Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / fr-FR-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of fr.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-30 06:39+0000\n"
8 "Last-Translator: Fridolin SOMERS <fridolin.somers@biblibre.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: fr\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /fr/22.11/fr-FR-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1685428773.384395\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
22 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
23 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
25 #, c-format
26 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
27 msgstr "%s %s %s %s Vous vous êtes abonné à une alerte courriel sur les nouveaux numéros "
28
29 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
30 #. %2$s: - newline="\n" | html -
31 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
32 #. %4$s:  title | html 
33 #. %5$s: - newline | html -
34 #. %6$s:  title | html 
35 #. %7$s:  barcode | html 
36 #. %8$s: - ELSE -
37 #. %9$s:  title | html 
38 #. %10$s: - newline | html -
39 #. %11$s:  title | html 
40 #. %12$s:  barcode | html 
41 #. %13$s: - END -
42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
43 #, c-format
44 msgid "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
45 msgstr "%s %s %s %s est en retard %sVotre exemplaire de %s (code à barres %s) est en retard %s %s doit être rendu %sVotre exemplaire de %s (code à barres %s) doit être rendu sur votre site aujourd'hui %s "
46
47 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
48 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
49 #. %3$s:  ELSE 
50 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
51 #. %5$s:  interface | url 
52 #. %6$s:  theme | url 
53 #. %7$s:  END 
54 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
55 #, c-format
56 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
57 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
58
59 #. For the first occurrence,
60 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
61 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
62 #. %3$s:  ELSE 
63 #. %4$s:  END 
64 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
67 #, c-format
68 msgid "%s %s %s Koha online %s "
69 msgstr "%s %s%s Koha en ligne %s "
70
71 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
72 #. %2$s:  biblio.title | html 
73 #. %3$s:  ELSE 
74 #. %4$s:  END 
75 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
76 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
77 #. %7$s:  END 
78 #. %8$s:  subtitle | html 
79 #. %9$s:  END 
80 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
81 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
82 #. %12$s:  i = 0 
83 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
84 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
85 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
86 #. %16$s:  END 
87 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
88 #. %18$s:  part_names.$i | html 
89 #. %19$s:  END 
90 #. %20$s:  i = i + 1 
91 #. %21$s:  END 
92 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
93 #, c-format
94 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
95 msgstr "%s %s %s Pas de titre %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
96
97 #. %1$s:  END 
98 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
99 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
100 #. %4$s:  END 
101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
102 #, c-format
103 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
104 msgstr "%s %s %s Remarque: cette fenêtre se fermera automatiquement dans 5 secondes. %s "
105
106 #. %1$s: ~ USE Koha ~
107 #. %2$s: ~ USE raw ~
108 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
110 #, c-format
111 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
112 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
113
114 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
115 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
116 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
117 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
118 #. %5$s:  END 
119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
120 #, c-format
121 msgid "%s %s %s, by %s%s "
122 msgstr "%s %s %s, par %s%s "
123
124 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
125 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
126 #. %3$s:  END 
127 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
128 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
129 #. %6$s:  ELSE 
130 #. %7$s:  END 
131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
132 #, c-format
133 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
134 msgstr "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha en ligne %s catalogue "
135
136 #. %1$s:  IF ( library ) 
137 #. %2$s:  library.branchname | html 
138 #. %3$s:  END 
139 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
140 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
141 #. %6$s:  ELSE 
142 #. %7$s:  END 
143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
144 #, c-format
145 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
146 msgstr "%s %s &rsaquo; %s Bibliothèques &rsaquo; %s %s %s Koha en ligne%s catalogue "
147
148 #. %1$s:  ELSE 
149 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
150 #. %3$s:  END 
151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
152 #, c-format
153 msgid "%s %s (not approved) %s "
154 msgstr "%s %s (non approuvé) %s "
155
156 #. %1$s:  ELSE 
157 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
158 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
159 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
160 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
161 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
163 #, c-format
164 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
165 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
166
167 #. %1$s:  END 
168 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
170 #, c-format
171 msgid "%s %s Did you mean: "
172 msgstr "%s %s Vouliez-vous dire : "
173
174 #. For the first occurrence,
175 #. %1$s:  END 
176 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
179 #, c-format
180 msgid "%s %s End date: "
181 msgstr "%s %s Date de fin : "
182
183 #. %1$s:  END 
184 #. %2$s:  ELSE 
185 #. %3$s:  END 
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
187 #, c-format
188 msgid "%s %s No results found. %s "
189 msgstr "%s %s Aucun résultat. %s "
190
191 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
192 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
193 #. %3$s:  ms_value | html 
194 #. %4$s:  ELSE 
195 #. %5$s:  END 
196 #. %6$s:  ELSE 
197 #. %7$s:  END 
198 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
199 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
200 #. %10$s:  ELSE 
201 #. %11$s:  END 
202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:16
203 #, c-format
204 msgid "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
205 msgstr "%s %s Resultats de recherche pour '%s' %s Résultats de recherche %s %s Vous n'avez pas précisé de critère de recherche. %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue "
206
207 #. %1$s:  END 
208 #. %2$s:  ELSE 
209 #. %3$s:  END 
210 #. %4$s:  END 
211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
212 #, c-format
213 msgid "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues %s %s "
214 msgstr "%s %s Vous devez vous identifier si vous voulez vous abonner à une alerte par courriel sur de nouveaux numéros %s %s "
215
216 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
217 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
219 #, c-format
220 msgid "%s %s by "
221 msgstr "%s %s par "
222
223 #. %1$s:  i.title | html 
224 #. %2$s:  IF i.author 
225 #. %3$s:  i.author | html 
226 #. %4$s:  END 
227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
228 #, c-format
229 msgid "%s %s by %s %s "
230 msgstr "%s %s par %s%s"
231
232 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
233 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
234 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
235 #. %4$s:  END 
236 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
237 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
239 #, c-format
240 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
241 msgstr "%s %s par %s %s %s %s "
242
243 #. %1$s:  r.firstname | html 
244 #. %2$s:  r.surname | html 
245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
246 #, c-format
247 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
248 msgstr "%s %s les amendes et frais s'élèvent à :"
249
250 #. %1$s:  END 
251 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
252 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
253 #. %4$s:  ELSE 
254 #. %5$s:  END 
255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1357
256 #, c-format
257 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
258 msgstr "%s %s%s%sLien vers la ressource%s "
259
260 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
261 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
263 #, c-format
264 msgid "%s %s's fines and charges"
265 msgstr "%s %s des amendes et frais"
266
267 #. %1$s:  added_count | html 
268 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
269 #. %3$s:  ELSE 
270 #. %4$s:  END 
271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
272 #, c-format
273 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
274 msgstr "%s %stag%stags%s ajoutés avec succès."
275
276 #. %1$s:  deleted_count | html 
277 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
278 #. %3$s:  ELSE 
279 #. %4$s:  END 
280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
281 #, c-format
282 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
283 msgstr "%s %stag%stags%s supprimé(s) avec succès."
284
285 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
286 #. %2$s:  ELSE 
287 #. %3$s:  END 
288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
289 #, c-format
290 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
291 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s et %s "
292
293 #. %1$s:  bibliotitle | html 
294 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
296 #, c-format
297 msgid "%s (Record no. %s)"
298 msgstr "%s (notice n° %s)"
299
300 #. For the first occurrence,
301 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:187
303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
304 #, c-format
305 msgid "%s (default)"
306 msgstr "%s (défaut)"
307
308 #. %1$s:  ELSE 
309 #. %2$s:  END 
310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
311 #, c-format
312 msgid "%s 0 records %s "
313 msgstr "%s 0 notice %s"
314
315 #. %1$s:  USE raw -
316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
317 #, c-format
318 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
319 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
320
321 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
322 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
323 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
325 #, c-format
326 msgid "%s Account frozen %s %s "
327 msgstr "%s Compte suspendu %s %s "
328
329 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
330 #. %2$s:  END 
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
332 #, c-format
333 msgid "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to resolve this problem. %s "
334 msgstr "%s Une erreur est survenue lors de la génération du fichier PDF.Merci de contacter le personnel pour résoudre ce problème. %s"
335
336 #. %1$s:  ELSE 
337 #. %2$s:  END 
338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
339 #, c-format
340 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
341 msgstr "%s Contactez votre bibliothèque pour vous désinscrire de ce club. %s "
342
343 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
344 #. %2$s:  ELSE 
345 #. %3$s:  END 
346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
347 #, c-format
348 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
349 msgstr "%s Supprimer %s Supprimer la liste %s "
350
351 #. %1$s:  END 
352 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
354 #, c-format
355 msgid "%s Holds (%s) "
356 msgstr "%s Réservations (%s) "
357
358 # Do not translate service name that are after "ILS-DI &rsaquo;"
359 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
360 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
361 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
362 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
363 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
364 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
365 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
366 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
367 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
368 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
369 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
370 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
371 #. %13$s:  ELSE 
372 #. %14$s:  END 
373 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
374 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
375 #. %17$s:  ELSE 
376 #. %18$s:  END 
377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
378 #, c-format
379 msgid "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
380 msgstr "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue "
381
382 #. For the first occurrence,
383 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
386 #, c-format
387 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
388 msgstr "%s Si vous avez des questions, merci de contacter "
389
390 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:453
392 #, c-format
393 msgid "%s Internet user critics"
394 msgstr "%s Commentaires des internautes"
395
396 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
397 #. %2$s:  ELSE 
398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
399 #, c-format
400 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
401 msgstr "%s Les notes sur prêt ne sont pas activées. Merci de contacter la bibliothèque. %s "
402
403 #. %1$s:  ELSE 
404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
405 #, c-format
406 msgid "%s Item in transit to "
407 msgstr "%s Document en cours de transfert vers "
408
409 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
411 #, c-format
412 msgid "%s Item waiting at "
413 msgstr "%s Exemplaire en attente à "
414
415 #. %1$s:  issues_count | html 
416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:334
417 #, c-format
418 msgid "%s Item(s) checked out"
419 msgstr "%s document(s) en prêt"
420
421 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
422 #. %2$s:  ELSE 
423 #. %3$s:  END 
424 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
425 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
426 #. %6$s:  ELSE 
427 #. %7$s:  END 
428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
429 #, c-format
430 msgid "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
431 msgstr "%s Connexion %s Identifiant de connexion au catalogue désactivé %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue "
432
433 #. For the first occurrence,
434 #. %1$s:  END 
435 #. %2$s:  provider.description | html 
436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
439 #, c-format
440 msgid "%s Log in with %s "
441 msgstr "%s Connexion avec %s "
442
443 #. %1$s:  IF !holds 
444 #. %2$s:  ELSE 
445 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
447 #, c-format
448 msgid "%s No data available %s %s "
449 msgstr "%s Aucune donnée disponible %s %s "
450
451 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
452 #. %2$s:  LibraryName | html 
453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
454 #, c-format
455 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
456 msgstr "%s Aucun résultat dans le catalogue %s. "
457
458 #. %1$s:  ELSE 
459 #. %2$s:  END # / IF results 
460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
461 #, c-format
462 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
463 msgstr "%s Pas de réponse, essayez de changer les filtres. %s"
464
465 #. %1$s:  ELSE 
466 #. %2$s:  END 
467 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
468 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
469 #. %5$s:  END 
470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
471 #, c-format
472 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
473 msgstr "%s Pas de titre %s %s%s,%s "
474
475 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
477 #, c-format
478 msgid "%s Not allowed "
479 msgstr "%s Non autorisé "
480
481 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:456
483 #, c-format
484 msgid "%s Professional critics"
485 msgstr "%s Commentaires de professionnels"
486
487 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:462
489 #, c-format
490 msgid "%s Quotations"
491 msgstr "%s Citations"
492
493 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
494 #. %2$s:  END 
495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
496 #, c-format
497 msgid "%s Renewal not allowed %s "
498 msgstr "%s Renouvellement non autorisé %s "
499
500 #. For the first occurrence,
501 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
502 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
503 #. %3$s:  ELSE 
504 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
505 #. %5$s:  END 
506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
508 #, c-format
509 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
510 msgstr "%s Suspension ajoutée pour cause de retard %s %s %s %s "
511
512 #. %1$s:  LibraryName | html 
513 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
514 #. %3$s:  query_desc | html 
515 #. %4$s:  END 
516 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
517 #. %6$s:  limit_desc | html 
518 #. %7$s:  END 
519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
520 #, c-format
521 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
522 msgstr "%s Recherche %sde '%s'%s%s&nbsp;limitée à :&nbsp;'%s'%s"
523
524 #. LINK
525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
526 msgid "%s Search RSS feed"
527 msgstr "%s Chercher un flux RSS"
528
529 #. %1$s:  LibraryName | html 
530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
531 #, c-format
532 msgid "%s Self check-in"
533 msgstr "%s Retour en libre service"
534
535 #. %1$s:  LibraryName | html 
536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
537 #, c-format
538 msgid "%s Self checkout system"
539 msgstr "%s Prêt en libre service"
540
541 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
543 #, c-format
544 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
545 msgstr "%s Lien pas valable ou expiré. "
546
547 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
548 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
550 #, c-format
551 msgid "%s The passwords do not match. %s "
552 msgstr "%s Les mots de passe ne correspondent pas. %s "
553
554 #. %1$s:  IF error 
555 #. %2$s:  ELSE 
556 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
558 #, c-format
559 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
560 msgstr "%s Ce ppn n'a pas été trouvé dans le service Idref. %s %s"
561
562 #. %1$s:  ELSE 
563 #. %2$s:  END 
564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
565 #, c-format
566 msgid "%s This record has no items. %s "
567 msgstr "%s Cette notice n'a pas d'exemplaire. %s "
568
569 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
571 #, c-format
572 msgid "%s Video extracts"
573 msgstr "%s Extraits vidéo"
574
575 #. %1$s:  ELSE 
576 #. %2$s:  END 
577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:74
578 #, c-format
579 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
580 msgstr "%s Vous n'avez précisé aucun critère de recherche. %s "
581
582 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
583 #. %2$s:  ELSE 
584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
585 #, c-format
586 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
587 msgstr "%s Vous n'avez jamais rien emprunté dans cette bibliothèque. %s "
588
589 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
591 #, c-format
592 msgid "%s holdings"
593 msgstr "Exemplaires %s"
594
595 #. For the first occurrence,
596 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
599 #, c-format
600 msgid "%s items are on order."
601 msgstr "%s exemplaires sont en commande."
602
603 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
604 #. %2$s:  total | html 
605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
606 #, c-format
607 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
608 msgstr "%s de %s résultats chargés, affinez votre recherche pour voir d'autres notices"
609
610 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
612 #, c-format
613 msgid "%s per day"
614 msgstr "%s par jour"
615
616 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
618 #, c-format
619 msgid "%s per hour"
620 msgstr "%s par heure"
621
622 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
623 #. %2$s:  IF authtypetext 
624 #. %3$s:  authtypetext | html 
625 #. %4$s:  END 
626 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
627 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
628 #. %7$s:  ELSE 
629 #. %8$s:  END 
630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
631 #, c-format
632 msgid "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
633 msgstr "%s%s (%s)%s &rsaquo; Recherche d'autorité &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
634
635 #. For the first occurrence,
636 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
637 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
638 #. %3$s:  ELSE 
639 #. %4$s:  END 
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
644 #, c-format
645 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
646 msgstr "Catalogue %s%s%sKoha en ligne%s"
647
648 #. LINK
649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
650 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
651 msgstr "Catalogue %s%s%sKoha en ligne%s Commentaires récents"
652
653 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
654 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
655 #. %3$s:  ELSE 
656 #. %4$s:  END 
657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
658 #, c-format
659 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
660 msgstr "%s%s%sCatalogue de Bibliothèque%s"
661
662 #. %1$s:  IF meta.value 
663 #. %2$s:  meta.value | html 
664 #. %3$s:  ELSE 
665 #. %4$s:  END 
666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
667 #, c-format
668 msgid "%s%s%sN/A%s"
669 msgstr "%s%s%sN/D%s"
670
671 #. %1$s:  IF page 
672 #. %2$s:  page.title | html 
673 #. %3$s:  ELSE 
674 #. %4$s:  END 
675 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
676 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
677 #. %7$s:  ELSE 
678 #. %8$s:  END 
679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
680 #, c-format
681 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
682 msgstr "%s%s%sErreur de page%s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
683
684 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
685 #. %2$s:  USE Koha 
686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
687 #, c-format
688 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
689 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
690
691 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
692 #. %2$s:  ELSE 
693 #. %3$s:  END 
694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
695 #, c-format
696 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
697 msgstr "%s%sKoha en ligne%s catalogue"
698
699 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
700 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
701 #. %3$s:  ELSE 
702 #. %4$s:  END 
703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
704 #, c-format
705 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
706 msgstr "%s(MM/JJ/AAAA)%s(JJ/MM/AAAA)%s(AAAA-MM-JJ)%s "
707
708 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
709 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
710 #. %3$s:  END 
711 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
712 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
713 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
714 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
715 #. %8$s:  END 
716 #. %9$s:  END 
717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
718 #, c-format
719 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
720 msgstr "%s, %s,%s %s de %s %s à %s %s %s "
721
722 #. For the first occurrence,
723 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
724 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
728 #, c-format
729 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
730 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
731
732 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
733 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
735 #, c-format
736 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
737 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
738
739 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
740 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
741 #. %3$s:  review.reviewid | html 
742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
743 #, c-format
744 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
745 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
746
747 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
749 #, c-format
750 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
751 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
752
753 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
754 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
756 #, c-format
757 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
758 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
759
760 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
761 #. %2$s:  query_cgi | html 
762 #. %3$s:  limit_cgi | html 
763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
764 #, c-format
765 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
766 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
767
768 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
769 #. %2$s:  query_cgi | html 
770 #. %3$s:  limit_cgi | html 
771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
772 #, c-format
773 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
774 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
775
776 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
777 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
779 #, c-format
780 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
781 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
782
783 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
785 #, c-format
786 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
787 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
788
789 #. %1$s:  IF ( total ) 
790 #. %2$s:  ELSE 
791 #. %3$s:  END 
792 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
793 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
794 #. %6$s:  ELSE 
795 #. %7$s:  END 
796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
797 #, c-format
798 msgid "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
799 msgstr "%sRésultats de recherche d'autorité%sAucun résultat%s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
800
801 #. %1$s:  IF op == 'view' 
802 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
803 #. %3$s:  ELSE 
804 #. %4$s:  END 
805 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
806 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
807 #. %7$s:  ELSE 
808 #. %8$s:  END 
809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
810 #, c-format
811 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
812 msgstr "%sContenu de %s%sMes listes%s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
813
814 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
815 #. %2$s:  END 
816 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
817 #. %4$s:  END 
818 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
819 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
820 #. %7$s:  ELSE 
821 #. %8$s:  END 
822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
823 #, c-format
824 msgid "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
825 msgstr "%sSaisir une nouvelle suggestion d'achat%s %sSuggestions d'achat%s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
826
827 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
828 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
829 #. %3$s:  END 
830 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
831 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
832 #. %6$s:  ELSE 
833 #. %7$s:  END 
834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
835 #, c-format
836 msgid "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
837 msgstr "%sS'abonner à une alerte d'abonnement %s Se désabonner à une alerte d'abonnement %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
838
839 #. %1$s:  ELSE 
840 #. %2$s:  END 
841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
842 #, c-format
843 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
844 msgstr "%sCette autorité n'est utilisée dans aucune notice.%s"
845
846 #. %1$s:  ELSE 
847 #. %2$s:  END 
848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
849 #, c-format
850 msgid "%sThis record has no items.%s "
851 msgstr "%sCette notice n'a pas d'exemplaire.%s "
852
853 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
854 #. %2$s:  ELSE 
855 #. %3$s:  END 
856 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
857 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
858 #. %6$s:  ELSE 
859 #. %7$s:  END 
860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
861 #, c-format
862 msgid "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
863 msgstr "%sMettre à jour vos informations personnelles%sCréer un nouveau compte%s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
864
865 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
866 #. %2$s:  END 
867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:976
868 #, c-format
869 msgid "%sYes%s "
870 msgstr "%sOui%s "
871
872 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
873 #. %2$s:  ELSE 
874 #. %3$s:  END 
875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
876 #, c-format
877 msgid "%sYes%sNo%s "
878 msgstr "%sOui%sNon%s "
879
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
882 #, c-format
883 msgid "&lt;&lt; Previous"
884 msgstr "&lt;&lt; Précédent"
885
886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
887 #, c-format
888 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
889 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
890
891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
892 #, c-format
893 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
894 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
895
896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
897 #, c-format
898 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
899 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
900
901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
902 #, c-format
903 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
904 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
905
906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
907 #, c-format
908 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
909 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
910
911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
912 #, c-format
913 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
914 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
915
916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
918 #, c-format
919 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
920 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
921
922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
923 #, c-format
924 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
925 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
926
927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
928 #, c-format
929 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
930 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
931
932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
933 #, c-format
934 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
935 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
936
937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
938 #, c-format
939 msgid "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
940 msgstr "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
941
942 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
943 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
945 #, c-format
946 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
947 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (sur %s évaluations)"
948
949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
950 #, c-format
951 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
952 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur (expression)"
953
954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
955 #, c-format
956 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
957 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de congrès"
958
959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
960 #, c-format
961 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
962 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de congrès (expression)"
963
964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
965 #, c-format
966 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
967 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur collectivité"
968
969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
970 #, c-format
971 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
972 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
973
974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
975 #, c-format
976 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
977 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
978
979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
980 #, c-format
981 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
982 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tous les mots (expression)"
983
984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
985 #, c-format
986 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
987 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de personne"
988
989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
990 #, c-format
991 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
992 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de personne (expression)"
993
994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
995 #, c-format
996 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
997 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes génériques"
998
999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1000 #, c-format
1001 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1002 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes spécifiques"
1003
1004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1005 #, c-format
1006 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1007 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes associés"
1008
1009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1010 #, c-format
1011 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1012 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet (expression)"
1013
1014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1015 #, c-format
1016 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1017 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titre (expression)"
1018
1019 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
1021 #, c-format
1022 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1023 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1024
1025 #. For the first occurrence,
1026 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1027 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1028 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1029 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1030 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1031 #. %6$s:  END 
1032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
1033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
1034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
1035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
1036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
1037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
1038 #, c-format
1039 msgid "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item must be seen by the library %s )"
1040 msgstr "( %s de %s renouvellements restants %s / %s sur %s renouvellements possibles avant de rendre l'exemplaire à la bibliothèque %s )"
1041
1042 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1044 #, c-format
1045 msgid "(%s biblios)"
1046 msgstr "(%s documents)"
1047
1048 #. For the first occurrence,
1049 #. %1$s:  overdues_count | html 
1050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1054 #, c-format
1055 msgid "(%s total)"
1056 msgstr "(%s en tout)"
1057
1058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1059 #, c-format
1060 msgid "(Accruing)"
1061 msgstr "(Cumulé)"
1062
1063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1064 #, c-format
1065 msgid "(Acronym)"
1066 msgstr "(Acronyme)"
1067
1068 #. For the first occurrence,
1069 #. SCRIPT
1070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1071 msgid "(All)"
1072 msgstr "(Tous)"
1073
1074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1075 #, c-format
1076 msgid "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1077 msgstr "(Code-barres non trouvé dans la base de données, veuillez demander de l'aide au personnel de la bibliothèque)"
1078
1079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1080 #, c-format
1081 msgid "(Broader heading)"
1082 msgstr "(Terme générique)"
1083
1084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1085 #, c-format
1086 msgid "(Cancelled)"
1087 msgstr "(Annulé)"
1088
1089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
1090 #, c-format
1091 msgid "(Checked out)"
1092 msgstr "(En prêt)"
1093
1094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1095 #, c-format
1096 msgid "(Earlier heading)"
1097 msgstr "(Vedette précédente)"
1098
1099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1100 #, c-format
1101 msgid "(Forgiven)"
1102 msgstr "(Dette remise)"
1103
1104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1105 #, c-format
1106 msgid "(Hides shelf browser)"
1107 msgstr "(Fermer la navigation sur l'étagère)"
1108
1109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1110 #, c-format
1111 msgid "(Immediate parent body)"
1112 msgstr "(Collectivité mère immédiate)"
1113
1114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1115 #, c-format
1116 msgid "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff for assistance)"
1117 msgstr "(l'exemplaire est retiré et le retour est bloqué, veuillez vous adresser au personnel de la bibliothèque pour obtenir de l'aide)"
1118
1119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1120 #, c-format
1121 msgid "(Later heading)"
1122 msgstr "(Vedette suivante)"
1123
1124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1125 #, c-format
1126 msgid "(Lost)"
1127 msgstr "(Perdu)"
1128
1129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1130 #, c-format
1131 msgid "(Musical composition)"
1132 msgstr "(Œuvre musicale)"
1133
1134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1135 #, c-format
1136 msgid "(Narrower heading)"
1137 msgstr "Terme spécifique"
1138
1139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1141 #, c-format
1142 msgid "(Not supported by Koha)"
1143 msgstr "(pas supporté)"
1144
1145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1149 #, c-format
1150 msgid "(Not supported yet)"
1151 msgstr "(pas supporté)"
1152
1153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
1154 #, c-format
1155 msgid "(On-site checkout)"
1156 msgstr "(Prêt sur place)"
1157
1158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
1159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
1160 #, c-format
1161 msgid "(Opens below)"
1162 msgstr "(Ouvrir ci-dessous)"
1163
1164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1175 #, c-format
1176 msgid "(Optional)"
1177 msgstr "(Option)"
1178
1179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1183 #, c-format
1184 msgid "(Optional, default 0)"
1185 msgstr "(Optionnel, défaut 0)"
1186
1187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1188 #, c-format
1189 msgid "(Optional, default 1)"
1190 msgstr "(Optionnel, défaut 1)"
1191
1192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1194 #, c-format
1195 msgid "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit online.)"
1196 msgstr "(Veuillez noter qu'il peut y avoir un délai pour la réactivation de votre compte si vous avez effectué la demande en ligne.)"
1197
1198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1199 #, c-format
1200 msgid "(Refunded)"
1201 msgstr "(Remboursé)"
1202
1203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1204 #, c-format
1205 msgid "(Replaced)"
1206 msgstr "(Remplacé)"
1207
1208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1230 #, c-format
1231 msgid "(Required)"
1232 msgstr "(Obligatoire)"
1233
1234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1235 #, c-format
1236 msgid "(Returned)"
1237 msgstr "(Rendu)"
1238
1239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1240 #, c-format
1241 msgid "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1242 msgstr "(Le livre n'est pas en prêt, veuillez vous adresser au personnel de la bibliothèque pour obtenir de l'aide)"
1243
1244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1245 #, c-format
1246 msgid "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see library staff for assistance)"
1247 msgstr "(L'exemplaire ne peut pas être retourné via l'automate de prêt, veuillez vous adresser au personnel de la bibliothèque pour obtenir de l'aide)"
1248
1249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1250 #, c-format
1251 msgid "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for assistance)"
1252 msgstr "(L'exemplaire ne peut pas être retourné à cette bibliothèque, veuillez vous adresser au personnel de la bibliothèque pour obtenir de l'aide)"
1253
1254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1255 #, c-format
1256 msgid "(There was a problem checking in this item, please see library staff for assistance)"
1257 msgstr "(Il y a eu un problème lors du retour de cet exemplaire, veuillez vous adresser au personnel de la bibliothèque pour obtenir de l'aide)"
1258
1259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1263 #, c-format
1264 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1265 msgstr "(Utiliser OAI-PMH)"
1266
1267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1268 #, c-format
1269 msgid "(Use OPAC instead)"
1270 msgstr "(Utiliser l'OPAC)"
1271
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1274 #, c-format
1275 msgid "(Use SRU instead)"
1276 msgstr "(Utiliser SRU)"
1277
1278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1279 #, c-format
1280 msgid "(Voided)"
1281 msgstr "(Annulé)"
1282
1283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
1285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1286 #, c-format
1287 msgid "(done)"
1288 msgstr "(fait)"
1289
1290 #. SCRIPT
1291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1292 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1293 msgstr "(filtré sur _MAX_ total entrées)"
1294
1295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1296 #, c-format
1297 msgid "(on hold)"
1298 msgstr "(réservé)"
1299
1300 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:949
1302 #, c-format
1303 msgid "(only %s)"
1304 msgstr "(seulement %s)"
1305
1306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
1307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
1308 #, c-format
1309 msgid "(overdue)"
1310 msgstr "(en retard)"
1311
1312 #. For the first occurrence,
1313 #. %1$s:  priority | html 
1314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
1315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1380
1316 #, c-format
1317 msgid "(priority %s)"
1318 msgstr "(priorité %s)"
1319
1320 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1321 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1322 #. %3$s:  END 
1323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
1324 #, c-format
1325 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1326 msgstr "(recherches apparentées: %s%s%s)"
1327
1328 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1329 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1330 #. %3$s:  END 
1331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
1332 #, c-format
1333 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1334 msgstr "(recherches apparentées:%s %s%s)."
1335
1336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1340 #, c-format
1341 msgid "(remove)"
1342 msgstr "(Supprimer)"
1343
1344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1346 #, c-format
1347 msgid "-- Choose --"
1348 msgstr "-- Choisir --"
1349
1350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1352 #, c-format
1353 msgid "-- Choose format --"
1354 msgstr "-- Choisir un format --"
1355
1356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
1357 #, c-format
1358 msgid "-- none -- "
1359 msgstr "-- aucun -- "
1360
1361 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1362 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1364 #, c-format
1365 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1366 msgstr ". %s Ce compte a été verrouillé ! %s "
1367
1368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1369 #, c-format
1370 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1371 msgstr ". Cliquer sur \"Soumettre votre suggestion\" pour ignorer ce message."
1372
1373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1374 #, c-format
1375 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1376 msgstr ". Une fois la suppression confirmée, plus personne ne pourra retrouver cette liste !"
1377
1378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1379 #, c-format
1380 msgid ". Please contact the library for more information."
1381 msgstr ". Veuillez contacter la bibliothèque pour plus d'informations."
1382
1383 #. %1$s:  ELSE 
1384 #. %2$s:  END 
1385 #. %3$s:  END 
1386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1387 #, c-format
1388 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1389 msgstr ".%sVous avez des amendes.%s %s "
1390
1391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1392 #, c-format
1393 msgid "...or..."
1394 msgstr "... ou ..."
1395
1396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
1397 #, c-format
1398 msgid "0.00"
1399 msgstr "0.00"
1400
1401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1402 #, c-format
1403 msgid "000 "
1404 msgstr "000 "
1405
1406 #. SPAN
1407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
1408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
1409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
1410 msgid "0000-00-00"
1411 msgstr "0000-00-00"
1412
1413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
1414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
1415 #, c-format
1416 msgid "1 item is on order."
1417 msgstr "1 exemplaire est en commande."
1418
1419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
1420 #, c-format
1421 msgid "10 titles"
1422 msgstr "10 titres"
1423
1424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
1425 #, c-format
1426 msgid "100 titles"
1427 msgstr "100 titres"
1428
1429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
1430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
1431 #, c-format
1432 msgid "12 months"
1433 msgstr "12 mois"
1434
1435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
1436 #, c-format
1437 msgid "15 titles"
1438 msgstr "15 titres"
1439
1440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
1441 #, c-format
1442 msgid "20 titles"
1443 msgstr "20 titres"
1444
1445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
1446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
1447 #, c-format
1448 msgid "3 months"
1449 msgstr "3 mois"
1450
1451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
1452 #, c-format
1453 msgid "30 titles"
1454 msgstr "30 titres"
1455
1456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
1457 #, c-format
1458 msgid "40 titles"
1459 msgstr "40 titres"
1460
1461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
1462 #, c-format
1463 msgid "50 titles"
1464 msgstr "50 titres"
1465
1466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
1467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
1468 #, c-format
1469 msgid "6 months"
1470 msgstr "6 mois"
1471
1472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
1473 #, c-format
1474 msgid ": This request is only valid if you are in good standing with the library. Once the application is made, you can not borrow library materials."
1475 msgstr ": Cette demande est valable uniquement si vous êtes en règle avec la bibliothèque. Une fois la demande faite, vous ne pouvez plus emprunter de documents de la bibliothèque."
1476
1477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
1478 #, c-format
1479 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
1480 msgstr "Un courriel de confirmation sera envoyé prochainement à cette adresse "
1481
1482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
1483 #, c-format
1484 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
1485 msgstr "Des frais de réservation ont été facturés sur votre compte pour le prêt/collecte de cet article."
1486
1487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
1488 #, c-format
1489 msgid "A librarian"
1490 msgstr "Un bibliothécaire"
1491
1492 #. %1$s:  message_value | html 
1493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
1494 #, c-format
1495 msgid "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
1496 msgstr "Un paiement avec l'identifiant de transaction '%s' a déjà été soumis à un compte."
1497
1498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1499 #, c-format
1500 msgid "A similar document already exists: "
1501 msgstr "Un document semblable existe déjà : "
1502
1503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1504 #, c-format
1505 msgid "A specific item"
1506 msgstr "Un exemplaire spécifique"
1507
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
1509 #, c-format
1510 msgid "About the author"
1511 msgstr "À propos de l'auteur"
1512
1513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
1514 #, c-format
1515 msgid "Abstracts/summaries"
1516 msgstr "Résumés analytiques ou sommaires"
1517
1518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
1519 #, c-format
1520 msgid "Accept"
1521 msgstr "Accepter"
1522
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
1524 #, c-format
1525 msgid "Accepted by the library"
1526 msgstr "Acceptée par la bibliothèque"
1527
1528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
1529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
1530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
1531 #, c-format
1532 msgid "Access denied"
1533 msgstr "Accès refusé"
1534
1535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
1536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
1537 #, c-format
1538 msgid "According to our records, we don't have up-to-date contact information. Please contact the library. "
1539 msgstr "Selon nos données, vos informations personnelles ne sont pas à jour. Veuillez contacter le personnel de la bibliothèque. "
1540
1541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
1542 #, c-format
1543 msgid "Account creation fee"
1544 msgstr "Frais de création de compte"
1545
1546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
1547 #, c-format
1548 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
1549 msgstr "L'identification en utilisant seulement cette adresse courriel est ambiguë."
1550
1551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
1552 #, c-format
1553 msgid "Account payment"
1554 msgstr "Paiement"
1555
1556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
1557 #, c-format
1558 msgid "Account renewal fee"
1559 msgstr "Frais de renouvellement de compte"
1560
1561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
1562 #, c-format
1563 msgid "Acquired in the last:"
1564 msgstr "Acquis durant les derniers:"
1565
1566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
1567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
1568 #, c-format
1569 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
1570 msgstr "Date d'acquisition: décroissante"
1571
1572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
1573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
1574 #, c-format
1575 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
1576 msgstr "Date d'acquisition: croissante"
1577
1578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
1579 #, c-format
1580 msgid "Acronym"
1581 msgstr "Acronyme"
1582
1583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
1584 #, c-format
1585 msgid "Actions"
1586 msgstr "Actions"
1587
1588 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
1589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
1590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
1591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
1594 msgid "Add"
1595 msgstr "Ajouter"
1596
1597 #. %1$s:  total | html 
1598 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
1599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
1600 #, c-format
1601 msgid "Add %s items to %s"
1602 msgstr "Ajouter %s exemplaires à %s"
1603
1604 #. A
1605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
1606 msgid "Add another field"
1607 msgstr "Ajouter un autre champ"
1608
1609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
1610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1611 #, c-format
1612 msgid "Add note"
1613 msgstr "Ajouter une note"
1614
1615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
1616 #, c-format
1617 msgid "Add tag"
1618 msgstr "Ajouter un tag"
1619
1620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1621 #, c-format
1622 msgid "Add tag(s)"
1623 msgstr "Ajouter un/des tag(s)"
1624
1625 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
1626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1627 #, c-format
1628 msgid "Add to %s"
1629 msgstr "Ajouter à %s"
1630
1631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
1632 #, c-format
1633 msgid "Add to a list"
1634 msgstr "Ajouter à une liste"
1635
1636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
1637 #, c-format
1638 msgid "Add to a new list:"
1639 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste:"
1640
1641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1642 #, c-format
1643 msgid "Add to cart"
1644 msgstr "Ajouter au panier"
1645
1646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
1647 #, c-format
1648 msgid "Add to list:"
1649 msgstr "Ajouter à ma liste:"
1650
1651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1652 #, c-format
1653 msgid "Add to your cart"
1654 msgstr "Ajouter à mon panier"
1655
1656 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1657 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1658 #. %3$s:  ELSE 
1659 #. %4$s:  END 
1660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1661 #, c-format
1662 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1663 msgstr "Ajouter à votre liste &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
1664
1665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
1666 #, c-format
1667 msgid "Add to..."
1668 msgstr "Ajouter à..."
1669
1670 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
1671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
1672 #, c-format
1673 msgid "Added %s by"
1674 msgstr "Ajouté %s par"
1675
1676 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
1677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
1678 #, c-format
1679 msgid "Added %s by you"
1680 msgstr "Ajouté %s par vous"
1681
1682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
1683 #, c-format
1684 msgid "Additional content types for books/printed materials"
1685 msgstr "Autres types de contenus pour les documents imprimés"
1686
1687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
1688 #, c-format
1689 msgid "Additional information"
1690 msgstr "Info complémentaires"
1691
1692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
1693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
1694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
1695 #, c-format
1696 msgid "Address 2:"
1697 msgstr "Adresse (suite):"
1698
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
1701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
1702 #, c-format
1703 msgid "Address:"
1704 msgstr "Adresse:"
1705
1706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
1707 #, c-format
1708 msgid "Adolescent"
1709 msgstr "Adolescent"
1710
1711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
1712 #, c-format
1713 msgid "Adult"
1714 msgstr "Adulte"
1715
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
1717 #, c-format
1718 msgid "Advance notice"
1719 msgstr "Notification préalable"
1720
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
1723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
1724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
1725 #, c-format
1726 msgid "Advanced search"
1727 msgstr "Recherche avancée"
1728
1729 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1730 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1731 #. %3$s:  ELSE 
1732 #. %4$s:  END 
1733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1734 #, c-format
1735 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1736 msgstr "Recherche avancée &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
1737
1738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
1739 #, c-format
1740 msgid "Alert staff of your arrival "
1741 msgstr "Avertir les bibliothécaires de votre arrivée"
1742
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
1744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1745 #, c-format
1746 msgid "All"
1747 msgstr "Tous"
1748
1749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
1750 #, c-format
1751 msgid "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by someone else. We will ask the person who has checked out this item to return it so you may use it."
1752 msgstr "Tout exemplaire empruntable est sujet à rappel s'il est emprunté et requis par quelqu'un d'autre. Nous demanderons à la personne qui a emprunté cet exemplaire de le retourner afin que vous puissiez le consulter."
1753
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
1755 #, c-format
1756 msgid "All collections"
1757 msgstr "Toutes les collections"
1758
1759 #. SCRIPT
1760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1761 msgid "All holds will be suspended."
1762 msgstr "Toutes les réservations seront suspendues."
1763
1764 #. SCRIPT
1765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1766 msgid "All holds will resume."
1767 msgstr "Toutes les réservations seront réactivées."
1768
1769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
1770 #, c-format
1771 msgid "All item types"
1772 msgstr "Tous les types de document"
1773
1774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:239
1775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
1776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
1777 #, c-format
1778 msgid "All libraries"
1779 msgstr "Tous les sites"
1780
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
1782 #, c-format
1783 msgid "All tags"
1784 msgstr "Tous les commentaires"
1785
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
1787 #, c-format
1788 msgid "Allow auto-renewal: "
1789 msgstr "Permettre le renouvellement automatique : "
1790
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
1792 #, c-format
1793 msgid "Allow changes to contents from: "
1794 msgstr "Autoriser les modifications du contenu par : "
1795
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
1797 #, c-format
1798 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
1799 msgstr "Autoriser votre garant à voir vos paiements en cours ?"
1800
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
1803 #, c-format
1804 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
1805 msgstr "Autoriser votre garant de voir vos prêts actuels?"
1806
1807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
1808 #, c-format
1809 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
1810 msgstr "Autoriser votre garant à voir vos amendes en cours?"
1811
1812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
1813 #, c-format
1814 msgid "Also note that you must return all checked out items before your library card expires."
1815 msgstr "Notez également que vous devez rendre tous les exemplaires que vous avez empruntés avant l'expiration de votre carte de bibliothèque."
1816
1817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
1818 #, c-format
1819 msgid "Alternate address"
1820 msgstr "Autre adresse"
1821
1822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
1823 #, c-format
1824 msgid "Alternate address information: "
1825 msgstr "Autre adresse :"
1826
1827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
1828 #, c-format
1829 msgid "Alternate contact"
1830 msgstr "Autre contact"
1831
1832 #. SCRIPT
1833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
1834 msgid "Always available"
1835 msgstr "Toujours disponible"
1836
1837 #. A
1838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
1839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
1840 msgid "Amazon cover image"
1841 msgstr "Image de couverture Amazon"
1842
1843 #. SCRIPT
1844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
1845 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
1846 msgstr "Image de couverture d'Amazon (<a href='%s'>voir l'image originale</a>)"
1847
1848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
1849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
1850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
1852 #, c-format
1853 msgid "Amount"
1854 msgstr "Montant"
1855
1856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
1857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
1858 #, c-format
1859 msgid "Amount outstanding"
1860 msgstr "Montant à recouvrer"
1861
1862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
1863 #, c-format
1864 msgid "Amount to pay: "
1865 msgstr "Montant à payer: "
1866
1867 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1868 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1869 #. %3$s:  ELSE 
1870 #. %4$s:  END 
1871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
1872 #, c-format
1873 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1874 msgstr "Une erreur est survenue &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
1875
1876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
1877 #, c-format
1878 msgid "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact your library."
1879 msgstr "Une erreur s'est produite en essayant de placer un rappel. Merci de contacter la bibliothèque."
1880
1881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
1882 #, c-format
1883 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
1884 msgstr "Problème lors de l'envoi du courriel pour la récupération du mot de passe."
1885
1886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
1887 #, c-format
1888 msgid "An error has occurred."
1889 msgstr "Une erreur s'est produite."
1890
1891 #. %1$s:  shelfname | html 
1892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
1893 #, c-format
1894 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
1895 msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de la liste. Le nom %s existe déjà."
1896
1897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
1898 #, c-format
1899 msgid "An error occurred when creating this list."
1900 msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de la liste."
1901
1902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
1903 #, c-format
1904 msgid "An error occurred when deleting this list."
1905 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression de la liste."
1906
1907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
1908 #, c-format
1909 msgid "An error occurred when updating this list."
1910 msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de la liste."
1911
1912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
1913 #, c-format
1914 msgid "An error occurred while processing your request."
1915 msgstr "Une erreur est survenue pendant l'exécution de votre requête."
1916
1917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
1918 #, c-format
1919 msgid "An error occurred, please try again. "
1920 msgstr "Une erreur est survenue, essayez à nouveau. "
1921
1922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
1923 #, c-format
1924 msgid "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not exist."
1925 msgstr "Un lien interne est cassé et la page n'existe pas."
1926
1927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
1928 #, c-format
1929 msgid "An invitation to share list "
1930 msgstr "Une invitation à partager la liste "
1931
1932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
1933 #, c-format
1934 msgid "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for assistance."
1935 msgstr "Une erreur inconnue s'est produite. Réessayez ou contactez la bibliothèque."
1936
1937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
1938 #, c-format
1939 msgid "Any"
1940 msgstr "Tous"
1941
1942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
1943 #, c-format
1944 msgid "Any audience"
1945 msgstr "Tout public"
1946
1947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
1948 #, c-format
1949 msgid "Any content"
1950 msgstr "Tout contenu"
1951
1952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
1953 #, c-format
1954 msgid "Any format"
1955 msgstr "Tout format"
1956
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
1958 #, c-format
1959 msgid "Any item "
1960 msgstr "N'importe quel exemplaire "
1961
1962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
1963 #, c-format
1964 msgid "Any item group"
1965 msgstr "N'importe quel groupe d'exemplaires"
1966
1967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
1968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
1969 #, c-format
1970 msgid "Any item type"
1971 msgstr "Tout type de document"
1972
1973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
1974 #, c-format
1975 msgid "Anyone seeing this list"
1976 msgstr "Quiconque visualisant cette liste"
1977
1978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
1979 #, c-format
1980 msgid "Apply field weights to search "
1981 msgstr "Appliquer des pondérations de champ à la recherche"
1982
1983 #. SCRIPT
1984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1985 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
1986 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette demande d'article ?"
1987
1988 #. For the first occurrence,
1989 #. SCRIPT
1990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
1992 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
1993 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette réservation ?"
1994
1995 #. SCRIPT
1996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
1997 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
1998 msgstr "Voulez-vous vraiment prêter cet exemplaire ?"
1999
2000 #. SCRIPT
2001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
2002 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2003 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ces recherches de votre historique ?"
2004
2005 #. SCRIPT
2006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2007 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2008 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le(s) tag(s) sélectionnés ?"
2009
2010 #. SCRIPT
2011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
2012 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2013 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ces suggestions ?"
2014
2015 #. For the first occurrence,
2016 #. SCRIPT
2017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2018 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2019 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette liste ?"
2020
2021 #. SCRIPT
2022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
2023 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2024 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
2025
2026 #. SCRIPT
2027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2028 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2029 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer votre historique de recherche ?"
2030
2031 #. SCRIPT
2032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2033 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2034 msgstr "Voulez-vous vraiment rejeter ce message ?"
2035
2036 #. SCRIPT
2037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2038 msgid "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to the list."
2039 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le partage ? Vous n'aurez plus accès à cette liste."
2040
2041 #. SCRIPT
2042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2043 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2044 msgstr "Voulez-vous vraiment enlever les documents sélectionnés ?"
2045
2046 #. SCRIPT
2047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2048 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2049 msgstr "Voulez-vous vraiment enlever les documents sélectionnés de la liste ?"
2050
2051 #. For the first occurrence,
2052 #. SCRIPT
2053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2055 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2056 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce rappel ?"
2057
2058 #. SCRIPT
2059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2060 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2061 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette liste ?"
2062
2063 #. SCRIPT
2064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2065 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2066 msgstr "Voulez-vous vraiment demander l'annulation de cette réservation ?"
2067
2068 #. SCRIPT
2069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2070 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2071 msgstr "Voulez-vous vraiment réactiver toutes les réservations suspendues ?"
2072
2073 #. SCRIPT
2074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2075 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2076 msgstr "Voulez-vous vraiment rendre cet exemplaire ?"
2077
2078 #. SCRIPT
2079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2080 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2081 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler toutes les réservations ?"
2082
2083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2084 #, c-format
2085 msgid "Arrived"
2086 msgstr "Arrivé"
2087
2088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2089 #, c-format
2090 msgid "Article request fee"
2091 msgstr "Frais de demande d'article"
2092
2093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1021
2094 #, c-format
2095 msgid "Article requests"
2096 msgstr "Demandes d'article"
2097
2098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
2099 #, c-format
2100 msgid "Article requests "
2101 msgstr "Demandes d'article "
2102
2103 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2105 #, c-format
2106 msgid "Article requests (%s)"
2107 msgstr "Demandes d'article (%s)"
2108
2109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2110 #, c-format
2111 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2112 msgstr "En tant que propriétaire d'une liste vous pouvez accepter une invitation à la partager."
2113
2114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2115 #, c-format
2116 msgid "Ask for a discharge"
2117 msgstr "Demander un quitus"
2118
2119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2120 #, c-format
2121 msgid "Ask for discharge"
2122 msgstr "Demander un quitus"
2123
2124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2125 #, c-format
2126 msgid "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes and start over."
2127 msgstr "À n'importe quelle étape, cliquer le bouton \"Annuler\" effacera les codes à barres scannés et vous pourrez recommencer."
2128
2129 #. OPTION
2130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2131 msgid "At least one item is available at this library"
2132 msgstr "Au moins un exemplaire est disponible dans cette bibliothèque"
2133
2134 #. For the first occurrence,
2135 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:715
2138 #, c-format
2139 msgid "At library: %s"
2140 msgstr "Site: %s"
2141
2142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2143 #, c-format
2144 msgid "Audience"
2145 msgstr "Public"
2146
2147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2148 #, c-format
2149 msgid "Audiovisual profile:"
2150 msgstr "Profil audiovisuel:"
2151
2152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2155 #, c-format
2156 msgid "AuthenticatePatron"
2157 msgstr "AuthenticatePatron"
2158
2159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2160 #, c-format
2161 msgid "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron."
2162 msgstr "Authentifie un adhérent par ses autorisations de connexion et retourne son identifiant."
2163
2164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
2171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
2172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
2173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
2176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2180 #, c-format
2181 msgid "Author"
2182 msgstr "Auteur"
2183
2184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:285
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:287
2186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2188 #, c-format
2189 msgid "Author (A-Z)"
2190 msgstr "Auteur (A-Z)"
2191
2192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
2193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2196 #, c-format
2197 msgid "Author (Z-A)"
2198 msgstr "Auteur (Z-A)"
2199
2200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
2201 #, c-format
2202 msgid "Author identifiers"
2203 msgstr "Identifiants d'auteur"
2204
2205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
2206 #, c-format
2207 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2208 msgstr "Notes sur l'auteur fournies par Syndetics"
2209
2210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2211 #, c-format
2212 msgid "Author(s)"
2213 msgstr "Auteur(s)"
2214
2215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2220 #, c-format
2221 msgid "Author:"
2222 msgstr "Auteur:"
2223
2224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
2225 #, c-format
2226 msgid "Authority"
2227 msgstr "Autorité"
2228
2229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2235 #, c-format
2236 msgid "Authority search"
2237 msgstr "Recherche d'autorités"
2238
2239 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2240 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2241 #. %3$s:  ELSE 
2242 #. %4$s:  END 
2243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2244 #, c-format
2245 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2246 msgstr "Recherche d'autorité &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
2247
2248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2250 #, c-format
2251 msgid "Authority search results"
2252 msgstr "Résultats de la recherche d'autorités"
2253
2254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2255 #, c-format
2256 msgid "Authority type: "
2257 msgstr "Type d'autorité: "
2258
2259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2260 #, c-format
2261 msgid "Authorized headings"
2262 msgstr "Vedettes autorisées"
2263
2264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
2265 #, c-format
2266 msgid "Authors"
2267 msgstr "Auteurs"
2268
2269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
2270 #, c-format
2271 msgid "Auto renewal"
2272 msgstr "Renouvellement automatique"
2273
2274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2275 #, c-format
2276 msgid "Auto-renewal"
2277 msgstr "Renouvellement automatique"
2278
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
2280 #, c-format
2281 msgid "Automatic renewal"
2282 msgstr "Renouvellement automatique"
2283
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
2285 #, c-format
2286 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2287 msgstr "Le renouvellement automatique a échoué, vous avez des amendes impayées."
2288
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2290 #, c-format
2291 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2292 msgstr "Renouvellement automatique impossible, votre compte a expiré."
2293
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
2295 #, c-format
2296 msgid "Availability"
2297 msgstr "Disponibilité"
2298
2299 #. For the first occurrence,
2300 #. SCRIPT
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2302 msgid "Availability:"
2303 msgstr "Disponibilité:"
2304
2305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
2306 #, c-format
2307 msgid "Availability: "
2308 msgstr "Disponibilité : "
2309
2310 #. %1$s:  IF restricted_lib 
2311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:142
2312 #, c-format
2313 msgid "Available %s"
2314 msgstr "Disponible %s"
2315
2316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
2317 #, c-format
2318 msgid "Available in the library"
2319 msgstr "Disponible à la bibliothèque"
2320
2321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2322 #, c-format
2323 msgid "Available issues"
2324 msgstr "Fascicules disponibles"
2325
2326 #. For the first occurrence,
2327 #. %1$s:  rating_avg | html 
2328 #. %2$s:  ratings.count | html 
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2331 #, c-format
2332 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2333 msgstr "Classement moyen : %s (%s votes)"
2334
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2336 #, c-format
2337 msgid "Awards:"
2338 msgstr "Récompenses:"
2339
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2341 #, c-format
2342 msgid "BE CAREFUL"
2343 msgstr "PRUDENCE"
2344
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
2346 #, c-format
2347 msgid "BIBTEX"
2348 msgstr "BIBTEX"
2349
2350 # TG pour Terme Générique
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2352 #, c-format
2353 msgid "BT"
2354 msgstr "TG"
2355
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2358 #, c-format
2359 msgid "Back to lists"
2360 msgstr "Retour aux listes"
2361
2362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
2363 #, c-format
2364 msgid "Back to results"
2365 msgstr "Résultats"
2366
2367 #. A
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
2369 msgid "Back to the results search list"
2370 msgstr "Retour au résultat de recherche"
2371
2372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
2373 #, c-format
2374 msgid "Backends"
2375 msgstr "Backends"
2376
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
2380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
2381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
2387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
2388 #, c-format
2389 msgid "Barcode"
2390 msgstr "Code à barres"
2391
2392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
2393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
2394 #, c-format
2395 msgid "Barcode:"
2396 msgstr "Code à barres :"
2397
2398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
2399 #, c-format
2400 msgid "Barcodes"
2401 msgstr "Code à barres"
2402
2403 #. %1$s:  END 
2404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
2405 #, c-format
2406 msgid "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for assistance. %s "
2407 msgstr "Veuillez utiliser le lien que vous trouverez dans le courriel, ou contactez la bibliothèque pour obtenir de l'assistance. %s"
2408
2409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
2412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:232
2413 #, c-format
2414 msgid "BibTeX"
2415 msgstr "BibTex"
2416
2417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
2418 #, c-format
2419 msgid "Bibliographies"
2420 msgstr "Bibliographies"
2421
2422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
2423 #, c-format
2424 msgid "Biography"
2425 msgstr "Biographie"
2426
2427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
2428 #, c-format
2429 msgid "Blocked"
2430 msgstr "Bloqué"
2431
2432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
2433 #, c-format
2434 msgid "Blocked record"
2435 msgstr "Notice verrouillée"
2436
2437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
2438 #, fuzzy, c-format
2439 msgid "Bound"
2440 msgstr "Trouvé"
2441
2442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
2443 #, c-format
2444 msgid "Braille"
2445 msgstr "Braille"
2446
2447 #. NAV
2448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
2449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
2450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
2454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
2455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
2468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
2474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
2483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
2485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
2488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
2490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
2491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
2495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
2496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
2497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
2499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
2501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
2502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
2504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
2507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
2508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
2509 msgid "Breadcrumb"
2510 msgstr "Fil d'Ariane"
2511
2512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
2513 #, c-format
2514 msgid "Brief display"
2515 msgstr "Affichage court"
2516
2517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
2518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
2519 #, c-format
2520 msgid "Brief history"
2521 msgstr "Historique abrégé"
2522
2523 #. ABBR
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2525 msgid "Broader Term"
2526 msgstr "Terme générique"
2527
2528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
2529 #, c-format
2530 msgid "Broader heading"
2531 msgstr "Terme générique"
2532
2533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
2534 #, c-format
2535 msgid "Browse by hierarchy"
2536 msgstr "Parcourir par hiérarchie"
2537
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
2540 #, c-format
2541 msgid "Browse our catalog"
2542 msgstr "Feuilleter notre catalogue"
2543
2544 #. For the first occurrence,
2545 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2546 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2547 #. %3$s:  ELSE 
2548 #. %4$s:  END 
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
2550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
2551 #, c-format
2552 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2553 msgstr "Parcourez notre catalogue &rsaquo; catalogue %s%s%sKoha en ligne%s"
2554
2555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
2556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
2557 #, c-format
2558 msgid "Browse results"
2559 msgstr "Parcourir les résultats"
2560
2561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
2563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
2564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
2565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
2566 #, c-format
2567 msgid "Browse search"
2568 msgstr "Feuilleter"
2569
2570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
2572 #, c-format
2573 msgid "Browse shelf"
2574 msgstr "Parcourir l'étagère"
2575
2576 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
2578 #, c-format
2579 msgid "Browsing %s shelves"
2580 msgstr "Parcourir %s les étagères"
2581
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
2584 #, c-format
2585 msgid "CAS login"
2586 msgstr "Identification par CAS"
2587
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
2589 #, c-format
2590 msgid "CD audio"
2591 msgstr "CD audio"
2592
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:378
2594 #, c-format
2595 msgid "CD software"
2596 msgstr "Logiciel sur CD"
2597
2598 #. SCRIPT
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
2600 msgid "CSV"
2601 msgstr "CSV"
2602
2603 #. For the first occurrence,
2604 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
2606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
2607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
2609 #, c-format
2610 msgid "CSV - %s"
2611 msgstr "CSV - %s"
2612
2613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
2616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
2618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
2619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
2620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
2623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
2624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
2625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
2629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
2630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
2633 #, c-format
2634 msgid "Call number"
2635 msgstr "Cote"
2636
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
2638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
2639 #, c-format
2640 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
2641 msgstr "Cote (0-9 à A-Z)"
2642
2643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:309
2644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:311
2645 #, c-format
2646 msgid "Call number (A-Z)"
2647 msgstr "Cote (A-Z)"
2648
2649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
2650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
2651 #, c-format
2652 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
2653 msgstr "Cote (Z-A à 9-0)"
2654
2655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:316
2657 #, c-format
2658 msgid "Call number (Z-A)"
2659 msgstr "Cote (Z-A)"
2660
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:172
2662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
2664 #, c-format
2665 msgid "Call number:"
2666 msgstr "Cote :"
2667
2668 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
2669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
2670 #, c-format
2671 msgid "Call number: %s"
2672 msgstr "Cote: %s"
2673
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
2675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
2676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
2677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
2680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
2681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
2685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
2686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
2687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
2688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
2689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
2690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
2691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
2695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
2696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1013
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
2700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
2701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
2702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
2704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
2709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
2710 #, c-format
2711 msgid "Cancel"
2712 msgstr "Annuler"
2713
2714 #. A
2715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
2717 #, c-format
2718 msgid "Cancel email notification"
2719 msgstr "Annuler la notification par courriel"
2720
2721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
2722 #, c-format
2723 msgid "Cancel email notification "
2724 msgstr "Annuler la notification par courriel "
2725
2726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
2727 #, c-format
2728 msgid "Cancel enrollment "
2729 msgstr "Annuler l'inscription "
2730
2731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
2732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
2733 #, c-format
2734 msgid "Cancel rating"
2735 msgstr "Annuler évaluation"
2736
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
2738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
2739 #, c-format
2740 msgid "Cancel rating."
2741 msgstr "Annuler l'évaluation."
2742
2743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
2744 #, c-format
2745 msgid "Cancel this pickup"
2746 msgstr "Annuler ce retrait"
2747
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
2751 #, c-format
2752 msgid "CancelHold"
2753 msgstr "CancelHold"
2754
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
2756 #, c-format
2757 msgid "CancelRecall "
2758 msgstr "CancelRecall "
2759
2760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
2761 #, c-format
2762 msgid "Canceled"
2763 msgstr "Annulé"
2764
2765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
2766 #, c-format
2767 msgid "Cancellation date"
2768 msgstr "Date d'annulation"
2769
2770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
2771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
2772 #, c-format
2773 msgid "Cancelled"
2774 msgstr "Annulé"
2775
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
2777 #, c-format
2778 msgid "Cancelled charge"
2779 msgstr "Frais annulés"
2780
2781 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
2782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
2783 #, c-format
2784 msgid "Cancelled on %s"
2785 msgstr "Annulé le %s"
2786
2787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
2788 #, c-format
2789 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
2790 msgstr "Annule une réservation sur le compte de l'adhérent."
2791
2792 #. INPUT type=radio name=checkitem
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
2794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
2795 msgid "Cannot be put on hold"
2796 msgstr "Impossible de réserver"
2797
2798 #. IMG
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
2800 msgid "Cannot be recalled"
2801 msgstr "Rappel impossible"
2802
2803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
2804 #, c-format
2805 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
2809 #, c-format
2810 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
2811 msgstr "Impossible de créer une collecte sur rendez-vous pour ce jour, c'est un jour de fermeture."
2812
2813 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
2814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
2815 #, c-format
2816 msgid "Card number can be up to %s characters."
2817 msgstr "Le numéro de carte doit avoir au plus %s caractères."
2818
2819 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
2820 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
2822 #, c-format
2823 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
2824 msgstr "Le numéro de carte doit contenir entre %s et %s caractères."
2825
2826 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
2828 #, c-format
2829 msgid "Card number must be exactly %s characters."
2830 msgstr "Le numéro de carte doit avoir exactement %s caractères."
2831
2832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
2833 #, c-format
2834 msgid "Card number:"
2835 msgstr "N° de carte :"
2836
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
2839 #, c-format
2840 msgid "Cart"
2841 msgstr "Panier"
2842
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
2844 #, c-format
2845 msgid "Cassette recording"
2846 msgstr "Cassette audio"
2847
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
2849 #, c-format
2850 msgid "Catalog"
2851 msgstr "Catalogue"
2852
2853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
2854 #, c-format
2855 msgid "Catalogs"
2856 msgstr "Catalogues"
2857
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
2860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
2861 #, c-format
2862 msgid "Category:"
2863 msgstr "Catégorie:"
2864
2865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
2866 #, c-format
2867 msgid "Change "
2868 msgstr "Modifier "
2869
2870 #. INPUT type=submit
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
2873 #, c-format
2874 msgid "Change password"
2875 msgstr "Changer le mot de passe"
2876
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
2878 #, c-format
2879 msgid "Change pickup location for "
2880 msgstr "Modifier le site de retrait pour "
2881
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
2884 #, c-format
2885 msgid "Change your password"
2886 msgstr "Modifier mon mot de passe"
2887
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
2889 #, c-format
2890 msgid "Change your password "
2891 msgstr "Modifier votre mot de passe "
2892
2893 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2894 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2895 #. %3$s:  ELSE 
2896 #. %4$s:  END 
2897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
2898 #, c-format
2899 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2900 msgstr "Modifier votre mot de passe &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
2901
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
2903 #, c-format
2904 msgid "Chapters"
2905 msgstr "Chapitres"
2906
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
2908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
2909 #, c-format
2910 msgid "Chapters:"
2911 msgstr "Chapitres:"
2912
2913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
2914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
2916 #, c-format
2917 msgid "Charges"
2918 msgstr "Frais"
2919
2920 #. For the first occurrence,
2921 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
2922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
2924 #, c-format
2925 msgid "Charges (%s)"
2926 msgstr "Frais (%s)"
2927
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2930 #, c-format
2931 msgid "Check in"
2932 msgstr "Retour"
2933
2934 #. INPUT type=submit name=confirm
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
2936 msgid "Check in item"
2937 msgstr "Retournez l'exemplaire"
2938
2939 #. SCRIPT
2940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2941 msgid "Check out"
2942 msgstr "Prêter"
2943
2944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
2945 #, c-format
2946 msgid "Check out or renew an item:"
2947 msgstr "Retournez ou renouvelez un exemplaire :"
2948
2949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
2950 #, c-format
2951 msgid "Check out, return, or renew an item:"
2952 msgstr "Prêter, retourner ou renouveler un exemplaire :"
2953
2954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
2955 #, c-format
2956 msgid "Check-in date:"
2957 msgstr "Date de retour:"
2958
2959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
2960 #, c-format
2961 msgid "Checked by the library"
2962 msgstr "Vérifiée par la bibliothèque"
2963
2964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
2965 #, c-format
2966 msgid "Checked in"
2967 msgstr "Rendu"
2968
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
2971 #, c-format
2972 msgid "Checked out"
2973 msgstr "Prêté"
2974
2975 #. %1$s:  issues_count | html 
2976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
2977 #, c-format
2978 msgid "Checked out (%s)"
2979 msgstr "En prêt (%s)"
2980
2981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
2982 #, c-format
2983 msgid "Checked out on"
2984 msgstr "Emprunté le"
2985
2986 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
2987 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
2988 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
2989 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
2990 #. %5$s:  END 
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
2992 #, c-format
2993 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
2994 msgstr "Prêté à %s %s %s(%s)%s"
2995
2996 #. SCRIPT
2997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2998 msgid "Checked out until %s"
2999 msgstr "Prêté jusqu'à %s"
3000
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3003 #, c-format
3004 msgid "Checkout"
3005 msgstr "Prêt"
3006
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3010 #, c-format
3011 msgid "Checkout history"
3012 msgstr "Historique de prêt"
3013
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
3015 #, c-format
3016 msgid "Checkout note"
3017 msgstr "Note sur un document en prêt"
3018
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3022 #, c-format
3023 msgid "Checkouts"
3024 msgstr "Prêt(s)"
3025
3026 #. %1$s:  issues_count | html 
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3028 #, c-format
3029 msgid "Checkouts (%s)"
3030 msgstr "Prêts (%s)"
3031
3032 #. %1$s:  borrowername | html 
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3034 #, c-format
3035 msgid "Checkouts for %s "
3036 msgstr "Prêts pour %s "
3037
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
3039 #, c-format
3040 msgid "Checkouts: "
3041 msgstr "Prêts: "
3042
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3044 #, c-format
3045 msgid "Choose action"
3046 msgstr "Choisir une action"
3047
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3049 #, c-format
3050 msgid "Choose format"
3051 msgstr "Choisir un format"
3052
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3054 #, fuzzy, c-format
3055 msgid "Circulating"
3056 msgstr "Annuler évaluation"
3057
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3059 #, c-format
3060 msgid "Citation"
3061 msgstr "Citation"
3062
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3066 #, c-format
3067 msgid "City:"
3068 msgstr "Ville:"
3069
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3071 #, c-format
3072 msgid "Claimed"
3073 msgstr "Réclamé"
3074
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3076 #, c-format
3077 msgid "Classification"
3078 msgstr "Classification"
3079
3080 #. INPUT type=reset
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3085 #, c-format
3086 msgid "Clear"
3087 msgstr "Effacer"
3088
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:220
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
3094 #, c-format
3095 msgid "Clear all"
3096 msgstr "Tout désélectionner"
3097
3098 #. SCRIPT
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3100 msgid "Clear date"
3101 msgstr "Effacer la date"
3102
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
3105 #, c-format
3106 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3107 msgstr "Effacer la date pour suspendre indéfiniment"
3108
3109 #. For the first occurrence,
3110 #. SCRIPT
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3113 msgid "Clear filter"
3114 msgstr "Supprimer le filtre"
3115
3116 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3118 #, c-format
3119 msgid "Click here if you're not %s"
3120 msgstr "Cliquez ici si vous n'êtes pas %s"
3121
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
3123 #, c-format
3124 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3125 msgstr "Cliquer sur une image pour la voir dans la visionneuse"
3126
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3128 #, c-format
3129 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3130 msgstr "Cliquez sur le bouton 'Retour' pour confirmer."
3131
3132 #. H1
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3134 msgid "Click to expand this role"
3135 msgstr "Cliquez pour ouvrir ce rôle"
3136
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3141 #, c-format
3142 msgid "Click to open in new window"
3143 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
3144
3145 #. DIV
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
3148 msgid "Click to view in Google Books"
3149 msgstr "Voir sur Google Books"
3150
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1417
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1046
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3165 #, c-format
3166 msgid "Close"
3167 msgstr "Fermer"
3168
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3170 #, c-format
3171 msgid "Close shelf browser "
3172 msgstr "Fermer l'étagère "
3173
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3175 #, c-format
3176 msgid "Close this window"
3177 msgstr "Fermer cette fenêtre"
3178
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3180 #, c-format
3181 msgid "Close this window."
3182 msgstr "Fermer cette fenêtre."
3183
3184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3185 #, c-format
3186 msgid "Close window"
3187 msgstr "Fermer la fenêtre"
3188
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3190 #, c-format
3191 msgid "Clubs"
3192 msgstr "Clubs"
3193
3194 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3195 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3197 #, c-format
3198 msgid "Clubs (%s/%s) "
3199 msgstr "Clubs (%s/%s) "
3200
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3202 #, c-format
3203 msgid "Clubs currently enrolled in"
3204 msgstr "Membre actuel des clubs"
3205
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3207 #, c-format
3208 msgid "Clubs you can enroll in"
3209 msgstr "Clubs dans lesquels vous pouvez vous inscrire"
3210
3211 #. SCRIPT
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3213 msgid "Coce image from Amazon.com"
3214 msgstr "Image Coce d'Amazon.com"
3215
3216 #. SCRIPT
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3218 msgid "Coce image from Google Books"
3219 msgstr "Image Coce de Google Books"
3220
3221 #. SCRIPT
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3223 msgid "Coce image from Open Library"
3224 msgstr "Image Coce d'Open Library"
3225
3226 #. A
3227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3228 msgid "Collect items you are interested in"
3229 msgstr "Sélectionnez les exemplaires qui vous intéressent"
3230
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3239 #, c-format
3240 msgid "Collection"
3241 msgstr "Collection"
3242
3243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3244 #, c-format
3245 msgid "Collection library:"
3246 msgstr "Bibliothèque de collecte:"
3247
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3251 #, c-format
3252 msgid "Collection title:"
3253 msgstr "Collection:"
3254
3255 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3257 #, c-format
3258 msgid "Collection: %s"
3259 msgstr "Collection : %s"
3260
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
3262 #, c-format
3263 msgid "Collections"
3264 msgstr "Collections"
3265
3266 #. SCRIPT
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3268 msgid "Columns"
3269 msgstr "Colonnes"
3270
3271 #. SCRIPT
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3273 msgid "Columns settings"
3274 msgstr "Configuration des colonnes"
3275
3276 #. For the first occurrence,
3277 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
3281 #, c-format
3282 msgid "Comment by %s"
3283 msgstr "Commentaire de %s"
3284
3285 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3286 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
3288 #, c-format
3289 msgid "Comment by %s %s"
3290 msgstr "Commentaire de %s %s"
3291
3292 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3293 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3294 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
3296 #, c-format
3297 msgid "Comment by %s %s %s"
3298 msgstr "Commentaire de %s %s %s"
3299
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3302 #, c-format
3303 msgid "Comment:"
3304 msgstr "Commentaire:"
3305
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3308 #, c-format
3309 msgid "Comments"
3310 msgstr "Commentaires"
3311
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3313 #, c-format
3314 msgid "Comments on "
3315 msgstr "Commentaires "
3316
3317 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3318 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3319 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3320 #. %4$s:  ELSE 
3321 #. %5$s:  END 
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3323 #, c-format
3324 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3325 msgstr "Commentaires à propos de %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
3326
3327 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3329 #, c-format
3330 msgid "Comments%s"
3331 msgstr "Commentaires%s "
3332
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
3334 #, c-format
3335 msgid "Completed"
3336 msgstr "Terminé"
3337
3338 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
3340 #, c-format
3341 msgid "Components (%s)"
3342 msgstr "Composants (%s)"
3343
3344 #. INPUT type=submit
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3346 msgid "Confirm"
3347 msgstr "Confirmer"
3348
3349 #. INPUT type=submit
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3351 msgid "Confirm hold"
3352 msgstr "Confirmer la réservation"
3353
3354 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3355 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3357 #, c-format
3358 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
3359 msgstr "Confirmer les réservations pour : %s (%s)"
3360
3361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
3363 #, c-format
3364 msgid "Confirm new password:"
3365 msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe :"
3366
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
3368 #, c-format
3369 msgid "Confirm password:"
3370 msgstr "Confirmer le mot de passe :"
3371
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
3373 #, c-format
3374 msgid "Confirm primary email:"
3375 msgstr "Confirmer le courriel principal:"
3376
3377 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3378 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
3380 #, c-format
3381 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
3382 msgstr "Confirmer les rappels pour : %s (%s)"
3383
3384 #. INPUT type=submit
3385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
3386 msgid "Confirm your suggestion"
3387 msgstr "Soumettre votre suggestion"
3388
3389 #. For the first occurrence,
3390 #. %1$s:  savings | $Price with_symbol => 1 
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
3392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
3393 #, c-format
3394 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
3395 msgstr "Félicitations, vous avez éconimisé un total de %s en utilisant la bibliothèque. "
3396
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
3398 #, c-format
3399 msgid "Consents"
3400 msgstr "Consentements"
3401
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
3403 #, c-format
3404 msgid "Contact information"
3405 msgstr "Coordonnées"
3406
3407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
3408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
3409 #, c-format
3410 msgid "Contact information: "
3411 msgstr "Coordonnées : "
3412
3413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
3414 #, c-format
3415 msgid "Contact note:"
3416 msgstr "Note sur le contact:"
3417
3418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
3419 #, c-format
3420 msgid "Content"
3421 msgstr "Contenu"
3422
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3424 #, c-format
3425 msgid "Content Cafe"
3426 msgstr "Content Cafe"
3427
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:743
3429 #, c-format
3430 msgid "Contents"
3431 msgstr "Contenu"
3432
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3434 #, c-format
3435 msgid "Contents of &nbsp;"
3436 msgstr "Contenu de&nbsp;"
3437
3438 #. SCRIPT
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3440 msgid "Copied %d rows to clipboard"
3441 msgstr "%d lignes ajoutées au presse-papiers"
3442
3443 #. SCRIPT
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3445 msgid "Copied one row to clipboard"
3446 msgstr "Une ligne ajoutée au presse-papiers"
3447
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3450 #, c-format
3451 msgid "Copy"
3452 msgstr "Copier"
3453
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
3458 #, c-format
3459 msgid "Copy number"
3460 msgstr "Numéro d'exemplaire"
3461
3462 #. SCRIPT
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3464 msgid "Copy to clipboard"
3465 msgstr "Copier dans le presse-papiers"
3466
3467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
3468 #, c-format
3469 msgid "Copyright"
3470 msgstr "Copyright"
3471
3472 #. OPTGROUP
3473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
3474 msgid "Copyright date"
3475 msgstr "Date de publication"
3476
3477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
3479 #, c-format
3480 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
3481 msgstr "Date de publication (décroissante)"
3482
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
3485 #, c-format
3486 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
3487 msgstr "Date de publication (croissante)"
3488
3489 #. DIV
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
3493 #, c-format
3494 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
3495 msgstr "Copyright ou année de publication, par exemple : 2022"
3496
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
3498 #, c-format
3499 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
3500 msgstr "Impossible de créer une nouvelle liste. Vérifiez que le nom est bien unique."
3501
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
3503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
3505 #, c-format
3506 msgid "Country:"
3507 msgstr "Pays:"
3508
3509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
3510 #, c-format
3511 msgid "Course #"
3512 msgstr "Cours n° "
3513
3514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
3515 #, c-format
3516 msgid "Course number:"
3517 msgstr "Numéro du cours:"
3518
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3523 #, c-format
3524 msgid "Course reserves"
3525 msgstr "Réserves de cours"
3526
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
3528 #, c-format
3529 msgid "Course reserves for "
3530 msgstr "Réserves de cours pour "
3531
3532 #. %1$s:  course.course_name | html 
3533 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3534 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3535 #. %4$s:  ELSE 
3536 #. %5$s:  END 
3537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
3538 #, c-format
3539 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3540 msgstr "Réserves de cours pour %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
3541
3542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
3543 #, c-format
3544 msgid "Course reserves for &nbsp;"
3545 msgstr "Réserves de cours pour&nbsp;"
3546
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
3550 #, c-format
3551 msgid "Courses"
3552 msgstr "Cours"
3553
3554 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3555 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3556 #. %3$s:  ELSE 
3557 #. %4$s:  END 
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
3559 #, c-format
3560 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3561 msgstr "Cours &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
3562
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
3566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
3567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
3570 #, c-format
3571 msgid "Cover image"
3572 msgstr "Image de couverture"
3573
3574 #. SCRIPT
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3576 msgid "Cover image source unknown"
3577 msgstr "Source de l'image de couverture inconnue"
3578
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3580 #, c-format
3581 msgid "Create a new list"
3582 msgstr "Ajouter une liste"
3583
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
3586 #, c-format
3587 msgid "Create a new request "
3588 msgstr "Ajouter une nouvelle requête "
3589
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
3591 #, c-format
3592 msgid "Create new list"
3593 msgstr "[Créer une nouvelle liste]"
3594
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3597 #, c-format
3598 msgid "Created"
3599 msgstr "Créé"
3600
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3602 #, c-format
3603 msgid "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha."
3604 msgstr "Créé une réservation au niveau de la notice bibliographique pour un adhérent."
3605
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3607 #, c-format
3608 msgid "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha."
3609 msgstr "Crée une réservation au niveau d'un exemplaire pour un adhérent."
3610
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
3612 #, c-format
3613 msgid "Credit"
3614 msgstr "Crédit"
3615
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
3617 #, fuzzy, c-format
3618 msgid "Credit has been voided"
3619 msgstr "Coordonnées ont été transmises."
3620
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
3622 #, c-format
3623 msgid "Credits"
3624 msgstr "Crédits"
3625
3626 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
3628 #, c-format
3629 msgid "Credits (%s)"
3630 msgstr "Crédits (%s)"
3631
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
3635 #, c-format
3636 msgid "Curbside pickups"
3637 msgstr "Collectes sur rendez-vous"
3638
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
3640 #, c-format
3641 msgid "Current library"
3642 msgstr "Site actuel"
3643
3644 #. A
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
3647 msgid "Current page: Page %s"
3648 msgstr "Page actuelle : page %s"
3649
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
3652 #, c-format
3653 msgid "Current password:"
3654 msgstr "Mot de passe actuel:"
3655
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
3660 #, c-format
3661 msgid "Current session"
3662 msgstr "Session en cours"
3663
3664 #. SCRIPT
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3666 msgid "Currently available"
3667 msgstr "Actuellement disponible"
3668
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
3670 #, c-format
3671 msgid "Currently in local use"
3672 msgstr "Actuellement utilisé localement"
3673
3674 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
3675 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
3676 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
3677 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
3678 #. %5$s:  END 
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
3680 #, c-format
3681 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
3682 msgstr "Utilisé localement par %s %s %s(%s)%s"
3683
3684 #. SCRIPT
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3686 msgid "Currently unavailable"
3687 msgstr "Actuellement indisponible"
3688
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3690 #, c-format
3691 msgid "Curriculum"
3692 msgstr "Curriculum"
3693
3694 #. A
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
3696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
3698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3699 #, c-format
3700 msgid "Custom cover image"
3701 msgstr "Image de couverture personnalisée"
3702
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
3704 #, c-format
3705 msgid "Custom search filters"
3706 msgstr "Filtres de recherche personnalisés"
3707
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
3709 #, c-format
3710 msgid "DVD video / Videodisc"
3711 msgstr "DVD Vidéo / Vidéodisque"
3712
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
3714 #, c-format
3715 msgid "Daily rental fee"
3716 msgstr "Frais de réservation journaliers"
3717
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
3719 #, fuzzy, c-format
3720 msgid "Data privacy policy consent"
3721 msgstr "politique de confidentialité"
3722
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
3731 #, c-format
3732 msgid "Date"
3733 msgstr "Date"
3734
3735 #. OPTGROUP
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
3740 #, c-format
3741 msgid "Date added"
3742 msgstr "Date d'ajout"
3743
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:333
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
3746 #, c-format
3747 msgid "Date added (newest to oldest)"
3748 msgstr "Date d'acquisition (décroissante)"
3749
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
3752 #, c-format
3753 msgid "Date added (oldest to newest)"
3754 msgstr "Date d'acquisition (croissante)"
3755
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
3757 #, c-format
3758 msgid "Date added:"
3759 msgstr "Date d'ajout:"
3760
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
3763 #, c-format
3764 msgid "Date due"
3765 msgstr "Date de retour prévue"
3766
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
3770 #, c-format
3771 msgid "Date due:"
3772 msgstr "Date de retour prévue :"
3773
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
3775 #, c-format
3776 msgid "Date enrolled"
3777 msgstr "Inscrit le"
3778
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
3780 #, c-format
3781 msgid "Date of birth:"
3782 msgstr "Date de naissance:"
3783
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
3785 #, c-format
3786 msgid "Date received"
3787 msgstr "Date de réception"
3788
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
3792 #, c-format
3793 msgid "Date:"
3794 msgstr "Date:"
3795
3796 #. OPTGROUP
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
3798 msgid "Dates"
3799 msgstr "Dates"
3800
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
3802 #, c-format
3803 msgid "Days in advance"
3804 msgstr "Jours en avance"
3805
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
3809 #, c-format
3810 msgid "Default"
3811 msgstr "Défaut"
3812
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
3814 #, c-format
3815 msgid "Default sorting"
3816 msgstr "Tri par défaut"
3817
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
3819 #, c-format
3820 msgid "Default: keep my history according to local laws. This is the default option : the library will keep your history for the duration permitted by local laws."
3821 msgstr "Par défaut : conserver mon historique conformément aux lois en vigueur. C'est l'option par défaut : la bibliothèque conservera votre historique pendant la durée autorisée par la loi."
3822
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
3824 #, c-format
3825 msgid "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values: "
3826 msgstr "Définit le format de métadonnées dans lequel les notices sont renvoyées. Valeurs possibles: "
3827
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
3831 #, c-format
3832 msgid "Delete"
3833 msgstr "Supprimer"
3834
3835 #. INPUT type=submit
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
3837 msgid "Delete checkout and hold history"
3838 msgstr "Supprimer mes historiques de prêt et de réservation"
3839
3840 #. INPUT type=submit
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
3842 msgid "Delete checkout history"
3843 msgstr "Supprimer l'historique de prêt"
3844
3845 #. INPUT type=submit
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
3847 msgid "Delete hold history"
3848 msgstr "Supprimer l'historique de réservation"
3849
3850 #. INPUT type=submit
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:486
3852 msgid "Delete selected"
3853 msgstr "Supprimer la sélection"
3854
3855 #. INPUT type=submit
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
3857 msgid "Delete selected tags"
3858 msgstr "Supprimer les tags sélectionnés"
3859
3860 #. INPUT type=submit
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
3862 msgid "Delete this list"
3863 msgstr "Supprimer cette liste"
3864
3865 #. A
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3868 msgid "Delete your search history"
3869 msgstr "Supprimer mon historique de recherche"
3870
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
3872 #, c-format
3873 msgid "Department:"
3874 msgstr "Département:"
3875
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
3877 #, c-format
3878 msgid "Dept."
3879 msgstr "Département"
3880
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
3885 #, c-format
3886 msgid "Description"
3887 msgstr "Description"
3888
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
3891 #, c-format
3892 msgid "Details"
3893 msgstr "Détails"
3894
3895 #. For the first occurrence,
3896 #. %1$s:  bibliotitle | html 
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
3900 #, c-format
3901 msgid "Details for %s"
3902 msgstr "Détails pour %s"
3903
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
3905 #, c-format
3906 msgid "Details for: "
3907 msgstr "Détails de: "
3908
3909 #. For the first occurrence,
3910 #. %1$s:  biblio.title | html 
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
3912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
3913 #, c-format
3914 msgid "Details for: %s"
3915 msgstr "Détails pour: %s"
3916
3917 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3918 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3919 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3920 #. %4$s:  ELSE 
3921 #. %5$s:  END 
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
3923 #, c-format
3924 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3925 msgstr "Détails à propos de : %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
3926
3927 #. %1$s:  request.backend | html 
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
3929 #, c-format
3930 msgid "Details from %s"
3931 msgstr "Détails venant de %s"
3932
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
3934 #, c-format
3935 msgid "Details from library"
3936 msgstr "Détails de la bibliothèque"
3937
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
3939 #, c-format
3940 msgid "Dewey"
3941 msgstr "Dewey"
3942
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
3944 #, c-format
3945 msgid "Dictionaries"
3946 msgstr "Dictionnaires"
3947
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
3949 #, c-format
3950 msgid "Did you mean:"
3951 msgstr "Voulez-vous dire:"
3952
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
3954 #, c-format
3955 msgid "Digests only "
3956 msgstr "Résumés uniquement "
3957
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
3959 #, c-format
3960 msgid "Digital scan"
3961 msgstr "Scan numérique"
3962
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
3964 #, c-format
3965 msgid "Directories"
3966 msgstr "Répertoires"
3967
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
3970 #, c-format
3971 msgid "Discharge"
3972 msgstr "Quitus"
3973
3974 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3975 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3976 #. %3$s:  ELSE 
3977 #. %4$s:  END 
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
3979 #, c-format
3980 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3981 msgstr "Quitus &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
3982
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
3984 #, c-format
3985 msgid "Discographies"
3986 msgstr "Discographies"
3987
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
3989 #, c-format
3990 msgid "Discount"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
3994 #, c-format
3995 msgid "Dismiss"
3996 msgstr "Rejeter"
3997
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
3999 #, c-format
4000 msgid "Display news for: "
4001 msgstr "Afficher les annonces pour : "
4002
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4004 #, c-format
4005 msgid "Displaying availability results"
4006 msgstr "Montrer la disponibilité"
4007
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1060
4009 #, c-format
4010 msgid "Do not suspend"
4011 msgstr "Ne pas suspendre"
4012
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4014 #, c-format
4015 msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
4016 msgstr "Voulez-vous recevoir un courriel à chaque fois qu'un nouveau fascicule sera reçu pour cet abonnement ?"
4017
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4019 #, c-format
4020 msgid "Don't have a library card?"
4021 msgstr "Pas de carte de la bibliothèque ?"
4022
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4024 #, c-format
4025 msgid "Don't have a password yet?"
4026 msgstr "Pas encore de mot de passe ?"
4027
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4031 #, c-format
4032 msgid "Don't have an account? "
4033 msgstr "Vous n'avez pas de compte ? "
4034
4035 #. SCRIPT
4036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4037 msgid "Download"
4038 msgstr "Télécharger"
4039
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4042 #, c-format
4043 msgid "Download "
4044 msgstr "Télécharger "
4045
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4047 #, c-format
4048 msgid "Download cart"
4049 msgstr "Télécharger le panier"
4050
4051 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4052 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4053 #. %3$s:  ELSE 
4054 #. %4$s:  END 
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4056 #, c-format
4057 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4058 msgstr "Télécharger le panier &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
4059
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4062 #, c-format
4063 msgid "Download list "
4064 msgstr "Télécharger la liste "
4065
4066 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4067 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4068 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4069 #. %4$s:  ELSE 
4070 #. %5$s:  END 
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4072 #, c-format
4073 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4074 msgstr "Télécharger la liste %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
4075
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4077 #, c-format
4078 msgid "Download list unsuccessful"
4079 msgstr "Téléchargement de la liste infructueux"
4080
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4082 #, c-format
4083 msgid "Dublin Core"
4084 msgstr "Dublin Core"
4085
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4090 #, c-format
4091 msgid "Due"
4092 msgstr "Retour le"
4093
4094 #. For the first occurrence,
4095 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4098 #, c-format
4099 msgid "Due %s"
4100 msgstr "Dû %s"
4101
4102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
4104 #, c-format
4105 msgid "Due date"
4106 msgstr "Date de retour"
4107
4108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4109 #, c-format
4110 msgid "Due date is not valid."
4111 msgstr "La date de retour n'est pas valide"
4112
4113 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
4115 #, c-format
4116 msgid "Due to be returned by %s"
4117 msgstr "Doit être rendu par %s"
4118
4119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4120 #, c-format
4121 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4122 msgstr "ERREUR: Erreur interne. Demande de réservation incomplète."
4123
4124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4125 #, c-format
4126 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4127 msgstr "ERREUR : pas de biblionumber précisé."
4128
4129 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4131 #, c-format
4132 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4133 msgstr "ERREUR : Il n'y a pas de notice ayant le numéro de notice %s. "
4134
4135 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4137 #, c-format
4138 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4139 msgstr "ERREUR : Vous ne pouvez pas supprimer le tag %s."
4140
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4142 #, c-format
4143 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4144 msgstr "ERREUR : Vous devez être connecté pour mener à bien cette action."
4145
4146 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4148 #, c-format
4149 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4150 msgstr "ERREUR : paramètre illégal %s"
4151
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4153 #, c-format
4154 msgid "Earlier heading"
4155 msgstr "Vedette précédente"
4156
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
4159 #, c-format
4160 msgid "Edit"
4161 msgstr "Modifier"
4162
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4164 #, c-format
4165 msgid "Edit issue note"
4166 msgstr "Modifier la note de prêt"
4167
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
4170 #, c-format
4171 msgid "Edit list"
4172 msgstr "Modifier la liste"
4173
4174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
4175 #, c-format
4176 msgid "Edit list &nbsp;"
4177 msgstr "Modifier la liste&nbsp;"
4178
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
4180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4181 #, c-format
4182 msgid "Edit note"
4183 msgstr "Modifier la note"
4184
4185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
4186 #, c-format
4187 msgid "Editing "
4188 msgstr "Édition"
4189
4190 #. For the first occurrence,
4191 #. %1$s:  title | html 
4192 #. %2$s:  author | html 
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4195 #, c-format
4196 msgid "Editing issue note for %s %s"
4197 msgstr "Modifier la note de prêt pour %s %s"
4198
4199 #. %1$s:  title | html 
4200 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4201 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4202 #. %4$s:  ELSE 
4203 #. %5$s:  END 
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4205 #, c-format
4206 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4207 msgstr "Modifier une note de fascicule pour %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
4208
4209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
4210 #, c-format
4211 msgid "Editions"
4212 msgstr "Éditions"
4213
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4216 #, c-format
4217 msgid "Email"
4218 msgstr "Courriel"
4219
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4223 #, c-format
4224 msgid "Email address:"
4225 msgstr "Courriel:"
4226
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4229 #, c-format
4230 msgid "Email:"
4231 msgstr "Courriel:"
4232
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4234 #, c-format
4235 msgid "Emails do not match! "
4236 msgstr "Les courriels ne correspondent pas !"
4237
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
4239 #, c-format
4240 msgid "Empty"
4241 msgstr "Vide"
4242
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4244 #, c-format
4245 msgid "Empty and close"
4246 msgstr "Vider et Fermer"
4247
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
4249 #, c-format
4250 msgid "Encyclopedias "
4251 msgstr "Encyclopédies "
4252
4253 #. SCRIPT
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4255 msgid "End session"
4256 msgstr "Terminer la session"
4257
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4259 #, c-format
4260 msgid "EndNote"
4261 msgstr "EndNote"
4262
4263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4264 #, c-format
4265 msgid "English"
4266 msgstr "Anglais"
4267
4268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4269 #, c-format
4270 msgid "Enhanced content: "
4271 msgstr "Contenu enrichi : "
4272
4273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
4274 #, c-format
4275 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4276 msgstr "Descriptions complètes de Syndetics :"
4277
4278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4279 #, c-format
4280 msgid "Enroll "
4281 msgstr "S'inscrire "
4282
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4284 #, c-format
4285 msgid "Enroll in "
4286 msgstr "S'inscrire dans "
4287
4288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4289 #, c-format
4290 msgid "Enrollment"
4291 msgstr "Inscription"
4292
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4294 #, c-format
4295 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4296 msgstr "Ajouter une nouvelle suggestion d'achat"
4297
4298 #. INPUT type=text name=q
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4301 msgid "Enter search terms"
4302 msgstr "Saisissez votre recherche"
4303
4304 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4305 #. %2$s:  END 
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4307 #, c-format
4308 msgid "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press the enter key)."
4309 msgstr "Entrez votre identifiant adhérent%s et mot de passe%s, puis cliquez sur le bouton Soumettre (ou appuyez sur la touche Entrée)."
4310
4311 #. For the first occurrence,
4312 #. %1$s:  authtypetext | html 
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4315 #, c-format
4316 msgid "Entry %s"
4317 msgstr "Entrée %s"
4318
4319 #. %1$s:  authtypetext | html 
4320 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4321 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4322 #. %4$s:  ELSE 
4323 #. %5$s:  END 
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4325 #, c-format
4326 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4327 msgstr "Entrée %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
4328
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4330 #, c-format
4331 msgid "Enumeration"
4332 msgstr "Enumération"
4333
4334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
4336 #, c-format
4337 msgid "Error"
4338 msgstr "Erreur"
4339
4340 #. For the first occurrence,
4341 #. %1$s:  errno | html 
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
4344 #, c-format
4345 msgid "Error %s"
4346 msgstr "Erreur %s"
4347
4348 #. For the first occurrence,
4349 #. %1$s:  error_type | html 
4350 #. %2$s:  error_info | html 
4351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
4353 #, c-format
4354 msgid "Error %s: %s"
4355 msgstr "Erreur %s: %s"
4356
4357 #. SCRIPT
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4359 msgid "Error searching %s collection"
4360 msgstr "Erreur pendant la recherche de %s dans la collection"
4361
4362 #. SCRIPT
4363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4364 msgid "Error searching OverDrive collection."
4365 msgstr "Erreur lors de la recherche dans la collection OverDrive."
4366
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
4368 #, c-format
4369 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
4373 #, c-format
4374 msgid "Error while loading stylesheet."
4375 msgstr "Erreur lors du chargement de la feuille de style."
4376
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
4378 #, c-format
4379 msgid "Error while parsing input."
4380 msgstr "Erreur lors de l'analyse de l'entrée."
4381
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
4383 #, c-format
4384 msgid "Error while parsing stylesheet."
4385 msgstr "Erreur lors de l'analyse de la feuille de style."
4386
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
4388 #, c-format
4389 msgid "Error while transforming input."
4390 msgstr "Erreur lors de la transformation de l'entrée."
4391
4392 #. SCRIPT
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4394 msgid "Error! Adding tags failed at"
4395 msgstr "Erreur ! Impossible d'ajouter le tag"
4396
4397 #. SCRIPT
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4399 msgid "Error! Illegal parameter"
4400 msgstr "Erreur ! paramètre illégal"
4401
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
4403 #, c-format
4404 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4405 msgstr "Erreur! Vous ne pouvez pas ajouter un commentaire vide. Merci de saisir un commentaire ou d'annuler."
4406
4407 #. SCRIPT
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4409 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4410 msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas supprimer le tag"
4411
4412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
4413 #, c-format
4414 msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4415 msgstr "Erreur! Votre commentaire était composé de code informatique interdit. Il n'a donc pas été ajouté. Merci de réessayer avec du texte brut."
4416
4417 #. SCRIPT
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4419 msgid "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again with plain text."
4420 msgstr "Erreur! Votre tag était composé de code informatique interdit. Il n'a donc pas été ajouté. Merci de réessayer avec du texte brut."
4421
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
4424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:150
4425 #, c-format
4426 msgid "Error:"
4427 msgstr "Erreur:"
4428
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
4430 #, c-format
4431 msgid "Error: "
4432 msgstr "Erreur : "
4433
4434 #. %1$s:  fail | html 
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
4436 #, c-format
4437 msgid "Error: %s"
4438 msgstr "Erreur : %s"
4439
4440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
4442 #, c-format
4443 msgid "Error: Userid is not valid"
4444 msgstr "Erreur : L'identifiant utilisateur n'est pas valide"
4445
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
4447 #, c-format
4448 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
4449 msgstr "Erreur : nous n'avons trouvé cette notice bibliographique."
4450
4451 #. SCRIPT
4452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4453 msgid "Errors: "
4454 msgstr "Erreurs: "
4455
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
4457 #, c-format
4458 msgid "Exact "
4459 msgstr "Exact "
4460
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
4464 #, c-format
4465 msgid "Example Call"
4466 msgstr "Exemple d'utilisation"
4467
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
4470 #, c-format
4471 msgid "Example Response"
4472 msgstr "Exemple de réponse"
4473
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
4477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
4482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
4483 #, c-format
4484 msgid "Example call"
4485 msgstr "Exemple d'utilisation"
4486
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
4490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
4497 #, c-format
4498 msgid "Example response"
4499 msgstr "Exemple de réponse"
4500
4501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
4502 #, c-format
4503 msgid "Excerpt"
4504 msgstr "Extrait"
4505
4506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
4507 #, c-format
4508 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4509 msgstr "Extrait fourni par Syndetics"
4510
4511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
4512 #, c-format
4513 msgid "Expected"
4514 msgstr "Attendu"
4515
4516 #. SCRIPT
4517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
4518 msgid "Expecting a specific item selection."
4519 msgstr "Sélection d'un exemplaire spécifique attendue."
4520
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
4522 #, c-format
4523 msgid "Expiration date"
4524 msgstr "Date d'expiration"
4525
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
4527 #, c-format
4528 msgid "Expiration date:"
4529 msgstr "Date d'expiration :"
4530
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
4537 #, c-format
4538 msgid "Expiration:"
4539 msgstr "Expiration:"
4540
4541 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
4543 #, c-format
4544 msgid "Expired on %s"
4545 msgstr "Expire le %s"
4546
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
4550 #, c-format
4551 msgid "Expires on"
4552 msgstr "Expire le"
4553
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
4555 #, c-format
4556 msgid "Explain "
4557 msgstr "Explain "
4558
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
4560 #, c-format
4561 msgid "Export"
4562 msgstr "Exporter"
4563
4564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
4565 #, c-format
4566 msgid "Exporting to Dublin Core..."
4567 msgstr "Export à Dublin Core..."
4568
4569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
4570 #, c-format
4571 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4572 msgstr "Prolonge le prêt sur le compte d'un adhérent."
4573
4574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
4575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
4576 #, c-format
4577 msgid "Fax"
4578 msgstr "Fax"
4579
4580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
4581 #, c-format
4582 msgid "Fax:"
4583 msgstr "Fax:"
4584
4585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
4586 #, c-format
4587 msgid "Fax: "
4588 msgstr "Fax: "
4589
4590 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
4591 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
4592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
4593 #, c-format
4594 msgid "Fee for item type '%s': %s"
4595 msgstr "Coût par type de document '%s' : %s"
4596
4597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
4598 #, c-format
4599 msgid "Female:"
4600 msgstr "Femme:"
4601
4602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
4603 #, c-format
4604 msgid "Fewer options"
4605 msgstr "Moins d'options"
4606
4607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
4608 #, c-format
4609 msgid "Fiction"
4610 msgstr "Fiction"
4611
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
4613 #, c-format
4614 msgid "Fiction notes:"
4615 msgstr "Notes:"
4616
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
4618 #, c-format
4619 msgid "Filmographies"
4620 msgstr "Filmographies"
4621
4622 #. SCRIPT
4623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
4624 msgid "Filter paid transactions"
4625 msgstr "Filtre sur les transactions payées"
4626
4627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
4628 #, c-format
4629 msgid "Fine"
4630 msgstr "Amende"
4631
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
4633 #, c-format
4634 msgid "Fine amount"
4635 msgstr "Montant de l'amende"
4636
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
4638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
4639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
4640 #, c-format
4641 msgid "Fines"
4642 msgstr "Amendes"
4643
4644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:653
4645 #, c-format
4646 msgid "Fines and charges"
4647 msgstr "Amendes et frais"
4648
4649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
4650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
4651 #, c-format
4652 msgid "Fines:"
4653 msgstr "Amendes :"
4654
4655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
4658 #, c-format
4659 msgid "Finish"
4660 msgstr "Terminer"
4661
4662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4663 #, c-format
4664 msgid "Finish enrollment"
4665 msgstr "Finir l'inscription"
4666
4667 #. For the first occurrence,
4668 #. SCRIPT
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
4671 #, c-format
4672 msgid "First"
4673 msgstr "Premier"
4674
4675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
4676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
4677 #, c-format
4678 msgid "First name:"
4679 msgstr "Prénom :"
4680
4681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
4682 #, c-format
4683 msgid "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 and after."
4684 msgstr "Par exemple : 1999-2001. Vous pouvez aussi utiliser \"-1987\" pour tout ce qui est publié avant 1987 ou \"2008-\" pour tout ce qui est publié après 2008."
4685
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
4687 #, c-format
4688 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in and change your password."
4689 msgstr "Pour votre confort, le champ de connexion de cette page a été pré-rempli avec ces données. Merci de vous connecter et de changer votre mot de passe."
4690
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
4692 #, c-format
4693 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in."
4694 msgstr "Pour votre confort, le champ de connexion de cette page a été pré-rempli avec ces données. Merci de vous connecter."
4695
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
4698 #, c-format
4699 msgid "Forever"
4700 msgstr "Pour toujours"
4701
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
4703 #, c-format
4704 msgid "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
4705 msgstr "Pour toujours : conserver mon historique indéfiniment. Cette option permet aux usagers de conserver une trace de leurs lectures ou réservations."
4706
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
4708 #, c-format
4709 msgid "Forgiven"
4710 msgstr "Dette remise"
4711
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
4715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
4716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
4717 #, c-format
4718 msgid "Forgot your password?"
4719 msgstr "Mot de passe oublié ?"
4720
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
4723 #, c-format
4724 msgid "Forgotten password recovery"
4725 msgstr "Récupération mot de passe"
4726
4727 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4728 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4729 #. %3$s:  ELSE 
4730 #. %4$s:  END 
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
4732 #, c-format
4733 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4734 msgstr "Récupération du mot de passe oublié &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
4735
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
4738 #, c-format
4739 msgid "Format"
4740 msgstr "Format"
4741
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
4743 #, c-format
4744 msgid "Format:"
4745 msgstr "Format :"
4746
4747 #. SCRIPT
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4749 msgid "Found"
4750 msgstr "Trouvé"
4751
4752 #. SCRIPT
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4754 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
4755 msgstr "%s résultats trouvés dans la collection %s de la bibliothèque"
4756
4757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
4758 #, c-format
4759 msgid "Found in Open Library:"
4760 msgstr "Trouvé dans Open Library :"
4761
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
4763 #, c-format
4764 msgid "French"
4765 msgstr "français"
4766
4767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
4768 #, c-format
4769 msgid "From: "
4770 msgstr "Du: "
4771
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
4774 #, c-format
4775 msgid "Fulfilled"
4776 msgstr "Rempli"
4777
4778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
4780 #, c-format
4781 msgid "Full history"
4782 msgstr "Historique complet"
4783
4784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
4785 #, c-format
4786 msgid "Full subscription history"
4787 msgstr "Historique d'abonnement complet"
4788
4789 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
4791 #, c-format
4792 msgid "Full subscription history for %s"
4793 msgstr "Historique d'abonnement complet pour %s"
4794
4795 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4796 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4797 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4798 #. %4$s:  ELSE 
4799 #. %5$s:  END 
4800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
4801 #, c-format
4802 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4803 msgstr "Historique d'abonnement complet pour %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
4804
4805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
4806 #, c-format
4807 msgid "Fuzzy "
4808 msgstr "Approximatif "
4809
4810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4811 #, c-format
4812 msgid "General"
4813 msgstr "Général"
4814
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
4816 #, c-format
4817 msgid "German"
4818 msgstr "allemand"
4819
4820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
4821 #, c-format
4822 msgid "Get new password recovery link"
4823 msgstr "Obtenir un nouveau lien de récupération du mot de passe"
4824
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
4827 #, c-format
4828 msgid "Get your discharge"
4829 msgstr "Obtenir votre quitus"
4830
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
4832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
4834 #, c-format
4835 msgid "GetAuthorityRecords"
4836 msgstr "GetAuthorityRecords"
4837
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
4839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
4841 #, c-format
4842 msgid "GetAvailability"
4843 msgstr "GetAvailability"
4844
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
4847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
4848 #, c-format
4849 msgid "GetPatronInfo"
4850 msgstr "GetPatronInfo"
4851
4852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
4853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
4854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
4855 #, c-format
4856 msgid "GetPatronStatus"
4857 msgstr "GetPatronStatus"
4858
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
4862 #, c-format
4863 msgid "GetRecords"
4864 msgstr "GetRecords"
4865
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
4869 #, c-format
4870 msgid "GetServices"
4871 msgstr "GetServices"
4872
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
4874 #, c-format
4875 msgid "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects."
4876 msgstr "En fonction d'une liste d'identifiant de notices d'autorités, retourne une liste de notices qui contiennent ces autorités. On peut demander un format de métadonnées spécifiques en retour."
4877
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
4879 #, c-format
4880 msgid "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
4881 msgstr "Étant donné une liste d'identifiant de notices, retourne les notices incluant les informations bibliographiques et d'exemplaires. On peut demander un format de métadonnées spécifiques en retour. Cette fonction a le même comportement que HarvestBibliographicRecords et HarvestExpandedRecords au niveau du moissonnage de données, mais permet une récupération en temps réel par le biais d'un identifiant bibliographique."
4882
4883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
4884 #, c-format
4885 msgid "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability and call number of the items associated with the identifiers."
4886 msgstr "Étant donné un ensemble d'identifiants d'exemplaires ou de notices bibliographiques, retourne une liste indiquant la disponibilité et la cote des exemplaires associés aux identifiants."
4887
4888 #. INPUT type=submit name=save
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
4891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
4892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:201
4894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
4895 #, c-format
4896 msgid "Go"
4897 msgstr "Valider"
4898
4899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
4900 #, c-format
4901 msgid "Go to OPAC"
4902 msgstr "Aller sur le catalogue"
4903
4904 #. LI
4905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
4906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
4907 msgid "Go to detail"
4908 msgstr "Voir le détail"
4909
4910 #. A
4911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
4913 msgid "Go to page %s"
4914 msgstr "Aller à la page %s"
4915
4916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
4917 #, c-format
4918 msgid "Go to staff interface"
4919 msgstr "Aller sur l'interface professionnelle"
4920
4921 #. A
4922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
4923 msgid "Go to the first page"
4924 msgstr "Aller à la première page"
4925
4926 #. A
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
4928 msgid "Go to the last page"
4929 msgstr "Aller à la dernière page"
4930
4931 #. A
4932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
4933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
4934 msgid "Go to the next page"
4935 msgstr "Aller à la page suivante"
4936
4937 #. A
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
4939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
4940 msgid "Go to the previous page"
4941 msgstr "Aller à la page précédente"
4942
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4945 #, c-format
4946 msgid "Go to your account page"
4947 msgstr "Allez sur votre compte"
4948
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
4951 #, c-format
4952 msgid "Go to your contact information"
4953 msgstr "Consultez vos coordonnées"
4954
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
4956 #, c-format
4957 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
4958 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
4959
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
4961 #, c-format
4962 msgid "Google login"
4963 msgstr "Identifiant Google"
4964
4965 #. OPTGROUP
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
4967 msgid "Groups"
4968 msgstr "Groupes"
4969
4970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
4971 #, c-format
4972 msgid "Groups of libraries"
4973 msgstr "Groupes de sites"
4974
4975 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
4976 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
4977 #. %3$s:  g.firstname | html 
4978 #. %4$s:  g.middle_name | html 
4979 #. %5$s:  g.surname | html 
4980 #. %6$s: - IF ! loop.last 
4981 #. %7$s:  END 
4982 #. %8$s:  END 
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
4984 #, c-format
4985 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
4986 msgstr "Rattaché à %s %s %s %s %s %s, %s %s "
4987
4988 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
4989 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
4990 #. %3$s:  g.firstname | html 
4991 #. %4$s:  g.surname | html 
4992 #. %5$s: - IF ! loop.last 
4993 #. %6$s:  END 
4994 #. %7$s:  END 
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
4996 #, c-format
4997 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
4998 msgstr "Rattaché à %s %s %s %s %s, %s %s "
4999
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
5001 #, c-format
5002 msgid "Handbooks"
5003 msgstr "Manuels de référence"
5004
5005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5006 #, c-format
5007 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5008 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5009
5010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5011 #, c-format
5012 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5013 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5014
5015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5016 #, c-format
5017 msgid "HarvestExpandedRecords "
5018 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5019
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5021 #, c-format
5022 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5023 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5024
5025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5026 #, c-format
5027 msgid "Heading ascendant"
5028 msgstr "Ordre croissant"
5029
5030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5031 #, c-format
5032 msgid "Heading descendant"
5033 msgstr "Ordre décroissant"
5034
5035 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5037 #, c-format
5038 msgid "Hello, %s "
5039 msgstr "Bonjour %s "
5040
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5043 #, c-format
5044 msgid "Help"
5045 msgstr "Aide"
5046
5047 #. SCRIPT
5048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5049 msgid "Hide options"
5050 msgstr "[Moins d'options]"
5051
5052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5053 #, c-format
5054 msgid "Hide unholdable items"
5055 msgstr "Masquer les exemplaires non réservables"
5056
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5058 #, c-format
5059 msgid "Hide window"
5060 msgstr "Fermer la fenêtre"
5061
5062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:210
5063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5064 #, c-format
5065 msgid "Highlight"
5066 msgstr "Surligner"
5067
5068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5069 #, c-format
5070 msgid "Hold date"
5071 msgstr "Date de réservation"
5072
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
5074 #, c-format
5075 msgid "Hold date:"
5076 msgstr "Réservé le:"
5077
5078 #. SCRIPT
5079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5080 msgid "Hold expiration date should be filled."
5081 msgstr "La date d'expiration de la réservation doit être renseignée."
5082
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5084 #, c-format
5085 msgid "Hold fee"
5086 msgstr "Coût de réservation"
5087
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
5089 #, c-format
5090 msgid "Hold filled"
5091 msgstr "Réservation remplie"
5092
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5094 #, c-format
5095 msgid "Hold not needed after:"
5096 msgstr "Réservation non nécessaire après:"
5097
5098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5099 #, c-format
5100 msgid "Hold notes:"
5101 msgstr "Note de réservation:"
5102
5103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5104 #, c-format
5105 msgid "Hold reminder"
5106 msgstr "Rappel de réservation en attente"
5107
5108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5109 #, c-format
5110 msgid "Hold requests"
5111 msgstr "Demandes de réservation"
5112
5113 #. SCRIPT
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5115 msgid "Hold start date should be filled."
5116 msgstr "La date de départ de la réservation doit être renseignée."
5117
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5119 #, c-format
5120 msgid "Hold starts on date:"
5121 msgstr "Début de réservation :"
5122
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5124 #, c-format
5125 msgid "Hold waiting too long"
5126 msgstr "Réservation dépassée"
5127
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5131 #, c-format
5132 msgid "HoldItem"
5133 msgstr "HoldItem"
5134
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5138 #, c-format
5139 msgid "HoldTitle"
5140 msgstr "HoldTitle"
5141
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5143 #, c-format
5144 msgid "Holding libraries"
5145 msgstr "Sites dépositaires"
5146
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5150 #, c-format
5151 msgid "Holdings"
5152 msgstr "Exemplaires"
5153
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
5155 #, c-format
5156 msgid "Holdings:"
5157 msgstr "Exemplaires :"
5158
5159 #. SCRIPT
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5161 msgid "Holds"
5162 msgstr "Réservations"
5163
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5165 #, c-format
5166 msgid "Holds "
5167 msgstr "Réservations "
5168
5169 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5171 #, c-format
5172 msgid "Holds (%s)"
5173 msgstr "Réservations (%s)"
5174
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5176 #, c-format
5177 msgid "Holds are not allowed from your library"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5183 #, c-format
5184 msgid "Holds history"
5185 msgstr "Historique des réservations"
5186
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5251 #, c-format
5252 msgid "Home"
5253 msgstr "Accueil"
5254
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
5256 #, c-format
5257 msgid "Home libraries"
5258 msgstr "Sites de rattachement"
5259
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5264 #, c-format
5265 msgid "Home library"
5266 msgstr "Site de rattachement"
5267
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
5270 #, c-format
5271 msgid "Home library:"
5272 msgstr "Site de rattachement :"
5273
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1016
5275 #, c-format
5276 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5277 msgstr "Je suis d'accord avec le traitement de mes données personnelles tel que décrit dans la "
5278
5279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
5280 #, c-format
5281 msgid "I have read the "
5282 msgstr "J'ai lu la "
5283
5284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5285 #, c-format
5286 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5287 msgstr "Problème de configuration du module PEB. Contactez votre administrateur."
5288
5289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5303 #, c-format
5304 msgid "ILS-DI"
5305 msgstr "ILS-DI"
5306
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5308 #, c-format
5309 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5310 msgstr "Adresse IP de l'utilisateur final de la requête"
5311
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
5313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
5316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
5317 #, c-format
5318 msgid "ISBD"
5319 msgstr "ISBD"
5320
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
5325 #, c-format
5326 msgid "ISBD view"
5327 msgstr "vue ISBD"
5328
5329 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5330 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5331 #. %3$s:  ELSE 
5332 #. %4$s:  END 
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
5334 #, c-format
5335 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5336 msgstr "Vue ISBD &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
5337
5338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
5339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5343 #, c-format
5344 msgid "ISBN"
5345 msgstr "ISBN"
5346
5347 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
5349 #, c-format
5350 msgid "ISBN:%s"
5351 msgstr "ISBN : %s"
5352
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
5356 #, c-format
5357 msgid "ISSN"
5358 msgstr "ISSN"
5359
5360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:190
5361 #, c-format
5362 msgid "Identifiers"
5363 msgstr "Identifiants"
5364
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
5366 #, c-format
5367 msgid "Identity"
5368 msgstr "Identité"
5369
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
5371 #, c-format
5372 msgid "If this is an error, please contact the library."
5373 msgstr "Si c'est une erreur, merci de contacter la bibliothèque."
5374
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
5376 #, c-format
5377 msgid "If this is an error, please take your library card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
5378 msgstr "S'il s'agit d'une erreur, adressez-vous au personnel de la bibliothèque muni de votre carte de bibliothèque."
5379
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5381 #, c-format
5382 msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
5383 msgstr "Si vous utilisez le prêt en libre service pour la première fois, ou bien si le système semble ne pas se comporter comme prévu, n'hésitez pas à consulter le guide d'utilisation pour vous dépanner."
5384
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
5386 #, c-format
5387 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
5388 msgstr "Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, vous pouvez "
5389
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5391 #, c-format
5392 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5393 msgstr "Si vous n'avez pas reçu ce courriel, vous pouvez demander un autre : "
5394
5395 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
5397 #, c-format
5398 msgid "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically expire in %s seconds."
5399 msgstr "Si vous ne cliquez pas sur le bouton Finir, votre session se fermera automatiquement dans %s secondes."
5400
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
5402 #, c-format
5403 msgid "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5404 msgstr "Si vous n'enregistrez pas de mot de passe, un mot de passe sera automatiquement créé."
5405
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
5407 #, c-format
5408 msgid "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still log in: "
5409 msgstr "Si vous n'avez pas de compte CAS mais avez un compte local, vous pouvez vous connecter : "
5410
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
5412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
5414 #, c-format
5415 msgid "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can still log in: "
5416 msgstr "Si vous n'avez pas de compte Google mais avez un compte local, vous pouvez vous connecter : "
5417
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
5419 #, c-format
5420 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you can use CAS."
5421 msgstr "Si vous n'avez pas de compte Shibboleth, mais vous avez un compte CAS, vous pouvez utiliser CAS."
5422
5423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
5424 #, c-format
5425 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then you may login below."
5426 msgstr "Si vous n'avez pas de compte Shibboleth, mais si vous avez un compte local, vous pouvez vous connecter ci-dessous :"
5427
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
5431 #, c-format
5432 msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
5433 msgstr "Si vous n'avez pas de compte externe, mais avec un compte local, vous pouvez toujours vous connecter en : "
5434
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
5436 #, c-format
5437 msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5438 msgstr "Si vous n'avez pas de carte de bibliothèque, rendez-vous dans la bibliothèque la plus proche pour vous y inscrire."
5439
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
5441 #, c-format
5442 msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
5443 msgstr "Si vous n'avez pas encore de mot de passe, passez par la banque de prêt la prochaine fois que vous viendrez à la bibliothèque. Nous serons ravis de vous en attribuer un."
5444
5445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
5446 #, c-format
5447 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
5448 msgstr "Si vous avec un compte CAS, veuillez choisir le serveur sur lequel vous voulez vous authentifier: "
5449
5450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
5451 #, c-format
5452 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5453 msgstr "Si vous avez un compte CAS, vous pouvez l'utiliser ci-dessous."
5454
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
5456 #, c-format
5457 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5458 msgstr "Si vous avez un compte local, vous pouvez l'utiliser ci-dessous."
5459
5460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
5461 #, c-format
5462 msgid "If you want to, you can try to "
5463 msgstr "Si vous voulez, vous pouvez essayer de "
5464
5465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
5466 #, c-format
5467 msgid "Image from Amazon.com"
5468 msgstr "Image d'Amazon.com"
5469
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5472 #, c-format
5473 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
5474 msgstr "Image de Baker &amp; Taylor"
5475
5476 #. A
5477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
5479 #, c-format
5480 msgid "Image from Coce"
5481 msgstr "Image de Coce"
5482
5483 #. SCRIPT
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5485 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
5486 msgstr "Image de Google Books (<a href='%s'>voir l'image originale</a>)"
5487
5488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
5489 #, c-format
5490 msgid "Image from Google Jackets"
5491 msgstr "Image de Google Jackets"
5492
5493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
5494 #, c-format
5495 msgid "Image from OpenLibrary"
5496 msgstr "Image d'OpenLibrary"
5497
5498 #. SCRIPT
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5500 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
5501 msgstr "Image d'OpenLibrary (<a href='%s'>voir l'image originale</a>)"
5502
5503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
5504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5505 #, c-format
5506 msgid "Image from Syndetics"
5507 msgstr "Image de Syndetics"
5508
5509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
5511 #, c-format
5512 msgid "Images"
5513 msgstr "Images"
5514
5515 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
5516 #. %2$s:  biblio.author | html 
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
5518 #, c-format
5519 msgid "Images for %s %s "
5520 msgstr "Images pour %s %s "
5521
5522 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
5523 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5524 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5525 #. %4$s:  ELSE 
5526 #. %5$s:  END 
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
5528 #, c-format
5529 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5530 msgstr "Images pour : %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
5531
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
5533 #, c-format
5534 msgid "Immediate deletion"
5535 msgstr "Suppression immédiate"
5536
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
5538 #, c-format
5539 msgid "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot be undone."
5540 msgstr "Supprimer immédiatement mes historiques de prêt et de réservation. Cette action est irréversible."
5541
5542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
5543 #, c-format
5544 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
5545 msgstr "Supprimer immédiatement mon historique de prêt. Cette action est irréversible."
5546
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
5548 #, c-format
5549 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
5550 msgstr "Supprimer immédiatement mon historique de réservation. Cette action est irréversible"
5551
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
5553 #, c-format
5554 msgid "In"
5555 msgstr "Dans"
5556
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
5558 #, c-format
5559 msgid "In bundle: "
5560 msgstr "Dans le paquet : "
5561
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
5563 #, fuzzy, c-format
5564 msgid "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal data as specified in the privacy policy linked below."
5565 msgstr "Pour que vous puissiez rester connecté, nous avons besoin de votre consentement pour traiter des données à caractère personnel, comme spécifié dans le règlement général de l'UE sur la protection des données du 25 mai 2018."
5566
5567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
5568 #, c-format
5569 msgid "In transit"
5570 msgstr "En transfert"
5571
5572 #. For the first occurrence,
5573 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
5574 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
5575 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
5577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
5578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
5579 #, c-format
5580 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5581 msgstr "En transfert de %s à %s depuis le %s"
5582
5583 #. For the first occurrence,
5584 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
5585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
5586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
5587 #, c-format
5588 msgid "In transit to %s"
5589 msgstr "En transfert vers %s"
5590
5591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
5593 #, c-format
5594 msgid "In your cart"
5595 msgstr "Dans mon panier"
5596
5597 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
5599 #, c-format
5600 msgid "In: %s "
5601 msgstr "Dans : %s "
5602
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5604 #, c-format
5605 msgid "Indexes"
5606 msgstr "Index"
5607
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
5610 #, c-format
5611 msgid "Information"
5612 msgstr "Information"
5613
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
5615 #, c-format
5616 msgid "Initials:"
5617 msgstr "Initiales:"
5618
5619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
5620 #, c-format
5621 msgid "Instructors"
5622 msgstr "Enseignants"
5623
5624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
5625 #, c-format
5626 msgid "Instructors:"
5627 msgstr "Enseignants:"
5628
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
5630 #, c-format
5631 msgid "Interlibrary loan item availability"
5632 msgstr "Disponibilité des exemplaires de prêt entre bibliothèques"
5633
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
5635 #, c-format
5636 msgid "Interlibrary loan ready"
5637 msgstr "Prêt entre bibliothèques prêt"
5638
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
5640 #, c-format
5641 msgid "Interlibrary loan request"
5642 msgstr "Requête de prêt entre bibliothèques"
5643
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
5646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
5648 #, c-format
5649 msgid "Interlibrary loan requests"
5650 msgstr "Requêtes de prêts entre bibliothèques"
5651
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
5653 #, c-format
5654 msgid "Interlibrary loan unavailable"
5655 msgstr "Prêt entre bibliothèques indisponible"
5656
5657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
5658 #, c-format
5659 msgid "Interlibrary loan updated"
5660 msgstr "Prêt entre bibliothèques mis à jour"
5661
5662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5663 #, c-format
5664 msgid "Invalid shelf number."
5665 msgstr "Cote invalide."
5666
5667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
5668 #, c-format
5669 msgid "Issue"
5670 msgstr "Fascicule"
5671
5672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
5673 #, c-format
5674 msgid "Issue #"
5675 msgstr "Numéro"
5676
5677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
5678 #, c-format
5679 msgid "Issue renews"
5680 msgstr "Renouvellement de prêt"
5681
5682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
5683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
5684 #, c-format
5685 msgid "Issue:"
5686 msgstr "Numéro:"
5687
5688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
5690 #, c-format
5691 msgid "Issues for a subscription"
5692 msgstr "Fascicules d'un abonnement"
5693
5694 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5695 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5696 #. %3$s:  ELSE 
5697 #. %4$s:  END 
5698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
5699 #, c-format
5700 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5701 msgstr "Fascicules d'un abonnement &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
5702
5703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
5704 #, c-format
5705 msgid "Issues summary"
5706 msgstr "Résumé des des fascicules"
5707
5708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
5709 #, c-format
5710 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
5711 msgstr "La date de prêt est trop proche pour que le document puisse être renouvelé."
5712
5713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
5714 #, c-format
5715 msgid "Italian"
5716 msgstr "italien"
5717
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:103
5719 #, c-format
5720 msgid "Item URI"
5721 msgstr "URI de l'exemplaire"
5722
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
5724 #, fuzzy, c-format
5725 msgid "Item already issued to other borrower."
5726 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre adhérent."
5727
5728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
5729 #, c-format
5730 msgid "Item call number"
5731 msgstr "Cote de l'exemplaire"
5732
5733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
5734 #, c-format
5735 msgid "Item cannot be checked out."
5736 msgstr "Le document ne peut pas être prêté."
5737
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5739 #, c-format
5740 msgid "Item check-in"
5741 msgstr "Document rendu"
5742
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
5744 #, c-format
5745 msgid "Item checked in"
5746 msgstr "Exemplaire retourné"
5747
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
5749 #, c-format
5750 msgid "Item checked out"
5751 msgstr "Document(s) en prêt"
5752
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
5754 #, c-format
5755 msgid "Item checkout"
5756 msgstr "Document emprunté"
5757
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
5759 #, c-format
5760 msgid "Item checkout and renewal"
5761 msgstr "Document emprunté et renouvelé"
5762
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:122
5764 #, c-format
5765 msgid "Item damaged"
5766 msgstr "Exemplaire endommagé"
5767
5768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
5769 #, c-format
5770 msgid "Item details"
5771 msgstr "Détails des exemplaires"
5772
5773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
5774 #, c-format
5775 msgid "Item due"
5776 msgstr "Document à rendre"
5777
5778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
5779 #, c-format
5780 msgid "Item hold queue priority"
5781 msgstr "Priorité de la file des réservations"
5782
5783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
5784 #, c-format
5785 msgid "Item holds"
5786 msgstr "Réservations"
5787
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
5789 #, c-format
5790 msgid "Item in processing"
5791 msgstr "Document en traitement"
5792
5793 #. %1$s:  branch_name| $raw 
5794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
5795 #, c-format
5796 msgid "Item in transit from %s since"
5797 msgstr "En transfert de %s depuis le"
5798
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
5800 #, c-format
5801 msgid "Item is damaged"
5802 msgstr "L'exemplaire est endommagé"
5803
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
5805 #, c-format
5806 msgid "Item lost"
5807 msgstr "Perdu"
5808
5809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
5810 #, c-format
5811 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
5812 msgstr "Ce document doit être emprunté auprès du personnel de la bibliothèque."
5813
5814 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
5815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
5816 #, c-format
5817 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
5818 msgstr "L'exemplaire doit être renouvelé à la bibliothèque. %s renouvellement(s) possible(s)"
5819
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5821 #, c-format
5822 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
5823 msgstr "L'exemplaire n'est pas rendu: veuillez vous adresser au personnel de la bibliothèque pour obtenir de l'aide"
5824
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
5826 #, c-format
5827 msgid "Item not renewed"
5828 msgstr "Exemplaire non renouvelé"
5829
5830 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
5832 #, c-format
5833 msgid "Item on hold: %s"
5834 msgstr "Exemplaire réservé : %s"
5835
5836 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
5838 #, c-format
5839 msgid "Item recalled: %s"
5840 msgstr "Exemplaire rappelé : %s"
5841
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
5843 #, c-format
5844 msgid "Item renewal is not allowed."
5845 msgstr "Non renouvelable"
5846
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
5848 #, c-format
5849 msgid "Item renewed"
5850 msgstr "Exemplaire renouvelé"
5851
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
5863 #, c-format
5864 msgid "Item type"
5865 msgstr "Type de document"
5866
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:169
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
5871 #, c-format
5872 msgid "Item type:"
5873 msgstr "Type de document :"
5874
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
5877 #, c-format
5878 msgid "Item type: "
5879 msgstr "Type de document: "
5880
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
5882 #, c-format
5883 msgid "Item types"
5884 msgstr "Types de document"
5885
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
5887 #, c-format
5888 msgid "Item withdrawn"
5889 msgstr "Retiré des collections"
5890
5891 #. SCRIPT
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5893 msgid "Items available:"
5894 msgstr "Exemplaires disponibles :"
5895
5896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
5897 #, c-format
5898 msgid "Items in catalog"
5899 msgstr "Documents dans le catalogue"
5900
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
5902 #, c-format
5903 msgid "Items in your cart"
5904 msgstr "Dans mon panier"
5905
5906 #. SCRIPT
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
5908 msgid "Items on this list:"
5909 msgstr "Exemplaires dans cette liste :"
5910
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
5912 #, c-format
5913 msgid "Juvenile"
5914 msgstr "Jeunesse"
5915
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
5917 #, c-format
5918 msgid "Keyword"
5919 msgstr "Tous les mots"
5920
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
5925 #, c-format
5926 msgid "Koha"
5927 msgstr "Koha"
5928
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
5933 msgid "Koha %s"
5934 msgstr "Koha %s"
5935
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
5937 #, c-format
5938 msgid "Koha Wiki"
5939 msgstr "Wiki Koha"
5940
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
5943 #, c-format
5944 msgid "Koha administrator"
5945 msgstr "Administrateur du catalogue"
5946
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
5948 #, c-format
5949 msgid "Koha home"
5950 msgstr "Accueil de Koha"
5951
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
5953 #, c-format
5954 msgid "LCCN"
5955 msgstr "LCCN"
5956
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5958 #, c-format
5959 msgid "LCCN:"
5960 msgstr "LCCN:"
5961
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5963 #, c-format
5964 msgid "Language"
5965 msgstr "Langues"
5966
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
5969 #, c-format
5970 msgid "Languages"
5971 msgstr "Langues"
5972
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
5974 #, c-format
5975 msgid "Languages:"
5976 msgstr "Langues:"
5977
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5979 #, c-format
5980 msgid "Large print"
5981 msgstr "Gros caractères"
5982
5983 #. SCRIPT
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5985 msgid "Last"
5986 msgstr "Dernier"
5987
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5989 #, c-format
5990 msgid "Last "
5991 msgstr "Dernier "
5992
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
5995 #, c-format
5996 msgid "Last location"
5997 msgstr "Dernier site"
5998
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6000 #, c-format
6001 msgid "Last updated"
6002 msgstr "Dernière mise à jour"
6003
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6005 #, c-format
6006 msgid "Last updated:"
6007 msgstr "Dernière mise à jour:"
6008
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6010 #, c-format
6011 msgid "Late"
6012 msgstr "Retard"
6013
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6015 #, c-format
6016 msgid "Later heading"
6017 msgstr "Vedette suivante"
6018
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6020 #, c-format
6021 msgid "Latest serials"
6022 msgstr "Nouveautés Périodiques"
6023
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:411
6025 #, c-format
6026 msgid "Law reports and digests"
6027 msgstr "Jurisprudence"
6028
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
6030 #, c-format
6031 msgid "Legal articles"
6032 msgstr "Articles juridiques"
6033
6034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
6035 #, c-format
6036 msgid "Legal cases and case notes"
6037 msgstr "Procès et compte rendu judiciaire"
6038
6039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
6040 #, c-format
6041 msgid "Legislation"
6042 msgstr "Législation"
6043
6044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6045 #, c-format
6046 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6047 msgstr "Niveau 1 : Interface élémentaire"
6048
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6050 #, c-format
6051 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6052 msgstr "Niveau 2 : Intégration OPAC élémentaire"
6053
6054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6055 #, c-format
6056 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6057 msgstr "Niveau 3 : Intégration OPAC complète"
6058
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6060 #, c-format
6061 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6062 msgstr "Niveau 4 : plateforme de découverte complète"
6063
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6069 #, c-format
6070 msgid "Libraries"
6071 msgstr "Tous les sites"
6072
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6078 #, c-format
6079 msgid "Library"
6080 msgstr "Site"
6081
6082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6083 #, c-format
6084 msgid "Library card number:"
6085 msgstr "Numéro de carte de bibliothèque :"
6086
6087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6089 #, c-format
6090 msgid "Library catalog"
6091 msgstr "Catalogue"
6092
6093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6094 #, fuzzy, c-format
6095 msgid "Library is not a valid pickup location"
6096 msgstr "Aucune des bibliothèques n'est disponible pour le retrait."
6097
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6100 #, c-format
6101 msgid "Library:"
6102 msgstr "Site:"
6103
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6105 #, c-format
6106 msgid "Library: "
6107 msgstr "Site: "
6108
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:183
6110 #, c-format
6111 msgid "Limit to any of the following:"
6112 msgstr "Limiter à un ou plusieurs de ces critères:"
6113
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6115 #, c-format
6116 msgid "Limit to currently available items"
6117 msgstr "Limiter aux exemplaires actuellement disponibles"
6118
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6120 #, c-format
6121 msgid "Limit to:"
6122 msgstr "Limiter à :"
6123
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6125 #, c-format
6126 msgid "Limit to: "
6127 msgstr "Limiter à : "
6128
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6130 #, c-format
6131 msgid "Link"
6132 msgstr "Lien"
6133
6134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
6135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
6136 #, c-format
6137 msgid "Links"
6138 msgstr "Liens"
6139
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
6141 #, c-format
6142 msgid "List created."
6143 msgstr "Liste créée."
6144
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
6146 #, c-format
6147 msgid "List deleted."
6148 msgstr "Liste supprimée."
6149
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
6151 #, c-format
6152 msgid "List name"
6153 msgstr "Nom de la liste"
6154
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6157 #, c-format
6158 msgid "List name:"
6159 msgstr "Nom de la liste :"
6160
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
6162 #, c-format
6163 msgid "List name: "
6164 msgstr "Nom de la liste : "
6165
6166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
6167 #, c-format
6168 msgid "List updated."
6169 msgstr "Liste mise à jour."
6170
6171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6172 #, c-format
6173 msgid "List(s) this item appears in: "
6174 msgstr "Ce document apparaît dans la/les liste(s): "
6175
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6182 #, c-format
6183 msgid "Lists"
6184 msgstr "Listes"
6185
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
6188 #, c-format
6189 msgid "Lists:"
6190 msgstr "Listes:"
6191
6192 #. For the first occurrence,
6193 #. SCRIPT
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6196 #, c-format
6197 msgid "Loading"
6198 msgstr "Chargement"
6199
6200 #. For the first occurrence,
6201 #. SCRIPT
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6205 msgid "Loading..."
6206 msgstr "Chargement en cours..."
6207
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
6209 #, c-format
6210 msgid "Loading... "
6211 msgstr "Chargement... "
6212
6213 #. A
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1220
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6222 #, c-format
6223 msgid "Local cover image"
6224 msgstr "Image de couverture locale"
6225
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
6229 #, c-format
6230 msgid "Local login"
6231 msgstr "Identifiant local"
6232
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
6235 #, c-format
6236 msgid "Location"
6237 msgstr "Localisation"
6238
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
6240 #, c-format
6241 msgid "Location (Status)"
6242 msgstr "Localisation (statut)"
6243
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
6245 #, c-format
6246 msgid "Location and availability:"
6247 msgstr "Localisation et disponibilité:"
6248
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
6250 #, c-format
6251 msgid "Location(s) (Status)"
6252 msgstr "Localisation(s) (statut)"
6253
6254 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
6256 #, c-format
6257 msgid "Location: %s"
6258 msgstr "Localisation: %s"
6259
6260 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
6261 #. %2$s:  END 
6262 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
6264 #, c-format
6265 msgid "Location: %s %s %s "
6266 msgstr "Localisation: %s %s %s "
6267
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
6269 #, c-format
6270 msgid "Locations"
6271 msgstr "Localisations"
6272
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
6277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
6279 #, c-format
6280 msgid "Log in"
6281 msgstr "Connexion"
6282
6283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
6284 #, c-format
6285 msgid "Log in to add tags"
6286 msgstr "Connectez-vous pour ajouter des tags"
6287
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
6290 #, c-format
6291 msgid "Log in to add tags."
6292 msgstr "Connectez-vous pour ajouter des tags."
6293
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
6295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:813
6296 #, c-format
6297 msgid "Log in to create a new list"
6298 msgstr "Connectez-vous pour créer une nouvelle liste"
6299
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6301 #, c-format
6302 msgid "Log in to create your own lists"
6303 msgstr "Connectez-vous pour créer vos listes personnelles"
6304
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
6306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
6307 #, c-format
6308 msgid "Log in to see your own saved tags."
6309 msgstr "Connectez-vous pour voir vos tags."
6310
6311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
6319 #, c-format
6320 msgid "Log in to your account"
6321 msgstr "Connexion à votre compte"
6322
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
6324 #, c-format
6325 msgid "Log in to your account."
6326 msgstr "Connexion à votre compte."
6327
6328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
6330 #, c-format
6331 msgid "Log in to your account:"
6332 msgstr "Connexion à votre compte :"
6333
6334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
6335 #, c-format
6336 msgid "Log in using a CAS account."
6337 msgstr "Connectez-vous en utilisant un compte CAS."
6338
6339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6340 #, c-format
6341 msgid "Log in using a Shibboleth account"
6342 msgstr "Connectez-vous en utilisant un compte Shibboleth"
6343
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6345 #, c-format
6346 msgid "Log in using a Shibboleth account."
6347 msgstr "Connectez-vous en utilisant un compte Shibboleth."
6348
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
6352 #, c-format
6353 msgid "Log in with Google"
6354 msgstr "Identification Google"
6355
6356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
6357 #, c-format
6358 msgid "Log in."
6359 msgstr "Connectez-vous."
6360
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
6363 #, c-format
6364 msgid "Log out"
6365 msgstr "Se déconnecter"
6366
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
6368 #, c-format
6369 msgid "Log out "
6370 msgstr "Se déconnecter "
6371
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
6373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
6374 #, c-format
6375 msgid "Log out and try again with a different user."
6376 msgstr "Déconnectez-vous et essayez avec un autre utilisateur."
6377
6378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
6379 #, c-format
6380 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6381 msgstr "L'identification sur l'OPAC n'a pas été activée par la bibliothèque."
6382
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
6385 #, c-format
6386 msgid "Login"
6387 msgstr "Identifiant"
6388
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
6390 #, c-format
6391 msgid "Login page"
6392 msgstr "Page de connexion"
6393
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
6401 #, c-format
6402 msgid "Login:"
6403 msgstr "Identifiant :"
6404
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6406 #, c-format
6407 msgid "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier."
6408 msgstr "Cherche un adhérent par identifiant, et retourne l'identifiant."
6409
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
6412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
6413 #, c-format
6414 msgid "LookupPatron"
6415 msgstr "LookupPatron"
6416
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
6418 #, c-format
6419 msgid "Lost item"
6420 msgstr "Exemplaire perdu"
6421
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
6423 #, c-format
6424 msgid "Lost item fee refund"
6425 msgstr "Remboursement des frais de document perdu"
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
6428 #, c-format
6429 msgid "Lost item processing fee"
6430 msgstr "Frais de traitement des exemplaires perdus"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
6433 #, c-format
6434 msgid "Lost item processing fee refund"
6435 msgstr "Remboursement des frais de traitement des exemplaires perdus"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
6438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
6440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
6441 #, c-format
6442 msgid "MARC"
6443 msgstr "MARC"
6444
6445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6446 #, c-format
6447 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
6448 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
6449
6450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
6451 #, c-format
6452 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
6453 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
6454
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6456 #, c-format
6457 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
6458 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
6459
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6461 #, c-format
6462 msgid "MARC Card View"
6463 msgstr "carte MARC"
6464
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6466 #, c-format
6467 msgid "MARC View"
6468 msgstr "Vue MARC"
6469
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
6471 #, c-format
6472 msgid "MARC details"
6473 msgstr "détails MARC"
6474
6475 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
6476 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6477 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6478 #. %4$s:  ELSE 
6479 #. %5$s:  END 
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
6481 #, c-format
6482 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6483 msgstr "Détails MARC de la notice n° %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
6484
6485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
6488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6491 #, c-format
6492 msgid "MARC view"
6493 msgstr "Vue MARC"
6494
6495 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
6497 #, c-format
6498 msgid "MARC view: %s"
6499 msgstr "Vue MARC : %s"
6500
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
6504 #, c-format
6505 msgid "MARCXML"
6506 msgstr "MARCXML"
6507
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
6509 #, c-format
6510 msgid "MODS (XML)"
6511 msgstr "MODS (XML)"
6512
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
6514 #, c-format
6515 msgid "Main address"
6516 msgstr "Adresse principale"
6517
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
6520 #, c-format
6521 msgid "Main contact method:"
6522 msgstr "Méthode de contact principale :"
6523
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6526 #, c-format
6527 msgid "Make a "
6528 msgstr "Faites une "
6529
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
6531 #, c-format
6532 msgid "Make an "
6533 msgstr "Faites une "
6534
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
6536 #, c-format
6537 msgid "Make payment"
6538 msgstr "Encaisser"
6539
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
6541 #, c-format
6542 msgid "Male:"
6543 msgstr "Homme :"
6544
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
6546 #, c-format
6547 msgid "Managed by"
6548 msgstr "Géré par"
6549
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
6551 #, c-format
6552 msgid "Managed by:"
6553 msgstr "Géré par&nbsp; :"
6554
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
6556 #, c-format
6557 msgid "Manual fee"
6558 msgstr "Frais manuels"
6559
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
6561 #, c-format
6562 msgid "Match:"
6563 msgstr "Correspondance :"
6564
6565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
6566 #, c-format
6567 msgid "Materials specified"
6568 msgstr "Matériels spécifiés"
6569
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6572 #, c-format
6573 msgid "Message sent"
6574 msgstr "Message envoyé"
6575
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
6577 #, c-format
6578 msgid "Message: "
6579 msgstr "Message : "
6580
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6582 #, c-format
6583 msgid "Messages for you"
6584 msgstr "Vos messages"
6585
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
6587 #, c-format
6588 msgid "Messaging"
6589 msgstr "Messages"
6590
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
6592 #, c-format
6593 msgid "Middle name:"
6594 msgstr "Deuxième prénom :"
6595
6596 #. SCRIPT
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
6598 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
6599 msgstr "Le montant minimum requis par ce service est de %s"
6600
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
6602 #, c-format
6603 msgid "Missing"
6604 msgstr "Manquant"
6605
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
6607 #, c-format
6608 msgid "Missing (damaged)"
6609 msgstr "Manquant (endommagé)"
6610
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
6612 #, c-format
6613 msgid "Missing (lost)"
6614 msgstr "Manquant (perdu)"
6615
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
6617 #, c-format
6618 msgid "Missing (never received)"
6619 msgstr "Manquant (jamais reçu)"
6620
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
6622 #, c-format
6623 msgid "Missing (sold out)"
6624 msgstr "Manquant (épuisé)"
6625
6626 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
6628 #, c-format
6629 msgid "Missing issues: %s "
6630 msgstr "Lacunes : %s "
6631
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
6633 #, c-format
6634 msgid "Modify"
6635 msgstr "Modifier"
6636
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
6639 #, c-format
6640 msgid "More details"
6641 msgstr "Plus de détails"
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:451
6644 #, c-format
6645 msgid "More options"
6646 msgstr "Plus d'options"
6647
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
6649 #, c-format
6650 msgid "More searches "
6651 msgstr "Plus de recherches "
6652
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
6655 #, c-format
6656 msgid "Most popular"
6657 msgstr "Les plus populaires"
6658
6659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
6660 #, c-format
6661 msgid "Most popular titles"
6662 msgstr "Voir les documents les plus populaires"
6663
6664 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6665 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6666 #. %3$s:  ELSE 
6667 #. %4$s:  END 
6668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
6669 #, c-format
6670 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6671 msgstr "Titres les plus populaires &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
6672
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
6674 #, c-format
6675 msgid "Musical composition"
6676 msgstr "Oeuvre musicale"
6677
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
6679 #, c-format
6680 msgid "Musical recording"
6681 msgstr "Enregistrement musical"
6682
6683 # Means "Not Applicable" so "Non Applicable" in french
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
6688 #, c-format
6689 msgid "N/A"
6690 msgstr "N/A"
6691
6692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
6693 #, c-format
6694 msgid "NEW"
6695 msgstr "NOUVEAU"
6696
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6698 #, c-format
6699 msgid "NT"
6700 msgstr "TS"
6701
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
6703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
6705 #, c-format
6706 msgid "Name"
6707 msgstr "Nom"
6708
6709 #. ABBR
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6711 msgid "Narrower Term"
6712 msgstr "Terme spécifique"
6713
6714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
6715 #, c-format
6716 msgid "Narrower heading"
6717 msgstr "Terme spécifique"
6718
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
6721 #, c-format
6722 msgid "Never"
6723 msgstr "Jamais"
6724
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
6727 #, c-format
6728 msgid "Never expires "
6729 msgstr "N'expire jamais "
6730
6731 #. %1$s:  END 
6732 #. %2$s:  ELSE 
6733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
6734 #, c-format
6735 msgid "Never expires %s %s "
6736 msgstr "N'expire jamais %s %s "
6737
6738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
6739 #, c-format
6740 msgid "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment or cancellation."
6741 msgstr "Jamais : Effacer immédiatement mon historique. Cela effacera votre historique des documents empruntés au moment où vous les rendez, et votre historique des réservations au moment où elles sont satisfaites ou annulées."
6742
6743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
6745 #, c-format
6746 msgid "New"
6747 msgstr "Nouveau"
6748
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
6750 #, c-format
6751 msgid "New card"
6752 msgstr "Ajouter carte"
6753
6754 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
6755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6756 #, c-format
6757 msgid "New comment on %s"
6758 msgstr "Nouveau commentaire sur %s"
6759
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
6761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
6762 #, c-format
6763 msgid "New interlibrary loan request"
6764 msgstr "Nouvelle demande de prêt entre bibliothèques"
6765
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
6767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6770 #, c-format
6771 msgid "New list"
6772 msgstr "Nouvelle liste"
6773
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
6775 #, c-format
6776 msgid "New owner: "
6777 msgstr "Nouveau propriétaire : "
6778
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
6780 #, c-format
6781 msgid "New password must not be the same as old password."
6782 msgstr "Le nouveau mot de passe doit être différent de l'ancien."
6783
6784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
6787 #, c-format
6788 msgid "New password:"
6789 msgstr "Nouveau mot de passe :"
6790
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
6792 #, c-format
6793 msgid "New pickup location:"
6794 msgstr "Nouveau site de retrait :"
6795
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
6798 #, c-format
6799 msgid "New purchase suggestion"
6800 msgstr "Nouvelle suggestion d'achat"
6801
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:455
6803 #, c-format
6804 msgid "New search"
6805 msgstr "Nouvelle recherche"
6806
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
6810 #, c-format
6811 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6812 msgstr "Nouveau(x) tag(s), séparés par une virgule :"
6813
6814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
6816 #, c-format
6817 msgid "New tag:"
6818 msgstr "Ajouter un tag :"
6819
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
6821 #, c-format
6822 msgid "News"
6823 msgstr "Annonces"
6824
6825 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6826 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6827 #. %3$s:  ELSE 
6828 #. %4$s:  END 
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
6830 #, c-format
6831 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6832 msgstr "Nouvelles de %s%s%sla bibliothèque%s"
6833
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
6835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6839 #, c-format
6840 msgid "Next"
6841 msgstr "Suivant"
6842
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
6847 #, c-format
6848 msgid "Next "
6849 msgstr "Suivant "
6850
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
6852 #, c-format
6853 msgid "Next &gt;&gt;"
6854 msgstr "Suivant &gt;&gt;"
6855
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6857 #, c-format
6858 msgid "Next available item"
6859 msgstr "Exemplaire disponible suivant"
6860
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
6862 #, c-format
6863 msgid "Next available item from item group: "
6864 msgstr "Prochain exemplaire disponible du groupe d'exemplaires : "
6865
6866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
6870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
6873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
6877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6878 #, c-format
6879 msgid "No"
6880 msgstr "Non"
6881
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
6883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
6884 #, c-format
6885 msgid "No "
6886 msgstr "Non "
6887
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
6889 #, c-format
6890 msgid "No XSLT file passed."
6891 msgstr "Aucun fichier XSLT transmis."
6892
6893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
6894 #, c-format
6895 msgid "No account was found with the provided information."
6896 msgstr "Aucun compte correspondant à l'information fournie n'a été trouvé."
6897
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
6899 #, c-format
6900 msgid "No article requests can be made for this record. "
6901 msgstr "Aucune demande d'article ne peut être faite pour cette notice. "
6902
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
6904 #, c-format
6905 msgid "No changes were made."
6906 msgstr "Aucune modification n'a été effectuée."
6907
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
6909 #, c-format
6910 msgid "No checkout history to delete"
6911 msgstr "Pas d'historique de prêt à supprimer"
6912
6913 #. For the first occurrence,
6914 #. SCRIPT
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6916 msgid "No checkouts"
6917 msgstr "pas de prêt"
6918
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
6923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
6924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:371
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:388
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
6928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:405
6929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
6933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
6934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
6955 #, c-format
6956 msgid "No cover image available"
6957 msgstr "Pas d'image disponible"
6958
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
6960 #, c-format
6961 msgid "No curbside pickups."
6962 msgstr "Pas de collecte sur rendez-vous."
6963
6964 #. SCRIPT
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6966 msgid "No data available in table"
6967 msgstr "Aucune donnée disponible"
6968
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6970 #, c-format
6971 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
6972 msgstr "Aucune courriel trouvé pour les adhérents qui ont accepté le partage"
6973
6974 #. SCRIPT
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6976 msgid "No entries to show"
6977 msgstr "Pas d'entrée à afficher"
6978
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
6980 #, c-format
6981 msgid "No hold history to delete"
6982 msgstr "Pas d'historique de réservation à supprimer"
6983
6984 #. SCRIPT
6985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6986 msgid "No holds"
6987 msgstr "Pas réservé"
6988
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
6990 #, fuzzy, c-format
6991 msgid "No holds are allowed on this item"
6992 msgstr "Vous ne pouvez pas placer de rappel sur cet exemplaire."
6993
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
6995 #, c-format
6996 msgid "No items available."
6997 msgstr "Pas d'exemplaire disponible."
6998
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7002 #, c-format
7003 msgid "No limit"
7004 msgstr "Pas de limite"
7005
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:484
7007 #, c-format
7008 msgid "No longer renewable"
7009 msgstr "Non renouvelable"
7010
7011 #. SCRIPT
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7013 msgid "No matching records found"
7014 msgstr "Aucune notice correspondante"
7015
7016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7017 #, c-format
7018 msgid "No news to display."
7019 msgstr "Pas d'annonce à afficher."
7020
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7022 #, c-format
7023 msgid "No operation parameter has been passed."
7024 msgstr "Aucun paramètre d'opération n'a été transmis."
7025
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
7027 #, c-format
7028 msgid "No other items."
7029 msgstr "Pas d'autres exemplaires."
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
7032 #, c-format
7033 msgid "No physical items for this record"
7034 msgstr "Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document"
7035
7036 #. For the first occurrence,
7037 #. SCRIPT
7038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
7039 msgid "No pickup time defined for this day."
7040 msgstr "Aucun horaire de retrait défini pour ce jour."
7041
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7043 #, c-format
7044 msgid "No private lists"
7045 msgstr "Pas de liste privée"
7046
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:806
7048 #, c-format
7049 msgid "No private lists."
7050 msgstr "Pas de liste privée."
7051
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7053 #, c-format
7054 msgid "No public lists."
7055 msgstr "Pas de liste publique"
7056
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
7058 #, c-format
7059 msgid "No recalls have been made."
7060 msgstr "Aucun rappel n'a été effectué."
7061
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
7063 #, c-format
7064 msgid "No record was removed."
7065 msgstr "Aucune notice supprimée."
7066
7067 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
7069 #, c-format
7070 msgid "No renewal before %s"
7071 msgstr "Pas de renouvellement avant %s"
7072
7073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7074 #, c-format
7075 msgid "No renewals allowed"
7076 msgstr "Aucun renouvellement autorisé"
7077
7078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:821
7079 #, c-format
7080 msgid "No renewals left"
7081 msgstr "Plus de renouvellement possible"
7082
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:115
7084 #, c-format
7085 msgid "No reserves have been selected for this course."
7086 msgstr "Aucune réserve n'a été sélectionnée pour ce cours."
7087
7088 #. SCRIPT
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7090 msgid "No results found in the library's %s collection"
7091 msgstr "Aucun résultat dans la collection %s de la bibliothèque."
7092
7093 #. SCRIPT
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7095 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7096 msgstr "Aucun résultat dans la collection OverDrive de la bibliothèque."
7097
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
7099 #, c-format
7100 msgid "No results found!"
7101 msgstr "Aucun résultat !"
7102
7103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7104 #, c-format
7105 msgid "No string to transform."
7106 msgstr "Aucune chaîne à transformer."
7107
7108 #. SCRIPT
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7110 msgid "No suggestion was selected"
7111 msgstr "Aucun suggestion sélectionnée"
7112
7113 #. SCRIPT
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7115 msgid "No tag was specified."
7116 msgstr "Aucun tag déclaré."
7117
7118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7119 #, c-format
7120 msgid "No tags from this library for this title."
7121 msgstr "Pas de tags pour ce titre."
7122
7123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7124 #, fuzzy, c-format
7125 msgid "No valid pickup location"
7126 msgstr "Nouveau site de retrait :"
7127
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7129 #, c-format
7130 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7131 msgstr "Non, je n'accepte pas. Merci de supprimer mon compte dans un délai raisonnable."
7132
7133 #. SCRIPT
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7135 msgid "No, do not cancel article request"
7136 msgstr "Non, ne pas annuler la demande d'article"
7137
7138 #. SCRIPT
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7140 msgid "No, do not cancel hold"
7141 msgstr "Non, ne pas annuler la réservation"
7142
7143 #. SCRIPT
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7145 msgid "No, do not delete"
7146 msgstr "Non, ne pas supprimer"
7147
7148 #. SCRIPT
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
7150 msgid "No, do not delete suggestion"
7151 msgstr "Non, ne pas supprimer la suggestion"
7152
7153 #. SCRIPT
7154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
7155 msgid "No, do not delete suggestions"
7156 msgstr "Non, ne pas supprimer les suggestions"
7157
7158 #. SCRIPT
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7160 msgid "No, do not remove sharing"
7161 msgstr "Non, ne pas supprimer le partage"
7162
7163 #. SCRIPT
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7165 msgid "No, do not resume holds"
7166 msgstr "Non, ne pas réactiver les réservations"
7167
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7169 #, c-format
7170 msgid "Nobody"
7171 msgstr "Personne"
7172
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7174 #, c-format
7175 msgid "Non-fiction"
7176 msgstr "Documentaire"
7177
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
7179 #, c-format
7180 msgid "Non-musical recording"
7181 msgstr "Enregistrement non musical"
7182
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7185 #, c-format
7186 msgid "None"
7187 msgstr "Aucun"
7188
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7190 #, c-format
7191 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7192 msgstr "Aucune des bibliothèques n'est disponible pour le retrait."
7193
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
7195 #, c-format
7196 msgid "None specified:"
7197 msgstr "Non précisé :"
7198
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7206 #, c-format
7207 msgid "Normal view"
7208 msgstr "Vue normale"
7209
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
7211 #, c-format
7212 msgid "Not allowed "
7213 msgstr "Non autorisé "
7214
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
7216 #, c-format
7217 msgid "Not available"
7218 msgstr "Indisponible"
7219
7220 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
7222 #, c-format
7223 msgid "Not checked in %s"
7224 msgstr "Non retourné %s"
7225
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
7227 #, c-format
7228 msgid "Not finding what you're looking for? "
7229 msgstr "Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez&nbsp;? "
7230
7231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
7232 #, c-format
7233 msgid "Not for loan"
7234 msgstr "Exclu du prêt"
7235
7236 #. For the first occurrence,
7237 #. %1$s:  IF restricted_lib 
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
7239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
7240 #, c-format
7241 msgid "Not for loan %s"
7242 msgstr "Exclu du prêt %s"
7243
7244 #. For the first occurrence,
7245 #. %1$s:  item.notforloan | html 
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
7248 #, c-format
7249 msgid "Not for loan (%s)"
7250 msgstr "Exclu du prêt (%s)"
7251
7252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7253 #, fuzzy, c-format
7254 msgid "Not holdable"
7255 msgstr "Indisponible"
7256
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
7258 #, c-format
7259 msgid "Not on hold"
7260 msgstr "Pas réservé"
7261
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7263 #, c-format
7264 msgid "Not renewable"
7265 msgstr "Non renouvelable"
7266
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
7268 #, c-format
7269 msgid "Not renewable "
7270 msgstr "Non renouvelable "
7271
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
7273 #, c-format
7274 msgid "Not what you expected? Check for "
7275 msgstr "Ce n'est pas ce que vous attendiez ? Contrôlez "
7276
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:760
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
7279 #, c-format
7280 msgid "Note"
7281 msgstr "Note"
7282
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
7284 #, c-format
7285 msgid "Note:"
7286 msgstr "Note :"
7287
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
7289 #, c-format
7290 msgid "Note: "
7291 msgstr "Note : "
7292
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
7294 #, c-format
7295 msgid "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available locally. Please come to the library to retrieve these items"
7296 msgstr "À noter : La politique de la bibliothèque ne permet pas de réserver/récupérer un exemplaire disponible sur place. Merci de venir à la bibliothèque pour récupérer ces exemplaires"
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
7299 #, c-format
7300 msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script."
7301 msgstr "Remarque : cette fonction n'est disponible que pour certaines bibliothèques françaises, lorsque leurs notices ont été indexées selon la Classification Décimale Dewey, et qu'un index a a été créé au moyen d'un script séparé."
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
7304 #, c-format
7305 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7306 msgstr "Remarque : Votre commentaire sera modéré par un(e) bibliothécaire. "
7307
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7310 #, c-format
7311 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7312 msgstr "Remarque : Vous ne pouvez supprimer que vos propres tags."
7313
7314 #. SCRIPT
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7316 msgid "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to see your current tags."
7317 msgstr "Remarque : Vous ne pouvez ajouter qu'un seul tag donné au même exemplaire. Allez dans 'Mes tags' afin de voir vos tags."
7318
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
7320 #, c-format
7321 msgid "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is."
7322 msgstr "Remarque : Votre commentaire contenait un code informatique interdit. Il a été nettoyé. Vous pouvez apporter d'autres modifications ou annuler pour le conserver tel quel."
7323
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
7325 #, c-format
7326 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
7327 msgstr "Remarque : votre tag contenait un code informatique qui a été supprimé."
7328
7329 #. SCRIPT
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7331 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7332 msgstr "Remarque : Votre tag contenait un code informatique interdit, qui a été supprimé. Le tag a été ajouté sous la forme "
7333
7334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
7335 #, c-format
7336 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
7337 msgstr "Remarque : votre commentaire était composé de code informatique. Il n'a donc pas été ajouté."
7338
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
7346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
7347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
7348 #, c-format
7349 msgid "Notes"
7350 msgstr "Notes"
7351
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
7353 #, c-format
7354 msgid "Notes/Comments"
7355 msgstr "Notes"
7356
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
7361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
7362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
7363 #, c-format
7364 msgid "Notes:"
7365 msgstr "Notes :"
7366
7367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7368 #, c-format
7369 msgid "Nothing"
7370 msgstr "Rien"
7371
7372 #. SCRIPT
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7374 msgid "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7375 msgstr "Rien n'a été sélectionné. Cochez chaque exemplaire que vous voulez renouveler"
7376
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
7379 #, c-format
7380 msgid "Notice:"
7381 msgstr "Note :"
7382
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
7386 #, c-format
7387 msgid "Novelist Select"
7388 msgstr "Sélection Novelist"
7389
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7391 #, c-format
7392 msgid "Novelist Select: "
7393 msgstr "Sélection Novelist : "
7394
7395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
7396 #, c-format
7397 msgid "Number"
7398 msgstr "Numéro"
7399
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
7401 #, c-format
7402 msgid "Number of holds: "
7403 msgstr "Nombre de réservations : "
7404
7405 #. For the first occurrence,
7406 #. %1$s:  count | html 
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
7408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
7409 #, c-format
7410 msgid "Number of records used in: %s"
7411 msgstr "Nombre de notices liées : %s"
7412
7413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
7414 #, c-format
7415 msgid "OAI-DC"
7416 msgstr "OAI-DC"
7417
7418 #. INPUT type=submit
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
7420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
7421 msgid "OK"
7422 msgstr "OK"
7423
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
7425 #, c-format
7426 msgid "OR"
7427 msgstr "OU"
7428
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
7430 #, c-format
7431 msgid "ORCID: "
7432 msgstr "ORCID : "
7433
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7437 #, c-format
7438 msgid "On hold"
7439 msgstr "Réservé"
7440
7441 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
7442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
7443 #, c-format
7444 msgid "On hold for patron expected at %s"
7445 msgstr "Réservation pour un adhérent attendue à %s"
7446
7447 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
7448 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
7450 #, c-format
7451 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
7452 msgstr "Réservation pour un adhérent attendue à %s depuis le %s"
7453
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:128
7455 #, c-format
7456 msgid "On order"
7457 msgstr "En commande"
7458
7459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7460 #, c-format
7461 msgid "On-site checkouts"
7462 msgstr "Prêts sur place"
7463
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
7465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
7466 #, c-format
7467 msgid "Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
7468 msgstr "Lorsque la bibliothèque aura traité ces suggestions vous pourrez en faire d'autres"
7469
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
7471 #, fuzzy, c-format
7472 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
7473 msgstr "Une ou plusieurs réservations n'ont pas été faites en raison des réservations existantes."
7474
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
7476 #, c-format
7477 msgid "Online resources:"
7478 msgstr "Ressources en ligne :"
7479
7480 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
7482 #, c-format
7483 msgid "Only %s results are shown: "
7484 msgstr "Seuls %s résultats sont affichés : "
7485
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
7487 #, c-format
7488 msgid "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
7489 msgstr "Seuls certains champs (notés en rouge) sont obligatoires, mais plus les informations fournies seront complètes, plus il sera facile d'identifier le document. Vous pouvez utiliser le champ \"Notes\" pour fournir plus d'informations."
7490
7491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7493 #, c-format
7494 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7495 msgstr "Seulement les documents actuellement en rayon"
7496
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7499 #, c-format
7500 msgid "Order by author"
7501 msgstr "Classer par auteur"
7502
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
7504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7505 #, c-format
7506 msgid "Order by date"
7507 msgstr "Classer par date"
7508
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
7511 #, c-format
7512 msgid "Order by title"
7513 msgstr "Classer par titre"
7514
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
7516 #, c-format
7517 msgid "Order by: "
7518 msgstr "Classer par : "
7519
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
7521 #, c-format
7522 msgid "Ordered by the library"
7523 msgstr "Commandée par la bibliothèque"
7524
7525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
7526 #, c-format
7527 msgid "Other editions"
7528 msgstr "Autres éditions"
7529
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
7531 #, c-format
7532 msgid "Other editions of this work"
7533 msgstr "Autres éditions de ce titre"
7534
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
7536 #, c-format
7537 msgid "Other forms:"
7538 msgstr "Autre formes :"
7539
7540 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
7542 #, c-format
7543 msgid "Other holdings %s"
7544 msgstr "Autres exemplaires %s"
7545
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
7547 #, c-format
7548 msgid "Other names:"
7549 msgstr "Autres noms&nbsp;:"
7550
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
7553 #, c-format
7554 msgid "Other phone"
7555 msgstr "Autre téléphone"
7556
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
7558 #, c-format
7559 msgid "Other phone:"
7560 msgstr "Autre téléphone&nbsp;:"
7561
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
7563 #, c-format
7564 msgid "Other:"
7565 msgstr "Autre :"
7566
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
7568 #, c-format
7569 msgid "Out for binding"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
7573 #, c-format
7574 msgid "OutputIntermediateFormat "
7575 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7576
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
7578 #, c-format
7579 msgid "OutputRewritablePage "
7580 msgstr "OutputRewritablePage "
7581
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
7583 #, c-format
7584 msgid "OverDrive account"
7585 msgstr "Compte OverDrive"
7586
7587 #. For the first occurrence,
7588 #. %1$s:  q | html 
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
7591 #, c-format
7592 msgid "OverDrive search for '%s'"
7593 msgstr "Recherche OverDrive pour '%s'"
7594
7595 #. %1$s:  q | html 
7596 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7597 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7598 #. %4$s:  ELSE 
7599 #. %5$s:  END 
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
7601 #, c-format
7602 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7603 msgstr "Recherche OverDrive pour '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
7604
7605 #. %1$s:  priority | html 
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
7607 #, c-format
7608 msgid "Overall queue priority: %s"
7609 msgstr "Priorité globale de la file d'attente&nbsp;: %s"
7610
7611 #. %1$s:  overdues_count | html 
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
7613 #, c-format
7614 msgid "Overdue (%s)"
7615 msgstr "Retard(s) (%s)"
7616
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
7619 #, c-format
7620 msgid "Overdue to be returned"
7621 msgstr "Document en retard à rendre"
7622
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
7624 #, c-format
7625 msgid "Overdues "
7626 msgstr "Retards "
7627
7628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
7629 #, c-format
7630 msgid "Overpayment refund"
7631 msgstr "Remboursement du trop-perçu"
7632
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
7635 #, c-format
7636 msgid "Owner only"
7637 msgstr "Propriétaire seulement"
7638
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
7640 #, c-format
7641 msgid "Page error"
7642 msgstr "Erreur de page"
7643
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
7646 #, c-format
7647 msgid "Pages"
7648 msgstr "Pages"
7649
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
7652 #, c-format
7653 msgid "Pages:"
7654 msgstr "Pages&nbsp;:"
7655
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
7668 #, c-format
7669 msgid "Parameters"
7670 msgstr "Paramètres"
7671
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
7673 #, c-format
7674 msgid "Password"
7675 msgstr "Mot de passe"
7676
7677 #. For the first occurrence,
7678 #. SCRIPT
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7681 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7682 msgstr "Le mot de passe contient des espaces au début et/ou à la fin"
7683
7684 #. For the first occurrence,
7685 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
7690 #, c-format
7691 msgid "Password must be at least %s characters long."
7692 msgstr "Le mot de passe doit faire %s caractères."
7693
7694 #. For the first occurrence,
7695 #. SCRIPT
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7698 msgid "Password must contain at least %s characters"
7699 msgstr "Le mot de passe doit comporter au moins %s caractères"
7700
7701 #. For the first occurrence,
7702 #. SCRIPT
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7705 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
7706 msgstr "Le mot de passe doit faire au moins %s caractères, dont un chiffre, une majuscule et une minuscule"
7707
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
7712 #, c-format
7713 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7714 msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins un chiffre, une majuscule et une minuscule."
7715
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
7720 #, c-format
7721 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7722 msgstr "Le mot de passe ne doit pas contenir d'espace comme premier ou dernier caractère."
7723
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
7725 #, c-format
7726 msgid "Password not valid"
7727 msgstr "Mot de passe non valide"
7728
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
7730 #, c-format
7731 msgid "Password recovery"
7732 msgstr "Récupération du mot de passe"
7733
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
7735 #, c-format
7736 msgid "Password updated"
7737 msgstr "Mot de passe mis à jour"
7738
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
7747 #, c-format
7748 msgid "Password:"
7749 msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
7750
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7752 #, c-format
7753 msgid "Passwords do not match! "
7754 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
7755
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
7758 #, c-format
7759 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
7760 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Merci de saisir une nouvelle fois votre nouveau mot de passe."
7761
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
7763 #, c-format
7764 msgid "Patent document"
7765 msgstr "Brevet"
7766
7767 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
7769 #, c-format
7770 msgid "Patron comment on %s"
7771 msgstr "Commentaire d'usager sur %s"
7772
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
7774 #, c-format
7775 msgid "Pay selected fines and charges"
7776 msgstr "Payer amendes et frais sélectionnés"
7777
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
7779 #, c-format
7780 msgid "Payment"
7781 msgstr "Paiement"
7782
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
7784 #, c-format
7785 msgid "Payment applied:"
7786 msgstr "Paiement appliqué"
7787
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
7789 #, fuzzy, c-format
7790 msgid "Payment from library to patron"
7791 msgstr "Détails de la bibliothèque"
7792
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
7794 #, c-format
7795 msgid "Payment method"
7796 msgstr "Méthode de payement"
7797
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:996
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
7801 #, c-format
7802 msgid "Pending"
7803 msgstr "En attente"
7804
7805 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
7807 #, c-format
7808 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
7809 msgstr "En attente sur le prochain exemplaire disponible '%s'"
7810
7811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:133
7812 #, c-format
7813 msgid "Pending hold"
7814 msgstr "Réservation en attente"
7815
7816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
7817 #, c-format
7818 msgid "Pending recall"
7819 msgstr "Rappel en attente"
7820
7821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
7822 #, fuzzy, c-format
7823 msgid "Permitted staff only"
7824 msgstr "Personnel uniquement"
7825
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
7827 #, c-format
7828 msgid "Personal details"
7829 msgstr "Informations personnelles"
7830
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
7832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
7833 #, c-format
7834 msgid "Phone"
7835 msgstr "Téléphone"
7836
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
7839 #, c-format
7840 msgid "Phone:"
7841 msgstr "Téléphone&nbsp;:"
7842
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
7844 #, c-format
7845 msgid "Phone: "
7846 msgstr "Téléphone&nbsp;: "
7847
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
7849 #, c-format
7850 msgid "Photocopy"
7851 msgstr "Photocopie"
7852
7853 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
7854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
7855 #, c-format
7856 msgid "Pick up by %s"
7857 msgstr "Retiré par %s"
7858
7859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
7861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
7863 #, c-format
7864 msgid "Pick up location:"
7865 msgstr "Site de retrait :"
7866
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
7868 #, c-format
7869 msgid "Pickup date:"
7870 msgstr "Date de retrait :"
7871
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
7874 #, c-format
7875 msgid "Pickup library"
7876 msgstr "Site de retrait"
7877
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
7880 #, c-format
7881 msgid "Pickup library:"
7882 msgstr "Site de retrait&nbsp;:"
7883
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
7887 #, c-format
7888 msgid "Pickup location"
7889 msgstr "Site de retrait"
7890
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
7892 #, c-format
7893 msgid "Pickup location:"
7894 msgstr "Site de retrait :"
7895
7896 #. SCRIPT
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7898 msgid "Place a hold on"
7899 msgstr "Réserver"
7900
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
7902 #, c-format
7903 msgid "Place a hold on "
7904 msgstr "Réserver "
7905
7906 #. SCRIPT
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7908 msgid "Place a hold on: "
7909 msgstr "Réserver&nbsp;: "
7910
7911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
7912 #, c-format
7913 msgid "Place a recall on "
7914 msgstr "Placer un rappel sur "
7915
7916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
7917 #, c-format
7918 msgid "Place article request"
7919 msgstr "Faire une demande d'article"
7920
7921 #. %1$s:  biblio.title | html 
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
7923 #, c-format
7924 msgid "Place article request for %s"
7925 msgstr "Faire une demande d'article pour %s"
7926
7927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
7928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:363
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
7932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
7933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
7935 #, c-format
7936 msgid "Place hold"
7937 msgstr "Réserver"
7938
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:272
7940 #, c-format
7941 msgid "Place hold "
7942 msgstr "Réserver "
7943
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
7947 #, c-format
7948 msgid "Place recall"
7949 msgstr "Placer un rappel"
7950
7951 #. INPUT type=submit
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
7953 msgid "Place request"
7954 msgstr "Faire une demande"
7955
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
7960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
7961 #, c-format
7962 msgid "Placed on"
7963 msgstr "Commandé le"
7964
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
7966 #, c-format
7967 msgid "Places"
7968 msgstr "Sujets (lieux)"
7969
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
7972 #, c-format
7973 msgid "Placing a hold"
7974 msgstr "Réserver"
7975
7976 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7977 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7978 #. %3$s:  ELSE 
7979 #. %4$s:  END 
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
7981 #, c-format
7982 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7983 msgstr "Réserver &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
7984
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
7986 #, c-format
7987 msgid "Play media "
7988 msgstr "Jouer le média "
7989
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
7991 #, c-format
7992 msgid "Please also note that the library staff can't update these values for you: it's your privacy!"
7993 msgstr "Notez également que le personnel de la bibliothèque ne peut pas mettre à jour ces valeurs : c'est votre vie privée !"
7994
7995 #. For the first occurrence,
7996 #. SCRIPT
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
7998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
7999 msgid "Please choose a download format"
8000 msgstr "Veuillez choisir un format de téléchargement"
8001
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8003 #, c-format
8004 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8005 msgstr "Veuillez choisir le serveur sur lequel vous souhaitez vous authentifier&nbsp;: "
8006
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8008 #, c-format
8009 msgid "Please choose your privacy rule:"
8010 msgstr "Veuillez choisir votre règle de confidentialité :"
8011
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8013 #, c-format
8014 msgid "Please click the link in this email to finish the process of resetting your password. "
8015 msgstr "Veuillez cliquer le lien dans ce courriel pour compléter la récupération du mot de passe."
8016
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8018 #, c-format
8019 msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription."
8020 msgstr "Merci de confirmer que vous ne voulez plus recevoir de courriel à la réception des nouveaux numéros de cet abonnement."
8021
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8023 #, c-format
8024 msgid "Please confirm the checkout:"
8025 msgstr "Merci de confirmer le prêt&nbsp;:"
8026
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8028 #, c-format
8029 msgid "Please confirm your registration"
8030 msgstr "Merci de confirmer votre inscription"
8031
8032 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8033 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8034 #. %3$s:  ELSE 
8035 #. %4$s:  END 
8036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8037 #, c-format
8038 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8039 msgstr "Merci de confirmer votre inscription &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
8040
8041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8043 #, c-format
8044 msgid "Please contact a librarian for details."
8045 msgstr "Veuillez contacter la bibliothèque pour plus d'informations."
8046
8047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
8048 #, c-format
8049 msgid "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile service provider, or you do not see your provider in this list."
8050 msgstr "Veuillez contacter la bibliothèque si vous avez des questions regardant votre fournisseur de services mobiles ou si vous ne le trouvez pas dans la liste."
8051
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8053 #, c-format
8054 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8055 msgstr "Veuillez contacter la bibliothèque si vous avez besoin de plus d'aide."
8056
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8059 #, c-format
8060 msgid "Please correct and resubmit."
8061 msgstr "Merci de corriger les erreurs et de re-soumettre."
8062
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8064 #, c-format
8065 msgid "Please describe your concerns: "
8066 msgstr "Merci de décrire vos problèmes : "
8067
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8070 #, c-format
8071 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8072 msgstr "Merci de ne pas utiliser ce courriel pour demander ou renouveler des ouvrages. "
8073
8074 #. SCRIPT
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8076 msgid "Please enter a valid URL."
8077 msgstr "Merci de saisir une URL valide."
8078
8079 #. SCRIPT
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8081 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8082 msgstr "Merci de saisir une date valide (ISO)."
8083
8084 #. SCRIPT
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8086 msgid "Please enter a valid date."
8087 msgstr "Merci de saisir une date valide."
8088
8089 #. SCRIPT
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8091 msgid "Please enter a valid email address."
8092 msgstr "Merci de saisir une adresse de courriel valide."
8093
8094 #. SCRIPT
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8096 msgid "Please enter a valid number."
8097 msgstr "Merci de saisir un numéro valide."
8098
8099 #. SCRIPT
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8101 msgid "Please enter a valid phone number."
8102 msgstr "Merci de saisir un numéro de téléphone valide."
8103
8104 #. SCRIPT
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8106 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8107 msgstr "Merci de saisir une valeur entre {0} et {1} caractères de long."
8108
8109 #. SCRIPT
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8111 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8112 msgstr "Merci de saisir une valeur entre {0} et {1}."
8113
8114 #. SCRIPT
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8116 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8117 msgstr "Merci de saisir une valeur supérieure ou égale à {0}."
8118
8119 #. SCRIPT
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8121 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8122 msgstr "Merci de saisir une valeur inférieure ou égale à {0}"
8123
8124 #. SCRIPT
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8126 msgid "Please enter at least {0} characters."
8127 msgstr "Merci de saisir au moins {0} caractères."
8128
8129 #. SCRIPT
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8131 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8132 msgstr "Merci de ne pas saisir plus de {0} caractères."
8133
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
8135 #, c-format
8136 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country code."
8137 msgstr "Veuillez saisir uniquement des chiffres. Préfixez le numéro avec + si l'indicatif du pays est inclus."
8138
8139 #. SCRIPT
8140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8141 msgid "Please enter only digits."
8142 msgstr "Veuillez saisir seulement les chiffres."
8143
8144 #. For the first occurrence,
8145 #. SCRIPT
8146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8148 msgid "Please enter the same password as above"
8149 msgstr "Merci de saisir votre nouveau mot de passe à nouveau"
8150
8151 #. SCRIPT
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8153 msgid "Please enter the same value again."
8154 msgstr "Merci de saisir la même valeur de nouveau."
8155
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
8157 #, c-format
8158 msgid "Please enter your card number:"
8159 msgstr "Merci de saisir votre numéro de carte&nbsp;:"
8160
8161 #. SCRIPT
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8163 msgid "Please fill in at least one field."
8164 msgstr "Merci de compléter au moins un champ."
8165
8166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
8167 #, c-format
8168 msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your suggestion."
8169 msgstr "Merci de remplir ce formulaire pour suggérer une nouvelle acquisition. Vous serez prévenu par messagerie électronique lorsque la bibliothèque traitera votre suggestion."
8170
8171 #. SCRIPT
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8173 msgid "Please fix this field."
8174 msgstr "Merci d'arranger ce champ."
8175
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8177 #, c-format
8178 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8179 msgstr "Veuillez vous connecter et réessayer. "
8180
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
8182 #, c-format
8183 msgid "Please log-in to account to update your password."
8184 msgstr "Merci de vous connecter à votre compte pour mettre à jour votre mot de passe."
8185
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
8187 #, c-format
8188 msgid "Please note that information on any book still checked-out must be kept by the library no matter which privacy option you choose."
8189 msgstr "Notez que l'information relative à un prêt en cours doit être conservée par la bibliothèque quelque soit l'option de confidentialité que vous choisissez."
8190
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
8192 #, c-format
8193 msgid "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail address registered with this library."
8194 msgstr "Notez que l'authentification Google ne fonctionne qu'avec l'adresse de courriel enregistrée dans votre compte de bibliothèque."
8195
8196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
8197 #, c-format
8198 msgid "Please note, the last person to return an item is tracked for the management of items returned damaged."
8199 msgstr "Veuillez noter que la dernière personne qui a retourné un document est enregistrée pour la gestion des détériorations."
8200
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
8207 #, c-format
8208 msgid "Please note:"
8209 msgstr "Merci de noter :"
8210
8211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
8213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
8214 #, c-format
8215 msgid "Please note: "
8216 msgstr "Merci de noter : "
8217
8218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
8219 #, c-format
8220 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8221 msgstr "Merci de sauvegarder votre consentement ci-dessous ou de vous déconnecter."
8222
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8224 #, c-format
8225 msgid "Please see a member of the library staff."
8226 msgstr "Merci de voir avec un membre du personnel de la bibliothèque."
8227
8228 #. SCRIPT
8229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
8230 msgid "Please select a date and a pickup time"
8231 msgstr "Veuillez sélectionner une date et un horaire de retrait"
8232
8233 #. SCRIPT
8234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8235 msgid "Please select a specific item for this article request."
8236 msgstr "Sélectionner un exemplaire spécifique pour cette demande d'article."
8237
8238 #. SCRIPT
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
8240 msgid "Please select a tag to delete."
8241 msgstr "Veuillez sélectionner un tag à supprimer."
8242
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8244 #, c-format
8245 msgid "Please try again later."
8246 msgstr "Merci de réessayer ultérieurement."
8247
8248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
8249 #, c-format
8250 msgid "Please try again with plain text."
8251 msgstr "Merci d'essayer à nouveau avec du texte simple."
8252
8253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
8254 #, c-format
8255 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8256 msgstr "Merci de saisir les caractères suivants dans la boîte précédente&nbsp;: "
8257
8258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
8259 #, c-format
8260 msgid "Please use the field 'Login' as well."
8261 msgstr "Veuillez également utiliser le champ \"Identifiant\"."
8262
8263 #. OPTGROUP
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8265 msgid "Popularity"
8266 msgstr "Popularité"
8267
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8270 #, c-format
8271 msgid "Popularity (least to most)"
8272 msgstr "Popularité (moins à plus)"
8273
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8276 #, c-format
8277 msgid "Popularity (most to least)"
8278 msgstr "Popularité (plus à moins)"
8279
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
8281 #, c-format
8282 msgid "Post your comments on this title. "
8283 msgstr "Écrivez vos commentaires sur cet ouvrage. "
8284
8285 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
8287 #, c-format
8288 msgid "Powered by %s "
8289 msgstr "Propulsé par %s "
8290
8291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8292 #, c-format
8293 msgid "Pre-adolescent"
8294 msgstr "Pré-adolescent"
8295
8296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
8297 #, c-format
8298 msgid "Preferred form: "
8299 msgstr "Terme préféré&nbsp;: "
8300
8301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
8302 #, c-format
8303 msgid "Preferred language for notices: "
8304 msgstr "Langue préférée pour les notifications : "
8305
8306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
8307 #, c-format
8308 msgid "Preschool"
8309 msgstr "Préscolaire"
8310
8311 #. SCRIPT
8312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8313 msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
8314 msgstr "Appuyez sur <i>Ctrl</i> ou <i>⌘</i> + <i>C</i> pour copier la table de données<br>dans le presse-papiers.<br><br>Pour annuler, cliquez sur ce message ou appuyez sur Échap."
8315
8316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
8317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1013
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8323 #, c-format
8324 msgid "Previous"
8325 msgstr "Précédent"
8326
8327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
8328 #, c-format
8329 msgid "Previous "
8330 msgstr "Précédent "
8331
8332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
8336 #, c-format
8337 msgid "Previous sessions"
8338 msgstr "Sessions précédentes"
8339
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
8341 #, c-format
8342 msgid "Primary"
8343 msgstr "Primaire"
8344
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
8347 #, c-format
8348 msgid "Primary email"
8349 msgstr "Courriel principal"
8350
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
8352 #, c-format
8353 msgid "Primary email:"
8354 msgstr "Courriel principal&nbsp;:"
8355
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
8358 #, c-format
8359 msgid "Primary phone"
8360 msgstr "Téléphone principal"
8361
8362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
8363 #, c-format
8364 msgid "Primary phone:"
8365 msgstr "Téléphone principal&nbsp;:"
8366
8367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
8370 #, c-format
8371 msgid "Print"
8372 msgstr "Imprimer"
8373
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
8375 #, c-format
8376 msgid "Print list"
8377 msgstr "Imprimer la liste"
8378
8379 #. SCRIPT
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
8381 msgid "Print receipt and end session"
8382 msgstr "Imprimer le reçu et terminer la session"
8383
8384 #. %1$s:  borrowernumber | html 
8385 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8386 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8387 #. %4$s:  ELSE 
8388 #. %5$s:  END 
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
8390 #, c-format
8391 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
8392 msgstr "Imprimer un reçu pour %s &rsaquo; Prêt en libre service &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
8393
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
8395 #, c-format
8396 msgid "Priority"
8397 msgstr "Priorité"
8398
8399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
8400 #, c-format
8401 msgid "Priority:"
8402 msgstr "Priorité&nbsp;:"
8403
8404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
8405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
8406 #, c-format
8407 msgid "Privacy"
8408 msgstr "Respect de la vie privée"
8409
8410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
8411 #, fuzzy, c-format
8412 msgid "Privacy policy consents"
8413 msgstr "politique de confidentialité"
8414
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
8416 #, c-format
8417 msgid "Privacy rule"
8418 msgstr "Règle de confidentialité"
8419
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
8422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
8423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
8424 #, c-format
8425 msgid "Private"
8426 msgstr "Privé"
8427
8428 #. OPTGROUP
8429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8430 msgid "Private lists"
8431 msgstr "Listes privées"
8432
8433 #. OPTGROUP
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8435 msgid "Private lists shared with me"
8436 msgstr "Listes privées partagées avec moi"
8437
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
8439 #, c-format
8440 msgid "Problem found on page: "
8441 msgstr "Anomalie trouvée sur la page :"
8442
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8444 #, c-format
8445 msgid "Processing"
8446 msgstr "En cours"
8447
8448 #. SCRIPT
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8450 msgid "Processing..."
8451 msgstr "En cours..."
8452
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
8454 #, c-format
8455 msgid "Programmed texts"
8456 msgstr "Textes de programmes"
8457
8458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
8459 #, c-format
8460 msgid "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
8461 msgstr "Erreur de programmation, item-status.inc doit être appelé avec un objet Koha::Item."
8462
8463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
8464 #, c-format
8465 msgid "Pronouns:"
8466 msgstr "Pronoms :"
8467
8468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
8469 #, c-format
8470 msgid "Provider:"
8471 msgstr "Fournisseur&nbsp;:"
8472
8473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
8477 #, c-format
8478 msgid "Public"
8479 msgstr "Public"
8480
8481 #. OPTGROUP
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8490 #, c-format
8491 msgid "Public lists"
8492 msgstr "Listes publiques"
8493
8494 #. OPTGROUP
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
8496 msgid "Public lists:"
8497 msgstr "Listes publiques&nbsp;:"
8498
8499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8500 #, c-format
8501 msgid "Publication date"
8502 msgstr "Date de publication"
8503
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
8505 #, c-format
8506 msgid "Publication date range"
8507 msgstr "Dates de publication"
8508
8509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
8512 #, c-format
8513 msgid "Publication place:"
8514 msgstr "Lieu de publication :"
8515
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8519 #, c-format
8520 msgid "Publication year:"
8521 msgstr "Année de publication :"
8522
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8525 #, c-format
8526 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8527 msgstr "Date de publication&nbsp;: décroissante"
8528
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8531 #, c-format
8532 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8533 msgstr "Date de publication&nbsp;: Croissante"
8534
8535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
8536 #, c-format
8537 msgid "Publication:"
8538 msgstr "Publication&nbsp;:"
8539
8540 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
8541 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
8543 #, c-format
8544 msgid "Published on %s %s by "
8545 msgstr "Publié le %s %s par "
8546
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
8549 #, c-format
8550 msgid "Publisher"
8551 msgstr "Éditeur"
8552
8553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
8554 #, c-format
8555 msgid "Publisher location"
8556 msgstr "Lieu de publication"
8557
8558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8561 #, c-format
8562 msgid "Publisher:"
8563 msgstr "Éditeur:"
8564
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
8566 #, c-format
8567 msgid "Publons: "
8568 msgstr "Publons : "
8569
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
8571 #, c-format
8572 msgid "Purchase"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
8580 #, c-format
8581 msgid "Purchase suggestions"
8582 msgstr "Suggestions d'achat"
8583
8584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
8585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
8586 #, c-format
8587 msgid "Quantity:"
8588 msgstr "Quantité&nbsp;:"
8589
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
8591 #, c-format
8592 msgid "Quote of the day"
8593 msgstr "Citation du jour"
8594
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
8596 #, c-format
8597 msgid "RIS"
8598 msgstr "RIS"
8599
8600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
8604 #, c-format
8605 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8606 msgstr "RIS (Zotero, EndNote et autres logiciels)"
8607
8608 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
8610 #, c-format
8611 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
8612 msgstr "Flux RSS pour %s et les annonces de toutes les bibliothèques"
8613
8614 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
8616 #, c-format
8617 msgid "RSS feed for %s library news"
8618 msgstr "Flux RSS pour les annonces de la bibliothèque de %s"
8619
8620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
8621 #, c-format
8622 msgid "RSS feed for library news"
8623 msgstr "Flux RSS pour les annonces de la bibliothèque"
8624
8625 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8627 #, c-format
8628 msgid "RSS feed for public list %s"
8629 msgstr "Flux RSS pour la liste publique %s"
8630
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
8632 #, c-format
8633 msgid "RSS feed for system-wide library news"
8634 msgstr "Flux RSS pour les annonces de toutes les bibliothèques"
8635
8636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8637 #, c-format
8638 msgid "RT"
8639 msgstr "TA"
8640
8641 #. INPUT type=submit name=rate_button
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
8643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
8644 msgid "Rate me"
8645 msgstr "Évaluer"
8646
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
8648 #, c-format
8649 msgid "Re-type new password:"
8650 msgstr "Confirmer votre nouveau mot de passe :"
8651
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
8654 #, c-format
8655 msgid "Ready for pickup"
8656 msgstr "En attente de retrait"
8657
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
8659 #, c-format
8660 msgid "Really fuzzy "
8661 msgstr "Très approximatif "
8662
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
8665 #, c-format
8666 msgid "Reason for suggestion: "
8667 msgstr "Raisons pour la suggestion&nbsp;: "
8668
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8670 #, c-format
8671 msgid "Recall"
8672 msgstr "Rappel"
8673
8674 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8675 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8676 #. %3$s:  ELSE 
8677 #. %4$s:  END 
8678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
8679 #, c-format
8680 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8681 msgstr "Rappel &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
8682
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
8684 #, c-format
8685 msgid "Recall a specific item"
8686 msgstr "Rappeler un exemplaire spécifique"
8687
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
8690 #, c-format
8691 msgid "Recall date:"
8692 msgstr "Date de rappel :"
8693
8694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
8695 #, c-format
8696 msgid "Recall next available item"
8697 msgstr "Rappeler le prochain exemplaire disponible"
8698
8699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
8700 #, c-format
8701 msgid "Recall not needed after:"
8702 msgstr "Rappel non nécessaire après :"
8703
8704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
8705 #, c-format
8706 msgid "RecallItem "
8707 msgstr "RecallItem "
8708
8709 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
8710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
8711 #, c-format
8712 msgid "Recalled by patron expected at %s"
8713 msgstr "Rappel par l'adhérent attendu à %s"
8714
8715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
8716 #, c-format
8717 msgid "Recalls "
8718 msgstr "Rappels "
8719
8720 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
8722 #, c-format
8723 msgid "Recalls (%s)"
8724 msgstr "Rappels (%s)"
8725
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
8728 #, c-format
8729 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
8730 msgstr "Les rappels ne sont pas activés. Merci de contacter la bibliothèque."
8731
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
8734 #, c-format
8735 msgid "Recalls history"
8736 msgstr "Historique des rappels"
8737
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
8739 #, c-format
8740 msgid "Received date"
8741 msgstr "Date de réception"
8742
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
8745 #, c-format
8746 msgid "Recent comments"
8747 msgstr "Commentaires récents"
8748
8749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
8750 #, c-format
8751 msgid "Recent comments "
8752 msgstr "Commentaires récents "
8753
8754 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8755 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8756 #. %3$s:  ELSE 
8757 #. %4$s:  END 
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
8759 #, c-format
8760 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8761 msgstr "Commentaires récents &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
8762
8763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:105
8764 #, c-format
8765 msgid "Record URL"
8766 msgstr "url de la notice"
8767
8768 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8769 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8770 #. %3$s:  ELSE 
8771 #. %4$s:  END 
8772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
8773 #, c-format
8774 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
8775 msgstr "Notice verrouillée &rsaquo; %s %s %s Koha en ligne %s catalogue "
8776
8777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
8778 #, c-format
8779 msgid "Record not found"
8780 msgstr "Notice non trouvée"
8781
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
8783 #, c-format
8784 msgid "Record title"
8785 msgstr "Titre de la notice"
8786
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
8788 #, c-format
8789 msgid "RecordedBooks account"
8790 msgstr "Compte RecordedBooks"
8791
8792 #. For the first occurrence,
8793 #. %1$s:  q | html 
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
8796 #, c-format
8797 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8798 msgstr "Recherche RecordedBooks pour '%s'"
8799
8800 #. %1$s:  q | html 
8801 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8802 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8803 #. %4$s:  ELSE 
8804 #. %5$s:  END 
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
8806 #, c-format
8807 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8808 msgstr "Recherche RecordedBooks pour '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
8809
8810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
8811 #, c-format
8812 msgid "Records"
8813 msgstr "Notices"
8814
8815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8818 #, c-format
8819 msgid "Refine your search"
8820 msgstr "Affiner votre recherche"
8821
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
8823 #, c-format
8824 msgid "Refund"
8825 msgstr "Remboursement"
8826
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
8828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
8829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
8830 #, c-format
8831 msgid "Register a new account"
8832 msgstr "Enregister un nouveau compte"
8833
8834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
8835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
8837 #, c-format
8838 msgid "Register here."
8839 msgstr "Cliquer ici pour vous créer un compte."
8840
8841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
8842 #, c-format
8843 msgid "Registration complete"
8844 msgstr "Inscription achevée"
8845
8846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8847 #, c-format
8848 msgid "Registration complete!"
8849 msgstr "Inscription terminée !"
8850
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
8852 #, c-format
8853 msgid "Registration invalid!"
8854 msgstr "Enregistrement invalide !"
8855
8856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8857 #, c-format
8858 msgid "Regular print"
8859 msgstr "Impression normale"
8860
8861 #. ABBR
8862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8863 msgid "Related Term"
8864 msgstr "Terme associé"
8865
8866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
8867 #, c-format
8868 msgid "Relative"
8869 msgstr "Personne apparentée"
8870
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
8872 #, c-format
8873 msgid "Relative issues"
8874 msgstr "Prêts de la famille"
8875
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
8877 #, c-format
8878 msgid "Relatives' charges"
8879 msgstr "Frais parental"
8880
8881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
8882 #, c-format
8883 msgid "Relatives' checkouts"
8884 msgstr "Prêts de la famille"
8885
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8887 #, c-format
8888 msgid "Relevance"
8889 msgstr "Pertinence"
8890
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
8892 #, c-format
8893 msgid "Remove"
8894 msgstr "Enlever"
8895
8896 #. A
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
8898 msgid "Remove facet %s"
8899 msgstr "Supprimer la facette %s"
8900
8901 #. A
8902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
8903 msgid "Remove field"
8904 msgstr "Supprimer le champ"
8905
8906 #. SCRIPT
8907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
8908 msgid "Remove from list"
8909 msgstr "Enlever de la liste"
8910
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
8912 #, c-format
8913 msgid "Remove from this list"
8914 msgstr "Enlever de la liste"
8915
8916 #. INPUT type=submit
8917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
8918 msgid "Remove selected items"
8919 msgstr "Supprimer les références cochées"
8920
8921 #. INPUT type=submit
8922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
8926 msgid "Remove selected searches"
8927 msgstr "Supprimer les recherches sélectionnées"
8928
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:793
8930 #, c-format
8931 msgid "Remove share"
8932 msgstr "Supprimer le partage"
8933
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
8935 #, c-format
8936 msgid "Remove share "
8937 msgstr "Supprimer le partage "
8938
8939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
8940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
8942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
8946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
8947 #, c-format
8948 msgid "Renew"
8949 msgstr "Renouveler"
8950
8951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
8952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8954 #, c-format
8955 msgid "Renew all"
8956 msgstr "Tout renouveler"
8957
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
8961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
8962 #, c-format
8963 msgid "Renew item"
8964 msgstr "Renouveler l'exemplaire"
8965
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
8968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8969 #, c-format
8970 msgid "Renew selected"
8971 msgstr "Renouveler la sélection"
8972
8973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
8974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
8976 #, c-format
8977 msgid "RenewLoan"
8978 msgstr "RenewLoan"
8979
8980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
8981 #, c-format
8982 msgid "Renewal of daily rental item"
8983 msgstr "Renouvellement d'exemplaire emprunté pour la journée"
8984
8985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
8986 #, c-format
8987 msgid "Renewal of rental item"
8988 msgstr "Renouvellement d'exemplaire emprunté"
8989
8990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
8991 #, c-format
8992 msgid "Renewed!"
8993 msgstr "Renouvelé !"
8994
8995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
8996 #, c-format
8997 msgid "Rental fee"
8998 msgstr "Coût du prêt"
8999
9000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9002 #, c-format
9003 msgid "Report a concern"
9004 msgstr "Rapporter un problème"
9005
9006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9012 #, c-format
9013 msgid "Report a problem"
9014 msgstr "Signaler une anomalie"
9015
9016 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9017 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9018 #. %3$s:  ELSE 
9019 #. %4$s:  END 
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9021 #, c-format
9022 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9023 msgstr "Signaler une anomalie &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
9024
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9026 #, c-format
9027 msgid "Report issues and broken links"
9028 msgstr "Rapporter un problème ou un lien brisé"
9029
9030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9031 #, c-format
9032 msgid "Request ID"
9033 msgstr "Identifiant de la demande"
9034
9035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9036 #, c-format
9037 msgid "Request ID:"
9038 msgstr "Identifiant requête&nbsp;:"
9039
9040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9043 #, c-format
9044 msgid "Request article"
9045 msgstr "Demande d'article"
9046
9047 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9048 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9049 #. %3$s:  ELSE 
9050 #. %4$s:  END 
9051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9052 #, c-format
9053 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9054 msgstr "Demande d'article &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
9055
9056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9057 #, c-format
9058 msgid "Request cancellation"
9059 msgstr "Annuler la requête"
9060
9061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9063 #, c-format
9064 msgid "Request placed"
9065 msgstr "Création de la requête"
9066
9067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9068 #, c-format
9069 msgid "Request placed:"
9070 msgstr "Création de la requête&nbsp;:"
9071
9072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9073 #, c-format
9074 msgid "Request specific item group:"
9075 msgstr "Réserver un groupe d'exemplaires spécifique :"
9076
9077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9078 #, c-format
9079 msgid "Request specific item type:"
9080 msgstr "Réserver un type de document spécifique :"
9081
9082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9083 #, c-format
9084 msgid "Request type"
9085 msgstr "Type de requête"
9086
9087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9088 #, c-format
9089 msgid "Request type:"
9090 msgstr "Type de requête&nbsp;:"
9091
9092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9093 #, c-format
9094 msgid "Request updated"
9095 msgstr "Requête mise à jour"
9096
9097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
9099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
9100 #, c-format
9101 msgid "Requested"
9102 msgstr "Demandé"
9103
9104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9105 #, c-format
9106 msgid "Requested from"
9107 msgstr "Réclamé à"
9108
9109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9110 #, c-format
9111 msgid "Requested from:"
9112 msgstr "Réclamé à&nbsp;:"
9113
9114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9115 #, c-format
9116 msgid "Requested item type"
9117 msgstr "Type de document demandé :"
9118
9119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9120 #, c-format
9121 msgid "Requested item:"
9122 msgstr "Exemplaire réclamé&nbsp;:"
9123
9124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9125 #, c-format
9126 msgid "Requests"
9127 msgstr "Demande"
9128
9129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
9130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
9135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
9136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
9138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
9139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
9141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
9162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
9167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
9183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
9184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
9190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
9208 #, c-format
9209 msgid "Required"
9210 msgstr "Obligatoire"
9211
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
9216 #, c-format
9217 msgid "Reset your password"
9218 msgstr "Réinitialiser mon mot de passe"
9219
9220 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9221 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9222 #. %3$s:  ELSE 
9223 #. %4$s:  END 
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
9225 #, c-format
9226 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
9227 msgstr "Réinitialiser votre mot de passe &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
9228
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
9230 #, c-format
9231 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
9232 msgstr "La réinitialisation du mot de passe n'a pas été activée par la bibliothèque."
9233
9234 #. INPUT type=submit
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
9236 msgid "Resort list"
9237 msgstr "Reclasser la liste"
9238
9239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
9247 #, c-format
9248 msgid "Results"
9249 msgstr "Résultats"
9250
9251 #. %1$s:  from | html 
9252 #. %2$s:  to | html 
9253 #. %3$s:  total | html 
9254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
9255 #, c-format
9256 msgid "Results %s to %s of %s"
9257 msgstr "Réponses %s à %s sur %s"
9258
9259 #. %1$s:  ms_value | html 
9260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
9261 #, c-format
9262 msgid "Results of search for '%s'"
9263 msgstr "Résultats de recherche pour '%s'"
9264
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:183
9266 #, c-format
9267 msgid "Results per page: "
9268 msgstr "Résultats par page&nbsp;:"
9269
9270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
9271 #, c-format
9272 msgid "Resume"
9273 msgstr "Reprendre"
9274
9275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
9276 #, c-format
9277 msgid "Resume all suspended holds"
9278 msgstr "Reprendre toutes les réservations suspendues"
9279
9280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1042
9281 #, c-format
9282 msgid "Resume hold"
9283 msgstr "Réactiver la réservation"
9284
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9287 #, c-format
9288 msgid "Return"
9289 msgstr "Retour"
9290
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
9292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
9293 #, c-format
9294 msgid "Return this item"
9295 msgstr "Rendre ce document"
9296
9297 #. %1$s:  biblio.title | html 
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
9299 #, c-format
9300 msgid "Return to %s"
9301 msgstr "Rendre à %s"
9302
9303 #. INPUT type=submit name=confirm
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
9305 msgid "Return to account summary"
9306 msgstr "Retourner au menu du compte"
9307
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
9309 #, c-format
9310 msgid "Return to fine details"
9311 msgstr "Revenir à la page des amendes et frais"
9312
9313 #. INPUT type=submit
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
9315 msgid "Return to my account"
9316 msgstr "Retourner sur mon compte"
9317
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
9319 #, c-format
9320 msgid "Return to the catalog home page."
9321 msgstr "Revenir à la page d'accueil."
9322
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:144
9325 #, c-format
9326 msgid "Return to the last advanced search"
9327 msgstr "Retourner à la recherche avancée précédente"
9328
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
9330 #, c-format
9331 msgid "Return to the main page"
9332 msgstr "Revenir à la page d'accueil"
9333
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
9335 #, c-format
9336 msgid "Return to the self-checkout"
9337 msgstr "Retourner au système de prêt libre service"
9338
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
9341 #, c-format
9342 msgid "Return to your lists"
9343 msgstr "Revenir à mes listes"
9344
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
9346 #, c-format
9347 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9348 msgstr "Retourne les information du compte adhérent."
9349
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
9351 #, c-format
9352 msgid "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron."
9353 msgstr "Retourne la liste des services disponibles pour cet adhérent sur cet exemplaire."
9354
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
9356 #, c-format
9357 msgid "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages."
9358 msgstr "Retourne les informations de l'adhérent en fonction des options utilisées pour la requête : coordonnées, amendes, réservations, prêts, et messages."
9359
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
9362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
9363 #, c-format
9364 msgid "Reviews"
9365 msgstr "Commentaires"
9366
9367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
9368 #, c-format
9369 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9370 msgstr "Commentaires de LibraryThing.com:"
9371
9372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
9373 #, c-format
9374 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9375 msgstr "Commentaires de Syndetics"
9376
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
9379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
9380 #, c-format
9381 msgid "Routing lists"
9382 msgstr "Listes de routage"
9383
9384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
9385 #, c-format
9386 msgid "SMS"
9387 msgstr "SMS"
9388
9389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
9390 #, c-format
9391 msgid "SMS number:"
9392 msgstr "Numéro SMS&nbsp;:"
9393
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
9395 #, c-format
9396 msgid "SMS provider:"
9397 msgstr "Fournisseur SMS :"
9398
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
9400 #, c-format
9401 msgid "SRW-DC"
9402 msgstr "SRW-DC"
9403
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9405 #, c-format
9406 msgid "Salutation:"
9407 msgstr "Civilité&nbsp;:"
9408
9409 #. INPUT type=submit
9410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
9416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
9417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
9418 #, c-format
9419 msgid "Save"
9420 msgstr "Enregistrer"
9421
9422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
9423 #, c-format
9424 msgid "Save changes"
9425 msgstr "Enregistrer les modifications"
9426
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
9428 #, c-format
9429 msgid "Save record "
9430 msgstr "Enregistrer la notice "
9431
9432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
9433 #, c-format
9434 msgid "Save to another list"
9435 msgstr "Enregistrer dans une autre liste"
9436
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
9438 #, c-format
9439 msgid "Save to lists"
9440 msgstr "Enregistrer dans mes listes"
9441
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
9443 #, c-format
9444 msgid "Save to your lists"
9445 msgstr "Enregistrer dans mes listes"
9446
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
9449 #, c-format
9450 msgid "Scan"
9451 msgstr "Scanner"
9452
9453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
9454 #, c-format
9455 msgid "Scan "
9456 msgstr "Scan "
9457
9458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9459 #, c-format
9460 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9461 msgstr "Scannez un nouveau document, ou saissez son code-barres&nbsp;:"
9462
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9464 #, c-format
9465 msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9466 msgstr "Scannez chaque document en attendant que la page se rafraîchisse pour scanner le document suivant. Le document emprunté doit apparaître dans la liste des prêts. Le bouton 'Soumettre' doit être utilisé seulement si vous saisissez les code-barres manuellement."
9467
9468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
9469 #, c-format
9470 msgid "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will be displayed."
9471 msgstr "Scannez chaque exemplaire ou inscrivez le code à barres. Une liste des codes à barres entrés sera affichée."
9472
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
9474 #, c-format
9475 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9476 msgstr "Scannez le document ou saisissez son code-barres&nbsp;:"
9477
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
9479 #, c-format
9480 msgid "Schedule"
9481 msgstr "Planifier"
9482
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
9485 #, c-format
9486 msgid "Schedule a pickup"
9487 msgstr "Programmer un retrait"
9488
9489 #. INPUT type=submit
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
9491 msgid "Schedule pickup"
9492 msgstr "Programmer un retrait"
9493
9494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
9495 #, c-format
9496 msgid "ScopusID: "
9497 msgstr "ScopusID : "
9498
9499 #. INPUT type=submit name=do
9500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
9501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:213
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
9506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
9509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9512 #, c-format
9513 msgid "Search"
9514 msgstr "Rechercher"
9515
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
9517 #, c-format
9518 msgid "Search "
9519 msgstr "Rechercher "
9520
9521 #. LINK
9522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:53
9523 msgid "Search %s"
9524 msgstr "Rechercher %s"
9525
9526 #. SCRIPT
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:127
9528 msgid "Search course reserves"
9529 msgstr "Rechercher des réserves de cours"
9530
9531 #. SCRIPT
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
9533 msgid "Search courses"
9534 msgstr "Rechercher des cours"
9535
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
9537 #, c-format
9538 msgid "Search for this title in:"
9539 msgstr "Chercher ce titre dans&nbsp;:"
9540
9541 #. A
9542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
9543 msgid "Search for works by this author"
9544 msgstr "Chercher les oeuvres de cet auteur"
9545
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
9547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
9548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
9549 #, c-format
9550 msgid "Search for:"
9551 msgstr "Rechercher :"
9552
9553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
9558 #, c-format
9559 msgid "Search history"
9560 msgstr "Historique de recherche"
9561
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
9563 #, c-format
9564 msgid "Search options:"
9565 msgstr "Options de recherche&nbsp;:"
9566
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
9568 #, c-format
9569 msgid "Search results"
9570 msgstr "Résultats de la recherche"
9571
9572 #. NAV
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
9579 msgid "Search results pagination"
9580 msgstr "Résultats de la recherche"
9581
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
9583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
9584 #, c-format
9585 msgid "Search suggestions"
9586 msgstr "Recherche suggestions"
9587
9588 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9589 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9590 #. %3$s:  ELSE 
9591 #. %4$s:  END 
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
9593 #, c-format
9594 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
9595 msgstr "Recherche dans le catalogue %s%s%sKoha %s"
9596
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
9598 #, c-format
9599 msgid "Search type:"
9600 msgstr "Type de recherche&nbsp;:"
9601
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
9603 #, c-format
9604 msgid "Search unsuccessful"
9605 msgstr "Recherche infructueuse"
9606
9607 #. SCRIPT
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9609 msgid "Search:"
9610 msgstr "Rechercher&nbsp;:"
9611
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
9613 #, c-format
9614 msgid "SearchCourseReserves "
9615 msgstr "SearchCourseReserves "
9616
9617 #. SCRIPT
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9619 msgid "Searching %s..."
9620 msgstr "Recherche dans %s"
9621
9622 #. SCRIPT
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9624 msgid "Searching OverDrive..."
9625 msgstr "Recherche dans OverDrive en cours..."
9626
9627 #. INPUT type=text name=q
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
9629 msgid "Searching in %s only"
9630 msgstr "Recherche dans %s seulement"
9631
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
9634 #, c-format
9635 msgid "Secondary email"
9636 msgstr "Courriel secondaire"
9637
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
9639 #, c-format
9640 msgid "Secondary email:"
9641 msgstr "Courriel secondaire&nbsp;:"
9642
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
9644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
9645 #, c-format
9646 msgid "Secondary phone"
9647 msgstr "Téléphone secondaire"
9648
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
9650 #, c-format
9651 msgid "Secondary phone:"
9652 msgstr "Téléphone secondaire&nbsp;:"
9653
9654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
9655 #, c-format
9656 msgid "Section"
9657 msgstr "Section de cours"
9658
9659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
9660 #, c-format
9661 msgid "Section:"
9662 msgstr "Section de cours&nbsp;:"
9663
9664 #. IMG
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
9666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
9676 msgid "See Baker & Taylor"
9677 msgstr "Voir Baker & Taylor"
9678
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
9680 #, c-format
9681 msgid "See also:"
9682 msgstr "Voir aussi :"
9683
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
9685 #, c-format
9686 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
9687 msgstr "Les autorités voir aussi (formes rejetées) sont incluses "
9688
9689 #. A
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
9691 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9692 msgstr "Voir&nbsp;: %s%s%ssuivant%s"
9693
9694 #. A
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
9696 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9697 msgstr "Voir&nbsp;: %s%s%sprécédent%s"
9698
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
9700 #, c-format
9701 msgid "Select a download format"
9702 msgstr "Sélectionner un format de téléchargement"
9703
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
9705 #, c-format
9706 msgid "Select a library"
9707 msgstr "Sélection d'un site"
9708
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9710 #, c-format
9711 msgid "Select a list"
9712 msgstr "Sélectionner une liste"
9713
9714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9717 #, c-format
9718 msgid "Select a specific item:"
9719 msgstr "Réserver un exemplaire spécifique :"
9720
9721 #. SCRIPT
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
9723 msgid "Select a time"
9724 msgstr "Sélectionnez un horaire"
9725
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
9727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
9732 #, c-format
9733 msgid "Select all"
9734 msgstr "Tout sélectionner"
9735
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9737 #, c-format
9738 msgid "Select none"
9739 msgstr "Ne rien sélectionner"
9740
9741 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
9745 msgid "Select search result: %s"
9746 msgstr "Sélectionner un résultat de recherche&nbsp;: %s"
9747
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
9749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
9750 #, c-format
9751 msgid "Select searches to: "
9752 msgstr "Sélectionner des recherches à&nbsp;:"
9753
9754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
9756 #, c-format
9757 msgid "Select suggestions to: "
9758 msgstr "Utiliser la sélection pour les&nbsp;: "
9759
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
9761 #, c-format
9762 msgid "Select the item(s) to search"
9763 msgstr "Sélectionner le(s) document(s) à rechercher"
9764
9765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
9766 #, c-format
9767 msgid "Select titles to:"
9768 msgstr "Documents sélectionnés : "
9769
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
9773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
9775 #, c-format
9776 msgid "Select titles to: "
9777 msgstr "Documents sélectionnés&nbsp;: "
9778
9779 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9780 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9781 #. %3$s:  ELSE 
9782 #. %4$s:  END 
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
9784 #, c-format
9785 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9786 msgstr "Retour en libre-service &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9787
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
9789 #, c-format
9790 msgid "Self check-in help"
9791 msgstr "Aide pour le retour en libre service"
9792
9793 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9794 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9795 #. %3$s:  ELSE 
9796 #. %4$s:  END 
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
9798 #, c-format
9799 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9800 msgstr "Prêt en libre-service &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9801
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
9803 #, c-format
9804 msgid "Self checkout help"
9805 msgstr "Aide pour le prêt en libre service"
9806
9807 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9808 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9809 #. %3$s:  ELSE 
9810 #. %4$s:  END 
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
9812 #, c-format
9813 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9814 msgstr "Aide pour le prêt en libre service &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9815
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
9820 #, c-format
9821 msgid "Send"
9822 msgstr "Envoyer"
9823
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
9825 #, c-format
9826 msgid "Send email"
9827 msgstr "Envoyer un courriel"
9828
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
9830 #, c-format
9831 msgid "Send list"
9832 msgstr "Envoyer la liste"
9833
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
9835 #, c-format
9836 msgid "Send problem report to: "
9837 msgstr "Envoyez le rapport d'anomalie à :"
9838
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
9840 #, c-format
9841 msgid "Send to device"
9842 msgstr "Envoyer vers l'appareil"
9843
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
9845 #, c-format
9846 msgid "Sending your cart"
9847 msgstr "Envoyer votre panier"
9848
9849 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9850 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9851 #. %3$s:  ELSE 
9852 #. %4$s:  END 
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
9854 #, c-format
9855 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9856 msgstr "Envoyer votre panier &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
9857
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
9859 #, c-format
9860 msgid "Sending your list"
9861 msgstr "Envoyer votre liste"
9862
9863 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9864 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9865 #. %3$s:  ELSE 
9866 #. %4$s:  END 
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
9868 #, c-format
9869 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9870 msgstr "Envoyer votre liste &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
9871
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
9873 #, c-format
9874 msgid "Serial"
9875 msgstr "Périodique"
9876
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
9878 #, c-format
9879 msgid "Serial collection"
9880 msgstr "État de collection"
9881
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
9883 #, c-format
9884 msgid "Serial collection "
9885 msgstr "État de collection "
9886
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
9888 #, c-format
9889 msgid "Serial collections"
9890 msgstr "État de collection"
9891
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9895 #, c-format
9896 msgid "Series"
9897 msgstr "Collection"
9898
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
9900 #, c-format
9901 msgid "Series information:"
9902 msgstr "Information sur la collection :"
9903
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
9905 #, c-format
9906 msgid "Series title"
9907 msgstr "Titre de collection"
9908
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9911 #, c-format
9912 msgid "Session lost"
9913 msgstr "Session perdue"
9914
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
9916 #, c-format
9917 msgid "Settings updated"
9918 msgstr "Paramètres mis à jour"
9919
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
9922 #, c-format
9923 msgid "Share"
9924 msgstr "Partager"
9925
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
9927 #, c-format
9928 msgid "Share a list"
9929 msgstr "Partager une liste"
9930
9931 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9932 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9933 #. %3$s:  ELSE 
9934 #. %4$s:  END 
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
9936 #, c-format
9937 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9938 msgstr "Partager une liste &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
9939
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
9941 #, c-format
9942 msgid "Share a list with another patron"
9943 msgstr "Partager une liste avec un autre adhérent"
9944
9945 #. A
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
9947 msgid "Share by email"
9948 msgstr "Partager par courriel"
9949
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9952 #, c-format
9953 msgid "Share list"
9954 msgstr "Partager la liste"
9955
9956 #. A
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
9958 msgid "Share on Facebook"
9959 msgstr "Partager sur Facebook"
9960
9961 #. A
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
9963 msgid "Share on LinkedIn"
9964 msgstr "Partager sur LinkedIn"
9965
9966 #. A
9967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
9968 msgid "Share on Twitter"
9969 msgstr "Partager sur Twitter"
9970
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
9972 #, c-format
9973 msgid "Shared"
9974 msgstr "Partagée"
9975
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9978 #, c-format
9979 msgid "Shelving location"
9980 msgstr "Localisation"
9981
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
9983 #, c-format
9984 msgid "Shelving location:"
9985 msgstr "Localisation :"
9986
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
9988 #, c-format
9989 msgid "Shibboleth Login"
9990 msgstr "Authentification Shibboleth"
9991
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
9993 #, c-format
9994 msgid "Shibboleth login"
9995 msgstr "Authentification Shibboleth"
9996
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
9998 #, c-format
9999 msgid "Show"
10000 msgstr "Voir"
10001
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10003 #, c-format
10004 msgid "Show 50 items"
10005 msgstr "Montrer 50 exemplaires"
10006
10007 #. SCRIPT
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10009 msgid "Show _MENU_ entries"
10010 msgstr "Afficher _MENU_ entrées"
10011
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10016 #, c-format
10017 msgid "Show all items"
10018 msgstr "Afficher tous les exemplaires"
10019
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10021 #, c-format
10022 msgid "Show all news"
10023 msgstr "Afficher toutes les annonces"
10024
10025 #. SCRIPT
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10027 msgid "Show all transactions"
10028 msgstr "Afficher toutes les transactions"
10029
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10031 #, c-format
10032 msgid "Show last 50 items"
10033 msgstr "Montrer les 50 derniers exemplaires"
10034
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
10036 #, c-format
10037 msgid "Show less"
10038 msgstr "Afficher moins"
10039
10040 #. A
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10042 msgid "Show lists"
10043 msgstr "Afficher les listes"
10044
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
10046 #, c-format
10047 msgid "Show more"
10048 msgstr "Afficher plus"
10049
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10052 #, c-format
10053 msgid "Show more options"
10054 msgstr "[Plus d'options]"
10055
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10057 #, c-format
10058 msgid "Show the top "
10059 msgstr "Montrer le palmarès "
10060
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10062 #, c-format
10063 msgid "Show unholdable items"
10064 msgstr "Afficher les exemplaires non réservables"
10065
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10067 #, c-format
10068 msgid "Show year: "
10069 msgstr "Afficher l'année : "
10070
10071 #. %1$s:  resultcount | html 
10072 #. %2$s:  total | html 
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10074 #, c-format
10075 msgid "Showing %s of about %s results"
10076 msgstr "Afficher %s sur environ %s résultats"
10077
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10079 #, c-format
10080 msgid "Showing 50 items. "
10081 msgstr "Afficher 50 exemplaires. "
10082
10083 #. SCRIPT
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10085 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10086 msgstr "Afficher de _START_ à _END_ sur _TOTAL_"
10087
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
10090 #, c-format
10091 msgid "Showing all items. "
10092 msgstr "Afficher tous les documents. "
10093
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10095 #, c-format
10096 msgid "Showing last 50 items. "
10097 msgstr "Afficher les 50 derniers exemplaires. "
10098
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10100 #, c-format
10101 msgid "Showing only available items"
10102 msgstr "Affichage des exemplaires disponibles uniquement "
10103
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10105 #, c-format
10106 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10107 msgstr "Connectez vous pour consulter vos prêts en cours ou réserver des documents"
10108
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:444
10110 #, c-format
10111 msgid "Similar items"
10112 msgstr "Documents similaires"
10113
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
10115 #, c-format
10116 msgid "Simple DC-RDF"
10117 msgstr "Simple DC-RDF"
10118
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
10120 #, c-format
10121 msgid "Skip to main content"
10122 msgstr "Aller au contenu principal"
10123
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10125 #, c-format
10126 msgid "Some charges for text messages may be incurred when using this service. Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10127 msgstr "Si vous utilisez ce service, des frais pourraient être appliqués. Veuillez contacter votre fournisseur de services mobiles si vous avez des questions. "
10128
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
10130 #, c-format
10131 msgid "Something else"
10132 msgstr "Quelque chose d'autre"
10133
10134 #. %1$s:  failaddress | html 
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10136 #, c-format
10137 msgid "Something went wrong while processing the following addresses. Please check them. These are: %s"
10138 msgstr "Quelque chose s'est mal déroulé lors du traitement des adresses suivantes. Merci de les vérifier. Ce sont : %s"
10139
10140 #. For the first occurrence,
10141 #. SCRIPT
10142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10143 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10144 msgstr "Une erreur est survenue. La note n'a pas été sauvegardée"
10145
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
10147 #, c-format
10148 msgid "Something wrong happened when sending the report. Please contact your library."
10149 msgstr "Une erreur s'est produite à l'envoi du rapport d'anomalie. Merci de contacter la bibliothèque."
10150
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
10152 #, c-format
10153 msgid "Sorry"
10154 msgstr "Désolé"
10155
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
10157 #, c-format
10158 msgid "Sorry,"
10159 msgstr "Désolé,"
10160
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10162 #, c-format
10163 msgid "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. Contact the patron who sent you the invitation."
10164 msgstr "Désolé, mais nous ne pouvons pas accepter cette clé. L'invitation a dû expirer. Contacter l'adhérent qui vous a envoyé l'invitation."
10165
10166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10167 #, c-format
10168 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10169 msgstr "Désolé, mais vous n'avez pas entré une adresse courriel valide."
10170
10171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10172 #, c-format
10173 msgid "Sorry, no suggestions."
10174 msgstr "Désolé, il n'y a pas de suggestion."
10175
10176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10177 #, c-format
10178 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10179 msgstr "Désolé, aucune réservation possible sur ces documents. "
10180
10181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10182 #, c-format
10183 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10184 msgstr "Désolé, seul le créateur de ce commentaire a le droit de le changer."
10185
10186 #. SCRIPT
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10188 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10189 msgstr "Désolé, la vue complète est temporairement indisponible"
10190
10191 #. SCRIPT
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10193 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10194 msgstr "Désolé, les tags ne sont pas disponibles sur ce système."
10195
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10197 #, c-format
10198 msgid "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that below."
10199 msgstr "Désolé, l'authentification CAS a échoué. Si vous avez un compte local, vous pouvez l'utiliser ci-dessous."
10200
10201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
10202 #, c-format
10203 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10204 msgstr "L'authentification CAS a échouée."
10205
10206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10207 #, c-format
10208 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10209 msgstr "Désolé, la page demandée n'est pas disponible"
10210
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
10212 #, c-format
10213 msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10214 msgstr "Désolé, vous semblez ne pas disposer des droits pour accéder à cette page. "
10215
10216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10217 #, c-format
10218 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10219 msgstr "Désolé, il n'y a pas de résultats. Essayez une autre recherche."
10220
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
10222 #, c-format
10223 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10224 msgstr "Désolé, ce document ne peut pas être emprunté depuis ce poste."
10225
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
10227 #, c-format
10228 msgid "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
10229 msgstr "Désolé, le poste de retour en libre service a perdu l'authentification. Contactez l'administrateur pour résoudre le problème."
10230
10231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
10232 #, c-format
10233 msgid "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
10234 msgstr "Désolé, le poste de prêt en libre service a perdu l'authentification. Contactez l'administrateur pour résoudre le problème."
10235
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10237 #, c-format
10238 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
10239 msgstr "Désolé, vous êtes trop jeune pour réserver ce document."
10240
10241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
10242 #, c-format
10243 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
10244 msgstr "Désolé, vous ne pouvez pas ajouter d'exemplaires à cette liste."
10245
10246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10247 #, c-format
10248 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10249 msgstr "Désolé, vous ne pouvez pas effectuer de réservations."
10250
10251 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10253 #, c-format
10254 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10255 msgstr "Désolé, vous ne pouvez faire plus de %s réservations. "
10256
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
10258 #, c-format
10259 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10260 msgstr "Désolé, l'authentification Google a échouée. "
10261
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
10263 #, c-format
10264 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10265 msgstr "Désolé, votre identifiant Shibboleth ne correspond pas à un identifiant valide à la bibliothèque."
10266
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10268 #, c-format
10269 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If you have a local login, you may use that below."
10270 msgstr "Désolé, votre identifiant Shibboleth ne correspond pas à un identifiant valide à la bibliothèque. Si vous avez un identifiant local, vous pouvez l'utiliser ci-dessous."
10271
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
10273 #, c-format
10274 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10275 msgstr "Désolé, votre mot de passe ne peut pas être modifié en ligne."
10276
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
10278 #, c-format
10279 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10280 msgstr "Désolé, votre session a expiré. Merci de vous reconnecter."
10281
10282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:160
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
10284 #, c-format
10285 msgid "Sort"
10286 msgstr "Trier"
10287
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:177
10290 #, c-format
10291 msgid "Sort by:"
10292 msgstr "Trier par&nbsp;:"
10293
10294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:280
10295 #, c-format
10296 msgid "Sort by: "
10297 msgstr "Trier par: "
10298
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
10300 #, c-format
10301 msgid "Sort this list by: "
10302 msgstr "Trier cette liste par: "
10303
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10305 #, c-format
10306 msgid "Source"
10307 msgstr "Source"
10308
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
10310 #, c-format
10311 msgid "Spanish"
10312 msgstr "espagnol"
10313
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
10315 #, c-format
10316 msgid "Specialized"
10317 msgstr "Spécialisé"
10318
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
10320 #, c-format
10321 msgid "Staff only"
10322 msgstr "Personnel uniquement"
10323
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10326 #, c-format
10327 msgid "Standard number"
10328 msgstr "Numéro normalisé"
10329
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
10334 #, c-format
10335 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10336 msgstr "Numéro normalisé (ISBN, ISSN ou autre) :"
10337
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
10339 #, c-format
10340 msgid "Star ratings"
10341 msgstr "Evaluations"
10342
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
10346 #, c-format
10347 msgid "State:"
10348 msgstr "État&nbsp;:"
10349
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
10351 #, c-format
10352 msgid "Statistics"
10353 msgstr "Statistiques"
10354
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
10358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10367 #, c-format
10368 msgid "Status"
10369 msgstr "Statut"
10370
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
10376 #, c-format
10377 msgid "Status:"
10378 msgstr "Statut :"
10379
10380 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10381 #. %2$s:  END 
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10383 #, c-format
10384 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
10385 msgstr "Étape 1 : Saisissez votre identifiant utilisateur%s et votre mot de passe%s"
10386
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10388 #, c-format
10389 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10390 msgstr "Étape 3&nbsp;: cliquez sur le bouton Terminer"
10391
10392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10393 #, c-format
10394 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10395 msgstr "Étape 2&nbsp;: scannez le code-barres pour chaque document, un à la fois"
10396
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
10398 #, c-format
10399 msgid "Stopped"
10400 msgstr "Arrêté"
10401
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
10404 #, c-format
10405 msgid "Street number:"
10406 msgstr "Numéro de rue&nbsp;:"
10407
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10410 #, c-format
10411 msgid "Street type:"
10412 msgstr "Type de voie : "
10413
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
10418 #, c-format
10419 msgid "Subject"
10420 msgstr "Sujet"
10421
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
10425 #, c-format
10426 msgid "Subject cloud"
10427 msgstr "Nuage de sujets"
10428
10429 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10430 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10431 #. %3$s:  ELSE 
10432 #. %4$s:  END 
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
10434 #, c-format
10435 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10436 msgstr "Nuage de sujets &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
10437
10438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
10439 #, c-format
10440 msgid "Subject(s)"
10441 msgstr "Sujet(s)"
10442
10443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10444 #, c-format
10445 msgid "Subject: "
10446 msgstr "Sujet : "
10447
10448 #. INPUT type=submit
10449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
10450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
10455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10457 #, c-format
10458 msgid "Submit"
10459 msgstr "Valider"
10460
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
10463 #, c-format
10464 msgid "Submit "
10465 msgstr "Valider "
10466
10467 #. INPUT type=submit
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
10469 msgid "Submit and close this window"
10470 msgstr "Envoyer et Fermer cette fenêtre"
10471
10472 #. INPUT type=submit
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10475 msgid "Submit changes"
10476 msgstr "Soumettre les modifications"
10477
10478 #. INPUT type=submit
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
10480 msgid "Submit modifications"
10481 msgstr "Soumettre les modifications"
10482
10483 #. INPUT type=submit
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10487 #, c-format
10488 msgid "Submit note"
10489 msgstr "Soumettre la note"
10490
10491 #. INPUT type=submit
10492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
10493 msgid "Submit update request"
10494 msgstr "Soumettre votre demande de mise à jour"
10495
10496 #. INPUT type=submit
10497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
10499 msgid "Submit your suggestion"
10500 msgstr "Soumettre votre suggestion"
10501
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10504 #, c-format
10505 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10506 msgstr "S'inscrire à une alerte d'abonnement"
10507
10508 #. A
10509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
10510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
10511 #, c-format
10512 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10513 msgstr "S'abonner à la notification par courriel à chaque fascicule"
10514
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
10516 #, c-format
10517 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10518 msgstr "S'abonner à la notification par mail à chaque fascicule "
10519
10520 #. A
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
10522 msgid "Subscribe to recent comments"
10523 msgstr "S'abonner aux commentaires récents"
10524
10525 #. A
10526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
10527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
10528 msgid "Subscribe to this list"
10529 msgstr "S'abonner à cette liste"
10530
10531 #. A
10532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
10533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
10538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
10540 msgid "Subscribe to this search"
10541 msgstr "S'abonner à cette recherche"
10542
10543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
10544 #, c-format
10545 msgid "Subscription"
10546 msgstr "Abonnement"
10547
10548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10549 #, c-format
10550 msgid "Subscription alerts"
10551 msgstr "Notifications d'abonnement"
10552
10553 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
10554 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
10555 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
10556 #. %4$s:  ELSE 
10557 #. %5$s:  END 
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
10559 #, c-format
10560 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10561 msgstr "Abonnement du: %s de :%s %s %s à maintenant (en cours)%s"
10562
10563 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
10564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
10565 #, c-format
10566 msgid "Subscription information for %s"
10567 msgstr "Détails de l'abonnement pour %s"
10568
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
10570 #, c-format
10571 msgid "Subscription title"
10572 msgstr "Titre de l'abonnement"
10573
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
10575 #, c-format
10576 msgid "Subscription: "
10577 msgstr "Abonnement : "
10578
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
10580 #, c-format
10581 msgid "Subscriptions"
10582 msgstr "Abonnements"
10583
10584 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
10586 #, c-format
10587 msgid "Subscriptions ( %s )"
10588 msgstr "Abonnements ( %s )"
10589
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10592 #, c-format
10593 msgid "Sudoc"
10594 msgstr "Sudoc"
10595
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
10597 #, c-format
10598 msgid "Suggest for purchase"
10599 msgstr "Suggestion d'achat"
10600
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
10602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
10603 #, c-format
10604 msgid "Suggested by anyone"
10605 msgstr "Suggéré par tous"
10606
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
10608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
10609 #, c-format
10610 msgid "Suggested by me"
10611 msgstr "Suggéré par moi"
10612
10613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10614 #, c-format
10615 msgid "Suggested by:"
10616 msgstr "Suggéré par :"
10617
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
10619 #, c-format
10620 msgid "Suggested for"
10621 msgstr "Suggéré pour"
10622
10623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:453
10624 #, c-format
10625 msgid "Suggested for:"
10626 msgstr "Suggéré pour&nbsp;:"
10627
10628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
10629 #, c-format
10630 msgid "Suggested on"
10631 msgstr "Suggéré le"
10632
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
10634 #, c-format
10635 msgid "Suggestion declined"
10636 msgstr "Suggestion refusée"
10637
10638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
10639 #, c-format
10640 msgid "Suggestions"
10641 msgstr "Suggestions"
10642
10643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
10645 #, c-format
10646 msgid "Summary"
10647 msgstr "Résumé"
10648
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
10650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
10651 #, c-format
10652 msgid "Surname:"
10653 msgstr "Nom de famille&nbsp;:"
10654
10655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
10656 #, c-format
10657 msgid "Surveys"
10658 msgstr "Enquêtes"
10659
10660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
10661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
10662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
10664 #, c-format
10665 msgid "Suspend"
10666 msgstr "Suspendre"
10667
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
10669 #, c-format
10670 msgid "Suspend all holds"
10671 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
10672
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1044
10674 #, c-format
10675 msgid "Suspend hold"
10676 msgstr "Suspendre la réservation"
10677
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1053
10679 #, c-format
10680 msgid "Suspend until:"
10681 msgstr "Suspendre jusqu'au :"
10682
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
10684 #, c-format
10685 msgid "Suspended"
10686 msgstr "Suspendue"
10687
10688 #. A
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10690 msgid "Switch languages"
10691 msgstr "Changer de langue"
10692
10693 #. A
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
10695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
10696 msgid "Syndetics cover image"
10697 msgstr "Image de couverture de Syndetics"
10698
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
10700 #, c-format
10701 msgid "System maintenance"
10702 msgstr "Système en maintenance"
10703
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
10705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
10706 #, c-format
10707 msgid "System-wide only"
10708 msgstr "Toutes les bibliothèques seulement"
10709
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
10712 #, c-format
10713 msgid "TOC"
10714 msgstr "TdeM"
10715
10716 #. TH
10717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
10718 msgid "Table of contents"
10719 msgstr "Table des matières"
10720
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:646
10722 #, c-format
10723 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10724 msgstr "Table des matières fournie par Syndetics"
10725
10726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
10727 #, c-format
10728 msgid "Table of contents:"
10729 msgstr "Table des matières :"
10730
10731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
10732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:369
10734 #, c-format
10735 msgid "Tag"
10736 msgstr "Champ"
10737
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
10739 #, c-format
10740 msgid "Tag browser"
10741 msgstr "Navigation par tags"
10742
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
10744 #, c-format
10745 msgid "Tag cloud"
10746 msgstr "Nuage de tags"
10747
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
10749 #, c-format
10750 msgid "Tag status here."
10751 msgstr "Statut du tag."
10752
10753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
10754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
10756 #, c-format
10757 msgid "Tag status here. "
10758 msgstr "Statut du tag. "
10759
10760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
10761 #, c-format
10762 msgid "Tag:"
10763 msgstr "Étiquette :"
10764
10765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
10768 #, c-format
10769 msgid "Tags"
10770 msgstr "Tags"
10771
10772 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10773 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10774 #. %3$s:  ELSE 
10775 #. %4$s:  END 
10776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
10777 #, c-format
10778 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10779 msgstr "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
10780
10781 #. For the first occurrence,
10782 #. SCRIPT
10783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10784 msgid "Tags added: "
10785 msgstr "Tags ajoutés&nbsp;: "
10786
10787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
10788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
10789 #, c-format
10790 msgid "Tags from this library:"
10791 msgstr "Tags de cette bibliothèque :"
10792
10793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
10794 #, c-format
10795 msgid "Tags to show from other users:"
10796 msgstr "Tags d'autres adhérents à afficher :"
10797
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
10799 #, c-format
10800 msgid "Tags to show:"
10801 msgstr "Tags à afficher :"
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
10804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
10805 #, c-format
10806 msgid "Tags:"
10807 msgstr "Tags&nbsp;:"
10808
10809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
10810 #, c-format
10811 msgid "Technical reports"
10812 msgstr "Rapports techniques"
10813
10814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
10815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10816 #, c-format
10817 msgid "Term"
10818 msgstr "Terme"
10819
10820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
10821 #, c-format
10822 msgid "Term(s):"
10823 msgstr "Terme(s)&nbsp;:"
10824
10825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
10826 #, c-format
10827 msgid "Thank you"
10828 msgstr "Merci !"
10829
10830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
10831 #, c-format
10832 msgid "Thank you!"
10833 msgstr "Merci !"
10834
10835 # La permission, visible lors de la création d'une liste privée à l'opac, se nomme "n'importe qui visualisant cette liste" en 20.05
10836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
10837 #, c-format
10838 msgid "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10839 msgstr "Cette permission n'a aucun effet tant que cette liste est privée."
10840
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
10842 #, fuzzy, c-format
10843 msgid "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10844 msgstr "La permission \"Personnel uniquement\" n'a aucun effet tant que cette liste est privée."
10845
10846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
10847 #, c-format
10848 msgid "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10849 msgstr "La permission \"Personnel uniquement\" n'a aucun effet tant que cette liste est privée."
10850
10851 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
10852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
10853 #, c-format
10854 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10855 msgstr "Les %s derniers numéros de cet abonnement&nbsp;:"
10856
10857 #. %1$s:  limit | html 
10858 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
10859 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
10860 #. %4$s:  END 
10861 #. %5$s:  IF ( branch ) 
10862 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
10863 #. %7$s:  END 
10864 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
10865 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
10866 #. %10$s:  ELSE 
10867 #. %11$s:  END 
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
10869 #, c-format
10870 msgid "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of all time %s "
10871 msgstr "Les %s plus empruntés %s %s %s %s à %s %s %s dans les %s derniers mois %s depuis le commencement%s "
10872
10873 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10874 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10875 #. %3$s:  ELSE 
10876 #. %4$s:  END 
10877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
10878 #, c-format
10879 msgid "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon!"
10880 msgstr "Le catalogue %s%s%sKoha%s est hors ligne pour des opérations de maintenance. Nous serons de retour très prochainement !"
10881
10882 # Ne pas remplacer les \' par des \" , cela peut casser du JavaScript
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
10884 #, c-format
10885 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10886 msgstr "Le bouton 'Terminer' est présenté pour recommencer."
10887
10888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
10889 #, c-format
10890 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10891 msgstr "Le nuage n'est pas activé"
10892
10893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
10894 #, c-format
10895 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10896 msgstr "La table du feuilletage est vide. Cette fonctionnalité n'est pas correctement installée. Allez sur le "
10897
10898 #. %1$s:  email_add | html 
10899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10900 #, c-format
10901 msgid "The cart was sent to: %s"
10902 msgstr "Le panier a été envoyé à : %s"
10903
10904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10905 #, fuzzy, c-format
10906 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
10907 msgstr "Modifier le site de retrait pour "
10908
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
10910 #, c-format
10911 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
10912 msgstr "La fonctionnalité de collecte sur rendez-vous n'est pas activée pour ce site."
10913
10914 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
10916 #, c-format
10917 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
10918 msgstr "L'abonnement en cours a démarré le %s et est en prêt"
10919
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
10921 #, c-format
10922 msgid "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem with the configuration of this feature. Please help to fix the system by informing your library of this error"
10923 msgstr "La suppression de votre historique de prêt a échoué, parce qu'il y a un problème dans la configuration de cette fonctionnalité. Merci de nous aider à corriger le programme en informant votre bibliothèque de cette erreur."
10924
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
10926 #, c-format
10927 msgid "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by informing your library of this error"
10928 msgstr "La suppression de votre historique a échoué. Merci de nous aider à corriger le programme en informant votre bibliothèque de cette erreur."
10929
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
10931 #, c-format
10932 msgid "The entered card number is already in use."
10933 msgstr "Le n° de carte saisi est déjà utilisé."
10934
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
10936 #, c-format
10937 msgid "The entered card number is the wrong length."
10938 msgstr "Le n° de carte saisi n'a pas la bonne taille."
10939
10940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10941 #, c-format
10942 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10943 msgstr "La fonctionnalité de partage des listes n'est pas utilisée dans cette bibliothèque."
10944
10945 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
10947 #, c-format
10948 msgid "The first subscription was started on %s"
10949 msgstr "Le premier abonnement a démarré le %s"
10950
10951 #. SCRIPT
10952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
10953 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10954 msgstr "Les champs suivants doivent être renseignés&nbsp;: "
10955
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
10957 #, c-format
10958 msgid "The following fields contain invalid information:"
10959 msgstr "Les champs suivants contiennent des informations invalides&nbsp;:"
10960
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
10962 #, c-format
10963 msgid "The item has been added to the list."
10964 msgstr "Ce document a été ajouté à la liste."
10965
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
10967 #, c-format
10968 msgid "The item has been removed from the list."
10969 msgstr "Ce document a été enlevé de la liste."
10970
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
10972 #, c-format
10973 msgid "The item has not been added to the list. Please check it's not already in the list."
10974 msgstr "Le document n'a pas été ajouté à la liste. Merci de vérifier s'il n'est pas déjà dans cette liste."
10975
10976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
10977 #, c-format
10978 msgid "The library has been notified of your arrival."
10979 msgstr "Le site a été prévenu de votre arrivée."
10980
10981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
10982 #, c-format
10983 msgid "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10984 msgstr "La bibliothèque a désactivé la possibilité pour les adhérents de créer de nouvelles listes publiques. Si vous changer votre liste en privée, vous ne pourrez plus la rendre publique."
10985
10986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
10987 #, c-format
10988 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10989 msgstr "Le lien est cassé et la page n'existe pas."
10990
10991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10992 #, c-format
10993 msgid "The link is invalid."
10994 msgstr "Le lien n'est pas valable."
10995
10996 #. %1$s:  email | html 
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10998 #, c-format
10999 msgid "The list was sent to: %s"
11000 msgstr "La liste a été envoyée à : %s"
11001
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
11003 #, c-format
11004 msgid "The new owner could not be found anymore."
11005 msgstr "Le nouveau propriétaire n'a pas pu être retrouvé."
11006
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11008 #, c-format
11009 msgid "The new owner has no share for this list."
11010 msgstr "Le nouveau propriétaire n'a pas de partage pour cette liste."
11011
11012 #. %1$s:  op | html 
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11014 #, c-format
11015 msgid "The operation %s is not supported."
11016 msgstr "L’opération %s n'est pas prise en charge."
11017
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
11019 #, c-format
11020 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11021 msgstr "Les résultats de l'opération seront affichés pour chaque code-barres entré."
11022
11023 #. %1$s:  username | html 
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11025 #, c-format
11026 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11027 msgstr "Le mot de passe a été modifié pour l'utilisateur \"%s\"."
11028
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
11030 #, c-format
11031 msgid "The process of password recovery has already been started for this account"
11032 msgstr "La demande de récupération de mot de passe a déjà été initiée pour ce compte"
11033
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11035 #, fuzzy, c-format
11036 msgid "The record and its items are age restricted"
11037 msgstr "Cet exemplaire est à usage limité."
11038
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11040 #, c-format
11041 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11042 msgstr "Les suggestions sélectionnées ont été supprimées."
11043
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
11045 #, c-format
11046 msgid "The share has been removed."
11047 msgstr "Le partage a été annulé."
11048
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
11050 #, c-format
11051 msgid "The share has not been removed."
11052 msgstr "Le partage a été annulé."
11053
11054 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11056 #, c-format
11057 msgid "The subscription expired on %s"
11058 msgstr "L'abonnement a expiré le %s"
11059
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
11061 #, c-format
11062 msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists."
11063 msgstr "La suggestion n'a pas été ajoutée. Une suggestion avec ce titre existe déjà."
11064
11065 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
11066 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
11068 #, c-format
11069 msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
11070 msgstr "La suggestion n'a pas été ajoutée. Vous avez atteint la limite de suggestions que vous pouvez envoyer pour le moment (%s en %s jours)."
11071
11072 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
11073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
11074 #, c-format
11075 msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
11076 msgstr "Votre suggestion n'a pas été envoyée. Vous avez atteint la limite des suggestions que vous pouvez faire pour le moment (%s). Lorsque la bibliothèque aura traité ces suggestions vous pourrez en faire de nouvelles."
11077
11078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11079 #, c-format
11080 msgid "The system does not recognize this barcode."
11081 msgstr "Le système ne reconnait pas ce code à barres."
11082
11083 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11085 #, c-format
11086 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
11087 msgstr "Le tag a été ajouté comme &quot;%s&quot;."
11088
11089 #. %1$s:  message_value | html 
11090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11091 #, c-format
11092 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
11093 msgstr "L'identifiant de la transaction '%s' pour ce paiement est erroné."
11094
11095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
11096 #, c-format
11097 msgid "The userid "
11098 msgstr "L'identifiant usager "
11099
11100 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
11102 #, c-format
11103 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11104 msgstr "%s abonnement(s) associé(s) à ce titre."
11105
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
11107 #, c-format
11108 msgid "There are items available in the library, please visit to check them out"
11109 msgstr ""
11110
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
11112 #, c-format
11113 msgid "There are no comments on this title."
11114 msgstr "Il n'y a pas de commentaire pour ce titre."
11115
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
11117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
11118 #, c-format
11119 msgid "There are no items available for recall."
11120 msgstr "Aucun de ces documents ne peut être rappelé."
11121
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
11123 #, c-format
11124 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11125 msgstr "Aucun de ces documents ne peut être réservé. "
11126
11127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
11128 #, c-format
11129 msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
11130 msgstr "Il n'y a plus de retraits disponibles pour ce créneau. Merci d'en choisir un autre."
11131
11132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:493
11133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:502
11134 #, c-format
11135 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11136 msgstr "Aucune suggestion d'achat en attente ne correspond à votre recherche."
11137
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
11139 #, c-format
11140 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11141 msgstr "Il n'y a pas de suggestion d'achat en attente."
11142
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
11144 #, c-format
11145 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11146 msgstr "Il n'y a pas de longueur minimum ou maximum de caractères."
11147
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
11149 #, c-format
11150 msgid "There was a problem with this operation:"
11151 msgstr "Il y a eu un problème avec cette opération :"
11152
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
11155 #, c-format
11156 msgid "There was a problem with your submission"
11157 msgstr "Il y a eu un problème avec votre validation"
11158
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
11160 #, c-format
11161 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
11162 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de l'authentification du fournisseur d'identité externe"
11163
11164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11165 #, c-format
11166 msgid "There was an error sending the cart."
11167 msgstr "Problème lors de l'envoi de votre panier..."
11168
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11170 #, c-format
11171 msgid "There was an error sending the list."
11172 msgstr "Problème lors de l'envoi de la liste..."
11173
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11176 #, c-format
11177 msgid "There were problems processing your registration. Please contact your library for help."
11178 msgstr "Il y a eu des problèmes lors du traitement de votre inscription.Merci de contacter votre bibliothèque pour vous faire aider."
11179
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11181 #, c-format
11182 msgid "Theses"
11183 msgstr "Thèses"
11184
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11186 #, c-format
11187 msgid "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection."
11188 msgstr "Cet &quot;nuage&quot; montre les sujets les plus utilisés dans notre catalogue. Cliquez sur l'un d'entre eux pour voir les documents qui y sont attachés."
11189
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
11191 #, c-format
11192 msgid "This account has no email address we can send the email to."
11193 msgstr "Ce compte n'a pas d'adresse à laquelle nous pouvons envoyer l'e-mail."
11194
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11196 #, c-format
11197 msgid "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is sometimes asked during a file transfer from a school to another. The discharge is sent by us to your school. You will also find it available on your reader account."
11198 msgstr "Ce document certifie que vous avez rendu tous les documents empruntés. Cela est quelquefois demandé pour le transfert d'un dossier d'une école à une autre. Nous envoyons le quitus à votre école. Vous pourrez aussi le trouver sur votre compte lecteur."
11199
11200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
11201 #, c-format
11202 msgid "This email address already exists in our database."
11203 msgstr "Ce courriel existe déjà dans la base de données."
11204
11205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
11206 #, c-format
11207 msgid "This feature is not enabled "
11208 msgstr "Cette fonctionnalité n'est pas activée "
11209
11210 #. SCRIPT
11211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11212 msgid "This field is required."
11213 msgstr "Ce champ est obligatoire."
11214
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
11216 #, c-format
11217 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11218 msgstr "Ce document est en prêt sur place, il ne peut pas être renouvelé."
11219
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
11221 #, c-format
11222 msgid "This is a serial"
11223 msgstr "Il s'agit d'un périodique"
11224
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
11226 #, c-format
11227 msgid "This item belongs to another library."
11228 msgstr "Cet exemplaire appartient à un autre site."
11229
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
11231 #, c-format
11232 msgid "This item cannot yet be renewed."
11233 msgstr "Ce titre ne peut pas encore être renouvelé."
11234
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
11236 #, c-format
11237 msgid "This item does not exist."
11238 msgstr "Cet exemplaire n'existe pas."
11239
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
11241 #, c-format
11242 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
11243 msgstr "Cet exemplaire a été rappelé. Veuillez le retourner avant la nouvelle date d'échéance."
11244
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11246 #, c-format
11247 msgid "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11248 msgstr "Cet exemplaire est programmé pour un renouvellement automatique et ne peut pas être renouvelé"
11249
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
11251 #, c-format
11252 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
11253 msgstr "Cet exemplaire a été retiré de la collection."
11254
11255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
11256 #, c-format
11257 msgid "This item is already checked out to you."
11258 msgstr "Ce document est déjà en prêt sur votre compte."
11259
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
11261 #, c-format
11262 msgid "This item is checked out to someone else."
11263 msgstr "Cet exemplaire est déjà emprunté par quelqu'un d'autre."
11264
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11266 #, c-format
11267 msgid "This item is not for loan."
11268 msgstr "Cet exemplaire n'est pas empruntable."
11269
11270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
11271 #, c-format
11272 msgid "This item is on hold for another borrower."
11273 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre adhérent."
11274
11275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
11276 #, c-format
11277 msgid "This item is on hold for another patron."
11278 msgstr "Ce document est réservé pour un autre adhérent."
11279
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
11281 #, c-format
11282 msgid "This item is restricted."
11283 msgstr "Cet exemplaire est à usage limité."
11284
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
11286 #, c-format
11287 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11288 msgstr "Cet exemplaire est programmé pour un renouvellement automatique."
11289
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
11291 #, c-format
11292 msgid "This library card has been declared lost."
11293 msgstr "Cette carte de bibliothèque a été déclarée perdue."
11294
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
11296 #, c-format
11297 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11298 msgstr "Le lien est valide pour 2 jours. "
11299
11300 #. %1$s:  contents.count | html 
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
11302 #, c-format
11303 msgid "This list contains %s titles"
11304 msgstr "Cette liste contient %s titres"
11305
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
11307 #, c-format
11308 msgid "This list does not exist."
11309 msgstr "Cette liste n'existe pas."
11310
11311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
11312 #, c-format
11313 msgid "This list is empty."
11314 msgstr "Cette liste est vide."
11315
11316 #. SCRIPT
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
11318 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11319 msgstr "Cette liste est partagée Les autres utilisateurs n'y auront plus accès."
11320
11321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11322 #, c-format
11323 msgid "This message can have the following reason(s):"
11324 msgstr "Ce message peut être dû aux raisons suivantes:"
11325
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
11327 #, c-format
11328 msgid "This news item does not exist. "
11329 msgstr "Cette annonce n'existe pas. "
11330
11331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
11333 #, c-format
11334 msgid "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by clicking "
11335 msgstr "Cette page contient des contenus enrichis visible si JavaScript est activé, ou en cliquant "
11336
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:59
11338 #, c-format
11339 msgid "This page does not exist. "
11340 msgstr "Cette page n'existe pas. "
11341
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
11343 #, c-format
11344 msgid "This patron does not have waiting holds."
11345 msgstr "Cet adhérent n'a pas de réservation en attente."
11346
11347 #. %1$s:  items_count | html 
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
11349 #, c-format
11350 msgid "This record has many physical items (%s). "
11351 msgstr "Cette notice a beaucoup d'exemplaires (%s). "
11352
11353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11354 #, c-format
11355 msgid "This subscription is closed."
11356 msgstr "Cet abonnement est fermé."
11357
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
11359 #, c-format
11360 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11361 msgstr "Ce titre ne peut pas être réservé car il est déjà en votre possession."
11362
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
11364 #, c-format
11365 msgid "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
11366 msgstr "Ce titre ne peut pas être demandé car vous avez déjà une réservation pour cet exemplaire."
11367
11368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
11369 #, c-format
11370 msgid "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
11371 msgstr "Ce titre ne peut pas être demandé car vous avez dépassé le nombre de réservations maximum par notice."
11372
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
11374 #, c-format
11375 msgid "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
11376 msgstr "Ce titre ne peut pas être demandé car vous avez atteint la limite quotidienne de réservations."
11377
11378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11379 #, c-format
11380 msgid "This title cannot be requested because you reached the maximum number of holds."
11381 msgstr "Ce titre ne peut pas être demandé car vous avez atteint le nombre maximum de réservations."
11382
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
11384 #, c-format
11385 msgid "This title cannot be requested."
11386 msgstr "Ce titre ne peut pas être réservé."
11387
11388 #. IMG
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
11391 msgid "Thumbnail"
11392 msgstr "Vignette"
11393
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:106
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
11406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
11408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
11409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11418 #, c-format
11419 msgid "Title"
11420 msgstr "Titre"
11421
11422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:297
11423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11426 #, c-format
11427 msgid "Title (A-Z)"
11428 msgstr "Titre (A-Z)"
11429
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
11431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:304
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11434 #, c-format
11435 msgid "Title (Z-A)"
11436 msgstr "Titre (Z-A)"
11437
11438 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
11440 #, c-format
11441 msgid "Title notes ( %s )"
11442 msgstr "Notes de titre ( %s )"
11443
11444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
11445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
11446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
11449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
11450 #, c-format
11451 msgid "Title:"
11452 msgstr "Titre&nbsp;:"
11453
11454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
11456 #, c-format
11457 msgid "Title: "
11458 msgstr "Titre&nbsp;: "
11459
11460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
11461 #, c-format
11462 msgid "Titles"
11463 msgstr "Titres"
11464
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
11466 #, c-format
11467 msgid "To log in, use the following credentials:"
11468 msgstr "Pour se connecter, utiliser les références suivantes :"
11469
11470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11471 #, c-format
11472 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11473 msgstr "Pour modifier vos informations, veuillez contacter la bibliothèque."
11474
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
11476 #, c-format
11477 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11478 msgstr "Pour signaler cette erreur, veuillez contacter la bibliothèque. "
11479
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
11481 #, c-format
11482 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
11483 msgstr "Pour signaler cette erreur, veuillez contacter l'administrateur Koha. "
11484
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
11486 #, c-format
11487 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11488 msgstr "Pour réinitialiser votre mot de passe, veuillez fournir votre identifiant ou votre adresse mail."
11489
11490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
11491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
11492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
11493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
11494 #, c-format
11495 msgid "Toolbar control"
11496 msgstr "Contrôle de la barre d'outils"
11497
11498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
11499 #, c-format
11500 msgid "Top level"
11501 msgstr "Niveau supérieur"
11502
11503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
11504 #, c-format
11505 msgid "Topics"
11506 msgstr "Sujets"
11507
11508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
11509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
11510 #, c-format
11511 msgid "Total due"
11512 msgstr "Total dû"
11513
11514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
11515 #, c-format
11516 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11517 msgstr "Total dû en décomptant le(s) crédit(s)&nbsp;:"
11518
11519 #. %1$s:  holds_count | html 
11520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11521 #, c-format
11522 msgid "Total holds: %s"
11523 msgstr "Total des réservations : %s"
11524
11525 #. INPUT type=submit
11526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
11527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
11528 #, c-format
11529 msgid "Transfer"
11530 msgstr "Transférer"
11531
11532 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
11533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
11534 #, c-format
11535 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
11536 msgstr "Transférer la propriété de la liste partagée '%s'"
11537
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:412
11539 #, c-format
11540 msgid "Treaties "
11541 msgstr "Traités "
11542
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
11544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
11545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
11546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11547 #, c-format
11548 msgid "Type"
11549 msgstr "Type"
11550
11551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
11552 #, c-format
11553 msgid "Type of heading"
11554 msgstr "Type de vedette"
11555
11556 #. SCRIPT
11557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
11558 msgid "Type:"
11559 msgstr "Type&nbsp;:"
11560
11561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11562 #, c-format
11563 msgid "UF"
11564 msgstr "EP"
11565
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
11567 #, c-format
11568 msgid "URL"
11569 msgstr "URL"
11570
11571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
11572 #, c-format
11573 msgid "URL(s)"
11574 msgstr "URLs"
11575
11576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
11577 #, c-format
11578 msgid "UTF-8"
11579 msgstr "UTF-8"
11580
11581 #. SCRIPT
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11583 msgid "Unable to add one or more tags."
11584 msgstr "Impossible d'ajouter des tags."
11585
11586 #. SCRIPT
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
11588 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11589 msgstr "Impossible d'annuler l'inscription&nbsp;!"
11590
11591 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
11593 #, c-format
11594 msgid "Unable to check the items out to %s"
11595 msgstr "Impossible de prêter les exemplaires à %s"
11596
11597 #. SCRIPT
11598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
11599 msgid "Unable to create enrollment!"
11600 msgstr "Impossible de créer l'inscription&nbsp;!"
11601
11602 #. For the first occurrence,
11603 #. SCRIPT
11604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
11605 msgid "Unable to update your setting!"
11606 msgstr "Impossible de sauvegarder vos coordonnées."
11607
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
11609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
11610 #, c-format
11611 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11612 msgstr "Indisponible (manquant ou perdu)"
11613
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
11615 #, c-format
11616 msgid "Unavailable issues"
11617 msgstr "Fascicules non disponibles"
11618
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
11621 #, c-format
11622 msgid "Unhighlight"
11623 msgstr "Ne plus surligner"
11624
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
11626 #, c-format
11627 msgid "Unified title"
11628 msgstr "Titre uniforme&nbsp;:"
11629
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
11632 #, c-format
11633 msgid "Unknown"
11634 msgstr "Inconnu"
11635
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
11637 #, c-format
11638 msgid "Unrecognized error."
11639 msgstr "Erreur inconnue."
11640
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
11643 #, c-format
11644 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11645 msgstr "Se désinscrire d'une alerte d'abonnement"
11646
11647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
11649 #, c-format
11650 msgid "Update"
11651 msgstr "Mettre à jour"
11652
11653 #. INPUT type=submit
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
11655 msgid "Update auto-renewal preference"
11656 msgstr "Mettre à jour le choix de renouvellement automatique"
11657
11658 #. INPUT type=submit
11659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
11660 msgid "Update password"
11661 msgstr "Mettre à jour le mot de passe"
11662
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
11664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
11665 #, c-format
11666 msgid "Update your contact information"
11667 msgstr "Mettre à jour vos coordonnées"
11668
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
11671 #, c-format
11672 msgid "Updated"
11673 msgstr "Mis à jour"
11674
11675 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11676 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11677 #. %3$s:  ELSE 
11678 #. %4$s:  END 
11679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
11680 #, c-format
11681 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11682 msgstr "Modifications envoyées &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
11683
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
11685 #, c-format
11686 msgid "Updates to your record"
11687 msgstr "Mises à jour de votre inscription"
11688
11689 #. TH
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
11691 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
11692 msgstr "Utilisez cette fonction pour signaler toute anomalie concernant vos emprunts en cours"
11693
11694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
11695 #, c-format
11696 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11697 msgstr "Utilisez la barre de menu principale pour vous déplacer vers une autre partie de Koha."
11698
11699 #. ABBR
11700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11701 msgid "Used For"
11702 msgstr "Utilisé pour"
11703
11704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
11705 #, c-format
11706 msgid "Used for/see from:"
11707 msgstr "Employé pour/voir aussi :"
11708
11709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
11710 #, c-format
11711 msgid "User summary"
11712 msgstr "Aperçu du compte"
11713
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
11715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
11716 #, c-format
11717 msgid "Username:"
11718 msgstr "Identifiant&nbsp;:"
11719
11720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11721 #, c-format
11722 msgid "Username: "
11723 msgstr "Identifiant&nbsp;: "
11724
11725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
11726 #, c-format
11727 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If shows your account to be clear, please contact the library."
11728 msgstr "En général, la suspension d'un compte est due à des retards anciens ou à des frais de détérioration. S'il vous semble que votre compte est en règle, veuillez contacter la bibliothèque."
11729
11730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
11731 #, c-format
11732 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If your account shows to be clear, please contact the library."
11733 msgstr "En général, la suspension d'un compte est due à des retards anciens ou à des frais de détérioration. S'il vous semble que votre compte est en règle, veuillez contacter la bibliothèque."
11734
11735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
11736 #, c-format
11737 msgid "VHS tape / Videocassette"
11738 msgstr "Bande VHS / Videocassette"
11739
11740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
11741 #, c-format
11742 msgid "VIAF: "
11743 msgstr "VIAF : "
11744
11745 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
11746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
11747 #, c-format
11748 msgid "Value is already in use (%s)"
11749 msgstr "Valeur déjà utilisée (%s)"
11750
11751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
11752 #, c-format
11753 msgid "Verification"
11754 msgstr "Vérification"
11755
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
11757 #, c-format
11758 msgid "Verification:"
11759 msgstr "Vérification :"
11760
11761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
11762 #, c-format
11763 msgid "View"
11764 msgstr "Voir"
11765
11766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
11767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
11768 #, c-format
11769 msgid "View all"
11770 msgstr "Tout voir"
11771
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
11773 #, c-format
11774 msgid "View all suggestions"
11775 msgstr "Voir toutes les suggestions"
11776
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
11778 #, c-format
11779 msgid "View all the physical items."
11780 msgstr "Voir tous les exemplaires physiques."
11781
11782 #. A
11783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
11784 msgid "View details for this title"
11785 msgstr "Voir ce titre en détail"
11786
11787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
11788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
11789 #, c-format
11790 msgid "View interlibrary loan request"
11791 msgstr "Voir la demande de prêt entre bibliothèques"
11792
11793 #. A
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
11796 msgid "View on Amazon.com"
11797 msgstr "Voir sur Amazon.com"
11798
11799 #. A
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
11801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1042
11802 msgid "View record \"%s %s %s\""
11803 msgstr "Voir la notice \"%s %s %s\""
11804
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
11806 #, c-format
11807 msgid "View the requested item"
11808 msgstr "Voir l'exemplaire demandé"
11809
11810 #. A
11811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
11812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
11813 msgid "View your search history"
11814 msgstr "Voir mon historique de recherche"
11815
11816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1425
11817 #, c-format
11818 msgid "Visit web site"
11819 msgstr "Consulter le site web"
11820
11821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
11823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
11824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
11825 #, c-format
11826 msgid "Vol info"
11827 msgstr "Info vol."
11828
11829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
11830 #, c-format
11831 msgid "Volume"
11832 msgstr "Volume"
11833
11834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
11835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
11836 #, c-format
11837 msgid "Volume:"
11838 msgstr "Volume&nbsp;:"
11839
11840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
11841 #, c-format
11842 msgid "Waiting"
11843 msgstr "Mis de coté"
11844
11845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
11846 #, c-format
11847 msgid "Waiting date"
11848 msgstr "Mis de coté le"
11849
11850 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
11851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
11852 #, c-format
11853 msgid "Waiting for patron at %s"
11854 msgstr "En attente pour l'adhérent à %s"
11855
11856 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
11857 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
11858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
11859 #, c-format
11860 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
11861 msgstr "En attente pour le lecteur à %s depuis le %s"
11862
11863 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
11864 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
11865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
11866 #, c-format
11867 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
11868 msgstr "En attente pour le lecteur à %s depuis le %s. "
11869
11870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
11871 #, c-format
11872 msgid "Warning"
11873 msgstr "Attention"
11874
11875 #. SCRIPT
11876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11877 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11878 msgstr "Attention&nbsp;: annulation impossible. Merci de confirmer à nouveau."
11879
11880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
11881 #, c-format
11882 msgid "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can define how long we keep your checkout and hold history."
11883 msgstr "Nous prenons soin de protéger votre vie privée. Sur cette page, vous pouvez définir la durée de conservation de votre historique de prêt et de réservation."
11884
11885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
11886 #, c-format
11887 msgid "Website"
11888 msgstr "Site Web"
11889
11890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
11891 #, c-format
11892 msgid "Welcome, "
11893 msgstr "Bienvenue, "
11894
11895 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
11896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
11897 #, c-format
11898 msgid "Welcome, %s"
11899 msgstr "Bienvenue, %s"
11900
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
11902 #, c-format
11903 msgid "What is a discharge?"
11904 msgstr "Qu'est-ce qu'un quitus ?"
11905
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
11907 #, c-format
11908 msgid "What's next?"
11909 msgstr "Quoi d'autre ?"
11910
11911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
11912 #, c-format
11913 msgid "Where:"
11914 msgstr "Où&nbsp;:"
11915
11916 #. SCRIPT
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
11918 msgid "With selected searches: "
11919 msgstr "Avec les recherches sélectionnées&nbsp;:"
11920
11921 #. SCRIPT
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
11923 msgid "With selected suggestions: "
11924 msgstr "Avec les suggestions sélectionnées : "
11925
11926 #. For the first occurrence,
11927 #. SCRIPT
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
11931 msgid "With selected titles: "
11932 msgstr "Documents sélectionnés : "
11933
11934 #. SCRIPT
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
11936 msgid "Would you like to print a receipt?"
11937 msgstr "Voulez-vous imprimer un reçu?"
11938
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
11940 #, c-format
11941 msgid "Writeoff"
11942 msgstr "Effacer"
11943
11944 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
11945 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11947 #, c-format
11948 msgid "Written on %s by %s"
11949 msgstr "Ecrit le %s par %s"
11950
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
11952 #, c-format
11953 msgid "Wrong slot selected."
11954 msgstr "Mauvais créneau sélectionné."
11955
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
11957 #, c-format
11958 msgid "XSLT file not found."
11959 msgstr "Fichier XSLT non trouvé."
11960
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
11964 #, c-format
11965 msgid "Year"
11966 msgstr "Année"
11967
11968 #. INPUT type=submit
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
11970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
11971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
11973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
11974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
11975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11982 #, c-format
11983 msgid "Yes"
11984 msgstr "Oui"
11985
11986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
11987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
11988 #, c-format
11989 msgid "Yes "
11990 msgstr "Oui "
11991
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:526
11993 #, c-format
11994 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
11995 msgstr "Oui (Exemplaire en retard ou perdu)"
11996
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
11998 #, c-format
11999 msgid "Yes (Rental fees)"
12000 msgstr "Oui (Frais de réservation)"
12001
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
12003 #, c-format
12004 msgid "Yes, I agree."
12005 msgstr "Oui, j'accepte."
12006
12007 #. SCRIPT
12008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12009 msgid "Yes, cancel article request"
12010 msgstr "Oui, annuler la demande d'article"
12011
12012 #. SCRIPT
12013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12014 msgid "Yes, cancel hold"
12015 msgstr "Oui, annuler la réservation"
12016
12017 #. SCRIPT
12018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
12019 msgid "Yes, delete"
12020 msgstr "Oui, supprimer"
12021
12022 #. SCRIPT
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
12024 msgid "Yes, delete suggestion"
12025 msgstr "Oui, supprimer la suggestion"
12026
12027 #. SCRIPT
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
12029 msgid "Yes, delete suggestions"
12030 msgstr "Oui, supprimer les suggestions"
12031
12032 #. SCRIPT
12033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
12034 msgid "Yes, remove sharing"
12035 msgstr "Oui, supprimer le partage"
12036
12037 #. SCRIPT
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12039 msgid "Yes, resume all holds"
12040 msgstr "Oui, réactiver toutes les réservations"
12041
12042 #. SCRIPT
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12044 msgid "Yes, suspend all holds"
12045 msgstr "Oui, suspendre toutes les réservations"
12046
12047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12048 #, fuzzy, c-format
12049 msgid "You already have a hold for this item"
12050 msgstr "Vous avez déjà un retrait programmé sur ce site."
12051
12052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
12053 #, c-format
12054 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
12055 msgstr "Vous avez déjà un retrait programmé sur ce site."
12056
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
12058 #, c-format
12059 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
12060 msgstr "Vous avez déjà un retrait programmé sur ce site."
12061
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
12063 #, c-format
12064 msgid "You already have at least one item level hold on this title. All further holds must be item level."
12065 msgstr "Vous avez déjà au moins un exemplaire réservé de ce titre. Les réservations suivantes doivent être faites sur des exemplaires."
12066
12067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
12068 #, c-format
12069 msgid "You already have at least one record level hold on this title. All further holds must be record level."
12070 msgstr "Vous avez déjà une réservation sur ce titre. Les réservations suivantes doivent être faites au niveau de la notice."
12071
12072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
12073 #, c-format
12074 msgid "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in again."
12075 msgstr "Vous accédez au retour en libre service depuis une autre adresse IP. Merci de vous reconnecter."
12076
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
12078 #, c-format
12079 msgid "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in again."
12080 msgstr "Vous accédez au prêt en libre service depuis une autre adresse IP. Merci de vous reconnecter."
12081
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12083 #, c-format
12084 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12085 msgstr "Vous n'êtes inscrit à aucune liste de routage."
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12088 #, c-format
12089 msgid "You are forbidden to view this page."
12090 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour voir cette page."
12091
12092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
12093 #, fuzzy, c-format
12094 msgid "You are from a different library"
12095 msgstr "Image Coce d'Open Library"
12096
12097 #. %1$s:  borrowername | html 
12098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
12099 #, c-format
12100 msgid "You are logged in as %s."
12101 msgstr "Connecté en tant que %s."
12102
12103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
12104 #, c-format
12105 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12106 msgstr "Vous êtes déjà connecté depuis une autre adresse IP. Merci de vous reconnecter."
12107
12108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
12109 #, c-format
12110 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12111 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour voir cette page. "
12112
12113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:507
12114 #, c-format
12115 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12116 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir les suggestions d'achat en attente."
12117
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12119 #, c-format
12120 msgid "You are not authorized to view this page."
12121 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour voir cette page. "
12122
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12124 #, c-format
12125 msgid "You are not authorized to view this record."
12126 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour voir cette notice."
12127
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12129 #, c-format
12130 msgid "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you wish to make changes, please contact the library."
12131 msgstr "Vous êtes inscrit aux listes de routage pour les titres suivants. Si vous voulez apporter des changements, merci de contacter votre bibliothèque."
12132
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
12134 #, c-format
12135 msgid "You can add to your lists from the results of any "
12136 msgstr "Vous pouvez ajouter des éléments à vos listes à partir des résultats de n'importe quelle "
12137
12138 #. I
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
12140 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
12141 msgstr "Vous pouvez demander un résumé pour réduire le nombre de messages. Les messages seront sauvegardés et envoyés dans un seul message."
12142
12143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
12144 #, c-format
12145 msgid "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking here. "
12146 msgstr "Vous pouvez effacer immédiatement votre historique de prêts et de réservation en cliquant ici. "
12147
12148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12149 #, c-format
12150 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12151 msgstr "Vous pouvez partager une liste seulement si vous êtes le propriétaire."
12152
12153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12154 #, c-format
12155 msgid "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12156 msgstr "Vous pouvez faire des recherches dans notre catalogue en utilisant le formulaire qui se trouve en haut de cette page."
12157
12158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
12159 #, c-format
12160 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12161 msgstr "Vous pouvez utiliser ListRecords OAI-PMH à la place de ce service."
12162
12163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12164 #, c-format
12165 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12166 msgstr "Vous pouvez utiliser les menus et liens sur cette page."
12167
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12169 #, c-format
12170 msgid "You can't change your password."
12171 msgstr "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe."
12172
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12174 #, c-format
12175 msgid "You can't reset your password."
12176 msgstr "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe."
12177
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12180 #, c-format
12181 msgid "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items before asking for a discharge."
12182 msgstr "Vous ne pouvez pas avoir de quitus, vous avez des prêts. Merci de rendre vos prêts avant de demander un quitus."
12183
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
12185 #, c-format
12186 msgid "You cannot place a recall on this item."
12187 msgstr "Vous ne pouvez pas placer de rappel sur cet exemplaire."
12188
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
12191 #, c-format
12192 msgid "You cannot place any more suggestions"
12193 msgstr "Vous ne pouvez pas faire d'autre suggestion d'achat"
12194
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12196 #, c-format
12197 msgid "You cannot renew this item again."
12198 msgstr "Vous ne pouvez pas renouveler le prêt de cet exemplaire à nouveau."
12199
12200 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
12202 #, c-format
12203 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12204 msgstr "Vous ne pouvez pas prolonger vos documents en ligne. Raison : %s Vos amendes dépassent "
12205
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
12207 #, c-format
12208 msgid "You cannot share a public list."
12209 msgstr "Vous ne pouvez pas partager une liste publique."
12210
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
12212 #, c-format
12213 msgid "You currently have no pending holds."
12214 msgstr "Vous n'avez pas de réservation en attente."
12215
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
12217 #, c-format
12218 msgid "You currently have nothing checked out."
12219 msgstr "Vous n'avez pas de prêt en cours."
12220
12221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
12222 #, c-format
12223 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12224 msgstr "Vos amendes et frais s’élèvent à :"
12225
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:58
12227 #, c-format
12228 msgid "You did not specify any search criteria"
12229 msgstr "Vous n'avez précisé aucun critère de recherche."
12230
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
12232 #, c-format
12233 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12234 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour ajouter une notice à cette liste."
12235
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
12237 #, c-format
12238 msgid "You do not have permission to create a new list."
12239 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour créer une nouvelle liste."
12240
12241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
12242 #, c-format
12243 msgid "You do not have permission to delete this list."
12244 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour supprimer cette liste."
12245
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
12247 #, c-format
12248 msgid "You do not have permission to download this list."
12249 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour télécharger cette liste."
12250
12251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12252 #, c-format
12253 msgid "You do not have permission to send this list."
12254 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour envoyer cette liste."
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
12257 #, c-format
12258 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
12259 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour transférer la propriété de cette liste."
12260
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
12262 #, c-format
12263 msgid "You do not have permission to update this list."
12264 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour actualiser cette liste."
12265
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
12267 #, c-format
12268 msgid "You do not have permission to view this list."
12269 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour afficher cette liste."
12270
12271 #. SCRIPT
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
12273 msgid "You don't have waiting holds at this library"
12274 msgstr "Vous n'avez pas de réservation en attente dans cette bibliothèque"
12275
12276 #. For the first occurrence,
12277 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12278 #. %2$s:  END 
12279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
12280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
12281 #, c-format
12282 msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems."
12283 msgstr "Vous avez rentré un nom utilisateur ou un mot de passe incorrect. Merci de réessayer. Notez que les mots de passe sont sensibles à la casse%s et que votre compte sera verrouillé après un nombre déterminé de tentatives de connexion%s. Merci de contacter le personnel de la bibliothèque si vous avez encore des problèmes."
12284
12285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
12286 #, c-format
12287 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12288 msgstr "Vous avez cliqué sur un lien périmé, provenant par ex. d'un moteur de recherche ou d'un signet."
12289
12290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
12291 #, c-format
12292 msgid "You have a credit of:"
12293 msgstr "Vous avez un crédit de :"
12294
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
12296 #, c-format
12297 msgid "You have already placed a "
12298 msgstr "Vous avez déjà déposé un "
12299
12300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
12301 #, c-format
12302 msgid "You have already placed a recall on this title."
12303 msgstr "Vous avez déjà placé un rappel sur ce titre."
12304
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12306 #, c-format
12307 msgid "You have already requested this title."
12308 msgstr "Vous avez déjà ce titre en réservation."
12309
12310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
12311 #, fuzzy, c-format
12312 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
12313 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal de rappels pour ce document."
12314
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1022
12316 #, c-format
12317 msgid "You have no article requests currently."
12318 msgstr "Vous n'avez aucune demande d'article actuellement."
12319
12320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12321 #, c-format
12322 msgid "You have no fines or charges"
12323 msgstr "Vous n'avez pas d'amendes ni de frais"
12324
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12326 #, c-format
12327 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12328 msgstr "Vous n'avez pas de suggestion d'achat en attente."
12329
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12331 #, c-format
12332 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12333 msgstr "Vous n'avez pas de suggestion d'achat en attente. "
12334
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
12336 #, c-format
12337 msgid "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing fields and resubmit."
12338 msgstr "Vous n'avez pas rempli tous les champs obligatoires. Merci de compléter les champs manquants et revalider."
12339
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
12341 #, c-format
12342 msgid "You have nothing checked out"
12343 msgstr "Vous n'avez aucun prêt en cours"
12344
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
12346 #, c-format
12347 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
12348 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal de prêts."
12349
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
12351 #, c-format
12352 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
12353 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal de rappels pour ce document."
12354
12355 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
12357 #, c-format
12358 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12359 msgstr "Vous avez atteint la limite des suggestions que vous pouvez faire pour le moment (%s)."
12360
12361 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
12363 #, c-format
12364 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
12365 msgstr "Vous avez atteint la limite des suggestions que vous pouvez faire pour le moment (%s). Lorsque la bibliothèque aura traité ces suggestions vous pourrez en faire de nouvelles."
12366
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
12368 #, c-format
12369 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12370 msgstr "Vous avez atteint la limite des suggestions que vous pouvez faire pour le moment."
12371
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12374 #, c-format
12375 msgid "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without it being seen by the library."
12376 msgstr "Vous avez renouvelé ce prêt le nombre maximum de fois autorisées."
12377
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12379 #, c-format
12380 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12381 msgstr "Vous avez renouvelé ce prêt le nombre maximum de fois autorisées."
12382
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
12384 #, c-format
12385 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12386 msgstr "Vous vous êtes abonné à une alerte courriel sur les nouveaux numéros. "
12387
12388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12389 #, c-format
12390 msgid "You have successfully registered your new account."
12391 msgstr "Vous avez réussi à valider votre nouveau compte."
12392
12393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
12394 #, fuzzy, c-format
12395 msgid "You have too many holds already"
12396 msgstr "Vous n'avez pas de réservation en attente dans cette bibliothèque"
12397
12398 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
12400 #, c-format
12401 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12402 msgstr "Vous avez des amendes impayées. Montant : %s"
12403
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
12405 #, c-format
12406 msgid "You indicated recently that you do not consent, and we will process your request soon."
12407 msgstr "Vous avez indiqué récemment que vous ne donniez pas votre consentement et nous allons bientôt traiter votre demande."
12408
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
12410 #, c-format
12411 msgid "You made use of an external link to a catalog item that is no longer available."
12412 msgstr "Vous avez utilisé un lien externe vers une ressource du catalogue qui n'est plus disponible."
12413
12414 #. For the first occurrence,
12415 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12416 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
12418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
12420 #, c-format
12421 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12422 msgstr "Vous ne pouvez ajouter que %s suggestions tous les %s jours."
12423
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
12425 #, c-format
12426 msgid "You may register here."
12427 msgstr "Vous pouvez vous enregistrer ici."
12428
12429 #. SCRIPT
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12431 msgid "You must be logged in to add tags."
12432 msgstr "Vous devez être connecté pour ajouter des tags."
12433
12434 #. For the first occurrence,
12435 #. SCRIPT
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
12437 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12438 msgstr "Connectez-vous pour créer ou modifier vos listes personnelles"
12439
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
12441 #, c-format
12442 msgid "You must be logged in to place a recall."
12443 msgstr "Vous devez être connecté pour déposer un rappel."
12444
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
12446 #, c-format
12447 msgid "You must contact the library for assistance."
12448 msgstr "Vous devez contacter la bibliothèque pour obtenir de l'aide."
12449
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
12452 #, c-format
12453 msgid "You must contact the library to reset your password"
12454 msgstr "Vous devez contacter la bibliothèque pour réinitialiser votre mot de passe"
12455
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
12457 #, c-format
12458 msgid "You must have an email address to enroll"
12459 msgstr "Vous devez avoir une adresse électronique pour vous inscrire"
12460
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
12462 #, c-format
12463 msgid "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12464 msgstr "Vous devez vous identifier si vous voulez vous abonner à une alerte courriel sur les nouveaux numéros"
12465
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
12467 #, c-format
12468 msgid "You must reset your password via e-mail"
12469 msgstr "Vous devez réinitialiser votre mot de passe par mail"
12470
12471 #. INPUT type=checkbox name=digest
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
12474 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
12475 msgstr "Vous devez sélectionner un transport compatible pour sélectionner les résumés"
12476
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
12478 #, c-format
12479 msgid "You must select a library for pickup. "
12480 msgstr "Vous devez sélectionner un site de retrait. "
12481
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
12483 #, c-format
12484 msgid "You must select at least one item. "
12485 msgstr "Vous devez sélectionner au moins un document. "
12486
12487 #. %1$s:  DEBT | $Price with_symbol => 1
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12489 #, c-format
12490 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
12491 msgstr "Vous devez à la bibliothèque %s et ne pouvez emprunter."
12492
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
12494 #, c-format
12495 msgid "You reached your open article requests limit."
12496 msgstr "Vous avez atteint la limite autorisée de demande d'articles."
12497
12498 #. A
12499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
12500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
12501 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12502 msgstr "Recherche %s de '%s'%s%s limitée à : '%s'%s"
12503
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
12505 #, c-format
12506 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12507 msgstr "Vous devez avoir reçu un courriel avec un lien pour réinitialiser le mot de passe. "
12508
12509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
12510 #, c-format
12511 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12512 msgstr "Vous avez essayé d'accéder à une page qui requiert une authentification. "
12513
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12515 #, c-format
12516 msgid "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try again."
12517 msgstr "Vous avez entré des caractères erronés dans le champ avant de valider. Veuillez réessayer."
12518
12519 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
12521 #, c-format
12522 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
12523 msgstr "Vous serez facturé de frais de réservation de %s pour cette réservation"
12524
12525 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
12527 #, c-format
12528 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
12529 msgstr "Vous serez facturé de frais de réservation de %s quand vous retirerez cet exemplaire"
12530
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
12532 #, c-format
12533 msgid "You will be charged with "
12534 msgstr "Vous serez facturé de "
12535
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
12537 #, c-format
12538 msgid "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the library."
12539 msgstr "Vous serez informé quand votre document pourra être retiré à la bibliothèque."
12540
12541 # Le délai de 2 semaines est indiqué dans une copie d'écran du manuel 20.11. Je ne sais pas si ce délai d'expiration est réel.
12542 # Le délai figure aussi dans la VO (anglais) de la version allemande
12543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
12544 #, c-format
12545 msgid "You will receive an email notification if someone accepts your share before it expires."
12546 msgstr "Vous recevrez une notification par courriel si le destinataire accepte votre partage dans les deux semaines."
12547
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
12549 #, c-format
12550 msgid "You will receive an email shortly. "
12551 msgstr "Vous aller recevoir un courriel sous peu. "
12552
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
12554 #, fuzzy, c-format
12555 msgid "You've reached your daily holds limit"
12556 msgstr "Vous avez atteint la limite autorisée de demande d'articles."
12557
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
12559 #, c-format
12560 msgid "Your account"
12561 msgstr "Mon compte"
12562
12563 #. For the first occurrence,
12564 #. %1$s:  IF debarred_comment 
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
12566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
12567 #, c-format
12568 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12569 msgstr "Votre compte a été bloqué. %s Remarque : "
12570
12571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
12572 #, c-format
12573 msgid "Your account has been suspended."
12574 msgstr "Votre compte a été suspendu."
12575
12576 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
12577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
12578 #, c-format
12579 msgid "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to renew your account."
12580 msgstr "Votre compte est expiré depuis le %s. Veuillez contacter la bibliothèque si vous souhaitez renouveler votre abonnement."
12581
12582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12583 #, c-format
12584 msgid "Your account has expired."
12585 msgstr "Votre compte a expiré."
12586
12587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
12588 #, c-format
12589 msgid "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12590 msgstr "Votre compte a expiré. Veuillez contacter la bibliothèque pour plus d'informations."
12591
12592 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
12593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
12594 #, c-format
12595 msgid "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because your fine balance is over the limit."
12596 msgstr "Votre compte a des amendes et des frais en attente pour %s. Les réservations sont suspendues parce que votre solde est négatif."
12597
12598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
12599 #, c-format
12600 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12601 msgstr "Votre compte est gelé car un quitus a été délivré."
12602
12603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
12604 #, c-format
12605 msgid "Your account will not be activated until you follow the link provided in the confirmation email."
12606 msgstr "Votre compte ne sera pas activé tant que vous n'aurez pas cliqué sur le lien fourni dans le mail de confirmation."
12607
12608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
12609 #, c-format
12610 msgid "Your authority search history is empty."
12611 msgstr "Votre historique de recherche sur les autorités est vide."
12612
12613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
12614 #, c-format
12615 msgid "Your cart"
12616 msgstr "Votre panier"
12617
12618 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12619 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12620 #. %3$s:  ELSE 
12621 #. %4$s:  END 
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
12623 #, c-format
12624 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12625 msgstr "Votre panier &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
12626
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
12628 #, c-format
12629 msgid "Your cart is empty."
12630 msgstr "Votre panier est vide."
12631
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
12633 #, c-format
12634 msgid "Your catalog search history is empty."
12635 msgstr "Votre historique de recherche dans le catalogue est vide."
12636
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
12638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
12639 #, c-format
12640 msgid "Your charges"
12641 msgstr "Mes frais"
12642
12643 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12644 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12645 #. %3$s:  ELSE 
12646 #. %4$s:  END 
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
12648 #, c-format
12649 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12650 msgstr "Vos frais &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
12651
12652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
12653 #, c-format
12654 msgid "Your checkout history"
12655 msgstr "Mon historique de prêt"
12656
12657 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12658 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12659 #. %3$s:  ELSE 
12660 #. %4$s:  END 
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
12662 #, c-format
12663 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12664 msgstr "Mon historique de prêt &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
12665
12666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
12667 #, c-format
12668 msgid "Your checkout history has been deleted."
12669 msgstr "Votre historique de prêt a été supprimé."
12670
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
12672 #, c-format
12673 msgid "Your comment"
12674 msgstr "Mon commentaire"
12675
12676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
12677 #, c-format
12678 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12679 msgstr "Votre commentaire (prévisualisation en attente d'approbation)"
12680
12681 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1 
12682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
12683 #, c-format
12684 msgid "Your consent was registered on %s."
12685 msgstr "Votre consentement a été enregistré le %s"
12686
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
12688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
12689 #, c-format
12690 msgid "Your consents"
12691 msgstr "Mon consentement"
12692
12693 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12694 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12695 #. %3$s:  ELSE 
12696 #. %4$s:  END 
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
12698 #, c-format
12699 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12700 msgstr "Mon consentement &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
12701
12702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12703 #, c-format
12704 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
12705 msgstr "Vos informations de contact semblent incomplètes."
12706
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
12708 #, c-format
12709 msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
12710 msgstr "Vos corrections ont été soumises à la bibliothèque et un membre du personnel mettra votre compte à jour dès que possible."
12711
12712 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12713 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12714 #. %3$s:  ELSE 
12715 #. %4$s:  END 
12716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
12717 #, c-format
12718 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12719 msgstr "Vos collectes sur rendez-vous &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s Catalogue"
12720
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
12722 #, c-format
12723 msgid "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you."
12724 msgstr "Votre mot de passe a été saisi de manière incorrecte. Si ce problème persiste, veuillez demander à un bibliothécaire de réinitialiser votre mot de passe pour vous."
12725
12726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
12727 #, c-format
12728 msgid "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on this page within a few days."
12729 msgstr "Votre demande de quitus a été envoyée. Votre quitus sera disponible sur cette page d'ici quelques jours."
12730
12731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
12732 #, c-format
12733 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12734 msgstr "Votre quitus sera disponible sur cette page d'ici quelques jours."
12735
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
12737 #, c-format
12738 msgid "Your download should begin automatically."
12739 msgstr "Votre téléchargement va commencer."
12740
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
12742 #, c-format
12743 msgid "Your hold history has been deleted."
12744 msgstr "Votre historique de réservation a été supprimé."
12745
12746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
12747 #, c-format
12748 msgid "Your holds history"
12749 msgstr "Mon historique de réservations"
12750
12751 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12752 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12753 #. %3$s:  ELSE 
12754 #. %4$s:  END 
12755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
12756 #, c-format
12757 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12758 msgstr "Votre historique de réservation &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
12759
12760 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12761 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12762 #. %3$s:  ELSE 
12763 #. %4$s:  END 
12764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
12765 #, c-format
12766 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12767 msgstr "Mes requêtes de prêts entre bibliothèques &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
12768
12769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12770 #, c-format
12771 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12772 msgstr "Votre carte de bibliothèque a été signalée comme perdue ou volée."
12773
12774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
12775 #, c-format
12776 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12777 msgstr "Votre carte de bibliothèque a été signalée comme perdue ou volée."
12778
12779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
12780 #, c-format
12781 msgid "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to renew your card. "
12782 msgstr "Votre carte de bibliothèque a expiré. Veuillez contacter la Bibliothèque si vous souhaitez la renouveler. "
12783
12784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
12785 #, c-format
12786 msgid "Your library card will expire on "
12787 msgstr "Votre compte arrive à expiration le "
12788
12789 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12790 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12791 #. %3$s:  ELSE 
12792 #. %4$s:  END 
12793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
12794 #, c-format
12795 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12796 msgstr "Accueil de ma bibliothèque &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
12797
12798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
12800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:95
12801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
12803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
12804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
12805 #, c-format
12806 msgid "Your lists"
12807 msgstr "Mes listes"
12808
12809 #. OPTGROUP
12810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
12811 msgid "Your lists:"
12812 msgstr "Mes listes :"
12813
12814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
12815 #, c-format
12816 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12817 msgstr "Votre renouvellement de prêt a échoué à cause du(des) problème(s) suivant(s) : "
12818
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
12821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
12822 #, c-format
12823 msgid "Your messaging settings"
12824 msgstr "Mes notifications"
12825
12826 # Je ne sais pas si la répétition de la chaîne "Koha online" est un bug.
12827 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12828 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12829 #. %3$s:  ELSE 
12830 #. %4$s:  END 
12831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
12832 #, c-format
12833 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12834 msgstr "Mes paramètres de messagerie &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Catalogue"
12835
12836 #. SCRIPT
12837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12838 msgid "Your note about %s could not be saved."
12839 msgstr "Votre note sur %s n'a pas pu être enregistrée."
12840
12841 #. SCRIPT
12842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12843 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12844 msgstr "Votre note à propos de %s a été sauvegardée et envoyée à la bibliothèque."
12845
12846 #. SCRIPT
12847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12848 msgid "Your note about %s was removed."
12849 msgstr "Votre note à propos de %s a été supprimée."
12850
12851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
12852 #, c-format
12853 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
12854 msgstr "Votre note sera visible par le bibliothécaire lorsque le document sera rendu."
12855
12856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
12857 #, c-format
12858 msgid "Your options are: "
12859 msgstr "Vos options sont : "
12860
12861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
12862 #, c-format
12863 msgid "Your password has been changed "
12864 msgstr "Votre mot de passe a été modifié "
12865
12866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
12867 #, c-format
12868 msgid "Your password has expired!"
12869 msgstr "Votre mot de passe a expiré !"
12870
12871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
12872 #, c-format
12873 msgid "Your password has successfully been updated"
12874 msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour avec succès"
12875
12876 #. For the first occurrence,
12877 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
12878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
12879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
12881 #, c-format
12882 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12883 msgstr "Votre mot de passe doit avoir au moins %s caractères."
12884
12885 #. For the first occurrence,
12886 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
12888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
12889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
12890 #, c-format
12891 msgid "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers."
12892 msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins %s caractères, dont au moins un nombre, une majuscule et une minuscule."
12893
12894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
12895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
12896 #, c-format
12897 msgid "Your payment"
12898 msgstr "Mon paiment"
12899
12900 #. %1$s:  message_value | html 
12901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
12902 #, c-format
12903 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12904 msgstr "Votre payment de $%s a été complété"
12905
12906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
12907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12908 #, c-format
12909 msgid "Your personal details"
12910 msgstr "Mes informations personnelles"
12911
12912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
12913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
12914 #, c-format
12915 msgid "Your pickups"
12916 msgstr "Vos retraits"
12917
12918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
12919 #, c-format
12920 msgid "Your priority: "
12921 msgstr "Votre priorité :"
12922
12923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
12924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12925 #, c-format
12926 msgid "Your privacy management"
12927 msgstr "Gestion de ma confidentialité"
12928
12929 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12930 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12931 #. %3$s:  ELSE 
12932 #. %4$s:  END 
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
12934 #, c-format
12935 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12936 msgstr "Mes règles de confidentialité &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
12937
12938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
12939 #, c-format
12940 msgid "Your privacy rules have been updated."
12941 msgstr "Vos règles de confidentialité ont été mises à jour"
12942
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
12944 #, c-format
12945 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
12946 msgstr "Le signalement de votre problème a été envoyé à l'administrateur Koha."
12947
12948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
12949 #, c-format
12950 msgid "Your problem report has been sent to the library."
12951 msgstr "Le signalement de votre problème a été envoyé à la bibliothèque."
12952
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
12954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
12955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
12956 #, c-format
12957 msgid "Your purchase suggestions"
12958 msgstr "Mes suggestions d'achat"
12959
12960 #. For the first occurrence,
12961 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
12962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
12963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
12964 #, c-format
12965 msgid "Your rating: %s."
12966 msgstr "Mon évaluation&nbsp;: %s."
12967
12968 #. %1$s:  due_interval | html 
12969 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
12970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
12971 #, c-format
12972 msgid "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to has been asked to return the item within %s days, by %s."
12973 msgstr "Votre rappel a été déposé. L'adhérent qui a actuellement emprunté l'exemplaire a reçu une demande pour rendre l'exemplaire sous %s jours, par %s."
12974
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
12976 #, c-format
12977 msgid "Your recalls history"
12978 msgstr "Mon historique de rappels"
12979
12980 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12981 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12982 #. %3$s:  ELSE 
12983 #. %4$s:  END 
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
12985 #, c-format
12986 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12987 msgstr "Mon historique de rappels &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
12988
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
12990 #, c-format
12991 msgid "Your request included no check-ins."
12992 msgstr "Votre demande ne contenait pas de retours."
12993
12994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
12995 #, c-format
12996 msgid "Your routing lists"
12997 msgstr "Mes listes de routage"
12998
12999 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13000 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13001 #. %3$s:  ELSE 
13002 #. %4$s:  END 
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13004 #, c-format
13005 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13006 msgstr "Mes listes de routage &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
13007
13008 #. %1$s:  IF hash 
13009 #. %2$s:  hash | html 
13010 #. %3$s:  END 
13011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13012 #, c-format
13013 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13014 msgstr "Votre recherche %sde %s%s n'a pas réussi. "
13015
13016 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13017 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13018 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13019 #. %4$s:  ELSE 
13020 #. %5$s:  END 
13021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13022 #, c-format
13023 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13024 msgstr "Votre recherche IDREF pour le ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
13025
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13027 #, c-format
13028 msgid "Your search history"
13029 msgstr "Mon historique de recherche"
13030
13031 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13032 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13033 #. %3$s:  ELSE 
13034 #. %4$s:  END 
13035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13036 #, c-format
13037 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13038 msgstr "Votre historique de recherche &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
13039
13040 #. %1$s:  total | html 
13041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
13042 #, c-format
13043 msgid "Your search returned %s results. "
13044 msgstr "Votre recherche a retourné %s résultats."
13045
13046 #. For the first occurrence,
13047 #. SCRIPT
13048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
13049 msgid "Your setting has been updated!"
13050 msgstr "Coordonnées ont été transmises."
13051
13052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
13053 #, c-format
13054 msgid "Your suggestion has been submitted."
13055 msgstr "Votre suggestion a été soumise."
13056
13057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
13058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
13059 #, c-format
13060 msgid "Your summary"
13061 msgstr "Mon compte"
13062
13063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13064 #, c-format
13065 msgid "Your tags"
13066 msgstr "Mes tags"
13067
13068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13069 #, c-format
13070 msgid "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13071 msgstr "Vos mises à jour ont été soumises et votre compte a été modifié."
13072
13073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13074 #, c-format
13075 msgid "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates before applying them."
13076 msgstr "Vos mises à jour ont été soumises. Un bibliothécaire les vérifiera avant de les valider."
13077
13078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
13079 #, c-format
13080 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13081 msgstr "Votre identifiant n'a pas été trouvé dans la base. Merci de réessayer."
13082
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
13084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
13085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
13086 #, c-format
13087 msgid "ZIP/Postal code:"
13088 msgstr "Code postal :"
13089
13090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
13091 #, c-format
13092 msgid "[ More lists ]"
13093 msgstr "[ Plus de listes ]"
13094
13095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
13096 #, c-format
13097 msgid "[ New list ]"
13098 msgstr "[ Nouvelle liste ]"
13099
13100 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
13102 #, c-format
13103 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13104 msgstr "[%s balise non supportée par votre navigateur.] "
13105
13106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
13107 #, c-format
13108 msgid "[x]"
13109 msgstr "[x]"
13110
13111 #. SCRIPT
13112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13113 msgid "a an the"
13114 msgstr "un une l' le la les d' du de des"
13115
13116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
13118 #, c-format
13119 msgid "a list:"
13120 msgstr "une liste :"
13121
13122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13124 #, c-format
13125 msgid "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13126 msgstr "un identifiant permettant d'indiquer la localisation de retrait du document"
13127
13128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13129 #, c-format
13130 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13131 msgstr "un identifiant utilisé pour récupérer les informations d'un adhérent"
13132
13133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13134 #, c-format
13135 msgid "and"
13136 msgstr "et"
13137
13138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13139 #, c-format
13140 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13141 msgstr "et accepte le traitement de mes données personnelles comme indiqué ci-dessus."
13142
13143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13145 #, c-format
13146 msgid "bib"
13147 msgstr "bib"
13148
13149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13151 #, c-format
13152 msgid "bib_id"
13153 msgstr "bib_id"
13154
13155 #. IMG
13156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
13157 msgid "bonus"
13158 msgstr "bonus"
13159
13160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
13161 #, c-format
13162 msgid "borrowernumber"
13163 msgstr "borrowernumber"
13164
13165 #. NAV
13166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
13167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
13168 msgid "breadcrumb"
13169 msgstr "fil d'Ariane"
13170
13171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
13172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
13173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13175 #, c-format
13176 msgid "by"
13177 msgstr "par"
13178
13179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
13180 #, c-format
13181 msgid "by "
13182 msgstr "par "
13183
13184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13185 #, c-format
13186 msgid "cancel your request"
13187 msgstr "annuler votre demande"
13188
13189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
13190 #, c-format
13191 msgid "cardnumber"
13192 msgstr "cardnumber"
13193
13194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
13195 #, c-format
13196 msgid "confirm email address"
13197 msgstr "confirmer le courriel"
13198
13199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
13200 #, c-format
13201 msgid "contains"
13202 msgstr "contient"
13203
13204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13205 #, c-format
13206 msgid "continue creating your request"
13207 msgstr "modifier votre demande"
13208
13209 # Ne pas traduire. Cette abomination doit rester telle quelle!
13210 #. SPAN
13211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
13212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
13213 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13214 msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13215
13216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
13217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
13218 #, c-format
13219 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13220 msgstr "date après laquelle la réservation n'est plus souhaitée"
13221
13222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
13224 #, c-format
13225 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13226 msgstr "date après laquelle le document est remis en rayon s'il n'est pas retiré par l'adhérent"
13227
13228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13229 #, c-format
13230 msgid "defines the type of record identifier being used in the request, possible values: "
13231 msgstr "défini le type d'identifiant utilisé dans la requête. Valeurs possibles : "
13232
13233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
13234 #, c-format
13235 msgid "desired_due_date"
13236 msgstr "desired_due_date"
13237
13238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
13239 #, c-format
13240 msgid "due in fines and charges "
13241 msgstr "montant dû des amendes et frais "
13242
13243 # Do not translate, it is a parameter of the webservice
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
13245 #, c-format
13246 msgid "email"
13247 msgstr "courriel"
13248
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
13250 #, c-format
13251 msgid "email address"
13252 msgstr "Courriel"
13253
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
13255 #, c-format
13256 msgid "every 2 months"
13257 msgstr "tous les 2 mois"
13258
13259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
13260 #, c-format
13261 msgid "every 2 weeks"
13262 msgstr "toutes les 2 semaines"
13263
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
13265 #, c-format
13266 msgid "every 2 years"
13267 msgstr "tous les 2 ans"
13268
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
13270 #, c-format
13271 msgid "every 3 weeks"
13272 msgstr "toutes les 3 semaines"
13273
13274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
13275 #, c-format
13276 msgid "every day"
13277 msgstr "par jour"
13278
13279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
13280 #, c-format
13281 msgid "every month"
13282 msgstr "tous les mois"
13283
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
13285 #, c-format
13286 msgid "every quarter"
13287 msgstr "tous les trimestres"
13288
13289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
13290 #, c-format
13291 msgid "every week"
13292 msgstr "chaque semaine"
13293
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
13295 #, c-format
13296 msgid "every year"
13297 msgstr "chaque année"
13298
13299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
13301 #, c-format
13302 msgid "expiry_date"
13303 msgstr "expiry_date"
13304
13305 # Do not translate, it is a parameter of the webservice
13306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
13307 #, c-format
13308 msgid "firstname"
13309 msgstr "firstname"
13310
13311 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
13312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
13313 #, c-format
13314 msgid "for %s issues"
13315 msgstr "pour %s fascicules"
13316
13317 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
13319 #, c-format
13320 msgid "for %s months"
13321 msgstr "pour %s mois"
13322
13323 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
13325 #, c-format
13326 msgid "for %s weeks"
13327 msgstr "pour %s semaines"
13328
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
13330 #, c-format
13331 msgid "for every request "
13332 msgstr "pour chaque demande "
13333
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
13335 #, c-format
13336 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13337 msgstr "pour plus d'information sur son fonctionnement."
13338
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
13340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
13341 #, c-format
13342 msgid "here"
13343 msgstr "ici"
13344
13345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13349 #, c-format
13350 msgid "id"
13351 msgstr "id"
13352
13353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
13356 #, c-format
13357 msgid "id_type"
13358 msgstr "id_type"
13359
13360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
13361 #, c-format
13362 msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13363 msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13364
13365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
13366 #, c-format
13367 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13368 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13369
13370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
13371 #, c-format
13372 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13373 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13374
13375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
13376 #, c-format
13377 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13378 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13379
13380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
13381 #, c-format
13382 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;show_loans=1 "
13383 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;show_loans=1 "
13384
13385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13386 #, c-format
13387 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13388 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13389
13390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
13391 #, c-format
13392 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13393 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13394
13395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13396 #, c-format
13397 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13398 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13399
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
13401 #, c-format
13402 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13403 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13404
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
13406 #, c-format
13407 msgid "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;request_location=127.0.0.1 "
13408 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;request_location=127.0.0.1 "
13409
13410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
13411 #, c-format
13412 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13413 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13414
13415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
13416 #, c-format
13417 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13418 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13419
13420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
13421 #, c-format
13422 msgid "in any heading"
13423 msgstr "dans toutes les vedettes"
13424
13425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
13426 #, c-format
13427 msgid "in main entry"
13428 msgstr "dans l'entrée principale"
13429
13430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
13431 #, c-format
13432 msgid "in the complete record"
13433 msgstr "dans l'enregistrement complet"
13434
13435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
13436 #, c-format
13437 msgid "irregularly"
13438 msgstr "irrégulièrement"
13439
13440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
13441 #, c-format
13442 msgid "is exactly"
13443 msgstr "est exactement"
13444
13445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
13448 #, c-format
13449 msgid "item"
13450 msgstr "item"
13451
13452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
13453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
13455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
13456 #, c-format
13457 msgid "item_id"
13458 msgstr "item_id"
13459
13460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
13461 #, c-format
13462 msgid "items"
13463 msgstr "exemplaires"
13464
13465 #. ABBR
13466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
13467 msgid "koha:biblionumber:%s"
13468 msgstr "koha:biblionumber:%s"
13469
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
13471 #, c-format
13472 msgid "language (Optional)"
13473 msgstr "langue (option)"
13474
13475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13476 #, c-format
13477 msgid "list of authority record identifiers"
13478 msgstr "liste d'identifiants de notices d'autorité"
13479
13480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13481 #, c-format
13482 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13483 msgstr "liste d'identifiants de notices bibliographiques ou d'exemplaires"
13484
13485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
13486 #, c-format
13487 msgid "list of system record identifiers"
13488 msgstr "liste d'identifiants de notices système"
13489
13490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
13491 #, c-format
13492 msgid "log in using a different account"
13493 msgstr "vous connecter avec un autre compte"
13494
13495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
13496 #, c-format
13497 msgid "loop: "
13498 msgstr "loop : "
13499
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
13501 #, c-format
13502 msgid "negcap "
13503 msgstr "negcap "
13504
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13506 #, c-format
13507 msgid "not"
13508 msgstr "sauf"
13509
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
13511 #, c-format
13512 msgid "on Friday"
13513 msgstr "le vendredi"
13514
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
13516 #, c-format
13517 msgid "on Monday"
13518 msgstr "le lundi"
13519
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
13521 #, c-format
13522 msgid "on Saturday"
13523 msgstr "le samedi"
13524
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
13526 #, c-format
13527 msgid "on Sunday"
13528 msgstr "le dimanche"
13529
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
13531 #, c-format
13532 msgid "on Thursday"
13533 msgstr "le jeudi"
13534
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
13536 #, c-format
13537 msgid "on Tuesday"
13538 msgstr "le mardi"
13539
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
13541 #, c-format
13542 msgid "on Wednesday"
13543 msgstr "le mercredi"
13544
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
13546 #, c-format
13547 msgid "on this item. "
13548 msgstr "sur cet exemplaire. "
13549
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13551 #, c-format
13552 msgid "or"
13553 msgstr "ou"
13554
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13556 #, c-format
13557 msgid "or "
13558 msgstr "ou "
13559
13560 #. SCRIPT
13561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13562 msgid "out of"
13563 msgstr "en dehors de"
13564
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
13566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
13567 #, c-format
13568 msgid "password"
13569 msgstr "mot de passe"
13570
13571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
13578 #, c-format
13579 msgid "patron_id"
13580 msgstr "patron_id"
13581
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
13584 #, c-format
13585 msgid "pickup_location"
13586 msgstr "pickup_location"
13587
13588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
13589 #, c-format
13590 msgid "primary email address"
13591 msgstr "adresse courriel principale"
13592
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13595 #, c-format
13596 msgid "privacy policy"
13597 msgstr "politique de confidentialité"
13598
13599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
13601 #, c-format
13602 msgid "purchase suggestion"
13603 msgstr "suggestion d'achat"
13604
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
13606 #, c-format
13607 msgid "request_location"
13608 msgstr "request_location"
13609
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13611 #, c-format
13612 msgid "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13613 msgstr "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête."
13614
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
13616 #, c-format
13617 msgid "requests a particular language for the output, default is the opac cookie language if set, the first language in opac language list or english"
13618 msgstr "nécessite une langue spécifique en sortie, par défaut, si le paramétrage de la langue de l'OPAC est activé, la première langue dans la liste des langues de l'OPAC ou l'anglais"
13619
13620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13621 #, c-format
13622 msgid "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values: "
13623 msgstr "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête. Valeurs possibles : "
13624
13625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
13626 #, c-format
13627 msgid "reserve"
13628 msgstr "réserve"
13629
13630 #. SCRIPT
13631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13632 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13633 msgstr "résultats dans la collection OverDrive de la bibliothèque"
13634
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13636 #, c-format
13637 msgid "return_fmt"
13638 msgstr "return_fmt"
13639
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13641 #, c-format
13642 msgid "return_type"
13643 msgstr "return_type"
13644
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
13646 #, c-format
13647 msgid "schema"
13648 msgstr "schéma"
13649
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
13651 #, c-format
13652 msgid "search"
13653 msgstr "chercher"
13654
13655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
13656 #, c-format
13657 msgid "secondary email address"
13658 msgstr "courriel secondaire"
13659
13660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13661 #, c-format
13662 msgid "see also:"
13663 msgstr "voir aussi :"
13664
13665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
13666 #, c-format
13667 msgid "show all component parts"
13668 msgstr "montrer tous les composants"
13669
13670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
13671 #, c-format
13672 msgid "show_attributes"
13673 msgstr "show_attributes"
13674
13675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
13676 #, c-format
13677 msgid "show_contact"
13678 msgstr "show_contact"
13679
13680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
13681 #, c-format
13682 msgid "show_fines"
13683 msgstr "show_fines"
13684
13685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
13686 #, c-format
13687 msgid "show_holds"
13688 msgstr "show_holds"
13689
13690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
13691 #, c-format
13692 msgid "show_loans"
13693 msgstr "show_loans"
13694
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
13696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
13697 #, c-format
13698 msgid "since"
13699 msgstr "depuis"
13700
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
13703 #, c-format
13704 msgid "site administrator"
13705 msgstr "l'administrateur du site"
13706
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
13708 #, c-format
13709 msgid "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13710 msgstr "précise le format de métadonnées attendu en retour de la requête. Valeurs possibles : "
13711
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
13714 #, c-format
13715 msgid "start_date"
13716 msgstr "start_date"
13717
13718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
13719 #, c-format
13720 msgid "starts with"
13721 msgstr "commence par"
13722
13723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
13724 #, c-format
13725 msgid "subjects "
13726 msgstr "sujets "
13727
13728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
13729 #, c-format
13730 msgid "suggestions"
13731 msgstr "suggestions"
13732
13733 # Do not translate, it is a parameter of the webservice ILS-DI
13734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
13735 #, c-format
13736 msgid "surname"
13737 msgstr "surname"
13738
13739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
13740 #, c-format
13741 msgid "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into element 'reserve_id')"
13742 msgstr "Identifiant de réservation dans le système (retourné par GetRecords et GetPatronInfo dans l'élément 'reserve_id')"
13743
13744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13746 #, c-format
13747 msgid "system item identifier"
13748 msgstr "identifiant exemplaire"
13749
13750 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
13752 msgid "tagsel_button"
13753 msgstr "tagsel_button"
13754
13755 #. META http-equiv=Content-Type
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
13759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13763 msgid "text/html; charset=utf-8"
13764 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13765
13766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13768 #, c-format
13769 msgid "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed"
13770 msgstr "identifiant de la notice bibliographique réservée"
13771
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13774 #, c-format
13775 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13776 msgstr "identifiant de l'adhérent qui place la réservation"
13777
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13779 #, c-format
13780 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13781 msgstr "identifiant de l'exemplaire réservé"
13782
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13784 #, c-format
13785 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13786 msgstr "la date de retour souhaitée par l'adhérent"
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
13789 #, c-format
13790 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13791 msgstr "type de l'identifiant. Valeurs possibles : "
13792
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
13794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
13796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
13797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
13798 #, c-format
13799 msgid "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron"
13800 msgstr "identifiant unique de l'adhérent; identifiant retourné par LookupPatron et AuthenticatePatron"
13801
13802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13804 #, c-format
13805 msgid "there was a problem processing your payment"
13806 msgstr "Une erreur est survenue pendant l'exécution de votre payment"
13807
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
13809 #, c-format
13810 msgid "three times per week"
13811 msgstr "trois fois par semaine"
13812
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
13814 #, c-format
13815 msgid "to post a comment. "
13816 msgstr "pour proposer un commentaire."
13817
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
13819 #, c-format
13820 msgid "total savings "
13821 msgstr "économies totales "
13822
13823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
13824 #, c-format
13825 msgid "twice per day"
13826 msgstr "deux fois par jour"
13827
13828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
13829 #, c-format
13830 msgid "twice per year"
13831 msgstr "2 fois par an"
13832
13833 #. LINK
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
13835 msgid "unAPI"
13836 msgstr "unAPI"
13837
13838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
13839 #, c-format
13840 msgid "until"
13841 msgstr "jusqu'à "
13842
13843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
13844 #, c-format
13845 msgid "until "
13846 msgstr "jusqu'à "
13847
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
13849 #, c-format
13850 msgid "up to "
13851 msgstr "jusqu'à "
13852
13853 # n'y a-t-il pas une faute de frappe en anglais ? see form au lieu de see from (qui ne veut rien dire...)
13854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13855 #, c-format
13856 msgid "used for/see from:"
13857 msgstr "utilisé pour/voir aussi :"
13858
13859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
13860 #, c-format
13861 msgid "user's login identifier"
13862 msgstr "login de l'adhérent"
13863
13864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
13865 #, c-format
13866 msgid "user's password"
13867 msgstr "Mot de passe"
13868
13869 # Do not translate, it is a parameter of the webservice ILS-DI
13870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13871 #, c-format
13872 msgid "userid"
13873 msgstr "userid"
13874
13875 # Do not translate, it is a parameter of the webservice ILS-DI
13876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
13877 #, c-format
13878 msgid "username"
13879 msgstr "username"
13880
13881 #. SCRIPT
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
13883 msgid "view labeled"
13884 msgstr "vue étiquettée"
13885
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
13887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
13888 #, c-format
13889 msgid "view plain"
13890 msgstr "vue normale"
13891
13892 #. SCRIPT
13893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13894 msgid "waiting holds:"
13895 msgstr "réservations en attente&nbsp;:"
13896
13897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
13898 #, c-format
13899 msgid "was not found in the database. Please try again."
13900 msgstr "n'a pas été trouvé dans la base. Merci de réessayer."
13901
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
13903 #, c-format
13904 msgid "whether or not to return extended patron attributes information in the response"
13905 msgstr "doit-on retourner les attributs d'adhérent?"
13906
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13908 #, c-format
13909 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13910 msgstr "doit-on retourner les informations d'amendes?"
13911
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
13913 #, c-format
13914 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13915 msgstr "doit-on retourner les informations de réservation?"
13916
13917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
13918 #, c-format
13919 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13920 msgstr "doit-on retourner les information de prêt?"
13921
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
13923 #, c-format
13924 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13925 msgstr "doit-on retourner les informations d'adresse et de contact?"
13926
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13928 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13929 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13930
13931 #. %1$s:  approvedaddress | html 
13932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
13933 #, c-format
13934 msgid "will be sent shortly to %s."
13935 msgstr "sera envoyé sous peu à %s."
13936
13937 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
13938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
13939 #, c-format
13940 msgid "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the items you wish to not place holds on. "
13941 msgstr "vous pouvez seulement placer %s plus de réservations. Veuillez décocher les cases des exemplaires que vous ne voulez pas réserver. "
13942
13943 #. %1$s:  payment | html 
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
13945 #, c-format
13946 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13947 msgstr "votre paiment de %s a été enregistré dans votre compte"
13948
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13950 #, c-format
13951 msgid "×"
13952 msgstr "×"
13953
13954 #~ msgid "GDPR consent"
13955 #~ msgstr "Consentement RGPD "
13956
13957 #~ msgid "GDPR consents"
13958 #~ msgstr "Consentements RGPD"
13959
13960 #~ msgid "Not issued"
13961 #~ msgstr "Non publié"
13962
13963 #~ msgid "Payout"
13964 #~ msgstr "Paiement"
13965
13966 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
13967 #~ msgstr "%s %s vous a envoyé un panier de références extraites de notre catalogue."
13968
13969 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
13970 #~ msgstr "%s %s vous a envoyé cette liste %s à partir de notre catalogue en ligne."
13971
13972 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13973 #~ msgstr "Auteurs(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13974
13975 #~ msgid "Classification: %s "
13976 #~ msgstr "Classification: %s "
13977
13978 #~ msgid "Collection: %s "
13979 #~ msgstr "Collection: %s "
13980
13981 #~ msgid "Copyright year: %s "
13982 #~ msgstr "Année de copyright: %s "
13983
13984 #~ msgid "Dewey: %s "
13985 #~ msgstr "Dewey: %s "
13986
13987 #~ msgid "Hi,"
13988 #~ msgstr "Bonjour,"
13989
13990 #~ msgid "ISBN: %s "
13991 #~ msgstr "ISBN : %s "
13992
13993 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
13994 #~ msgstr "ISBN : %s %s %s; %s %s "
13995
13996 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
13997 #~ msgstr "À l'OPAC: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
13998
13999 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
14000 #~ msgstr "Dans : %s %s %s %s %s %s "
14001
14002 #~ msgid "Items: "
14003 #~ msgstr "Exemplaires: "
14004
14005 #~ msgid "LCCN: %s "
14006 #~ msgstr "LCCN: %s "
14007
14008 #~ msgid "Notes : %s "
14009 #~ msgstr "Notes : %s "
14010
14011 #~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
14012 #~ msgstr "Notez que le fichier attaché est un fichier MARC, qui peut être importé dans un logiciel de gestion de bibliographie tel que EndNote, Reference Manager ou ProCite."
14013
14014 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
14015 #~ msgstr "Publié par: %s %s en %s %s"
14016
14017 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
14018 #~ msgstr "Publié par : %s %s en %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
14019
14020 #~ msgid "Serial: %s "
14021 #~ msgstr "Périodique&nbsp;: %s "
14022
14023 #~ msgid "Subject: %s "
14024 #~ msgstr "Sujet&nbsp;: %s "
14025
14026 #~ msgid "URL: %s "
14027 #~ msgstr "URL&nbsp;: %s "
14028
14029 #~ msgid "Unified title: %s "
14030 #~ msgstr "Titre uniforme&nbsp;: %s "
14031
14032 #~ msgid "Your cart "
14033 #~ msgstr "Votre panier "
14034
14035 #~ msgid "Your list : %s "
14036 #~ msgstr "Ma liste : %s "
14037
14038 #~ msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
14039 #~ msgstr "%s Catalogue %s %s %s %s %s%s%sKoha en ligne &rsaquo; Votre paiement %s %s%s "
14040
14041 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
14042 #~ msgstr "%s %s %s %sExemplaire en transit depuis "
14043
14044 #~ msgid "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least %s characters long. %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems. %s Please log-in to account to update your password."
14045 #~ msgstr "%s %s Le nouveau mot de passe doit être différent de l'ancien. %s Les mots de passe ne correspondent pas. Veuillez ressaisir votre nouveau mot de passe. %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au moins %s caractères. %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au moins un nombre, une minuscule et une majuscule. %s Votre mot de passe ne doit pas contenir d'espaces au début ou à la fin. %s Vous avez saisi un identifiant ou mot de passe incorrect. Merci de ré-essayer ! Notez que les mots de passe sont sensibles à la casse%s et que votre compte sera verrouillé après un nombre déterminé d'échecs de connexion%s. Si ce problème persiste, contactez un bibliothécaire. %s Merci de vous connecter à votre compte pour mettre à jour votre mot de passe."
14046
14047 #~ msgid "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library news %s %s "
14048 #~ msgstr "%s %s Flux RSS pour les annonces de la bibliothèque %s. %s Flux RSS pour les annonces de la bibliothèque. %s %s %s Flux RSS pour les annonces de %s et de toutes les bibliothèques. %s Flux RSS pour les annonces de toutes les bibliothèques. %s %s "
14049
14050 #~ msgid "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects %s Search also for related subjects %s "
14051 #~ msgstr "%s %s Chercher également les termes spécifiques %s Chercher également les termes génériques %s Chercher également les termes reliés %s "
14052
14053 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
14054 #~ msgstr "%s %sPartagée%sPrivée%s %s Publique %s"
14055
14056 #~ msgid "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14057 #~ msgstr "%s Ajouté %s par vous %s %s Ajouté %s par %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14058
14059 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
14060 #~ msgstr "%s Remplie %s Annulée %s Mise de côté %s En transfert %s En attente %s "
14061
14062 #~ msgid "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Overdue to be returned %s Expired on %s %s Cancelled on %s %s Fulfilled %s Requested %s "
14063 #~ msgstr "%s En transit vers %s %s Prêt pour le retrait %s Retard à retourner %s Expiré le %s %s Annulé le %s %s Rempli %s Demandé %s "
14064
14065 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
14066 #~ msgstr "%s Bibliothèque %s Bibliothèques %s "
14067
14068 #~ msgid "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s "
14069 #~ msgstr "%s Aucun rappel n'a été effectué. %s %s Les rappels n'ont pas été activés. Veuillez contacter votre bibliothèque. %s "
14070
14071 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
14072 #~ msgstr "%s Réservé %s Plus de renouvellement possible %s "
14073
14074 #~ msgid "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you. %s "
14075 #~ msgstr "%s Les mots de passe ne correspondent pas. Veuillez ressaisir votre nouveau mot de passe. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au moins %s caractères. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au moins un nombre, une minuscule et une majuscule. %s %s Votre mot de passe contient des espaces au début ou à la fin. %s %s Votre mot de passe a été mal saisi. Si ce problème persiste, contactez un bibliothécaire afin de réinitialiser votre mot de passe. %s "
14076
14077 # Féminin ou masculin ?
14078 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
14079 #~ msgstr "%s En attente %s En cours %s Nouvelle %s Achevée %s Annulée %s "
14080
14081 #~ msgid "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase suggestions %s %s "
14082 #~ msgstr "%s Suggestions d'achat %s %s Mes suggestions d'achat %s Suggestions d'achat %s %s "
14083
14084 #~ msgid "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There are no items available for recall. "
14085 #~ msgstr "%s Les rappels n'ont pas été activés. Veuillez contacter votre bibliothèque. %s Il n'y a aucun élément disponible pour le rappel. "
14086
14087 #~ msgid "%s Requested %s Overdue to be returned %s In transit to %s %s Ready for pickup %s "
14088 #~ msgstr "%s Demandé %s Retard à retourner %s En transit vers %s %s Prêt pour le retrait %s "
14089
14090 #~ msgid "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s "
14091 #~ msgstr "%s Inscription à une alerte d'abonnement %s Désinscription d'une alerte d'abonnement %s "
14092
14093 #~ msgid "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
14094 #~ msgstr "%s Déjà Réservé%s Déjà Réservé%s par un autre adhérent %s à %s En attente de retrait %s %s depuis %s %s %s %s %s %s %s. "
14095
14096 #~ msgid "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s since %s. %s "
14097 #~ msgstr "%s Attente pour l'adhérent à %s depuis %s. %s Rappelé par l'adhérent attendu à %s depuis %s. %s "
14098
14099 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
14100 #~ msgstr "%s Oui %s Non %s "
14101
14102 #~ msgid "%s You have reached the maximum number of recalls on this record. %s There are no items available for recall. %s You cannot place a recall on this item. %s An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact your library. %s "
14103 #~ msgstr "%s Vous avez atteint le nombre maximum de rappels sur cette notice. %s Il n'y a aucun exemplaire disponible pour le rappel. %s Vous ne pouvez pas effectuer de rappel sur cet exemplaire. %s Une erreur s'est produite lors de la tentative de rappel. Veuillez contacter votre bibliothèque. %s "
14104
14105 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
14106 #~ msgstr "%s%s %sexemplaire%sexemplaires%s%sVide%s"
14107
14108 #~ msgid "%s, by %s%s "
14109 #~ msgstr "%s, par %s%s"
14110
14111 #~ msgid "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s %sCollection: %s%s "
14112 #~ msgstr "%sSurvol %s Étagères%s %s, %s %sLocalisation : %s%s %s, %s %sCode de collection : %s%s "
14113
14114 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
14115 #~ msgstr "%sCopie%sScan%s"
14116
14117 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
14118 #~ msgstr "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sManquant (jamais reçu)%s %s Manquant (épuisé)%s %sManquant (endommagé)%s %sManquant (perdu)%s %sIndisponible%s %sSupprimé%s %sRéclamé%s %sArrêté%s "
14119
14120 #~ msgid "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
14121 #~ msgstr "%sExemplaire à rendre le %sMessage de courtoisie %sRéservation mise de côté %s Rappel de réservation %sExemplaire rendu %s %s Exemplaire prêté et renouvellement %s Exemplaire prêté %s %sPrêt entre bibliothèques disponible %sPrêt entre bibliothèques indisponible %sRenouvellement automatique %sInconnu %s"
14122
14123 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
14124 #~ msgstr "%sType de document %sCollection %sLocalisation %sAutre chose %s "
14125
14126 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
14127 #~ msgstr "%sBibliothèque%sBibliothèques%s "
14128
14129 #~ msgid "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s %s(%s)%s "
14130 #~ msgstr "%sEn attente %sVérifiée par la bibliothèque %sAcceptée par la bibliothèque %sCommandée par la bibliothèque %sSuggestion rejetée %sDisponible à la bibliothèque %s %s %s %s(%s)%s "
14131
14132 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
14133 #~ msgstr "%sMettre à jour vos coordonnées%sAller à vos coordonnées%s"
14134
14135 #~ msgid "%sby %s%s "
14136 #~ msgstr "%spar %s%s "
14137
14138 #~ msgid ": %sa list:%s"
14139 #~ msgstr ": %sune liste&nbsp;:%s"
14140
14141 #~ msgid "Clear text"
14142 #~ msgstr "Effacer le texte"
14143
14144 #~ msgid "Copyright date:"
14145 #~ msgstr "Date de publication&nbsp;:"
14146
14147 #~ msgid "Library default: %s"
14148 #~ msgstr "Site par défaut: %s"
14149
14150 #, fuzzy
14151 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
14152 #~ msgstr "Exclu du prêt (%s)"
14153
14154 #~ msgid "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup code that was removed. "
14155 #~ msgstr "Remarque&nbsp;: Vous ne pouvez supprimer que vos propres tags. %sRemarque : Votre tag contenait un code informatique interdit, qui a été supprimé. "
14156
14157 #~ msgid "Pick up location"
14158 #~ msgstr "Site de retrait"
14159
14160 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
14161 #~ msgstr "Merci de saisir l'information complémentaire sur le document demandé&nbsp;:"
14162
14163 #~ msgid "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address we can send the email to. %s The process of password recovery has already been started for this account %s (\""
14164 #~ msgstr "Veuillez aussi remplir le champ 'Identifiant'. %s Ce compte n'a pas d'adresse e-mail pour envoyer le message. %s Le processus de récupération de mot de passe a déjà été enclenché pour ce compte %s (\""
14165
14166 #~ msgid "Search also for broader subjects"
14167 #~ msgstr "Chercher également les termes génériques"
14168
14169 #~ msgid "Search also for narrower subjects"
14170 #~ msgstr "Chercher également les termes spécifiques"
14171
14172 #~ msgid "Search also for related subjects"
14173 #~ msgstr "Chercher également les termes reliés"
14174
14175 #~ msgid "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
14176 #~ msgstr "L'abonnement actuel a commencé le %s et paraît %s deux fois par jour %s %s tous les jours %s %s trois fois par semaine %s %s toutes les semaines %s %s toutes les 2 semaines %s %s toutes les 3 semaines %s %s tous les mois %s %s tous les 2 mois %s %s tous les 4 mois %s %s deux fois par an %s %s tous les ans %s %s tous les 2 ans %s %s de façon irrégulière %s %s le lundi %s %s le mardi %s %s le mercredi %s %s le jeudi %s %s le vendredi %s %s le samedi %s %s le dimanche %s pour %s%s numéros%s %s%s semaines%s %s%s mois%s "
14177
14178 #~ msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added. "
14179 #~ msgstr "Ce tag a été ajouté sous la forme &quot;%s&quot;. %s Remarque&nbsp;: Votre tag était constitué intégralement de code informatique interdit. Il n'a pas donc pas été ajouté. "
14180
14181 #~ msgid "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
14182 #~ msgstr "Il y a eu un problème avec cette opération : %sERREUR : paramètres illégaux %s %sERREUR : Vous devez vous connecter pour terminer cette action. %sERREUR : Vous ne pouvez pas supprimer le tag %s. "
14183
14184 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
14185 #~ msgstr "Vous avez emprunté trop de documents et ne pouvez pas en emprunter plus."
14186
14187 #~ msgid "Your rating: %s, "
14188 #~ msgstr "Mon évaluation : %s, "
14189
14190 #~ msgid "ask for a discharge"
14191 #~ msgstr "demander un quitus"
14192
14193 #~ msgid "at"
14194 #~ msgstr "à"
14195
14196 #~ msgid "change your password"
14197 #~ msgstr "changer mon mot de passe"
14198
14199 #~ msgid "expected at"
14200 #~ msgstr "attendu à"
14201
14202 #~ msgid "for"
14203 #~ msgstr "pour"
14204
14205 #~ msgid "for patron"
14206 #~ msgstr "pour l'adhérent"
14207
14208 #~ msgid "months"
14209 #~ msgstr "mois"
14210
14211 #~ msgid "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14212 #~ msgstr "depuis %s %s Exemplaire en traitement %s Suspendu %s jusqu'au %s %s %s %s En attente du prochain exemplaire de ce type disponible '%s' %s En attente %s %s %s"
14213
14214 #~ msgid "weeks"
14215 #~ msgstr "semaines"
14216
14217 #~ msgid "your charges"
14218 #~ msgstr "mes frais"
14219
14220 #~ msgid "your checkout history"
14221 #~ msgstr "mon historique de prêt"
14222
14223 #~ msgid "your consents"
14224 #~ msgstr "mon consentement"
14225
14226 #~ msgid "your holds history"
14227 #~ msgstr "mon historique de réservations"
14228
14229 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
14230 #~ msgstr "vos requêtes de prêts entre bibliothèques"
14231
14232 #~ msgid "your lists"
14233 #~ msgstr "mes listes"
14234
14235 #~ msgid "your personal details"
14236 #~ msgstr "mes informations personnelles"
14237
14238 #~ msgid "your privacy"
14239 #~ msgstr "Ma vie privée"
14240
14241 #~ msgid "your purchase suggestions"
14242 #~ msgstr "mes suggestions d'achat"
14243
14244 #~ msgid "your recalls history"
14245 #~ msgstr "mon historique de rappels"
14246
14247 #~ msgid "your routing lists"
14248 #~ msgstr "Mes listes de routage"
14249
14250 #~ msgid "your search history"
14251 #~ msgstr "mon historique de recherche"
14252
14253 #~ msgid "your summary"
14254 #~ msgstr "mon compte"
14255
14256 #~ msgid "your tags"
14257 #~ msgstr "mes tags"