Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / fr-FR-staff-prog.po
1 # Compendium of fr.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:26-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-25 10:03+0000\n"
8 "Last-Translator: ManuB. <e.betemps@ville-caluire.fr>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: fr\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /fr/22.11/fr-FR-staff-prog.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1685009010.116417\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
22 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
23 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
24 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
25 #. %6$s:  END 
26 #. %7$s:  END 
27 #. %8$s:  BLOCK action_form -
28 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
29 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
30 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
31 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
32 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
34 #, c-format
35 msgid "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
36 msgstr "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
37
38 # here item(s) does not mean an item of a biblio record, its mean an element of the list
39 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
40 #. %2$s:  IF data.public 
41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
42 #, c-format
43 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
44 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\" : \"%s"
45
46 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
48 #, c-format
49 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
50 msgstr "\", \"dt_sortby\": %s\""
51
52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
53 #, c-format
54 msgid "\"Blank\""
55 msgstr "\"Vide\""
56
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:506
58 #, c-format
59 msgid "# Bibliographic records"
60 msgstr "# Notices bibliographiques"
61
62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
63 #, c-format
64 msgid "# Items"
65 msgstr "Nombre d'exemplaires"
66
67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325
68 #, c-format
69 msgid "# Records"
70 msgstr "Nombre de notices"
71
72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
73 #, c-format
74 msgid "# Subs"
75 msgstr "Abonnements"
76
77 #. SCRIPT
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
79 msgid "# of % selected"
80 msgstr "# sur % sélectionnés"
81
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
83 #, c-format
84 msgid "# of students"
85 msgstr "# d'étudiants"
86
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
89 #, c-format
90 msgid "# of users"
91 msgstr "Nombre d'usagers"
92
93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
94 #, c-format
95 msgid "$a"
96 msgstr "$a"
97
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
99 #, c-format
100 msgid "%% matches any number of characters"
101 msgstr "%% remplace un nombre indéfini de caractères"
102
103 #. %1$s: - USE raw -
104 #. %2$s: - USE Koha -
105 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
106 #. %4$s: - BLOCK -
107 #. %5$s: - delimiter | $raw -
108 #. %6$s: - delimiter | $raw -
109 #. %7$s: - delimiter | $raw -
110 #. %8$s: - delimiter | $raw -
111 #. %9$s: - delimiter | $raw -
112 #. %10$s: - delimiter | $raw -
113 #. %11$s: - delimiter | $raw -
114 #. %12$s: - delimiter | $raw -
115 #. %13$s: - delimiter | $raw -
116 #. %14$s: - delimiter | $raw -
117 #. %15$s: - delimiter | $raw -
118 #. %16$s: - delimiter | $raw -
119 #. %17$s: - delimiter | $raw -
120 #. %18$s: - delimiter | $raw -
121 #. %19$s: - delimiter | $raw -
122 #. %20$s: - delimiter | $raw -
123 #. %21$s: - END -
124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
125 #, c-format
126 msgid "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s \"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
127 msgstr "%s %s %s %s \"Titre\" %s \"Date de publication\" %s \"Editeurr\" %s \"Collection\" %s \"Code à barres\" %s \"Enumération du périodique\" %s \"Cote\" %s \"Site de rattachement\" %s \"Site actuel\" %s \"Localisation\" %s \"Type de document\" %s \"N° d'inventaire\" %s \"Statut Exclu du prêt\" %s \"Statut Perdu\" %s \"Statut Retiré\" %s \"Prêts\" %s \"Date de retour\" %s "
128
129 # Carefull it is for CSV file
130 #. %1$s: - USE Koha -
131 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
132 #. %3$s: - USE KohaDates -
133 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
134 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
135 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
136 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
137 #. %8$s:  o.latesince | html 
138 #. %9$s: - delimiter | html -
139 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
140 #. %11$s: - delimiter | html -
141 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
142 #. %13$s: - delimiter | html -
143 #. %14$s:  o.title | html 
144 #. %15$s:  IF o.author 
145 #. %16$s:  o.author | html 
146 #. %17$s:  END 
147 #. %18$s:  IF o.publisher 
148 #. %19$s:  o.publisher | html 
149 #. %20$s:  END 
150 #. %21$s: - delimiter | html -
151 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
152 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
153 #. %24$s:  o.subtotal | html 
154 #. %25$s:  o.budget | html 
155 #. %26$s: - delimiter | html -
156 #. %27$s:  o.basketname | html 
157 #. %28$s:  o.basketno | html 
158 #. %29$s: - delimiter | html -
159 #. %30$s:  o.claims_count | html 
160 #. %31$s: - delimiter | html -
161 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
162 #. %33$s: - delimiter | html -
163 #. %34$s:  o.internalnote | html 
164 #. %35$s: - delimiter | html -
165 #. %36$s:  o.vendornote | html 
166 #. %37$s: - delimiter | html -
167 #. %38$s:  o.isbn | html 
168 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
169 #. %40$s: - END -
170 #. %41$s: - delimiter | html -
171 #. %42$s: - delimiter | html -
172 #. %43$s: - delimiter | html -
173 #. %44$s:  orders.size | html 
174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
175 #, c-format
176 msgid "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
177 msgstr "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s jours)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuteur : %s.%s%sPublié par : %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total commandes en retard\"%s %s "
178
179 #. %1$s: - USE raw -
180 #. %2$s: - USE Branches -
181 #. %3$s: - USE Koha -
182 #. %4$s: - USE KohaDates -
183 #. %5$s: - USE ItemTypes -
184 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
185 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
186 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
187 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
188 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
189 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
190 #. %12$s:  END 
191 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
192 #. %14$s: - delimiter | $raw -
193 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
194 #. %16$s: - delimiter | $raw -
195 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
196 #. %18$s: - delimiter | $raw -
197 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
198 #. %20$s: - delimiter | $raw -
199 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
200 #. %22$s: - delimiter | $raw -
201 #. %23$s:  item.enumchron | replace('"', '""') | $raw 
202 #. %24$s: - delimiter | $raw -
203 #. %25$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
204 #. %26$s: - delimiter | $raw -
205 #. %27$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
206 #. %28$s: - delimiter | $raw -
207 #. %29$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
208 #. %30$s: - delimiter | $raw -
209 #. %31$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
210 #. %32$s: - delimiter | $raw -
211 #. %33$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
212 #. %34$s: - delimiter | $raw -
213 #. %35$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
214 #. %36$s: - delimiter | $raw -
215 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
216 #. %38$s: - delimiter | $raw -
217 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
218 #. %40$s: - delimiter | $raw -
219 #. %41$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
220 #. %42$s: - delimiter | $raw -
221 #. %43$s:  (item.issues || 0) | $raw 
222 #. %44$s: - delimiter | $raw -
223 #. %45$s:  IF item.checkout 
224 #. %46$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
225 #. %47$s:  END 
226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
227 #, c-format
228 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
229 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %spar %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
230
231 #. %1$s: - USE raw -
232 #. %2$s: - USE Koha -
233 #. %3$s: - USE Branches -
234 #. %4$s: - SET data = {} -
235 #. %5$s: - IF patron -
236 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
237 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
238 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
239 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
240 #. %10$s: - SET data.middle_name    = patron.middle_name -
241 #. %11$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
242 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
243 #. %13$s: - SET data.title          = patron.title -
244 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
245 #. %15$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
246 #. %16$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
247 #. %17$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
248 #. %18$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
249 #. %19$s: - SET data.middle_name    = borrower.middle_name -
250 #. %20$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
251 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
252 #. %22$s: - SET data.title          = borrower.title -
253 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
254 #. %24$s: - SET data.category_type  = category_type -
255 #. %25$s: - SET data.surname        = surname -
256 #. %26$s: - SET data.othernames     = othernames -
257 #. %27$s: - SET data.firstname      = firstname -
258 #. %28$s: - SET data.middle_name    = middle_name -
259 #. %29$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
260 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
261 #. %31$s: - SET data.title          = title -
262 #. %32$s: - END -
263 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated -
264 #. %34$s: - IF no_title -
265 #. %35$s: - SET data.title = "" -
266 #. %36$s: - END -
267 #. %37$s: - IF data.title -
268 #. %38$s: - IF no_html -
269 #. %39$s: - span_start = '' -
270 #. %40$s: - span_end   = '' -
271 #. %41$s: - ELSE -
272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
273 #, c-format
274 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
275 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
276
277 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
278 #. %2$s:  INCLUDE 'adv-search.inc' 
279 #. %3$s:  END 
280 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
281 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
282 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
283 #. %7$s:  END 
284 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
285 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
287 #, c-format
288 msgid "%s %s %s %s %s %s Advanced search %s %s %s "
289 msgstr "%s %s %s %s %s %s Recherche avancée %s %s %s "
290
291 #. %1$s:  END 
292 #. %2$s:  END 
293 #. %3$s:  END 
294 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
295 #. %5$s:  IF accountline 
296 #. %6$s:  IF accountline.credit_type_code 
297 #. %7$s:  accountline.id | html 
298 #. %8$s:  ELSIF accountline.debit_type_code 
299 #. %9$s:  accountline.id | html 
300 #. %10$s:  END 
301 #. %11$s:  ELSE 
302 #. %12$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
303 #. %13$s:  END 
304 #. %14$s:  END 
305 #. %15$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
306 #. %16$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
308 #, c-format
309 msgid "%s %s %s %s %s %s Details of credit (%s) %s Details of debit (%s) %s %s Account for %s %s %s %s %s "
310 msgstr "%s %s %s %s %s %s Détails du crédit (%s) %s Détails du débit (%s) %s %s Compte de %s %s %s %s %s "
311
312 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
313 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search-header.inc' 
314 #. %3$s:  END 
315 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
316 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
317 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
318 #. %7$s:  END 
319 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
320 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
322 #, c-format
323 msgid "%s %s %s %s %s %s Patrons %s %s %s "
324 msgstr "%s %s %s %s %s %s Adhérents %s %s %s "
325
326 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
327 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
328 #. %3$s:  END 
329 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
330 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
331 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
332 #. %7$s:  END 
333 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
334 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:11
336 #, c-format
337 msgid "%s %s %s %s %s %s Serials %s %s %s "
338 msgstr "%s %s %s %s %s %s Périodiques %s %s %s "
339
340 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
341 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
342 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
343 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
344 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
345 #. %6$s: - END -
346 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
347 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
349 #, c-format
350 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
351 msgstr "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
352
353 #. %1$s:  END 
354 #. %2$s:  ELSE 
355 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
356 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
357 #. %5$s:  authtypecode | html 
358 #. %6$s:  END 
359 #. %7$s:  ELSE 
360 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
362 #, c-format
363 msgid "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s "
364 msgstr "%s %s %s %s %s Grille de catalogage %s %s %s "
365
366 #. %1$s:  ELSE 
367 #. %2$s:  loopro.object | html 
368 #. %3$s:  END 
369 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
370 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
372 #, c-format
373 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
374 msgstr "%s %s %s %s %s Rappel au niveau de l'exemplaire sur "
375
376 #. %1$s: - USE ItemTypes -
377 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
378 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
379 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
380 #. %5$s: - END 
381 #. %6$s:  sep | html 
382 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
384 #, c-format
385 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
386 msgstr "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
387
388 #. %1$s:  END 
389 #. %2$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
390 #. %3$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
391 #. %4$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:357
393 #, c-format
394 msgid "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
395 msgstr "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
396
397 #. %1$s:  END 
398 #. %2$s:  IF books_loo.title 
399 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 
400 #. %4$s:  IF books_loo.author 
401 #. %5$s:  books_loo.author | html 
402 #. %6$s:  END 
403 #. %7$s:  ELSE 
404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
405 #, c-format
406 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
407 msgstr "%s %s %s %s par %s%s %s "
408
409 #. %1$s:  USE raw 
410 #. %2$s:  USE KohaDates 
411 #. %3$s:  USE To 
412 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
413 #. %5$s:  sEcho | html 
414 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
415 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
416 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
417 #. %9$s:  data.public | html 
418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
419 #, c-format
420 msgid "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
421 msgstr "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
422
423 #. %1$s:  END 
424 #. %2$s:  IF ( execute ) 
425 #. %3$s:  BLOCK params 
426 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
427 #. %5$s:  param | uri 
428 #. %6$s:  END 
429 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
430 #. %8$s:  param_name | uri 
431 #. %9$s:  END 
432 #. %10$s: - END 
433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
434 #, c-format
435 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
436 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
437
438 #. %1$s:  END 
439 #. %2$s:  END 
440 #. %3$s:  IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions 
441 #. %4$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:credit" 
442 #. %5$s:  END 
443 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:debit" 
444 #. %7$s:  END 
445 #. %8$s:  END 
446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
447 #, c-format
448 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
449 msgstr "%s %s %s %sLignes de compte (crédit)%s %sLignes de compte (débit)%s %s "
450
451 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
452 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
453 #. %3$s:  ELSE 
454 #. %4$s:  END 
455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
456 #, c-format
457 msgid "%s %s %s 0 %s ("
458 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
459
460 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
461 #. %2$s:  letter.content.length | html 
462 #. %3$s:  ELSE 
463 #. %4$s:  END 
464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
465 #, c-format
466 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
467 msgstr "%s %s %s 0 %s/160 caractères"
468
469 #. %1$s:  END 
470 #. %2$s:  ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) 
471 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) 
472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
473 #, c-format
474 msgid "%s %s %s Basket "
475 msgstr "%s %s %s Panier "
476
477 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
478 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
479 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
480 #. %4$s: - END -
481 #. %5$s: - ELSE -
482 #. %6$s: - action | html -
483 #. %7$s: - END -
484 #. %8$s: - END -
485 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
486 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
487 #. %11$s: - tagsubfield | html -
488 #. %12$s: - END -
489 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
490 #. %14$s: - END -
491 #. %15$s: - IF ( else ) -
492 #. %16$s: - END -
493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
494 #, c-format
495 msgid "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
496 msgstr "%s %s %s Modifier les contraintes des sous-champs MARC &rsaquo; Structure du sous-champ MARC %s %s %s &rsaquo; Structure du sous-champ MARC %s %s %s Structure du sous-champ MARC &rsaquo; Confirmer la suppression du sous-champ %s Confirmer la suppression du sous-champ %s &rsaquo; Structure du sous-champ MARC %s %s Sous-champ supprimé &rsaquo; Structure du sous-champ MARC %s %s Structure du sous-champ MARC %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
497
498 #. %1$s:  END 
499 #. %2$s:  IF ( authid ) 
500 #. %3$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
501 #. %4$s:  authid | html 
502 #. %5$s:  authtypetext | html 
503 #. %6$s:  END 
504 #. %7$s:  ELSE 
505 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
506 #. %9$s:  authtypetext | html 
507 #. %10$s:  END 
508 #. %11$s:  END 
509 #. %12$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
510 #. %13$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
512 #, c-format
513 msgid "%s %s %s Modify authority #%s (%s) %s %s %s Adding authority %s %s %s %s %s "
514 msgstr "%s %s %s Modifier l'autorité n° %s (%s) %s %s %s Ajouter une autorité %s %s %s %s %s "
515
516 #. %1$s:  FILTER collapse 
517 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
518 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
519 #. %4$s:  categorycode | html 
520 #. %5$s:  ELSE 
521 #. %6$s:  END 
522 #. %7$s:  END 
523 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
524 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
525 #. %10$s:  categorycode | html 
526 #. %11$s:  ELSE 
527 #. %12$s:  categorycode | html 
528 #. %13$s:  END 
529 #. %14$s:  END 
530 #. %15$s:  END 
531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
532 #, c-format
533 msgid "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; %s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
534 msgstr "%s %s %s Modifier la catégorie '%s' %s Nouvelle catégorie %s &rsaquo; %s %s %s Suppression impossible : catégorie %s utilisée %s Confirmer la suppression de la catégorie '%s' %s &rsaquo; %s Catégories d'adhérents &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
535
536 #. %1$s:  END 
537 #. %2$s:  IF framework 
538 #. %3$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
539 #. %4$s:  END 
540 #. %5$s:  ELSE 
541 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
542 #. %7$s:  END 
543 #. %8$s:  END 
544 #. %9$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
545 #. %10$s:  WRAPPER breadcrumb_item 
546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
547 #, c-format
548 msgid "%s %s %s Modify framework text %s %s %s Add framework %s %s %s %s "
549 msgstr "%s %s %s Modifier le texte d'une grille de catalogage %s %s %s Ajouter une grille de catalogage %s %s %s %s "
550
551 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
552 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
553 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
554 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
555 #. %5$s:  authtypecode | html 
556 #. %6$s:  ELSE 
557 #. %7$s:  END 
558 #. %8$s:  END 
559 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
560 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
561 #. %11$s:  authtypecode | html 
562 #. %12$s:  ELSE 
563 #. %13$s:  END 
564 #. %14$s:  END 
565 #. %15$s:  ELSE 
566 #. %16$s:  action | html 
567 #. %17$s:  END 
568 #. %18$s:  END 
569 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
570 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
571 #. %21$s:  authtypecode | html 
572 #. %22$s:  ELSE 
573 #. %23$s:  END 
574 #. %24$s:  END 
575 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
576 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
577 #. %27$s:  authtypecode | html 
578 #. %28$s:  ELSE 
579 #. %29$s:  END 
580 #. %30$s:  END 
581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
582 #, c-format
583 msgid "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s &rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s &rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
584 msgstr "%s %s %s Modifier le champ &rsaquo; %s %s Grille %s Grille par défaut %s &rsaquo; %s %s Nouveau champ &rsaquo; %s %s Grille %s Grille par défaut %s &rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirmer la suppression &rsaquo; %s %s Grille %sGrille par défaut %s &rsaquo; %s %s Donnée supprimée &rsaquo; %s %s Grille %sGrille par défaut %s &rsaquo; %s Grille MARC d'autorité &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
585
586 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
587 #. %2$s:  supplier.name | html 
588 #. %3$s:  ELSE 
589 #. %4$s:  END 
590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
591 #, c-format
592 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
593 msgstr "%s %s %s AUCUN NOM %s "
594
595 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
596 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
597 #. %3$s: ~ ELSE ~
598 #. %4$s: ~ END ~
599 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
600 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
601 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
602 #. %8$s: ~ END ~
603 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
604 #. %10$s: ~ END ~
605 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
606 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
607 #. %13$s: ~ i = 0 ~
608 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
609 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
610 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
611 #. %17$s: ~ END ~
612 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
613 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
614 #. %20$s: ~ END ~
615 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
616 #. %22$s: ~ END ~
617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
618 #, c-format
619 msgid "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
620 msgstr "%s %s %s Pas de titre %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
621
622 #. %1$s:  IF ( patron.borrowernumber ) 
623 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
624 #. %3$s:  ELSE 
625 #. %4$s:  END 
626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
627 #, c-format
628 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
629 msgstr "%s %s %s Pas encore défini %s "
630
631 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' 
632 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
633 #. %3$s:  ELSE 
634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
635 #, c-format
636 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
637 msgstr "%s %s %s Statut Exclu du prêt mis à jour. "
638
639 #. %1$s:  WRAPPER tabs id= "tabs" 
640 #. %2$s:  WRAPPER tabs_nav 
641 #. %3$s:  WRAPPER tab_item tabname= "search_fields" bt_active= 1 
642 #. %4$s:  END 
643 #. %5$s:  FOREACH index IN indexes 
644 #. %6$s:  SWITCH index.index_name 
645 #. %7$s:  CASE 'biblios' 
646 #. %8$s:  WRAPPER tab_item tabname= "mapping_biblios" 
647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
648 #, c-format
649 msgid "%s %s %s Search fields %s %s %s %s %s "
650 msgstr "%s %s %s Champs de recherche %s %s %s %s %s "
651
652 #. %1$s:  END 
653 #. %2$s:  SWITCH m.code 
654 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
655 #. %4$s:  m.error | html 
656 #. %5$s:  END 
657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:28
658 #, c-format
659 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
660 msgstr "%s %s %s Un incident est survenu pendant l'indexation : %s %s "
661
662 #. %1$s:  END 
663 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
664 #. %3$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
665 #. %4$s:  ELSE 
666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
667 #, c-format
668 msgid "%s %s %s Unknown record %s MARC details for "
669 msgstr "%s %s %s Notice inconnue %s Détails MARC de "
670
671 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
672 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
673 #. %3$s:  ELSE 
674 #. %4$s:  END 
675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
676 #, c-format
677 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
678 msgstr "%s %s %s [ pas de nom ] %s "
679
680 #. %1$s: ~ USE Koha ~
681 #. %2$s: ~ USE raw ~
682 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
684 #, c-format
685 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
686 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
687
688 #. %1$s:  patron.title | html 
689 #. %2$s:  patron.firstname | html 
690 #. %3$s:  patron.surname | html 
691 #. %4$s:  patron.title | html 
692 #. %5$s:  patron.firstname | html 
693 #. %6$s:  patron.surname | html 
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
695 #, c-format
696 msgid "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
697 msgstr "%s %s %s n'a pas d'image disponible. Pour importer une image pour %s %s %s, saisissez le nom du fichier image à télécharger."
698
699 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
700 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
701 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
702 #. %4$s:  display_before | html 
703 #. %5$s:  END 
704 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
705 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
706 #. %8$s:  display_after | html 
707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
708 #, c-format
709 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
710 msgstr "%s %s %s de &quot;%s&quot; %s %s %s à &quot;%s&quot; "
711
712 #. %1$s:  END 
713 #. %2$s:  IF (order.title) 
714 #. %3$s:  order.title | html 
715 #. %4$s:  IF order.author 
716 #. %5$s:  order.author | html 
717 #. %6$s:  END 
718 #. %7$s:  ELSE 
719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
720 #, c-format
721 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
722 msgstr "%s %s %s%s par %s%s %s "
723
724 # Careful this is for CSV file
725 #. %1$s: - USE Koha -
726 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
727 #. %3$s: - BLOCK -
728 #. %4$s:  delimiter | html 
729 #. %5$s:  delimiter | html 
730 #. %6$s:  delimiter | html 
731 #. %7$s:  delimiter | html 
732 #. %8$s:  delimiter | html 
733 #. %9$s:  delimiter | html 
734 #. %10$s:  delimiter | html 
735 #. %11$s:  delimiter | html 
736 #. %12$s:  delimiter | html 
737 #. %13$s:  delimiter | html 
738 #. %14$s:  delimiter | html 
739 #. %15$s:  delimiter | html 
740 #. %16$s:  delimiter | html 
741 #. %17$s:  delimiter | html 
742 #. %18$s:  delimiter | html 
743 #. %19$s:  delimiter | html 
744 #. %20$s:  delimiter | html 
745 #. %21$s:  delimiter | html 
746 #. %22$s:  delimiter | html 
747 #. %23$s:  delimiter | html 
748 #. %24$s:  delimiter | html 
749 #. %25$s:  delimiter | html 
750 #. %26$s:  delimiter | html 
751 #. %27$s:  delimiter | html 
752 #. %28$s:  delimiter | html 
753 #. %29$s: - END -
754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
755 #, c-format
756 msgid "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place%sBasket billing place%s "
757 msgstr "%s %s %sNuméro de compte%sNom du panier%sNuméro de commande%sAuteur%sTitre%sÉditeur%sAnnée de publication%sCollection%sISBN%sQuantité%sPrix public conseillé TTC%sPrix public conseillé HT%sRemise%sPrix estimé TTC%sPrix estimé HT%sNote pour le vendeur%sDate d'entrée%sNom du fournisseur%sAdresse du fournisseur%sAdresse postale du fournisseur%sNuméro de contrat%sNom du contrat%sSite de livraison du bordereau d'acquisition%sLieu de facturation du bordereau d'acquisition%sLieu de livraison du panier%sLieu de facturation du panier%s "
758
759 #. %1$s: - USE Koha -
760 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
761 #. %3$s: - BLOCK -
762 #. %4$s:  delimiter | html 
763 #. %5$s:  delimiter | html 
764 #. %6$s:  delimiter | html 
765 #. %7$s:  delimiter | html 
766 #. %8$s:  delimiter | html 
767 #. %9$s:  delimiter | html 
768 #. %10$s:  delimiter | html 
769 #. %11$s:  delimiter | html 
770 #. %12$s:  delimiter | html 
771 #. %13$s:  delimiter | html 
772 #. %14$s:  delimiter | html 
773 #. %15$s:  delimiter | html 
774 #. %16$s:  delimiter | html 
775 #. %17$s: - END -
776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
777 #, c-format
778 msgid "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
779 msgstr "%s %s %sNom du contrat%sNuméro de commande%sDate d'arrivée%sISBN%sAuteur%sTitre%sAnnée de publication%sÉditeur%sNom de collection%sNotes pour le fournisseur%sQuantité%sPrix public%sSite de livraison%sSite de facturation%s "
780
781 #. %1$s: - USE Koha -
782 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
783 #. %3$s: - BLOCK -
784 #. %4$s: - delimiter | html -
785 #. %5$s: - delimiter | html -
786 #. %6$s: - delimiter | html -
787 #. %7$s: - delimiter | html -
788 #. %8$s: - delimiter | html -
789 #. %9$s: - delimiter | html -
790 #. %10$s: - delimiter | html -
791 #. %11$s: - delimiter | html -
792 #. %12$s: - delimiter | html -
793 #. %13$s: - delimiter | html -
794 #. %14$s: - END -
795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
796 #, c-format
797 msgid "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
798 msgstr "%s %s %sDATE DE COMMANDE%sDATE DE LIVRAISON ATTENDUE%sFOURNISSEUR%sINFORMATION%sCOÛT TOTAL%sPANIER%sNOMBRE DE RÉCLAMATIONS%sDATE DE RÉCLAMATION%sNOTE INTERNE%sNOTE DU FOURNISSEUR%sISBN%s "
799
800 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
801 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
802 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
803 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
804 #. %5$s:  subtotal | $Price 
805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
806 #, c-format
807 msgid "%s %s %sx%s = %s "
808 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
809
810 #. For the first occurrence,
811 #. %1$s:  basket.total_items | html 
812 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
813 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
814 #. %4$s:  END 
815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
817 #, c-format
818 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
819 msgstr "%s %s (%s annulé) %s "
820
821 #. %1$s:  unlimited_total | html 
822 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
823 #. %3$s:  results.size | html 
824 #. %4$s:  END 
825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
826 #, c-format
827 msgid "%s %s (%s shown) %s "
828 msgstr "%s %s (%s affichés) %s "
829
830 #. %1$s:  patron.firstname | html 
831 #. %2$s:  patron.surname | html 
832 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:422
834 #, c-format
835 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
836 msgstr "%s %s (%s) a déjà un retrait programmé dans cette bibliothèque. "
837
838 #. %1$s:  tp('Editing MARC record titled:', "Editing") | html 
839 #. %2$s:  title | html 
840 #. %3$s:  biblionumber | html 
841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
842 #, c-format
843 msgid "%s %s (Record number %s)"
844 msgstr "%s %s (Notice n° %s)"
845
846 #. %1$s:  END 
847 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
849 #, c-format
850 msgid "%s %s (default) "
851 msgstr "%s %s (par défaut) "
852
853 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
854 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
855 #. %3$s:  ELSE 
856 #. %4$s:  END 
857 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
858 #. %6$s:  IF patron_category 
859 #. %7$s:  patron_category.description | html 
860 #. %8$s:  END 
861 #. %9$s:  END 
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
863 #, c-format
864 msgid "%s %s Add patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
865 msgstr "%s %s Ajouter un adhérent %s Modifier un adhérent %s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha "
866
867 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
868 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
869 #. %3$s:  searchfield | html 
870 #. %4$s:  ELSE 
871 #. %5$s:  searchfield | html 
872 #. %6$s:  END 
873 #. %7$s:  END 
874 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
875 #. %9$s:  searchfield | html 
876 #. %10$s:  END 
877 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
878 #. %12$s:  END 
879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
880 #, c-format
881 msgid "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag '%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
882 msgstr "%s %s Ajouter un champ %s %s Modifer un champ %s %s &rsaquo; %s %s Confirmer la suppression du champ '%s' &rsaquo; %s %s Donnée supprimée &rsaquo; %s Grilles de catalogage MARC &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
883
884 #. %1$s:  END 
885 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
886 #. %3$s:  END 
887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:69
888 #, c-format
889 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
890 msgstr "%s %s une erreur s'est produite: impossible de télécharger la configuration. %s "
891
892 #. %1$s:  END 
893 #. %2$s:  ELSIF hold_info.item_group 
894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
895 #, c-format
896 msgid "%s %s Any available from item group "
897 msgstr "%s %s N'importe lequel disponible "
898
899 #. %1$s:  END 
900 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
901 #. %3$s:  END 
902 #. %4$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
903 #. %5$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
905 #, c-format
906 msgid "%s %s Circulation and fine rules %s %s %s "
907 msgstr "%s %s Règles de circulation et d'amendes %s %s %s "
908
909 #. %1$s:  END 
910 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
911 #. %3$s:  framework.frameworktext | html 
912 #. %4$s:  framework.frameworkcode | html 
913 #. %5$s:  END 
914 #. %6$s:  ELSE 
915 #. %7$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
916 #. %8$s:  END 
917 #. %9$s:  END 
918 #. %10$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
919 #. %11$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
921 #, c-format
922 msgid "%s %s Delete framework for %s (%s)? %s %s %s MARC frameworks %s %s %s %s "
923 msgstr "%s %s Supprimer la grille de catalogage de %s (%s)? %s %s %s Grilles de catalogage MARC %s %s %s %s "
924
925 #. %1$s:  IF op == 'save' 
926 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
927 #. %3$s:  suggestionid | html 
928 #. %4$s:  ELSE 
929 #. %5$s:  END 
930 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
931 #. %7$s:  suggestionid | html 
932 #. %8$s:  ELSE 
933 #. %9$s:  END 
934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
935 #, c-format
936 msgid "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
937 msgstr "%s %s Modifier la suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Ajouter une suggestion &rsaquo; Suggestions %s %s Afficher la suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Gestion des suggestions %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
938
939 #. SCRIPT
940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
941 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
942 msgstr "%s %s KB Voulez-vous vraiment télécharger ce fichier ?"
943
944 #. %1$s:  END 
945 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
946 #. %3$s:  bibliotitle | html 
947 #. %4$s:  END 
948 #. %5$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
949 #. %6$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
951 #, c-format
952 msgid "%s %s Link a host record to %s %s %s %s "
953 msgstr "%s %s Lier une notice hôte à %s %s %s %s "
954
955 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
956 #. %2$s:  IF csv_profile 
957 #. %3$s:  ELSE 
958 #. %4$s:  END 
959 #. %5$s:  END 
960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
961 #, c-format
962 msgid "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
963 msgstr "%s %s Modifier un profil CSV &rsaquo; %s Nouveau profil CSV &rsaquo; %s %s Exporter des profils CSV &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
964
965 #. %1$s:  IF acct_form 
966 #. %2$s:  IF account 
967 #. %3$s:  ELSE 
968 #. %4$s:  END 
969 #. %5$s:  END 
970 #. %6$s:  IF delete_confirm 
971 #. %7$s:  END 
972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7
973 #, c-format
974 msgid "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
975 msgstr "%s %s Modifier un compte %s Ajouter un nouveau compte %s &rsaquo; %s %s Confirmer la suppression d'un compte &rsaquo; %s Comptes EDI &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
976
977 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
978 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
979 #. %3$s:  ELSE 
980 #. %4$s:  END 
981 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
982 #. %6$s:  END 
983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
984 #, c-format
985 msgid "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
986 msgstr "%s %s Modifier le type d'autorité %s Nouveau type d'autorité %s &rsaquo; %s Confirmer la suppression du type d'autorité &rsaquo; %s Types d'autorité &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
987
988 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
989 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
990 #. %3$s:  budget_period_description | html 
991 #. %4$s:  ELSE 
992 #. %5$s:  END 
993 #. %6$s:  END 
994 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
995 #. %8$s:  END 
996 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
997 #. %10$s:  budget_period_description | html 
998 #. %11$s:  END 
999 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1000 #. %13$s:  END 
1001 #. %14$s:  IF close_form 
1002 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1003 #. %16$s:  END 
1004 #. %17$s:  IF closed 
1005 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1006 #. %19$s:  END 
1007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1008 #, c-format
1009 msgid "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget &rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1010 msgstr "%s %s Modifier un budget %s %s Ajouter un budget %s &rsaquo; %s %s Dupliquer un budget &rsaquo; %s %s Supprimer un budget '%s'? &rsaquo; %s %s Donnée supprimée &rsaquo; %s %s Clôturer un budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s clôturé &rsaquo; %s Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1011
1012 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1013 #. %2$s:  IF cash_register 
1014 #. %3$s:  ELSE 
1015 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1016 #. %5$s:  END 
1017 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1018 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1019 #. %8$s:  END 
1020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1021 #, c-format
1022 msgid "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1023 msgstr "%s %s Modifier une caisse %s Ajouter une caisse %s %s &rsaquo; %s Confirmer la suppression d'une caisse '%s' &rsaquo; %s Caisses &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1024
1025 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1026 #. %2$s:  IF class_source 
1027 #. %3$s:  ELSE 
1028 #. %4$s:  END 
1029 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1030 #. %6$s:  IF sort_rule 
1031 #. %7$s:  ELSE 
1032 #. %8$s:  END 
1033 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1034 #. %10$s:  IF split_rule 
1035 #. %11$s:  ELSE 
1036 #. %12$s:  END 
1037 #. %13$s:  END 
1038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1039 #, c-format
1040 msgid "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; %s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1041 msgstr "%s %s Modifier la source de classification %s Ajouter une source de classification %s &rsaquo; %s %s Modifier une règle de classement %s Ajouter une règle de classement %s &rsaquo; %s %s Modifier une règle de découpage %s Ajouter une règle de découpage %s &rsaquo; %s Sources de classification &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1042
1043 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1044 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1045 #. %3$s:  ELSE 
1046 #. %4$s:  END 
1047 #. %5$s:  END 
1048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:8
1049 #, c-format
1050 msgid "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1051 msgstr "%s %s Modifier le type de débit %s Nouveau type de débit %s &rsaquo; %s Types de débit &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1052
1053 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1054 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1055 #. %3$s:  ELSE 
1056 #. %4$s:  END 
1057 #. %5$s:  ELSE 
1058 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1059 #. %7$s:  END 
1060 #. %8$s:  END 
1061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1062 #, c-format
1063 msgid "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk &rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1064 msgstr "%s %s Modifier la banque de prêt %s Nouvelle banque de prêt %s &rsaquo; %s %s Confirmer la suppression de la banque de prêt &rsaquo; %s %s Banques de prêt &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1065
1066 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1067 #. %2$s:  IF framework 
1068 #. %3$s:  ELSE 
1069 #. %4$s:  END 
1070 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1071 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1072 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1073 #. %8$s:  END 
1074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1075 #, c-format
1076 msgid "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1077 msgstr "%s %s Modifier le texte d'une grille de catalogage %s Ajouter une grille de catalogage %s &rsaquo; %s Supprimer la grille de catalogage de %s (%s)? &rsaquo; %s Grilles de catalogage MARC &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1078
1079 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1080 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1081 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1082 #. %4$s:  ELSE 
1083 #. %5$s:  END 
1084 #. %6$s:  END 
1085 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1086 #. %8$s:  IF ( total ) 
1087 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1088 #. %10$s:  ELSE 
1089 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1090 #. %12$s:  END 
1091 #. %13$s:  END 
1092 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1093 #. %15$s:  END 
1094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1095 #, c-format
1096 msgid "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1097 msgstr "%s %s Modifier le type de document '%s' %s Ajouter un type de document %s &rsaquo; %s %s %s Impossible de supprimer le type de document '%s' %s Supprimer le type de document '%s'? %s &rsaquo; %s %s Donnée supprimée &rsaquo; %s Types de document &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1098
1099 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1100 #. %2$s:  IF library 
1101 #. %3$s:  ELSE 
1102 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1103 #. %5$s:  END 
1104 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1105 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1106 #. %8$s:  END 
1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:10
1108 #, c-format
1109 msgid "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1110 msgstr "%s %s Modifier le site %s Nouveau site %s %s &rsaquo; %s Confirmer la suppression du site '%s' &rsaquo; %s Sites &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1111
1112 #. %1$s:  IF ean_form 
1113 #. %2$s:  IF ean 
1114 #. %3$s:  ELSE 
1115 #. %4$s:  END 
1116 #. %5$s:  END 
1117 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1118 #. %7$s:  END 
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1120 #, c-format
1121 msgid "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1122 msgstr "%s %s Modifier l'EAN de la bibliothèque %s Ajouter l'EAN d'une nouvelle bibliothèque %s &rsaquo; %s %s Confirmer la suppression de l'EAN &rsaquo; %s EANs de la bibliothèque &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1123
1124 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1125 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1126 #. %3$s:  ELSE 
1127 #. %4$s:  END 
1128 #. %5$s:  END 
1129 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1130 #. %7$s:  END 
1131 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1132 #. %9$s:  END 
1133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1134 #, c-format
1135 msgid "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added &rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1136 msgstr "%s %s Modifier le message &rsaquo; %s Ajouter un message &rsaquo; %s %s %s Message ajouté &rsaquo; %s %s Confirmer la suppression &rsaquo; %s Messages &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
1137
1138 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1139 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1140 #. %3$s:  ELSE 
1141 #. %4$s:  END 
1142 #. %5$s:  END 
1143 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1144 #. %7$s:  code | html 
1145 #. %8$s:  END 
1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1147 #, c-format
1148 msgid "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1149 msgstr "%s %s Modifier les types d'attribut d'adhérent &rsaquo; %s Ajouter un type d'attribut &rsaquo; %s %s %s Confirmer la suppression d'un type d'attribut &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Types d'attribut adhérent &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1150
1151 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1152 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1153 #. %3$s:  ELSE 
1154 #. %4$s:  END 
1155 #. %5$s:  END 
1156 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1157 #. %7$s:  code | html 
1158 #. %8$s:  END 
1159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1160 #, c-format
1161 msgid "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1162 msgstr "%s %s Modifier les règles de correspondance &rsaquo; %s Ajouter une règle de correspondance &rsaquo; %s %s %s Confirmer la suppression de la règle de correspondance &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Règles de concordance &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1163
1164 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1165 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1166 #. %3$s:  searchfield | html 
1167 #. %4$s:  ELSE 
1168 #. %5$s:  END 
1169 #. %6$s:  END 
1170 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1171 #. %8$s:  END 
1172 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1173 #. %10$s:  searchfield | html 
1174 #. %11$s:  searchfield | html 
1175 #. %12$s:  END 
1176 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1177 #. %14$s:  END 
1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1179 #, c-format
1180 msgid "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; %s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1181 msgstr "%s %s Modifier la préférence système '%s' %s Ajouter une préférence système %s &rsaquo; %s %s Donnée ajoutée &rsaquo; %s %s Confirmer la suppression du paramètre '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Paramètre supprimé &rsaquo; %s Préférences systèmes &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1182
1183 #. %1$s:  END 
1184 #. %2$s:  ELSE 
1185 #. %3$s:  END 
1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
1187 #, c-format
1188 msgid "%s %s No %s"
1189 msgstr "%s %s Non %s"
1190
1191 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1192 #. %2$s:  ELSE 
1193 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1194 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
1196 #, c-format
1197 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1198 msgstr "%s %s Pas réservé %s %s "
1199
1200 #. %1$s:  END 
1201 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
1203 #, c-format
1204 msgid "%s %s Recall requested by "
1205 msgstr "%s %s Rappel demandé par "
1206
1207 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1208 #. %2$s:  CASE 'add_success' 
1209 #. %3$s:  CASE 'update_success' 
1210 #. %4$s:  CASE 'duplicate_display_text' 
1211 #. %5$s:  CASE 'duplicate_code' 
1212 #. %6$s:  CASE 'delete_success' 
1213 #. %7$s:  CASE 'delete_default' 
1214 #. %8$s:  CASE 'delete_system' 
1215 #. %9$s:  CASE 
1216 #. %10$s:  m.code | html 
1217 #. %11$s:  END 
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:60
1219 #, c-format
1220 msgid "%s %s Restriction type added %s Restriction type updated %s Another restriction type already has this label %s Another restriction type already has this code %s Restriction type deleted %s Cannot delete the default restriction type %s Cannot delete a system restriction type %s %s %s "
1221 msgstr ""
1222 "%s %s Type de suspension ajouté %s Type de suspension mis à jour %s Une "
1223 "autre suspension a déjà ce libellé %s Une autre suspension a déjà ce code %s "
1224 "Type de suspension supprimé %s Impossible de supprimer le type de suspension "
1225 "par défaut %s Impossible de supprimer un type de suspension système %s %s %s "
1226
1227 #. %1$s:  END 
1228 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1229 #. %3$s:  END 
1230 #. %4$s:  ELSE 
1231 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1232 #. %6$s:  END 
1233 #. %7$s:  END 
1234 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
1235 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
1236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
1237 #, c-format
1238 msgid "%s %s Results %s %s %s Average loan time %s %s %s %s "
1239 msgstr "%s %s Résultats %s %s %s Durée de prêt moyenne %s %s %s %s "
1240
1241 #. %1$s:  END 
1242 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1243 #. %3$s:  END 
1244 #. %4$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
1245 #. %5$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
1246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
1247 #, c-format
1248 msgid "%s %s Share content with Mana KB %s %s %s "
1249 msgstr "%s %s Partager du contenu sur Mana KB %s %s %s "
1250
1251 #. For the first occurrence,
1252 #. %1$s:  END 
1253 #. %2$s:  ELSE 
1254 #. %3$s:  END 
1255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
1256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
1257 #, c-format
1258 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1259 msgstr "%s %s Cette notice n'a pas d'exemplaire. %s "
1260
1261 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1262 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
1264 #, c-format
1265 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1266 msgstr "%s %s Ce rapport contient le mot-clé SQL "
1267
1268 #. %1$s:  END 
1269 #. %2$s:  IF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'get' 
1270 #. %3$s:  field.marcfield | html 
1271 #. %4$s:  ELSIF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'set' 
1272 #. %5$s:  field.marcfield | html 
1273 #. %6$s:  END 
1274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:58
1275 #, c-format
1276 msgid "%s %s This value will be filled with the %s subfield of the selected bibliographic record. %s This value will be saved to the %s subfield of the selected bibliographic record. %s "
1277 msgstr ""
1278
1279 #. %1$s:  END 
1280 #. %2$s:  IF searchfield 
1281 #. %3$s:  searchfield | html 
1282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
1283 #, c-format
1284 msgid "%s %s You searched for %s"
1285 msgstr "%s %s Vous recherchiez %s"
1286
1287 #. %1$s:  END 
1288 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1290 #, c-format
1291 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1292 msgstr "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1293
1294 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1295 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1296 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
1298 #, c-format
1299 msgid "%s %s before %s "
1300 msgstr "%s %s avant %s "
1301
1302 #. %1$s:  IF l.shared 
1303 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
1305 #, c-format
1306 msgid "%s %s by "
1307 msgstr "%s %s par "
1308
1309 #. %1$s:  biblio.title | html 
1310 #. %2$s:  IF biblio.author 
1311 #. %3$s:  biblio.author | html 
1312 #. %4$s:  END 
1313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
1314 #, c-format
1315 msgid "%s %s by %s%s"
1316 msgstr "%s %s par %s%s"
1317
1318 #. For the first occurrence,
1319 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1320 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1321 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1322 #. %4$s:  END 
1323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:64
1325 #, c-format
1326 msgid "%s %s by %s%s "
1327 msgstr "%s %s par %s%s "
1328
1329 #. For the first occurrence,
1330 #. %1$s:  END 
1331 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
1332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
1334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
1335 #, c-format
1336 msgid "%s %s in "
1337 msgstr "%s %s à "
1338
1339 #. For the first occurrence,
1340 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1341 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1342 #. %3$s:  ELSE 
1343 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1344 #. %5$s:  END 
1345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
1346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
1347 #, c-format
1348 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1349 msgstr "%s %s mois %s jusqu'à %s %s "
1350
1351 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1352 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1353 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1354 #. %4$s:  END 
1355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
1356 #, c-format
1357 msgid "%s %s to %s %s "
1358 msgstr "%s %s à %s %s "
1359
1360 #. %1$s:  count | html 
1361 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
1362 #. %3$s:  showncount | html 
1363 #. %4$s:  hiddencount | html 
1364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
1365 #, c-format
1366 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1367 msgstr "%s %s total (%s affiché / %s caché) "
1368
1369 #. %1$s:  count | html 
1370 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:187
1372 #, c-format
1373 msgid "%s %s transferred."
1374 msgstr "%s %s transféré."
1375
1376 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1377 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1378 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1379 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1380 #. %5$s:  END 
1381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
1382 #, c-format
1383 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1384 msgstr "%s %s%s (%s le reliquat a été déplacé)%s"
1385
1386 #. For the first occurrence,
1387 #. %1$s:  END 
1388 #. %2$s:  level_indent | html 
1389 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1390 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1391 #. %5$s:  END 
1392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
1394 #, c-format
1395 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1396 msgstr "%s %s%s%s (inactif)%s "
1397
1398 #. %1$s:  ELSE 
1399 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1400 #. %3$s:  slip | $raw 
1401 #. %4$s:  ELSE 
1402 #. %5$s:  END 
1403 #. %6$s:  END 
1404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1405 #, c-format
1406 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1407 msgstr "%s %s%s%sAucun modèle de ticket trouvé%s %s "
1408
1409 #. %1$s:  ELSE 
1410 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1411 #. %3$s:  slip | $raw 
1412 #. %4$s:  ELSE 
1413 #. %5$s:  END 
1414 #. %6$s:  END 
1415 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1417 #, c-format
1418 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1419 msgstr "%s %s%s%sAucun modèle de ticket trouvé%s %s %s "
1420
1421 #. %1$s:  SWITCH op 
1422 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1423 #. %3$s:  IF field 
1424 #. %4$s:  field.name | html 
1425 #. %5$s:  ELSE 
1426 #. %6$s:  END 
1427 #. %7$s:  CASE 
1428 #. %8$s:  END 
1429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1430 #, c-format
1431 msgid "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1432 msgstr "%s %s%sModifier le champ supplémentaire '%s'%sAjouter un champ supplémentaire%s %sGérer les champs supplémentaires %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1433
1434 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1435 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1436 #. %3$s:  END 
1437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
1438 #, c-format
1439 msgid "%s %s(inactive)%s"
1440 msgstr "%s %s(inactif)%s"
1441
1442 #. %1$s:  END 
1443 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1444 #. %3$s:  END 
1445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
1446 #, c-format
1447 msgid "%s %s(standing order)%s "
1448 msgstr "%s %s(commande en cours) %s "
1449
1450 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1451 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1452 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1453 #. %4$s:  END 
1454 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1455 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1456 #. %7$s:  END 
1457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
1458 #, c-format
1459 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1460 msgstr "%s %s, par %s%s%s, %s%s"
1461
1462 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1463 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1464 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1465 #. %4$s:  END 
1466 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
1468 #, c-format
1469 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1470 msgstr "%s %s, par %s%s%s- "
1471
1472 #. %1$s:  END 
1473 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
1475 #, c-format
1476 msgid "%s %s; ISBN:"
1477 msgstr "%s %s; ISBN&nbsp;:"
1478
1479 #. %1$s:  END 
1480 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
1482 #, c-format
1483 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1484 msgstr "%s %sERREUR : Impossible de trouver l'exemplaire."
1485
1486 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1487 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1488 #. %3$s:  tagfield | html 
1489 #. %4$s:  authtypecode | html 
1490 #. %5$s:  END 
1491 #. %6$s:  ELSE 
1492 #. %7$s:  action | html 
1493 #. %8$s:  END 
1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:75
1495 #, c-format
1496 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1497 msgstr "%s %sModifier les contraintes des sous-champs pour le champ %s autorité %s%s %s%s%s"
1498
1499 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1500 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1501 #. %3$s:  basketname | html 
1502 #. %4$s:  ELSE 
1503 #. %5$s:  booksellername | html 
1504 #. %6$s:  END 
1505 #. %7$s:  END 
1506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1507 #, c-format
1508 msgid "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1509 msgstr "%s %sModifier le panier '%s' %sAjouter un panier à %s %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1510
1511 #. %1$s:  SWITCH field.marcfield_mode 
1512 #. %2$s:  CASE 'get' 
1513 #. %3$s:  CASE 'set' 
1514 #. %4$s:  END 
1515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:151
1516 #, c-format
1517 msgid "%s %sGet value from MARC record %sSave value to MARC record %s "
1518 msgstr ""
1519
1520 #. %1$s:  END 
1521 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1523 #, c-format
1524 msgid "%s %sISBN: "
1525 msgstr "%s %sISBN&nbsp;:"
1526
1527 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1528 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1529 #. %3$s:  ELSE 
1530 #. %4$s:  END 
1531 #. %5$s:  todaysdate | $KohaDates 
1532 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
1534 #, c-format
1535 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1536 msgstr "%s %sExemplaires%sExemplaire%s en retard au %s%s "
1537
1538 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1539 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1540 #. %3$s:  END 
1541 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1542 #. %5$s:  END 
1543 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1544 #. %7$s:  END 
1545 #. %8$s:  IF ( action_modify || action_add_value ) 
1546 #. %9$s:  category_name | html 
1547 #. %10$s:  END 
1548 #. %11$s:  END 
1549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1550 #, c-format
1551 msgid "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s %sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values for category %s &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1552 msgstr "%s %sModifier une valeur autorisée &rsaquo; %s %sNouvelle valeur autorisée &rsaquo; %s %sNouvelle catégorie &rsaquo; %s %s Valeurs autorisées de la catégorie %s &rsaquo; %s %s Valeurs autorisées &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1553
1554 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1555 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1556 #. %3$s:  contractname | html 
1557 #. %4$s:  ELSE 
1558 #. %5$s:  END 
1559 #. %6$s:  END 
1560 #. %7$s:  IF ( else ) 
1561 #. %8$s:  booksellername | html 
1562 #. %9$s:  END 
1563 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1564 #. %11$s:  END 
1565 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1566 #. %13$s:  contractnumber | html 
1567 #. %14$s:  END 
1568 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1569 #. %16$s:  END 
1570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1571 #, c-format
1572 msgid "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s &rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1573 msgstr "%s %sModifier contrat '%s' %sAjouter contrat%s %s %sContrats de %s%s %sDonnée enregistrée%s %sConfirmer suppression du contrat '%s'%s %sContrat supprimé%s"
1574
1575 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1576 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1578 #, c-format
1579 msgid "%s %sNone specified"
1580 msgstr "%s %sNon précisé"
1581
1582 #. %1$s:  END 
1583 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1585 #, c-format
1586 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1587 msgstr "%s %sDésolé, vous n'avez pas le droit d'ajouter des documents à cette liste"
1588
1589 #. For the first occurrence,
1590 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1591 #. %2$s:  matches.0 | html 
1592 #. %3$s:  matches.1 | html 
1593 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1594 #. %5$s:  matches.0 | html 
1595 #. %6$s:  matches.1 | html 
1596 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1597 #. %8$s:  matches.0 | html 
1598 #. %9$s:  matches.1 | html 
1599 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1600 #. %11$s:  matches.0 | html 
1601 #. %12$s:  matches.1 | html 
1602 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1603 #. %14$s:  matches.0 | html 
1604 #. %15$s:  matches.1 | html 
1605 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1606 #. %17$s:  matches.0 | html 
1607 #. %18$s:  matches.1 | html 
1608 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1609 #. %20$s:  matches.0 | html 
1610 #. %21$s:  matches.1 | html 
1611 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1612 #. %23$s:  matches.0 | html 
1613 #. %24$s:  matches.1 | html 
1614 #. %25$s:  ELSE 
1615 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1616 #. %27$s:  END 
1617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:268
1618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1619 #, c-format
1620 msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s %s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1621 msgstr "%s %sPrintemps%s %s %sÉté%s %s %sAutomne%s %s %sHiver%s %s %sPrtps%s %s %sÉté%s %s %sAut%s %s %sHiv%s %s %s %s"
1622
1623 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1624 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1626 #, c-format
1627 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1628 msgstr "%s %sa - Entête précédente"
1629
1630 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1631 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1633 #, c-format
1634 msgid "%s %sa = earlier name"
1635 msgstr "%s %sa = entête précédente"
1636
1637 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1638 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1639 #. %3$s:  reser.author | html 
1640 #. %4$s:  END 
1641 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
1643 #, c-format
1644 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1645 msgstr "%s %spar %s%s %s ("
1646
1647 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1649 #, c-format
1650 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
1651 msgstr "%s &rsaquo; Créateur d'étiquettes &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
1652
1653 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1655 #, c-format
1656 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1657 msgstr "%s &rsaquo; Créateur de cartes adhérent &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
1658
1659 #. For the first occurrence,
1660 #. %1$s:  title | html 
1661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1663 #, c-format
1664 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1665 msgstr "%s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
1666
1667 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1668 #. %2$s:  item.barcode | html 
1669 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:79
1671 #, c-format
1672 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1673 msgstr "%s ( %s ) ne peut pas être renouvelé avant %s. "
1674
1675 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1676 #. %2$s:  item.barcode | html 
1677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:67
1678 #, c-format
1679 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without being seen by the library )"
1680 msgstr "%s ( %s ) a été renouvelé le nombre maximum de fois consécutives sans être vu par la bibliothèque)"
1681
1682 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1683 #. %2$s:  item.barcode | html 
1684 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1685 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
1687 #, c-format
1688 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1689 msgstr "%s ( %s ) a été renouvelé un nombre maximum de fois par %s %s ( "
1690
1691 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1692 #. %2$s:  item.barcode | html 
1693 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
1695 #, c-format
1696 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed anymore since %s. "
1697 msgstr "%s ( %s ) a été programmé pour un renouvellement automatique et ne peut plus être renouvelé depuis le %s."
1698
1699 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1700 #. %2$s:  item.barcode | html 
1701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
1702 #, c-format
1703 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account is expired"
1704 msgstr "%s ( %s ) a été programmé pour un renouvellement automatique et ne peut pas être renouvelé car le compte de l'adhérent a expiré"
1705
1706 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1707 #. %2$s:  item.barcode | html 
1708 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
1710 #, c-format
1711 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed before %s. "
1712 msgstr "%s ( %s ) a été programmé pour un renouvellement automatique et ne peut pas être renouvelé avant le %s. "
1713
1714 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1715 #. %2$s:  item.barcode | html 
1716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
1717 #, c-format
1718 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1719 msgstr "%s ( %s ) a été programmé pour un renouvellement automatique. "
1720
1721 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1722 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1723 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1725 #, c-format
1726 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1727 msgstr "%s ( %s ): Non renouvelé -%s"
1728
1729 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1730 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1731 #. %3$s:  result.info | html 
1732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1733 #, c-format
1734 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1735 msgstr "%s ( %s ): Renouvelé - dû %s"
1736
1737 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1738 #. %2$s:  item.barcode | html 
1739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
1740 #, c-format
1741 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1742 msgstr "%s ( %s ) : Ce document est réservé pour un autre adhérent."
1743
1744 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
1746 #, c-format
1747 msgid "%s ( other format via plugin)"
1748 msgstr "%s (autre format via un plugin)"
1749
1750 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1751 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
1753 #, c-format
1754 msgid "%s (%s days) "
1755 msgstr "%s (%s jours) "
1756
1757 #. %1$s:  IF location 
1758 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1759 #. %3$s:  END 
1760 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1761 #. %5$s:  callnumber | html 
1762 #. %6$s:  END 
1763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
1764 #, c-format
1765 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s "
1766 msgstr "%s ( %s ) %s %scote : %s%s "
1767
1768 #. %1$s:  IF location 
1769 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1770 #. %3$s:  END 
1771 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1772 #. %5$s:  callnumber | html 
1773 #. %6$s:  END 
1774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
1775 #, c-format
1776 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1777 msgstr "%s ( %s ) %s %s cote&nbsp;: %s%s"
1778
1779 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1780 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1781 #. %3$s:  IF issue.item.is_bundle 
1782 #. %4$s:  SET bundle_items_count = issue.item.bundle_items.count 
1783 #. %5$s:  tnx('Bundle of {count} item', 'Bundle of {count} items', bundle_items_count, { count = bundle_items_count }) | html 
1784 #. %6$s:  END 
1785 #. %7$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
1787 #, c-format
1788 msgid "%s (%s). %s %s %s. %s Due on %s "
1789 msgstr "%s (%s). %s %s %s. %s A rendre le %s "
1790
1791 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
1793 #, c-format
1794 msgid "%s (All)"
1795 msgstr "%s (Tout)"
1796
1797 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1798 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
1800 #, c-format
1801 msgid "%s (Barcode: %s)"
1802 msgstr "%s (Code-barres : %s)"
1803
1804 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1805 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:570
1807 #, c-format
1808 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1809 msgstr "%s (Actuellement sur &quot;%s&quot;)"
1810
1811 #. For the first occurrence,
1812 #. %1$s: - mv.default | html -
1813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
1814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:129
1815 #, c-format
1816 msgid "%s (Not an authorised value)"
1817 msgstr "%s (N'est pas une valeur autorisée)"
1818
1819 #. %1$s:  class_source.description | html 
1820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
1821 #, c-format
1822 msgid "%s (default)"
1823 msgstr "%s (par défaut)"
1824
1825 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1826 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
1828 #, c-format
1829 msgid "%s (id=%s)"
1830 msgstr "%s (id=%s)"
1831
1832 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1833 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1834 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1835 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1836 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1837 #. %6$s:  END 
1838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
1839 #, c-format
1840 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1841 msgstr "%s (id=%s) Montant=%s%s (%s restant a été reporté)%s"
1842
1843 #. For the first occurrence,
1844 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
1846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
1847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
1848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
1849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:526
1850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:177
1851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1852 #, c-format
1853 msgid "%s (inactive)"
1854 msgstr "%s (inactif)"
1855
1856 #. SCRIPT
1857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
1858 msgid "%s (order number %s)"
1859 msgstr "%s (commande numéro %s)"
1860
1861 #. %1$s:  riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 
1862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1218
1863 #, c-format
1864 msgid "%s (overdue)"
1865 msgstr "%s (retards)"
1866
1867 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1869 #, c-format
1870 msgid "%s (probably okay if blank)"
1871 msgstr "%s (probablement valable si laissé vide)"
1872
1873 #. A
1874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:434
1875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1032
1876 msgid "%s - Click to expand this tag"
1877 msgstr "%s - Cliquer pour déplier ce champ"
1878
1879 #. %1$s:  report.total_success | html 
1880 #. %2$s:  report.total_records | html 
1881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
1882 #, c-format
1883 msgid "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors occurred. "
1884 msgstr "%s / %s eLes titres de réservation ont été créés avec succès mais des erreurs sont survenues. "
1885
1886 #. %1$s:  report.total_success | html 
1887 #. %2$s:  report.total_holds | html 
1888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1889 #, c-format
1890 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1891 msgstr "%s / %s des réservations ont bien été modifiées. Des erreurs se sont produites. "
1892
1893 #. For the first occurrence,
1894 #. %1$s:  report.total_success | html 
1895 #. %2$s:  report.total_records | html 
1896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1898 #, c-format
1899 msgid "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1900 msgstr "%s / %s notices ont été supprimées avec succès, mais des erreurs sont survenues. "
1901
1902 #. For the first occurrence,
1903 #. %1$s:  report.total_success | html 
1904 #. %2$s:  report.total_records | html 
1905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1907 #, c-format
1908 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1909 msgstr "%s / %s des notices ont bien été modifiées. Des erreurs se sont produites. "
1910
1911 #. %1$s:  ELSE 
1912 #. %2$s:  END 
1913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
1914 #, c-format
1915 msgid "%s 0 %s "
1916 msgstr "%s 0 %s "
1917
1918 #. %1$s:  ELSE 
1919 #. %2$s:  END 
1920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
1921 #, c-format
1922 msgid "%s 0 %s / "
1923 msgstr "%s 0 %s / "
1924
1925 #. %1$s:  ELSE 
1926 #. %2$s:  END 
1927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
1928 #, c-format
1929 msgid "%s 0 records %s "
1930 msgstr "%s 0 notice %s"
1931
1932 #. For the first occurrence,
1933 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
1934 #. %2$s:  ELSE 
1935 #. %3$s:  END 
1936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
1937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
1938 #, c-format
1939 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1940 msgstr "%s 1 %s 0 %s"
1941
1942 #. %1$s:  END 
1943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
1944 #, c-format
1945 msgid "%s 100"
1946 msgstr "%s 100"
1947
1948 #. %1$s:  END 
1949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
1950 #, c-format
1951 msgid "%s 20"
1952 msgstr "%s 20"
1953
1954 #. %1$s:  END 
1955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
1956 #, c-format
1957 msgid "%s 40"
1958 msgstr "%s 40"
1959
1960 #. %1$s:  END 
1961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
1962 #, c-format
1963 msgid "%s 60"
1964 msgstr "%s 60"
1965
1966 #. %1$s:  END 
1967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
1968 #, c-format
1969 msgid "%s 80"
1970 msgstr "%s 80"
1971
1972 #. %1$s:  ELSE 
1973 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
1974 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
1975 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
1976 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
1977 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
1978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1049
1979 #, c-format
1980 msgid "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your browser.] "
1981 msgstr "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s balise non supportée par votre navigateur.] "
1982
1983 #. %1$s:  IF !rota.active 
1984 #. %2$s:  ELSE 
1985 #. %3$s:  END 
1986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
1987 #, c-format
1988 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
1989 msgstr "%s Activer %s Désactiver %s"
1990
1991 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
1992 #. %2$s:  END 
1993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
1994 #, c-format
1995 msgid "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1996 msgstr "%s Ajouter un Set OAI &rsaquo; %s Configuration de Sets OAI &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1997
1998 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
1999 #. %2$s:  ELSE 
2000 #. %3$s:  editColTitle | html 
2001 #. %4$s:  END -
2002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2003 #, c-format
2004 msgid "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2005 msgstr "%s Ajouter une nouvelle collection %s Modifier une collection %s %s &rsaquo; Collections tournantes &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
2006
2007 #. For the first occurrence,
2008 #. %1$s:  END 
2009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2011 #, c-format
2012 msgid "%s Add incoming record"
2013 msgstr "%s Ajouter la notice entrante"
2014
2015 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2016 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2017 #. %3$s:  ELSE 
2018 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2019 #. %5$s:  END 
2020 #. %6$s:  END 
2021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
2022 #, c-format
2023 msgid "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
2024 msgstr "%s Ajouter la notice entrante %s Ignorer la notice entrante (ses exemplaires pourront tout de même être traités) %s %s %s %s "
2025
2026 #. %1$s:  END 
2027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2028 #, c-format
2029 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2030 msgstr "%s Ajouter les exemplaires uniquement si une notice concordante a été trouvée"
2031
2032 #. %1$s:  END 
2033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2034 #, c-format
2035 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2036 msgstr "%s Ajouter les exemplaires uniquement si aucune notice concordante n'a été trouvée"
2037
2038 #. %1$s:  ELSE 
2039 #. %2$s:  END 
2040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
2041 #, c-format
2042 msgid "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2043 msgstr "%s Des permissions complémentaires sont nécessaires pour modifier les champs supplémentaires %s "
2044
2045 #. For the first occurrence,
2046 #. %1$s:  END 
2047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2050 #, c-format
2051 msgid "%s Address 2: "
2052 msgstr "%s Adresse (suite)&nbsp;: "
2053
2054 #. For the first occurrence,
2055 #. %1$s:  END 
2056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2059 #, c-format
2060 msgid "%s Address: "
2061 msgstr "%s Adresse&nbsp;: "
2062
2063 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2064 #. %2$s:  ELSE 
2065 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2066 #. %4$s:  END 
2067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
2068 #, c-format
2069 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2070 msgstr "%s Tous les sites %s%s %s "
2071
2072 #. %1$s:  END 
2073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2074 #, c-format
2075 msgid "%s Always add items"
2076 msgstr "%s Toujours ajouter les exemplaires"
2077
2078 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2079 #. %2$s:  END 
2080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
2081 #, c-format
2082 msgid "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the administrator to resolve this problem. %s "
2083 msgstr "%s Une erreur est survenue lors de la génération du fichier pdf. Contactez l'administrateur pour résoudre le problème. %s "
2084
2085 #. For the first occurrence,
2086 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
2088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
2089 #, c-format
2090 msgid "%s An unknown error has occurred."
2091 msgstr "%s Une erreur inconnue s'est produite."
2092
2093 #. %1$s:  ELSE 
2094 #. %2$s:  END 
2095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
2096 #, c-format
2097 msgid "%s Available for loan. %s "
2098 msgstr "%s Disponible pour le prêt. %s"
2099
2100 #. %1$s:  ELSE 
2101 #. %2$s:  END 
2102 #. %3$s:  END 
2103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
2104 #, c-format
2105 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2106 msgstr "%s Disponible pour le prêt. %s %s "
2107
2108 #. %1$s:  ELSE 
2109 #. %2$s:  loopro.object | html 
2110 #. %3$s:  END 
2111 #. %4$s:  ELSE 
2112 #. %5$s:  loopro.object | html 
2113 #. %6$s:  END 
2114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
2115 #, c-format
2116 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2117 msgstr "%s Panier %s %s %s %s %s "
2118
2119 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/aqbudgetperiods.pl?op=duplicate_form&budget_period_id=4
2120 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2121 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2122 #. %3$s:  END 
2123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2124 #, c-format
2125 msgid "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions &rsaquo; Koha "
2126 msgstr "%s Panier %s &rsaquo; Dupliquer les commandes existantes &rsaquo; %s Acquisitions &rsaquo; Koha "
2127
2128 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2129 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2130 #. %3$s:  ELSE 
2131 #. %4$s:  END 
2132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2133 #, c-format
2134 msgid "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
2135 msgstr "%s Lot %s %s Liste de lots %s &rsaquo; Commander des notices téléchargées &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
2136
2137 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2138 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2139 #. %3$s:  END 
2140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2141 #, c-format
2142 msgid "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha "
2143 msgstr "%s Batch %s &rsaquo; %s Gérer les notices MARC téléchargées &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha "
2144
2145 #. %1$s:  IF patron 
2146 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2147 #. %3$s:  END 
2148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2149 #, c-format
2150 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2151 msgstr "%s Prêt par lot à %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2152
2153 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2154 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2155 #. %3$s:  w.interface | html 
2156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
2157 #, c-format
2158 msgid "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the interface %s"
2159 msgstr "%s Dans la grille de catalogage \"%s\" le champ biblionumber est caché dans l'interface %s"
2160
2161 #. %1$s:  ELSE 
2162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
2163 #, c-format
2164 msgid "%s Biblio-level recall on "
2165 msgstr "%s Rappel au niveau de la notice sur "
2166
2167 #. %1$s:  END 
2168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
2169 #, c-format
2170 msgid "%s Card number: "
2171 msgstr "%s Numéro de carte : "
2172
2173 #. For the first occurrence,
2174 #. %1$s:  END 
2175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:89
2176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2177 #, c-format
2178 msgid "%s Cash register: "
2179 msgstr "%s Caisse enregistreuse : "
2180
2181 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2182 #. %2$s: - ELSE -
2183 #. %3$s: - END -
2184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:3
2185 #, c-format
2186 msgid "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha "
2187 msgstr "%s Modifier la note du fournisseur %s Modifier la note interne %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
2188
2189 #. %1$s:  IF patron 
2190 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2191 #. %3$s:  END 
2192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:17
2193 #, c-format
2194 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2195 msgstr "%s Prêter à %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2196
2197 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2198 #. %2$s:  END 
2199 #. %3$s:  IF ( language ) 
2200 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2201 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2202 #. %6$s:  END 
2203 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2204 #. %8$s:  END 
2205 #. %9$s:  END 
2206 #. %10$s:  END 
2207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2208 #, c-format
2209 msgid "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
2210 msgstr "%s Choisir la langue %s %s %s %s Modules Perl manquants %s %s Version de Perl obsolète %s %s Vérifier les dépendances Perl %s &rsaquo; Installateur Web &rsaquo; Koha "
2211
2212 #. %1$s:  END 
2213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
2214 #, c-format
2215 msgid "%s Circulation note: "
2216 msgstr "%s Note de circulation&nbsp;: "
2217
2218 #. %1$s:  IF ( author ) 
2219 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2220 #. %3$s:  author |html 
2221 #. %4$s:  ELSE 
2222 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2223 #. %6$s:  END 
2224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
2225 #, c-format
2226 msgid "%s Circulation statistics for %s by %s %s Circulation statistics for %s %s "
2227 msgstr "%s Statistiques de circulation de %s par %s %s Statistiques de circulation de %s %s "
2228
2229 #. For the first occurrence,
2230 #. %1$s:  END 
2231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2234 #, c-format
2235 msgid "%s City: "
2236 msgstr "%s Ville&nbsp;: "
2237
2238 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2239 #. %2$s:  suppliername | html 
2240 #. %3$s:  END 
2241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2242 #, c-format
2243 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2244 msgstr "%s Réclamations pour %s &rsaquo; %s Réclamations &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
2245
2246 #. %1$s:  IF all_done 
2247 #. %2$s:  ELSE 
2248 #. %3$s:  END 
2249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2250 #, c-format
2251 msgid "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
2252 msgstr "%s Compléter %s Créer une règle de circulation %s &rsaquo; Installation en ligne &rsaquo; Koha "
2253
2254 #. %1$s:  IF step == 2 
2255 #. %2$s:  END 
2256 #. %3$s:  IF step == 3 
2257 #. %4$s:  END 
2258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2259 #, c-format
2260 msgid "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2261 msgstr "%s Confirmer &rsaquo; %s %s Terminé &rsaquo; %s Supprimer et anonymiser des adhérents par lot &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
2262
2263 #. %1$s:  END 
2264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262
2265 #, c-format
2266 msgid "%s Confirm password: "
2267 msgstr "%s Confirmer le mot de passe&nbsp;: "
2268
2269 #. %1$s:  END 
2270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2271 #, c-format
2272 msgid "%s Contact note: "
2273 msgstr "%s Note du contact&nbsp;: "
2274
2275 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2276 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2277 #. %3$s:  END 
2278 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2279 #. %5$s:  END 
2280 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2281 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2282 #. %8$s:  END 
2283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2284 #, c-format
2285 msgid "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s &rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2286 msgstr "%s Contenus de %s &rsaquo; %s %s Créer une nouvelle liste &rsaquo; %s %s Modifier la liste %s &rsaquo; %s Listes &rsaquo; Koha "
2287
2288 #. For the first occurrence,
2289 #. %1$s:  END 
2290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2293 #, c-format
2294 msgid "%s Country: "
2295 msgstr "%s Pays&nbsp;: "
2296
2297 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2298 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2299 #. %3$s:  ELSE 
2300 #. %4$s:  END 
2301 #. %5$s:  ELSE 
2302 #. %6$s:  END 
2303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:7
2304 #, c-format
2305 msgid "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2306 msgstr "%s Types de crédit &rsaquo; %s Modifier un type de crédit %s Ajouter un type de crédit %s %s Types de crédit %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2307
2308 #. %1$s:  END 
2309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
2310 #, c-format
2311 msgid "%s Date of birth: "
2312 msgstr "%s Date de naissance&nbsp;: "
2313
2314 #. For the first occurrence,
2315 #. %1$s:  END 
2316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:338
2317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:921
2318 #, c-format
2319 msgid "%s Default "
2320 msgstr "%s Défaut "
2321
2322 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2323 #. %2$s:  ELSE 
2324 #. %3$s:  value.display_value | html 
2325 #. %4$s:  END 
2326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
2327 #, c-format
2328 msgid "%s Default %s %s %s "
2329 msgstr "%s Par défaut %s %s %s "
2330
2331 #. %1$s:  END 
2332 #. %2$s:  pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan 
2333 #. %3$s:  ELSE 
2334 #. %4$s:  END 
2335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
2336 #, c-format
2337 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
2338 msgstr "%s Par défaut : %s préférence système %s Par défaut : préférence système ILLDefaultStaffEmail %s "
2339
2340 #. %1$s:  END 
2341 #. %2$s:  pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2342 #. %3$s:  ELSE 
2343 #. %4$s:  END 
2344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
2345 #, c-format
2346 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
2347 msgstr "%s Par défaut : %s préférence système %s Par défaut : préférence système ReplyToDefault %s "
2348
2349 #. %1$s:  END 
2350 #. %2$s:  pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2351 #. %3$s:  ELSE 
2352 #. %4$s:  END 
2353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
2354 #, c-format
2355 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
2356 msgstr "%s Par défaut : %s préférence système %s Par défaut : préférence système ReturnpathDefault %s "
2357
2358 #. %1$s:  IF humanbranch 
2359 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2360 #. %3$s:  ELSE 
2361 #. %4$s:  END 
2362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
2363 #, c-format
2364 msgid "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation and fine rules for all libraries %s "
2365 msgstr "%s Définition des règles de circulation et d'amendes pour \"%s\" %s Définition des règles de circulation et d'amendes pour tous les sites %s "
2366
2367 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2368 #. %2$s:  job.id | html 
2369 #. %3$s:  END 
2370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2371 #, c-format
2372 msgid "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2373 msgstr "%s Details de la tâche de fond #%s &rsaquo; %s Tâches de fond &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2374
2375 #. %1$s:  ELSE 
2376 #. %2$s:  END 
2377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
2378 #, c-format
2379 msgid "%s Disabled %s "
2380 msgstr "%s Désactivé %s "
2381
2382 #. %1$s:  END 
2383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2384 #, c-format
2385 msgid "%s Display children too "
2386 msgstr "%s Afficher aussi les enfants "
2387
2388 #. %1$s:  IF course_name 
2389 #. %2$s:  course_name | html 
2390 #. %3$s:  ELSE 
2391 #. %4$s:  END 
2392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:6
2393 #, c-format
2394 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2395 msgstr "%s Modification %s %s Nouveau cours %s &rsaquo; Réserves de cours &rsaquo; Koha"
2396
2397 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2398 #. %2$s:  title | $HtmlTags tag="em" 
2399 #. %3$s:  biblionumber | html 
2400 #. %4$s:  ELSE 
2401 #. %5$s:  IF (circborrowernumber) 
2402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:814
2403 #, c-format
2404 msgid "%s Editing %s (Record number %s) %s %s "
2405 msgstr "%s Modifier %s (Notice n° %s) %s %s "
2406
2407 #. %1$s:  END 
2408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2409 #, c-format
2410 msgid "%s Email: "
2411 msgstr "%s Courriel&nbsp;: "
2412
2413 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
2415 #, c-format
2416 msgid "%s Enabled "
2417 msgstr "%s Activé "
2418
2419 #. %1$s:  IF ( error ) 
2420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
2421 #, c-format
2422 msgid "%s Error: "
2423 msgstr "%s Erreur&nbsp;: "
2424
2425 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2426 #. %2$s:  ELSE 
2427 #. %3$s:  END 
2428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
2429 #, c-format
2430 msgid "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local holds priority updated to 'No' %s "
2431 msgstr "%s Exclusion de la priorité des réservations locales mise à jour pour \"Oui\" %s Exclusion de la priorité des réservations locales mise à jour pour \"Non\" %s "
2432
2433 #. %1$s:  END 
2434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
2435 #, c-format
2436 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2437 msgstr "%s Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)&nbsp;: "
2438
2439 #. %1$s:  END 
2440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
2441 #, c-format
2442 msgid "%s Fax: "
2443 msgstr "%s Fax : "
2444
2445 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
2447 #, c-format
2448 msgid "%s Filter by area "
2449 msgstr "%s Filtrer par module "
2450
2451 #. For the first occurrence,
2452 #. %1$s:  END 
2453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
2454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2455 #, c-format
2456 msgid "%s First name: "
2457 msgstr "%s Prénom : "
2458
2459 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2460 #. %2$s:  ELSE 
2461 #. %3$s:  value.lib | html 
2462 #. %4$s:  END 
2463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
2464 #, c-format
2465 msgid "%s For loan %s %s %s "
2466 msgstr "%s Empruntable %s %s %s "
2467
2468 #. %1$s:  END 
2469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
2470 #, c-format
2471 msgid "%s For session"
2472 msgstr "%s Pour la session"
2473
2474 #. %1$s:  authtypecode | html 
2475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
2476 #, c-format
2477 msgid "%s Framework"
2478 msgstr "%s Grille de catalogage"
2479
2480 #. %1$s:  END 
2481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
2482 #, c-format
2483 msgid "%s From any library "
2484 msgstr "%s Tout site "
2485
2486 #. %1$s:  END 
2487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669
2488 #, c-format
2489 msgid "%s From home library "
2490 msgstr "%s Depuis le site de rattachement "
2491
2492 #. %1$s:  END 
2493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2494 #, c-format
2495 msgid "%s From local hold group "
2496 msgstr "%s Du groupe de réservation local "
2497
2498 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2499 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2500 #. %3$s:  ELSE 
2501 #. %4$s:  END 
2502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:85
2503 #, c-format
2504 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2505 msgstr "%s Postes budgétaires pour '%s' %s Tous les postes budgétaires %s "
2506
2507 #. %1$s:  END 
2508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
2509 #, c-format
2510 msgid "%s Gone no address: "
2511 msgstr "%s Parti sans laisser d'adresse : "
2512
2513 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
2515 #, c-format
2516 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2517 msgstr "%s Regrouper dans un même bloc certains attributs (en fonction de "
2518
2519 #. %1$s:  END 
2520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2521 #, c-format
2522 msgid "%s Guarantor first name: "
2523 msgstr "%s Prénom du garant&nbsp;: "
2524
2525 #. %1$s:  END 
2526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
2527 #, c-format
2528 msgid "%s Guarantor surname: "
2529 msgstr "%s Nom de famille du garant&nbsp;: "
2530
2531 #. %1$s: - ELSE -
2532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
2533 #, c-format
2534 msgid "%s Hold expected at "
2535 msgstr "%s Réservation attendue à "
2536
2537 #. %1$s:  END 
2538 #. %2$s:  pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan 
2539 #. %3$s:  ELSE 
2540 #. %4$s:  END 
2541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
2542 #, c-format
2543 msgid "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from "
2544 msgstr "%s Si non renseigné dans les valeurs par défaut de la préférence système %s. %s Si non renseigné dans les valeurs par défaut de la préférence système MARCOrgCode. %s Vous pouvez obtenir votre code depuis la "
2545
2546 #. %1$s:  END 
2547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2548 #, c-format
2549 msgid "%s Ignore incoming record"
2550 msgstr "%s Ignorer la notice entrante"
2551
2552 #. %1$s:  END 
2553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2554 #, c-format
2555 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2556 msgstr "%s Ignorer la notice entrante (ses exemplaires pourront être traités)"
2557
2558 #. %1$s:  END 
2559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2560 #, c-format
2561 msgid "%s Ignore items"
2562 msgstr "%s Ignorer les exemplaires"
2563
2564 #. %1$s:  END 
2565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
2566 #, c-format
2567 msgid "%s Image file"
2568 msgstr "%s Fichier image"
2569
2570 #. %1$s:  END 
2571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372
2572 #, c-format
2573 msgid "%s Initials: "
2574 msgstr "%s Initiales&nbsp;: "
2575
2576 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
2578 #, c-format
2579 msgid "%s Item being processed at "
2580 msgstr "%s Document transféré vers "
2581
2582 #. %1$s:  END 
2583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2584 #, c-format
2585 msgid "%s Item floats "
2586 msgstr "%s L'exemplaire est flottant "
2587
2588 #. %1$s:  END 
2589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
2590 #, c-format
2591 msgid "%s Item returns home "
2592 msgstr "%s L'exemplaire retourne à son site de rattachement "
2593
2594 #. %1$s:  END 
2595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2596 #, c-format
2597 msgid "%s Item returns to issuing library "
2598 msgstr "%s Exemplaire retourné au site du prêt "
2599
2600 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2601 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2602 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2603 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2604 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2605 #. %6$s:  END 
2606 #. %7$s:  END 
2607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
2608 #, c-format
2609 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2610 msgstr "%s Type de document exclu du prêt. %s %s Exemplaire exclu du prêt %s(%s)%s. %s "
2611
2612 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:136
2614 #, c-format
2615 msgid "%s Item waiting at "
2616 msgstr "%s Exemplaire en attente à "
2617
2618 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2619 #. %2$s:  ELSE 
2620 #. %3$s:  END 
2621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:403
2622 #, c-format
2623 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2624 msgstr "%s Dernière valeur : %s Commence par : %s "
2625
2626 #. %1$s:  ELSE 
2627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2628 #, c-format
2629 msgid "%s Location: "
2630 msgstr "%s Localisation: "
2631
2632 #. %1$s:  END 
2633 #. %2$s:  provider.description | html 
2634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2635 #, c-format
2636 msgid "%s Log in with %s "
2637 msgstr "%s Connexion avec %s "
2638
2639 #. %1$s:  END 
2640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1364
2641 #, c-format
2642 msgid "%s Lost card: "
2643 msgstr "%s Carte perdue : "
2644
2645 #. %1$s:  END 
2646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
2647 #, c-format
2648 msgid "%s Main contact method: "
2649 msgstr "%s Méthode de contact principale :"
2650
2651 #. For the first occurrence,
2652 #. %1$s:  END 
2653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:89
2655 #, c-format
2656 msgid "%s Main/Added Entry"
2657 msgstr "%s Vedette principale/ajoutée"
2658
2659 #. %1$s:  END 
2660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
2661 #, c-format
2662 msgid "%s Middle name: "
2663 msgstr "%s Prénom : "
2664
2665 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2666 #. %2$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2667 #. %3$s:  server.servername | html 
2668 #. %4$s:  END 
2669 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2670 #. %6$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2671 #. %7$s:  END 
2672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2673 #, c-format
2674 msgid "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2675 msgstr "%s Modifier %s serveur %s &rsaquo; %s %s Ajouter %s serveur &rsaquo; %s serveurs Z39.50/SRU &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2676
2677 #. %1$s:  IF ean 
2678 #. %2$s:  ELSE 
2679 #. %3$s:  END 
2680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
2681 #, c-format
2682 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2683 msgstr "%sModifier EAN %s Nouveau EAN %s "
2684
2685 #. %1$s:  IF account 
2686 #. %2$s:  ELSE 
2687 #. %3$s:  END 
2688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:89
2689 #, c-format
2690 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2691 msgstr "%s Modifier compte %s Nouveau compte %s "
2692
2693 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2694 #. %2$s:  ELSE 
2695 #. %3$s:  END 
2696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
2697 #, c-format
2698 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2699 msgstr "%s Modifier le type d'autorité %s Nouveau type d'autorité %s "
2700
2701 #. %1$s:  IF club 
2702 #. %2$s:  club.name | html 
2703 #. %3$s:  ELSE 
2704 #. %4$s:  club_template.name | html 
2705 #. %5$s:  END 
2706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:8
2707 #, c-format
2708 msgid "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2709 msgstr "%s Modifier le club %s %s Créer un nouveau %s club %s &rsaquo; Clubs d'adhérents &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
2710
2711 #. %1$s:  IF club_template 
2712 #. %2$s:  club_template.name | html 
2713 #. %3$s:  ELSE 
2714 #. %4$s:  END 
2715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:7
2716 #, c-format
2717 msgid "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2718 msgstr "%s Modifier le modèle de club %s %s Créer un nouveau modèle de club %s &rsaquo; Clubs d'adhérents &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
2719
2720 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2721 #. %2$s:  ELSE 
2722 #. %3$s:  END 
2723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
2724 #, c-format
2725 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2726 msgstr "%s Modifier la ligne de commande %s Nouvelle commande %s "
2727
2728 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2729 #. %2$s:  ELSE 
2730 #. %3$s:  END 
2731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2732 #, c-format
2733 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2734 msgstr "%s Modifier la liste d'adhérents %s Nouvelle liste d'adhérents %s &rsaquo; Listes d'adhérents &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
2735
2736 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
2738 #, c-format
2739 msgid "%s Modify subscription for "
2740 msgstr "%s Modifier l'abonnement pour "
2741
2742 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2743 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2744 #. %3$s:  END 
2745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2746 #, c-format
2747 msgid "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2748 msgstr "%s Nouveau serveur SMTP &rsaquo; %s Modifier un serveur SMTP &rsaquo; %s Serveurs SMTP &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2749
2750 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2751 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2752 #. %3$s:  END 
2753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
2754 #, c-format
2755 msgid "%s New identity provider &rsaquo; %s Edit identity provider &rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2756 msgstr "%s Nouveau serveur SMTP &rsaquo; %s Modifier un serveur SMTP &rsaquo; %s Serveurs SMTP &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2757
2758 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2759 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2760 #. %3$s:  END 
2761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
2762 #, c-format
2763 msgid "%s New identity provider domain &rsaquo; %s Edit identity provider domain &rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2764 msgstr "%s Nouveau serveur SMTP &rsaquo; %s Modifier un serveur SMTP &rsaquo; %s Serveurs SMTP &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2765
2766 #. For the first occurrence,
2767 #. %1$s:  END 
2768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346
2769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
2770 #, c-format
2771 msgid "%s No "
2772 msgstr "%s Aucun "
2773
2774 #. %1$s:  ELSE 
2775 #. %2$s:  END 
2776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
2777 #, c-format
2778 msgid "%s No %s "
2779 msgstr "%s Non %s "
2780
2781 #. %1$s:  ELSE 
2782 #. %2$s:  END 
2783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
2784 #, c-format
2785 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2786 msgstr "%s Aucune action définie pour le modèle. %s "
2787
2788 #. %1$s:  ELSE 
2789 #. %2$s:  END 
2790 #. %3$s:  END 
2791 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
2792 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
2793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:255
2794 #, c-format
2795 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
2796 msgstr "%s Aucune demande d'article ne peut être faite pour cette notice. %s %s %s %s "
2797
2798 #. %1$s:  ELSE 
2799 #. %2$s:  END 
2800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
2801 #, c-format
2802 msgid "%s No basket group %s "
2803 msgstr "%s Pas de groupe de panier %s "
2804
2805 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2806 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2807 #. %3$s:  ELSE 
2808 #. %4$s:  failureMessage | html 
2809 #. %5$s:  END 
2810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
2811 #, c-format
2812 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2813 msgstr "%s Pas d'id de collection attribué. %s Titre déjà utilisé. %s %s %s"
2814
2815 #. %1$s:  ELSE 
2816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
2817 #, c-format
2818 msgid "%s No group "
2819 msgstr "%s Pas de groupe "
2820
2821 #. %1$s:  END 
2822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
2823 #, c-format
2824 msgid "%s No holds allowed "
2825 msgstr "%s Réservation non autorisée "
2826
2827 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
2828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
2829 #, c-format
2830 msgid "%s No items were found during staging "
2831 msgstr "%s Aucun exemplaire n'a été trouvé durant le chargement "
2832
2833 #. %1$s:  ELSE 
2834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
2835 #, c-format
2836 msgid "%s No library "
2837 msgstr "%s Pas de site "
2838
2839 #. %1$s:  ELSE 
2840 #. %2$s:  END 
2841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:319
2842 #, c-format
2843 msgid "%s No limitation %s "
2844 msgstr "%s Pas de restriction %s "
2845
2846 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
2847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412
2848 #, c-format
2849 msgid "%s No log found for "
2850 msgstr "%s Aucun log trouvé pour "
2851
2852 #. %1$s:  ELSE 
2853 #. %2$s:  END 
2854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
2855 #, c-format
2856 msgid "%s No order found %s "
2857 msgstr "%s Aucune commande trouvée %s "
2858
2859 #. For the first occurrence,
2860 #. %1$s:  ELSE 
2861 #. %2$s:  END 
2862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:119
2863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
2864 #, c-format
2865 msgid "%s No results found %s "
2866 msgstr "%s Aucun résultat %s "
2867
2868 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
2869 #. %2$s:  END 
2870 #. %3$s: # display the search results 
2871 #. %4$s:  IF ( total ) 
2872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
2873 #, c-format
2874 msgid "%s No results found %s %s %s "
2875 msgstr "%s Aucun résultat trouvé %s %s %s "
2876
2877 #. %1$s:  ELSE 
2878 #. %2$s:  END 
2879 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
2880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
2881 #, c-format
2882 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
2883 msgstr "%s Aucun biblionumber valide n'a été trouvé. %s %s "
2884
2885 #. For the first occurrence,
2886 #. %1$s:  ELSE 
2887 #. %2$s:  END 
2888 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
2889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
2890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
2891 #, c-format
2892 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
2893 msgstr "%s Aucun code à barres valide trouvé. %s %s "
2894
2895 #. %1$s:  END 
2896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340
2897 #, c-format
2898 msgid "%s None "
2899 msgstr "%s Aucun "
2900
2901 #. %1$s:  ELSE 
2902 #. %2$s:  END 
2903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
2904 #, c-format
2905 msgid "%s Not checked out %s "
2906 msgstr "%s Pas en prêt %s "
2907
2908 #. %1$s:  ELSE 
2909 #. %2$s:  END 
2910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
2911 #, c-format
2912 msgid "%s Not set %s "
2913 msgstr "%s Non définie %s "
2914
2915 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
2916 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
2917 #. %3$s:  END 
2918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
2919 #, c-format
2920 msgid "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not valid (%s). Please select a valid one. %s "
2921 msgstr "%s Note&nbsp;: la valeur de votre paramètre système 'UsageStatsCountry' n'est pas correcte (%s). Merci d'en choisir une valide. %s "
2922
2923 #. %1$s:  END 
2924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
2925 #, c-format
2926 msgid "%s OPAC note: "
2927 msgstr "%s Note OPAC&nbsp;: "
2928
2929 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
2930 #. %2$s:  END 
2931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
2932 #, c-format
2933 msgid "%s Only items that need not be transferred will be cancelled (TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
2934 msgstr "%s Seuls les exemplaires qui ne doivent pas être transférés seront annulés (préférence système TransferWhenCancelAllWaitingHolds) %s "
2935
2936 #. %1$s:  END 
2937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
2938 #, c-format
2939 msgid "%s Other name: "
2940 msgstr "%s Autre nom&nbsp;: "
2941
2942 #. %1$s:  END 
2943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
2944 #, c-format
2945 msgid "%s Other phone: "
2946 msgstr "%s Autre téléphone&nbsp;: "
2947
2948 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
2949 #. %2$s:  END 
2950 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
2951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:84
2952 #, c-format
2953 msgid "%s Outstanding order %s %s "
2954 msgstr "%s Commande en cours %s %s "
2955
2956 #. %1$s:  END 
2957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
2958 #, c-format
2959 msgid "%s Owner "
2960 msgstr "%s Propriétaire "
2961
2962 #. %1$s:  END 
2963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
2964 #, c-format
2965 msgid "%s Owner and users "
2966 msgstr "%s Propriétaire et utilisateurs "
2967
2968 #. %1$s:  END 
2969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
2970 #, c-format
2971 msgid "%s Owner, users and library "
2972 msgstr "%s Propriétaire, utilisateurs et site "
2973
2974 #. For the first occurrence,
2975 #. %1$s:  END 
2976 #. %2$s:  current_page | html 
2977 #. %3$s:  total_pages | html 
2978 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
2979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
2981 #, c-format
2982 msgid "%s Page %s / %s %s "
2983 msgstr "%s Page %s / %s %s "
2984
2985 #. %1$s:  END 
2986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
2987 #, c-format
2988 msgid "%s Password: "
2989 msgstr "%s Mot de passe&nbsp;: "
2990
2991 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2992 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
2993 #. %3$s:  END 
2994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
2995 #, c-format
2996 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
2997 msgstr "%s Détails de l'adhérent %s %s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha "
2998
2999 #. For the first occurrence,
3000 #. %1$s:  END 
3001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3003 #, c-format
3004 msgid "%s Phone: "
3005 msgstr "%s Téléphone&nbsp;: "
3006
3007 #. %1$s:  ELSE 
3008 #. %2$s:  END 
3009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
3010 #, c-format
3011 msgid "%s Present %s "
3012 msgstr "%s Présent %s "
3013
3014 #. %1$s:  END 
3015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
3016 #, c-format
3017 msgid "%s Primary email: "
3018 msgstr "%s Courriel principal&nbsp;: "
3019
3020 #. %1$s:  END 
3021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
3022 #, c-format
3023 msgid "%s Primary phone: "
3024 msgstr "%s Téléphone principal&nbsp;: "
3025
3026 #. %1$s:  END 
3027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
3028 #, c-format
3029 msgid "%s Pronouns: "
3030 msgstr "%s Pronoms : "
3031
3032 #. %1$s:  IF patron_message.patron_read_date 
3033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:310
3034 #, c-format
3035 msgid "%s Read: "
3036 msgstr "%s Lire : "
3037
3038 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3039 #. %2$s:  name | html 
3040 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3041 #. %4$s:  END 
3042 #. %5$s:  ELSE 
3043 #. %6$s:  name | html 
3044 #. %7$s:  END 
3045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3046 #, c-format
3047 msgid "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3048 msgstr "%s Réception de colis pour %s %sfacture [ %% facture | html %%]%s %s Réception des commandes de %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3049
3050 #. %1$s:  END 
3051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:132
3052 #, c-format
3053 msgid "%s Refresh automatically every "
3054 msgstr "%s Rafraîchir automatiquement chaque "
3055
3056 #. %1$s:  END 
3057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
3058 #, c-format
3059 msgid "%s Registration date: "
3060 msgstr "%s Date d'inscription&nbsp;: "
3061
3062 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3063 #. %2$s:  ELSE 
3064 #. %3$s:  END 
3065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
3066 #, c-format
3067 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3068 msgstr "%s Supprimer \"En demande\" %s Ajouter \"En demande\" %s "
3069
3070 #. %1$s:  END 
3071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3072 #, c-format
3073 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3074 msgstr "%s Remplacer la notice existante par la notice entrante"
3075
3076 #. %1$s:  END 
3077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3078 #, c-format
3079 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3080 msgstr "%s Remplacer les exemplaires si une notice concordante a été trouvée (uniquement pour les exemplaires existant)"
3081
3082 #. For the first occurrence,
3083 #. %1$s:  IF restriction.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3084 #. %2$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3085 #. %3$s:  ELSE 
3086 #. %4$s:  restriction.comment | $raw 
3087 #. %5$s:  END 
3088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
3089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3090 #, c-format
3091 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3092 msgstr "%s Suspension ajoutée pour cause de retard %s %s %s %s "
3093
3094 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3095 #. %2$s:  END 
3096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3097 #, c-format
3098 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3099 msgstr "%s Résultat &rsaquo; %s Import d'adhérents &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
3100
3101 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3102 #. %2$s:  END 
3103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3104 #, c-format
3105 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3106 msgstr "%s Résultats &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
3107
3108 #. %1$s:  ELSE 
3109 #. %2$s:  END 
3110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
3111 #, c-format
3112 msgid "%s Rows per page %s "
3113 msgstr "%s Lignes par page %s "
3114
3115 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
3117 #, c-format
3118 msgid "%s Rows per page: "
3119 msgstr "%s Lignes par page : "
3120
3121 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3122 #. %2$s:  ELSE 
3123 #. %3$s:  END 
3124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:95
3125 #, c-format
3126 msgid "%s START %s END %s "
3127 msgstr "%s DÉBUT %s FIN %s "
3128
3129 #. %1$s:  END 
3130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
3131 #, c-format
3132 msgid "%s Salutation: "
3133 msgstr "%s Civilité&nbsp;: "
3134
3135 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3136 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3137 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3138 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3139 #. %5$s:  name | html 
3140 #. %6$s:  id | html 
3141 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3142 #. %8$s:  reportname | html 
3143 #. %9$s:  id | html 
3144 #. %10$s: - END -
3145 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3146 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3147 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3148 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3149 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3150 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3151 #. %17$s: - END -
3152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25
3153 #, c-format
3154 msgid "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on &rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total &rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3155 msgstr "%s Rapports sauvegardés %s &rsaquo; Créer à partir d'une requête SQL &rsaquo; %s Vue SQL &rsaquo; Rapports sauvegardés &rsaquo; %s Rapport %s (%s) &rsaquo; Rapports sauvegardés &rsaquo; %s Modifier le rapport %s (%s) &rsaquo; Rapports sauvegardés &rsaquo; %s %s Créer un rapport, étape 1 sur 6 : Choisir un module &rsaquo; %s Créer un rapport, étape 2 sur 6 : Choisir un type de rapport &rsaquo; %s Créer un rapport, étape 3 sur 6 : Sélectionner les colonnes à afficher &rsaquo; %s Créer un rapport, étape 4 sur 6 : Sélectionner les critères de limitation &rsaquo; %s Créer un rapport, étape 5 sur 6 : Choisir les colonnes sur lesquelles faire un total &rsaquo; %s Créer un rapport, étape 6 sur 6 : Choisir l'ordre d'affichage des résultats &rsaquo; %s Assistant de rapports &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha "
3156
3157 #. %1$s:  ELSE 
3158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
3159 #, c-format
3160 msgid "%s Scan index for: "
3161 msgstr "%s Parcourir l'index pour : "
3162
3163 #. %1$s:  END 
3164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
3165 #, c-format
3166 msgid "%s Secondary email: "
3167 msgstr "%s Courriel alternatif&nbsp;: "
3168
3169 #. %1$s:  END 
3170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
3171 #, c-format
3172 msgid "%s Secondary phone: "
3173 msgstr "%s Téléphone alternatif&nbsp;: "
3174
3175 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3176 #. %2$s:  ELSE 
3177 #. %3$s:  END 
3178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
3179 #, c-format
3180 msgid "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number is kept when an irregularity is found. %s "
3181 msgstr "%s Le numéro du périodique est ignoré en cas d'irrégularité. %s Le numéro du périodique est conservé en cas d'irrégularité. %s "
3182
3183 #. For the first occurrence,
3184 #. %1$s:  END 
3185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
3187 #, c-format
3188 msgid "%s Series Title"
3189 msgstr "%s Titre de collection"
3190
3191 #. %1$s:  END 
3192 #. %2$s:  IF memcached_servers 
3193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
3194 #, c-format
3195 msgid "%s Servers: %s "
3196 msgstr "%s Serveurs : %s "
3197
3198 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3199 #. %2$s:  END 
3200 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3201 #. %4$s:  IF ( error ) 
3202 #. %5$s:  ELSE 
3203 #. %6$s:  END 
3204 #. %7$s:  END 
3205 #. %8$s:  IF ( default ) 
3206 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3207 #. %10$s:  ELSE 
3208 #. %11$s:  END 
3209 #. %12$s:  END 
3210 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3211 #. %14$s:  END 
3212 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3213 #. %16$s:  END 
3214 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3215 #. %18$s:  END 
3216 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3217 #. %20$s:  END 
3218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3219 #, c-format
3220 msgid "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
3221 msgstr "%s Configurer la base de données %s %s %s Erreur lors de la création des tables de la base de données %s Tables de la base de données créées %s %s %s %s Mettre à jour la base de données %s Installer les paramètres de configuration de base %s %s %s Choisissez votre format MARC %s %s Choix des paramètres pas défaut %s %s Données par défaut chargées %s %s Installation terminée %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
3222
3223 #. For the first occurrence,
3224 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3227 #, c-format
3228 msgid "%s Single patron cards"
3229 msgstr "%s Cartes adhérent"
3230
3231 #. %1$s:  ELSE 
3232 #. %2$s:  END 
3233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3234 #, c-format
3235 msgid "%s Something went wrong. %s "
3236 msgstr "%s Quelque chose s'est mal passé. %s "
3237
3238 #. %1$s:  END 
3239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
3240 #, c-format
3241 msgid "%s Sort 1: "
3242 msgstr "%s Critère 1&nbsp;: "
3243
3244 #. %1$s:  END 
3245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990
3246 #, c-format
3247 msgid "%s Sort 2: "
3248 msgstr "%s Critère 2&nbsp;: "
3249
3250 #. %1$s:  END 
3251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3252 #, c-format
3253 msgid "%s Standing order "
3254 msgstr "%s Commande en cours "
3255
3256 #. For the first occurrence,
3257 #. %1$s:  END 
3258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3261 #, c-format
3262 msgid "%s State: "
3263 msgstr "%s État : "
3264
3265 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3266 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3267 #. %3$s:  END 
3268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3269 #, c-format
3270 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3271 msgstr "%s Statistiques pour %s %s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha "
3272
3273 #. For the first occurrence,
3274 #. %1$s:  END 
3275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3277 #, c-format
3278 msgid "%s Street number: "
3279 msgstr "%s Numéro de rue&nbsp;: "
3280
3281 #. For the first occurrence,
3282 #. %1$s:  END 
3283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3285 #, c-format
3286 msgid "%s Street type: "
3287 msgstr "%s Type de voie&nbsp;: "
3288
3289 #. For the first occurrence,
3290 #. %1$s:  END 
3291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:90
3293 #, c-format
3294 msgid "%s Subject"
3295 msgstr "%s Sujet"
3296
3297 #. For the first occurrence,
3298 #. %1$s:  END 
3299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
3300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3301 #, c-format
3302 msgid "%s Surname: "
3303 msgstr "%s Nom de famille&nbsp;: "
3304
3305 #. %1$s:  op_count | html 
3306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
3307 #, c-format
3308 msgid "%s Term(s)."
3309 msgstr "%s Terme(s)."
3310
3311 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3312 #. %2$s:  error.value | html 
3313 #. %3$s:  ELSE 
3314 #. %4$s:  error | html 
3315 #. %5$s:  END 
3316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
3317 #, c-format
3318 msgid "%s The following items could not be moved from the old record to the new one: %s %s %s %s "
3319 msgstr "%s Ces exemplaires n'ont pu être déplacés de l'ancienne notice vers la nouvelle&nbsp;: %s %s %s %s "
3320
3321 #. %1$s:  ELSE 
3322 #. %2$s:  END 
3323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:107
3324 #, c-format
3325 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3326 msgstr "%s Il n'y a pas de suggestions acceptées en attente. %s "
3327
3328 #. %1$s:  ELSE 
3329 #. %2$s:  END 
3330 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
3332 #, c-format
3333 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3334 msgstr "%s Il n'y a pas d'identifiant de notice défini. %s %s "
3335
3336 #. %1$s:  ELSE 
3337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
3338 #, c-format
3339 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3340 msgstr "%s Il n'y a aucun profil CSV défini. "
3341
3342 #. %1$s:  ELSE 
3343 #. %2$s:  END 
3344 #. %3$s:  END 
3345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:243
3346 #, c-format
3347 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3348 msgstr "%s Il n'y a pas de condition pour cette règle. %s %s "
3349
3350 #. %1$s:  ELSE 
3351 #. %2$s:  END 
3352 #. %3$s:  END 
3353 #. %4$s:  ELSE 
3354 #. %5$s:  END 
3355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
3356 #, c-format
3357 msgid "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page using the table configuration in this module. %s "
3358 msgstr "%s Il n'y a pas de table à configurer pour ce module. %s %s %s Il n'y a pas de page utilisant la configuration de table dans ce module. %s "
3359
3360 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3361 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3363 #, c-format
3364 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3365 msgstr "%s Aucun rapport ne correspond à cet identifiant. %s "
3366
3367 #. %1$s:  ELSE 
3368 #. %2$s:  field.name | html 
3369 #. %3$s:  END 
3370 #. %4$s:  END 
3371 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:345
3373 #, c-format
3374 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3375 msgstr "%s Il n'y a pas de valeur définie pour %s %s %s %s "
3376
3377 #. %1$s:  ELSE 
3378 #. %2$s:  END 
3379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
3380 #, c-format
3381 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3382 msgstr "%s Ce Profil CSV n'existe pas. %s "
3383
3384 #. For the first occurrence,
3385 #. %1$s:  ELSE 
3386 #. %2$s:  END 
3387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
3388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
3389 #, c-format
3390 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3391 msgstr "%s Cette autorité n'est utilisée dans aucune notice. %s "
3392
3393 #. %1$s:  ELSE 
3394 #. %2$s:  END 
3395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:407
3396 #, c-format
3397 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3398 msgstr "%s Ce numéro de commande n'existe pas. %s "
3399
3400 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
3402 #, c-format
3403 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3404 msgstr "%s Ce rapport semble obsolète, il utilise le champ biblioitems.marcxml. "
3405
3406 #. %1$s:  END 
3407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3408 #, c-format
3409 msgid "%s Total due: "
3410 msgstr "%s Total dû : "
3411
3412 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3413 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3414 #. %3$s:  END 
3415 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3416 #. %5$s:  END 
3417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:54
3418 #, c-format
3419 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3420 msgstr "%s Transférer le document à %s : %s %sAnnuler la réservation puis essayer de transférer : %s "
3421
3422 #. %1$s:  ELSE 
3423 #. %2$s:  END 
3424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
3425 #, c-format
3426 msgid "%s Ungrouped %s "
3427 msgstr "%s Sans bordereau %s "
3428
3429 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3430 #. %2$s:  ELSE 
3431 #. %3$s:  authid | html 
3432 #. %4$s:  authtypetext | html 
3433 #. %5$s:  END 
3434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3435 #, c-format
3436 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha "
3437 msgstr "%s Autorité inconnue %s Details sur l'autorité n° %s (%s) %s &rsaquo; Autorités &rsaquo; Koha "
3438
3439 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3440 #. %2$s:  ELSE 
3441 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3442 #. %4$s:  END 
3443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:38
3444 #, c-format
3445 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3446 msgstr "%s Notice inconnue %s Détails pour %s %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha "
3447
3448 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3449 #. %2$s:  ELSE 
3450 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3451 #. %4$s:  END 
3452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:47
3453 #, c-format
3454 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3455 msgstr "%s Notice inconnue %s Détails ISBD pour %s %s "
3456
3457 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3458 #. %2$s:  ELSE 
3459 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3460 #. %4$s:  END 
3461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3462 #, c-format
3463 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3464 msgstr "%s Notice inconnue %s Détails ISBD pour %s %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha "
3465
3466 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3467 #. %2$s:  ELSE 
3468 #. %3$s:  biblionumber | html 
3469 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3470 #. %5$s:  END 
3471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:49
3472 #, c-format
3473 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3474 msgstr "%s Notice inconnue %s Données MARC avec étiquettes : %s ( %s ) %s "
3475
3476 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3477 #. %2$s:  ELSE 
3478 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3479 #. %4$s:  END 
3480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3481 #, c-format
3482 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3483 msgstr "%s Notice inconnue %s Détails MARC étiqueté pour %s %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha "
3484
3485 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3486 #. %2$s:  ELSE 
3487 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3488 #. %4$s:  END 
3489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3490 #, c-format
3491 msgid "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3492 msgstr "%s Notice inconnue %s Détails MARC pour %s %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha "
3493
3494 #. %1$s:  ELSE 
3495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67
3496 #, c-format
3497 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3498 msgstr "%s Télécharger une image pour cette notice bibliographique : "
3499
3500 #. %1$s:  IF itemnumber 
3501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
3502 #, c-format
3503 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3504 msgstr "%s Télécharger un fichier image pour cet exemplaire : "
3505
3506 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
3507 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3508 #. %3$s:  ELSE 
3509 #. %4$s:  END 
3510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
3511 #, c-format
3512 msgid "%s Upload local cover image for %s &rsaquo; %s Upload local cover image &rsaquo; %s Cataloging &rsaquo; Koha "
3513 msgstr "%s Télécharger des images de couverture locales pour %s &rsaquo; %s Télécharger des images de couverture locales &rsaquo; %s Catalogage &rsaquo; Koha "
3514
3515 #. %1$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' 
3516 #. %2$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
3518 #, c-format
3519 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3520 msgstr "%s Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais d'exemplaire perdu (seulement si non payés)) %s "
3521
3522 #. %1$s:  ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' 
3523 #. %2$s:  ELSE 
3524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
3525 #, c-format
3526 msgid "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3527 msgstr "%s Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais de gestion d'exemplaire perdu (seulement si non payés)) %s "
3528
3529 #. For the first occurrence,
3530 #. %1$s:  IF count 
3531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392
3532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
3533 #, c-format
3534 msgid "%s Used in "
3535 msgstr "%s Utilisé dans "
3536
3537 #. %1$s:  END 
3538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1172
3539 #, c-format
3540 msgid "%s Username: "
3541 msgstr "%s Identifiant&nbsp;: "
3542
3543 #. %1$s:  END 
3544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
3545 #, c-format
3546 msgid "%s Version: "
3547 msgstr "%s Version : "
3548
3549 #. For the first occurrence,
3550 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3551 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3552 #. %3$s:  IF expires_on 
3553 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3554 #. %5$s:  END 
3555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
3556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
3557 #, c-format
3558 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3559 msgstr "%s En attente à %s %s jusqu'au %s %s "
3560
3561 #. For the first occurrence,
3562 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3563 #. %2$s:  IF expires_on 
3564 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3565 #. %4$s:  END 
3566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
3567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
3568 #, c-format
3569 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3570 msgstr "%s En attente à %s jusqu'au %s %s "
3571
3572 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3573 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3574 #. %3$s:  ELSE 
3575 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3576 #. %5$s:  END 
3577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3578 #, c-format
3579 msgid "%s Write off an amount for %s %s Collect payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3580 msgstr "%s Annuler des frais pour %s %s Encaisser un paiement pour %s %s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha "
3581
3582 #. For the first occurrence,
3583 #. %1$s:  END 
3584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1338
3585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1373
3586 #, c-format
3587 msgid "%s Yes "
3588 msgstr "%s Oui "
3589
3590 #. %1$s:  IF category.can_be_guarantee 
3591 #. %2$s:  ELSE 
3592 #. %3$s:  END 
3593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:671
3594 #, c-format
3595 msgid "%s Yes %s No %s"
3596 msgstr "%s Oui %s Non %s "
3597
3598 #. For the first occurrence,
3599 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3600 #. %2$s:  ELSE 
3601 #. %3$s:  END 
3602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:76
3603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
3604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
3605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
3607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
3608 #, c-format
3609 msgid "%s Yes %s No %s "
3610 msgstr "%s Oui %s Non %s "
3611
3612 #. %1$s:  IF checkout.renewals_count 
3613 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
3615 #, c-format
3616 msgid "%s Yes%s, "
3617 msgstr "%s Oui%s, "
3618
3619 #. %1$s:  ELSE 
3620 #. %2$s:  END 
3621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:225
3622 #, c-format
3623 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3624 msgstr "%s Vous n'avez encore rien de public. %s "
3625
3626 #. %1$s:  ELSE 
3627 #. %2$s:  END 
3628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
3629 #, c-format
3630 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3631 msgstr "%s Vous n'avez pas de types de facture manuelle définis %s "
3632
3633 #. %1$s:  IF searchfield 
3634 #. %2$s:  searchfield | html 
3635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
3636 #, c-format
3637 msgid "%s You searched for %s"
3638 msgstr "%s Vous recherchiez %s"
3639
3640 #. %1$s:  IF id 
3641 #. %2$s:  id | html 
3642 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3643 #. %4$s:  searchfield | html 
3644 #. %5$s:  END 
3645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
3646 #, c-format
3647 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3648 msgstr "%s Vous recherchiez cette notice %s %s Vous recherchiez %s %s "
3649
3650 #. For the first occurrence,
3651 #. %1$s:  END 
3652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3655 #, c-format
3656 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3657 msgstr "%s Code postal : "
3658
3659 #. %1$s:  END # /WRAPPER tab_item perl 
3660 #. %2$s:  SET warnMissingCompiledFiles = 1 
3661 #. %3$s:  END 
3662 #. %4$s:  WRAPPER tab_panel tabname= "sysinfo" 
3663 #. %5$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || has_ai_issues || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnRelationships || log4perl_errors || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnConnectBroker || elasticsearch_has_missing || warnMissingCompiledFiles || warnDbRowFormat 
3664 #. %6$s:  IF ( warnDbRowFormat ) 
3665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
3666 #, c-format
3667 msgid "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s "
3668 msgstr "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s "
3669
3670 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') 
3671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
3672 #, c-format
3673 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
3674 msgstr "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
3675
3676 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
3677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
3678 #, c-format
3679 msgid "%s added to group."
3680 msgstr "%s ajouté au groupe."
3681
3682 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
3683 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
3684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
3685 #, c-format
3686 msgid "%s after %s "
3687 msgstr "%s après %s "
3688
3689 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
3690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
3691 #, c-format
3692 msgid "%s analytics"
3693 msgstr "%s dépouillements"
3694
3695 #. For the first occurrence,
3696 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
3697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
3699 #, c-format
3700 msgid "%s batches to export"
3701 msgstr "%s lots à exporter"
3702
3703 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
3704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
3705 #, c-format
3706 msgid "%s by "
3707 msgstr "%s par "
3708
3709 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3710 #. %2$s:  loopro.author | html 
3711 #. %3$s:  END 
3712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
3713 #, c-format
3714 msgid "%s by %s%s"
3715 msgstr "%s par %s%s"
3716
3717 #. For the first occurrence,
3718 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
3719 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
3720 #. %3$s:  END 
3721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
3722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
3723 #, c-format
3724 msgid "%s by %s%s "
3725 msgstr "%s par %s%s "
3726
3727 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3728 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
3729 #. %3$s:  END 
3730 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3731 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
3732 #. %6$s:  END 
3733 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
3735 #, c-format
3736 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3737 msgstr "%s par %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3738
3739 #. %1$s:  ELSE 
3740 #. %2$s:  END 
3741 #. %3$s:  END 
3742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
3743 #, c-format
3744 msgid "%s by you %s %s "
3745 msgstr "%s par vous %s%s "
3746
3747 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3748 #. %2$s:  END 
3749 #. %3$s:  biblio.author | html 
3750 #. %4$s: ~ END 
3751 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
3752 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
3753 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
3754 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
3756 #, c-format
3757 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3758 msgstr "%s par%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3759
3760 #. For the first occurrence,
3761 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:22
3763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
3764 #, c-format
3765 msgid "%s calendar"
3766 msgstr "Calendrier %s"
3767
3768 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
3770 #, c-format
3771 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
3772 msgstr "%s calendrier &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
3773
3774 #. For the first occurrence,
3775 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3776 #. %2$s:  max_holds_for_record | html 
3777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
3778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
3779 #, c-format
3780 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
3781 msgstr "%s peut seulement faire un maximum de %s réservation(s) sur cette notice."
3782
3783 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3784 #. %2$s:  maxreserves | html 
3785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
3786 #, c-format
3787 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
3788 msgstr "%s peut poser au maximum %s réservation(s)."
3789
3790 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3791 #. %2$s:  new_reserves_allowed | html 
3792 #. %3$s:  new_reserves_count | html 
3793 #. %4$s:  maxreserves | html 
3794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
3795 #, c-format
3796 msgid "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
3797 msgstr "%s peut faire %s des %s réservations demandées sur un maximum total de réservations de %s."
3798
3799 #. %1$s:  errorfile | html 
3800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
3801 #, c-format
3802 msgid "%s can't be opened"
3803 msgstr "%s ne peut être ouvert"
3804
3805 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
3807 #, c-format
3808 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
3809 msgstr "%s ne peut réserver aucun de ces exemplaires."
3810
3811 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
3813 #, c-format
3814 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
3815 msgstr "%s ne peut réserver aucun des exemplaires de ce titre."
3816
3817 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
3818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
3819 #, c-format
3820 msgid "%s checked out:"
3821 msgstr "%s Document(s) en prêt:"
3822
3823 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
3824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:739
3825 #, c-format
3826 msgid "%s comments"
3827 msgstr "%s commentaires"
3828
3829 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
3830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
3831 #, c-format
3832 msgid "%s data added"
3833 msgstr "Données %s ajoutées"
3834
3835 #. For the first occurrence,
3836 #. %1$s:  deliverytime | html 
3837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
3838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
3839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
3840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
3841 #, c-format
3842 msgid "%s days"
3843 msgstr "%s jours"
3844
3845 #. %1$s:  HANDLED | html 
3846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
3847 #, c-format
3848 msgid "%s directories processed."
3849 msgstr "%s répertoires traités."
3850
3851 #. %1$s:  TOTAL | html 
3852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
3853 #, c-format
3854 msgid "%s directories scanned."
3855 msgstr "%s répertoires scannés."
3856
3857 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
3858 #. %2$s:  ELSE 
3859 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:222
3861 #, c-format
3862 msgid "%s disabled %s %s "
3863 msgstr "%s désactivé %s %s "
3864
3865 #. For the first occurrence,
3866 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
3867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
3868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
3869 #, c-format
3870 msgid "%s failed to unpack."
3871 msgstr "%s impossible à décompresser"
3872
3873 #. %1$s:  authtypecode | html 
3874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
3875 #, c-format
3876 msgid "%s framework"
3877 msgstr "%s grille de catalogage"
3878
3879 #. %1$s:  frameworkcode | html 
3880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
3881 #, c-format
3882 msgid "%s framework structure"
3883 msgstr "%s structure de la grille"
3884
3885 #. A
3886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
3887 msgid "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds before deleting this budget."
3888 msgstr "%s poste(s) budgétaire(s) sont attaché(s) à ce budget. Vous devez supprimer tous les postes budgétaires attachés avant de supprimer ce budget."
3889
3890 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
3892 #, c-format
3893 msgid "%s has "
3894 msgstr "%s comporte "
3895
3896 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
3897 #. %2$s:  waiting_holds | html 
3898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:202
3899 #, c-format
3900 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
3901 msgstr "%s a %s réservation(s) en attente de retrait."
3902
3903 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
3904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
3905 #, c-format
3906 msgid "%s has been removed from group."
3907 msgstr "%s a été retiré du groupe."
3908
3909 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
3910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:200
3911 #, c-format
3912 msgid "%s has no outstanding charges."
3913 msgstr "%s n'a pas de charges à recouvrer."
3914
3915 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
3917 #, c-format
3918 msgid "%s has too many holds."
3919 msgstr "%s a trop de réservations."
3920
3921 #. For the first occurrence,
3922 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
3923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
3924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
3925 #, c-format
3926 msgid "%s hold(s) left"
3927 msgstr "%s réservation(s) restante(s)"
3928
3929 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
3930 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
3931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
3932 #, c-format
3933 msgid "%s holdings (%s)"
3934 msgstr "Exemplaires de %s (%s)"
3935
3936 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
3937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
3938 #, c-format
3939 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3940 msgstr "%s image(s) déplacée(s) dans la base&nbsp;:"
3941
3942 #. %1$s:  total | html 
3943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
3944 #, c-format
3945 msgid "%s images found"
3946 msgstr "%s images trouvées"
3947
3948 #. SCRIPT
3949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
3950 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
3951 msgstr "%s champs importants vides (surlignés)"
3952
3953 #. %1$s:  imported | html 
3954 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3955 #. %3$s:  lastimported | html 
3956 #. %4$s:  END 
3957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:57
3958 #, c-format
3959 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3960 msgstr "%s dossier(s) importé(s) %s(le dernier étant %s)%s"
3961
3962 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
3963 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
3964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:111
3965 #, c-format
3966 msgid "%s in %s"
3967 msgstr "%s pour %s"
3968
3969 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
3970 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
3971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
3972 #, c-format
3973 msgid "%s in %s "
3974 msgstr "%s pour %s "
3975
3976 #. SCRIPT
3977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
3978 msgid "%s in tab %s"
3979 msgstr "%s dans l'onglet %s"
3980
3981 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
3982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
3983 #, c-format
3984 msgid "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
3985 msgstr "%s est limité. Merci de Vérifier que cet adhérent devrait toujours être limité."
3986
3987 #. %1$s:  irregular_issues | html 
3988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
3989 #, c-format
3990 msgid "%s issues "
3991 msgstr "%s fascicules "
3992
3993 #. %1$s:  END 
3994 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
3995 #. %3$s:  IF st == subtype 
3996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:327
3997 #, c-format
3998 msgid "%s issues %s %s "
3999 msgstr "%s fascicules %s %s "
4000
4001 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:359
4003 #, c-format
4004 msgid "%s item is still attached to this rota, that item will remain at its current stage libraries."
4005 msgstr "%s exemplaire est toujours rattaché à cette rotation, cet exemplaire restera dans la bibliothèque de l'étape en cours."
4006
4007 #. SCRIPT
4008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
4009 msgid "%s item mandatory fields empty"
4010 msgstr "%s champs obligatoires vides"
4011
4012 #. %1$s:  report.num_items | html 
4013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4014 #, c-format
4015 msgid "%s item records found and staged"
4016 msgstr "%s exemplaire(s) trouvé(s) et téléchargé(s) dans le réservoir"
4017
4018 #. A
4019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
4020 msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record."
4021 msgstr "%s exemplaire(s) sont attachés à cette notice. Vous devez supprimer tous les exemplaires avant de supprimer cette notice."
4022
4023 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
4025 #, c-format
4026 msgid "%s item(s) attached."
4027 msgstr "%s exemplaire(s) lié(s)."
4028
4029 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4030 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4031 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4032 #. %4$s:  END 
4033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4034 #, c-format
4035 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4036 msgstr "%s exemplaire(s) n'a(ont) pu être supprimé(s) : %s%s %s "
4037
4038 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4040 #, c-format
4041 msgid "%s item(s) deleted."
4042 msgstr "%s exemplaire(s) supprimé(s)."
4043
4044 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
4046 #, c-format
4047 msgid "%s item(s) left"
4048 msgstr "%s exemplaire(s) restant(s)"
4049
4050 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4051 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:9
4053 #, c-format
4054 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4055 msgstr "%s item(s) modifié(s) (avec %s champ(s) modifié(s))."
4056
4057 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:361
4059 #, c-format
4060 msgid "%s items are still attached to this rota, those items will remain at their current stage libraries."
4061 msgstr "%s exemplaires sont toujours rattachés à cette rotation, ces exemplaires resteront dans la bibliothèque de l'étape en cours."
4062
4063 #. %1$s:  moddatecount | html 
4064 #. %2$s:  date | $KohaDates with_hours => 1 
4065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
4066 #, c-format
4067 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4068 msgstr "%s exemplaire(s) modifié(s)&nbsp;: vu pour la dernière fois fixé à %s"
4069
4070 #. For the first occurrence,
4071 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
4073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
4074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
4075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
4076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
4077 #, c-format
4078 msgid "%s library limitation"
4079 msgstr "%s limite de site"
4080
4081 #. For the first occurrence,
4082 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
4084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:651
4085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
4086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
4087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:315
4088 #, c-format
4089 msgid "%s library limitations"
4090 msgstr "%s limites de site"
4091
4092 #. For the first occurrence,
4093 #. SCRIPT
4094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4096 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4097 msgstr "%s champs obligatoires vides (surlignés)"
4098
4099 #. %1$s:  END 
4100 #. %2$s:  CASE 
4101 #. %3$s:  st | html 
4102 #. %4$s:  END 
4103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:341
4104 #, c-format
4105 msgid "%s months %s%s %s "
4106 msgstr "%s mois %s%s %s "
4107
4108 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4109 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4110 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4111 #. %4$s:  END 
4112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
4113 #, c-format
4114 msgid "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s(last was %s)%s"
4115 msgstr "%s non importé(s), parce qu'il était déjà dans la table des adhérents et que l'écrasement est désactivé %s(dernier était %s)%s"
4116
4117 #. %1$s:  invalid | html 
4118 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4119 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4120 #. %4$s:  END 
4121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:63
4122 #, c-format
4123 msgid "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4124 msgstr "%s non importé(s), parce qu'il(s) ne sont pas dans le format attendu ! %s(dernier était %s)%s"
4125
4126 #. %1$s:  selected_count | html 
4127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:50
4128 #, c-format
4129 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4130 msgstr "%s note(s) marquée(s) comme non lue(s)."
4131
4132 #. %1$s:  selected_count | html 
4133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
4134 #, c-format
4135 msgid "%s note(s) marked as seen."
4136 msgstr "%s note(s) marquée(s) comme lue(s)."
4137
4138 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4139 #. %2$s:  total | html 
4140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4141 #, c-format
4142 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4143 msgstr "%s de %s résultats chargés, affinez votre recherche pour voir d'autres notices"
4144
4145 #. For the first occurrence,
4146 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4147 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
4149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
4150 #, c-format
4151 msgid "%s on %s "
4152 msgstr "%s le %s "
4153
4154 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4155 #. %2$s:  ELSE 
4156 #. %3$s:  END 
4157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:234
4158 #, c-format
4159 msgid "%s on %s until %s"
4160 msgstr "%s le %s jusqu'au %s"
4161
4162 #. %1$s:  barcode | html 
4163 #. %2$s:  IF hold_info.item_group 
4164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
4165 #, c-format
4166 msgid "%s or %s any available from item group "
4167 msgstr "%s ou %s n'importe lequel disponible "
4168
4169 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
4171 #, c-format
4172 msgid "%s order(s) attached."
4173 msgstr "%s commande(s) liée(s)."
4174
4175 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
4177 #, c-format
4178 msgid "%s order(s) left"
4179 msgstr "%s commande(s) restante(s)"
4180
4181 #. %1$s:  overwritten | html 
4182 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4183 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4184 #. %4$s:  END 
4185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:61
4186 #, c-format
4187 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4188 msgstr "%s écrasés %s(dernier était %s)%s"
4189
4190 #. %1$s:  TotalDel | html 
4191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:244
4192 #, c-format
4193 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4194 msgstr "%s adhérents ont été effacés avec succès"
4195
4196 #. %1$s:  TotalDel | html 
4197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:242
4198 #, c-format
4199 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4200 msgstr "%s adhérents ont été effacés avec succès"
4201
4202 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:179
4204 #, c-format
4205 msgid "%s patrons will be deleted"
4206 msgstr "%s adhérents seront supprimés"
4207
4208 #. %1$s:  TotalDel | html 
4209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
4210 #, c-format
4211 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4212 msgstr "%s adhérents ont été effacés avec succès (si ça n'était pas un test)"
4213
4214 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
4216 #, c-format
4217 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4218 msgstr "%s l'historique des prêts de l'adhérent sera anonymisé"
4219
4220 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4222 #, c-format
4223 msgid "%s pending"
4224 msgstr "%s en attente"
4225
4226 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
4228 #, c-format
4229 msgid "%s preferences"
4230 msgstr "Préférences %s"
4231
4232 #. %1$s:  selected_count | html 
4233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:42
4234 #, c-format
4235 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4236 msgstr "%s rapport(s) d'anomalie noté(s) comme fermé(s)."
4237
4238 #. %1$s:  selected_count | html 
4239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4240 #, c-format
4241 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4242 msgstr "%s rapport(s) d'anomalie noté(s) comme nouveau(x)."
4243
4244 #. %1$s:  selected_count | html 
4245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
4246 #, c-format
4247 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4248 msgstr "%s rapport(s) d'anomalie noté(s) comme vu(s)."
4249
4250 #. SCRIPT
4251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4252 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4253 msgstr "%s citations n'ont pas été importées. Une erreur est survenue"
4254
4255 #. SCRIPT
4256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4257 msgid "%s quotes imported successfully"
4258 msgstr "%s citations importées avec succès"
4259
4260 #. For the first occurrence,
4261 #. %1$s:  errcon.server | html 
4262 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4263 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
4265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
4266 #, c-format
4267 msgid "%s record %s: %s"
4268 msgstr "%s notice %s : %s"
4269
4270 #. For the first occurrence,
4271 #. %1$s:  count | html 
4272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
4273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
4275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
4276 #, c-format
4277 msgid "%s record(s)"
4278 msgstr "%s notice(s)"
4279
4280 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4282 #, c-format
4283 msgid "%s record(s) deleted."
4284 msgstr "%s notice(s) supprimée(s)."
4285
4286 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4287 #. %2$s:  index.index_count | html 
4288 #. %3$s:  index.index_name | html 
4289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
4290 #, c-format
4291 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4292 msgstr "%s notice(s) manquante(s) sur un total de of %s dans l'index %s. "
4293
4294 #. %1$s:  report.record_ids.size | html 
4295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:7
4296 #, c-format
4297 msgid "%s records have successfully been reindexed. "
4298 msgstr "%s les notices ont bien été réindexées. "
4299
4300 #. %1$s:  report.total | html 
4301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4302 #, c-format
4303 msgid "%s records in file"
4304 msgstr "%s notice(s) dans le fichier"
4305
4306 #. %1$s:  report.import_errors | html 
4307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4308 #, c-format
4309 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4310 msgstr "%s notice(s) non téléchargée(s) à cause d'erreurs MARC"
4311
4312 #. %1$s:  total | html 
4313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4314 #, c-format
4315 msgid "%s records parsed"
4316 msgstr "%s fiches traitée(s)"
4317
4318 #. %1$s:  report.staged | html 
4319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4320 #, c-format
4321 msgid "%s records staged"
4322 msgstr "%s notice(s) téléchargée(s)"
4323
4324 #. %1$s:  report.matched | html 
4325 #. %2$s:  report.matcher_code | html 
4326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4327 #, c-format
4328 msgid "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;%s&quot;"
4329 msgstr "%s notice(s) avec au moins une notice concordante dans le catalogue &quot;%s&quot;"
4330
4331 #. %1$s:  total | html 
4332 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
4334 #, c-format
4335 msgid "%s result(s) found %sfor "
4336 msgstr "%s résultat(s) %spour "
4337
4338 #. %1$s:  total | html 
4339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
4340 #, c-format
4341 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4342 msgstr "%s résultat(s) dans le catalogue, "
4343
4344 #. %1$s:  breeding_count | html 
4345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
4346 #, c-format
4347 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4348 msgstr "%s résultat(s) dans le réservoir"
4349
4350 #. %1$s:  count | html 
4351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
4352 #, c-format
4353 msgid "%s shipments"
4354 msgstr "%s colis"
4355
4356 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
4358 #, c-format
4359 msgid "%s subscription routing list"
4360 msgstr "%s liste de routage à un abonnement"
4361
4362 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
4364 #, c-format
4365 msgid "%s subscription routing lists"
4366 msgstr "%s listes de routage à un abonnement"
4367
4368 #. A
4369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
4370 msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscriptions before deleting this record."
4371 msgstr "%s abonnement(s) sont attachés à cette notice. Vous devez supprimer tous les abonnements avant de supprimer cette notice."
4372
4373 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
4375 #, c-format
4376 msgid "%s subscription(s) attached."
4377 msgstr "%s abonnement(s) lié(s)."
4378
4379 #. For the first occurrence,
4380 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
4382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4383 #, c-format
4384 msgid "%s subscription(s) left"
4385 msgstr "%s abonnement(s) restant(s)"
4386
4387 #. %1$s:  END 
4388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
4389 #, c-format
4390 msgid "%s terms "
4391 msgstr "%s termes "
4392
4393 #. %1$s:  resul.used | html 
4394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4395 #, c-format
4396 msgid "%s times"
4397 msgstr "%s fois"
4398
4399 #. For the first occurrence,
4400 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
4402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
4403 #, c-format
4404 msgid "%s to order"
4405 msgstr "%s à commander"
4406
4407 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4409 #, c-format
4410 msgid "%s unavailable:"
4411 msgstr "%s indisponible :"
4412
4413 #. %1$s:  END 
4414 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4415 #. %3$s:  IF st == subtype 
4416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
4417 #, c-format
4418 msgid "%s weeks %s %s "
4419 msgstr "%s semaines %s %s "
4420
4421 #. %1$s:  END 
4422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
4423 #, c-format
4424 msgid "%s will expire before "
4425 msgstr "%s vont expirer avant "
4426
4427 #. For the first occurrence,
4428 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
4430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
4431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:588
4432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
4433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
4434 #, c-format
4435 msgid "%s years"
4436 msgstr "%s année(s)"
4437
4438 #. %1$s:  END 
4439 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
4440 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
4441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
4442 #, c-format
4443 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4444 msgstr "%s | Configuration provenant de : %s %s "
4445
4446 #. %1$s:  END 
4447 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
4448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
4449 #, c-format
4450 msgid "%s | Config: %s "
4451 msgstr "%s | Configuration : %s "
4452
4453 #. %1$s:  END 
4454 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
4455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
4456 #, c-format
4457 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4458 msgstr "%s | Environnement (TZ): %s "
4459
4460 #. %1$s:  END 
4461 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
4462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
4463 #, c-format
4464 msgid "%s | Namespace: %s "
4465 msgstr "%s | Espace de nommage : %s "
4466
4467 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4468 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4469 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4470 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4471 #. %5$s:  END 
4472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
4473 #, c-format
4474 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4475 msgstr "%s | Précédemment attribué à %s %s (%s) %s "
4476
4477 #. %1$s:  END 
4478 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4479 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
4480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
4481 #, c-format
4482 msgid "%s | Status: %s %s "
4483 msgstr "%s | Statut&nbsp;: %s %s "
4484
4485 #. %1$s:  END 
4486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4487 #, c-format
4488 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4489 msgstr "%s\", \"dt_owner\": \""
4490
4491 #. For the first occurrence,
4492 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4493 #. %2$s:  FILTER collapse 
4494 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4495 #. %4$s:    CASE "@" 
4496 #. %5$s:    CASE "%" 
4497 #. %6$s:    CASE  
4498 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4499 #. %8$s:  END 
4500 #. %9$s:  END 
4501 #. %10$s:  END 
4502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
4503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
4504 #, c-format
4505 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4506 msgstr "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4507
4508 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4509 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4510 #. %3$s:  ELSE 
4511 #. %4$s:  END 
4512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4513 #, c-format
4514 msgid "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
4515 msgstr "%s%s &rsaquo; Modifier l'abonnement%sNouvel abonnement%s &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
4516
4517 #. For the first occurrence,
4518 #. %1$s:  t.name | html 
4519 #. %2$s:  IF t.is_shared 
4520 #. %3$s:  END 
4521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
4522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
4523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
4524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:307
4525 #, c-format
4526 msgid "%s%s (shared)%s"
4527 msgstr "%s%s (partagé)%s"
4528
4529 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4530 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4531 #. %3$s:  END 
4532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34
4533 #, c-format
4534 msgid "%s%s : %sLate orders"
4535 msgstr "%s%s : %sCommandes en retard"
4536
4537 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4538 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4539 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4540 #. %4$s:  END 
4541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
4542 #, c-format
4543 msgid "%s%s by %s%s "
4544 msgstr "%s%s par %s%s "
4545
4546 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4547 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4548 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4549 #. %4$s:  END 
4550 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:70
4552 #, c-format
4553 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4554 msgstr "%s %s par %s%s %s ("
4555
4556 #. %1$s:  END 
4557 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4559 #, c-format
4560 msgid "%s%s in "
4561 msgstr "%s%s dans "
4562
4563 #. For the first occurrence,
4564 #. %1$s:  END 
4565 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4566 #. %3$s:  LibraryName | html 
4567 #. %4$s:  END 
4568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4570 #, c-format
4571 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4572 msgstr "%s%s dans le catalogue %s%s. "
4573
4574 #. For the first occurrence,
4575 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4576 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4577 #. %3$s:  ELSE 
4578 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4579 #. %5$s:  END 
4580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4582 #, c-format
4583 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4584 msgstr "%s%s étiquette isolée%s%s étiquettes isolées%s"
4585
4586 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4587 #. %2$s:  patron.phone | html 
4588 #. %3$s:  ELSE 
4589 #. %4$s:  END 
4590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4591 #, c-format
4592 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4593 msgstr "%s%s%s(pas de numéro de téléphone)%s"
4594
4595 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4596 #. %2$s:  patron.email | html 
4597 #. %3$s:  ELSE 
4598 #. %4$s:  END 
4599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4600 #, c-format
4601 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4602 msgstr "%s%s%s(pas d'adresse de courriel)%s"
4603
4604 #. For the first occurrence,
4605 #. %1$s:  IF (profile) 
4606 #. %2$s:  profile | html 
4607 #. %3$s:  ELSE 
4608 #. %4$s:  END 
4609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
4610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
4611 #, c-format
4612 msgid "%s%s%s(none)%s"
4613 msgstr "%s%s%s(aucun)%s"
4614
4615 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4616 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4617 #. %3$s:  ELSE 
4618 #. %4$s:  END 
4619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
4620 #, c-format
4621 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4622 msgstr "%s%s%sL'exemplaire n'a pas été transféré%s"
4623
4624 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
4625 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
4626 #. %3$s:  ELSE 
4627 #. %4$s:  END 
4628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
4629 #, c-format
4630 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4631 msgstr "%s%s%sLien vers la ressource%s"
4632
4633 #. For the first occurrence,
4634 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4635 #. %2$s:  template_id | html 
4636 #. %3$s:  ELSE 
4637 #. %4$s:  END 
4638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
4639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
4640 #, c-format
4641 msgid "%s%s%sN/A%s "
4642 msgstr "%s%s%sN/D%s "
4643
4644 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4645 #. %2$s:  loopro.title | html 
4646 #. %3$s:  ELSE 
4647 #. %4$s:  END 
4648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
4649 #, c-format
4650 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4651 msgstr "%s%s%sPas de titre%s"
4652
4653 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4654 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
4655 #. %3$s:  ELSE 
4656 #. %4$s:  END 
4657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
4658 #, c-format
4659 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4660 msgstr "%s%s%sPas de code à barres%s"
4661
4662 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4663 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
4664 #. %3$s:  ELSE 
4665 #. %4$s:  END 
4666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
4667 #, c-format
4668 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4669 msgstr "%s%s%sPas de cote%s"
4670
4671 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4672 #. %2$s:  slip | html 
4673 #. %3$s:  ELSE 
4674 #. %4$s:  END 
4675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
4676 #, c-format
4677 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
4678 msgstr "%s%s%sAucun modèle de bordereau trouvé%s"
4679
4680 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4681 #. %2$s:  slip | html 
4682 #. %3$s:  ELSE 
4683 #. %4$s:  END 
4684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4685 #, c-format
4686 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4687 msgstr "%s%s%sAucun modèle de bordereau trouvé%s"
4688
4689 #. %1$s:  IF page 
4690 #. %2$s:  page.title | html 
4691 #. %3$s:  ELSE 
4692 #. %4$s:  END 
4693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
4694 #, c-format
4695 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4696 msgstr "%s%s%sErreur de page%s &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
4697
4698 #. For the first occurrence,
4699 #. %1$s:  END 
4700 #. %2$s:  IF limit_desc  
4701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4703 #, c-format
4704 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4705 msgstr "%s%s&nbsp;avec limite(s)&nbsp;: "
4706
4707 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
4708 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
4709 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
4710 #. %4$s:  END 
4711 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
4712 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
4713 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
4714 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
4715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
4716 #, c-format
4717 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4718 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Demandé le %s"
4719
4720 #. For the first occurrence,
4721 #. %1$s:  suggestion.title | html 
4722 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
4723 #. %3$s:  suggestion.author | html 
4724 #. %4$s:  END 
4725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
4726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
4727 #, c-format
4728 msgid "%s%s, by %s%s"
4729 msgstr "%s%s, par %s%s"
4730
4731 #. %1$s:  s.title | html 
4732 #. %2$s:  IF ( s.author ) 
4733 #. %3$s:  s.author | html 
4734 #. %4$s:  END 
4735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
4736 #, c-format
4737 msgid "%s%s, by %s%s "
4738 msgstr "%s%s, par %s%s "
4739
4740 #. %1$s:  END 
4741 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
4742 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
4743 #. %4$s:  END 
4744 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
4745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4746 #, c-format
4747 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4748 msgstr "%s%s ; Édité par %s %s%s en "
4749
4750 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4751 #. %2$s:  IF currency 
4752 #. %3$s:  currency.currency | html 
4753 #. %4$s:  ELSE 
4754 #. %5$s:  END 
4755 #. %6$s:  END 
4756 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4757 #. %8$s:  currency.currency | html 
4758 #. %9$s:  END 
4759 #. %10$s:  IF op == 'list' 
4760 #. %11$s:  END 
4761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
4762 #, c-format
4763 msgid "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency '%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4764 msgstr "%s%sModifier la devise '%s'%sNouvelle devise%s%s %sConfirmer la suppression de la devise '%s'%s %sDevises%s &rsaquo; Devises &amp; Taux de change &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4765
4766 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4767 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
4768 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
4769 #. %4$s:  budget_name | html 
4770 #. %5$s:  END 
4771 #. %6$s:  ELSE 
4772 #. %7$s:  END 
4773 #. %8$s:  END 
4774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
4775 #, c-format
4776 msgid "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
4777 msgstr "%s%sModifier le poste budgétaire%s '%s'%s%sAjouter un poste budgétaire%s &rsaquo;%s Postes budgétaires &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
4778
4779 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4780 #. %2$s:  IF ( restriction ) 
4781 #. %3$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
4782 #. %4$s:  ELSE 
4783 #. %5$s:  END 
4784 #. %6$s:  END 
4785 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4786 #. %8$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
4787 #. %9$s:  END 
4788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
4789 #, c-format
4790 msgid "%s%sModify restriction type '%s' &rsaquo; %sNew restriction type &rsaquo; %s%s %sConfirm deletion of restriction type '%s' &rsaquo; %sPatron restriction types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4791 msgstr ""
4792 "%s%sModifier le type de suspension '%s' &rsaquo; %sCréer un type de "
4793 "suspension &rsaquo; %s%s %sConfirmer la suppression du type de suspension '%"
4794 "s' &rsaquo; %sTypes de suspension d'adhérent &rsaquo; Administration &rsaquo;"
4795 " Koha "
4796
4797 # &copy; est un code pour afficher le sigle de copyright
4798 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4799 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4800 #. %3$s:  END 
4801 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934
4803 #, c-format
4804 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4805 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Volume :"
4806
4807 # &copy; est un code pour afficher le sigle de copyright
4808 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4809 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4810 #. %3$s:  END 
4811 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
4813 #, c-format
4814 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
4815 msgstr "%s&copy; %s %s %svolume&nbsp;: "
4816
4817 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
4818 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
4819 #. %3$s:  END 
4820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
4821 #, c-format
4822 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
4823 msgstr "%s(%s)%s a été rappelé par "
4824
4825 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4826 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4827 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
4828 #. %4$s:  ELSE 
4829 #. %5$s:  END 
4830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4831 #, c-format
4832 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4833 msgstr "%s(MM/JJ/AAAA)%s(JJ/MM/AAAA)%s(JJ.MM.AAAA)%s(AAAA-MM-JJ)%s "
4834
4835 #. %1$s:  ELSE 
4836 #. %2$s:  END 
4837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:80
4838 #, c-format
4839 msgid "%s(deleted patron)%s "
4840 msgstr "%s(utilisateur supprimé)%s "
4841
4842 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
4843 #. %2$s:  ELSE 
4844 #. %3$s:  END 
4845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:672
4846 #, c-format
4847 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4848 msgstr "%s(TTC)%s(HT)%s "
4849
4850 #. For the first occurrence,
4851 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4852 #. %2$s:  ELSE 
4853 #. %3$s:  END 
4854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
4855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:664
4856 #, c-format
4857 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
4858 msgstr "%s(TTC)%s(HT)%s "
4859
4860 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
4861 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
4862 #. %3$s:  END 
4863 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
4864 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
4865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
4866 #, c-format
4867 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
4868 msgstr "%s, %s,%s depuis %s %s Document transféré vers "
4869
4870 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
4871 #. %2$s:  itemnumber | html 
4872 #. %3$s:  END 
4873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
4874 #, c-format
4875 msgid "%s, Item number: %s%s "
4876 msgstr "%s, Numéro d'exemplaire : %s%s "
4877
4878 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
4879 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
4880 #. %3$s:  END 
4881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
4882 #, c-format
4883 msgid "%s, by %s%s "
4884 msgstr "%s, par %s%s"
4885
4886 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
4887 #. %2$s:  item.author | html 
4888 #. %3$s:  END 
4889 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
4890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:62
4891 #, c-format
4892 msgid "%s, by %s%s%s- "
4893 msgstr "%s, par %s%s%s- "
4894
4895 #. For the first occurrence,
4896 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
4897 #. %2$s:  savedreport.id | html 
4898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
4899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
4900 #, c-format
4901 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4902 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4903
4904 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
4905 #. %2$s:  END 
4906 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
4907 #. %4$s:  END 
4908 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
4909 #. %6$s:  END 
4910 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
4911 #. %8$s:  END 
4912 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
4913 #. %10$s:  END 
4914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
4915 #, c-format
4916 msgid "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
4917 msgstr "%sAccès refusé%s %sLa session a expiré%s %sVotre adresse IP a changé%s %sIdentifiant ou mot de passe invalide%s %sSe connecter à l'installation en ligne de Koha%s &rsaquo; Koha "
4918
4919 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4920 #. %2$s:  ELSE 
4921 #. %3$s:  END 
4922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:4
4923 #, c-format
4924 msgid "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
4925 msgstr "%sStatistiques sur les acquisitions &rsaquo; Résultats%sStatistiques sur les acquisitions%s &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
4926
4927 #. For the first occurrence,
4928 #. %1$s:  IF ( active ) 
4929 #. %2$s:  ELSE 
4930 #. %3$s:  END 
4931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
4932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
4933 #, c-format
4934 msgid "%sActive%sInactive%s"
4935 msgstr "%sActif%sInactif%s"
4936
4937 #. %1$s:  ELSE 
4938 #. %2$s:  END 
4939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
4940 #, c-format
4941 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
4942 msgstr "%sAjouter un nouvel abonnement%s ("
4943
4944 #. %1$s:  IF rule.add 
4945 #. %2$s:  ELSE 
4946 #. %3$s:  END 
4947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
4948 #, c-format
4949 msgid "%sAdd%sSkip%s"
4950 msgstr "%sAjouter%sIgnorer%s"
4951
4952 #. %1$s:  IF rule.append 
4953 #. %2$s:  ELSE 
4954 #. %3$s:  END 
4955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
4956 #, c-format
4957 msgid "%sAppend%sSkip%s"
4958 msgstr "%sAjouter%sIgnorer%s"
4959
4960 #. %1$s:  IF ( status ) 
4961 #. %2$s:  ELSE 
4962 #. %3$s:  END 
4963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
4964 #, c-format
4965 msgid "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4966 msgstr "%sCommentaires approuvés%sCommentaires en attente de modération%s &rsaquo; Commentaires &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
4967
4968 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
4969 #. %2$s:  ELSE 
4970 #. %3$s:  END 
4971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4972 #, c-format
4973 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
4974 msgstr "%sNotices d'autorité%sNotices bibliographiques%s"
4975
4976 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
4977 #. %2$s:  ELSE 
4978 #. %3$s:  END 
4979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
4980 #, c-format
4981 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
4982 msgstr "%sAutorité%sBibliographique%s"
4983
4984 #. %1$s:  IF ( del ) 
4985 #. %2$s:  ELSE 
4986 #. %3$s:  END 
4987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
4988 #, c-format
4989 msgid "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
4990 msgstr "%sSuppression d'exemplaires par lot%sModification d'exemplaires par lot%s &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
4991
4992 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
4993 #. %2$s:  ELSE 
4994 #. %3$s:  END 
4995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:336
4996 #, c-format
4997 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
4998 msgstr "%sBiC%sEDItEUR%s"
4999
5000 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5001 #. %2$s:  ELSE 
5002 #. %3$s:  END 
5003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5004 #, c-format
5005 msgid "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5006 msgstr "%sStatistiques d'encaissement &rsaquo; Résultats%sStatistiques d'encaissement%s &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
5007
5008 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5009 #. %2$s:  ELSE 
5010 #. %3$s:  END 
5011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:5
5012 #, c-format
5013 msgid "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5014 msgstr "%sStatistiques sur le catalogue &rsaquo; Résultats%sStatistiques sur le catalogue%s &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
5015
5016 #. %1$s:  IF humanbranch 
5017 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5018 #. %3$s:  ELSE 
5019 #. %4$s:  END 
5020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
5021 #, c-format
5022 msgid "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold policy by patron category%s"
5023 msgstr "%sLimite de prêt et réservation par catégorie d'adhérent pour %s%sLimite de prêt et réservation par défaut par catégorie d'adhérent%s"
5024
5025 #. For the first occurrence,
5026 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5027 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5028 #. %3$s:  END 
5029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
5030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:382
5031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:486
5032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
5033 #, c-format
5034 msgid "%sCopy%sScan%s"
5035 msgstr "%sCopie%sScan%s"
5036
5037 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5039 #, c-format
5040 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5041 msgstr "%sImpossible de créer une nouvelle liste. Contrôlez son nom."
5042
5043 #. %1$s:  IF ( op ) 
5044 #. %2$s:  ELSE 
5045 #. %3$s:  END 
5046 #. %4$s:  title | html 
5047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:5
5048 #, c-format
5049 msgid "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
5050 msgstr "%sCréer une liste de routage%sModifier une liste de routage%s &rsaquo; %s &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
5051
5052 #. %1$s:  IF rule.delete 
5053 #. %2$s:  ELSE 
5054 #. %3$s:  END 
5055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
5056 #, c-format
5057 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5058 msgstr "%sSupprimer%sIgnorer%s"
5059
5060 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5061 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5062 #. %3$s:  patron.surname | html 
5063 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5064 #. %5$s:  END 
5065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5066 #, c-format
5067 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5068 msgstr "%sQuitus pour %s %s (%s)%s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
5069
5070 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5071 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5072 #. %3$s:  ELSE 
5073 #. %4$s:  END 
5074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:76
5075 #, c-format
5076 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5077 msgstr "%sA rendre %s%sSur étagère%s"
5078
5079 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
5081 #, c-format
5082 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5083 msgstr "%sERREUR: Impossible de créer le nouvel exemplaire."
5084
5085 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5086 #. %2$s:  END 
5087 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5088 #. %4$s:  END 
5089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
5090 #, c-format
5091 msgid "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode.%s "
5092 msgstr "%sERREUR&nbsp;: Impossible de modifier la notice bibliographique.%s %sERREUR&nbsp;: Impossible d'obtenir le numéro d'exemplaire pour ce code à barres.%s "
5093
5094 #. %1$s:  IF batch_id 
5095 #. %2$s:  batch_id | html 
5096 #. %3$s:  ELSE 
5097 #. %4$s:  END 
5098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5099 #, c-format
5100 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5101 msgstr "%sEdition (%s)%sCréation%s &rsaquo; Lots &rsaquo; Créateur de cartes adhérent &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
5102
5103 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5104 #. %2$s:  layout_id | html 
5105 #. %3$s:  ELSE 
5106 #. %4$s:  END 
5107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:4
5108 #, c-format
5109 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5110 msgstr "%sEdition (%s)%sCréation%s &rsaquo; Format &rsaquo; Créateur de cartes adhérent &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
5111
5112 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5113 #. %2$s:  profile_id | html 
5114 #. %3$s:  ELSE 
5115 #. %4$s:  END
5116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:4
5117 #, c-format
5118 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5119 msgstr "%sEdition (%s)%sCréation%s &rsaquo; Profils &rsaquo; Créateur de cartes adhérent &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
5120
5121 #. %1$s:  IF (template_id) 
5122 #. %2$s:  template_id | html 
5123 #. %3$s:  ELSE 
5124 #. %4$s:  END 
5125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5126 #, c-format
5127 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5128 msgstr "%sEdition (%s)%sCréation%s &rsaquo; Modèles &rsaquo; Créateur de cartes adhérent &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
5129
5130 #. %1$s:  IF course_id 
5131 #. %2$s:  ELSE 
5132 #. %3$s:  END 
5133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
5134 #, c-format
5135 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5136 msgstr "%sModifier le cours%sCréer un cours%s"
5137
5138 #. %1$s:  IF batch_id 
5139 #. %2$s:  batch_id | html 
5140 #. %3$s:  ELSE 
5141 #. %4$s:  END 
5142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5143 #, c-format
5144 msgid "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5145 msgstr "%sModification d'étiquettes par lot (%s)%sCréation d'étiquettes par lot%s&rsaquo; Lots &rsaquo; Créateur d'étiquettes &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
5146
5147 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5148 #. %2$s:  layout_id | html 
5149 #. %3$s:  ELSE 
5150 #. %4$s:  END 
5151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5152 #, c-format
5153 msgid "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5154 msgstr "%sModification du format d'étiquettes %s %s Création d'un format d'étiquettes %s &rsaquo; Formats &rsaquo; Créateur d'étiquettes &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
5155
5156 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5157 #. %2$s:  template_id | html 
5158 #. %3$s:  ELSE 
5159 #. %4$s:  END 
5160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5161 #, c-format
5162 msgid "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5163 msgstr "%sModification du modèle d'étiquettes %s %s Création d'un modèle d'étiquettes %s &rsaquo; Modèles &rsaquo; Créateur d'étiquettes &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
5164
5165 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5166 #. %2$s:  profile_id | html 
5167 #. %3$s:  ELSE 
5168 #. %4$s:  END
5169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5170 #, c-format
5171 msgid "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5172 msgstr "%sModifier un profil d'imprimante %s %s Créer un profil d'imprimante %s &rsaquo; Profils &rsaquo; Créateur d'étiquettes &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
5173
5174 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5175 #. %2$s:  ELSE 
5176 #. %3$s:  END 
5177 #. %4$s:  course.course_name | html 
5178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:7
5179 #, c-format
5180 msgid "%sEdit reserve%sAdd reserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
5181 msgstr "%sModifier une réserve%sAjouter des réserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Réserves de cours &rsaquo; Koha"
5182
5183 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5184 #. %2$s:  ELSE 
5185 #. %3$s:  END 
5186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:50
5187 #, c-format
5188 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5189 msgstr "%sModifier le%sCréer le%s format du texte de la carte d'adhérent"
5190
5191 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5192 #. %2$s:  title | html 
5193 #. %3$s:  biblionumber | html 
5194 #. %4$s:  ELSE 
5195 #. %5$s:  END 
5196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:6
5197 #, c-format
5198 msgid "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5199 msgstr "%sModification %s (Numéro de notice %s)%sAjouter une notice MARC%s &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
5200
5201 #. For the first occurrence,
5202 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5203 #. %2$s:  ELSE 
5204 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5205 #. %4$s:  END 
5206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
5207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5208 #, c-format
5209 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5210 msgstr "%sAdresse de livraison libre%s%s%s"
5211
5212 #. %1$s: - BLOCK -
5213 #. %2$s:  sep | html 
5214 #. %3$s:  sep | html 
5215 #. %4$s:  sep | html 
5216 #. %5$s:  sep | html 
5217 #. %6$s:  sep | html 
5218 #. %7$s:  sep | html 
5219 #. %8$s:  sep | html 
5220 #. %9$s:  sep | html 
5221 #. %10$s:  sep | html 
5222 #. %11$s:  sep | html 
5223 #. %12$s:  sep | html 
5224 #. %13$s:  sep | html 
5225 #. %14$s:  sep | html 
5226 #. %15$s:  sep | html 
5227 #. %16$s:  sep | html 
5228 #. %17$s:  sep | html 
5229 #. %18$s: - END -
5230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5231 #, c-format
5232 msgid "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal note\"%s\"Vendor note\"%s "
5233 msgstr "%sPoste budgétaire%s\"N° du Panier\"%s\"Nom du panier\"%s\"Autorisé par\"%s\"N° de notice\"%sTitre%sDevise%s\"Prix fournisseur\"%sPrix de vente conseillé%s\"Prix budgété\"%sQuantité%s\"Total prix de vente conseillé\"%s\"Coût total\"%s\"Date d'entrée\"%s\"Date de réception\"%s\"Note interne\"%s\"Note fournisseur\"%s "
5234
5235 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5236 #. %2$s:  ELSE 
5237 #. %3$s:  END 
5238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
5239 #, c-format
5240 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5241 msgstr "%sCaché par défaut%sMontré%s"
5242
5243 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5244 #. %2$s:  ELSE 
5245 #. %3$s:  END 
5246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:603
5247 #, c-format
5248 msgid "%sHidden%sShown%s"
5249 msgstr "%sCaché%sMontré%s"
5250
5251 #. %1$s:  BLOCK subject 
5252 #. %2$s:  END 
5253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:76
5254 #, c-format
5255 msgid "%sHold:%s "
5256 msgstr "%sRéservation(s)&nbsp;:%s"
5257
5258 #. %1$s:  IF humanbranch 
5259 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5260 #. %3$s:  ELSE 
5261 #. %4$s:  END 
5262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1247
5263 #, c-format
5264 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5265 msgstr "%sRègle de réservation par type de document pour %s%sRègle de réservation par défaut par type de document%s"
5266
5267 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5268 #. %2$s:  END 
5269 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
5271 #, c-format
5272 msgid "%sItem records could not be processed because the number of item fields was uneven.%s %s "
5273 msgstr "%sLes enregistrements de ces exemplaires ne peuvent être traités car le nombre de champs de l'exemplaire est inexact.%s %s "
5274
5275 # Es-ce des noms de colonnes de la base ou des intitulés en clair ?
5276 #. %1$s: - BLOCK -
5277 #. %2$s:  sep | html 
5278 #. %3$s:  sep | html 
5279 #. %4$s:  sep | html 
5280 #. %5$s:  sep | html 
5281 #. %6$s:  sep | html 
5282 #. %7$s:  sep | html 
5283 #. %8$s:  sep |html 
5284 #. %9$s:  sep | html 
5285 #. %10$s:  sep | html 
5286 #. %11$s:  sep | html 
5287 #. %12$s:  sep | html 
5288 #. %13$s: - END -
5289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5290 #, c-format
5291 msgid "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem type%s "
5292 msgstr "%sNom du gestionnaire%sNuméro de carte de l'adhérent%sNom de l'adhérent%sBibliothèque de la transaction%sDate de la transaction%sMise à jour%sType de la transaction%sNotes%sMontant%sTitre%sCode à barres%sType de document%s "
5293
5294 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5295 #. %2$s:  END 
5296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:176
5297 #, c-format
5298 msgid "%sManual credit%s"
5299 msgstr "%sCrédit manuel%s"
5300
5301 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5302 #. %2$s:  ELSE 
5303 #. %3$s:  END 
5304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:96
5305 #, c-format
5306 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5307 msgstr "%sModifier %sAjouter %s une préférence système"
5308
5309 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5310 #. %2$s:  authid | html 
5311 #. %3$s:  authtypetext | html 
5312 #. %4$s:  ELSE 
5313 #. %5$s:  authtypetext | html 
5314 #. %6$s:  END 
5315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5316 #, c-format
5317 msgid "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
5318 msgstr "%sModifier l'autorité n° %s (%s)%sAjouter une autorité (%s)%s &rsaquo; Autorités &rsaquo; Koha"
5319
5320 #. %1$s:  IF cash_register 
5321 #. %2$s:  ELSE 
5322 #. %3$s:  END 
5323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
5324 #, c-format
5325 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5326 msgstr "%sModifier l'encaissement%sAjouter un nouvel encaissement%s"
5327
5328 #. %1$s:  IF framework 
5329 #. %2$s:  ELSE 
5330 #. %3$s:  END 
5331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
5332 #, c-format
5333 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5334 msgstr "%sModifier le texte de la grille%sAjouter une grille%s"
5335
5336 #. %1$s:  IF library 
5337 #. %2$s:  ELSE 
5338 #. %3$s:  END 
5339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
5340 #, c-format
5341 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5342 msgstr "%sModifier site%sNouveau site%s"
5343
5344 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5345 #. %2$s:  ordernumber | html 
5346 #. %3$s:  ELSE 
5347 #. %4$s:  END 
5348 #. %5$s:  basketno | html 
5349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5350 #, c-format
5351 msgid "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5352 msgstr "%sModifier les détails d'une commande (ligne #%s)%sCréer une commande%s &rsaquo; Panier %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5353
5354 #. %1$s:  IF quote 
5355 #. %2$s:  ELSE 
5356 #. %3$s:  END 
5357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59
5358 #, c-format
5359 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5360 msgstr "%sModifier la citation%sNouvelle citation%s"
5361
5362 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5363 #. %2$s:  END 
5364 #. %3$s:  basketname | html 
5365 #. %4$s:  basketno | html 
5366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
5367 #, c-format
5368 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5369 msgstr "%sNouveau %sPanier %s (%s) pour "
5370
5371 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5372 #. %2$s:  END 
5373 #. %3$s:  basketname | html 
5374 #. %4$s:  basketno | html 
5375 #. %5$s:  booksellername | html 
5376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5377 #, c-format
5378 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5379 msgstr "%sNouveau %sPanier %s (%s) pour %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5380
5381 #. %1$s:  IF record.permanent 
5382 #. %2$s:  ELSE 
5383 #. %3$s:  END 
5384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
5385 #, c-format
5386 msgid "%sNo%sYes%s"
5387 msgstr "%sNon%sOui%s"
5388
5389 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5390 #. %2$s:  ELSE 
5391 #. %3$s:  END 
5392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5393 #, c-format
5394 msgid "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5395 msgstr "%sCommander d'une source externe%sRésultats de la recherche &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commander d'une source externe%s &rsaquo; Koha"
5396
5397 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5398 #. %2$s:  ELSE 
5399 #. %3$s:  END 
5400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5401 #, c-format
5402 msgid "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5403 msgstr "%sRecherche de commandes &rsaquo; Résultats de recherche%sRecherche de commande%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5404
5405 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5406 #. %2$s:  booksellername | html 
5407 #. %3$s:  ELSE 
5408 #. %4$s:  END 
5409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5410 #, c-format
5411 msgid "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5412 msgstr "%sCommandes aux prix indéterminés pour le fournisseur %s%sCommandes aux prix indéterminés%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5413
5414 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5415 #. %2$s:  ELSE 
5416 #. %3$s:  END 
5417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5418 #, c-format
5419 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5420 msgstr "%sRetard !%s&nbsp;%s"
5421
5422 #. %1$s: - BLOCK subject -
5423 #. %2$s: - END -
5424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
5425 #, c-format
5426 msgid "%sOverdue:%s "
5427 msgstr "%sRetards : %s"
5428
5429 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5430 #. %2$s:  ELSE 
5431 #. %3$s:  patron.surname | html 
5432 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5433 #. %5$s:  END 
5434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5435 #, c-format
5436 msgid "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
5437 msgstr "%sMot de passe mis à jour %sModifier le mot de passe de %s, %s%s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha "
5438
5439 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5440 #. %2$s:  ELSE 
5441 #. %3$s:  END 
5442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:7
5443 #, c-format
5444 msgid "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5445 msgstr "%sStatistiques adhérents &rsaquo; Résultats%sStatistiques adhérents%s &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
5446
5447 #. %1$s:  IF rule.remove 
5448 #. %2$s:  ELSE 
5449 #. %3$s:  END 
5450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5451 #, c-format
5452 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5453 msgstr "%sSupprimer%sIgnorer%s"
5454
5455 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
5456 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5457 #. %3$s:  query_desc | html 
5458 #. %4$s:  END 
5459 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
5460 #. %6$s:  limit_desc | html 
5461 #. %7$s:  END 
5462 #. %8$s:  ELSE 
5463 #. %9$s:  END 
5464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:15
5465 #, c-format
5466 msgid "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
5467 msgstr "%sRésultats de la recherche %spour '%s'%s%s&nbsp;avec pour restriction :&nbsp;'%s'%s%sVous n'avez pas spécifié de critère de cherche%s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
5468
5469 #. INPUT type=button
5470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:242
5471 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5472 msgstr "%sAnnuler le statut en transfert%sAnnuler le statut en attente%s"
5473
5474 #. For the first occurrence,
5475 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5476 #. %2$s:  ELSE 
5477 #. %3$s:  END 
5478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
5479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
5480 #, c-format
5481 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5482 msgstr "%sModérer%sModérer les commentaires%s &rsaquo; Commentaires &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
5483
5484 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
5485 #. %2$s:  ELSE 
5486 #. %3$s:  END 
5487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
5488 #, c-format
5489 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5490 msgstr "%sDébut de l'intervalle%sFin de l'intervalle%s"
5491
5492 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5493 #. %2$s:  END 
5494 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5495 #. %4$s:  END 
5496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
5497 #, c-format
5498 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s "
5499 msgstr "%sLe fichier que vous essayez de télécharger est vide.%s %sVous n'avez pas sélectionné de fichier à télécharger.%s "
5500
5501 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5502 #. %2$s:  END 
5503 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5504 #. %4$s:  END 
5505 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5506 #. %6$s:  END 
5507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
5508 #, c-format
5509 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5510 msgstr "%sLe fichier que vous essayez de télécharger est vide.%s %sVous n'avez pas sélectionné de fichier à télécharger.%s %sParamètre de script invalide ou manquant.%s"
5511
5512 #. %1$s:  ELSE 
5513 #. %2$s:  END 
5514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
5515 #, c-format
5516 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5517 msgstr "%sIl n'y a pas de ligne de commande réceptionnée.%s "
5518
5519 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
5520 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
5521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5522 #, c-format
5523 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5524 msgstr "%sCe compte ne peut pas voir les informations adhérent demandées. %s "
5525
5526 #. %1$s:  ELSE 
5527 #. %2$s:  END 
5528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
5529 #, c-format
5530 msgid "%sThis record has no items.%s "
5531 msgstr "%sCette notice n'a pas d'exemplaire.%s "
5532
5533 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
5534 #. %2$s:  END 
5535 #. %3$s:  IF TwoFA_setup 
5536 #. %4$s:  END 
5537 #. %5$s:  IF ( loginprompt ) 
5538 #. %6$s:  END 
5539 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
5540 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
5541 #. %9$s:  END 
5542 #. %10$s:  IF ( different_ip ) 
5543 #. %11$s:  END 
5544 #. %12$s:  IF ( timed_out ) 
5545 #. %13$s:  END 
5546 #. %14$s:  IF ( nopermission ) 
5547 #. %15$s:  END 
5548 #. %16$s:  IF ( auth_error ) 
5549 #. %17$s:  END 
5550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
5551 #, c-format
5552 msgid "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError authenticating with external provider%s &rsaquo; Koha "
5553 msgstr "%sAuthentification à deux facteurs%s %sParamétrages de l'authentification à deux facteurs%s %sSe connecter à Koha%s %sCe compte a été bloqué. %sNom d'utilisateur ou mot de passe invalide%s %sChangement d'adresse IP%s %sSession expirée%s %sAccès refusé%s %sErreur d'authentification par fournisseur externe%s &rsaquo; Koha "
5554
5555 #. For the first occurrence,
5556 #. %1$s:  IF currency.archived 
5557 #. %2$s:  END 
5558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
5559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
5560 #, c-format
5561 msgid "%sYes%s"
5562 msgstr "%s Oui%s, "
5563
5564 #. %1$s:  IF restriction.is_default 
5565 #. %2$s:  END 
5566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
5567 #, c-format
5568 msgid "%sYes%s "
5569 msgstr "%sOui%s "
5570
5571 #. For the first occurrence,
5572 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
5573 #. %2$s:  ELSE 
5574 #. %3$s:  END 
5575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
5576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
5577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:498
5578 #, c-format
5579 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5580 msgstr "%sOui%s&nbsp;%s"
5581
5582 #. For the first occurrence,
5583 #. %1$s:  IF is_standing 
5584 #. %2$s:  ELSE 
5585 #. %3$s:  END 
5586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
5587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
5588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
5589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
5590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:270
5591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
5592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
5593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
5594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
5595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
5596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:345
5597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
5598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
5599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
5600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
5601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:487
5602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
5603 #, c-format
5604 msgid "%sYes%sNo%s"
5605 msgstr "%sOui%sNon%s"
5606
5607 #. For the first occurrence,
5608 #. %1$s:  IF field.searchable 
5609 #. %2$s:  ELSE 
5610 #. %3$s:  END 
5611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:159
5612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
5613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
5614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
5615 #, c-format
5616 msgid "%sYes%sNo%s "
5617 msgstr "%sOui%sNon%s "
5618
5619 #. %1$s:  ELSE 
5620 #. %2$s:  END 
5621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
5622 #, c-format
5623 msgid "%sa list:%s"
5624 msgstr "%sune liste :%s"
5625
5626 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5627 #. %2$s:  END 
5628 #. %3$s:  END 
5629 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
5631 #, c-format
5632 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5633 msgstr "%set %s %s %s avec ISSN correspondant "
5634
5635 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5636 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
5637 #. %3$s:  END 
5638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
5639 #, c-format
5640 msgid "%sat %s%s "
5641 msgstr "%sà %s%s "
5642
5643 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
5645 #, c-format
5646 msgid "%sb - Later heading"
5647 msgstr "%sb - Entête suivante"
5648
5649 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
5651 #, c-format
5652 msgid "%sb = later name"
5653 msgstr "%sb = nom ultérieur"
5654
5655 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5656 #. %2$s:  result_se.author | html 
5657 #. %3$s:  END 
5658 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
5659 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5660 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
5661 #. %7$s:  END 
5662 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5663 #. %9$s:  result_se.place | html 
5664 #. %10$s:  END 
5665 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5666 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
5667 #. %13$s:  END 
5668 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5669 #. %15$s:  result_se.pages | html 
5670 #. %16$s:  END 
5671 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
5673 #, c-format
5674 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5675 msgstr "%spar %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5676
5677 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
5678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
5679 #, c-format
5680 msgid "%sc = official name"
5681 msgstr "%sc = nom officiel"
5682
5683 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
5685 #, c-format
5686 msgid "%sd - Acronym"
5687 msgstr "%sd - Acronyme"
5688
5689 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
5691 #, c-format
5692 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
5693 msgstr "%sd = acronyme / initiale / abréviation"
5694
5695 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
5696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
5697 #, c-format
5698 msgid "%se = pseudonym"
5699 msgstr "%se = pseudonyme"
5700
5701 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
5703 #, c-format
5704 msgid "%sf - Musical composition"
5705 msgstr "%sf - oeuvre musicale"
5706
5707 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
5709 #, c-format
5710 msgid "%sf = real name"
5711 msgstr "%sf = nom réel"
5712
5713 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
5715 #, c-format
5716 msgid "%sg - Broader term"
5717 msgstr "%sg - Terme générique"
5718
5719 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
5721 #, c-format
5722 msgid "%sg = broader term or name"
5723 msgstr "%sg = terme ou nom plus large"
5724
5725 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
5727 #, c-format
5728 msgid "%sh - Narrower term"
5729 msgstr "%sh - Terme spécifique"
5730
5731 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
5733 #, c-format
5734 msgid "%sh = narrower term or name"
5735 msgstr "%sh = nom ou terme plus restrictif"
5736
5737 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
5739 #, c-format
5740 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5741 msgstr "%si - Expression d'instruction de renvoi dans la sous-zone $i"
5742
5743 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
5745 #, c-format
5746 msgid "%si = name in religion"
5747 msgstr "%si = nom en religion"
5748
5749 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
5750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
5751 #, c-format
5752 msgid "%sj = married name"
5753 msgstr "%sj = nom d'épouse"
5754
5755 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
5756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
5757 #, c-format
5758 msgid "%sk = name before marriage"
5759 msgstr "%sk = nom de jeune fille"
5760
5761 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
5762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
5763 #, c-format
5764 msgid "%sl = shared pseudonym"
5765 msgstr "%sl = pseudonyme partagé"
5766
5767 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
5768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
5769 #, c-format
5770 msgid "%sm = secular name"
5771 msgstr "%sm = nom séculier"
5772
5773 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
5775 #, c-format
5776 msgid "%sn - Not applicable"
5777 msgstr "%sn - Non applicable"
5778
5779 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
5781 #, c-format
5782 msgid "%sn = different rule form of a name"
5783 msgstr "%sn = différente forme de règle d'un nom"
5784
5785 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
5786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
5787 #, c-format
5788 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
5789 msgstr "%so = nom attribué / titre conventionnel d'une œuvre"
5790
5791 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
5793 #, c-format
5794 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5795 msgstr "%sr - Définition des relations dans la $i ou la $4"
5796
5797 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
5799 #, c-format
5800 msgid "%st - Immediate parent body"
5801 msgstr "%st - Collectivité mère immédiate"
5802
5803 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
5804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
5805 #, c-format
5806 msgid "%sx = not applicable"
5807 msgstr "%sx = non applicable"
5808
5809 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
5810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
5811 #, c-format
5812 msgid "%sz = other"
5813 msgstr "%sz = autre"
5814
5815 #. %1$s:  IF currency.active 
5816 #. %2$s:  END 
5817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
5818 #, c-format
5819 msgid "%s✓%s"
5820 msgstr "%s✓%s"
5821
5822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
5823 #, c-format
5824 msgid "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) Radoslav Kolev"
5825 msgstr "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgare)"
5826
5827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1158
5828 #, c-format
5829 msgid "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5830 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russe)"
5831
5832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1165
5833 #, c-format
5834 msgid "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5835 msgstr "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (Ukrainien)"
5836
5837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1139
5838 #, c-format
5839 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5840 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebreu)"
5841
5842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1164
5843 #, c-format
5844 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5845 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Ourdou)"
5846
5847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1153
5848 #, c-format
5849 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5850 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persan)"
5851
5852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
5853 #, c-format
5854 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5855 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinois)"
5856
5857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
5858 #, c-format
5859 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5860 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5861
5862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
5863 #, c-format
5864 msgid "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5865 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
5866
5867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1146
5868 #, c-format
5869 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5870 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonais)"
5871
5872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154
5873 #, c-format
5874 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5875 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5876
5877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1148
5878 #, c-format
5879 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5880 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5881
5882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1152
5883 #, c-format
5884 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5885 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5886
5887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1162
5888 #, c-format
5889 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5890 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5891
5892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1122
5893 #, c-format
5894 msgid "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5895 msgstr "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5896
5897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1147
5898 #, c-format
5899 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
5900 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Coréen)"
5901
5902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
5903 #, c-format
5904 msgid "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5905 msgstr "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5906
5907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129
5908 #, c-format
5909 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
5910 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tchèque)"
5911
5912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
5913 #, c-format
5914 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
5915 msgstr "&lt;&lt; Retour aux suggestions"
5916
5917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:123
5918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
5919 #, c-format
5920 msgid "&lt;&lt; Previous"
5921 msgstr "&lt;&lt; Précédent"
5922
5923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
5924 #, c-format
5925 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5926 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ouvrir le site&lt;/a&gt;"
5927
5928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
5929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
5930 #, c-format
5931 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
5932 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur (expression)"
5933
5934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
5935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
5936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
5937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
5938 #, c-format
5939 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5940 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Cote"
5941
5942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
5943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
5944 #, c-format
5945 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5946 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de congrès"
5947
5948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
5949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
5950 #, c-format
5951 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
5952 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de congrès (expression)"
5953
5954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
5956 #, c-format
5957 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5958 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur collectivité"
5959
5960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
5961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
5962 #, c-format
5963 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
5964 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur collectivité (expression)"
5965
5966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
5967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
5968 #, c-format
5969 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5970 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5971
5972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
5973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
5974 #, c-format
5975 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5976 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5977
5978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
5979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
5980 #, c-format
5981 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
5982 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tous les mots (expression)"
5983
5984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
5985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
5986 #, c-format
5987 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5988 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de personne"
5989
5990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
5991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
5992 #, c-format
5993 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
5994 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de personne (expression)"
5995
5996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
5997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
5998 #, c-format
5999 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6000 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titre de collection"
6001
6002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
6003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
6004 #, c-format
6005 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6006 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes génériques"
6007
6008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
6009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
6010 #, c-format
6011 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6012 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes spécifiques"
6013
6014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6016 #, c-format
6017 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6018 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes associés"
6019
6020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6022 #, c-format
6023 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6024 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet (expression)"
6025
6026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6028 #, c-format
6029 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6030 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titre (expression)"
6031
6032 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6033 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6034 #. %3$s:  END 
6035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
6036 #, c-format
6037 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6038 msgstr "&nbsp;&nbsp;(format: aaaa-aaaa) %s %s %s "
6039
6040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:104
6041 #, c-format
6042 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6043 msgstr "&nbsp;Afficher les postes budgétaires inactifs :"
6044
6045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:464
6046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
6047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:13
6048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
6049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
6050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
6051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
6053 #, c-format
6054 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6055 msgstr "&nbsp;Y compris inactifs&nbsp;:"
6056
6057 #. %1$s:  test_term | html 
6058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6059 #, c-format
6060 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6061 msgstr "&quot;%s&quot; n'est ni permis ni interdit."
6062
6063 #. %1$s:  test_term | html 
6064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
6065 #, c-format
6066 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6067 msgstr "&quot;%s&quot; est permis."
6068
6069 #. %1$s:  test_term | html 
6070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
6071 #, c-format
6072 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6073 msgstr "&quot;%s&quot; est interdit."
6074
6075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
6076 #, c-format
6077 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6078 msgstr "&quot;DEBUT:1er janvier 2010&quot;,&quot;SUIVI:Jour&quot;"
6079
6080 #. %1$s:  biblio.title | html 
6081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
6082 #, c-format
6083 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
6084 msgstr "&rsaquo; Confirmer les rappels sur %s "
6085
6086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6087 #, c-format
6088 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6089 msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche sur la base de connaissance Mana "
6090
6091 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6093 #, c-format
6094 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6095 msgstr "&rsaquo; Historique des rappels pour %s "
6096
6097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6098 #, c-format
6099 msgid "' -%%] [%%- span_end = '"
6100 msgstr "' -%%] [%%- span_end = '"
6101
6102 #. For the first occurrence,
6103 #. %1$s: ~ END ~
6104 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6107 #, c-format
6108 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6109 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6110
6111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:60
6125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6131 #, c-format
6132 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6133 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6134
6135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
6136 #, c-format
6137 msgid "') | $raw %%]"
6138 msgstr "') | $raw %%]"
6139
6140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
6141 #, c-format
6142 msgid "') | html %%]"
6143 msgstr "') | html %%]"
6144
6145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
6146 #, c-format
6147 msgid "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite unless replace passwords option is checked. "
6148 msgstr "le \"mot de passe\" devrait être stocké en clair et sera converti en hash Bcrypt (si vos mots de passe sont déjà cryptés, discutez des options avec votre administrateur système). Les mots de passe ne seront pas écrasés par la mise à jour à moins que l'option \"Remplacer les mots de passe\" ne soit cochée."
6149
6150 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
6152 #, c-format
6153 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6154 msgstr "(La date de retour effective est fixée au %s)"
6155
6156 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6158 #, c-format
6159 msgid "(%s items)."
6160 msgstr "(%s exemplaires)."
6161
6162 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6163 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
6165 #, c-format
6166 msgid "(%s patrons and %s items)."
6167 msgstr "(%s adhérents et %s exemplaires)."
6168
6169 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6171 #, c-format
6172 msgid "(%s patrons)."
6173 msgstr "(%s adhérents)."
6174
6175 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6176 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6178 #, c-format
6179 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6180 msgstr "(%s) et est (sont) en transfert vers %s"
6181
6182 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6183 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6185 #, c-format
6186 msgid "(%s) at %s"
6187 msgstr "(%s) à %s"
6188
6189 #. For the first occurrence,
6190 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6191 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6192 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
6197 #, c-format
6198 msgid "(%s) at %s since %s"
6199 msgstr "(%s) à %s depuis %s"
6200
6201 #. %1$s:  message.barcode | html 
6202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6203 #, c-format
6204 msgid "(%s) for "
6205 msgstr "(%s) pour "
6206
6207 #. %1$s:  message.barcode | html 
6208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6209 #, c-format
6210 msgid "(%s) from "
6211 msgstr "(%s) de "
6212
6213 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6215 #, c-format
6216 msgid "(%s) has been on hold for "
6217 msgstr "(%s) est réservé pour "
6218
6219 #. For the first occurrence,
6220 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6223 #, c-format
6224 msgid "(%s) has been waiting for "
6225 msgstr "(%s) est en attente de retrait par "
6226
6227 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6229 #, c-format
6230 msgid "(%s) is being processed for "
6231 msgstr "(%s) document transféré vers "
6232
6233 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6235 #, c-format
6236 msgid "(%s) is checked out to "
6237 msgstr "(%s) est prêté à "
6238
6239 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
6241 #, c-format
6242 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6243 msgstr "(%s) est déjà prêté à cet adhérent. Voulez-vous le renouveler ?"
6244
6245 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6247 #, c-format
6248 msgid "(%s) is on hold for "
6249 msgstr "(%s) est réservé pour "
6250
6251 #. %1$s:  message.barcode | html 
6252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6253 #, c-format
6254 msgid "(%s) to "
6255 msgstr "(%s) à "
6256
6257 #. For the first occurrence,
6258 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6259 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6260 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6261 #. %4$s:  END 
6262 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6263 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6264 #. %7$s:  END 
6265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6269 #, c-format
6270 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6271 msgstr "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6272
6273 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6274 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6275 #. %3$s:  END 
6276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6277 #, c-format
6278 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6279 msgstr "(%s). %s Faire le retour et le prêter ? %s "
6280
6281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6282 #, c-format
6283 msgid "(Accruing)"
6284 msgstr "(Cumulé)"
6285
6286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6287 #, c-format
6288 msgid "(Acronym)"
6289 msgstr "(Acronyme)"
6290
6291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
6292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
6293 #, c-format
6294 msgid "(All libraries)"
6295 msgstr "(Tous les sites)"
6296
6297 #. %1$s:  authorised_value_category | html 
6298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:54
6299 #, c-format
6300 msgid "(Authorised values for %s)"
6301 msgstr "(Valeurs autorisées pour %s)"
6302
6303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6304 #, c-format
6305 msgid "(Broader heading)"
6306 msgstr "(Terme générique)"
6307
6308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:58
6309 #, c-format
6310 msgid "(Cancelled)"
6311 msgstr "(Annulé)"
6312
6313 #. INPUT
6314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
6315 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6316 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6317
6318 #. INPUT
6319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
6320 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6321 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6322
6323 #. INPUT
6324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:113
6325 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6326 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6327
6328 #. INPUT
6329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
6330 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6331 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6332
6333 #. SCRIPT
6334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6335 #, fuzzy
6336 msgid "(Current: %0$s - %1$s)"
6337 msgstr "(Actuel: %s - %s)"
6338
6339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6340 #, c-format
6341 msgid "(Earlier heading)"
6342 msgstr "(Vedette précédente)"
6343
6344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
6345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
6346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
6347 #, c-format
6348 msgid "(Error)"
6349 msgstr "(Erreur)"
6350
6351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
6352 #, c-format
6353 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6354 msgstr "(Exemple: '001,245ab,600') "
6355
6356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
6357 #, c-format
6358 msgid "(Filtered. "
6359 msgstr "(Filtré. "
6360
6361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
6362 #, c-format
6363 msgid "(Forgiven)"
6364 msgstr "(Dette remise)"
6365
6366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
6367 #, c-format
6368 msgid "(HTML customizations)"
6369 msgstr "(Personnalisations HTML)"
6370
6371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6372 #, c-format
6373 msgid "(Immediate parent body)"
6374 msgstr "(Collectivité mère immédiate)"
6375
6376 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6377 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:300
6379 #, c-format
6380 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges as needed.)"
6381 msgstr "(Bornes incluses, par défaut de %s jours avant à %s jours après aujourd'hui. Modifiez les plages de dates selon vos besoins.)"
6382
6383 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
6385 #, c-format
6386 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as needed.)"
6387 msgstr "(Bornes incluses, par défaut d'il y a %s jours à aujourd'hui. Modifiez les plages de dates selon vos besoins.)"
6388
6389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1144
6390 #, c-format
6391 msgid "(Indonesian)"
6392 msgstr "(Indonésien)"
6393
6394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6395 #, c-format
6396 msgid "(Later heading)"
6397 msgstr "(Vedette suivante)"
6398
6399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
6400 #, c-format
6401 msgid "(Lost)"
6402 msgstr "(Perdu)"
6403
6404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6405 #, c-format
6406 msgid "(Musical composition)"
6407 msgstr "(Oeuvre musicale)"
6408
6409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6410 #, c-format
6411 msgid "(Narrower heading)"
6412 msgstr "(Terme approchant)"
6413
6414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
6415 #, c-format
6416 msgid "(News)"
6417 msgstr "(Annonces)"
6418
6419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
6420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2422
6421 #, c-format
6422 msgid "(None)"
6423 msgstr "(Aucun)"
6424
6425 #. SCRIPT
6426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
6427 msgid "(Not an authorised value)"
6428 msgstr "(N'est pas une valeur autorisée)"
6429
6430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6431 #, c-format
6432 msgid "(Not lost)"
6433 msgstr "(Non perdu)"
6434
6435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
6436 #, c-format
6437 msgid "(Pages)"
6438 msgstr "(Pages)"
6439
6440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6441 #, c-format
6442 msgid "(Refunded)"
6443 msgstr "(Remboursé)"
6444
6445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6446 #, c-format
6447 msgid "(Replaced)"
6448 msgstr "(Remplacé)"
6449
6450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
6451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
6452 #, c-format
6453 msgid "(Required)"
6454 msgstr "(Obligatoire)"
6455
6456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6457 #, c-format
6458 msgid "(Returned)"
6459 msgstr "(Rendu)"
6460
6461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
6462 #, c-format
6463 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6464 msgstr "(Ignorer les notices marquées comme vues à ou après cette date.) "
6465
6466 #. %1$s:  statuscode | html 
6467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
6468 #, c-format
6469 msgid "(Status code: %s)"
6470 msgstr "(Code de statut : %s)"
6471
6472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
6473 #, c-format
6474 msgid "(Tax exc.)"
6475 msgstr "(Total HT)"
6476
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6478 #, c-format
6479 msgid "(Tax inc.)"
6480 msgstr "(Total TTC)"
6481
6482 #. For the first occurrence,
6483 #. %1$s:  message.error | html 
6484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
6485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
6486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:53
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:66
6488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
6489 #, c-format
6490 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6491 msgstr "(L'erreur était : %s, voir le fichier de log de Koha pour plus d'informations)."
6492
6493 #. For the first occurrence,
6494 #. %1$s:  message.error | html 
6495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:51
6496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
6497 #, c-format
6498 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6499 msgstr "(L'erreur était : %s. Voir le fichier de log de Koha pour plus d'informations)."
6500
6501 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
6502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
6503 #, c-format
6504 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6505 msgstr "(%s abonnement(s) lié(s) à ce titre)."
6506
6507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
6508 #, c-format
6509 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6510 msgstr "(Il s'agit d'une valeur de secours causée par une mauvaise configuration)"
6511
6512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
6513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:768
6514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:364
6515 #, c-format
6516 msgid "(Uncertain)"
6517 msgstr "(Indéterminé)"
6518
6519 #. For the first occurrence,
6520 #. SCRIPT
6521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6522 msgid "(Unknown)"
6523 msgstr "(Inconnu)"
6524
6525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
6526 #, c-format
6527 msgid "(Voided)"
6528 msgstr "(Annulé)"
6529
6530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
6531 #, c-format
6532 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6533 msgstr "(liste de choix pour Choice (séparé par |) et colonnes|lignes pour Textarea)"
6534
6535 #. %1$s:  cur_active | html 
6536 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
6537 #. %3$s:  ELSE 
6538 #. %4$s:  END 
6539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:656
6540 #, c-format
6541 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6542 msgstr "(ajusté pour %s, %sTTC%sHT%s) "
6543
6544 #. SCRIPT
6545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6546 #, fuzzy
6547 msgid "(adjusted for %s, tax exclusive)"
6548 msgstr "(ajusté pour %s, HT)"
6549
6550 #. SCRIPT
6551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6552 #, fuzzy
6553 msgid "(adjusted for %s, tax inclusive)"
6554 msgstr "(ajusté pour %s, TTC)"
6555
6556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:186
6557 #, c-format
6558 msgid "(amounts will be rounded down)"
6559 msgstr "(les montants seront arrondis au chiffre inférieur)"
6560
6561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668
6562 #, c-format
6563 msgid "(budgeted cost * quantity) "
6564 msgstr "(prix remisé budgété * quantité)"
6565
6566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
6567 #, c-format
6568 msgid "(can be positive or negative)"
6569 msgstr "(peut être positif ou négatif)"
6570
6571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
6572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
6573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
6574 #, c-format
6575 msgid "(checking)"
6576 msgstr "(vérification)"
6577
6578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
6579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
6580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
6581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:170
6582 #, c-format
6583 msgid "(closed)"
6584 msgstr "(fermé)"
6585
6586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
6587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
6588 #, c-format
6589 msgid "(current stage highlighted)"
6590 msgstr "(étape actuelle surlignée)"
6591
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
6593 #, c-format
6594 msgid "(default if none is defined)"
6595 msgstr "(défaut si rien n'est défini)"
6596
6597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:413
6598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
6599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
6600 #, c-format
6601 msgid "(default)"
6602 msgstr "(par défaut)"
6603
6604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
6605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
6606 #, c-format
6607 msgid "(enter amount in numerals) "
6608 msgstr "(en chiffre) "
6609
6610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6612 #, c-format
6613 msgid "(exclusive) "
6614 msgstr "(inclus) "
6615
6616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
6617 #, c-format
6618 msgid "(fast cataloging)"
6619 msgstr "(catalogage rapide)"
6620
6621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
6622 #, c-format
6623 msgid "(if empty, subscription is still active) "
6624 msgstr "(si vide, l'abonnement est en cours)"
6625
6626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
6627 #, c-format
6628 msgid "(if you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list)"
6629 msgstr "(si vous sélectionnez une valeur ici, les indicateurs seront limités à la liste des valeurs autorisées)"
6630
6631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
6632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
6633 #, c-format
6634 msgid "(inactive)"
6635 msgstr "(inactif)"
6636
6637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
6638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
6639 #, c-format
6640 msgid "(inclusive)"
6641 msgstr "(bornes incluses) "
6642
6643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:170
6644 #, c-format
6645 msgid "(inclusive) "
6646 msgstr "(bornes incluses) "
6647
6648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6650 #, c-format
6651 msgid "(inclusive) to "
6652 msgstr "(inclus) à "
6653
6654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
6655 #, c-format
6656 msgid "(items.itemcallnumber) "
6657 msgstr "(items.itemcallnumber) "
6658
6659 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
6660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
6661 #, c-format
6662 msgid "(modified on %s)"
6663 msgstr "(modifié le %s)"
6664
6665 #. For the first occurrence,
6666 #. SCRIPT
6667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
6668 msgid "(must be a number greater than 0)"
6669 msgstr "(doit être un nombre supérieur à 0)"
6670
6671 #. SCRIPT
6672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6673 msgid "(never)"
6674 msgstr "(jamais)"
6675
6676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
6677 #, c-format
6678 msgid "(no library)"
6679 msgstr "(pas de site)"
6680
6681 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
6682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
6683 #, c-format
6684 msgid "(only %s)"
6685 msgstr "(seulement %s)"
6686
6687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
6688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
6689 #, c-format
6690 msgid "(received)"
6691 msgstr "(reçu)"
6692
6693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:78
6694 #, c-format
6695 msgid "(record kept)"
6696 msgstr "(notice conservée)"
6697
6698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
6699 #, c-format
6700 msgid "(ref)"
6701 msgstr "(ref)"
6702
6703 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
6704 #. %2$s:  relate.related_search | html 
6705 #. %3$s:  END 
6706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
6707 #, c-format
6708 msgid "(related searches: %s%s%s)"
6709 msgstr "(recherches apparentées&nbsp;: %s%s%s)"
6710
6711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
6712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
6713 #, c-format
6714 msgid "(remove)"
6715 msgstr "(Supprimer)"
6716
6717 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
6718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
6719 #, c-format
6720 msgid "(score = %s): "
6721 msgstr "(score = %s) : "
6722
6723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
6724 #, c-format
6725 msgid "(select a library) "
6726 msgstr "(sélection d'un site) "
6727
6728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
6729 #, c-format
6730 msgid "(start date of the 1st subscription) "
6731 msgstr "(date de début du 1er abonnement)"
6732
6733 #. SCRIPT
6734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6735 msgid "(tax exclusive)"
6736 msgstr "(HT)"
6737
6738 #. SCRIPT
6739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6740 msgid "(tax inclusive)"
6741 msgstr "(TTC)"
6742
6743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
6744 #, c-format
6745 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
6746 msgstr "(utiliser * pour une recherche floue) "
6747
6748 #. %1$s:  ELSE 
6749 #. %2$s:  END 
6750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
6751 #, c-format
6752 msgid ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values category 'PA_CLASS') %s "
6753 msgstr ") %s Regroupe des types d'attributs sous un même intitulé (en fonction des valeurs autorisées de la catégorie 'PA_CLASS') %s "
6754
6755 #. %1$s: - ELSE -
6756 #. %2$s: - END -
6757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
6758 #, c-format
6759 msgid ") %s No last cashup %s "
6760 msgstr ") %s Pas de dernier encaissement %s "
6761
6762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
6763 #, c-format
6764 msgid ") is currently restricted."
6765 msgstr ") est actuellement exclu du prêt."
6766
6767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
6768 #, c-format
6769 msgid ") is not checked out to a patron."
6770 msgstr ") n'est pas prêté à un autre adhérent."
6771
6772 #. %1$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
6773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
6774 #, c-format
6775 msgid ") now due on %s "
6776 msgstr ") maintenant dû le %s "
6777
6778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
6779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
6780 #, c-format
6781 msgid ") on "
6782 msgstr ") on "
6783
6784 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
6785 #. %2$s:  borrower.surname | html 
6786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
6787 #, c-format
6788 msgid ") renewed for %s %s ( "
6789 msgstr ") renouvelé pour %s %s ( "
6790
6791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
6792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
6793 #, c-format
6794 msgid ") you selected does not exist. "
6795 msgstr ") que vous avez sélectionnée n'existe pas. "
6796
6797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
6798 #, c-format
6799 msgid "), France"
6800 msgstr "), France"
6801
6802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
6803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
6804 #, c-format
6805 msgid "* In order to achieve auto-complete for columns, please prepend the column name with the table name, followed by a period. For example: 'borrowers.surname'"
6806 msgstr "* Pour obtenir une saisie automatique pour les colonnes, merci de faire précéder le nom de la colonne du nom de la table, suivi d'un point. Par exemple : 'borrowers.surname'"
6807
6808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
6809 #, c-format
6810 msgid "** Vendor's listings already include tax."
6811 msgstr "** Les prix fournisseurs incluent déjà la TVA."
6812
6813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
6814 #, c-format
6815 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship) "
6816 msgstr ", Auckland, Nouvelle-Zélande (sponsor du classement '5-étoiles' à l'OPAC) "
6817
6818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
6819 #, c-format
6820 msgid ", Cyprus"
6821 msgstr ", Chypre"
6822
6823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
6824 #, c-format
6825 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules) "
6826 msgstr ", France (Koha 3.0 améliorations des modules adhérents et des réservations) "
6827
6828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
6829 #, c-format
6830 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship) "
6831 msgstr ", France (Suggestions, module stats et support LDAP amélioré) "
6832
6833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
6834 #, c-format
6835 msgid ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials sponsorship) "
6836 msgstr ", France (grilles de catalogage MARC, autorités, panier à l'OPAC, bulletinage) "
6837
6838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
6839 #, c-format
6840 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0) "
6841 msgstr ", Nouvelle-Zélande, et Rosalie Blake, directrice de la bibliothèque (Koha 1.0) "
6842
6843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
6844 #, c-format
6845 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
6846 msgstr ", OH, USA (tests de Koha 3.0 beta)"
6847
6848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
6849 #, c-format
6850 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
6851 msgstr ", Ohio, USA (MARC, documentation, maintenance des templates)"
6852
6853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
6854 #, c-format
6855 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
6856 msgstr ", PA, USA (Intégration de zebra dans Koha 3.0)"
6857
6858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
6859 #, c-format
6860 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
6861 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), et beaucoup d'autres "
6862
6863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
6864 #, c-format
6865 msgid ", Please transfer this item. "
6866 msgstr ", transférer ce document, SVP. "
6867
6868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
6869 #, c-format
6870 msgid ", by the "
6871 msgstr ", par le "
6872
6873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
6874 #, c-format
6875 msgid ", greater than or equal to 1"
6876 msgstr ", supérieur ou égal à 1"
6877
6878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
6879 #, c-format
6880 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
6881 msgstr ", les réservations posées par les adhérents de cette catégorie ne seront pas prioritaires"
6882
6883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:48
6884 #, c-format
6885 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
6886 msgstr ", veuillez demander à un administrateur de vérifier votre configuration."
6887
6888 #. %1$s: - END -
6889 #. %2$s: - ELSE -
6890 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
6891 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
6892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
6893 #, c-format
6894 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
6895 msgstr ", merci de passer en retour pour vérifier son statut %s %s %s %s "
6896
6897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
6898 #, c-format
6899 msgid ", when the next team will be elected."
6900 msgstr ", lorsque la nouvelle équipe sera élue."
6901
6902 #. SCRIPT
6903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6904 msgid "- Budget amount cannot be blank"
6905 msgstr "- Le montant du budget ne peut pas être vide"
6906
6907 #. SCRIPT
6908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6909 msgid "- Budget code cannot be blank"
6910 msgstr "- Le code du budget ne peut pas être vide"
6911
6912 #. SCRIPT
6913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6914 msgid "- Budget name cannot be blank"
6915 msgstr "- Le nom du budget ne peut pas être vide"
6916
6917 #. SCRIPT
6918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6919 msgid "- Budget parent is current budget"
6920 msgstr "- le budget parent est le budget courant"
6921
6922 #. SCRIPT
6923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6924 msgid "- First publication date is not defined"
6925 msgstr "- La première date de parution n'est pas définie"
6926
6927 #. SCRIPT
6928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6929 msgid "- Frequency is not defined"
6930 msgstr "- La fréquence n'est pas définie"
6931
6932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
6933 #, c-format
6934 msgid "- None -"
6935 msgstr "- Aucun -"
6936
6937 #. SCRIPT
6938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
6939 msgid "- Please select an item to place a hold"
6940 msgstr "- Sélectionner le document à réserver"
6941
6942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
6943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
6944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
6945 #, c-format
6946 msgid "-- All --"
6947 msgstr "-- Tout --"
6948
6949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389
6950 #, c-format
6951 msgid "-- Choose -- "
6952 msgstr "-- Choisir -- "
6953
6954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114
6955 #, c-format
6956 msgid "-- Choose a patron list -- "
6957 msgstr "-- Choisir une liste d'adhérent -- "
6958
6959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
6960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
6961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
6962 #, c-format
6963 msgid "-- Choose a reason -- "
6964 msgstr "-- Choisir une raison -- "
6965
6966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:871
6967 #, c-format
6968 msgid "-- Choose a status --"
6969 msgstr "-- Choisir un état --"
6970
6971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
6972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
6973 #, c-format
6974 msgid "-- Choose format --"
6975 msgstr "-- Choisir un format --"
6976
6977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
6978 #, c-format
6979 msgid "-- Choose one -- "
6980 msgstr "-- En choisir Un --"
6981
6982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
6983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:332
6984 #, c-format
6985 msgid "-- None --"
6986 msgstr "-- Aucun --"
6987
6988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
6989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:302
6990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:99
6991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
6992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
6993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
6994 #, c-format
6995 msgid "-- Select an option--"
6996 msgstr "--Sélectionner une option--"
6997
6998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:350
6999 #, c-format
7000 msgid "-- none -- "
7001 msgstr "-- aucun -- "
7002
7003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
7004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
7005 #, c-format
7006 msgid "-- please choose --"
7007 msgstr "-- svp choisir --"
7008
7009 #. %1$s:  ELSIF ( MEMBERS ) 
7010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
7011 #, c-format
7012 msgid ". %s No log found for "
7013 msgstr " %s Aucun log trouvé pour "
7014
7015 #. %1$s:  ELSE 
7016 #. %2$s:  END 
7017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:416
7018 #, fuzzy, c-format
7019 msgid ". %s No log found. %s "
7020 msgstr "%s Aucune commande trouvée %s "
7021
7022 #. %1$s:  ELSE 
7023 #. %2$s:  END 
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130
7025 #, c-format
7026 msgid ". %s any available. %s "
7027 msgstr ". %s n'importe lequel disponible. %s "
7028
7029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
7030 #, c-format
7031 msgid ". Check out anyway?"
7032 msgstr ". Prêter quand même&nbsp;?"
7033
7034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7036 #, c-format
7037 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7038 msgstr ". Cliquer sur \"Soumettre votre suggestion\" pour ignorer ce message."
7039
7040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
7041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
7042 #, c-format
7043 msgid ". Deletion is not possible."
7044 msgstr ". Suppression impossible"
7045
7046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
7047 #, c-format
7048 msgid ". Deletion not possible "
7049 msgstr ". Suppression impossible "
7050
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7052 #, c-format
7053 msgid ". If an input record has more than one attribute, the fields should either be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7054 msgstr ". Si un enregistrement a plus d'un attribut, les champs doivent être entrés en tant que chaîne sans guillemets (exemples précédents), ou bien les champs entourés de guillemets et délimités par des virgules : "
7055
7056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
7057 #, c-format
7058 msgid ". Please re-enter the new password."
7059 msgstr ". Merci de resaisir votre nouveau mot de passe."
7060
7061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
7062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
7063 #, c-format
7064 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7065 msgstr ". Merci de garder cet exemplaire et de le faire passer en réservation. "
7066
7067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7068 #, c-format
7069 msgid ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, like a date string. "
7070 msgstr ". La seconde syntaxe sera exigée si les données peuvent contenir une virgule, comme une date. "
7071
7072 #. %1$s:  ELSE 
7073 #. %2$s:  END 
7074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7075 #, c-format
7076 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7077 msgstr ".%sVotre administrateur doit définir au moins un site.%s"
7078
7079 #. %1$s:  ELSE 
7080 #. %2$s:  END 
7081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7082 #, c-format
7083 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7084 msgstr "%sVotre administrateur doit définir au moins une catégorie d'adhérent.%s"
7085
7086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7087 #, c-format
7088 msgid "... or..."
7089 msgstr "...ou..."
7090
7091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
7092 #, c-format
7093 msgid "...and: "
7094 msgstr "... et&nbsp;: "
7095
7096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
7097 #, c-format
7098 msgid "...to "
7099 msgstr "...à "
7100
7101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:59
7102 #, c-format
7103 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7104 msgstr "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7105
7106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
7107 #, c-format
7108 msgid "0 subscription routing lists"
7109 msgstr "0 abonnement à des listes de routage"
7110
7111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
7112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
7113 #, c-format
7114 msgid "0 to disable"
7115 msgstr "0 pour désactiver"
7116
7117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7118 #, c-format
7119 msgid "0 to order"
7120 msgstr "0 à commander"
7121
7122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
7123 #, c-format
7124 msgid "0%%"
7125 msgstr "0%%"
7126
7127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
7130 #, c-format
7131 msgid "0.00"
7132 msgstr "0.00"
7133
7134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7135 #, c-format
7136 msgid "000 "
7137 msgstr "000 "
7138
7139 #. INPUT type=text
7140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
7141 msgid "00:00"
7142 msgstr "00:00"
7143
7144 #. META http-equiv=refresh
7145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7146 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7147 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7148
7149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7151 #, c-format
7152 msgid "1 batch to export"
7153 msgstr "1 lot à exporter"
7154
7155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
7156 #, c-format
7157 msgid "1/2"
7158 msgstr "1/2"
7159
7160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
7161 #, c-format
7162 msgid "10 characters maximum"
7163 msgstr "10 characters maximum"
7164
7165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
7166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7167 #, c-format
7168 msgid "1st"
7169 msgstr "le 1er"
7170
7171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1196
7172 #, c-format
7173 msgid "22.11"
7174 msgstr "22.11"
7175
7176 #. INPUT type=text
7177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:152
7178 msgid "23:55"
7179 msgstr "23:55"
7180
7181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:159
7182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
7183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
7184 #, c-format
7185 msgid "5"
7186 msgstr "5"
7187
7188 #. For the first occurrence,
7189 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7190 #. %2$s: - ELSE -
7191 #. %3$s: - END -
7192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
7193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
7194 #, c-format
7195 msgid ": %sYes%sNo%s"
7196 msgstr ": %sOui%sNon%s"
7197
7198 #. %1$s:  ELSE 
7199 #. %2$s:  END 
7200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7201 #, c-format
7202 msgid ": %sa list:%s"
7203 msgstr ": %sune liste&nbsp;:%s"
7204
7205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
7206 #, c-format
7207 msgid ": Barcode must be unique."
7208 msgstr ": Le code à barres doit être unique."
7209
7210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
7211 #, c-format
7212 msgid ": Barcode must be unique. "
7213 msgstr ": le code à barres doit être unique. "
7214
7215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
7216 #, c-format
7217 msgid ": Item not found."
7218 msgstr ": Exemplaire non trouvé."
7219
7220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
7221 #, c-format
7222 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7223 msgstr ": Dernier exemplaire d'une notice bibliographique sur laquelle il y a une réservation."
7224
7225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
7226 #, c-format
7227 msgid ": The items do not belong to your library."
7228 msgstr ": Les exemplaires n'appartiennent pas à votre site."
7229
7230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7231 #, c-format
7232 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted."
7233 msgstr ": impossible de calculer le code à barres. Ajout d'exemplaire abandonné."
7234
7235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7236 #, c-format
7237 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted. "
7238 msgstr ": impossible de déterminer automatiquement le code à barres. Ajout d'exemplaire abandonné. "
7239
7240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
7241 #, c-format
7242 msgid ": item has a waiting hold."
7243 msgstr ": l'exemplaire a une réservation en attente."
7244
7245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
7246 #, c-format
7247 msgid ": item has linked "
7248 msgstr ": l'exemplaire est lié à "
7249
7250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7251 #, c-format
7252 msgid ": item is checked out."
7253 msgstr ": le document est prêté."
7254
7255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
7256 #, c-format
7257 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7258 msgstr ": un ou plusieurs des exemplaires associés ne peuvent être supprimés à ce stade."
7259
7260 #. INPUT type=button name=back
7261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
7262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
7263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
7264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
7265 msgid "<< Back"
7266 msgstr "&lt;&lt; Retour"
7267
7268 #. INPUT type=button name=delete
7269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
7270 msgid "<< Delete"
7271 msgstr "&lt;&lt; Supprimer"
7272
7273 #. INPUT type=checkbox name=notify
7274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
7275 msgid "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid email address is defined. This can be checked if a new manager has been selected."
7276 msgstr "Une notification NOTIFY_MANAGER sera générée et envoyée au gestionnaire si une adresse mail valide est renseignée. Cette option peut être cochée si un nouveau gestionnaire est sélectionné."
7277
7278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
7279 #, c-format
7280 msgid "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about to create an item and check it out"
7281 msgstr "Une notice bibliographique existe déjà pour cette demande, mais sans exemplaire. Vous êtes sur le point de créer un exemplaire et de le prêter"
7282
7283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
7284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
7285 #, c-format
7286 msgid "A field name is required"
7287 msgstr "Un nom de champ est obligatoire"
7288
7289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
7290 #, c-format
7291 msgid "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple yes/no pull down menu."
7292 msgstr "'YES_NO' est un champ de valeur autorisé générique qui peut-être utilisé partout où vous avez besoin d'un simple menu déroulant oui/non."
7293
7294 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:55
7296 #, c-format
7297 msgid "A group with the title %s already exists. "
7298 msgstr "Un groupe portant le nom %s existe déjà."
7299
7300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:93
7301 #, c-format
7302 msgid "A librarian"
7303 msgstr "Un bibliothécaire"
7304
7305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
7306 #, c-format
7307 msgid "A list of additional custom status values for suggestions that can be used in addition to the default values."
7308 msgstr "Une liste de statuts additionnels pour les suggestions qui peuvent être utilisés en complément des valeurs par défaut."
7309
7310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:465
7311 #, c-format
7312 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7313 msgstr "Une liste de raisons qui s'affichent dans le formulaire de suggestion dans l'OPAC."
7314
7315 #. SCRIPT
7316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
7317 msgid "A matching authority was found in the local database."
7318 msgstr "Une autorité correspondante a été trouvée dans la base."
7319
7320 #. SCRIPT
7321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
7322 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
7323 msgstr "Une nouvelle version de ce site est disponible. Voulez-vous la télécharger?"
7324
7325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
7326 #, c-format
7327 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7328 msgstr "Une réservation non prioritaire n'empêche pas le renouvellement d'un prêt en cours"
7329
7330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7331 #, c-format
7332 msgid "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you have a library set. "
7333 msgstr "Un code de bibliothèque inexistant ou invalide a été fourni. Veuillez vérifier que vous avez défini une bibliothèque. "
7334
7335 #. %1$s: - Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
7337 #, c-format
7338 msgid "A patron from library %s"
7339 msgstr "Un adhérent de la bibliothèque %s"
7340
7341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:50
7342 #, c-format
7343 msgid "A pattern with this name already exists."
7344 msgstr "Un modèle portant ce nom existe déjà."
7345
7346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
7347 #, c-format
7348 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as lost, it has been reverted."
7349 msgstr "Un remboursement des frais d'exemplaire perdu a été appliqué sur le compte de l'adhérent et si une amende de retard a été oubliée quand l'exemplaire a été marqué comme perdu, cela a été annulé."
7350
7351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
7352 #, c-format
7353 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7354 msgstr "Un remboursement des frais d'exemplaire perdu a été appliqué sur le compte de l'adhérent et une nouvelle amende pour retard a été calculée et appliquée."
7355
7356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
7357 #, c-format
7358 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account."
7359 msgstr "Un remboursement pour l'exemplaire perdu a été affecté au compte de l'adhérent emprunteur."
7360
7361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
7362 #, c-format
7363 msgid "A refund for the lost item processing charge has been applied to the borrowing patron's account."
7364 msgstr "Un remboursement pour l'exemplaire perdu a été affecté au compte de l'adhérent emprunteur."
7365
7366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7368 #, c-format
7369 msgid "A similar document already exists: "
7370 msgstr "Un document semblable existe déjà : "
7371
7372 #. For the first occurrence,
7373 #. SCRIPT
7374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7375 msgid "A translation already exists for this language."
7376 msgstr "Une traduction existe déjà pour cette langue."
7377
7378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:475
7379 #, c-format
7380 msgid "A way to sort and filter your reports, the default values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, Patrons)"
7381 msgstr "'REPORT_GROUP' permet de trier et filtrer les rapports. Les valeurs par défaut dans cette catégorie incluent les modules Koha (Compte lecteur, Acquisitions, Catalogue, Circulation, Adhérents)"
7382
7383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
7384 #, c-format
7385 msgid "ALL items fields MUST :"
7386 msgstr "TOUS les champs d'exemplaire DOIVENT&nbsp;:"
7387
7388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7389 #, c-format
7390 msgid "AND"
7391 msgstr "ET"
7392
7393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7394 #, c-format
7395 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7396 msgstr "Clefs API &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
7397
7398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:23
7399 #, c-format
7400 msgid "API keys"
7401 msgstr "Clés API"
7402
7403 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
7405 #, c-format
7406 msgid "API keys for %s"
7407 msgstr "Clés API pour %s"
7408
7409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
7410 #, c-format
7411 msgid "AUSMARC"
7412 msgstr "AUSMARC"
7413
7414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:18
7415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
7416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
7417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7418 #, c-format
7419 msgid "About Koha"
7420 msgstr "À propos de Koha"
7421
7422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:8
7423 #, c-format
7424 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
7425 msgstr "A propos de Koha &rsaquo; Koha"
7426
7427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7429 #, c-format
7430 msgid "Abstracts / Summaries"
7431 msgstr "Résumés analytiques ou sommaires"
7432
7433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
7434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
7435 #, c-format
7436 msgid "Academic"
7437 msgstr "Universitaire"
7438
7439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
7440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
7441 #, fuzzy, c-format
7442 msgid "Accept"
7443 msgstr "Acceptée"
7444
7445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:959
7446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
7447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
7448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
7450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
7451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
7452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
7453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
7454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1091
7455 #, c-format
7456 msgid "Accepted"
7457 msgstr "Acceptée"
7458
7459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
7461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
7462 #, c-format
7463 msgid "Accepted by"
7464 msgstr "Acceptée par"
7465
7466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:94
7467 #, c-format
7468 msgid "Accepted by the library"
7469 msgstr "Acceptée par la bibliothèque"
7470
7471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1165
7472 #, c-format
7473 msgid "Accepted by:"
7474 msgstr "Acceptée par&nbsp;:"
7475
7476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1178
7477 #, c-format
7478 msgid "Accepted date from:"
7479 msgstr "Acceptée depuis le&nbsp;:"
7480
7481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
7482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513
7483 #, c-format
7484 msgid "Accepted on:"
7485 msgstr "Acceptée le&nbsp;:"
7486
7487 #. %1$s:  message.amount | html 
7488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7489 #, c-format
7490 msgid "Accepted payment (%s) from "
7491 msgstr "Paiement accepté (%s) de "
7492
7493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
7494 #, c-format
7495 msgid "Access URL"
7496 msgstr "URL d'accès"
7497
7498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
7499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
7500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
7501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
7502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
7503 #, c-format
7504 msgid "Access files"
7505 msgstr "Accès aux fichiers"
7506
7507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
7508 #, c-format
7509 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
7510 msgstr "Accéder aux fichiers stockés sur le serveur, comme des registres ou des rapports"
7511
7512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:825
7513 #, c-format
7514 msgid "Access the point of sale page and take payments "
7515 msgstr "Accéder à la page des transactions et encaisser les paiements "
7516
7517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
7518 #, c-format
7519 msgid "Access to all librarian functions"
7520 msgstr "Accès à toutes les fonctions bibliothécaires"
7521
7522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
7523 #, c-format
7524 msgid "Access to the files stored on the server "
7525 msgstr "Accès aux fichiers stockés sur le serveur"
7526
7527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:253
7528 #, c-format
7529 msgid "Access your background jobs"
7530 msgstr "Accéder à vos tâches de fond "
7531
7532 #. SCRIPT
7533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7534 msgid "Accessibility"
7535 msgstr "Accessibilité"
7536
7537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
7538 #, c-format
7539 msgid "Accessibility advocate"
7540 msgstr "Accessibility advocate"
7541
7542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
7543 #, c-format
7544 msgid "Accessibility advocate:"
7545 msgstr "Accessibility advocate :"
7546
7547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
7548 #, c-format
7549 msgid "Accessibility advocates:"
7550 msgstr "Accessibility advocates :"
7551
7552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
7553 #, c-format
7554 msgid "Accession date"
7555 msgstr "Date d'entrée dans les collections&nbsp;:"
7556
7557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
7558 #, c-format
7559 msgid "Accession date (inclusive)"
7560 msgstr "Date d'entrée dans les collections (bornes incluses)"
7561
7562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
7563 #, c-format
7564 msgid "Accession date:"
7565 msgstr "Date d'entrée dans les collections :"
7566
7567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
7568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
7569 #, c-format
7570 msgid "Account"
7571 msgstr "Compte"
7572
7573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
7574 #, c-format
7575 msgid "Account creation fee"
7576 msgstr "Frais de création de compte"
7577
7578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
7579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
7580 #, c-format
7581 msgid "Account credit"
7582 msgstr "Crédit du compte"
7583
7584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:155
7585 #, c-format
7586 msgid "Account credit types"
7587 msgstr "Types de crédit"
7588
7589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
7590 #, c-format
7591 msgid "Account debit types"
7592 msgstr "Types de débit"
7593
7594 #. SCRIPT
7595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
7596 #, fuzzy
7597 msgid "Account email"
7598 msgstr "Détails financiers"
7599
7600 #. %1$s:  i.account_email | html 
7601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:375
7602 #, fuzzy, c-format
7603 msgid "Account email: %s"
7604 msgstr "Compte : %s"
7605
7606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
7607 #, c-format
7608 msgid "Account fines and payments"
7609 msgstr "Détails financiers"
7610
7611 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
7613 #, c-format
7614 msgid "Account for %s"
7615 msgstr "Compte de %s"
7616
7617 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
7618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
7619 #, c-format
7620 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7621 msgstr "Compte de %s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
7622
7623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:125
7624 #, c-format
7625 msgid "Account has been administratively locked"
7626 msgstr "Ce compte a été administrativement verrouillé"
7627
7628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
7629 #, c-format
7630 msgid "Account has been locked"
7631 msgstr "Ce compte a été verrouillé"
7632
7633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
7634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
7635 #, c-format
7636 msgid "Account has expired"
7637 msgstr "Le compte a expiré"
7638
7639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:225
7640 #, c-format
7641 msgid "Account not found "
7642 msgstr "Compte introuvable "
7643
7644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
7645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
7646 #, c-format
7647 msgid "Account number: "
7648 msgstr "Numéro de compte : "
7649
7650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
7651 #, c-format
7652 msgid "Account renewal fee"
7653 msgstr "Frais de renouvellement de compte"
7654
7655 #. %1$s:  patron.firstname | html 
7656 #. %2$s:  patron.surname | html 
7657 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
7658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
7659 #, c-format
7660 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
7661 msgstr "Compte de&nbsp;: %s %s (%s)"
7662
7663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
7664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
7665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
7666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
7667 #, c-format
7668 msgid "Account type"
7669 msgstr "Type de compte"
7670
7671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:337
7672 #, c-format
7673 msgid "Account type: "
7674 msgstr "Type de compte : "
7675
7676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:285
7677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
7678 #, c-format
7679 msgid "Account: "
7680 msgstr "Compte : "
7681
7682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
7683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
7684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
7685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
7686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
7687 #, c-format
7688 msgid "Accounting"
7689 msgstr "Comptabilité"
7690
7691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:428
7692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
7693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
7694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:260
7695 #, c-format
7696 msgid "Accounting details"
7697 msgstr "Détails financiers"
7698
7699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
7701 #, c-format
7702 msgid "Accounts"
7703 msgstr "Comptes"
7704
7705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:15
7706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
7707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
7709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
7710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
7711 #, c-format
7712 msgid "Acquisition"
7713 msgstr "Acquisitions"
7714
7715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
7716 #, c-format
7717 msgid "Acquisition "
7718 msgstr "Acquisition "
7719
7720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
7721 #, c-format
7722 msgid "Acquisition claim"
7723 msgstr "Réclamation d'une commande"
7724
7725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
7726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
7727 #, c-format
7728 msgid "Acquisition date"
7729 msgstr "Date d'acquisition"
7730
7731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
7732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
7733 #, c-format
7734 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
7735 msgstr "Date d'acquisition (aaaa-mm-jj)"
7736
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
7738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
7740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
7741 #, c-format
7742 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
7743 msgstr "Date d'acquisition: du plus récent au plus ancien"
7744
7745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
7746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
7747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
7748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
7749 #, c-format
7750 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
7751 msgstr "Date d'acquisition&nbsp;: du plus ancien au plus récent"
7752
7753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
7754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
7755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
7756 #, c-format
7757 msgid "Acquisition details"
7758 msgstr "Détails sur l'acquisition"
7759
7760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
7761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
7762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1192
7763 #, c-format
7764 msgid "Acquisition information"
7765 msgstr "Informations d'acquisition"
7766
7767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
7768 #, c-format
7769 msgid "Acquisition management"
7770 msgstr "Gérer les acquisitions"
7771
7772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
7773 #, c-format
7774 msgid "Acquisition order"
7775 msgstr "Bon de commande"
7776
7777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
7778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
7779 #, c-format
7780 msgid "Acquisition parameters"
7781 msgstr "Paramètres acquisitions"
7782
7783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
7784 #, c-format
7785 msgid "Acquisition tables"
7786 msgstr "Tables d'acquisition"
7787
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:21
7790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:33
7791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
7792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:41
7793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:105
7794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:25
7795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:27
7796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
7797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:28
7798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
7799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
7800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:14
7801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20
7802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
7803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
7804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:21
7805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
7806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
7808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:21
7809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
7810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
7811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
7815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
7816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:19
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:28
7819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
7820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
7821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
7822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
7823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
7824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
7825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
7826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
7827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
7828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
7829 #, c-format
7830 msgid "Acquisitions"
7831 msgstr "Acquisitions"
7832
7833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
7834 #, c-format
7835 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7836 msgstr "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7837
7838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
7839 #, c-format
7840 msgid "Acquisitions home"
7841 msgstr "Acquisitions"
7842
7843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
7844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:27
7845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
7846 #, c-format
7847 msgid "Acquisitions statistics"
7848 msgstr "Statistiques sur les acquisitions"
7849
7850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38
7851 #, c-format
7852 msgid "Acquisitions statistics "
7853 msgstr "Statistiques sur les acquisitions "
7854
7855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
7856 #, c-format
7857 msgid "Acquisitions statistics wizard"
7858 msgstr "Assistant statistiques sur les acquisitions"
7859
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:197
7864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:321
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:157
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
7869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
7870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
7871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
7872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
7873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
7874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
7875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
7876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
7877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
7878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7879 #, c-format
7880 msgid "Action"
7881 msgstr "Action"
7882
7883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
7884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
7885 #, c-format
7886 msgid "Action if matching record found:"
7887 msgstr "Action si une notice concordante est trouvée :"
7888
7889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
7890 #, c-format
7891 msgid "Action if matching record found: "
7892 msgstr "Action en cas de correspondance avec une notice: "
7893
7894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
7895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
7896 #, c-format
7897 msgid "Action if no match found:"
7898 msgstr "Action s'il n'y a pas de concordance :"
7899
7900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
7901 #, c-format
7902 msgid "Action if no match is found: "
7903 msgstr "Action s'il n'y a pas de concordance : "
7904
7905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
7908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:419
7910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
7911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:141
7912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
7913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
7916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
7918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:165
7921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
7922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
7923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
7924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:364
7925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:387
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:171
7929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
7930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:162
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:285
7932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:358
7933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
7934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
7936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
7937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:161
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
7941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
7942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
7943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
7944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
7945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
7946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1009
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:49
7949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
7950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
7951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
7954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
7955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
7956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
7958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
7959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
7960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
7961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
7962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:102
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
7964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
7965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
7967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:127
7968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
7969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
7970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
7972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
7973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
7974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
7975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
7976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:287
7977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:93
7978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
7980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
7981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
7982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
7983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:78
7984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
7985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188
7986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
7987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
7988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
7989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
7990 #, c-format
7991 msgid "Actions"
7992 msgstr "Actions"
7993
7994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
7996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
7997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:275
7998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:186
7999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
8000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
8001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:437
8002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
8003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
8004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
8005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
8006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
8007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
8008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
8009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
8011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:180
8012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
8013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
8014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
8015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8017 #, c-format
8018 msgid "Actions "
8019 msgstr "Actions "
8020
8021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
8022 #, c-format
8023 msgid "Actions for "
8024 msgstr "Actions pour "
8025
8026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
8027 #, c-format
8028 msgid "Actions:"
8029 msgstr "Actions :"
8030
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:112
8032 #, c-format
8033 msgid "Activate"
8034 msgstr "Activer"
8035
8036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
8037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
8038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
8039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
8040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
8041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:67
8042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
8043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:88
8044 #, c-format
8045 msgid "Active"
8046 msgstr "Actif"
8047
8048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
8049 #, c-format
8050 msgid "Active budgets"
8051 msgstr "Budgets actifs"
8052
8053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
8054 #, c-format
8055 msgid "Active: "
8056 msgstr "Active : "
8057
8058 #. SCRIPT
8059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8060 msgid "Activity"
8061 msgstr "Activité"
8062
8063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
8064 #, c-format
8065 msgid "Actual cost"
8066 msgstr "Prix unitaire facturé"
8067
8068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
8069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
8070 #, c-format
8071 msgid "Actual cost tax exc."
8072 msgstr "Prix réel remisé HT"
8073
8074 #. TH
8075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
8077 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8078 msgstr "Prix réel remisé HT/ Prix réel TTC"
8079
8080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
8082 #, c-format
8083 msgid "Actual cost tax inc."
8084 msgstr "Prix réel remisé TTC"
8085
8086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
8087 #, c-format
8088 msgid "Actual cost:"
8089 msgstr "Prix unitaire facturé :"
8090
8091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
8092 #, c-format
8093 msgid "Actual cost: "
8094 msgstr "Prix unitaire facturé :"
8095
8096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
8097 #, c-format
8098 msgid "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being encoded."
8099 msgstr "Les dimensions actuelles du QR code dépend de la quantité de caractères encodés."
8100
8101 #. For the first occurrence,
8102 #. SCRIPT
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:326
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:137
8106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:57
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116
8110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:856
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
8118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1375
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
8123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
8128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
8129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562
8130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:105
8131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
8133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
8134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
8135 #, c-format
8136 msgid "Add"
8137 msgstr "Ajouter"
8138
8139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8141 #, c-format
8142 msgid "Add "
8143 msgstr "Ajouter "
8144
8145 #. %1$s:  total | html 
8146 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8148 #, c-format
8149 msgid "Add %s items to %s"
8150 msgstr "Ajouter %s exemplaires à %s"
8151
8152 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:280
8154 msgid "Add & duplicate"
8155 msgstr "Ajouter et dupliquer"
8156
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:498
8158 #, c-format
8159 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8160 msgstr "Ajouter &quot;En demande&quot;"
8161
8162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
8163 #, c-format
8164 msgid "Add HTML content"
8165 msgstr "Ajouter des contenus HTML"
8166
8167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
8168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
8169 #, c-format
8170 msgid "Add MARC record"
8171 msgstr "Ajout notice MARC"
8172
8173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
8174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
8175 #, c-format
8176 msgid "Add MARC record (fast cataloging)"
8177 msgstr "Ajout notice MARC (catalogage rapide)"
8178
8179 #. For the first occurrence,
8180 #. %1$s:  booksellername | html 
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
8182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
8183 #, c-format
8184 msgid "Add a basket to %s"
8185 msgstr "Ajouter un panier pour %s"
8186
8187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
8189 #, c-format
8190 msgid "Add a condition"
8191 msgstr "Ajouter une condition"
8192
8193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8194 #, c-format
8195 msgid "Add a contract"
8196 msgstr "Ajouter un contrat"
8197
8198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
8199 #, c-format
8200 msgid "Add a definition to the dictionary."
8201 msgstr "Ajouter une définition au dictionnaire"
8202
8203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8204 #, c-format
8205 msgid "Add a message for:"
8206 msgstr "Ajouter un message pour :"
8207
8208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
8209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:56
8210 #, c-format
8211 msgid "Add a new OAI set"
8212 msgstr "Ajouter un nouveau Set OAI"
8213
8214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8215 #, c-format
8216 msgid "Add a new action"
8217 msgstr "Ajouter une action"
8218
8219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
8220 #, c-format
8221 msgid "Add a new authorized value"
8222 msgstr "Ajouter une nouvelle valeur autorisée"
8223
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:30
8225 #, c-format
8226 msgid "Add a new collection"
8227 msgstr "Ajouter une nouvelle collection"
8228
8229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:414
8230 #, c-format
8231 msgid "Add a new delivery "
8232 msgstr "Ajouter une nouvelle livraison"
8233
8234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8235 #, c-format
8236 msgid "Add a new field"
8237 msgstr "Ajouter un nouveau champ"
8238
8239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
8241 #, c-format
8242 msgid "Add a new item"
8243 msgstr "Ajouter un nouvel exemplaire"
8244
8245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:327
8246 #, c-format
8247 msgid "Add a new message"
8248 msgstr "Ajouter un message"
8249
8250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
8251 #, c-format
8252 msgid "Add a new record"
8253 msgstr "Ajouter une nouvelle notice"
8254
8255 #. A
8256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8257 msgid "Add a new regular expression"
8258 msgstr "Ajouter une nouvelle expression régulière"
8259
8260 #. SCRIPT
8261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
8262 msgid "Add a new upload"
8263 msgstr "Ajouter un nouveau téléchargement"
8264
8265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8266 #, c-format
8267 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8268 msgstr "Ajouter une catégorie d'adhérent &rsaquo; Installation en ligne &rsaquo; Koha"
8269
8270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:292
8271 #, c-format
8272 msgid "Add a stage"
8273 msgstr "Ajouter une étape"
8274
8275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
8276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
8277 #, c-format
8278 msgid "Add a substitution"
8279 msgstr "Ajouter un remplacement"
8280
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:50
8282 #, c-format
8283 msgid "Add a system preference"
8284 msgstr "Ajout préférence système"
8285
8286 #. INPUT type=submit
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8288 msgid "Add action"
8289 msgstr "Ajouter une action"
8290
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:65
8292 #, c-format
8293 msgid "Add additional content"
8294 msgstr "Ajouter d'autres types de contenus"
8295
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
8297 #, c-format
8298 msgid "Add additional fields to certain tables"
8299 msgstr "Ajout de champs supplémentaires à certaines tables"
8300
8301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
8302 #, c-format
8303 msgid "Add an SMS cellular provider"
8304 msgstr "Ajouter un fournisseur de SMS"
8305
8306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
8307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
8308 #, c-format
8309 msgid "Add an adjustment"
8310 msgstr "Ajouter un ajustement"
8311
8312 #. A
8313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8314 msgid "Add an attribute"
8315 msgstr "Ajouter un attribut"
8316
8317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
8318 #, c-format
8319 msgid "Add an item by barcode"
8320 msgstr "Ajoutez un exemplaire par code à barres"
8321
8322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
8323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8325 #, c-format
8326 msgid "Add and append"
8327 msgstr "Ajouter et joindre"
8328
8329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
8330 #, c-format
8331 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8332 msgstr "Ajouter et supprimer des budgets (mais sans possibilité de modification)"
8333
8334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:809
8335 #, c-format
8336 msgid "Add and remove items from rotas "
8337 msgstr "Ajouter et supprimer des exemplaires des rotations "
8338
8339 #. BUTTON
8340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8342 msgid "Add another condition"
8343 msgstr "Ajouter une autre condition"
8344
8345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
8346 #, c-format
8347 msgid "Add another contact"
8348 msgstr "Ajouter un autre contact"
8349
8350 #. A
8351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
8352 msgid "Add another field"
8353 msgstr "Ajouter un autre champ"
8354
8355 #. SCRIPT
8356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8357 #, fuzzy
8358 msgid "Add another interface"
8359 msgstr "Ajouter un autre contact"
8360
8361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
8362 #, c-format
8363 msgid "Add basket group for "
8364 msgstr "Ajouter un bordereau pour "
8365
8366 #. %1$s:  booksellername | html 
8367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:115
8368 #, c-format
8369 msgid "Add basket group for %s"
8370 msgstr "Ajouter un bordereau de commande pour %s"
8371
8372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
8373 #, c-format
8374 msgid "Add biblio"
8375 msgstr "Ajouter une notice"
8376
8377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
8379 #, c-format
8380 msgid "Add budget"
8381 msgstr "Ajouter un budget"
8382
8383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
8384 #, c-format
8385 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8386 msgstr "Ajout par code(s) à barres ou par numéro(s) d'exemplaire : "
8387
8388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
8389 #, c-format
8390 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8391 msgstr "Ajouter par numéro(s) d'adhérent : "
8392
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8394 #, c-format
8395 msgid "Add checked"
8396 msgstr "Ajout validé"
8397
8398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
8399 #, c-format
8400 msgid "Add circulation message"
8401 msgstr "Ajouter un message de circulation"
8402
8403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:61
8404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
8405 #, c-format
8406 msgid "Add classification source"
8407 msgstr "Ajouter source de classification"
8408
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:754
8410 #, c-format
8411 msgid "Add comment"
8412 msgstr "Ajouter un commentaire"
8413
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:13
8415 #, c-format
8416 msgid "Add concern"
8417 msgstr "Ajouter un problème"
8418
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
8420 #, c-format
8421 msgid "Add course reserves "
8422 msgstr "Ajouter des réserves de cours"
8423
8424 #. INPUT type=submit name=add
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
8426 msgid "Add credit"
8427 msgstr "Ajout crédit"
8428
8429 #. For the first occurrence,
8430 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
8432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8433 #, c-format
8434 msgid "Add default %s configuration"
8435 msgstr "Ajouter la %s configuration par défaut"
8436
8437 #. For the first occurrence,
8438 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
8440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8441 #, c-format
8442 msgid "Add default %s mapping"
8443 msgstr "Ajouter une %s correspondance par défaut"
8444
8445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
8446 #, c-format
8447 msgid "Add default OAuth configuration"
8448 msgstr "Ajouter la OAuth configuration par défaut"
8449
8450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
8451 #, c-format
8452 msgid "Add default OAuth mapping"
8453 msgstr "Ajouter la OAuth correspondance par défaut"
8454
8455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
8456 #, c-format
8457 msgid "Add description"
8458 msgstr "Ajouter une description"
8459
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
8461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:179
8462 #, c-format
8463 msgid "Add field"
8464 msgstr "Ajouter un champ"
8465
8466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
8468 #, c-format
8469 msgid "Add filing rule"
8470 msgstr "Ajouter règle de classement"
8471
8472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:430
8473 #, c-format
8474 msgid "Add form"
8475 msgstr "Ajouter un formulaire"
8476
8477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
8480 #, c-format
8481 msgid "Add fund"
8482 msgstr "Ajouter un poste budgétaire"
8483
8484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8485 #, c-format
8486 msgid "Add group"
8487 msgstr "Ajouter un nouveau groupe"
8488
8489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:68
8490 #, c-format
8491 msgid "Add group "
8492 msgstr "Ajouter un nouveau groupe "
8493
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8495 #, c-format
8496 msgid "Add guarantee"
8497 msgstr "Ajouter une personne à charge"
8498
8499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
8500 #, c-format
8501 msgid "Add guarantor"
8502 msgstr "Ajouter un garant"
8503
8504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:199
8505 #, c-format
8506 msgid "Add incoming record"
8507 msgstr "Ajouter la notice entrante"
8508
8509 #. A
8510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
8511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
8512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
8513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
8514 #, c-format
8515 msgid "Add internal note"
8516 msgstr "Ajouter une note interne"
8517
8518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
8519 #, c-format
8520 msgid "Add internal note "
8521 msgstr "Ajouter une note interne "
8522
8523 #. INPUT type=submit name=add_submit
8524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
8525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
8527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
8528 #, c-format
8529 msgid "Add item"
8530 msgstr "Ajouter un exemplaire"
8531
8532 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
8534 #, c-format
8535 msgid "Add item %s"
8536 msgstr "Ajouter un exemplaire %s"
8537
8538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
8539 #, c-format
8540 msgid "Add item to "
8541 msgstr "Ajouter un exemplaire à "
8542
8543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
8544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
8545 #, c-format
8546 msgid "Add item type"
8547 msgstr "Ajouter un type de document"
8548
8549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
8550 #, c-format
8551 msgid "Add item(s)"
8552 msgstr "Ajouter exemplaire(s)"
8553
8554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
8555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:552
8556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
8557 #, c-format
8558 msgid "Add items"
8559 msgstr "Ajouter des exemplaires"
8560
8561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
8562 #, c-format
8563 msgid "Add items "
8564 msgstr "Ajouter des exemplaires "
8565
8566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
8567 #, c-format
8568 msgid "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
8569 msgstr "Ajouter des exemplaires par code à barres en utilisant la zone de texte ci-dessus, ou bien laisser vide pour ajouter via la recherche sur les exemplaires."
8570
8571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
8572 #, c-format
8573 msgid "Add items only if matching bib was found"
8574 msgstr "Ajouter les exemplaires uniquement si une notice concordante a été trouvée"
8575
8576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
8577 #, c-format
8578 msgid "Add items only if no matching bib was found"
8579 msgstr "Ajouter les exemplaires uniquement si aucune notice concordante n'a été trouvée"
8580
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:528
8582 #, c-format
8583 msgid "Add items to rota report"
8584 msgstr "Ajouter des exemplaires au rapport de rotation"
8585
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
8587 #, c-format
8588 msgid "Add items: scan barcode"
8589 msgstr "Ajoutez des exemplaires : scannez un code à barres"
8590
8591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
8592 #, c-format
8593 msgid "Add items: scan barcodes"
8594 msgstr "Ajoutez des exemplaires : scannez les codes à barres"
8595
8596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:460
8597 #, c-format
8598 msgid "Add library "
8599 msgstr "Ajouter un site "
8600
8601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
8602 #, c-format
8603 msgid "Add manual credits to a patron account "
8604 msgstr "Ajouter des crédits manuels à un compte d'adhérent "
8605
8606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
8607 #, c-format
8608 msgid "Add manual invoices to a patron account "
8609 msgstr "Ajouter des factures manuelles à un compte d'adhérent "
8610
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1447
8613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:48
8614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:53
8615 #, c-format
8616 msgid "Add manual restriction"
8617 msgstr "Ajouter une suspension manuelle"
8618
8619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
8621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
8622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
8623 #, c-format
8624 msgid "Add match check"
8625 msgstr "Ajouter règle de concordance"
8626
8627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
8628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:160
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
8631 #, c-format
8632 msgid "Add match point"
8633 msgstr "Ajouter point de concordance"
8634
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
8636 #, c-format
8637 msgid "Add message"
8638 msgstr "Ajouter un message"
8639
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
8641 #, c-format
8642 msgid "Add modified records to the following list:"
8643 msgstr "Ajouter les notices modifiées à la liste suivante :"
8644
8645 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
8647 msgid "Add multiple copies of this item"
8648 msgstr "Ajouter des exemplaires multiples"
8649
8650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
8651 #, c-format
8652 msgid "Add multiple patrons"
8653 msgstr "Ajouter plusieurs adhérents"
8654
8655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
8656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
8657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
8660 #, c-format
8661 msgid "Add new"
8662 msgstr "Ajouter"
8663
8664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:48
8665 #, c-format
8666 msgid "Add new account"
8667 msgstr "Ajouter un nouveau compte"
8668
8669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
8670 #, c-format
8671 msgid "Add new alert"
8672 msgstr "Ajouter une nouvelle alerte sonore"
8673
8674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261
8675 #, c-format
8676 msgid "Add new bibliographic records into this framework: "
8677 msgstr "Ajouter des notices bibliographiques en utilisant cette grille de catalogage : "
8678
8679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
8680 #, c-format
8681 msgid "Add new collection"
8682 msgstr "Ajouter une nouvelle collection"
8683
8684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:130
8685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
8687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
8688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
8689 #, c-format
8690 msgid "Add new definition"
8691 msgstr "Ajouter une nouvelle définition"
8692
8693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
8694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:188
8695 #, c-format
8696 msgid "Add new field "
8697 msgstr "Ajouter un nouveau champ"
8698
8699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
8700 #, c-format
8701 msgid "Add new group"
8702 msgstr "Ajouter un nouveau groupe"
8703
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
8705 #, c-format
8706 msgid "Add new holiday"
8707 msgstr "Ajouter un jour de fermeture"
8708
8709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:37
8710 #, c-format
8711 msgid "Add new library EAN"
8712 msgstr "Ajouter un nouvel EAN de bibliothèque"
8713
8714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:258
8715 #, c-format
8716 msgid "Add new upload or search"
8717 msgstr "Ajouter un nouveau téléchargement ou recherche"
8718
8719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
8720 #, c-format
8721 msgid "Add note"
8722 msgstr "Ajouter une note"
8723
8724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
8726 #, c-format
8727 msgid "Add notice"
8728 msgstr "Ajouter un message"
8729
8730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
8731 #, c-format
8732 msgid "Add offline circulations to queue"
8733 msgstr "Charger les données de prêts secourus"
8734
8735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
8736 #, c-format
8737 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
8738 msgstr "Ajouter les données de prêts secourus à la file d'attente &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
8739
8740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
8741 #, c-format
8742 msgid "Add or remove items"
8743 msgstr "Ajouter/Supprimer des exemplaires"
8744
8745 #. %1$s:  colTitle | html 
8746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
8747 #, c-format
8748 msgid "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8749 msgstr "Ajouter ou retirer des exemplaires &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Collections tournantes &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
8750
8751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:342
8752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
8753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
8754 #, c-format
8755 msgid "Add order"
8756 msgstr "Ajouter ligne de commande"
8757
8758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
8759 #, c-format
8760 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
8761 msgstr "Ajouter une ligne de commande &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
8762
8763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:30
8764 #, c-format
8765 msgid "Add order from a subscription"
8766 msgstr "Ajouter une ligne de commande depuis un abonnement"
8767
8768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
8769 #, c-format
8770 msgid "Add order from a suggestion"
8771 msgstr "Ajouter une ligne de commande à partir d'une suggestion"
8772
8773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
8774 #, c-format
8775 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
8776 msgstr "Ajouter une ligne de commande à partir d'une suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
8777
8778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
8779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:207
8780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
8781 #, c-format
8782 msgid "Add order to basket"
8783 msgstr "Ajouter une ligne au panier"
8784
8785 #. For the first occurrence,
8786 #. SCRIPT
8787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
8788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:255
8789 msgid "Add order to basket %s"
8790 msgstr "Ajouter une ligne au panier %s"
8791
8792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:537
8793 #, c-format
8794 msgid "Add orders"
8795 msgstr "Ajouter des lignes de commande"
8796
8797 #. %1$s:  comments | html 
8798 #. %2$s:  file_name | html 
8799 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
8800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:62
8801 #, c-format
8802 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
8803 msgstr "Ajouter des lignes de commandes depuis %s (%s téléchargé le %s) "
8804
8805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
8806 #, c-format
8807 msgid "Add orders from MARC file"
8808 msgstr "Ajouter des lignes de commande à partir d'un fichier MARC"
8809
8810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
8811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
8812 #, c-format
8813 msgid "Add patron"
8814 msgstr "Ajouter un adhérent"
8815
8816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
8817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
8818 #, c-format
8819 msgid "Add patron attribute type"
8820 msgstr "Ajouter un attribut adhérent"
8821
8822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
8823 #, c-format
8824 msgid "Add patron(s)"
8825 msgstr "Ajouter des adhérents"
8826
8827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:44
8828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
8829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
8830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:73
8831 #, c-format
8832 msgid "Add patrons"
8833 msgstr "Ajouter des adhérents"
8834
8835 #. %1$s:  list.name | html 
8836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
8837 #, c-format
8838 msgid "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8839 msgstr "Ajouter des adhérents &rsaquo; %s &rsaquo; Listes d'adhérents &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
8840
8841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:134
8842 #, c-format
8843 msgid "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to add via patron search."
8844 msgstr "Ajouter des adhérents par code à barres en utilisant l'espace ci-dessus, ou bien laisser vide pour ajouter via la recherche sur les adhérents."
8845
8846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
8847 #, c-format
8848 msgid "Add patrons to a new patron list"
8849 msgstr "Ajouter les adhérents à une nouvelle liste d'adhérents"
8850
8851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:92
8852 #, c-format
8853 msgid "Add recipients"
8854 msgstr "Ajouter des destinataires"
8855
8856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:80
8857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
8858 #, c-format
8859 msgid "Add record matching rule"
8860 msgstr "Ajouter une règle de concordance"
8861
8862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
8863 #, c-format
8864 msgid "Add record using fast cataloging"
8865 msgstr "Ajouter une notice par catalogage rapide"
8866
8867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:22
8868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:27
8869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
8870 #, c-format
8871 msgid "Add reserves"
8872 msgstr "Ajouter des réserves de cours"
8873
8874 #. For the first occurrence,
8875 #. %1$s:  course.course_name | html 
8876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:4
8877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:9
8878 #, c-format
8879 msgid "Add reserves &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
8880 msgstr "Ajouter des réserves &rsaquo; %s &rsaquo; Réserves de cours &rsaquo; Koha"
8881
8882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
8883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
8884 #, c-format
8885 msgid "Add reserves for "
8886 msgstr "Ajouter des réserves de cours pour "
8887
8888 #. INPUT type=submit
8889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
8890 msgid "Add restriction"
8891 msgstr "Ajouter une suspension"
8892
8893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
8895 #, c-format
8896 msgid "Add rule"
8897 msgstr "Ajouter une règle"
8898
8899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:62
8900 #, c-format
8901 msgid "Add rules"
8902 msgstr "Ajouter des règles"
8903
8904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
8905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:252
8906 #, c-format
8907 msgid "Add splitting rule"
8908 msgstr "Ajouter règle de découpage"
8909
8910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
8911 #, c-format
8912 msgid "Add stage"
8913 msgstr "Ajouter une étape"
8914
8915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:219
8916 #, c-format
8917 msgid "Add stage to "
8918 msgstr "Ajouter une étape à "
8919
8920 #. For the first occurrence,
8921 #. SCRIPT
8922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
8923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
8924 #, c-format
8925 msgid "Add staged files to basket"
8926 msgstr "Ajouter des notices téléchargées au panier"
8927
8928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
8929 #, c-format
8930 msgid "Add sub fund"
8931 msgstr "Ajouter un sous-poste budgétaire"
8932
8933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
8934 #, c-format
8935 msgid "Add sub-group "
8936 msgstr "Ajouter un nouveau sous-groupe "
8937
8938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
8939 #, fuzzy, c-format
8940 msgid "Add suggestion"
8941 msgstr "Ajouter une suggestion "
8942
8943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
8944 #, c-format
8945 msgid "Add tag"
8946 msgstr "Ajouter un tag"
8947
8948 #. %1$s:  searchfield | html 
8949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
8950 #, c-format
8951 msgid "Add tag %s"
8952 msgstr "Ajouter une étiquette %s"
8953
8954 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
8955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
8956 #, c-format
8957 msgid "Add to %s"
8958 msgstr "Ajouter à %s"
8959
8960 #. SCRIPT
8961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8962 msgid "Add to Dictionary"
8963 msgstr "Ajouter au dictionnaire"
8964
8965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
8966 #, c-format
8967 msgid "Add to a list"
8968 msgstr "Ajouter à une liste"
8969
8970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
8971 #, c-format
8972 msgid "Add to a new list:"
8973 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste&nbsp;:"
8974
8975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
8976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:188
8977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:199
8978 #, c-format
8979 msgid "Add to basket"
8980 msgstr "Ajouter au panier"
8981
8982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1279
8983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
8984 #, c-format
8985 msgid "Add to bundle"
8986 msgstr "Ajouter à un paquet"
8987
8988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:109
8989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
8990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
8991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
8992 #, c-format
8993 msgid "Add to cart"
8994 msgstr "Ajouter au panier"
8995
8996 #. SCRIPT
8997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
8998 msgid "Add to group"
8999 msgstr "Ajouter à un groupe"
9000
9001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
9002 #, c-format
9003 msgid "Add to group "
9004 msgstr "Ajouter à un groupe "
9005
9006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
9007 #, c-format
9008 msgid "Add to item group"
9009 msgstr "Ajouter à un groupe d'exemplaires"
9010
9011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
9012 #, c-format
9013 msgid "Add to list"
9014 msgstr "Ajouter à la liste"
9015
9016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:116
9017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
9018 #, c-format
9019 msgid "Add to list "
9020 msgstr "Ajouter à la liste "
9021
9022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9023 #, c-format
9024 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9025 msgstr "Ajouter à la liste &rsaquo; Koha"
9026
9027 #. INPUT type=submit
9028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
9029 msgid "Add to offline circulation queue"
9030 msgstr "Ajouter à la file des prêts secourus"
9031
9032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
9033 #, c-format
9034 msgid "Add to patron list "
9035 msgstr "Ajouter à une liste d'adhérents"
9036
9037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
9038 #, c-format
9039 msgid "Add to rota"
9040 msgstr "Ajouter à la rotation"
9041
9042 #. SCRIPT
9043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
9044 msgid "Add to:"
9045 msgstr "Ajouter à :"
9046
9047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
9048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
9049 #, c-format
9050 msgid "Add user"
9051 msgstr "Ajouter un utilisateur"
9052
9053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
9054 #, c-format
9055 msgid "Add users"
9056 msgstr "Ajouter des utilisateurs"
9057
9058 #. %1$s:  av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan 
9059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
9060 #, c-format
9061 msgid "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
9062 msgstr "Ajouter des valeurs à la catégorie de valeurs autorisées %s sinon tous les téléchargements seront notés comme temporaires."
9063
9064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
9065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
9066 #, c-format
9067 msgid "Add vendor"
9068 msgstr "Ajouter un fournisseur"
9069
9070 #. A
9071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
9072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:190
9073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
9074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9075 #, c-format
9076 msgid "Add vendor note"
9077 msgstr "Ajouter une note fournisseur"
9078
9079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9080 #, c-format
9081 msgid "Add vendor note "
9082 msgstr "Ajouter une note fournisseur "
9083
9084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:820
9085 #, c-format
9086 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9087 msgstr "Ajouter, modifier ou archiver des caisses "
9088
9089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:698
9090 #, c-format
9091 msgid "Add, edit and delete courses "
9092 msgstr "Ajouter, modifier ou supprimer des cours"
9093
9094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
9095 #, c-format
9096 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9097 msgstr "Ajouter, modifier ou supprimer des listes d'adhérents et leur contenu"
9098
9099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9100 #, c-format
9101 msgid "Add, modify and view patron information"
9102 msgstr "Ajouter, modifier et afficher les informations de l'adhérent"
9103
9104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
9105 #, c-format
9106 msgid "Add, modify and view patron information "
9107 msgstr "Ajouter, modifier et afficher les informations de l'adhérent"
9108
9109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
9110 #, c-format
9111 msgid "Add/Edit items"
9112 msgstr "Ajouter/modifier des exemplaires"
9113
9114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
9115 #, c-format
9116 msgid "Add/move to item group"
9117 msgstr "Ajouter/retirer d'un groupe d'exemplaires"
9118
9119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
9120 #, c-format
9121 msgid "Add: "
9122 msgstr "Ajouter "
9123
9124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
9125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:37
9126 #, c-format
9127 msgid "Added "
9128 msgstr "Ajouté"
9129
9130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9131 #, c-format
9132 msgid "Added on or after date: "
9133 msgstr "Ajouté le ou après le : "
9134
9135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9136 #, c-format
9137 msgid "Added on or before date: "
9138 msgstr "Ajouté le ou avant le : "
9139
9140 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
9142 #, c-format
9143 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9144 msgstr "Attribut adhérent ajouté &quot;%s&quot;"
9145
9146 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
9148 #, c-format
9149 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9150 msgstr "Règle de concordance ajoutée &quot;%s&quot;"
9151
9152 #. SCRIPT
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
9154 msgid "Added."
9155 msgstr "Ajouté."
9156
9157 #. SCRIPT
9158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
9159 msgid "Adding a mapping for: %s."
9160 msgstr "Ajouter une correspondance pour : %s."
9161
9162 #. %1$s:  authtypetext | html 
9163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:292
9164 #, c-format
9165 msgid "Adding authority %s"
9166 msgstr "Ajouter une autorité %s"
9167
9168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
9169 #, c-format
9170 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9171 msgstr "Attributs (attributs PFF additionnels ajoutés à chaque recherche)"
9172
9173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
9174 #, c-format
9175 msgid "Additional SRU options: "
9176 msgstr "Options SRU supplémentaires"
9177
9178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
9179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
9180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
9182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
9183 #, c-format
9184 msgid "Additional attributes and identifiers"
9185 msgstr "Attributs et identifiants supplémentaires"
9186
9187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9189 #, c-format
9190 msgid "Additional content types"
9191 msgstr "Autres types de contenu"
9192
9193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9194 #, c-format
9195 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9196 msgstr "Contenus additionnels &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
9197
9198 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9199 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
9200 #. %3$s:  ELSE 
9201 #. %4$s:  END 
9202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:329
9203 #, c-format
9204 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
9205 msgstr "Contenus additionnels (%sAnnonces%sPages%sPersonnalisations HTML%s)"
9206
9207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
9208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
9209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:278
9210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
9211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:7
9212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
9213 #, c-format
9214 msgid "Additional fields"
9215 msgstr "Sous-champs supplémentaires"
9216
9217 #. %1$s:  tablename | html 
9218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
9219 #, c-format
9220 msgid "Additional fields for '%s'"
9221 msgstr "Sous-champs supplémentaires pour '%s'"
9222
9223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
9224 #, c-format
9225 msgid "Additional fields:"
9226 msgstr "Champs supplémentaires :"
9227
9228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
9229 #, c-format
9230 msgid "Additional options"
9231 msgstr "Options supplémentaires"
9232
9233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
9234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
9235 #, c-format
9236 msgid "Additional parameters"
9237 msgstr "Paramètres divers"
9238
9239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
9240 #, c-format
9241 msgid "Additional thanks to..."
9242 msgstr "D'autres remerciements à..."
9243
9244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
9245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
9246 #, c-format
9247 msgid "Additional tools"
9248 msgstr "Outils supplémentaires"
9249
9250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
9251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
9252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
9254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
9255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143
9256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
9257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9258 #, c-format
9259 msgid "Address"
9260 msgstr "Adresse"
9261
9262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
9263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
9264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
9265 #, c-format
9266 msgid "Address 2"
9267 msgstr "Adresse 2"
9268
9269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
9270 #, c-format
9271 msgid "Address 2:"
9272 msgstr "Adresse (suite)&nbsp;:"
9273
9274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580
9275 #, c-format
9276 msgid "Address 2: "
9277 msgstr "Adresse 2 : "
9278
9279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:195
9280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
9281 #, c-format
9282 msgid "Address in question"
9283 msgstr "Parti sans laisser d'adresse"
9284
9285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
9286 #, c-format
9287 msgid "Address line 1:"
9288 msgstr "Adresse ligne 1 :"
9289
9290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
9291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346
9292 #, c-format
9293 msgid "Address line 1: "
9294 msgstr "Adresse ligne 1 : "
9295
9296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
9297 #, c-format
9298 msgid "Address line 2:"
9299 msgstr "Adresse ligne 2 :"
9300
9301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
9302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
9303 #, c-format
9304 msgid "Address line 2: "
9305 msgstr "Adresse ligne 2 : "
9306
9307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
9308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
9309 #, c-format
9310 msgid "Address line 3: "
9311 msgstr "Adresse ligne 3 : "
9312
9313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
9314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
9315 #, c-format
9316 msgid "Address:"
9317 msgstr "Adresse&nbsp;:"
9318
9319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51
9320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574
9321 #, c-format
9322 msgid "Address: "
9323 msgstr "Adresse : "
9324
9325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:94
9326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:118
9327 #, c-format
9328 msgid "Adjustment cost for invoice "
9329 msgstr "Ajustement des frais pour la facture "
9330
9331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
9332 #, c-format
9333 msgid "Adjustments"
9334 msgstr "Ajustements"
9335
9336 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
9337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:443
9338 #, c-format
9339 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9340 msgstr "Ajustements plus frais de port : %s"
9341
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:18
9345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:22
9347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:18
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:20
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:51
9352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:26
9353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
9354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:26
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:19
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:28
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:41
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:17
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:43
9363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
9365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
9366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:33
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:23
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
9369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:29
9370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:26
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
9374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
9375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:55
9376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:21
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:17
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:19
9381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
9384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:69
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:17
9386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:21
9387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:20
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:32
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:24
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:21
9391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
9392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
9393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
9394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:17
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
9396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:26
9398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:23
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:21
9400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:34
9401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:200
9402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:23
9403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:119
9405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9409 #, c-format
9410 msgid "Administration"
9411 msgstr "Administration"
9412
9413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:218
9414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9416 #, c-format
9417 msgid "Administration "
9418 msgstr "Administration"
9419
9420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
9421 #, c-format
9422 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9423 msgstr "Administration &gt; Devises et taux de change"
9424
9425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9426 #, c-format
9427 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
9428 msgstr "Administration &rsaquo; Règles de circulation et d'amendes "
9429
9430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9431 #, c-format
9432 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
9433 msgstr "Administration &rsaquo; Types de document"
9434
9435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:6
9436 #, c-format
9437 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
9438 msgstr "Administration &rsaquo; Koha"
9439
9440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:225
9441 #, c-format
9442 msgid "Administration tables"
9443 msgstr "Tables d'administration"
9444
9445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9446 #, c-format
9447 msgid "Administrator account created!"
9448 msgstr "Compte d'administrateur créé !"
9449
9450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9451 #, c-format
9452 msgid "Administrator account permissions"
9453 msgstr "Permissions des comptes d'administrateurs"
9454
9455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9456 #, c-format
9457 msgid "Administrator identity"
9458 msgstr "Identité de l'administrateur"
9459
9460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9461 #, c-format
9462 msgid "Administrator login"
9463 msgstr "Identifiant de l'administrateur"
9464
9465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9467 #, c-format
9468 msgid "Adolescent"
9469 msgstr "Adolescent"
9470
9471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
9472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:567
9473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
9474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9476 #, c-format
9477 msgid "Adult"
9478 msgstr "Adulte"
9479
9480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:618
9481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
9482 #, c-format
9483 msgid "Advance notice"
9484 msgstr "Notification préalable"
9485
9486 #. SCRIPT
9487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9488 msgid "Advanced"
9489 msgstr "Avancé"
9490
9491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
9492 #, c-format
9493 msgid "Advanced &raquo;"
9494 msgstr "Avancé &raquo;"
9495
9496 #. SCRIPT
9497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9498 msgid "Advanced Sort"
9499 msgstr "Tri avancé"
9500
9501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:113
9502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:277
9503 #, c-format
9504 msgid "Advanced configuration"
9505 msgstr "Configuration avancée"
9506
9507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
9508 #, c-format
9509 msgid "Advanced constraints"
9510 msgstr "Contraintes avancées"
9511
9512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
9513 #, c-format
9514 msgid "Advanced constraints:"
9515 msgstr "Contraintes avancées :"
9516
9517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
9518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
9519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:29
9520 #, c-format
9521 msgid "Advanced editor"
9522 msgstr "Editeur avancé"
9523
9524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
9525 #, c-format
9526 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
9527 msgstr "Raccourcis clavier de l'éditeur"
9528
9529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:21
9530 #, c-format
9531 msgid "Advanced editor shortcuts"
9532 msgstr "Raccourcis de l'éditeur avancé"
9533
9534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
9535 #, c-format
9536 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
9537 msgstr "Raccourcis de l'éditeur avancé &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
9538
9539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
9540 #, c-format
9541 msgid "Advanced prediction pattern: "
9542 msgstr "Prévisionnel de bulletinage avancé : "
9543
9544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
9545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
9546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
9547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
9548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:43
9549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
9550 #, c-format
9551 msgid "Advanced search"
9552 msgstr "Recherche avancée"
9553
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
9555 #, c-format
9556 msgid "Advanced search "
9557 msgstr "Recherche avancée "
9558
9559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
9560 #, c-format
9561 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
9562 msgstr "Recherche avancée &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
9563
9564 #. SCRIPT
9565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9566 msgid "Advanced sort..."
9567 msgstr "Tri avancé..."
9568
9569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
9570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
9571 #, c-format
9572 msgid "After"
9573 msgstr "Après"
9574
9575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
9576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
9577 #, c-format
9578 msgid "Afternoon"
9579 msgstr "Après-midi"
9580
9581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285
9582 #, c-format
9583 msgid "Afternoon "
9584 msgstr "Après-midi "
9585
9586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
9587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76
9588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
9589 #, c-format
9590 msgid "Agates"
9591 msgstr "Agates"
9592
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
9594 #, c-format
9595 msgid "Age"
9596 msgstr "Âge"
9597
9598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:88
9599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
9600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
9601 #, c-format
9602 msgid "Age field"
9603 msgstr "Champ âge"
9604
9605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:86
9606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:161
9607 #, c-format
9608 msgid "Age in days"
9609 msgstr "Âge en jours"
9610
9611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
9612 #, c-format
9613 msgid "Age required"
9614 msgstr "Âge requis"
9615
9616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
9617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
9618 #, c-format
9619 msgid "Age required: "
9620 msgstr "Âge requis : "
9621
9622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
9624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
9625 #, c-format
9626 msgid "Age restricted"
9627 msgstr "Age limité"
9628
9629 #. For the first occurrence,
9630 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
9632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
9633 #, c-format
9634 msgid "Age restriction %s."
9635 msgstr "Restriction liée à l'âge de l'adhérent %s."
9636
9637 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9638 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9639 #. %3$s:  END 
9640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
9641 #, c-format
9642 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9643 msgstr "Restriction liée à l'âge de l'adhérent %s. %s Prêter quand même ? %s"
9644
9645 #. %1$s:  age_low | html 
9646 #. %2$s:  age_high | html 
9647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
9648 #, c-format
9649 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
9650 msgstr "Les âges autorisés sont %s-%s. "
9651
9652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:8
9653 #, c-format
9654 msgid "Agreement search"
9655 msgstr "Recherche contrat"
9656
9657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
9658 #, c-format
9659 msgid "Albany Senior High School"
9660 msgstr "Albany Senior High School"
9661
9662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
9663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
9664 #, c-format
9665 msgid "Alert"
9666 msgstr "Alerte"
9667
9668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:20
9669 #, fuzzy, c-format
9670 msgid "Alert subscribers"
9671 msgstr "Inscrits à l'alerte pour "
9672
9673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
9674 #, c-format
9675 msgid "Alert subscribers for "
9676 msgstr "Inscrits à l'alerte pour "
9677
9678 #. %1$s:  bibliotitle | html 
9679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
9680 #, c-format
9681 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
9682 msgstr "Alerter les abonnés pour %s &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
9683
9684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
9685 #, c-format
9686 msgid "Alerts "
9687 msgstr "Alerte"
9688
9689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
9690 #, c-format
9691 msgid "Aliases"
9692 msgstr "Alias"
9693
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
9695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
9696 #, c-format
9697 msgid "Aliases: "
9698 msgstr "Alias : "
9699
9700 #. SCRIPT
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9702 msgid "Align"
9703 msgstr "Aligner"
9704
9705 #. SCRIPT
9706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9707 msgid "Align center"
9708 msgstr "Centrer"
9709
9710 #. SCRIPT
9711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9712 msgid "Align left"
9713 msgstr "Aligner à gauche"
9714
9715 #. SCRIPT
9716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9717 msgid "Align right"
9718 msgstr "Aligner à droite"
9719
9720 #. SCRIPT
9721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9722 msgid "Alignment"
9723 msgstr "Alignement"
9724
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
9726 #, c-format
9727 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
9728 msgstr "Bibliothèque Publique Alingsås, Suède"
9729
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:382
9732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:392
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:253
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:139
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
9753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
9754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
9763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:149
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
9768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:148
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:372
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
9778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
9779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
9780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
9781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
9782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
9783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:40
9784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
9785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9786 #, c-format
9787 msgid "All"
9788 msgstr "Tous"
9789
9790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
9791 #, c-format
9792 msgid "All active funds"
9793 msgstr "Tous les postes budgétaires actifs"
9794
9795 #. A
9796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
9797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
9798 msgid "All active recalls"
9799 msgstr "Tous les rappels actifs"
9800
9801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60
9802 #, c-format
9803 msgid "All authority types"
9804 msgstr "Types d'autorités"
9805
9806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
9807 #, c-format
9808 msgid "All available funds"
9809 msgstr "Tous les postes budgétaires disponibles"
9810
9811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
9812 #, fuzzy, c-format
9813 msgid "All backends"
9814 msgstr "Tous les postes budgétaires actifs"
9815
9816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9817 #, c-format
9818 msgid "All budgets"
9819 msgstr "Tous les budgets"
9820
9821 #. %1$s:  do_anonym | html 
9822 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
9823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:251
9824 #, c-format
9825 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
9826 msgstr "Tous les prêts (%s) ultérieurs à %s ont été rendus anonymes"
9827
9828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
9829 #, c-format
9830 msgid "All collections"
9831 msgstr "Toutes les collections"
9832
9833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:42
9834 #, c-format
9835 msgid "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are attached."
9836 msgstr "Les exemplaires seront supprimés des réserves de cours auxquelles ils sont rattachés."
9837
9838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
9839 #, c-format
9840 msgid "All dates"
9841 msgstr "Toutes dates"
9842
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
9844 #, c-format
9845 msgid "All dependencies installed."
9846 msgstr "Toutes les dépendances sont installées"
9847
9848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
9849 #, c-format
9850 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
9851 msgstr "Toutes les titres de réservations ont bien été créés ! "
9852
9853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
9854 #, c-format
9855 msgid "All emails"
9856 msgstr "Tous les courriels"
9857
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
9859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
9862 #, c-format
9863 msgid "All funds"
9864 msgstr "Tous les postes budgétaires"
9865
9866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
9867 #, c-format
9868 msgid "All headings"
9869 msgstr "Toutes les vedettes"
9870
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
9872 #, c-format
9873 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
9874 msgstr "Toutes les réservations ont bien été supprimées ! "
9875
9876 #. SCRIPT
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
9878 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
9879 msgstr "Toutes les factures à fusionner doivent être du même fournisseur."
9880
9881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
9882 #, c-format
9883 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
9884 msgstr "Tous les champs d'exemplaires sont dans le même champ MARC et dans l'onglet exemplaire"
9885
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
9888 #, c-format
9889 msgid "All item types"
9890 msgstr "Tous les types de document"
9891
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
9896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:94
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:156
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:224
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
9912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:138
9913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
9915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:27
9916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:40
9917 #, c-format
9918 msgid "All libraries"
9919 msgstr "Tous les sites"
9920
9921 #. For the first occurrence,
9922 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
9923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195
9924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
9925 #, c-format
9926 msgid "All libraries: %s"
9927 msgstr "Tous les sites : %s"
9928
9929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
9930 #, c-format
9931 msgid "All locations"
9932 msgstr "Tous les localisations"
9933
9934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
9935 #, c-format
9936 msgid "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
9937 msgstr "Toutes les commandes de ce panier seront annulées et les postes budgétaires seront recrédités."
9938
9939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
9941 #, c-format
9942 msgid "All payments to the library"
9943 msgstr "Tous les paiements à la bibliothèque"
9944
9945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
9946 #, c-format
9947 msgid "All phones"
9948 msgstr "Tous les téléphones"
9949
9950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
9951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
9952 #, c-format
9953 msgid "All records have been deleted successfully! "
9954 msgstr "Toutes les notices ont bien été supprimées ! "
9955
9956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
9957 #, c-format
9958 msgid "All records have successfully been modified!"
9959 msgstr "Toutes les notices ont bien été modifiées !"
9960
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
9962 #, c-format
9963 msgid "All records have successfully been modified! "
9964 msgstr "Toutes les notices ont bien été modifiées ! "
9965
9966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
9967 #, c-format
9968 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
9969 msgstr "Tous les modules Perl nécessaires semblent installés."
9970
9971 #. SCRIPT
9972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
9973 msgid "All selected"
9974 msgstr "Tout sélectionné"
9975
9976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
9977 #, c-format
9978 msgid "All shelving locations"
9979 msgstr "Toutes les localisations"
9980
9981 #. For the first occurrence,
9982 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
9983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
9984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
9985 #, c-format
9986 msgid "All since %s"
9987 msgstr "Depuis le %s"
9988
9989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
9990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
9991 #, c-format
9992 msgid "All statuses"
9993 msgstr "Tous les statuts"
9994
9995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
9996 #, c-format
9997 msgid "All tags"
9998 msgstr "Tous les commentaires"
9999
10000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
10001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
10002 #, c-format
10003 msgid "All transactions"
10004 msgstr "Toutes les transactions"
10005
10006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
10007 #, c-format
10008 msgid "All vendors"
10009 msgstr "Tous les fournisseurs"
10010
10011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
10012 #, c-format
10013 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10014 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
10015
10016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:111
10017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:138
10018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:146
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:199
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:235
10022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:238
10023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
10026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
10028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:48
10029 #, c-format
10030 msgid "Allow"
10031 msgstr "Autoriser"
10032
10033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:283
10034 #, c-format
10035 msgid "Allow OPAC"
10036 msgstr "Autoriser l'OPAC"
10037
10038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
10039 #, c-format
10040 msgid "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity provider."
10041 msgstr "Autoriser l'accès à l'OPAC aux utilisateurs de ce domaine pour se connecter avec ce serveur SMTP."
10042
10043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
10044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:232
10045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:190
10046 #, c-format
10047 msgid "Allow OPAC: "
10048 msgstr "Autoriser l'OPAC : "
10049
10050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10051 #, c-format
10052 msgid "Allow access to the reports module"
10053 msgstr "Permet d'accéder au module Rapports"
10054
10055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
10056 #, c-format
10057 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10058 msgstr "Autoriser le renouvellement automatique d'exemplaires : "
10059
10060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10061 #, c-format
10062 msgid "Allow changes to contents from: "
10063 msgstr "Autoriser les modifications du contenu par : "
10064
10065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
10066 #, c-format
10067 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's charges from the OPAC"
10068 msgstr "Permet aux garants de cet adhérent de voir les frais de celui-ci depuis l'OPAC"
10069
10070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
10071 #, c-format
10072 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10073 msgstr "Permet aux garants de cet adhérent de voir les prêts de celui-ci depuis l'OPAC"
10074
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:70
10076 #, c-format
10077 msgid "Allow public downloads:"
10078 msgstr "Autoriser les téléchargements publics:"
10079
10080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
10081 #, c-format
10082 msgid "Allow public enrollment:"
10083 msgstr "Autoriser les inscriptions publiques :"
10084
10085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:284
10086 #, c-format
10087 msgid "Allow staff"
10088 msgstr "Autoriser le personnel"
10089
10090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:203
10091 #, c-format
10092 msgid "Allow staff access to users from this domain to login with this identity provider."
10093 msgstr "Autoriser l'accès professionnel aux utilisateurs de ce domaine pour se connecter avec ce serveur SMTP."
10094
10095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10096 #, c-format
10097 msgid "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for other staff members"
10098 msgstr "Permet aux membres du personnel de modifier les permissions, les identifiants et les mots de passe du reste du personnel"
10099
10100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
10101 #, c-format
10102 msgid "Allow staff to change logged in library"
10103 msgstr "Permet au personnel de changer de bibliothèque de connexion"
10104
10105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:144
10106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:245
10107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:198
10108 #, c-format
10109 msgid "Allow staff: "
10110 msgstr "Autoriser le personnel : "
10111
10112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
10113 #, c-format
10114 msgid "Allow transfer?"
10115 msgstr "Autoriser transfert"
10116
10117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:211
10118 #, c-format
10119 msgid "Allow users to auto register on login."
10120 msgstr "Autoriser les utilisateurs à s'auto-identifier."
10121
10122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
10123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
10124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
10125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
10126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
10127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
10128 #, c-format
10129 msgid "Allowed"
10130 msgstr "autorisé"
10131
10132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
10133 #, c-format
10134 msgid "Allowed pickup locations"
10135 msgstr "Sites de retrait autorisés"
10136
10137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:453
10138 #, c-format
10139 msgid "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this category, enter this Search category to any Item types"
10140 msgstr "Permet de rechercher plusieurs types de documents à la fois. Des catégories peuvent être ajoutées à la catégorie de valeurs autorisées ITEMTYPECAT. Pour ajouter des types de documents à cette catégorie, choisissez la dans le champ Catégorie de recherche de n'importe quel type de document."
10141
10142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
10143 #, c-format
10144 msgid "Already received"
10145 msgstr "Déjà réceptionné"
10146
10147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:62
10148 #, c-format
10149 msgid "Already validated discharges"
10150 msgstr "Quitus déjà validés"
10151
10152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10153 #, c-format
10154 msgid "Alt key is \"Alt\""
10155 msgstr "La touche Alt est 'Alt'"
10156
10157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
10158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
10159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
10160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10162 #, c-format
10163 msgid "Alternate address"
10164 msgstr "Autre adresse"
10165
10166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10167 #, c-format
10168 msgid "Alternate address line 2"
10169 msgstr "Autre adresse ligne 2"
10170
10171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10172 #, c-format
10173 msgid "Alternate address: Address"
10174 msgstr "Autre adresse : Adresse"
10175
10176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10177 #, c-format
10178 msgid "Alternate address: Address 2"
10179 msgstr "Autre adresse : Adresse 2"
10180
10181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10182 #, c-format
10183 msgid "Alternate address: City"
10184 msgstr "Autre adresse : Ville"
10185
10186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10187 #, c-format
10188 msgid "Alternate address: Contact note"
10189 msgstr "Autre adresse : Note du contact"
10190
10191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10192 #, c-format
10193 msgid "Alternate address: Email"
10194 msgstr "Autre adresse : Email"
10195
10196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10197 #, c-format
10198 msgid "Alternate address: Phone"
10199 msgstr "Autre adresse : Téléphone"
10200
10201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10202 #, c-format
10203 msgid "Alternate address: State"
10204 msgstr "Autre adresse : Etat"
10205
10206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10207 #, c-format
10208 msgid "Alternate address: Street number"
10209 msgstr "Autre adresse : Numéro de rue"
10210
10211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10212 #, c-format
10213 msgid "Alternate address: Street type"
10214 msgstr "Autre adresse : Type de voie"
10215
10216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10217 #, c-format
10218 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10219 msgstr "Autre adresse : Code postal"
10220
10221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10222 #, c-format
10223 msgid "Alternate city"
10224 msgstr "Autre commune"
10225
10226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199
10227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10228 #, c-format
10229 msgid "Alternate contact"
10230 msgstr "Autre contact"
10231
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
10233 #, c-format
10234 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10235 msgstr "Autre contact : Code postal"
10236
10237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10238 #, c-format
10239 msgid "Alternate contact address"
10240 msgstr "Autre contact : Adresse"
10241
10242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10243 #, c-format
10244 msgid "Alternate contact address 2"
10245 msgstr "Autre contact adresse 2"
10246
10247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10248 #, c-format
10249 msgid "Alternate contact city"
10250 msgstr "Autre contact : Ville"
10251
10252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
10253 #, c-format
10254 msgid "Alternate contact country"
10255 msgstr "Autre contact : Pays"
10256
10257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10258 #, c-format
10259 msgid "Alternate contact first name"
10260 msgstr "Autre contact : Prénom"
10261
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
10263 #, c-format
10264 msgid "Alternate contact phone"
10265 msgstr "Autre contact : Téléphone"
10266
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
10268 #, c-format
10269 msgid "Alternate contact state"
10270 msgstr "Etat de l'autre contact"
10271
10272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10273 #, c-format
10274 msgid "Alternate contact surname"
10275 msgstr "Autre contact : Nom de famille"
10276
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10278 #, c-format
10279 msgid "Alternate contact: Address"
10280 msgstr "Autre contact : Adresse"
10281
10282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10283 #, c-format
10284 msgid "Alternate contact: Address 2"
10285 msgstr "Autre contact : Adresse 2"
10286
10287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10288 #, c-format
10289 msgid "Alternate contact: City"
10290 msgstr "Autre contact : Ville"
10291
10292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10293 #, c-format
10294 msgid "Alternate contact: Country"
10295 msgstr "Autre contact : Pays"
10296
10297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10298 #, c-format
10299 msgid "Alternate contact: First name"
10300 msgstr "Autre contact : Prénom"
10301
10302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
10303 #, c-format
10304 msgid "Alternate contact: Phone"
10305 msgstr "Autre contact : Téléphone"
10306
10307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10308 #, c-format
10309 msgid "Alternate contact: State"
10310 msgstr "Autre contact : Etat"
10311
10312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10313 #, c-format
10314 msgid "Alternate contact: Surname"
10315 msgstr "Autre contact : Nom de famille"
10316
10317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
10318 #, c-format
10319 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10320 msgstr "Autre contact : Code postal"
10321
10322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
10323 #, c-format
10324 msgid "Alternate country"
10325 msgstr "Autre pays"
10326
10327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
10328 #, c-format
10329 msgid "Alternate email"
10330 msgstr "Autre adresse : courriel"
10331
10332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
10333 #, c-format
10334 msgid "Alternate phone"
10335 msgstr "Autre téléphone"
10336
10337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
10338 #, c-format
10339 msgid "Alternate state"
10340 msgstr "Autre état"
10341
10342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10343 #, c-format
10344 msgid "Alternate street number"
10345 msgstr "Autre numéro de rue"
10346
10347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10348 #, c-format
10349 msgid "Alternate street type"
10350 msgstr "Autre type de voie"
10351
10352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
10353 #, c-format
10354 msgid "Alternate zip code"
10355 msgstr "Autre code postal"
10356
10357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
10358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
10359 #, c-format
10360 msgid "Alternative contact"
10361 msgstr "Autre contact"
10362
10363 #. SCRIPT
10364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10365 msgid "Alternative description"
10366 msgstr "Autre description"
10367
10368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
10369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
10370 #, c-format
10371 msgid "Alternative phone: "
10372 msgstr "Autre téléphone : "
10373
10374 #. SCRIPT
10375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10376 msgid "Alternative source"
10377 msgstr "Source alternative"
10378
10379 #. SCRIPT
10380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10381 msgid "Alternative source URL"
10382 msgstr "URL de la source alternative"
10383
10384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
10385 #, c-format
10386 msgid "Always add items"
10387 msgstr "Toujours ajouter les exemplaires"
10388
10389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
10390 #, c-format
10391 msgid "Always show checkouts immediately"
10392 msgstr "Toujours afficher les prêts immédiatement"
10393
10394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
10395 #, c-format
10396 msgid "Always show holds"
10397 msgstr "Toujours afficher les réservations"
10398
10399 #. A
10400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
10401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
10402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
10403 #, c-format
10404 msgid "Amazon cover image"
10405 msgstr "Image de couverture Amazon"
10406
10407 #. SCRIPT
10408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10409 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10410 msgstr "Image de couverture d'Amazon (<a href='%s'>voir l'image originale</a>)"
10411
10412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
10413 #, c-format
10414 msgid "American Numismatic Society, USA"
10415 msgstr "American Numismatic Society, USA"
10416
10417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:164
10422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
10425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
10427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:55
10428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
10429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
10430 #, c-format
10431 msgid "Amount"
10432 msgstr "Montant"
10433
10434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:325
10436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
10437 #, c-format
10438 msgid "Amount being paid: "
10439 msgstr "Montant à payer : "
10440
10441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:340
10442 #, c-format
10443 msgid "Amount charged: "
10444 msgstr "Montant facturé : "
10445
10446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
10447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
10448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
10450 #, c-format
10451 msgid "Amount outstanding"
10452 msgstr "Montant à recouvrer"
10453
10454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
10455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
10456 #, c-format
10457 msgid "Amount paid: "
10458 msgstr "Montant payé : "
10459
10460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
10462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10463 #, c-format
10464 msgid "Amount tendered: "
10465 msgstr "Montant versé : "
10466
10467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
10468 #, c-format
10469 msgid "Amount:"
10470 msgstr "Montant:"
10471
10472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
10473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
10474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
10476 #, c-format
10477 msgid "Amount: "
10478 msgstr "Montant : "
10479
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:60
10481 #, c-format
10482 msgid "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
10483 msgstr "Un administrateur doit ajouter des valeurs à la catégorie de valeurs autorisées UPLOAD sinon tous les téléchargements seront notés comme temporaires."
10484
10485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
10486 #, c-format
10487 msgid "An administrator must create one or more authorized values with the category DEPARTMENT."
10488 msgstr "Un administrateur doit créer une ou plusieurs valeurs autorisées en utilisant la catégorie DEPARTMENT."
10489
10490 #. %1$s:  batch_id | html 
10491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
10492 #, c-format
10493 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
10494 msgstr "Une erreur s'est produite et le lot %s n'a pas été supprimé. "
10495
10496 #. %1$s:  batch_id | html 
10497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
10498 #, c-format
10499 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
10500 msgstr "Une erreur s'est produite et le lot %s n'a pas été entièrement dédoublonné. "
10501
10502 #. %1$s:  batch_id | html 
10503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
10504 #, c-format
10505 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
10506 msgstr "Une erreur s'est produite et aucun des exemplaires n'ont été ajoutés au lot %s. "
10507
10508 #. %1$s:  batch_id | html 
10509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
10510 #, c-format
10511 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
10512 msgstr "Une erreur s'est produite et aucun exemplaire n'a été retiré du lot %s. "
10513
10514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
10515 #, c-format
10516 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
10517 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'ajout du fichier image. "
10518
10519 #. For the first occurrence,
10520 #. SCRIPT
10521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
10523 #, c-format
10524 msgid "An error has occurred!"
10525 msgstr "Une erreur s'est produite!"
10526
10527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
10528 #, c-format
10529 msgid "An error has occurred. "
10530 msgstr "Une erreur s'est produite. "
10531
10532 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
10533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
10534 #, c-format
10535 msgid "An error has occurred. %s "
10536 msgstr "Une erreur s'est produite. %s"
10537
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
10539 #, c-format
10540 msgid "An error has occurred. Check the logs."
10541 msgstr "Une erreur s'est produite. Vérifiez les logs."
10542
10543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
10544 #, c-format
10545 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10546 msgstr "Une erreur s'est produite. La facture ne peut être créée."
10547
10548 #. For the first occurrence,
10549 #. SCRIPT
10550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
10551 msgid "An error occurred"
10552 msgstr "Une erreur s'est produite"
10553
10554 #. %1$s:  m.error | html 
10555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
10556 #, c-format
10557 msgid "An error occurred (%s)"
10558 msgstr "Une erreur s'est produite (%s)"
10559
10560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
10561 #, c-format
10562 msgid "An error occurred on cancelling."
10563 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'annulation."
10564
10565 #. For the first occurrence,
10566 #. SCRIPT
10567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
10569 msgid "An error occurred on deleting this image"
10570 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette image"
10571
10572 #. SCRIPT
10573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
10574 msgid "An error occurred reading this file."
10575 msgstr "Une erreur est survenue lors de la lecture du fichier."
10576
10577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:64
10578 #, c-format
10579 msgid "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. The passed ID is invalid."
10580 msgstr "Une erreur s'est produite en essayant d'ouvrir le domaine du fournisseur d'identité pour modifier. L'identifiant est invalide."
10581
10582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:60
10583 #, c-format
10584 msgid "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The passed ID is invalid."
10585 msgstr "Une erreur s'est produite en essayant d'ouvrir le fournisseur d'identité pour modifier. L'identifiant est invalide."
10586
10587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:59
10588 #, c-format
10589 msgid "An error occurred trying to open the server for editing. The passed ID is invalid."
10590 msgstr "Une erreur s'est produite en essayant d'ouvrir le serveur pour modifier. L'identifiant est invalide."
10591
10592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:66
10593 #, c-format
10594 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
10595 msgstr "Une erreur s'est produite au moment d'ajouter un nouveau domaine d'identité"
10596
10597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:62
10598 #, c-format
10599 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
10600 msgstr "Une erreur s'est produite au moment d'ajouter un nouveau domaine d'identité."
10601
10602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:61
10603 #, c-format
10604 msgid "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP server set."
10605 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout du serveur. Un serveur SMTP est déjà défini pour cette bibliothèque."
10606
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
10608 #, c-format
10609 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
10610 msgstr "Une erreur s'est produite au moment d'ajouter ce profil CSV"
10611
10612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
10613 #, c-format
10614 msgid "An error occurred when adding this authority type. The authority type code might already exist."
10615 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de ce type d'autorité. Le code du type d'autorité existe peut-être déjà."
10616
10617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:72
10618 #, c-format
10619 msgid "An error occurred when adding this cash register."
10620 msgstr "Une erreur s'est produite au moment d'ajouter cette caisse."
10621
10622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
10623 #, c-format
10624 msgid "An error occurred when adding this city. The city ID might already exist."
10625 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette ville. L'identifiant de la ville existe peut-être déjà."
10626
10627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
10628 #, c-format
10629 msgid "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code already exists?"
10630 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette source de classification. Peut-être que le code existe déjà ?"
10631
10632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:107
10633 #, c-format
10634 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
10635 msgstr "Une erreur s'est produite au moment d'ajouter ce contenu. Merci de vérifier les logs"
10636
10637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
10638 #, c-format
10639 msgid "An error occurred when adding this currency. The currency code might already exist"
10640 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette devise. Le code de la devise existe peut-être déjà."
10641
10642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
10643 #, c-format
10644 msgid "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
10645 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette banque de prêt. L'identifiant de la banque existe peut-être déjà."
10646
10647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
10648 #, c-format
10649 msgid "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already exists?"
10650 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette règle de classement. Peut-être que le code existe déjà ?"
10651
10652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
10653 #, c-format
10654 msgid "An error occurred when adding this framework. The framework might already exist."
10655 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette grille de catalogage. La grille existe peut-être déjà."
10656
10657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
10658 #, c-format
10659 msgid "An error occurred when adding this library. The branchcode might already exist."
10660 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de ce site. Le branchcode existe peut-être déjà."
10661
10662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:31
10663 #, c-format
10664 msgid "An error occurred when adding this library. The library ID might already exist in this group."
10665 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de ce site. L'identifiant du site existe peut-être déjà dans ce groupe."
10666
10667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:37
10668 #, c-format
10669 msgid "An error occurred when adding this quote"
10670 msgstr "Une erreur s'est produite au moment d'ajouter cette citation"
10671
10672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
10673 #, c-format
10674 msgid "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already exists?"
10675 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette règle de fractionnement. Peut-être le code existe-t-il déjà ?"
10676
10677 #. SCRIPT
10678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10679 msgid "An error occurred when adding this translation"
10680 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette traduction"
10681
10682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
10683 #, c-format
10684 msgid "An error occurred when creating this list."
10685 msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de la liste."
10686
10687 #. %1$s:  shelfname | html 
10688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
10689 #, c-format
10690 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
10691 msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de cette liste. Le nom %s existe déjà."
10692
10693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62
10694 #, c-format
10695 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
10696 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer ce profil CSV. Merci de vérifier les logs"
10697
10698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:70
10699 #, c-format
10700 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
10701 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer ce type d'autorité. Merci de vérifier les logs."
10702
10703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
10704 #, c-format
10705 msgid "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the logs."
10706 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer cette catégorie de valeurs autorisées. Merci de vérifier les logs."
10707
10708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
10709 #, c-format
10710 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
10711 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer cette valeur autorisée. Merci de vérifier les logs."
10712
10713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
10714 #, c-format
10715 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
10716 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer cette ville. Merci de vérifier les logs."
10717
10718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10719 #, c-format
10720 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
10721 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer cette source de classification."
10722
10723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
10724 #, c-format
10725 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
10726 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer ce contenu. Merci de vérifier les logs"
10727
10728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
10729 #, c-format
10730 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
10731 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer cette devise. Merci de vérifier les logs"
10732
10733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:73
10734 #, c-format
10735 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
10736 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer cette banque. Merci de vérifier les logs"
10737
10738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
10739 #, c-format
10740 msgid "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10741 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer cette règle de classement. Elle est peut-être utilisée par au moins une source de classification ?"
10742
10743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:72
10744 #, c-format
10745 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
10746 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer cette grille de catalogage. Merci de vérifier les logs."
10747
10748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
10749 #, c-format
10750 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
10751 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer ce type de document. Merci de vérifier les logs"
10752
10753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
10754 #, c-format
10755 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
10756 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer cette bibliothèque. Merci de vérifier les logs."
10757
10758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146
10759 #, c-format
10760 msgid "An error occurred when deleting this list."
10761 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression de la liste."
10762
10763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
10764 #, c-format
10765 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
10766 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer cette catégorie d'adhérents. Merci de vérifier les logs"
10767
10768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
10769 #, c-format
10770 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
10771 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer cette catégorie d'adhérents. Merci de vérifier les logs."
10772
10773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
10774 #, c-format
10775 msgid "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10776 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer cette règle de séparation. Elle est peut-être utilisée par au moins une source de classification ?"
10777
10778 #. SCRIPT
10779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10780 msgid "An error occurred when deleting this translation"
10781 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette traduction"
10782
10783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
10784 #, c-format
10785 msgid "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category name already exists."
10786 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette catégorie de valeur autorisée. Le nom de la catégorie existe peut-être déjà."
10787
10788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
10789 #, c-format
10790 msgid "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or the category already exists."
10791 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette valeur autorisée. Peut-être la valeur ou la catégorie existe-t-elle déjà."
10792
10793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
10794 #, c-format
10795 msgid "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already exists"
10796 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de ce type de document. Peut-être la valeur existe-t-elle déjà"
10797
10798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:40
10799 #, c-format
10800 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist"
10801 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette catégorie d'adhérent. La catégorie d'adhérent existe peut-être déjà"
10802
10803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
10804 #, c-format
10805 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist."
10806 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette catégorie d'adhérent. La catégorie d'adhérent existe peut-être déjà."
10807
10808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
10809 #, c-format
10810 msgid "An error occurred when saving this credit type"
10811 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de sauvegarder ce type de crédit"
10812
10813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
10814 #, c-format
10815 msgid "An error occurred when saving this debit type"
10816 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de sauvegarder ce type de débit"
10817
10818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
10819 #, c-format
10820 msgid "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
10821 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de ce profil CSV. Peut-être existe-il déjà"
10822
10823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:66
10824 #, c-format
10825 msgid "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already exists."
10826 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de ce profil type d'autorité. Peut-être existe-il déjà."
10827
10828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
10829 #, c-format
10830 msgid "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value already exists."
10831 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette valeur autorisée. La valeur existe peut-être déjà."
10832
10833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
10834 #, c-format
10835 msgid "An error occurred when updating this cash register."
10836 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de mettre à jour cette caisse."
10837
10838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
10839 #, c-format
10840 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
10841 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette ville. Peut-être existe-elle déjà."
10842
10843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
10844 #, c-format
10845 msgid "An error occurred when updating this classification source."
10846 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de mettre à jour cette source de classification."
10847
10848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:105
10849 #, c-format
10850 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
10851 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de ce contenu. Peut-être existe-il déjà"
10852
10853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
10854 #, c-format
10855 msgid "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
10856 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette devise. Peut-être existe-t-elle déjà"
10857
10858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:69
10859 #, c-format
10860 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
10861 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette banque. Peut-être existe-t-elle déjà"
10862
10863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108
10864 #, c-format
10865 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
10866 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de mettre à jour cette règle de classement."
10867
10868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
10869 #, c-format
10870 msgid "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
10871 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette grille. Peut-être existe-t-il déjà."
10872
10873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
10874 #, c-format
10875 msgid "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already exists"
10876 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de ce type de documents. Peut-être la valeur existe-t-elle déjà"
10877
10878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
10879 #, c-format
10880 msgid "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
10881 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette bibliothèque. Peut-être existe-t-elle déjà."
10882
10883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
10884 #, c-format
10885 msgid "An error occurred when updating this list."
10886 msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de la liste."
10887
10888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:38
10889 #, c-format
10890 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists"
10891 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette catégorie d'adhérent. Peut-être existe-t-elle déjà"
10892
10893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
10894 #, c-format
10895 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists."
10896 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette catégorie d'adhérent. Peut-être existe-t-elle déjà."
10897
10898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:35
10899 #, c-format
10900 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
10901 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette citation. Peut-être existe-t-elle déjà"
10902
10903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
10904 #, c-format
10905 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
10906 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de mettre à jour cette règle de séparation."
10907
10908 #. SCRIPT
10909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10910 msgid "An error occurred when updating this translation."
10911 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette traduction."
10912
10913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
10914 #, c-format
10915 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
10916 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de créer une nouvelle visite à domicile"
10917
10918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91
10919 #, c-format
10920 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
10921 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de créer ce profil de visite à domicile"
10922
10923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
10924 #, c-format
10925 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
10926 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer une visite à domicile"
10927
10928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
10929 #, c-format
10930 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
10931 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de charger la visite à domicile"
10932
10933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
10934 #, c-format
10935 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
10936 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de mettre à jour une visite à domicile"
10937
10938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
10939 #, c-format
10940 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
10941 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de mettre à jour le profil de visite à domicile"
10942
10943 #. %1$s:  error | html 
10944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
10945 #, c-format
10946 msgid "An error occurred, please try again: %s "
10947 msgstr "Une erreur est survenue, essayez à nouveau : %s"
10948
10949 #. SCRIPT
10950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
10951 msgid "An error occurred. Check the logs"
10952 msgstr "Une erreur s'est produite. Merci de vérifier les logs"
10953
10954 #. SCRIPT
10955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
10956 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
10957 msgstr "Une erreur s'est produite. La liste d'adhérents n'a pas pu être mise à jour."
10958
10959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:80
10960 #, c-format
10961 msgid "An error on setting library default."
10962 msgstr "Une erreur en paramétrant la bibliothèque par défaut."
10963
10964 #. %1$s:  op | html 
10965 #. %2$s:  label_element | html 
10966 #. %3$s:  element_id | html 
10967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
10968 #, c-format
10969 msgid "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. Please have your system administrator check the error log for details. "
10970 msgstr "Une erreur s'est produite et l'opération %s pour %s %s n'a pas eu lieu. Demandes à votre administrateur système qu'il regarde le détail de l'erreur dans les logs. "
10971
10972 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
10973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
10974 #, c-format
10975 msgid "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the error log for details. "
10976 msgstr "Une erreur s'est produite : %s. Demandez à votre administrateur système qu'il regarde le détail dans les registres. "
10977
10978 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
10979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
10980 #, c-format
10981 msgid "An image with the name '%s' already exists."
10982 msgstr "Une image portant le nom '%s' existe déjà."
10983
10984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
10985 #, c-format
10986 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
10987 msgstr "Un nom d'index, ex title ou Local-Number"
10988
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10990 #, c-format
10991 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
10992 msgstr "Cette erreur signifie que le lien a été rompu et que la page n'existe plus"
10993
10994 #. SCRIPT
10995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10996 msgid "An internal link in the staff interface is broken and the page does not exist"
10997 msgstr "Un lien interne dans l'interface professionnelle est cassé et la page n'existe pas"
10998
10999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
11000 #, c-format
11001 msgid "An unknown error has occurred."
11002 msgstr "Une erreur inconnue s'est produite."
11003
11004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
11005 #, c-format
11006 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11007 msgstr "Une erreur inconnue est survenue lors de l'ajout d'un exemplaire"
11008
11009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11010 #, c-format
11011 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11012 msgstr "Une erreur inconnue est survenue lors du prêt de l'exemplaire"
11013
11014 #. %1$s:  card_element | html 
11015 #. %2$s:  element_id | html 
11016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11017 #, c-format
11018 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11019 msgstr "Une opération non prise en charge a été essayée sur %s %s. "
11020
11021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11022 #, c-format
11023 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11024 msgstr "Une opération non prise en charge a été essayée. "
11025
11026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
11027 #, c-format
11028 msgid "Analytics"
11029 msgstr "Dépouillement"
11030
11031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11032 #, c-format
11033 msgid "Analyze items"
11034 msgstr "Dépouille les exemplaires"
11035
11036 #. SCRIPT
11037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11038 msgid "Anchor"
11039 msgstr "Ancre"
11040
11041 #. SCRIPT
11042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11043 msgid "Anchor..."
11044 msgstr "Ancre..."
11045
11046 #. SCRIPT
11047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11048 msgid "Anchors"
11049 msgstr "Ancres"
11050
11051 #. SCRIPT
11052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11053 msgid "Animals and Nature"
11054 msgstr "Animaux et Nature"
11055
11056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
11057 #, c-format
11058 msgid "Anonymize checkout history"
11059 msgstr "Rendre anonyme l'historique de prêt"
11060
11061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
11062 #, c-format
11063 msgid "Another pattern with this name already exists."
11064 msgstr "Un modèle portant le même nom existe déjà."
11065
11066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
11067 #, c-format
11068 msgid "Antenna.io"
11069 msgstr "Antenna.i0"
11070
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
11072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
11073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
11077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
11078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
11079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:166
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
11083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
11084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1081
11085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
11086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1146
11087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1167
11088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1199
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:54
11091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:64
11092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11094 #, c-format
11095 msgid "Any"
11096 msgstr "Tous"
11097
11098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11100 #, c-format
11101 msgid "Any audience"
11102 msgstr "Tout public"
11103
11104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
11106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
11107 #, c-format
11108 msgid "Any category code"
11109 msgstr "Tout code catégorie"
11110
11111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
11112 #, c-format
11113 msgid "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. Until then searching may not work correctly. "
11114 msgstr "Toute modification de la configuration ne prendra effet qu'après une ré-indexation complète. Jusque-là, la recherche peut ne pas fonctionner correctement. "
11115
11116 #. For the first occurrence,
11117 #. SCRIPT
11118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
11119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11120 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11121 msgstr "Aucune modification ne sera sauvegardée. Continuer ?"
11122
11123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
11124 #, c-format
11125 msgid "Any collection"
11126 msgstr "N'importe quelle collection"
11127
11128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11130 #, c-format
11131 msgid "Any content"
11132 msgstr "Tout contenu"
11133
11134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11136 #, c-format
11137 msgid "Any format"
11138 msgstr "Tout format"
11139
11140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:242
11141 #, c-format
11142 msgid "Any item "
11143 msgstr "N'importe quel exemplaire "
11144
11145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
11146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:173
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
11150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1155
11151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1198
11152 #, c-format
11153 msgid "Any item type"
11154 msgstr "Tout type de document"
11155
11156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11158 #, c-format
11159 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11160 msgstr "Tous les exemplaires déjà présents dans des réserves de cours verront leur valeur "
11161
11162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:166
11165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103
11166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11167 #, c-format
11168 msgid "Any library"
11169 msgstr "Tous les sites"
11170
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
11172 #, c-format
11173 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11174 msgstr "Les amendes pour des documents perdus resteront sur la fiche de l'adhérent"
11175
11176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11178 #, c-format
11179 msgid "Any phrase"
11180 msgstr "Toute expression"
11181
11182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
11183 #, c-format
11184 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
11185 msgstr "Les amendes pour cet exemplaire resteront sur la fiche de l'adhérent."
11186
11187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
11188 #, c-format
11189 msgid "Any shelving location"
11190 msgstr "N'importe quelle localisation"
11191
11192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
11193 #, c-format
11194 msgid "Any status except cancelled"
11195 msgstr "N'importe quel statut sauf annulé"
11196
11197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:93
11198 #, c-format
11199 msgid "Any vendor"
11200 msgstr "Tous les fournisseurs"
11201
11202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
11203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
11204 #, c-format
11205 msgid "Any word"
11206 msgstr "Tout mot"
11207
11208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11209 #, c-format
11210 msgid "Any: "
11211 msgstr "Tout:"
11212
11213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
11214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
11215 #, c-format
11216 msgid "Anyone seeing this list"
11217 msgstr "Quiconque visualisant cette liste"
11218
11219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
11220 #, c-format
11221 msgid "Apache License, Version 2.0"
11222 msgstr "Licence Apache, Version 2.0"
11223
11224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
11225 #, c-format
11226 msgid "Apache version: "
11227 msgstr "Version Apache : "
11228
11229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:257
11230 #, c-format
11231 msgid "Appear in position: "
11232 msgstr "S'affiche en position : "
11233
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122
11235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
11236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
11237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
11238 #, c-format
11239 msgid "Append"
11240 msgstr "Ajouter"
11241
11242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
11243 #, c-format
11244 msgid "Appended "
11245 msgstr "Ajouté "
11246
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:183
11248 #, c-format
11249 msgid "Applied"
11250 msgstr "Appliqué"
11251
11252 #. %1$s:  num_with_matches | html 
11253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
11254 #, c-format
11255 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11256 msgstr "Appliquer une règle de concordance différente. Le nombre de notices qui répondent à la règle est %s "
11257
11258 #. SCRIPT
11259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11260 msgid "Apply"
11261 msgstr "Appliquer"
11262
11263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:181
11264 #, c-format
11265 msgid "Apply "
11266 msgstr "Appliquer"
11267
11268 #. INPUT type=submit
11269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
11270 msgid "Apply different matching rules"
11271 msgstr "Appliquer une autre règle de concordance"
11272
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
11274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:331
11275 #, c-format
11276 msgid "Apply discount"
11277 msgstr "Appliquer la remise"
11278
11279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
11280 #, c-format
11281 msgid "Apply field weights to search"
11282 msgstr "Appliquer des pondérations de champ à la recherche"
11283
11284 #. INPUT type=submit
11285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
11287 msgid "Apply filter"
11288 msgstr "Filtrer"
11289
11290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:238
11291 #, c-format
11292 msgid "Apply filter(s)"
11293 msgstr "Appliquer filtre(s)"
11294
11295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
11296 #, c-format
11297 msgid "Apply template"
11298 msgstr "Appliquer le modèle"
11299
11300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
11301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
11302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:132
11303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:144
11304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
11305 #, c-format
11306 msgid "Approve"
11307 msgstr "Approuver"
11308
11309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
11310 #, c-format
11311 msgid "Approve an acquisitions basket"
11312 msgstr "Approuver un panier d'acquisitions"
11313
11314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
11315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
11316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
11317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
11318 #, c-format
11319 msgid "Approved"
11320 msgstr "Approuvé"
11321
11322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:48
11324 #, c-format
11325 msgid "Approved comments"
11326 msgstr "Commentaires approuvés"
11327
11328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
11329 #, c-format
11330 msgid "Approved tags"
11331 msgstr "Commentaires approuvés"
11332
11333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
11334 #, c-format
11335 msgid "April"
11336 msgstr "Avril"
11337
11338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
11339 #, c-format
11340 msgid "Arabic"
11341 msgstr "Arabe"
11342
11343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
11344 #, c-format
11345 msgid "Arcadia Public Library, USA"
11346 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
11347
11348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:187
11349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:219
11351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:975
11353 #, c-format
11354 msgid "Archive"
11355 msgstr "Archive"
11356
11357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:971
11358 #, c-format
11359 msgid "Archive selected"
11360 msgstr "Archive sélectionnée"
11361
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
11363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
11364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
11365 #, c-format
11366 msgid "Archived"
11367 msgstr "Archivé"
11368
11369 #. %1$s:  END 
11370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:779
11371 #, c-format
11372 msgid "Archived %s "
11373 msgstr "Archivé %s "
11374
11375 #. SCRIPT
11376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11377 msgid "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will be lost."
11378 msgstr "Voulez-vous vraiment ajouter un nouvel exemplaire ? Les changements effectués sur cette page seront perdus."
11379
11380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
11381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
11382 #, c-format
11383 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
11384 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette demande d'article ?"
11385
11386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
11387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1258
11388 #, c-format
11389 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11390 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette réservation ?"
11391
11392 #. SCRIPT
11393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
11394 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
11395 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette importation ?"
11396
11397 #. %1$s:  ordernumber | html 
11398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:34
11399 #, c-format
11400 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11401 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette commande (%s)"
11402
11403 #. SCRIPT
11404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11405 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11406 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler vos changements ?"
11407
11408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:313
11409 #, c-format
11410 msgid "Are you sure you want to change the default SMTP server?"
11411 msgstr "Voulez-vous vraiment changer le serveur SMTP par défaut ?"
11412
11413 #. SCRIPT
11414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:357
11415 msgid "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this request?"
11416 msgstr "Voulez-vous vraiment remplacer le site de retrait %s par %s pour cette demande ?"
11417
11418 #. SCRIPT
11419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11420 msgid "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s library? This will override the existing rules in this library."
11421 msgstr "Voulez-vous vraiment dupliquer cette règle de circulation et d'amende de la bibliothèque %s à la bibliothèque %s ? Cela outrepassera les règles existantes de cette bibliothèque."
11422
11423 #. SCRIPT
11424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11425 msgid "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will override the existing rules in this library."
11426 msgstr "Voulez-vous vraiment dupliquer cette règle standard dans la bibliothèque %s ? Cela outrepassera les règles existantes de cette bibliothèque."
11427
11428 #. %1$s:  basketname | html 
11429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
11430 #, c-format
11431 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11432 msgstr "Voulez-vous vraiment fermer le panier %s ?"
11433
11434 #. SCRIPT
11435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1036
11436 msgid "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11437 msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ce panier et d'éditer une commande EDIFACT ?"
11438
11439 #. SCRIPT
11440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
11441 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11442 msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ce bordereau ?"
11443
11444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:247
11445 #, c-format
11446 msgid "Are you sure you want to delete "
11447 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer "
11448
11449 #. For the first occurrence,
11450 #. SCRIPT
11451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11452 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11453 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %s %s ?"
11454
11455 #. %1$s:  library.branchname | html 
11456 #. %2$s:  library.branchcode | html 
11457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
11458 #, c-format
11459 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11460 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %s (%s) ?"
11461
11462 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
11463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
11464 #, fuzzy, c-format
11465 msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
11466 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer \"%s\"?"
11467
11468 #. For the first occurrence,
11469 #. SCRIPT
11470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11472 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11473 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le lot %s ?"
11474
11475 #. SCRIPT
11476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11477 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11478 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette/ces image(s) : %s ?"
11479
11480 #. SCRIPT
11481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
11482 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11483 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le serveur %s ?"
11484
11485 #. SCRIPT
11486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11487 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
11488 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ces %s recherches de votre historique ?"
11489
11490 #. SCRIPT
11491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11492 msgid "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron enrollments in this club."
11493 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce club %s ? Cette opération annulera toutes les inscriptions d'adhérents dans ce club."
11494
11495 #. SCRIPT
11496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11497 msgid "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all clubs using this template and cancel patron enrollments"
11498 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le modèle de club %s ? Cela supprimera tous les clubs utilisant ce modèle et annulera les inscriptions d'adhérents dans ces clubs"
11499
11500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:87
11501 #, c-format
11502 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
11503 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la citation suivante ?"
11504
11505 #. SCRIPT
11506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
11507 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11508 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la liste %s ?"
11509
11510 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11511 #. %2$s:  patron.surname | html 
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
11513 #, c-format
11514 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
11515 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'adhérent %s %s ?"
11516
11517 #. SCRIPT
11518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11519 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
11520 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le contenu sélectionné ?"
11521
11522 #. SCRIPT
11523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11524 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11525 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les rapports sélectionnés ?"
11526
11527 #. SCRIPT
11528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11529 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
11530 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ces recherches de votre historique ?"
11531
11532 #. SCRIPT
11533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11534 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11535 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ces suggestions ?"
11536
11537 #. SCRIPT
11538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
11539 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11540 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce set OAI ?"
11541
11542 #. SCRIPT
11543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
11544 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11545 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette autorité ?"
11546
11547 #. SCRIPT
11548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11549 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
11550 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette catégorie de valeurs autorisées ?"
11551
11552 #. SCRIPT
11553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11554 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11555 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette valeur autorisée ?"
11556
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
11559 #, c-format
11560 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11561 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce panier ?"
11562
11563 #. SCRIPT
11564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11565 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
11566 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette source de classification ?"
11567
11568 #. SCRIPT
11569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11570 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
11571 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contenu ? Cette opération est irréversible."
11572
11573 #. SCRIPT
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11575 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11576 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce cours ?"
11577
11578 # @Sbouis Ça donnerais "Il y a des 15 exemplaires rattachés." avec la suggestion. Donc la traduction actuelle est bonne non?
11579 #. SCRIPT
11580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11581 msgid "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
11582 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce cours ? Il y a %s exemplaire(s) rattaché(s)."
11583
11584 #. SCRIPT
11585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11586 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
11587 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce cours ? Il reste %s exemplaire(s) rattaché(s)."
11588
11589 #. For the first occurrence,
11590 #. SCRIPT
11591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
11592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
11593 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11594 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette image de couverture ?"
11595
11596 #. SCRIPT
11597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:433
11598 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
11599 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette livraison ?"
11600
11601 #. SCRIPT
11602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:314
11603 msgid "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be undone."
11604 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette définition du dictionnaire ? Cette opération est irréversible."
11605
11606 #. SCRIPT
11607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
11608 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11609 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce champ ?"
11610
11611 #. For the first occurrence,
11612 #. SCRIPT
11613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:110
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11615 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11616 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier ?"
11617
11618 #. SCRIPT
11619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:112
11620 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
11621 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier ?"
11622
11623 #. SCRIPT
11624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11625 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
11626 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette règle de classement ?"
11627
11628 #. SCRIPT
11629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11630 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11631 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette image ?"
11632
11633 #. For the first occurrence,
11634 #. SCRIPT
11635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
11637 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
11638 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette facture ?"
11639
11640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1213
11641 #, c-format
11642 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
11643 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe d'exemplaires ?"
11644
11645 #. SCRIPT
11646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11647 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11648 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet exemplaire ?"
11649
11650 #. SCRIPT
11651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:138
11652 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
11653 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé ?"
11654
11655 #. SCRIPT
11656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11657 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11658 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette liste ?"
11659
11660 #. SCRIPT
11661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11662 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11663 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette macro ?"
11664
11665 #. SCRIPT
11666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
11667 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
11668 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
11669
11670 #. SCRIPT
11671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:295
11672 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
11673 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette annonce ? Cette action est irréversible."
11674
11675 #. SCRIPT
11676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
11677 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11678 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette formule de numérotation ?"
11679
11680 #. SCRIPT
11681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11682 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11683 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet adhérent du lot de cartes ?"
11684
11685 #. SCRIPT
11686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11687 msgid "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11688 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ? Cette opération est irréversible."
11689
11690 #. SCRIPT
11691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
11692 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
11693 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce profil ?"
11694
11695 #. SCRIPT
11696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:136
11697 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11698 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette notice ?"
11699
11700 #. SCRIPT
11701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11702 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
11703 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce rapport ? Cette opération est irréversible."
11704
11705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
11706 #, c-format
11707 msgid "Are you sure you want to delete this rota?"
11708 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette rotation ?"
11709
11710 #. SCRIPT
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11712 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
11713 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette règle ? Cette opération est irréversible."
11714
11715 #. SCRIPT
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11717 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11718 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce rapport sauvegardé ?"
11719
11720 #. SCRIPT
11721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11722 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
11723 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette règle de découpage ?"
11724
11725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
11726 #, c-format
11727 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
11728 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette étape ?"
11729
11730 #. SCRIPT
11731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
11732 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11733 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce modèle de périodicité ?"
11734
11735 #. For the first occurrence,
11736 #. SCRIPT
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1325
11738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11739 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11740 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
11741
11742 #. SCRIPT
11743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11744 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11745 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette traduction ?"
11746
11747 #. For the first occurrence,
11748 #. SCRIPT
11749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
11751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11752 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11753 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ceci ?"
11754
11755 #. SCRIPT
11756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
11757 msgid "Are you sure you want to do this?"
11758 msgstr "Voulez-vous vraiment faire ceci ?"
11759
11760 #. SCRIPT
11761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11762 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11763 msgstr "Voulez-vous vraiment modifier une autre règle ?"
11764
11765 #. SCRIPT
11766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11767 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11768 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler vos changements ?"
11769
11770 #. %1$s:  basketname | html 
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
11772 #, c-format
11773 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
11774 msgstr "Voulez-vous vraiment générer une commande EDIFACT et fermer le panier %s ?"
11775
11776 #. SCRIPT
11777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11778 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
11779 msgstr "Voulez-vous vraiment fusionner les adhérents sélectionnés ?"
11780
11781 #. SCRIPT
11782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11783 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
11784 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement ce lot ?"
11785
11786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:268
11787 #, c-format
11788 msgid "Are you sure you want to remove "
11789 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer "
11790
11791 #. SCRIPT
11792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11793 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
11794 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer tous les exemplaires du cours ?"
11795
11796 #. SCRIPT
11797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11798 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
11799 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le(s) numéro(s) d'étiquette : %s de ce lot ?"
11800
11801 #. SCRIPT
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11803 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
11804 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l'(les) adhérent(s) sélectionné(s) de ce lot ?"
11805
11806 #. SCRIPT
11807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11808 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11809 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les adhérents sélectionnés ?"
11810
11811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
11812 #, c-format
11813 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
11814 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la ou les règle(s) sélectionnée(s) ?"
11815
11816 #. SCRIPT
11817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:105
11818 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11819 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le tag sur ce document ?"
11820
11821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1261
11822 #, c-format
11823 msgid "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
11824 msgstr "Voulez-vous vraiment enlever le(s) document(s) sélectionné(s) de leur(s) groupe(s) d'exemplaires ? "
11825
11826 #. SCRIPT
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
11828 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
11829 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer ces exemplaires de tous les cours ?"
11830
11831 #. SCRIPT
11832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11833 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11834 msgstr "Voulez-vous vraiment enlever les documents sélectionnés ?"
11835
11836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
11837 #, c-format
11838 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
11839 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer cet exemplaire de sa rotation ?"
11840
11841 #. SCRIPT
11842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11843 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11844 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer cet exemplaires du cours ?"
11845
11846 #. SCRIPT
11847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11848 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11849 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette liste ?"
11850
11851 #. SCRIPT
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11853 msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?"
11854 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce rappel et retourner l'exemplaire à sa bibliothèque de rattachement ?"
11855
11856 #. For the first occurrence,
11857 #. SCRIPT
11858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11860 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
11861 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce rappel ?"
11862
11863 #. SCRIPT
11864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1063
11865 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11866 msgstr "Voulez-vous vraiment rouvrir ce panier ?"
11867
11868 #. SCRIPT
11869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
11870 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11871 msgstr "Voulez-vous vraiment rouvrir cet abonnement ?"
11872
11873 #. SCRIPT
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
11875 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
11876 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir remplacer les contenus %s actuels ?"
11877
11878 #. SCRIPT
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11880 msgid "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be undone."
11881 msgstr "Voulez-vous vraiment remplacer la photo actuelle de l'adhérent ? Cette opération est irréversible."
11882
11883 #. SCRIPT
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11885 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
11886 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir remettre le statut de ce rappel en attente ?"
11887
11888 #. SCRIPT
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11890 msgid "Are you sure you want to save?"
11891 msgstr "Voulez-vous vraiment enregistrer ?"
11892
11893 #. SCRIPT
11894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11895 msgid "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
11896 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler l'importation de ce lot dans le catalogue ?"
11897
11898 #. SCRIPT
11899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:236
11900 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
11901 msgstr "Voulez-vous vraiment désinstaller le plugin %s ?"
11902
11903 #. SCRIPT
11904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
11905 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
11906 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler ce crédit ?"
11907
11908 #. SCRIPT
11909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:221
11910 msgid "Are you sure you want to write off %s in outstanding charges? This cannot be undone!"
11911 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler %s paiements en suspens ? Cette opération est irréversible !"
11912
11913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472
11914 #, c-format
11915 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
11916 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette requête ?"
11917
11918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:347
11919 #, c-format
11920 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
11921 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer cet exemplaire de sa rotation ?"
11922
11923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
11924 #, c-format
11925 msgid "Area"
11926 msgstr "Table"
11927
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
11929 #, c-format
11930 msgid "Area:"
11931 msgstr "Domaine :"
11932
11933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
11934 #, c-format
11935 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11936 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
11937
11938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:2
11943 #, c-format
11944 msgid "Arrived"
11945 msgstr "Arrivé"
11946
11947 #. SCRIPT
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11949 msgid "Arrows"
11950 msgstr "Flèches"
11951
11952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
11953 #, c-format
11954 msgid "Article request fee"
11955 msgstr "Frais de demande d'article"
11956
11957 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
11958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
11959 #, c-format
11960 msgid "Article request fees for %s"
11961 msgstr "Frais de demandes d'article pour %s"
11962
11963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
11964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:142
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:156
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
11969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:92
11970 #, c-format
11971 msgid "Article requests"
11972 msgstr "Demandes d'article"
11973
11974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
11975 #, c-format
11976 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
11977 msgstr "Demandes d'articles &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
11978
11979 #. For the first occurrence,
11980 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
11981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
11982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
11983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
11984 #, c-format
11985 msgid "Article requests (%s)"
11986 msgstr "Demandes d'article (%s)"
11987
11988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
11989 #, c-format
11990 msgid "Article requests:"
11991 msgstr "Demandes d'article :"
11992
11993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:7
11994 #, c-format
11995 msgid "Article title"
11996 msgstr "Titre de l'article"
11997
11998 #. SCRIPT
11999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12000 msgid "Ascending"
12001 msgstr "Croissant"
12002
12003 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12004 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12006 #, c-format
12007 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12008 msgstr "Demander ou faire un changement dans les droits de l'utilisateur. L'utilisateur %s doit avoir les droits USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP et CREATE sur la base de données %s."
12009
12010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12011 #, c-format
12012 msgid "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note by "
12013 msgstr "Demandez à votre administrateur système de paramétrer cette fonctionnalité, ou de supprimer cette note en "
12014
12015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
12016 #, c-format
12017 msgid "Asked "
12018 msgstr "Demandé "
12019
12020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12022 #, c-format
12023 msgid "Assistant:"
12024 msgstr "Assistant :"
12025
12026 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12028 #, c-format
12029 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12030 msgstr "Au moins un exemplaire est emprunté sur la notice bibliographique %s."
12031
12032 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
12034 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12035 msgstr "Au moins un adhérent a plus d'une valeur pour cet attribut"
12036
12037 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
12039 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12040 msgstr "Au moins deux adhérents ont la même valeur pour cet attribut"
12041
12042 #. For the first occurrence,
12043 #. SCRIPT
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
12045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
12046 msgid "At least two records must be selected for merging."
12047 msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux notices pour les fusionner."
12048
12049 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
12051 #, c-format
12052 msgid "At library: %s"
12053 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
12054
12055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
12056 #, c-format
12057 msgid "Athens County Public Libraries"
12058 msgstr "Athens County Public Libraries"
12059
12060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
12061 #, c-format
12062 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12063 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
12064
12065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12066 #, c-format
12067 msgid "Atomic update error :"
12068 msgstr "Erreur lors de la mise à jour transactionnelle&nbsp;:"
12069
12070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12071 #, c-format
12072 msgid "Atomic updates:"
12073 msgstr "Mises à jour transactionnelles&nbsp;:"
12074
12075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:21
12076 #, c-format
12077 msgid "Attach an item"
12078 msgstr "Attacher un exemplaire"
12079
12080 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12081 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12082 #. %3$s:  END 
12083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30
12084 #, c-format
12085 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12086 msgstr "Attacher un exemplaire %s à %s%s"
12087
12088 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:4
12090 #, c-format
12091 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12092 msgstr "Attacher un exemplaire à %s &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
12093
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:92
12095 #, c-format
12096 msgid "Attach another item"
12097 msgstr "Attacher un autre exemplaire"
12098
12099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
12100 #, c-format
12101 msgid "Attach item"
12102 msgstr "Attacher un exemplaire"
12103
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:824
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:848
12106 #, c-format
12107 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12108 msgstr "Attacher ce panier à un nouveau bordereau avec le même nom"
12109
12110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
12111 #, c-format
12112 msgid "Attempt to delete record failed."
12113 msgstr "La tentative de suppression de la notice a échoué."
12114
12115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
12116 #, c-format
12117 msgid "Attention"
12118 msgstr "Attention"
12119
12120 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
12122 #, c-format
12123 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12124 msgstr "La valeur d'attribut \"%s\" est déjà utilisée par une autre fiche d'adhérent."
12125
12126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
12127 #, c-format
12128 msgid "Attributes"
12129 msgstr "Attributs"
12130
12131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
12132 #, c-format
12133 msgid "Attributes: "
12134 msgstr "Attributs :"
12135
12136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:262
12137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
12138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
12139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
12140 #, c-format
12141 msgid "Audio alerts"
12142 msgstr "Alertes sonores"
12143
12144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12145 #, c-format
12146 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12147 msgstr "Alertes sonores &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12148
12149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
12150 #, c-format
12151 msgid "Audio alerts are disabled"
12152 msgstr "Les alertes sonores sont désactivées"
12153
12154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
12155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12156 #, c-format
12157 msgid "AudioAlerts"
12158 msgstr "AudioAlerts"
12159
12160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
12161 #, c-format
12162 msgid "August"
12163 msgstr "Août"
12164
12165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
12166 #, c-format
12167 msgid "Auth field copied"
12168 msgstr "Sous-champ copié"
12169
12170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
12171 #, c-format
12172 msgid "Auth value"
12173 msgstr "Valeur autorisée"
12174
12175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
12176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
12177 #, c-format
12178 msgid "Auth value:"
12179 msgstr "Valeur autorisée :"
12180
12181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
12182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
12183 #, c-format
12184 msgid "AuthID"
12185 msgstr "AuthID"
12186
12187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
12188 #, c-format
12189 msgid "Authenticated"
12190 msgstr "Authentifié"
12191
12192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
12193 #, c-format
12194 msgid "Authentication"
12195 msgstr "Authentification"
12196
12197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
12198 #, c-format
12199 msgid "Authentication providers"
12200 msgstr "Fournisseurs d'authentification"
12201
12202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:42
12203 #, c-format
12204 msgid "Authname"
12205 msgstr "Authname"
12206
12207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
12210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
12212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
12213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
12217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
12218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1198
12220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
12227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
12230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
12231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
12232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
12233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:428
12235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:5
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
12242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
12244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
12245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:16
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12247 #, c-format
12248 msgid "Author"
12249 msgstr "Auteur"
12250
12251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
12252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
12253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12255 #, c-format
12256 msgid "Author (A-Z)"
12257 msgstr "Auteur (A-Z)"
12258
12259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
12260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12263 #, c-format
12264 msgid "Author (Z-A)"
12265 msgstr "Auteur (Z-A)"
12266
12267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
12268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
12269 #, c-format
12270 msgid "Author (any): "
12271 msgstr "Auteur (tout type) : "
12272
12273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
12274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
12275 #, c-format
12276 msgid "Author (corporate): "
12277 msgstr "Auteur (collectivité) : "
12278
12279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
12280 #, c-format
12281 msgid "Author (meeting / conference): "
12282 msgstr "Auteur (réunion / congrès) : "
12283
12284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
12285 #, c-format
12286 msgid "Author (meeting/conference): "
12287 msgstr "Auteur (réunion / congrès) : "
12288
12289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
12290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
12291 #, c-format
12292 msgid "Author (personal): "
12293 msgstr "Auteur (personne) : "
12294
12295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
12296 #, c-format
12297 msgid "Author(s)"
12298 msgstr "Auteur(s)"
12299
12300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:368
12301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
12302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
12303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
12304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:361
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:465
12307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
12308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
12309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
12310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
12312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
12313 #, c-format
12314 msgid "Author:"
12315 msgstr "Auteur&nbsp;:"
12316
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85
12321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
12322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
12323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
12326 #, c-format
12327 msgid "Author: "
12328 msgstr "Auteur : "
12329
12330 #. %1$s:  author | html 
12331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
12332 #, c-format
12333 msgid "Author: %s"
12334 msgstr "Auteur : %s"
12335
12336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
12337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
12338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
12340 #, c-format
12341 msgid "Authorised value category:"
12342 msgstr "Catégorie de valeur autorisée :"
12343
12344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
12345 #, c-format
12346 msgid "Authorised values category"
12347 msgstr "Catégorie de valeurs autorisées"
12348
12349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
12350 #, c-format
12351 msgid "Authorised values category: "
12352 msgstr "Catégorie de valeurs autorisées : "
12353
12354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
12355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
12356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:27
12357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:28
12359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
12360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:29
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
12362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12366 #, c-format
12367 msgid "Authorities"
12368 msgstr "Autorités"
12369
12370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:234
12371 #, c-format
12372 msgid "Authorities "
12373 msgstr "Autorités "
12374
12375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:4
12376 #, c-format
12377 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
12378 msgstr "Autorités &rsaquo; Koha"
12379
12380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
12381 #, c-format
12382 msgid "Authorities tables"
12383 msgstr "Tables autorités"
12384
12385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
12386 #, c-format
12387 msgid "Authorities: "
12388 msgstr "Autorités:"
12389
12390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
12392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
12393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
12394 #, c-format
12395 msgid "Authority"
12396 msgstr "Autorité"
12397
12398 #. %1$s:  authid | html 
12399 #. %2$s:  authtypetext | html 
12400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
12401 #, c-format
12402 msgid "Authority #%s (%s)"
12403 msgstr "Autorité n°%s (%s)"
12404
12405 #. %1$s:  loopro.object | html 
12406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
12407 #, c-format
12408 msgid "Authority %s"
12409 msgstr "Autorité %s"
12410
12411 #. %1$s:  m.authid | html 
12412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
12413 #, c-format
12414 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
12415 msgstr "L'autorité %s a été supprimée avec succès."
12416
12417 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12418 #. %2$s:  authtypecode | html 
12419 #. %3$s:  ELSE 
12420 #. %4$s:  END 
12421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
12422 #, c-format
12423 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12424 msgstr "Grille d'autorité Marc pour %s%s%sgrille par défaut%s"
12425
12426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
12427 #, c-format
12428 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12429 msgstr "Structure des sous-champs MARC de l'autorité &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12430
12431 #. %1$s:  tagfield | html 
12432 #. %2$s:  authtypecode | html 
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12434 #, c-format
12435 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12436 msgstr "Gestion de la structure des sous-champs Marc autorités pour %s (autorité %s)"
12437
12438 #. For the first occurrence,
12439 #. %1$s:  tagfield | html 
12440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:38
12441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:42
12442 #, c-format
12443 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12444 msgstr "Structure du sous-champ MARC autorité pour %s"
12445
12446 #. A
12447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12449 msgid "Authority control"
12450 msgstr "Contrôle des autorités"
12451
12452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
12453 #, c-format
12454 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
12455 msgstr "Détails de l'autorité &rsaquo; Koha"
12456
12457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
12458 #, c-format
12459 msgid "Authority does not exist"
12460 msgstr "L'autorité n'existe pas"
12461
12462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
12463 #, c-format
12464 msgid "Authority field to copy: "
12465 msgstr "Champ d'autorité à recopier : "
12466
12467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
12468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:142
12469 #, c-format
12470 msgid "Authority record"
12471 msgstr "Notice d'autorité"
12472
12473 #. For the first occurrence,
12474 #. %1$s:  message.authid | html 
12475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
12476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:59
12477 #, c-format
12478 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
12479 msgstr "La notice d'autorité %s n'existe pas dans la base de données."
12480
12481 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
12483 #, c-format
12484 msgid "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
12485 msgstr "La notice d'autorité %s n'a pas été modifiée. Une erreur s'est produite lors de la modification"
12486
12487 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
12489 #, c-format
12490 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
12491 msgstr "La notice d'autorité %s a été modifiée avec succès."
12492
12493 #. %1$s:  m.authid | html 
12494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
12495 #, c-format
12496 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
12497 msgstr "La notice d'autorité %s n'a pas été supprimée. Une erreur s'est produite."
12498
12499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
12500 #, fuzzy, c-format
12501 msgid "Authority records"
12502 msgstr "Notice d'autorité"
12503
12504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
12505 #, c-format
12506 msgid "Authority search"
12507 msgstr "Recherche d'autorités"
12508
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
12510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
12511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42
12512 #, c-format
12513 msgid "Authority search results"
12514 msgstr "Résultats de la recherche d'autorités"
12515
12516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
12517 #, c-format
12518 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
12519 msgstr "Résultats de la recherche d'autorité &rsaquo; Autorités &rsaquo; Koha"
12520
12521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
12523 #, c-format
12524 msgid "Authority type"
12525 msgstr "Type d'autorité"
12526
12527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
12528 #, c-format
12529 msgid "Authority type "
12530 msgstr "Type d'autorité "
12531
12532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
12533 #, c-format
12534 msgid "Authority type added successfully."
12535 msgstr "Type d'autorité ajouté avec succès."
12536
12537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
12538 #, c-format
12539 msgid "Authority type deleted successfully."
12540 msgstr "Type d'autorité supprimé avec succès."
12541
12542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
12543 #, c-format
12544 msgid "Authority type updated successfully."
12545 msgstr "Type d'autorité mis à jour avec succès."
12546
12547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
12549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
12550 #, c-format
12551 msgid "Authority type: "
12552 msgstr "Type d'autorité&nbsp;: "
12553
12554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
12555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:23
12556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:51
12557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
12559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
12560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
12561 #, c-format
12562 msgid "Authority types"
12563 msgstr "Types d'autorités"
12564
12565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:346
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
12567 #, c-format
12568 msgid "Authority:"
12569 msgstr "Autorité :"
12570
12571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
12572 #, c-format
12573 msgid "Authorized"
12574 msgstr "Autorisé"
12575
12576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
12577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
12578 #, c-format
12579 msgid "Authorized value"
12580 msgstr "Valeur autorisée"
12581
12582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
12583 #, c-format
12584 msgid "Authorized value added successfully."
12585 msgstr "Valeur autorisée ajoutée avec succès."
12586
12587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
12588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12589 #, c-format
12590 msgid "Authorized value category"
12591 msgstr "Catégorie de valeur autorisée"
12592
12593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
12594 #, c-format
12595 msgid "Authorized value category added successfully."
12596 msgstr "Catégorie de valeur autorisée ajoutée avec succès."
12597
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
12599 #, c-format
12600 msgid "Authorized value category deleted successfully."
12601 msgstr "Catégorie de valeur autorisée supprimée avec succès."
12602
12603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1455
12604 #, c-format
12605 msgid "Authorized value category:"
12606 msgstr "Catégorie de valeur autorisée :"
12607
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
12609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
12610 #, c-format
12611 msgid "Authorized value category: "
12612 msgstr "Catégorie de valeur autorisée : "
12613
12614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
12615 #, c-format
12616 msgid "Authorized value deleted successfully."
12617 msgstr "Valeur autorisée supprimée avec succès."
12618
12619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
12620 #, c-format
12621 msgid "Authorized value updated successfully."
12622 msgstr "Valeur autorisée mise à jour avec succès."
12623
12624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
12625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
12626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:291
12627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
12628 #, c-format
12629 msgid "Authorized value:"
12630 msgstr "Valeur autorisée :"
12631
12632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:166
12633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
12634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
12635 #, c-format
12636 msgid "Authorized value: "
12637 msgstr "Valeur autorisée : "
12638
12639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
12640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
12641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
12642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2451
12644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
12645 #, c-format
12646 msgid "Authorized values"
12647 msgstr "Valeurs autorisées"
12648
12649 #. For the first occurrence,
12650 #. %1$s:  category_name | html 
12651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:88
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
12654 #, c-format
12655 msgid "Authorized values for category %s"
12656 msgstr "Valeurs autorisées pour la catégorie %s"
12657
12658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
12659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:35
12660 #, c-format
12661 msgid "Authors"
12662 msgstr "Auteurs"
12663
12664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
12665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:209
12666 #, c-format
12667 msgid "Authors:"
12668 msgstr "Auteurs :"
12669
12670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
12671 #, c-format
12672 msgid "Auto ordering"
12673 msgstr "Commandes automatiques"
12674
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
12676 #, c-format
12677 msgid "Auto register"
12678 msgstr "Enregistrement automatique"
12679
12680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:109
12681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:196
12682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:206
12683 #, c-format
12684 msgid "Auto register: "
12685 msgstr "Enregistrement automatique : "
12686
12687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
12688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
12689 #, c-format
12690 msgid "Auto renewal"
12691 msgstr "Renouvellement automatique"
12692
12693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:90
12694 #, c-format
12695 msgid "Auto subscription sharing: "
12696 msgstr "Partage d’abonnement automatique : "
12697
12698 #. INPUT type=button
12699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
12700 msgid "Auto-fill row"
12701 msgstr "Remplir automatiquement"
12702
12703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12704 #, c-format
12705 msgid "Auto-renewal"
12706 msgstr "Renouvellement automatique"
12707
12708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
12709 #, c-format
12710 msgid "Auto-renewal:"
12711 msgstr "Renouvellement automatique"
12712
12713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
12714 #, c-format
12715 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
12716 msgstr "Renouvellement automatique : l'adhérent s'est désinscrit"
12717
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
12719 #, c-format
12720 msgid "AutoCreditNumber"
12721 msgstr "AutoCreditNumber"
12722
12723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
12724 #, c-format
12725 msgid "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
12726 msgstr "La préférence système AutoMemberNum est sur Activer, mais le numéro de carte est obligatoire selon BorrowerMandatoryField : le calcul automatique a été désactivé."
12727
12728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
12729 #, c-format
12730 msgid "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that doesn't match your library. "
12731 msgstr "L'auto-localisation est activée et vous vous connectez avec une adresse IP qui ne correspond pas à votre site. "
12732
12733 #. SCRIPT
12734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
12735 msgid "Automatic authority link results:"
12736 msgstr "Résultats de la recherche d'autorité"
12737
12738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
12739 #, c-format
12740 msgid "Automatic checkin"
12741 msgstr "Retour automatique"
12742
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
12744 #, c-format
12745 msgid "Automatic checkin: "
12746 msgstr "Retour automatique : "
12747
12748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
12750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
12751 #, c-format
12752 msgid "Automatic item modifications by age"
12753 msgstr "Modifications automatiques d'exemplaires par ancienneté"
12754
12755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
12756 #, c-format
12757 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12758 msgstr "Modifications automatiques d'exemplaires par ancienneté &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
12759
12760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
12761 #, c-format
12762 msgid "Automatic ordering: "
12763 msgstr "Commande automatique : "
12764
12765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
12766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
12767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
12768 #, c-format
12769 msgid "Automatic renewal"
12770 msgstr "Renouvellement automatique"
12771
12772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
12773 #, c-format
12774 msgid "Automatic return to holding"
12775 msgstr "Retour automatique pour réservation"
12776
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
12778 #, c-format
12779 msgid "Automatic return to home"
12780 msgstr "Retour automatique au site de rattachement"
12781
12782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:154
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:80
12784 #, c-format
12785 msgid "Automation"
12786 msgstr "Automatisation"
12787
12788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:787
12789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
12790 #, c-format
12791 msgid "Availability"
12792 msgstr "Disponibilité"
12793
12794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
12795 #, c-format
12796 msgid "Availability:"
12797 msgstr "Disponibilité&nbsp;:"
12798
12799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
12800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
12801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:284
12802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
12804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
12805 #, c-format
12806 msgid "Available"
12807 msgstr "Disponible"
12808
12809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
12810 #, c-format
12811 msgid "Available barcodes"
12812 msgstr "Codes à barres disponibles"
12813
12814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
12816 #, c-format
12817 msgid "Available call numbers"
12818 msgstr "Cotes disponibles"
12819
12820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
12821 #, c-format
12822 msgid "Available collections"
12823 msgstr "Localisations disponibles"
12824
12825 #. INPUT type=text
12826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
12827 msgid "Available copy"
12828 msgstr "Exemplaire disponible"
12829
12830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
12832 #, c-format
12833 msgid "Available copy numbers"
12834 msgstr "Volumes disponibles"
12835
12836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
12838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
12839 #, c-format
12840 msgid "Available enumeration"
12841 msgstr "Enumération disponible"
12842
12843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
12844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:168
12845 #, c-format
12846 msgid "Available for"
12847 msgstr "Disponible pour"
12848
12849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
12850 #, c-format
12851 msgid "Available in the library"
12852 msgstr "Disponible à la bibliothèque"
12853
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
12855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
12856 #, c-format
12857 msgid "Available item types"
12858 msgstr "Types de document disponibles"
12859
12860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
12861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
12862 #, c-format
12863 msgid "Available locations"
12864 msgstr "Localisations disponibles"
12865
12866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97
12868 #, c-format
12869 msgid "Available since"
12870 msgstr "Disponible depuis le"
12871
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39
12873 #, c-format
12874 msgid "Average checkout period"
12875 msgstr "Durée moyenne de prêt"
12876
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:86
12878 #, c-format
12879 msgid "Average checkout period statistics"
12880 msgstr "Statistiques de la durée moyenne de prêt"
12881
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:91
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
12885 #, c-format
12886 msgid "Average loan time"
12887 msgstr "Durée moyenne du prêt"
12888
12889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:5
12890 #, c-format
12891 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
12892 msgstr "Durée moyenne de prêt &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
12893
12894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
12895 #, c-format
12896 msgid "BIBTEX"
12897 msgstr "BIBTEX"
12898
12899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
12900 #, c-format
12901 msgid "BSD 3-clause Licence"
12902 msgstr "Licence BSD 3"
12903
12904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
12906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
12907 #, c-format
12908 msgid "BSD License"
12909 msgstr "Licence BSD"
12910
12911 # TG pour Terme Générique
12912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
12913 #, c-format
12914 msgid "BT"
12915 msgstr "TG"
12916
12917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
12918 #, c-format
12919 msgid "BULAC"
12920 msgstr "BULAC"
12921
12922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
12923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332
12924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
12926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12927 #, c-format
12928 msgid "Back"
12929 msgstr "Retour"
12930
12931 #. For the first occurrence,
12932 #. %1$s:  ELSE 
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
12935 #, c-format
12936 msgid "Back %s "
12937 msgstr "Retour %s "
12938
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
12940 #, c-format
12941 msgid "Back side layout not used"
12942 msgstr "Modèle de la face arrière non utilisé"
12943
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
12945 #, c-format
12946 msgid "Back to Tools"
12947 msgstr "Retour au Outils"
12948
12949 #. INPUT type=submit
12950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:300
12951 msgid "Back to system preferences"
12952 msgstr "Retour aux préférences système"
12953
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143
12955 #, c-format
12956 msgid "Back to the list"
12957 msgstr "Retour à la liste"
12958
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:28
12960 #, c-format
12961 msgid "Backend"
12962 msgstr "Backend"
12963
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:60
12965 #, fuzzy, c-format
12966 msgid "Backend:"
12967 msgstr "Backend"
12968
12969 #. SCRIPT
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12971 msgid "Background color"
12972 msgstr "Couleur du fond"
12973
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
12975 #, c-format
12976 msgid "Backslash separated text (.csv)"
12977 msgstr "Texte séparé par une barre oblique inverse (.csv)"
12978
12979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
12980 #, c-format
12981 msgid "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference KohaAdminEmailAddress."
12982 msgstr "L'adresse d'expéditeur est manquante ou erronée; vérifier l'adresse de courriel ou la préférence système KohaAdminEmailAdress de votre bibliothèque."
12983
12984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
12985 #, c-format
12986 msgid "Bankable"
12987 msgstr "Disponible"
12988
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
12990 #, c-format
12991 msgid "Bar"
12992 msgstr "Bar"
12993
12994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
12995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
12996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
12997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
12998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
13000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:44
13003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
13005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
13006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
13008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
13011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
13012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
13013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:199
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1199
13018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1338
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:140
13023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:72
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:796
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
13032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
13043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
13045 #, c-format
13046 msgid "Barcode"
13047 msgstr "Code à barres"
13048
13049 #. %1$s:  barcode | html 
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
13051 #, c-format
13052 msgid "Barcode %s"
13053 msgstr "Code à barres %s"
13054
13055 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13056 #. %2$s:  IF not_for_loan 
13057 #. %3$s:  not_for_loan_description | html 
13058 #. %4$s:  END 
13059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
13060 #, c-format
13061 msgid "Barcode %s %s%s %s "
13062 msgstr "Code à barres %s %s%s %s "
13063
13064 #. For the first occurrence,
13065 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:104
13068 #, c-format
13069 msgid "Barcode : %s "
13070 msgstr "Code à barres : %s "
13071
13072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13073 #, c-format
13074 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13075 msgstr "Code à barres et données bibliographiques sont imprimés sur des étiquettes alternatives"
13076
13077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:425
13078 #, c-format
13079 msgid "Barcode file:"
13080 msgstr "Fichier de codes à barres :"
13081
13082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
13083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
13084 #, c-format
13085 msgid "Barcode file: "
13086 msgstr "Fichier de codes à barres : "
13087
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:96
13089 #, c-format
13090 msgid "Barcode height:"
13091 msgstr "Hauteur de code à barres :"
13092
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:182
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:53
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:62
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:103
13097 #, c-format
13098 msgid "Barcode image generator"
13099 msgstr "Générateur d'image de code à barres"
13100
13101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13102 #, c-format
13103 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13104 msgstr "Générateur d'image de code à barres &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
13105
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
13107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
13108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
13109 #, c-format
13110 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13111 msgstr "Liste de codes à barres (un par ligne) : "
13112
13113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
13114 #, c-format
13115 msgid "Barcode not found"
13116 msgstr "Code à barres non trouvé"
13117
13118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
13119 #, c-format
13120 msgid "Barcode not found."
13121 msgstr "Code à barres non trouvé."
13122
13123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
13124 #, c-format
13125 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13126 msgstr "Code à barres non trouvé. Les exemplaires suivants ont été trouvés en cherchant :"
13127
13128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13129 #, c-format
13130 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13131 msgstr "Le code à barres fournit des données bibliographiques"
13132
13133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13134 #, c-format
13135 msgid "Barcode range"
13136 msgstr "Série de codes à barres"
13137
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
13139 #, c-format
13140 msgid "Barcode submitted"
13141 msgstr "Code à barres envoyé"
13142
13143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13144 #, c-format
13145 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13146 msgstr "Le texte du code à barres doit être numérique (0-9)"
13147
13148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
13149 #, c-format
13150 msgid "Barcode type"
13151 msgstr "Type de code à barres"
13152
13153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:70
13154 #, c-format
13155 msgid "Barcode type:"
13156 msgstr "Type de code à barres :"
13157
13158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:329
13159 #, c-format
13160 msgid "Barcode type: "
13161 msgstr "Type de code à barres : "
13162
13163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
13164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:416
13165 #, c-format
13166 msgid "Barcode:"
13167 msgstr "Code à barres&nbsp;:"
13168
13169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:79
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
13175 #, c-format
13176 msgid "Barcode: "
13177 msgstr "Code à barres : "
13178
13179 #. For the first occurrence,
13180 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:66
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:115
13183 #, c-format
13184 msgid "Barcode: %s"
13185 msgstr "Code à barres : %s"
13186
13187 #. For the first occurrence,
13188 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
13189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:73
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
13191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
13192 #, c-format
13193 msgid "Barcode: %s "
13194 msgstr "Code à barres : %s "
13195
13196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
13197 #, c-format
13198 msgid "Barcodes "
13199 msgstr "Codes à barres : "
13200
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
13202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13203 #, c-format
13204 msgid "Barcodes file"
13205 msgstr "Fichier de codes à barres"
13206
13207 #. %1$s:  batche.from | html 
13208 #. %2$s:  batche.to | html 
13209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13210 #, c-format
13211 msgid "Barcodes from %s to %s"
13212 msgstr "Code à barres de %s à %s"
13213
13214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
13215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
13216 #, c-format
13217 msgid "Barcodes not found"
13218 msgstr "Codes à barres non trouvés"
13219
13220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:548
13221 #, c-format
13222 msgid "Barcodes not found:"
13223 msgstr "Codes à barres non trouvés :"
13224
13225 #. SCRIPT
13226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
13227 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13228 msgstr "Les codes à barres de type %s doivent être numériques"
13229
13230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
13231 #, c-format
13232 msgid "Barcodes:"
13233 msgstr "Codes à barres :"
13234
13235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
13236 #, c-format
13237 msgid "Base-level allocated"
13238 msgstr "Niveau de base alloué"
13239
13240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
13241 #, c-format
13242 msgid "Base-level available"
13243 msgstr "Niveau de base disponible"
13244
13245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:116
13246 #, c-format
13247 msgid "Base-level ordered"
13248 msgstr "Niveau de base commandé"
13249
13250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:118
13251 #, c-format
13252 msgid "Base-level spent"
13253 msgstr "Niveau de base dépensé"
13254
13255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:83
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:238
13257 #, c-format
13258 msgid "Basic configuration"
13259 msgstr "Configuration de base"
13260
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
13262 #, c-format
13263 msgid "Basic constraints"
13264 msgstr "Contraintes de base"
13265
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
13267 #, c-format
13268 msgid "Basic installation complete."
13269 msgstr "Installation de base terminée"
13270
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
13273 #, c-format
13274 msgid "Basic parameters"
13275 msgstr "Paramètres de base"
13276
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:161
13278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:268
13279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
13280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
13285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
13287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:828
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
13290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
13293 #, c-format
13294 msgid "Basket"
13295 msgstr "Panier"
13296
13297 #. For the first occurrence,
13298 #. %1$s:  basketno | html 
13299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
13300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:35
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
13304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
13305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
13306 #, c-format
13307 msgid "Basket %s"
13308 msgstr "Panier %s"
13309
13310 #. For the first occurrence,
13311 #. %1$s:  basketname | html 
13312 #. %2$s:  basketno | html 
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:21
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
13315 #, c-format
13316 msgid "Basket %s (%s)"
13317 msgstr "Panier %s (%s)"
13318
13319 #. For the first occurrence,
13320 #. %1$s:  basketname | html 
13321 #. %2$s:  basketno | html 
13322 #. %3$s:  booksellername | html 
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:55
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
13325 #, c-format
13326 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13327 msgstr "Panier %s (%s) pour %s"
13328
13329 #. %1$s:  basketname | html 
13330 #. %2$s:  booksellername | html 
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
13332 #, c-format
13333 msgid "Basket %s for %s"
13334 msgstr "Paniers %s pour %s"
13335
13336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
13337 #, c-format
13338 msgid "Basket (#)"
13339 msgstr "Panier (n°)"
13340
13341 #. %1$s:  basketno | html 
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
13343 #, c-format
13344 msgid "Basket (%s)"
13345 msgstr "Panier (%s)"
13346
13347 #. %1$s:  basketno | html 
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:3
13349 #, c-format
13350 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
13351 msgstr "Panier (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
13352
13353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
13354 #, c-format
13355 msgid "Basket by"
13356 msgstr "Panier par"
13357
13358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
13359 #, c-format
13360 msgid "Basket created by: "
13361 msgstr "Panier créé par : "
13362
13363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
13364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
13366 #, c-format
13367 msgid "Basket creator"
13368 msgstr "Créateur du panier"
13369
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
13371 #, c-format
13372 msgid "Basket deleted"
13373 msgstr "Panier supprimé"
13374
13375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
13376 #, c-format
13377 msgid "Basket details"
13378 msgstr "Détail du panier"
13379
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
13381 #, c-format
13382 msgid "Basket export in acquisition"
13383 msgstr "Export de paniers dans l'acquisition"
13384
13385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
13389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
13390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
13392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
13393 #, c-format
13394 msgid "Basket group"
13395 msgstr "Bordereau"
13396
13397 #. %1$s:  name | html 
13398 #. %2$s:  basketgroupid | html 
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
13400 #, c-format
13401 msgid "Basket group %s (%s) for "
13402 msgstr "Groupe de panier %s (%s) pour "
13403
13404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
13405 #, c-format
13406 msgid "Basket group billing place:"
13407 msgstr "Site de facturation du bordereau :"
13408
13409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
13410 #, c-format
13411 msgid "Basket group delivery placename:"
13412 msgstr "Site de livraison du bordereau :"
13413
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209
13415 #, c-format
13416 msgid "Basket group name:"
13417 msgstr "Nom du bordereau de commande :"
13418
13419 #. For the first occurrence,
13420 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
13421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
13422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
13423 #, c-format
13424 msgid "Basket group no. %s"
13425 msgstr "Bordereau de commande n°. %s"
13426
13427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
13429 #, c-format
13430 msgid "Basket group:"
13431 msgstr "Bordereau :"
13432
13433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:112
13434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:122
13435 #, c-format
13436 msgid "Basket grouping"
13437 msgstr "Bordereaux de commande"
13438
13439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
13440 #, c-format
13441 msgid "Basket grouping for "
13442 msgstr "Bordereaux de commande pour "
13443
13444 #. %1$s:  booksellername | html 
13445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:7
13446 #, c-format
13447 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
13448 msgstr "Bordereaux de commande pour %s &rsaquo; Koha"
13449
13450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13451 #, c-format
13452 msgid "Basket groups"
13453 msgstr "Bordereaux de commande"
13454
13455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13456 #, c-format
13457 msgid "Basket name"
13458 msgstr "Nom du panier"
13459
13460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
13461 #, c-format
13462 msgid "Basket name: "
13463 msgstr "Nom du panier : "
13464
13465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
13466 #, c-format
13467 msgid "Basket not found."
13468 msgstr "Panier introuvable."
13469
13470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
13471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
13472 #, c-format
13473 msgid "Basket: "
13474 msgstr "Panier : "
13475
13476 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
13478 #, c-format
13479 msgid "Basket: %s "
13480 msgstr "Panier : %s "
13481
13482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
13483 #, c-format
13484 msgid "Basketgroup: "
13485 msgstr "Bordereau de commande : "
13486
13487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13488 #, c-format
13489 msgid "Baskets"
13490 msgstr "Paniers de commande"
13491
13492 #. %1$s:  booksellertoname | html 
13493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
13494 #, c-format
13495 msgid "Baskets for %s"
13496 msgstr "Paniers pour %s"
13497
13498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
13499 #, c-format
13500 msgid "Baskets in this group:"
13501 msgstr "Paniers dans ce bordereau :"
13502
13503 #. For the first occurrence,
13504 #. %1$s:  import_batch_id | html 
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
13507 #, c-format
13508 msgid "Batch %s"
13509 msgstr "Lot %s"
13510
13511 #. %1$s:  batch_id | html 
13512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
13513 #, c-format
13514 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
13515 msgstr "Le lot %s n'a pas été entièrement dédoublonné. "
13516
13517 #. %1$s:  batch_id | html 
13518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59
13519 #, c-format
13520 msgid "Batch %s was not deleted."
13521 msgstr "Lot %s n'a pas été supprimé."
13522
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
13524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
13525 #, c-format
13526 msgid "Batch ID"
13527 msgstr "ID du lot"
13528
13529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
13530 #, c-format
13531 msgid "Batch add reserves"
13532 msgstr "Ajouter des réserves de cours par lot"
13533
13534 #. SCRIPT
13535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13536 msgid "Batch authority record deletion"
13537 msgstr "Suppression de notices autorité par lot"
13538
13539 #. SCRIPT
13540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13541 msgid "Batch authority record modification"
13542 msgstr "Modification de notices autorité par lots"
13543
13544 #. SCRIPT
13545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13546 msgid "Batch bibliographic record deletion"
13547 msgstr "Suppression de notices bibliographiques par lots"
13548
13549 #. SCRIPT
13550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13551 msgid "Batch bibliographic record modification"
13552 msgstr "Modification de notices bibliographiques par lots"
13553
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
13555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
13556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
13557 #, c-format
13558 msgid "Batch check out"
13559 msgstr "Prêt par lot"
13560
13561 #. %1$s:  IF patron 
13562 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13563 #. %3$s:  END 
13564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
13565 #, c-format
13566 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13567 msgstr "Confirmation du prêt par lot %s pour %s%s"
13568
13569 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
13570 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13571 #. %3$s:  batch | html 
13572 #. %4$s:  END 
13573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
13574 #, c-format
13575 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13576 msgstr "Information sur le retour par lot %s pour %s |%s|%s"
13577
13578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
13579 #, c-format
13580 msgid "Batch delete"
13581 msgstr "Suppression par lot"
13582
13583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
13584 #, c-format
13585 msgid "Batch delete patrons "
13586 msgstr "Suppression d'adhérents par lot"
13587
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
13589 #, c-format
13590 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13591 msgstr "Suppression d'adhérents par lots et suppression de l'historique des prêts"
13592
13593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
13594 #, c-format
13595 msgid "Batch delete records"
13596 msgstr "Supprimer un lot de notices"
13597
13598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
13599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
13600 #, c-format
13601 msgid "Batch description: "
13602 msgstr "Description du lot : "
13603
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
13605 #, c-format
13606 msgid "Batch edit"
13607 msgstr "Modification par lots"
13608
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:7
13610 #, c-format
13611 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
13612 msgstr "Modification par lots &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
13613
13614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:86
13615 #, c-format
13616 msgid "Batch edit patrons "
13617 msgstr "Modifier par lot des adhérents "
13618
13619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
13620 #, c-format
13621 msgid "Batch edit records"
13622 msgstr "Modifier les notices par lots"
13623
13624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:122
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:49
13626 #, c-format
13627 msgid "Batch editing"
13628 msgstr "Modification par lots"
13629
13630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:27
13631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:37
13632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
13633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
13634 #, c-format
13635 msgid "Batch extend due dates"
13636 msgstr "Prolongation des dates de retour par lot"
13637
13638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
13639 #, c-format
13640 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13641 msgstr "Prolongation des dates de retour par lot &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
13642
13643 #. SCRIPT
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13645 msgid "Batch hold cancellation"
13646 msgstr "Annulation de réservations par lots"
13647
13648 #. %1$s:  IF ( del ) 
13649 #. %2$s:  ELSE 
13650 #. %3$s:  END 
13651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:36
13652 #, c-format
13653 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13654 msgstr "%sSuppression%sModification%s d'exemplaires par lots"
13655
13656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:131
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:21
13661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
13662 #, c-format
13663 msgid "Batch item deletion"
13664 msgstr "Suppression d'exemplaires par lots"
13665
13666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
13667 #, c-format
13668 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13669 msgstr "Suppression d'exemplaires par lots &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
13670
13671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:126
13672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
13673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:33
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
13677 #, c-format
13678 msgid "Batch item modification"
13679 msgstr "Modification d'exemplaires par lots"
13680
13681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
13682 #, c-format
13683 msgid "Batch item modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13684 msgstr "Modification d'exemplaires par lots &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
13685
13686 #. SCRIPT
13687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13688 msgid "Batch item record deletion"
13689 msgstr "Suppression d'exemplaires par lots"
13690
13691 #. SCRIPT
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13693 msgid "Batch item record modification"
13694 msgstr "Modification d'exemplaires par lots"
13695
13696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
13697 #, c-format
13698 msgid "Batch modify"
13699 msgstr "Modification par lot"
13700
13701 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
13702 #. %2$s:  limit | html 
13703 #. %3$s:  ELSE 
13704 #. %4$s:  unlimited_total | html 
13705 #. %5$s:  END 
13706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
13707 #, c-format
13708 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
13709 msgstr "Opérations par lots avec %s%s%s%s%s notices visibles"
13710
13711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:31
13712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
13715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
13716 #, c-format
13717 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
13718 msgstr "Supprimer et anonymiser des adhérents par lots"
13719
13720 #. For the first occurrence,
13721 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
13722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
13723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
13724 #, c-format
13725 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
13726 msgstr "Supprimer et anonymiser des adhérents par lot pour %s"
13727
13728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:88
13729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
13730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:25
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:36
13732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
13733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
13734 #, c-format
13735 msgid "Batch patron modification"
13736 msgstr "Modification d'adhérents par lots"
13737
13738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
13739 #, c-format
13740 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13741 msgstr "Modification d'adhérents par lots &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
13742
13743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
13745 #, c-format
13746 msgid "Batch patrons modification"
13747 msgstr "Modification d'adhérents par lots"
13748
13749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
13750 #, c-format
13751 msgid "Batch patrons results"
13752 msgstr "Résultats du traitement des adhérents par lots"
13753
13754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:141
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:21
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
13758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
13759 #, c-format
13760 msgid "Batch record deletion"
13761 msgstr "Suppression de notices par lot"
13762
13763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
13764 #, c-format
13765 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13766 msgstr "Suppression de notices par lots &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
13767
13768 #. For the first occurrence,
13769 #. SCRIPT
13770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
13771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:136
13772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
13773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
13775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:41
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
13777 #, c-format
13778 msgid "Batch record modification"
13779 msgstr "Modification de notices par lots"
13780
13781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
13782 #, c-format
13783 msgid "Batch record modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13784 msgstr "Modification de notices par lots &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
13785
13786 #. BUTTON
13787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
13788 msgid "Batch remove"
13789 msgstr "Supprimer le lot"
13790
13791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:20
13792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:28
13793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
13794 #, c-format
13795 msgid "Batch remove reserves"
13796 msgstr "Suppression par lot des réserves de cours"
13797
13798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
13799 #, c-format
13800 msgid "Batch: "
13801 msgstr "Lot : "
13802
13803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:24
13804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:23
13805 #, c-format
13806 msgid "Batches"
13807 msgstr "Lots"
13808
13809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
13810 #, c-format
13811 msgid "BdP de la Meuse, France"
13812 msgstr "BDP de la Meuse, France"
13813
13814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
13815 #, c-format
13816 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
13817 msgstr "Assurez vous de fournir les adresses de courriel pour ces adhérents."
13818
13819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
13820 #, c-format
13821 msgid "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not enabled, the transport cost matrix is not being used. "
13822 msgstr "Parce que la préférence système \"UseTransportCostMatrix\" est actuellement inactive, il n'est pas possible d'utiliser le calcul des coûts de transport. "
13823
13824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
13825 #, c-format
13826 msgid "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
13827 msgstr "Parce que la préférence système «&nbsp;ExtendedPatronAttributes&nbsp;» est actuellement inactive, il n'est pas possible de définir des attributs spécifiques pour les adhérents. "
13828
13829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
13830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:248
13831 #, c-format
13832 msgid "Before"
13833 msgstr "Avant"
13834
13835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
13836 #, c-format
13837 msgid "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. Please log in with the username and password given to you by your systems administrator and located in your "
13838 msgstr "Avant de commencer, veuillez vérifier que vous disposez des autorisations requises pour continuer. Merci d'ouvrir une session avec le nom d'utilisateur et le mot de passe qui vous ont été donnés par votre administrateur système et localisé dans votre "
13839
13840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
13841 #, c-format
13842 msgid "Begin the onboarding process"
13843 msgstr "Commencer le processus d'intégration"
13844
13845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
13846 #, c-format
13847 msgid "Beginning date:"
13848 msgstr "Date de début :"
13849
13850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
13851 #, c-format
13852 msgid "Begins with"
13853 msgstr "Commence avec"
13854
13855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
13856 #, c-format
13857 msgid "Begins with: "
13858 msgstr "Commence par : "
13859
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
13861 #, c-format
13862 msgid "Behavior"
13863 msgstr "Comportement"
13864
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
13866 #, c-format
13867 msgid "BibLibre, France"
13868 msgstr "BibLibre, France"
13869
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
13871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
13874 #, c-format
13875 msgid "BibTex"
13876 msgstr "BibTex"
13877
13878 #. For the first occurrence,
13879 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
13881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
13882 #, c-format
13883 msgid "Biblio %s"
13884 msgstr "Notice %s"
13885
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
13887 #, c-format
13888 msgid "Biblio count"
13889 msgstr "Nombre de titres"
13890
13891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
13892 #, c-format
13893 msgid "Biblio level hold."
13894 msgstr "Réservation au niveau de la notice."
13895
13896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
13897 #, c-format
13898 msgid "Biblio numbers:"
13899 msgstr "Numéros de notices bibliographiques :"
13900
13901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
13902 #, c-format
13903 msgid "Biblio:"
13904 msgstr "Notice bibliographique :"
13905
13906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
13908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
13909 #, c-format
13910 msgid "Bibliographic"
13911 msgstr "Bibliographique"
13912
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
13914 #, c-format
13915 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
13916 msgstr "Données bibliographiques fournissent un code à barres"
13917
13918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96
13919 #, c-format
13920 msgid "Bibliographic data to print"
13921 msgstr "Données bibliographiques à imprimer"
13922
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2452
13924 #, c-format
13925 msgid "Bibliographic framework"
13926 msgstr "Grille de catalogage"
13927
13928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:104
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
13930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
13931 #, c-format
13932 msgid "Bibliographic information"
13933 msgstr "Informations bibliographiques"
13934
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
13936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:141
13937 #, c-format
13938 msgid "Bibliographic record"
13939 msgstr "Notice bibliographique"
13940
13941 #. %1$s:  object | html 
13942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
13943 #, c-format
13944 msgid "Bibliographic record %s"
13945 msgstr "Notice %s"
13946
13947 #. For the first occurrence,
13948 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
13950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
13951 #, c-format
13952 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
13953 msgstr "La notice bibliographique %s n'existe pas dans la base de données."
13954
13955 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
13957 #, c-format
13958 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
13959 msgstr "La notice bibliographique %s a été supprimée avec succès."
13960
13961 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
13962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
13963 #, c-format
13964 msgid "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on modifying it."
13965 msgstr "La notice bibliographique %s n'a pas été modifiée. Une erreur s'est produite lors de la modification."
13966
13967 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
13969 #, c-format
13970 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
13971 msgstr "La notice bibliographique %s a été modifiée avec succès."
13972
13973 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13974 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
13975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
13976 #, c-format
13977 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled (reserve_id %s)."
13978 msgstr "La notice bibliographique %s n'a pas été supprimée. Une réservation n'a pas pu être annulée (reserve_id %s)."
13979
13980 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
13982 #, c-format
13983 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
13984 msgstr "La notice bibliographique %s n'a pas été supprimée. Une erreur s'est produite."
13985
13986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
13987 #, c-format
13988 msgid "Bibliographic record ID"
13989 msgstr "N° notice bibliographique"
13990
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
13992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
13993 #, c-format
13994 msgid "Bibliographic record ID:"
13995 msgstr "N° de notice bibliographique :"
13996
13997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
13998 #, c-format
13999 msgid "Bibliographic record count"
14000 msgstr "Nombre de notices bibliographiques"
14001
14002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14003 #, c-format
14004 msgid "Bibliographic record not found."
14005 msgstr "Notice bibliographique introuvable."
14006
14007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
14008 #, c-format
14009 msgid "Bibliographic record number: "
14010 msgstr "Numéro de notice bibliographique : "
14011
14012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
14013 #, c-format
14014 msgid "Bibliographic record title"
14015 msgstr "Titre de la notice bibliographique"
14016
14017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
14018 #, c-format
14019 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14020 msgstr "La notice bibliographique sera également supprimée."
14021
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:39
14023 #, c-format
14024 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14025 msgstr "La notice bibliographique ne sera pas supprimée."
14026
14027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
14028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
14029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
14030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
14031 #, c-format
14032 msgid "Bibliographic records"
14033 msgstr "Notices bibliographiques"
14034
14035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14036 #, c-format
14037 msgid "Bibliographic records added"
14038 msgstr "Notices bibliographiques ajoutées"
14039
14040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14041 #, c-format
14042 msgid "Bibliographic: "
14043 msgstr "Bibliographique : "
14044
14045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14047 #, c-format
14048 msgid "Bibliographies"
14049 msgstr "Bibliographies"
14050
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:59
14052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
14054 #, c-format
14055 msgid "Biblionumber"
14056 msgstr "Biblionumber"
14057
14058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
14061 #, c-format
14062 msgid "Biblionumber:"
14063 msgstr "Biblionumber :"
14064
14065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14066 #, c-format
14067 msgid "Biblionumbers:"
14068 msgstr "Biblionumbers :"
14069
14070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
14071 #, c-format
14072 msgid "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la Asunción), Argentina"
14073 msgstr "Bibliothèque Régionale Fr. Mamerto Esquiú (Province Franciscana de la Asunción), Argentine"
14074
14075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
14076 #, c-format
14077 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14078 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Allemagne"
14079
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
14081 #, c-format
14082 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14083 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14084
14085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
14086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
14088 #, c-format
14089 msgid "Billing date"
14090 msgstr "Date de facturation"
14091
14092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
14093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
14095 #, c-format
14096 msgid "Billing date:"
14097 msgstr "Date de facturation :"
14098
14099 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
14101 #, c-format
14102 msgid "Billing date: All until %s "
14103 msgstr "Date de facturation : Tout jusqu'au %s "
14104
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
14106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14107 #, c-format
14108 msgid "Billing place"
14109 msgstr "Adresse de facturation"
14110
14111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
14112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
14113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
14114 #, c-format
14115 msgid "Billing place:"
14116 msgstr "Adresse de facturation :"
14117
14118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69
14119 #, c-format
14120 msgid "Billing place: "
14121 msgstr "Adresse de facturation :"
14122
14123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14125 #, c-format
14126 msgid "Biography"
14127 msgstr "Biographie"
14128
14129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
14130 #, c-format
14131 msgid "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset. "
14132 msgstr "Mark James, développeur basé à Birmingham (UK) pour le jeu d'icônes famfamfam Silk."
14133
14134 #. SCRIPT
14135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14136 msgid "Black"
14137 msgstr "Noir"
14138
14139 #. SCRIPT
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14141 msgid "Block"
14142 msgstr "Bloquer"
14143
14144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
14146 #, c-format
14147 msgid "Block "
14148 msgstr "Bloquer "
14149
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
14151 #, c-format
14152 msgid "Block expired patrons:"
14153 msgstr "Bloque les adhésions périmées :"
14154
14155 #. SCRIPT
14156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
14157 msgid "Blocked!"
14158 msgstr "Bloqué!"
14159
14160 # Il semble s'agir d'une balise HTML  ?
14161 #. SCRIPT
14162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14163 msgid "Blockquote"
14164 msgstr "Blockquote"
14165
14166 #. SCRIPT
14167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14168 msgid "Blocks"
14169 msgstr "Blocks"
14170
14171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:170
14172 #, fuzzy, c-format
14173 msgid "Blocks checkouts?"
14174 msgstr "Afficher les prêts"
14175
14176 #. SCRIPT
14177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14178 msgid "Blue"
14179 msgstr "Bleu"
14180
14181 #. SCRIPT
14182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14183 msgid "Body"
14184 msgstr "Body"
14185
14186 #. SCRIPT
14187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14188 msgid "Bold"
14189 msgstr "Gras"
14190
14191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1172
14192 #, c-format
14193 msgid "Book drop mode"
14194 msgstr "Mode 'Boîte de retour'"
14195
14196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
14197 #, c-format
14198 msgid "Book drop mode. "
14199 msgstr "Mode « Boîte de retour »"
14200
14201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
14202 #, c-format
14203 msgid "Book fund:"
14204 msgstr "Poste budgétaire :"
14205
14206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
14207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
14208 #, c-format
14209 msgid "Boolean"
14210 msgstr "Booléen"
14211
14212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
14213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
14214 #, c-format
14215 msgid "Bootstrap"
14216 msgstr "Bootstrap"
14217
14218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
14219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
14220 #, c-format
14221 msgid "Bootstrap Icons"
14222 msgstr "Icônes Bootstrap"
14223
14224 #. SCRIPT
14225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14226 msgid "Border"
14227 msgstr "Bordure"
14228
14229 #. SCRIPT
14230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14231 msgid "Border color"
14232 msgstr "Couleur de la bordure"
14233
14234 #. SCRIPT
14235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14236 msgid "Border style"
14237 msgstr "Style de bordure"
14238
14239 #. SCRIPT
14240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14241 msgid "Border width"
14242 msgstr "Largeur de la bordure"
14243
14244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
14245 #, c-format
14246 msgid "Born:"
14247 msgstr "Né : "
14248
14249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14250 #, c-format
14251 msgid "Borrower"
14252 msgstr "Adhérent"
14253
14254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
14255 #, c-format
14256 msgid "Borrower number"
14257 msgstr "N° d'adhérent"
14258
14259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
14260 #, c-format
14261 msgid "Borrowernumber"
14262 msgstr "N° d'adhérent"
14263
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
14265 #, c-format
14266 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
14267 msgstr "Liste de borrowernumbers (un par ligne) : "
14268
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
14271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
14272 #, c-format
14273 msgid "Borrowernumber: "
14274 msgstr "N° d'adhérent&nbsp;: "
14275
14276 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
14277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
14278 #, c-format
14279 msgid "Borrowernumber: %s"
14280 msgstr "N° d'adhérent : %s"
14281
14282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
14283 #, c-format
14284 msgid "Borrowernumbers"
14285 msgstr "Borrowernumbers"
14286
14287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
14288 #, c-format
14289 msgid "Borrowernumbers already in list"
14290 msgstr "Ce numéro d'adhérent est déjà dans la liste"
14291
14292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
14293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
14294 #, c-format
14295 msgid "Borrowernumbers not found"
14296 msgstr "Numéro d'adhérent non trouvé"
14297
14298 #. SCRIPT
14299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14300 msgid "Bottom"
14301 msgstr "Bas"
14302
14303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
14304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
14305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:5
14306 #, fuzzy, c-format
14307 msgid "Bound"
14308 msgstr "Son"
14309
14310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
14311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
14312 #, c-format
14313 msgid "Braille"
14314 msgstr "Braille"
14315
14316 #. NAV
14317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:14
14318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
14319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:15
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
14321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
14322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:451
14323 msgid "Breadcrumb"
14324 msgstr "Fil d'Ariane"
14325
14326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
14327 #, c-format
14328 msgid "Briar Cliff University, USA"
14329 msgstr "Briar Cliff University, USA"
14330
14331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
14332 #, c-format
14333 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14334 msgstr "Projet d'icônes de type de documents \"Bridge\""
14335
14336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
14337 #, c-format
14338 msgid "Brief display"
14339 msgstr "Affichage court"
14340
14341 #. SCRIPT
14342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14343 msgid "Brightness"
14344 msgstr "Luminosité"
14345
14346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
14347 #, c-format
14348 msgid "Brimbank City Council, Australia"
14349 msgstr "Brimbank City Council, Australie"
14350
14351 #. ABBR
14352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14353 msgid "Broader Term"
14354 msgstr "Terme générique"
14355
14356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
14357 #, c-format
14358 msgid "Brooke Johnson"
14359 msgstr "Brooke Johnson"
14360
14361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
14362 #, c-format
14363 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
14364 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
14365
14366 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
14367 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
14368 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
14369 #. %4$s:  END 
14370 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
14371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:108
14372 #, c-format
14373 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
14374 msgstr "Parcourir par nom : %s %s %s %s %s "
14375
14376 #. SCRIPT
14377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14378 msgid "Browse for an image"
14379 msgstr "Rechercher une image"
14380
14381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
14382 #, c-format
14383 msgid "Browse selected records"
14384 msgstr "Naviguer parmi les notices sélectionnées"
14385
14386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
14387 #, c-format
14388 msgid "Browse system logs"
14389 msgstr "Consultation des logs du système"
14390
14391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
14392 #, c-format
14393 msgid "Browse the system logs"
14394 msgstr "Consultation des logs du système"
14395
14396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
14397 #, c-format
14398 msgid "Browse the system logs "
14399 msgstr "Consultation des logs du système"
14400
14401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
14402 #, c-format
14403 msgid "Budget"
14404 msgstr "Budget"
14405
14406 #. For the first occurrence,
14407 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
14408 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
14409 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
14410 #. %4$s:  END 
14411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
14413 #, c-format
14414 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14415 msgstr "Budget %s [id=%s]%s (inactif)%s"
14416
14417 #. For the first occurrence,
14418 #. %1$s:  budget_period_description | html 
14419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:133
14420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
14421 #, c-format
14422 msgid "Budget %s closed"
14423 msgstr "Budget %s fermé"
14424
14425 #. SCRIPT
14426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
14427 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
14428 msgstr "La date de fin du budget doit être identique ou postérieure à la date de début"
14429
14430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
14431 #, c-format
14432 msgid "Budget id"
14433 msgstr "ID Budget"
14434
14435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
14436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:497
14437 #, c-format
14438 msgid "Budget name"
14439 msgstr "Nom du budget"
14440
14441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
14442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
14443 #, c-format
14444 msgid "Budget period description"
14445 msgstr "Description de la période budgétaire"
14446
14447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
14448 #, c-format
14449 msgid "Budget:"
14450 msgstr "Budget : "
14451
14452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
14453 #, c-format
14454 msgid "Budgeted cost"
14455 msgstr "Prix budgété "
14456
14457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
14458 #, c-format
14459 msgid "Budgeted cost tax exc."
14460 msgstr "Prix budgété HT"
14461
14462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
14463 #, c-format
14464 msgid "Budgeted cost tax inc."
14465 msgstr "Prix budgété TTC"
14466
14467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663
14468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
14469 #, c-format
14470 msgid "Budgeted cost: "
14471 msgstr "Prix budgété : "
14472
14473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
14474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
14475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:25
14476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:23
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
14479 #, c-format
14480 msgid "Budgets"
14481 msgstr "Budgets"
14482
14483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
14485 #, c-format
14486 msgid "Budgets administration"
14487 msgstr "Gestion des Budgets"
14488
14489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
14490 #, c-format
14491 msgid "Bug wrangler"
14492 msgstr "Chasseur de bugs"
14493
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
14495 #, c-format
14496 msgid "Bug wranglers:"
14497 msgstr "Chasseurs de bugs :"
14498
14499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
14500 #, c-format
14501 msgid "Build a new report?"
14502 msgstr "Créer un nouveau rapport ?"
14503
14504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
14505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
14506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
14507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
14508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
14510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
14511 #, c-format
14512 msgid "Build a report"
14513 msgstr "Créer un rapport à partir d'une requête SQL"
14514
14515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
14516 #, c-format
14517 msgid "Build and run reports"
14518 msgstr "Construire et exécuter des rapports"
14519
14520 #. INPUT type=submit name=submit
14521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
14522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14523 #, c-format
14524 msgid "Build new"
14525 msgstr "Créer un nouveau rapport"
14526
14527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
14528 #, c-format
14529 msgid "Built-in offline circulation interface"
14530 msgstr "L'interface de circulation hors ligne intégrée"
14531
14532 #. SCRIPT
14533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14534 msgid "Bullet list"
14535 msgstr "Liste à puces"
14536
14537 #. %1$s:  item.barcode | html 
14538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
14539 #, c-format
14540 msgid "Bundle contents for %s"
14541 msgstr "Contenu du paquet pour %s"
14542
14543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
14544 #, c-format
14545 msgid "Bundle contents list updated"
14546 msgstr "Liste du contenu du paquet actualisée"
14547
14548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
14549 #, c-format
14550 msgid "Bundle had missing items"
14551 msgstr "Il manque des exemplaires dans ce paquet"
14552
14553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
14554 #, c-format
14555 msgid "Bundle had unexpected items"
14556 msgstr "Le paquet a des exemplaires inattendus"
14557
14558 #. OPTION
14559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:121
14560 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
14561 msgstr "Les pertes de paquets sont paramétrées automatiquement au moment de l'enregistrement"
14562
14563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:392
14564 #, c-format
14565 msgid "Bundle verified"
14566 msgstr "Paquet vérifié"
14567
14568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
14569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
14570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
14571 #, c-format
14572 msgid "By"
14573 msgstr "Par"
14574
14575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
14576 #, c-format
14577 msgid "By borrowernumber"
14578 msgstr "Par borrowernumber"
14579
14580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42
14581 #, c-format
14582 msgid "By card number"
14583 msgstr "Par numéro de carte"
14584
14585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:45
14586 #, c-format
14587 msgid "By patron list"
14588 msgstr "Par liste d'adhérents"
14589
14590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:169
14591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
14592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
14593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:200
14594 #, c-format
14595 msgid "By: "
14596 msgstr "Par : "
14597
14598 #. %1$s:  group_by = loopfilte.filter 
14599 #. %2$s:  IF ( group_by == "homebranch") 
14600 #. %3$s:  ELSIF ( group_by == "itype" ) 
14601 #. %4$s:  ELSE 
14602 #. %5$s:  END 
14603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
14604 #, c-format
14605 msgid "By: %s %s Home library %s Item type %s None %s "
14606 msgstr "Par : %s %s Site de rattachement %s Type de document %s Aucun %s "
14607
14608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
14609 #, c-format
14610 msgid "ByWater Solutions, USA"
14611 msgstr "ByWater Solutions, USA"
14612
14613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
14614 #, c-format
14615 msgid "Bytes"
14616 msgstr "Octets"
14617
14618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
14619 #, c-format
14620 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14621 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14622
14623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
14624 #, c-format
14625 msgid "C3.js"
14626 msgstr "C3.js"
14627
14628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
14629 #, c-format
14630 msgid "C3.js v0.4.11"
14631 msgstr "C3.js v0.4.11"
14632
14633 #. %1$s:  cookie | html 
14634 #. %2$s:  interface | html 
14635 #. %3$s:  interface | html 
14636 #. %4$s:  interface | html 
14637 #. %5$s:  interface | html 
14638 #. %6$s:  interface | html 
14639 #. %7$s:  interface | html 
14640 #. %8$s:  interface | html 
14641 #. %9$s:  interface | html 
14642 #. %10$s:  interface | html 
14643 #. %11$s:  interface | html 
14644 #. %12$s:  interface | html 
14645 #. %13$s:  interface | html 
14646 #. %14$s:  theme | html 
14647 #. %15$s:  interface | html 
14648 #. %16$s:  theme | html 
14649 #. %17$s:  interface | html 
14650 #. %18$s:  theme | html 
14651 #. %19$s:  interface | html 
14652 #. %20$s:  theme | html 
14653 #. %21$s:  interface | html 
14654 #. %22$s:  theme | html 
14655 #. %23$s:  interface | html 
14656 #. %24$s:  interface | html 
14657 #. %25$s:  interface | html 
14658 #. %26$s:  interface | html 
14659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14660 #, c-format
14661 msgid "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
14662 msgstr "CACHE MANIFEST # %s # 'Entrées master' explicitement cachées. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Ressources qui nécessitent que l'utilisateur soit connecté. NETWORK: * # Ressources qui peuvent être remplacées si l'utilisateur est hors ligne FALLBACK: "
14663
14664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
14665 #, c-format
14666 msgid "CANMARC"
14667 msgstr "CANMARC"
14668
14669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
14670 #, c-format
14671 msgid "CATMARC"
14672 msgstr "CATMARC"
14673
14674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
14675 #, c-format
14676 msgid "CC-0 license"
14677 msgstr "licence CC-0"
14678
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
14680 #, c-format
14681 msgid "CCF"
14682 msgstr "CCF"
14683
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
14685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
14686 #, c-format
14687 msgid "CD audio"
14688 msgstr "CD audio"
14689
14690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
14691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
14692 #, c-format
14693 msgid "CD software"
14694 msgstr "Logiciel sur CD"
14695
14696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
14697 #, c-format
14698 msgid "CODE"
14699 msgstr "CODE"
14700
14701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:73
14702 #, c-format
14703 msgid "COOP2of5"
14704 msgstr "COOP2of5"
14705
14706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
14708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229
14709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
14710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
14714 #, c-format
14715 msgid "CSV"
14716 msgstr "CSV"
14717
14718 #. For the first occurrence,
14719 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
14720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
14722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
14724 #, c-format
14725 msgid "CSV - %s"
14726 msgstr "CSV - %s"
14727
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
14729 #, c-format
14730 msgid "CSV profile ID"
14731 msgstr "Profil CSV"
14732
14733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
14734 #, c-format
14735 msgid "CSV profile added successfully"
14736 msgstr "Profil CSV ajouté avec succès"
14737
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
14739 #, c-format
14740 msgid "CSV profile deleted successfully"
14741 msgstr "Profil CSV supprimé avec succès"
14742
14743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
14744 #, c-format
14745 msgid "CSV profile updated successfully"
14746 msgstr "Profil CSV mis à jour avec succès"
14747
14748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
14749 #, c-format
14750 msgid "CSV profile: "
14751 msgstr "Profil CSV : "
14752
14753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
14754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:43
14755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
14756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14758 #, c-format
14759 msgid "CSV profiles"
14760 msgstr "Profils CSV"
14761
14762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
14763 #, c-format
14764 msgid "CSV separator"
14765 msgstr "Séparateur CSV"
14766
14767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
14768 #, c-format
14769 msgid "CSV separator: "
14770 msgstr "Séparateur CSV : "
14771
14772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
14773 #, c-format
14774 msgid "CSV type"
14775 msgstr "Type CSV"
14776
14777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
14779 #, c-format
14780 msgid "Cache expiry (seconds)"
14781 msgstr "Expiration du cache (en secondes)"
14782
14783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
14784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
14786 #, c-format
14787 msgid "Cache expiry:"
14788 msgstr "Expiration du cache :"
14789
14790 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
14791 #. %2$s:  from | $KohaDates 
14792 #. %3$s:  to | $KohaDates 
14793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
14794 #, c-format
14795 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
14796 msgstr "Calculé sur %s entre %s et %s"
14797
14798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
14799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14800 #, c-format
14801 msgid "Calendar"
14802 msgstr "Calendrier"
14803
14804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
14805 #, c-format
14806 msgid "Calendar information"
14807 msgstr "Calendrier"
14808
14809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
14810 #, c-format
14811 msgid "California College of the Arts, USA"
14812 msgstr "California College of the Arts, USA"
14813
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
14815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
14816 #, c-format
14817 msgid "Call Number"
14818 msgstr "Cote"
14819
14820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
14821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
14823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
14831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
14832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
14836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
14840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
14846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
14847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:138
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:794
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
14856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
14857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:91
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
14872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
14873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
14874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
14878 #, c-format
14879 msgid "Call number"
14880 msgstr "Cote"
14881
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
14883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
14884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
14885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
14886 #, c-format
14887 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
14888 msgstr "Cote (0-9 à A-Z)"
14889
14890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
14894 #, c-format
14895 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
14896 msgstr "Cote (Z-A à 9-0)"
14897
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:18
14899 #, c-format
14900 msgid "Call number browser"
14901 msgstr "Explorateur de cote"
14902
14903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:7
14904 #, c-format
14905 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14906 msgstr "Explorateur de cote &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
14907
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
14909 #, c-format
14910 msgid "Call number classification scheme"
14911 msgstr "Plan de classification"
14912
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
14914 #, c-format
14915 msgid "Call number classification scheme:"
14916 msgstr "Plan de classification :"
14917
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
14920 #, c-format
14921 msgid "Call number range"
14922 msgstr "Cote"
14923
14924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
14925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
14926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:26
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
14928 #, c-format
14929 msgid "Call number:"
14930 msgstr "Cote&nbsp;:"
14931
14932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
14933 #, c-format
14934 msgid "Call number: "
14935 msgstr "Cote : "
14936
14937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
14938 #, c-format
14939 msgid "Call numbers"
14940 msgstr "Cotes"
14941
14942 #. SCRIPT
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
14944 msgid "Callnumber"
14945 msgstr "Cote"
14946
14947 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
14948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
14949 #, c-format
14950 msgid "Callnumber: %s "
14951 msgstr "Cote : %s "
14952
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
14954 #, c-format
14955 msgid "Calyx, Australia"
14956 msgstr "Calyx, Australie"
14957
14958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
14959 #, c-format
14960 msgid "Camden County, USA"
14961 msgstr "Camden County, USA"
14962
14963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
14964 #, c-format
14965 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
14966 msgstr "Peut être saisi comme une adresse IP simple, un sous réseau tel que 192.168.1.*"
14967
14968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
14970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:552
14971 #, c-format
14972 msgid "Can be guarantee"
14973 msgstr "Peut être garant"
14974
14975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
14976 #, c-format
14977 msgid "Can be manually added ? "
14978 msgstr "Peut être ajouté manuellement ? "
14979
14980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
14981 #, c-format
14982 msgid "Can be manually invoiced? "
14983 msgstr "Peut être facturé manuellement ? "
14984
14985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:114
14986 #, c-format
14987 msgid "Can be sold? "
14988 msgstr "Peut être vendu ? "
14989
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
14991 #, c-format
14992 msgid "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty by default. Values here need to include the authorized value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the appropriate group."
14993 msgstr "Peut être utilisé pour trier et filtrer vos rapports. Cette catégorie est vide par défaut. Les valeurs saisies doivent inclure les valeurs autorisées par REPORT_GROUP dans le champ Description (OPAC) pour lier le sous-groupe au groupe approprié."
14994
14995 #. DIV
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
14997 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
14998 msgstr "On ne peut pas fermer les paniers qui ont des commandes avec des prix incertains"
14999
15000 #. DIV
15001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
15002 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
15003 msgstr "Impossible de réouvrir les paniers faisant partie d'un bordereau de commande."
15004
15005 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15006 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15007 #. %3$s:  END 
15008 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
15010 #, c-format
15011 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15012 msgstr "Impossible de mettre à jour l'adhérent. %s Numéro de carte : %s %s (Borrowernumber : %s)"
15013
15014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
15015 #, c-format
15016 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15017 msgstr "Ne peut pas être annulé quand l'exemplaire est en transfert"
15018
15019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15021 #, c-format
15022 msgid "Can't cancel order"
15023 msgstr "Impossible d'annuler la commande"
15024
15025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15027 #, c-format
15028 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15029 msgstr "Impossible d'annuler la commande et supprimer la notice"
15030
15031 #. SPAN
15032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15034 msgid "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15035 msgstr "Impossible d'annuler la commande, (%s) réservations lui sont liées. Annulez d'abord les réservations"
15036
15037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
15038 #, c-format
15039 msgid "Can't cancel receipt "
15040 msgstr "Impossible d'annuler la réception "
15041
15042 #. STRONG
15043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
15044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15045 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15046 msgstr "Impossible de supprimer la notice du catalogue ou la commande. Annuler d'abord les réservations."
15047
15048 # in this case holds means items
15049 #. STRONG
15050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
15051 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15052 msgstr "Impossible de supprimer la notice du catalogue parce qu'il y a %s exemplaire(s) existant(s)"
15053
15054 #. SCRIPT
15055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15056 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15057 msgstr "Impossible de supprimer la notice du catalogue parce qu'il y a %s exemplaire(s) existant(s)"
15058
15059 #. STRONG
15060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15062 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15063 msgstr "Impossible de supprimer la notice du catalogue. Supprimez d'abord les autres commandes qui y sont liées"
15064
15065 #. STRONG
15066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
15067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15068 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15069 msgstr "Impossible de supprimer la notice du catalogue. Supprimez d'abord les abonnements"
15070
15071 #. SPAN
15072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15074 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15075 msgstr "Impossible de supprimer la notice du catalogue. Voir ci-dessous pourquoi"
15076
15077 #. SCRIPT
15078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
15079 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15080 msgstr "Impossible d'enregistrer la notice car les champs suivants sont vides :"
15081
15082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
15083 #, c-format
15084 msgid "Can't scan the code?"
15085 msgstr "Impossible de scanner le code ?"
15086
15087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
15088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
15090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
15091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420
15093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:804
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:896
15095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:920
15096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
15097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:153
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:155
15099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:213
15100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:257
15101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:288
15103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:312
15104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:45
15105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
15106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:710
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:713
15108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:715
15109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:56
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:403
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
15114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:150
15115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:238
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
15119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
15120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
15121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:366
15127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:177
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:217
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
15142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
15143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
15144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:132
15147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:71
15148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
15153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:338
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
15155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
15156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
15158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
15160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:273
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
15164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
15166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:121
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:139
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:84
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:72
15179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:245
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
15186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1168
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1199
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1218
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1247
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1266
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:749
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:943
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:947
15197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:332
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:342
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:74
15205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:226
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:197
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
15214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
15215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
15217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:44
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:157
15220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:197
15226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:314
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:353
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:105
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1476
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:196
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
15242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:277
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:365
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:85
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:477
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:115
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:152
15252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:193
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:301
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:339
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
15258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1365
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
15260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1276
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:164
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:175
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
15268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
15270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:919
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:197
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
15275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:76
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
15281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:343
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:102
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:154
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:250
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:435
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:262
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:264
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:476
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
15316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:279
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
15320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:362
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:48
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15333 #, c-format
15334 msgid "Cancel"
15335 msgstr "Annuler"
15336
15337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237
15338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
15340 #, c-format
15341 msgid "Cancel "
15342 msgstr "Annuler"
15343
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
15345 #, c-format
15346 msgid "Cancel a confirmed request"
15347 msgstr "Annuler une requête confirmée"
15348
15349 #. INPUT type=submit
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
15351 msgid "Cancel all"
15352 msgstr "Tout annuler"
15353
15354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
15355 #, c-format
15356 msgid "Cancel an order"
15357 msgstr "Annuler une commande"
15358
15359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
15360 #, c-format
15361 msgid "Cancel and return to order"
15362 msgstr "Annuler et retourner à la commande"
15363
15364 #. INPUT type=submit
15365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:129
15366 msgid "Cancel and transfer all"
15367 msgstr "Tout annuler et transférer"
15368
15369 #. A
15370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:332
15371 msgid "Cancel article request"
15372 msgstr "Annuler la demande d'article"
15373
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
15375 #, c-format
15376 msgid "Cancel charge "
15377 msgstr "Annuler les frais"
15378
15379 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
15381 #, c-format
15382 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15383 msgstr "Annuler le prêt et créer une réservation pour %s"
15384
15385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15386 #, c-format
15387 msgid "Cancel enrollment "
15388 msgstr "Annuler l'inscription "
15389
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
15391 #, c-format
15392 msgid "Cancel filter"
15393 msgstr "Annuler le filtre"
15394
15395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
15396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
15397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
15400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:218
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:219
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:78
15404 #, c-format
15405 msgid "Cancel hold"
15406 msgstr "Annuler réservation"
15407
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:695
15409 #, c-format
15410 msgid "Cancel hold (X) "
15411 msgstr "Annuler la réservation (X) "
15412
15413 #. INPUT type=submit
15414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
15415 msgid "Cancel hold and return to : %s"
15416 msgstr "Annuler la réservation et retourner à : %s"
15417
15418 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
15419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:76
15420 #, c-format
15421 msgid "Cancel hold and return to: %s"
15422 msgstr "Annuler la réservation et retourner à : %s"
15423
15424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
15425 #, c-format
15426 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
15427 msgstr "Annuler la réservation, puis tenter le transfert :"
15428
15429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
15430 #, c-format
15431 msgid "Cancel import"
15432 msgstr "Annuler l'importation"
15433
15434 #. INPUT type=submit name=submit
15435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
15437 msgid "Cancel marked holds"
15438 msgstr "Annuler réservation"
15439
15440 #. SCRIPT
15441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
15442 msgid "Cancel merge"
15443 msgstr "Annuler la fusion"
15444
15445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
15446 #, c-format
15447 msgid "Cancel modifications"
15448 msgstr "Annuler les modifications"
15449
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:118
15451 #, c-format
15452 msgid "Cancel notification"
15453 msgstr "Annuler le message"
15454
15455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
15456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
15458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15459 #, c-format
15460 msgid "Cancel order"
15461 msgstr "Annuler la commande"
15462
15463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:3
15464 #, c-format
15465 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
15466 msgstr "Annuler une ligne de commande &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
15467
15468 #. SCRIPT
15469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15470 msgid "Cancel order and catalog record"
15471 msgstr "Supprimer la commande et la notice"
15472
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
15474 #, c-format
15475 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15476 msgstr "Annuler la commande et supprimer la notice"
15477
15478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
15479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:120
15480 #, c-format
15481 msgid "Cancel recall"
15482 msgstr "Annuler le rappel"
15483
15484 #. For the first occurrence,
15485 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
15486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
15488 #, c-format
15489 msgid "Cancel recall and return to: %s"
15490 msgstr "Annuler le rappel et retourner à : %s"
15491
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
15493 #, c-format
15494 msgid "Cancel receipt"
15495 msgstr "Annuler la réception"
15496
15497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
15498 #, c-format
15499 msgid "Cancel request "
15500 msgstr "Annuler la demande"
15501
15502 #. For the first occurrence,
15503 #. SCRIPT
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:206
15505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15506 msgid "Cancel selected (%s)"
15507 msgstr "Annuler les réservations sélectionnées (%s)"
15508
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:38
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:38
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:37
15512 #, c-format
15513 msgid "Cancel selected recalls"
15514 msgstr "Annuler les rappels sélectionnés"
15515
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
15517 #, c-format
15518 msgid "Cancel transfer"
15519 msgstr "Annuler transfert"
15520
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
15522 #, c-format
15523 msgid "Cancel transfer (X)"
15524 msgstr "Annuler le transfert (X)"
15525
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:69
15527 #, c-format
15528 msgid "Cancel upload"
15529 msgstr "Annuler le téléchargement"
15530
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
15532 #, c-format
15533 msgid "Cancel?"
15534 msgstr "Annuler ?"
15535
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
15537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
15538 #, c-format
15539 msgid "Canceled"
15540 msgstr "Annulé"
15541
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:877
15543 #, c-format
15544 msgid "Cancellation allowed"
15545 msgstr "Annulation autorisée"
15546
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
15549 #, c-format
15550 msgid "Cancellation date"
15551 msgstr "Date d'annulation"
15552
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
15555 #, c-format
15556 msgid "Cancellation reason:"
15557 msgstr "Motif d'annulation :"
15558
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
15561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1075
15563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1263
15564 #, c-format
15565 msgid "Cancellation reason: "
15566 msgstr "Motif d'annulation : "
15567
15568 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
15569 #. %2$s:  END 
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
15571 #, c-format
15572 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15573 msgstr "Motif d'annulation : %s %s "
15574
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:100
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
15584 #, c-format
15585 msgid "Cancelled"
15586 msgstr "Annulé"
15587
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
15589 #, c-format
15590 msgid "Cancelled "
15591 msgstr "Annulé "
15592
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
15594 #, c-format
15595 msgid "Cancelled charge"
15596 msgstr "Frais annulés"
15597
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
15599 #, c-format
15600 msgid "Cancelled hold"
15601 msgstr "Réservation annulée"
15602
15603 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
15604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
15605 #, c-format
15606 msgid "Cancelled on %s"
15607 msgstr "Annulé le %s"
15608
15609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703
15610 #, c-format
15611 msgid "Cancelled orders"
15612 msgstr "Commandes annulées"
15613
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15615 #, c-format
15616 msgid "Cannot add patron"
15617 msgstr "Impossible d'ajouter cet adhérent"
15618
15619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
15620 #, c-format
15621 msgid "Cannot be deleted"
15622 msgstr "Suppression impossible"
15623
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
15625 #, c-format
15626 msgid "Cannot be ordered"
15627 msgstr "Ne peut être commandé"
15628
15629 #. I
15630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
15631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
15635 msgid "Cannot be put on hold"
15636 msgstr "Impossible de réserver"
15637
15638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
15639 #, c-format
15640 msgid "Cannot be renewed yet"
15641 msgstr "Ne peut pas être renouvelé"
15642
15643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:43
15644 #, c-format
15645 msgid "Cannot be toggled"
15646 msgstr "Ne peut être basculé"
15647
15648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15650 #, c-format
15651 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
15652 msgstr "Ne peut pas être transféré à la bibliothèque de retrait"
15653
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
15655 #, c-format
15656 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on the records."
15657 msgstr "Impossible d'annuler la réception de cette commande car au moins une réservation existe sur les notices."
15658
15659 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
15660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
15661 #, c-format
15662 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try cancelling this one first and retry."
15663 msgstr "Impossible d'annuler la réception de cette ligne de commande car elle a été créée à partir d'une réception partielle de la commande n° %s, qui est déjà reçue. Essayez d'abord d'annuler celle-ci, puis réessayez."
15664
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
15666 #, c-format
15667 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
15668 msgstr "Impossible d'annuler la réception. Motifs possibles :"
15669
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
15671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
15672 #, c-format
15673 msgid "Cannot check in"
15674 msgstr "Retour impossible"
15675
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
15677 #, c-format
15678 msgid "Cannot check in "
15679 msgstr "Retour impossible"
15680
15681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
15682 #, c-format
15683 msgid "Cannot check out"
15684 msgstr "Prêt impossible"
15685
15686 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
15688 #, c-format
15689 msgid "Cannot check out! %s "
15690 msgstr "Prêt impossible ! %s "
15691
15692 #. %1$s:  IF ( charges ) 
15693 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
15694 #. %3$s:  END 
15695 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:61
15697 #, c-format
15698 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
15699 msgstr "Prêt impossible ! %s %s %s %s "
15700
15701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:106
15702 #, c-format
15703 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
15704 msgstr "Impossible de créer une collecte à la demande pour ce jour, c'est un jour de fermeture."
15705
15706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
15708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
15710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
15711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
15713 #, c-format
15714 msgid "Cannot delete"
15715 msgstr "Suppression impossible"
15716
15717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:296
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
15719 #, c-format
15720 msgid "Cannot delete budget"
15721 msgstr "Impossible de supprimer le budget"
15722
15723 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15725 #, c-format
15726 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15727 msgstr "Impossible de supprimer le budget '%s'"
15728
15729 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
15730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
15731 #, c-format
15732 msgid "Cannot delete currency %s"
15733 msgstr "Impossible de supprimer la devise %s"
15734
15735 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:81
15737 #, c-format
15738 msgid "Cannot delete item type '%s'"
15739 msgstr "Impossible de supprimer le type de document '%s'"
15740
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37
15742 #, c-format
15743 msgid "Cannot delete patron"
15744 msgstr "Impossible de supprimer cet adhérent"
15745
15746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
15747 #, c-format
15748 msgid "Cannot delete this item type. "
15749 msgstr "Impossible de supprimer ce type de document. "
15750
15751 #. %1$s:  categorycode | html 
15752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
15753 #, c-format
15754 msgid "Cannot delete: Category %s in use"
15755 msgstr "Impossible de supprimer : Catégorie %s utilisée"
15756
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
15758 #, c-format
15759 msgid "Cannot detect mana server at "
15760 msgstr "Impossible de détecter le serveur mana à "
15761
15762 #. I
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:281
15764 msgid "Cannot edit"
15765 msgstr "Modification impossible"
15766
15767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
15768 #, c-format
15769 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15770 msgstr "Impossible d'éditer le quitus : l'usager a des prêts en cours."
15771
15772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
15773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
15775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:61
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
15778 #, c-format
15779 msgid "Cannot enqueue this job."
15780 msgstr "Impossible de placer ce travail en file d'attente."
15781
15782 #. For the first occurrence,
15783 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
15784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
15785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
15786 #, c-format
15787 msgid "Cannot open %s to read."
15788 msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture."
15789
15790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
15791 #, c-format
15792 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15793 msgstr "Impossible d'ouvrir l'index des fichiers (idlink.txt or datalink.txt) en lecture."
15794
15795 #. SCRIPT
15796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15797 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15798 msgstr "Impossible d'ouvrir cette notice dans l'éditeur basique"
15799
15800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15802 #, c-format
15803 msgid "Cannot place hold"
15804 msgstr "Impossible de réserver"
15805
15806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
15807 #, c-format
15808 msgid "Cannot place hold from patron's library"
15809 msgstr "Impossible de réserver depuis le site de l'adhérent"
15810
15811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
15812 #, c-format
15813 msgid "Cannot place hold on some items"
15814 msgstr "Impossible de réserver certains exemplaires"
15815
15816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
15817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
15819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
15820 #, c-format
15821 msgid "Cannot place hold:"
15822 msgstr "Impossible de réserver :"
15823
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
15825 #, c-format
15826 msgid "Cannot process file as an image."
15827 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier comme une image."
15828
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
15830 #, c-format
15831 msgid "Cannot renew:"
15832 msgstr "Renouvellement impossible :"
15833
15834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:273
15835 #, c-format
15836 msgid "Cannot take patron photo."
15837 msgstr "Impossible de prendre la photo de l'adhérent."
15838
15839 #. SCRIPT
15840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
15841 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15842 msgstr "Impossible de tester le prévisionnel de bulletinage pour ce(s) motif(s) :"
15843
15844 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
15845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
15846 #, c-format
15847 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
15848 msgstr "Impossible de transférer l'exemplaire %s à cause de limites de transfert"
15849
15850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
15851 #, c-format
15852 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15853 msgstr "Impossible de décompresser le fichier dans le répertoire des plugins."
15854
15855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
15856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
15857 #, c-format
15858 msgid "Cap fine at replacement price"
15859 msgstr "Limiter l'amende au prix de remplacement"
15860
15861 #. SCRIPT
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15863 msgid "Capitalization"
15864 msgstr "Capitalisation"
15865
15866 #. SCRIPT
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15868 msgid "Caption"
15869 msgstr "Légende"
15870
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:118
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:170
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
15879 #, c-format
15880 msgid "Card"
15881 msgstr "Carte"
15882
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
15884 #, c-format
15885 msgid "Card batch"
15886 msgstr "Lot de cartes"
15887
15888 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
15890 #, c-format
15891 msgid "Card batch number %s"
15892 msgstr "Lot de cartes numéro %s"
15893
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
15895 #, c-format
15896 msgid "Card batches"
15897 msgstr "Lots de cartes"
15898
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
15900 #, c-format
15901 msgid "Card height:"
15902 msgstr "Hauteur de la carte :"
15903
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:149
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:322
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:324
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
15913 #, c-format
15914 msgid "Card number"
15915 msgstr "Numéro de carte"
15916
15917 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
15918 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
15919 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
15920 #. %4$s:  END 
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
15922 #, c-format
15923 msgid "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber %s)%s "
15924 msgstr "Le numéro de carte %s n'est pas valide %s (pour l'adhérent avec le borrowernumber %s)%s"
15925
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
15927 #, c-format
15928 msgid "Card number already in use."
15929 msgstr "Ce numéro de carte est déjà utilisé"
15930
15931 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
15932 #. %2$s:  ELSE 
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
15934 #, c-format
15935 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
15936 msgstr "Le numéro de carte doit avoir au plus %s caractères. %s "
15937
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
15939 #, c-format
15940 msgid "Card number length is incorrect."
15941 msgstr "La longueur de ce numéro de carte n'est pas correct."
15942
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
15944 #, c-format
15945 msgid "Card number list (one card number per line): "
15946 msgstr "Liste de numéros de carte (un par ligne) : "
15947
15948 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
15949 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
15950 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
15952 #, c-format
15953 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
15954 msgstr "Le numéro de carte doit contenir entre %s et %s caractères. %s "
15955
15956 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
15957 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
15958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
15959 #, c-format
15960 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
15961 msgstr "Le numéro de carte doit avoir exactement %s caractères. %s "
15962
15963 #. For the first occurrence,
15964 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
15965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
15968 #, c-format
15969 msgid "Card number must not be more than %s characters."
15970 msgstr "Le numéro de carte doit avoir au plus %s caractères."
15971
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
15973 #, c-format
15974 msgid "Card number:"
15975 msgstr "N° de carte :"
15976
15977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
15980 #, c-format
15981 msgid "Card number: "
15982 msgstr "N° de carte : "
15983
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:163
15985 #, c-format
15986 msgid "Card numbers not found"
15987 msgstr "Numéros de carte non trouvés"
15988
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
15992 #, c-format
15993 msgid "Card preview"
15994 msgstr "Prévisualisation Carte"
15995
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
15997 #, c-format
15998 msgid "Card template"
15999 msgstr "Modèle de carte"
16000
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16002 #, c-format
16003 msgid "Card templates"
16004 msgstr "Modèles de carte"
16005
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
16007 #, c-format
16008 msgid "Card width:"
16009 msgstr "Largeur de la carte :"
16010
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:427
16012 #, c-format
16013 msgid "Cardnumber"
16014 msgstr "Numéro de carte"
16015
16016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
16017 #, c-format
16018 msgid "Cardnumber already in use."
16019 msgstr "Ce numéro de carte est déjà utilisé"
16020
16021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
16022 #, c-format
16023 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16024 msgstr "La longueur de ce numéro de carte n'est pas correct."
16025
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
16027 #, c-format
16028 msgid "Cardnumbers"
16029 msgstr "Numéros de carte"
16030
16031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
16032 #, c-format
16033 msgid "Cardnumbers already in list"
16034 msgstr "Ce numéro de carte est déjà dans la liste"
16035
16036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
16037 #, c-format
16038 msgid "Cardnumbers not found"
16039 msgstr "Numéro de carte non trouvé"
16040
16041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
16042 #, c-format
16043 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16044 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
16045
16046 #. SCRIPT
16047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
16048 msgid "Cart"
16049 msgstr "Panier"
16050
16051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
16052 #, c-format
16053 msgid "Cas login"
16054 msgstr "Identification CAS"
16055
16056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:23
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:20
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
16062 #, c-format
16063 msgid "Cash management"
16064 msgstr "Gestion de la trésorerie"
16065
16066 #. For the first occurrence,
16067 #. SCRIPT
16068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16071 #, c-format
16072 msgid "Cash register"
16073 msgstr "Encaissement"
16074
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
16076 #, c-format
16077 msgid "Cash register ID: "
16078 msgstr "N° de la caisse enregistreuse : "
16079
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
16081 #, c-format
16082 msgid "Cash register added successfully."
16083 msgstr "Caisse ajoutée avec succès."
16084
16085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
16086 #, c-format
16087 msgid "Cash register archived successfully."
16088 msgstr "Caisse archivée avec succès."
16089
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
16091 #, c-format
16092 msgid "Cash register restored successfully."
16093 msgstr "Caisse restaurée avec succès."
16094
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16097 #, c-format
16098 msgid "Cash register statistics"
16099 msgstr "Statistiques sur les encaissements"
16100
16101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
16102 #, c-format
16103 msgid "Cash register statistics "
16104 msgstr "Statistiques sur les encaissements "
16105
16106 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16107 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
16109 #, c-format
16110 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16111 msgstr "Statistiques sur les encaissements %s à %s"
16112
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:74
16114 #, c-format
16115 msgid "Cash register updated successfully."
16116 msgstr "Caisse mise à jour avec succès."
16117
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
16119 #, c-format
16120 msgid "Cash register:"
16121 msgstr "Encaissement : "
16122
16123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:243
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:300
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:139
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16129 #, c-format
16130 msgid "Cash register: "
16131 msgstr "Encaissement : "
16132
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
16134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:33
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2459
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
16139 #, c-format
16140 msgid "Cash registers"
16141 msgstr "Caisses"
16142
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
16144 #, c-format
16145 msgid "Cash registers for "
16146 msgstr "Caisses pour "
16147
16148 #. For the first occurrence,
16149 #. %1$s:  library.branchname | html 
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
16155 #, c-format
16156 msgid "Cash summary for %s"
16157 msgstr "Résumé des encaissements pour %s"
16158
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
16160 #, c-format
16161 msgid "Cashier"
16162 msgstr "Caissier"
16163
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
16166 #, c-format
16167 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
16168 msgstr "Encaissement &rsaquo; Koha"
16169
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:132
16172 #, c-format
16173 msgid "Cashup all"
16174 msgstr "Tout encaisser"
16175
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
16177 #, c-format
16178 msgid "Cashup history"
16179 msgstr "Historique d'encaissement"
16180
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
16182 #, c-format
16183 msgid "Cashup summary"
16184 msgstr "Résumé des encaissements"
16185
16186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
16188 #, c-format
16189 msgid "Cassette recording"
16190 msgstr "Cassette audio"
16191
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:34
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
16202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:20
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:19
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:20
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
16221 #, c-format
16222 msgid "Catalog"
16223 msgstr "Catalogue"
16224
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:250
16226 #, c-format
16227 msgid "Catalog "
16228 msgstr "Catalogue "
16229
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
16234 #, c-format
16235 msgid "Catalog by item type"
16236 msgstr "Catalogue par type de document"
16237
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
16239 #, c-format
16240 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
16241 msgstr "Catalogue par types de document &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
16242
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:100
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:42
16245 #, c-format
16246 msgid "Catalog concerns"
16247 msgstr "Problèmes dans le catalogue"
16248
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:23
16250 #, c-format
16251 msgid "Catalog concerns "
16252 msgstr "Problèmes dans le catalogue "
16253
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:6
16255 #, fuzzy, c-format
16256 msgid "Catalog concerns &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16257 msgstr "Problèmes dans le catalogue &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
16258
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
16260 #, c-format
16261 msgid "Catalog concerns pending"
16262 msgstr "Problèmes dans le catalogue en attente"
16263
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
16265 #, c-format
16266 msgid "Catalog details"
16267 msgstr "Détails"
16268
16269 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
16271 #, c-format
16272 msgid "Catalog details %s "
16273 msgstr "Détails %s "
16274
16275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16276 #, c-format
16277 msgid "Catalog search"
16278 msgstr "Recherche catalogue"
16279
16280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
16281 #, c-format
16282 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16283 msgstr "Recherche catalogue &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
16284
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:28
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:39
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:94
16289 #, c-format
16290 msgid "Catalog statistics"
16291 msgstr "Statistiques sur le catalogue"
16292
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792
16295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
16296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:18
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:56
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:20
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:25
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:50
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:32
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:16
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:16
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:30
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:16
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:19
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:23
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:20
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:28
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:38
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:22
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:21
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
16331 #, c-format
16332 msgid "Cataloging"
16333 msgstr "Catalogage"
16334
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:266
16336 #, c-format
16337 msgid "Cataloging "
16338 msgstr "Catalogage "
16339
16340 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
16341 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
16342 #. %3$s:  END 
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
16344 #, c-format
16345 msgid "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s &rsaquo; Koha"
16346 msgstr "Catalogage %s &rsaquo; Résultats de recherche %s &rsaquo; Aucun résultat %s &rsaquo; Koha"
16347
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
16349 #, c-format
16350 msgid "Cataloging &rsaquo; Koha"
16351 msgstr "Catalogage &rsaquo; Koha"
16352
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
16354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
16355 #, c-format
16356 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
16357 msgstr "Plugin de catalogage d'autorités &rsaquo; Koha"
16358
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:39
16360 #, c-format
16361 msgid "Cataloging editor"
16362 msgstr "Editeur de catalogage"
16363
16364 # Be sure to distinguish from tab named "Search the catalog"
16365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
16366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
16367 #, c-format
16368 msgid "Cataloging search"
16369 msgstr "Recherche catalogage"
16370
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
16373 #, c-format
16374 msgid "Catalogs"
16375 msgstr "Catalogues"
16376
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
16378 #, c-format
16379 msgid "Catalogue tables"
16380 msgstr "Tables du catalogue"
16381
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
16383 #, c-format
16384 msgid "Cataloguing items"
16385 msgstr "Tables de catalogage"
16386
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:273
16388 #, c-format
16389 msgid "Cataloguing tables"
16390 msgstr "Tables de catalogage"
16391
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
16393 #, c-format
16394 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16395 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
16396
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:495
16398 #, c-format
16399 msgid "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is considered temporary and may be removed during automated cleanup."
16400 msgstr "Catégories à assigner aux téléchargements de fichiers. Sans catégorie, un téléchargement est considéré comme temporaire et peut être supprimé lors de nettoyages automatiques."
16401
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:313
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
16405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
16406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:62
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
16409 #, c-format
16410 msgid "Category"
16411 msgstr "Catégorie"
16412
16413 #. %1$s:  categorycode | html 
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
16415 #, c-format
16416 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
16417 msgstr "La catégorie %s est utilisée. Suppression impossible !"
16418
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
16420 #, c-format
16421 msgid "Category (code)"
16422 msgstr "Catégorie (code)"
16423
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
16425 #, c-format
16426 msgid "Category code"
16427 msgstr "Code de catégorie"
16428
16429 #. SCRIPT
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16431 msgid "Category code unknown."
16432 msgstr "Code de catégorie inconnu."
16433
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
16437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
16438 #, c-format
16439 msgid "Category code: "
16440 msgstr "Code de catégorie : "
16441
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:80
16443 #, c-format
16444 msgid "Category deleted"
16445 msgstr "Catégorie supprimée"
16446
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
16448 #, c-format
16449 msgid "Category name"
16450 msgstr "Nom de la catégorie"
16451
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
16454 #, c-format
16455 msgid "Category type: "
16456 msgstr "Type de catégorie : "
16457
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
16460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
16461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
16463 #, c-format
16464 msgid "Category:"
16465 msgstr "Catégorie&nbsp;:"
16466
16467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
16468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
16469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
16470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
16471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
16472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:38
16473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
16475 #, c-format
16476 msgid "Category: "
16477 msgstr "Catégorie : "
16478
16479 #. For the first occurrence,
16480 #. SCRIPT
16481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
16483 #, c-format
16484 msgid "Category: %s"
16485 msgstr "Catégorie : %s"
16486
16487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
16488 #, c-format
16489 msgid "Categorycode"
16490 msgstr "Code de catégorie"
16491
16492 #. SCRIPT
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16494 msgid "Cell"
16495 msgstr "Cellule"
16496
16497 #. SCRIPT
16498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16499 msgid "Cell padding"
16500 msgstr "Remplissage de cellule"
16501
16502 #. SCRIPT
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16504 msgid "Cell properties"
16505 msgstr "Propriétés de la cellule"
16506
16507 #. SCRIPT
16508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16509 msgid "Cell spacing"
16510 msgstr "Espacement des cellules"
16511
16512 #. SCRIPT
16513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16514 msgid "Cell type"
16515 msgstr "Type de cellule"
16516
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
16518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
16519 #, c-format
16520 msgid "Cell value"
16521 msgstr "Valeur de cellule"
16522
16523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
16524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
16525 #, c-format
16526 msgid "Cell value "
16527 msgstr "Valeur de cellule "
16528
16529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
16530 #, c-format
16531 msgid "Cells contain estimated values only."
16532 msgstr "Les cellules contiennent uniquement des valeurs estimées."
16533
16534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
16535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16536 #, c-format
16537 msgid "Center"
16538 msgstr "Centre"
16539
16540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
16541 #, c-format
16542 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16543 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16544
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
16546 #, c-format
16547 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16548 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16549
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:156
16551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16552 #, c-format
16553 msgid "Change"
16554 msgstr "Changer"
16555
16556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
16557 #, c-format
16558 msgid "Change ILL request status"
16559 msgstr "Changer le statut de la demande de PEB"
16560
16561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
16562 #, c-format
16563 msgid "Change amounts by"
16564 msgstr "Remplacer les montants par"
16565
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
16567 #, c-format
16568 msgid "Change authority type"
16569 msgstr "Changer le type d'autorité"
16570
16571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
16572 #, c-format
16573 msgid "Change basket group"
16574 msgstr "Changer le bordereau"
16575
16576 #. INPUT type=submit
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
16578 msgid "Change basketgroup"
16579 msgstr "Changer de bordereau"
16580
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
16582 #, c-format
16583 msgid "Change category"
16584 msgstr "Changer de catégorie"
16585
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
16587 #, c-format
16588 msgid "Change currency"
16589 msgstr "Modifier la devise"
16590
16591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:24
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:33
16593 #, c-format
16594 msgid "Change estimated delivery date"
16595 msgstr "Changer la date de livraison prévue"
16596
16597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:5
16598 #, c-format
16599 msgid "Change estimated delivery date &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
16600 msgstr "Changer la date de livraison prévue &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
16601
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
16603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
16604 #, c-format
16605 msgid "Change framework"
16606 msgstr "Changer la grille"
16607
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16610 #, c-format
16611 msgid "Change internal note"
16612 msgstr "Modifier la note interne"
16613
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
16615 #, c-format
16616 msgid "Change library"
16617 msgstr "Changer de site"
16618
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
16621 #, c-format
16622 msgid "Change order"
16623 msgstr "Changer la commande"
16624
16625 #. %1$s:  ordernumber | html 
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:43
16627 #, c-format
16628 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16629 msgstr "Modifier la note interne de la commande (commande n°%s)"
16630
16631 #. %1$s:  ordernumber | html 
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:41
16633 #, c-format
16634 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16635 msgstr "Modifier la note fournisseur de la commande (commande n°%s)"
16636
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
16638 #, c-format
16639 msgid "Change order's internal note"
16640 msgstr "Modifier la note interne sur la commande"
16641
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
16643 #, c-format
16644 msgid "Change order's vendor note"
16645 msgstr "Modifier la note fournisseur de la commande"
16646
16647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
16648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
16649 #, c-format
16650 msgid "Change password"
16651 msgstr "Changer le mot de passe"
16652
16653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
16654 #, c-format
16655 msgid "Change selected suggestions"
16656 msgstr "Modifier les suggestions sélectionnées"
16657
16658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
16659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
16660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
16661 #, c-format
16662 msgid "Change to give: "
16663 msgstr "Monnaie à rendre : "
16664
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:30
16666 #, c-format
16667 msgid "Change username and/or password"
16668 msgstr "Modifier identifiant et/ou mot de passe"
16669
16670 #. %1$s:  patron.firstname | html 
16671 #. %2$s:  patron.surname | html 
16672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
16673 #, c-format
16674 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16675 msgstr "Changer identifiant et/ou mot de passe de %s %s"
16676
16677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
16678 #, c-format
16679 msgid "Change your Hea settings"
16680 msgstr "Modifier vos paramètres Hea"
16681
16682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
16684 #, c-format
16685 msgid "Change your Mana KB settings"
16686 msgstr "Modifier vos paramètres de Mana KB"
16687
16688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
16689 #, c-format
16690 msgid "Changed action if matching record found"
16691 msgstr "Action modifiée si une notice concordante est trouvée"
16692
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
16694 #, c-format
16695 msgid "Changed action if no match found"
16696 msgstr "Action changée s'il n'y a pas de notice concordante"
16697
16698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:135
16699 #, c-format
16700 msgid "Changed item processing option"
16701 msgstr "Option d'action sur les exemplaires modifiée"
16702
16703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
16704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
16706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
16707 #, c-format
16708 msgid "Changed. "
16709 msgstr "Changé. "
16710
16711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
16712 #, c-format
16713 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16714 msgstr "Les modifications ne sont pas appliquées. Merci de vérifier les valeurs suivantes : "
16715
16716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16717 #, c-format
16718 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the 'items' table. "
16719 msgstr "Les changements seront seulement appliqués aux sous-champs de l'exemplaire liés à la table 'items'. "
16720
16721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69
16722 #, c-format
16723 msgid "Changes saved."
16724 msgstr "Changements sauvegardés."
16725
16726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
16727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
16728 #, c-format
16729 msgid "Chapters"
16730 msgstr "Chapitres"
16731
16732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
16733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
16734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
16735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
16736 #, c-format
16737 msgid "Chapters:"
16738 msgstr "Chapitres&nbsp;:"
16739
16740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
16741 #, c-format
16742 msgid "Character encoding: "
16743 msgstr "Encodage des caractères : "
16744
16745 #. SCRIPT
16746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16747 msgid "Characters"
16748 msgstr "Caractères"
16749
16750 #. SCRIPT
16751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16752 msgid "Characters (no spaces)"
16753 msgstr "Caractères (sans espace)"
16754
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
16756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
16760 #, c-format
16761 msgid "Charge"
16762 msgstr "Frais"
16763
16764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
16765 #, c-format
16766 msgid "Charge lost fee "
16767 msgstr "Facturer une amende pour exemplaire perdu"
16768
16769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
16770 #, c-format
16771 msgid "Charge when?"
16772 msgstr "Facturer quand ?"
16773
16774 #. %1$s:  fines | $Price 
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
16776 #, c-format
16777 msgid "Charges (%s)"
16778 msgstr "Frais (%s)"
16779
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
16781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
16782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
16783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
16784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
16786 #, c-format
16787 msgid "Charges:"
16788 msgstr "Frais :"
16789
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
16791 #, c-format
16792 msgid "Chart (.svg)"
16793 msgstr "Graphique (.svg)"
16794
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
16796 #, c-format
16797 msgid "Chart settings"
16798 msgstr "Paramètres du graphique"
16799
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
16801 #, c-format
16802 msgid "Chart type: "
16803 msgstr "Type de graphique : "
16804
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:84
16806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:103
16807 #, c-format
16808 msgid "Check"
16809 msgstr "Vérifier"
16810
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
16812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
16813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
16816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
16818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
16824 #, c-format
16825 msgid "Check Perl dependencies"
16826 msgstr "Vérifier les dépendances Perl"
16827
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
16829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
16830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
16831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
16832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
16833 #, c-format
16834 msgid "Check all"
16835 msgstr "Tout sélectionner"
16836
16837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16838 #, c-format
16839 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
16840 msgstr "Vérifier la liste des codes à barres pour les exemplaires absents des rayons&nbsp;:"
16841
16842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
16843 #, c-format
16844 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
16845 msgstr "Cocher les cases pour dupliquer les valeurs d'origine"
16846
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
16848 #, c-format
16849 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
16850 msgstr "Contrôle de doublons d'adhérents &rsaquo; Koha"
16851
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
16855 #, c-format
16856 msgid "Check expiration"
16857 msgstr "Vérification des dates d'expiration"
16858
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6
16860 #, c-format
16861 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16862 msgstr "Vérifier l'expiration &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
16863
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
16865 #, c-format
16866 msgid "Check for embedded item record data?"
16867 msgstr "Vérifier les données exemplaires incluses ?"
16868
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
16870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
16871 #, c-format
16872 msgid "Check for previous checkouts: "
16873 msgstr "Vérifier les prêts précédents :"
16874
16875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:104
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:49
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
16880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1095
16881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:70
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:21
16883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
16884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
16885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:10
16886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:22
16888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:22
16889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:25
16890 #, c-format
16891 msgid "Check in"
16892 msgstr "Retour"
16893
16894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
16895 #, c-format
16896 msgid "Check in "
16897 msgstr "Retour "
16898
16899 #. %1$s:  title | html 
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
16901 #, c-format
16902 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
16903 msgstr "Retour %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
16904
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
16906 #, c-format
16907 msgid "Check in items:"
16908 msgstr "Retourner des exemplaires :"
16909
16910 #. For the first occurrence,
16911 #. SCRIPT
16912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
16914 #, c-format
16915 msgid "Check in message"
16916 msgstr "Message de retour"
16917
16918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
16919 #, c-format
16920 msgid "Check lists"
16921 msgstr "A vérifier"
16922
16923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
16925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
16926 #, c-format
16927 msgid "Check logs for more details."
16928 msgstr "Merci de voir le log des erreurs pour plus de détails."
16929
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
16931 #, c-format
16932 msgid "Check none"
16933 msgstr "N'en cocher aucun·e"
16934
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
16936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
16938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
16939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
16941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
16942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
16943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:18
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:54
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
16948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:8
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:33
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:33
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:33
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:33
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:10
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:22
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
16961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:34
16962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:35
16963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:63
16964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:38
16965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:33
16966 #, c-format
16967 msgid "Check out"
16968 msgstr "Prêter"
16969
16970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
16971 #, c-format
16972 msgid "Check out and check in items"
16973 msgstr "Documents prêtés et retournés"
16974
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
16976 #, c-format
16977 msgid "Check out anyway?"
16978 msgstr "Prêter quand même ?"
16979
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
16982 #, c-format
16983 msgid "Check out details"
16984 msgstr "Détails du retour"
16985
16986 #. For the first occurrence,
16987 #. SCRIPT
16988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16989 msgid "Check out message"
16990 msgstr "Message de prêt"
16991
16992 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:35
16994 #, c-format
16995 msgid "Check out to %s"
16996 msgstr "Prêter à %s"
16997
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
16999 #, c-format
17000 msgid "Check out to this patron"
17001 msgstr "Prêter à cet adhérent"
17002
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:77
17004 #, c-format
17005 msgid "Check previous checkout"
17006 msgstr "Vérifier le prêt précédent"
17007
17008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:550
17009 #, c-format
17010 msgid "Check previous checkout?"
17011 msgstr "Vérifier les prêts précédents ?"
17012
17013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
17015 #, c-format
17016 msgid "Check previous checkouts: "
17017 msgstr "Vérifier les prêts précédents : "
17018
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
17020 #, c-format
17021 msgid "Check that your database is running."
17022 msgstr "Vérifiez que votre base de données fonctionne."
17023
17024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:40
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:67
17026 #, c-format
17027 msgid "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17028 msgstr "Cochez les cases des sites dans lesquels vous autorisez vos exemplaires à être transférés."
17029
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
17031 #, c-format
17032 msgid "Check the expiration of a serial "
17033 msgstr "Vérifier l'expiration d'un périodique"
17034
17035 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17036 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17037 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:71
17039 #, c-format
17040 msgid "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather than %s."
17041 msgstr "Vérifiez la configuration du nom d'hôte dans %s. Certains serveurs de base de données requièrent %s plutôt que %s."
17042
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17044 #, c-format
17045 msgid "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the OPAC. (Requires above)"
17046 msgstr "Cocher pour permettre aux adhérents de modifier cet attribut dans leur page de détails dans l'OPAC. (Requiert l'option ci-dessus)"
17047
17048 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:190
17050 msgid "Check to delete subfield %s"
17051 msgstr "Vérifier pour supprimer le sous-champ %s"
17052
17053 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
17055 msgid "Check to delete this field"
17056 msgstr "Cochez pour vider ce champ"
17057
17058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
17059 #, c-format
17060 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17061 msgstr "Cocher pour afficher cet attribut dans la page de détail de l'OPAC."
17062
17063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
17064 #, c-format
17065 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17066 msgstr "Cocher pour que la notice Adhérent puisse avoir plusieurs valeurs pour cet attribut."
17067
17068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17069 #, c-format
17070 msgid "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17071 msgstr "Cochez pour rendre cet attribut copiable dans les attributs anonymisés de l'adhérent."
17072
17073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17074 #, c-format
17075 msgid "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17076 msgstr "Cochez pour rendre cet attribut obligatoire en création ou modification d'un adhérent."
17077
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17079 #, c-format
17080 msgid "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17081 msgstr "Cocher pour rendre cet attribut interrogeable dans la recherche adhérents de l'interface professionnelle."
17082
17083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17084 #, c-format
17085 msgid "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's record (staff interface)."
17086 msgstr "Cocher pour afficher cet attribut dans le panneau résumé de la notice adhérent (interface professionnelle)."
17087
17088 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:70
17090 #, c-format
17091 msgid "Check your database settings in %s."
17092 msgstr "Vérifiez les paramètres de votre base de données dans %s."
17093
17094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:112
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17096 #, c-format
17097 msgid "Check-in"
17098 msgstr "Retour"
17099
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
17101 #, c-format
17102 msgid "Check-in date from"
17103 msgstr "Rendu entre"
17104
17105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
17106 #, c-format
17107 msgid "Check-in date from:"
17108 msgstr "Rendu entre :"
17109
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:962
17111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:196
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
17116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1095
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1097
17120 #, c-format
17121 msgid "Checked"
17122 msgstr "Vérifiée"
17123
17124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
17125 #, c-format
17126 msgid "Checked by the library"
17127 msgstr "Vérifiée par la bibliothèque"
17128
17129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17130 #, c-format
17131 msgid "Checked in "
17132 msgstr "Retourné "
17133
17134 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56
17136 #, c-format
17137 msgid "Checked in after %s"
17138 msgstr "Document retourné après le %s"
17139
17140 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
17142 #, c-format
17143 msgid "Checked in before %s"
17144 msgstr "Document retourné avant le %s"
17145
17146 #. SCRIPT
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
17148 msgid "Checked in item."
17149 msgstr "Document retourné."
17150
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
17154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:282
17155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:127
17156 #, c-format
17157 msgid "Checked out"
17158 msgstr "Prêté"
17159
17160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
17161 #, c-format
17162 msgid "Checked out "
17163 msgstr "Prêté "
17164
17165 #. %1$s:  END 
17166 #. %2$s:  IF item.can_be_edited 
17167 #. %3$s:  IF item.object.checkout.onsite_checkout 
17168 #. %4$s:  ELSE 
17169 #. %5$s:  END 
17170 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.object.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17171 #. %7$s:  END 
17172 #. %8$s:  item.object.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
17174 #, c-format
17175 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17176 msgstr "Prêté %s %s %s par %s à %s %s %s : retour prévu le %s "
17177
17178 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17180 #, c-format
17181 msgid "Checked out %s times"
17182 msgstr "A été prêté %s fois"
17183
17184 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
17186 #, c-format
17187 msgid "Checked out (%s)"
17188 msgstr "En prêt (%s)"
17189
17190 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:52
17192 #, c-format
17193 msgid "Checked out after %s"
17194 msgstr "Document prêté après le %s"
17195
17196 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
17198 #, c-format
17199 msgid "Checked out before %s"
17200 msgstr "Prêté avant le %s"
17201
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
17203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
17205 #, c-format
17206 msgid "Checked out by"
17207 msgstr "Prêté par"
17208
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
17210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
17211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
17213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:189
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17219 #, c-format
17220 msgid "Checked out from"
17221 msgstr "Emprunté à"
17222
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
17225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17230 #, c-format
17231 msgid "Checked out on"
17232 msgstr "Emprunté le"
17233
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17235 #, c-format
17236 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17237 msgstr "Prêté le (non formaté, caché)"
17238
17239 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
17241 #, c-format
17242 msgid "Checked out to %s"
17243 msgstr "Prêté à %s"
17244
17245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
17246 #, c-format
17247 msgid "Checked out to:"
17248 msgstr "Prêté à :"
17249
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
17251 #, c-format
17252 msgid "Checked out: "
17253 msgstr "Prêté : "
17254
17255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:114
17256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1192
17257 #, c-format
17258 msgid "Checked-in items"
17259 msgstr "Documents retournés"
17260
17261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
17262 #, c-format
17263 msgid "Checkin"
17264 msgstr "Retour"
17265
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:38
17267 #, c-format
17268 msgid "Checkin and transfer policy"
17269 msgstr "Politique de transfert et de retour"
17270
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
17273 #, c-format
17274 msgid "Checkin date"
17275 msgstr "Date de retour"
17276
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
17278 #, c-format
17279 msgid "Checkin message"
17280 msgstr "Message de retour"
17281
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
17283 #, c-format
17284 msgid "Checkin message type: "
17285 msgstr "Type de message de retour : "
17286
17287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
17288 #, c-format
17289 msgid "Checkin message: "
17290 msgstr "Message de retour : "
17291
17292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
17293 #, c-format
17294 msgid "Checkin on"
17295 msgstr "Retour"
17296
17297 #. A
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
17299 msgid "Checkin settings"
17300 msgstr "Paramètres de retour"
17301
17302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
17303 #, c-format
17304 msgid "Checking out to "
17305 msgstr "Prêter à "
17306
17307 #. For the first occurrence,
17308 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
17312 #, c-format
17313 msgid "Checking out to %s"
17314 msgstr "Prêter à %s"
17315
17316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
17318 #, c-format
17319 msgid "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. Leave boxes unchecked to make no change."
17320 msgstr "En cochant la boîte à côté de l'étiquette du champ, vous permettez la modification de ce champ. Laisser la boîte vide pour ne rien modifier."
17321
17322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:300
17323 #, c-format
17324 msgid "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete the values of that field on all selected patrons"
17325 msgstr "En cochant la boîte à droite de l'étiquette du champ, vous désactivez l'entrée et supprimez toutes les valeurs de ce champ pour tous les adhérents sélectionnés."
17326
17327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
17328 #, c-format
17329 msgid "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no change."
17330 msgstr "En cochant la boîte à droite de l'étiquette du sous-champ, vous désactivez l'entrée et supprimez toutes les valeurs de ce sous-champ dans tous les exemplaires sélectionnés. Laissez le champ vide pour ne rien modifier."
17331
17332 #. SCRIPT
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17334 msgid "Checklist"
17335 msgstr "Liste des contrôles"
17336
17337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
17341 #, c-format
17342 msgid "Checkout"
17343 msgstr "Prêt"
17344
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
17346 #, c-format
17347 msgid "Checkout count"
17348 msgstr "Nombre de prêts"
17349
17350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:235
17351 #, c-format
17352 msgid "Checkout count:"
17353 msgstr "Nombre de prêts :"
17354
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:62
17356 #, c-format
17357 msgid "Checkout criteria:"
17358 msgstr "Sélection des prêts :"
17359
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
17362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
17363 #, c-format
17364 msgid "Checkout date"
17365 msgstr "Date de prêt"
17366
17367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
17368 #, c-format
17369 msgid "Checkout date from:"
17370 msgstr "Prêté entre le :"
17371
17372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
17373 #, c-format
17374 msgid "Checkout date from: "
17375 msgstr "Prêté entre le : "
17376
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
17378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
17379 #, c-format
17380 msgid "Checkout history"
17381 msgstr "Historique de prêt"
17382
17383 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
17384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
17385 #, c-format
17386 msgid "Checkout history for %s"
17387 msgstr "Historique de prêt pour %s"
17388
17389 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
17391 #, c-format
17392 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
17393 msgstr "Historique de prêt pour %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
17394
17395 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
17396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
17397 #, c-format
17398 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
17399 msgstr "L'historique de prêt de %s adhérents sera anonymisé "
17400
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:24
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
17404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
17405 #, c-format
17406 msgid "Checkout notes"
17407 msgstr "Notes de prêt"
17408
17409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
17410 #, c-format
17411 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17412 msgstr "Notes de prêt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17413
17414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
17415 #, c-format
17416 msgid "Checkout notes pending"
17417 msgstr "Notes de prêt en attente"
17418
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
17420 #, c-format
17421 msgid "Checkout on"
17422 msgstr "Emprunté le"
17423
17424 #. INPUT type=submit
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:311
17426 msgid "Checkout or renew"
17427 msgstr "Prêtez ou renouvelez"
17428
17429 #. A
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
17431 msgid "Checkout settings"
17432 msgstr "Paramètres de prêt"
17433
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169
17435 #, c-format
17436 msgid "Checkout status:"
17437 msgstr "Statut de prêt :"
17438
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
17440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
17441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:39
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:46
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:150
17446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:140
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17449 #, c-format
17450 msgid "Checkouts"
17451 msgstr "Prêt(s)"
17452
17453 #. For the first occurrence,
17454 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
17457 #, c-format
17458 msgid "Checkouts (%s)"
17459 msgstr "Prêts (%s)"
17460
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
17462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
17466 #, c-format
17467 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17468 msgstr "Les prêts sont bloqués parce que le plafond des pénalités est atteint."
17469
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
17472 #, c-format
17473 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17474 msgstr "Les prets sont BLOQUES parce que l'adhérent a un ou des documents en retard."
17475
17476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1274
17477 #, c-format
17478 msgid "Checkouts:"
17479 msgstr "Prêts :"
17480
17481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
17482 #, c-format
17483 msgid "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
17484 msgstr "Vérification de la structure MARC. Si vous modifiez les grilles de catalogage MARC, il est recommandé d'utiliser cet outil pour vérifier qu'il n'y a pas d'erreurs dans vos grilles"
17485
17486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
17487 #, c-format
17488 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17489 msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17490
17491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
17492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
17494 #, c-format
17495 msgid "Child"
17496 msgstr "Enfant"
17497
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
17500 #, c-format
17501 msgid "Chocolat.js"
17502 msgstr "Chocolat.js"
17503
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
17506 #, c-format
17507 msgid "Choice"
17508 msgstr "Choice"
17509
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
17511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
17512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
17513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
17514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:743
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
17519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:213
17524 #, c-format
17525 msgid "Choose"
17526 msgstr "Choisir"
17527
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
17530 #, c-format
17531 msgid "Choose "
17532 msgstr "Choisir "
17533
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
17535 #, c-format
17536 msgid "Choose .koc file: "
17537 msgstr "Choisissez le fichier .koc : "
17538
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
17543 #, c-format
17544 msgid "Choose a field name"
17545 msgstr "Choisissez un nom de champ "
17546
17547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
17548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:299
17549 #, c-format
17550 msgid "Choose a file "
17551 msgstr "Choisissez un fichier "
17552
17553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
17554 #, c-format
17555 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17556 msgstr "Choisir un fournisseur dans la liste pour aller directement au bon endroit. "
17557
17558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
17559 #, c-format
17560 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17561 msgstr "Choisir le fournisseur à partir duquel faire le transfert"
17562
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17564 #, c-format
17565 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17566 msgstr "Choisir le fournisseur à qui faire le transfert"
17567
17568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17569 #, c-format
17570 msgid "Choose adult category "
17571 msgstr "Choisir une catégorie d'adulte "
17572
17573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
17574 #, c-format
17575 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
17576 msgstr "Choisir une catégorie Adulte &rsaquo; Koha"
17577
17578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
17579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
17580 #, c-format
17581 msgid "Choose an age field"
17582 msgstr "Choisissez un champ âge"
17583
17584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:10
17585 #, c-format
17586 msgid "Choose an icon:"
17587 msgstr "Choisir une icône :"
17588
17589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:71
17590 #, c-format
17591 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17592 msgstr "Choisissez le type de code à barres (encodage) : "
17593
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
17595 #, c-format
17596 msgid "Choose cash register:"
17597 msgstr "Choisir la caisse enregistreuse : "
17598
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
17600 #, c-format
17601 msgid "Choose desk:"
17602 msgstr "Choisir une banque :"
17603
17604 #. SCRIPT
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
17606 msgid "Choose hemisphere:"
17607 msgstr "Choisir l'hémisphère :"
17608
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
17610 #, c-format
17611 msgid "Choose layout type: "
17612 msgstr "Choisir le type de présentation : "
17613
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
17615 #, c-format
17616 msgid "Choose library:"
17617 msgstr "Choisir votre site :"
17618
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
17620 #, c-format
17621 msgid "Choose list"
17622 msgstr "Choisir la liste"
17623
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
17626 #, c-format
17627 msgid "Choose one"
17628 msgstr "Choisir&nbsp;:"
17629
17630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
17631 #, c-format
17632 msgid "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if you want these attributes to be available for all types of patrons."
17633 msgstr "En choisir une pour limiter l'attribut à une catégorie d'adhérent. Laissez vide si vous voulez que cet attribut soit disponible pour toutes les catégories d'adhérent."
17634
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:99
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
17637 #, c-format
17638 msgid "Choose order of text fields to print"
17639 msgstr "Choisir l'ordre des champs à imprimer"
17640
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:498
17642 #, c-format
17643 msgid "Choose the file to add to the basket"
17644 msgstr "Choisissez le fichier à ajouter au panier"
17645
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:271
17648 #, c-format
17649 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
17650 msgstr "Choisir le protocole que ce serveur SMTP utilise"
17651
17652 #. A
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17654 msgid "Choose this record"
17655 msgstr "Sélectionner cette notice"
17656
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
17658 #, c-format
17659 msgid "Choose type of IDs to enter:"
17660 msgstr "Choisir le type d'IDs à saisir :"
17661
17662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
17663 #, c-format
17664 msgid "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17665 msgstr "Décider si les adhérents de cette catégorie n'ont plus accès aux fonctionnalités du catalogue public telles que le renouvellement et les réservations lorsque leurs cartes ont expiré. "
17666
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
17668 #, c-format
17669 msgid "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try to borrow an item they borrowed before. "
17670 msgstr "Choisissez si les adhérents de cette catégorie sont informés lorsqu'ils essaient d'emprunter un exemplaire déjà emprunté précédemment. "
17671
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
17673 #, c-format
17674 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
17675 msgstr "Choix des plugins à utiliser pour suggérer des recherches supplémentaires aux adhérents et au personnel"
17676
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
17690 #, c-format
17691 msgid "Choose your language"
17692 msgstr "Choisissez votre langue"
17693
17694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:71
17695 #, c-format
17696 msgid "Choose your library:"
17697 msgstr "Choisir votre site :"
17698
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:220
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
17702 #, c-format
17703 msgid "Choose: "
17704 msgstr "Choisir : "
17705
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
17707 #, c-format
17708 msgid "Chooser"
17709 msgstr "Sélecteur"
17710
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
17713 #, c-format
17714 msgid "Chooser:"
17715 msgstr "Sélecteur :"
17716
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1490
17718 #, c-format
17719 msgid "Chooser: "
17720 msgstr "Sélecteur : "
17721
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17723 #, c-format
17724 msgid "Circ notes"
17725 msgstr "Note de circulation"
17726
17727 #. SCRIPT
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17729 msgid "Circle"
17730 msgstr "Cercle"
17731
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:3
17735 #, fuzzy, c-format
17736 msgid "Circulating"
17737 msgstr "Circulation"
17738
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:21
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:30
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:48
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:21
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:21
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:27
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:27
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:22
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:20
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:25
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:21
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:5
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17782 #, c-format
17783 msgid "Circulation"
17784 msgstr "Circulation"
17785
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:282
17787 #, c-format
17788 msgid "Circulation "
17789 msgstr "Circulation "
17790
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
17793 #, c-format
17794 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
17795 msgstr "Circulation &rsaquo; Koha"
17796
17797 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
17799 #, c-format
17800 msgid "Circulation alerts for %s"
17801 msgstr "Alertes de circulation pour %s"
17802
17803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
17804 #, c-format
17805 msgid "Circulation and fine rules"
17806 msgstr "Règles de circulation et de pénalités"
17807
17808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
17809 #, c-format
17810 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
17811 msgstr "Règles de circulation et d'amendes &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
17812
17813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17815 #, c-format
17816 msgid "Circulation and fines rules"
17817 msgstr "Règles de circulation"
17818
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
17820 #, c-format
17821 msgid "Circulation desks"
17822 msgstr "Banques de prêt"
17823
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
17825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:39
17826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
17827 #, c-format
17828 msgid "Circulation history"
17829 msgstr "Historique de prêts"
17830
17831 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
17833 #, c-format
17834 msgid "Circulation history for %s"
17835 msgstr "Historique de prêts de %s"
17836
17837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
17839 #, c-format
17840 msgid "Circulation note"
17841 msgstr "Note de circulation"
17842
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
17844 #, c-format
17845 msgid "Circulation note:"
17846 msgstr "Note de circulation :"
17847
17848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
17849 #, c-format
17850 msgid "Circulation note: "
17851 msgstr "Note de circulation : "
17852
17853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
17854 #, c-format
17855 msgid "Circulation records were last synced on: "
17856 msgstr "Dernière synchronisation des enregistrements de circulation : "
17857
17858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17859 #, c-format
17860 msgid "Circulation rule created!"
17861 msgstr "Règle de circulation créée !"
17862
17863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17864 #, c-format
17865 msgid "Circulation rule not created!"
17866 msgstr "Échec de création de la règle de circulation !"
17867
17868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
17873 #, c-format
17874 msgid "Circulation statistics"
17875 msgstr "Statistiques de circulation"
17876
17877 #. %1$s:  title | html 
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:8
17879 #, c-format
17880 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
17881 msgstr "Statistiques de circulation pour %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
17882
17883 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
17884 #. %2$s:  END 
17885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:5
17886 #, c-format
17887 msgid "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17888 msgstr "Statistiques de circulation%s &rsaquo; Résultats%s &rsaquo; Rapportsd &rsaquo; Koha"
17889
17890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:289
17891 #, c-format
17892 msgid "Circulation tables"
17893 msgstr "Tables de circulation"
17894
17895 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
17896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
17897 #, c-format
17898 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17899 msgstr "Circulation : Retards à %s"
17900
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
17902 #, c-format
17903 msgid "Citation"
17904 msgstr "Citation"
17905
17906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:37
17907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:49
17908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
17909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:171
17910 #, c-format
17911 msgid "Cities"
17912 msgstr "Communes"
17913
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
17915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
17916 #, c-format
17917 msgid "Cities and towns"
17918 msgstr "Villes et communes"
17919
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:183
17922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
17923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
17924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
17925 #, c-format
17926 msgid "City"
17927 msgstr "Ville"
17928
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:182
17930 #, c-format
17931 msgid "City ID"
17932 msgstr "Identifiant commune"
17933
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
17935 #, c-format
17936 msgid "City ID: "
17937 msgstr "Identifiant commune : "
17938
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
17940 #, c-format
17941 msgid "City added successfully."
17942 msgstr "Ville ajoutée avec succès."
17943
17944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
17945 #, c-format
17946 msgid "City deleted successfully."
17947 msgstr "Ville supprimée avec succès."
17948
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:138
17950 #, c-format
17951 msgid "City id"
17952 msgstr "Identifiant commune"
17953
17954 #. INPUT type=text name=city_name_filter
17955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:12
17956 msgid "City search"
17957 msgstr "Recherche commune"
17958
17959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
17960 #, c-format
17961 msgid "City updated successfully."
17962 msgstr "Ville mise à jour avec succès."
17963
17964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
17965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
17966 #, c-format
17967 msgid "City:"
17968 msgstr "Ville&nbsp;:"
17969
17970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
17971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
17972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
17974 #, c-format
17975 msgid "City: "
17976 msgstr "Ville : "
17977
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
17979 #, c-format
17980 msgid "Claim ID"
17981 msgstr "ID de la réclamation"
17982
17983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
17985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
17986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
17987 #, c-format
17988 msgid "Claim acquisition"
17989 msgstr "Réclamation d'une commande"
17990
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
17992 #, c-format
17993 msgid "Claim date"
17994 msgstr "Date de réclamation"
17995
17996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
17997 #, c-format
17998 msgid "Claim missing serials "
17999 msgstr "Réclamer un fascicule en retard"
18000
18001 #. INPUT type=submit
18002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
18003 msgid "Claim order"
18004 msgstr "Réclamer une commande"
18005
18006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
18007 #, c-format
18008 msgid "Claim returned"
18009 msgstr "Déclarer rendu"
18010
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
18012 #, c-format
18013 msgid "Claim returned "
18014 msgstr "Déclaré rendu "
18015
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
18017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
18019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
18020 #, c-format
18021 msgid "Claim serial issue"
18022 msgstr "Réclamation numéro manquant"
18023
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
18025 #, c-format
18026 msgid "Claim using notice: "
18027 msgstr "Réclamer en utilisant la notification : "
18028
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
18030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390
18032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
18033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:14
18034 #, c-format
18035 msgid "Claimed"
18036 msgstr "Réclamé"
18037
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
18039 #, c-format
18040 msgid "Claimed date"
18041 msgstr "Date de réclamation"
18042
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:33
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
18045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18046 #, c-format
18047 msgid "Claims"
18048 msgstr "Réclamations"
18049
18050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:24
18051 #, c-format
18052 msgid "Claims "
18053 msgstr "Réclamations "
18054
18055 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
18056 #. %2$s:  suppliername | html 
18057 #. %3$s:  END 
18058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:44
18059 #, c-format
18060 msgid "Claims %s for %s %s"
18061 msgstr "Réclamations %s pour %s %s"
18062
18063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
18064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
18065 #, c-format
18066 msgid "Claims ("
18067 msgstr "Réclamations ("
18068
18069 #. For the first occurrence,
18070 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
18071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
18072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
18073 #, c-format
18074 msgid "Claims (%s "
18075 msgstr "Réclamations (%s "
18076
18077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
18078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
18079 #, c-format
18080 msgid "Claims count"
18081 msgstr "Décompte des réclamations"
18082
18083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
18084 #, c-format
18085 msgid "Claims count: "
18086 msgstr "Décompte des réclamations : "
18087
18088 #. %1$s:  suppliername | html 
18089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
18090 #, c-format
18091 msgid "Claims for %s"
18092 msgstr "Réclamations pour %s"
18093
18094 #. SCRIPT
18095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
18096 msgid "Claims returned by"
18097 msgstr "Déclarés rendus par"
18098
18099 #. SCRIPT
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18101 msgid "Class"
18102 msgstr "Classe"
18103
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
18105 #, c-format
18106 msgid "Class: "
18107 msgstr "Classe : "
18108
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
18111 #, c-format
18112 msgid "ClassSources"
18113 msgstr "ClassSources"
18114
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
18116 #, c-format
18117 msgid "Classification"
18118 msgstr "Classification"
18119
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
18121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:48
18122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
18125 #, c-format
18126 msgid "Classification configuration"
18127 msgstr "Configuration de la classification"
18128
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
18130 #, c-format
18131 msgid "Classification filing rules"
18132 msgstr "Règles de remplissage de la classification"
18133
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
18135 #, c-format
18136 msgid "Classification source added successfully."
18137 msgstr "Source de classification ajoutée avec succès."
18138
18139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
18141 #, c-format
18142 msgid "Classification source code: "
18143 msgstr "Code de la source de classification : "
18144
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
18146 #, c-format
18147 msgid "Classification source deleted successfully."
18148 msgstr "Source de classification supprimée avec succès."
18149
18150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
18151 #, c-format
18152 msgid "Classification source updated successfully."
18153 msgstr "Source de classification mise à jour avec succès."
18154
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2453
18157 #, c-format
18158 msgid "Classification sources"
18159 msgstr "Sources de classification"
18160
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
18162 #, c-format
18163 msgid "Classification splitting rules"
18164 msgstr "Règles de subdivision de la classification"
18165
18166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
18167 #, c-format
18168 msgid "Clean"
18169 msgstr "Effacer"
18170
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
18172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148
18173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:340
18174 #, c-format
18175 msgid "Cleaned"
18176 msgstr "Effacé"
18177
18178 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
18180 #, c-format
18181 msgid "Cleaned import batch #%s"
18182 msgstr "Lot d'import n° %s nettoyé"
18183
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150
18186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
18192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1570
18193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
18194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1428
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:352
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18197 #, c-format
18198 msgid "Clear"
18199 msgstr "Effacer"
18200
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:82
18202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
18203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:226
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:58
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
18223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
18234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
18236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18238 #, c-format
18239 msgid "Clear all"
18240 msgstr "Tout désélectionner"
18241
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:55
18243 #, c-format
18244 msgid "Clear all "
18245 msgstr "Tout désélectionner "
18246
18247 #. SCRIPT
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
18249 msgid "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18250 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer du réservoir toutes les notices téléchargées dans ce lot ? Cette opération est irréversible."
18251
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1472
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
18254 #, c-format
18255 msgid "Clear date"
18256 msgstr "Effacer la date"
18257
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
18259 #, c-format
18260 msgid "Clear field"
18261 msgstr "Tout effacer"
18262
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
18264 #, c-format
18265 msgid "Clear fields"
18266 msgstr "Effacer les champs"
18267
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
18270 #, c-format
18271 msgid "Clear filter"
18272 msgstr "Supprimer le filtre"
18273
18274 #. SCRIPT
18275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18276 msgid "Clear formatting"
18277 msgstr "Supprimer le formattage"
18278
18279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18280 #, c-format
18281 msgid "Clear on loan"
18282 msgstr "Désélectionner ceux en prêt"
18283
18284 #. A
18285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
18286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
18288 msgid "Clear screen"
18289 msgstr "Effacer l'écran"
18290
18291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18294 #, c-format
18295 msgid "Clear search form"
18296 msgstr "Effacer le formulaire de recherche"
18297
18298 #. SCRIPT
18299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18300 msgid "Clear selection"
18301 msgstr "Effacer la sélection"
18302
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
18304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
18307 #, c-format
18308 msgid "Clear selection on visible rows"
18309 msgstr "Effacer la sélection des lignes visibles"
18310
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
18312 #, c-format
18313 msgid "Clear template"
18314 msgstr "Effacer le modèle"
18315
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
18317 #, c-format
18318 msgid "Clear used authorities"
18319 msgstr "Désélectionner les autorités utilisées"
18320
18321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
18322 #, c-format
18323 msgid "Click Save to finish."
18324 msgstr "Cliquez sur Enregistrer pour finir."
18325
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
18327 #, c-format
18328 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18329 msgstr "Cliquer sur une image pour la voir dans la visionneuse"
18330
18331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
18332 #, c-format
18333 msgid "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save edit."
18334 msgstr "Cliquer sur n'importe quel champ pour modifier son contenu; Valider avec la touche &lt;Entrée&gt; du clavier pour sauvegarder vos modifications."
18335
18336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:58
18337 #, c-format
18338 msgid "Click on individual cells to edit."
18339 msgstr "Cliquer dans une cellule pour l'éditer"
18340
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
18342 #, c-format
18343 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18344 msgstr "Cliquez sur le(s) lien(s) suivant(s) pour télécharger le(s) lot(s) exporté(s)."
18345
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
18347 #, c-format
18348 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18349 msgstr "Cliquez sur le(s) lien(s) suivant(s) pour télécharger le(s) lot(s) exporté(s)."
18350
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
18352 #, c-format
18353 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18354 msgstr "Cliquez sur le tableau pour modifier le paramétrage."
18355
18356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18357 #, c-format
18358 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18359 msgstr "Cliquez sur le lien pour télécharger les cartes d'adhérents dans la liste."
18360
18361 #. SCRIPT
18362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
18363 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18364 msgstr "Cliquez sur la carte pour paramétrer la géolocalisation pour %s"
18365
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
18367 #, c-format
18368 msgid "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
18369 msgstr "Cliquer sur le bouton \"Parcourir...\" et sélectionner le fichier CSV à téléverser."
18370
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
18372 #, c-format
18373 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
18374 msgstr "Cliquer sur le bouton 'Supprimer' pour enlever l'image actuelle. "
18375
18376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
18377 #, c-format
18378 msgid "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of quotes."
18379 msgstr "Cliquer sur le bouton \"Enregistrer citations' de la barre d'outils pour sauvegarder l'ensemble du lot de citations."
18380
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
18382 #, c-format
18383 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18384 msgstr "Cliquez sur la date pour ajouter ou modifier une jour de fermeture."
18385
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:143
18387 #, c-format
18388 msgid "Click to collapse"
18389 msgstr "Cliquer pour replier cette section"
18390
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:141
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:348
18393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
18394 #, c-format
18395 msgid "Click to edit"
18396 msgstr "Cliquer pour modifier"
18397
18398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
18399 #, c-format
18400 msgid "Click to edit item cost or quantities"
18401 msgstr "Cliquer pour modifier le coût ou les quantités de l'exemplaire"
18402
18403 #. A
18404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:494
18405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1073
18406 msgid "Click to expand this tag"
18407 msgstr "Cliquer pour déplier ce champ"
18408
18409 #. SCRIPT
18410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
18411 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18412 msgstr "Cliquer pour remplir avec une suggestion choisie au hasard. "
18413
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
18415 #, c-format
18416 msgid "Client ID"
18417 msgstr "ID Client"
18418
18419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
18420 #, c-format
18421 msgid "Client ID: "
18422 msgstr "ID Client : "
18423
18424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
18425 #, c-format
18426 msgid "Clipboard"
18427 msgstr "Presse-papiers"
18428
18429 #. INPUT type=submit
18430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
18431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18436 msgid "Clone"
18437 msgstr "Cloner"
18438
18439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:23
18440 #, c-format
18441 msgid "Clone circulation and fine rules"
18442 msgstr "Cloner les règles de circulation et d'amendes"
18443
18444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
18445 #, c-format
18446 msgid "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18447 msgstr "Dupliquer les règles de circulation et d'amendes &rsaquo; Règles de circulation et d'amendes &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18448
18449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
18450 #, c-format
18451 msgid "Clone these rules to:"
18452 msgstr "Cloner ces règles pour:"
18453
18454 #. IMG
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18460 msgid "Clone this subfield"
18461 msgstr "Cloner ce sous-champ"
18462
18463 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
18464 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
18465 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18466 #. %4$s:  END 
18467 #. %5$s:  IF tobranch 
18468 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18469 #. %7$s:  END 
18470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
18471 #, c-format
18472 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18473 msgstr "Cloner les règles de circulation et de pénalités %s à partir des règles standard%s de \"%s\"%s %s à \"%s\"%s "
18474
18475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
18476 #, c-format
18477 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18478 msgstr "Échec de la copie des règles de circulation et d'amendes !"
18479
18480 #. BUTTON
18481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
18483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:795
18484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:885
18485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:909
18486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:206
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
18488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:515
18489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
18490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:301
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
18494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:396
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:241
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:377
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:219
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:68
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1107
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1124
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1295
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1324
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:260
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:152
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1331
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1355
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:707
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:731
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
18522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:273
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:330
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
18527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:285
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
18529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:139
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
18533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1443
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:558
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:178
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:131
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:408
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:196
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:165
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:174
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
18569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:10
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
18574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
18575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
18576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:6
18577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18579 #, c-format
18580 msgid "Close"
18581 msgstr "Fermer"
18582
18583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
18584 #, c-format
18585 msgid "Close an acquisitions basket"
18586 msgstr "Fermer un panier d'acquisitions"
18587
18588 #. INPUT type=button
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
18590 msgid "Close and export as PDF"
18591 msgstr "Fermer et exporter en PDF"
18592
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
18595 #, c-format
18596 msgid "Close basket"
18597 msgstr "Fermer ce panier"
18598
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
18600 #, c-format
18601 msgid "Close basket group"
18602 msgstr "Fermer le bordereau"
18603
18604 #. For the first occurrence,
18605 #. %1$s:  budget_period_description | html 
18606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
18607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
18608 #, c-format
18609 msgid "Close budget %s"
18610 msgstr "Clôturer le budget %s"
18611
18612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
18613 #, c-format
18614 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
18615 msgstr "Fermer les raisons des contrats (module de gestion de ressources électroniques)"
18616
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
18618 #, c-format
18619 msgid "Close selected invoices"
18620 msgstr "Fermer les factures sélectionnées"
18621
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
18623 #, c-format
18624 msgid "Close this basket"
18625 msgstr "Fermer ce panier"
18626
18627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
18628 #, c-format
18629 msgid "Close this window."
18630 msgstr "Fermer cette fenêtre."
18631
18632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
18635 #, c-format
18636 msgid "Close window"
18637 msgstr "Fermer la fenêtre"
18638
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
18640 #, c-format
18641 msgid "Close: "
18642 msgstr "Fermer : "
18643
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
18648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:102
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
18650 #, c-format
18651 msgid "Closed"
18652 msgstr "Fermé"
18653
18654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:138
18655 #, c-format
18656 msgid "Closed invoices"
18657 msgstr "Factures fermées"
18658
18659 #. For the first occurrence,
18660 #. %1$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
18663 #, c-format
18664 msgid "Closed on %s"
18665 msgstr "Fermée le %s"
18666
18667 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
18669 #, c-format
18670 msgid "Closed on %s "
18671 msgstr "Fermée le %s "
18672
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
18675 #, c-format
18676 msgid "Closed on:"
18677 msgstr "Fermé le :"
18678
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
18680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
18681 #, c-format
18682 msgid "Club "
18683 msgstr "Club "
18684
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
18686 #, c-format
18687 msgid "Club enrollments"
18688 msgstr "Inscriptions dans le club"
18689
18690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
18691 #, c-format
18692 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
18693 msgstr "Ajouter des adhérents &rsaquo; Clubs d'adhérents &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
18694
18695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:38
18696 #, c-format
18697 msgid "Club enrollments for "
18698 msgstr "Inscriptions dans le club "
18699
18700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:108
18701 #, c-format
18702 msgid "Club fields:"
18703 msgstr "Champs du club :"
18704
18705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
18706 #, c-format
18707 msgid "Club not found"
18708 msgstr "Club non trouvé"
18709
18710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
18712 #, c-format
18713 msgid "Club template "
18714 msgstr "Modèle de club "
18715
18716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
18717 #, c-format
18718 msgid "Club templates"
18719 msgstr "Modèles de club"
18720
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
18722 #, c-format
18723 msgid "Club: "
18724 msgstr "Club : "
18725
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
18728 #, c-format
18729 msgid "Clubs"
18730 msgstr "Clubs"
18731
18732 #. For the first occurrence,
18733 #. %1$s:  enrollments.count | html 
18734 #. %2$s:  enrollable.count | html 
18735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
18736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
18737 #, c-format
18738 msgid "Clubs (%s/%s) "
18739 msgstr "Clubs (%s/%s) "
18740
18741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18742 #, c-format
18743 msgid "Clubs currently enrolled in"
18744 msgstr "Membre actuel des clubs"
18745
18746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18747 #, c-format
18748 msgid "Clubs not enrolled in"
18749 msgstr "Non membre des clubs"
18750
18751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
18752 #, c-format
18753 msgid "Coce cover image"
18754 msgstr "Image de couverture Coce"
18755
18756 #. SCRIPT
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18758 msgid "Coce image from Google Books"
18759 msgstr "Image Coce de Google Books"
18760
18761 #. SCRIPT
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18763 msgid "Coce image from Open Library"
18764 msgstr "Image Coce d'Open Library"
18765
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
18769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
18771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:361
18773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
18774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:162
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:355
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:293
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:158
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:65
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
18785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
18787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
18788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18789 #, c-format
18790 msgid "Code"
18791 msgstr "Code"
18792
18793 #. SCRIPT
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18795 msgid "Code sample"
18796 msgstr "Exemple de code"
18797
18798 #. SCRIPT
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18800 msgid "Code sample..."
18801 msgstr "Exemple de code..."
18802
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:89
18804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:244
18805 #, c-format
18806 msgid "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters are allowed"
18807 msgstr "Code qui identifie ce fournisseur. Seuls les caractères alphanumériques et les \"_\" sont autorisés"
18808
18809 #. SCRIPT
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18811 msgid "Code view"
18812 msgstr "Code de la vue"
18813
18814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:72
18815 #, c-format
18816 msgid "Code39"
18817 msgstr "Code39"
18818
18819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
18820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
18821 #, c-format
18822 msgid "Code:"
18823 msgstr "Code :"
18824
18825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:86
18826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
18827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:96
18828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:106
18829 #, c-format
18830 msgid "Code: "
18831 msgstr "Code : "
18832
18833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
18835 #, c-format
18836 msgid "CodeMirror editing library"
18837 msgstr "Librairie d'édition CodeMirror"
18838
18839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
18840 #, c-format
18841 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18842 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18843
18844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:101
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
18847 #, c-format
18848 msgid "Collapse all"
18849 msgstr "Tout réduire"
18850
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
18852 #, c-format
18853 msgid "Collapsed"
18854 msgstr "Replié"
18855
18856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:119
18857 #, c-format
18858 msgid "Collect payment"
18859 msgstr "Percevoir le paiement"
18860
18861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
18864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
18866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:308
18871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:414
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:190
18881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
18886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:54
18887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
18889 #, c-format
18890 msgid "Collection"
18891 msgstr "Collection"
18892
18893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
18897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
18898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
18899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
18900 #, c-format
18901 msgid "Collection "
18902 msgstr "Collection "
18903
18904 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
18906 #, c-format
18907 msgid "Collection = %s"
18908 msgstr "Collection = %s"
18909
18910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
18911 #, c-format
18912 msgid "Collection code"
18913 msgstr "Collection&nbsp;:"
18914
18915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:117
18916 #, c-format
18917 msgid "Collection code: "
18918 msgstr "Code de collection&nbsp;:"
18919
18920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18921 #, c-format
18922 msgid "Collection deleted"
18923 msgstr "Collection supprimée"
18924
18925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:79
18926 #, c-format
18927 msgid "Collection deleted successfully"
18928 msgstr "Collection supprimée avec succès"
18929
18930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83
18931 #, c-format
18932 msgid "Collection failed to be deleted"
18933 msgstr "Échec de la supression de la collection"
18934
18935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
18936 #, c-format
18937 msgid "Collection title"
18938 msgstr "Collection"
18939
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
18942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1066
18943 #, c-format
18944 msgid "Collection title:"
18945 msgstr "Collection:"
18946
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:53
18948 #, c-format
18949 msgid "Collection transferred successfully"
18950 msgstr "Collection transférée avec succès"
18951
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
18954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
18955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
18956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
18957 #, c-format
18958 msgid "Collection:"
18959 msgstr "Collection :"
18960
18961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
18962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
18964 #, c-format
18965 msgid "Collection: "
18966 msgstr "Collection&nbsp;: "
18967
18968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
18970 #, c-format
18971 msgid "Collections"
18972 msgstr "Collections"
18973
18974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
18975 #, c-format
18976 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
18977 msgstr "Codes de collection (apparaît lors de la création ou la modification des exemplaires)"
18978
18979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
18980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18981 #, c-format
18982 msgid "Color"
18983 msgstr "Couleur"
18984
18985 #. SCRIPT
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18987 msgid "Color Picker"
18988 msgstr "Sélecteur de couleur"
18989
18990 #. SCRIPT
18991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18992 msgid "Color levels"
18993 msgstr "Niveaux de couleur"
18994
18995 #. SCRIPT
18996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18997 msgid "Color swatch"
18998 msgstr "Nuancier"
18999
19000 #. SCRIPT
19001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19002 msgid "Cols"
19003 msgstr "Colonnes"
19004
19005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
19009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19012 #, c-format
19013 msgid "Column"
19014 msgstr "Colonne"
19015
19016 #. %1$s:  column | html 
19017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19018 #, c-format
19019 msgid "Column %s "
19020 msgstr "Colonne %s "
19021
19022 #. SCRIPT
19023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19024 msgid "Column group"
19025 msgstr "Groupe de colonnes"
19026
19027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
19028 #, c-format
19029 msgid "Column name"
19030 msgstr "Nom de colonne"
19031
19032 #. SCRIPT
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19034 msgid "Column {0}"
19035 msgstr "Colonne {0}"
19036
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218
19038 #, c-format
19039 msgid "Column: "
19040 msgstr "Colonne : "
19041
19042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
19043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19044 #, c-format
19045 msgid "Columns"
19046 msgstr "Colonnes"
19047
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19049 #, c-format
19050 msgid "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other columns will be ignored. "
19051 msgstr "Les colonnes doivent être saisies de gauche à droite : si la 1ere colonne est vierge, les autres seront ignorées. "
19052
19053 #. SCRIPT
19054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19055 msgid "Columns settings"
19056 msgstr "Configuration des colonnes"
19057
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
19059 #, c-format
19060 msgid "Coming from"
19061 msgstr "venant de"
19062
19063 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
19065 #, c-format
19066 msgid "Coming from %s"
19067 msgstr "Venant de %s"
19068
19069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
19070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
19071 #, c-format
19072 msgid "Comma (,)"
19073 msgstr "Virgule (,)"
19074
19075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19076 #, c-format
19077 msgid "Comma separated text (.csv)"
19078 msgstr "Texte séparé par une virgule (.csv)"
19079
19080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
19081 #, c-format
19082 msgid "Command-line"
19083 msgstr "Ligne de commande"
19084
19085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
19086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:12
19087 #, c-format
19088 msgid "Comment"
19089 msgstr "Commentaire"
19090
19091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:70
19092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:27
19095 #, c-format
19096 msgid "Comment "
19097 msgstr "Commentaire "
19098
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
19100 #, c-format
19101 msgid "Comment by: "
19102 msgstr "Commentaire de : "
19103
19104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
19106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:71
19107 #, c-format
19108 msgid "Comment:"
19109 msgstr "Commentaire&nbsp;:"
19110
19111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19114 #, c-format
19115 msgid "Comment: "
19116 msgstr "Commentaire : "
19117
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
19119 #, c-format
19120 msgid "Commenter "
19121 msgstr "Commentateur "
19122
19123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:19
19125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:38
19126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
19127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:25
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19130 #, c-format
19131 msgid "Comments"
19132 msgstr "Commentaires"
19133
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
19135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19136 #, c-format
19137 msgid "Comments "
19138 msgstr "Commentaires"
19139
19140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
19141 #, c-format
19142 msgid "Comments about this file: "
19143 msgstr "Notes à propos de ce fichier : "
19144
19145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:27
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55
19147 #, c-format
19148 msgid "Comments awaiting moderation"
19149 msgstr "Commentaires en attente de modération"
19150
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19152 #, c-format
19153 msgid "Comments pending approval"
19154 msgstr "Commentaires en attente d'approbation"
19155
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
19157 #, c-format
19158 msgid "Comments:"
19159 msgstr "Commentaires :"
19160
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
19162 #, c-format
19163 msgid "Company details"
19164 msgstr "Coordonnées du fournisseur"
19165
19166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
19167 #, c-format
19168 msgid "Company name: "
19169 msgstr "Nom du fournisseur : "
19170
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
19172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:397
19173 #, c-format
19174 msgid "Compare"
19175 msgstr "Comparer"
19176
19177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
19178 #, c-format
19179 msgid "Compare barcodes list to results: "
19180 msgstr "Comparer la liste de codes à barres aux résultats : "
19181
19182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
19183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
19184 #, c-format
19185 msgid "Compare matched records"
19186 msgstr "Comparer les notices correspondantes"
19187
19188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
19189 #, c-format
19190 msgid "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
19191 msgstr "Comparer les notices téléchargées &rsaquo; Gestion des notices MARC téléchargées &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
19192
19193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
19194 #, c-format
19195 msgid "Compare patrons "
19196 msgstr "Comparer les adhérents "
19197
19198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
19199 #, c-format
19200 msgid "Compare patrons for merging"
19201 msgstr "Comparer des adhérents pour les fusionner"
19202
19203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
19204 #, c-format
19205 msgid "Compare preference values"
19206 msgstr "Comparer les valeurs de la préférence"
19207
19208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:316
19209 #, c-format
19210 msgid "Compare selected"
19211 msgstr "Comparer la sélection"
19212
19213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
19214 #, c-format
19215 msgid "Compiled CSS and/or JS files are not present. Please run `yarn build` to generate them. "
19216 msgstr "Les fichiers CSS et/ou JS compilés ne sont pas présents. Merci de faire tourner `yarn build` pour les générer. "
19217
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
19219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
19220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
19221 #, c-format
19222 msgid "Complete"
19223 msgstr "Complet"
19224
19225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
19226 #, c-format
19227 msgid "Complete request "
19228 msgstr "Demande complète"
19229
19230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
19231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
19232 #, c-format
19233 msgid "Completed"
19234 msgstr "Terminé"
19235
19236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
19237 #, c-format
19238 msgid "Completed import of records"
19239 msgstr "Import des notices terminé"
19240
19241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
19242 #, c-format
19243 msgid "Completed on"
19244 msgstr "Terminé le"
19245
19246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
19247 #, c-format
19248 msgid "Completed staging records"
19249 msgstr "Import des notices terminé"
19250
19251 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
19252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
19253 #, c-format
19254 msgid "Components (%s)"
19255 msgstr "Composants (%s)"
19256
19257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:34
19258 #, c-format
19259 msgid "Concerns"
19260 msgstr "Problèmes"
19261
19262 #. %1$s:  biblio.tickets.count | html 
19263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
19264 #, c-format
19265 msgid "Concerns (%s)"
19266 msgstr "Problèmes (%s)"
19267
19268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:104
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
19271 #, c-format
19272 msgid "Conditions"
19273 msgstr "Conditions"
19274
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:208
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:127
19277 #, c-format
19278 msgid "Configuration"
19279 msgstr "Configuration"
19280
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:285
19282 #, c-format
19283 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19284 msgstr "Configuration OK, il n'y pas d'erreurs dans votre table de paramètres MARC"
19285
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
19288 #, c-format
19289 msgid "Configuration: "
19290 msgstr "Configuration : "
19291
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19294 #, c-format
19295 msgid "Configure"
19296 msgstr "Configurer"
19297
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:107
19299 #, c-format
19300 msgid "Configure Mana KB"
19301 msgstr "Configurer Mana KB"
19302
19303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
19304 #, c-format
19305 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
19306 msgstr "Configurer et cacher ou afficher les colonnes pour les tableaux"
19307
19308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
19309 #, c-format
19310 msgid "Configure cash registers"
19311 msgstr "Configurer les caisses"
19312
19313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19314 #, c-format
19315 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
19316 msgstr "Configurer la collecte sur rendez-vous pour les bibliothèques"
19317
19318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
19319 #, c-format
19320 msgid "Configure items for purchase"
19321 msgstr "Configurer l'achat des exemplaires"
19322
19323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:703
19324 #, c-format
19325 msgid "Configure plugins "
19326 msgstr "Configurer les plugins"
19327
19328 #. SCRIPT
19329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19330 msgid "Configure table"
19331 msgstr "Configurer la table"
19332
19333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
19334 #, c-format
19335 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19336 msgstr "Configurer ces paramètres dans leur ordre d'apparition"
19337
19338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
19339 #, c-format
19340 msgid "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, not recommended, and likely will not work."
19341 msgstr "Configurer les plugins 'Vous voulez dire?' nécessite JavaScript. Si vous ne pouvez pas utiliser JavaScript, vous serez peut-être en mesure de saisir la configuration (qui est stockée en JSON dans les préférences système OPACdidyoumean) dans l'onglet Usage local des préférences système, mais ce fonctionnement n'est pas supporté, n'est pas recommandé, et ne fonctionnera sans doute pas."
19342
19343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:105
19344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
19345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:313
19346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:352
19347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:364
19349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
19352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
19354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
19355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
19356 #, c-format
19357 msgid "Confirm"
19358 msgstr "Confirmer"
19359
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
19361 #, c-format
19362 msgid "Confirm ILL request"
19363 msgstr "Confirmer la demande de PEB"
19364
19365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
19367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
19369 #, c-format
19370 msgid "Confirm cancellation"
19371 msgstr "Confirmer l'annulation"
19372
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:294
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
19376 #, c-format
19377 msgid "Confirm cashup of "
19378 msgstr "Confirmer l'encaissement de "
19379
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
19381 #, c-format
19382 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
19383 msgstr "Confirmer le retour et marquer les exemplaires manquants comme perdus"
19384
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
19386 #, c-format
19387 msgid "Confirm checkin without verifying bundle contents"
19388 msgstr "Confirmer le retour sans vérifier le contenu du lot"
19389
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
19391 #, c-format
19392 msgid "Confirm custom report"
19393 msgstr "Confirmer le rapport"
19394
19395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
19400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:175
19401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1254
19402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
19403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:438
19404 #, c-format
19405 msgid "Confirm deletion"
19406 msgstr "Confirmer la suppression"
19407
19408 #. %1$s:  searchfield | html 
19409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
19410 #, c-format
19411 msgid "Confirm deletion of %s?"
19412 msgstr "Confirmer la suppression de %s ?"
19413
19414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
19415 #, c-format
19416 msgid "Confirm deletion of EAN"
19417 msgstr "Confirmer la suppression de l'EAN"
19418
19419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
19420 #, c-format
19421 msgid "Confirm deletion of account"
19422 msgstr "Confirmer la suppression du compte"
19423
19424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
19425 #, c-format
19426 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19427 msgstr "Confirmer la définition de la structure d'autorité pour "
19428
19429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
19430 #, c-format
19431 msgid "Confirm deletion of authority type"
19432 msgstr "Confirmer la suppression du type d'autorité"
19433
19434 #. %1$s:  cash_register.id | html 
19435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:54
19436 #, c-format
19437 msgid "Confirm deletion of cash register '%s'"
19438 msgstr "Confirmer la suppression de la caisse enregistreuse '%s'"
19439
19440 #. %1$s:  categorycode | html 
19441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:445
19442 #, c-format
19443 msgid "Confirm deletion of category %s"
19444 msgstr "Confirmer la suppression de la catégorie %s"
19445
19446 #. %1$s:  categorycode | html 
19447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
19448 #, c-format
19449 msgid "Confirm deletion of category '%s'"
19450 msgstr "Confirmer la suppression de la catégorie '%s'"
19451
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52
19453 #, c-format
19454 msgid "Confirm deletion of city"
19455 msgstr "Confirmer la suppression de la ville"
19456
19457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
19458 #, c-format
19459 msgid "Confirm deletion of contract "
19460 msgstr "Confirmer la suppression du contrat "
19461
19462 #. %1$s:  contractnumber | html 
19463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:64
19464 #, c-format
19465 msgid "Confirm deletion of contract %s"
19466 msgstr "Confirmer la suppression du contrat %s"
19467
19468 #. For the first occurrence,
19469 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:41
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
19472 #, c-format
19473 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19474 msgstr "Confirmer la suppression de la devise %s"
19475
19476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
19477 #, c-format
19478 msgid "Confirm deletion of desk"
19479 msgstr "Confirmer la suppression de la banque"
19480
19481 #. %1$s:  library.branchcode | html 
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
19483 #, c-format
19484 msgid "Confirm deletion of library '%s'"
19485 msgstr "Confirmer la suppression du site '%s'"
19486
19487 #. %1$s:  searchfield | html 
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:66
19489 #, c-format
19490 msgid "Confirm deletion of parameter '%s'"
19491 msgstr "Confirmer la suppression du paramètre '%s'"
19492
19493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
19494 #, c-format
19495 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19496 msgstr "Confirmer la suppression de l'attribut adhérent "
19497
19498 #. %1$s:  code | html 
19499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
19500 #, c-format
19501 msgid "Confirm deletion of patron attribute type '%s'"
19502 msgstr "Confirmer la suppression du type d'attribut adhérent '%s'"
19503
19504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
19505 #, c-format
19506 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19507 msgstr "Confirmer la suppression de la règle de concordance "
19508
19509 #. %1$s:  code | html 
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:89
19511 #, c-format
19512 msgid "Confirm deletion of record matching rule '%s'"
19513 msgstr "Confirmer la suppression de la règle de concordance '%s'"
19514
19515 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
19516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:86
19517 #, c-format
19518 msgid "Confirm deletion of subfield %s"
19519 msgstr "Confirmer la suppression du sous-champ %s"
19520
19521 #. For the first occurrence,
19522 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
19525 #, c-format
19526 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19527 msgstr "Confirmer la suppression du sous-champ %s ?"
19528
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
19530 #, c-format
19531 msgid "Confirm deletion of tag "
19532 msgstr "Confirmer la suppression du champ "
19533
19534 #. %1$s:  searchfield | html 
19535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
19536 #, c-format
19537 msgid "Confirm deletion of tag %s"
19538 msgstr "Confirmer la suppression du champ %s"
19539
19540 #. SCRIPT
19541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
19542 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19543 msgstr "Confirmer la suppression de ce fournisseur ?"
19544
19545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:683
19546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:861
19547 #, c-format
19548 msgid "Confirm hold (Y) "
19549 msgstr "Confirmer la réservation (Y) "
19550
19551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:854
19552 #, c-format
19553 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
19554 msgstr "Confirmer la réservation et transférer (Y) "
19555
19556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
19557 #, c-format
19558 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19559 msgstr "Confirmer les réservations &rsaquo; Réservations &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19560
19561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
19562 #, c-format
19563 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
19564 msgstr "Confirmer la vérification d'inventaire et marquer les exemplaires comme perdus"
19565
19566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
19567 #, c-format
19568 msgid "Confirm new password:"
19569 msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe&nbsp;:"
19570
19571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
19572 #, c-format
19573 msgid "Confirm password: "
19574 msgstr "Confirmer le mot de passe : "
19575
19576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
19577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1055
19578 #, c-format
19579 msgid "Confirm recall (Y) "
19580 msgstr "Confirmer le rappel (Y) "
19581
19582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:955
19583 #, c-format
19584 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
19585 msgstr "Confirmer le rappel et transférer (Y) "
19586
19587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
19588 #, c-format
19589 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
19590 msgstr "Confirmer les rappels &rsaquo; Rappels &rsaquo; Koha"
19591
19592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:129
19593 #, c-format
19594 msgid "Confirm restriction type deletion "
19595 msgstr "Confirmer la suppression du type de suspension "
19596
19597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:394
19598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:210
19599 #, c-format
19600 msgid "Confirm this payment?"
19601 msgstr "Confirmer ce paiement ?"
19602
19603 #. INPUT type=submit
19604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
19605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
19606 msgid "Confirm your suggestion"
19607 msgstr "Soumettre votre suggestion"
19608
19609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
19610 #, c-format
19611 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19612 msgstr "Félicitations, vous avez fini et êtes prêt à utiliser Koha"
19613
19614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
19615 #, c-format
19616 msgid "Congratulations, installation complete"
19617 msgstr "Félicitations, installation terminée"
19618
19619 #. For the first occurrence,
19620 #. SCRIPT
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
19623 msgid "Congratulations, there are no catalog concerns."
19624 msgstr "Félicitations, il n'y a aucun problème dans le catalogue."
19625
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
19627 #, c-format
19628 msgid "Connection established."
19629 msgstr "Connexion établie."
19630
19631 #. For the first occurrence,
19632 #. %1$s:  errcon.server | html 
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
19636 #, c-format
19637 msgid "Connection failed to %s"
19638 msgstr "Échec de la connexion à %s"
19639
19640 #. For the first occurrence,
19641 #. %1$s:  errcon.server | html 
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:175
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
19644 #, c-format
19645 msgid "Connection timeout to %s"
19646 msgstr "Échec de la connexion à %s"
19647
19648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
19649 #, c-format
19650 msgid "Consolas"
19651 msgstr "Consoles"
19652
19653 #. SCRIPT
19654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19655 msgid "Constrain proportions"
19656 msgstr "Conserver les proportions"
19657
19658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
19660 #, c-format
19661 msgid "Constraints"
19662 msgstr "Contraintes"
19663
19664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:388
19665 #, c-format
19666 msgid "Contact"
19667 msgstr "Contact"
19668
19669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51
19670 #, c-format
19671 msgid "Contact about late issues?"
19672 msgstr "Contacter à propos des derniers périodiques ?"
19673
19674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44
19675 #, c-format
19676 msgid "Contact about late orders?"
19677 msgstr "Contacter au sujet des commandes en retard ?"
19678
19679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
19680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
19681 #, c-format
19682 msgid "Contact details"
19683 msgstr "Coordonnées du contact"
19684
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:50
19686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
19688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
19689 #, c-format
19690 msgid "Contact information"
19691 msgstr "Informations de contact"
19692
19693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
19694 #, c-format
19695 msgid "Contact name: "
19696 msgstr "Nom du contact : "
19697
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
19699 #, c-format
19700 msgid "Contact note"
19701 msgstr "Note du contact"
19702
19703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
19704 #, c-format
19705 msgid "Contact note: "
19706 msgstr "Note du contact : "
19707
19708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:37
19709 #, c-format
19710 msgid "Contact when ordering?"
19711 msgstr "Contacter au moment de la commande ?"
19712
19713 #. %1$s:  END # /IF warnConnectBroker 
19714 #. %2$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnFastCataloging 
19715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
19716 #, c-format
19717 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
19718 msgstr "Contacter votre administrateur système. %s %s "
19719
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
19721 #, c-format
19722 msgid "Contact: "
19723 msgstr "Contact : "
19724
19725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
19726 #, c-format
19727 msgid "Contact: First name"
19728 msgstr "Autre contact : Prénom"
19729
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19731 #, c-format
19732 msgid "Contact: Last name"
19733 msgstr "Contact: Nom de famille"
19734
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
19736 #, c-format
19737 msgid "Contact: Relationship"
19738 msgstr "Contact: Relation"
19739
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
19741 #, c-format
19742 msgid "Contact: Title"
19743 msgstr "Contact : Civilité"
19744
19745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
19746 #, c-format
19747 msgid "Contacts"
19748 msgstr "Contacts"
19749
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:41
19751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:44
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
19754 #, c-format
19755 msgid "Contains"
19756 msgstr "Contient"
19757
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
19759 #, c-format
19760 msgid "Content"
19761 msgstr "Contenu"
19762
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
19764 #, c-format
19765 msgid "Content added successfully"
19766 msgstr "Contenu ajouté avec succès"
19767
19768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
19769 #, c-format
19770 msgid "Content deleted successfully"
19771 msgstr "Contenu supprimé avec succès"
19772
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
19774 #, c-format
19775 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
19776 msgstr "Type de contenu des packages (module de gestion des ressources électroniques)"
19777
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
19779 #, c-format
19780 msgid "Content updated successfully"
19781 msgstr "Contenu mis à jour avec succès"
19782
19783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:290
19784 #, c-format
19785 msgid "Content: "
19786 msgstr "Contenu : "
19787
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:499
19789 #, c-format
19790 msgid "Contents"
19791 msgstr "Contenu"
19792
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:235
19795 #, c-format
19796 msgid "Contents of "
19797 msgstr "Contenu de "
19798
19799 #. For the first occurrence,
19800 #. SCRIPT
19801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
19802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
19803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
19806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
19807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
19808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73
19809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
19811 #, c-format
19812 msgid "Continue"
19813 msgstr "Continuer"
19814
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
19816 #, c-format
19817 msgid "Continue to log in to Koha"
19818 msgstr "Continuez pour vous connecter à Koha"
19819
19820 #. INPUT type=submit
19821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
19822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
19823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:78
19824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:85
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
19826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
19827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
19828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
19829 msgid "Continue to the next step"
19830 msgstr "Passer à l'étape suivante"
19831
19832 #. INPUT type=submit
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
19834 msgid "Continue without marking >>"
19835 msgstr "Continuer sans marquer >>"
19836
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
19838 #, c-format
19839 msgid "Continue without renewing"
19840 msgstr "Continuer sans renouveler"
19841
19842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
19843 #, c-format
19844 msgid "Continuous integration manager"
19845 msgstr "Continuous integration manager"
19846
19847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
19848 #, c-format
19849 msgid "Contract"
19850 msgstr "Contrat"
19851
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
19853 #, c-format
19854 msgid "Contract ID "
19855 msgstr "Contrat n° "
19856
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
19859 #, c-format
19860 msgid "Contract deleted"
19861 msgstr "Contrat supprimé"
19862
19863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
19864 #, c-format
19865 msgid "Contract description:"
19866 msgstr "Description du contrat :"
19867
19868 #. SCRIPT
19869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219
19870 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19871 msgstr "La date de fin du contrat doit être identique ou postérieure à la date de début du contrat."
19872
19873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
19874 #, c-format
19875 msgid "Contract end date:"
19876 msgstr "Date de fin de contrat :"
19877
19878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
19879 #, c-format
19880 msgid "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19881 msgstr "Le contrat n'a pas été supprimé.Il y a peut-être un panier en lien avec ce contrat."
19882
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
19884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
19885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
19886 #, c-format
19887 msgid "Contract name:"
19888 msgstr "Nom du contrat :"
19889
19890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19891 #, c-format
19892 msgid "Contract number:"
19893 msgstr "Numéro de contrat :"
19894
19895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
19896 #, c-format
19897 msgid "Contract number: "
19898 msgstr "Numéro de contrat : "
19899
19900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
19901 #, c-format
19902 msgid "Contract start date:"
19903 msgstr "Date de début de contrat :"
19904
19905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
19906 #, c-format
19907 msgid "Contract(s)"
19908 msgstr "Contrat(s)"
19909
19910 #. %1$s:  booksellername | html 
19911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
19912 #, c-format
19913 msgid "Contract(s) of %s"
19914 msgstr "Contrat(s) pour %s"
19915
19916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
19917 #, c-format
19918 msgid "Contract: "
19919 msgstr "Contrat : "
19920
19921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
19922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
19923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19924 #, c-format
19925 msgid "Contracts"
19926 msgstr "Contrats"
19927
19928 #. SCRIPT
19929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19930 msgid "Contrast"
19931 msgstr "Contraste"
19932
19933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
19934 #, c-format
19935 msgid "Contributing companies and institutions"
19936 msgstr "Sociétés et établissements contributeurs"
19937
19938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:34
19939 #, c-format
19940 msgid "Control key is \"Ctrl\""
19941 msgstr "La touche de Contrôle est 'Ctrl'"
19942
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
19945 #, c-format
19946 msgid "Control no.: "
19947 msgstr "N° de contrôle : "
19948
19949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
19950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
19951 #, c-format
19952 msgid "Control no: "
19953 msgstr "N° de contrôle : "
19954
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
19956 #, c-format
19957 msgid "Control number:"
19958 msgstr "Numéro de contrôle :"
19959
19960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
19962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
19963 #, c-format
19964 msgid "Control number: "
19965 msgstr "Numéro de contrôle :"
19966
19967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
19969 #, c-format
19970 msgid "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount of history kept is controlled by the cronjob "
19971 msgstr "Contrôle la durée de conservation de l'historique de prêt pour les nouveaux adhérents de cette catégorie. \"Jamais\" anonymise les prêts au moment du retour, et \"Jamais\" conserve l'historique de prêt d'un adhérent définitivement.Lorsque c'est fixé à \"Par défaut\", la durée de conservation de l'historique est contrôlé par le cronjob"
19972
19973 #. SCRIPT
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
19975 msgid "Convert browser storage macros"
19976 msgstr "Convertir les macros de stockage du navigateur"
19977
19978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
19979 #, c-format
19980 msgid "Convert report"
19981 msgstr "Convertir le rapport"
19982
19983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
19984 #, c-format
19985 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19986 msgstr "Convertir le rapport &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
19987
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
19989 #, c-format
19990 msgid "Converted message, rendered:"
19991 msgstr "Rendu du message converti :"
19992
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
19994 #, c-format
19995 msgid "Converted version"
19996 msgstr "Version convertie"
19997
19998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
20000 #, c-format
20001 msgid "Copies:"
20002 msgstr "Exemplaires :"
20003
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
20006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
20011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20012 #, c-format
20013 msgid "Copy"
20014 msgstr "Copier"
20015
20016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20018 #, c-format
20019 msgid "Copy and replace"
20020 msgstr "Copier et remplacer"
20021
20022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
20023 #, c-format
20024 msgid "Copy changes to all libraries"
20025 msgstr "Copier les modifications vers tous les sites"
20026
20027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20028 #, c-format
20029 msgid "Copy current field"
20030 msgstr "Copier le champ actuel"
20031
20032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20033 #, c-format
20034 msgid "Copy current field on next line"
20035 msgstr "Copier le champ actuel sur la ligne suivante"
20036
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20038 #, c-format
20039 msgid "Copy current subfield"
20040 msgstr "Copier le sous-champ actuel"
20041
20042 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
20044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
20048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
20049 msgid "Copy existing value"
20050 msgstr "Copier la valeur existante"
20051
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
20053 #, c-format
20054 msgid "Copy holidays to:"
20055 msgstr "Copier les jours de fermeture vers :"
20056
20057 #. SCRIPT
20058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
20059 msgid "Copy link to this file"
20060 msgstr "Copier le lien vers ce fichier"
20061
20062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20063 #, c-format
20064 msgid "Copy notice"
20065 msgstr "Copier la notification"
20066
20067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
20068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
20076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
20078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
20079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
20081 #, c-format
20082 msgid "Copy number"
20083 msgstr "Numéro d'exemplaire"
20084
20085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
20086 #, c-format
20087 msgid "Copy number:"
20088 msgstr "Numéro d’exemplaire"
20089
20090 #. SCRIPT
20091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20092 msgid "Copy row"
20093 msgstr "Copier la ligne"
20094
20095 #. %1$s:  l.branchname | html 
20096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
20097 #, c-format
20098 msgid "Copy to %s"
20099 msgstr "Copier vers %s"
20100
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
20102 #, c-format
20103 msgid "Copy to all libraries"
20104 msgstr "Copier vers tous les sites"
20105
20106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
20107 #, c-format
20108 msgid "Copyright"
20109 msgstr "Copyright"
20110
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
20112 #, c-format
20113 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team "
20114 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team "
20115
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
20117 #, c-format
20118 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20119 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016 "
20120
20121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1062
20124 #, c-format
20125 msgid "Copyright date:"
20126 msgstr "Date de publication&nbsp;:"
20127
20128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:137
20129 #, c-format
20130 msgid "Copyright: "
20131 msgstr "Copyright : "
20132
20133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
20136 #, c-format
20137 msgid "Copyrightdate"
20138 msgstr "Date de publication"
20139
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
20142 #, c-format
20143 msgid "Corporate"
20144 msgstr "Entreprise"
20145
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
20147 #, c-format
20148 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20149 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20150
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
20152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:98
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:23
20154 #, c-format
20155 msgid "Cost"
20156 msgstr "Coût"
20157
20158 #. SCRIPT
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
20160 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20161 msgstr "Le prix doit être exprimé sous la forme d'un nombre décimal >=0"
20162
20163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
20164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
20165 #, c-format
20166 msgid "Cost:"
20167 msgstr "Coût :"
20168
20169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:56
20170 #, c-format
20171 msgid "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or 100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20172 msgstr "Les coûts sont des valeurs décimales comprises entre des valeurs maximales arbitraires (e.g. 1 or 100) et 0 qui est le coût minimum (aucun coût)."
20173
20174 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
20176 #, c-format
20177 msgid "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that code already exists. "
20178 msgstr "Impossible d'ajouter cet attribut adhérent &quot;%s&quot; &mdash; Ce code existe déjà. "
20179
20180 #. SCRIPT
20181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
20182 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
20183 msgstr "Impossible de copier automatiquement du HTML dans le presse-papiers"
20184
20185 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20186 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
20188 #, c-format
20189 msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use by %s patron records"
20190 msgstr "Impossible de supprimer cet attribut adhérent &quot;%s&quot; &mdash; il est saisi dans %s fiches adhérent"
20191
20192 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
20194 #, c-format
20195 msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already absent from the database."
20196 msgstr "Impossible de supprimer l'attribut adhérent &quot;%s&quot; &mdash; il est déjà absent de la base."
20197
20198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
20199 #, c-format
20200 msgid "Could not find a system preference named "
20201 msgstr "Impossible de trouver une préférence système nommée "
20202
20203 #. SCRIPT
20204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20205 msgid "Could not find the specified string."
20206 msgstr "Impossible de trouver la chaîne spécifiée."
20207
20208 #. SCRIPT
20209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20210 msgid "Could not load emoticons"
20211 msgstr "Impossible de télécharger les émoticônes"
20212
20213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
20214 #, c-format
20215 msgid "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20216 msgstr "Impossible de lire le fichier contributors.yaml. Vérifiez que la variable &lt;docdir&gt; est définie correctement dans le fichier koha-conf.xml. "
20217
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1189
20219 #, c-format
20220 msgid "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20221 msgstr "Impossible de lire le fichier history.txt. Vérifiez que la variable &lt;docdir&gt; est définie correctement dans le fichier koha-conf.xml. "
20222
20223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
20224 #, c-format
20225 msgid "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20226 msgstr "Impossible de lire le fichier teams.yaml Vérifiez que la variable &lt;docdir&gt; est définie correctement dans le fichier koha-conf.xml. "
20227
20228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
20229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:51
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20231 #, c-format
20232 msgid "Count"
20233 msgstr "Décompte"
20234
20235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
20236 #, c-format
20237 msgid "Count deleted items"
20238 msgstr "Nombre d'exemplaires supprimés"
20239
20240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
20241 #, c-format
20242 msgid "Count holds:"
20243 msgstr "Nombre de réservations :"
20244
20245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
20246 #, c-format
20247 msgid "Count items:"
20248 msgstr "Nombre d'exemplaires :"
20249
20250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
20251 #, c-format
20252 msgid "Count of checkouts"
20253 msgstr "Nombre de prêts"
20254
20255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:275
20256 #, c-format
20257 msgid "Count total items"
20258 msgstr "Nombre total d'exemplaires"
20259
20260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
20261 #, c-format
20262 msgid "Count total items:"
20263 msgstr "Nombre total d'exemplaires :"
20264
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:279
20266 #, c-format
20267 msgid "Count unique bibliographic records"
20268 msgstr "Compter les notices bibliographiques uniques"
20269
20270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
20271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
20272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20273 #, c-format
20274 msgid "Count unique bibliographic records:"
20275 msgstr "Compter les notices bibliographiques uniques :"
20276
20277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20278 #, c-format
20279 msgid "Count unique borrowers:"
20280 msgstr "Nombre d'adhérents distincts :"
20281
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:344
20283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20284 #, c-format
20285 msgid "Count unique items:"
20286 msgstr "Compter les exemplaires distincts&nbsp;:"
20287
20288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
20289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
20292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
20293 #, c-format
20294 msgid "Country"
20295 msgstr "Pays"
20296
20297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
20298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
20299 #, c-format
20300 msgid "Country:"
20301 msgstr "Pays&nbsp;:"
20302
20303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
20304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:370
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
20306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
20307 #, c-format
20308 msgid "Country: "
20309 msgstr "Pays : "
20310
20311 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
20312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
20313 #, c-format
20314 msgid "Country: %s"
20315 msgstr "Pays : %s"
20316
20317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
20318 #, c-format
20319 msgid "Courier New"
20320 msgstr "Courier New"
20321
20322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
20323 #, c-format
20324 msgid "Course #"
20325 msgstr "Cours n° "
20326
20327 #. %1$s:  course.course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
20328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
20329 #, c-format
20330 msgid "Course details for %s"
20331 msgstr "Détails du cours %s"
20332
20333 #. %1$s:  course.course_name | html 
20334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:11
20335 #, c-format
20336 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
20337 msgstr "Détails du cours pour %s &rsaquo; Réserves de cours &rsaquo; Koha"
20338
20339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
20340 #, c-format
20341 msgid "Course name"
20342 msgstr "Nom du cours"
20343
20344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:85
20345 #, c-format
20346 msgid "Course name:"
20347 msgstr "Nom du cours :"
20348
20349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
20350 #, c-format
20351 msgid "Course number"
20352 msgstr "Numéro du cours"
20353
20354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
20355 #, c-format
20356 msgid "Course number:"
20357 msgstr "Numéro du cours&nbsp;:"
20358
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:376
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
20364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:17
20365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:14
20369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
20371 #, c-format
20372 msgid "Course reserves"
20373 msgstr "Réserves de cours"
20374
20375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:298
20376 #, c-format
20377 msgid "Course reserves "
20378 msgstr "Réserves de cours"
20379
20380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
20381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:3
20382 #, c-format
20383 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
20384 msgstr "Réserves de cours &rsaquo; Koha"
20385
20386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:305
20387 #, c-format
20388 msgid "Course reserves tables"
20389 msgstr "Tableaux des réserves de cours"
20390
20391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
20392 #, c-format
20393 msgid "Courses"
20394 msgstr "Cours"
20395
20396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
20397 #, c-format
20398 msgid "Courses that have reserved this title: "
20399 msgstr "Cours ayant réservé ce titre : "
20400
20401 #. IMG
20402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
20403 msgid "Cover from Syndetics"
20404 msgstr "Image de Syndetics"
20405
20406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
20407 #, c-format
20408 msgid "Cover image"
20409 msgstr "Image de couverture"
20410
20411 #. IMG
20412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
20413 msgid "Cover image from Amazon.com"
20414 msgstr "Image de couverture d'Amazon.com"
20415
20416 #. SCRIPT
20417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
20418 msgid "Cover image source unknown"
20419 msgstr "Source de l'image de couverture inconnue"
20420
20421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
20422 #, c-format
20423 msgid "Crawford County Federated Library System"
20424 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20425
20426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
20427 #, c-format
20428 msgid "Create"
20429 msgstr "Créer"
20430
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
20432 #, c-format
20433 msgid "Create EDIFACT order"
20434 msgstr "Créer une commande EDIFACT"
20435
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
20440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
20441 #, c-format
20442 msgid "Create Koha administrator patron"
20443 msgstr "Créer un utilisateur administrateur de Koha"
20444
20445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
20446 #, c-format
20447 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20448 msgstr "Créer un utilisateur administrateur de Koha &rsaquo; Installation en ligne &rsaquo; Koha"
20449
20450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:678
20451 #, c-format
20452 msgid "Create SQL reports "
20453 msgstr "Créer des rapports SQL"
20454
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
20456 #, c-format
20457 msgid "Create a fund"
20458 msgstr "Créer un poste budgétaire"
20459
20460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
20461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
20462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
20464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
20465 #, c-format
20466 msgid "Create a library"
20467 msgstr "Créer un site"
20468
20469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
20470 #, c-format
20471 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20472 msgstr "Ajouter un site &rsaquo; Installation en ligne &rsaquo; Koha"
20473
20474 #. For the first occurrence,
20475 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
20476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
20477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
20478 #, c-format
20479 msgid "Create a new %s club"
20480 msgstr "Ajouter un nouveau club %s"
20481
20482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
20483 #, c-format
20484 msgid "Create a new CSV profile"
20485 msgstr "Créer un nouveau modèle CSV"
20486
20487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:259
20488 #, c-format
20489 msgid "Create a new MARC modification template"
20490 msgstr "Créer un nouveau modèle de transformation MARC"
20491
20492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
20493 #, c-format
20494 msgid "Create a new authorized value"
20495 msgstr "Créer une nouvelle valeur autorisée"
20496
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:43
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:40
20501 #, c-format
20502 msgid "Create a new cash register"
20503 msgstr "Ajouter une caisse"
20504
20505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
20506 #, c-format
20507 msgid "Create a new category"
20508 msgstr "Ajouter une catégorie"
20509
20510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
20514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
20515 #, c-format
20516 msgid "Create a new circulation rule"
20517 msgstr "Créer une nouvelle règle de circulation"
20518
20519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:194
20520 #, c-format
20521 msgid "Create a new city"
20522 msgstr "Ajouter une ville"
20523
20524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
20525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
20526 #, c-format
20527 msgid "Create a new club template"
20528 msgstr "Créer un nouveau modèle de club"
20529
20530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
20531 #, c-format
20532 msgid "Create a new desk"
20533 msgstr "Ajouter une nouvelle banque"
20534
20535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1147
20536 #, c-format
20537 msgid "Create a new item group"
20538 msgstr "Créer un nouveau groupe de types de documents"
20539
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
20543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
20544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
20545 #, c-format
20546 msgid "Create a new item type"
20547 msgstr "Créer un nouveau type de document"
20548
20549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
20550 #, c-format
20551 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20552 msgstr "Créer un nouveau type de document &rsaquo; Installation en ligne &rsaquo; Koha"
20553
20554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
20555 #, c-format
20556 msgid "Create a new list"
20557 msgstr "Ajouter une liste"
20558
20559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
20560 #, c-format
20561 msgid "Create a new patron list"
20562 msgstr "Créer une nouvelle liste d'adhérents"
20563
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
20565 #, c-format
20566 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20567 msgstr "Ajouter une commande en dupliquant une notice externe."
20568
20569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
20570 #, c-format
20571 msgid "Create a new restriction type"
20572 msgstr "Créer un nouveau type de suspension"
20573
20574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
20575 #, c-format
20576 msgid "Create a new subscription "
20577 msgstr "Créer un nouvel abonnement "
20578
20579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
20580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
20581 #, c-format
20582 msgid "Create a new template"
20583 msgstr "Créer un nouveau modèle"
20584
20585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
20587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
20588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
20589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
20590 #, c-format
20591 msgid "Create a patron category"
20592 msgstr "Créer une catégorie d'adhérent"
20593
20594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
20595 #, c-format
20596 msgid "Create an acquisitions basket"
20597 msgstr "Créer un panier d'acquisitions"
20598
20599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
20600 #, c-format
20601 msgid "Create an invoice adjustment"
20602 msgstr "Créer un ajustement de facture"
20603
20604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
20605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
20606 #, c-format
20607 msgid "Create an item record"
20608 msgstr "Créer un nouvel exemplaire"
20609
20610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
20611 #, c-format
20612 msgid "Create an order"
20613 msgstr "Ajouter une commande"
20614
20615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
20616 #, c-format
20617 msgid "Create analytics"
20618 msgstr "Créer une notice de dépouillement"
20619
20620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
20621 #, c-format
20622 msgid "Create and edit club templates "
20623 msgstr "Créer et modifier les modèles de club"
20624
20625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
20626 #, c-format
20627 msgid "Create and edit clubs "
20628 msgstr "Créer et modifier les clubs"
20629
20630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
20631 #, c-format
20632 msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions)"
20633 msgstr "Création et gestion des grilles définissant les caractéristiques de vos notices d'autorité MARC (définitions des champs et sous-champs)"
20634
20635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
20636 #, c-format
20637 msgid "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates for the MARC editor"
20638 msgstr "Création et gestion des grilles de catalogage définissant les caractéristiques de vos notices bibliographiques MARC (définition des champs et sous-champs), ainsi que l'organisation de la grille"
20639
20640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20641 #, c-format
20642 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20643 msgstr "Créer et modifier les requêtes de prêts entre bibliothèques"
20644
20645 #. SCRIPT
20646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
20647 msgid "Create authority"
20648 msgstr "Créer une nouvelle autorité"
20649
20650 #. %1$s:  authtypecode | html 
20651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
20652 #, c-format
20653 msgid "Create authority framework for %s using "
20654 msgstr "Créer une grille d'autorité pour %s en utilisant "
20655
20656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
20658 #, c-format
20659 msgid "Create chart"
20660 msgstr "Créer un graphique"
20661
20662 #. SCRIPT
20663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
20664 msgid "Create eHolding titles"
20665 msgstr "Créer des titres de e-réservation"
20666
20667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:68
20668 #, c-format
20669 msgid "Create field"
20670 msgstr "Créer le champ"
20671
20672 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
20673 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
20674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
20675 #, c-format
20676 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20677 msgstr "Créer une grille pour %s (%s) en utilisant "
20678
20679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
20682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
20683 #, c-format
20684 msgid "Create from SQL"
20685 msgstr "Créer à partir d'une requête SQL"
20686
20687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
20688 #, c-format
20689 msgid "Create guided report"
20690 msgstr "Créer un nouveau rapport guidé"
20691
20692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
20693 #, c-format
20694 msgid "Create item when receiving"
20695 msgstr "Créer l'exemplaire lors de la réception"
20696
20697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
20698 #, c-format
20699 msgid "Create item when receiving: "
20700 msgstr "Créer l'exemplaire lors de la réception :"
20701
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
20703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
20704 #, c-format
20705 msgid "Create items when:"
20706 msgstr "Créer les exemplaires au moment de :"
20707
20708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
20709 #, c-format
20710 msgid "Create label batch"
20711 msgstr "Créer un lot d'étiquettes"
20712
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
20714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
20715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
20716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
20717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108
20718 #, c-format
20719 msgid "Create manual credit"
20720 msgstr "Créer crédit manuel"
20721
20722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
20723 #, c-format
20724 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
20725 msgstr "Créer un crédit manuel &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
20726
20727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
20728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
20729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
20732 #, c-format
20733 msgid "Create manual invoice"
20734 msgstr "Créer facture manuelle"
20735
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
20737 #, c-format
20738 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
20739 msgstr "Créer une facture manuelle &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
20740
20741 #. INPUT type=submit
20742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:70
20743 msgid "Create new"
20744 msgstr "Ajouter"
20745
20746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
20747 #, c-format
20748 msgid "Create new authority"
20749 msgstr "Créer une nouvelle autorité"
20750
20751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:215
20752 #, c-format
20753 msgid "Create new credit type"
20754 msgstr "Créer un nouveau type de crédit"
20755
20756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:231
20757 #, c-format
20758 msgid "Create new debit type"
20759 msgstr "Créer un nouveau type de débit"
20760
20761 #. INPUT type=submit
20762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
20763 msgid "Create new invoice anyway"
20764 msgstr "Créer malgré tout une nouvelle facture"
20765
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
20767 #, c-format
20768 msgid "Create new item group"
20769 msgstr "Créer un nouveau groupe de types de documents"
20770
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
20772 #, fuzzy, c-format
20773 msgid "Create new list"
20774 msgstr "Créer une nouvelle liste "
20775
20776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:64
20777 #, c-format
20778 msgid "Create new record"
20779 msgstr "Créer une nouvelle notice"
20780
20781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:144
20782 #, c-format
20783 msgid "Create new rota"
20784 msgstr "Créer une nouvelle rotation"
20785
20786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
20787 #, c-format
20788 msgid "Create new stage"
20789 msgstr "Ajouter une nouvelle étape"
20790
20791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
20792 #, c-format
20793 msgid "Create patron card graphic layout"
20794 msgstr "Créer le format graphique de la carte d'adhérent"
20795
20796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:42
20797 #, c-format
20798 msgid "Create patron card layout"
20799 msgstr "Créer le format de la carte d'adhérent"
20800
20801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
20802 #, c-format
20803 msgid "Create patron card template"
20804 msgstr "Créer un modèle de carte d'adhérent"
20805
20806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
20807 #, c-format
20808 msgid "Create patron list: "
20809 msgstr "Créer une liste d'adhérents : "
20810
20811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
20812 #, c-format
20813 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20814 msgstr "Créer des étiquettes et des codes à barres imprimables à partir des données du catalogue et des adhérents"
20815
20816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
20817 #, c-format
20818 msgid "Create printable patron cards"
20819 msgstr "Créer des cartes adhérent imprimables"
20820
20821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
20822 #, c-format
20823 msgid "Create printer profile"
20824 msgstr "Créer un profil d'imprimante"
20825
20826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
20827 #, c-format
20828 msgid "Create record"
20829 msgstr "Créer une notice"
20830
20831 #. INPUT type=submit name=submit
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
20834 #, c-format
20835 msgid "Create report from SQL"
20836 msgstr "Créer un rapport à partir d'une requête SQL"
20837
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
20839 #, c-format
20840 msgid "Create rota"
20841 msgstr "Créer une nouvelle rotation"
20842
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:24
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:122
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
20846 #, c-format
20847 msgid "Create routing list"
20848 msgstr "Créer une liste de routage"
20849
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
20851 #, c-format
20852 msgid "Create routing list for "
20853 msgstr "Créer une liste de routage pour "
20854
20855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
20856 #, c-format
20857 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
20858 msgstr "Créer des macros partagées (nécessite advanced_editor) "
20859
20860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
20861 #, fuzzy, c-format
20862 msgid "Create stage"
20863 msgstr "Ajouter une nouvelle étape "
20864
20865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:814
20866 #, c-format
20867 msgid "Create, edit and delete rotas "
20868 msgstr "Ajouter, modifier ou supprimer des rotations"
20869
20870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
20871 #, c-format
20872 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
20873 msgstr "Créer, mettre à jour et supprimer les modèles de modification d'exemplaires possédés par d'autres"
20874
20875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
20876 #, c-format
20877 msgid "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item group "
20878 msgstr "Créer, mettre à jour et supprimer des groupes de types de documents, ajouter ou enlever des exemplaires d'un groupe de types de documents "
20879
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
20882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:14
20883 #, c-format
20884 msgid "Created"
20885 msgstr "Créé"
20886
20887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:75
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
20889 #, c-format
20890 msgid "Created on"
20891 msgstr "Créé le"
20892
20893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
20896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
20897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
20898 #, c-format
20899 msgid "Creation date"
20900 msgstr "Date de création"
20901
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
20903 #, c-format
20904 msgid "Creation date: "
20905 msgstr "Date de création : "
20906
20907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
20908 #, c-format
20909 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20910 msgstr "Licence Creative Commons 2.5, (Attribution)"
20911
20912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
20913 #, c-format
20914 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20915 msgstr "Licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
20916
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
20918 #, c-format
20919 msgid "Credit"
20920 msgstr "Crédit"
20921
20922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:27
20923 #, fuzzy, c-format
20924 msgid "Credit has been voided"
20925 msgstr "La facture a été modifiée"
20926
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
20928 #, c-format
20929 msgid "Credit number"
20930 msgstr "Numéro de crédit"
20931
20932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
20933 #, c-format
20934 msgid "Credit number enabled"
20935 msgstr "Numéro de crédit activé"
20936
20937 #. SCRIPT
20938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
20939 msgid "Credit type"
20940 msgstr "Type de crédit"
20941
20942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:66
20943 #, c-format
20944 msgid "Credit type archived successfully"
20945 msgstr "Type de crédit archivé avec succès"
20946
20947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
20948 #, c-format
20949 msgid "Credit type code: "
20950 msgstr "Code du type de crédit : "
20951
20952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
20953 #, c-format
20954 msgid "Credit type restored successfully"
20955 msgstr "Type de crédit restauré avec succès"
20956
20957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:62
20958 #, c-format
20959 msgid "Credit type saved successfully"
20960 msgstr "Type de crédit enregistré avec succès"
20961
20962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72
20963 #, c-format
20964 msgid "Credit type: "
20965 msgstr "Type de crédit : "
20966
20967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
20968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:35
20969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:47
20970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2461
20971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
20972 #, c-format
20973 msgid "Credit types"
20974 msgstr "Types de crédit"
20975
20976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
20977 #, c-format
20978 msgid "Credits:"
20979 msgstr "Crédits :"
20980
20981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
20982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:103
20983 #, c-format
20984 msgid "Creep:"
20985 msgstr "Marge :"
20986
20987 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
20988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
20989 #, c-format
20990 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
20991 msgstr "Champ critique &quot;%s&quot;"
20992
20993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
20994 #, c-format
20995 msgid "Cron job"
20996 msgstr "Cron job"
20997
20998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
20999 #, c-format
21000 msgid "Cron jobs"
21001 msgstr "Cron jobs"
21002
21003 #. SCRIPT
21004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21005 msgid "Crop"
21006 msgstr "Rogner"
21007
21008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:331
21009 #, c-format
21010 msgid "Ctrl-S"
21011 msgstr "Ctrl+S"
21012
21013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:36
21015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
21016 #, c-format
21017 msgid "Curbside pickup"
21018 msgstr "Collecte sur rendez-vous"
21019
21020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
21021 #, c-format
21022 msgid "Curbside pickup &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
21023 msgstr "Collecte sur rendez-vous &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
21024
21025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
21026 #, c-format
21027 msgid "Curbside pickup configuration"
21028 msgstr "Configuration de la collecte sur rendez-vous"
21029
21030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:132
21031 #, c-format
21032 msgid "Curbside pickup hours"
21033 msgstr "Horaires de la collecte sur rendez-vous"
21034
21035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
21036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:51
21037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:90
21038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:59
21039 #, c-format
21040 msgid "Curbside pickups"
21041 msgstr "Collectes sur rendez-vous"
21042
21043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
21044 #, c-format
21045 msgid "Curbside pickups &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21046 msgstr "Collectes sur rendez-vous &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21047
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:93
21049 #, c-format
21050 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
21051 msgstr "Les collectes sur rendez-vous ne sont pas activées pour votre site. "
21052
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
21054 #, c-format
21055 msgid "Curbside pickups scheduled here"
21056 msgstr "Collectes sur rendez-vous planifiées ici"
21057
21058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:60
21059 #, c-format
21060 msgid "CurbsidePickup"
21061 msgstr "CurbsidePickup"
21062
21063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:46
21064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
21065 #, c-format
21066 msgid "Currencies"
21067 msgstr "Devises"
21068
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:26
21070 #, c-format
21071 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21072 msgstr "Devises et taux de change"
21073
21074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
21075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
21076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
21077 #, c-format
21078 msgid "Currencies and exchange rates"
21079 msgstr "Devises et taux de change"
21080
21081 #. INPUT type=text name=description
21082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:12
21083 msgid "Currencies search"
21084 msgstr "Recherche devises"
21085
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
21087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:174
21088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
21090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21091 #, c-format
21092 msgid "Currency"
21093 msgstr "Devise"
21094
21095 #. %1$s:  currency | html 
21096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21097 #, c-format
21098 msgid "Currency = %s"
21099 msgstr "Devise = %s"
21100
21101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
21102 #, c-format
21103 msgid "Currency added successfully"
21104 msgstr "Devise ajoutée avec succès"
21105
21106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
21107 #, c-format
21108 msgid "Currency deleted successfully"
21109 msgstr "Devise supprimée avec succès"
21110
21111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73
21112 #, c-format
21113 msgid "Currency updated successfully"
21114 msgstr "Devise mise à jour avec succès"
21115
21116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
21118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
21119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
21120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
21121 #, c-format
21122 msgid "Currency:"
21123 msgstr "Devise&nbsp;:"
21124
21125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103
21126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
21127 #, c-format
21128 msgid "Currency: "
21129 msgstr "Devise&nbsp;: "
21130
21131 #. OPTGROUP
21132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
21133 msgid "Current"
21134 msgstr "Devise"
21135
21136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:265
21137 #, c-format
21138 msgid "Current article requests"
21139 msgstr "Demandes d'article en cours"
21140
21141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
21142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
21143 #, c-format
21144 msgid "Current checkouts allowed"
21145 msgstr "Prêts actuellement autorisés"
21146
21147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
21148 #, c-format
21149 msgid "Current checkouts allowed: "
21150 msgstr "Prêts actuellement autorisés : "
21151
21152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
21153 #, c-format
21154 msgid "Current default configuration:"
21155 msgstr "Configuration par défaut actuelle :"
21156
21157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:120
21158 #, c-format
21159 msgid "Current jobs only"
21160 msgstr "Traitements en cours uniquement"
21161
21162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
21163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
21164 #, c-format
21165 msgid "Current language"
21166 msgstr "Langue utilisée"
21167
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
21169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
21170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
21172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
21174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:42
21177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
21178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
21179 #, c-format
21180 msgid "Current library"
21181 msgstr "Site actuel"
21182
21183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
21184 #, c-format
21185 msgid "Current library:"
21186 msgstr "Site actuel :"
21187
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
21189 #, c-format
21190 msgid "Current maintenance team"
21191 msgstr "Equipe de maintenance actuelle"
21192
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
21195 #, c-format
21196 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21197 msgstr "Prêts sur place actuellement autorisés"
21198
21199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
21200 #, c-format
21201 msgid "Current renewals:"
21202 msgstr "Renouvellements&nbsp;:"
21203
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:41
21205 #, c-format
21206 msgid "Current server time is:"
21207 msgstr "L'heure du serveur est&nbsp;:"
21208
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
21210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:127
21211 #, c-format
21212 msgid "Current session"
21213 msgstr "Session en cours"
21214
21215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:309
21216 #, c-format
21217 msgid "Current subtype limits"
21218 msgstr "Limites actuelles du sous-type"
21219
21220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
21221 #, c-format
21222 msgid "Current terms"
21223 msgstr "Termes actuels"
21224
21225 #. SCRIPT
21226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21227 msgid "Current window"
21228 msgstr "Fenêtre actuelle"
21229
21230 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21232 #, c-format
21233 msgid "Currently available %s"
21234 msgstr "Actuellement disponible %s"
21235
21236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
21237 #, c-format
21238 msgid "Currently available batches"
21239 msgstr "Lots actuellement disponibles."
21240
21241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:59
21242 #, c-format
21243 msgid "Currently available layouts"
21244 msgstr "Formats actuellement disponibles"
21245
21246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
21247 #, c-format
21248 msgid "Currently available profiles"
21249 msgstr "Profils actuellement disponibles"
21250
21251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
21252 #, c-format
21253 msgid "Currently available templates"
21254 msgstr "Modèles d'étiquettes actuellement disponibles"
21255
21256 #. %1$s:  ELSE 
21257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
21258 #, c-format
21259 msgid "Currently in local use %s "
21260 msgstr "Actuellement en consultation sur place %s "
21261
21262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1251
21263 #, c-format
21264 msgid "Currently, this means hold policies. The various policies have the following effects: "
21265 msgstr "A l'heure actuelle, cela concerne les politiques de réservations. Les différentes politiques fonctionnent comme suit&nbsp;: "
21266
21267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
21268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
21269 #, c-format
21270 msgid "Curriculum"
21271 msgstr "Curriculum"
21272
21273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
21275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
21276 #, c-format
21277 msgid "Custom"
21278 msgstr "Personnaliser"
21279
21280 #. SCRIPT
21281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21282 msgid "Custom color"
21283 msgstr "Couleur personnalisée"
21284
21285 #. A
21286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
21287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
21288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
21289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
21290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
21291 #, c-format
21292 msgid "Custom cover image"
21293 msgstr "Image de couverture personnalisée"
21294
21295 #. OPTGROUP
21296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
21297 msgid "Custom search fields"
21298 msgstr "Champs de recherche personnalisés"
21299
21300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
21301 #, c-format
21302 msgid "Custom search filters"
21303 msgstr "Filtres de recherche personnalisés"
21304
21305 #. SCRIPT
21306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21307 msgid "Custom..."
21308 msgstr "Personnaliser..."
21309
21310 #. SCRIPT
21311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21312 msgid "Cut"
21313 msgstr "Couper"
21314
21315 #. SCRIPT
21316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21317 msgid "Cut row"
21318 msgstr "Supprimer la ligne"
21319
21320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
21321 #, c-format
21322 msgid "Cyclical"
21323 msgstr "Cyclique"
21324
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
21326 #, c-format
21327 msgid "Cyclical:"
21328 msgstr "Cyclique&nbsp;:"
21329
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1130
21331 #, c-format
21332 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21333 msgstr "D&aelig;nsk (Danois)"
21334
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
21336 #, c-format
21337 msgid "D3.js"
21338 msgstr "D3.js"
21339
21340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
21341 #, c-format
21342 msgid "D3.js v3.5.17"
21343 msgstr "D3.js v3.5.17"
21344
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
21346 #, c-format
21347 msgid "DANMARC"
21348 msgstr "DANMARC"
21349
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197
21352 #, c-format
21353 msgid "DATA"
21354 msgstr "DATA"
21355
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
21357 #, c-format
21358 msgid "DBMS auto increment fix"
21359 msgstr "Correction de l'auto-incrémentation du SGBD"
21360
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
21362 #, c-format
21363 msgid "DSpace project"
21364 msgstr "Projet DSpace"
21365
21366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
21367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
21368 #, c-format
21369 msgid "DVD video / Videodisc"
21370 msgstr "DVD Vidéo / Vidéodisque"
21371
21372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
21373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
21374 #, c-format
21375 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21376 msgstr "Limite de réservation quotidienne atteinte pour l'adhérent"
21377
21378 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
21379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:949
21380 #, c-format
21381 msgid "Daily open article requests limit for %s"
21382 msgstr "Limite quotidienne de demandes d'articles pour %s"
21383
21384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
21385 #, c-format
21386 msgid "Daily rental charge"
21387 msgstr "Coût du prêt par jour"
21388
21389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
21390 #, c-format
21391 msgid "Daily rental charge:"
21392 msgstr "Coût du prêt par jour :"
21393
21394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
21395 #, c-format
21396 msgid "Daily rental charge: "
21397 msgstr "Coût du prêt par jour : "
21398
21399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
21400 #, c-format
21401 msgid "Daily rental fee"
21402 msgstr "Frais de réservation journaliers"
21403
21404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
21405 #, c-format
21406 msgid "Daily rentals use calendar: "
21407 msgstr "Les locations quotidiennes utilisent le calendrier : "
21408
21409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
21410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
21411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
21412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
21413 #, c-format
21414 msgid "Damaged"
21415 msgstr "Endommagé"
21416
21417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
21418 #, c-format
21419 msgid "Damaged on:"
21420 msgstr "Endommagé le :"
21421
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
21423 #, c-format
21424 msgid "Damaged status:"
21425 msgstr "Statut endommagé :"
21426
21427 #. SCRIPT
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21429 msgid "Dark Blue"
21430 msgstr "Bleu foncé"
21431
21432 #. SCRIPT
21433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21434 msgid "Dark Gray"
21435 msgstr "Gris foncé"
21436
21437 #. SCRIPT
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21439 msgid "Dark Green"
21440 msgstr "Vert foncé"
21441
21442 #. SCRIPT
21443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21444 msgid "Dark Orange"
21445 msgstr "Orange foncé"
21446
21447 #. SCRIPT
21448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21449 msgid "Dark Purple"
21450 msgstr "Violet foncé"
21451
21452 #. SCRIPT
21453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21454 msgid "Dark Red"
21455 msgstr "Rouge foncé"
21456
21457 #. SCRIPT
21458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21459 msgid "Dark Turquoise"
21460 msgstr "Turquoise foncé"
21461
21462 #. SCRIPT
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21464 msgid "Dark Yellow"
21465 msgstr "Jaune foncé"
21466
21467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:57
21468 #, c-format
21469 msgid "Data added"
21470 msgstr "Donnée ajoutée"
21471
21472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
21473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
21474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
21475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
21476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
21477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
21478 #, c-format
21479 msgid "Data deleted"
21480 msgstr "Donnée supprimée"
21481
21482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
21483 #, c-format
21484 msgid "Data error"
21485 msgstr "Erreur de donnée"
21486
21487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
21488 #, c-format
21489 msgid "Data fields"
21490 msgstr "Champs de donnée"
21491
21492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
21493 #, c-format
21494 msgid "Data for preview:"
21495 msgstr "Données à visualiser :"
21496
21497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
21498 #, c-format
21499 msgid "Data problems"
21500 msgstr "Problèmes de données"
21501
21502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:272
21505 #, c-format
21506 msgid "Data recorded"
21507 msgstr "Donnée enregistrée"
21508
21509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
21510 #, c-format
21511 msgid "Data:"
21512 msgstr "Données&nbsp;:"
21513
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
21515 #, c-format
21516 msgid "Database"
21517 msgstr "Base de données"
21518
21519 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
21521 #, c-format
21522 msgid "Database %s exists."
21523 msgstr "La base de données %s existe."
21524
21525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
21526 #, c-format
21527 msgid "Database host: "
21528 msgstr "Hôte de la base de données&nbsp;: "
21529
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
21531 #, c-format
21532 msgid "Database name: "
21533 msgstr "Nom de la base de données&nbsp;: "
21534
21535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
21536 #, c-format
21537 msgid "Database port: "
21538 msgstr "Port de la base de données&nbsp;: "
21539
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
21541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:57
21542 #, c-format
21543 msgid "Database row format"
21544 msgstr "Format de ligne de la base de données"
21545
21546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
21547 #, c-format
21548 msgid "Database row format incorrect"
21549 msgstr "Format de ligne de la base de données incorrect"
21550
21551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
21554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
21555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
21556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
21559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
21561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
21562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
21563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
21564 #, c-format
21565 msgid "Database settings"
21566 msgstr "Paramètres de la base de données"
21567
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
21569 #, c-format
21570 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21571 msgstr "Paramètres de la base de données &rsaquo; Installation en ligne &rsaquo; Koha"
21572
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
21574 #, c-format
21575 msgid "Database settings:"
21576 msgstr "Paramètres de la base de données :"
21577
21578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
21579 #, c-format
21580 msgid "Database tables created"
21581 msgstr "Tables de la base de données créées"
21582
21583 #. For the first occurrence,
21584 #. %1$s:  warnDbRowFormat | html 
21585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
21586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
21587 #, c-format
21588 msgid "Database tables with a row format other than 'DYNAMIC': %s"
21589 msgstr ""
21590 "Tables de la base de données avec un format de ligne autre que 'DYNAMIC' : %s"
21591
21592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21593 #, c-format
21594 msgid "Database type: "
21595 msgstr "Type de la base de données&nbsp;: "
21596
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
21598 #, c-format
21599 msgid "Database user: "
21600 msgstr "Utilisateur de la base de données&nbsp;: "
21601
21602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
21603 #, c-format
21604 msgid "Database: "
21605 msgstr "Base de données&nbsp;: "
21606
21607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
21608 #, c-format
21609 msgid "Dataly Tech, Greece"
21610 msgstr "Dataly Tech, Grèce"
21611
21612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1175
21613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
21614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:60
21616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
21617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:144
21618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:185
21619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
21620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
21622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:78
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
21624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
21625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
21627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
21630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
21632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2454
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
21639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
21641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
21649 #, c-format
21650 msgid "Date"
21651 msgstr "Date"
21652
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
21654 #, c-format
21655 msgid "Date accessioned"
21656 msgstr "Date d'acquisition"
21657
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
21659 #, c-format
21660 msgid "Date acquired"
21661 msgstr "Date d'acquisition"
21662
21663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
21664 #, c-format
21665 msgid "Date acquired (item)"
21666 msgstr "Date d'acquisition (exemplaire)"
21667
21668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
21670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
21674 #, c-format
21675 msgid "Date added"
21676 msgstr "Date d'ajout"
21677
21678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
21679 #, c-format
21680 msgid "Date and time: "
21681 msgstr "Date et heure : "
21682
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21685 #, c-format
21686 msgid "Date arrived"
21687 msgstr "Date de réception"
21688
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21690 #, c-format
21691 msgid "Date cancellation requested"
21692 msgstr "Date de demande d'annulation"
21693
21694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
21695 #, c-format
21696 msgid "Date deleted (item)"
21697 msgstr "Date de suppression"
21698
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
21701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
21702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
21703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21704 #, c-format
21705 msgid "Date due"
21706 msgstr "Date de retour prévue"
21707
21708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
21709 #, c-format
21710 msgid "Date due:"
21711 msgstr "Date de retour prévue :"
21712
21713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21714 #, c-format
21715 msgid "Date enrolled"
21716 msgstr "Inscrit le"
21717
21718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
21719 #, c-format
21720 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21721 msgstr "Les dates doivent être au format défini dans vos préférences système et "
21722
21723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
21724 #, c-format
21725 msgid "Date hold placed"
21726 msgstr "Date de la réservation"
21727
21728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
21729 #, c-format
21730 msgid "Date last borrowed"
21731 msgstr "Date du dernier emprunt"
21732
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
21734 #, c-format
21735 msgid "Date last modified"
21736 msgstr "Date de la dernière modification"
21737
21738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92
21739 #, c-format
21740 msgid "Date last seen"
21741 msgstr "Vu en dernier"
21742
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
21745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:175
21746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
21747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
21748 #, c-format
21749 msgid "Date of birth"
21750 msgstr "Date de naissance"
21751
21752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
21753 #, c-format
21754 msgid "Date of birth is invalid."
21755 msgstr "Date de naissance invalide."
21756
21757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
21758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
21759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
21760 #, c-format
21761 msgid "Date of birth:"
21762 msgstr "Date de naissance&nbsp;:"
21763
21764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
21765 #, c-format
21766 msgid "Date of enrollment is invalid."
21767 msgstr "Date d'inscription invalide."
21768
21769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
21770 #, c-format
21771 msgid "Date of expiration is invalid."
21772 msgstr "Date d'expiration invalide."
21773
21774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:54
21775 #, c-format
21776 msgid "Date of request"
21777 msgstr "Date de la demande"
21778
21779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
21780 #, c-format
21781 msgid "Date of transfer"
21782 msgstr "Date de transfert"
21783
21784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
21785 #, c-format
21786 msgid "Date ordered"
21787 msgstr "Commandé le"
21788
21789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
21790 #, c-format
21791 msgid "Date ordered "
21792 msgstr "Commandé le "
21793
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:71
21795 #, c-format
21796 msgid "Date placed between:"
21797 msgstr "Date d'émission entre :"
21798
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
21800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
21801 #, c-format
21802 msgid "Date published"
21803 msgstr "Publié le"
21804
21805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
21806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
21807 #, c-format
21808 msgid "Date published (text)"
21809 msgstr "Publié le (texte)"
21810
21811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
21812 #, c-format
21813 msgid "Date range"
21814 msgstr "Plage de dates"
21815
21816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
21817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:82
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
21821 #, c-format
21822 msgid "Date received"
21823 msgstr "Date de réception"
21824
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
21826 #, c-format
21827 msgid "Date received: "
21828 msgstr "Date de réception&nbsp;: "
21829
21830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
21831 #, c-format
21832 msgid "Date requested"
21833 msgstr "Date de la demande"
21834
21835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
21836 #, c-format
21837 msgid "Date/Time"
21838 msgstr "Date/heure"
21839
21840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
21842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
21843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:143
21844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
21845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
21846 #, c-format
21847 msgid "Date:"
21848 msgstr "Date&nbsp;:"
21849
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259
21851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:46
21852 #, c-format
21853 msgid "Date: "
21854 msgstr "Date&nbsp;: "
21855
21856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
21857 #, c-format
21858 msgid "Date: from "
21859 msgstr "Date&nbsp;: à partir de "
21860
21861 #. SCRIPT
21862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21863 msgid "Date\\/time"
21864 msgstr "Date\\/heure"
21865
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21868 #, c-format
21869 msgid "Dates"
21870 msgstr "Dates"
21871
21872 #. SCRIPT
21873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
21874 msgid "Dates cannot be empty"
21875 msgstr "Les dates ne peuvent pas être vides"
21876
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
21878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
21880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:139
21881 #, c-format
21882 msgid "Day"
21883 msgstr "Jour"
21884
21885 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
21886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
21887 #, c-format
21888 msgid "Day is %s"
21889 msgstr "Le jour est %s"
21890
21891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
21893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
21894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
21895 #, c-format
21896 msgid "Day of week"
21897 msgstr "Jour de la semaine"
21898
21899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
21900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
21901 #, c-format
21902 msgid "Day.js"
21903 msgstr "Day.js"
21904
21905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
21906 #, c-format
21907 msgid "Day/month"
21908 msgstr "Jour/Mois"
21909
21910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21911 #, c-format
21912 msgid "Day: "
21913 msgstr "Jour : "
21914
21915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
21918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
21920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
21921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
21922 #, c-format
21923 msgid "Days"
21924 msgstr "Jours"
21925
21926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
21927 #, c-format
21928 msgid "Days in advance"
21929 msgstr "Jours en avance"
21930
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
21932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
21933 #, c-format
21934 msgid "Days mode"
21935 msgstr "Mode jours"
21936
21937 #. SCRIPT
21938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21939 msgid "Debit type"
21940 msgstr "Types de débit"
21941
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:64
21943 #, c-format
21944 msgid "Debit type archived successfully"
21945 msgstr "Type de débit archivé avec succès"
21946
21947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
21948 #, c-format
21949 msgid "Debit type code: "
21950 msgstr "Code du type de débit&nbsp;: "
21951
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:66
21953 #, c-format
21954 msgid "Debit type restored successfully"
21955 msgstr "Type de débit restauré avec succès"
21956
21957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:60
21958 #, c-format
21959 msgid "Debit type saved successfully"
21960 msgstr "Type de débit enregistré avec succès"
21961
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
21963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:33
21964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:45
21965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2460
21966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
21967 #, c-format
21968 msgid "Debit types"
21969 msgstr "Types de débit"
21970
21971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
21972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
21973 #, c-format
21974 msgid "Debug mode"
21975 msgstr "Mode de débogage"
21976
21977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
21978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
21979 #, c-format
21980 msgid "Debug mode: "
21981 msgstr "Mode de débogage : "
21982
21983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
21984 #, c-format
21985 msgid "December"
21986 msgstr "Décembre"
21987
21988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
21989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:182
21990 #, c-format
21991 msgid "Decrease"
21992 msgstr "Diminuer"
21993
21994 #. SCRIPT
21995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21996 msgid "Decrease indent"
21997 msgstr "Diminuer le retrait"
21998
21999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
22000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
22001 #, c-format
22002 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22003 msgstr "Diminution de la durée du prêt pour les réservations nombreuses (jour)"
22004
22005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
22006 #, c-format
22007 msgid "Dedications"
22008 msgstr "Dédicaces"
22009
22010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
22013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
22014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
22015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
22018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
22019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:496
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
22021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
22024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
22027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
22028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
22029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:812
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:60
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
22033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
22034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
22035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
22036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
22038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:273
22039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
22040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
22043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
22044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22046 #, c-format
22047 msgid "Default"
22048 msgstr "Défaut"
22049
22050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
22051 #, c-format
22052 msgid "Default "
22053 msgstr "Par défaut"
22054
22055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
22056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:61
22057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
22059 #, c-format
22060 msgid "Default MARC framework"
22061 msgstr "Grille MARC par défaut"
22062
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
22064 #, c-format
22065 msgid "Default accounting details"
22066 msgstr "Détails financiers par défaut"
22067
22068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
22069 #, c-format
22070 msgid "Default amount"
22071 msgstr "Montant par défaut"
22072
22073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
22074 #, c-format
22075 msgid "Default amount: "
22076 msgstr "Montant par défaut&nbsp;: "
22077
22078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
22079 #, c-format
22080 msgid "Default article request fees"
22081 msgstr "Frais de demandes d'article par défaut"
22082
22083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:282
22084 #, c-format
22085 msgid "Default category"
22086 msgstr "Catégorie par défaut"
22087
22088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
22089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:217
22090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:179
22091 #, c-format
22092 msgid "Default category: "
22093 msgstr "Catégorie par défaut : "
22094
22095 #. %1$s:  IF humanbranch 
22096 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22097 #. %3$s:  END 
22098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
22099 #, c-format
22100 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22101 msgstr "Règles de prêt, réservation et retour par défaut%s pour %s%s"
22102
22103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
22104 #, c-format
22105 msgid "Default configuration:"
22106 msgstr "Configuration par défaut :"
22107
22108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
22109 #, c-format
22110 msgid "Default display length: "
22111 msgstr "Longueur d'affichage par défaut : "
22112
22113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
22114 #, c-format
22115 msgid "Default font"
22116 msgstr "Police par défaut"
22117
22118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:32
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:103
22121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
22122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
22123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
22126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
22127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:35
22128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:46
22129 #, c-format
22130 msgid "Default framework"
22131 msgstr "Grille par défaut"
22132
22133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:56
22134 #, c-format
22135 msgid "Default framework structure"
22136 msgstr "Grille de catalogage par défaut"
22137
22138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:281
22139 #, c-format
22140 msgid "Default library"
22141 msgstr "Site par défaut"
22142
22143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
22145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
22146 #, c-format
22147 msgid "Default library: "
22148 msgstr "Site par défaut : "
22149
22150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1063
22151 #, c-format
22152 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22153 msgstr "Par défaut, remboursement des frais d'exemplaire perdu en fonction des règles de retour"
22154
22155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
22156 #, c-format
22157 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22158 msgstr "Préférences de notification par défaut pour cette catégorie d'adhérent"
22159
22160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
22161 #, c-format
22162 msgid "Default open article requests limit"
22163 msgstr "Limite par défaut de demandes d'article"
22164
22165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
22166 #, c-format
22167 msgid "Default privacy"
22168 msgstr "Confidentialité par défaut"
22169
22170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
22171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
22172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
22173 #, c-format
22174 msgid "Default privacy: "
22175 msgstr "Confidentialité par défaut : "
22176
22177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
22178 #, c-format
22179 msgid "Default replacement cost"
22180 msgstr "Coût de remplacement par défaut"
22181
22182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
22183 #, c-format
22184 msgid "Default replacement cost: "
22185 msgstr "Coût de remplacement par défaut : "
22186
22187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
22188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
22189 #, c-format
22190 msgid "Default server: "
22191 msgstr "Serveur par défaut : "
22192
22193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
22194 #, c-format
22195 msgid "Default sort order: "
22196 msgstr "Ordre de tri par défaut : "
22197
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
22199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
22200 #, c-format
22201 msgid "Default value:"
22202 msgstr "Valeur par défaut&nbsp;:"
22203
22204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:867
22205 #, c-format
22206 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
22207 msgstr "Politique d'annulation des réservations en attente par défaut"
22208
22209 #. For the first occurrence,
22210 #. %1$s:  Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html 
22211 #. %2$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
22212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
22213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
22214 #, c-format
22215 msgid "Default: %s %s ("
22216 msgstr "Par défaut : %s %s ("
22217
22218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
22219 #, c-format
22220 msgid "Defaults "
22221 msgstr "Par défaut "
22222
22223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
22224 #, c-format
22225 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
22226 msgstr "Définir une liste de fournisseurs de téléphonie mobile pour l'envoi de SMS par courriel"
22227
22228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
22229 #, c-format
22230 msgid "Define a printer profile."
22231 msgstr "Définir un profil d'imprimante."
22232
22233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
22234 #, c-format
22235 msgid "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are managed through plugins"
22236 msgstr "Définissez les types d'autorité, puis la structure MARC des autorités de la même façon que vous définissez les types de document et la structure MARC des notices bibliographiques. Les valeurs des autorités sont gérées au moyen de greffons (plugins)."
22237
22238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
22239 #, c-format
22240 msgid "Define cash registers"
22241 msgstr "Définir les caisses"
22242
22243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
22244 #, c-format
22245 msgid "Define categories and authorized values for them"
22246 msgstr "Définition des catégories et des valeurs autorisées"
22247
22248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
22249 #, c-format
22250 msgid "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22251 msgstr "Définition des règles de circulation et d'amende pour des combinaisons de sites, de catégories d'adhérent et de types de document."
22252
22253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
22254 #, c-format
22255 msgid "Define circulation desks"
22256 msgstr "Définition des banques de prêt"
22257
22258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
22259 #, c-format
22260 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
22261 msgstr "Définition des villes et communes où résident les adhérents"
22262
22263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
22264 #, c-format
22265 msgid "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and splitting rules for splitting them"
22266 msgstr "Définition des sources de classification (les systèmes utilisés pour construire les cotes) utilisées pour vos collections. Définition des règles de remplissage utilisées pour trier les cotes et des règles de subdivision pour les fractionner"
22267
22268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
22269 #, c-format
22270 msgid "Define credit types"
22271 msgstr "Définition des types de crédit"
22272
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
22274 #, c-format
22275 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
22276 msgstr "Définition des devises et taux de change utilisés pour les acquisitions"
22277
22278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
22279 #, c-format
22280 msgid "Define days when the library is closed"
22281 msgstr "Définition des jours de fermeture de la bibliothèque"
22282
22283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
22284 #, c-format
22285 msgid "Define days when the library is closed "
22286 msgstr "Définition des jours de fermeture de la bibliothèque "
22287
22288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
22289 #, c-format
22290 msgid "Define debit types"
22291 msgstr "Définition des types de débit"
22292
22293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
22294 #, c-format
22295 msgid "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for patron records"
22296 msgstr "Définition des attributs étendus (identifiants et catégories statistiques) pour les adhérents."
22297
22298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
22299 #, c-format
22300 msgid "Define funds within your budgets"
22301 msgstr "Définition des postes budgétaires au sein de vos budgets"
22302
22303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
22304 #, c-format
22305 msgid "Define hierarchical library groups"
22306 msgstr "Définition des groupes hiérarchiques de sites"
22307
22308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
22309 #, c-format
22310 msgid "Define item types used for circulation rules"
22311 msgstr "Définition des types de documents utilisés dans les règles de circulation"
22312
22313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
22314 #, c-format
22315 msgid "Define libraries"
22316 msgstr "Définition des sites"
22317
22318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
22319 #, c-format
22320 msgid "Define manual patron restriction types"
22321 msgstr "Définir les types de suspensions manuelles d'adhérent"
22322
22323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:135
22324 #, c-format
22325 msgid "Define mappings"
22326 msgstr "Définir les critères de sélection"
22327
22328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
22329 #, c-format
22330 msgid "Define notices "
22331 msgstr "Définir des notifications"
22332
22333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
22334 #, c-format
22335 msgid "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22336 msgstr "Définition des notifications (les messages pour les retards par ex. envoyés par courrier ou courriel)"
22337
22338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
22339 #, c-format
22340 msgid "Define patron categories"
22341 msgstr "Définition des catégories d'adhérents"
22342
22343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
22344 #, c-format
22345 msgid "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22346 msgstr "Définition des règles de notification des prêts/retours pour des combinaisons de sites, catégories d'adhérents et types de document"
22347
22348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:37
22349 #, c-format
22350 msgid "Define the holidays for:"
22351 msgstr "Définir les jours de fermeture pour&nbsp;:"
22352
22353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
22354 #, c-format
22355 msgid "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the MARC Bibliographic records"
22356 msgstr "Définition des correspondances entre la base de données relationnelle (SQL) de Koha et les notices bibliographiques MARC"
22357
22358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
22359 #, c-format
22360 msgid "Define transport costs between branches"
22361 msgstr "Définition des coûts de transferts entre les sites"
22362
22363 #. P
22364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
22365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267
22366 #, c-format
22367 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22368 msgstr "Définition des valeurs dans une catégorie de valeurs autorisées ADJ_REASON pour activer"
22369
22370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
22371 #, c-format
22372 msgid "Define which SMTP servers to use"
22373 msgstr "Définit les serveurs SMTP à utiliser"
22374
22375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
22376 #, c-format
22377 msgid "Define which events trigger which sounds"
22378 msgstr "Définir quels événements déclenchent quels sons"
22379
22380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
22381 #, c-format
22382 msgid "Define which external identity providers to use"
22383 msgstr "Définit quel fournisseur SMTP utiliser"
22384
22385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
22386 #, c-format
22387 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
22388 msgstr "Définit les serveurs à interroger pour récupérer des données MARC"
22389
22390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
22391 #, c-format
22392 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22393 msgstr "Définir les touches qui déclenchent des actions dans l’éditeur de catalogage avancé"
22394
22395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
22396 #, c-format
22397 msgid "Define your budgets"
22398 msgstr "Définition des budgets"
22399
22400 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22401 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
22402 #. %3$s:  ELSE 
22403 #. %4$s:  END 
22404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33
22405 #, c-format
22406 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22407 msgstr "Définir %sles règles de retard pour %s%sles règles par défaut%s"
22408
22409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
22410 #, c-format
22411 msgid "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as described on the circulation rules page."
22412 msgstr "Définir un type de document parent permet d'appliquer des limites de prêts à tous les types de document enfants, comme décrit sur la page des règles de circulation."
22413
22414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
22415 #, c-format
22416 msgid "Defining transport costs between libraries "
22417 msgstr "Définir les coûts de transferts entre sites "
22418
22419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
22420 #, c-format
22421 msgid "Definition"
22422 msgstr "Définition"
22423
22424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
22425 #, c-format
22426 msgid "Definition description:"
22427 msgstr "Définition de la description :"
22428
22429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
22430 #, c-format
22431 msgid "Definition name:"
22432 msgstr "Nom de la définition&nbsp;:"
22433
22434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
22435 #, c-format
22436 msgid "DejaVu Sans Mono"
22437 msgstr "DejaVu Sans Mono"
22438
22439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85
22440 #, c-format
22441 msgid "Delay"
22442 msgstr "Délai"
22443
22444 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
22445 #. %2$s:  BORERR | html 
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
22447 #, c-format
22448 msgid "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should be only numerical characters. "
22449 msgstr "Délai %s pour la catégorie d'adhérent %s contient des caractères inappropriés. Il ne devrait y avoir que des caractères numériques. "
22450
22451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:35
22452 #, c-format
22453 msgid "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is triggered. "
22454 msgstr "La colonne «&nbsp;Délai&nbsp;» contient le nombre de jours de retard à partir duquel une action doit être déclenchée. "
22455
22456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
22459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
22460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
22461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:435
22464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:165
22465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
22469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:190
22470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
22471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:280
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:691
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
22478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
22483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:231
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:192
22485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
22486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:182
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
22488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:376
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
22491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:251
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
22495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
22496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
22497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
22504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:134
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:179
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
22510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
22513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1324
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:298
22517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
22518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
22520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1217
22523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
22526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
22528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
22529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
22530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
22534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:101
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:405
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
22545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:90
22546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
22550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
22551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
22556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:966
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
22561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
22562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
22563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:194
22566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
22567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
22568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:130
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91
22571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:217
22572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
22573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:227
22577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
22578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:318
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:321
22581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:13
22583 #, c-format
22584 msgid "Delete"
22585 msgstr "Supprimer"
22586
22587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:453
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
22589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
22594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
22595 #, c-format
22596 msgid "Delete "
22597 msgstr "Supprimer "
22598
22599 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
22601 msgid "Delete ALL submitted items"
22602 msgstr "Supprimer tous les exemplaires envoyés"
22603
22604 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
22605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
22606 #, c-format
22607 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22608 msgstr "Supprimer le profil CSV \"%s\" ?"
22609
22610 #. %1$s:  ean.ean | html 
22611 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
22612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
22613 #, c-format
22614 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22615 msgstr "Supprimer EAN %s pour %s ?"
22616
22617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:673
22618 #, c-format
22619 msgid "Delete SQL reports "
22620 msgstr "Supprimer des rapports SQL"
22621
22622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
22623 #, c-format
22624 msgid "Delete a fund"
22625 msgstr "Supprimer un poste budgétaire"
22626
22627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:94
22628 #, c-format
22629 msgid "Delete all"
22630 msgstr "Tout supprimer"
22631
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:87
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
22634 #, c-format
22635 msgid "Delete all items"
22636 msgstr "Supprimer tous les exemplaires"
22637
22638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
22639 #, c-format
22640 msgid "Delete all items at once "
22641 msgstr "Supprimer tous les exemplaires à la fois"
22642
22643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
22644 #, c-format
22645 msgid "Delete an existing subscription "
22646 msgstr "Supprimer un abonnement existant "
22647
22648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
22649 #, c-format
22650 msgid "Delete an invoice adjustment"
22651 msgstr "Supprimer un ajustement de facture"
22652
22653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
22654 #, c-format
22655 msgid "Delete associated items? "
22656 msgstr "Supprimer les exemplaires associés ? "
22657
22658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:133
22660 #, c-format
22661 msgid "Delete basket"
22662 msgstr "Supprimer le panier"
22663
22664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
22665 #, c-format
22666 msgid "Delete basket and orders"
22667 msgstr "Supprimer le panier et les commandes"
22668
22669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159
22670 #, c-format
22671 msgid "Delete basket, orders, and records"
22672 msgstr "Supprimer le panier, les commandes et les notices"
22673
22674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:793
22675 #, c-format
22676 msgid "Delete baskets "
22677 msgstr "Supprimer les paniers "
22678
22679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
22680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
22681 #, c-format
22682 msgid "Delete batch"
22683 msgstr "Supprimer le lot"
22684
22685 #. For the first occurrence,
22686 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
22688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
22689 #, c-format
22690 msgid "Delete budget '%s'?"
22691 msgstr "Supprimer le budget '%s'&nbsp;?"
22692
22693 #. %1$s:  category.category_name | html 
22694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:303
22695 #, c-format
22696 msgid "Delete category '%s' "
22697 msgstr "Supprimer la catégorie '%s' "
22698
22699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
22700 #, c-format
22701 msgid "Delete circulation message"
22702 msgstr "Supprimer un message de circulation"
22703
22704 #. %1$s:  city.city_name | html 
22705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136
22706 #, c-format
22707 msgid "Delete city \"%s?\""
22708 msgstr "Supprimer la commune \"%s&nbsp;?\""
22709
22710 #. SCRIPT
22711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22712 msgid "Delete column"
22713 msgstr "Supprimer la colonne"
22714
22715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
22716 #, c-format
22717 msgid "Delete contact"
22718 msgstr "Supprimer un contact"
22719
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
22721 #, c-format
22722 msgid "Delete course"
22723 msgstr "Supprimer le cours"
22724
22725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22726 #, c-format
22727 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22728 msgstr "Supprimer ce champ et le copier dans le 'presse-papiers'"
22729
22730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22731 #, c-format
22732 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22733 msgstr "Supprimer ce sous-champ et le copier dans le 'presse-papiers'"
22734
22735 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
22736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
22737 #, c-format
22738 msgid "Delete desk \"%s\"?"
22739 msgstr "Supprimer la banque \"%s\" ?"
22740
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:254
22743 #, c-format
22744 msgid "Delete field"
22745 msgstr "Supprimer ce champ"
22746
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
22748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
22749 #, c-format
22750 msgid "Delete field:"
22751 msgstr "Supprimer le champ :"
22752
22753 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22754 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:137
22756 #, c-format
22757 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22758 msgstr "Supprimer la grille pour %s (%s)?"
22759
22760 #. %1$s:  budget_name | html 
22761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
22762 #, c-format
22763 msgid "Delete fund %s?"
22764 msgstr "Supprimer le poste budgétaire %s ?"
22765
22766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:64
22767 #, fuzzy, c-format
22768 msgid "Delete fund?"
22769 msgstr "Supprimer le poste budgétaire ? "
22770
22771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
22772 #, c-format
22773 msgid "Delete group"
22774 msgstr "Supprimer le groupe"
22775
22776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:370
22777 #, c-format
22778 msgid "Delete identity provider"
22779 msgstr "Supprimer le serveur"
22780
22781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
22782 #, c-format
22783 msgid "Delete identity provider domain"
22784 msgstr "Supprimer le domaine du serveur"
22785
22786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1028
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
22788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
22789 #, c-format
22790 msgid "Delete image"
22791 msgstr "Supprimer l'image"
22792
22793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
22794 #, c-format
22795 msgid "Delete images"
22796 msgstr "Supprimer les images"
22797
22798 #. SCRIPT
22799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
22800 #, fuzzy
22801 msgid "Delete interface"
22802 msgstr "Supprimer l'exemplaire"
22803
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:783
22805 #, c-format
22806 msgid "Delete invoices "
22807 msgstr "Supprimer les factures "
22808
22809 #. SCRIPT
22810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
22811 msgid "Delete item"
22812 msgstr "Supprimer l'exemplaire"
22813
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1211
22815 #, c-format
22816 msgid "Delete item group"
22817 msgstr "Supprimer le groupe de types de documents"
22818
22819 #. For the first occurrence,
22820 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
22821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
22822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
22823 #, c-format
22824 msgid "Delete item type '%s'?"
22825 msgstr "Supprimer le type de document '%s' ?"
22826
22827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
22828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
22829 #, c-format
22830 msgid "Delete items in a batch"
22831 msgstr "Supprimer les exemplaires par lots"
22832
22833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22835 #, c-format
22836 msgid "Delete list"
22837 msgstr "Supprimer la liste"
22838
22839 #. BUTTON
22840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
22841 #, c-format
22842 msgid "Delete macro"
22843 msgstr "Supprimer"
22844
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
22846 #, c-format
22847 msgid "Delete notice?"
22848 msgstr "Supprimer la notification ?"
22849
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
22851 #, c-format
22852 msgid "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower checkout history) "
22853 msgstr "Supprimer les anciens adhérents anciens et anonymiser l'historique de prêt (suppression de l'historique de lecture des adhérents)"
22854
22855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
22856 #, fuzzy, c-format
22857 msgid "Delete patron"
22858 msgstr "Supprimer les adhérents"
22859
22860 #. %1$s:  patron.firstname | html 
22861 #. %2$s:  patron.surname | html 
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
22863 #, c-format
22864 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
22865 msgstr "Supprimer l'adhérent %s %s &rsaquo; Koha"
22866
22867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
22868 #, c-format
22869 msgid "Delete patrons"
22870 msgstr "Supprimer les adhérents"
22871
22872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
22873 #, c-format
22874 msgid "Delete patrons "
22875 msgstr "Supprimer les adhérents "
22876
22877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
22878 #, c-format
22879 msgid "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be recoverable. "
22880 msgstr "Supprimer des adhérents directement dans la base de données.Les données de l'adhérent ne seront pas récupérables."
22881
22882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
22883 #, c-format
22884 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22885 msgstr "Supprimer les adhérents qui répondent au(x) critère(s) suivant(s) :"
22886
22887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:723
22888 #, c-format
22889 msgid "Delete public lists "
22890 msgstr "Supprimer les listes publiques"
22891
22892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:124
22893 #, c-format
22894 msgid "Delete quote"
22895 msgstr "Supprimer la citation"
22896
22897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
22898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
22899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
22900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
22901 #, c-format
22902 msgid "Delete record"
22903 msgstr "Supprimer la notice"
22904
22905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
22906 #, c-format
22907 msgid "Delete record "
22908 msgstr "Supprimer la notice"
22909
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
22911 #, c-format
22912 msgid "Delete records if no items remain."
22913 msgstr "Supprimer les notices s'il ne reste plus d'exemplaire."
22914
22915 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:48
22917 #, c-format
22918 msgid "Delete restriction type '%s'"
22919 msgstr "Supprimer le type de suspension '%s'"
22920
22921 #. SCRIPT
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22923 msgid "Delete row"
22924 msgstr "Supprimer la ligne"
22925
22926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
22928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
22929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:961
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:454
22931 #, c-format
22932 msgid "Delete selected"
22933 msgstr "Supprimer la sélection"
22934
22935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
22936 #, c-format
22937 msgid "Delete selected alerts"
22938 msgstr "Supprimer les alertes sélectionnées"
22939
22940 #. INPUT type=button
22941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
22942 msgid "Delete selected issues"
22943 msgstr "Supprimer les fascicules sélectionnés"
22944
22945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
22946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
22947 #, c-format
22948 msgid "Delete selected items"
22949 msgstr "Supprimer les exemplaires sélectionnés"
22950
22951 #. INPUT type=submit
22952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:193
22953 msgid "Delete selected records"
22954 msgstr "Supprimer les notices sélectionnées"
22955
22956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:292
22957 #, c-format
22958 msgid "Delete server"
22959 msgstr "Supprimer le serveur"
22960
22961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
22962 #, c-format
22963 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
22964 msgstr "Supprimer des macros partagées (nécessite advanced_editor) "
22965
22966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:280
22967 #, c-format
22968 msgid "Delete subfield "
22969 msgstr "Supprimer le sous-champ "
22970
22971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
22972 #, c-format
22973 msgid "Delete subscription"
22974 msgstr "Supprimer l'abonnement"
22975
22976 #. SCRIPT
22977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22978 msgid "Delete table"
22979 msgstr "Supprimer la table"
22980
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
22982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:65
22983 #, c-format
22984 msgid "Delete template"
22985 msgstr "Supprimer le modèle"
22986
22987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
22988 #, c-format
22989 msgid "Delete the exceptions on a range"
22990 msgstr "Supprimer les exceptions sur une période"
22991
22992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
22993 #, c-format
22994 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22995 msgstr "Supprimer les périodes de fermeture répétées"
22996
22997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
22998 #, c-format
22999 msgid "Delete the single holidays on a range"
23000 msgstr "Supprimer les périodes de fermeture isolées"
23001
23002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:264
23003 #, c-format
23004 msgid "Delete this account?"
23005 msgstr "Supprimer ce compte ?"
23006
23007 #. INPUT type=submit
23008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:511
23009 msgid "Delete this category"
23010 msgstr "Supprimer cette catégorie"
23011
23012 #. SCRIPT
23013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23014 msgid "Delete this exception."
23015 msgstr "Supprimer cette exception"
23016
23017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
23018 #, c-format
23019 msgid "Delete this holiday"
23020 msgstr "Supprimer ce jour de fermeture"
23021
23022 #. For the first occurrence,
23023 #. SCRIPT
23024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23025 msgid "Delete this holiday."
23026 msgstr "Supprimer ce jour de fermeture."
23027
23028 #. INPUT type=submit
23029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:138
23030 msgid "Delete this restriction type"
23031 msgstr "Supprimer ce type de suspension"
23032
23033 #. A
23034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
23035 msgid "Delete this saved report"
23036 msgstr "Supprimer ce rapport sauvegardé"
23037
23038 #. IMG
23039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
23040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
23041 msgid "Delete this subfield"
23042 msgstr "Supprimer ce sous-champ"
23043
23044 #. A
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:502
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:503
23047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1083
23049 msgid "Delete this tag"
23050 msgstr "Supprimer ce champ"
23051
23052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1074
23054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
23055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
23056 #, c-format
23057 msgid "Delete user"
23058 msgstr "Supprimer l'utilisateur"
23059
23060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23061 #, c-format
23062 msgid "Delete vendor"
23063 msgstr "Supprimer le fournisseur"
23064
23065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:800
23066 #, c-format
23067 msgid "Delete?"
23068 msgstr "Supprimer ?"
23069
23070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
23071 #, c-format
23072 msgid "Deleted"
23073 msgstr "Supprimé"
23074
23075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
23076 #, c-format
23077 msgid "Deleted "
23078 msgstr "Supprimé "
23079
23080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
23083 #, c-format
23084 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23085 msgstr "Notice bibliographique supprimée, impossible de trouver ce titre"
23086
23087 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
23089 #, c-format
23090 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23091 msgstr "Attribut adhérent supprimé &quot;%s&quot;"
23092
23093 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
23095 #, c-format
23096 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23097 msgstr "Règle de concordance supprimée &quot;%s&quot;"
23098
23099 #. SCRIPT
23100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
23101 msgid "Deleted."
23102 msgstr "Supprimé."
23103
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:63
23105 #, c-format
23106 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23107 msgstr "Supprimer votre compte personnel vous empêchera d'accéder à Koha."
23108
23109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
23110 #, c-format
23111 msgid "Deletion not possible"
23112 msgstr "Suppression impossible"
23113
23114 #. SCRIPT
23115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
23116 msgid "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23117 msgstr "La suppression d'une étiquette d'un lot avec une seule étiquette supprimera le lot."
23118
23119 #. SCRIPT
23120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
23121 msgid "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23122 msgstr "La suppression d'un adhérent d'un lot contenant un seul adhérent supprimera le lot."
23123
23124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
23125 #, c-format
23126 msgid "Delimiter: "
23127 msgstr "Délimiteur : "
23128
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
23130 #, c-format
23131 msgid "Delink"
23132 msgstr "Délier"
23133
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:385
23135 #, c-format
23136 msgid "Deliver date/time"
23137 msgstr "Date/heure de livraison"
23138
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
23140 #, c-format
23141 msgid "Delivered"
23142 msgstr "Livré"
23143
23144 #. %1$s:  delivered_today.count | html 
23145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:173
23146 #, c-format
23147 msgid "Delivered today (%s)"
23148 msgstr "Livré aujourd'hui (%s)"
23149
23150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
23151 #, c-format
23152 msgid "Deliverer"
23153 msgstr "Livreur"
23154
23155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:333
23156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1506
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
23158 #, c-format
23159 msgid "Deliverer:"
23160 msgstr "Livreur :"
23161
23162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:382
23163 #, c-format
23164 msgid "Deliveries"
23165 msgstr "Livraisons"
23166
23167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
23168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
23169 #, c-format
23170 msgid "Delivery comment:"
23171 msgstr "Commentaire pour la livraison :"
23172
23173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
23174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
23175 #, c-format
23176 msgid "Delivery day:"
23177 msgstr "Jour de livraison :"
23178
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
23180 #, c-format
23181 msgid "Delivery details"
23182 msgstr "Détails sur la livraison"
23183
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
23185 #, c-format
23186 msgid "Delivery note"
23187 msgstr "Délai de livraison"
23188
23189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
23190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
23191 #, c-format
23192 msgid "Delivery place"
23193 msgstr "Adresse de livraison"
23194
23195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
23198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
23199 #, c-format
23200 msgid "Delivery place:"
23201 msgstr "Adresse de livraison :"
23202
23203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:76
23204 #, c-format
23205 msgid "Delivery place: "
23206 msgstr "Adresse de livraison :"
23207
23208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
23209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
23210 #, c-format
23211 msgid "Delivery time: "
23212 msgstr "Délai de livraison&nbsp;: "
23213
23214 #. For the first occurrence,
23215 #. SCRIPT
23216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
23219 msgid "Denied"
23220 msgstr "Refusé"
23221
23222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
23223 #, c-format
23224 msgid "Deny"
23225 msgstr "Refuser"
23226
23227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
23228 #, c-format
23229 msgid "Department"
23230 msgstr "Département"
23231
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:58
23233 #, c-format
23234 msgid "Department:"
23235 msgstr "Département&nbsp;:"
23236
23237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
23238 #, c-format
23239 msgid "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23240 msgstr "Les départements sont nécessaires pour l'utilisation du module de Réserves de cours"
23241
23242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
23243 #, c-format
23244 msgid "Deprecation warning"
23245 msgstr "Alerte obsolescence"
23246
23247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
23248 #, c-format
23249 msgid "Dept."
23250 msgstr "Département"
23251
23252 #. SCRIPT
23253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23254 msgid "Descending"
23255 msgstr "Décroissant"
23256
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1176
23258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
23259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:457
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:415
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:47
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
23263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
23264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314
23266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
23268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
23269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:182
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:385
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
23274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:271
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:299
23277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
23278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:80
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
23283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
23289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:71
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
23294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
23301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:104
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
23306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
23308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:360
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
23312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
23313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23315 #, c-format
23316 msgid "Description"
23317 msgstr "Description"
23318
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23320 #, c-format
23321 msgid "Description (OPAC)"
23322 msgstr "Description (OPAC)"
23323
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
23325 #, c-format
23326 msgid "Description (OPAC):"
23327 msgstr "Description (OPAC) :"
23328
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
23330 #, c-format
23331 msgid "Description (OPAC): "
23332 msgstr "Description (OPAC) : "
23333
23334 #. SCRIPT
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
23336 msgid "Description is required"
23337 msgstr "La description est obligatoire"
23338
23339 #. For the first occurrence,
23340 #. SCRIPT
23341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
23342 msgid "Description missing"
23343 msgstr "La description est manquante"
23344
23345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
23346 #, c-format
23347 msgid "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23348 msgstr "Description d'un exemplaire disparu (apparaît lors de la création ou la modification d'un exemplaire)"
23349
23350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
23351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
23352 #, c-format
23353 msgid "Description of charges"
23354 msgstr "Description des charges"
23355
23356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:89
23357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
23358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
23359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
23360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
23361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
23364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:87
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:76
23367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:174
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
23372 #, c-format
23373 msgid "Description:"
23374 msgstr "Description :"
23375
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
23377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
23378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
23379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
23382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
23383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
23385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
23387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:96
23388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
23389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
23392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
23393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
23394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
23397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:43
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
23400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80
23401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:92
23402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
23403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:139
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:54
23407 #, c-format
23408 msgid "Description: "
23409 msgstr "Description : "
23410
23411 #. For the first occurrence,
23412 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
23413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
23414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
23415 #, c-format
23416 msgid "Description: %s"
23417 msgstr "Description : %s"
23418
23419 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
23420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
23421 #, c-format
23422 msgid "Descriptions (%s)"
23423 msgstr "Description (%s)"
23424
23425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
23426 #, c-format
23427 msgid "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and working with items)"
23428 msgstr "Descriptions des exemplaires notés comme endommagés (apparaît en création ou en modification des exemplaires)"
23429
23430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:461
23431 #, c-format
23432 msgid "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an item)"
23433 msgstr "Descriptions des exemplaires marqués comme perdus (apparaît en création ou en modification d'un exemplaire)"
23434
23435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
23436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
23437 #, c-format
23438 msgid "Desk"
23439 msgstr "Banque"
23440
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:141
23442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178
23443 #, c-format
23444 msgid "Desk ID"
23445 msgstr "Id de la banque"
23446
23447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:102
23448 #, c-format
23449 msgid "Desk ID: "
23450 msgstr "Id de la banque :"
23451
23452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
23453 #, c-format
23454 msgid "Desk added successfully"
23455 msgstr "Banque ajoutée avec succès"
23456
23457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
23458 #, c-format
23459 msgid "Desk deleted successfully"
23460 msgstr "Banque supprimée avec succès"
23461
23462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:75
23463 #, c-format
23464 msgid "Desk updated successfully"
23465 msgstr "Banque mise à jour avec succès"
23466
23467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
23468 #, c-format
23469 msgid "Desk:"
23470 msgstr "Banque :"
23471
23472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:105
23473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
23474 #, c-format
23475 msgid "Desk: "
23476 msgstr "Banque : "
23477
23478 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
23479 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
23481 #, c-format
23482 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
23483 msgstr "Banque&nbsp;: %s &rArr; %s"
23484
23485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:34
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
23488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
23489 #, c-format
23490 msgid "Desks"
23491 msgstr "Banques"
23492
23493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
23494 #, c-format
23495 msgid "Destination"
23496 msgstr "Destination"
23497
23498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:64
23499 #, c-format
23500 msgid "Destination library:"
23501 msgstr "Site de destination&nbsp;:"
23502
23503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
23504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
23505 #, c-format
23506 msgid "Destination library: "
23507 msgstr "Site de destination&nbsp;: "
23508
23509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
23510 #, c-format
23511 msgid "Destination record"
23512 msgstr "Notice de destination"
23513
23514 #. A
23515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
23516 #, fuzzy
23517 msgid "Detail of the subscription"
23518 msgstr "Détail de l'abonnement"
23519
23520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:102
23521 #, c-format
23522 msgid "Detailed messages"
23523 msgstr "Messages détaillés"
23524
23525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
23526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
23527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
23529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:70
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1007
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:46
23533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
23534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
23535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
23539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
23540 #, c-format
23541 msgid "Details"
23542 msgstr "Détails"
23543
23544 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
23546 #, c-format
23547 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
23548 msgstr "Détails for %s &rsaquo; Public empêché &rsaquo; Koha"
23549
23550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:782
23551 #, c-format
23552 msgid "Details for all requests"
23553 msgstr "Détails de toutes les requêtes"
23554
23555 #. %1$s:  authid | html 
23556 #. %2$s:  authtypetext | html 
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:35
23558 #, fuzzy, c-format
23559 msgid "Details for authority #%s (%s)"
23560 msgstr "Modifier l'autorité n° %s (%s) "
23561
23562 #. %1$s:  subscriptionid | html 
23563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
23564 #, c-format
23565 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
23566 msgstr "Détails de l'abonnement #%s &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
23567
23568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
23569 #, c-format
23570 msgid "Details from library"
23571 msgstr "Détails de la bibliothèque"
23572
23573 #. %1$s:  request.backend | html 
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
23575 #, c-format
23576 msgid "Details from supplier (%s)"
23577 msgstr "Détails du fournisseur (%s)"
23578
23579 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
23580 #. %2$s:  ELSE 
23581 #. %3$s:  END 
23582 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
23584 #, c-format
23585 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
23586 msgstr "Détails du %scrédit%sdébit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
23587
23588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:62
23589 #, c-format
23590 msgid "Details of credit"
23591 msgstr "Détails du crédit"
23592
23593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:64
23594 #, c-format
23595 msgid "Details of debit"
23596 msgstr "Détails du débit"
23597
23598 #. For the first occurrence,
23599 #. %1$s:  job.id | html 
23600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34
23601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
23602 #, c-format
23603 msgid "Details of job #%s"
23604 msgstr "Détails de la tâche #%s"
23605
23606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
23607 #, c-format
23608 msgid "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23609 msgstr "Deutsch (Allemand) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen et Marc Véron"
23610
23611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
23612 #, c-format
23613 msgid "Devinim, Turkey"
23614 msgstr "Devinim, Turquie"
23615
23616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
23617 #, c-format
23618 msgid "Dewey"
23619 msgstr "Dewey"
23620
23621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:191
23622 #, c-format
23623 msgid "Dewey number:"
23624 msgstr "Indice Dewey&nbsp;:"
23625
23626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
23628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
23631 #, c-format
23632 msgid "Dewey: "
23633 msgstr "Dewey&nbsp;: "
23634
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:35
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
23637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:76
23638 #, c-format
23639 msgid "Dictionary"
23640 msgstr "Dictionnaire"
23641
23642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:4
23643 #, c-format
23644 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
23645 msgstr "Dictionnaire &rsaquo; Rapports guidés &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
23646
23647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
23648 #, c-format
23649 msgid "Dictionary definitions"
23650 msgstr "Dictionnaire de définitions"
23651
23652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
23653 #, c-format
23654 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23655 msgstr "N'a pas cherché de correspondance avec des notices existantes dans le catalogue"
23656
23657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
23658 #, c-format
23659 msgid "Did you mean: "
23660 msgstr "Vouliez-vous dire&nbsp;: "
23661
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:254
23663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:51
23665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
23666 #, c-format
23667 msgid "Did you mean?"
23668 msgstr "Vouliez-vous dire ?"
23669
23670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
23671 #, c-format
23672 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
23673 msgstr "Vouliez-vous dire ? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
23674
23675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23676 #, c-format
23677 msgid "Diff"
23678 msgstr "Diff"
23679
23680 #. ABBR
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23682 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23683 msgstr "Différences entre la notice bibliographique originale et la notice importée"
23684
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
23686 #, c-format
23687 msgid "Digests only "
23688 msgstr "Résumés uniquement "
23689
23690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
23691 #, c-format
23692 msgid "Digital scan"
23693 msgstr "Scan numérique"
23694
23695 #. SCRIPT
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23697 msgid "Dimensions"
23698 msgstr "Dimensions"
23699
23700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
23702 #, c-format
23703 msgid "Directories"
23704 msgstr "Répertoires"
23705
23706 #. For the first occurrence,
23707 #. SCRIPT
23708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23710 msgid "Directory is not writeable"
23711 msgstr "Ce dossier n'est pas accessible en écriture"
23712
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:204
23714 #, c-format
23715 msgid "Disable"
23716 msgstr "Désactiver"
23717
23718 #. SCRIPT
23719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
23720 msgid "Disable "
23721 msgstr "Désactiver"
23722
23723 # Administration > CAS authentication
23724 #. INPUT type=submit
23725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:58
23726 msgid "Disable two-factor authentication"
23727 msgstr "Désactiver l'authentification à deux facteurs"
23728
23729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:108
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:125
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
23734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:209
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
23736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
23737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
23739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
23740 #, c-format
23741 msgid "Disabled"
23742 msgstr "Désactivé"
23743
23744 #. SCRIPT
23745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23746 msgid "Disabled for %s"
23747 msgstr "Indisponible pour %s"
23748
23749 #. SCRIPT
23750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23751 msgid "Disabled for all"
23752 msgstr "Indisponible pour tous"
23753
23754 #. SCRIPT
23755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23756 msgid "Disc"
23757 msgstr "Disque"
23758
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
23760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
23761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23762 #, c-format
23763 msgid "Discharge"
23764 msgstr "Quitus"
23765
23766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
23767 #, c-format
23768 msgid "Discharge requests pending"
23769 msgstr "Demandes de quitus en attente"
23770
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:177
23772 #, c-format
23773 msgid "Discharges"
23774 msgstr "Quitus"
23775
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
23777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
23778 #, c-format
23779 msgid "Discographies"
23780 msgstr "Discographies"
23781
23782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
23783 #, fuzzy, c-format
23784 msgid "Discount"
23785 msgstr "Remise&nbsp;: "
23786
23787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
23788 #, c-format
23789 msgid "Discount debits for patrons "
23790 msgstr "Faire une remise sur les débits pour les adhérents "
23791
23792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:343
23793 #, c-format
23794 msgid "Discount to apply: "
23795 msgstr "Remise à appliquer: "
23796
23797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
23798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:647
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
23801 #, c-format
23802 msgid "Discount: "
23803 msgstr "Remise&nbsp;: "
23804
23805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
23806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
23808 #, c-format
23809 msgid "Display"
23810 msgstr "Affichage"
23811
23812 #. A
23813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
23814 msgid "Display detail for this authority"
23815 msgstr "Affichage détaillé pour cet autorité"
23816
23817 #. A
23818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
23820 msgid "Display detail for this biblio"
23821 msgstr "Affichage détaillé pour cette notice"
23822
23823 #. A
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
23825 msgid "Display detail for this item"
23826 msgstr "Afficher le détail de cet exemplaire"
23827
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
23829 #, c-format
23830 msgid "Display from: "
23831 msgstr "Afficher depuis : "
23832
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
23834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448
23835 #, c-format
23836 msgid "Display height: "
23837 msgstr "Hauteur d'affichage&nbsp;: "
23838
23839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:146
23840 #, c-format
23841 msgid "Display in OPAC: "
23842 msgstr "Affichage à l'OPAC&nbsp;: "
23843
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
23845 #, c-format
23846 msgid "Display in patron's brief information: "
23847 msgstr "Afficher dans les informations abrégées de l'adhérent : "
23848
23849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:213
23851 #, c-format
23852 msgid "Display location:"
23853 msgstr "Afficher la localisation :"
23854
23855 #. A
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
23857 msgid "Display member details."
23858 msgstr "Afficher les détails"
23859
23860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
23861 #, c-format
23862 msgid "Display only used tags/subfields"
23863 msgstr "Afficher seulement les champs/sous-champs utilisés"
23864
23865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
23868 #, c-format
23869 msgid "Display order"
23870 msgstr "Ordre d'affichage"
23871
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
23873 #, c-format
23874 msgid "Display order."
23875 msgstr "Ordre d'affichage."
23876
23877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
23878 #, c-format
23879 msgid "Display order:"
23880 msgstr "Ordre d'affichage :"
23881
23882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1158
23883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
23884 #, c-format
23885 msgid "Display order: "
23886 msgstr "Ordre d'affichage : "
23887
23888 #. A
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
23890 msgid "Display supplier metadata"
23891 msgstr "Afficher les métadonnées du fournisseur"
23892
23893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
23894 #, c-format
23895 msgid "Display supplier metadata "
23896 msgstr "Afficher les métadonnées du fournisseur "
23897
23898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
23899 #, c-format
23900 msgid "Display them"
23901 msgstr "Afficher"
23902
23903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
23904 #, c-format
23905 msgid "Display to: "
23906 msgstr "Afficher jusqu'à&nbsp;:"
23907
23908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
23910 #, c-format
23911 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23912 msgstr "Affiché dans les listes déroulantes de recherche des groupes de bibliothèques."
23913
23914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
23915 #, c-format
23916 msgid "Displaying"
23917 msgstr "Affichage"
23918
23919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
23920 #, c-format
23921 msgid "Displaying availability results"
23922 msgstr "Montrer la disponibilité"
23923
23924 #. SCRIPT
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23926 msgid "Div"
23927 msgstr "Div"
23928
23929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
23930 #, c-format
23931 msgid "Do Space, USA"
23932 msgstr "Do Space, USA"
23933
23934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
23935 #, c-format
23936 msgid "Do not add to item group"
23937 msgstr "Ne pas ajouter au groupe de types de documents"
23938
23939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84
23940 #, c-format
23941 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23942 msgstr "Ne pas faire le retour des exemplaires scannés pendant l'inventaire :"
23943
23944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
23945 #, c-format
23946 msgid "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in your catalog."
23947 msgstr "Ne pas créer de doublon. Ajouter une commande depuis une notice présente dans votre catalogue."
23948
23949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
23950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:105
23951 #, c-format
23952 msgid "Do not create an item record"
23953 msgstr "Ne pas créer d'exemplaire"
23954
23955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
23956 #, c-format
23957 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
23958 msgstr "Ne pas oublier que l'exemplaire n'a pas encore été rendu."
23959
23960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
23961 #, c-format
23962 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
23963 msgstr "Ne pas oublier que l'exemplaire n'a pas encore été emprunté."
23964
23965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:88
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
23967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
23968 #, c-format
23969 msgid "Do not look for matching records"
23970 msgstr "Ne pas chercher de notices correspondantes"
23971
23972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
23973 #, c-format
23974 msgid "Do not use plugin"
23975 msgstr "Ne pas utiliser le plugin"
23976
23977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
23978 #, c-format
23979 msgid "Do not use profile"
23980 msgstr "Ne pas utiliser de profil"
23981
23982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
23983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
23984 #, c-format
23985 msgid "Do not use template"
23986 msgstr "Ne pas utiliser de modèle"
23987
23988 #. SCRIPT
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
23990 msgid "Do you really want to delete this upload?"
23991 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce chargement ?"
23992
23993 #. SCRIPT
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
23995 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23996 msgstr "Voulez-vous vraiment générer le prochain fascicule ?"
23997
23998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
23999 #, c-format
24000 msgid "Do you want to confirm this order?"
24001 msgstr "Voulez-vous vraiment confirmer cette ligne de commande ?"
24002
24003 #. SCRIPT
24004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24005 msgid "Do you want to update it with new values?"
24006 msgstr "Voulez-vous vraiment mettre à jour ces nouvelles valeurs ?"
24007
24008 #. SCRIPT
24009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24010 msgid "Document"
24011 msgstr "Document"
24012
24013 #. SCRIPT
24014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24015 msgid "Document properties"
24016 msgstr "Propriétés du document"
24017
24018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
24019 #, fuzzy, c-format
24020 msgid "Document type"
24021 msgstr "Type de document&nbsp;:"
24022
24023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154
24024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
24025 #, c-format
24026 msgid "Document type:"
24027 msgstr "Type de document&nbsp;:"
24028
24029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
24030 #, c-format
24031 msgid "Documentation manager"
24032 msgstr "Responsable de la documentation"
24033
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
24035 #, c-format
24036 msgid "Documentation manager:"
24037 msgstr "Responsable de la documentation :"
24038
24039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
24040 #, c-format
24041 msgid "Documentation managers:"
24042 msgstr "Responsables de la documentation:"
24043
24044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
24045 #, c-format
24046 msgid "Documentation specialist"
24047 msgstr "Spécialiste de la documentation"
24048
24049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
24050 #, c-format
24051 msgid "Documentation team"
24052 msgstr "Équipe de documentation"
24053
24054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
24055 #, c-format
24056 msgid "Documentation team:"
24057 msgstr "Équipe de documentation :"
24058
24059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:278
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:42
24061 #, c-format
24062 msgid "Domain"
24063 msgstr "Domaine"
24064
24065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:162
24066 #, c-format
24067 msgid "Domain configuration"
24068 msgstr "Configuration de domaine"
24069
24070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
24071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:172
24072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:165
24073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:88
24074 #, c-format
24075 msgid "Domain: "
24076 msgstr "Domaine&nbsp;:"
24077
24078 #. For the first occurrence,
24079 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:33
24081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:41
24082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
24083 #, c-format
24084 msgid "Domains for %s"
24085 msgstr "Domaines pour %s"
24086
24087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:112
24088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
24089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
24090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:200
24091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:203
24092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
24093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
24094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:249
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:252
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
24097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
24098 #, c-format
24099 msgid "Don't allow"
24100 msgstr "Ne pas autoriser"
24101
24102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
24104 #, c-format
24105 msgid "Don't block "
24106 msgstr "Ne pas bloquer"
24107
24108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
24110 #, c-format
24111 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24112 msgstr "Ne pas prêter et imprimer un bordereau (P)"
24113
24114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
24115 #, c-format
24116 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24117 msgstr "Ne pas diminuez la durée du prêt basé sur des réservations"
24118
24119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
24120 #, c-format
24121 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24122 msgstr "Ne pas diminuez la durée du prêt basé sur des réservations"
24123
24124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
24126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
24127 #, c-format
24128 msgid "Don't export fields:"
24129 msgstr "Ne pas exporter les champs&nbsp;:"
24130
24131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
24132 #, c-format
24133 msgid "Don't export items:"
24134 msgstr "Ne pas exporter les exemplaires&nbsp;:"
24135
24136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
24137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
24138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
24140 #, c-format
24141 msgid "Don't include tax"
24142 msgstr "Ne comprend pas la TVA"
24143
24144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
24145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:187
24146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
24147 #, c-format
24148 msgid "Don't update"
24149 msgstr "Ne pas mettre à jour"
24150
24151 #. INPUT type=button
24152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
24155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24156 #, c-format
24157 msgid "Done"
24158 msgstr "Fait"
24159
24160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
24161 #, c-format
24162 msgid "DoverNet, USA"
24163 msgstr "DoverNet, USA"
24164
24165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:71
24166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215
24167 #, c-format
24168 msgid "Download"
24169 msgstr "Télécharger"
24170
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
24172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
24173 #, c-format
24174 msgid "Download "
24175 msgstr "Télécharger "
24176
24177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
24178 #, c-format
24179 msgid "Download a "
24180 msgstr "Télécharger un "
24181
24182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
24185 #, c-format
24186 msgid "Download as CSV"
24187 msgstr "Télécharger CSV"
24188
24189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
24190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
24193 #, c-format
24194 msgid "Download as PDF"
24195 msgstr "Télécharger PDF"
24196
24197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
24199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
24200 #, c-format
24201 msgid "Download as XML"
24202 msgstr "Télécharger XML"
24203
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24205 #, c-format
24206 msgid "Download cart"
24207 msgstr "Télécharger le panier"
24208
24209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
24210 #, c-format
24211 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
24212 msgstr "Télécharger le panier &rsaquo; Koha"
24213
24214 #. INPUT type=submit
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:314
24216 msgid "Download configuration"
24217 msgstr "Télécharger la configuration"
24218
24219 #. INPUT type=submit
24220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:288
24221 msgid "Download database"
24222 msgstr "Télécharger la base de données"
24223
24224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304
24225 #, c-format
24226 msgid "Download directory"
24227 msgstr "Répertoire de téléchargement"
24228
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
24230 #, c-format
24231 msgid "Download directory: "
24232 msgstr "Répertoire de téléchargement&nbsp;:"
24233
24234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
24235 #, c-format
24236 msgid "Download file of all overdues"
24237 msgstr "Télécharger le fichier des retards"
24238
24239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
24240 #, c-format
24241 msgid "Download file of displayed overdues"
24242 msgstr "Télécharger les retards affichés"
24243
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24245 #, c-format
24246 msgid "Download list"
24247 msgstr "Télécharger la liste"
24248
24249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24250 #, c-format
24251 msgid "Download list "
24252 msgstr "Télécharger la liste "
24253
24254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
24255 #, c-format
24256 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
24257 msgstr "Télécharger la liste &rsaquo; Koha"
24258
24259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
24260 #, c-format
24261 msgid "Download photo"
24262 msgstr "Télécharger une photo"
24263
24264 #. INPUT type=submit name=save
24265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
24266 msgid "Download record"
24267 msgstr "Télécharger la notice"
24268
24269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
24270 #, c-format
24271 msgid "Download records"
24272 msgstr "Télécharger les enregistrements"
24273
24274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
24275 #, c-format
24276 msgid "Download selected claims"
24277 msgstr "Télécharger les réclamations sélectionnées"
24278
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
24280 #, c-format
24281 msgid "Downloading records, please wait..."
24282 msgstr "Chargement en cours, merci de patienter..."
24283
24284 #. SPAN
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:269
24286 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24287 msgstr "Glisser/déposer pour déplacer cette étape ailleurs"
24288
24289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24290 #, c-format
24291 msgid "Draw"
24292 msgstr "Dessiner"
24293
24294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
24295 #, c-format
24296 msgid "Draw guide boxes: "
24297 msgstr "Tracer des cases modèles&nbsp;: "
24298
24299 #. SCRIPT
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24301 msgid "Drop an image here"
24302 msgstr "Déposer une image ici"
24303
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:183
24305 #, c-format
24306 msgid "Drop default"
24307 msgstr "Supprimer la valeur par défaut"
24308
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
24310 #, c-format
24311 msgid "Drop files here or click to select a file"
24312 msgstr "Glisser les fichiers ici ou cliquez pour sélectionner un fichier"
24313
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1083
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
24316 #, c-format
24317 msgid "Dublin Core"
24318 msgstr "Dublin Core"
24319
24320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
24321 #, c-format
24322 msgid "Duchesne County Library, USA"
24323 msgstr "Duchesne County Library, USA"
24324
24325 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
24327 #, c-format
24328 msgid "Due %s"
24329 msgstr "Dû %s"
24330
24331 #. %1$s:  checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
24333 #, c-format
24334 msgid "Due back on %s"
24335 msgstr "A rendre le %s"
24336
24337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:315
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
24342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
24343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:134
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24353 #, c-format
24354 msgid "Due date"
24355 msgstr "Date de retour"
24356
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24358 #, c-format
24359 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24360 msgstr "Date de retour (non formaté, caché)"
24361
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:82
24363 #, c-format
24364 msgid "Due date from: "
24365 msgstr "Date de retour à partir de&nbsp;: "
24366
24367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
24368 #, c-format
24369 msgid "Due date to:"
24370 msgstr "Date de retour jusqu'à&nbsp;:"
24371
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
24373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:279
24374 #, c-format
24375 msgid "Due date:"
24376 msgstr "Date de retour:"
24377
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
24379 #, c-format
24380 msgid "Due date: "
24381 msgstr "Date de retour:"
24382
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
24384 #, c-format
24385 msgid "Due dates have been modified! "
24386 msgstr "Les dates de retour ont été modifiées&nbsp;! "
24387
24388 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
24390 #, c-format
24391 msgid "Due on %s"
24392 msgstr "Dû le %s"
24393
24394 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
24395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
24396 #, c-format
24397 msgid "Due to be returned by %s"
24398 msgstr "Doit être rendu par %s"
24399
24400 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:656
24402 #, c-format
24403 msgid "Due: %s "
24404 msgstr "Dû : %s "
24405
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:97
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24413 #, c-format
24414 msgid "Duplicate"
24415 msgstr "Dupliquer"
24416
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24418 #, c-format
24419 msgid "Duplicate "
24420 msgstr "Dupliquer "
24421
24422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
24423 #, c-format
24424 msgid "Duplicate a template:"
24425 msgstr "Dupliquer le modèle&nbsp;:"
24426
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:184
24428 #, c-format
24429 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24430 msgstr "Dupliquer toutes les commandes avec les détails comptables suivants&nbsp;:"
24431
24432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:121
24433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
24434 #, c-format
24435 msgid "Duplicate budget"
24436 msgstr "Dupliquer budget racine"
24437
24438 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24440 #, c-format
24441 msgid "Duplicate budget %s"
24442 msgstr "Dupliquer le budget %s"
24443
24444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:38
24445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
24446 #, c-format
24447 msgid "Duplicate existing orders"
24448 msgstr "Dupliquer les commandes existantes"
24449
24450 #. %1$s:  batch_id | html 
24451 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
24453 #, c-format
24454 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24455 msgstr "Doublon(s) supprimé(s) du lot n° %s&nbsp;: %s"
24456
24457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:256
24458 #, c-format
24459 msgid "Duplicate orders"
24460 msgstr "Dupliquer les commandes"
24461
24462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
24463 #, c-format
24464 msgid "Duplicate patron"
24465 msgstr "Dupliquer la fiche de l'adhérent"
24466
24467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
24468 #, c-format
24469 msgid "Duplicate patron record?"
24470 msgstr "Dupliquer la fiche de l'adhérent&nbsp;?"
24471
24472 #. %1$s:  batch_id | html 
24473 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
24475 #, c-format
24476 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24477 msgstr "Adhérent(s) en double supprimé(s) du lot n° %s&nbsp;: %s"
24478
24479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
24480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
24481 #, c-format
24482 msgid "Duplicate record suspected"
24483 msgstr "Doublon possible de notice"
24484
24485 #. A
24486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24488 msgid "Duplicate this saved report"
24489 msgstr "Dupliquer ce rapport sauvegardé"
24490
24491 #. SCRIPT
24492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
24493 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24494 msgstr "Valeurs en double détectées. Merci de corriger ces erreurs et de renvoyer le formulaire."
24495
24496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
24497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:32
24499 #, c-format
24500 msgid "Duplicate warning"
24501 msgstr "Alerte doublon"
24502
24503 #. %1$s:  basketno | html 
24504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:3
24505 #, c-format
24506 msgid "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24507 msgstr "Dupliquer l'avertissement &rsaquo; Panier %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24508
24509 #. INPUT type=text name=duration
24510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
24512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
24513 #, c-format
24514 msgid "Duration (days)"
24515 msgstr "Durée (en jours)"
24516
24517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
24518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
24519 #, c-format
24520 msgid "Duration:"
24521 msgstr "Durée&nbsp;:"
24522
24523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
24524 #, c-format
24525 msgid "E-mail order"
24526 msgstr "Envoyer une commande par courriel"
24527
24528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
24529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
24530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
24531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
24532 #, c-format
24533 msgid "E-resource management"
24534 msgstr "Gestion des ressources électroniques"
24535
24536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:314
24537 #, c-format
24538 msgid "E-resource management "
24539 msgstr "Gestion des ressources électroniques "
24540
24541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:9
24542 #, c-format
24543 msgid "E-resource management &rsaquo; Koha "
24544 msgstr "Gestion des ressources électroniques &rsaquo; Koha "
24545
24546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:321
24547 #, c-format
24548 msgid "E-resource management tables"
24549 msgstr "Tableaux de gestion des ressources électroniques"
24550
24551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
24552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
24553 #, c-format
24554 msgid "EAN"
24555 msgstr "EAN"
24556
24557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
24558 #, c-format
24559 msgid "EAN13"
24560 msgstr "EAN13"
24561
24562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:75
24563 #, c-format
24564 msgid "EAN8"
24565 msgstr "EAN8"
24566
24567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:21
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
24569 #, c-format
24570 msgid "EAN:"
24571 msgstr "EAN&nbsp;:"
24572
24573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418
24575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
24576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
24577 #, c-format
24578 msgid "EAN: "
24579 msgstr "EAN&nbsp;: "
24580
24581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
24582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
24583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
24584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
24586 #, c-format
24587 msgid "EDI accounts"
24588 msgstr "Comptes EDI"
24589
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
24591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
24592 #, c-format
24593 msgid "EDI status:"
24594 msgstr "Statut EDI :"
24595
24596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
24597 #, c-format
24598 msgid "EDIFACT is currently disabled "
24599 msgstr "EDIFACT est actuellement désactivé "
24600
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:97
24602 #, c-format
24603 msgid "EDIFACT message"
24604 msgstr "Message EDIFACT"
24605
24606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:26
24607 #, c-format
24608 msgid "EDIFACT message display"
24609 msgstr "Affichage de message EDIFACT"
24610
24611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
24612 #, c-format
24613 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24614 msgstr "Affichage des messages EDIFACT &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24615
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
24617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
24618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
24620 #, c-format
24621 msgid "EDIFACT messages"
24622 msgstr "Messages EDIFACT"
24623
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
24625 #, c-format
24626 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24627 msgstr "Messages EDIFACT &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24628
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
24630 #, c-format
24631 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24632 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24633
24634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
24635 #, c-format
24636 msgid "ENV"
24637 msgstr "ENV"
24638
24639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
24640 #, c-format
24641 msgid "ENV and koha-conf.xml"
24642 msgstr "ENV and koha-conf.xml"
24643
24644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
24645 #, c-format
24646 msgid "ERROR - unknown"
24647 msgstr "ERREUR - inconnu"
24648
24649 #. %1$s:  m.code | html 
24650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
24651 #, c-format
24652 msgid "ERROR! - %s"
24653 msgstr "ERREUR ! - %s"
24654
24655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
24656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
24662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
24664 #, c-format
24665 msgid "ERROR:"
24666 msgstr "ERREUR&nbsp;:"
24667
24668 #. For the first occurrence,
24669 #. %1$s:  e.error | html 
24670 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
24671 #. %3$s:  IF loop.first 
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
24673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
24674 #, c-format
24675 msgid "ERROR: %s %s %s"
24676 msgstr "ERREUR : %s %s %s"
24677
24678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
24679 #, c-format
24680 msgid "ERRORS"
24681 msgstr "ERREURS"
24682
24683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
24684 #, c-format
24685 msgid "EUC-KR"
24686 msgstr "EUC-KR"
24687
24688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
24689 #, c-format
24690 msgid "EXAMPLE plugin"
24691 msgstr "EXEMPLE plugin"
24692
24693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
24694 #, c-format
24695 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
24696 msgstr "Chaque cellule contient les valeurs estimées et les valeurs réelles."
24697
24698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
24699 #, c-format
24700 msgid "Earliest hold date"
24701 msgstr "Première date de réservation"
24702
24703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
24704 #, c-format
24705 msgid "Earliest recall date"
24706 msgstr "Première date de rappel"
24707
24708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
24709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
24710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
24711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
24712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:434
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109
24714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:148
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
24716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
24717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:352
24721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
24722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:181
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:690
24728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
24730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
24731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
24732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:197
24733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:230
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
24736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
24737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:181
24738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:90
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:500
24741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
24742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
24743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
24744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:338
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:177
24747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:39
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
24752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
24753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
24754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:292
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
24770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
24771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
24774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
24781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
24782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
24784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:431
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:317
24796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:320
24797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
24798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24799 #, c-format
24800 msgid "Edit"
24801 msgstr "Modifier"
24802
24803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:447
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:56
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
24810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
24812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
24818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
24819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
24820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
24821 #, c-format
24822 msgid "Edit "
24823 msgstr "Modifier "
24824
24825 #. For the first occurrence,
24826 #. %1$s:  rota.title | html 
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
24828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
24829 #, c-format
24830 msgid "Edit \"%s\""
24831 msgstr "Modifier \"%s\""
24832
24833 #. For the first occurrence,
24834 #. %1$s:  course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
24835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
24837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
24838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
24839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
24840 #, c-format
24841 msgid "Edit %s"
24842 msgstr "Modifier %s"
24843
24844 #. For the first occurrence,
24845 #. %1$s:  batch_id | html 
24846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
24847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
24848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
24849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
24850 #, c-format
24851 msgid "Edit (%s)"
24852 msgstr "Modifier (%s)"
24853
24854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
24855 #, c-format
24856 msgid "Edit HTML content"
24857 msgstr "Modifier le contenu HTML"
24858
24859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
24860 #, fuzzy, c-format
24861 msgid "Edit MARC subfields constraints"
24862 msgstr "Modifier les restrictions des sous-champs MARC "
24863
24864 #. For the first occurrence,
24865 #. %1$s:  spec | html 
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
24867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
24868 #, c-format
24869 msgid "Edit OAI set '%s'"
24870 msgstr "Modifier le set OAI \"%s\""
24871
24872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:144
24873 #, c-format
24874 msgid "Edit SMTP server"
24875 msgstr "Modifier le serveur SMTP"
24876
24877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
24879 #, c-format
24880 msgid "Edit SQL"
24881 msgstr "Modifier SQL"
24882
24883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
24884 #, c-format
24885 msgid "Edit SQL report"
24886 msgstr "Modifier le rapport SQL"
24887
24888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
24889 #, c-format
24890 msgid "Edit URL(s)"
24891 msgstr "Modifier les URL"
24892
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
24894 #, c-format
24895 msgid "Edit URLs "
24896 msgstr "Modifier les URL "
24897
24898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
24899 #, c-format
24900 msgid "Edit actions"
24901 msgstr "Modifier les actions"
24902
24903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
24904 #, c-format
24905 msgid "Edit alert"
24906 msgstr "Modifier l'alerte"
24907
24908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
24909 #, c-format
24910 msgid "Edit an existing subscription "
24911 msgstr "Modifier un abonnement existant"
24912
24913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
24914 #, c-format
24915 msgid "Edit any item including items that would otherwise be restricted "
24916 msgstr ""
24917
24918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
24919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
24920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24921 #, c-format
24922 msgid "Edit as new (duplicate)"
24923 msgstr "Dupliquer"
24924
24925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24926 #, c-format
24927 msgid "Edit authorities"
24928 msgstr "Modifier des autorités"
24929
24930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
24931 #, c-format
24932 msgid "Edit authority"
24933 msgstr "Modifier autorité"
24934
24935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
24936 #, c-format
24937 msgid "Edit basket"
24938 msgstr "Modifier le panier"
24939
24940 #. %1$s:  basketname | html 
24941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
24942 #, c-format
24943 msgid "Edit basket %s"
24944 msgstr "Modifier le panier %s"
24945
24946 #. %1$s:  basketname | html 
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:33
24948 #, c-format
24949 msgid "Edit basket '%s'"
24950 msgstr "Modifier le panier '%s'"
24951
24952 #. %1$s:  name | html 
24953 #. %2$s:  basketgroupid | html 
24954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
24955 #, c-format
24956 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24957 msgstr "Modifier le groupe de paniers %s (%s) pour "
24958
24959 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
24961 #, c-format
24962 msgid "Edit budget %s"
24963 msgstr "Modifier le budget %s"
24964
24965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
24966 #, c-format
24967 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
24968 msgstr "Editer le catalogue (Modifier les données bibliographiques/d'exemplaires)"
24969
24970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
24971 #, c-format
24972 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24973 msgstr "Editer le catalogue (Modifier les données bibliographiques ou d'exemplaires)"
24974
24975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
24976 #, fuzzy, c-format
24977 msgid "Edit collection"
24978 msgstr "Modifier la collection"
24979
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
24981 #, c-format
24982 msgid "Edit collection "
24983 msgstr "Modifier la collection"
24984
24985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
24986 #, c-format
24987 msgid "Edit course"
24988 msgstr "Modifier le cours"
24989
24990 #. A
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111
24993 msgid "Edit delivery date"
24994 msgstr "Modifier la date de livraison"
24995
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
24997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
24998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
25000 #, c-format
25001 msgid "Edit details"
25002 msgstr "Modifier les détails"
25003
25004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:44
25005 #, fuzzy, c-format
25006 msgid "Edit domain"
25007 msgstr "Modifier le domaine"
25008
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:46
25010 #, c-format
25011 msgid "Edit field"
25012 msgstr "Modifier le champ"
25013
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:69
25015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25016 #, c-format
25017 msgid "Edit filter"
25018 msgstr "Modifier le filtre"
25019
25020 #. %1$s:  description | html 
25021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:42
25022 #, c-format
25023 msgid "Edit frequency: %s"
25024 msgstr "Modifier la périodicité&nbsp;: %s"
25025
25026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
25027 #, c-format
25028 msgid "Edit group"
25029 msgstr "Modifier le groupe"
25030
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
25032 #, c-format
25033 msgid "Edit history"
25034 msgstr "Modifier l'historique"
25035
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:40
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:232
25038 #, c-format
25039 msgid "Edit identity provider"
25040 msgstr "Modifier l'identité du fournisseur"
25041
25042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:162
25043 #, c-format
25044 msgid "Edit identity provider domain"
25045 msgstr "Modifier le domaine du serveur"
25046
25047 #. SCRIPT
25048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25049 msgid "Edit image"
25050 msgstr "Modifier l'image"
25051
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25053 #, c-format
25054 msgid "Edit in host"
25055 msgstr "Modifier dans l'hôte"
25056
25057 #. A
25058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
25059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
25060 #, c-format
25061 msgid "Edit internal note"
25062 msgstr "Modifier la note interne"
25063
25064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
25065 #, c-format
25066 msgid "Edit internal note "
25067 msgstr "Modifier la note interne "
25068
25069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:778
25070 #, c-format
25071 msgid "Edit invoices "
25072 msgstr "Modifier les factures "
25073
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
25075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
25076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25078 #, c-format
25079 msgid "Edit item"
25080 msgstr "Modifier l'exemplaire"
25081
25082 #. %1$s:  itemnumber | html 
25083 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25084 #. %3$s:  barcode | html 
25085 #. %4$s:  END 
25086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
25087 #, c-format
25088 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
25089 msgstr "Modifier l'exemplaire n°%s%s / Code à barres %s%s"
25090
25091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1180
25092 #, c-format
25093 msgid "Edit item group"
25094 msgstr "Modifier le groupe de types de documents"
25095
25096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
25097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
25098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
25099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
25100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25101 #, c-format
25102 msgid "Edit items"
25103 msgstr "Modifier les exemplaires"
25104
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
25106 #, c-format
25107 msgid "Edit items (not including items restricted by library group) "
25108 msgstr ""
25109
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
25112 #, c-format
25113 msgid "Edit items in batch"
25114 msgstr "Modifier les exemplaires par lots"
25115
25116 #. For the first occurrence,
25117 #. %1$s:  batch_id | html 
25118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
25119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
25120 #, c-format
25121 msgid "Edit label batch %s"
25122 msgstr "Modifier un lot d'étiquettes %s"
25123
25124 #. For the first occurrence,
25125 #. %1$s:  layout_id | html 
25126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58
25128 #, c-format
25129 msgid "Edit label layout %s"
25130 msgstr "Modifier le format d'étiquette %s"
25131
25132 #. For the first occurrence,
25133 #. %1$s:  template_id | html 
25134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
25135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:41
25136 #, c-format
25137 msgid "Edit label template %s"
25138 msgstr "Modifier le modèle d'étiquette %s"
25139
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
25141 #, c-format
25142 msgid "Edit library"
25143 msgstr "Modifier le site"
25144
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
25146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25147 #, c-format
25148 msgid "Edit list"
25149 msgstr "Modifier la liste"
25150
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
25153 #, c-format
25154 msgid "Edit list "
25155 msgstr "Modifier la liste "
25156
25157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
25158 #, c-format
25159 msgid "Edit mappings"
25160 msgstr "Editer les correspondances"
25161
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:337
25163 #, fuzzy, c-format
25164 msgid "Edit message"
25165 msgstr "Modifier l'image"
25166
25167 #. SCRIPT
25168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
25169 #, fuzzy
25170 msgid "Edit order #%s (%s)"
25171 msgstr "Autorité n°%s (%s)"
25172
25173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
25174 #, c-format
25175 msgid "Edit patron"
25176 msgstr "Modifier l'adhérent"
25177
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
25179 #, c-format
25180 msgid "Edit patron card batch"
25181 msgstr "Modifier le lot de cartes adhérents"
25182
25183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
25184 #, c-format
25185 msgid "Edit patron card graphic layout"
25186 msgstr "Modifier le format graphique de la carte d'adhérent"
25187
25188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
25189 #, c-format
25190 msgid "Edit patron card layout"
25191 msgstr "Modifier le format de la carte d'adhérent"
25192
25193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
25194 #, fuzzy, c-format
25195 msgid "Edit patron card template"
25196 msgstr "Modifier le format de la carte d'adhérent"
25197
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:299
25199 #, c-format
25200 msgid "Edit patrons"
25201 msgstr "Modifier des adhérents"
25202
25203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
25204 #, c-format
25205 msgid "Edit printer profile"
25206 msgstr "Modifier le profil d'imprimante"
25207
25208 #. For the first occurrence,
25209 #. %1$s:  profile_id | html 
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
25211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
25212 #, c-format
25213 msgid "Edit printer profile %s"
25214 msgstr "Modifier le profil d'imprimante %s"
25215
25216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:728
25217 #, c-format
25218 msgid "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly contents) "
25219 msgstr "Editer les listes publiques (Nom, paramètres, et permissions, mais pas les contenus explicitement) "
25220
25221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:733
25222 #, fuzzy, c-format
25223 msgid "Edit public lists contents "
25224 msgstr "Modifier les restrictions des sous-champs "
25225
25226 #. %1$s:  suggestionid | html 
25227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
25228 #, c-format
25229 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25230 msgstr "Modifier la suggestion d'achat n°%s"
25231
25232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
25233 #, c-format
25234 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25235 msgstr "Modifier les citations pour la fonctionnalité citation-du-jour"
25236
25237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
25238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
25239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
25240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
25244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38
25246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25248 #, c-format
25249 msgid "Edit record"
25250 msgstr "Modifier la notice"
25251
25252 #. A
25253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523
25254 msgid "Edit request"
25255 msgstr "Modifier la requête"
25256
25257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
25258 #, c-format
25259 msgid "Edit request "
25260 msgstr "Modifier la requête "
25261
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
25263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25265 #, c-format
25266 msgid "Edit rota"
25267 msgstr "Modifier la rotation"
25268
25269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
25271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25272 #, c-format
25273 msgid "Edit routing list"
25274 msgstr "Modifier la liste de routage"
25275
25276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
25277 #, c-format
25278 msgid "Edit routing list "
25279 msgstr "Modifier la liste de routage "
25280
25281 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
25283 #, c-format
25284 msgid "Edit routing list (%s)"
25285 msgstr "Modifier la liste de routage (%s)"
25286
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
25288 #, c-format
25289 msgid "Edit routing list for "
25290 msgstr "Modifier la liste de routage de "
25291
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
25293 #, c-format
25294 msgid "Edit rules"
25295 msgstr "Modifier les règles"
25296
25297 #. For the first occurrence,
25298 #. SCRIPT
25299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
25301 msgid "Edit search"
25302 msgstr "Modifier la recherche"
25303
25304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:61
25305 #, c-format
25306 msgid "Edit selected serials"
25307 msgstr "Modifier les abonnements sélectionnés"
25308
25309 #. INPUT type=submit
25310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
25311 msgid "Edit serials"
25312 msgstr "Bulletiner"
25313
25314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:51
25315 #, fuzzy, c-format
25316 msgid "Edit stage"
25317 msgstr "Modifier la zone "
25318
25319 #. INPUT type=submit
25320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:365
25321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
25323 #, c-format
25324 msgid "Edit subfields"
25325 msgstr "Modifier les sous-champs"
25326
25327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
25328 #, fuzzy, c-format
25329 msgid "Edit subfields constraints"
25330 msgstr "Modifier les restrictions des sous-champs "
25331
25332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25333 #, c-format
25334 msgid "Edit subscription"
25335 msgstr "Modifier l'abonnement"
25336
25337 #. %1$s:  suggestionid | html 
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
25339 #, fuzzy, c-format
25340 msgid "Edit suggestion #%s"
25341 msgstr "Modifier la suggestion n°%s "
25342
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:291
25344 #, c-format
25345 msgid "Edit tag"
25346 msgstr "Modifier l'étiquette"
25347
25348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:46
25349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
25350 #, c-format
25351 msgid "Edit this holiday"
25352 msgstr "Modifier ce jour de fermeture"
25353
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
25355 #, c-format
25356 msgid "Edit this label"
25357 msgstr "Modifier cette étiquette"
25358
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
25360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
25361 #, c-format
25362 msgid "Edit this search"
25363 msgstr "Modifier cette recherche"
25364
25365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
25366 #, c-format
25367 msgid "Edit vendor"
25368 msgstr "Modifier fournisseur"
25369
25370 #. A
25371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
25372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:185
25373 #, c-format
25374 msgid "Edit vendor note"
25375 msgstr "Modifier la note fournisseur"
25376
25377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
25378 #, c-format
25379 msgid "Edit vendor note "
25380 msgstr "Modifier la note fournisseur "
25381
25382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
25383 #, c-format
25384 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
25385 msgstr "Modifier avec l'éditeur WYSIWYG"
25386
25387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:437
25388 #, c-format
25389 msgid "Edit with text editor"
25390 msgstr "Modifier avec l'éditeur de texte"
25391
25392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
25393 #, c-format
25394 msgid "Editable in OPAC: "
25395 msgstr "Modifiable sur l'OPAC&nbsp;: "
25396
25397 #. SCRIPT
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25399 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25400 msgstr "Modification de la notice n°{ID}"
25401
25402 #. SCRIPT
25403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25404 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25405 msgstr "Modification du doublon #{ID}"
25406
25407 #. %1$s:  edit_filter.name | html 
25408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
25409 #, c-format
25410 msgid "Editing filter: %s"
25411 msgstr "Modifier le filtre : %s"
25412
25413 #. SCRIPT
25414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25415 msgid "Editing new full record"
25416 msgstr "Editer le nouvel enregistrement complet"
25417
25418 #. SCRIPT
25419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25420 msgid "Editing new record"
25421 msgstr "Editer le nouvel enregistrement"
25422
25423 #. SCRIPT
25424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25425 msgid "Editing search result"
25426 msgstr "Édition du résultat de recherche"
25427
25428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
25429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
25430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25431 #, c-format
25432 msgid "Edition"
25433 msgstr "Édition"
25434
25435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
25436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
25437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124
25438 #, c-format
25439 msgid "Edition: "
25440 msgstr "Édition&nbsp;: "
25441
25442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
25443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:980
25444 #, c-format
25445 msgid "Editions"
25446 msgstr "Éditions"
25447
25448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
25449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
25450 #, c-format
25451 msgid "Editor"
25452 msgstr "Editeur"
25453
25454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
25455 #, c-format
25456 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
25457 msgstr "Éditeur &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
25458
25459 #. A
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1118
25462 #, c-format
25463 msgid "Elasticsearch record"
25464 msgstr ""
25465
25466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:3
25467 #, c-format
25468 msgid "Elasticsearch record &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
25469 msgstr ""
25470
25471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25472 #, c-format
25473 msgid "Elasticsearch record:"
25474 msgstr ""
25475
25476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
25477 #, c-format
25478 msgid "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please upgrade your Elasticsearch cluster "
25479 msgstr "Elasticsearch version 5.x n'est pas maintenu dans les versions Koha 20.11 et au-delà. Veuillez mettre à jour votre cluster Elasticsearch "
25480
25481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
25482 #, c-format
25483 msgid "Elasticsearch: "
25484 msgstr "Elasticsearch : "
25485
25486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
25487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:312
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:139
25491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:541
25493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
25494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
25495 #, c-format
25496 msgid "Email"
25497 msgstr "Courriel"
25498
25499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
25501 #, c-format
25502 msgid "Email address:"
25503 msgstr "Courriel&nbsp;:"
25504
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
25506 #, c-format
25507 msgid "Email address: "
25508 msgstr "Courriel : "
25509
25510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
25512 #, c-format
25513 msgid "Email domain to match this rule. "
25514 msgstr "Domaine de courriel devant correspondre à cette règle. "
25515
25516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
25517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
25519 #, c-format
25520 msgid "Email has been sent."
25521 msgstr "Le courriel a été envoyé."
25522
25523 #. SCRIPT
25524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
25525 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
25526 msgstr "Courriel non envoyé, merci de contacter l'administrateur Koha"
25527
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
25529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
25530 #, c-format
25531 msgid "Email receipt"
25532 msgstr "Courriel reçu"
25533
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
25535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25536 #, c-format
25537 msgid "Email required"
25538 msgstr "Courriel requis"
25539
25540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
25541 #, c-format
25542 msgid "Email text:"
25543 msgstr "Texte du courriel&nbsp;:"
25544
25545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
25546 #, c-format
25547 msgid "Email:"
25548 msgstr "Courriel&nbsp;:"
25549
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
25553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:388
25554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:139
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
25557 #, c-format
25558 msgid "Email: "
25559 msgstr "Courriel&nbsp;: "
25560
25561 #. SCRIPT
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25563 msgid "Embed"
25564 msgstr "Intégrer"
25565
25566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
25567 #, c-format
25568 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25569 msgstr "Extension Emojiarea pour jQuery"
25570
25571 #. SCRIPT
25572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25573 msgid "Emoticons"
25574 msgstr "Émoticônes"
25575
25576 #. SCRIPT
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25578 msgid "Emoticons..."
25579 msgstr "Émoticônes..."
25580
25581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
25582 #, c-format
25583 msgid "Empty and close"
25584 msgstr "Vider et Fermer"
25585
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
25587 #, c-format
25588 msgid "Empty option"
25589 msgstr "Option vide"
25590
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
25592 #, c-format
25593 msgid "Enable"
25594 msgstr "Activer"
25595
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:87
25597 #, c-format
25598 msgid "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the Mana KB server, and to share your own."
25599 msgstr "Activer Mana-KB pour la recherche, l'importation et le commentaire sur le contenu du serveur Mana-KB, et pour partager votre propre contenu."
25600
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
25602 #, c-format
25603 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
25604 msgstr "Activer la génération automatique du numéro de crédit (voir "
25605
25606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
25607 #, c-format
25608 msgid "Enable credit number"
25609 msgstr "Activer le numéro de crédit"
25610
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:94
25612 #, c-format
25613 msgid "Enable curbside pickup."
25614 msgstr "Activer la collecte sur rendez-vous"
25615
25616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
25617 #, c-format
25618 msgid "Enable for waiting holds only: "
25619 msgstr "Activer uniquement pour les réservations en attente : "
25620
25621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:126
25622 #, c-format
25623 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
25624 msgstr "Activer uniquement si l'adhérent a des réservations en attente."
25625
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:116
25627 #, c-format
25628 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
25629 msgstr "Autoriser les adhérents à planifier leurs propres collectes sur rendez-vous."
25630
25631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:65
25632 #, c-format
25633 msgid "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor system preference) to define keyboard shortcuts"
25634 msgstr "Activer l'éditeur de catalogage avancé (Préférence système EnableAdvancedCatalogingEditor) pour définir les raccourcis clavier"
25635
25636 # Administration > CAS authentication
25637 #. INPUT type=submit
25638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:72
25639 msgid "Enable two-factor authentication"
25640 msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs"
25641
25642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:88
25643 #, c-format
25644 msgid "Enable: "
25645 msgstr "Activer : "
25646
25647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:124
25648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
25649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
25650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:172
25652 #, c-format
25653 msgid "Enabled"
25654 msgstr "Activé"
25655
25656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
25657 #, c-format
25658 msgid "Enabled?"
25659 msgstr "Activé ?"
25660
25661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:127
25662 #, c-format
25663 msgid "Enables additional debug output in the logs"
25664 msgstr "Active la sortie de débogage supplémentaire dans les journaux"
25665
25666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
25667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25668 #, c-format
25669 msgid "Encoding"
25670 msgstr "Encodage"
25671
25672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
25673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
25674 #, c-format
25675 msgid "Encoding: "
25676 msgstr "Encodage&nbsp;: "
25677
25678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:157
25679 #, c-format
25680 msgid "Encumber while invoice open"
25681 msgstr "Ajouter lorsque que la facture est ouverte"
25682
25683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:278
25684 #, c-format
25685 msgid "Encumber while invoice open? "
25686 msgstr "Ajouter lorsque que la facture est ouverte&nbsp;? "
25687
25688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
25689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
25690 #, c-format
25691 msgid "Encyclopedias "
25692 msgstr "Encyclopédies "
25693
25694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
25695 #, c-format
25696 msgid "End"
25697 msgstr "Terminé"
25698
25699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:417
25700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
25701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
25702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
25703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
25704 #, c-format
25705 msgid "End date"
25706 msgstr "Date de fin"
25707
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25709 #, c-format
25710 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25711 msgstr "La date de fin n'est pas cohérente avec la durée de l'abonnement."
25712
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
25714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:167
25715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:79
25716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
25718 #, c-format
25719 msgid "End date:"
25720 msgstr "Date de fin&nbsp;:"
25721
25722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:165
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
25724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:292
25725 #, c-format
25726 msgid "End date: "
25727 msgstr "Date de fin&nbsp;: "
25728
25729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
25730 #, c-format
25731 msgid "End of date range "
25732 msgstr "Limite de plage de dates "
25733
25734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
25735 #, c-format
25736 msgid "End of interval"
25737 msgstr "Fin de l'intervalle"
25738
25739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
25740 #, c-format
25741 msgid "Ended"
25742 msgstr "Terminé"
25743
25744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:92
25745 #, c-format
25746 msgid "Ended: "
25747 msgstr "Terminé : "
25748
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1133
25750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
25751 #, c-format
25752 msgid "English"
25753 msgstr "Anglais"
25754
25755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25757 #, c-format
25758 msgid "Enhanced content"
25759 msgstr "Contenu enrichi"
25760
25761 #. A
25762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25764 msgid "Enhanced content settings"
25765 msgstr "Paramétrage des contenus enrichis"
25766
25767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111
25768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
25769 #, c-format
25770 msgid "Enquire.js"
25771 msgstr "Enquire.js"
25772
25773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25774 #, c-format
25775 msgid "Enroll "
25776 msgstr "S'inscrire "
25777
25778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:3
25779 #, c-format
25780 msgid "Enroll in "
25781 msgstr "S'inscrire dans "
25782
25783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
25784 #, c-format
25785 msgid "Enroll patrons in clubs "
25786 msgstr "Inscrire des adhérents dans des clubs"
25787
25788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
25789 #, c-format
25790 msgid "Enrolled patrons"
25791 msgstr "Adhérents inscrits"
25792
25793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
25794 #, c-format
25795 msgid "Enrollment fee"
25796 msgstr "Frais d'inscription"
25797
25798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
25799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:470
25800 #, c-format
25801 msgid "Enrollment fee: "
25802 msgstr "Frais d'inscription&nbsp;: "
25803
25804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
25805 #, c-format
25806 msgid "Enrollment field"
25807 msgstr "Champ d'inscription"
25808
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:149
25810 #, c-format
25811 msgid "Enrollment fields"
25812 msgstr "Champs d'inscription"
25813
25814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
25815 #, c-format
25816 msgid "Enrollment period"
25817 msgstr "Durée d'inscription"
25818
25819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
25820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
25821 #, c-format
25822 msgid "Enrollment period: "
25823 msgstr "Durée d'inscription&nbsp;: "
25824
25825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
25826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25827 #, c-format
25828 msgid "Enrollments "
25829 msgstr "Inscriptions "
25830
25831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
25832 #, c-format
25833 msgid "Enrolment period: "
25834 msgstr "Durée d'inscription : "
25835
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
25837 #, c-format
25838 msgid "Enter 0 to disable."
25839 msgstr "Entrer 0 pour désactiver."
25840
25841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
25842 #, c-format
25843 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
25844 msgstr "Saisissez une liste, séparée par une virgule, des champs à imprimer. Vous pouvez inclure n'importe quel "
25845
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
25848 #, c-format
25849 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
25850 msgstr "Entrer une liste de numéros de notice bibliographique ou d'autorité, un par ligne."
25851
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
25854 #, c-format
25855 msgid "Enter a list of record numbers"
25856 msgstr "Entrez une liste de numéros de notices"
25857
25858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
25859 #, c-format
25860 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
25861 msgstr "Saisir un nouveau commentaire (35 caractères max)"
25862
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
25864 #, c-format
25865 msgid "Enter a new purchase suggestion"
25866 msgstr "Ajouter une nouvelle suggestion d'achat"
25867
25868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:136
25869 #, c-format
25870 msgid "Enter a personal or organization name."
25871 msgstr "Entrez un nom de personne ou de collectivité."
25872
25873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
25874 #, c-format
25875 msgid "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. Example, for a website itemtype : "
25876 msgstr "Saisissez un abrégé qui effacera celui par défaut dans la liste de résultats d'une recherche. Exemple pour un type de document «&nbsp;site web&nbsp;»&nbsp;: "
25877
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
25879 #, c-format
25880 msgid "Enter a title and description for the holiday."
25881 msgstr "Saisissez un titre et une description pour le jour de fermeture."
25882
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
25884 #, c-format
25885 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
25886 msgstr "Entrer un mot ou une phrase pour tester à nouveau la liste blanche/noire : "
25887
25888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
25889 #, c-format
25890 msgid "Enter barcode: "
25891 msgstr "Saisir le code à barres&nbsp;: "
25892
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
25894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:104
25895 #, c-format
25896 msgid "Enter biblionumber:"
25897 msgstr "A partir de la notice numéro :"
25898
25899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
25900 #, c-format
25901 msgid "Enter by barcode:"
25902 msgstr "Saisir le code à barres&nbsp;: "
25903
25904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
25905 #, c-format
25906 msgid "Enter by itemnumber:"
25907 msgstr "Entrer par itemnumber&nbsp;:"
25908
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
25910 #, c-format
25911 msgid "Enter club ID or partial name:"
25912 msgstr "Entrer l'identifiant du club ou une partie de son nom&nbsp;:"
25913
25914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
25915 #, c-format
25916 msgid "Enter default values"
25917 msgstr "Utiliser les valeurs par défaut"
25918
25919 #. INPUT type=text name=barcode
25920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
25922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
25923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
25924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1086
25925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088
25926 msgid "Enter item barcode"
25927 msgstr "Entrez le code à barres de l'exemplaire"
25928
25929 #. INPUT type=text name=barcode
25930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
25931 msgid "Enter item barcode or keyword"
25932 msgstr "Entrez le code à barres de l'exemplaire ou un mot clé"
25933
25934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
25935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
25936 #, c-format
25937 msgid "Enter item barcode:"
25938 msgstr "Entrez le code à barres de l'exemplaire&nbsp;:"
25939
25940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
25941 #, c-format
25942 msgid "Enter item barcode: "
25943 msgstr "Entrez le code à barres de l'exemplaire&nbsp;: "
25944
25945 #. OPTION
25946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
25947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
25948 msgid "Enter location code value for search"
25949 msgstr "Saisir le code de localisation pour la recherche"
25950
25951 #. %1$s:  name | html 
25952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
25953 #, c-format
25954 msgid "Enter parameters for report %s:"
25955 msgstr "Saisir les paramètres pour le rapport %s :"
25956
25957 #. INPUT type=text name=searchmember
25958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:21
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:23
25960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:14
25961 msgid "Enter patron card number or partial name"
25962 msgstr "Entrer le numéro de carte d'adhérent ou une partie du nom"
25963
25964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
25965 #, c-format
25966 msgid "Enter patron card number or partial name:"
25967 msgstr "Entrer le n° de carte d'adhérent ou une partie du nom&nbsp;:"
25968
25969 #. SCRIPT
25970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
25971 msgid "Enter patron card number:"
25972 msgstr "Entrez le numéro de carte de l'adhérent&nbsp;:"
25973
25974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
25975 #, c-format
25976 msgid "Enter patron card number: "
25977 msgstr "Entrez le numéro de carte de l'adhérent : "
25978
25979 #. INPUT type=text
25980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:430
25981 msgid "Enter patron cardnumber or name"
25982 msgstr "Entrer le numéro de carte d'adhérent ou le nom"
25983
25984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
25985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
25986 #, c-format
25987 msgid "Enter reason"
25988 msgstr "Entrez un motif"
25989
25990 #. INPUT type=text name=q
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
25992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
25993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:11
25994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:23
25995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:35
25996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:47
25997 msgid "Enter search keywords"
25998 msgstr "Entrer les termes de recherche"
25999
26000 #. INPUT type=text name=q
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
26003 msgid "Enter search terms"
26004 msgstr "Saisissez votre recherche"
26005
26006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
26007 #, c-format
26008 msgid "Enter starting card position: "
26009 msgstr "Entrer le numéro de carte de départ&nbsp;: "
26010
26011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
26012 #, c-format
26013 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26014 msgstr "Entrer le numéro d'étiquette de départ (pour créer un PDF)&nbsp;: "
26015
26016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:116
26017 #, c-format
26018 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26019 msgstr "Entrez le code à barres de l'exemplaire à rattacher :"
26020
26021 #. INPUT type=text name=q
26022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
26023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
26024 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26025 msgstr "Saisissez les termes de votre recherche."
26026
26027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
26028 #, c-format
26029 msgid "Entire record"
26030 msgstr "Notice entière"
26031
26032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
26033 #, c-format
26034 msgid "Entity"
26035 msgstr "Entité"
26036
26037 # Ne pas remplacer simple quote par double cela casse le JavaScript
26038 #. SCRIPT
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
26040 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26041 msgstr "L'entité %s (code %s) pour la langue %s a correctement été mis à jour avec '%s'"
26042
26043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
26044 #, c-format
26045 msgid "Entry date"
26046 msgstr "Date d'entrée"
26047
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
26049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
26051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
26052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
26053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
26055 #, c-format
26056 msgid "Enumeration"
26057 msgstr "Enumération"
26058
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
26061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
26062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
26063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
26064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26067 #, c-format
26068 msgid "Error"
26069 msgstr "Erreur"
26070
26071 #. %1$s:  errno | html 
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
26073 #, c-format
26074 msgid "Error %s"
26075 msgstr "Erreur %s"
26076
26077 #. %1$s:  errno | html 
26078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:15
26079 #, c-format
26080 msgid "Error %s "
26081 msgstr "Erreur %s "
26082
26083 #. %1$s:  errno | html 
26084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
26085 #, c-format
26086 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
26087 msgstr "Erreur %s &rsaquo; Koha"
26088
26089 #. SCRIPT
26090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
26091 msgid "Error 404"
26092 msgstr ""
26093
26094 #. SCRIPT
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26096 msgid "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
26097 msgstr "Erreur : Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour utiliser cette fonctionnalité."
26098
26099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
26100 #, c-format
26101 msgid "Error adding items:"
26102 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire&nbsp;:"
26103
26104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
26105 #, c-format
26106 msgid "Error adding to list"
26107 msgstr "Erreur lors de l'ajout à la liste"
26108
26109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:97
26110 #, c-format
26111 msgid "Error analysis:"
26112 msgstr "Erreur&nbsp;:"
26113
26114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
26115 #, c-format
26116 msgid "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator to check the log for more details."
26117 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la création d'un lot d'étiquettes. Demandez à votre administrateur système qu'il regarde le détail dans les registres."
26118
26119 #. For the first occurrence,
26120 #. SCRIPT
26121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
26123 msgid "Error code 0 not used"
26124 msgstr "Code d'erreur 0 non utilisé"
26125
26126 #. SCRIPT
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
26128 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
26129 msgstr "Erreur en supprimant la citation n°%s. Vérifier les logs."
26130
26131 #. For the first occurrence,
26132 #. SCRIPT
26133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
26135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
26136 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26137 msgstr "Erreur en supprimant le serveur '%s'. Vérifier les logs."
26138
26139 #. SCRIPT
26140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
26141 msgid "Error downloading the file"
26142 msgstr "Erreur lors du téléchargement du fichier"
26143
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
26145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:142
26146 #, c-format
26147 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26148 msgstr "Erreur trouvée lors de la tentative de chargement du plugin"
26149
26150 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
26152 #, c-format
26153 msgid "Error message from Zebra: %s"
26154 msgstr "Message d'erreur de Zebra : %s"
26155
26156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
26157 #, c-format
26158 msgid "Error occurred while sending email."
26159 msgstr "Erreur au moment d'envoyer le courriel."
26160
26161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
26162 #, c-format
26163 msgid "Error performing operation"
26164 msgstr "Erreur lors du traitement de l'opération"
26165
26166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
26168 #, c-format
26169 msgid "Error saving item"
26170 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire"
26171
26172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
26174 #, c-format
26175 msgid "Error saving items"
26176 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire"
26177
26178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26179 #, c-format
26180 msgid "Error while creating PDF file. "
26181 msgstr "Erreur lors de la création du fichier PDF. "
26182
26183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
26184 #, c-format
26185 msgid "Error while loading stylesheet."
26186 msgstr "Erreur lors du chargement de la feuille de style."
26187
26188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
26189 #, c-format
26190 msgid "Error while parsing input."
26191 msgstr "Erreur lors de l'analyse de l'entrée."
26192
26193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
26194 #, c-format
26195 msgid "Error while parsing stylesheet."
26196 msgstr "Erreur lors de l'analyse de la feuille de style."
26197
26198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
26199 #, c-format
26200 msgid "Error while transforming input."
26201 msgstr "Erreur lors de la transformation de l'entrée."
26202
26203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
26204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
26205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
26206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
26208 #, c-format
26209 msgid "Error:"
26210 msgstr "Erreur&nbsp;:"
26211
26212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
26214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
26215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
26217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
26218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
26224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
26228 #, c-format
26229 msgid "Error: "
26230 msgstr "Erreur&nbsp;: "
26231
26232 #. For the first occurrence,
26233 #. %1$s:  decoding_error | html 
26234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
26235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:49
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
26237 #, c-format
26238 msgid "Error: %s"
26239 msgstr "Erreur&nbsp;: %s"
26240
26241 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
26243 #, c-format
26244 msgid "Error: %s "
26245 msgstr "Erreur&nbsp;: %s "
26246
26247 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26248 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
26250 #, c-format
26251 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26252 msgstr "Erreur&nbsp;: le code à barres n'est pas unique pour %sserialseq %s"
26253
26254 #. SCRIPT
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26256 msgid "Error: Form submit field collision."
26257 msgstr "Erreur : Conflit entre champs lors de la soumission du formulaire."
26258
26259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
26260 #, c-format
26261 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26262 msgstr "Erreur : code à barres invalide, veuillez ré-essayer "
26263
26264 #. SCRIPT
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26266 msgid "Error: No form element found."
26267 msgstr "Erreur : Aucun élément du formulaire trouvé."
26268
26269 #. %1$s:  msg_add | html 
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
26271 #, fuzzy, c-format
26272 msgid "Error: Server with ID %s not found"
26273 msgstr "Erreur: Serveur avec l'identifiant %s pas trouvé"
26274
26275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:159
26276 #, c-format
26277 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26278 msgstr "Erreur : Vous devez sélectionner au moins deux notices pour les fusionner"
26279
26280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
26281 #, c-format
26282 msgid "Error: no field value specified."
26283 msgstr "Erreur&nbsp;: aucune valeur de champ précisée."
26284
26285 #. SCRIPT
26286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26287 msgid "Errors"
26288 msgstr "Erreurs"
26289
26290 #. For the first occurrence,
26291 #. %1$s:  name | html 
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
26293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
26294 #, c-format
26295 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26296 msgstr "Erreurs trouvées lors de l'éxécution des paramètres du rapoort: %s"
26297
26298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:178
26299 #, c-format
26300 msgid "Errors occurred:"
26301 msgstr "Des erreurs sont survenues&nbsp;:"
26302
26303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
26304 #, c-format
26305 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26306 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26307
26308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1159
26309 #, c-format
26310 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26311 msgstr "Espa&ntilde;ol (Espagnol) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González Kriegel (UNC) and Martín Longo, avec l'aide de la communauté koha-es."
26312
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
26314 #, c-format
26315 msgid "Est cost"
26316 msgstr "Prix remisé"
26317
26318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
26319 #, c-format
26320 msgid "Estimated cost per unit "
26321 msgstr "Prix unitaire remisé "
26322
26323 #. TH
26324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
26325 msgid "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26326 msgstr "Coût estimé TTC en attente, coût réel TTC. une fois reçu"
26327
26328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
26329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:910
26330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:302
26332 #, c-format
26333 msgid "Estimated delivery date"
26334 msgstr "Date de livraison prévue"
26335
26336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
26337 #, c-format
26338 msgid "Estimated delivery date from: "
26339 msgstr "Date de livraison prévue entre le&nbsp;: "
26340
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
26342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:36
26343 #, c-format
26344 msgid "Estimated delivery date:"
26345 msgstr "Date de livraison prévue&nbsp;:"
26346
26347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:684
26348 #, c-format
26349 msgid "Estimated delivery date: "
26350 msgstr "Date de livraison prévue : "
26351
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
26353 #, c-format
26354 msgid "Estimated priority:"
26355 msgstr "Priorité estimée&nbsp;:"
26356
26357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
26358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
26359 #, c-format
26360 msgid "Evening"
26361 msgstr "Soir"
26362
26363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
26364 #, c-format
26365 msgid "Evening "
26366 msgstr "Soir "
26367
26368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:111
26369 #, c-format
26370 msgid "Every"
26371 msgstr "Chaque"
26372
26373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
26374 #, c-format
26375 msgid "Every: "
26376 msgstr "Tous les : "
26377
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
26379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
26380 #, c-format
26381 msgid "Everyone"
26382 msgstr "Chacun"
26383
26384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
26385 #, c-format
26386 msgid "Everything went okay. Update done."
26387 msgstr "La mise à jour a été effectuée avec succès."
26388
26389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:178
26390 #, fuzzy, c-format
26391 msgid "Exact matches have precedence over asterix ones, so 'library.com' will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26392 msgstr "Les correspondances exactes ont la préséance sur celles avec astérisque, ainsi le domaine 'library.com' aura la préséance sur '*library.com' si le courriel est 'quelqu-un@library.com'"
26393
26394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:96
26395 #, fuzzy, c-format
26396 msgid "Exact matches have precedence over wildcard ones, so 'library.com' domain will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26397 msgstr "Les correspondances exactes ont la préséance sur celles avec caractère de substitution, ainsi le domaine 'library.com' aura la préséance sur '*library.com' si le courriel est 'quelqu-un@library.com'"
26398
26399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
26400 #, c-format
26401 msgid "Exactly on"
26402 msgstr "Exactement le"
26403
26404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
26406 #, c-format
26407 msgid "Example: 5.00"
26408 msgstr "Exemple : 5,00"
26409
26410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:200
26411 #, fuzzy, c-format
26412 msgid "Example: 942$c"
26413 msgstr "Exemple : 5,00"
26414
26415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
26416 #, c-format
26417 msgid "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial.serialseq"
26418 msgstr "Exemple&nbsp;: Nom=subscription.name|Titre=subscription.title|Numéro=serial.serialseq"
26419
26420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
26421 #, c-format
26422 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26423 msgstr "Exemple : Auteur=200|Élément d'entrée=210$a|300|009"
26424
26425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
26426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
26427 #, c-format
26428 msgid "Exceeded max holds per record"
26429 msgstr "Nombre maximum de réservations par notice dépassé"
26430
26431 #. For the first occurrence,
26432 #. SCRIPT
26433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26434 msgid "Excel"
26435 msgstr "Excel"
26436
26437 #. SCRIPT
26438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
26439 msgid "Exception: %s"
26440 msgstr "Exceptions : %s"
26441
26442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:270
26443 #, c-format
26444 msgid "Exceptions"
26445 msgstr "Exceptions"
26446
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:554
26448 #, c-format
26449 msgid "Exclude from local holds priority"
26450 msgstr "Exclusion de la priorité des réservations locales"
26451
26452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
26453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
26454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
26455 #, c-format
26456 msgid "Exclude from local holds priority:"
26457 msgstr "Exclusion de la priorité des réservations locales :"
26458
26459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26460 #, c-format
26461 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26462 msgstr "Exclure la dernière ligne (sous-total) : "
26463
26464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:683
26465 #, c-format
26466 msgid "Execute SQL reports "
26467 msgstr "Lancer les rapports SQL"
26468
26469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
26470 #, c-format
26471 msgid "Execute overdue items report "
26472 msgstr "Générer un rapport des documents en retard"
26473
26474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
26475 #, c-format
26476 msgid "Existing SQL"
26477 msgstr "SQL existante(s)"
26478
26479 #. %1$s:  ELSE 
26480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:249
26481 #, c-format
26482 msgid "Existing covers will be replaced %s "
26483 msgstr "Les couvertures existantes seront remplacées %s "
26484
26485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1064
26486 #, c-format
26487 msgid "Existing holds"
26488 msgstr "Réservation(s) existante(s)"
26489
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:272
26491 #, c-format
26492 msgid "Existing images"
26493 msgstr "Images existantes"
26494
26495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:27
26496 #, c-format
26497 msgid "Existing recalls"
26498 msgstr "Rappels existants"
26499
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
26501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:100
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
26503 #, c-format
26504 msgid "Expand all"
26505 msgstr "Tout développer"
26506
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:1
26511 #, c-format
26512 msgid "Expected"
26513 msgstr "Attendu"
26514
26515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
26516 #, c-format
26517 msgid "Expected on"
26518 msgstr "Attendu le"
26519
26520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
26521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:798
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
26524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:13
26525 #, c-format
26526 msgid "Expiration"
26527 msgstr "Expiration"
26528
26529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
26536 #, c-format
26537 msgid "Expiration date"
26538 msgstr "Date d'expiration"
26539
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
26541 #, c-format
26542 msgid "Expiration date:"
26543 msgstr "Date d'expiration :"
26544
26545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
26546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:246
26549 #, c-format
26550 msgid "Expiration date: "
26551 msgstr "Date d'expiration : "
26552
26553 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
26555 #, c-format
26556 msgid "Expiration date: %s"
26557 msgstr "Date d'expiration : %s"
26558
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:73
26560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
26562 #, c-format
26563 msgid "Expiration:"
26564 msgstr "Expiration&nbsp;:"
26565
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1470
26567 #, c-format
26568 msgid "Expiration: "
26569 msgstr "Expiration&nbsp;: "
26570
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
26572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
26573 #, c-format
26574 msgid "Expire"
26575 msgstr "Expirer"
26576
26577 #. INPUT type=submit name=expire
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:80
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:129
26580 msgid "Expire recall"
26581 msgstr "Rappel expiré"
26582
26583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
26584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:73
26585 #, c-format
26586 msgid "Expired"
26587 msgstr "Expiré"
26588
26589 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
26590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
26591 #, c-format
26592 msgid "Expired on %s"
26593 msgstr "Expire le %s"
26594
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:56
26596 #, c-format
26597 msgid "Expired? / Closed?"
26598 msgstr "Expiré ? / Fermé ?"
26599
26600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:50
26601 #, c-format
26602 msgid "Expires before:"
26603 msgstr "Expire avant&nbsp;:"
26604
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
26610 #, c-format
26611 msgid "Expires on"
26612 msgstr "Expire le"
26613
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
26615 #, c-format
26616 msgid "Expiring before:"
26617 msgstr "Expire avant&nbsp;:"
26618
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
26621 #, c-format
26622 msgid "Expiry date"
26623 msgstr "Date d'expiration"
26624
26625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
26626 #, c-format
26627 msgid "Expiry date:"
26628 msgstr "Date d'expiration :"
26629
26630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:319
26631 #, c-format
26632 msgid "Explanation"
26633 msgstr "Explication"
26634
26635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
26636 #, c-format
26637 msgid "Explanation: "
26638 msgstr "Explication&nbsp;: "
26639
26640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
26641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
26642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
26644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:195
26646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:79
26649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
26650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
26651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
26654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
26655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
26656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
26660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
26661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
26662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
26666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:87
26670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26671 #, c-format
26672 msgid "Export"
26673 msgstr "Exporter"
26674
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
26676 #, c-format
26677 msgid "Export "
26678 msgstr "Exporter "
26679
26680 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
26681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:205
26682 #, c-format
26683 msgid "Export %s authority type"
26684 msgstr "Exporter le type d'autorité %s"
26685
26686 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
26687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
26688 #, c-format
26689 msgid "Export %s framework"
26690 msgstr "Exporter la grille de catalogage %s"
26691
26692 #. For the first occurrence,
26693 #. SCRIPT
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26695 msgid "Export all results to"
26696 msgstr "Exporter tous les résultats"
26697
26698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
26699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
26701 #, c-format
26702 msgid "Export as CSV"
26703 msgstr "Exporter au format CSV"
26704
26705 #. INPUT type=submit
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
26707 msgid "Export as PDF"
26708 msgstr "Exporter en PDF"
26709
26710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:50
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
26712 #, c-format
26713 msgid "Export authority records"
26714 msgstr "Exporter les notices d'autorité"
26715
26716 #. A
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26718 msgid "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
26719 msgstr "Exporter le type d'autorité (champs, sous-champs) dans une feuille de calcul (.csv, ou .ods)"
26720
26721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:137
26722 #, c-format
26723 msgid "Export basket group as CSV"
26724 msgstr "Exporter ce bordereau au format CSV"
26725
26726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
26727 #, c-format
26728 msgid "Export bibliographic and holdings data "
26729 msgstr "Exportation de notices bibliographiques avec leurs exemplaires"
26730
26731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
26732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
26733 #, c-format
26734 msgid "Export bibliographic records"
26735 msgstr "Exporter les notices bibliographiques"
26736
26737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
26738 #, c-format
26739 msgid "Export card batch"
26740 msgstr "Exporter le lot"
26741
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:83
26743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
26744 #, c-format
26745 msgid "Export catalog data"
26746 msgstr "Exporter les données du catalogue"
26747
26748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
26749 #, c-format
26750 msgid "Export checkouts using format:"
26751 msgstr "Exporter les prêts au format :"
26752
26753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55
26754 #, c-format
26755 msgid "Export configuration"
26756 msgstr "Exporter la configuration"
26757
26758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:26
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:36
26760 #, c-format
26761 msgid "Export data"
26762 msgstr "Exporter les données"
26763
26764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
26765 #, c-format
26766 msgid "Export data &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
26767 msgstr "Exporter les données &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
26768
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
26770 #, c-format
26771 msgid "Export database"
26772 msgstr "Exporter la base de données"
26773
26774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
26775 #, c-format
26776 msgid "Export default framework"
26777 msgstr "Exporter la grille de catalogage par défaut"
26778
26779 #. A
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26782 msgid "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv or .ods)"
26783 msgstr "Exporter la grille de catalogage (champs, sous-champs) dans une feuille de calcul (.csv ou .ods)"
26784
26785 #. INPUT type=button
26786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:128
26787 msgid "Export from patron list"
26788 msgstr "Exporter à partir d'une liste d'adhérents"
26789
26790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
26791 #, c-format
26792 msgid "Export full batch"
26793 msgstr "Exporter le lot entier"
26794
26795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
26796 #, fuzzy, c-format
26797 msgid "Export items bundle contents"
26798 msgstr "Générer un rapport des exemplaires perdus"
26799
26800 #. For the first occurrence,
26801 #. SCRIPT
26802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
26803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
26804 msgid "Export labels"
26805 msgstr "Exporter des étiquettes"
26806
26807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
26808 #, c-format
26809 msgid "Export late orders"
26810 msgstr "Exporter les commandes en retard"
26811
26812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
26813 #, c-format
26814 msgid "Export lost items in report"
26815 msgstr "Générer un rapport des exemplaires perdus"
26816
26817 #. SCRIPT
26818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26819 msgid "Export or print"
26820 msgstr "Exporter ou imprimer"
26821
26822 #. For the first occurrence,
26823 #. SCRIPT
26824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
26825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26826 msgid "Export patron cards"
26827 msgstr "Exporter les cartes adhérents"
26828
26829 #. SCRIPT
26830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26831 msgid "Export patron cards from list"
26832 msgstr "Exporter des cartes adhérents à partir dune liste"
26833
26834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
26835 #, c-format
26836 msgid "Export records"
26837 msgstr "Exporter les notices"
26838
26839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
26840 #, c-format
26841 msgid "Export selected"
26842 msgstr "Exporter la sélection"
26843
26844 #. INPUT type=button
26845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:109
26846 msgid "Export selected batches"
26847 msgstr "Exporte les lots sélectionnés"
26848
26849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
26850 #, c-format
26851 msgid "Export selected card(s)"
26852 msgstr "Exporter la(les) carte(s) sélectionnée(s)"
26853
26854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
26855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
26856 #, c-format
26857 msgid "Export selected items"
26858 msgstr "Exporter des exemplaires sélectionnés"
26859
26860 #. SCRIPT
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26862 msgid "Export selected results (%s) to"
26863 msgstr "Exporter les résultats sélectionnés (%s) vers"
26864
26865 #. SCRIPT
26866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26867 msgid "Export single batch"
26868 msgstr "Exporter le lot"
26869
26870 #. SCRIPT
26871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
26872 msgid "Export single card"
26873 msgstr "Exportez une seule carte"
26874
26875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
26876 #, c-format
26877 msgid "Export to CSV file: "
26878 msgstr "Exporter un fichier csv: "
26879
26880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:211
26881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
26883 #, c-format
26884 msgid "Export to CSV spreadsheet"
26885 msgstr "Exporter dans un fichier CSV"
26886
26887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:212
26888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
26889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
26890 #, c-format
26891 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
26892 msgstr "Exporter au format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
26893
26894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
26895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
26896 #, c-format
26897 msgid "Export today's checked in barcodes"
26898 msgstr "Exporter les codes à barres des retours d'aujourd'hui"
26899
26900 #. For the first occurrence,
26901 #. %1$s:  label_count | html 
26902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26904 #, c-format
26905 msgid "Exporting %s labels"
26906 msgstr "Exporter %s des étiquettes"
26907
26908 #. For the first occurrence,
26909 #. %1$s:  card_count | html 
26910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26912 #, c-format
26913 msgid "Exporting %s patron cards"
26914 msgstr "Exporter %s les cartes adhérents"
26915
26916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26918 #, c-format
26919 msgid "Exporting 1 label"
26920 msgstr "Exporter 1 étiquette"
26921
26922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26924 #, c-format
26925 msgid "Exporting 1 patron card"
26926 msgstr "Exporter 1 carte adhérent"
26927
26928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
26929 #, c-format
26930 msgid "Exporting from patron list"
26931 msgstr "Exporter à partir d'une liste d'adhérents"
26932
26933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
26934 #, c-format
26935 msgid "Exporting to Dublin Core..."
26936 msgstr "Export à Dublin Core..."
26937
26938 #. SCRIPT
26939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26940 msgid "Extended Latin"
26941 msgstr "Latin étendu"
26942
26943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
26944 #, c-format
26945 msgid "ExtendedPatronAttributes"
26946 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
26947
26948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
26949 #, c-format
26950 msgid "FINMARC"
26951 msgstr "FINMARC"
26952
26953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
26954 #, c-format
26955 msgid "FIT"
26956 msgstr "FIT"
26957
26958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
26959 #, c-format
26960 msgid "Facet order"
26961 msgstr "Ordre des facettes"
26962
26963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
26964 #, c-format
26965 msgid "Facetable"
26966 msgstr "Facettable"
26967
26968 #. For the first occurrence,
26969 #. SCRIPT
26970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
26971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
26972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
26973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
26974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
26975 msgid "Failed"
26976 msgstr "Échec"
26977
26978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
26979 #, c-format
26980 msgid "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
26981 msgstr "L'ajout d'un champ a échoué. Merci de vérifier que le nom du champ n'existe pas déjà."
26982
26983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
26984 #, c-format
26985 msgid "Failed to add item with barcode "
26986 msgstr "Échec de l'ajout de l'exemplaire portant le code à barres "
26987
26988 #. %1$s:  error_info | html 
26989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
26990 #, c-format
26991 msgid "Failed to add mapping for %s"
26992 msgstr "Échec de l'ajout de la correspondance pour %s"
26993
26994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
26995 #, c-format
26996 msgid "Failed to add scheduled task"
26997 msgstr "Impossible d'ajouter une tâche programmée"
26998
26999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:118
27000 #, c-format
27001 msgid "Failed to apply different matching rule"
27002 msgstr "Impossible d'appliquer les règles de concordance"
27003
27004 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
27006 #, c-format
27007 msgid "Failed to approve term (%s)."
27008 msgstr "L'approbation du terme a échoué (%s)."
27009
27010 #. SCRIPT
27011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27012 msgid "Failed to change framework"
27013 msgstr "Impossible de changer la grille de catalogage"
27014
27015 #. %1$s:  selected_count | html 
27016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
27017 #, c-format
27018 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27019 msgstr "Impossible de changer le statut de %s exemplaire(s)."
27020
27021 #. %1$s:  selected_count | html 
27022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
27023 #, c-format
27024 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27025 msgstr "Impossible de changer le statut de %s rapport(s) d'anomalie."
27026
27027 #. For the first occurrence,
27028 #. SCRIPT
27029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27030 msgid "Failed to create macro: "
27031 msgstr "Échec de la création de la macro : "
27032
27033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
27034 #, c-format
27035 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27036 msgstr "Impossible de supprimer le budget parce que des fonds existent."
27037
27038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
27039 #, c-format
27040 msgid "Failed to delete field."
27041 msgstr "Echec de la suppression du champ."
27042
27043 #. SCRIPT
27044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27045 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
27046 msgstr "Échec d'initialisation du plugin : ({0}"
27047
27048 #. For the first occurrence,
27049 #. SCRIPT
27050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27051 msgid "Failed to load macros: "
27052 msgstr "Échec lors du chargement des macros : "
27053
27054 #. SCRIPT
27055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27056 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
27057 msgstr "Impossible de charger l'URL du plugin : {0}"
27058
27059 #. SCRIPT
27060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27061 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
27062 msgstr "Impossible de charger le plugin : {0}à partir de l'url {1}"
27063
27064 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
27066 #, c-format
27067 msgid "Failed to reject term (%s)."
27068 msgstr "Le rejet du terme a échoué (%s)."
27069
27070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:69
27071 #, c-format
27072 msgid "Failed to remove item with barcode "
27073 msgstr "Impossible de supprimer l'exemplaire avec ce code à barres "
27074
27075 #. SCRIPT
27076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27077 msgid "Failed to run macro:"
27078 msgstr "Échec de l'exécution de la macro : "
27079
27080 #. SCRIPT
27081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27082 msgid "Failed to save macro: "
27083 msgstr "Échec de l'enregistrement de la macro : "
27084
27085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
27086 #, c-format
27087 msgid "Failed to transfer collection"
27088 msgstr "Le transfert de collection a échoué "
27089
27090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
27091 #, c-format
27092 msgid "Failed to unzip archive."
27093 msgstr "Impossible de décompresser."
27094
27095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
27096 #, c-format
27097 msgid "Failed to update field."
27098 msgstr "Impossible de mettre à jour le champ."
27099
27100 #. SCRIPT
27101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
27102 msgid "Failed to update order:"
27103 msgstr "Impossible de mettre à jour la commande :"
27104
27105 #. SCRIPT
27106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27107 msgid "Failed to upload image: {0}"
27108 msgstr "Impossible de télécharger l'image : {0}"
27109
27110 #. SCRIPT
27111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27112 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
27113 msgstr "Echec : le code à barres correspond à plus d'un exemplaires '%s'"
27114
27115 #. SCRIPT
27116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27117 msgid "Failed: Item not found '%s'"
27118 msgstr "Echec : Exemplaire non trouvé '%s'"
27119
27120 #. For the first occurrence,
27121 #. SCRIPT
27122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27123 msgid "Failure: Check the logs for details"
27124 msgstr "Echec : Vérifier les logs pour plus de détails"
27125
27126 #. For the first occurrence,
27127 #. SCRIPT
27128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27129 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
27130 msgstr "Echec : l'exemplaire '%s' appartient à un autre paquet"
27131
27132 #. SCRIPT
27133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27134 msgid "Failure: Item '%s' is a bundle and bundles cannot be nested"
27135 msgstr "Echec : l'exemplaire '%s' est un paquet et les paquets ne peuvent être imbriqués"
27136
27137 #. For the first occurrence,
27138 #. SCRIPT
27139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27140 msgid "Failure: Item '%s' not found"
27141 msgstr "Echec : Exemplaire '%s' non trouvé"
27142
27143 #. SCRIPT
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
27145 msgid "Fall"
27146 msgstr "Automne"
27147
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
27149 #, c-format
27150 msgid "FamFamFam Site"
27151 msgstr "Site FamFamFam"
27152
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
27154 #, c-format
27155 msgid "Famfamfam iconset"
27156 msgstr "Jeu d'icônes famfamfam"
27157
27158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
27159 #, c-format
27160 msgid "Fargo Public Library, USA"
27161 msgstr "Fargo Public Library, USA"
27162
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
27164 #, c-format
27165 msgid "Farmington Public Library, USA"
27166 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27167
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:106
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27172 #, c-format
27173 msgid "Fast cataloging"
27174 msgstr "Catalogage rapide"
27175
27176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
27177 #, c-format
27178 msgid "Fast cataloging "
27179 msgstr "Catalogage rapide"
27180
27181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
27182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
27183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
27184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
27185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
27186 #, c-format
27187 msgid "Fax"
27188 msgstr "Fax"
27189
27190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
27193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
27194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
27195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
27197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
27199 #, c-format
27200 msgid "Fax: "
27201 msgstr "Fax&nbsp;: "
27202
27203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
27204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:194
27205 #, c-format
27206 msgid "Features"
27207 msgstr "Fonctionnalités"
27208
27209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
27210 #, c-format
27211 msgid "Features enabled"
27212 msgstr "Fonctionnalités activées"
27213
27214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
27215 #, c-format
27216 msgid "February"
27217 msgstr "Février"
27218
27219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
27220 #, c-format
27221 msgid "Fee"
27222 msgstr "Frais"
27223
27224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
27226 #, c-format
27227 msgid "Feed"
27228 msgstr "Flux"
27229
27230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
27231 #, c-format
27232 msgid "Feedback:"
27233 msgstr "Suivi :"
27234
27235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
27236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
27237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
27239 #, c-format
27240 msgid "Female"
27241 msgstr "Femme"
27242
27243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
27244 #, c-format
27245 msgid "Female "
27246 msgstr "Femme "
27247
27248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
27249 #, c-format
27250 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27251 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27252
27253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
27254 #, c-format
27255 msgid "Fetch all data for chart"
27256 msgstr "Intégrer tous les résultats au graphique"
27257
27258 #. SCRIPT
27259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
27260 msgid "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance issues. Are you sure you want to chart this report?"
27261 msgstr "Récupérer les données de toute la table pour des rapports avec trop de lignes peut causer des problèmes de performances. Êtes-vous sûr souhaiter établir ce rapport ?"
27262
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
27264 #, c-format
27265 msgid "Fewer options"
27266 msgstr "Moins d'options"
27267
27268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
27269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
27270 #, c-format
27271 msgid "Fiction"
27272 msgstr "Fiction"
27273
27274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
27275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:149
27276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
27277 #, c-format
27278 msgid "Field"
27279 msgstr "Champ"
27280
27281 #. SCRIPT
27282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27283 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27284 msgstr "Le champ %s est important, au moins un de ses sous-champs doit être rempli."
27285
27286 #. For the first occurrence,
27287 #. SCRIPT
27288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27290 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27291 msgstr "Le champ %s est obligatoire, au moins un de ses sous-champs doit être rempli."
27292
27293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
27294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
27295 #, c-format
27296 msgid "Field 1"
27297 msgstr "Champ 1"
27298
27299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
27300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
27301 #, c-format
27302 msgid "Field 2"
27303 msgstr "Champ 2"
27304
27305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
27306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224
27307 #, c-format
27308 msgid "Field 3"
27309 msgstr "Champ 3"
27310
27311 #. SPAN
27312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:788
27313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
27314 msgid "Field autofilled by plugin"
27315 msgstr "Champ automatiquement renseigné par un plugin"
27316
27317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
27318 #, c-format
27319 msgid "Field separator: "
27320 msgstr "Séparateur de champ : "
27321
27322 #. %1$s:  field_added.label | html 
27323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
27324 #, c-format
27325 msgid "Field successfully added: %s "
27326 msgstr "Champ ajouté avec succès : %s"
27327
27328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
27329 #, c-format
27330 msgid "Field successfully deleted. "
27331 msgstr "Champ supprimé avec succès"
27332
27333 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
27335 #, c-format
27336 msgid "Field successfully updated: %s "
27337 msgstr "Champ mis à jour avec succès : %s"
27338
27339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
27340 #, c-format
27341 msgid "Field to use for record matching"
27342 msgstr "Champ à utiliser pour le test de concordance"
27343
27344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
27345 #, c-format
27346 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27347 msgstr "Classement par poids des champs et pertinence"
27348
27349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
27350 #, c-format
27351 msgid "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description and permanent_location_description show description instead of code."
27352 msgstr "Les champs homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description et permanent_location_description affichent la description au lieu du code."
27353
27354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
27355 #, c-format
27356 msgid "Fields to display in report:"
27357 msgstr "Champs à afficher dans le rapport&nbsp;:"
27358
27359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
27360 #, c-format
27361 msgid "Fields to print"
27362 msgstr "Champs à imprimer"
27363
27364 #. SCRIPT
27365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27366 msgid "File"
27367 msgstr "Fichier"
27368
27369 #. For the first occurrence,
27370 #. SCRIPT
27371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27373 msgid "File already exists"
27374 msgstr "Le fichier existe déjà"
27375
27376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:224
27377 #, fuzzy, c-format
27378 msgid "File containing a list of authids with one authid per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27379 msgstr "Fichier contenant une liste d'authid (identifiant d'autorité) avec un authid par ligne. Cette liste fonctionne comme un filtre : elle est compatible avec d'autres paramètres. (Types de fichier acceptés : .csv et .txt)"
27380
27381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
27382 #, fuzzy, c-format
27383 msgid "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27384 msgstr "Fichier contenant une liste de numéros de notices avec un numéro de notice par ligne. Cette liste fonctionne comme un filtre : elle est compatible avec d'autres paramètres. (Types de fichier acceptés : .csv et .txt)"
27385
27386 #. SCRIPT
27387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27388 msgid "File could not be created. Check permissions."
27389 msgstr "Fichier qui ne peut pas être crée. Contrôler les permissions."
27390
27391 #. SCRIPT
27392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27393 msgid "File could not be read."
27394 msgstr "Impossible de lire le fichier."
27395
27396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
27397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
27398 #, c-format
27399 msgid "File format: "
27400 msgstr "Format du fichier&nbsp;: "
27401
27402 #. SCRIPT
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27404 msgid "File has been deleted."
27405 msgstr "Le fichier a été supprimé."
27406
27407 #. SCRIPT
27408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27409 msgid "File is not readable"
27410 msgstr "Impossible de lire le fichier"
27411
27412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
27413 #, c-format
27414 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
27415 msgstr "Le fichier doit contenir un borrowernumber par ligne."
27416
27417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
27418 #, c-format
27419 msgid "File must contain one card number per line."
27420 msgstr "Le fichier doit contenir un numéro de carte par ligne."
27421
27422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:502
27423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
27424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27425 #, c-format
27426 msgid "File name"
27427 msgstr "Nom du fichier"
27428
27429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
27430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
27431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
27432 #, c-format
27433 msgid "File name:"
27434 msgstr "Nom du fichier&nbsp;:"
27435
27436 #. SCRIPT
27437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27438 msgid "File not found!"
27439 msgstr "Fichier non trouvé !"
27440
27441 #. SCRIPT
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27443 msgid "File or upload record could not be deleted."
27444 msgstr "Le fichier ou la notice n'a pas pu être supprimé."
27445
27446 #. SCRIPT
27447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27448 msgid "File read cancelled"
27449 msgstr "Lecture du fichier annulée"
27450
27451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
27453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:228
27454 #, c-format
27455 msgid "File:"
27456 msgstr "Fichier :"
27457
27458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
27459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46
27460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
27461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
27462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
27463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55
27464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
27465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
27466 #, c-format
27467 msgid "File: "
27468 msgstr "Fichier : "
27469
27470 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
27472 #, c-format
27473 msgid "File: %s"
27474 msgstr "Fichier: %s"
27475
27476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
27477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
27478 #, c-format
27479 msgid "FileSaver library"
27480 msgstr "Librairie FileSaver"
27481
27482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
27483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
27484 #, c-format
27485 msgid "Filename"
27486 msgstr "Nom du fichier"
27487
27488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:27
27489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
27490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
27491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
27492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:169
27493 #, c-format
27494 msgid "Files"
27495 msgstr "Fichiers"
27496
27497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
27498 #, c-format
27499 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27500 msgstr "Fichiers &rsaquo; Facture &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27501
27502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
27503 #, c-format
27504 msgid "Files attached to invoice"
27505 msgstr "Fichiers attachés à la facture"
27506
27507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
27508 #, c-format
27509 msgid "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in \"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27510 msgstr "Les fichiers sont introuvables parce que l'option «&nbsp;access_dir&nbsp;» n'est pas définie dans «&nbsp;koha-conf.xml&nbsp;». Veuillez contacter votre administrateur système pour ajouter cette option."
27511
27512 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27514 #, c-format
27515 msgid "Files for %s"
27516 msgstr "Fichiers pour %s"
27517
27518 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
27520 #, c-format
27521 msgid "Files for invoice: %s"
27522 msgstr "Fichiers pour la facture&nbsp;: %s"
27523
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
27525 #, c-format
27526 msgid "Filing routine: "
27527 msgstr "Routine de classement&nbsp;: "
27528
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
27530 #, c-format
27531 msgid "Filing rule"
27532 msgstr "Règle de classement"
27533
27534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
27535 #, c-format
27536 msgid "Filing rule added successfully."
27537 msgstr "Règle de classement ajoutée avec succès."
27538
27539 #. SCRIPT
27540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
27541 msgid "Filing rule code missing"
27542 msgstr "Code de règle de classement manquant"
27543
27544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
27545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
27546 #, c-format
27547 msgid "Filing rule code: "
27548 msgstr "Code de la règle de classement&nbsp;: "
27549
27550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
27551 #, c-format
27552 msgid "Filing rule deleted successfully."
27553 msgstr "Règle de classement supprimée avec succès."
27554
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
27556 #, c-format
27557 msgid "Filing rule updated successfully."
27558 msgstr "Règle de classement mise à jour avec succès."
27559
27560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
27561 #, c-format
27562 msgid "Filing rule: "
27563 msgstr "Règle de classement&nbsp;: "
27564
27565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
27566 #, c-format
27567 msgid "Fill"
27568 msgstr "Remplir"
27569
27570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
27571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
27572 #, c-format
27573 msgid "Filmographies"
27574 msgstr "Filmographies"
27575
27576 #. INPUT type=submit
27577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
27578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:201
27579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
27580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:93
27581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200
27582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
27583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
27584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
27585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
27586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
27587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
27588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
27589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:138
27590 #, c-format
27591 msgid "Filter"
27592 msgstr "Filtrer"
27593
27594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
27595 #, c-format
27596 msgid "Filter barcode"
27597 msgstr "Filtrer sur code à barres"
27598
27599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
27600 #, c-format
27601 msgid "Filter by library"
27602 msgstr "Filtrer par site"
27603
27604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
27605 #, c-format
27606 msgid "Filter by: "
27607 msgstr "Filtrer par&nbsp;: "
27608
27609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
27610 #, c-format
27611 msgid "Filter collection"
27612 msgstr "Filtrer sur la collection"
27613
27614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
27615 #, c-format
27616 msgid "Filter layouts"
27617 msgstr "Filtrer les mises en pages"
27618
27619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
27620 #, c-format
27621 msgid "Filter location"
27622 msgstr "Filtrer sur la localisation"
27623
27624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
27625 #, c-format
27626 msgid "Filter on:"
27627 msgstr "Filtre sur&nbsp;:"
27628
27629 #. SCRIPT
27630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
27631 msgid "Filter paid transactions"
27632 msgstr "Filtre sur les transactions payées"
27633
27634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
27635 #, c-format
27636 msgid "Filter partner libraries:"
27637 msgstr "Filtrer les bibliothèques partenaires&nbsp;:"
27638
27639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:236
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
27641 #, c-format
27642 msgid "Filter results:"
27643 msgstr "Filtrer les résultats :"
27644
27645 #. SCRIPT
27646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
27647 msgid "Filter successfully deleted."
27648 msgstr "Filtre supprimé avec succès."
27649
27650 #. SCRIPT
27651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
27652 msgid "Filter system credit types"
27653 msgstr "Filtrer les types de système de crédit"
27654
27655 #. SCRIPT
27656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
27657 msgid "Filter system debit types"
27658 msgstr "Filtrer les types de système de débit"
27659
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
27661 #, c-format
27662 msgid "Filter: "
27663 msgstr "Filtrer"
27664
27665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
27666 #, c-format
27667 msgid "Filtered by: "
27668 msgstr "Filtré par&nbsp;: "
27669
27670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:42
27671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
27672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:42
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:50
27674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44
27675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:45
27676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
27677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
27678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:46
27679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
27680 #, c-format
27681 msgid "Filtered on:"
27682 msgstr "Filtre sur&nbsp;:"
27683
27684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
27686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
27687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
27688 #, c-format
27689 msgid "Filters"
27690 msgstr "Filtres"
27691
27692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:102
27693 #, c-format
27694 msgid "Filters:"
27695 msgstr "Filtres :"
27696
27697 #. SCRIPT
27698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27699 msgid "Find"
27700 msgstr "Trouver"
27701
27702 #. SCRIPT
27703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27704 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
27705 msgstr "Chercher (si le plugin searchreplace est activé)"
27706
27707 #. SCRIPT
27708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27709 msgid "Find and Replace"
27710 msgstr "Chercher et remplacer"
27711
27712 #. SCRIPT
27713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27714 msgid "Find and replace"
27715 msgstr "Chercher et remplacer"
27716
27717 #. SCRIPT
27718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27719 msgid "Find and replace..."
27720 msgstr "Chercher et remplacer..."
27721
27722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
27723 #, c-format
27724 msgid "Find another patron?"
27725 msgstr "Rechercher un autre adhérent ?"
27726
27727 #. SCRIPT
27728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27729 msgid "Find in selection"
27730 msgstr "Chercher dans la sélection"
27731
27732 #. SCRIPT
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27734 msgid "Find whole words only"
27735 msgstr "Recherche les mots entiers seulement"
27736
27737 #. SCRIPT
27738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27739 msgid "Finding word suggestions"
27740 msgstr "Trouver des suggestions de mots"
27741
27742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
27743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
27744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
27745 #, c-format
27746 msgid "Fine"
27747 msgstr "Amende"
27748
27749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
27750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
27751 #, c-format
27752 msgid "Fine amount"
27753 msgstr "Montant de l'amende"
27754
27755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:195
27756 #, c-format
27757 msgid "Fine amount: "
27758 msgstr "Montant de l'amende : "
27759
27760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
27761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
27762 #, c-format
27763 msgid "Fine charging interval"
27764 msgstr "Amende (périodicité)"
27765
27766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
27767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
27768 #, c-format
27769 msgid "Fine/suspension grace period"
27770 msgstr "Période de grâce (amende, suspension)"
27771
27772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
27773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
27774 #, c-format
27775 msgid "Fines"
27776 msgstr "Amendes"
27777
27778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1117
27779 #, c-format
27780 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
27781 msgstr "Amendes non appliquées lors d'une annulation de réservation."
27782
27783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1109
27784 #, c-format
27785 msgid "Fines for returned items are forgiven."
27786 msgstr "Les amendes pour les documents retournés sont annulées."
27787
27788 #. INPUT type=submit name=submit
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
27790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
27791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27792 msgid "Finish"
27793 msgstr "Terminer"
27794
27795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:30
27796 #, c-format
27797 msgid "Finish enrollment"
27798 msgstr "Finir l'inscription"
27799
27800 #. INPUT type=submit
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
27802 msgid "Finish receiving"
27803 msgstr "Finir la réception"
27804
27805 #. For the first occurrence,
27806 #. SCRIPT
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
27808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
27809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
27810 #, c-format
27811 msgid "Finished"
27812 msgstr "Terminé"
27813
27814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:641
27815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
27816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
27817 #, c-format
27818 msgid "First"
27819 msgstr "Premier"
27820
27821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
27822 #, c-format
27823 msgid "First arrival:"
27824 msgstr "Première arrivée&nbsp;:"
27825
27826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
27827 #, c-format
27828 msgid "First indicator default value: "
27829 msgstr "Valeur par défaut du premier indicateur :"
27830
27831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
27832 #, c-format
27833 msgid "First issue publication date:"
27834 msgstr "Date de parution du premier fascicule&nbsp;:"
27835
27836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
27837 #, c-format
27838 msgid "First issue publication date: "
27839 msgstr "Date de parution du premier fascicule&nbsp;:"
27840
27841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
27842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:171
27843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
27844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
27845 #, c-format
27846 msgid "First name"
27847 msgstr "Prénom"
27848
27849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
27850 #, c-format
27851 msgid "First name:"
27852 msgstr "Prénom :"
27853
27854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
27855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
27856 #, c-format
27857 msgid "First name: "
27858 msgstr "Prénom : "
27859
27860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
27861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
27862 #, c-format
27863 msgid "First patron"
27864 msgstr "Premier adhérent"
27865
27866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
27867 #, c-format
27868 msgid "Flagged"
27869 msgstr "Marqué"
27870
27871 #. SCRIPT
27872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27873 msgid "Flags"
27874 msgstr "Marqueurs"
27875
27876 #. SCRIPT
27877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27878 msgid "Flip horizontally"
27879 msgstr "Miroir horizontal"
27880
27881 #. SCRIPT
27882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27883 msgid "Flip vertically"
27884 msgstr "Miroir vertical"
27885
27886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
27887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
27888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
27889 #, c-format
27890 msgid "Float"
27891 msgstr "Float"
27892
27893 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
27894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
27895 #, c-format
27896 msgid "Float: %s"
27897 msgstr "Float: %s"
27898
27899 #. SCRIPT
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27901 msgid "Focus to contextual toolbar"
27902 msgstr "Focus sur la barre d'outils contextuelle"
27903
27904 #. SCRIPT
27905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27906 msgid "Focus to element path"
27907 msgstr "Chemin de l'élément comme cible de saisie"
27908
27909 #. SCRIPT
27910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27911 msgid "Focus to menubar"
27912 msgstr "Focus sur la barre de menu"
27913
27914 #. SCRIPT
27915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27916 msgid "Focus to toolbar"
27917 msgstr "Focus sur la barre d'outils"
27918
27919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
27920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
27921 #, c-format
27922 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
27923 msgstr "Suit la préférence système BlockExpiredPatronOpacActions"
27924
27925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
27926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
27927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
27928 #, c-format
27929 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
27930 msgstr "Suivre la préférence système Opacpasswordchange (désactivé)"
27931
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
27933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
27934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
27935 #, c-format
27936 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
27937 msgstr "Suivre la préférence système Opacpasswordchange (activé)"
27938
27939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
27940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
27941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
27942 #, c-format
27943 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
27944 msgstr "Suivre la préférence système OpacResetPassword (désactivé)"
27945
27946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
27947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
27948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
27949 #, c-format
27950 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
27951 msgstr "Suivre la préférence système OpacResetPassword (activé)"
27952
27953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
27954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
27955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
27956 #, c-format
27957 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
27958 msgstr "Suivre la préférence système RequireStrongPassword (non)"
27959
27960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
27962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
27963 #, c-format
27964 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
27965 msgstr "Suivre la préférence système RequireStrongPassword (oui)"
27966
27967 #. SCRIPT
27968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
27969 msgid "Following required fields are missing:"
27970 msgstr "Les champs obligatoires suivants sont absents&nbsp;:"
27971
27972 #. SCRIPT
27973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
27974 msgid "Following required subfields are missing:"
27975 msgstr "Les champs obligatoires suivants sont absents&nbsp;:"
27976
27977 #. SCRIPT
27978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27979 msgid "Font"
27980 msgstr "Police"
27981
27982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
27983 #, c-format
27984 msgid "Font Awesome"
27985 msgstr "Police de caractère Awesome"
27986
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
27988 #, c-format
27989 msgid "Font Awesome 4.7.0"
27990 msgstr "Police de caractère Awesome 4.7.0"
27991
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
27994 #, c-format
27995 msgid "Font Face Observer"
27996 msgstr "Font Face Observer"
27997
27998 #. SCRIPT
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28000 msgid "Font Sizes"
28001 msgstr "Tailles de police"
28002
28003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
28005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
28006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
28007 #, c-format
28008 msgid "Font size: "
28009 msgstr "Taille de la police&nbsp;: "
28010
28011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
28012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
28013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
28014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
28015 #, c-format
28016 msgid "Font: "
28017 msgstr "Police&nbsp;: "
28018
28019 #. SCRIPT
28020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28021 msgid "Fonts"
28022 msgstr "Polices"
28023
28024 #. SCRIPT
28025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28026 msgid "Food and Drink"
28027 msgstr "Nourriture et boisson"
28028
28029 #. SCRIPT
28030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28031 msgid "Footer"
28032 msgstr "Pied-de-page"
28033
28034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28035 #, c-format
28036 msgid "For all collection codes: "
28037 msgstr "Pour tous les codes collection&nbsp;:"
28038
28039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28040 #, c-format
28041 msgid "For all item types: "
28042 msgstr "Pour tous les types de document&nbsp;:"
28043
28044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
28045 #, c-format
28046 msgid "For basket exports you can use data from following tables: biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28047 msgstr "Pour l'exportation de paniers, vous pouvez utiliser les données des tables suivantes&nbsp;: biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets et aqbasket."
28048
28049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
28050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
28051 #, c-format
28052 msgid "For example, "
28053 msgstr "Par exemple, "
28054
28055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
28056 #, c-format
28057 msgid "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit syntax to generate the CSV file."
28058 msgstr "Pour exporter les commandes en retard, vous devez fournir un profil respectant la syntaxe du Template Toolkit pour exporter un fichier CSV."
28059
28060 #. SCRIPT
28061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
28062 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28063 msgstr "Pour les gros catalogues cela peut engendrer un comportement inattendu"
28064
28065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
28066 #, c-format
28067 msgid "For late issues claims you can use data from following tables: serial, subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28068 msgstr "Pour les réclamations de numéros en retard, vous pouvez utiliser les données des tables suivantes&nbsp;: serial, subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28069
28070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:136
28071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:300
28072 #, c-format
28073 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
28074 msgstr "Pour les valeurs imbriquées dans les résultats de fournisseur, vous pouvez utiliser le point (.) pour les séparer."
28075
28076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100
28077 #, c-format
28078 msgid "For the selected operations: "
28079 msgstr "Pour les opérations sélectionnées : "
28080
28081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1248
28082 #, c-format
28083 msgid "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the patron's category. "
28084 msgstr "Pour ce site, vous pouvez modifier les règles pour un type d'exemplaire donné, indépendamment de la catégorie de l'adhérent. "
28085
28086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
28087 #, c-format
28088 msgid "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron of a given category can make, regardless of the item type. "
28089 msgstr "Pour ce site, vous pouvez définir le nombre maximum de prêts qu'un adhérent peut faire en fonction de sa catégorie, quel que soit le type de document. "
28090
28091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
28092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
28093 #, c-format
28094 msgid "Force"
28095 msgstr "Forcer"
28096
28097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
28098 #, c-format
28099 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28100 msgstr "Forcer le prêt même si une limitation est fixée "
28101
28102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
28104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
28105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:500
28106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
28107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
28108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
28109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
28110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28111 #, c-format
28112 msgid "Forever"
28113 msgstr "Pour toujours"
28114
28115 #. For the first occurrence,
28116 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
28117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
28118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
28119 #, c-format
28120 msgid "Forget %s"
28121 msgstr "Oublier %s"
28122
28123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1182
28124 #, c-format
28125 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28126 msgstr "Frais levés en cas de réservation expirée"
28127
28128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28129 #, c-format
28130 msgid "Forgive fines on return:"
28131 msgstr "Effacer les amendes au retour : "
28132
28133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1162
28134 #, c-format
28135 msgid "Forgive overdue charges"
28136 msgstr "Effacer les amendes"
28137
28138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
28139 #, c-format
28140 msgid "Forgiven"
28141 msgstr "Dette remise"
28142
28143 #. For the first occurrence,
28144 #. SCRIPT
28145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
28146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
28147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
28148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
28149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
28150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28152 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28153 msgstr "Formulaire non soumis à cause du (des) problème(s) suivant(s)"
28154
28155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
28156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
28157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
28160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28161 #, c-format
28162 msgid "Format"
28163 msgstr "Format"
28164
28165 #. SCRIPT
28166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28167 msgid "Format Painter"
28168 msgstr "Formatage"
28169
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:168
28172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
28173 #, c-format
28174 msgid "Format:"
28175 msgstr "Format :"
28176
28177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28178 #, c-format
28179 msgid "Format: "
28180 msgstr "Format : "
28181
28182 #. SCRIPT
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28184 msgid "Formats"
28185 msgstr "Formats"
28186
28187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
28188 #, c-format
28189 msgid "Formatting"
28190 msgstr "Formatage"
28191
28192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
28193 #, c-format
28194 msgid "Formatting:"
28195 msgstr "Formatage :"
28196
28197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:312
28198 #, c-format
28199 msgid "Found in wrong place"
28200 msgstr "Trouvé au mauvais emplacement"
28201
28202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
28203 #, c-format
28204 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28205 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28206
28207 #. SCRIPT
28208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
28209 msgid "Framework"
28210 msgstr "Grille de catalogage"
28211
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:76
28213 #, c-format
28214 msgid "Framework added successfully."
28215 msgstr "Grille de catalogage ajoutée avec succès."
28216
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
28218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
28219 #, c-format
28220 msgid "Framework code"
28221 msgstr "Grille de catalogage"
28222
28223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
28225 #, c-format
28226 msgid "Framework code: "
28227 msgstr "Grille de catalogage&nbsp;: "
28228
28229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
28230 #, c-format
28231 msgid "Framework deleted successfully."
28232 msgstr "Grille de catalogage supprimée avec succès."
28233
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:215
28235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:250
28236 #, c-format
28237 msgid "Framework description"
28238 msgstr "Libellé de la grille"
28239
28240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28241 #, c-format
28242 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
28243 msgstr "Exemple de plugin de grille de catalogage &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
28244
28245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28246 #, c-format
28247 msgid "Framework updated successfully."
28248 msgstr "Grille de catalogage mise à jour avec succès."
28249
28250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
28251 #, c-format
28252 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28253 msgstr "Français "
28254
28255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
28256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
28257 #, c-format
28258 msgid "Free"
28259 msgstr "Personnalisation"
28260
28261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
28262 #, c-format
28263 msgid "French"
28264 msgstr "français"
28265
28266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:473
28267 #, c-format
28268 msgid "French terms of relations"
28269 msgstr "Termes français de relations"
28270
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
28272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
28273 #, c-format
28274 msgid "Frequencies"
28275 msgstr "Périodicités"
28276
28277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
28278 #, c-format
28279 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
28280 msgstr "Périodicités &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
28281
28282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:451
28283 #, c-format
28284 msgid "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the housebound tab in the patron account in staff."
28285 msgstr "Fréquences utilisées dans le module de public empêché. Elles sont affichées dans l'onglet 'public empêché' dans le compte de l'adhérent dans l'interface professionnelle."
28286
28287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
28288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28289 #, c-format
28290 msgid "Frequency"
28291 msgstr "Périodicité"
28292
28293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
28294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
28295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
28296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
28298 #, c-format
28299 msgid "Frequency:"
28300 msgstr "Périodicité&nbsp;:"
28301
28302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28304 #, c-format
28305 msgid "Frequency: "
28306 msgstr "Périodicité&nbsp;: "
28307
28308 #. For the first occurrence,
28309 #. SCRIPT
28310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
28311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
28312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
28313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
28314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
28316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28317 #, c-format
28318 msgid "Friday"
28319 msgstr "Vendredi"
28320
28321 #. SCRIPT
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
28323 msgid "Fridays"
28324 msgstr "Vendredis"
28325
28326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:178
28327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
28328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
28330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
28331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:127
28333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
28334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
28336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
28337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158
28338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:170
28339 #, c-format
28340 msgid "From"
28341 msgstr "De"
28342
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:150
28344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
28348 #, c-format
28349 msgid "From "
28350 msgstr "De "
28351
28352 #. For the first occurrence,
28353 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:242
28355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
28356 #, c-format
28357 msgid "From %s"
28358 msgstr "De %s"
28359
28360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:92
28361 #, c-format
28362 msgid "From / To"
28363 msgstr "De / Vers"
28364
28365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
28366 #, c-format
28367 msgid "From \\ To"
28368 msgstr "De \\ Vers"
28369
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28371 #, c-format
28372 msgid "From a new (empty) record"
28373 msgstr "À partir d'une nouvelle notice (vide)"
28374
28375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28376 #, c-format
28377 msgid "From a new file"
28378 msgstr "À partir d'un nouveau fichier"
28379
28380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28381 #, c-format
28382 msgid "From a staged file"
28383 msgstr "À partir d'un fichier téléchargé"
28384
28385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28386 #, c-format
28387 msgid "From a subscription"
28388 msgstr "A partir d'un abonnement"
28389
28390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28391 #, c-format
28392 msgid "From a suggestion"
28393 msgstr "À partir d'une suggestion"
28394
28395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28396 #, c-format
28397 msgid "From an existing record: "
28398 msgstr "À partir d'une notice existante&nbsp;: "
28399
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28401 #, c-format
28402 msgid "From an external source"
28403 msgstr "À partir d'une source externe"
28404
28405 #. SCRIPT
28406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
28407 msgid "From and to values must have the same length."
28408 msgstr "Les première et dernière valeurs doivent être de même longueur."
28409
28410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1292
28411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1339
28412 #, c-format
28413 msgid "From any library"
28414 msgstr "Tout site"
28415
28416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
28417 #, c-format
28418 msgid "From any library:"
28419 msgstr "Tout site :"
28420
28421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
28422 #, c-format
28423 msgid "From authid: "
28424 msgstr "De l'autorité No. : "
28425
28426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
28427 #, c-format
28428 msgid "From biblionumber: "
28429 msgstr "De la notice &nbsp;: "
28430
28431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
28432 #, c-format
28433 msgid "From call number:"
28434 msgstr "De la cote&nbsp;:"
28435
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:54
28437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
28438 #, c-format
28439 msgid "From date:"
28440 msgstr "De la date :"
28441
28442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28443 #, c-format
28444 msgid "From existing orders (copy)"
28445 msgstr "À partir d'une commande existante (copie)"
28446
28447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1296
28448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1341
28449 #, c-format
28450 msgid "From home library"
28451 msgstr "Depuis le site de rattachement"
28452
28453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
28454 #, c-format
28455 msgid "From home library:"
28456 msgstr "Depuis le site de rattachement :"
28457
28458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
28459 #, c-format
28460 msgid "From item call number: "
28461 msgstr "De la cote&nbsp;: "
28462
28463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1294
28464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1340
28465 #, c-format
28466 msgid "From local hold group"
28467 msgstr "Du groupe de réservation local"
28468
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
28470 #, c-format
28471 msgid "From local hold group:"
28472 msgstr "Du groupe de réservation local :"
28473
28474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28475 #, c-format
28476 msgid "From titles with highest hold ratios"
28477 msgstr "À partir des titres ayant les plus forts taux de réservations"
28478
28479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
28480 #, c-format
28481 msgid "From vendor: "
28482 msgstr "Du fournisseur&nbsp;: "
28483
28484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:330
28485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:347
28486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:206
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
28488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
28489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
28490 #, c-format
28491 msgid "From:"
28492 msgstr "Du&nbsp;:"
28493
28494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177
28495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
28496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
28497 #, c-format
28498 msgid "From: "
28499 msgstr "Du&nbsp;: "
28500
28501 #. INPUT type=checkbox
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:112
28503 msgid "From: %s, To: %s"
28504 msgstr "De : %s, à : %s"
28505
28506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
28507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
28508 #, c-format
28509 msgid "Front "
28510 msgstr "L'avant "
28511
28512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:98
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
28514 #, c-format
28515 msgid "Fulfilled"
28516 msgstr "Rempli"
28517
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
28519 #, c-format
28520 msgid "Full address"
28521 msgstr "Adresse complète"
28522
28523 #. SCRIPT
28524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28525 msgid "Fullscreen"
28526 msgstr "Plein écran"
28527
28528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:471
28529 #, c-format
28530 msgid "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 (French)"
28531 msgstr "Codes de fonction (auteur, éditeur, collaborateur, etc.) utilisés dans les champs UNIMARC 7XX $4 (en français)."
28532
28533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
28534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
28535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
28536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
28537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
28538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
28539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
28540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
28541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
28542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
28543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
28544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
28545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
28546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
28547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:223
28548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
28551 #, c-format
28552 msgid "Fund"
28553 msgstr "Poste budgétaire"
28554
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
28556 #, c-format
28557 msgid "Fund ID"
28558 msgstr "Identifiant du fond budgétaire"
28559
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
28561 #, c-format
28562 msgid "Fund amount:"
28563 msgstr "Montant du poste budgétaire&nbsp;:"
28564
28565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
28566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
28567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
28568 #, c-format
28569 msgid "Fund code"
28570 msgstr "Code du poste budgétaire"
28571
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
28573 #, c-format
28574 msgid "Fund code: "
28575 msgstr "Code du poste budgétaire&nbsp;: "
28576
28577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
28578 #, c-format
28579 msgid "Fund filters"
28580 msgstr "Filtres sur les postes budgétaires"
28581
28582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
28583 #, c-format
28584 msgid "Fund list of budget "
28585 msgstr "Liste des postes budgétaires du budget "
28586
28587 #. TD
28588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:85
28589 msgid "Fund locked"
28590 msgstr "Poste budgétaire verrouillé"
28591
28592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
28593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
28594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
28595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
28596 #, c-format
28597 msgid "Fund name"
28598 msgstr "Nom du poste budgétaire"
28599
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
28601 #, c-format
28602 msgid "Fund name: "
28603 msgstr "Nom du poste budgétaire&nbsp;: "
28604
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
28606 #, c-format
28607 msgid "Fund parent: "
28608 msgstr "Poste budgétaire parent&nbsp;: "
28609
28610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28611 #, c-format
28612 msgid "Fund remaining"
28613 msgstr "Montant restant pour le poste budgétaire"
28614
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28616 #, c-format
28617 msgid "Fund total"
28618 msgstr "Montant total du poste budgétaire"
28619
28620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
28621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
28623 #, c-format
28624 msgid "Fund:"
28625 msgstr "Poste budgétaire&nbsp;:"
28626
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
28628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
28629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436
28630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:453
28631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:204
28632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
28633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
28634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
28635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
28636 #, c-format
28637 msgid "Fund: "
28638 msgstr "Poste budgétaire&nbsp;: "
28639
28640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
28641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
28642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
28643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:26
28644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
28645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
28646 #, c-format
28647 msgid "Funds"
28648 msgstr "Postes budgétaires"
28649
28650 #. %1$s:  budget_period_description | html 
28651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:31
28652 #, c-format
28653 msgid "Funds for '%s'"
28654 msgstr "Postes budgétaires pour '%s'"
28655
28656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
28657 #, c-format
28658 msgid "GPL License"
28659 msgstr "Licence GPL"
28660
28661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
28662 #, c-format
28663 msgid "GPL v3 license"
28664 msgstr "Licence GPL v3"
28665
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
28667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:718
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
28669 #, c-format
28670 msgid "GST"
28671 msgstr "TVA"
28672
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
28674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:717
28675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
28676 #, c-format
28677 msgid "GST %%"
28678 msgstr "TVA %%"
28679
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
28681 #, c-format
28682 msgid "GST:"
28683 msgstr "TVA&nbsp;:"
28684
28685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1136
28686 #, c-format
28687 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28688 msgstr "Galego (galicien) Ignacio Javier"
28689
28690 #. SCRIPT
28691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28692 msgid "Gamma"
28693 msgstr "Gamma"
28694
28695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
28696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
28697 #, c-format
28698 msgid "Gap between columns:"
28699 msgstr "Espace entre les colonnes&nbsp;:"
28700
28701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
28702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
28703 #, c-format
28704 msgid "Gap between rows:"
28705 msgstr "Espace entre les lignes&nbsp;:"
28706
28707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
28708 #, c-format
28709 msgid "Geauga County Public Library"
28710 msgstr "Geauga County Public Library"
28711
28712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
28713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
28714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
28715 #, c-format
28716 msgid "Gender"
28717 msgstr "Genre"
28718
28719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
28720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
28722 #, c-format
28723 msgid "Gender:"
28724 msgstr "Genre :"
28725
28726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
28727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
28728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28729 #, c-format
28730 msgid "General"
28731 msgstr "Général"
28732
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
28734 #, c-format
28735 msgid "General holdings: acquisition status designator :: This data element specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28736 msgstr "Fonds : indicateur du statut d'acquisition :: Cette donnée indique le statut d'acquisition de l'unité au moment du rapport."
28737
28738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:437
28739 #, c-format
28740 msgid "General holdings: completeness designator"
28741 msgstr "Fonds : indicateur d'intégralité"
28742
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:441
28744 #, c-format
28745 msgid "General holdings: retention designator :: This data element specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28746 msgstr "Fonds: indicateur de conservation :: Cette donnée indique la politique générale de conservation de l'unité au moment du rapport."
28747
28748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
28749 #, c-format
28750 msgid "General holdings: type of unit designator"
28751 msgstr "Fonds : Indicateur de type d'unité"
28752
28753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
28754 #, c-format
28755 msgid "General information"
28756 msgstr "Information générale"
28757
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:54
28759 #, c-format
28760 msgid "General settings"
28761 msgstr "Paramétrage global"
28762
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
28764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
28765 #, c-format
28766 msgid "Generate EDIFACT order"
28767 msgstr "Générer la commande EDIFACT"
28768
28769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:78
28770 #, c-format
28771 msgid "Generate a new client id/key pair"
28772 msgstr "Générer une nouvelle paire ID client/clé"
28773
28774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
28775 #, c-format
28776 msgid "Generate a new client id/secret pair"
28777 msgstr "Générer une nouvelle paire ID client/secret"
28778
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
28780 #, c-format
28781 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
28782 msgstr "Créer une exception à ce jour de fermeture répétée."
28783
28784 #. INPUT type=submit name=discharge
28785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
28786 msgid "Generate discharge"
28787 msgstr "Générer le quitus"
28788
28789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
28790 #, c-format
28791 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
28792 msgstr "Supprimer les exceptions sur une période."
28793
28794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:63
28795 #, c-format
28796 msgid "Generate new client id/secret pair"
28797 msgstr "Générer une nouvelle paire ID client/secret"
28798
28799 #. INPUT type=button
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
28801 msgid "Generate next"
28802 msgstr "Créer le suivant"
28803
28804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
28805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:211
28806 #, c-format
28807 msgid "Geolocation: "
28808 msgstr "Géolocalisation&nbsp;: "
28809
28810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
28811 #, c-format
28812 msgid "German"
28813 msgstr "allemand"
28814
28815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:175
28816 #, c-format
28817 msgid "Get Firefox add-on"
28818 msgstr "Charger l'extension Firefox"
28819
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:174
28821 #, c-format
28822 msgid "Get desktop application"
28823 msgstr "Charger l'application sur le bureau"
28824
28825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
28826 #, c-format
28827 msgid "Get help on current subfield"
28828 msgstr "Obtenir de l'aide sur le sous-champ actuel"
28829
28830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
28831 #, c-format
28832 msgid "Get it!"
28833 msgstr "Choisir"
28834
28835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:206
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:208
28837 #, c-format
28838 msgid "Get value from MARC record (not modifiable)"
28839 msgstr ""
28840
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
28842 #, c-format
28843 msgid "Glyphicons Free"
28844 msgstr "Glyphicons Free"
28845
28846 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
28847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
28848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
28849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
28850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
28851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:173
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
28853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
28855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1188
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1217
28857 msgid "Go"
28858 msgstr "Valider"
28859
28860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
28861 #, c-format
28862 msgid "Go back to vendor page"
28863 msgstr "Retour vers la page du fournisseur"
28864
28865 #. A
28866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
28867 #, fuzzy
28868 msgid "Go to %s"
28869 msgstr "aller à %s"
28870
28871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
28872 #, c-format
28873 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
28874 msgstr "Liens Koha => MARC"
28875
28876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
28877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
28878 #, c-format
28879 msgid "Go to advanced search"
28880 msgstr "Recherche avancée"
28881
28882 #. For the first occurrence,
28883 #. SCRIPT
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28885 msgid "Go to field"
28886 msgstr "Aller au champ"
28887
28888 #. A
28889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
28890 msgid "Go to item details"
28891 msgstr "Aller au détail des exemplaires"
28892
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
28894 #, c-format
28895 msgid "Go to item search"
28896 msgstr "Rechercher sur les exemplaires"
28897
28898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
28899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
28900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
28901 #, c-format
28902 msgid "Go to page : "
28903 msgstr "Allez à la page : "
28904
28905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
28906 #, c-format
28907 msgid "Go to receipt page"
28908 msgstr "Aller à la page de réception"
28909
28910 #. A
28911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
28912 msgid "Go to record detail page"
28913 msgstr "Allez à la page détail de la notice"
28914
28915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
28916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
28917 #, c-format
28918 msgid "Go to the "
28919 msgstr "Allez à "
28920
28921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
28922 #, c-format
28923 msgid "Goethe-Institut, Germany"
28924 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
28925
28926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
28928 #, c-format
28929 msgid "Gone no address"
28930 msgstr "Parti sans laisser d'adresse"
28931
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
28933 #, c-format
28934 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
28935 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
28936
28937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
28939 #, c-format
28940 msgid "Government"
28941 msgstr "Gouvernement"
28942
28943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:237
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
28945 #, c-format
28946 msgid "Grace period:"
28947 msgstr "Période de grâce :"
28948
28949 #. SCRIPT
28950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28951 msgid "Gray"
28952 msgstr "Gris"
28953
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
28955 #, c-format
28956 msgid "Greek (modern)"
28957 msgstr "Grec (moderne)"
28958
28959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
28960 #, c-format
28961 msgid "Greek (to 1453)"
28962 msgstr "Grec ancien (jusqu’à 1453)"
28963
28964 #. SCRIPT
28965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28966 msgid "Green"
28967 msgstr "Vert"
28968
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
28971 #, c-format
28972 msgid "Group"
28973 msgstr "Groupe"
28974
28975 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
28976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
28977 #, c-format
28978 msgid "Group %s created."
28979 msgstr "Groupe %s créé."
28980
28981 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
28982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
28983 #, c-format
28984 msgid "Group %s has been deleted."
28985 msgstr "Le groupe %s a été supprimé."
28986
28987 #. INPUT type=text name=group
28988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
28989 msgid "Group code"
28990 msgstr "Code de groupe"
28991
28992 #. INPUT type=text name=groupdesc
28993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
28994 msgid "Group name"
28995 msgstr "Nom de groupe"
28996
28997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
28998 #, c-format
28999 msgid "Group(s):"
29000 msgstr "Groupe(s)&nbsp;:"
29001
29002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29003 #, c-format
29004 msgid "Group:"
29005 msgstr "Groupe :"
29006
29007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29008 #, c-format
29009 msgid "Group: "
29010 msgstr "Groupe :"
29011
29012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:348
29013 #, c-format
29014 msgid "Groups of libraries: "
29015 msgstr "Groupes de bibliothèques : "
29016
29017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
29018 #, fuzzy, c-format
29019 msgid "Guarantee"
29020 msgstr "Cautions :"
29021
29022 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
29023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
29024 #, c-format
29025 msgid "Guarantees' charges (%s)"
29026 msgstr ""
29027
29028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
29030 #, c-format
29031 msgid "Guarantees:"
29032 msgstr "Cautions :"
29033
29034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
29035 #, c-format
29036 msgid "Guarantor ID"
29037 msgstr "Identifiant du garant"
29038
29039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
29040 #, c-format
29041 msgid "Guarantor can view checkouts"
29042 msgstr "Le garant peut voir les prêts"
29043
29044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29045 #, c-format
29046 msgid "Guarantor firstname"
29047 msgstr "Prénom du garant"
29048
29049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
29050 #, c-format
29051 msgid "Guarantor information"
29052 msgstr "Information garant"
29053
29054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
29055 #, c-format
29056 msgid "Guarantor relationship"
29057 msgstr "Lien du garant"
29058
29059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29060 #, c-format
29061 msgid "Guarantor surname"
29062 msgstr "Nom de famille du garant"
29063
29064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
29065 #, c-format
29066 msgid "Guarantor title"
29067 msgstr "Titre du garant"
29068
29069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
29071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
29072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
29074 #, c-format
29075 msgid "Guarantor:"
29076 msgstr "Garant&nbsp;:"
29077
29078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
29079 #, c-format
29080 msgid "Guarantors:"
29081 msgstr "Garants :"
29082
29083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:85
29084 #, c-format
29085 msgid "Guide box:"
29086 msgstr "Tracer des cases modèles&nbsp;:"
29087
29088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:95
29089 #, c-format
29090 msgid "Guide grid:"
29091 msgstr "Grille d'alignement :"
29092
29093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
29094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29097 #, c-format
29098 msgid "Guided reports"
29099 msgstr "Rapports"
29100
29101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
29102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
29103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
29104 #, c-format
29105 msgid "Guided reports wizard"
29106 msgstr "Assistant de rapports"
29107
29108 #. SCRIPT
29109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29110 msgid "H Align"
29111 msgstr "Alignement horizontal"
29112
29113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
29114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
29115 #, c-format
29116 msgid "HC Sticky"
29117 msgstr "HC Sticky"
29118
29119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
29120 #, c-format
29121 msgid "HTML"
29122 msgstr "HTML"
29123
29124 #. SCRIPT
29125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
29126 msgid "HTML copied to the clipboard"
29127 msgstr "HTML copié dans le presse-papier"
29128
29129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
29130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:82
29131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
29132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
29133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
29134 #, c-format
29135 msgid "HTML customizations"
29136 msgstr "Personnalisations HTML"
29137
29138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
29139 #, c-format
29140 msgid "HTML message:"
29141 msgstr "Message HTML :"
29142
29143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
29144 #, c-format
29145 msgid "Halland County Library, Sweden"
29146 msgstr "Halland County Library, Sweden"
29147
29148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
29149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
29150 #, c-format
29151 msgid "Handbooks"
29152 msgstr "Manuels de référence"
29153
29154 #. SCRIPT
29155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29156 msgid "Handy Shortcuts"
29157 msgstr "Raccourcis pratiques"
29158
29159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
29160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
29161 #, c-format
29162 msgid "Hard due date"
29163 msgstr "Date de retour forcée"
29164
29165 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29167 #, c-format
29168 msgid "Hard due date %s:"
29169 msgstr "Date de retour forcée&nbsp;: %s"
29170
29171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:96
29172 #, c-format
29173 msgid "Hard due date: "
29174 msgstr "Date de retour forcée&nbsp;: "
29175
29176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
29177 #, c-format
29178 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29179 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
29180
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
29182 #, c-format
29183 msgid "Hashvalue"
29184 msgstr "Hashvalue"
29185
29186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
29187 #, c-format
29188 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29189 msgstr "Hauraki District Libraries, Nouvelle-Zélande"
29190
29191 #. SCRIPT
29192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29193 msgid "Header"
29194 msgstr "En-tête"
29195
29196 #. SCRIPT
29197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29198 msgid "Header 1"
29199 msgstr "En-tête 1"
29200
29201 #. SCRIPT
29202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29203 msgid "Header 2"
29204 msgstr "En-tête 2"
29205
29206 #. SCRIPT
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29208 msgid "Header 3"
29209 msgstr "En-tête 3"
29210
29211 #. SCRIPT
29212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29213 msgid "Header 4"
29214 msgstr "En-tête 4"
29215
29216 #. SCRIPT
29217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29218 msgid "Header 5"
29219 msgstr "En-tête 5"
29220
29221 #. SCRIPT
29222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29223 msgid "Header 6"
29224 msgstr "En-tête 6"
29225
29226 #. SCRIPT
29227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29228 msgid "Header cell"
29229 msgstr "Cellule d'en-tête"
29230
29231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
29232 #, c-format
29233 msgid "Header row could not be parsed"
29234 msgstr "La ligne d'en-tête n'a pu être traitée"
29235
29236 #. SCRIPT
29237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29238 msgid "Headers"
29239 msgstr "En-têtes"
29240
29241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
29242 #, c-format
29243 msgid "Heading"
29244 msgstr "Vedette"
29245
29246 #. SCRIPT
29247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29248 msgid "Heading 1"
29249 msgstr "Vedette 1"
29250
29251 #. SCRIPT
29252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29253 msgid "Heading 2"
29254 msgstr "Vedette 2"
29255
29256 #. SCRIPT
29257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29258 msgid "Heading 3"
29259 msgstr "Vedette 3"
29260
29261 #. SCRIPT
29262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29263 msgid "Heading 4"
29264 msgstr "Vedette 4"
29265
29266 #. SCRIPT
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29268 msgid "Heading 5"
29269 msgstr "Vedette 5"
29270
29271 #. SCRIPT
29272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29273 msgid "Heading 6"
29274 msgstr "Vedette 6"
29275
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
29277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
29280 #, c-format
29281 msgid "Heading A-Z"
29282 msgstr "Vedette A-Z"
29283
29284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
29285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
29286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
29287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
29288 #, c-format
29289 msgid "Heading Z-A"
29290 msgstr "Vedette Z-A"
29291
29292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
29293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
29294 #, c-format
29295 msgid "Heading type"
29296 msgstr "Type de vedette"
29297
29298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
29299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
29300 #, c-format
29301 msgid "Heading use"
29302 msgstr "Vedette"
29303
29304 #. SCRIPT
29305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29306 msgid "Headings"
29307 msgstr "Vedettes"
29308
29309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
29310 #, c-format
29311 msgid "Hebrew"
29312 msgstr "Hébreu"
29313
29314 #. SCRIPT
29315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29316 msgid "Height"
29317 msgstr "Hauteur"
29318
29319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
29320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29321 #, c-format
29322 msgid "Help"
29323 msgstr "Aide"
29324
29325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
29326 #, c-format
29327 msgid "Help input"
29328 msgstr "Aide à la saisie"
29329
29330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29331 #, c-format
29332 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29333 msgstr "Bonjour, vous regardez le résultat de l'exécution du plug-in d'EXEMPLE."
29334
29335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
29336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
29337 #, c-format
29338 msgid "Hidden by default"
29339 msgstr "Caché par défaut"
29340
29341 #. SCRIPT
29342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29343 msgid "Hide MARC"
29344 msgstr "Cacher le format MARC"
29345
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
29347 #, c-format
29348 msgid "Hide advanced pattern"
29349 msgstr "Masquer le modèle avancé"
29350
29351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
29352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172
29353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
29354 #, c-format
29355 msgid "Hide all"
29356 msgstr "Tout masquer"
29357
29358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
29359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:239
29360 #, c-format
29361 msgid "Hide all columns"
29362 msgstr "Cacher toutes les colonnes"
29363
29364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
29365 #, c-format
29366 msgid "Hide already received orders"
29367 msgstr "Masquer les commandes déjà réceptionnées"
29368
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
29370 #, c-format
29371 msgid "Hide chart"
29372 msgstr "Masquer le graphique"
29373
29374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
29375 #, c-format
29376 msgid "Hide closed"
29377 msgstr "Cacher les fermés"
29378
29379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
29380 #, c-format
29381 msgid "Hide data menus"
29382 msgstr "Cacher les menus de données"
29383
29384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:238
29385 #, c-format
29386 msgid "Hide default value fields"
29387 msgstr "Cacher les champs de valeurs par défaut"
29388
29389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:88
29390 #, c-format
29391 msgid "Hide details"
29392 msgstr "Cacher les détails"
29393
29394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
29395 #, c-format
29396 msgid "Hide in OPAC"
29397 msgstr "Masquer à l'OPAC"
29398
29399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
29400 #, c-format
29401 msgid "Hide in OPAC: "
29402 msgstr "Masquer à l'OPAC : "
29403
29404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
29405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
29406 #, c-format
29407 msgid "Hide inactive budgets"
29408 msgstr "Masquer les budgets inactifs"
29409
29410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
29411 #, c-format
29412 msgid "Hide new"
29413 msgstr "Cacher les nouveaux"
29414
29415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
29416 #, c-format
29417 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29418 msgstr "Masquer les information des adhérents aux professionnels hors du groupe."
29419
29420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
29421 #, c-format
29422 msgid "Hide preserve value fields"
29423 msgstr "Masquer les champs dont la valeur est conservée"
29424
29425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
29426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:38
29427 #, c-format
29428 msgid "Hide resolved"
29429 msgstr ""
29430
29431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
29432 #, c-format
29433 msgid "Hide seen"
29434 msgstr "Cacher les notes vues"
29435
29436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:93
29437 #, c-format
29438 msgid "Hide text "
29439 msgstr "Masquer le texte "
29440
29441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
29442 #, c-format
29443 msgid "Hide viewed"
29444 msgstr "Cacher les vus"
29445
29446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
29447 #, c-format
29448 msgid "Hide window"
29449 msgstr "Fermer la fenêtre"
29450
29451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
29452 #, c-format
29453 msgid "High demand item. "
29454 msgstr "Exemplaire très demandé. "
29455
29456 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29457 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
29459 #, c-format
29460 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29461 msgstr "Exemplaire très demandé. Durée de prêt réduite à %s jours (Prévu %s)."
29462
29463 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29464 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:211
29466 #, c-format
29467 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out anyway?"
29468 msgstr "Exemplaire très demandé. Durée de prêt réduite à %s jours (Prévu %s). Prêter néanmoins ?"
29469
29470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
29471 #, c-format
29472 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29473 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29474
29475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
29476 #, c-format
29477 msgid "Highlight"
29478 msgstr "Surligner"
29479
29480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
29481 #, c-format
29482 msgid "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29483 msgstr "Astuce: vous pouvez mettre à jour l'historique du périodique manuellement. Cela peut être utile pour un abonnement ancien, ou pour nettoyer un abonnement existant. Modifiez ces champs avec prudence, car le bulletinage ultérieur va continuer à les compléter automatiquement."
29484
29485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
29486 #, c-format
29487 msgid "Hint:"
29488 msgstr "Conseil&nbsp;:"
29489
29490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
29491 #, c-format
29492 msgid "Hints"
29493 msgstr "Conseil&nbsp;:"
29494
29495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:339
29496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
29497 #, c-format
29498 msgid "History"
29499 msgstr "Historique"
29500
29501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
29502 #, c-format
29503 msgid "History OPAC note:"
29504 msgstr "Note sur l'historique (OPAC)&nbsp;:"
29505
29506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
29507 #, c-format
29508 msgid "History end date:"
29509 msgstr "Fin d'abonnement (historique) :"
29510
29511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
29512 #, c-format
29513 msgid "History staff note:"
29514 msgstr "Note sur l'historique (privée)&nbsp;:"
29515
29516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
29517 #, c-format
29518 msgid "History start date:"
29519 msgstr "Début d'abonnement (historique) :"
29520
29521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
29522 #, c-format
29523 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29524 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Allemagne"
29525
29526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
29527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
29528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
29529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
29530 #, c-format
29531 msgid "Hold"
29532 msgstr "Réservation"
29533
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
29535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
29536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
29537 #, c-format
29538 msgid "Hold at"
29539 msgstr "Réservation à"
29540
29541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
29542 #, c-format
29543 msgid "Hold cancelled"
29544 msgstr "Réservation annulée"
29545
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
29547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
29548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
29549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
29550 #, c-format
29551 msgid "Hold date"
29552 msgstr "Date de réservation"
29553
29554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
29555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
29556 #, c-format
29557 msgid "Hold details"
29558 msgstr "Détail de la réservation"
29559
29560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
29561 #, c-format
29562 msgid "Hold expires on date:"
29563 msgstr "Fin de réservation&nbsp;:"
29564
29565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
29566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
29567 #, c-format
29568 msgid "Hold fee"
29569 msgstr "Coût de réservation"
29570
29571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
29572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
29573 #, c-format
29574 msgid "Hold fee: "
29575 msgstr "Coût réservation&nbsp;: "
29576
29577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:619
29578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
29579 #, c-format
29580 msgid "Hold filled"
29581 msgstr "Réservation remplie"
29582
29583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
29584 #, c-format
29585 msgid "Hold filled for:"
29586 msgstr "Réservation pour&nbsp;:"
29587
29588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
29590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
29591 #, c-format
29592 msgid "Hold for:"
29593 msgstr "Réservation pour&nbsp;:"
29594
29595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
29596 #, c-format
29597 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29598 msgstr "Réservation trouvée (document déjà mis en attente)&nbsp;: "
29599
29600 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
29602 #, c-format
29603 msgid "Hold found for %s"
29604 msgstr "Réservation trouvée pour %s"
29605
29606 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
29607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
29608 #, c-format
29609 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29610 msgstr "Réservation trouvée pour (%s), merci de transférer"
29611
29612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
29613 #, c-format
29614 msgid "Hold found: "
29615 msgstr "Réservation trouvée&nbsp;: "
29616
29617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
29618 #, c-format
29619 msgid "Hold lost"
29620 msgstr "Réservation perdue"
29621
29622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
29623 #, c-format
29624 msgid "Hold must be item group level "
29625 msgstr "La réservation doit être faite au niveau du groupe d'exemplaires "
29626
29627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
29628 #, c-format
29629 msgid "Hold must be item level "
29630 msgstr "La réservation doit être faite au niveau de l'exemplaire "
29631
29632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
29633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
29634 #, c-format
29635 msgid "Hold must be record level "
29636 msgstr "Le niveau de priorité de la réservation doit être enregistré "
29637
29638 # je ne sais pas où placer le %s
29639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
29640 #, c-format
29641 msgid "Hold next available item "
29642 msgstr "Réserver le prochain exemplaire disponible "
29643
29644 # je ne sais pas où placer le %s
29645 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item_group' 
29646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
29647 #, c-format
29648 msgid "Hold next available item from an item group %s "
29649 msgstr "Prochain exemplaire disponible pour la réservation d'un groupe d'exemplaires %s "
29650
29651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
29652 #, c-format
29653 msgid "Hold notes"
29654 msgstr "Notes de réservation"
29655
29656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
29657 #, c-format
29658 msgid "Hold on "
29659 msgstr "Réservation sur "
29660
29661 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
29662 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
29663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
29664 #, c-format
29665 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
29666 msgstr "La réservation de %s pour %s a été annulée avec succès."
29667
29668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
29669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1276
29670 #, c-format
29671 msgid "Hold pickup library match"
29672 msgstr "Correspondance avec le site de retrait de la réservation"
29673
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
29675 #, c-format
29676 msgid "Hold placed by : "
29677 msgstr "Réservation faite par&nbsp;: "
29678
29679 #. For the first occurrence,
29680 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
29681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
29682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
29683 #, c-format
29684 msgid "Hold placed on %s."
29685 msgstr "Réservation faite sur %s."
29686
29687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
29688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1275
29689 #, c-format
29690 msgid "Hold policy"
29691 msgstr "Politique de réservation"
29692
29693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
29694 #, c-format
29695 msgid "Hold ratio"
29696 msgstr "Ratio de réservation"
29697
29698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:139
29699 #, c-format
29700 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
29701 msgstr "Ratio de réservation (supérieur ou égal à) :"
29702
29703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
29704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
29706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:63
29707 #, c-format
29708 msgid "Hold ratios"
29709 msgstr "Ratios de réservation"
29710
29711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
29712 #, c-format
29713 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29714 msgstr "Ratios de réservation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29715
29716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
29717 #, c-format
29718 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29719 msgstr "Ratios de réservations pour calculer le nombre d'exemplaires nécessaires"
29720
29721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
29722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
29723 #, c-format
29724 msgid "Hold reminder"
29725 msgstr "Rappel de réservation en attente"
29726
29727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
29728 #, c-format
29729 msgid "Hold starts on date:"
29730 msgstr "Début de réservation :"
29731
29732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
29733 #, c-format
29734 msgid "Hold status "
29735 msgstr "Statut réservation "
29736
29737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
29738 #, c-format
29739 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29740 msgstr "Imprimer le reçu de transfert de réservation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29741
29742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
29743 #, c-format
29744 msgid "Hold waiting too long"
29745 msgstr "Réservation dépassée"
29746
29747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
29748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
29749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
29750 #, c-format
29751 msgid "Holding libraries"
29752 msgstr "Sites dépositaires"
29753
29754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
29755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
29756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
29757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:274
29761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
29762 #, c-format
29763 msgid "Holding library"
29764 msgstr "Site dépositaire"
29765
29766 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
29768 #, c-format
29769 msgid "Holding library = %s"
29770 msgstr "Site dépositaire = %s"
29771
29772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
29774 #, c-format
29775 msgid "Holding library:"
29776 msgstr "Site dépositaire&nbsp;:"
29777
29778 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
29779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
29780 #, c-format
29781 msgid "Holdings (%s)"
29782 msgstr "Exemplaires (%s)"
29783
29784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
29785 #, c-format
29786 msgid "Holdings:"
29787 msgstr "Exemplaires :"
29788
29789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
29790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
29791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
29792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
29793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:141
29795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
29796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
29797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
29798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
29799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
29802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
29803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
29804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
29805 #, c-format
29806 msgid "Holds"
29807 msgstr "Réservations"
29808
29809 #. For the first occurrence,
29810 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
29812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
29813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
29814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
29815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
29816 #, c-format
29817 msgid "Holds (%s)"
29818 msgstr "Réservations (%s)"
29819
29820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
29822 #, c-format
29823 msgid "Holds allowed (daily)"
29824 msgstr "Réservations autorisées (par jour)"
29825
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
29827 #, c-format
29828 msgid "Holds allowed (daily): "
29829 msgstr "Réservations autorisées (par jour):"
29830
29831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
29833 #, c-format
29834 msgid "Holds allowed (total)"
29835 msgstr "Réservations autorisées (total)"
29836
29837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
29838 #, c-format
29839 msgid "Holds allowed (total): "
29840 msgstr "Réservations autorisées (total):"
29841
29842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
29843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
29844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
29845 #, c-format
29846 msgid "Holds awaiting pickup"
29847 msgstr "Réservations mises de coté"
29848
29849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:11
29850 #, c-format
29851 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29852 msgstr "Réservations mises de coté &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29853
29854 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
29855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
29856 #, c-format
29857 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
29858 msgstr "Réservations en attente de retrait pour votre site au : %s"
29859
29860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29
29861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
29863 #, c-format
29864 msgid "Holds history"
29865 msgstr "Historique des réservations"
29866
29867 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
29869 #, c-format
29870 msgid "Holds history for %s"
29871 msgstr "Historique des réservations pour %s"
29872
29873 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
29874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
29875 #, c-format
29876 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
29877 msgstr "Réservations en attente de retrait depuis plus de %s jours."
29878
29879 #. A
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:327
29881 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
29882 msgstr "Réservations sur cet exemplaire&nbsp;&: %s / Nombre total de réservations sur cette notice&nbsp;&: %s"
29883
29884 #. A
29885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:333
29886 msgid "Holds on this record: %s"
29887 msgstr "Réservations sur cet exemplaire&nbsp;: %s"
29888
29889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
29891 #, c-format
29892 msgid "Holds per record (count)"
29893 msgstr "Réservations par notice (Nbre)"
29894
29895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
29896 #, c-format
29897 msgid "Holds per record (count): "
29898 msgstr "Réservations par notice (Nbre):"
29899
29900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
29901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
29903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
29904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
29905 #, c-format
29906 msgid "Holds queue"
29907 msgstr "File des réservations"
29908
29909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
29910 #, c-format
29911 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29912 msgstr "File des réservations &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29913
29914 #. %1$s:  report.total_success | html 
29915 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
29917 #, c-format
29918 msgid "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
29919 msgstr "La file des réservations pour %s / %s a été mise à jour avec succès. Des erreurs se sont produites."
29920
29921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
29922 #, c-format
29923 msgid "Holds queue for biblio "
29924 msgstr "File des réservations pour la notice "
29925
29926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
29927 #, c-format
29928 msgid "Holds queue successfully updated. "
29929 msgstr "La file des réservations en attente a été mise à jour avec succès. "
29930
29931 #. SCRIPT
29932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
29933 msgid "Holds queue update"
29934 msgstr "Mise à jour de la file des réservations"
29935
29936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:24
29937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:31
29938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:43
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
29940 #, c-format
29941 msgid "Holds statistics"
29942 msgstr "Statistiques sur les réservations"
29943
29944 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29945 #. %2$s:  END 
29946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:5
29947 #, c-format
29948 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
29949 msgstr "Statistiques sur les réservations%s &rsaquo; Résultats%s &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
29950
29951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
29952 #, c-format
29953 msgid "Holds to place (count)"
29954 msgstr "Réservations à placer (Nombre)"
29955
29956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
29957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
29959 #, c-format
29960 msgid "Holds to pull"
29961 msgstr "Réservations à traiter"
29962
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
29964 #, c-format
29965 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29966 msgstr "Réservations à traiter &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29967
29968 #. %1$s:  from | $KohaDates 
29969 #. %2$s:  to | $KohaDates 
29970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
29971 #, c-format
29972 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
29973 msgstr "Réservations à traiter faites entre le %s et le %s"
29974
29975 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
29976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
29977 #, c-format
29978 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
29979 msgstr "Réservations en attente dans d'autres bibliothèques (%s)"
29980
29981 #. %1$s:  waiting_here | html 
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
29983 #, c-format
29984 msgid "Holds waiting here (%s)"
29985 msgstr "Réservations mises de côté (%s)"
29986
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
29988 #, c-format
29989 msgid "Holds waiting:"
29990 msgstr "Réservations mises de coté :"
29991
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
29993 #, c-format
29994 msgid "Holds with cancellation requests:"
29995 msgstr "Réservations avec des requêtes d'annulation :"
29996
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
29998 #, c-format
29999 msgid "Holds:"
30000 msgstr "Réservations&nbsp;:"
30001
30002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
30003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30004 #, c-format
30005 msgid "Holiday exception"
30006 msgstr "Exception à un jour de fermeture"
30007
30008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
30009 #, c-format
30010 msgid "Holiday only on this day"
30011 msgstr "Fermeture seulement ce jour-là"
30012
30013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
30014 #, c-format
30015 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30016 msgstr "Fermeture répétée le même jour chaque semaine"
30017
30018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
30019 #, c-format
30020 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30021 msgstr "Fermeture répétée chaque année à la même date"
30022
30023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30025 #, c-format
30026 msgid "Holiday repeating weekly"
30027 msgstr "Fermeture répétée chaque semaine"
30028
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
30030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30031 #, c-format
30032 msgid "Holiday repeating yearly"
30033 msgstr "Fermeture répétée chaque année à la même date"
30034
30035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
30036 #, c-format
30037 msgid "Holidays on a range"
30038 msgstr "Période de fermeture"
30039
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
30041 #, c-format
30042 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30043 msgstr "Période de fermeture répétée chaque année"
30044
30045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
30046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:18
30047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:17
30048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
30049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
30051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
30052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
30053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
30054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
30055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
30056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
30057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
30058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
30059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:455
30060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
30061 #, c-format
30062 msgid "Home"
30063 msgstr "Accueil"
30064
30065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
30066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
30068 #, c-format
30069 msgid "Home libraries"
30070 msgstr "Sites de rattachement"
30071
30072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
30073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
30078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
30082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200
30083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
30085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
30087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
30088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
30089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:150
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
30093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
30094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
30099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
30100 #, c-format
30101 msgid "Home library"
30102 msgstr "Site de rattachement"
30103
30104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
30105 #, c-format
30106 msgid "Home library (branchcode)"
30107 msgstr "Site de rattachement (branchcode)"
30108
30109 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
30111 #, c-format
30112 msgid "Home library = %s"
30113 msgstr "Site de rattachement = %s"
30114
30115 #. SCRIPT
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30117 msgid "Home library unknown."
30118 msgstr "Site de rattachement inconnu."
30119
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
30121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
30123 #, c-format
30124 msgid "Home library:"
30125 msgstr "Site de rattachement :"
30126
30127 #. For the first occurrence,
30128 #. SCRIPT
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
30131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
30132 #, c-format
30133 msgid "Home library: %s"
30134 msgstr "Site de rattachement : %s"
30135
30136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30137 #, c-format
30138 msgid "Horizontal bar:"
30139 msgstr "Barre horizontale&nbsp;:"
30140
30141 #. SCRIPT
30142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30143 msgid "Horizontal line"
30144 msgstr "Ligne horizontale"
30145
30146 #. SCRIPT
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30148 msgid "Horizontal space"
30149 msgstr "Espace horizontal"
30150
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:104
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
30155 #, c-format
30156 msgid "Horizontal: "
30157 msgstr "Horizontal&nbsp;: "
30158
30159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
30160 #, c-format
30161 msgid "Horowhenua Library Trust"
30162 msgstr "Horowhenua Library Trust"
30163
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:273
30167 #, c-format
30168 msgid "Host"
30169 msgstr "Hôte"
30170
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
30172 #, c-format
30173 msgid "Host records"
30174 msgstr "Notices hôtes"
30175
30176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
30177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
30178 #, c-format
30179 msgid "Host: "
30180 msgstr "Hôte: "
30181
30182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
30183 #, c-format
30184 msgid "Hostname/Port"
30185 msgstr "Nom du serveur hôte/port"
30186
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
30188 #, c-format
30189 msgid "Hostname: "
30190 msgstr "Adresse du serveur&nbsp;: "
30191
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
30193 #, c-format
30194 msgid "Hotchkiss School, USA"
30195 msgstr "Hotchkiss School, USA"
30196
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
30198 #, c-format
30199 msgid "Hour"
30200 msgstr "Heure"
30201
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
30203 #, c-format
30204 msgid "Hourly rental charge"
30205 msgstr "Frais de location horaires"
30206
30207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
30208 #, c-format
30209 msgid "Hourly rental charge:"
30210 msgstr "Frais de location horaires :"
30211
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
30213 #, c-format
30214 msgid "Hourly rental charge: "
30215 msgstr "Frais de location horaires : "
30216
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
30218 #, c-format
30219 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30220 msgstr "Les locations horaires utilisent le calendrier : "
30221
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
30229 #, c-format
30230 msgid "Hours"
30231 msgstr "Heures"
30232
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:180
30234 #, c-format
30235 msgid "Housebound"
30236 msgstr "Public empêché"
30237
30238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
30240 #, c-format
30241 msgid "Housebound details"
30242 msgstr "Détails du public empêché"
30243
30244 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
30246 #, c-format
30247 msgid "Housebound details for %s"
30248 msgstr "Détails du public empêché pour %s"
30249
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
30254 #, c-format
30255 msgid "Housebound roles"
30256 msgstr "Rôles pour les services aux publics empêchés"
30257
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30259 #, c-format
30260 msgid "How many issues do you want to receive?"
30261 msgstr "Combien de fascicules voulez vous recevoir ?"
30262
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:186
30264 #, c-format
30265 msgid "How should patrons be deleted?"
30266 msgstr "Comment les adhérents devraient-ils être supprimés ?"
30267
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
30269 #, c-format
30270 msgid "How to process items: "
30271 msgstr "Traitement des exemplaires&nbsp;: "
30272
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
30274 #, c-format
30275 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30276 msgstr "Hrvatski (croate)"
30277
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
30280 #, c-format
30281 msgid "Htmlarea"
30282 msgstr "Htmlarea"
30283
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
30285 #, c-format
30286 msgid "Huge text"
30287 msgstr "Gros caractères"
30288
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
30290 #, c-format
30291 msgid "I encountered some problems."
30292 msgstr "J'ai trouvé des problèmes."
30293
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30295 #, c-format
30296 msgid "I received this from you:"
30297 msgstr "J'ai reçu ceci de votre part&nbsp;:"
30298
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30300 #, c-format
30301 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30302 msgstr "Je répercuterai ce que vous tapez ici, si vous cliquez sur OK."
30303
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
30306 #, c-format
30307 msgid "I18N/L10N"
30308 msgstr "Internationalisation"
30309
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
30311 #, c-format
30312 msgid "IATA2of5"
30313 msgstr "IATA2of5"
30314
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
30316 #, c-format
30317 msgid "IBERMARC"
30318 msgstr "IBERMARC"
30319
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:89
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:106
30326 #, c-format
30327 msgid "ID"
30328 msgstr "ID"
30329
30330 #. SCRIPT
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30332 msgid "ID attribute must be unique"
30333 msgstr "L'attribut ID doit être unique"
30334
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
30336 #, c-format
30337 msgid "IDs: "
30338 msgstr "Identifiants : "
30339
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
30341 #, c-format
30342 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30343 msgstr "Problème de configuration du module de PEB. Voir la "
30344
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
30346 #, c-format
30347 msgid "ILL notice sent to patron"
30348 msgstr "Notification ILL envoyée à l'adhérent"
30349
30350 #. A
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
30352 msgid "ILL request log"
30353 msgstr "Journal des demandes de PEB"
30354
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
30356 #, c-format
30357 msgid "ILL request log "
30358 msgstr "Journal des demandes de PEB "
30359
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:447
30361 #, c-format
30362 msgid "ILL request status aliases used by the interlibrary loans module"
30363 msgstr "Alias des statuts de requêtes PEB utilisés dans le module de PEB"
30364
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:32
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
30370 #, c-format
30371 msgid "ILL requests"
30372 msgstr "Demandes de PEB"
30373
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
30375 #, c-format
30376 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
30377 msgstr "Demandes de PEB &rsaquo; Koha"
30378
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:29
30380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:40
30381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:183
30382 #, c-format
30383 msgid "ILL requests history"
30384 msgstr "Historique des demandes de PEB"
30385
30386 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
30388 #, c-format
30389 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
30390 msgstr "Historique des demandes de PEB pour %s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
30391
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
30393 #, c-format
30394 msgid "ILL requests:"
30395 msgstr "Demandes de PEB :"
30396
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:394
30399 #, c-format
30400 msgid "ILL staff email: "
30401 msgstr "courriel de l'équipe PEB : "
30402
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
30404 #, c-format
30405 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
30406 msgstr "ILLDefaultStaffEmail"
30407
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
30409 #, c-format
30410 msgid "IM_notification.ogg"
30411 msgstr "IM_notification.ogg"
30412
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
30414 #, c-format
30415 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30416 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
30417
30418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
30419 #, c-format
30420 msgid "INTERMARC"
30421 msgstr "INTERMARC"
30422
30423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
30424 #, c-format
30425 msgid "IP"
30426 msgstr "IP"
30427
30428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30429 #, c-format
30430 msgid "IP address has changed, please log in again "
30431 msgstr "Votre adresse IP a changé, reconnectez-vous "
30432
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
30434 #, c-format
30435 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30436 msgstr "Votre adresse IP a changé, reconnectez-vous "
30437
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:420
30440 #, c-format
30441 msgid "IP: "
30442 msgstr "IP&nbsp;: "
30443
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
30445 #, c-format
30446 msgid "ISBD"
30447 msgstr "ISBD"
30448
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:36
30450 #, c-format
30451 msgid "ISBD details"
30452 msgstr "Détails ISBD"
30453
30454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
30457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
30458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
30463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
30464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
30466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
30468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30470 #, c-format
30471 msgid "ISBN"
30472 msgstr "ISBN"
30473
30474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:360
30475 #, c-format
30476 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30477 msgstr "ISBN / EAN / ISSN :"
30478
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
30480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
30481 #, c-format
30482 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30483 msgstr "ISBN, ISSN ou autre numéro normalisé :"
30484
30485 #. %1$s:  isbneanissn | html 
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30487 #, c-format
30488 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30489 msgstr "ISBN/EAN/ISSN : %s"
30490
30491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
30493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
30495 #, c-format
30496 msgid "ISBN:"
30497 msgstr "ISBN&nbsp;:"
30498
30499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
30501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:138
30502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
30503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
30504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
30506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
30509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
30510 #, c-format
30511 msgid "ISBN: "
30512 msgstr "ISBN&nbsp;: "
30513
30514 #. For the first occurrence,
30515 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
30516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
30517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:353
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:457
30519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
30520 #, c-format
30521 msgid "ISBN: %s"
30522 msgstr "ISBN : %s"
30523
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
30525 #, c-format
30526 msgid "ISO 5426"
30527 msgstr "ISO 5426"
30528
30529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:457
30530 #, c-format
30531 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30532 msgstr "Codes de langue standards ISO 639-2"
30533
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
30535 #, c-format
30536 msgid "ISO 6937"
30537 msgstr "ISO 6937"
30538
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
30540 #, c-format
30541 msgid "ISO 8859-1"
30542 msgstr "ISO 8859-1"
30543
30544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
30545 #, c-format
30546 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30547 msgstr "Format ISO (AAAA-MM-JJ)"
30548
30549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
30550 #, c-format
30551 msgid "ISO code"
30552 msgstr "code ISO"
30553
30554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
30555 #, c-format
30556 msgid "ISO code: "
30557 msgstr "Code ISO :"
30558
30559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:51
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
30562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
30563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
30565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:126
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:20
30568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:69
30569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
30573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30574 #, c-format
30575 msgid "ISSN"
30576 msgstr "ISSN"
30577
30578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
30579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
30580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
30581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:12
30582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30583 #, c-format
30584 msgid "ISSN:"
30585 msgstr "ISSN :"
30586
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
30589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30593 #, c-format
30594 msgid "ISSN: "
30595 msgstr "ISSN : "
30596
30597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
30598 #, c-format
30599 msgid "ITEMTYPECAT"
30600 msgstr "ITEMTYPECAT"
30601
30602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
30603 #, c-format
30604 msgid "ITF"
30605 msgstr "ITF"
30606
30607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
30608 #, c-format
30609 msgid "Icon"
30610 msgstr "Icône"
30611
30612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:155
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
30614 #, c-format
30615 msgid "Icon URL: "
30616 msgstr "URL de l'icône : "
30617
30618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
30619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
30622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30623 #, c-format
30624 msgid "Id"
30625 msgstr "Id"
30626
30627 #. SCRIPT
30628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30629 msgid "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores."
30630 msgstr "Les ID devraient commencer par une lettre, suivie uniquement par des lettres, chiffres, tirets, points, deux-points (:) ou tirets de soulignement (_)."
30631
30632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30633 #, c-format
30634 msgid "Id: "
30635 msgstr "Id : "
30636
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:66
30638 #, c-format
30639 msgid "Identity provider added successfully."
30640 msgstr "Fournisseur d'identité ajouté avec succès."
30641
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:70
30643 #, c-format
30644 msgid "Identity provider domain added successfully."
30645 msgstr "Domaine du fournisseur d'identité ajouté avec succès."
30646
30647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:68
30648 #, c-format
30649 msgid "Identity provider domain updated successfully."
30650 msgstr "Domaine du fournisseur d'identité mis à jour avec succès."
30651
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:273
30653 #, c-format
30654 msgid "Identity provider email domains"
30655 msgstr "Domaines de courriel de fournisseurs d'identité"
30656
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:64
30658 #, c-format
30659 msgid "Identity provider updated successfully."
30660 msgstr "Fournisseur d'identité mis à jour avec succès."
30661
30662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
30663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:28
30664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:29
30665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:37
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
30667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:350
30668 #, c-format
30669 msgid "Identity providers"
30670 msgstr "Fournisseurs d'identité"
30671
30672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
30673 #, c-format
30674 msgid "If "
30675 msgstr "Si "
30676
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
30678 #, c-format
30679 msgid "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the new one or overwrite the old one."
30680 msgstr "Si le numéro de carte existe déjà dans la table, vous pouvez choisir soit d'ignorer le nouveau, soit d'écraser l'ancien."
30681
30682 #. I
30683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
30684 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
30685 msgstr "Si un champ vérifiant la règle n'existe que dans la notice entrante"
30686
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
30688 #, c-format
30689 msgid "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based on this template from the public catalog."
30690 msgstr "Si un modèle autorise les inscriptions publiques, les adhérents peuvent s'inscrire dans un club basé sur ce modèle depuis le catalogue public."
30691
30692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
30697 #, c-format
30698 msgid "If all unavailable"
30699 msgstr "Si tout est indisponible"
30700
30701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
30702 #, c-format
30703 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
30704 msgstr "Si les montants changent, arrondir à un multiple de"
30705
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
30707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
30709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
30710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
30711 #, c-format
30712 msgid "If any unavailable"
30713 msgstr "Si au moins un exemplaire est indisponible"
30714
30715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
30716 #, c-format
30717 msgid "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a patron record, the same value cannot be given to a different record."
30718 msgstr "Si coché, l'attribut sera un identifiant unique . Si une valeur est donnée à une notice d'adhérent, elle ne pourra pas être donnée à une autre notice d'adhérent."
30719
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
30721 #, c-format
30722 msgid "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the holiday doesn't exists for a library, no change is made."
30723 msgstr "Si la case est cochée, les modifications pour ce jour de fermeture seront dupliquées pour tous les sites. Si la fermeture n'existe pas encore pour un site, aucun changement ne sera fait."
30724
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
30726 #, c-format
30727 msgid "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of days until due, directly."
30728 msgstr "Si la case est cochée, les frais à la journée seront calculés sur la base du calendrier, en excluant les jours de fermeture. Si la case n'est pas cochée, les frais seront calculés sur la base du nombre de jours jusqu'à la date de retour, directement."
30729
30730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
30731 #, c-format
30732 msgid "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of hours until due, directly."
30733 msgstr "Si la case est cochée, les frais à l'heure seront calculés sur la base du calendrier, en excluant les jours de fermeture. Si la case n'est pas cochée, les frais seront calculés sur la base du nombre d'heures jusqu'au retour, directement."
30734
30735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
30736 #, c-format
30737 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
30738 msgstr "Si coché, indique que le sous-champ est une URL valide et peut être cliqué"
30739
30740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
30741 #, c-format
30742 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
30743 msgstr "Si coché, indique que le sous-champ est une URL valide et peut être cliqué"
30744
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
30746 #, c-format
30747 msgid "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced search."
30748 msgstr "Si coché, les documents de ce type n'apparaîtront pas dans les filtres de la recherche avancée de l'OPAC."
30749
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
30751 #, c-format
30752 msgid "If checked, items will be automatically checked in once they've reached their due date. This feature requires the "
30753 msgstr "S'ils sont cochés, les exemplaires seront automatiquement retournés quand leur date de retour est atteinte. Cette fonction requiert :"
30754
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:96
30756 #, c-format
30757 msgid "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with Mana KB."
30758 msgstr "Si sélectionné, les nouveaux abonnements que vous créerez seront automatiquement partagés avec Mana KB."
30759
30760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
30761 #, c-format
30762 msgid "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
30763 msgstr "Coché, aucun document de ce type ne pourra être prêté. Décoché, tous les documents de ce type pourront être prêtés sauf si le statut exclu du prêt est choisi pour un exemplaire précis."
30764
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
30766 #, c-format
30767 msgid "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday already exists for a library, no change is made."
30768 msgstr "Si la case est cochée, ce jour de fermeture sera dupliqué pour tous les sites. Si la fermeture existe déjà pour un site, aucun changement ne sera fait."
30769
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
30771 #, c-format
30772 msgid "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
30773 msgstr "Si plusieurs touches sont combinées, elles doivent l'être dans l’ordre indiqué : Maj-Cmd-Ctrl-Alt"
30774
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
30776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
30777 #, c-format
30778 msgid "If empty, English is used"
30779 msgstr "Si vide, l'anglais sera utilisé"
30780
30781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
30782 #, c-format
30783 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
30784 msgstr "Si vide, le taux de remise du fournisseur sera utilisé"
30785
30786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
30787 #, c-format
30788 msgid "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
30789 msgstr "Si des exemplaires ont été créés à la réception ou à la commande, ils seront supprimés."
30790
30791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
30792 #, c-format
30793 msgid "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code and a colon should precede each value. For example: "
30794 msgstr "Si vous voulez charger des attributs d'adhérent, le champ «&nbsp;patron_attributes&nbsp;» doit contenir une liste de types d'attribut et de valeurs, séparés par des virgules. Le code du type d'attribut suivi de deux points doit précéder chaque valeur. Par exemple&nbsp;: "
30795
30796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:304
30797 #, c-format
30798 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
30799 msgstr "Si une entrée concordante est déjà dans la table des adhérents&nbsp;:"
30800
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
30803 #, c-format
30804 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
30805 msgstr "Si laissé vide alors items.dateaccessioned sera utilisé"
30806
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
30808 #, c-format
30809 msgid "If one is selected, the patron record input page will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list is not enforced during batch patron import."
30810 msgstr "Si une catégorie est sélectionnée, la grille de création d'un adhérent permettra la sélection d'une valeur à partir de la liste de valeurs autorisées sélectionnée. Attention, les listes de valeurs autorisées ne sont pas mises à jour lors d'un import adhérent."
30811
30812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
30813 #, c-format
30814 msgid "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons with a valid email address."
30815 msgstr "Si coché, un adhérent ne pourra s'inscrire à un club utilisant ce modèle que s'il a une adresse de courriel valide."
30816
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
30818 #, c-format
30819 msgid "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify this club template."
30820 msgstr "Si cette option est définie, seuls les bibliothécaires connectés sur cette bibliothèque pourront modifier ce modèle de club."
30821
30822 #. I
30823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
30824 msgid "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching field is not in the incoming record"
30825 msgstr "Si la notice originale a un champ vérifiant la règle, mais que ce champ n'est pas dans la notice entrante"
30826
30827 #. I
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
30829 msgid "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with this are found in the incoming record"
30830 msgstr "Si la notice originale a des champs vérifiant la règle, mais qu'aucun champ de la notice entrante ne le fait"
30831
30832 #. I
30833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
30834 msgid "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
30835 msgstr "Si la notice originale a un ou plusieurs champs vérifiant la règle, mais qu'au moins un de ces champs est différent dans la notice entrante"
30836
30837 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30838 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
30840 #, c-format
30841 msgid "If the relationship is one you want, please add it to the 'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
30842 msgstr "Si le lien est un dont vous avez besoin, merci de l'ajouter à la préférence système 'borrowerRelationship', sinon l'administrateur de votre système devra corriger les valeurs de %s et/ou %s dans votre base."
30843
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
30845 #, c-format
30846 msgid "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff."
30847 msgstr "Si la préférence système «&nbsp;AllowHoldPolicyOverride&nbsp;» est activée, ces règles peuvent être outrepassées par votre équipe de prêt."
30848
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
30850 #, c-format
30851 msgid "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item type. "
30852 msgstr "Si la quantité totale de documents empruntables pour une catégorie d'adhérent est laissé blanc, il n'y aura pas de limites, sauf si vous en définissez une pour les types de document. "
30853
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
30855 #, c-format
30856 msgid "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, you can check corresponding boxes below. "
30857 msgstr "Si les fascicules ne sont jamais publiés certains jours de la semaine, vous pouvez cocher les cases correspondant ci-dessous. "
30858
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:94
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
30861 #, c-format
30862 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
30863 msgstr "Si ce champ est vide ou contient '*', n'importe quel domaine de messagerie satisfera cette règle."
30864
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
30866 #, c-format
30867 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
30868 msgstr "Si ce n'est pas ce que vous attendez, allez aux "
30869
30870 # Do not change ' into ", it breaks JavaScript
30871 #. For the first occurrence,
30872 #. SCRIPT
30873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
30874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
30875 msgid "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
30876 msgstr "Si c'est ce que vous voulez, choisissez l'option «&nbsp;Supprimer le lot&nbsp;» dans la barre d'outils"
30877
30878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
30879 #, c-format
30880 msgid "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing entries or a blank page"
30881 msgstr "Si vous utilisez un format sans code à barres, cela peut occasionner des entrées manquantes ou une page blanche"
30882
30883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:808
30884 #, c-format
30885 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
30886 msgstr "Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, vous pouvez "
30887
30888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
30889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
30890 #, c-format
30891 msgid "If you change an authorized value code, existing records using it won't be updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
30892 msgstr "Si vous changez un code de valeur autorisée, les notices l'utilisant ne seront pas mises à jour. Les changements de valeur des descriptions s'afficheront immédiatement. "
30893
30894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
30895 #, c-format
30896 msgid "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
30897 msgstr "Si vous supprimez ce poste budgétaire, toutes les commandes liées à ce poste seront supprimées!"
30898
30899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
30900 #, c-format
30901 msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
30902 msgstr "Si vous n'avez pas de compte externe, mais un compte local, vous pouvez toujours vous connecter à : "
30903
30904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
30905 #, c-format
30906 msgid "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation rules"
30907 msgstr "Si vous ne spécifiez pas de date de retour, elle sera calculée en fonction des règles de circulation"
30908
30909 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
30911 #, c-format
30912 msgid "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to an in-house statistical patron, choose the patron here"
30913 msgstr "Si vous ne souhaitez pas prêter cet exemplaire à %s et préférez le prêter à un adhérent spécifique pour les statistiques de consultation sur place, choisissez ici cet adhérent"
30914
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
30916 #, c-format
30917 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
30918 msgstr "Si vous avec un compte CAS, veuillez choisir le serveur sur lequel vous voulez vous authentifier&nbsp;: "
30919
30920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
30921 #, c-format
30922 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
30923 msgstr "Si vous avez un compte CAS, veuillez cliquer ici pour vous identifier"
30924
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
30926 #, c-format
30927 msgid "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option in the patron categories dropdown box. "
30928 msgstr "Si vous avez installé les catégories d'utilisateurs par défaut, sélectionnez l'option «&nbsp;Personnel&nbsp;» dans le menu déroulant Catégories d'utilisateurs. "
30929
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
30931 #, c-format
30932 msgid "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
30933 msgstr "Si vous apportez des modifications à ces correspondances, demandez à votre administrateur Koha de lancer le script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
30934
30935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
30936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
30937 #, c-format
30938 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
30939 msgstr "Si vous envisagez d'utiliser la fonctionnalité d'enregistrement automatique, soit "
30940
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
30942 #, c-format
30943 msgid "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list"
30944 msgstr "Si vous sélectionnez une valeur ici, les indicateurs seront limités à la liste des valeurs autorisées"
30945
30946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
30947 #, c-format
30948 msgid "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), a delay value is required."
30949 msgstr "Saisissez un délai si vous voulez que Koha déclenche une action (envoyer une lettre ou suspendre un adhérent)."
30950
30951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
30952 #, c-format
30953 msgid "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
30954 msgstr "Si vous souhaitez partager certaines de vos données, veuillez activer la fonctionnalité dans la section «&nbsp;Partagez vos statistiques d'utilisation&nbsp;» du module Administration. "
30955
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
30957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
30958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:114
30959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
30960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30961 #, c-format
30962 msgid "Ignore"
30963 msgstr "Ignorer"
30964
30965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:970
30966 #, c-format
30967 msgid "Ignore "
30968 msgstr "Ignorer "
30969
30970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:691
30971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:869
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
30973 #, c-format
30974 msgid "Ignore (I) "
30975 msgstr "Ignorer (I) "
30976
30977 #. SCRIPT
30978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30979 msgid "Ignore all"
30980 msgstr "Tout ignorer"
30981
30982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
30983 #, c-format
30984 msgid "Ignore and return to transfers: "
30985 msgstr "Ignorer et retourner aux transferts&nbsp;: "
30986
30987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
30988 #, c-format
30989 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
30990 msgstr "Ignorer la notice entrante (ses exemplaires pourront être traités)"
30991
30992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
30993 #, c-format
30994 msgid "Ignore items"
30995 msgstr "Ignorer les exemplaires"
30996
30997 #. SCRIPT
30998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
30999 msgid "Ignore matches"
31000 msgstr "Ignorer les correspondances"
31001
31002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
31003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
31004 #, c-format
31005 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and that its value, if any, is deleted from the record"
31006 msgstr "Ignorer signifie que le sous-champ ne s'affichera pas dans l'éditeur de notice et que sa valeur, s'il y en a une, sera effacée de la notice"
31007
31008 #. SPAN
31009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
31010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
31011 #, c-format
31012 msgid "Ignore the calendar"
31013 msgstr "Ignorer le calendrier"
31014
31015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:308
31016 #, c-format
31017 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31018 msgstr "Ignorer celui-ci, garder l'existant."
31019
31020 #. SCRIPT
31021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31022 msgid "Ignored"
31023 msgstr "Ignoré"
31024
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
31026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:385
31027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31029 #, c-format
31030 msgid "Image"
31031 msgstr "Image"
31032
31033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
31034 #, c-format
31035 msgid "Image 1"
31036 msgstr "Image 1"
31037
31038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
31039 #, c-format
31040 msgid "Image 2"
31041 msgstr "Image 2"
31042
31043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
31044 #, c-format
31045 msgid "Image ID"
31046 msgstr "Image ID"
31047
31048 #. SCRIPT
31049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31050 msgid "Image description"
31051 msgstr "Description de l'image"
31052
31053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31054 #, c-format
31055 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
31056 msgstr "L'image pèse plus de 2 Mo. Veuillez la redimensionner et l'importer à nouveau. "
31057
31058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:239
31059 #, c-format
31060 msgid "Image file"
31061 msgstr "fichier image"
31062
31063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
31064 #, c-format
31065 msgid "Image from Amazon.com"
31066 msgstr "Image d'Amazon.com"
31067
31068 #. A
31069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
31070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
31071 #, c-format
31072 msgid "Image from Coce"
31073 msgstr "Image de Coce"
31074
31075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
31076 #, c-format
31077 msgid "Image from Syndetics"
31078 msgstr "Image de Syndetics"
31079
31080 #. SCRIPT
31081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31082 msgid "Image is decorative"
31083 msgstr "L'image est décorative"
31084
31085 #. SCRIPT
31086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31087 msgid "Image list"
31088 msgstr "Liste d'images"
31089
31090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:34
31091 #, c-format
31092 msgid "Image manager"
31093 msgstr "Gestionnaire d'images"
31094
31095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
31096 #, c-format
31097 msgid "Image name: "
31098 msgstr "Nom de l'image : "
31099
31100 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
31101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
31102 #, c-format
31103 msgid "Image name: %s"
31104 msgstr "Nom de l'Image : %s"
31105
31106 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
31107 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
31108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
31109 #, c-format
31110 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31111 msgstr "Image non importée (%s manquant). %s"
31112
31113 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
31114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
31115 #, c-format
31116 msgid "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31117 msgstr "Image non importée car Koha n'a pas pu ouvrir l'image pour la lire. %s"
31118
31119 #. %1$s:  END 
31120 #. %2$s:  END 
31121 #. %3$s:  ELSE 
31122 #. %4$s:  END 
31123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
31124 #, c-format
31125 msgid "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31126 msgstr "Image non importée en raison d'une erreur inconnue. Merci de vous référer aux logs pour plus de détails. %s %s %s import réussi. %s"
31127
31128 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
31129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
31130 #, c-format
31131 msgid "Image not imported because the database returned an error. Please refer to the error log for more details. %s"
31132 msgstr "L'image n'a pas été importée parce que la base de données a renvoyé une erreur. Merci de voir dans les logs Koha pour plus de détails. %s"
31133
31134 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
31135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
31136 #, c-format
31137 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31138 msgstr "Image non importée car le fichier image est abîmé. %s"
31139
31140 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
31141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
31142 #, c-format
31143 msgid "Image not imported because the image file is too big (see online help for maximum size). %s"
31144 msgstr "Image non importée car le fichier est trop gros (Consulter l'aide en ligne pour connaître la taille maximum). %s"
31145
31146 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
31147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
31148 #, c-format
31149 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31150 msgstr "Image non importée car le format du fichier n'est pas reconnu. %s"
31151
31152 #. For the first occurrence,
31153 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
31154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
31155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
31156 #, c-format
31157 msgid "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31158 msgstr "Image non importée car cet adhérent n'est pas dans la base de données. %s"
31159
31160 #. SCRIPT
31161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31162 msgid "Image options"
31163 msgstr "Options de l'image"
31164
31165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
31166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
31167 #, c-format
31168 msgid "Image source: "
31169 msgstr "Source de l'image: "
31170
31171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
31172 #, c-format
31173 msgid "Image successfully uploaded"
31174 msgstr "Le chargement des images a réussi."
31175
31176 #. SCRIPT
31177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31178 msgid "Image title"
31179 msgstr "Titre de l'image"
31180
31181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
31182 #, c-format
31183 msgid "Image upload results :"
31184 msgstr "Résultat du chargement de(s) image(s) :"
31185
31186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
31187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
31188 #, c-format
31189 msgid "Image(s) successfully deleted"
31190 msgstr "La suppression des images a réussi"
31191
31192 #. SCRIPT
31193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31194 msgid "Image..."
31195 msgstr "Image..."
31196
31197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
31198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:376
31199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432
31200 #, c-format
31201 msgid "Image: "
31202 msgstr "Image: "
31203
31204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
31205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
31207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31208 #, c-format
31209 msgid "Images"
31210 msgstr "Images"
31211
31212 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
31213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31214 #, c-format
31215 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
31216 msgstr "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
31217
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
31219 #, c-format
31220 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
31221 msgstr "Images &rsaquo; Créateur de cartes adhérent &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
31222
31223 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
31224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
31225 #, c-format
31226 msgid "Images (%s)"
31227 msgstr "Images (%s)"
31228
31229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
31230 #, c-format
31231 msgid "Images for "
31232 msgstr "Images pour "
31233
31234 #. SCRIPT
31235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31236 msgid "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
31237 msgstr "Les images doivent être marquées comme décoratives ou avoir une alternative textuelle"
31238
31239 #. SCRIPT
31240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31241 msgid "Images must have an alternative text description. Decorative images are not allowed."
31242 msgstr "Les images doivent avoir une alternative textuelle. Les images décoratives ne sont pas autorisées."
31243
31244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:82
31245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
31247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
31249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
31251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:62
31252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
31254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
31255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:360
31256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
31257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
31259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31260 #, c-format
31261 msgid "Import"
31262 msgstr "Importer"
31263
31264 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
31265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:230
31266 #, c-format
31267 msgid "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31268 msgstr "Importer %s le type d'autorité (champs et sous-champs) depuis une feuille de calcul (.csv, .ods)"
31269
31270 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
31271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
31272 #, c-format
31273 msgid "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31274 msgstr "Importer la grille de catalogage %s (champs et sous-champs) depuis une feuille de calcul (.csv ou .ods)"
31275
31276 #. SCRIPT
31277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
31278 msgid "Import MARC records"
31279 msgstr "Importer des notices MARC"
31280
31281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
31282 #, c-format
31283 msgid "Import all the checked items in the basket with the following accounting details (used only if no information is filled for the item):"
31284 msgstr "Importe tous les éléments cochés dans le panier avec les détails financiers suivants (utilisé uniquement si aucune information n'est remplie pour l'exemplaire) :"
31285
31286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
31287 #, c-format
31288 msgid "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
31289 msgstr "Importe tous les éléments cochés dans le panier avec les critères suivants :"
31290
31291 #. BUTTON
31292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31293 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31294 msgstr "Importer une notice ISO2709 ou MARCXML"
31295
31296 #. A
31297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31298 msgid "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31299 msgstr "Importer le type d'autorité (champs, sous-champs) depuis une feuille de calcul (.csv, .ods)"
31300
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
31302 #, c-format
31303 msgid "Import batch deleted successfully"
31304 msgstr "Lot d'importation supprimé avec succès"
31305
31306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
31307 #, c-format
31308 msgid "Import date"
31309 msgstr "Date de l'import"
31310
31311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
31312 #, c-format
31313 msgid "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31314 msgstr "Importer la grille de catalogage par défaut (champs et sous-champs) depuis une feuille de calcul (.csv ou .ods)"
31315
31316 #. A
31317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31319 msgid "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31320 msgstr "Importer la structure de la grille de catalogage (champs et sous-champs) depuis une feuille de calcul (.csv ou .ods)"
31321
31322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
31323 #, c-format
31324 msgid "Import into the borrowers table"
31325 msgstr "Importer dans la table des adhérents"
31326
31327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
31328 #, c-format
31329 msgid "Import patron data"
31330 msgstr "Import des données sur les adhérents."
31331
31332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
31333 #, c-format
31334 msgid "Import patron data "
31335 msgstr "Import des données sur les adhérents "
31336
31337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
31340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31342 #, c-format
31343 msgid "Import patrons"
31344 msgstr "Importer des adhérents"
31345
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:54
31347 #, c-format
31348 msgid "Import quotes"
31349 msgstr "Importer des citations"
31350
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31352 #, c-format
31353 msgid "Import record..."
31354 msgstr "Importer une notice..."
31355
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
31357 #, c-format
31358 msgid "Import results :"
31359 msgstr "Résultats de l'import :"
31360
31361 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
31363 msgid "Import this batch into the catalog"
31364 msgstr "Importer ce lot dans le catalogue"
31365
31366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
31367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:258
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1170
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:196
31370 #, c-format
31371 msgid "Important"
31372 msgstr "Important"
31373
31374 #. SCRIPT
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
31376 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
31377 msgstr "Des champs importants ne sont pas renseignés. Voulez-vous vraiment enregistrer ?"
31378
31379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
31380 #, c-format
31381 msgid "Important:"
31382 msgstr "Important :"
31383
31384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
31385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
31386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
31387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
31388 #, c-format
31389 msgid "Important: "
31390 msgstr "Important&nbsp;:"
31391
31392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
31393 #, c-format
31394 msgid "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31395 msgstr "Important : Les règles de circulation sont appliquées aux types de documents. Elles définissent comment votre institution va prêter ses exemplaires : durée prêt, politique de renouvellement, politique de réservation, etc. Par exemple, une règle de circulation sur les DVDs peut imposer le paiement de 1.00€ pour chaque prêt de DVD."
31396
31397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:519
31398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
31399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:53
31402 #, c-format
31403 msgid "Imported"
31404 msgstr "Importé"
31405
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
31408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
31409 #, c-format
31410 msgid "Importing"
31411 msgstr "Importation"
31412
31413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
31414 #, c-format
31415 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31416 msgstr "Impossible de se connecter à l'agent de message"
31417
31418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:224
31419 #, c-format
31420 msgid "In"
31421 msgstr "Dans"
31422
31423 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 
31424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
31425 #, c-format
31426 msgid "In bundle: %s"
31427 msgstr "Dans le paquet : %s"
31428
31429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
31430 #, c-format
31431 msgid "In framework:"
31432 msgstr "dans la grille :"
31433
31434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
31435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
31436 #, c-format
31437 msgid "In months: "
31438 msgstr "En mois&nbsp;: "
31439
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
31441 #, c-format
31442 msgid "In order for offline circulation to work on this computer, your library's records must be up-to-date on this computer: "
31443 msgstr "Pour que le prêt secouru fonctionne sur cet ordinateur, les notices de votre bibliothèque doivent être à jour sur cet ordinateur: "
31444
31445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
31446 #, c-format
31447 msgid "In processing"
31448 msgstr "En cours"
31449
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
31451 #, c-format
31452 msgid "In the next steps you will be guided through some basic requirements like defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31453 msgstr "Dans les prochaines étapes, vous serez guidé à travers certaines exigences de base, comme la définition de l'utilisateur Koha avec tous les privilèges administratifs (superlibrarian)."
31454
31455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
31456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
31457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
31458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
31460 #, c-format
31461 msgid "In transit"
31462 msgstr "En transfert"
31463
31464 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
31465 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
31466 #. %3$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
31467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:484
31468 #, c-format
31469 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31470 msgstr "En transfert de %s à %s depuis le %s"
31471
31472 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
31473 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
31474 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | $KohaDates 
31475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
31476 #, c-format
31477 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
31478 msgstr "En transfert de %s vers %s depuis le %s"
31479
31480 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
31481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
31482 #, c-format
31483 msgid "In transit to %s"
31484 msgstr "En transfert vers %s"
31485
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:336
31487 #, c-format
31488 msgid "In use"
31489 msgstr "En cours d'utilisation"
31490
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
31492 #, c-format
31493 msgid "In your cart"
31494 msgstr "Dans mon panier"
31495
31496 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
31497 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 biblio=BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
31498 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.RELATEDPARTS | html 
31499 #. %4$s:  ELSE 
31500 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.HOSTINFO | html 
31501 #. %6$s:  END 
31502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:302
31503 #, c-format
31504 msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
31505 msgstr "Dans : %s %s %s %s %s %s "
31506
31507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
31508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
31509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:69
31510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
31511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31512 #, c-format
31513 msgid "Inactive"
31514 msgstr "Inactif"
31515
31516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
31517 #, c-format
31518 msgid "Inactive budgets"
31519 msgstr "Budgets inactifs"
31520
31521 #. A
31522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
31523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
31524 msgid "Inactive recalls"
31525 msgstr "Rappels inactifs"
31526
31527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
31528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:359
31529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:463
31530 #, c-format
31531 msgid "Include TOC"
31532 msgstr "Table des matières incluse"
31533
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31535 #, c-format
31536 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31537 msgstr "Inclure toutes les lignes (ignore la pagination) :"
31538
31539 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1225
31541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1227
31542 msgid "Include archived suggestions in the search"
31543 msgstr "Inclure les suggestions archivées à la recherche"
31544
31545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1223
31546 #, c-format
31547 msgid "Include archived:"
31548 msgstr "Y compris archivées&nbsp;:"
31549
31550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
31551 #, c-format
31552 msgid "Include expirations before today:"
31553 msgstr "Dont la date d'expiration est avant :"
31554
31555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
31556 #, c-format
31557 msgid "Include expired subscriptions: "
31558 msgstr "Inclure abonnements expirés&nbsp;: "
31559
31560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
31561 #, c-format
31562 msgid "Include ordered"
31563 msgstr "Inclure les commandes"
31564
31565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
31566 #, c-format
31567 msgid "Include suspended"
31568 msgstr "Inclure les suspensions"
31569
31570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
31571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
31572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
31574 #, c-format
31575 msgid "Include tax"
31576 msgstr "TVA comprise"
31577
31578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
31579 #, c-format
31580 msgid "Included in noissuescharge? "
31581 msgstr ""
31582
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
31584 #, c-format
31585 msgid "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into Database."
31586 msgstr "Inclut la partie avec le domaine, mais la partie de chemin de l'URL devrait entrer dans la Base de données."
31587
31588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
31589 #, c-format
31590 msgid "Income (cash)"
31591 msgstr "Revenu (espèces)"
31592
31593 #. SCRIPT
31594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
31595 msgid "Inconsistency detected!"
31596 msgstr "Incohérence détectée !"
31597
31598 #. SCRIPT
31599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31600 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31601 msgstr "Syntaxe incorrecte, sauvegarde impossible"
31602
31603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
31604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
31605 #, c-format
31606 msgid "Increase"
31607 msgstr "Augmenter"
31608
31609 #. SCRIPT
31610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31611 msgid "Increase indent"
31612 msgstr "Augmenter le retrait"
31613
31614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426
31615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:33
31616 #, c-format
31617 msgid "Indefinite"
31618 msgstr "Indéfini"
31619
31620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
31621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
31622 #, c-format
31623 msgid "Indexes"
31624 msgstr "Index"
31625
31626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
31627 #, c-format
31628 msgid "Indicator 1"
31629 msgstr "Indicateur 1"
31630
31631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
31632 #, c-format
31633 msgid "Indicator 2"
31634 msgstr "Indicateur 2"
31635
31636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:337
31637 #, c-format
31638 msgid "Individual libraries:"
31639 msgstr "Sites&nbsp;:"
31640
31641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
31642 #, c-format
31643 msgid "Industrial2of5"
31644 msgstr "Industrial2of5"
31645
31646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
31647 #, c-format
31648 msgid "Info"
31649 msgstr "Info"
31650
31651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
31652 #, c-format
31653 msgid "Info:"
31654 msgstr "Info&nbsp;:"
31655
31656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
31657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
31660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:923
31661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
31662 #, c-format
31663 msgid "Information"
31664 msgstr "Information"
31665
31666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:485
31667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:667
31668 #, c-format
31669 msgid "Inherit"
31670 msgstr "Hériter"
31671
31672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
31673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
31674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
31675 #, c-format
31676 msgid "Inherit from settings"
31677 msgstr "Hériter des paramètres"
31678
31679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
31680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
31682 #, c-format
31683 msgid "Inherit from system preferences"
31684 msgstr "Hériter des préférences système"
31685
31686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
31687 #, c-format
31688 msgid "Inherited"
31689 msgstr "Hérité"
31690
31691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:164
31692 #, c-format
31693 msgid "Initial float"
31694 msgstr "Fonds de caisse initial"
31695
31696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:127
31697 #, c-format
31698 msgid "Initial float: "
31699 msgstr "Fonds de caisse initial : "
31700
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
31702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
31703 #, c-format
31704 msgid "Initials"
31705 msgstr "Initiales"
31706
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
31708 #, c-format
31709 msgid "Initials:"
31710 msgstr "Initiales&nbsp;:"
31711
31712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
31713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
31714 #, c-format
31715 msgid "Initials: "
31716 msgstr "Initiales&nbsp;: "
31717
31718 #. SCRIPT
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31720 msgid "Inline"
31721 msgstr "En ligne"
31722
31723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
31724 #, c-format
31725 msgid "Inner counter"
31726 msgstr "Compteur interne"
31727
31728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
31729 #, c-format
31730 msgid "Inner counter:"
31731 msgstr "Compteur interne :"
31732
31733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
31734 #, c-format
31735 msgid "Inner counter: "
31736 msgstr "Compteur interne :"
31737
31738 #. SCRIPT
31739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31740 msgid "Insert"
31741 msgstr "Insérer "
31742
31743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:606
31744 #, c-format
31745 msgid "Insert "
31746 msgstr "Insérer "
31747
31748 #. SCRIPT
31749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31750 msgid "Insert authorized value parameter"
31751 msgstr "Insérer un paramètre de valeur autorisée"
31752
31753 #. SCRIPT
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31755 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
31756 msgstr "Insérer un paramètre de grille de catalogage"
31757
31758 #. SCRIPT
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31760 msgid "Insert cash register parameter"
31761 msgstr "Insérer un paramètre de caisse enregistreuse"
31762
31763 #. SCRIPT
31764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31765 msgid "Insert classification source parameter"
31766 msgstr "Ajouter le paramètre de la source de classification"
31767
31768 #. SCRIPT
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31770 msgid "Insert column after"
31771 msgstr "Insérer une colonne après"
31772
31773 #. SCRIPT
31774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31775 msgid "Insert column before"
31776 msgstr "Insérer une colonne avant"
31777
31778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
31779 #, c-format
31780 msgid "Insert copyright symbol (©)"
31781 msgstr "Insère le symbole copyright (©)"
31782
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
31784 #, c-format
31785 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
31786 msgstr "Insère le symbole copyright (℗) (enregistrements sonores)"
31787
31788 #. SCRIPT
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31790 msgid "Insert credit type parameter"
31791 msgstr "Insérer un paramètre de type de crédit"
31792
31793 #. SCRIPT
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31795 msgid "Insert date parameter"
31796 msgstr "Insérer un paramètre de date"
31797
31798 #. SCRIPT
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31800 msgid "Insert date\\/time"
31801 msgstr "Insérer la date\\/l'heure"
31802
31803 #. SCRIPT
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31805 msgid "Insert debit type parameter"
31806 msgstr "Insérer un paramètre de type de débit"
31807
31808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
31809 #, c-format
31810 msgid "Insert delimiter (‡)"
31811 msgstr "Insérer un séparateur"
31812
31813 #. SCRIPT
31814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31815 msgid "Insert image"
31816 msgstr "Insère une image"
31817
31818 #. SCRIPT
31819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31820 msgid "Insert item types parameter"
31821 msgstr "Insérer un type de document"
31822
31823 #. SCRIPT
31824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31825 msgid "Insert libraries parameter"
31826 msgstr "Insérer les paramètres du site"
31827
31828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
31829 #, c-format
31830 msgid "Insert line break"
31831 msgstr "Insérer un saut de ligne"
31832
31833 #. SCRIPT
31834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31835 msgid "Insert link"
31836 msgstr "Insérer un lien"
31837
31838 #. SCRIPT
31839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31840 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
31841 msgstr "Insérer un lien (si le plugin link est activé)"
31842
31843 #. SCRIPT
31844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31845 msgid "Insert list parameter"
31846 msgstr "Insérer une liste de paramètres"
31847
31848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
31849 #, c-format
31850 msgid "Insert parameter"
31851 msgstr "Insérer un paramètre"
31852
31853 #. SCRIPT
31854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31855 msgid "Insert patron category parameter"
31856 msgstr "Insérer un paramètre de catégorie d'adhérent"
31857
31858 #. SCRIPT
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31860 msgid "Insert row after"
31861 msgstr "Insérer une ligne après"
31862
31863 #. SCRIPT
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31865 msgid "Insert row before"
31866 msgstr "Insérer une ligne avant"
31867
31868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2447
31869 #, c-format
31870 msgid "Insert runtime parameter "
31871 msgstr "Insérer un paramètre d'exécution "
31872
31873 #. SCRIPT
31874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31875 msgid "Insert table"
31876 msgstr "Insérer un tableau"
31877
31878 #. SCRIPT
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31880 msgid "Insert template"
31881 msgstr "Insérer un modèle"
31882
31883 #. SCRIPT
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31885 msgid "Insert template..."
31886 msgstr "Insérer un modèle..."
31887
31888 #. SCRIPT
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31890 msgid "Insert text parameter"
31891 msgstr "Insérer un paramètre textuel"
31892
31893 #. SCRIPT
31894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31895 msgid "Insert video"
31896 msgstr "Insérer une vidéo"
31897
31898 #. SCRIPT
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31900 msgid "Insert\\/Edit code sample"
31901 msgstr "Insérer\\/Editer l'échantillon de code"
31902
31903 #. SCRIPT
31904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31905 msgid "Insert\\/edit iframe"
31906 msgstr "Insérer\\/modifier l'iframe"
31907
31908 #. SCRIPT
31909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31910 msgid "Insert\\/edit image"
31911 msgstr "Insérer\\/ouvrir l'image"
31912
31913 #. SCRIPT
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31915 msgid "Insert\\/edit link"
31916 msgstr "Insérer\\/ouvrir le lien"
31917
31918 #. SCRIPT
31919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31920 msgid "Insert\\/edit media"
31921 msgstr "Insérer\\/éditer le média"
31922
31923 #. SCRIPT
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31925 msgid "Insert\\/edit video"
31926 msgstr "Insérer\\/Modifier la vidéo"
31927
31928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
31929 #, c-format
31930 msgid "Install"
31931 msgstr "Installer"
31932
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
31941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
31946 #, c-format
31947 msgid "Install basic configuration settings"
31948 msgstr "Installer les paramètres de base"
31949
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
31951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
31952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
31956 #, c-format
31957 msgid "Installation"
31958 msgstr "Installation"
31959
31960 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
31962 #, c-format
31963 msgid "Installed version: %s "
31964 msgstr "Version installée: %s "
31965
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
31967 #, c-format
31968 msgid "Instructions"
31969 msgstr "instructions"
31970
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:122
31972 #, c-format
31973 msgid "Instructor search:"
31974 msgstr "Recherche d'enseignant&nbsp;:"
31975
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
31977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
31978 #, c-format
31979 msgid "Instructors"
31980 msgstr "Enseignants"
31981
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
31983 #, c-format
31984 msgid "Instructors:"
31985 msgstr "Enseignants&nbsp;:"
31986
31987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
31988 #, c-format
31989 msgid "Insufficient permission to see this job."
31990 msgstr "Permissions insuffisantes pour voir cette tâche."
31991
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
31993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
31994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
31995 #, c-format
31996 msgid "Insufficient privileges."
31997 msgstr "Permissions insuffisantes."
31998
31999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
32001 #, c-format
32002 msgid "Integer"
32003 msgstr "Entier"
32004
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
32006 #, c-format
32007 msgid "Interface"
32008 msgstr "Note interne"
32009
32010 #. SCRIPT
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
32012 #, fuzzy
32013 msgid "Interface details"
32014 msgstr "Détails des exemplaires"
32015
32016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
32017 #, c-format
32018 msgid "Interface:"
32019 msgstr "Interface&nbsp;:"
32020
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
32023 #, fuzzy, c-format
32024 msgid "Interfaces"
32025 msgstr "Note interne"
32026
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
32029 #, c-format
32030 msgid "Interlibrary loan ready"
32031 msgstr "Prêt entre bibliothèques prêt"
32032
32033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
32035 #, c-format
32036 msgid "Interlibrary loan request details"
32037 msgstr "Détails de la requête de prêt entre bibliothèques"
32038
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
32041 #, c-format
32042 msgid "Interlibrary loan unavailable"
32043 msgstr "Prêt entre bibliothèques indisponible"
32044
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
32047 #, c-format
32048 msgid "Interlibrary loan updated"
32049 msgstr "Prêt entre bibliothèques mis à jour"
32050
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
32052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
32054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
32058 #, c-format
32059 msgid "Interlibrary loans"
32060 msgstr "Prêt entre bibliothèques"
32061
32062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:330
32063 #, c-format
32064 msgid "Interlibrary loans "
32065 msgstr "Prêt entre bibliothèques "
32066
32067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:337
32068 #, c-format
32069 msgid "Interlibrary loans tables"
32070 msgstr "Tables des prêts entre bibliothèques"
32071
32072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
32078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
32079 #, c-format
32080 msgid "Internal note"
32081 msgstr "Note interne"
32082
32083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
32085 #, c-format
32086 msgid "Internal note:"
32087 msgstr "Note interne&nbsp;:"
32088
32089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:469
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:676
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:370
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
32098 #, c-format
32099 msgid "Internal note: "
32100 msgstr "Note interne&nbsp;: "
32101
32102 #. SCRIPT
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32104 msgid "Internal search error"
32105 msgstr "Erreur de recherche interne"
32106
32107 #. A
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
32110 msgid "Internationalization and localization"
32111 msgstr "Internationalisation et localisation"
32112
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:262
32114 #, c-format
32115 msgid "Into an application"
32116 msgstr "Au format"
32117
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
32119 #, c-format
32120 msgid "Into an application "
32121 msgstr "Dans "
32122
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
32125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:125
32130 #, c-format
32131 msgid "Into an application:"
32132 msgstr "Dans le logiciel&nbsp;:"
32133
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:294
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
32137 #, c-format
32138 msgid "Into an application: "
32139 msgstr "Dans&nbsp;: "
32140
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
32142 #, c-format
32143 msgid "Intranet"
32144 msgstr "Intranet"
32145
32146 #. %1$s:  matches.0 | html 
32147 #. %2$s:  borrowernumber | html 
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
32149 #, c-format
32150 msgid "Invalid %s email address found %s"
32151 msgstr "Adresse e-mail invalide %s trouvée %s"
32152
32153 #. For the first occurrence,
32154 #. SCRIPT
32155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
32157 msgid "Invalid PIN code"
32158 msgstr "Code PIN invalide"
32159
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
32161 #, c-format
32162 msgid "Invalid authority type"
32163 msgstr "Type d'autorité invalide"
32164
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
32167 #, c-format
32168 msgid "Invalid barcodes"
32169 msgstr "Code à barres inconnu"
32170
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
32172 #, c-format
32173 msgid "Invalid biblionumbers"
32174 msgstr "Biblionumbers invalides"
32175
32176 #. %1$s:  borrowernumber | html 
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
32178 #, c-format
32179 msgid "Invalid borrowernumber %s"
32180 msgstr "Numéro d'adhérent invalide %s"
32181
32182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
32183 #, c-format
32184 msgid "Invalid collection id"
32185 msgstr "Identifiant de collection erroné"
32186
32187 #. %1$s:  m.tag | html 
32188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
32189 #, c-format
32190 msgid "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow \"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
32191 msgstr "Combinaison d'actions non valide pour la balise %s. Les règles de champ de contrôle n'autorisent pas \"Ajouté : Ajouter\" et \"Supprimé : Ignorer\"."
32192
32193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:17
32194 #, c-format
32195 msgid "Invalid course"
32196 msgstr "Cours invalide"
32197
32198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
32200 #, c-format
32201 msgid "Invalid course!"
32202 msgstr "Cours invalide&nbsp;!"
32203
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
32205 #, c-format
32206 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
32207 msgstr "Format non valide pour ce créneau, qui doit être de '00:00' à '23:59'."
32208
32209 #. SCRIPT
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32211 msgid "Invalid indicators"
32212 msgstr "Indicateurs erronés"
32213
32214 #. SCRIPT
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
32216 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32217 msgstr "Entrée non-valide. Veuillez saisir quelque chose comme : 245,a"
32218
32219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:734
32220 #, c-format
32221 msgid "Invalid number of copies"
32222 msgstr "Nombre d'exemplaires invalide"
32223
32224 #. SCRIPT
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32226 msgid "Invalid record"
32227 msgstr "Notice erronée"
32228
32229 #. %1$s:  m.tag | html 
32230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
32231 #, c-format
32232 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
32233 msgstr "Expression régulière invalide \"%s\"."
32234
32235 #. SCRIPT
32236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32237 msgid "Invalid tag number"
32238 msgstr "Numéro de champ invalide"
32239
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
32241 #, c-format
32242 msgid "Invalid two-factor code"
32243 msgstr "Code d'identification à deux facteurs inconnu"
32244
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32247 #, c-format
32248 msgid "Invalid username or password"
32249 msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide"
32250
32251 #. %1$s:  e | html 
32252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
32253 #, c-format
32254 msgid "Invalid value for %s"
32255 msgstr "Valeur invalide pour %s"
32256
32257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:94
32258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
32259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
32262 #, c-format
32263 msgid "Inventory"
32264 msgstr "Inventaire/Récolement"
32265
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
32267 #, c-format
32268 msgid "Inventory &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
32269 msgstr "Inventaire &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
32270
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
32278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
32279 #, c-format
32280 msgid "Inventory number"
32281 msgstr "Numéro d'inventaire"
32282
32283 #. SCRIPT
32284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32285 msgid "Invert"
32286 msgstr "Inverser"
32287
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
32289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
32290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
32291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
32292 #, c-format
32293 msgid "Invoice"
32294 msgstr "Facture"
32295
32296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
32297 #, c-format
32298 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32299 msgstr "Facture &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32300
32301 #. A
32302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
32303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
32304 msgid "Invoice detail page"
32305 msgstr "Détail de la facture"
32306
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
32308 #, c-format
32309 msgid "Invoice details"
32310 msgstr "Détail de la facture"
32311
32312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
32313 #, c-format
32314 msgid "Invoice has been modified"
32315 msgstr "La facture a été modifiée"
32316
32317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
32318 #, c-format
32319 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
32320 msgstr "Cette facture est fermée. Vous ne pouvez plus réceptionner de commandes."
32321
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
32323 #, c-format
32324 msgid "Invoice item price includes tax: "
32325 msgstr "Le prix par exemplaire mentionné sur facture comprend la TVA&nbsp;: "
32326
32327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
32328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
32330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
32331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
32332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
32335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
32338 #, c-format
32339 msgid "Invoice number"
32340 msgstr "Numéro de facture"
32341
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
32343 #, c-format
32344 msgid "Invoice number reverse"
32345 msgstr "Numéro de facture (décroissant)"
32346
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
32348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:371
32353 #, c-format
32354 msgid "Invoice number:"
32355 msgstr "Numéro de facture&nbsp;:"
32356
32357 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
32359 #, c-format
32360 msgid "Invoice number: %s"
32361 msgstr "Numéro de facture : %s"
32362
32363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:313
32364 #, fuzzy, c-format
32365 msgid "Invoice price"
32366 msgstr "Prix facturés :"
32367
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
32369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
32370 #, c-format
32371 msgid "Invoice prices are: "
32372 msgstr "Les prix facturés sont en&nbsp;: "
32373
32374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
32375 #, c-format
32376 msgid "Invoice prices:"
32377 msgstr "Prix facturés :"
32378
32379 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
32381 #, c-format
32382 msgid "Invoice: %s"
32383 msgstr "Facture : %s"
32384
32385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
32386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
32387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
32389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
32391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
32392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32393 #, c-format
32394 msgid "Invoices"
32395 msgstr "Factures"
32396
32397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
32398 #, c-format
32399 msgid "Invoices "
32400 msgstr "Factures"
32401
32402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
32403 #, c-format
32404 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32405 msgstr "Factures &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32406
32407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:226
32408 #, c-format
32409 msgid "Invoices enabled: "
32410 msgstr "Factures autorisées&nbsp;:"
32411
32412 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
32413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
32414 #, c-format
32415 msgid "Invoicing %s "
32416 msgstr "Facturation %s "
32417
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
32419 #, c-format
32420 msgid "Invoicing, "
32421 msgstr "Facturation, "
32422
32423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
32424 #, c-format
32425 msgid "Irma Birchall"
32426 msgstr "Irma Birchall"
32427
32428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
32429 #, c-format
32430 msgid "Irregularity:"
32431 msgstr "Irrégularité&nbsp;:"
32432
32433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
32434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
32435 #, c-format
32436 msgid "Is a URL:"
32437 msgstr "Est une URL&nbsp;:"
32438
32439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
32440 #, c-format
32441 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32442 msgstr "Est parent d'un autre type, ne peut pas avoir de parent"
32443
32444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
32445 #, c-format
32446 msgid "Is default"
32447 msgstr "Est la valeur par défaut"
32448
32449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
32450 #, c-format
32451 msgid "Is hidden by default"
32452 msgstr "Caché par défaut"
32453
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
32455 #, c-format
32456 msgid "Is local hold group"
32457 msgstr "Est un groupe de réservation local"
32458
32459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
32460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
32461 #, c-format
32462 msgid "Is local hold group "
32463 msgstr "Est un groupe de réservation local "
32464
32465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32466 #, c-format
32467 msgid "Is new"
32468 msgstr "Est nouveau"
32469
32470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
32471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:831
32472 #, c-format
32473 msgid "Is this a duplicate of "
32474 msgstr "Est-ce un doublon de "
32475
32476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:8
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
32480 #, c-format
32481 msgid "Issue"
32482 msgstr "Fascicule"
32483
32484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
32485 #, c-format
32486 msgid "Issue "
32487 msgstr "Fascicule "
32488
32489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792
32490 #, c-format
32491 msgid "Issue #"
32492 msgstr "Prêt n° "
32493
32494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
32496 #, c-format
32497 msgid "Issue history"
32498 msgstr "État de collection"
32499
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
32502 #, c-format
32503 msgid "Issue number"
32504 msgstr "Numéro du fascicule"
32505
32506 # Prêt payant ?
32507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
32508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
32509 #, c-format
32510 msgid "Issue payout"
32511 msgstr "Émettre un paiement"
32512
32513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:170
32514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:127
32516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:129
32517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
32518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
32519 #, c-format
32520 msgid "Issue refund"
32521 msgstr "Remboursement"
32522
32523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:315
32524 #, c-format
32525 msgid "Issue refund from "
32526 msgstr "Document remboursé depuis "
32527
32528 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:145
32530 #, c-format
32531 msgid "Issue requested item to %s"
32532 msgstr "Prêt demandé pour l'exemplaire de %s"
32533
32534 #. SCRIPT
32535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32536 msgid "Issue {0} of {1}"
32537 msgstr "Fascicule {0} sur {1}"
32538
32539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
32540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
32541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
32542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
32543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
32544 #, c-format
32545 msgid "Issue:"
32546 msgstr "Numéro&nbsp;:"
32547
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
32549 #, c-format
32550 msgid "Issue: "
32551 msgstr "Fascicule&nbsp;: "
32552
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
32554 #, c-format
32555 msgid "Issues"
32556 msgstr "Fascicules"
32557
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
32559 #, c-format
32560 msgid "Issues per unit"
32561 msgstr "Fascicules par unité"
32562
32563 #. SCRIPT
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
32565 msgid "Issues per unit is required"
32566 msgstr "Le nombre de fascicules par unité est obligatoire"
32567
32568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:74
32569 #, c-format
32570 msgid "Issues per unit: "
32571 msgstr "Fascicules par unité&nbsp;:"
32572
32573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
32574 #, c-format
32575 msgid "Issuing library"
32576 msgstr "Bibliothèque d'emprunt"
32577
32578 #. For the first occurrence,
32579 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:61
32581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
32582 #, c-format
32583 msgid "Issuing library = %s"
32584 msgstr "Bibliothèque d'emprunt = %s"
32585
32586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
32587 #, c-format
32588 msgid "Issuing rules"
32589 msgstr "Règles de prêt"
32590
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
32592 #, c-format
32593 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32594 msgstr "C'est un doublon. Modifiez l'enregistrement existant "
32595
32596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
32597 #, c-format
32598 msgid "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32599 msgstr "Il est recommandé de vérifier et résoudre les réservations en double causées par la fusion."
32600
32601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
32602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
32603 #, c-format
32604 msgid "It is recommended to add the default configuration, and then replace with appropriate values"
32605 msgstr "Il est recommandé d'ajouter la configuration par défaut puis de renseigner les valeurs correctes."
32606
32607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
32608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
32609 #, c-format
32610 msgid "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this provider's response"
32611 msgstr "Il est recommandé d'ajouter le paramétrage par défaut et de le modifier pour mieux correspondre aux réponses du fournisseur"
32612
32613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:152
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
32615 #, c-format
32616 msgid "It must be present in mapping"
32617 msgstr "Doit être présent dans les correspondances"
32618
32619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
32620 #, c-format
32621 msgid "Italian"
32622 msgstr "italien"
32623
32624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1145
32625 #, c-format
32626 msgid "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32627 msgstr "Italiano (Italien) pour 3.2 : Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan ; pour 3.4 et ultérieure : Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32628
32629 #. SCRIPT
32630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32631 msgid "Italic"
32632 msgstr "Italique"
32633
32634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
32635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
32636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
32637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
32638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
32639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
32640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:267
32641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
32642 #, c-format
32643 msgid "Item"
32644 msgstr "Exemplaire"
32645
32646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
32647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
32649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
32650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
32652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
32653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
32654 #, c-format
32655 msgid "Item "
32656 msgstr "Exemplaire "
32657
32658 #. For the first occurrence,
32659 #. %1$s:  loopro.object | html 
32660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
32661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
32662 #, c-format
32663 msgid "Item %s"
32664 msgstr "Exemplaire %s"
32665
32666 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
32667 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
32668 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:45
32670 #, c-format
32671 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
32672 msgstr "L'exemplaire %s est en file d'attente pour un transfert %s vers %s"
32673
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:259
32675 #, c-format
32676 msgid "Item URI"
32677 msgstr "URI de l'exemplaire"
32678
32679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
32680 #, fuzzy, c-format
32681 msgid "Item already issued to other borrower"
32682 msgstr "Exemplaires déjà dans cette collection tournante&nbsp;:"
32683
32684 #. INPUT type=text name=barcode
32685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:417
32686 msgid "Item barcode"
32687 msgstr "Code à barres de l'exemplaire"
32688
32689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
32691 #, c-format
32692 msgid "Item barcode:"
32693 msgstr "Code à barres de l'exemplaire&nbsp;:"
32694
32695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1286
32696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1315
32697 #, c-format
32698 msgid "Item barcode: "
32699 msgstr "Code à barres de l'exemplaire : "
32700
32701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
32702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
32703 #, c-format
32704 msgid "Item barcodes:"
32705 msgstr "Codes à barres d'exemplaire&nbsp;:"
32706
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
32708 #, c-format
32709 msgid "Item belongs in bundle"
32710 msgstr "Exemplaire appartenant à un paquet"
32711
32712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
32714 #, c-format
32715 msgid "Item call number"
32716 msgstr "Cote de l'exemplaire"
32717
32718 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
32720 #, c-format
32721 msgid "Item call number &gt;= %s"
32722 msgstr "Cote de l'exemplaire &gt;= %s"
32723
32724 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
32726 #, c-format
32727 msgid "Item call number &lt; %s"
32728 msgstr "Cote &lt; %s"
32729
32730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
32731 #, c-format
32732 msgid "Item call number between: "
32733 msgstr "Cote entre : "
32734
32735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
32736 #, c-format
32737 msgid "Item callnumber:"
32738 msgstr "Cote de l'exemplaire&nbsp;:"
32739
32740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
32741 #, c-format
32742 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
32743 msgstr "Cet exemplaire ne peut pas être renouvelé, car c'est un prêt sur place"
32744
32745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:620
32746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
32747 #, c-format
32748 msgid "Item check-in"
32749 msgstr "Exemplaire retourné"
32750
32751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
32752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
32753 #, c-format
32754 msgid "Item checked out"
32755 msgstr "Document(s) en prêt"
32756
32757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
32758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
32759 #, c-format
32760 msgid "Item checkout"
32761 msgstr "Exemplaire prêté"
32762
32763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
32764 #, c-format
32765 msgid "Item checkout and renewal"
32766 msgstr "Prêt et renouvellement"
32767
32768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
32769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
32770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
32771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
32772 #, c-format
32773 msgid "Item circulation alerts"
32774 msgstr "Alertes de circulation"
32775
32776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
32777 #, c-format
32778 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
32779 msgstr "Alertes de circulation &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
32780
32781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
32782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:84
32783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
32784 #, c-format
32785 msgid "Item count"
32786 msgstr "Nombre d'exemplaires"
32787
32788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
32789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
32790 #, c-format
32791 msgid "Item damaged"
32792 msgstr "Exemplaire endommagé"
32793
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
32795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
32796 #, c-format
32797 msgid "Item details"
32798 msgstr "Détails des exemplaires"
32799
32800 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
32802 #, c-format
32803 msgid "Item details for %s"
32804 msgstr "Détails des exemplaires pour %s"
32805
32806 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
32808 #, c-format
32809 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
32810 msgstr "Détails des exemplaires pour %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
32811
32812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
32813 #, c-format
32814 msgid "Item does not belong to your library"
32815 msgstr "Cet exemplaire n'appartient pas à votre site"
32816
32817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
32819 #, c-format
32820 msgid "Item due"
32821 msgstr "Exemplaire dû"
32822
32823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1320
32824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1372
32825 #, c-format
32826 msgid "Item floats"
32827 msgstr "Exemplaires flottants"
32828
32829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
32830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
32831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
32832 #, c-format
32833 msgid "Item group"
32834 msgstr "Groupe d'exemplaires"
32835
32836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1235
32837 #, c-format
32838 msgid "Item group: "
32839 msgstr "Groupe d'exemplaires : "
32840
32841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
32842 #, c-format
32843 msgid "Item groups"
32844 msgstr "Groupes d'exemplaires"
32845
32846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
32847 #, c-format
32848 msgid "Item has a waiting hold"
32849 msgstr "Cet exemplaire a une réservation en attente"
32850
32851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
32852 #, c-format
32853 msgid "Item has an outstanding fine"
32854 msgstr "L'exemplaire a une amende non réglée"
32855
32856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
32857 #, c-format
32858 msgid "Item has been claimed as returned."
32859 msgstr "L'exemplaire a été déclaré comme rendu."
32860
32861 #. SCRIPT
32862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
32863 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
32864 msgstr "L'exemplaire était perdu (la transaction a tout de même été enregistrée)"
32865
32866 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
32867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
32868 #, c-format
32869 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
32870 msgstr "L'exemplaire a été rappelé et est en transfert pour être récupéré à %s."
32871
32872 #. %1$s:  name | html 
32873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
32874 #, c-format
32875 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
32876 msgstr "L'exemplaire est marqué mis de coté et en transfert pour %s"
32877
32878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
32879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
32880 #, c-format
32881 msgid "Item has been withdrawn"
32882 msgstr "L'exemplaire a été retiré"
32883
32884 #. SCRIPT
32885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
32886 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
32887 msgstr "L'exemplaire était retiré des collections (la transaction a tout de même été enregistrée)"
32888
32889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
32890 #, c-format
32891 msgid "Item has been withdrawn."
32892 msgstr "L'exemplaire a été retiré des collections."
32893
32894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
32895 #, c-format
32896 msgid "Item has linked analytics"
32897 msgstr "L'exemplaire a des notices de dépouillement liées"
32898
32899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:252
32900 #, c-format
32901 msgid "Item holding library:"
32902 msgstr "Site dépositaire de l'exemplaire :"
32903
32904 #. TH
32905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
32906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
32907 msgid "Item holds / Total holds"
32908 msgstr "Réservations au niveau exemplaire / Nombre total de réservations"
32909
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
32911 #, c-format
32912 msgid "Item home library:"
32913 msgstr "Site de rattachement de l'exemplaire :"
32914
32915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
32916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
32917 #, c-format
32918 msgid "Item information"
32919 msgstr "Information sur l'exemplaire"
32920
32921 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
32922 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
32924 #, c-format
32925 msgid "Item information %s %s "
32926 msgstr "Information sur l'exemplaire %s %s "
32927
32928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:234
32929 #, c-format
32930 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
32931 msgstr "Information exemplaire non disponible pour les réserves de cours au niveau de la notice bibliographique"
32932
32933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:158
32934 #, c-format
32935 msgid "Item is already at destination library."
32936 msgstr "Le document est déjà au site de destination."
32937
32938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
32939 #, c-format
32940 msgid "Item is already in a different rotating collection"
32941 msgstr "Cet exemplaire appartient à une collection tournante"
32942
32943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
32944 #, c-format
32945 msgid "Item is already in this collection"
32946 msgstr "Cet exemplaire est déjà dans cette collection"
32947
32948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
32949 #, c-format
32950 msgid "Item is an onsite checkout"
32951 msgstr "L'exemplaire est un prêt sur place"
32952
32953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
32954 #, c-format
32955 msgid "Item is checked out"
32956 msgstr "Cet exemplaire est prêté"
32957
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
32959 #, c-format
32960 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
32961 msgstr "L'exemplaire est perdu, son retour ne peut être enregistré."
32962
32963 #. %1$s:  branchname | html 
32964 #. %2$s:  name | html 
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
32966 #, c-format
32967 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
32968 msgstr "L'exemplaire est marqué en attente %s pour %s"
32969
32970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
32971 #, c-format
32972 msgid "Item is normally not for loan"
32973 msgstr "Cet exemplaire est normalement exclu du prêt"
32974
32975 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32976 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32977 #. %3$s:  END 
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
32979 #, c-format
32980 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
32981 msgstr "L'exemplaire est normalement exclu du prêt %s(%s)%s."
32982
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
32984 #, c-format
32985 msgid "Item is not allowed renewal"
32986 msgstr "Le renouvellement de cet exemplaire n'est pas autorisé"
32987
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
32989 #, c-format
32990 msgid "Item is not allowed renewal."
32991 msgstr "Le renouvellement de cet exemplaire n'est pas autorisé."
32992
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
32994 #, c-format
32995 msgid "Item is not checked out"
32996 msgstr "Cet exemplaire n'est pas en prêt"
32997
32998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
32999 #, c-format
33000 msgid "Item is not in this collection"
33001 msgstr "Cet exemplaire n'est pas dans cette collection"
33002
33003 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
33004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
33005 #, c-format
33006 msgid "Item is now in transit to %s"
33007 msgstr "Exemplaire actuellement en transfert vers %s"
33008
33009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
33010 #, c-format
33011 msgid "Item is restricted"
33012 msgstr "l'exemplaire est exclu du prêt"
33013
33014 #. SCRIPT
33015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33016 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
33017 msgstr "L'exemplaire est exclu du prêt (la transaction a tout de même été enregistrée)"
33018
33019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
33020 #, c-format
33021 msgid "Item is restricted."
33022 msgstr "Le prêt de l'exemplaire est limité."
33023
33024 #. %1$s:  END 
33025 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
33026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
33027 #, c-format
33028 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
33029 msgstr "Réservation obligatoire sur un exemplaire à l'OPAC %s %s "
33030
33031 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
33032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
33033 #, c-format
33034 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
33035 msgstr "Réservation au niveau de l'exemplaire non autorisée à l'OPAC %s"
33036
33037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
33038 #, c-format
33039 msgid "Item location filters"
33040 msgstr "Filtres de localisation d'exemplaires"
33041
33042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
33043 #, c-format
33044 msgid "Item may be shelved out of order"
33045 msgstr "L'exemplaire a peut-être été mal classé dans le rayon"
33046
33047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:158
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
33049 #, c-format
33050 msgid "Item modifications by age"
33051 msgstr "Modifications d'exemplaires par ancienneté"
33052
33053 #. SCRIPT
33054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33055 msgid "Item not checked out."
33056 msgstr "Exemplaire pas en prêt."
33057
33058 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33059 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33060 #. %3$s:  END 
33061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
33062 #, c-format
33063 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
33064 msgstr "Exemplaire exclu du prêt %s(%s)%s "
33065
33066 #. For the first occurrence,
33067 #. SCRIPT
33068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
33070 #, c-format
33071 msgid "Item not found."
33072 msgstr "Exemplaire non trouvé."
33073
33074 #. SCRIPT
33075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33076 msgid "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded anyway)"
33077 msgstr "Exemplaire non listé comme emprunté dans la base de prêt secouru (transaction enregistrée malgré tout)"
33078
33079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
33080 #, c-format
33081 msgid "Item number file: "
33082 msgstr "Fichier de numéros d'exemplaires&nbsp;: "
33083
33084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
33085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
33086 #, c-format
33087 msgid "Item only"
33088 msgstr "Exemplaire seulement"
33089
33090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
33091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
33092 #, c-format
33093 msgid "Item processing:"
33094 msgstr "Traitement des exemplaires&nbsp;:"
33095
33096 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
33097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
33098 #, c-format
33099 msgid "Item received from %s"
33100 msgstr "Exemplaire reçu de %s"
33101
33102 #. %1$s:  item.item_id | html 
33103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:211
33104 #, c-format
33105 msgid "Item record %s"
33106 msgstr "Notice d'exemplaire %s"
33107
33108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
33109 #, c-format
33110 msgid "Item records"
33111 msgstr "Notices d'exemplaire"
33112
33113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
33114 #, c-format
33115 msgid "Item records were last synced on: "
33116 msgstr "Dernière synchronisation des notices le&nbsp;:"
33117
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
33119 #, c-format
33120 msgid "Item renewals"
33121 msgstr "Renouvellements"
33122
33123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
33124 #, c-format
33125 msgid "Item renewed:"
33126 msgstr "Prêts renouvelés pour ces exemplaires&nbsp;:"
33127
33128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
33129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
33130 #, c-format
33131 msgid "Item returns home"
33132 msgstr "L'exemplaire retourne à son site de rattachement"
33133
33134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
33135 #, c-format
33136 msgid "Item returns to issuing branch"
33137 msgstr "Exemplaire retourné au site du prêt"
33138
33139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1371
33140 #, c-format
33141 msgid "Item returns to issuing library"
33142 msgstr "Exemplaire retourné au site du prêt"
33143
33144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
33145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:171
33146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
33147 #, c-format
33148 msgid "Item search"
33149 msgstr "Recherche d'exemplaires"
33150
33151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
33152 #, c-format
33153 msgid "Item search "
33154 msgstr "Recherche d'exemplaires "
33155
33156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
33157 #, c-format
33158 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33159 msgstr "Recherche d'exemplaires &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
33160
33161 #. %1$s:  field.label | html 
33162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:42
33163 #, c-format
33164 msgid "Item search field: %s"
33165 msgstr "Champ de recherche sur les exemplaires&nbsp;: %s"
33166
33167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:198
33168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
33169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
33170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
33171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
33173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
33174 #, c-format
33175 msgid "Item search fields"
33176 msgstr "Champs de recherche sur les exemplaires"
33177
33178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
33179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
33180 #, c-format
33181 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33182 msgstr "Champs de recherche sur l'exemplaire &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33183
33184 #. SCRIPT
33185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33186 msgid "Item search results"
33187 msgstr "Résultats de recherche des exemplaires"
33188
33189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
33190 #, c-format
33191 msgid "Item shelving location updated. "
33192 msgstr "Emplacement de l'exemplaire mis à jour."
33193
33194 #. A
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33196 msgid "Item sorting"
33197 msgstr "Tri des exemplaires"
33198
33199 #. SPAN
33200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
33201 msgid "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate item statuses"
33202 msgstr "Les statuts des exemplaires sont peut-être inadéquats.Veuillez regarder les détails de la notice pour valider les statuts d'exemplaire"
33203
33204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
33205 #, c-format
33206 msgid "Item tag"
33207 msgstr "Champ de l'exemplaire"
33208
33209 #. SCRIPT
33210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33211 msgid "Item tags cannot currently be saved"
33212 msgstr "Les champs d'exemplaires ne peuvent pas être actuellement sauvegardés"
33213
33214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
33215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
33216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
33217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
33218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
33219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
33220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
33221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1274
33222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269
33223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
33224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
33225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
33226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
33227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:309
33228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:415
33229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
33230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
33231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
33232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
33233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
33234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
33237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
33238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
33239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
33240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
33241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
33242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
33243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
33244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:52
33245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
33246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:173
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
33249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:204
33250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
33251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
33252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:161
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
33255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:50
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:190
33257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
33259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
33260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
33262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
33263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
33264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
33265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
33266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:56
33267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
33268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33269 #, c-format
33270 msgid "Item type"
33271 msgstr "Type de document"
33272
33273 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
33275 #, c-format
33276 msgid "Item type = %s"
33277 msgstr "Type de document = %s"
33278
33279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33280 #, c-format
33281 msgid "Item type already exists!"
33282 msgstr "Le type de document existe déjà&nbsp;!"
33283
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
33285 #, c-format
33286 msgid "Item type code: "
33287 msgstr "Code du type de document&nbsp;: "
33288
33289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
33290 #, c-format
33291 msgid "Item type deleted successfully"
33292 msgstr "Type de document supprimé avec succès"
33293
33294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
33295 #, c-format
33296 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33297 msgstr "Les images pour les types de document sont déactivées. Pour les activer, désactivez "
33298
33299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
33300 #, c-format
33301 msgid "Item type inserted successfully"
33302 msgstr "Type de document ajouté avec succès"
33303
33304 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
33305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
33306 #, c-format
33307 msgid "Item type is %s"
33308 msgstr "Le type du document est %s"
33309
33310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
33312 #, c-format
33313 msgid "Item type is normally not for loan."
33314 msgstr "Ce type d'exemplaire est normalement exclu du prêt."
33315
33316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
33317 #, c-format
33318 msgid "Item type not for loan."
33319 msgstr "Type de document exclu du prêt."
33320
33321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
33322 #, c-format
33323 msgid "Item type updated successfully"
33324 msgstr "Type de document mis à jour avec succès"
33325
33326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
33327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
33328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
33330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
33331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
33333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
33335 #, c-format
33336 msgid "Item type:"
33337 msgstr "Type de document&nbsp;:"
33338
33339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
33340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
33341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
33342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
33343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:171
33347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:148
33348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:115
33349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
33350 #, c-format
33351 msgid "Item type: "
33352 msgstr "Type de document&nbsp;: "
33353
33354 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
33356 #, c-format
33357 msgid "Item type: %s"
33358 msgstr "Type de document : %s"
33359
33360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
33361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
33362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
33363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2455
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
33365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
33366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
33367 #, c-format
33368 msgid "Item types"
33369 msgstr "Types de document"
33370
33371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
33372 #, c-format
33373 msgid "Item types "
33374 msgstr "Types de documents "
33375
33376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
33377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
33378 #, c-format
33379 msgid "Item types administration"
33380 msgstr "Gestion des types de document"
33381
33382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
33383 #, c-format
33384 msgid "Item types are used to group related items. Examples of item types might be books, CDs, or DVDs."
33385 msgstr "Les types de documents sont utilisés pour regrouper les documents similaires. Exemples de types de documents&nbsp;: livres, CDs, DVDs..."
33386
33387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
33388 #, c-format
33389 msgid "Item types: "
33390 msgstr "Types de documents : "
33391
33392 #. For the first occurrence,
33393 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
33394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
33395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
33396 #, c-format
33397 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33398 msgstr "L'exemplaire était emprunté par %s et a été retourné automatiquement."
33399
33400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
33401 #, c-format
33402 msgid "Item was lost, now found."
33403 msgstr "L'exemplaire était perdu : retrouvé, statut modifié."
33404
33405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
33406 #, c-format
33407 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
33408 msgstr "L'exemplaire était emprunté et son retour n'a pas pu être enregistré."
33409
33410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
33411 #, c-format
33412 msgid "Item was on loan to "
33413 msgstr "Exemplaire prêté à "
33414
33415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
33416 #, c-format
33417 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
33418 msgstr "L'exemplaire était en prêt. Il a été passé en retour avant d'être marqué comme vu."
33419
33420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
33421 #, c-format
33422 msgid "Item with barcode "
33423 msgstr "Exemplaire avec le code à barres"
33424
33425 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
33426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
33427 #, c-format
33428 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
33429 msgstr "L'exemplaire avec le code-barres %s ne peut pas être supprimé :"
33430
33431 #. %1$s:  barcode | html 
33432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46
33433 #, c-format
33434 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33435 msgstr "L'exemplaire portant le code à barres '%s' a été ajouté avec succès"
33436
33437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
33438 #, c-format
33439 msgid "Item withdrawn."
33440 msgstr "Exemplaire retiré des collections."
33441
33442 #. %1$s:  batch_id | html 
33443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
33444 #, c-format
33445 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33446 msgstr "Ce(s) document(s) n'ont pas été ajouté(s) au lot %s."
33447
33448 #. %1$s:  batch_id | html 
33449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:57
33450 #, c-format
33451 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33452 msgstr "Ce(s) document(s) n'ont pas été enlevé(s) du lot %s."
33453
33454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:321
33455 #, c-format
33456 msgid "Item: "
33457 msgstr "Exemplaire: "
33458
33459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
33460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
33461 #, c-format
33462 msgid "Itemnumbers not found"
33463 msgstr "Numéros d'exemplaire non trouvés"
33464
33465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
33466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
33467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
33469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
33470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
33471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
33472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
33473 #, c-format
33474 msgid "Items"
33475 msgstr "Exemplaires"
33476
33477 #. %1$s:  biblio.title | html 
33478 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33479 #. %3$s:  biblio.author | html 
33480 #. %4$s:  END 
33481 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:10
33483 #, c-format
33484 msgid "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
33485 msgstr "Exemplaires &rsaquo; %s %s par %s%s (Notice #%s) &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
33486
33487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
33488 #, c-format
33489 msgid "Items added"
33490 msgstr "Exemplaires ajoutés"
33491
33492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:532
33493 #, c-format
33494 msgid "Items added to rota:"
33495 msgstr "Exemplaires ajoutés à la rotation : "
33496
33497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:540
33498 #, c-format
33499 msgid "Items already on this rota:"
33500 msgstr "Exemplaires déjà dans cette collection tournante&nbsp;:"
33501
33502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
33503 #, c-format
33504 msgid "Items are not marked found, nor do damaged/withdrawn statuses prevent this return, nor are item locations updated. This feature is intended to allow removal of checkouts from patron accounts without affecting fines or other statuses."
33505 msgstr ""
33506
33507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
33508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
33509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
33510 #, c-format
33511 msgid "Items available"
33512 msgstr "Exemplaires disponibles"
33513
33514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:387
33515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
33516 #, c-format
33517 msgid "Items checked out"
33518 msgstr "Document(s) en prêt"
33519
33520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
33521 #, c-format
33522 msgid "Items editor"
33523 msgstr "Éditeur d'exemplaires"
33524
33525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
33526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
33527 #, c-format
33528 msgid "Items expected"
33529 msgstr "Exemplaire(s) attendu(s)"
33530
33531 #. %1$s:  biblio.title | html 
33532 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33533 #. %3$s:  biblio.author | html 
33534 #. %4$s:  END 
33535 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
33537 #, c-format
33538 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33539 msgstr "Exemplaires de %s %s par %s%s (Notice n° %s)"
33540
33541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:196
33542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
33543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:319
33544 #, c-format
33545 msgid "Items for pickup"
33546 msgstr "Exemplaires en attente de retrait"
33547
33548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
33549 #, c-format
33550 msgid "Items for purchase"
33551 msgstr "Exemplaires pour l'achat"
33552
33553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:556
33554 #, c-format
33555 msgid "Items found on other rotas:"
33556 msgstr "Exemplaires trouvés dans d'autres rotations&nbsp;:"
33557
33558 #. %1$s:  batch_id | html 
33559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:121
33560 #, c-format
33561 msgid "Items in batch number %s"
33562 msgstr "Éléments dans le lot numéro %s"
33563
33564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:111
33565 #, c-format
33566 msgid "Items in collection"
33567 msgstr "Exemplaires dans la collection"
33568
33569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
33570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33571 #, c-format
33572 msgid "Items list"
33573 msgstr "Liste des exemplaires"
33574
33575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:88
33576 #, c-format
33577 msgid "Items lost"
33578 msgstr "Exemplaires perdus"
33579
33580 #. %1$s:  item.barcode | html 
33581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1332
33582 #, c-format
33583 msgid "Items missing from bundle at checkin for %s"
33584 msgstr "Exemplaires manquants au paquet pour %s"
33585
33586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
33587 #, c-format
33588 msgid "Items needed"
33589 msgstr "Exemplaires nécessaires"
33590
33591 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
33592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
33593 #, c-format
33594 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
33595 msgstr "Documents en retard au %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
33596
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:449
33598 #, c-format
33599 msgid "Items ready for pickup: "
33600 msgstr "Exemplaires prêts pour le retrait : "
33601
33602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:52
33603 #, c-format
33604 msgid "Items removed"
33605 msgstr "Exemplaires supprimés"
33606
33607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
33608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31
33609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42
33610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:158
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
33612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33613 #, c-format
33614 msgid "Items with no checkouts"
33615 msgstr "Documents jamais prêtés"
33616
33617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:5
33618 #, c-format
33619 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
33620 msgstr "Exemplaires jamais prêtés &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
33621
33622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
33623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
33624 #, c-format
33625 msgid "Items:"
33626 msgstr "Exemplaires&nbsp;:"
33627
33628 #. For the first occurrence,
33629 #. SCRIPT
33630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:163
33632 #, c-format
33633 msgid "Itemtype"
33634 msgstr "Type de document"
33635
33636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
33637 #, c-format
33638 msgid "Itemtype:"
33639 msgstr "Type de document :"
33640
33641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
33642 #, c-format
33643 msgid "Itype"
33644 msgstr "Type de document"
33645
33646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
33647 #, c-format
33648 msgid "JSON URL"
33649 msgstr "URL JSON"
33650
33651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
33652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33653 #, c-format
33654 msgid "JSZip"
33655 msgstr "JSZip"
33656
33657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
33658 #, c-format
33659 msgid "January"
33660 msgstr "Janvier"
33661
33662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
33664 #, c-format
33665 msgid "JavaScript Cookie"
33666 msgstr "Cookie JavaScript"
33667
33668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
33669 #, c-format
33670 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33671 msgstr "Librairie JavaScript par Vladimir Agafonkinis sous licence "
33672
33673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33674 #, c-format
33675 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
33676 msgstr "Librairie JavaScript sous licence "
33677
33678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
33679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
33680 #, c-format
33681 msgid "Javascript Diff Algorithm"
33682 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
33683
33684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
33685 #, c-format
33686 msgid "Jenkins maintainer:"
33687 msgstr "Jenkins maintainer:"
33688
33689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
33690 #, c-format
33691 msgid "Jenkins maintainers:"
33692 msgstr "Jenkins maintainers :"
33693
33694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
33695 #, c-format
33696 msgid "Jo Ransom"
33697 msgstr "Jo Ransom"
33698
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
33700 #, c-format
33701 msgid "Job ID"
33702 msgstr "Identifiant de tâche"
33703
33704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
33705 #, c-format
33706 msgid "Job ID: "
33707 msgstr "Identifiant de tâche : "
33708
33709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
33710 #, c-format
33711 msgid "Job data could not be read, see the logs for details "
33712 msgstr ""
33713
33714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
33715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
33716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
33717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
33718 #, c-format
33719 msgid "Job progress: "
33720 msgstr "Avancement de la tâche&nbsp;: "
33721
33722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
33723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
33724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:38
33725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
33726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
33727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
33728 #, c-format
33729 msgid "Jobs"
33730 msgstr "Tâches"
33731
33732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
33733 #, c-format
33734 msgid "Jobs already entered"
33735 msgstr "Tâches déjà définies"
33736
33737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
33738 #, c-format
33739 msgid "July"
33740 msgstr "Juillet"
33741
33742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
33743 #, c-format
33744 msgid "Jump to:"
33745 msgstr "Aller à :"
33746
33747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
33748 #, c-format
33749 msgid "June"
33750 msgstr "Juin"
33751
33752 #. SCRIPT
33753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33754 msgid "Justify"
33755 msgstr "Justifier"
33756
33757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
33758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
33759 #, c-format
33760 msgid "Juvenile"
33761 msgstr "Jeunesse"
33762
33763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
33764 #, c-format
33765 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33766 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33767
33768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
33769 #, c-format
33770 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
33771 msgstr "Katipo Communications, Nouvelle-Zélande"
33772
33773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
33774 #, c-format
33775 msgid "Kazik Pietruszewski"
33776 msgstr "Kazik Pietruszewski"
33777
33778 #. SCRIPT
33779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
33780 msgid "Keep current (%0$s - %1$s)"
33781 msgstr "Conserver l'actuel (%0$s - %1$s)"
33782
33783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
33784 #, c-format
33785 msgid "Keep existing manager"
33786 msgstr "Conserver le gestionnaire actuel"
33787
33788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
33789 #, c-format
33790 msgid "Keep for pseudonymization: "
33791 msgstr "Conserver pour l'anonymisation : "
33792
33793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
33794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
33795 #, c-format
33796 msgid "Keep issue number"
33797 msgstr "Conserver le numéro de fascicule"
33798
33799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
33800 #, c-format
33801 msgid "Keep original framework"
33802 msgstr "Conserver la grille par défaut"
33803
33804 #. SCRIPT
33805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33806 msgid "Keep this ID and remove all others"
33807 msgstr "Garder cet ID et supprimer tous les autres"
33808
33809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
33810 #, c-format
33811 msgid "Key"
33812 msgstr "Clé"
33813
33814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
33815 #, c-format
33816 msgid "Key: "
33817 msgstr "Clé : "
33818
33819 #. SCRIPT
33820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33821 msgid "Keyboard Navigation"
33822 msgstr "Disposition du clavier"
33823
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
33825 #, c-format
33826 msgid "Keyboard layout "
33827 msgstr "Disposition du clavier "
33828
33829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:282
33830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
33831 #, c-format
33832 msgid "Keyboard shortcuts"
33833 msgstr "Raccourcis clavier"
33834
33835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
33836 #, c-format
33837 msgid "Keyboard shortcuts "
33838 msgstr "Raccourcis clavier"
33839
33840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:135
33841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:299
33842 #, c-format
33843 msgid "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's result"
33844 msgstr "Les clefs représentent les champs Koha et les valeurs sont les clefs dans les résultats du fournisseur"
33845
33846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
33847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
33848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
33849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
33850 #, c-format
33851 msgid "Keyword"
33852 msgstr "Tous les mots"
33853
33854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
33855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
33856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
33857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
33858 #, c-format
33859 msgid "Keyword (any): "
33860 msgstr "Mot clé (n'importe)&nbsp;:"
33861
33862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:56
33863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
33864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
33865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
33866 #, c-format
33867 msgid "Keyword:"
33868 msgstr "Mot clé :"
33869
33870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
33871 #, c-format
33872 msgid "Keyword: "
33873 msgstr "Mot clé&nbsp;:"
33874
33875 #. SCRIPT
33876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33877 msgid "Keywords"
33878 msgstr "Mots-clés"
33879
33880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
33881 #, c-format
33882 msgid "Keywords:"
33883 msgstr "Mots-clés :"
33884
33885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
33886 #, c-format
33887 msgid "Knowledgebase"
33888 msgstr ""
33889
33890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
33891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
33892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
33893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
33894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
33895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
33896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
33897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
33898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
33899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
33900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
33901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
33902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
33903 #, c-format
33904 msgid "Koha"
33905 msgstr "Koha"
33906
33907 #. For the first occurrence,
33908 #. %1$s:  Koha.Version.maintenance | html 
33909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:285
33910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
33911 #, c-format
33912 msgid "Koha %s"
33913 msgstr "Koha %s"
33914
33915 # La discussion sur la traduction des rôles dans l'équipe responsable d'une version , ne me sembla pas avoir été tranchée.
33916 #. %1$s:  short_version | html 
33917 #. %2$s:  IF kohaCodename 
33918 #. %3$s:  kohaCodename | html 
33919 #. %4$s:  END 
33920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
33921 #, c-format
33922 msgid "Koha %s%s (%s)%s release team"
33923 msgstr "Koha %s%s (%s)%s équipe de version"
33924
33925 #. SCRIPT
33926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33927 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
33928 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; "
33929
33930 #. IMG
33931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
33932 msgid "Koha Logo SVG"
33933 msgstr "Logo Koha SVG"
33934
33935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:162
33936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
33937 #, c-format
33938 msgid "Koha administration"
33939 msgstr "Administration"
33940
33941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
33942 #, c-format
33943 msgid "Koha administrator"
33944 msgstr "Administrateur du catalogue"
33945
33946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
33947 #, c-format
33948 msgid "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave password unchanged."
33949 msgstr "Koha ne peut pas afficher un mot de passe déjà défini. Laissez le champ en blanc pour ne pas changer le mot de passe."
33950
33951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
33952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
33953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
33954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
33955 #, c-format
33956 msgid "Koha database schema"
33957 msgstr "Schéma de la base de données Koha"
33958
33959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
33960 #, c-format
33961 msgid "Koha development team"
33962 msgstr "Équipe de développement Koha"
33963
33964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
33965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
33966 #, c-format
33967 msgid "Koha field"
33968 msgstr "Champ Koha"
33969
33970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:203
33971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:335
33972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:400
33973 #, c-format
33974 msgid "Koha field:"
33975 msgstr "Champ Koha&nbsp;:"
33976
33977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
33978 #, c-format
33979 msgid "Koha full call number"
33980 msgstr "Cote complète Koha"
33981
33982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1170
33983 #, c-format
33984 msgid "Koha history timeline"
33985 msgstr "Historique de Koha"
33986
33987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
33988 #, c-format
33989 msgid "Koha home"
33990 msgstr "Accueil de Koha"
33991
33992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
33993 #, c-format
33994 msgid "Koha internal"
33995 msgstr "Champ Koha"
33996
33997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
33998 #, c-format
33999 msgid "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version."
34000 msgstr "Koha est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier dans le respect de la licence GNU General Public License publiée par la Free Software Foundation; soit la version 3 de la Licence, soit (à votre choix) toute version supérieure."
34001
34002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
34003 #, c-format
34004 msgid "Koha link:"
34005 msgstr "Lien Koha&nbsp;:"
34006
34007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
34008 #, c-format
34009 msgid "Koha module:"
34010 msgstr "Module Koha&nbsp;:"
34011
34012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
34013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
34014 #, c-format
34015 msgid "Koha offline circulation"
34016 msgstr "Prêt secouru"
34017
34018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:151
34019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:327
34020 #, c-format
34021 msgid "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
34022 msgstr "Le champ Koha de l'adhérent qui sera utilisé pour faire concorder l'utilisateur du fournisseur avec celui de Koha"
34023
34024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34025 #, c-format
34026 msgid "Koha plugins"
34027 msgstr "Les plugins Koha"
34028
34029 # La discussion sur la traduction des rôles dans l'équipe responsable d'une version , ne me sembla pas avoir été tranchée.
34030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
34031 #, c-format
34032 msgid "Koha release teams"
34033 msgstr "Koha release teams"
34034
34035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34036 #, c-format
34037 msgid "Koha report library"
34038 msgstr "Bibliothèque de rapports Koha"
34039
34040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:99
34041 #, c-format
34042 msgid "Koha reports library"
34043 msgstr "Bibliothèque de rapports Koha"
34044
34045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
34046 #, c-format
34047 msgid "Koha staff interface"
34048 msgstr "Interface professionnelle Koha"
34049
34050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
34051 #, c-format
34052 msgid "Koha team"
34053 msgstr "Équipe Koha"
34054
34055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
34056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
34058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
34059 #, c-format
34060 msgid "Koha to MARC mapping"
34061 msgstr "Liens Koha => MARC"
34062
34063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34064 #, c-format
34065 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34066 msgstr "Liens Koha => Marc &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34067
34068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34069 #, c-format
34070 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34071 msgstr "Statistiques d'usage &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34072
34073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
34074 #, c-format
34075 msgid "Koha version: "
34076 msgstr "Version Koha&nbsp;: "
34077
34078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
34079 #, c-format
34080 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34081 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finland"
34082
34083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
34084 #, c-format
34085 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34086 msgstr "KohaAloha, Nouvelle-Zélande"
34087
34088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
34089 #, c-format
34090 msgid "Kohala"
34091 msgstr "Kohala"
34092
34093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
34094 #, c-format
34095 msgid "LC call number:"
34096 msgstr "Cote LC :"
34097
34098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
34099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
34100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
34103 #, c-format
34104 msgid "LC call number: "
34105 msgstr "Cote LC : "
34106
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
34108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
34110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34111 #, c-format
34112 msgid "LCCN"
34113 msgstr "LCCN"
34114
34115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:183
34116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
34117 #, c-format
34118 msgid "LCCN:"
34119 msgstr "LCCN&nbsp;:"
34120
34121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
34122 #, c-format
34123 msgid "LGPL v2.1"
34124 msgstr "LGPL v2.1"
34125
34126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
34127 #, c-format
34128 msgid "LGPL v3.0"
34129 msgstr "LGPL v3.0"
34130
34131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
34132 #, c-format
34133 msgid "LIBRISMARC"
34134 msgstr "LIBRISMARC"
34135
34136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
34137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:159
34138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
34139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
34140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
34141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
34142 #, c-format
34143 msgid "Label"
34144 msgstr "Label"
34145
34146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34147 #, c-format
34148 msgid "Label batch"
34149 msgstr "Lot d'étiquettes"
34150
34151 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
34152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
34153 #, c-format
34154 msgid "Label batch number %s"
34155 msgstr "Lot d'étiquettes numéro %s"
34156
34157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34158 #, c-format
34159 msgid "Label batches"
34160 msgstr "Lots d'étiquettes "
34161
34162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:178
34163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
34164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:35
34165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:19
34166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
34167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:19
34168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:19
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:33
34171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:100
34172 #, c-format
34173 msgid "Label creator"
34174 msgstr "Créateur d'étiquettes"
34175
34176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34177 #, c-format
34178 msgid "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34179 msgstr "Créateur d'étiquettes &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
34180
34181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
34182 #, c-format
34183 msgid "Label for lib: "
34184 msgstr "Texte pour bib&nbsp;: "
34185
34186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
34187 #, c-format
34188 msgid "Label for opac: "
34189 msgstr "Texte pour OPAC&nbsp;: "
34190
34191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
34192 #, c-format
34193 msgid "Label height:"
34194 msgstr "Hauteur de l'étiquette&nbsp;:"
34195
34196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
34197 #, c-format
34198 msgid "Label number"
34199 msgstr "Numéro d'étiquette"
34200
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
34202 #, c-format
34203 msgid "Label printing/exporting"
34204 msgstr "Impression/export d'étiquettes"
34205
34206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
34207 #, c-format
34208 msgid "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34209 msgstr "Impression / Exportation d'étiquettes &rsaquo; Créateur d'étiquettes &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
34210
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34212 #, c-format
34213 msgid "Label template"
34214 msgstr "Modèle d'étiquette"
34215
34216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
34217 #, c-format
34218 msgid "Label templates"
34219 msgstr "Modèles d'étiquette"
34220
34221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34222 #, c-format
34223 msgid "Label width:"
34224 msgstr "Largeur de l'étiquette&nbsp;:"
34225
34226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:100
34227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:111
34228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
34229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34230 #, c-format
34231 msgid "Label: "
34232 msgstr "Étiquette : "
34233
34234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
34235 #, c-format
34236 msgid "Labeled MARC"
34237 msgstr "Marc avec étiquettes"
34238
34239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
34240 #, c-format
34241 msgid "Labels"
34242 msgstr "Étiquettes"
34243
34244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
34245 #, c-format
34246 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
34247 msgstr "Etiquettes &rsaquo; Koha"
34248
34249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
34250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
34251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
34252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
34253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34254 #, c-format
34255 msgid "Language"
34256 msgstr "Langues"
34257
34258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:290
34259 #, c-format
34260 msgid "Language of original: "
34261 msgstr "Langue originale&nbsp;: "
34262
34263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
34264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34266 #, c-format
34267 msgid "Language:"
34268 msgstr "Langue :"
34269
34270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
34271 #, c-format
34272 msgid "Language: "
34273 msgstr "Langue&nbsp;: "
34274
34275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
34276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
34277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
34278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34279 #, c-format
34280 msgid "Languages"
34281 msgstr "Langues"
34282
34283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1150
34284 #, c-format
34285 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34286 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34287
34288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
34289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
34290 #, c-format
34291 msgid "Large print"
34292 msgstr "Gros caractères"
34293
34294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
34295 #, c-format
34296 msgid "Large text"
34297 msgstr "Grand texte"
34298
34299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:658
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
34301 #, c-format
34302 msgid "Last "
34303 msgstr "Dernier "
34304
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:393
34306 #, c-format
34307 msgid "Last borrowed:"
34308 msgstr "Dernier emprunt :"
34309
34310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:406
34311 #, c-format
34312 msgid "Last borrower:"
34313 msgstr "Dernier emprunteur :"
34314
34315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
34316 #, c-format
34317 msgid "Last cashup"
34318 msgstr "Dernier encaissement"
34319
34320 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
34321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
34322 #, c-format
34323 msgid "Last cashup: %s ("
34324 msgstr "Dernier encaissement : %s ("
34325
34326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:245
34327 #, c-format
34328 msgid "Last checkout date:"
34329 msgstr "Dernière date de prêt :"
34330
34331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
34332 #, c-format
34333 msgid "Last claim date: "
34334 msgstr "Dernière date de réclamation : "
34335
34336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
34337 #, c-format
34338 msgid "Last display"
34339 msgstr "Vu en dernier"
34340
34341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
34342 #, c-format
34343 msgid "Last edit"
34344 msgstr "Dernière modification"
34345
34346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34348 #, c-format
34349 msgid "Last import"
34350 msgstr "Dernière importation"
34351
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
34353 #, c-format
34354 msgid "Last inventory date:"
34355 msgstr "Dernière date d'inventaire&nbsp;:"
34356
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
34358 #, c-format
34359 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
34360 msgstr "Dernier exemplaire d'une notice bibliographique sur laquelle il y a une réservation"
34361
34362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
34363 #, c-format
34364 msgid "Last location"
34365 msgstr "Dernier site"
34366
34367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
34368 #, c-format
34369 msgid "Last modification by"
34370 msgstr "Dernière modification par"
34371
34372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:921
34373 #, c-format
34374 msgid "Last modification by - on"
34375 msgstr "Dernière modification par / le"
34376
34377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
34378 #, c-format
34379 msgid "Last modification on"
34380 msgstr "Dernière modification le"
34381
34382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
34383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
34384 #, c-format
34385 msgid "Last modification on:"
34386 msgstr "Dernière modification le :"
34387
34388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34389 #, c-format
34390 msgid "Last patron"
34391 msgstr "Dernier adhérent"
34392
34393 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate | $KohaDates 
34394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
34395 #, c-format
34396 msgid "Last renewed %s"
34397 msgstr "Dernier renouvellement %s"
34398
34399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:398
34400 #, c-format
34401 msgid "Last returned by:"
34402 msgstr "Dernier retour par :"
34403
34404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
34405 #, c-format
34406 msgid "Last run"
34407 msgstr "Dernière exécution"
34408
34409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
34410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
34411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:73
34412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
34413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:76
34414 #, c-format
34415 msgid "Last seen"
34416 msgstr "Vu en dernier"
34417
34418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:387
34419 #, c-format
34420 msgid "Last seen:"
34421 msgstr "Vu en dernier :"
34422
34423 #. TH
34424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34426 msgid "Last time a library used this pattern"
34427 msgstr "La dernière fois qu'une bibliothèque a utilisé ce modèle"
34428
34429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
34430 #, c-format
34431 msgid "Last update: "
34432 msgstr "Dernière mise à jour : "
34433
34434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
34435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
34436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
34437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
34438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75
34439 #, c-format
34440 msgid "Last updated"
34441 msgstr "Dernière mise à jour"
34442
34443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
34444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:645
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:571
34446 #, c-format
34447 msgid "Last updated:"
34448 msgstr "Dernière mise à jour :"
34449
34450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
34451 #, c-format
34452 msgid "Last updated: "
34453 msgstr "Dernière mise à jour : "
34454
34455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
34457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
34458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:6
34460 #, c-format
34461 msgid "Late"
34462 msgstr "Retard"
34463
34464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
34465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
34466 #, c-format
34467 msgid "Late orders"
34468 msgstr "Commandes en retard"
34469
34470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
34471 #, c-format
34472 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34473 msgstr "Commandes en retard &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34474
34475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
34476 #, c-format
34477 msgid "Late serial issues claims"
34478 msgstr "Réclamations de fascicules de périodiques en retard"
34479
34480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
34481 #, c-format
34482 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
34483 msgstr "Vous pourrez modifier votre formulaire plus tard et c'est ce qui compte pour l'importation."
34484
34485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
34486 #, c-format
34487 msgid "Latest version"
34488 msgstr "Version la plus récente"
34489
34490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1149
34491 #, c-format
34492 msgid "Latina (Latin)"
34493 msgstr "Latina (Latin)"
34494
34495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
34496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
34497 #, c-format
34498 msgid "Law reports and digests"
34499 msgstr "Jurisprudence"
34500
34501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
34502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
34503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34505 #, c-format
34506 msgid "Layout"
34507 msgstr "Format"
34508
34509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
34511 #, c-format
34512 msgid "Layout ID"
34513 msgstr "Identifiant du format"
34514
34515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
34516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
34517 #, c-format
34518 msgid "Layout name: "
34519 msgstr "Nom du format: "
34520
34521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34522 #, c-format
34523 msgid "Layout: "
34524 msgstr "Format: "
34525
34526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
34527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
34528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
34529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34530 #, c-format
34531 msgid "Layouts"
34532 msgstr "Formats"
34533
34534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
34535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
34536 #, c-format
34537 msgid "Leaflet"
34538 msgstr "Leaflet"
34539
34540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
34541 #, c-format
34542 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34543 msgstr "En savoir plus sur Mana-KB sur la "
34544
34545 #. SCRIPT
34546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34547 msgid "Learn more..."
34548 msgstr "Pour en savoir plus..."
34549
34550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
34551 #, c-format
34552 msgid "Leave a message"
34553 msgstr "Ajouter un message"
34554
34555 #. %1$s:  END 
34556 #. %2$s:  END 
34557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
34558 #, c-format
34559 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34560 msgstr "Laissez vierge pour calculer automatiquement pendant l'inscription %s %s "
34561
34562 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
34563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
34564 #, c-format
34565 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
34566 msgstr "Laisser vide pour utiliser les réglages par défaut du système (%s)"
34567
34568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
34569 #, c-format
34570 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
34571 msgstr "Laisser vide pour ajouter à partir d'une recherche sur les exemplaires (itemnumber)"
34572
34573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
34574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
34575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
34576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
34577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
34578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
34579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1143
34580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
34581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
34582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
34583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
34585 #, c-format
34586 msgid "Leave lost item charge"
34587 msgstr "Abandonner les frais d'un exemplaire perdu"
34588
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1187
34590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1191
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1195
34592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1199
34593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1219
34594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
34595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1228
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1232
34597 #, c-format
34598 msgid "Leave lost item processing charge"
34599 msgstr "Abandonner les frais d'exemplaire perdu"
34600
34601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34603 #, c-format
34604 msgid "Left"
34605 msgstr "Gauche"
34606
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
34608 #, c-format
34609 msgid "Left on order "
34610 msgstr "Encore en commande "
34611
34612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
34613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
34614 #, c-format
34615 msgid "Left page margin:"
34616 msgstr "Marge gauche de page&nbsp;:"
34617
34618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
34619 #, c-format
34620 msgid "Left text margin:"
34621 msgstr "Marge gauche du texte&nbsp;:"
34622
34623 #. SCRIPT
34624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34625 msgid "Left to right"
34626 msgstr "De gauche à droite"
34627
34628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
34629 #, c-format
34630 msgid "Legacy default"
34631 msgstr "Héritage par défaut"
34632
34633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
34634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
34635 #, c-format
34636 msgid "Legal articles"
34637 msgstr "Articles juridiques"
34638
34639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
34640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
34641 #, c-format
34642 msgid "Legal cases and case notes"
34643 msgstr "Procès et compte rendu judiciaire"
34644
34645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:81
34646 #, c-format
34647 msgid "Legend"
34648 msgstr "Légende"
34649
34650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
34651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
34652 #, c-format
34653 msgid "Legislation"
34654 msgstr "Législation"
34655
34656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:199
34657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
34658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
34660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
34661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
34662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
34663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
34664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
34665 #, c-format
34666 msgid "Length: "
34667 msgstr "Longueur: "
34668
34669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
34670 #, c-format
34671 msgid "Letter"
34672 msgstr "Lettre"
34673
34674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:258
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
34676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:255
34677 #, c-format
34678 msgid "Lib"
34679 msgstr "Lib"
34680
34681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
34682 #, c-format
34683 msgid "LibLime, USA"
34684 msgstr "LibLime, USA"
34685
34686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
34687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
34688 #, c-format
34689 msgid "Librarian"
34690 msgstr "Bibliothécaire"
34691
34692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
34693 #, c-format
34694 msgid "Librarian identity:"
34695 msgstr "Bibliothécaire :"
34696
34697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
34698 #, c-format
34699 msgid "Librarian:"
34700 msgstr "Bibliothécaire&nbsp;:"
34701
34702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
34703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36
34704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
34705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
34706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
34707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
34708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
34709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2456
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
34711 #, c-format
34712 msgid "Libraries"
34713 msgstr "Tous les sites"
34714
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
34716 #, c-format
34717 msgid "Libraries and groups "
34718 msgstr "Bibliothèques et groupes "
34719
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
34721 #, c-format
34722 msgid "Libraries informations: "
34723 msgstr "Informations des bibliothèques&nbsp;: "
34724
34725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
34727 #, c-format
34728 msgid "Libraries limitation: "
34729 msgstr "Limitation des bibliothèques : "
34730
34731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:75
34732 #, c-format
34733 msgid "Libraries: "
34734 msgstr "Bibliothèques&nbsp;: "
34735
34736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
34737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
34739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
34741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
34742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:162
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
34744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
34746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:41
34747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:922
34748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:71
34749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
34751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
34752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
34753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
34754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
34756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
34757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:162
34758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
34759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:203
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
34761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
34762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
34763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
34764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:124
34766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
34768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
34769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
34771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
34772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
34773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
34774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
34776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
34777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
34778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
34779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:24
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:38
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
34783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
34784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:51
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
34786 #, c-format
34787 msgid "Library"
34788 msgstr "Site"
34789
34790 #. %1$s:  branchcode | html 
34791 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
34792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
34793 #, c-format
34794 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34795 msgstr "Site %s - %s Politique de transfert et de retour"
34796
34797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
34798 #, c-format
34799 msgid "Library (code)"
34800 msgstr "Site (code)"
34801
34802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
34803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:31
34804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:43
34805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:51
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
34809 #, c-format
34810 msgid "Library EANs"
34811 msgstr "EANs de la bibliothèque"
34812
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
34814 #, c-format
34815 msgid "Library URL: "
34816 msgstr "URL de la bibliothèque&nbsp;: "
34817
34818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
34819 #, c-format
34820 msgid "Library added successfully."
34821 msgstr "Site ajouté avec succès."
34822
34823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
34824 #, c-format
34825 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
34826 msgstr "La bibliothèque existe déjà et ne peut pas être modifiée&nbsp;!"
34827
34828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
34829 #, c-format
34830 msgid "Library branch"
34831 msgstr "Bibliothèque"
34832
34833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
34834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
34835 #, c-format
34836 msgid "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34837 msgstr "Politique de prêt et de transfert de la bibliothèque &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34838
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
34840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
34841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
34843 #, c-format
34844 msgid "Library code: "
34845 msgstr "Code de la bibliothèque : "
34846
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
34848 #, c-format
34849 msgid "Library created!"
34850 msgstr "Bibliothèque créée&nbsp;!"
34851
34852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
34853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
34854 #, c-format
34855 msgid "Library default"
34856 msgstr "Site par défaut"
34857
34858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
34859 #, c-format
34860 msgid "Library default updated successfully."
34861 msgstr "Site par défaut mis à jour avec succès."
34862
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
34864 #, c-format
34865 msgid "Library deleted successfully."
34866 msgstr "Site supprimé avec succès."
34867
34868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
34869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
34870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
34871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
34872 #, c-format
34873 msgid "Library groups"
34874 msgstr "Groupes de sites"
34875
34876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
34877 #, c-format
34878 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34879 msgstr "Groupes de sites &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34880
34881 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
34882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
34883 #, c-format
34884 msgid "Library is %s"
34885 msgstr "Le site est %s"
34886
34887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
34888 #, c-format
34889 msgid "Library is invalid."
34890 msgstr "Le site est invalide."
34891
34892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
34893 #, c-format
34894 msgid "Library is not a pickup location"
34895 msgstr "Le site n'est pas un point de retrait"
34896
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
34898 #, c-format
34899 msgid "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
34900 msgstr "La bibliothèque n'est pas définie, veuillez définir votre bibliothèque avant d'ajouter des exemplaires dans un lot."
34901
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
34903 #, c-format
34904 msgid "Library limitation"
34905 msgstr "Limites de site"
34906
34907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
34908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
34909 #, c-format
34910 msgid "Library limitation: "
34911 msgstr "Limite de site&nbsp;: "
34912
34913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
34914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
34915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
34916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
34918 #, c-format
34919 msgid "Library limitations"
34920 msgstr "Limites de site"
34921
34922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145
34923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
34924 #, c-format
34925 msgid "Library limitations: "
34926 msgstr "Limites de sites&nbsp;: "
34927
34928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
34929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
34930 #, c-format
34931 msgid "Library management"
34932 msgstr "Gestion du site"
34933
34934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
34935 #, c-format
34936 msgid "Library name: "
34937 msgstr "Nom de la bibliothèque&nbsp;: "
34938
34939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
34940 #, c-format
34941 msgid "Library of Congress"
34942 msgstr "Bibliothèque du Congrès"
34943
34944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
34945 #, c-format
34946 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34947 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34948
34949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:260
34950 #, c-format
34951 msgid "Library of the patron:"
34952 msgstr "Site de l'adhérent :"
34953
34954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
34955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
34956 #, c-format
34957 msgid "Library setup"
34958 msgstr "Paramètres de la bibliothèque"
34959
34960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
34962 #, c-format
34963 msgid "Library transfer limits"
34964 msgstr "Règles de transferts et de retours entre sites"
34965
34966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
34967 #, c-format
34968 msgid "Library type: "
34969 msgstr "Type de bibliothèque&nbsp;: "
34970
34971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
34972 #, c-format
34973 msgid "Library updated successfully."
34974 msgstr "Site mis à jour avec succès."
34975
34976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
34977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
34978 #, c-format
34979 msgid "Library use"
34980 msgstr "Utilisation de la bibliothèque"
34981
34982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
34983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
34984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:84
34985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:96
34986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
34987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:229
34988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
34989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:630
34990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
34991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
34992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
34993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:135
34994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
34995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
34996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
34997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
34998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:50
34999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:144
35000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
35002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:225
35004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
35005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
35006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:38
35007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35008 #, c-format
35009 msgid "Library:"
35010 msgstr "Site&nbsp;:"
35011
35012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
35013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
35014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:116
35015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:109
35016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
35017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:250
35018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
35019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
35020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
35022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
35023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164
35024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
35025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
35026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:106
35027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:153
35028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:219
35029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
35030 #, c-format
35031 msgid "Library: "
35032 msgstr "Site&nbsp;: "
35033
35034 #. For the first occurrence,
35035 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
35037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
35038 #, c-format
35039 msgid "Library: %s"
35040 msgstr "Site&nbsp;: %s"
35041
35042 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
35043 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
35044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
35045 #, c-format
35046 msgid "Library: %s &rArr; %s"
35047 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
35048
35049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
35050 #, c-format
35051 msgid "Libriotech, Norway"
35052 msgstr "Libriotech, Norway"
35053
35054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:20
35055 #, fuzzy, c-format
35056 msgid "License search"
35057 msgstr "Affiner la recherche"
35058
35059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35060 #, c-format
35061 msgid "Licenses"
35062 msgstr "Licences"
35063
35064 #. SCRIPT
35065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35066 msgid "Light Blue"
35067 msgstr "Bleu clair"
35068
35069 #. SCRIPT
35070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35071 msgid "Light Gray"
35072 msgstr "Gris clair"
35073
35074 #. SCRIPT
35075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35076 msgid "Light Green"
35077 msgstr "Vert clair"
35078
35079 #. SCRIPT
35080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35081 msgid "Light Purple"
35082 msgstr "Violet clair"
35083
35084 #. SCRIPT
35085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35086 msgid "Light Red"
35087 msgstr "Rouge clair"
35088
35089 #. SCRIPT
35090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35091 msgid "Light Yellow"
35092 msgstr "Jaune clair"
35093
35094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
35095 #, c-format
35096 msgid "Limit batch item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that items_batchmod is still required) "
35097 msgstr "Limiter la modification d'exemplaires par lot aux sous-champs définis dans la préférence système SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (veuillez noter que la préférence items_batchmod est toujours exigée) "
35098
35099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35100 #, c-format
35101 msgid "Limit collection code to: "
35102 msgstr "Limiter le code de collection à&nbsp;:"
35103
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
35105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
35106 #, c-format
35107 msgid "Limit item editing by group "
35108 msgstr ""
35109
35110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
35111 #, c-format
35112 msgid "Limit item editing to librarians inside of this group."
35113 msgstr ""
35114
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
35116 #, c-format
35117 msgid "Limit item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item is still required) "
35118 msgstr "Limiter la modification d'exemplaires aux sous-champs définis dans la préférence système «&nbsp;SubfieldsToAllowForRestrictedEditing&nbsp;» (veuillez noter que la préférence «&nbsp;edit_item&nbsp;» est toujours exigée) "
35119
35120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35121 #, c-format
35122 msgid "Limit item type to: "
35123 msgstr "Limiter le type de document à&nbsp;:"
35124
35125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
35127 #, c-format
35128 msgid "Limit patron data access by group "
35129 msgstr "Limiter l'accès aux données des adhérents par groupe "
35130
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
35132 #, c-format
35133 msgid "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
35134 msgstr "Limite les possibilités de transferts entre sites, sur la base des sites émetteur et récepteur, ainsi que du type de document. Ces règles ne s'appliquent que si la préférence système UseBranchTransferLimits est activée."
35135
35136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
35137 #, c-format
35138 msgid "Limit to any of the following:"
35139 msgstr "Limiter à un ou plusieurs de ces critères&nbsp;:"
35140
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35142 #, c-format
35143 msgid "Limit to currently available items"
35144 msgstr "Limiter aux exemplaires actuellement disponibles"
35145
35146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
35147 #, c-format
35148 msgid "Limit to:"
35149 msgstr "Limiter à :"
35150
35151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158
35152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
35153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:186
35154 #, c-format
35155 msgid "Limit to: "
35156 msgstr "Limiter à : "
35157
35158 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:58
35160 #, c-format
35161 msgid "Limit: %s"
35162 msgstr "Limiter : %s"
35163
35164 #. A
35165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:150
35166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
35167 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35168 msgstr "Limité à votre site. Voir l'aide pour plus d'informations."
35169
35170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:40
35171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
35172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
35173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
35174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:183
35175 #, c-format
35176 msgid "Limits"
35177 msgstr "Limiter"
35178
35179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:81
35180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35181 #, c-format
35182 msgid "Line"
35183 msgstr "Ligne"
35184
35185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:103
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35187 #, c-format
35188 msgid "Line "
35189 msgstr "Ligne "
35190
35191 #. SCRIPT
35192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35193 msgid "Line height"
35194 msgstr "Hauteur de ligne"
35195
35196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35197 #, c-format
35198 msgid "Line:"
35199 msgstr "Ligne :"
35200
35201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
35202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35203 #, c-format
35204 msgid "Link"
35205 msgstr "Lien"
35206
35207 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
35209 #, c-format
35210 msgid "Link a host record to %s"
35211 msgstr "Lier une notice hôte à %s"
35212
35213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:898
35214 #, c-format
35215 msgid "Link authorities automatically"
35216 msgstr "Lier automatiquement les autorités"
35217
35218 #. SCRIPT
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
35220 msgid "Link copied to the clipboard"
35221 msgstr "Lien copié dans le presse-papier"
35222
35223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35224 #, c-format
35225 msgid "Link field to authorities"
35226 msgstr "Zone de lien vers les autorités"
35227
35228 # S'agit il de listes publiques / privées je ne vois pas de fonctionnalité permettant de créer ou gérer un lien sur une liste ?
35229 #. SCRIPT
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35231 msgid "Link list"
35232 msgstr "Lien vers la liste"
35233
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:67
35235 #, c-format
35236 msgid "Link to host record"
35237 msgstr "Lier à une notice hôte"
35238
35239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:4
35240 #, c-format
35241 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35242 msgstr "Lier à une notice hôte &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
35243
35244 #. SCRIPT
35245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35246 msgid "Link..."
35247 msgstr "Lien..."
35248
35249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
35250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
35251 #, c-format
35252 msgid "Link:"
35253 msgstr "Lien :"
35254
35255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2457
35256 #, c-format
35257 msgid "List"
35258 msgstr "Liste"
35259
35260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
35261 #, c-format
35262 msgid "List (one ID per line):"
35263 msgstr "Liste (un ID par ligne) :"
35264
35265 #. SCRIPT
35266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35267 msgid "List Properties"
35268 msgstr "Liste des propriétés"
35269
35270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
35271 #, c-format
35272 msgid "List borrowernumbers one by one"
35273 msgstr "Lister les borrowernumbers un par un"
35274
35275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
35276 #, c-format
35277 msgid "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35278 msgstr "La liste ne peut pas être créée.(Ne pas utiliser le compte administrateur de la base.)"
35279
35280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
35281 #, c-format
35282 msgid "List created."
35283 msgstr "Liste créée."
35284
35285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158
35286 #, c-format
35287 msgid "List deleted."
35288 msgstr "Liste supprimée."
35289
35290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
35291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:126
35292 #, c-format
35293 msgid "List fields"
35294 msgstr "Liste des champs"
35295
35296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
35297 #, c-format
35298 msgid "List item price includes tax: "
35299 msgstr "Le prix par exemplaire sur le catalogue du fournisseur comprend la TVA&nbsp;: "
35300
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
35302 #, c-format
35303 msgid "List member:"
35304 msgstr "Membres de la liste:"
35305
35306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498
35307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
35308 #, c-format
35309 msgid "List name"
35310 msgstr "Nom de la liste"
35311
35312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
35313 #, c-format
35314 msgid "List name will be file name with timestamp"
35315 msgstr "Le nom de la liste sera composé du nom du fichier, de la date et de l'heure"
35316
35317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
35318 #, c-format
35319 msgid "List name: "
35320 msgstr "Nom de la liste: "
35321
35322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:489
35323 #, c-format
35324 msgid "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35325 msgstr "Liste de types de documents à afficher dans un menu déroulant dans le formulaire de suggestion d'achat à l'OPAC. Lors de l'ajout de valeurs autorisées pour SUGGEST_FORMAT, n'oubliez pas d'entrer une description afin qu'elles soient visibles par les utilisateurs de l'OPAC."
35326
35327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
35328 #, c-format
35329 msgid "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing suggestions)"
35330 msgstr "Liste des motifs d'acceptation ou de rejet de suggestion des adhérents (s'affiche lors de la gestion des suggestions)"
35331
35332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
35333 #, c-format
35334 msgid "List of rules"
35335 msgstr "Liste des règles"
35336
35337 #. SCRIPT
35338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35339 msgid "List of values"
35340 msgstr "Liste de valeurs"
35341
35342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
35343 #, c-format
35344 msgid "List price"
35345 msgstr "Prix catalogue"
35346
35347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
35348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
35349 #, c-format
35350 msgid "List prices are: "
35351 msgstr "Les prix catalogue sont en : "
35352
35353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
35354 #, c-format
35355 msgid "List prices:"
35356 msgstr "Prix catalogue :"
35357
35358 #. SCRIPT
35359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35360 msgid "List properties..."
35361 msgstr "Liste des propriétés..."
35362
35363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35364 #, c-format
35365 msgid "List requests "
35366 msgstr "Liste des requêtes "
35367
35368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
35369 #, c-format
35370 msgid "List updated."
35371 msgstr "Liste mise à jour."
35372
35373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
35374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
35375 #, c-format
35376 msgid "List: "
35377 msgstr "Liste : "
35378
35379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
35380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
35381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:78
35382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:484
35383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
35384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35385 #, c-format
35386 msgid "Lists"
35387 msgstr "Listes"
35388
35389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:120
35390 #, c-format
35391 msgid "Lists that include this title: "
35392 msgstr "Listes contenant ce titre&nbsp;: "
35393
35394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
35395 #, c-format
35396 msgid "Live CD maintainer"
35397 msgstr "Mainteneur de CD en ligne"
35398
35399 #. For the first occurrence,
35400 #. SCRIPT
35401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
35402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
35403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
35404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
35405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
35408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
35409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35410 msgid "Loading"
35411 msgstr "Chargement"
35412
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
35414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:100
35415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
35416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1104
35419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121
35420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:257
35421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:149
35422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
35424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
35425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
35426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
35427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:413
35429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:170
35430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
35431 #, c-format
35432 msgid "Loading "
35433 msgstr "Chargement en cours"
35434
35435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
35436 #, fuzzy, c-format
35437 msgid "Loading ..."
35438 msgstr "Chargement en cours..."
35439
35440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
35441 #, c-format
35442 msgid "Loading data..."
35443 msgstr "Chargement des données..."
35444
35445 #. SCRIPT
35446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35447 msgid "Loading emoticons..."
35448 msgstr "Chargement des émoticônes..."
35449
35450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1590
35451 #, c-format
35452 msgid "Loading new messaging defaults "
35453 msgstr "Chargement de nouveaux paramètres de notifications par défaut"
35454
35455 #. SCRIPT
35456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35457 msgid "Loading page %s, please wait..."
35458 msgstr "Chargement de la page %s, merci de patienter..."
35459
35460 #. SCRIPT
35461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35462 msgid "Loading records, please wait..."
35463 msgstr "Chargement en cours, merci de patienter..."
35464
35465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
35467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35468 #, c-format
35469 msgid "Loading, please wait..."
35470 msgstr "Chargement en cours, merci de patienter..."
35471
35472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
35473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:921
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
35478 #, c-format
35479 msgid "Loading..."
35480 msgstr "Chargement en cours..."
35481
35482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
35483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
35484 #, c-format
35485 msgid "Loading... "
35486 msgstr "Chargement... "
35487
35488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
35489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
35490 #, c-format
35491 msgid "Loan period"
35492 msgstr "Période de prêt"
35493
35494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
35495 #, c-format
35496 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35497 msgstr "La période de prêt n'a pas été raccourcie en raison de l'outrepassement."
35498
35499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
35500 #, c-format
35501 msgid "Loan period: "
35502 msgstr "Période de prêt&nbsp;: "
35503
35504 #. For the first occurrence,
35505 #. SCRIPT
35506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35507 msgid "Local catalog"
35508 msgstr "Catalogue local"
35509
35510 #. A
35511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
35512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
35513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:219
35514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:397
35515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
35516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
35518 #, c-format
35519 msgid "Local cover image"
35520 msgstr "Image de couverture locale"
35521
35522 #. SCRIPT
35523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
35524 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
35525 msgstr "Image de couverture locale (<a href='%s'>modifier</a>)"
35526
35527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:116
35528 #, c-format
35529 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35530 msgstr "Les images locales n'ont pas été activées par votre administrateur système."
35531
35532 #. SCRIPT
35533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35534 msgid "Local number"
35535 msgstr "Local number"
35536
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
35538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
35539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
35540 #, c-format
35541 msgid "Local use"
35542 msgstr "Usage local"
35543
35544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:314
35545 #, c-format
35546 msgid "Local use preferences"
35547 msgstr "Préférences Usage local"
35548
35549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
35550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
35551 #, c-format
35552 msgid "Local use recorded"
35553 msgstr "Préférences locales enregistrées"
35554
35555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
35556 #, c-format
35557 msgid "Local use recorded "
35558 msgstr "Préférences locales enregistrées "
35559
35560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
35561 #, c-format
35562 msgid "Local use recorded."
35563 msgstr "Utilisation local enregistrée."
35564
35565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
35566 #, c-format
35567 msgid "Locale:"
35568 msgstr "Paramètres régionaux&nbsp;:"
35569
35570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
35571 #, c-format
35572 msgid "Locale: "
35573 msgstr "Paramètres régionaux&nbsp;: "
35574
35575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
35576 #, c-format
35577 msgid "Localization"
35578 msgstr "Localisation"
35579
35580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35581 #, c-format
35582 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
35583 msgstr "Localisation &rsaquo; Koha"
35584
35585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
35586 #, c-format
35587 msgid "Localization data added"
35588 msgstr "Données régionales ajoutées"
35589
35590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
35591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
35592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
35593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
35594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
35595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
35596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
35597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
35598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
35599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
35600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
35601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
35602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
35604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
35605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
35606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
35607 #, c-format
35608 msgid "Location"
35609 msgstr "Localisation"
35610
35611 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
35613 #, c-format
35614 msgid "Location = %s"
35615 msgstr "Localisation = %s"
35616
35617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:326
35618 #, c-format
35619 msgid "Location and availability"
35620 msgstr "Localisation et disponibilité"
35621
35622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:236
35623 #, c-format
35624 msgid "Location(s)"
35625 msgstr "Localisation(s)"
35626
35627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
35628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
35629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:46
35630 #, c-format
35631 msgid "Location:"
35632 msgstr "Localisation&nbsp;:"
35633
35634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:97
35635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
35636 #, c-format
35637 msgid "Location: "
35638 msgstr "Localisation : "
35639
35640 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
35641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
35642 #, c-format
35643 msgid "Location: %s"
35644 msgstr "Localisation&nbsp;: %s"
35645
35646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
35648 #, c-format
35649 msgid "Locations"
35650 msgstr "Localisations"
35651
35652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
35653 #, c-format
35654 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
35655 msgstr "Localisations de contrats de licence (module de gestion des ressources électroniques)"
35656
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
35658 #, c-format
35659 msgid "Lock budget: "
35660 msgstr "Verrouiller le budget : "
35661
35662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
35663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
35664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
35665 #, c-format
35666 msgid "Locked"
35667 msgstr "Verrouillé"
35668
35669 #. %1$s:  END 
35670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
35671 #, c-format
35672 msgid "Locked%s"
35673 msgstr "Verrouillé%s"
35674
35675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
35676 #, c-format
35677 msgid "Log entries"
35678 msgstr "Log des entrées"
35679
35680 #. INPUT type=submit
35681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
35682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
35683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:212
35684 #, c-format
35685 msgid "Log in"
35686 msgstr "Connexion"
35687
35688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
35689 #, c-format
35690 msgid "Log in as a different user"
35691 msgstr "Se logger avec un autre identifiant"
35692
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
35694 #, c-format
35695 msgid "Log in using a Shibboleth account"
35696 msgstr "Connectez-vous en utilisant un compte Shibboleth"
35697
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:799
35699 #, c-format
35700 msgid "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron from using any other OPAC functionality "
35701 msgstr "Se connecter au service de prêt en libre service. À noter : cette permission empêche l'adhérent d'utiliser n'importe quelle autre fonctionnalité de l'OPAC "
35702
35703 #. I
35704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
35705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
35706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
35707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
35709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
35712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
35713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
35714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
35715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
35717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
35718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
35719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
35720 msgid "Log not enabled"
35721 msgstr "Journalisation non activée"
35722
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
35724 #, c-format
35725 msgid "Log out"
35726 msgstr "Se déconnecter"
35727
35728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
35729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
35730 #, c-format
35731 msgid "Log viewer"
35732 msgstr "Visualiseur des logs"
35733
35734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
35735 #, c-format
35736 msgid "Logged in as:"
35737 msgstr "Connecté en tant que"
35738
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
35740 #, c-format
35741 msgid "Logging system does not behave correctly"
35742 msgstr "Le système de connexion ne fonctionne pas correctement"
35743
35744 #. SCRIPT
35745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
35746 msgid "Login"
35747 msgstr ""
35748
35749 #. %1$s:  i.login | html 
35750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
35751 #, fuzzy, c-format
35752 msgid "Login: %s"
35753 msgstr "Localisation&nbsp;: %s"
35754
35755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
35756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:184
35757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
35758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
35759 #, c-format
35760 msgid "Logs"
35761 msgstr "Logs"
35762
35763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
35764 #, c-format
35765 msgid "Look for existing records in catalog?"
35766 msgstr "Rechercher notices existantes dans le catalogue ?"
35767
35768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
35769 #, c-format
35770 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
35771 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
35772
35773 #. For the first occurrence,
35774 #. SCRIPT
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
35776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
35779 #, c-format
35780 msgid "Lost"
35781 msgstr "Perdu"
35782
35783 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
35784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
35785 #, c-format
35786 msgid "Lost (%s)"
35787 msgstr "Perdu (%s)"
35788
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
35790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
35791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
35792 #, c-format
35793 msgid "Lost card"
35794 msgstr "Carte perdue"
35795
35796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
35797 #, c-format
35798 msgid "Lost hold"
35799 msgstr "Réservation perdue"
35800
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
35802 #, c-format
35803 msgid "Lost item"
35804 msgstr "Exemplaire perdu"
35805
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
35807 #, c-format
35808 msgid "Lost item fee refund"
35809 msgstr "Remboursement des frais de document perdu"
35810
35811 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
35812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1065
35813 #, c-format
35814 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
35815 msgstr "Remboursement des exemplaires perdus en fonction des règles de retour pour %s"
35816
35817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
35818 #, c-format
35819 msgid "Lost item processing fee"
35820 msgstr "Frais de traitement des exemplaires perdus"
35821
35822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
35823 #, c-format
35824 msgid "Lost item processing fee refund"
35825 msgstr "Remboursement des frais de traitement des exemplaires perdus"
35826
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
35828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
35829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
35830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
35831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
35832 #, c-format
35833 msgid "Lost items"
35834 msgstr "Exemplaires perdus"
35835
35836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
35837 #, c-format
35838 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35839 msgstr "Exemplaires perdus &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
35840
35841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
35842 #, c-format
35843 msgid "Lost items in staff interface"
35844 msgstr "Exemplaires perdus dans l'interface professionnelle"
35845
35846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
35847 #, c-format
35848 msgid "Lost items in staff interface: "
35849 msgstr "Exemplaires perdus dans l'interface professionnelle : "
35850
35851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
35852 #, c-format
35853 msgid "Lost on"
35854 msgstr "Perdu le"
35855
35856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
35857 #, c-format
35858 msgid "Lost on:"
35859 msgstr "Perdu le : "
35860
35861 #. For the first occurrence,
35862 #. SCRIPT
35863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
35864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
35865 #, c-format
35866 msgid "Lost status"
35867 msgstr "Statut perdu"
35868
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
35870 #, c-format
35871 msgid "Lost status:"
35872 msgstr "Statut perdu :"
35873
35874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
35875 #, c-format
35876 msgid "Lost status: "
35877 msgstr "Statut perdu : "
35878
35879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
35880 #, c-format
35881 msgid "Lost: "
35882 msgstr "Perdu&nbsp;: "
35883
35884 #. SCRIPT
35885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35886 msgid "Lower Alpha"
35887 msgstr "Lettres minuscules"
35888
35889 #. SCRIPT
35890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35891 msgid "Lower Greek"
35892 msgstr "Lettres grecques minuscules"
35893
35894 #. SCRIPT
35895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35896 msgid "Lower Roman"
35897 msgstr "Chiffres romains minuscules"
35898
35899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:154
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208
35901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:262
35902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
35903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396
35904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:452
35905 #, c-format
35906 msgid "Lower left X coordinate: "
35907 msgstr "Coordonnée inférieure gauche X&nbsp;: "
35908
35909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
35910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
35911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
35912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400
35914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:456
35915 #, c-format
35916 msgid "Lower left Y coordinate: "
35917 msgstr "Coordonnée inférieure gauche Y&nbsp;: "
35918
35919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
35920 #, c-format
35921 msgid "Lowercase"
35922 msgstr "Minuscules"
35923
35924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
35925 #, c-format
35926 msgid "Lucida Console"
35927 msgstr "Lucida Console"
35928
35929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
35930 #, c-format
35931 msgid "Lund University Library, Sweden"
35932 msgstr "Lund University Library, Sweden"
35933
35934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1151
35935 #, c-format
35936 msgid "M&#257;ori"
35937 msgstr "M&#257;ori (Maori)"
35938
35939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
35940 #, c-format
35941 msgid "MADS (XML)"
35942 msgstr "MADS (XML)"
35943
35944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
35945 #, c-format
35946 msgid "MALMARC"
35947 msgstr "MALMARC"
35948
35949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
35950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
35951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
35952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
35953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
35954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:69
35955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:70
35956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
35957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:94
35959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
35960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
35961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
35962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
35963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
35964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
35965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
35967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
35968 #, c-format
35969 msgid "MARC"
35970 msgstr "MARC"
35971
35972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1086
35973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
35974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
35975 #, c-format
35976 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
35977 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
35978
35979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
35980 #, c-format
35981 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35982 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35983
35984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1085
35985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
35987 #, c-format
35988 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35989 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35990
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
35992 #, c-format
35993 msgid "MARC 8"
35994 msgstr "MARC 8"
35995
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
35997 #, c-format
35998 msgid "MARC Bibliographic framework test"
35999 msgstr "Validation grilles de catalogage"
36000
36001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36002 #, c-format
36003 msgid "MARC Card View"
36004 msgstr "carte MARC"
36005
36006 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
36007 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
36008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
36009 #, c-format
36010 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
36011 msgstr "Grille MARC pour %s (%s)"
36012
36013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
36014 #, c-format
36015 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
36016 msgstr "Grille de catalogage MARC pour grille de catalogage MARC par défaut"
36017
36018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36019 #, c-format
36020 msgid "MARC View"
36021 msgstr "Vue MARC"
36022
36023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
36024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
36025 #, c-format
36026 msgid "MARC bibliographic framework"
36027 msgstr "Grilles de catalogage MARC"
36028
36029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
36030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
36031 #, c-format
36032 msgid "MARC bibliographic framework test"
36033 msgstr "Validation grilles de catalogage"
36034
36035 #. %1$s:  IF ( total ) 
36036 #. %2$s:  total | html 
36037 #. %3$s:  ELSE 
36038 #. %4$s:  END 
36039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
36040 #, c-format
36041 msgid "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36042 msgstr "Validation MARC %s : %s erreurs trouvées%s : Configuration OK !%s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36043
36044 #. %1$s:  total | html 
36045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
36046 #, c-format
36047 msgid "MARC check: %s errors found"
36048 msgstr "Vérification MARC : %s erreurs trouvées"
36049
36050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
36051 #, c-format
36052 msgid "MARC check: Configuration OK!"
36053 msgstr "Vérification MARC : Configuration OK !"
36054
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
36056 #, c-format
36057 msgid "MARC details"
36058 msgstr "Détails MARC"
36059
36060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:135
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36062 #, c-format
36063 msgid "MARC field"
36064 msgstr "Champs MARC"
36065
36066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
36067 #, fuzzy, c-format
36068 msgid "MARC field mode"
36069 msgstr "Champ MARC : "
36070
36071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
36072 #, fuzzy, c-format
36073 msgid "MARC field mode: "
36074 msgstr "Champ MARC : "
36075
36076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:198
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
36078 #, c-format
36079 msgid "MARC field: "
36080 msgstr "Champ MARC : "
36081
36082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
36083 #, fuzzy, c-format
36084 msgid "MARC framework:"
36085 msgstr "Grilles de catalogage MARC"
36086
36087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
36088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
36089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
36090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
36091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:35
36092 #, c-format
36093 msgid "MARC frameworks"
36094 msgstr "Grilles de catalogage MARC"
36095
36096 #. %1$s:  marcflavour | html 
36097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
36098 #, c-format
36099 msgid "MARC frameworks: %s"
36100 msgstr "Grilles de catalogage&nbsp;: %s"
36101
36102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
36103 #, c-format
36104 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36105 msgstr "Import MARC &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
36106
36107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
36108 #, c-format
36109 msgid "MARC modification template"
36110 msgstr "Modèles de transformation MARC"
36111
36112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:147
36113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
36115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
36116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:73
36117 #, c-format
36118 msgid "MARC modification templates"
36119 msgstr "Modèles de transformation MARC"
36120
36121 #. %1$s:  template_id | html 
36122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:79
36123 #, c-format
36124 msgid "MARC modification templates %s"
36125 msgstr "Modèles de transformation MARC %s"
36126
36127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
36128 #, c-format
36129 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36130 msgstr "Modèles de transformation MARC &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
36131
36132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
36133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
36134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:424
36135 #, c-format
36136 msgid "MARC organization code"
36137 msgstr "code MARC de l'établissement"
36138
36139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31
36140 #, c-format
36141 msgid "MARC overlay rules"
36142 msgstr "Règles de fusion MARC"
36143
36144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:9
36145 #, c-format
36146 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
36147 msgstr "Règles de fusion MARC &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
36148
36149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355
36150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:227
36151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
36152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1101
36153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
36154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
36155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
36157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
36158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
36159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
36160 #, c-format
36161 msgid "MARC preview"
36162 msgstr "Prévisualisation MARC"
36163
36164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
36165 #, c-format
36166 msgid "MARC preview:"
36167 msgstr "Prévisualisation MARC :"
36168
36169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
36170 #, c-format
36171 msgid "MARC previews"
36172 msgstr "Prévisualisations MARC"
36173
36174 #. %1$s:  biblionumber | html 
36175 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
36177 #, c-format
36178 msgid "MARC record: %s ( %s )"
36179 msgstr "Notice MARC : %s (%s)"
36180
36181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
36182 #, c-format
36183 msgid "MARC staging"
36184 msgstr "Téléchargement MARC"
36185
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
36187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
36188 #, c-format
36189 msgid "MARC staging results"
36190 msgstr "Résultats de la préparation MARC"
36191
36192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
36193 #, c-format
36194 msgid "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
36195 msgstr "MARC est un acronyme de MAchine-Readable Cataloging. Une notice au format MARC contient les informations bibliographiques d'un document. Le format MARC21 est utilisé internationalement, tandis que le format UNIMARC est plutôt utilisé en Europe. "
36196
36197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:189
36198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171
36199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
36200 #, c-format
36201 msgid "MARC structure"
36202 msgstr "Structure MARC"
36203
36204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
36205 #, c-format
36206 msgid "MARC subfield"
36207 msgstr "Sous-champs MARC"
36208
36209 #. %1$s:  tagfield | html 
36210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
36211 #, c-format
36212 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
36213 msgstr "Gestion de la structure des sous-champs MARC de %s (grille par défaut)"
36214
36215 #. %1$s:  tagfield | html 
36216 #. %2$s:  frameworkcode | html 
36217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
36218 #, c-format
36219 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
36220 msgstr "Gestion de la structure des sous-champs MARC de %s (grille %s)"
36221
36222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
36223 #, c-format
36224 msgid "MARC subfield: "
36225 msgstr "Sous-champ MARC : "
36226
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
36228 #, c-format
36229 msgid "MARC with items"
36230 msgstr "MARC avec exemplaires"
36231
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
36233 #, c-format
36234 msgid "MARC without items"
36235 msgstr "MARC sans exemplaire"
36236
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
36238 #, c-format
36239 msgid "MARC21/USMARC"
36240 msgstr "MARC21/USMARC"
36241
36242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
36243 #, c-format
36244 msgid "MARCOrgCode"
36245 msgstr "MARCOrgCode"
36246
36247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
36248 #, c-format
36249 msgid "MARCOverlayRules"
36250 msgstr "MARCOverlayRules"
36251
36252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1084
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
36254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
36255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
36256 #, c-format
36257 msgid "MARCXML"
36258 msgstr "MARCXML"
36259
36260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
36262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
36264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
36265 #, c-format
36266 msgid "MIT License"
36267 msgstr "Licence MIT"
36268
36269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
36270 #, c-format
36271 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
36272 msgstr "Licenses MIT et GPLv3"
36273
36274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
36275 #, c-format
36276 msgid "MIT licence"
36277 msgstr "licence MIT"
36278
36279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
36280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
36283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
36284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
36289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
36290 #, c-format
36291 msgid "MIT license"
36292 msgstr "licence MIT"
36293
36294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1082
36295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
36296 #, c-format
36297 msgid "MODS (XML)"
36298 msgstr "MODS (XML)"
36299
36300 #. SCRIPT
36301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36302 msgid "Macro not found"
36303 msgstr "Macro introuvable"
36304
36305 #. SCRIPT
36306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36307 msgid "Macro successfully deleted"
36308 msgstr "Macro correctement supprimée"
36309
36310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
36311 #, c-format
36312 msgid "Macros"
36313 msgstr "Macros"
36314
36315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
36316 #, c-format
36317 msgid "Macros..."
36318 msgstr "Macros..."
36319
36320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141
36321 #, c-format
36322 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36323 msgstr "Magyar (Hongrois) Agnes Imecs"
36324
36325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
36326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
36327 #, c-format
36328 msgid "Main address"
36329 msgstr "Adresse principale"
36330
36331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
36332 #, c-format
36333 msgid "Main contact method: "
36334 msgstr "Méthode de contact principale :"
36335
36336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
36337 #, c-format
36338 msgid "Main heading"
36339 msgstr "Vedette principale"
36340
36341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
36342 #, c-format
36343 msgid "Main heading ($a only)"
36344 msgstr "Vedette principale (seulement le $a)"
36345
36346 #. SCRIPT
36347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
36348 msgid "Main library"
36349 msgstr "Bibliothèque principale"
36350
36351 #. SCRIPT
36352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36353 msgid "Make ID unique"
36354 msgstr "Rendre l'ID unique"
36355
36356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:160
36357 #, c-format
36358 msgid "Make a new printer profile."
36359 msgstr "Créer un nouveau profil d'imprimante."
36360
36361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
36362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
36363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
36364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
36366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
36367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:48
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
36369 #, c-format
36370 msgid "Make a payment"
36371 msgstr "Encaisser"
36372
36373 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
36374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
36375 #, c-format
36376 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
36377 msgstr "Encaisser un paiement pour %s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
36378
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
36380 #, c-format
36381 msgid "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36382 msgstr "Permet de répéter chaque année une période de fermeture. Par exemple, sélectionnez le 1er août 2012 et le 10 août 2012 pour définir une période de fermeture entre ces dates, en 2012 et pour toutes les années suivantes."
36383
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
36385 #, c-format
36386 msgid "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but will not affect August 1-10 in other years."
36387 msgstr "Crée un congé unique sur une période. Par exemple, sélectionnez le 1er août 2012 et le 10 août 2012 pour définir une période de fermeture entre ces dates, sans affecter les années suivantes sur la même période."
36388
36389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
36390 #, c-format
36391 msgid "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a holiday, but will not affect August 1 in other years."
36392 msgstr "Permet de définir un jour de fermeture unique. Par exemple, sélectionnez le 1er Août 2012 pour en faire un jour de fermeture, sans affecter les années suivantes."
36393
36394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
36395 #, c-format
36396 msgid "Make budget active: "
36397 msgstr "Activer le budget: "
36398
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
36400 #, c-format
36401 msgid "Make claim"
36402 msgstr "Déclarer"
36403
36404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
36405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:182
36406 #, c-format
36407 msgid "Make default"
36408 msgstr "Faire défaut"
36409
36410 #. SCRIPT
36411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36412 msgid "Make image decorative:"
36413 msgstr "Rendre l'image décorative :"
36414
36415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
36416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
36417 #, c-format
36418 msgid "Make payment"
36419 msgstr "Encaisser"
36420
36421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
36422 #, c-format
36423 msgid "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
36424 msgstr "Copiez votre code secret de l'API maintenant. Vous ne pourrez plus le revoir !"
36425
36426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
36427 #, c-format
36428 msgid "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36429 msgstr "Permet de définir ce jour de la semaine comme un jour de fermeture répété chaque semaine. Par exemple, utilisez cette option si votre bibliothèque est fermée tous les samedis."
36430
36431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
36434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
36435 #, c-format
36436 msgid "Male"
36437 msgstr "Homme"
36438
36439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
36440 #, c-format
36441 msgid "Male "
36442 msgstr "Homme "
36443
36444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
36445 #, fuzzy, c-format
36446 msgid "Mana"
36447 msgstr "Gérer"
36448
36449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
36450 #, c-format
36451 msgid "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be used by any other software."
36452 msgstr "Mana-KB est une base de connaissance mondiale pour les données concernant les bibliothèques. Il a été conçu initialement pour interagir avec Koha, SIGB Open Source, mais peut être utilisé par n'importe quel autre logiciel."
36453
36454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
36455 #, c-format
36456 msgid "Mana KB token"
36457 msgstr "Jeton Mana-KB"
36458
36459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
36460 #, c-format
36461 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36462 msgstr "Résultats de la recherche de rapports dans Mana-KB"
36463
36464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
36465 #, c-format
36466 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36467 msgstr "Recherche de rapports dans Mana-KB &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
36468
36469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
36470 #, c-format
36471 msgid "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the "
36472 msgstr "Mana centralise les informations entre les différentes installations de Koha pour faciliter la création de nouveautés abonnements, fournisseurs, rapports, etc. Vous pouvez chercher, partager, importer et commenter le contenu de Mana. L'information partagée avec Mana KB l'est sous la "
36473
36474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36475 #, c-format
36476 msgid "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please contact your site administrator. "
36477 msgstr "La configuration de Mana-KB est actuellement vide. Cette fonctionnalité ne fonctionnera pas. Veuillez contacter l'administrateur de votre site. "
36478
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
36480 #, c-format
36481 msgid "Mana search"
36482 msgstr "Recherche Mana-KB"
36483
36484 #. %1$s:  statuscode | html 
36485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36486 #, c-format
36487 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36488 msgstr "La recherche Mana-Kb a échoué avec le code : %s "
36489
36490 #. %1$s:  total | html 
36491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:228
36492 #, c-format
36493 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
36494 msgstr "Abonnements Mana (%s trouvé)"
36495
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:230
36497 #, c-format
36498 msgid "Mana subscriptions search"
36499 msgstr "Recherche des abonnements dans Mana"
36500
36501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:118
36502 #, c-format
36503 msgid "Mana token: "
36504 msgstr "Jeton Mana : "
36505
36506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
36507 #, c-format
36508 msgid "Manage"
36509 msgstr "Gérer"
36510
36511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
36512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
36514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36515 #, c-format
36516 msgid "Manage "
36517 msgstr "Gérer "
36518
36519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
36520 #, c-format
36521 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
36522 msgstr "Gérer les citations de 'Citation du jour'"
36523
36524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
36525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
36526 #, c-format
36527 msgid "Manage API keys"
36528 msgstr "Gestion des clés API"
36529
36530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
36531 #, c-format
36532 msgid "Manage CSV export profiles"
36533 msgstr "Gestion des profils d'export CSV"
36534
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
36536 #, c-format
36537 msgid "Manage CSV export profiles "
36538 msgstr "Gérer des profils d'export CSV "
36539
36540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
36541 #, c-format
36542 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36543 msgstr "Configurer le Vouliez-vous dire ? du moteur de recherche "
36544
36545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:768
36546 #, c-format
36547 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36548 msgstr "Gérer les transmissions EDIFACT"
36549
36550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:521
36551 #, c-format
36552 msgid "Manage ILL request"
36553 msgstr "Gestion de la demande de PEB"
36554
36555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36556 #, c-format
36557 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36558 msgstr "Gérer les paramétrages de Koha (Administration)"
36559
36560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
36561 #, c-format
36562 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36563 msgstr "Gérer les grilles MARC de catalogage et d'autorités et les tester "
36564
36565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
36566 #, c-format
36567 msgid "Manage MARC overlay rules"
36568 msgstr "Gérer les règles de fusion MARC"
36569
36570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
36571 #, c-format
36572 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
36573 msgstr "Gérer la configuration des règles de fusion MARC "
36574
36575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
36576 #, c-format
36577 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36578 msgstr "Gérer le partage de contenu de Mana-KB"
36579
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
36581 #, c-format
36582 msgid "Manage OAI Sets"
36583 msgstr "Gestion des Sets OAI"
36584
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
36586 #, c-format
36587 msgid "Manage OAI sets "
36588 msgstr "Gérer les Sets OAI"
36589
36590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:841
36591 #, c-format
36592 msgid "Manage OPAC problem reports "
36593 msgstr "Gérer les rapports d'anomalie à l'OPAC"
36594
36595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
36596 #, c-format
36597 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
36598 msgstr "Gérer les rapports d'anomalie à l'OPAC signalés par les adhérents"
36599
36600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
36601 #, c-format
36602 msgid "Manage SMS cellular providers "
36603 msgstr "Gérer les fournisseurs de SMS"
36604
36605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
36606 #, c-format
36607 msgid "Manage SMTP servers "
36608 msgstr "Gérer les serveurs SMTP "
36609
36610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
36611 #, c-format
36612 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36613 msgstr "Gérer les serveurs Z39.50/SRU"
36614
36615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
36616 #, c-format
36617 msgid "Manage account debit and credit types "
36618 msgstr "Gérer les types de débit et de crédit "
36619
36620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
36621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
36623 #, c-format
36624 msgid "Manage additional fields"
36625 msgstr "Gérer les champs supplémentaires"
36626
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
36628 #, c-format
36629 msgid "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires edit_subscription or order_manage permissions) "
36630 msgstr "Gérer les champs supplémentaires pour les paniers ou les abonnements (nécessite les permissions edit_subscription or order_manage)"
36631
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
36633 #, c-format
36634 msgid "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a patron card layout."
36635 msgstr "Gérer les images supplémentaires à utiliser comme logo, décoration ou arrière-plan sur un modèle de carte d'un utilisateur."
36636
36637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
36638 #, c-format
36639 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
36640 msgstr "Gérer toutes les commandes et paniers, quelques soient les restrictions qui leur sont attribuées"
36641
36642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
36643 #, c-format
36644 msgid "Manage all funds "
36645 msgstr "Gérer tous les postes budgétaires "
36646
36647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
36648 #, c-format
36649 msgid "Manage audio alerts "
36650 msgstr "Gérer les alertes sonores "
36651
36652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:853
36653 #, c-format
36654 msgid "Manage authentication providers "
36655 msgstr "Gestion des fournisseurs d'authentification "
36656
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
36658 #, c-format
36659 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
36660 msgstr "Gérer les valeurs autorisées et leur catégories"
36661
36662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
36663 #, c-format
36664 msgid "Manage background jobs "
36665 msgstr "Gérer les tâches de fond "
36666
36667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
36668 #, c-format
36669 msgid "Manage basket and order lines "
36670 msgstr "Gérer le panier et les lignes de commande"
36671
36672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
36673 #, c-format
36674 msgid "Manage basket groups "
36675 msgstr "Gérer les bordereaux de commande"
36676
36677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
36678 #, c-format
36679 msgid "Manage budget plannings "
36680 msgstr "Gérer les prévisions budgétaires "
36681
36682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
36683 #, c-format
36684 msgid "Manage budgets "
36685 msgstr "Gérer les budgets "
36686
36687 #. %1$s:  item.bundled | html 
36688 #. %2$s:  item.bundled_lost | html 
36689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
36690 #, c-format
36691 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
36692 msgstr "Gérer les paquets (%s|%s)"
36693
36694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
36696 #, c-format
36697 msgid "Manage circulation rules "
36698 msgstr "Gérer les règles de circulation "
36699
36700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
36701 #, c-format
36702 msgid "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can only edit circulation rules for their own library (please note that manage_circ_rules is still required) "
36703 msgstr "Gérer les règles de circulation de n'importe quelle bibliothèque. Si ce n'est pas le cas, l'utilisateur connecté peut uniquement accéder aux informations des règles de circulation de sa propre bibliothèque (notez que la permission Gérer les règles de circulation est toujours nécessaire)"
36704
36705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
36706 #, c-format
36707 msgid "Manage cities and towns "
36708 msgstr "Gérer les villes et communes "
36709
36710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
36711 #, c-format
36712 msgid "Manage classification sources and filing rules "
36713 msgstr "Gérer les sources de classification et les règles de remplissage"
36714
36715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
36716 #, c-format
36717 msgid "Manage column configuration "
36718 msgstr "Gérer la configuration des colonnes"
36719
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
36721 #, c-format
36722 msgid "Manage contracts "
36723 msgstr "Gérer les contrats "
36724
36725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
36726 #, c-format
36727 msgid "Manage curbside pickups "
36728 msgstr "Gérer les collectes sur rendez-vous "
36729
36730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
36731 #, c-format
36732 msgid "Manage currencies and exchange rates "
36733 msgstr "Gérer les devises et taux de change"
36734
36735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
36736 #, c-format
36737 msgid "Manage custom fields for item search"
36738 msgstr "Gérer les champs personnalisés pour la recherche sur les exemplaires"
36739
36740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
36741 #, c-format
36742 msgid "Manage custom search filters"
36743 msgstr "Gestion des filtres de recherche personnalisés"
36744
36745 #. SCRIPT
36746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
36747 msgid "Manage domains"
36748 msgstr "Gestion des domaines"
36749
36750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
36751 #, c-format
36752 msgid "Manage extended patron attributes "
36753 msgstr "Gérer les attributs adhérents supplémentaires"
36754
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
36756 #, c-format
36757 msgid "Manage frequencies "
36758 msgstr "Gestion des périodicités "
36759
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
36761 #, c-format
36762 msgid "Manage funds "
36763 msgstr "Gérer les postes budgétaires "
36764
36765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
36766 #, c-format
36767 msgid "Manage housebound deliveries"
36768 msgstr "Gérer les livraisons aux publics empêchés"
36769
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
36771 #, c-format
36772 msgid "Manage housebound profile"
36773 msgstr "Gérer le profil du public empêché"
36774
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
36776 #, c-format
36777 msgid "Manage imported batch"
36778 msgstr "Gérer le lot importé"
36779
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
36781 #, c-format
36782 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
36783 msgstr "Gestion des index, des facettes et de leurs correspondances avec des champs et sous-champs MARC"
36784
36785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
36786 #, c-format
36787 msgid "Manage invoice fields"
36788 msgstr "Gestion des fichiers de facturation"
36789
36790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
36791 #, c-format
36792 msgid "Manage invoice files"
36793 msgstr "Gérer les fichiers de facturation"
36794
36795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
36796 #, c-format
36797 msgid "Manage item circulation alerts "
36798 msgstr "Gérer les alertes de circulation"
36799
36800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
36801 #, c-format
36802 msgid "Manage item search fields "
36803 msgstr "Gérer les champs de recherche sur les exemplaires"
36804
36805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
36806 #, c-format
36807 msgid "Manage item types "
36808 msgstr "Gérer les types de document"
36809
36810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
36811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
36812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
36813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:606
36814 #, c-format
36815 msgid "Manage items"
36816 msgstr "Gérer les exemplaires"
36817
36818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:400
36819 #, c-format
36820 msgid "Manage items assigned to "
36821 msgstr "Gérer les exemplaires assignés à "
36822
36823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
36824 #, c-format
36825 msgid "Manage items for "
36826 msgstr "Gestion des exemplaires pour "
36827
36828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
36829 #, c-format
36830 msgid "Manage jobs"
36831 msgstr "Gestion des tâches"
36832
36833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
36834 #, c-format
36835 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
36836 msgstr "Gérer les raccourcis clavier pour l'éditeur avancé de catalogage"
36837
36838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:47
36839 #, c-format
36840 msgid "Manage labels"
36841 msgstr "Gérer les étiquettes"
36842
36843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
36844 #, c-format
36845 msgid "Manage libraries and library groups "
36846 msgstr "Gérer les sites et groupes"
36847
36848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
36849 #, c-format
36850 msgid "Manage library EDI EANs"
36851 msgstr "Gérer la bibliothèque EDI EANs"
36852
36853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
36854 #, c-format
36855 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
36856 msgstr "Gérer les limites de transfert entre bibliothèque et la matrice des coûts de transport"
36857
36858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
36859 #, c-format
36860 msgid "Manage lists of patrons"
36861 msgstr "Gestion des listes d'adhérents"
36862
36863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
36864 #, c-format
36865 msgid "Manage marc modification templates "
36866 msgstr "Gérer les modèles de transformation MARC "
36867
36868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
36869 #, c-format
36870 msgid "Manage numbering patterns "
36871 msgstr "Gestion des modèles de numérotation "
36872
36873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
36874 #, c-format
36875 msgid "Manage order basket fields"
36876 msgstr "Gérer les champs du panier de commande"
36877
36878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:52
36879 #, fuzzy, c-format
36880 msgid "Manage order line fields"
36881 msgstr "Gérer les champs du panier de commande"
36882
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
36884 #, c-format
36885 msgid "Manage orders"
36886 msgstr "Gestion des commandes"
36887
36888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
36889 #, c-format
36890 msgid "Manage patron categories "
36891 msgstr "Gérer les catégories de lecteur"
36892
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
36894 #, c-format
36895 msgid "Manage patron clubs"
36896 msgstr "Gérer les clubs d'adhérents"
36897
36898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
36899 #, c-format
36900 msgid "Manage patron restrictions "
36901 msgstr "Gestion des suspensions d'adhérent "
36902
36903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
36904 #, c-format
36905 msgid "Manage patrons fines and fees"
36906 msgstr "Gérer les amendes et les charges des adhérents"
36907
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
36909 #, c-format
36910 msgid "Manage plugins"
36911 msgstr "Gérer les plugins"
36912
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:708
36914 #, c-format
36915 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
36916 msgstr "Gérer les plugins (installer/désinstaller)"
36917
36918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
36919 #, c-format
36920 msgid "Manage purchase suggestions "
36921 msgstr "Gérer les suggestions d'achat"
36922
36923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:847
36924 #, c-format
36925 msgid "Manage recalls for patrons "
36926 msgstr "Gestion des rappels pour les adhérents "
36927
36928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
36929 #, c-format
36930 msgid "Manage record matching rules "
36931 msgstr "Gérer les règles de concordance"
36932
36933 #. SCRIPT
36934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
36935 msgid "Manage request"
36936 msgstr "Gérer la requête"
36937
36938 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
36939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:35
36940 #, fuzzy, c-format
36941 msgid "Manage request %s"
36942 msgstr "Gérer la requête %s "
36943
36944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
36945 #, c-format
36946 msgid "Manage restrictions for accounts "
36947 msgstr "Gérer les restrictions sur les comptes "
36948
36949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
36950 #, c-format
36951 msgid "Manage reverted batch"
36952 msgstr "Gérer le lot annulé"
36953
36954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
36955 #, c-format
36956 msgid "Manage rotating collections"
36957 msgstr "Gestion des collections tournantes"
36958
36959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
36960 #, c-format
36961 msgid "Manage rotating collections "
36962 msgstr "Gérer les collections tournantes"
36963
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
36965 #, c-format
36966 msgid "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
36967 msgstr "Gestion des règles de concordance automatiques utilisées lors de l'import de notices MARC"
36968
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
36970 #, c-format
36971 msgid "Manage saved search filters "
36972 msgstr "Gestion des filtres de recherche sauvegardés "
36973
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
36975 #, c-format
36976 msgid "Manage search engine configuration "
36977 msgstr "Configurer le moteur de recherche"
36978
36979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
36980 #, c-format
36981 msgid "Manage serial subscriptions"
36982 msgstr "Gérer les abonnements aux périodiques"
36983
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:32
36985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:39
36986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
36987 #, c-format
36988 msgid "Manage staged MARC records"
36989 msgstr "Gestion des notices téléchargées"
36990
36991 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
36992 #. %2$s:  import_batch_id | html 
36993 #. %3$s:  END 
36994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
36995 #, c-format
36996 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
36997 msgstr "Gestion des notices téléchargées %s &rsaquo; Lot %s %s "
36998
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:72
37000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
37001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
37002 #, c-format
37003 msgid "Manage staged records"
37004 msgstr "Gestion des notices téléchargées"
37005
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:44
37007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
37008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:55
37009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:599
37010 #, c-format
37011 msgid "Manage stages"
37012 msgstr "Gérer les étapes"
37013
37014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37015 #, c-format
37016 msgid "Manage stockrotation operations"
37017 msgstr "Gérer les collections tournantes"
37018
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
37020 #, c-format
37021 msgid "Manage subscription fields"
37022 msgstr "Gestion des champs des abonnements"
37023
37024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:668
37025 #, c-format
37026 msgid "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches is used) "
37027 msgstr "Gérer les abonnements de tous les sites (ne s'applique que si la préférence IndependentBranches est activée)"
37028
37029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
37030 #, c-format
37031 msgid "Manage suggestions: "
37032 msgstr "Gestion des suggestions : "
37033
37034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
37035 #, fuzzy, c-format
37036 msgid "Manage system preferences "
37037 msgstr "Gérer les préférences système générales"
37038
37039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
37040 #, fuzzy, c-format
37041 msgid "Manage system preferences like MARC flavor, date format, administrator email, and templates."
37042 msgstr "Gestion des préférences système principales comme le format MARC, le format de la date, le courriel de l'administrateur, et les templates."
37043
37044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
37045 #, c-format
37046 msgid "Manage the electronic resources module"
37047 msgstr "Gestion du module de ressources électroniques"
37048
37049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:24
37050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
37051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
37052 #, c-format
37053 msgid "Manage two-factor authentication"
37054 msgstr "Gérer l'authentification à deux facteurs"
37055
37056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:743
37057 #, c-format
37058 msgid "Manage uploaded files ("
37059 msgstr "Gérer les fichiers téléchargés ("
37060
37061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
37062 #, c-format
37063 msgid "Manage usage statistics settings "
37064 msgstr "Gérer les paramètres de vos statistiques d'usage"
37065
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
37067 #, c-format
37068 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37069 msgstr "Gérer les comptes EDI des fournisseurs pour l'importation/exportation"
37070
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
37072 #, c-format
37073 msgid "Manage vendors "
37074 msgstr "Gérer les fournisseurs"
37075
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
37077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
37079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
37080 #, c-format
37081 msgid "Managed by"
37082 msgstr "Géré par"
37083
37084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
37085 #, c-format
37086 msgid "Managed by - on"
37087 msgstr "Géré par / le"
37088
37089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
37091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
37092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1144
37093 #, c-format
37094 msgid "Managed by:"
37095 msgstr "Géré par&nbsp; :"
37096
37097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
37099 #, c-format
37100 msgid "Managed in tab: "
37101 msgstr "Géré dans l'onglet&nbsp;: "
37102
37103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
37104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
37105 #, c-format
37106 msgid "Managed on"
37107 msgstr "Géré le"
37108
37109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
37110 #, c-format
37111 msgid "Managed on:"
37112 msgstr "Géré le&nbsp;:"
37113
37114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
37115 #, c-format
37116 msgid "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and updates"
37117 msgstr "Règles de fusion MARC automatique utilisées lors de l'import et la mise à jour de notices"
37118
37119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
37120 #, c-format
37121 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
37122 msgstr "Gérer les notices téléchargées, importation dans le catalogue ou annulation de l'importation"
37123
37124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1157
37125 #, c-format
37126 msgid "Management date from:"
37127 msgstr "Date de traitement à partir du&nbsp;:"
37128
37129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
37130 #, c-format
37131 msgid "Manager name"
37132 msgstr "Gérer le nom"
37133
37134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
37135 #, c-format
37136 msgid "Managing library"
37137 msgstr "Site de gestion"
37138
37139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
37140 #, c-format
37141 msgid "Managing library:"
37142 msgstr "Site de gestion :"
37143
37144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
37145 #, c-format
37146 msgid "Managing library: "
37147 msgstr "Site de gestion : "
37148
37149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
37150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
37151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
37152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:257
37153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
37154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
37155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
37156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
37157 #, c-format
37158 msgid "Mandatory"
37159 msgstr "Obligatoire"
37160
37161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
37162 #, c-format
37163 msgid "Mandatory data added"
37164 msgstr "Données obligatoires ajoutées"
37165
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
37167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:159
37168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
37171 #, c-format
37172 msgid "Mandatory: "
37173 msgstr "Obligatoire&nbsp;: "
37174
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
37177 #, c-format
37178 msgid "Manual"
37179 msgstr "Manuel"
37180
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
37184 #, c-format
37185 msgid "Manual credit"
37186 msgstr "Crédit manuel"
37187
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
37189 #, c-format
37190 msgid "Manual fee"
37191 msgstr "Frais manuels"
37192
37193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
37194 #, c-format
37195 msgid "Manual history:"
37196 msgstr "Historique manuel&nbsp;:"
37197
37198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
37199 #, c-format
37200 msgid "Manual history: "
37201 msgstr "Historique manuel&nbsp;: "
37202
37203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
37204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
37205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
37206 #, c-format
37207 msgid "Manual invoice"
37208 msgstr "Facture manuelle"
37209
37210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
37211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
37212 #, c-format
37213 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
37214 msgstr "Faire correspondre le résultat du fournisseur avec les champs Koha de l'adhérent. "
37215
37216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
37217 #, c-format
37218 msgid "Mapping"
37219 msgstr "Configuration"
37220
37221 #. SCRIPT
37222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
37223 msgid "Mapping will be removed for: %s."
37224 msgstr "La correspondance sera retirée pour : %s."
37225
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:129
37227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:293
37228 #, c-format
37229 msgid "Mapping: "
37230 msgstr "Configuration : "
37231
37232 #. %1$s:  setName | html 
37233 #. %2$s:  setSpec | html 
37234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:39
37235 #, c-format
37236 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
37237 msgstr "Critères pour le Set '%s' (%s)"
37238
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
37240 #, c-format
37241 msgid "Mappings have been saved"
37242 msgstr "Les critères ont été enregistrés"
37243
37244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
37245 #, c-format
37246 msgid "March"
37247 msgstr "Mars"
37248
37249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
37250 #, c-format
37251 msgid "Mark \"In demand\""
37252 msgstr "Marquer comme \"En demande\""
37253
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
37256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
37257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
37258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
37259 #, c-format
37260 msgid "Mark as "
37261 msgstr "Marquer comme "
37262
37263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:344
37264 #, c-format
37265 msgid "Mark as delivered"
37266 msgstr "Marquer comme livré"
37267
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
37269 #, c-format
37270 msgid "Mark as overdue"
37271 msgstr "Marqué comme en retard"
37272
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
37274 #, c-format
37275 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
37276 msgstr "Marquer les notes de prêt comme vues /non vues "
37277
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37282 #, c-format
37283 msgid "Mark closed"
37284 msgstr "Marquer comme fermé"
37285
37286 #. INPUT type=submit
37287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
37288 msgid "Mark item as lost"
37289 msgstr "Déclarer l'exemplaire perdu"
37290
37291 #. INPUT type=submit
37292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
37293 msgid "Mark lost and notify patron"
37294 msgstr "Déclarer perdu et notifier l'adhérent"
37295
37296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
37297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37300 #, c-format
37301 msgid "Mark new"
37302 msgstr "Marquer comme nouveau"
37303
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37307 #, c-format
37308 msgid "Mark not seen"
37309 msgstr "Marquer comme non vu"
37310
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37314 #, c-format
37315 msgid "Mark seen"
37316 msgstr "Marquer comme vu"
37317
37318 #. INPUT type=submit
37319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:336
37320 msgid "Mark seen and continue >>"
37321 msgstr "Marquer comme vu et continuer >>"
37322
37323 #. INPUT type=submit
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335
37325 msgid "Mark seen and quit"
37326 msgstr "Marquer comme vu et terminer"
37327
37328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
37329 #, c-format
37330 msgid "Mark selected as: "
37331 msgstr "Marquer les éléments sélectionnés comme : "
37332
37333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
37334 #, c-format
37335 msgid "Mark the original budget as inactive"
37336 msgstr "Marquer le budget initial comme inactif "
37337
37338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
37339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37342 #, c-format
37343 msgid "Mark viewed"
37344 msgstr "Marquer comme vu"
37345
37346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
37347 #, c-format
37348 msgid "MassCat, USA"
37349 msgstr "MassCat, USA"
37350
37351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
37352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37353 #, c-format
37354 msgid "Match applied"
37355 msgstr "Règle de concordance appliquée"
37356
37357 #. SCRIPT
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37359 msgid "Match case"
37360 msgstr "Respecter la casse"
37361
37362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
37363 #, c-format
37364 msgid "Match check "
37365 msgstr "Contrôle de concordance "
37366
37367 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
37368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
37369 #, c-format
37370 msgid "Match check %s"
37371 msgstr "Contrôle de concordance %s"
37372
37373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
37374 #, c-format
37375 msgid "Match check 1 | "
37376 msgstr "Contrôle correspondance 1 | "
37377
37378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
37379 #, c-format
37380 msgid "Match details"
37381 msgstr "Détails de concordance"
37382
37383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:145
37384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37385 #, c-format
37386 msgid "Match found"
37387 msgstr "Correspondance trouvée"
37388
37389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
37390 #, c-format
37391 msgid "Match point "
37392 msgstr "Point de concordance "
37393
37394 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
37395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
37396 #, c-format
37397 msgid "Match point %s | "
37398 msgstr "Point de concordance %s | "
37399
37400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
37401 #, c-format
37402 msgid "Match point 1 | "
37403 msgstr "Point de concordance 1 | "
37404
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
37406 #, c-format
37407 msgid "Match points"
37408 msgstr "Points de concordance"
37409
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
37411 #, c-format
37412 msgid "Match threshold: "
37413 msgstr "Seuil de concordance&nbsp;: "
37414
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
37416 #, c-format
37417 msgid "Match type"
37418 msgstr "Type de concordance"
37419
37420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
37421 #, c-format
37422 msgid "Match:"
37423 msgstr "Correspondance :"
37424
37425 #. SCRIPT
37426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37427 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
37428 msgstr "Autorités correspondantes %s (score = %s):%s"
37429
37430 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
37431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
37432 #, c-format
37433 msgid "Matches biblio %s"
37434 msgstr "Correspond à la notice %s"
37435
37436 #. SCRIPT
37437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37438 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
37439 msgstr "Correspond à la notice %s (score = %s) : %s"
37440
37441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
37442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
37443 #, c-format
37444 msgid "Matching rule applied:"
37445 msgstr "Règle de concordance appliquée&nbsp;:"
37446
37447 #. SCRIPT
37448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
37449 msgid "Matching rule code missing"
37450 msgstr "Code de règle de concordance manquant"
37451
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
37453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:122
37454 #, c-format
37455 msgid "Matching rule code: "
37456 msgstr "Code de la règle de concordance&nbsp;: "
37457
37458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:85
37459 #, c-format
37460 msgid "Matching:"
37461 msgstr "Correspondance :"
37462
37463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:182
37464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
37465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
37466 #, c-format
37467 msgid "Matchpoint components"
37468 msgstr "Composants des points de concordance"
37469
37470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
37471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
37472 #, c-format
37473 msgid "Matchpoint: "
37474 msgstr "Point de concordance : "
37475
37476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
37477 #, c-format
37478 msgid "Material:"
37479 msgstr "Matériel&nbsp;:"
37480
37481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
37484 #, c-format
37485 msgid "Materials"
37486 msgstr "Matériels"
37487
37488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
37489 #, c-format
37490 msgid "Materials specified"
37491 msgstr "Matériels spécifiés"
37492
37493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:141
37494 #, c-format
37495 msgid "Materials specified:"
37496 msgstr "Matériels spécifiés :"
37497
37498 #. SCRIPT
37499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37500 msgid "Mathematical"
37501 msgstr "Mathématique"
37502
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
37504 #, c-format
37505 msgid "Matrix"
37506 msgstr "Matrice"
37507
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
37509 #, c-format
37510 msgid "Matrix2of5"
37511 msgstr "Matrix2of5"
37512
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
37514 #, c-format
37515 msgid "Max length:"
37516 msgstr "Longueur max :"
37517
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
37519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
37520 #, c-format
37521 msgid "Max. suspension duration (day)"
37522 msgstr "Durée maximum de suspension (en jours)"
37523
37524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
37525 #, c-format
37526 msgid "Maximum Koha version"
37527 msgstr "Version maximum de Koha"
37528
37529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:106
37530 #, c-format
37531 msgid "Maximum number of simultaneous pickups per interval."
37532 msgstr "Nombre maximum de retraits simultanés par intervalle."
37533
37534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
37535 #, c-format
37536 msgid "Maximum patrons per interval: "
37537 msgstr "Nombre maximum d'adhérents par intervalle : "
37538
37539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
37540 #, c-format
37541 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
37542 msgstr "Maximum de réservations autorisées (Nbre)"
37543
37544 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
37545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
37546 #, c-format
37547 msgid "Maximum version: %s "
37548 msgstr "Version maximum : %s "
37549
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
37551 #, c-format
37552 msgid "May"
37553 msgstr "Mai"
37554
37555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
37556 #, c-format
37557 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
37558 msgstr "Peut-être n'est-ce pas installé et configuré correctement ? "
37559
37560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
37561 #, c-format
37562 msgid "Meaning"
37563 msgstr "Signification"
37564
37565 #. SCRIPT
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37567 msgid "Media"
37568 msgstr "Média"
37569
37570 #. SCRIPT
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37572 msgid "Media poster (Image URL)"
37573 msgstr "Image de présentation (URL de l'image)"
37574
37575 #. SCRIPT
37576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37577 msgid "Media..."
37578 msgstr "Media..."
37579
37580 #. SCRIPT
37581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37582 msgid "Medium"
37583 msgstr "Moyen"
37584
37585 #. SCRIPT
37586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37587 msgid "Medium Blue"
37588 msgstr "Bleu moyen"
37589
37590 #. SCRIPT
37591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37592 msgid "Medium Gray"
37593 msgstr "Gris moyen"
37594
37595 #. SCRIPT
37596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37597 msgid "Medium Purple"
37598 msgstr "Violet moyen"
37599
37600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
37601 #, c-format
37602 msgid "Meeting facilitator"
37603 msgstr "Animateur de réunions"
37604
37605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
37606 #, c-format
37607 msgid "Meetings chairperson"
37608 msgstr "Président de réunions"
37609
37610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
37611 #, c-format
37612 msgid "Member"
37613 msgstr "Membre"
37614
37615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
37616 #, c-format
37617 msgid "Members"
37618 msgstr "Membres"
37619
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
37621 #, c-format
37622 msgid "Memcached: "
37623 msgstr "Memcached&nbsp;: "
37624
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:192
37626 #, c-format
37627 msgid "Men"
37628 msgstr "Hommes"
37629
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
37631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
37632 #, c-format
37633 msgid "Mentor:"
37634 msgstr "Mentor :"
37635
37636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
37637 #, c-format
37638 msgid "Menu "
37639 msgstr "Menu "
37640
37641 #. INPUT type=submit
37642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
37643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:114
37644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:101
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
37646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37647 #, c-format
37648 msgid "Merge"
37649 msgstr "Fusionner"
37650
37651 #. SCRIPT
37652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37653 msgid "Merge cells"
37654 msgstr "Fusionner les cellules"
37655
37656 #. %1$s:  error | html 
37657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
37658 #, c-format
37659 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
37660 msgstr "La fusion a échoué! L'erreur suivante s'est produite : %s."
37661
37662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:166
37663 #, c-format
37664 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
37665 msgstr "Échec de la fusion! L'adhérent à garder n'est pas valide."
37666
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:168
37668 #, c-format
37669 msgid "Merge invoices"
37670 msgstr "Fusionner des factures"
37671
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:788
37673 #, c-format
37674 msgid "Merge invoices "
37675 msgstr "Fusionner des factures "
37676
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
37679 #, c-format
37680 msgid "Merge patron records"
37681 msgstr "Fusionner les fiches d'adhérents"
37682
37683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
37684 #, c-format
37685 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
37686 msgstr "Fusionner des notices d'adhérents &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
37687
37688 #. INPUT type=submit
37689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:155
37690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:284
37691 #, c-format
37692 msgid "Merge patrons"
37693 msgstr "Fusionner les adhérents"
37694
37695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
37696 #, c-format
37697 msgid "Merge records"
37698 msgstr "Fusionner les notices"
37699
37700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
37701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:105
37702 #, c-format
37703 msgid "Merge reference"
37704 msgstr "Notice de référence"
37705
37706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
37708 #, c-format
37709 msgid "Merge selected"
37710 msgstr "Fusionner les notices sélectionnées"
37711
37712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
37713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
37714 #, c-format
37715 msgid "Merge selected invoices"
37716 msgstr "Fusionner les factures sélectionnées"
37717
37718 # Traduire dans ce contexte "Remove" par "Retirer" et non "Supprimer" qui donne l'impression que l'on va supprimer l'adhérent
37719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:82
37720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
37721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
37722 #, c-format
37723 msgid "Merge selected patrons"
37724 msgstr "Fusionner les adhérents sélectionnés"
37725
37726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:26
37727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:36
37728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:28
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
37730 #, c-format
37731 msgid "Merging records"
37732 msgstr "Fusion des notices"
37733
37734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
37735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
37736 #, c-format
37737 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37738 msgstr "Fusion de notices &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
37739
37740 #. SCRIPT
37741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
37742 msgid "Merging with authority: "
37743 msgstr "fusionner avec l'autorité :"
37744
37745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
37746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
37748 #, c-format
37749 msgid "Message"
37750 msgstr "Message"
37751
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
37753 #, c-format
37754 msgid "Message body:"
37755 msgstr "Corps du message&nbsp;:"
37756
37757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
37758 #, c-format
37759 msgid "Message broker: "
37760 msgstr "Agent de message : "
37761
37762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
37763 #, c-format
37764 msgid "Message is duplicate"
37765 msgstr "Le message est dupliqué"
37766
37767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:341
37768 #, fuzzy, c-format
37769 msgid "Message is for:"
37770 msgstr "Corps du message&nbsp;:"
37771
37772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
37773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
37774 #, c-format
37775 msgid "Message sent"
37776 msgstr "Message envoyé"
37777
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:584
37779 #, c-format
37780 msgid "Message subject:"
37781 msgstr "Sujet du message:"
37782
37783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
37784 #, c-format
37785 msgid "Messages"
37786 msgstr "Messages"
37787
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
37789 #, c-format
37790 msgid "Messaging"
37791 msgstr "Messages"
37792
37793 #. SCRIPT
37794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37795 msgid "Metadata and Document Properties"
37796 msgstr "Métadonnées et propriétés du document"
37797
37798 #. SCRIPT
37799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37800 msgid "Middle"
37801 msgstr "Milieu"
37802
37803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
37804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
37805 #, c-format
37806 msgid "Middle name"
37807 msgstr "Deuxième prénom"
37808
37809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
37810 #, c-format
37811 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
37812 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
37813
37814 #. SCRIPT
37815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37816 msgid "Midnight Blue"
37817 msgstr "Bleu nuit"
37818
37819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
37820 #, c-format
37821 msgid "Mine"
37822 msgstr "Les miennes"
37823
37824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
37825 #, c-format
37826 msgid "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37827 msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37828
37829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
37830 #, c-format
37831 msgid "Minimum Koha version"
37832 msgstr "Version minimum de Koha"
37833
37834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
37835 #, c-format
37836 msgid "Minimum password length:"
37837 msgstr "Taille minimale du mot de passe&nbsp;:"
37838
37839 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
37841 #, c-format
37842 msgid "Minimum password length: %s"
37843 msgstr "Taille minimale du mot de passe&nbsp;: %s"
37844
37845 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
37846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
37847 #, c-format
37848 msgid "Minimum version: %s "
37849 msgstr "Version minimum : %s "
37850
37851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
37852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
37853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
37854 #, c-format
37855 msgid "Minutes"
37856 msgstr "Minutes"
37857
37858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
37859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
37860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
37861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
37862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:7
37863 #, c-format
37864 msgid "Missing"
37865 msgstr "Manquant"
37866
37867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
37868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
37870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
37871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:10
37872 #, c-format
37873 msgid "Missing (damaged)"
37874 msgstr "Manquant (endommagé)"
37875
37876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
37878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
37879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:387
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:11
37881 #, c-format
37882 msgid "Missing (lost)"
37883 msgstr "Manquant (perdu)"
37884
37885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
37886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
37888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
37889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:8
37890 #, c-format
37891 msgid "Missing (never received)"
37892 msgstr "Manquant (jamais reçu)"
37893
37894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
37895 #, c-format
37896 msgid "Missing (not scanned)"
37897 msgstr "Manquant (non scanné)"
37898
37899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
37900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
37902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
37903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:9
37904 #, c-format
37905 msgid "Missing (sold out)"
37906 msgstr "Manquant (épuisé)"
37907
37908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
37909 #, c-format
37910 msgid "Missing SMS number"
37911 msgstr "Numéro SMS manquant"
37912
37913 #. SCRIPT
37914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37915 msgid "Missing control field contents"
37916 msgstr "Absence de contenu de champ de contrôle"
37917
37918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
37919 #, c-format
37920 msgid "Missing from email address"
37921 msgstr "Courriel manquant"
37922
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:99
37924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
37925 #, c-format
37926 msgid "Missing issues"
37927 msgstr "Lacunes"
37928
37929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
37930 #, c-format
37931 msgid "Missing issues:"
37932 msgstr "Lacunes :"
37933
37934 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
37935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
37936 #, c-format
37937 msgid "Missing issues: %s "
37938 msgstr "Lacunes : %s "
37939
37940 #. SCRIPT
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37942 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
37943 msgstr "Sous-champ obligatoire manquant : ‡"
37944
37945 #. SCRIPT
37946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37947 msgid "Missing mandatory tag: "
37948 msgstr "Champ obligatoire manquant&nbsp;:"
37949
37950 #. SCRIPT
37951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37952 msgid "Misspelled word"
37953 msgstr "Mot mal orthographié"
37954
37955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
37956 #, c-format
37957 msgid "Mobile"
37958 msgstr "Mobile"
37959
37960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
37961 #, c-format
37962 msgid "Mobile phone"
37963 msgstr "Numéro de téléphone portable"
37964
37965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
37966 #, c-format
37967 msgid "Mobile:"
37968 msgstr "Mobile :"
37969
37970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
37971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
37972 #, c-format
37973 msgid "Modal title"
37974 msgstr "Titre de fenêtre modale"
37975
37976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
37977 #, c-format
37978 msgid "Moderate patron comments"
37979 msgstr "Modérer les commentaires des adhérents"
37980
37981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
37982 #, c-format
37983 msgid "Moderate patron comments "
37984 msgstr "Modérer les commentaires des adhérents "
37985
37986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
37987 #, c-format
37988 msgid "Moderate patron tags"
37989 msgstr "Modération des tags des adhérents"
37990
37991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
37992 #, c-format
37993 msgid "Moderate patron tags "
37994 msgstr "Modérer les tags des adhérents"
37995
37996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
37997 #, c-format
37998 msgid "Modification date"
37999 msgstr "Date de modification"
38000
38001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
38002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:159
38003 #, c-format
38004 msgid "Modification log"
38005 msgstr "Log des modifications"
38006
38007 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
38008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
38009 #, c-format
38010 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
38011 msgstr "Attribut adhérent modifié &quot;%s&quot;"
38012
38013 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
38014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
38015 #, c-format
38016 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
38017 msgstr "Règle de concordance modifiée &quot;%s&quot;"
38018
38019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
38020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
38021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
38022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
38023 #, c-format
38024 msgid "Modify"
38025 msgstr "Modifier"
38026
38027 #. %1$s:  name | html 
38028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
38029 #, fuzzy, c-format
38030 msgid "Modify %s"
38031 msgstr "Modifier le champ %s"
38032
38033 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
38035 #, c-format
38036 msgid "Modify %s server"
38037 msgstr "Modifier le serveur %s"
38038
38039 # le premier %s est ServerType, le type de serveur. Donc en effet en français c'est mieux "Modifier le serveur %s %s"
38040 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38041 #. %2$s:  server.servername | html 
38042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:45
38043 #, fuzzy, c-format
38044 msgid "Modify %s server %s"
38045 msgstr "Modifier le serveur %s %s "
38046
38047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
38048 #, c-format
38049 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
38050 msgstr "Modifier la configuration des champs de recherche SRU pour les autorités"
38051
38052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
38053 #, c-format
38054 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
38055 msgstr "Modifier la configuration des champs de recherche SRU pour les notices bibliographiques"
38056
38057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
38058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
38059 #, c-format
38060 msgid "Modify a CSV profile"
38061 msgstr "Modifier un profil CSV"
38062
38063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
38064 #, c-format
38065 msgid "Modify a budget"
38066 msgstr "Modifier un budget"
38067
38068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
38069 #, c-format
38070 msgid "Modify a city"
38071 msgstr "Modifier une commune"
38072
38073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
38074 #, c-format
38075 msgid "Modify a credit type"
38076 msgstr "Modifier un type de crédit"
38077
38078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:75
38079 #, c-format
38080 msgid "Modify a debit type"
38081 msgstr "Modifier un type de débit"
38082
38083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
38084 #, c-format
38085 msgid "Modify a desk"
38086 msgstr "Modifier une banque"
38087
38088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
38089 #, c-format
38090 msgid "Modify a fund"
38091 msgstr "Modifier un poste budgétaire"
38092
38093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
38094 #, c-format
38095 msgid "Modify account"
38096 msgstr "Modifier le compte"
38097
38098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
38099 #, c-format
38100 msgid "Modify additional content"
38101 msgstr "Modifier d'autres contenus"
38102
38103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
38104 #, c-format
38105 msgid "Modify an acquisitions basket"
38106 msgstr "Modifier un panier d'acquisitions"
38107
38108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
38109 #, c-format
38110 msgid "Modify an acquisitions basket header"
38111 msgstr "Modifier un intitulé de panier d'acquisitions"
38112
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
38114 #, c-format
38115 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
38116 msgstr "Modifier les utilisateurs d'un panier d'acquisitions"
38117
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:179
38119 #, c-format
38120 msgid "Modify an additional content"
38121 msgstr "Modifier un autre contenu"
38122
38123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
38124 #, c-format
38125 msgid "Modify an invoice adjustment"
38126 msgstr "Modifier un ajustement de facture"
38127
38128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
38129 #, c-format
38130 msgid "Modify an order"
38131 msgstr "Modifier une commande"
38132
38133 #. %1$s:  authid | html 
38134 #. %2$s:  authtypetext | html 
38135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:290
38136 #, c-format
38137 msgid "Modify authority #%s %s"
38138 msgstr "Modifier l'autorité n° %s %s"
38139
38140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
38141 #, c-format
38142 msgid "Modify authority type"
38143 msgstr "Modifier un type d'autorité"
38144
38145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
38146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
38147 #, c-format
38148 msgid "Modify authorized value"
38149 msgstr "Modifier la valeur autorisée"
38150
38151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
38152 #, c-format
38153 msgid "Modify budget "
38154 msgstr "Modifier un budget "
38155
38156 #. %1$s:  budget_period_description | html 
38157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
38158 #, c-format
38159 msgid "Modify budget '%s'"
38160 msgstr "Modifier le budget '%s'"
38161
38162 #. %1$s:  cash_register.id | html 
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:44
38164 #, c-format
38165 msgid "Modify cash register %s"
38166 msgstr "Modifier la caisse enregistreuse %s"
38167
38168 #. %1$s:  categorycode | html 
38169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
38170 #, c-format
38171 msgid "Modify category %s"
38172 msgstr "Modifier une catégorie %s"
38173
38174 #. %1$s:  categorycode | html 
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
38176 #, c-format
38177 msgid "Modify category '%s'"
38178 msgstr "Modifier la catégorie '%s'"
38179
38180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
38181 #, fuzzy, c-format
38182 msgid "Modify circulation message"
38183 msgstr "Ajouter un message de circulation"
38184
38185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:41
38186 #, c-format
38187 msgid "Modify city"
38188 msgstr "Modifier une commune"
38189
38190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:59
38191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38192 #, c-format
38193 msgid "Modify classification source"
38194 msgstr "Modifier source de classification"
38195
38196 #. For the first occurrence,
38197 #. %1$s:  club.name | html | $HtmlTags tag="em" 
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
38200 #, c-format
38201 msgid "Modify club %s"
38202 msgstr "Modifier le club %s"
38203
38204 #. For the first occurrence,
38205 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
38208 #, c-format
38209 msgid "Modify club template %s"
38210 msgstr "Modifier le modèle de club %s"
38211
38212 #. %1$s:  contractname | html 
38213 #. %2$s:  booksellername | html 
38214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:94
38215 #, c-format
38216 msgid "Modify contract %s for %s"
38217 msgstr "Modifier le contrat %s pour %s"
38218
38219 #. %1$s:  contractname | html 
38220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:47
38221 #, c-format
38222 msgid "Modify contract '%s'"
38223 msgstr "Modifier le contrat '%s'"
38224
38225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
38226 #, c-format
38227 msgid "Modify credit type"
38228 msgstr "Modifier un type de crédit"
38229
38230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94
38231 #, c-format
38232 msgid "Modify currency"
38233 msgstr "Modifier une devise"
38234
38235 #. %1$s:  currency.currency | html 
38236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
38237 #, c-format
38238 msgid "Modify currency '%s'"
38239 msgstr "Modifier la devise '%s'"
38240
38241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
38242 #, c-format
38243 msgid "Modify debit type"
38244 msgstr "Modifier un type de débit"
38245
38246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:45
38247 #, c-format
38248 msgid "Modify desk"
38249 msgstr "Modifier une banque"
38250
38251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:177
38252 #, c-format
38253 msgid "Modify field"
38254 msgstr "Modifier le champ"
38255
38256 #. %1$s:  field.name | html 
38257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
38258 #, c-format
38259 msgid "Modify field '%s'"
38260 msgstr "Modifier le champ '%s'"
38261
38262 #. %1$s:  tablename | html 
38263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38264 #, c-format
38265 msgid "Modify fields for '%s'"
38266 msgstr "Modifier les champs pour '%s'"
38267
38268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
38269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
38270 #, c-format
38271 msgid "Modify filing rule"
38272 msgstr "Modifier règle de classement"
38273
38274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
38275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:49
38276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
38277 #, c-format
38278 msgid "Modify fund"
38279 msgstr "Modifier un poste budgétaire"
38280
38281 #. %1$s:  budget_name | html 
38282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:47
38283 #, c-format
38284 msgid "Modify fund '%s'"
38285 msgstr "Modifier le poste budgétaire '%s'"
38286
38287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
38288 #, c-format
38289 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
38290 msgstr "Modifier les postes budgétaires (modifier les lignes existantes, sans pouvoir en créer de nouvelles)"
38291
38292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
38293 #, c-format
38294 msgid "Modify holds priority "
38295 msgstr "Modifier la priorité des réservations"
38296
38297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
38298 #, c-format
38299 msgid "Modify item type"
38300 msgstr "Modifier type de document"
38301
38302 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
38303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
38304 #, c-format
38305 msgid "Modify item type '%s'"
38306 msgstr "Modifier le type de document '%s'"
38307
38308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:47
38309 #, c-format
38310 msgid "Modify library"
38311 msgstr "Modifier le site"
38312
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
38314 #, fuzzy, c-format
38315 msgid "Modify library EAN"
38316 msgstr "Modifier le site "
38317
38318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
38319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
38320 #, c-format
38321 msgid "Modify notice"
38322 msgstr "Modifier la notice"
38323
38324 #. %1$s:  ordernumber | html 
38325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
38326 #, c-format
38327 msgid "Modify order details (line #%s)"
38328 msgstr "Modifier les détails de la commande (ligne #%s)"
38329
38330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
38331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
38332 #, c-format
38333 msgid "Modify patron"
38334 msgstr "Modifier un adhérent"
38335
38336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
38338 #, c-format
38339 msgid "Modify patron attribute type"
38340 msgstr "Modifier un attribut adhérent"
38341
38342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
38343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:43
38344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
38345 #, c-format
38346 msgid "Modify patron list"
38347 msgstr "Modifier la liste d'adhérents"
38348
38349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
38350 #, c-format
38351 msgid "Modify patrons in batch"
38352 msgstr "Modification des adhérents par lots"
38353
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
38355 #, c-format
38356 msgid "Modify pattern"
38357 msgstr "Modifier le modèle"
38358
38359 #. %1$s:  label | html 
38360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:54
38361 #, c-format
38362 msgid "Modify pattern: %s"
38363 msgstr "Modifier le modèle&nbsp;: %s"
38364
38365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
38366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
38367 #, c-format
38368 msgid "Modify record matching rule"
38369 msgstr "Modifier règle de concordance"
38370
38371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:42
38372 #, c-format
38373 msgid "Modify record using template"
38374 msgstr "Modifier la notice en utilisant le modèle"
38375
38376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
38377 #, c-format
38378 msgid "Modify record using the following template: "
38379 msgstr "Modifier la notice en utilisant le modèle suivant : "
38380
38381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
38382 #, c-format
38383 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
38384 msgstr "Modifier les notices en utilisant un modèle de transformation MARC ?"
38385
38386 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
38387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:87
38388 #, c-format
38389 msgid "Modify restriction type %s"
38390 msgstr "Modifier le type de suspension %s"
38391
38392 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
38393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:37
38394 #, c-format
38395 msgid "Modify restriction type '%s'"
38396 msgstr "Modifier le type de suspension '%s'"
38397
38398 #. %1$s:  field.name | html 
38399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
38400 #, c-format
38401 msgid "Modify search field %s"
38402 msgstr "Modifier le champ de recherche %s"
38403
38404 #. INPUT type=submit
38405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
38406 msgid "Modify selected checkouts"
38407 msgstr "Modifier les prêts sélectionnés"
38408
38409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
38410 #, c-format
38411 msgid "Modify selected items"
38412 msgstr "Modifier les exemplaires sélectionnés"
38413
38414 #. INPUT type=submit
38415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
38416 msgid "Modify selected records"
38417 msgstr "Modifier les notices sélectionnées"
38418
38419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
38420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
38421 #, c-format
38422 msgid "Modify splitting rule"
38423 msgstr "Modifier une règle de découpage"
38424
38425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:38
38426 #, fuzzy, c-format
38427 msgid "Modify subscription"
38428 msgstr "Modifier l'abonnement "
38429
38430 #. %1$s:  searchfield | html 
38431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
38432 #, c-format
38433 msgid "Modify system preference '%s'"
38434 msgstr "Modifier la préférence système '%s'"
38435
38436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
38437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
38438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
38439 #, c-format
38440 msgid "Modify tag"
38441 msgstr "Modifier le champ"
38442
38443 #. %1$s:  searchfield | html 
38444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
38445 #, c-format
38446 msgid "Modify tag %s"
38447 msgstr "Modifier le champ %s"
38448
38449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
38450 #, c-format
38451 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
38452 msgstr "Modification par lots de la date de retour des prêts"
38453
38454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
38455 #, c-format
38456 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
38457 msgstr "Modifier les statistiques que vous partagez à la communauté de Koha"
38458
38459 #. %1$s:  label | html 
38460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:30
38461 #, fuzzy, c-format
38462 msgid "Modifying numbering pattern '%s'"
38463 msgstr "Modification du modèle de numérotation '%s' "
38464
38465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
38466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
38467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
38468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
38469 #, c-format
38470 msgid "Module"
38471 msgstr "Module"
38472
38473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:422
38474 #, c-format
38475 msgid "Module "
38476 msgstr "Module "
38477
38478 #. TH
38479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
38480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
38481 msgid "Module current"
38482 msgstr "Modifier à jour"
38483
38484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
38485 #, c-format
38486 msgid "Module maintainer"
38487 msgstr "Responsable du module"
38488
38489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:443
38490 #, fuzzy, c-format
38491 msgid "Module page"
38492 msgstr "Page du module "
38493
38494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:427
38495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:435
38496 #, c-format
38497 msgid "Module page "
38498 msgstr "Page du module "
38499
38500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
38501 #, c-format
38502 msgid "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in the generated QR code."
38503 msgstr "La taille du module fait référence aux dimensions en pixel de chaque carré noir et blanc dans le QR code généré."
38504
38505 #. TH
38506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
38507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
38508 msgid "Module upgrade needed"
38509 msgstr "Mise à jour du module requise"
38510
38511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
38512 #, c-format
38513 msgid "Modules:"
38514 msgstr "Modules&nbsp;:"
38515
38516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
38517 #, c-format
38518 msgid "Monaco"
38519 msgstr "Monaco"
38520
38521 #. For the first occurrence,
38522 #. SCRIPT
38523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
38525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
38526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
38527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
38528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
38529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
38530 #, c-format
38531 msgid "Monday"
38532 msgstr "Lundi"
38533
38534 #. SCRIPT
38535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
38536 msgid "Mondays"
38537 msgstr "Lundis"
38538
38539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
38540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
38542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
38543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
38544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:140
38545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
38547 #, c-format
38548 msgid "Month"
38549 msgstr "Mois"
38550
38551 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
38552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
38553 #, c-format
38554 msgid "Month is %s"
38555 msgstr "Le mois est %s"
38556
38557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:329
38558 #, c-format
38559 msgid "Month/day"
38560 msgstr "Mois/Jour"
38561
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
38563 #, c-format
38564 msgid "Month: "
38565 msgstr "Mois : "
38566
38567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
38568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
38569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
38570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
38571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
38572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
38573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
38574 #, c-format
38575 msgid "More"
38576 msgstr "Plus "
38577
38578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
38579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
38580 #, c-format
38581 msgid "More "
38582 msgstr "Plus "
38583
38584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
38585 #, c-format
38586 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
38587 msgstr "Plus &rsaquo; Définir les permissions"
38588
38589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
38590 #, c-format
38591 msgid "More details"
38592 msgstr "Plus de détails"
38593
38594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
38595 #, c-format
38596 msgid "More documentation on defining key maps"
38597 msgstr "Plus de documentation sur la définition des cartographies du clavier"
38598
38599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
38600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
38601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
38602 #, c-format
38603 msgid "More lists"
38604 msgstr "Plus de résultats"
38605
38606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
38607 #, c-format
38608 msgid "More options"
38609 msgstr "Plus d'options"
38610
38611 #. SCRIPT
38612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
38613 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
38614 msgstr "Plus d'une autorité locale correspondante trouvée. Probabilité d'une autorité doublon !"
38615
38616 #. SCRIPT
38617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38618 msgid "More..."
38619 msgstr "Plus..."
38620
38621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
38622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
38623 #, c-format
38624 msgid "Morning"
38625 msgstr "Matin"
38626
38627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:278
38628 #, c-format
38629 msgid "Morning "
38630 msgstr "Matin "
38631
38632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:21
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28
38634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:83
38635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:77
38636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
38637 #, c-format
38638 msgid "Most-circulated items"
38639 msgstr "Documents les plus empruntés"
38640
38641 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
38642 #. %2$s:  END 
38643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:5
38644 #, c-format
38645 msgid "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38646 msgstr "Documents les plus empruntés%s &rsaquo; Résultats%s &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
38647
38648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
38649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
38650 #, c-format
38651 msgid "Move"
38652 msgstr "Déplacer"
38653
38654 #. A
38655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
38656 msgid "Move action down"
38657 msgstr "Déplacer l'action vers le bas"
38658
38659 #. A
38660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
38661 msgid "Move action to bottom"
38662 msgstr "Déplacer l'action tout en bas"
38663
38664 #. A
38665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
38666 msgid "Move action to top"
38667 msgstr "Déplacer l'action tout en haut"
38668
38669 #. A
38670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
38671 msgid "Move action up"
38672 msgstr "Déplacer l'action vers le haut"
38673
38674 #. A
38675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:127
38676 msgid "Move alert down"
38677 msgstr "Déplacer l'alerte vers le bas"
38678
38679 #. A
38680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:123
38681 msgid "Move alert to bottom"
38682 msgstr "Déplacer l'alerte tout en bas"
38683
38684 #. A
38685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
38686 msgid "Move alert to top"
38687 msgstr "Déplacer l'alerte tout en haut"
38688
38689 #. A
38690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
38691 msgid "Move alert up"
38692 msgstr "Déplacer l'alerte vers le haut"
38693
38694 #. A
38695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
38696 msgid "Move hold down"
38697 msgstr "Déplacer la réservation vers le bas"
38698
38699 #. A
38700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
38701 msgid "Move hold to bottom"
38702 msgstr "Déplacer la réservation tout en bas"
38703
38704 #. A
38705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
38706 msgid "Move hold to top"
38707 msgstr "Déplacer la réservation tout en haut"
38708
38709 #. A
38710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
38711 msgid "Move hold up"
38712 msgstr "Déplacer la réservation vers le haut"
38713
38714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
38715 #, c-format
38716 msgid "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently by the "
38717 msgstr "Déplacer des adhérents vers la la table des adhérents supprimés. Ils peuvent être supprimés de façon permanente par l' "
38718
38719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
38720 #, c-format
38721 msgid "Move remaining unspent funds"
38722 msgstr "Déplacer les fonds non dépensés restants"
38723
38724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
38725 #, c-format
38726 msgid "Move these patrons to the trash"
38727 msgstr "Déplacer ces adhérents dans la corbeille"
38728
38729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
38730 #, c-format
38731 msgid "Move to next position"
38732 msgstr "Passez à la page suivante"
38733
38734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:112
38735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
38736 #, c-format
38737 msgid "Move to next stage "
38738 msgstr "Passez à l'étape suivante"
38739
38740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
38741 #, c-format
38742 msgid "Move to previous position"
38743 msgstr "Retour à la position précédente"
38744
38745 #. INPUT type=submit
38746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
38747 msgid "Move unreceived orders"
38748 msgstr "Déplacer les commandes non reçues"
38749
38750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
38751 #, c-format
38752 msgid "Moved!"
38753 msgstr "Déplacé !"
38754
38755 #. INPUT type=button
38756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
38757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:484
38758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
38759 #, c-format
38760 msgid "Multi receiving"
38761 msgstr "Réception multiple"
38762
38763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
38764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
38765 #, c-format
38766 msgid "Musical recording"
38767 msgstr "Enregistrement musical"
38768
38769 #. SCRIPT
38770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
38771 msgid "Must be greater or equal to the from value."
38772 msgstr "Doit être supérieure ou égale à la valeur du \"from\"."
38773
38774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
38775 #, c-format
38776 msgid "My account"
38777 msgstr "Mon compte"
38778
38779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
38780 #, c-format
38781 msgid "My checkouts"
38782 msgstr "Mes prêts"
38783
38784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
38785 #, c-format
38786 msgid "My library"
38787 msgstr "Mon site"
38788
38789 #. OPTGROUP
38790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
38791 msgid "My templates"
38792 msgstr "Mes modèles"
38793
38794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
38795 #, c-format
38796 msgid "MySQL data added"
38797 msgstr "Données MySQL ajoutées"
38798
38799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
38800 #, c-format
38801 msgid "MySQL version: "
38802 msgstr "MySQL version: "
38803
38804 # Means "Not Applicable" so "Non Applicable" in french
38805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
38806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
38807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
38808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:626
38809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
38810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
38811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
38812 #, c-format
38813 msgid "N/A"
38814 msgstr "N/A"
38815
38816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
38817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
38818 #, c-format
38819 msgid "NO DESK SET"
38820 msgstr "PAS DE BANQUE"
38821
38822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
38823 #, c-format
38824 msgid "NORMARC"
38825 msgstr "NORMARC"
38826
38827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
38828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
38829 #, c-format
38830 msgid "NOT CHECKED IN"
38831 msgstr "NON RENDU"
38832
38833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:535
38834 #, c-format
38835 msgid "NOT CHECKED IN "
38836 msgstr "NON RENDU "
38837
38838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
38839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
38841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
38842 #, c-format
38843 msgid "NOTE:"
38844 msgstr "NOTE :"
38845
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38847 #, c-format
38848 msgid "NT"
38849 msgstr "TS"
38850
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
38852 #, c-format
38853 msgid "NW7"
38854 msgstr "NW7"
38855
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
38857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
38858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
38859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:51
38860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
38861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:414
38862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
38863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
38864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
38865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
38867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:73
38869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:38
38870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
38871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
38872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:44
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
38874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
38875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
38876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
38877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
38878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:119
38879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
38880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
38881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
38882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
38884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
38885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
38886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
38887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:41
38888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
38889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
38890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
38891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
38892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
38893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
38894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:86
38895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
38899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38900 #, c-format
38901 msgid "Name"
38902 msgstr "Nom"
38903
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
38905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
38906 #, c-format
38907 msgid "Name (any): "
38908 msgstr "Nom (n'importe)&nbsp;:"
38909
38910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
38911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
38913 #, c-format
38914 msgid "Name of day"
38915 msgstr "Nom du jour"
38916
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
38918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
38919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
38920 #, c-format
38921 msgid "Name of day (abbreviated)"
38922 msgstr "Jour (en abrégé)"
38923
38924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
38925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
38926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
38927 #, c-format
38928 msgid "Name of month"
38929 msgstr "Nom du mois"
38930
38931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
38932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
38933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
38934 #, c-format
38935 msgid "Name of month (abbreviated)"
38936 msgstr "Mois (en abrégé)"
38937
38938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
38939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
38940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
38941 #, c-format
38942 msgid "Name of season"
38943 msgstr "Nom de saison"
38944
38945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
38946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
38947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
38948 #, c-format
38949 msgid "Name of season (abbreviated)"
38950 msgstr "Saison (en abrégé)"
38951
38952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
38953 #, c-format
38954 msgid "Name or ISSN: "
38955 msgstr "Nom ou ISSN : "
38956
38957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
38958 #, c-format
38959 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
38960 msgstr "Nom ou code à barres non trouvé. S'il vous plait, essayez un autre "
38961
38962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
38963 #, c-format
38964 msgid "Name or cardnumber:"
38965 msgstr "Nom ou numéro d'adhérent :"
38966
38967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
38968 #, fuzzy, c-format
38969 msgid "Name the new definition"
38970 msgstr "Ajouter une nouvelle définition "
38971
38972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
38973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
38974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:737
38976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
38977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:65
38978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:116
38979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:161
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
38981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
38982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
38983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
38984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:269
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:72
38986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
38987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
38988 #, c-format
38989 msgid "Name:"
38990 msgstr "Nom&nbsp;:"
38991
38992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:185
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
38994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
38995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
38996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:83
38997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:82
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:151
38999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1153
39000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1186
39001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
39002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
39004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
39005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
39006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
39007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
39009 #, c-format
39010 msgid "Name: "
39011 msgstr "Nom&nbsp;: "
39012
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
39014 #, c-format
39015 msgid "Named:"
39016 msgstr "Nommé :"
39017
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
39020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
39021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
39022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
39023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
39024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
39025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
39026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
39028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
39029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
39030 #, c-format
39031 msgid "Named: "
39032 msgstr "Nommé : "
39033
39034 #. ABBR
39035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39036 msgid "Narrower Term"
39037 msgstr "Terme spécifique"
39038
39039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
39040 #, c-format
39041 msgid "National Library of Finland, Finland"
39042 msgstr "National Library of Finland, Finland"
39043
39044 #. SCRIPT
39045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39046 msgid "Navy Blue"
39047 msgstr "Bleu marine"
39048
39049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
39050 #, c-format
39051 msgid "Near East University"
39052 msgstr "Near East University"
39053
39054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
39055 #, c-format
39056 msgid "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
39057 msgstr "Les paquets Elasticsearch nécessaires ne sont pas installés sur votre serveur. Veuillez contacter l'administrateur de votre serveur si vous souhaitez configurer Elasticsearch"
39058
39059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
39060 #, c-format
39061 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39062 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Flamand-Belgique)"
39063
39064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1131
39065 #, c-format
39066 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion University"
39067 msgstr "Nederlands-Nederland (Hollandais-Pays-Bas) Ronald Wijlens, Saxion University"
39068
39069 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
39071 #, c-format
39072 msgid "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s manual grant permissions\" "
39073 msgstr "Besoin d'aide&nbsp;? Pour obtenir de l'aide sur les permissions, vous pouvez chercher en ligne avec \"%s manuel permissions\" "
39074
39075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
39076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
39077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
39078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
39079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:86
39081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
39082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
39083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
39084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
39086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275
39087 #, c-format
39088 msgid "Never"
39089 msgstr "Jamais"
39090
39091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
39092 #, c-format
39093 msgid "Never expires"
39094 msgstr "N'expire jamais"
39095
39096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
39097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:51
39098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:95
39099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:101
39101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
39102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
39103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
39104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:34
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
39106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:178
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
39108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1572
39109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:31
39110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
39111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:29
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
39114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
39116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:101
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
39119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
39120 #, c-format
39121 msgid "New"
39122 msgstr "Nouveau"
39123
39124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
39125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
39126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
39127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
39128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
39129 #, c-format
39130 msgid "New "
39131 msgstr "Ajouter "
39132
39133 #. For the first occurrence,
39134 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:50
39136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
39137 #, c-format
39138 msgid "New %s server"
39139 msgstr "Nouveau serveur %s"
39140
39141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
39143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
39144 #, c-format
39145 msgid "New CSV profile"
39146 msgstr "Nouveau profil CSV"
39147
39148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:65
39149 #, c-format
39150 msgid "New EAN "
39151 msgstr "Nouvel EAN "
39152
39153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
39154 #, c-format
39155 msgid "New ILL request"
39156 msgstr "Nouvelle demande de PEB"
39157
39158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
39159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
39160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
39161 #, c-format
39162 msgid "New ILL request "
39163 msgstr "Nouvelle demande de PEB "
39164
39165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
39166 #, c-format
39167 msgid "New SMS provider"
39168 msgstr "Nouveau fournisseur de SMS"
39169
39170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
39171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
39172 #, c-format
39173 msgid "New SMTP server"
39174 msgstr "Nouveau serveur SMTP"
39175
39176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
39177 #, c-format
39178 msgid "New SQL from Mana"
39179 msgstr "Nouveau rapport SQL de Mana-KB"
39180
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
39182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
39183 #, c-format
39184 msgid "New SQL report"
39185 msgstr "Nouveau rapport SQL"
39186
39187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
39188 #, c-format
39189 msgid "New SRU server"
39190 msgstr "Ajouter un serveur SRU"
39191
39192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
39193 #, c-format
39194 msgid "New Z39.50 server"
39195 msgstr "Ajouter un serveur Z39.50"
39196
39197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
39198 #, c-format
39199 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39200 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39201
39202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
39203 #, c-format
39204 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39205 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39206
39207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:75
39208 #, c-format
39209 msgid "New account "
39210 msgstr "Nouveau compte "
39211
39212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
39213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
39214 #, c-format
39215 msgid "New action"
39216 msgstr "Nouvelle action"
39217
39218 #. %1$s:  IF category == 'news' 
39219 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
39220 #. %3$s:  ELSE 
39221 #. %4$s:  END 
39222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:181
39223 #, c-format
39224 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
39225 msgstr "Nouveaux contenus additionnels (%sAnnonces%sPages%sPersonnalisations HTML%s)"
39226
39227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
39228 #, c-format
39229 msgid "New alert"
39230 msgstr "Ajouter une alerte sonore"
39231
39232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
39233 #, c-format
39234 msgid "New authority "
39235 msgstr "Ajouter autorité "
39236
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:44
39238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
39239 #, c-format
39240 msgid "New authority type"
39241 msgstr "Ajouter type d'autorité"
39242
39243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
39244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
39245 #, c-format
39246 msgid "New authorized value"
39247 msgstr "Ajouter une valeur autorisée"
39248
39249 #. %1$s:  category.category_name | html 
39250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
39251 #, c-format
39252 msgid "New authorized value for %s"
39253 msgstr "Ajouter valeur autorisée pour %s"
39254
39255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:324
39256 #, c-format
39257 msgid "New basket group"
39258 msgstr "Nouveau bordereau"
39259
39260 #. A
39261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
39262 #, c-format
39263 msgid "New batch item deletion"
39264 msgstr "Nouvelle suppression d'exemplaires par lot"
39265
39266 #. A
39267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
39268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
39269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:15
39270 #, c-format
39271 msgid "New batch item modification"
39272 msgstr "Nouvelle modification d'exemplaires par lot"
39273
39274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39275 #, c-format
39276 msgid "New batch patron modification"
39277 msgstr "Nouvelle modification d'adhérents par lots"
39278
39279 #. A
39280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39281 msgid "New batch patrons modification"
39282 msgstr "Nouvelle modification d'adhérents par lots"
39283
39284 #. A
39285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
39286 #, c-format
39287 msgid "New batch record deletion"
39288 msgstr "Nouvelle suppression de notices par lot"
39289
39290 #. A
39291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
39292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
39293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
39294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
39295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
39297 #, c-format
39298 msgid "New batch record modification"
39299 msgstr "Nouvelle modification de notices par lot"
39300
39301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
39302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
39303 #, c-format
39304 msgid "New budget"
39305 msgstr "Ajouter un budget"
39306
39307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
39308 #, c-format
39309 msgid "New card"
39310 msgstr "Ajouter carte"
39311
39312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:48
39313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
39314 #, c-format
39315 msgid "New cash register"
39316 msgstr "Nouvelle caisse enregistreuse"
39317
39318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:27
39319 #, c-format
39320 msgid "New catalog concern"
39321 msgstr ""
39322
39323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82
39324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
39325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
39326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
39328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
39329 #, c-format
39330 msgid "New category"
39331 msgstr "Ajouter catégorie"
39332
39333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
39334 #, c-format
39335 msgid "New child record"
39336 msgstr "Nouvelle notice de dépouillement"
39337
39338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
39339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
39340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
39341 #, c-format
39342 msgid "New city"
39343 msgstr "Ajouter une commune"
39344
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:325
39346 #, c-format
39347 msgid "New classification source"
39348 msgstr "Ajouter source de classification"
39349
39350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:122
39351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
39352 #, c-format
39353 msgid "New club "
39354 msgstr "Nouveau club "
39355
39356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
39357 #, c-format
39358 msgid "New club field"
39359 msgstr "Nouveau champ de club"
39360
39361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
39362 #, c-format
39363 msgid "New club template"
39364 msgstr "Nouveau modèle de club"
39365
39366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
39367 #, c-format
39368 msgid "New collection"
39369 msgstr "Nouvelle collection"
39370
39371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
39372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
39373 #, c-format
39374 msgid "New comment"
39375 msgstr "Nouveau commentaire"
39376
39377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:51
39378 #, c-format
39379 msgid "New contract"
39380 msgstr "Ajouter un contrat"
39381
39382 #. %1$s:  booksellername | html 
39383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
39384 #, c-format
39385 msgid "New contract for %s"
39386 msgstr "Ajouter un contrat pour %s"
39387
39388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
39389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
39390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
39391 #, c-format
39392 msgid "New course"
39393 msgstr "Nouveau cours"
39394
39395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
39396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:79
39397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
39398 #, c-format
39399 msgid "New credit type"
39400 msgstr "Ajouter un type de crédit"
39401
39402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:259
39403 #, c-format
39404 msgid "New curbside pickups"
39405 msgstr "Nouvelles collectes sur rendez-vous"
39406
39407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:34
39408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
39409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
39410 #, c-format
39411 msgid "New currency"
39412 msgstr "Ajouter devise"
39413
39414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
39415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:77
39416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
39417 #, c-format
39418 msgid "New debit type"
39419 msgstr "Ajouter un type de débit"
39420
39421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73
39422 #, c-format
39423 msgid "New definition"
39424 msgstr "Ajouter définition"
39425
39426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:47
39427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
39428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
39429 #, c-format
39430 msgid "New desk"
39431 msgstr "Nouvelle banque"
39432
39433 #. SCRIPT
39434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39435 msgid "New document"
39436 msgstr "Nouveau document"
39437
39438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
39439 #, c-format
39440 msgid "New domain"
39441 msgstr "Nouveau domaine"
39442
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
39444 #, c-format
39445 msgid "New due date"
39446 msgstr "Nouvelle date de retour"
39447
39448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:93
39449 #, c-format
39450 msgid "New due date:"
39451 msgstr "Nouvelle date de retour&nbsp;:"
39452
39453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:81
39454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
39455 #, c-format
39456 msgid "New email domain"
39457 msgstr "Nouveau domaine de courriel"
39458
39459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
39460 #, c-format
39461 msgid "New enrollment field"
39462 msgstr "Nouveau champ d'inscription"
39463
39464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:314
39465 #, c-format
39466 msgid "New entry"
39467 msgstr "Nouvelle entrée"
39468
39469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
39470 #, c-format
39471 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
39472 msgstr "Nouvelle entrée avec l'éditeur WYSIWYG"
39473
39474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
39475 #, c-format
39476 msgid "New entry using text editor"
39477 msgstr "Nouvelle entrée avec l'éditeur de texte"
39478
39479 #. SCRIPT
39480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
39481 msgid "New field"
39482 msgstr "Nouveau champ"
39483
39484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
39485 #, c-format
39486 msgid "New field on next line"
39487 msgstr "Nouveau champ sur la ligne suivante"
39488
39489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
39490 #, c-format
39491 msgid "New filing rule"
39492 msgstr "Ajouter règle de classement"
39493
39494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
39495 #, c-format
39496 msgid "New framework"
39497 msgstr "Ajouter une grille de catalogage"
39498
39499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:40
39500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
39501 #, c-format
39502 msgid "New frequency"
39503 msgstr "Nouvelle périodicité"
39504
39505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:43
39507 #, c-format
39508 msgid "New from Z39.50/SRU"
39509 msgstr "Dériver une nouvelle notice via Z39.50/SRU"
39510
39511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
39512 #, c-format
39513 msgid "New from Z39.50/SRU "
39514 msgstr "Dériver une nouvelle notice via Z39.50/SRU "
39515
39516 #. For the first occurrence,
39517 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
39519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
39520 #, c-format
39521 msgid "New fund for %s"
39522 msgstr "Nouveau poste budgétaire pour %s"
39523
39524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
39525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
39526 #, c-format
39527 msgid "New guided report"
39528 msgstr "Nouveau rapport guidé"
39529
39530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
39531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:78
39532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
39533 #, c-format
39534 msgid "New identity provider"
39535 msgstr "Nouveau fournisseur d'identité"
39536
39537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
39538 #, c-format
39539 msgid "New item"
39540 msgstr "Nouvel exemplaire"
39541
39542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
39543 #, c-format
39544 msgid "New item group"
39545 msgstr "Ajouter un groupe d'exemplaires"
39546
39547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
39548 #, c-format
39549 msgid "New item lost value:"
39550 msgstr "Nouvelle valeur de Perdu :"
39551
39552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
39553 #, c-format
39554 msgid "New item type"
39555 msgstr "Ajouter type de document"
39556
39557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
39558 #, c-format
39559 msgid "New item type created!"
39560 msgstr "Nouveau type de document créé&nbsp;!"
39561
39562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:32
39563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:50
39564 #, c-format
39565 msgid "New label batch"
39566 msgstr "Ajouter un lot d'étiquettes"
39567
39568 #. %1$s:  report.label_batch | html 
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
39570 #, c-format
39571 msgid "New label batch created: # %s "
39572 msgstr "Nouveau lot d'étiquettes créé&nbsp;: n° %s "
39573
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
39575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60
39576 #, c-format
39577 msgid "New label layout"
39578 msgstr "Créer un format d'étiquette"
39579
39580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:28
39581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
39582 #, c-format
39583 msgid "New label template"
39584 msgstr "Nouveau modèle d'étiquette"
39585
39586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106
39587 #, c-format
39588 msgid "New library"
39589 msgstr "Ajouter site"
39590
39591 #. %1$s:  library.branchcode | html 
39592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
39593 #, c-format
39594 msgid "New library %s"
39595 msgstr "Ajouter un site %s"
39596
39597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
39598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
39599 #, c-format
39600 msgid "New line (\\n)"
39601 msgstr "Nouvelle ligne·(\\n)"
39602
39603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:75
39605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
39606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
39607 #, c-format
39608 msgid "New list"
39609 msgstr "Nouvelle liste"
39610
39611 #. SCRIPT
39612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39613 msgid "New macro..."
39614 msgstr "Nouvelle macro..."
39615
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
39617 #, c-format
39618 msgid "New notice "
39619 msgstr "Nouvelle notification "
39620
39621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
39622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:47
39623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
39624 #, c-format
39625 msgid "New numbering pattern"
39626 msgstr "Nouveau modèle de numérotation"
39627
39628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
39629 #, c-format
39630 msgid "New order"
39631 msgstr "Nouvelle commande"
39632
39633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
39634 #, c-format
39635 msgid "New owner: "
39636 msgstr "Nouveau propriétaire : "
39637
39638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
39639 #, c-format
39640 msgid "New password:"
39641 msgstr "Nouveau mot de passe&nbsp;:"
39642
39643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
39644 #, c-format
39645 msgid "New patron "
39646 msgstr "Nouvel adhérent&nbsp; "
39647
39648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
39649 #, c-format
39650 msgid "New patron attribute type"
39651 msgstr "Ajout d'un attribut adhérent"
39652
39653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:46
39654 #, c-format
39655 msgid "New patron card batch"
39656 msgstr "Nouveau lot de cartes adhérents"
39657
39658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:32
39659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:45
39660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
39661 #, c-format
39662 msgid "New patron list"
39663 msgstr "Nouvelle liste d'adhérents"
39664
39665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
39666 #, c-format
39667 msgid "New preference"
39668 msgstr "Nouvel adhérent "
39669
39670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
39671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
39672 #, c-format
39673 msgid "New printer profile"
39674 msgstr "Nouveau profil d'imprimante"
39675
39676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
39677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
39678 #, c-format
39679 msgid "New purchase suggestion"
39680 msgstr "Nouvelle suggestion d'achat"
39681
39682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:53
39683 #, c-format
39684 msgid "New quote"
39685 msgstr "Nouvelle citation"
39686
39687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
39688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:32
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
39691 #, c-format
39692 msgid "New record"
39693 msgstr "Nouvelle notice"
39694
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
39696 #, c-format
39697 msgid "New record matching rule"
39698 msgstr "Ajouter une règle de concordance"
39699
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
39701 #, c-format
39702 msgid "New report "
39703 msgstr "Nouveau rapport "
39704
39705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
39706 #, c-format
39707 msgid "New request"
39708 msgstr "Nouvelle requête"
39709
39710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:41
39711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:90
39712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:148
39713 #, c-format
39714 msgid "New restriction type"
39715 msgstr "Créer un type de suspension"
39716
39717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
39718 #, c-format
39719 msgid "New rota"
39720 msgstr "Nouvelle rotation"
39721
39722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
39723 #, c-format
39724 msgid "New routing list"
39725 msgstr "Nouvelle liste de routage"
39726
39727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:168
39728 #, c-format
39729 msgid "New search"
39730 msgstr "Nouvelle recherche"
39731
39732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
39733 #, c-format
39734 msgid "New search field"
39735 msgstr "Nouveau champ de recherche"
39736
39737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
39738 #, c-format
39739 msgid "New set"
39740 msgstr "Nouveau Set OAI"
39741
39742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:140
39743 #, c-format
39744 msgid "New slot:"
39745 msgstr "Nouveau créneau :"
39746
39747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
39748 #, c-format
39749 msgid "New splitting rule"
39750 msgstr "Nouvelle règle de découpage"
39751
39752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
39753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
39755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
39756 #, c-format
39757 msgid "New subscription"
39758 msgstr "Nouvel abonnement"
39759
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
39761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
39762 #, c-format
39763 msgid "New subscription for this serial"
39764 msgstr "Nouvel abonnement pour ce périodique"
39765
39766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
39767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
39768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
39769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
39770 #, c-format
39771 msgid "New tag"
39772 msgstr "Ajouter champ"
39773
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
39775 #, c-format
39776 msgid "New template"
39777 msgstr "Nouveau modèle"
39778
39779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
39780 #, c-format
39781 msgid "New username:"
39782 msgstr "Nouvel identifiant&nbsp;:"
39783
39784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
39785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
39786 #, c-format
39787 msgid "New value"
39788 msgstr "Nouvelle valeur"
39789
39790 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
39791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
39792 #, c-format
39793 msgid "New value: %s "
39794 msgstr "Nouvelle valeur&nbsp;: %s"
39795
39796 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
39797 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
39798 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
39799 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
39800 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
39801 #. %6$s:  ELSE 
39802 #. %7$s:  av_description | html 
39803 #. %8$s:  END 
39804 #. %9$s:  ELSE 
39805 #. %10$s:  END 
39806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
39807 #, c-format
39808 msgid "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
39809 msgstr "Nouvelle valeur : %s %s %s vide %s %s (Pas une valeur autorisée) %s %s %s %s \"Vide\" %s "
39810
39811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
39812 #, c-format
39813 msgid "New vendor"
39814 msgstr "Ajouter fournisseur"
39815
39816 #. SCRIPT
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39818 msgid "New window"
39819 msgstr "Nouvelle fenêtre"
39820
39821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
39822 #, c-format
39823 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
39824 msgstr "Newcastle City Council, Royaume-Uni"
39825
39826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
39827 #, c-format
39828 msgid "Newer version"
39829 msgstr "Dernière version"
39830
39831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
39832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
39833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:78
39834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
39835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
39836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
39837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
39838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
39839 #, c-format
39840 msgid "News"
39841 msgstr "Annonces"
39842
39843 #. %1$s:  END 
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:251
39845 #, c-format
39846 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
39847 msgstr "Les annonces seront toujours accessibles par l'URL directe en cas d'expiration. %s "
39848
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
39850 #, c-format
39851 msgid "Newsletter editor"
39852 msgstr "Éditeur de newsletter"
39853
39854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
39855 #, c-format
39856 msgid "Newsletter editor:"
39857 msgstr "Éditeur de newsletter :"
39858
39859 #. INPUT type=submit
39860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
39861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
39862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
39863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:144
39864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
39865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:202
39866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
39867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
39868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39870 msgid "Next"
39871 msgstr "Suivant"
39872
39873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:176
39874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
39875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:269
39876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:655
39877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
39878 #, c-format
39879 msgid "Next "
39880 msgstr "Suivant "
39881
39882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:133
39883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58
39884 #, c-format
39885 msgid "Next &gt;&gt;"
39886 msgstr "Suivant &gt;&gt;"
39887
39888 #. INPUT type=submit name=submit
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
39891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
39892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
39893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
39894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
39895 msgid "Next >>"
39896 msgstr "Suivant >>"
39897
39898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:191
39899 #, c-format
39900 msgid "Next available"
39901 msgstr "Prochain disponible"
39902
39903 # je ne sais pas où placer le %s
39904 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
39906 #, c-format
39907 msgid "Next available %s item"
39908 msgstr "Prochain %s exemplaire disponible"
39909
39910 # je ne sais pas où placer le %s
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
39912 #, c-format
39913 msgid "Next available item from group "
39914 msgstr "Prochain exemplaire disponible du groupe "
39915
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
39917 #, c-format
39918 msgid "Next issue publication date:"
39919 msgstr "Date de parution du prochain fascicule&nbsp;:"
39920
39921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
39922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
39923 #, c-format
39924 msgid "Next open day"
39925 msgstr "Prochain jour ouvré"
39926
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
39928 #, fuzzy, c-format
39929 msgid "Next order"
39930 msgstr "Nouvelle commande"
39931
39932 #. INPUT type=button name=changepage_next
39933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:264
39934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
39935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:248
39936 msgid "Next page"
39937 msgstr "Page suivante"
39938
39939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
39940 #, c-format
39941 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
39942 msgstr "Nicholas Rosasco (Rédacteur de la documentation)"
39943
39944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
39945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
39946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
39947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
39948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
39949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
39950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:436
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:444
39952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
39953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
39954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
39955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
39956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
39957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
39958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
39959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
39960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
39961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
39963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
39964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
39965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
39966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
39967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
39968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:345
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
39970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
39971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
39972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
39973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:193
39974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
39976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
39978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
39979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
39980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:334
39981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:71
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:73
39983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
39984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
39985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
39986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
39987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907
39988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
39989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
39990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:73
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
39994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
39995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
39996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
40000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
40001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
40002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:86
40003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
40006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
40007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
40008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
40009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
40011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
40012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
40013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
40014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:214
40015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:68
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
40017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
40018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:202
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
40020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:169
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:383
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
40025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
40026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
40027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
40029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
40030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
40031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
40033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
40035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
40036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
40038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
40040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40045 #, c-format
40046 msgid "No"
40047 msgstr "Non"
40048
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
40050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
40051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1496
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1515
40055 #, c-format
40056 msgid "No "
40057 msgstr "Non "
40058
40059 #. For the first occurrence,
40060 #. %1$s:  ELSE 
40061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
40062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
40063 #, c-format
40064 msgid "No %s "
40065 msgstr "Non %s"
40066
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
40068 #, c-format
40069 msgid "No (If you do not check for items while staging you may not change this option later) "
40070 msgstr "Non (Si vous ne contrôlez pas les exemplaires pendant l'import vous ne pourrez pas changer cette option ensuite) "
40071
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:742
40073 #, c-format
40074 msgid "No (N)"
40075 msgstr "Non (N)"
40076
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
40078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
40079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
40080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
40081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1328
40083 #, c-format
40084 msgid "No (default)"
40085 msgstr "Non (défaut)"
40086
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
40089 #, c-format
40090 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used"
40091 msgstr "Pas de grille ACQ, grille par défaut utilisée. Vous pouvez créer une grille de catalogage avec le code ACQ, la grille sera utilisée pour les exemplaires"
40092
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
40094 #, c-format
40095 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used "
40096 msgstr "Pas de grille ACQ, grille par défaut utilisée. Vous pouvez créer une grille de catalogage avec le code ACQ, la grille sera utilisée pour les exemplaires "
40097
40098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
40099 #, c-format
40100 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
40101 msgstr "Aucune valeur autorisée pour la catégorie DEPARTMENT !"
40102
40103 #. For the first occurrence,
40104 #. %1$s:  booksellername | html 
40105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
40106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
40107 #, c-format
40108 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
40109 msgstr "Pas de configuration EDIFACT pour %s"
40110
40111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
40112 #, c-format
40113 msgid "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the frameworks supplied for English (en)"
40114 msgstr "Pas de grilles de catalogage MARC définies pour votre langue. Nous nous rabattons sur les grilles en anglais (en)"
40115
40116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
40117 #, c-format
40118 msgid "No MARC modification template is defined. You have to create at least one template in order to use this tool."
40119 msgstr ""
40120
40121 #. SCRIPT
40122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
40123 msgid "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field searches will go through the whole record. Continue?"
40124 msgstr "Aucun paramétrage de champ de recherche SRU n'a été défini. Cela signifie que toutes les recherches de champ concerneront toute la notice. Continuer ?"
40125
40126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
40127 #, c-format
40128 msgid "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values with the category TERM."
40129 msgstr "Aucune valeur autorisée TERM! Veuillez créer au moins une valeur autorisée avec la catégorie TERM."
40130
40131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
40132 #, c-format
40133 msgid "No XSLT file passed."
40134 msgstr "Aucun fichier XSLT transmis."
40135
40136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
40137 #, c-format
40138 msgid "No action defined for the template. "
40139 msgstr "Aucune action définie pour le modèle. "
40140
40141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
40142 #, c-format
40143 msgid "No active budgets"
40144 msgstr "Pas de budget actif"
40145
40146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
40148 #, c-format
40149 msgid "No active currency is defined"
40150 msgstr "Aucune devise active n'est définie"
40151
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
40153 #, c-format
40154 msgid "No active currency is defined. Please go to "
40155 msgstr "Aucune devise active n'est définie.Merci d'aller à"
40156
40157 #. For the first occurrence,
40158 #. SCRIPT
40159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
40161 #, c-format
40162 msgid "No address stored."
40163 msgstr "Pas d'adresse enregistrée."
40164
40165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
40166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
40167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
40168 #, c-format
40169 msgid "No and try to override system preferences"
40170 msgstr "Non et essayer d'outrepasser les préférences système"
40171
40172 #. SCRIPT
40173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40174 msgid "No authorities have been selected."
40175 msgstr "Aucune autorité n'a été sélectionnée."
40176
40177 #. SCRIPT
40178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40179 msgid "No authority link was changed."
40180 msgstr "Aucune autorité n'a été changée."
40181
40182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
40183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
40184 #, c-format
40185 msgid "No automatic renewal after"
40186 msgstr "Pas de renouvellement automatique après"
40187
40188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
40189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
40190 #, c-format
40191 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
40192 msgstr "Pas de renouvellement automatique après (limite stricte)"
40193
40194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
40195 #, c-format
40196 msgid "No available parent types"
40197 msgstr "Pas de types de document parents"
40198
40199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
40200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
40201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:181
40202 #, c-format
40203 msgid "No barcode"
40204 msgstr "Pas de code à barres"
40205
40206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
40207 #, c-format
40208 msgid "No basket given."
40209 msgstr "Pas de panier attribué."
40210
40211 #. SCRIPT
40212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
40213 msgid "No basket group"
40214 msgstr "Pas de bordereau"
40215
40216 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
40217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
40218 #, c-format
40219 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
40220 msgstr "Aucune notice bibliographique avec le biblionumber %s n'a été trouvée"
40221
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
40223 #, c-format
40224 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
40225 msgstr "Aucune carte créée (liste ou lot vide&nbsp;?) "
40226
40227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
40228 #, c-format
40229 msgid "No categories have been defined. "
40230 msgstr "Aucune catégorie n'est définie. "
40231
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:90
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:99
40234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:108
40235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:117
40236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:125
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
40239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
40240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
40241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
40242 #, c-format
40243 msgid "No change"
40244 msgstr "Aucune modification"
40245
40246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
40247 #, c-format
40248 msgid "No checkouts for the selected filters. "
40249 msgstr "Il n'y a pas de prêts avec ces critères. "
40250
40251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
40252 #, c-format
40253 msgid "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
40254 msgstr "Pas de règle de circulation définie pour ce type d'adhérent associé à ce type de document."
40255
40256 #. For the first occurrence,
40257 #. SCRIPT
40258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
40260 #, c-format
40261 msgid "No city stored."
40262 msgstr "Pas de commune enregistrée."
40263
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
40265 #, c-format
40266 msgid "No claims notice defined. "
40267 msgstr "Pas de réclamation définie. "
40268
40269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113
40270 #, c-format
40271 msgid "No club templates defined."
40272 msgstr "Pas de modèle de club défini."
40273
40274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
40275 #, c-format
40276 msgid "No club with this name, please, try another"
40277 msgstr "Il n'y a aucun club avec ce nom, veuillez en en essayer un autre"
40278
40279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
40280 #, c-format
40281 msgid "No clubs defined."
40282 msgstr "Pas de club défini."
40283
40284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
40285 #, c-format
40286 msgid "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be defined."
40287 msgstr "Aucun club défini. Un modèle de club doit être défini avant de définir un club."
40288
40289 #. SCRIPT
40290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40291 msgid "No color"
40292 msgstr "Pas de couleur"
40293
40294 #. SCRIPT
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
40296 msgid "No columns selected!"
40297 msgstr "Aucune colonne sélectionnée"
40298
40299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40300 #, c-format
40301 msgid "No comments have been approved."
40302 msgstr "Aucun commentaire n'a été approuvé."
40303
40304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40305 #, c-format
40306 msgid "No comments to moderate."
40307 msgstr "Pas de commentaire à modérer."
40308
40309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
40311 #, c-format
40312 msgid "No cover image available"
40313 msgstr "Pas d'image disponible"
40314
40315 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
40317 #, c-format
40318 msgid "No database named %s detected."
40319 msgstr "Pas de base de données nommée %s détectée."
40320
40321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
40322 #, c-format
40323 msgid "No date of birth stored."
40324 msgstr "Pas de date de naissance enregistrée."
40325
40326 #. SCRIPT
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
40328 msgid "No date selected"
40329 msgstr "Pas de date sélectionnée"
40330
40331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
40332 #, c-format
40333 msgid "No description available"
40334 msgstr "Aucune description disponible"
40335
40336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
40337 #, c-format
40338 msgid "No description entered."
40339 msgstr "Aucune description saisie."
40340
40341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:125
40342 #, c-format
40343 msgid "No descriptions"
40344 msgstr "Descriptions"
40345
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
40347 #, c-format
40348 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
40349 msgstr "Aucune e-réservation n'a été créée. Une erreur est survenue. "
40350
40351 #. For the first occurrence,
40352 #. SCRIPT
40353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
40355 #, c-format
40356 msgid "No email stored."
40357 msgstr "Pas de courriel enregistré."
40358
40359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:57
40360 #, c-format
40361 msgid "No files found."
40362 msgstr "Aucun fichier trouvé."
40363
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
40365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:172
40366 #, c-format
40367 msgid "No fund"
40368 msgstr "Pas de poste budgétaire"
40369
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
40371 #, c-format
40372 msgid "No fund found"
40373 msgstr "Pas de poste budgétaire trouvé"
40374
40375 #. SCRIPT
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
40377 msgid "No fund selected."
40378 msgstr "Pas de budget sélectionné."
40379
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186
40381 #, c-format
40382 msgid "No funds to display for this search criteria"
40383 msgstr "Aucun poste budgétaire correspondant à ce critère de recherche"
40384
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
40387 #, c-format
40388 msgid "No group"
40389 msgstr "Pas de groupe"
40390
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
40392 #, c-format
40393 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
40394 msgstr "Aucune réservation n'est placée par cet adhérent sur cette notice bibliographique."
40395
40396 #. %1$s:  m.hold_id | html 
40397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
40398 #, c-format
40399 msgid "No hold with id %s found."
40400 msgstr "Aucune réservation trouvée avec l'identifiant %s."
40401
40402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1298
40403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1342
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
40405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
40407 #, c-format
40408 msgid "No holds allowed"
40409 msgstr "Réservation non autorisée"
40410
40411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
40412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
40414 #, c-format
40415 msgid "No holds allowed:"
40416 msgstr "Réservation non autorisée"
40417
40418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:770
40419 #, c-format
40420 msgid "No holds are allowed on this item"
40421 msgstr "Réservations non autorisées sur cet exemplaire"
40422
40423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
40424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
40425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
40426 #, c-format
40427 msgid "No holds found."
40428 msgstr "Aucune réservation trouvée."
40429
40430 #. A
40431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:329
40432 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
40433 msgstr "Pas de réservation pour cet exemplaire / Total des réservations pour cette notice&nbsp;: %s"
40434
40435 #. A
40436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:335
40437 msgid "No holds on this record"
40438 msgstr "Pas de réservation sur cette notice"
40439
40440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
40441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
40443 #, c-format
40444 msgid "No if settings allow it"
40445 msgstr "Non si les paramétrages l'autorise"
40446
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:34
40448 #, c-format
40449 msgid "No image: "
40450 msgstr "Pas d'image&nbsp;: "
40451
40452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:133
40453 #, c-format
40454 msgid "No images are currently available. "
40455 msgstr "Aucune image n'est actuellement disponible "
40456
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1035
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
40459 #, c-format
40460 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
40461 msgstr "Aucune image n'a encore été téléchargée pour cette notice bibliographique."
40462
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
40464 #, c-format
40465 msgid "No inactive budgets"
40466 msgstr "Pas de budget inactif"
40467
40468 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
40469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
40470 #, c-format
40471 msgid "No item found with barcode %s"
40472 msgstr "Aucun exemplaire avec le code à barres %s"
40473
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
40475 #, c-format
40476 msgid "No item matches this barcode"
40477 msgstr "Pas d'exemplaire portant ce code à barres"
40478
40479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
40480 #, c-format
40481 msgid "No item or bibliographic record found"
40482 msgstr "Notice bibliographique ou d'exemplaire introuvable."
40483
40484 #. SCRIPT
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40486 msgid "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
40487 msgstr "Aucun exemplaire avec un code à barres dans la base de prêt secouru (transaction enregistrée tout de même) : %s"
40488
40489 #. For the first occurrence,
40490 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:139
40492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:315
40493 #, c-format
40494 msgid "No item with barcode: %s"
40495 msgstr "Pas d'exemplaire portant le code à barres&nbsp;: %s"
40496
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
40498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
40499 #, c-format
40500 msgid "No item with matching barcode found"
40501 msgstr "Pas d'exemplaire portant le code à barres"
40502
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:687
40504 #, c-format
40505 msgid "No items"
40506 msgstr "Pas d'exemplaire"
40507
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
40509 #, c-format
40510 msgid "No items added because the library is not set. Please set your library before adding items to a batch. "
40511 msgstr "Aucun exemplaire ajouté car la bibliothèque n'est pas définie. Veuillez définir votre bibliothèque avant d'ajouter des exemplaires dans un lot. "
40512
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
40515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
40516 #, c-format
40517 msgid "No items are available"
40518 msgstr "Aucun exemplaire disponible"
40519
40520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
40521 #, c-format
40522 msgid "No items available: "
40523 msgstr "Aucun exemplaire disponible : "
40524
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
40526 #, c-format
40527 msgid "No items deleted."
40528 msgstr "Aucun exemplaire supprimé."
40529
40530 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:149
40532 #, c-format
40533 msgid "No items for %s"
40534 msgstr "Pas d'exemplaires à %s"
40535
40536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
40538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
40539 #, c-format
40540 msgid "No items found."
40541 msgstr "Aucun exemplaire trouvé."
40542
40543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:11
40544 #, c-format
40545 msgid "No items modified."
40546 msgstr "Aucun exemplaire modifié."
40547
40548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
40549 #, c-format
40550 msgid "No items were found by searching."
40551 msgstr "Aucun exemplaire trouvé dans la recherche."
40552
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
40554 #, c-format
40555 msgid "No keys defined for the current patron. "
40556 msgstr "Aucune clé définie pour l'adhérent actuel. "
40557
40558 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
40559 #. %2$s:  BORERR | html 
40560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
40561 #, c-format
40562 msgid "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both should be specified."
40563 msgstr "Pas de notification ni de suspension définie pour le délai %s et la catégorie d'adhérent %s. Si un délai est saisi, il faut spécifier une action de suspension et/ou une notification à envoyer."
40564
40565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
40567 #, c-format
40568 msgid "No library limitation"
40569 msgstr "Aucune limite de site"
40570
40571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
40572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
40573 #, c-format
40574 msgid "No limit"
40575 msgstr "Pas de limite"
40576
40577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
40578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
40579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
40580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:495
40581 #, c-format
40582 msgid "No limitation"
40583 msgstr "Pas de restriction"
40584
40585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
40586 #, c-format
40587 msgid "No mappings have been defined for this set"
40588 msgstr "Il n'y pas de critère défini pour ce Set"
40589
40590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
40591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
40592 #, c-format
40593 msgid "No match"
40594 msgstr "Aucune concordance"
40595
40596 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
40597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
40598 #, c-format
40599 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
40600 msgstr "Aucune concordance pour le borrowernumber (%s)."
40601
40602 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
40603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:65
40604 #, c-format
40605 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
40606 msgstr "Aucune correspondance pour l'adhérent (%s). LE FILTRE NÉCESSITE LE BORROWERNUMBER (pas le nom)."
40607
40608 #. SCRIPT
40609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
40610 msgid "No matches found"
40611 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
40612
40613 #. For the first occurrence,
40614 #. SCRIPT
40615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40617 msgid "No matching authority found."
40618 msgstr "Aucune autorité correspondante trouvée."
40619
40620 #. SCRIPT
40621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40622 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
40623 msgstr "Aucune autorité correspondante n'a été trouvée. Une nouvelle autorité a été crée automatiquement."
40624
40625 #. SCRIPT
40626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40627 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
40628 msgstr "Aucune autorité correspondante n'a été trouvée. Une nouvelle autorité a été crée ou importée"
40629
40630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
40631 #, c-format
40632 msgid "No matching item could be found"
40633 msgstr "Aucun exemplaire correspondant n'a pu être trouvé"
40634
40635 #. SCRIPT
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
40637 msgid "No matching reports found"
40638 msgstr "Aucun rapport correspondant trouvé"
40639
40640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
40641 #, c-format
40642 msgid "No matching rule in effect"
40643 msgstr "Aucune règle de correspondance en vigueur active"
40644
40645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
40646 #, c-format
40647 msgid "No missing issues found."
40648 msgstr "Pas de fascicule manquant."
40649
40650 #. SCRIPT
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40652 msgid "No misspellings found."
40653 msgstr "Aucune faute trouvée."
40654
40655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
40656 #, c-format
40657 msgid "No more renewals possible"
40658 msgstr "Pas de renouvellement supplémentaire possible"
40659
40660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
40661 #, c-format
40662 msgid "No more renewals possible."
40663 msgstr "Pas de renouvellement supplémentaire possible."
40664
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
40666 #, c-format
40667 msgid "No name"
40668 msgstr "Pas de nom"
40669
40670 #. For the first occurrence,
40671 #. %1$s:  basket.basketno | html 
40672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
40673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
40674 #, c-format
40675 msgid "No name, basketnumber: %s"
40676 msgstr "Aucun nom, panier numéro : %s"
40677
40678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
40679 #, c-format
40680 msgid "No notes from SMS driver"
40681 msgstr "Pas de notes du fournisseur SMS"
40682
40683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:114
40684 #, c-format
40685 msgid "No notice"
40686 msgstr "Pas de notification"
40687
40688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:290
40689 #, c-format
40690 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
40691 msgstr "Aucune commande n'a été dupliquée. Peut-être y-a-t-il eu un problème&nbsp;?"
40692
40693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41
40694 #, c-format
40695 msgid "No order selected"
40696 msgstr "Pas de commande sélectionnée"
40697
40698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:441
40699 #, c-format
40700 msgid "No orders yet"
40701 msgstr "Pas de commande"
40702
40703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
40704 #, c-format
40705 msgid "No other items."
40706 msgstr "Pas d'autres exemplaires."
40707
40708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:744
40709 #, c-format
40710 msgid "No outstanding charges"
40711 msgstr "Pas de charges à recouvrer"
40712
40713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
40714 #, fuzzy, c-format
40715 msgid "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records (by default IL category)."
40716 msgstr "Aucun partenaire n'a encore été défini. Veuillez créer les dossiers d'adhérents appropriés (la catégorie ILLLIBS est utilisée par défaut)."
40717
40718 #. SCRIPT
40719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40720 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
40721 msgstr "Pas de numéro de carte lecteur dans la base de prêt secouru (transaction effectuée tout de même) : %s"
40722
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
40724 #, c-format
40725 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
40726 msgstr "Pas de numéro de carte lecteur ni de borrowernumber attribué."
40727
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
40729 #, c-format
40730 msgid "No patron matched "
40731 msgstr "Aucun adhérent trouvé "
40732
40733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
40734 #, c-format
40735 msgid "No patron may put this book on hold."
40736 msgstr "Aucun adhérent ne pourra réserver ce livre."
40737
40738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:238
40739 #, c-format
40740 msgid "No patron records have been actually removed"
40741 msgstr "Aucun adhérent n'a été supprimé."
40742
40743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
40744 #, c-format
40745 msgid "No patron records have been anonymized"
40746 msgstr "Aucun adhérent n'a eu ses prêts anonymisés."
40747
40748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
40749 #, c-format
40750 msgid "No patron records have been removed"
40751 msgstr "Aucun adhérent n'a été supprimé."
40752
40753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
40754 #, c-format
40755 msgid "No patron with this name, please, try another"
40756 msgstr "Attention, il n'y a aucun adhérent de ce nom, prière d'en essayer un autre"
40757
40758 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
40759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:226
40760 #, c-format
40761 msgid "No pending baskets. %s "
40762 msgstr "Pas de paniers en instance. %s "
40763
40764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:76
40765 #, c-format
40766 msgid "No pending on-site checkout."
40767 msgstr "Pas de prêt sur place en attente."
40768
40769 #. For the first occurrence,
40770 #. SCRIPT
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
40773 #, c-format
40774 msgid "No phone stored."
40775 msgstr "Pas de téléphone enregistré."
40776
40777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:156
40779 #, c-format
40780 msgid "No physical items for this record"
40781 msgstr "Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document"
40782
40783 #. For the first occurrence,
40784 #. SCRIPT
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
40786 msgid "No pickup time defined for this day."
40787 msgstr "Aucun horaire de retrait défini pour ce jour."
40788
40789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:411
40790 #, c-format
40791 msgid "No pickups have been delivered today."
40792 msgstr "Aucune collecte sur rendez-vous n'a été réalisée aujourd'hui."
40793
40794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:97
40795 #, c-format
40796 msgid "No plugins installed"
40797 msgstr "Pas de plugins installés"
40798
40799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
40800 #, c-format
40801 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
40802 msgstr "Aucun plugin pouvant être utilisé comme outil n'est installé"
40803
40804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
40805 #, c-format
40806 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
40807 msgstr "Aucun plugin pouvant convertir les fichiers en notices MARC n'est installé"
40808
40809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
40810 #, c-format
40811 msgid "No plugins that can create a report are installed"
40812 msgstr "Aucun plugin pouvant générer un rapport n'est installé"
40813
40814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
40815 #, c-format
40816 msgid "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface are installed"
40817 msgstr "Aucun plugin permettant d'enrichir les notices bibliographiques dans l'interface professionnelle n'est installé"
40818
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
40820 #, c-format
40821 msgid "No plugins that can process online payments via the public catalog are installed"
40822 msgstr "Aucun plugin pouvant gérer les paiements en ligne via le catalogue public n'est installé"
40823
40824 #. A
40825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:589
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:149
40827 msgid "No popup"
40828 msgstr "Pas de popup"
40829
40830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
40831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
40832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
40833 #, c-format
40834 msgid "No print template found"
40835 msgstr "Aucun modèle d'impression trouvé"
40836
40837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:181
40838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
40839 #, c-format
40840 msgid "No reason"
40841 msgstr "Pas de motif"
40842
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
40844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
40845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1265
40849 #, c-format
40850 msgid "No reason given"
40851 msgstr "Pas de raison"
40852
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:41
40854 #, c-format
40855 msgid "No recalls have been made."
40856 msgstr "Aucun rappel n'a été effectué."
40857
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
40859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
40860 #, c-format
40861 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
40862 msgstr "Aucune notice n'a été supprimée. Une erreur est survenue. "
40863
40864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:188
40865 #, c-format
40866 msgid "No record was removed."
40867 msgstr "Aucune notice supprimée."
40868
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
40870 #, c-format
40871 msgid "No records have been imported because they all match existing records in your catalog."
40872 msgstr "Aucune notice n'a été importée car elles concordent toutes avec une notice existante dans votre catalogue."
40873
40874 #. SCRIPT
40875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40876 msgid "No records have been selected."
40877 msgstr "Aucune notice n'a été sélectionnée."
40878
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
40880 #, c-format
40881 msgid "No records have been staged."
40882 msgstr "Aucune notice n'a été téléchargée dans le réservoir."
40883
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
40885 #, c-format
40886 msgid "No records imported"
40887 msgstr "Aucune notice importée."
40888
40889 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
40890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
40891 #, c-format
40892 msgid "No records were modified. %s"
40893 msgstr "Aucune notice n'a été modifiée. %s"
40894
40895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
40897 #, c-format
40898 msgid "No renewal before"
40899 msgstr "Pas de renouvellement avant"
40900
40901 #. SCRIPT
40902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
40903 msgid "No reserves allowed"
40904 msgstr "Réserves de cours non autorisées"
40905
40906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
40907 #, c-format
40908 msgid "No restriction types have been defined. "
40909 msgstr "Aucun type de suspension n'a été défini. "
40910
40911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
40912 #, c-format
40913 msgid "No results for your query"
40914 msgstr "Pas de réponse à votre demande"
40915
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
40918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
40920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:243
40921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
40922 #, c-format
40923 msgid "No results found"
40924 msgstr "Aucun résultat"
40925
40926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:48
40927 #, c-format
40928 msgid "No results found for "
40929 msgstr "Aucun résultat pour "
40930
40931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
40932 #, c-format
40933 msgid "No results found."
40934 msgstr "Aucun résultat."
40935
40936 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
40938 #, c-format
40939 msgid "No results match your search %sfor "
40940 msgstr "Pas de résultat correspondant à votre recherche %sde "
40941
40942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:982
40943 #, c-format
40944 msgid "No results."
40945 msgstr "Pas de résultat."
40946
40947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
40948 #, c-format
40949 msgid "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to the samples supplied for English (en)"
40950 msgstr "Pas de données d'exemple et de paramétrage défini dans votre langue. Nous nous rabattons sur les exemples disponibles en anglais (en)"
40951
40952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
40953 #, c-format
40954 msgid "No saved reports match your criteria. "
40955 msgstr "Aucun rapport enregistré ne correspond à vos critères. "
40956
40957 #. SCRIPT
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
40959 msgid "No serials selected"
40960 msgstr "Pas de périodique sélectionné"
40961
40962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
40963 #, c-format
40964 msgid "No status"
40965 msgstr "Pas de statut"
40966
40967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
40968 #, c-format
40969 msgid "No string to transform."
40970 msgstr "Aucune chaîne à transformer."
40971
40972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
40973 #, c-format
40974 msgid "No system preferences matched your search for: "
40975 msgstr "Aucune préférence système ne correspond à votre recherche&nbsp;: "
40976
40977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
40978 #, c-format
40979 msgid "No target email addresses found. Either select at least one partner or check your ILL partner library records. "
40980 msgstr "Aucunes adresses de courriel trouvées. Sélectionnez au moins un partenaire ou vérifiez les notices de bibliothèque de vos partenaires de PEB. "
40981
40982 #. SCRIPT
40983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
40984 msgid "No temporary directory found."
40985 msgstr "Aucun répertoire temporaire trouvé"
40986
40987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
40988 #, c-format
40989 msgid "No title"
40990 msgstr "Pas de titre"
40991
40992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
40993 #, c-format
40994 msgid "No title entered."
40995 msgstr "Aucun titre saisi."
40996
40997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
40998 #, c-format
40999 msgid "No transfers to receive"
41000 msgstr "Pas de transfert à recevoir"
41001
41002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
41003 #, c-format
41004 msgid "No transfers to send"
41005 msgstr "Pas de transfert à envoyer"
41006
41007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
41008 #, c-format
41009 msgid "No valid patrons to merge were found."
41010 msgstr "Aucun adhérent valide à fusionner n'a été trouvé."
41011
41012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
41013 #, c-format
41014 msgid "No valid pickup location"
41015 msgstr "Point de retrait invalide"
41016
41017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
41018 #, c-format
41019 msgid "No warnings."
41020 msgstr "Pas d'avertissements."
41021
41022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41023 #, c-format
41024 msgid "No, I don't confirm"
41025 msgstr "Non, ne pas confirmer"
41026
41027 #. INPUT type=submit
41028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
41029 msgid "No, do not Delete"
41030 msgstr "Non, ne pas supprimer"
41031
41032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
41033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
41034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
41035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
41036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
41037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
41038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
41040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:160
41041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
41042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
41043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:147
41045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
41046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
41047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
41048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
41049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294
41051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:479
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
41054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
41055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
41056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
41057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
41058 #, c-format
41059 msgid "No, do not delete"
41060 msgstr "Non, ne pas supprimer"
41061
41062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
41063 #, c-format
41064 msgid "No, do not remove"
41065 msgstr "Non, ne pas supprimer"
41066
41067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
41068 #, c-format
41069 msgid "No, do not reset mappings"
41070 msgstr "Non, ne pas réinitialiser les correspondances"
41071
41072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
41073 #, c-format
41074 msgid "No, don't cancel (N)"
41075 msgstr "Non, ne pas annuler (N)"
41076
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
41078 #, c-format
41079 msgid "No, don't check out (N)"
41080 msgstr "Non, ne pas prêter (N)"
41081
41082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
41083 #, c-format
41084 msgid "No, don't checkin (N)"
41085 msgstr "Non, ne pas retourner (N)"
41086
41087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:862
41089 #, c-format
41090 msgid "No, don't close (N)"
41091 msgstr "Non, ne pas fermer (N)"
41092
41093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
41094 #, c-format
41095 msgid "No, don't delete (N)"
41096 msgstr "Non, ne pas supprimer (N)"
41097
41098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
41099 #, c-format
41100 msgid "No, don't renew (N)"
41101 msgstr "Non, ne pas renouveler (N)"
41102
41103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:82
41104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
41105 #, c-format
41106 msgid "No, let me think about it"
41107 msgstr "Non, laisser moi y réfléchir"
41108
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:845
41110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:847
41111 #, c-format
41112 msgid "No, save as new record"
41113 msgstr "Non, Enregistrer comme nouvelle notice"
41114
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
41116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
41117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
41118 #, c-format
41119 msgid "No."
41120 msgstr "N°"
41121
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
41123 #, c-format
41124 msgid "No. of items:"
41125 msgstr "Nombre d'exemplaires&nbsp;:"
41126
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:72
41128 #, c-format
41129 msgid "No. of times checked out"
41130 msgstr "Nombre de prêts"
41131
41132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
41133 #, c-format
41134 msgid "No: Save as new authority"
41135 msgstr "Non&nbsp;: Enregistrer comme une nouvelle notice"
41136
41137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
41139 #, c-format
41140 msgid "Nobody"
41141 msgstr "Personne"
41142
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:198
41144 #, c-format
41145 msgid "Non priority hold"
41146 msgstr "Réservation non prioritaire"
41147
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
41149 #, c-format
41150 msgid "Non priority hold:"
41151 msgstr "Réservation non prioritaire :"
41152
41153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
41155 #, c-format
41156 msgid "Non-fiction"
41157 msgstr "Documentaire"
41158
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
41161 #, c-format
41162 msgid "Non-musical recording"
41163 msgstr "Enregistrement non musical"
41164
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
41166 #, c-format
41167 msgid "Non-patron guarantor"
41168 msgstr "Garant non-adhérent"
41169
41170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
41171 #, c-format
41172 msgid "Non-patron guarantor first name"
41173 msgstr "Prénom du garant non-adhérent"
41174
41175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
41176 #, c-format
41177 msgid "Non-patron guarantor surname"
41178 msgstr "Nom du garant non-adhérent"
41179
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
41181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
41182 #, c-format
41183 msgid "Non-public note"
41184 msgstr "Note privée"
41185
41186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:441
41187 #, c-format
41188 msgid "Non-public note:"
41189 msgstr "Note privée&nbsp;:"
41190
41191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
41192 #, c-format
41193 msgid "Non-public notes"
41194 msgstr "Notes privées"
41195
41196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
41197 #, c-format
41198 msgid "Non-public notes:"
41199 msgstr "Notes privées :"
41200
41201 #. SCRIPT
41202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41203 msgid "Nonbreaking space"
41204 msgstr "Espace insécable"
41205
41206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
41207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
41210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:634
41211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:119
41212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
41213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:211
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:220
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
41216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
41217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
41218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
41219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:320
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
41223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
41224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
41225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:202
41229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
41230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:194
41234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:60
41235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
41236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1201
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1203
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:13
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
41240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
41241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41244 #, c-format
41245 msgid "None"
41246 msgstr "Aucun"
41247
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
41249 #, c-format
41250 msgid "None available"
41251 msgstr "Aucun disponible"
41252
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
41254 #, c-format
41255 msgid "None defined"
41256 msgstr "Non précisé"
41257
41258 #. SCRIPT
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41260 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
41261 msgstr "Aucune de ces références ne peut être réservée pour cet adhérent."
41262
41263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
41264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
41265 #, c-format
41266 msgid "None selected"
41267 msgstr "Aucun sélectionné"
41268
41269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
41271 #, c-format
41272 msgid "None specified"
41273 msgstr "Non précisé"
41274
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
41276 #, c-format
41277 msgid "None specified "
41278 msgstr "Non précisé"
41279
41280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
41281 #, c-format
41282 msgid "Nonpublic note"
41283 msgstr "Note privée"
41284
41285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
41287 #, c-format
41288 msgid "Nonpublic note:"
41289 msgstr "Note privée&nbsp;:"
41290
41291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41292 #, c-format
41293 msgid "Nonpublic note: "
41294 msgstr "Note privée : "
41295
41296 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
41297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
41298 #, c-format
41299 msgid "Nonpublic note: %s"
41300 msgstr "Note interne : %s"
41301
41302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
41303 #, c-format
41304 msgid "Nonpublic notes"
41305 msgstr "Notes privées"
41306
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
41308 #, c-format
41309 msgid "Normal"
41310 msgstr "Normal"
41311
41312 #. SCRIPT
41313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
41314 msgid "Normal day"
41315 msgstr "Jour normal"
41316
41317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
41318 #, c-format
41319 msgid "Normal text"
41320 msgstr "Texte standard"
41321
41322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
41323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
41324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
41326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
41327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
41328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
41329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
41331 #, c-format
41332 msgid "Normalization rule: "
41333 msgstr "Règle de normalisation&nbsp;: "
41334
41335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1142
41336 #, c-format
41337 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41338 msgstr "bokmål (Norvégien) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41339
41340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1143
41341 #, c-format
41342 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41343 msgstr "néo-norvégien Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41344
41345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
41346 #, c-format
41347 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41348 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41349
41350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
41351 #, c-format
41352 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41353 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41354
41355 #. SCRIPT
41356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
41357 msgid "Northern"
41358 msgstr "Nord"
41359
41360 #. %1$s:  END 
41361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
41362 #, c-format
41363 msgid "Not Installed %s "
41364 msgstr "Pas installé %s "
41365
41366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
41367 #, c-format
41368 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
41369 msgstr "Pas un doublon. Enregistrer en tant que nouvelle notice "
41370
41371 #. SCRIPT
41372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
41373 msgid "Not a valid JSON"
41374 msgstr "Ce n'est pas un JSON valide"
41375
41376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
41377 #, c-format
41378 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
41379 msgstr "Certaines autorités utilisées par les grilles de catalogage ne sont pas définies. "
41380
41381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
41382 #, c-format
41383 msgid "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked 'ignored'). "
41384 msgstr "Les sous-champs des champs suivants ne sont pas tous dans le même onglet (ou «&nbsp;ignorés&nbsp;»). "
41385
41386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
41387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
41388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
41389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
41390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
41391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
41392 #, c-format
41393 msgid "Not allowed"
41394 msgstr "Interdit"
41395
41396 #. A
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
41398 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
41399 msgstr "Pas permis par les choix de confidentialité de l'adhérent"
41400
41401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
41402 #, c-format
41403 msgid "Not allowed to delete own account"
41404 msgstr "Pas permis de supprimer son propre compte"
41405
41406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
41408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
41409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397
41410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:12
41411 #, c-format
41412 msgid "Not available"
41413 msgstr "Indisponible"
41414
41415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
41416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
41417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
41418 #, c-format
41419 msgid "Not checked out"
41420 msgstr "Non prêté"
41421
41422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
41423 #, c-format
41424 msgid "Not checked out since: "
41425 msgstr "Pas de prêt depuis&nbsp;: "
41426
41427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
41428 #, c-format
41429 msgid "Not checked out."
41430 msgstr "Ce document n'est pas en prêt."
41431
41432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
41433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
41434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
41436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
41437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
41438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
41439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
41440 #, c-format
41441 msgid "Not for loan"
41442 msgstr "Exclu du prêt"
41443
41444 #. %1$s:  SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
41445 #. %2$s:  IF not_for_loan_description 
41446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
41447 #, c-format
41448 msgid "Not for loan %s %s "
41449 msgstr "Exclu du prêt %s %s "
41450
41451 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:893
41453 #, c-format
41454 msgid "Not for loan (%s)"
41455 msgstr "Exclu du prêt (%s)"
41456
41457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
41458 #, c-format
41459 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
41460 msgstr "Exclu du prêt (Type de document exclu du prêt"
41461
41462 #. For the first occurrence,
41463 #. SCRIPT
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
41466 #, c-format
41467 msgid "Not for loan status"
41468 msgstr "Statut Exclu du prêt"
41469
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
41471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:170
41472 #, c-format
41473 msgid "Not for loan: "
41474 msgstr "Exclu du prêt : "
41475
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:758
41477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41478 #, c-format
41479 msgid "Not holdable"
41480 msgstr "Non réservable"
41481
41482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
41483 #, c-format
41484 msgid "Not important"
41485 msgstr "Non important"
41486
41487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
41489 #, c-format
41490 msgid "Not mandatory"
41491 msgstr "Non obligatoire"
41492
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
41494 #, c-format
41495 msgid "Not ordered"
41496 msgstr "Non commandé"
41497
41498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
41499 #, c-format
41500 msgid "Not published"
41501 msgstr "Non publié"
41502
41503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
41504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
41505 #, c-format
41506 msgid "Not repeatable"
41507 msgstr "Non répétable"
41508
41509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:94
41510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
41511 #, c-format
41512 msgid "Not seen"
41513 msgstr "Pas vu"
41514
41515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
41516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
41517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
41518 #, c-format
41519 msgid "Not set "
41520 msgstr "Non défini "
41521
41522 #. SCRIPT
41523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
41524 msgid "Not started"
41525 msgstr "Pas commencé"
41526
41527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
41528 #, c-format
41529 msgid "Not supported yet."
41530 msgstr "Pas encore pris en charge."
41531
41532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
41533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
41534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
41535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
41536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
41537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:77
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
41540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:166
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:99
41542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
41543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
41544 #, c-format
41545 msgid "Note"
41546 msgstr "Note"
41547
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
41549 #, c-format
41550 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
41551 msgstr "Remarque&nbsp;: les exemplaires sont exportés par cet outil, sauf si vous les excluez."
41552
41553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
41554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
41555 #, c-format
41556 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
41557 msgstr "Note : Ce fichier d'export sera très volumineux et il sera généré de nuit."
41558
41559 #. SCRIPT
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
41561 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
41562 msgstr "Note sur le matériel d'accompagnement&nbsp;: %s"
41563
41564 #. For the first occurrence,
41565 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
41566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
41568 #, c-format
41569 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
41570 msgstr "Note sur le matériel d'accompagnement&nbsp;: %s "
41571
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
41573 #, c-format
41574 msgid "Note for OPAC"
41575 msgstr "Note pour l'OPAC"
41576
41577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
41578 #, c-format
41579 msgid "Note for staff"
41580 msgstr "Note privée"
41581
41582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
41583 #, c-format
41584 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
41585 msgstr "Note pour le bibliothécaire qui va gérer votre demande de renouvellement&nbsp;: "
41586
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
41588 #, c-format
41589 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
41590 msgstr "Notez que le paramétrage Poids ne fonctionne que pour une recherche simple."
41591
41592 #. %1$s:  CASE 'both' 
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
41594 #, c-format
41595 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file %s "
41596 msgstr "Noter que la configuration de Memcached se définit dans votre fichier $KOHA_CONF %s "
41597
41598 #. %1$s:  END 
41599 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
41600 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
41601 #. %4$s:  END 
41602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
41603 #, c-format
41604 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
41605 msgstr "Notez que la configuration de Memcached se définit dans votre fichier $KOHA_CONF. Actuellement vous n'avez pas de configuration memcached valide définie. %s %s | Méthode de cache valide&nbsp;: %s %s "
41606
41607 #. %1$s:  CASE # nowhere 
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
41609 #, c-format
41610 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the memcached config from ENV. %s "
41611 msgstr "Noter que la configuration de Memcached se définit dans votre fichier $KOHA_CONF. Pour éviter tout problème, vous ne devriez pas exporter la configuration memcached cache depuis ENV. %s "
41612
41613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:47
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
41615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
41616 #, c-format
41617 msgid "Note:"
41618 msgstr "Note:"
41619
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
41622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:81
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:93
41624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
41625 #, c-format
41626 msgid "Note: "
41627 msgstr "Note : "
41628
41629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
41630 #, c-format
41631 msgid "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too broad it could result in a very large report that will either not complete, or slow your system down."
41632 msgstr "Note : soyez prudents lors de la sélection des colonnes. Si vous en sélectionnez trop, le rapport peut être trop important et ne pas aboutir ou ralentir votre système."
41633
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
41635 #, c-format
41636 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
41637 msgstr "A noter : pour des téléchargements temporaires ne pas sélectionner de catégorie."
41638
41639 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
41640 #. %2$s:  av_UPLOAD_link = BLOCK 
41641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
41642 #, c-format
41643 msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s"
41644 msgstr "Note : Aucune catégorie de téléchargement n'a été définie. %s %s"
41645
41646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
41647 #, c-format
41648 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
41649 msgstr "A noter&nbsp;: au besoin changer le type de variable pour l'une de celles de la liste déroulante"
41650
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
41652 #, c-format
41653 msgid "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record"
41654 msgstr "Note : pour le 'champ autorité à reporter', saisissez le champ de l'autorité qu'il faut recopier dans le champ de la notice bibliographique. Par exemple, en UNIMARC, le champ 200 des notices d'autorité Nom de personne se reportera dans les champs 700, 701,702 de la notice bibliographique"
41655
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
41657 #, c-format
41658 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
41659 msgstr "Note : un des deux champs suivants doit être égal à 1"
41660
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
41663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
41665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
41668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
41669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
41670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
41673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
41674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
41682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
41683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
41684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
41686 #, c-format
41687 msgid "Notes"
41688 msgstr "Notes"
41689
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
41691 #, c-format
41692 msgid "Notes "
41693 msgstr "Notes "
41694
41695 #. %1$s:  i.notes | html 
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:378
41697 #, fuzzy, c-format
41698 msgid "Notes : %s"
41699 msgstr "Notes&nbsp;: %s "
41700
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
41703 #, c-format
41704 msgid "Notes/Comments"
41705 msgstr "Notes"
41706
41707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1001
41711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
41712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
41713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
41718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1347
41719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
41723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176
41724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:368
41726 #, c-format
41727 msgid "Notes:"
41728 msgstr "Notes&nbsp;:"
41729
41730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
41732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:73
41735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:428
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:67
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:471
41740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
41741 #, c-format
41742 msgid "Notes: "
41743 msgstr "Notes&nbsp;: "
41744
41745 #. For the first occurrence,
41746 #. %1$s:  reservenotes | html 
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
41749 #, c-format
41750 msgid "Notes: %s"
41751 msgstr "Notes : %s"
41752
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:254
41755 #, c-format
41756 msgid "Nothing found."
41757 msgstr "Rien n'a été trouvé."
41758
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
41760 #, c-format
41761 msgid "Nothing found. "
41762 msgstr "Aucune réponse "
41763
41764 #. For the first occurrence,
41765 #. SCRIPT
41766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
41768 msgid "Nothing is selected."
41769 msgstr "Aucun élément n'est sélectionné."
41770
41771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
41772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:132
41773 #, c-format
41774 msgid "Notice"
41775 msgstr "Message"
41776
41777 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
41778 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
41779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
41780 #, c-format
41781 msgid "Notice %s (%s)"
41782 msgstr "Notification %s (%s)"
41783
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
41785 #, fuzzy, c-format
41786 msgid "Notice added"
41787 msgstr "Notification ajoutée "
41788
41789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
41791 #, c-format
41792 msgid "Notices"
41793 msgstr "Notifications"
41794
41795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
41797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
41798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
41799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
41800 #, c-format
41801 msgid "Notices and slips"
41802 msgstr "Notifications et tickets"
41803
41804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
41805 #, c-format
41806 msgid "Notification date"
41807 msgstr "Date de notification"
41808
41809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
41810 #, c-format
41811 msgid "Notify manager:"
41812 msgstr "Notifier le gestionnaire&nbsp;:"
41813
41814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:18
41815 #, c-format
41816 msgid "Notify: "
41817 msgstr ""
41818
41819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
41820 #, c-format
41821 msgid "Noto"
41822 msgstr "Noto"
41823
41824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
41825 #, c-format
41826 msgid "Noto fonts"
41827 msgstr "Polices Noto"
41828
41829 # Je pense que NoveList fait référence au service d'Ebsco ???
41830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
41831 #, c-format
41832 msgid "NoveList Select"
41833 msgstr "Sélection NoveList"
41834
41835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686
41836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
41837 #, c-format
41838 msgid "Novelist Select: "
41839 msgstr "Sélection Novelist : "
41840
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
41842 #, c-format
41843 msgid "November"
41844 msgstr "Novembre"
41845
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
41847 #, c-format
41848 msgid "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with this to access Koha as a staff member with all permissions. "
41849 msgstr "Nous allons maintenant créer un utilisateur avec des permissions de superlibrarian. Connectez vous avec ce compte pour accéder à Koha en tant que bibliothécaire disposant de toutes les permissions. "
41850
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
41852 #, c-format
41853 msgid "Now we're ready to create the database tables and fill them with some default data."
41854 msgstr "Nous sommes maintenant prêts à créer les tables de la base de données et à les remplir avec quelques données par défaut."
41855
41856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
41857 #, c-format
41858 msgid "Nowhere"
41859 msgstr "Nulle part"
41860
41861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:50
41862 #, c-format
41863 msgid "Num/Patrons"
41864 msgstr "N°/Adhérent"
41865
41866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
41867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
41868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
41869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
41870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
41871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
41872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
41873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
41875 #, c-format
41876 msgid "Number"
41877 msgstr "Numéro"
41878
41879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
41881 #, c-format
41882 msgid "Number of baskets"
41883 msgstr "Nombre de paniers"
41884
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
41886 #, c-format
41887 msgid "Number of checkouts"
41888 msgstr "Nombre de prêts"
41889
41890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
41891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
41892 #, c-format
41893 msgid "Number of columns:"
41894 msgstr "Nombre de colonnes&nbsp;:"
41895
41896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
41897 #, c-format
41898 msgid "Number of copies of this item to add: "
41899 msgstr "Nombre de copies de cet exemplaire à ajouter&nbsp;: "
41900
41901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
41902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
41903 #, c-format
41904 msgid "Number of copies to be made of this item "
41905 msgstr "Nombre de copies de cet exemplaire à ajouter "
41906
41907 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
41908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
41909 #, c-format
41910 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
41911 msgstr "Nombre de cours avec cette notice bibliographique en réserve : %s"
41912
41913 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
41914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
41915 #, c-format
41916 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
41917 msgstr "Nombre de cours avec cet exemplaire en réserve&nbsp;: %s"
41918
41919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
41920 #, c-format
41921 msgid "Number of errors"
41922 msgstr "Nombre d'erreurs"
41923
41924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
41925 #, c-format
41926 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
41927 msgstr "Nombre de fascicules à afficher à l'OPAC :"
41928
41929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
41930 #, c-format
41931 msgid "Number of issues to display to staff:"
41932 msgstr "Nombre de fascicules à afficher dans l'interface professionnelle&nbsp;:"
41933
41934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
41935 #, c-format
41936 msgid "Number of issues to display to staff: "
41937 msgstr "Nombre de fascicules à afficher dans l'interface professionnelle&nbsp;: "
41938
41939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
41940 #, c-format
41941 msgid "Number of issues to display to the public: "
41942 msgstr "Nombre de fascicules à afficher à l'OPAC&nbsp;: "
41943
41944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
41945 #, c-format
41946 msgid "Number of issues:"
41947 msgstr "Nombre de fascicules&nbsp;:"
41948
41949 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
41950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
41951 #, c-format
41952 msgid "Number of issues: %s"
41953 msgstr "Nombre de fascicules : %s"
41954
41955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:90
41956 #, c-format
41957 msgid "Number of items"
41958 msgstr "Nombre d'exemplaires"
41959
41960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
41961 #, c-format
41962 msgid "Number of items added"
41963 msgstr "Nombre d'exemplaires ajoutés"
41964
41965 #. %1$s:  countitems | html 
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
41967 #, c-format
41968 msgid "Number of items available: %s"
41969 msgstr "Nombre d'exemplaires disponibles&nbsp;: %s"
41970
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
41972 #, c-format
41973 msgid "Number of items deleted"
41974 msgstr "Nombre d'exemplaires supprimés"
41975
41976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:84
41977 #, c-format
41978 msgid "Number of items displayed"
41979 msgstr "Nombre d'exemplaires affichés"
41980
41981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
41982 #, c-format
41983 msgid "Number of items ignored"
41984 msgstr "Nombre d'exemplaires ignorés"
41985
41986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
41987 #, c-format
41988 msgid "Number of items replaced"
41989 msgstr "Nombre d'exemplaires remplacés"
41990
41991 #. TH
41992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
41993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
41994 msgid "Number of libraries using this pattern"
41995 msgstr "Nombre de bibliothèques utilisant ce modèle"
41996
41997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:100
41998 #, c-format
41999 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
42000 msgstr "Nombre de minutes nécessaires pour chaque collecte sur rendez-vous."
42001
42002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
42003 #, c-format
42004 msgid "Number of months:"
42005 msgstr "Nombre de mois&nbsp;:"
42006
42007 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42009 #, c-format
42010 msgid "Number of months: %s"
42011 msgstr "Nombre de mois : %s"
42012
42013 #. %1$s:  LinesRead | html 
42014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
42015 #, c-format
42016 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42017 msgstr "Nombre de code à barres potentiellement lus : %s"
42018
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
42020 #, c-format
42021 msgid "Number of records added"
42022 msgstr "Nombre de notices ajoutées"
42023
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
42025 #, c-format
42026 msgid "Number of records deleted"
42027 msgstr "Nombre de notices supprimées"
42028
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
42030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
42031 #, c-format
42032 msgid "Number of records ignored"
42033 msgstr "Nombre de notices ignorées"
42034
42035 #. %1$s:  error.value | html 
42036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
42037 #, c-format
42038 msgid "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time."
42039 msgstr "Nombre de notices fournies pour la fusion : %s. Actuellement, Koha ne peut fusionner que 2 notices à la fois."
42040
42041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
42042 #, c-format
42043 msgid "Number of records reverted"
42044 msgstr "Nombre de notices rétablies"
42045
42046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
42047 #, c-format
42048 msgid "Number of records updated"
42049 msgstr "Nombre de notices mises à jour"
42050
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
42052 #, c-format
42053 msgid "Number of renewals"
42054 msgstr "Nombre de renouvellements"
42055
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
42057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
42058 #, c-format
42059 msgid "Number of rows:"
42060 msgstr "Nombre de lignes&nbsp;:"
42061
42062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
42063 #, c-format
42064 msgid "Number of students:"
42065 msgstr "Nombre d'étudiants&nbsp;:"
42066
42067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
42068 #, c-format
42069 msgid "Number of subscriptions: "
42070 msgstr "Nombre d'abonnements&nbsp;: "
42071
42072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
42073 #, c-format
42074 msgid "Number of weeks:"
42075 msgstr "Nombre de semaines&nbsp;:"
42076
42077 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555
42079 #, c-format
42080 msgid "Number of weeks: %s"
42081 msgstr "Nombre de semaines : %s"
42082
42083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
42084 #, c-format
42085 msgid "Number pattern:"
42086 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
42087
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
42089 #, c-format
42090 msgid "Number pattern: "
42091 msgstr "Modèle de numérotation : "
42092
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
42094 #, c-format
42095 msgid "Numbered"
42096 msgstr "Numérotation"
42097
42098 #. SCRIPT
42099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42100 msgid "Numbered list"
42101 msgstr "Liste numérotée"
42102
42103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
42104 #, c-format
42105 msgid "Numbering formula"
42106 msgstr "Formule de numérotation"
42107
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:438
42109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
42110 #, c-format
42111 msgid "Numbering formula:"
42112 msgstr "Formule de numérotation&nbsp;:"
42113
42114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
42115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
42116 #, c-format
42117 msgid "Numbering pattern"
42118 msgstr "Formule de numérotation"
42119
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
42121 #, c-format
42122 msgid "Numbering pattern:"
42123 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
42124
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
42126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
42127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:247
42128 #, c-format
42129 msgid "Numbering patterns"
42130 msgstr "Modèles de numérotation"
42131
42132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
42133 #, c-format
42134 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
42135 msgstr "Modèles de numérotation &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
42136
42137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1162
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
42139 #, c-format
42140 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
42141 msgstr "seulement des nombres, les groupes d'exemplaires seront affichés dans l'ordre d'énumération"
42142
42143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
42144 #, c-format
42145 msgid "OAI set mappings"
42146 msgstr "Critères des Set OAI"
42147
42148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
42149 #, c-format
42150 msgid "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42151 msgstr "Correspondance des sets OAI &rsaquo; sets OAI &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42152
42153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:100
42154 #, c-format
42155 msgid "OAI sets"
42156 msgstr "Sets OAI"
42157
42158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
42159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:20
42160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:42
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
42163 #, c-format
42164 msgid "OAI sets configuration"
42165 msgstr "Configuration des Sets OAI"
42166
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
42168 #, c-format
42169 msgid "OAI xslt stylesheet"
42170 msgstr "Feuille de style xslt OAI"
42171
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
42173 #, c-format
42174 msgid "OAI-DC"
42175 msgstr "OAI-DC"
42176
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:100
42178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:263
42180 #, c-format
42181 msgid "OAuth"
42182 msgstr "OAuth"
42183
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
42186 #, c-format
42187 msgid "OFF"
42188 msgstr "Inactif"
42189
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
42191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:257
42192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:264
42193 #, c-format
42194 msgid "OIDC"
42195 msgstr "OIDC"
42196
42197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
42198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
42199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
42200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
42202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:248
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
42204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
42205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:65
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
42207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
42208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
42209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:119
42210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:131
42211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:143
42212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
42213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
42214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
42215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:238
42216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:271
42217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
42218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
42219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
42220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
42222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
42223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:44
42224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
42225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:44
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
42228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
42229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
42230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
42231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
42233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
42235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
42236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
42237 #, c-format
42238 msgid "OK"
42239 msgstr "OK"
42240
42241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
42243 #, c-format
42244 msgid "OK (Y)"
42245 msgstr "OK (Y)"
42246
42247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:421
42249 #, c-format
42250 msgid "ON"
42251 msgstr "Actif"
42252
42253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
42254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
42255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:41
42256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:374
42257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:396
42258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:482
42259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:484
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
42262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
42263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
42264 #, c-format
42265 msgid "OPAC"
42266 msgstr "OPAC"
42267
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:394
42269 #, c-format
42270 msgid "OPAC "
42271 msgstr "OPAC "
42272
42273 #. For the first occurrence,
42274 #. %1$s:  patron.firstname | html 
42275 #. %2$s:  patron.surname | html 
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:350
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:352
42279 #, c-format
42280 msgid "OPAC - %s %s"
42281 msgstr "OPAC - %s %s"
42282
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
42284 #, c-format
42285 msgid "OPAC info: "
42286 msgstr "Info OPAC&nbsp;: "
42287
42288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:454
42289 #, c-format
42290 msgid "OPAC information"
42291 msgstr "Information OPAC"
42292
42293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
42295 #, c-format
42296 msgid "OPAC item level holds"
42297 msgstr "Réservations au niveau exemplaire à l'OPAC"
42298
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
42300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
42302 #, c-format
42303 msgid "OPAC note"
42304 msgstr "Note OPAC"
42305
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
42307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
42308 #, c-format
42309 msgid "OPAC note:"
42310 msgstr "Note OPAC&nbsp;:"
42311
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
42313 #, c-format
42314 msgid "OPAC notes"
42315 msgstr "Notes OPAC"
42316
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
42318 #, c-format
42319 msgid "OPAC notes:"
42320 msgstr "Notes OPAC :"
42321
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:23
42323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
42324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
42326 #, c-format
42327 msgid "OPAC problem reports"
42328 msgstr "Rapports d'anomalie à l'OPAC"
42329
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
42331 #, c-format
42332 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42333 msgstr "Rapports d'anomalie OPAC &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42334
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
42336 #, c-format
42337 msgid "OPAC problem reports management"
42338 msgstr "Gestion des rapports d'anomalie à l'OPAC"
42339
42340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:246
42341 #, c-format
42342 msgid "OPAC problem reports pending"
42343 msgstr "Rapports d'anomalie à l'OPAC en attente"
42344
42345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:401
42346 #, c-format
42347 msgid "OPAC tables"
42348 msgstr "Tableaux de l'OPAC"
42349
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:141
42351 #, c-format
42352 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
42353 msgstr "les utilisateurs de l'OPAC de ce domaine à se connecter avec ce fournisseur d'identité."
42354
42355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:242
42356 #, c-format
42357 msgid "OPAC users of this domain to login with this identity provider"
42358 msgstr "les utilisateurs de l'OPAC de ce domaine à se connecter avec ce fournisseur d'identité"
42359
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
42362 #, c-format
42363 msgid "OPAC view"
42364 msgstr "Vue OPAC"
42365
42366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
42367 #, c-format
42368 msgid "OPAC view:"
42369 msgstr "Vue OPAC&nbsp;:"
42370
42371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
42372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
42373 #, c-format
42374 msgid "OPAC/Staff interface login"
42375 msgstr "Connexion OPAC / Interface professionnelle"
42376
42377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
42378 #, c-format
42379 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
42380 msgstr "OPACSerialIssueDisplayCount"
42381
42382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
42383 #, c-format
42384 msgid "OPACUserCSS"
42385 msgstr "OPACUserCSS"
42386
42387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
42388 #, c-format
42389 msgid "OPACUserJS"
42390 msgstr "OPACUserJS"
42391
42392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
42393 #, c-format
42394 msgid "OPUS"
42395 msgstr "OPUS"
42396
42397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
42398 #, c-format
42399 msgid "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
42400 msgstr "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
42401
42402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:346
42403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
42404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:741
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42406 #, c-format
42407 msgid "OR"
42408 msgstr "OU"
42409
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
42411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
42412 #, c-format
42413 msgid "OR "
42414 msgstr "OR "
42415
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
42417 #, c-format
42418 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
42419 msgstr "OU vous créez votre propre fichier csv avec les champs proposés dans la liste suivante : "
42420
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
42422 #, c-format
42423 msgid "OS version ('uname -a'): "
42424 msgstr "Version de l'OS ('uname -a)&nbsp;: "
42425
42426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
42427 #, c-format
42428 msgid "Object"
42429 msgstr "Objet"
42430
42431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
42432 #, c-format
42433 msgid "Object: "
42434 msgstr "Objet&nbsp;: "
42435
42436 #. SCRIPT
42437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42438 msgid "Objects"
42439 msgstr "Objets"
42440
42441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:186
42442 #, c-format
42443 msgid "Oblique title: "
42444 msgstr "Titre en italique : "
42445
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
42447 #, c-format
42448 msgid "October"
42449 msgstr "Octobre"
42450
42451 #. For the first occurrence,
42452 #. %1$s:  ELSE 
42453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
42454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
42455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
42456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
42457 #, c-format
42458 msgid "Off %s "
42459 msgstr "Non %s "
42460
42461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
42462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
42463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
42464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
42465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
42466 #, c-format
42467 msgid "Offline circulation"
42468 msgstr "Prêts secourus"
42469
42470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:24
42471 #, c-format
42472 msgid "Offline circulation "
42473 msgstr "Prêts secourus "
42474
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42476 #, c-format
42477 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42478 msgstr "Prêt secouru &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42479
42480 #. SCRIPT
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
42482 msgid "Offline circulation disabled"
42483 msgstr "Prêt secouru désactivé"
42484
42485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
42486 #, c-format
42487 msgid "Offline circulation file upload"
42488 msgstr "Chargement d'un fichier de prêts secourus"
42489
42490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
42491 #, c-format
42492 msgid "Offline circulation file upload "
42493 msgstr "Chargement d'un fichier de prêt secouru "
42494
42495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
42496 #, c-format
42497 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42498 msgstr "Chargement d'un fichier de prêt secouru &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42499
42500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
42501 #, c-format
42502 msgid "Offline circulation has been disabled. You may continue and record transactions, but patron and item information will not be available."
42503 msgstr "Le prêt secouru a été désactivé. Vous pouvez continuer et enregistrer les transactions, mais les informations sur les adhérents et les exemplaires ne seront pas disponibles."
42504
42505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:101
42506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
42507 #, c-format
42508 msgid "Offset:"
42509 msgstr "Décalage&nbsp;:"
42510
42511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
42512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
42513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
42514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
42515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
42516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
42517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
42518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
42520 #, c-format
42521 msgid "Offset: "
42522 msgstr "Décalage&nbsp;: "
42523
42524 #. SCRIPT
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42526 msgid "Ok"
42527 msgstr "Valider"
42528
42529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
42530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:30
42532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
42533 #, c-format
42534 msgid "Old recalls"
42535 msgstr "Anciens rappels"
42536
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
42538 #, c-format
42539 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42540 msgstr "Anciens rappels &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42541
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:150
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
42544 #, c-format
42545 msgid "Old value"
42546 msgstr "Ancienne valeur"
42547
42548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286
42549 #, c-format
42550 msgid "Old value:"
42551 msgstr "Ancienne valeur :"
42552
42553 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
42554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
42555 #, c-format
42556 msgid "Old value: %s "
42557 msgstr "Ancienne valeur : %s "
42558
42559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
42560 #, c-format
42561 msgid "Older transactions"
42562 msgstr "Transactions plus anciennes"
42563
42564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
42565 #, c-format
42566 msgid "Older version"
42567 msgstr "Ancienne version"
42568
42569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
42570 #, c-format
42571 msgid "On"
42572 msgstr "Sur"
42573
42574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
42575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
42576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
42578 #, c-format
42579 msgid "On "
42580 msgstr "Sur "
42581
42582 #. %1$s:  cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates 
42583 #. %2$s:  SWITCH cp.status 
42584 #. %3$s:  CASE 'to-be-staged' 
42585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
42586 #, c-format
42587 msgid "On %s: %s %s "
42588 msgstr "Le %s : %s %s "
42589
42590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
42591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
42592 #, c-format
42593 msgid "On hold"
42594 msgstr "Réservé"
42595
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
42597 #, c-format
42598 msgid "On hold due date:"
42599 msgstr "Date de retour de la réservation :"
42600
42601 #. For the first occurrence,
42602 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:860
42604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:865
42605 #, c-format
42606 msgid "On hold expected at %s"
42607 msgstr "Réservation attendue à %s"
42608
42609 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42610 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
42612 #, c-format
42613 msgid "On hold expected at %s since %s"
42614 msgstr "Réservation attendue à %s depuis %s"
42615
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
42617 #, c-format
42618 msgid "On hold for"
42619 msgstr "Réservé pour"
42620
42621 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
42622 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
42624 #, c-format
42625 msgid "On hold for %s expected at %s since"
42626 msgstr "Réservation pour %s attendue à %s depuis"
42627
42628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
42629 #, c-format
42630 msgid "On hold for another patron"
42631 msgstr "Ce document est réservé pour un autre adhérent"
42632
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
42634 #, c-format
42635 msgid "On loan"
42636 msgstr "En prêt"
42637
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
42639 #, c-format
42640 msgid "On order"
42641 msgstr "En commande"
42642
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
42645 #, c-format
42646 msgid "On shelf holds allowed"
42647 msgstr "Réservations sur étagère autorisées"
42648
42649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
42650 #, c-format
42651 msgid "On shelf holds allowed: "
42652 msgstr "Autoriser les réservations sur les étagères&nbsp;: "
42653
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
42655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
42656 #, c-format
42657 msgid "On shelf recalls allowed"
42658 msgstr "Rappels sur étagère autorisés"
42659
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67
42661 #, c-format
42662 msgid "On title "
42663 msgstr "Sur le titre "
42664
42665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
42666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
42667 #, c-format
42668 msgid "On-site checkout"
42669 msgstr "Prêt sur place"
42670
42671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:141
42672 #, c-format
42673 msgid "On-site checkouts"
42674 msgstr "Prêts sur place"
42675
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
42677 #, c-format
42678 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
42679 msgstr "Prêts sur place uniquement. Date de retour automatique&nbsp;: "
42680
42681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
42683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
42684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
42686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
42688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
42689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
42693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
42694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
42695 #, c-format
42696 msgid "Onboarding"
42697 msgstr "Intégration"
42698
42699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
42700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
42701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
42704 #, c-format
42705 msgid "Onboarding "
42706 msgstr "Intégration "
42707
42708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:109
42709 #, c-format
42710 msgid "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email address and submit. This will send an account creation request to Mana KB that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely identifies your Koha installation). This token will automatically be saved in your database. After that you will receive an email. Read it and follow the instructions."
42711 msgstr "Une fois que vous avez activé Mana-KB, il doit être configuré. Tapez votre nom et votre adresse courriel et cliquez sur soumettre. Cela permettra d'envoyer une demande de création de compte à Mana-KB à laquelle nous répondrons avec un jeton Mana-KB (un ID crypté qui identifie de manière unique votre installation de Koha). Ce jeton sera automatiquement enregistré dans votre base de données. Ensuite vous recevrez un email. Lire et suivre les instructions."
42712
42713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
42714 #, c-format
42715 msgid "One borrowernumber per line."
42716 msgstr "Un n° d'adhérent par ligne."
42717
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:102
42719 #, c-format
42720 msgid "One number per line. "
42721 msgstr "Un numéro par ligne. "
42722
42723 #. SCRIPT
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
42725 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
42726 msgstr "Un des champs «&nbsp;Fascicules par unité&nbsp;» et «&nbsp;Unité par fascicule&nbsp;» doit être égal à 1"
42727
42728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
42729 #, c-format
42730 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
42731 msgstr "Un des fichiers de logs listé dans le fichier de configuration est en lecture seule."
42732
42733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
42734 #, c-format
42735 msgid "One or more records have no items that can be held"
42736 msgstr "Une ou plusieurs notices n'ont aucun exemplaire réservable"
42737
42738 #. A
42739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
42740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
42741 msgid "Online Public Access Catalog"
42742 msgstr "Catalogue Public en Ligne (OPAC)"
42743
42744 #. %1$s:  barcode | html 
42745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
42746 #, c-format
42747 msgid "Only %s"
42748 msgstr "Seulement %s"
42749
42750 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
42752 #, c-format
42753 msgid "Only %s results are shown: "
42754 msgstr "Seuls %s résultats sont affichés : "
42755
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:78
42757 #, c-format
42758 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
42759 msgstr "1 seul champ MARC relié aux exemplaires"
42760
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
42762 #, c-format
42763 msgid "Only KPZ file format is supported."
42764 msgstr "Seul le format de fichier KPZ est géré."
42765
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:214
42767 #, c-format
42768 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
42769 msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés."
42770
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
42773 #, c-format
42774 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
42775 msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés. Les images doivent peser au maximum 2 Mo."
42776
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
42778 #, c-format
42779 msgid "Only available on the staff interface: "
42780 msgstr "Seulement disponible dans l'interface professionnelle : "
42781
42782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
42783 #, c-format
42784 msgid "Only include jobs enqueued in the last hour"
42785 msgstr "Inclut uniquement les tâches mise en file d'attente dans la dernière heure"
42786
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
42788 #, c-format
42789 msgid "Only item"
42790 msgstr "Exemplaire seul"
42791
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:190
42793 #, c-format
42794 msgid "Only item:"
42795 msgstr "Exemplaire seulement&nbsp;:"
42796
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:329
42798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:331
42799 #, c-format
42800 msgid "Only items currently available:"
42801 msgstr "Uniquement les exemplaires actuellement disponibles&nbsp;:"
42802
42803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
42804 #, c-format
42805 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
42806 msgstr "Seuls les prêts sur place sont autorisés"
42807
42808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
42809 #, c-format
42810 msgid "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may put this book on hold."
42811 msgstr "Seuls les adhérents des bibliothèques du même groupe de réservation de l'exemplaire peuvent réserver ce document."
42812
42813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
42814 #, c-format
42815 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
42816 msgstr "Seuls les adhérents du site de rattachement de l'exemplaire peuvent réserver ce document."
42817
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
42819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
42820 #, c-format
42821 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
42822 msgstr "Seuls les sites de retrait appartenant au même groupe de réservations sont autorisés"
42823
42824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
42825 #, c-format
42826 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
42827 msgstr "Seul le poids des champs de recherche mappés avec des données bibliographiques peut être paramétré"
42828
42829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
42830 #, c-format
42831 msgid "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search results"
42832 msgstr "Seuls les superbibliothécaires ou les bibliothécaires ayant les permissions sur la gestion des ressources électroniques apparaîtront dans la liste des résultats"
42833
42834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
42835 #, c-format
42836 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
42837 msgstr "Seuls les superbibliothécaires ou les bibliothécaires ayant des droits sur le module acquisition (ou au moins la permission budget_modify si les permissions fines sont activées) apparaissent dans la liste des résultats"
42838
42839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
42840 #, c-format
42841 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
42842 msgstr "Seuls les superbibliothécaires ou les bibliothécaires ayant des droits sur tout le module acquisition (ou au moins sur sur la gestion des commandes) apparaîtront dans la liste des résultats. "
42843
42844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
42845 #, c-format
42846 msgid "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are returned in the search results"
42847 msgstr "Seuls les superbibliothécaires ou les bibliothécaires ayant des droits sur la gestion des suggestions apparaîtront dans la liste des résultats"
42848
42849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
42850 #, c-format
42851 msgid "Only the barcode is printed"
42852 msgstr "Seul le code à barres est imprimé"
42853
42854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
42855 #, c-format
42856 msgid "Only the bibliographic data is printed"
42857 msgstr "Seules les données bibliographiques sont imprimées"
42858
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
42860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
42861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
42862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
42863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
42864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
42865 #, c-format
42866 msgid "Open"
42867 msgstr "Ouvert"
42868
42869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
42870 #, c-format
42871 msgid "Open "
42872 msgstr "Ouverte"
42873
42874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
42875 #, c-format
42876 msgid "Open Document Spreadsheet"
42877 msgstr "Exporter au format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
42878
42879 #. BUTTON
42880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
42881 msgid "Open fresh record"
42882 msgstr "Ouvrir une nouvelle notice"
42883
42884 #. SCRIPT
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42886 msgid "Open help dialog"
42887 msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue d'aide"
42888
42889 #. A
42890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
42891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
42892 msgid "Open in new window"
42893 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
42894
42895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
42896 #, c-format
42897 msgid "Open in new window."
42898 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre."
42899
42900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
42901 #, c-format
42902 msgid "Open invoices"
42903 msgstr "Ouvrir les factures"
42904
42905 #. SCRIPT
42906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42907 msgid "Open link"
42908 msgstr "Ouvrir le lien"
42909
42910 #. SCRIPT
42911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42912 msgid "Open link in..."
42913 msgstr "Ouvrir le lien dans..."
42914
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
42916 #, c-format
42917 msgid "Open on:"
42918 msgstr "Ouvert le :"
42919
42920 #. SCRIPT
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42922 msgid "Open popup menu for split buttons"
42923 msgstr "Ouvrir le menu contextuel pour les boutons de séparation"
42924
42925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
42926 #, c-format
42927 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
42928 msgstr "schéma OpenAPI 2.0"
42929
42930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
42931 #, c-format
42932 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
42933 msgstr "OpenAPI Initiative (OAI)"
42934
42935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
42936 #, c-format
42937 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
42938 msgstr "la librairie OpenJS Keyboard Shortcuts"
42939
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
42941 #, c-format
42942 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
42943 msgstr "la librairie OpenJS Keyboard Shortcuts"
42944
42945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
42946 #, c-format
42947 msgid "Opened on:"
42948 msgstr "Ouvert le :"
42949
42950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
42951 #, c-format
42952 msgid "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your configuration. "
42953 msgstr "L'opération ne peut se lancer, merci de définir une clé de chiffrement dans votre configuration. "
42954
42955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
42956 #, c-format
42957 msgid "Operator"
42958 msgstr "Opérateur"
42959
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
42961 #, c-format
42962 msgid "Operator "
42963 msgstr "Opérateur "
42964
42965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
42966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
42967 #, c-format
42968 msgid "Optional"
42969 msgstr "Optionnel"
42970
42971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
42972 #, c-format
42973 msgid "Optional data added"
42974 msgstr "Données optionnelles ajoutées"
42975
42976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
42977 #, c-format
42978 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
42979 msgstr "Filtres optionnels pour la liste d'inventaire ou la comparaison des codes à barres"
42980
42981 #. TH
42982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
42983 msgid "Optional module missing"
42984 msgstr "Module optionnel manquant"
42985
42986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
42987 #, c-format
42988 msgid "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
42989 msgstr "Scanner tous les codes à barres des exemplaires trouvés dans le paquet pour réaliser un inventaire. Les exemplaires manquants seront signalés comme perdus"
42990
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
42992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
42993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
42994 #, c-format
42995 msgid "Options"
42996 msgstr "Options"
42997
42998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
42999 #, c-format
43000 msgid "Options are defined by the authorized value "
43001 msgstr "Les options sont définies par la valeur autorisée "
43002
43003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
43004 #, c-format
43005 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
43006 msgstr "Les options sont définies en tant que valeurs autorisées de la catégorie ITEMTYPECAT."
43007
43008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:107
43009 #, c-format
43010 msgid "Options:"
43011 msgstr "Options :"
43012
43013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
43014 #, c-format
43015 msgid "Options: "
43016 msgstr "Options : "
43017
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
43019 #, c-format
43020 msgid "Or add number of days:"
43021 msgstr "Ou ajouter un nombre de jours&nbsp;:"
43022
43023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
43024 #, c-format
43025 msgid "Or list barcodes one by one"
43026 msgstr "Ou listez les code à barres un par un"
43027
43028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:62
43029 #, c-format
43030 msgid "Or list card numbers one by one"
43031 msgstr "Ou lister les numéros de carte un par un"
43032
43033 #. SCRIPT
43034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43035 msgid "Or provide alternative text:"
43036 msgstr "Ou renseignez un texte alternatif :"
43037
43038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
43039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
43040 #, c-format
43041 msgid "Or scan items one by one"
43042 msgstr "Ou scanner les exemplaires un par un"
43043
43044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
43045 #, c-format
43046 msgid "Or use a patron list"
43047 msgstr "Ou utiliser une liste d'adhérents"
43048
43049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
43050 #, c-format
43051 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
43052 msgstr "Ou utiliser le biblionumber d'une notice bibliographique"
43053
43054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
43055 #, c-format
43056 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
43057 msgstr "Ou utiliser les biblionumbers de notices bibliographiques"
43058
43059 #. SCRIPT
43060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43061 msgid "Orange"
43062 msgstr "Orange"
43063
43064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
43065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
43066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
43067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43068 #, c-format
43069 msgid "Order"
43070 msgstr "Commande"
43071
43072 #. SCRIPT
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43074 msgid "Order %s: An error occurred while saving"
43075 msgstr "Commande %s : une erreur s'est produite lors de l'enregistrement"
43076
43077 #. SCRIPT
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43079 msgid "Order %s: No quantity to receive set. No items will be created."
43080 msgstr ""
43081
43082 #. SCRIPT
43083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43084 msgid "Order %s: Warning, you have entered more items than expected. Extra items will not be created."
43085 msgstr ""
43086 "Commande %s : attention, vous avez indiqué plus d'exemplaires qu'attendu. "
43087 "Les exemplaires supplémentaires ne seront pas créés."
43088
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
43090 #, c-format
43091 msgid "Order ID"
43092 msgstr "Nº de commande"
43093
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
43095 #, c-format
43096 msgid "Order ID:"
43097 msgstr "Nº de commande&nbsp;:"
43098
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
43102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
43103 #, c-format
43104 msgid "Order acquisition"
43105 msgstr "Bon de commande"
43106
43107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
43108 #, c-format
43109 msgid "Order baskets"
43110 msgstr "Paniers de commande"
43111
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
43113 #, c-format
43114 msgid "Order by "
43115 msgstr "Trier par "
43116
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
43118 #, c-format
43119 msgid "Order cost"
43120 msgstr "Coût de la commande"
43121
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
43123 #, c-format
43124 msgid "Order date"
43125 msgstr "Date de la commande"
43126
43127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
43128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:345
43129 #, c-format
43130 msgid "Order date:"
43131 msgstr "Date de la commande&nbsp;:"
43132
43133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
43134 #, c-format
43135 msgid "Order details"
43136 msgstr "Détails de la commande"
43137
43138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
43139 #, c-format
43140 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43141 msgstr "Détails de la commande &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43142
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
43144 #, c-format
43145 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
43146 msgstr "Un courriel de commande a été envoyé au fournisseur."
43147
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
43149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
43150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
43151 #, c-format
43152 msgid "Order from external source"
43153 msgstr "Commander d'une source externe"
43154
43155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
43156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
43157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
43158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
43159 #, c-format
43160 msgid "Order line"
43161 msgstr "Ligne de commande"
43162
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
43164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
43165 #, c-format
43166 msgid "Order line (parent)"
43167 msgstr "Ligne de commande (parent)"
43168
43169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
43170 #, c-format
43171 msgid "Order line:"
43172 msgstr "Ligne de commande&nbsp;:"
43173
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:108
43175 #, fuzzy, c-format
43176 msgid "Order lines"
43177 msgstr "Ligne de commande"
43178
43179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
43180 #, c-format
43181 msgid "Order lines with uncertain prices"
43182 msgstr "Lignes de commande avec des prix indéterminés"
43183
43184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:278
43186 #, c-format
43187 msgid "Order note"
43188 msgstr "Note sur la commande"
43189
43190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
43193 #, c-format
43194 msgid "Order number"
43195 msgstr "Numéro de commande"
43196
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
43199 #, c-format
43200 msgid "Order search"
43201 msgstr "Recherche de commandes"
43202
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
43204 #, c-format
43205 msgid "Order status: "
43206 msgstr "Statut de la commande&nbsp;: "
43207
43208 #. A
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:89
43210 msgid "Order this one"
43211 msgstr "Commander celui-ci"
43212
43213 #. SCRIPT
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
43215 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43216 msgstr "Le total de la commande (%s) dépasse le budget disponible (%s)"
43217
43218 #. SCRIPT
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
43220 msgid "Order updated"
43221 msgstr "Commande mise à jour"
43222
43223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:96
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
43228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
43229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
43230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
43231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
43232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
43233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
43234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
43235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
43237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1109
43240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
43242 #, c-format
43243 msgid "Ordered"
43244 msgstr "Commandé"
43245
43246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
43247 #, c-format
43248 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43249 msgstr "Commandé &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43250
43251 #. %1$s:  fund_code | html 
43252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
43253 #, c-format
43254 msgid "Ordered - %s"
43255 msgstr "Commandé - %s"
43256
43257 #. %1$s:  fund_code | html 
43258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
43259 #, c-format
43260 msgid "Ordered - Fund: %s"
43261 msgstr "Commandé - Poste budgétaire : %s"
43262
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
43264 #, c-format
43265 msgid "Ordered amount:"
43266 msgstr "Montant de la commande&nbsp;:"
43267
43268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:95
43269 #, c-format
43270 msgid "Ordered by the library"
43271 msgstr "Commandé par la bibliothèque"
43272
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
43274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
43275 #, c-format
43276 msgid "Ordered by: "
43277 msgstr "Commandé par&nbsp;: "
43278
43279 #. A
43280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
43281 msgid "Ordered from this fund"
43282 msgstr "Commandé à partir de ce poste budgétaire"
43283
43284 #. SPAN
43285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:165
43286 msgid "Ordered from this fund and children"
43287 msgstr "Commandé à partir de ce poste budgétaire et de ses sous-postes"
43288
43289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
43290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
43291 #, c-format
43292 msgid "Ordering information"
43293 msgstr "Informations sur les commandes"
43294
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:395
43296 #, c-format
43297 msgid "Ordernumber"
43298 msgstr "Numéro de commande"
43299
43300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
43301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
43302 #, c-format
43303 msgid "Orders"
43304 msgstr "Commandes"
43305
43306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
43307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
43308 #, c-format
43309 msgid "Orders are standing:"
43310 msgstr "Commandes permanentes&nbsp;:"
43311
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
43313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:30
43314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
43315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
43316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
43317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
43318 #, c-format
43319 msgid "Orders by fund"
43320 msgstr "Commandes par budget"
43321
43322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:8
43323 #, c-format
43324 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
43325 msgstr "Commandes par budget &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
43326
43327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:218
43328 #, c-format
43329 msgid "Orders enabled: "
43330 msgstr "Commandes activées&nbsp;: "
43331
43332 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
43333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
43334 #, c-format
43335 msgid "Orders for %s"
43336 msgstr "Commandes pour %s"
43337
43338 #. %1$s:  current_budget_name | html 
43339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
43340 #, c-format
43341 msgid "Orders for fund '%s'"
43342 msgstr "Commandes pour le poste budgétaire '%s'"
43343
43344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
43345 #, c-format
43346 msgid "Orders from:"
43347 msgstr "Commandes créées par:"
43348
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
43350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
43351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:52
43352 #, c-format
43353 msgid "Orders search"
43354 msgstr "Recherche de commandes"
43355
43356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
43357 #, c-format
43358 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
43359 msgstr "Lignes de commande avec des prix indéterminés "
43360
43361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
43362 #, c-format
43363 msgid "Orex Digital, Spain"
43364 msgstr "Orex Digital, Spain"
43365
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
43367 #, c-format
43368 msgid "Org."
43369 msgstr "Org."
43370
43371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
43372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:76
43374 #, c-format
43375 msgid "Organization"
43376 msgstr "Collectivité"
43377
43378 #. %1$s:  ELSE 
43379 #. %2$s:  END 
43380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
43381 #, c-format
43382 msgid "Organization %sPatron %sidentity"
43383 msgstr "Raison sociale de la collectivité %s Identité de l'adhérent %s"
43384
43385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
43386 #, c-format
43387 msgid "Organization:"
43388 msgstr "Collectivité :"
43389
43390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1000
43391 #, c-format
43392 msgid "Organize by:"
43393 msgstr "Trier par :"
43394
43395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
43396 #, c-format
43397 msgid "Organize by: "
43398 msgstr "Trier par : "
43399
43400 #. SCRIPT
43401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43402 msgid "Orientation"
43403 msgstr "Orientation"
43404
43405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
43406 #, c-format
43407 msgid "Origin"
43408 msgstr "Origine"
43409
43410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
43411 #, c-format
43412 msgid "Original"
43413 msgstr "Original"
43414
43415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
43416 #, c-format
43417 msgid "Original message, rendered:"
43418 msgstr "Rendu du message original :"
43419
43420 #. A
43421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
43422 msgid "Original order line"
43423 msgstr "Ligne de commande d'origine"
43424
43425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
43426 #, c-format
43427 msgid "Original version"
43428 msgstr "Version originale"
43429
43430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
43431 #, c-format
43432 msgid "Originating library: "
43433 msgstr "Bibliothèque d'origine : "
43434
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
43436 #, c-format
43437 msgid "Oslo Public Library, Norway"
43438 msgstr "Oslo Public Library, Norway"
43439
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
43441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
43447 #, c-format
43448 msgid "Other"
43449 msgstr "Autres"
43450
43451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
43452 #, c-format
43453 msgid "Other "
43454 msgstr "Autre "
43455
43456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
43457 #, c-format
43458 msgid "Other action"
43459 msgstr "Autre action"
43460
43461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
43462 #, c-format
43463 msgid "Other attributes"
43464 msgstr "Autres attributs"
43465
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
43467 #, c-format
43468 msgid "Other course reserves"
43469 msgstr "Autres réserves de cours"
43470
43471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
43472 #, c-format
43473 msgid "Other data"
43474 msgstr "Autres données"
43475
43476 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
43478 #, c-format
43479 msgid "Other holdings (%s)"
43480 msgstr "Autres exemplaires (%s)"
43481
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:680
43483 #, c-format
43484 msgid "Other holdings:"
43485 msgstr "Autres exemplaires&nbsp;:"
43486
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:371
43488 #, c-format
43489 msgid "Other limits"
43490 msgstr "Autres limites"
43491
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
43493 #, c-format
43494 msgid "Other name"
43495 msgstr "Autre nom"
43496
43497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
43498 #, c-format
43499 msgid "Other name:"
43500 msgstr "Autre nom :"
43501
43502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
43503 #, c-format
43504 msgid "Other names"
43505 msgstr "Autres noms"
43506
43507 #. OPTGROUP
43508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
43509 msgid "Other options"
43510 msgstr "Autres options"
43511
43512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
43513 #, c-format
43514 msgid "Other options (choose one)"
43515 msgstr "Autres options (en choisir une)"
43516
43517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
43520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
43521 #, c-format
43522 msgid "Other phone"
43523 msgstr "Autre téléphone"
43524
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
43526 #, c-format
43527 msgid "Other phone:"
43528 msgstr "Autre téléphone&nbsp;:"
43529
43530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
43531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
43532 #, c-format
43533 msgid "Other phone: "
43534 msgstr "Autre téléphone&nbsp;: "
43535
43536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
43538 #, c-format
43539 msgid "Other reasons"
43540 msgstr "Autre motif"
43541
43542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
43543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
43544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
43545 #, c-format
43546 msgid "Others..."
43547 msgstr "Autres..."
43548
43549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
43550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:4
43552 #, fuzzy, c-format
43553 msgid "Out for binding"
43554 msgstr "Montant à recouvrer"
43555
43556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
43557 #, c-format
43558 msgid "Outgoing (cash)"
43559 msgstr "Dépenses (espèces)"
43560
43561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:292
43562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
43563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
43564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
43565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
43566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
43567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:290
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:355
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
43571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:294
43572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:287
43574 #, c-format
43575 msgid "Output"
43576 msgstr "Affichage"
43577
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
43579 #, c-format
43580 msgid "Output format"
43581 msgstr "Format de sortie"
43582
43583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
43584 #, c-format
43585 msgid "Output format "
43586 msgstr "Format de sortie "
43587
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
43589 #, c-format
43590 msgid "Output format:"
43591 msgstr "Format de sortie :"
43592
43593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
43594 #, c-format
43595 msgid "Output to a file named: "
43596 msgstr "Exporter vers un fichier nommé : "
43597
43598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
43599 #, c-format
43600 msgid "Output:"
43601 msgstr "Résultat :"
43602
43603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
43604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
43605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
43606 #, c-format
43607 msgid "Outstanding"
43608 msgstr "Montant à recouvrer"
43609
43610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:231
43611 #, c-format
43612 msgid "Outstanding credit: "
43613 msgstr "Montant du crédit à recouvrer : "
43614
43615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:180
43616 #, c-format
43617 msgid "Outstanding credits could be applied: "
43618 msgstr "Les crédits à recouvrer peuvent être appliqués&nbsp;: "
43619
43620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:23
43621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
43622 #, c-format
43623 msgid "OverDrive library authnames"
43624 msgstr "Noms d’auteurs de la bibliothèque Overdrive"
43625
43626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
43627 #, c-format
43628 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43629 msgstr "Noms d’auteurs de la bibliothèque Overdrive &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43630
43631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
43632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
43633 #, c-format
43634 msgid "Overdue"
43635 msgstr "Retard"
43636
43637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
43638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
43639 #, c-format
43640 msgid "Overdue fines cap (amount)"
43641 msgstr "Amende maximale pour retard (valeur)"
43642
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
43644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
43645 #, c-format
43646 msgid "Overdue notice required: "
43647 msgstr "Message de retard requis : "
43648
43649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:23
43650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
43651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
43652 #, c-format
43653 msgid "Overdue notice/status triggers"
43654 msgstr "Paramétrage des relances"
43655
43656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
43657 #, c-format
43658 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
43659 msgstr "Paramétrage des relances &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
43660
43661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
43662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
43663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:30
43664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
43665 #, c-format
43666 msgid "Overdue recalls"
43667 msgstr "Rappels de retards"
43668
43669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
43670 #, c-format
43671 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43672 msgstr "Retards &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43673
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
43675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
43676 #, c-format
43677 msgid "Overdue report"
43678 msgstr "Rapports de retards"
43679
43680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
43681 #, c-format
43682 msgid "Overdue to be returned"
43683 msgstr "Document en retard à rendre"
43684
43685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
43686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
43687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:112
43688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
43689 #, c-format
43690 msgid "Overdues"
43691 msgstr "Retards"
43692
43693 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
43695 #, c-format
43696 msgid "Overdues as of %s"
43697 msgstr "En retard à partir du %s"
43698
43699 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:6
43701 #, c-format
43702 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43703 msgstr "Retards à %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43704
43705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
43706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
43707 #, c-format
43708 msgid "Overdues with fines"
43709 msgstr "Retards avec amendes"
43710
43711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
43712 #, c-format
43713 msgid "Overdues:"
43714 msgstr "Retards :"
43715
43716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
43717 #, c-format
43718 msgid "Overpayment refund"
43719 msgstr "Remboursement du trop-perçu"
43720
43721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:85
43722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:97
43723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:109
43724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
43725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149
43726 #, c-format
43727 msgid "Override and renew"
43728 msgstr "Outrepasser et renouveler"
43729
43730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
43731 #, c-format
43732 msgid "Override blocked renewals "
43733 msgstr "Outrepasser le blocage de renouvellement"
43734
43735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:61
43736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:73
43737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
43738 #, c-format
43739 msgid "Override limit and renew"
43740 msgstr "Outrepasser la limite et renouveler"
43741
43742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
43743 #, c-format
43744 msgid "Override renewal restrictions:"
43745 msgstr "Outrepasser les restrictions de renouvellement :"
43746
43747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
43748 #, c-format
43749 msgid "Override restriction temporarily"
43750 msgstr "Outrepasser temporairement la restriction"
43751
43752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
43753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
43754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
43755 #, c-format
43756 msgid "Overwrite"
43757 msgstr "Ecraser"
43758
43759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
43760 #, c-format
43761 msgid "Overwrite the existing one with this"
43762 msgstr "Écraser l'adhérent existant avec celle-ci"
43763
43764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
43765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
43767 #, c-format
43768 msgid "Owner"
43769 msgstr "Propriétaire"
43770
43771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
43772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
43773 #, c-format
43774 msgid "Owner only"
43775 msgstr "Propriétaire seulement"
43776
43777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
43778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:76
43779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
43780 #, c-format
43781 msgid "Owner: "
43782 msgstr "Propriétaire&nbsp;: "
43783
43784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
43785 #, c-format
43786 msgid "PICAMARC"
43787 msgstr "PICAMARC"
43788
43789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
43790 #, c-format
43791 msgid "PIN code: "
43792 msgstr "Code PIN : "
43793
43794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
43795 #, c-format
43796 msgid "PSGI: "
43797 msgstr "PSGI: "
43798
43799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
43800 #, c-format
43801 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
43802 msgstr "PTFS Europe Ltd, Royaume-Uni"
43803
43804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
43805 #, c-format
43806 msgid "PTFS, Maryland, USA"
43807 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
43808
43809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:32
43810 #, c-format
43811 msgid "Package search"
43812 msgstr "Recherche dans le lot"
43813
43814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
43815 #, c-format
43816 msgid "Packaging manager"
43817 msgstr "Gestionnaire de paquets"
43818
43819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
43820 #, c-format
43821 msgid "Packaging manager assistant"
43822 msgstr "Assistant du gestionnaire de paquets"
43823
43824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
43825 #, c-format
43826 msgid "Packaging manager:"
43827 msgstr "Gestionnaire de paquets :"
43828
43829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
43830 #, c-format
43831 msgid "Packaging team:"
43832 msgstr "Équipe gestion de paquets :"
43833
43834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
43835 #, c-format
43836 msgid "Page"
43837 msgstr "Page"
43838
43839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
43840 #, c-format
43841 msgid "Page URL"
43842 msgstr "URL de la page"
43843
43844 #. SCRIPT
43845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43846 msgid "Page break"
43847 msgstr "Saut de page"
43848
43849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:23
43850 #, c-format
43851 msgid "Page error"
43852 msgstr "Erreur de page"
43853
43854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
43855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
43856 #, c-format
43857 msgid "Page height:"
43858 msgstr "Hauteur de page&nbsp;:"
43859
43860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
43861 #, c-format
43862 msgid "Page side: "
43863 msgstr "Côté de page : "
43864
43865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
43866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
43867 #, c-format
43868 msgid "Page width:"
43869 msgstr "Largeur de page&nbsp;:"
43870
43871 #. %1$s:  pagename | html 
43872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
43873 #, c-format
43874 msgid "Page: %s"
43875 msgstr "Page : %s"
43876
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
43878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
43879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:80
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
43881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
43882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
43883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
43885 #, c-format
43886 msgid "Pages"
43887 msgstr "Pages"
43888
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
43890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
43891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
43893 #, c-format
43894 msgid "Pages:"
43895 msgstr "Pages&nbsp;:"
43896
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
43898 #, c-format
43899 msgid "Paid for?:"
43900 msgstr "Payé pour ?"
43901
43902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
43903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
43904 #, c-format
43905 msgid "Paper bin"
43906 msgstr "Bac papier"
43907
43908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:62
43911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:65
43912 #, c-format
43913 msgid "Paper bin:"
43914 msgstr "Bac papier&nbsp;:"
43915
43916 #. SCRIPT
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43918 msgid "Paragraph"
43919 msgstr "Paragraphe"
43920
43921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:72
43922 #, c-format
43923 msgid "Parameter deleted"
43924 msgstr "Paramètre supprimé"
43925
43926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1450
43927 #, c-format
43928 msgid "Parameter label: "
43929 msgstr "Étiquette du paramètre : "
43930
43931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
43932 #, c-format
43933 msgid "Parameters"
43934 msgstr "Paramètres"
43935
43936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
43937 #, c-format
43938 msgid "Parent code"
43939 msgstr "Code parent"
43940
43941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
43942 #, c-format
43943 msgid "Parent item type: "
43944 msgstr "Type de document parent : "
43945
43946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
43947 #, c-format
43948 msgid "Parsing upload file"
43949 msgstr "Analyse du fichier de téléchargement"
43950
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
43953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
43954 #, c-format
43955 msgid "Partial"
43956 msgstr "Partiel"
43957
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:97
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
43960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
43961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
43962 #, c-format
43963 msgid "Partially received"
43964 msgstr "Partiellement reçu"
43965
43966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
43967 #, c-format
43968 msgid "Partners available for searching: "
43969 msgstr "Partenaires disponibles pour la recherche : "
43970
43971 #. For the first occurrence,
43972 #. SCRIPT
43973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
43975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
43976 #, c-format
43977 msgid "Password"
43978 msgstr "Mot de passe"
43979
43980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
43981 #, c-format
43982 msgid "Password change in OPAC: "
43983 msgstr "Changement du mot de passe à l'OPAC : "
43984
43985 #. SCRIPT
43986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
43987 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
43988 msgstr "Le mot de passe contient des espaces au début et/ou à la fin"
43989
43990 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
43991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
43992 #, c-format
43993 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
43994 msgstr "Le mot de passe contient un espace, pour l'adhérent avec le numéro %s. "
43995
43996 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
43997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
43998 #, c-format
43999 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44000 msgstr "Erreur de mot de passe pour l'adhérent avec le numéro %s. "
44001
44002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:538
44003 #, c-format
44004 msgid "Password expiration"
44005 msgstr "Expiration du mot de passe"
44006
44007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
44008 #, c-format
44009 msgid "Password expiration date"
44010 msgstr "Date d'expiration du mot de passe"
44011
44012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
44013 #, c-format
44014 msgid "Password expiration date is invalid."
44015 msgstr "Date d'expiration du mot de passe invalide."
44016
44017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
44018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
44019 #, c-format
44020 msgid "Password expiration date:"
44021 msgstr "Date d'expiration du mot de passe :"
44022
44023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:163
44024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
44025 #, c-format
44026 msgid "Password expiration: "
44027 msgstr "Expiration du mot de passe : "
44028
44029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
44030 #, c-format
44031 msgid "Password expires:"
44032 msgstr "Le mot de passe expire :"
44033
44034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
44035 #, c-format
44036 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44037 msgstr "Le mot de passe contient des espaces au début ou à la fin"
44038
44039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
44040 #, c-format
44041 msgid "Password is too short"
44042 msgstr "Mot de passe trop court"
44043
44044 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44045 #. %2$s:  e.min_length | html 
44046 #. %3$s:  e.length | html 
44047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
44048 #, c-format
44049 msgid "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is %s, length is %s "
44050 msgstr "Le mot de passe est trop court pour l'adhérent avec le borrowernumber %s. La longueur minimum est %s, la longueur est %s "
44051
44052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
44053 #, c-format
44054 msgid "Password is too weak"
44055 msgstr "Le mot de passe est trop faible"
44056
44057 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
44059 #, c-format
44060 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44061 msgstr "Mot de passe trop faible pour l'adhérent avec le numéro %s. "
44062
44063 #. For the first occurrence,
44064 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
44066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
44067 #, c-format
44068 msgid "Password must be at least %s characters long."
44069 msgstr "Le mot de passe doit faire %s caractères."
44070
44071 #. SCRIPT
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44073 msgid "Password must contain at least %s characters"
44074 msgstr "Le mot de passe doit comporter au moins %s caractères"
44075
44076 #. SCRIPT
44077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44078 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
44079 msgstr "Le mot de passe doit faire au moins %s caractères, dont un chiffre, une majuscule et une minuscule"
44080
44081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
44082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
44083 #, c-format
44084 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44085 msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins un chiffre, une majuscule et une minuscule."
44086
44087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:65
44088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
44089 #, c-format
44090 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44091 msgstr "Le mot de passe ne doit pas contenir d'espace comme premier ou dernier caractère."
44092
44093 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
44095 #, c-format
44096 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44097 msgstr "Erreur de mot de passe plugin pour l'adhérent avec le numéro %s. "
44098
44099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
44100 #, c-format
44101 msgid "Password reset in OPAC: "
44102 msgstr "Réinitialiser le mot de passe à l'OPAC"
44103
44104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28
44105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
44106 #, c-format
44107 msgid "Password updated"
44108 msgstr "Mot de passe mis à jour"
44109
44110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
44111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44112 #, c-format
44113 msgid "Password:"
44114 msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
44115
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
44118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
44119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
44120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
44121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
44122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
44123 #, c-format
44124 msgid "Password: "
44125 msgstr "Mot de passe&nbsp;: "
44126
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1304
44128 #, c-format
44129 msgid "Passwords do not match"
44130 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
44131
44132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
44133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44134 #, c-format
44135 msgid "Passwords do not match."
44136 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
44137
44138 #. SCRIPT
44139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
44140 msgid "Passwords will be displayed as text"
44141 msgstr "Les mots de passe seront affiché en texte"
44142
44143 #. SCRIPT
44144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44145 msgid "Paste"
44146 msgstr "Coller"
44147
44148 #. SCRIPT
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44150 msgid "Paste as text"
44151 msgstr "Coller comme texte"
44152
44153 #. SCRIPT
44154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44155 msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off."
44156 msgstr "Coller est à présent en mode texte brut. Les contenus seront désormais collés en texte brut jusqu'à ce que vous désactiviez cette option."
44157
44158 #. SCRIPT
44159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44160 msgid "Paste or type a link"
44161 msgstr "Copier ou saisir un lien"
44162
44163 #. SCRIPT
44164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44165 msgid "Paste row after"
44166 msgstr "Coller la ligne après"
44167
44168 #. SCRIPT
44169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44170 msgid "Paste row before"
44171 msgstr "Coller la ligne avant"
44172
44173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44174 #, c-format
44175 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44176 msgstr "Coller la sélection à partir du presse-papiers"
44177
44178 #. SCRIPT
44179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44180 msgid "Paste your embed code below:"
44181 msgstr "Coller votre code incorporé sous :"
44182
44183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
44184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
44185 #, c-format
44186 msgid "Patent document"
44187 msgstr "Brevet"
44188
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
44190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
44192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
44193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
44194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:195
44195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
44196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:318
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:386
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
44201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
44202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:89
44206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
44207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
44209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
44210 #, c-format
44211 msgid "Patron"
44212 msgstr "Adhérent"
44213
44214 #. SCRIPT
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44216 msgid "Patron '%s' added."
44217 msgstr "Adhérent '%s' ajouté."
44218
44219 #. SCRIPT
44220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44221 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44222 msgstr "L'adhérent '%s' est déjà dans la liste."
44223
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
44225 #, c-format
44226 msgid "Patron ID:"
44227 msgstr "Adhérent n°&nbsp;:"
44228
44229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
44230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321
44231 #, c-format
44232 msgid "Patron account flags"
44233 msgstr "Blocages"
44234
44235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
44236 #, c-format
44237 msgid "Patron activity"
44238 msgstr "Activité de l'adhérent"
44239
44240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
44241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44242 #, c-format
44243 msgid "Patron already has hold for this item"
44244 msgstr "L'adhérent a déjà une réservation sur cet exemplaire"
44245
44246 #. %1$s:  f.value | html 
44247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:83
44248 #, c-format
44249 msgid "Patron already in database: %s"
44250 msgstr "L'adhérent est déjà dans la base : %s"
44251
44252 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44253 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
44255 #, c-format
44256 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
44257 msgstr "L'attribut d'adhérent %s n'est pas valide pour l'adhérent %s."
44258
44259 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44260 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
44262 #, c-format
44263 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
44264 msgstr "L'attribut adhérent %s est invalide pour l'adhérent avec le numéro %s."
44265
44266 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44267 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
44269 #, c-format
44270 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
44271 msgstr "L'attribut d'adhérent %s n'est pas répétable pour l'adhérent %s."
44272
44273 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44274 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
44276 #, c-format
44277 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
44278 msgstr "L'attribut adhérent %s n'est pas répétable pour l'adhérent avec le numéro %s."
44279
44280 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44281 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
44283 #, c-format
44284 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
44285 msgstr "L'attribut adhérent %s doit être unique pour l'adhérent %s."
44286
44287 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44288 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
44290 #, c-format
44291 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
44292 msgstr "L'attribut adhérent %s doit être unique pour l'adhérent avec le numéro %s."
44293
44294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
44296 #, c-format
44297 msgid "Patron attribute type code: "
44298 msgstr "Code du type d'attribut adhérent : "
44299
44300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
44301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:37
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
44303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
44304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
44305 #, c-format
44306 msgid "Patron attribute types"
44307 msgstr "Types d'attribut d'adhérent"
44308
44309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:365
44310 #, c-format
44311 msgid "Patron attribute:"
44312 msgstr "Attribut de l'adhérent :"
44313
44314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:300
44316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
44317 #, c-format
44318 msgid "Patron attributes"
44319 msgstr "Attributs d'adhérents"
44320
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
44322 #, c-format
44323 msgid "Patron attributes: "
44324 msgstr "Attributs d'adhérents&nbsp;:"
44325
44326 #. %1$s:  maxreserves | html 
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
44328 #, c-format
44329 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44330 msgstr "L'adhérent peut faire un maximum de %s réservations. "
44331
44332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
44333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
44334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:20
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
44338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
44339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:42
44340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
44342 #, c-format
44343 msgid "Patron card creator"
44344 msgstr "Créateur de cartes adhérent"
44345
44346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
44347 #, c-format
44348 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44349 msgstr "Créateur de cartes adhérent &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
44350
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
44352 #, c-format
44353 msgid "Patron card number"
44354 msgstr "Numéro de carte de l'adhérent"
44355
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
44357 #, c-format
44358 msgid "Patron card printing/exporting"
44359 msgstr "Impression/export de cartes d'adhérents"
44360
44361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
44362 #, c-format
44363 msgid "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44364 msgstr "Impression / Export de cartes d'adhérents &rsaquo; Cartes d'adhérents &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
44365
44366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
44367 #, c-format
44368 msgid "Patron card templates"
44369 msgstr "Créateur de cartes adhérent"
44370
44371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
44372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:46
44373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
44374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
44375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
44376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2458
44377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
44378 #, c-format
44379 msgid "Patron categories"
44380 msgstr "Catégories d'adhérents"
44381
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
44384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
44385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
44387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
44389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
44390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
44392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
44394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
44395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
44397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
44398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
44399 #, c-format
44400 msgid "Patron category"
44401 msgstr "Catégorie adhérent"
44402
44403 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
44405 #, c-format
44406 msgid "Patron category = %s"
44407 msgstr "Catégorie d'adhérents = %s"
44408
44409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44410 #, c-format
44411 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44412 msgstr "Cette catégorie d'adhérent existe déjà et ne peut pas être modifiée !"
44413
44414 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
44416 #, c-format
44417 msgid "Patron category code is %s"
44418 msgstr "Le code de catégorie d''adhérent est %s"
44419
44420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44421 #, c-format
44422 msgid "Patron category created!"
44423 msgstr "Catégorie d'adhérent créée !"
44424
44425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
44426 #, c-format
44427 msgid "Patron category deleted successfully"
44428 msgstr "Catégorie d'adhérents supprimée avec succès"
44429
44430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
44431 #, c-format
44432 msgid "Patron category deleted successfully."
44433 msgstr "Catégorie d'adhérents supprimée avec succès."
44434
44435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
44436 #, c-format
44437 msgid "Patron category inserted successfully"
44438 msgstr "Catégorie d'adhérents ajoutée avec succès"
44439
44440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
44441 #, c-format
44442 msgid "Patron category inserted successfully."
44443 msgstr "Catégorie d'adhérents ajoutée avec succès."
44444
44445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
44446 #, c-format
44447 msgid "Patron category updated successfully"
44448 msgstr "Catégorie d'adhérents mise à jour avec succès"
44449
44450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
44451 #, c-format
44452 msgid "Patron category updated successfully."
44453 msgstr "Catégorie d'adhérents mise à jour avec succès."
44454
44455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
44456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
44457 #, c-format
44458 msgid "Patron category:"
44459 msgstr "Catégorie adhérent :"
44460
44461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
44462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
44464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
44465 #, c-format
44466 msgid "Patron category: "
44467 msgstr "Catégorie adhérent : "
44468
44469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
44470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
44472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:34
44473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
44475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
44477 #, c-format
44478 msgid "Patron clubs"
44479 msgstr "Clubs d'adhérents"
44480
44481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
44482 #, c-format
44483 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44484 msgstr "Clubs d'adhérents &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
44485
44486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
44487 #, c-format
44488 msgid "Patron count"
44489 msgstr "Nombre d'adhérents"
44490
44491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
44492 #, c-format
44493 msgid "Patron details"
44494 msgstr "Détails de l'adhérent"
44495
44496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
44497 #, c-format
44498 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44499 msgstr "L'adhérent n'appartient à aucune liste de routage de périodique."
44500
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
44502 #, c-format
44503 msgid "Patron expires soon"
44504 msgstr "L'inscription expire prochainement"
44505
44506 #. SCRIPT
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44508 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44509 msgstr "Les amendes de l'adhérent dépassent la limite : %s"
44510
44511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
44512 #, c-format
44513 msgid "Patron flags:"
44514 msgstr "Blocages :"
44515
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
44517 #, c-format
44518 msgid "Patron guarantor"
44519 msgstr "Garant adhérent"
44520
44521 #. %1$s:  return_claims.count | html 
44522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
44523 #, c-format
44524 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
44525 msgstr "L'adhérent a %s exemplaire(s) déclaré(s) rendu(s) "
44526
44527 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
44528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
44529 #, c-format
44530 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44531 msgstr "L'adhérent a %s réservation(s). La suppression d'un adhérent annule toutes ses réservations."
44532
44533 #. %1$s:  debits | $Price 
44534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
44535 #, c-format
44536 msgid "Patron has %s in fines."
44537 msgstr "Cet adhérent a %s d'amendes."
44538
44539 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
44540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
44541 #, c-format
44542 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44543 msgstr "Cet adhérent a %s document(s) en prêt."
44544
44545 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
44546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
44547 #, c-format
44548 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
44549 msgstr "Cet adhérent a %s document(s) en retard."
44550
44551 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
44552 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44553 #. %3$s:  END 
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
44555 #, c-format
44556 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
44557 msgstr "Cet adhérent a %s document(s) en retard. %s Prêter quand même ? %s"
44558
44559 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
44561 #, c-format
44562 msgid "Patron has %s pending suggestions."
44563 msgstr "Cet adhérent a %s suggestions en attente."
44564
44565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
44566 #, c-format
44567 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
44568 msgstr "L'adhérent a des DOCUMENTS EN RETARD "
44569
44570 #. %1$s:  credits | $Price 
44571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:59
44572 #, c-format
44573 msgid "Patron has a %s credit."
44574 msgstr "L'adhérent a un crédit de %s."
44575
44576 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
44577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
44578 #, c-format
44579 msgid "Patron has a credit%s of "
44580 msgstr "L'adhérent a un crédit%s de "
44581
44582 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
44583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
44584 #, c-format
44585 msgid "Patron has a restriction until %s."
44586 msgstr "Cet adhérent est suspendu jusqu'au %s."
44587
44588 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44589 #. %2$s:  END 
44590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
44591 #, c-format
44592 msgid "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out anyway? %s "
44593 msgstr "Cet adhérent a déjà un autre exemplaire de ce document en prêt. %s Prêter quand même ? %s"
44594
44595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
44596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
44597 #, c-format
44598 msgid "Patron has an indefinite restriction."
44599 msgstr "Cet adhérent a une suspension indéfinie"
44600
44601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
44602 #, c-format
44603 msgid "Patron has arrived"
44604 msgstr "L'adhérent est arrivé"
44605
44606 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
44608 #, c-format
44609 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
44610 msgstr "Cet adhérent a eu des documents en retard et est suspendu pour %s jour(s)"
44611
44612 #. SCRIPT
44613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44614 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
44615 msgstr "Cet adhérent a des documents en retard et est suspendu jusqu'au : %s"
44616
44617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
44618 #, c-format
44619 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
44620 msgstr "L'adhérent a des réservations : elles seront annulées si le quitus est généré."
44621
44622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:75
44623 #, c-format
44624 msgid "Patron has items overdue"
44625 msgstr "Cet adhérent a des document en retard"
44626
44627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
44628 #, c-format
44629 msgid "Patron has no current article requests."
44630 msgstr "L'adhérent n'a pas de demandes d'article en cours."
44631
44632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
44633 #, c-format
44634 msgid "Patron has no recalls."
44635 msgstr "L'adhérent n'a aucun rappel."
44636
44637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:93
44638 #, c-format
44639 msgid "Patron has nothing checked out."
44640 msgstr "Cet adhérent n'a pas de document en prêt."
44641
44642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
44643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
44644 #, c-format
44645 msgid "Patron has nothing on hold."
44646 msgstr "Cet adhérent n'a pas de réservation"
44647
44648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
44649 #, c-format
44650 msgid "Patron has opted out "
44651 msgstr "L'adhérent s'est désinscrit "
44652
44653 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
44654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
44655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
44656 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
44657 msgstr "L'adhérent s'est désinscrit du renouvellement automatique"
44658
44659 #. %1$s:  fines | $Price 
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
44661 #, c-format
44662 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
44663 msgstr "L'adhérent a des amendes en attente de %s."
44664
44665 #. %1$s:  fines | html 
44666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
44667 #, c-format
44668 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
44669 msgstr "L'adhérent a des amendes (%s€)"
44670
44671 #. For the first occurrence,
44672 #. SCRIPT
44673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
44675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
44676 #, c-format
44677 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
44678 msgstr "L'adhérent a des amendes dues : %s"
44679
44680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
44681 #, c-format
44682 msgid "Patron has pending modifications"
44683 msgstr "L'adhérent a des modifications en attente"
44684
44685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
44686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
44687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:974
44688 #, c-format
44689 msgid "Patron has previously checked out this title"
44690 msgstr "L'adhérent a déjà emprunté ce titre"
44691
44692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
44693 #, c-format
44694 msgid "Patron has previously checked out this title: "
44695 msgstr "L'adhérent a déjà emprunté ce titre : "
44696
44697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
44698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
44699 #, c-format
44700 msgid "Patron has restrictions"
44701 msgstr "L'adhérent est suspendu"
44702
44703 #. INPUT type=text
44704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
44705 msgid "Patron holds"
44706 msgstr "Adhérents avec réservations"
44707
44708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
44709 #, c-format
44710 msgid "Patron identity"
44711 msgstr "Identité de l'adhérent"
44712
44713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
44714 #, c-format
44715 msgid "Patron image failed to upload"
44716 msgstr "Le chargement des photos des adhérents a échoué"
44717
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
44719 #, c-format
44720 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
44721 msgstr "Chargement des photos des adhérents réussi"
44722
44723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
44724 #, c-format
44725 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
44726 msgstr "Photo(s) de(s) adhérent(s) téléchargée(s) avec quelques erreurs"
44727
44728 #. For the first occurrence,
44729 #. SCRIPT
44730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
44732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:644
44733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:819
44734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:932
44735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1033
44736 #, c-format
44737 msgid "Patron is RESTRICTED"
44738 msgstr "Adhérent bloqué"
44739
44740 #. A
44741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
44742 msgid "Patron is an adult"
44743 msgstr "L'adhérent est un adulte"
44744
44745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
44746 #, c-format
44747 msgid "Patron is currently restricted"
44748 msgstr "L'adhérent est actuellement suspendu"
44749
44750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1440
44751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:6
44752 #, c-format
44753 msgid "Patron is currently unrestricted."
44754 msgstr "L'adhérent n'est actuellement pas suspendu."
44755
44756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
44757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44758 #, c-format
44759 msgid "Patron is from different library"
44760 msgstr "Cet adhérent vient d'un autre site"
44761
44762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
44763 #, c-format
44764 msgid "Patron is not notified."
44765 msgstr "L'adhérent ne reçoit pas de notification."
44766
44767 #. %1$s:  patron_outside.count | html 
44768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:166
44769 #, c-format
44770 msgid "Patron is outside (%s)"
44771 msgstr "L'adhérent est arrivé (%s)"
44772
44773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
44774 #, c-format
44775 msgid "Patron is outside!"
44776 msgstr "L'adhérent est arrivé !"
44777
44778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44780 #, c-format
44781 msgid "Patron is restricted"
44782 msgstr "L'adhérent est suspendu"
44783
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
44785 #, c-format
44786 msgid "Patron is restricted."
44787 msgstr "L'adhérent est suspendu."
44788
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
44790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
44791 #, c-format
44792 msgid "Patron library"
44793 msgstr "Bibliothèque de l'adhérent"
44794
44795 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
44797 #, c-format
44798 msgid "Patron library = %s"
44799 msgstr "Site de l'adhérent = %s"
44800
44801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
44802 #, c-format
44803 msgid "Patron list name: "
44804 msgstr "Liste d'adhérents : "
44805
44806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
44807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:112
44808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
44809 #, c-format
44810 msgid "Patron list: "
44811 msgstr "Liste d'adhérents : "
44812
44813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
44814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:38
44815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:21
44816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
44817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
44818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
44819 #, c-format
44820 msgid "Patron lists"
44821 msgstr "Listes d'adhérents"
44822
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
44824 #, c-format
44825 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44826 msgstr "Listes d'adhérents &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
44827
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
44829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1588
44830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
44831 #, c-format
44832 msgid "Patron messaging preferences"
44833 msgstr "Préférences de notification"
44834
44835 #. INPUT type=text
44836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
44838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
44839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:40
44840 #, c-format
44841 msgid "Patron name"
44842 msgstr "Nom d'adhérent"
44843
44844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
44845 #, c-format
44846 msgid "Patron not found"
44847 msgstr "Usager non trouvé"
44848
44849 #. SCRIPT
44850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
44851 msgid "Patron not found."
44852 msgstr "Adhérent non trouvé."
44853
44854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
44855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
44856 #, c-format
44857 msgid "Patron not found. "
44858 msgstr "Adhérent non trouvé."
44859
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
44861 #, c-format
44862 msgid "Patron not found:"
44863 msgstr "Adhérent non trouvé :"
44864
44865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
44866 #, c-format
44867 msgid "Patron note"
44868 msgstr "Notes de l'adhérent"
44869
44870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
44871 #, c-format
44872 msgid "Patron notes"
44873 msgstr "Notes de l'adhérent"
44874
44875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
44876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
44877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
44878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:163
44879 #, c-format
44880 msgid "Patron notes:"
44881 msgstr "Notes de l'adhérent :"
44882
44883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
44884 #, c-format
44885 msgid "Patron notice sent: "
44886 msgstr "Message envoyé à l'adhérent : "
44887
44888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
44889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
44890 #, c-format
44891 msgid "Patron notification:"
44892 msgstr "Notifications de l'adhérent :"
44893
44894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
44895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
44896 #, c-format
44897 msgid "Patron notification: "
44898 msgstr "Notifications de l'adhérent : "
44899
44900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
44901 #, c-format
44902 msgid "Patron number: "
44903 msgstr "Numéro d'adhérent : "
44904
44905 #. A
44906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
44907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
44908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
44909 #, c-format
44910 msgid "Patron photo"
44911 msgstr "Photo de l'adhérent"
44912
44913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
44914 #, c-format
44915 msgid "Patron reached daily limit."
44916 msgstr "L'adhérent a atteint la limite quotidienne."
44917
44918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
44919 #, c-format
44920 msgid "Patron reason"
44921 msgstr "L'adhérent a"
44922
44923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
44924 #, c-format
44925 msgid "Patron records"
44926 msgstr "Adhérents"
44927
44928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
44929 #, c-format
44930 msgid "Patron records merged into "
44931 msgstr "Fiches d'adhérents fusionnés dans "
44932
44933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
44934 #, c-format
44935 msgid "Patron records were last synced on: "
44936 msgstr "Dernière synchronisation des fiches d'adhérents le : "
44937
44938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
44939 #, c-format
44940 msgid "Patron relationship problems"
44941 msgstr "Relation spéciale"
44942
44943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:114
44944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
44945 #, c-format
44946 msgid "Patron request"
44947 msgstr "Demandes des adhérents"
44948
44949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
44950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:26
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:30
44952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
44953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
44954 #, c-format
44955 msgid "Patron restriction types"
44956 msgstr "Types de suspension d'adhérent"
44957
44958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
44959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1397
44960 #, c-format
44961 msgid "Patron restrictions"
44962 msgstr "Suspensions de l'adhérent"
44963
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
44965 #, c-format
44966 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
44967 msgstr "Recherche d'adhérents &rsaquo; Koha"
44968
44969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
44970 #, c-format
44971 msgid "Patron search: "
44972 msgstr "Recherche Adhérents : "
44973
44974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
44975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
44976 #, c-format
44977 msgid "Patron sort 1"
44978 msgstr "Tri adhérent 1"
44979
44980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
44981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
44982 #, c-format
44983 msgid "Patron sort 2"
44984 msgstr "Tri adhérent 2"
44985
44986 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
44988 #, c-format
44989 msgid "Patron sort1 = %s"
44990 msgstr "Tri1 adhérent = %s"
44991
44992 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
44994 #, c-format
44995 msgid "Patron sort2 = %s"
44996 msgstr "Tri2 adhérent = %s"
44997
44998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:114
44999 #, c-format
45000 msgid "Patron status"
45001 msgstr "Statut adhérent"
45002
45003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
45004 #, c-format
45005 msgid "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking out. Ensure you are working with the right patron."
45006 msgstr "La fiche d'adhérent a été changée lors de la lecture du code à barres d'adhérent pendant le prêt. Assurez-vous que vous êtes sur la bonne fiche."
45007
45008 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
45010 #, c-format
45011 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45012 msgstr "Cet adhérent a été suspendu précédemment jusqu'au %s."
45013
45014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
45015 #, c-format
45016 msgid "Patron will be charged with "
45017 msgstr "L'adhérent se verra facturé de "
45018
45019 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:65
45021 #, c-format
45022 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45023 msgstr "La carte a été renouvelée jusqu'au %s."
45024
45025 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
45027 #, c-format
45028 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45029 msgstr "Le compte de l'adhérent a été renouvelé jusqu'au %s "
45030
45031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:71
45032 #, c-format
45033 msgid "Patron's account is restricted"
45034 msgstr "L'adhérent est suspendu"
45035
45036 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45037 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45038 #. %3$s:  END 
45039 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
45041 #, c-format
45042 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45043 msgstr "Le compte de cet adhérent est bloqué %s jusqu'au %s %s %s avec cette explication : "
45044
45045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
45046 #, c-format
45047 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
45048 msgstr "L'adresse de l'adhérent est marquée comme douteuse"
45049
45050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:137
45051 #, c-format
45052 msgid "Patron's address in doubt"
45053 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée"
45054
45055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
45056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
45057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648
45058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
45059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:936
45060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1037
45061 #, c-format
45062 msgid "Patron's address is in doubt"
45063 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée"
45064
45065 #. SCRIPT
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45067 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45068 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée (transaction poursuivie malgré tout)"
45069
45070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
45071 #, c-format
45072 msgid "Patron's address is in doubt."
45073 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée."
45074
45075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45076 #, c-format
45077 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45078 msgstr "L'age de l'adhérent est incorrect pour cette catégorie."
45079
45080 #. %1$s:  age_low | html 
45081 #. %2$s:  age_high | html 
45082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
45083 #, c-format
45084 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45085 msgstr "L'age de l'adhérent est incorrect pour cette catégorie. Les ages autorisés sont %s-%s."
45086
45087 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
45089 #, c-format
45090 msgid "Patron's card expired on %s"
45091 msgstr "La carte d'adhérent a expiré le %s"
45092
45093 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
45095 #, c-format
45096 msgid "Patron's card expires on %s"
45097 msgstr "La carte d'adhérent expire le %s"
45098
45099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
45100 #, c-format
45101 msgid "Patron's card has expired."
45102 msgstr "La carte de l'adhérent a expiré."
45103
45104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
45105 #, c-format
45106 msgid "Patron's card is expired"
45107 msgstr "La carte d'adhérent a expiré"
45108
45109 #. SCRIPT
45110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45111 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45112 msgstr "La carte d'adhérent a expiré (%s)"
45113
45114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
45115 #, c-format
45116 msgid "Patron's card is expired."
45117 msgstr "La carte d'adhérent a expiré."
45118
45119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
45120 #, c-format
45121 msgid "Patron's card is flagged as lost"
45122 msgstr "La carte de l'adhérent est marquée comme perdue"
45123
45124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
45125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45126 #, c-format
45127 msgid "Patron's card is lost"
45128 msgstr "La carte d'adhérent est perdue"
45129
45130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
45131 #, c-format
45132 msgid "Patron's card is lost."
45133 msgstr "La carte d'adhérent est perdue."
45134
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
45136 #, c-format
45137 msgid "Patron's card will expire soon."
45138 msgstr "La carte de l'adhérent expirera prochainement."
45139
45140 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
45142 #, c-format
45143 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
45144 msgstr "Les personnes à charge de l'adhérent doivent au total %s. "
45145
45146 #. For the first occurrence,
45147 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45148 #. %2$s:  IF noissues 
45149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
45151 #, c-format
45152 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45153 msgstr "Les personnes à charge de l'adhérent doivent au total %s. %s "
45154
45155 #. For the first occurrence,
45156 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45157 #. %2$s:  IF noissues 
45158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
45159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
45160 #, c-format
45161 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45162 msgstr "Les garants et leurs personnes à charge doivent au total %s. %s "
45163
45164 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45165 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45167 #, c-format
45168 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45169 msgstr "Site de rattachement de l'adhérent : (%s / %s ) "
45170
45171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
45172 #, c-format
45173 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45174 msgstr "L'enregistrement de l'adhérent a des comptes-enfant rattachés."
45175
45176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
45177 #, c-format
45178 msgid "Patron-scheduled pickup: "
45179 msgstr "Retrait programmé par l'adhérent : "
45180
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
45182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:614
45183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
45184 #, c-format
45185 msgid "Patron:"
45186 msgstr "Adhérent :"
45187
45188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
45189 #, c-format
45190 msgid "Patron: "
45191 msgstr "Adhérent : "
45192
45193 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
45194 #. %2$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45195 #. %3$s:  patron.branchcode | html 
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
45197 #, c-format
45198 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
45199 msgstr "Adhérent : %s Site de rattachement de l'adhérent : (%s / %s )"
45200
45201 #. %1$s:  patronlistname | html 
45202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
45203 #, c-format
45204 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45205 msgstr "Liste d'adhérents avec les adhérents importés : %s"
45206
45207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
45208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
45209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
45210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
45212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:17
45213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:29
45214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
45215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:19
45216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:18
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:20
45218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:23
45219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:65
45220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:23
45221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
45222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:23
45223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:21
45224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:21
45225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
45226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:86
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
45229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24
45231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42
45232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:21
45233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:22
45234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:24
45237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:18
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
45239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
45241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
45242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:157
45243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
45244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
45245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
45246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
45248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
45249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
45250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45251 #, c-format
45252 msgid "Patrons"
45253 msgstr "Adhérents"
45254
45255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:346
45256 #, c-format
45257 msgid "Patrons "
45258 msgstr "Adhérents "
45259
45260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
45261 #, c-format
45262 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
45263 msgstr "Adhérents &rsaquo; Nouvel adhérent"
45264
45265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
45266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
45267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
45268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
45269 #, c-format
45270 msgid "Patrons and circulation"
45271 msgstr "Adhérents et circulation"
45272
45273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
45274 #, c-format
45275 msgid "Patrons found for: "
45276 msgstr "Adhérents trouvés pour : "
45277
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
45279 #, c-format
45280 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45281 msgstr "Les adhérents de toutes les bibiliothèques peuvent réserver ce document. "
45282
45283 #. %1$s:  batch_id | html 
45284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
45285 #, c-format
45286 msgid "Patrons in batch number %s"
45287 msgstr "Adhérents dans le lot numéro %s"
45288
45289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
45290 #, c-format
45291 msgid "Patrons in list"
45292 msgstr "Adhérents dans la liste"
45293
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
45295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47
45296 #, c-format
45297 msgid "Patrons requesting modifications"
45298 msgstr "Adhérents en attente de modifications"
45299
45300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
45301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
45302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46
45303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
45304 #, c-format
45305 msgid "Patrons statistics"
45306 msgstr "Statistiques sur les adhérents"
45307
45308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:353
45309 #, c-format
45310 msgid "Patrons tables"
45311 msgstr "Tables des adhérents"
45312
45313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:140
45314 #, c-format
45315 msgid "Patrons to be added"
45316 msgstr "Adhérents à ajouter"
45317
45318 #. TH
45319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45320 msgid "Patrons using this provider"
45321 msgstr "Adhérents utilisant ce fournisseur"
45322
45323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
45324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45325 #, c-format
45326 msgid "Patrons who haven't checked out"
45327 msgstr "Adhérents qui n'ont jamais emprunté"
45328
45329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
45330 #, c-format
45331 msgid "Patrons with holds"
45332 msgstr "Adhérents avec réservations"
45333
45334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
45336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:40
45337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
45338 #, c-format
45339 msgid "Patrons with no checkouts"
45340 msgstr "Adhérents sans emprunts"
45341
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:4
45343 #, c-format
45344 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45345 msgstr "Adhérents sans emprunts &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
45346
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
45348 #, c-format
45349 msgid "Patrons with recalls"
45350 msgstr "Adhérents avec des rappels"
45351
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
45353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
45354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:112
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
45357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45358 #, c-format
45359 msgid "Patrons with the most checkouts"
45360 msgstr "Adhérents empruntant le plus"
45361
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:7
45363 #, c-format
45364 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45365 msgstr "Adhérents empruntant le plus &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
45366
45367 #. %1$s:  IF ( searching ) 
45368 #. %2$s:  END 
45369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
45370 #, c-format
45371 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
45372 msgstr "Adhérents%s &rsaquo; Résultats de recherche%s &rsaquo; Koha"
45373
45374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:65
45375 #, c-format
45376 msgid "Patrons' categories: "
45377 msgstr "Catégories d'adhérents : "
45378
45379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
45380 #, c-format
45381 msgid "Pattern name:"
45382 msgstr "Nom du modèle :"
45383
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
45385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
45386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
45387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
45388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:288
45389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:291
45390 #, c-format
45391 msgid "Pay"
45392 msgstr "Payer"
45393
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
45395 #, c-format
45396 msgid "Pay all charges"
45397 msgstr "Payer tous les frais"
45398
45399 #. INPUT type=submit name=paycollect
45400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:192
45401 msgid "Pay amount"
45402 msgstr "Payer le montant"
45403
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
45405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
45407 #, fuzzy, c-format
45408 msgid "Pay an amount toward all charges"
45409 msgstr "Payer un montant pour toutes les amendes"
45410
45411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
45412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
45413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:310
45414 #, fuzzy, c-format
45415 msgid "Pay an amount toward selected charges"
45416 msgstr "Payer un montant pour les amendes sélectionnées"
45417
45418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
45420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
45421 #, fuzzy, c-format
45422 msgid "Pay an individual charge"
45423 msgstr "Payer individuellement une amende"
45424
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
45426 #, c-format
45427 msgid "Pay fine"
45428 msgstr "Payer l'amende"
45429
45430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
45431 #, c-format
45432 msgid "Pay fines"
45433 msgstr "Payer amendes"
45434
45435 #. INPUT type=submit name=payselected
45436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
45437 msgid "Pay selected"
45438 msgstr "Payer la sélection"
45439
45440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:72
45441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
45442 #, c-format
45443 msgid "Payment"
45444 msgstr "Paiement"
45445
45446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
45447 #, c-format
45448 msgid "Payment from library to patron"
45449 msgstr "Paiement de la bibliothèque vers l'adhérent"
45450
45451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
45452 #, c-format
45453 msgid "Payment note"
45454 msgstr "Note de paiement"
45455
45456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
45457 #, c-format
45458 msgid "Payment received: "
45459 msgstr "Paiement reçu: "
45460
45461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
45462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
45463 #, c-format
45464 msgid "Payment type:"
45465 msgstr "Type de paiement :"
45466
45467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
45468 #, c-format
45469 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
45470 msgstr "Paiements &rsaquo; Koha"
45471
45472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:186
45473 #, c-format
45474 msgid "Payout amount"
45475 msgstr "Payer le montant"
45476
45477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
45478 #, c-format
45479 msgid "Payout credits to patrons "
45480 msgstr "Montants crédités aux adhérents "
45481
45482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
45483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:958
45484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
45487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
45488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
45489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
45492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
45493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
45494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
45496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:121
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
45498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
45499 #, c-format
45500 msgid "Pending"
45501 msgstr "En attente"
45502
45503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:31
45505 #, c-format
45506 msgid "Pending discharge requests"
45507 msgstr "Demandes de quitus en attente"
45508
45509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
45510 #, c-format
45511 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
45512 msgstr "Demande de quitus en attente &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
45513
45514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
45515 #, c-format
45516 msgid "Pending holds"
45517 msgstr "Réservations en attente"
45518
45519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
45520 #, c-format
45521 msgid "Pending modifications:"
45522 msgstr "Modifications en attente :"
45523
45524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
45525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
45526 #, c-format
45527 msgid "Pending offline circulation actions"
45528 msgstr "Actions de prêt secouru en attente"
45529
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
45531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:41
45533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
45534 #, c-format
45535 msgid "Pending on-site checkouts"
45536 msgstr "Prêts sur place en attente"
45537
45538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
45539 #, c-format
45540 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45541 msgstr "Prêts sur place en attente &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45542
45543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
45544 #, c-format
45545 msgid "Pending orders"
45546 msgstr "Commandes à réceptionner"
45547
45548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
45549 #, c-format
45550 msgid "Pending suggestions"
45551 msgstr "Suggestions en attente"
45552
45553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
45554 #, c-format
45555 msgid "Pending tags"
45556 msgstr "Commentaires en attente"
45557
45558 #. SCRIPT
45559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45560 msgid "People"
45561 msgstr "Personnes"
45562
45563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
45564 #, c-format
45565 msgid "Perform a new search"
45566 msgstr "Nouvelle recherche"
45567
45568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:835
45569 #, c-format
45570 msgid "Perform anonymous refund actions "
45571 msgstr "Réaliser des actions de remboursement anonymes "
45572
45573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
45574 #, c-format
45575 msgid "Perform batch deletion of items "
45576 msgstr "Lancer la suppression par lot des exemplaires"
45577
45578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
45579 #, c-format
45580 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
45581 msgstr "Lancer la suppression de notices par lot (bibliographique ou d'autorité)"
45582
45583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
45584 #, c-format
45585 msgid "Perform batch extend due dates "
45586 msgstr "Lancer la modification par lot des dates de retour "
45587
45588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
45589 #, c-format
45590 msgid "Perform batch modification of items "
45591 msgstr "Lancer la modification par lot des exemplaires"
45592
45593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
45594 #, c-format
45595 msgid "Perform batch modification of patrons "
45596 msgstr "Lancer la modification d'adhérents par lots"
45597
45598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
45599 #, c-format
45600 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
45601 msgstr "Lancer la modification par lot de notices (bibliographiques ou d'autorité)"
45602
45603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:830
45604 #, c-format
45605 msgid "Perform cash register cashup action "
45606 msgstr "Effectuer l'encaissement dans les registres "
45607
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
45609 #, c-format
45610 msgid "Perform inventory of your catalog "
45611 msgstr "Réaliser l'inventaire (récolement) de votre catalogue"
45612
45613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:804
45614 #, c-format
45615 msgid "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching the AutoSelfCheckID "
45616 msgstr "Lancer le prêt en libre-service à l'OPAC. Il devra être utilisé pour l'adhérent correspondant à l'AutoSelfCheckID "
45617
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
45619 #, c-format
45620 msgid "Period"
45621 msgstr "Période"
45622
45623 #. %1$s:  IF budget_period_total 
45624 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
45625 #. %3$s:  END 
45626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
45627 #, c-format
45628 msgid "Period allocated %s%s%s "
45629 msgstr "Alloué pour la période %s%s%s "
45630
45631 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57
45633 #, c-format
45634 msgid "Period from %s"
45635 msgstr "Période de %s"
45636
45637 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
45639 #, c-format
45640 msgid "Period to %s"
45641 msgstr "Période à %s"
45642
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
45644 #, c-format
45645 msgid "Period: "
45646 msgstr "Période :"
45647
45648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
45649 #, c-format
45650 msgid "Perl @INC: "
45651 msgstr "Perl @INC: "
45652
45653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
45654 #, c-format
45655 msgid "Perl interpreter: "
45656 msgstr "Interpréteur Perl : "
45657
45658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
45659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
45660 #, c-format
45661 msgid "Perl modules"
45662 msgstr "Modules Perl"
45663
45664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
45665 #, c-format
45666 msgid "Perl version: "
45667 msgstr "Version Perl : "
45668
45669 #. SCRIPT
45670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45671 msgid "Permanent Pen Properties"
45672 msgstr "Propriétés du document"
45673
45674 #. SCRIPT
45675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45676 msgid "Permanent pen properties..."
45677 msgstr "Propriétés du document..."
45678
45679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
45680 #, c-format
45681 msgid "Permanently delete checkout history older than"
45682 msgstr "Rendre anonyme l'historique de prêt antérieur à"
45683
45684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
45685 #, c-format
45686 msgid "Permanently delete these patrons"
45687 msgstr "Supprimer complètement ces adhérents"
45688
45689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
45690 #, c-format
45691 msgid "Permissions (code)"
45692 msgstr "Permissions (code)"
45693
45694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
45695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
45696 #, fuzzy, c-format
45697 msgid "Permitted staff only"
45698 msgstr "Personnel uniquement"
45699
45700 #. SCRIPT
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
45702 msgid "Ph: "
45703 msgstr "Ph: "
45704
45705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
45707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
45708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
45709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
45710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
45711 #, c-format
45712 msgid "Phone"
45713 msgstr "Téléphone"
45714
45715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
45716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
45717 #, c-format
45718 msgid "Phone (i-tiva)"
45719 msgstr "Téléphone (Itiva)"
45720
45721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
45722 #, c-format
45723 msgid "Phone:"
45724 msgstr "Téléphone&nbsp;:"
45725
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
45727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
45728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
45729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
45730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:58
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
45732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
45733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
45734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
45735 #, c-format
45736 msgid "Phone: "
45737 msgstr "Téléphone&nbsp;: "
45738
45739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:170
45740 #, c-format
45741 msgid "Photocopy"
45742 msgstr "Photocopie"
45743
45744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
45745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
45746 #, c-format
45747 msgid "Physical address: "
45748 msgstr "Adresse physique : "
45749
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
45751 #, c-format
45752 msgid "Physical details:"
45753 msgstr "Détails physiques&nbsp;:"
45754
45755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:439
45756 #, c-format
45757 msgid "Physical form designators"
45758 msgstr "Indicateurs de support physique"
45759
45760 #. INPUT type=submit name=pick
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
45762 msgid "Pick"
45763 msgstr "Choisir"
45764
45765 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
45766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
45767 #, c-format
45768 msgid "Pick up by %s"
45769 msgstr "Retiré par %s"
45770
45771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
45772 #, c-format
45773 msgid "Pick up location"
45774 msgstr "Site de retrait"
45775
45776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
45777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
45778 #, c-format
45779 msgid "Pickup at"
45780 msgstr "Retrait à"
45781
45782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
45783 #, c-format
45784 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
45785 msgstr "Retrait au site de rattachement de l'adhérent si possible :"
45786
45787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
45788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
45789 #, c-format
45790 msgid "Pickup at:"
45791 msgstr "Retrait à :"
45792
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:194
45794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
45795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:317
45796 #, c-format
45797 msgid "Pickup date/time"
45798 msgstr "Date / Heure du retrait"
45799
45800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:464
45801 #, c-format
45802 msgid "Pickup date: "
45803 msgstr "Date du retrait : "
45804
45805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
45806 #, c-format
45807 msgid "Pickup interval: "
45808 msgstr "Durée d'un retrait : "
45809
45810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
45811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:202
45812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
45813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
45814 #, c-format
45815 msgid "Pickup library"
45816 msgstr "Site de retrait"
45817
45818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45819 #, c-format
45820 msgid "Pickup library is different."
45821 msgstr "Le site de retrait est différent."
45822
45823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
45824 #, c-format
45825 msgid "Pickup library is different. "
45826 msgstr "Le site de retrait est différent"
45827
45828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
45829 #, c-format
45830 msgid "Pickup library:"
45831 msgstr "Site de retrait&nbsp;:"
45832
45833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
45835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:52
45836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:100
45837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:917
45838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
45839 #, c-format
45840 msgid "Pickup location"
45841 msgstr "Site de retrait"
45842
45843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:432
45845 #, c-format
45846 msgid "Pickup location: "
45847 msgstr "Site de retrait : "
45848
45849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
45850 #, c-format
45851 msgid "Pie"
45852 msgstr "Graphique à secteurs"
45853
45854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84
45855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:86
45856 #, c-format
45857 msgid "Pipe (|)"
45858 msgstr "Pipe·(|)"
45859
45860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
45861 #, fuzzy, c-format
45862 msgid "Place a hold"
45863 msgstr "Réserver "
45864
45865 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
45866 #. %2$s:  IF biblio.author 
45867 #. %3$s:  biblio.author | html 
45868 #. %4$s:  END 
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
45870 #, c-format
45871 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
45872 msgstr "Réserver %s %s pour %s%s"
45873
45874 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
45875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
45876 #, c-format
45877 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45878 msgstr "Réserver %s &rsaquo; Réservations &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45879
45880 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
45881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
45882 #, c-format
45883 msgid "Place a hold on a specific item %s "
45884 msgstr "Réserver un exemplaire précis %s "
45885
45886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
45887 #, c-format
45888 msgid "Place and modify holds for patrons"
45889 msgstr "Faire et modifier des réservations pour les adhérents"
45890
45891 #. %1$s:  biblio.title | html 
45892 #. %2$s:  patron.firstname | html 
45893 #. %3$s:  patron.surname | html 
45894 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
45895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
45896 #, c-format
45897 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
45898 msgstr "Demander un article de %s pour %s %s ( %s )"
45899
45900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
45901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
45902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
45903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
45904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
45905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
45907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
45908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1021
45909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1023
45910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1025
45911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
45912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
45914 #, c-format
45915 msgid "Place hold"
45916 msgstr "Réserver"
45917
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
45919 #, c-format
45920 msgid "Place hold "
45921 msgstr "Réserver "
45922
45923 #. For the first occurrence,
45924 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
45925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
45926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
45927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
45928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
45929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
45930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
45931 #, c-format
45932 msgid "Place hold for %s"
45933 msgstr "Placer une réservation sur %s"
45934
45935 #. SCRIPT
45936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
45937 msgid "Place hold on this item?"
45938 msgstr "Réserver cet exemplaire ?"
45939
45940 #. SCRIPT
45941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
45942 msgid "Place hold?"
45943 msgstr "Réserver ?"
45944
45945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:115
45946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:178
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1011
45948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1013
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1015
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1017
45951 #, c-format
45952 msgid "Place holds"
45953 msgstr "Réserver"
45954
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
45956 #, c-format
45957 msgid "Place holds for patrons "
45958 msgstr "Faire des réservations pour les usagers"
45959
45960 #. INPUT type=submit
45961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:253
45962 msgid "Place request"
45963 msgstr "Faire une demande"
45964
45965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
45966 #, c-format
45967 msgid "Place request with partner libraries"
45968 msgstr "Placer une requête avec des bibliothèques partenaires"
45969
45970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
45971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
45972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:269
45974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
45975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
45976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
45977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
45978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
45979 #, c-format
45980 msgid "Placed on"
45981 msgstr "Commandé le"
45982
45983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
45984 #, c-format
45985 msgid "Placed on (from)"
45986 msgstr "Placé sur (depuis)"
45987
45988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
45989 #, c-format
45990 msgid "Placed on (to)"
45991 msgstr "Placé sur (jusqu'à)"
45992
45993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
45994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
45995 #, c-format
45996 msgid "Places"
45997 msgstr "Sujets (lieux)"
45998
45999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
46000 #, c-format
46001 msgid "Placing orders"
46002 msgstr "Passer des commandes"
46003
46004 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46006 #, c-format
46007 msgid "Plan by %s"
46008 msgstr "Planifier par %s"
46009
46010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46011 #, c-format
46012 msgid "Plan by item types"
46013 msgstr "Planifier par type d'exemplaire"
46014
46015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46016 #, c-format
46017 msgid "Plan by libraries"
46018 msgstr "Planifier par site"
46019
46020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46021 #, c-format
46022 msgid "Plan by months"
46023 msgstr "Planifier par mois"
46024
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
46026 #, c-format
46027 msgid "Planned date"
46028 msgstr "Date prévue"
46029
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:29
46031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
46032 #, c-format
46033 msgid "Planning"
46034 msgstr "Calendrier"
46035
46036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46037 #, c-format
46038 msgid "Planning "
46039 msgstr "Calendrier "
46040
46041 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46042 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
46044 #, c-format
46045 msgid "Planning for %s %s"
46046 msgstr "Planification pour %s %s"
46047
46048 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46049 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
46051 #, c-format
46052 msgid "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
46053 msgstr "Planification de %s %s &rsaquo; Postes budgétaires &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
46054
46055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
46056 #, c-format
46057 msgid "Plano Independent School, USA"
46058 msgstr "Plano Independent School, USA"
46059
46060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
46061 #, c-format
46062 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46063 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46064
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
46066 #, c-format
46067 msgid "Play media"
46068 msgstr "Jouer le média"
46069
46070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
46071 #, c-format
46072 msgid "Play sound"
46073 msgstr "Jouer un son"
46074
46075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
46076 #, c-format
46077 msgid "Please "
46078 msgstr "Merci de noter "
46079
46080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46081 #, c-format
46082 msgid "Please add a library"
46083 msgstr "Merci d'ajouter une bibliothèque"
46084
46085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46086 #, c-format
46087 msgid "Please add a patron category"
46088 msgstr "Merci d'ajouter une catégorie d'adhérent"
46089
46090 #. SCRIPT
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46092 msgid "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item search."
46093 msgstr "Merci d'ajouter des codes à barres en utilisant la zone de saisie ou via la recherche d'exemplaire."
46094
46095 #. SCRIPT
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46097 msgid "Please check at least one action"
46098 msgstr "Merci d'indiquer au moins une action."
46099
46100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46101 #, c-format
46102 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46103 msgstr "Veuillez vérifier les fascicules NON publiés (irrégularités détectées)"
46104
46105 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46106 #. %2$s:  ELSE 
46107 #. %3$s:  END 
46108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
46109 #, c-format
46110 msgid "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry less than 30 days. %s %s "
46111 msgstr "Merci de consulter les logs pour plus de détails. %s Merci de sélectionner une date d'expiration du cache inférieure à 30 jours. %s %s "
46112
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
46114 #, c-format
46115 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46116 msgstr "Merci de sélectionner une date d'expiration du cache inférieure à 30 jours "
46117
46118 #. SCRIPT
46119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
46120 msgid "Please choose a file to upload"
46121 msgstr "Sélectionnez le fichier à importer"
46122
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
46124 #, c-format
46125 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46126 msgstr "Choisissez le site à partir duquel cloner les règles"
46127
46128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
46129 #, c-format
46130 msgid "Please choose a vendor."
46131 msgstr "Sélectionnez un fournisseur."
46132
46133 #. SCRIPT
46134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46135 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46136 msgstr "Veuillez sélectionner une durée d'inscription en mois OU par date."
46137
46138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
46139 #, c-format
46140 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46141 msgstr "Sélectionnez un ou plusieurs filtres."
46142
46143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:63
46144 #, c-format
46145 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46146 msgstr "Sélectionner le site à partir duquel cloner les règles"
46147
46148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:102
46150 #, c-format
46151 msgid "Please choose which record will be the reference for the merge. The record chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46152 msgstr "Choisissez la notice principale de la fusion. Elle sera conservée tandis que l'autre sera supprimée."
46153
46154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
46155 #, c-format
46156 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46157 msgstr "Merci de sélectionner un des onglets à gauche du formulaire."
46158
46159 #. %1$s:  item.barcode | html 
46160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
46161 #, c-format
46162 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
46163 msgstr "Merci de confirmer les contenus du paquet %s"
46164
46165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
46166 #, c-format
46167 msgid "Please confirm checkin"
46168 msgstr "Merci de confirmer le retour"
46169
46170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
46171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
46172 #, c-format
46173 msgid "Please confirm checkout"
46174 msgstr "Confirmer le prêt"
46175
46176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
46177 #, c-format
46178 msgid "Please confirm subscription deletion"
46179 msgstr "Merci de confirmer la suppression de l'abonnement"
46180
46181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
46182 #, c-format
46183 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46184 msgstr "Merci de confirmer que le matériel d'accompagnement est bien présent : "
46185
46186 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
46187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
46188 #, c-format
46189 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46190 msgstr "Merci de confirmer que le matériel d'accompagnement est bien présent : %s "
46191
46192 #. %1$s:  bankable | $Price 
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
46194 #, c-format
46195 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
46196 msgstr "Merci de confirmer l'encaissement de %s ."
46197
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
46199 #, c-format
46200 msgid "Please confirm that you have removed "
46201 msgstr "Veuillez confirmer que vous avez retiré "
46202
46203 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
46204 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
46205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296
46206 #, c-format
46207 msgid "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a float of %s. "
46208 msgstr "Veuillez confirmer que vous avez retiré %s de la caisse enregistreuse et laissé un fond de caisse de %s. "
46209
46210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
46211 #, c-format
46212 msgid "Please contact your system administrator"
46213 msgstr "Merci de contacter votre administrateur système"
46214
46215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
46216 #, c-format
46217 msgid "Please correct these errors. "
46218 msgstr "Veuillez corriger ces erreurs. "
46219
46220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
46221 #, c-format
46222 msgid "Please create the database before continuing."
46223 msgstr "Merci de créer la base de données avant de continuer."
46224
46225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
46226 #, c-format
46227 msgid "Please define one"
46228 msgstr "Prière d'en créer un"
46229
46230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:25
46231 #, c-format
46232 msgid "Please describe your concern: "
46233 msgstr ""
46234
46235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
46236 #, c-format
46237 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46238 msgstr "Vous devez éditer une devise et l'activer"
46239
46240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
46241 #, c-format
46242 msgid "Please enable Javascript:"
46243 msgstr "Merci d'activer Javascript"
46244
46245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
46246 #, c-format
46247 msgid "Please enable system preference "
46248 msgstr "Veuillez activer les préférences système "
46249
46250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
46251 #, c-format
46252 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46253 msgstr "Merci de vérifier l'intégrité de votre fichier zip, puis réessayer."
46254
46255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
46256 #, c-format
46257 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46258 msgstr "Merci de vous assurer de charger uniquement des images GIF, JPEG, PNG, or XPM"
46259
46260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
46261 #, c-format
46262 msgid "Please enter a "
46263 msgstr "Merci de saisir un(e) "
46264
46265 #. SCRIPT
46266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46267 msgid "Please enter a date!"
46268 msgstr "Merci de saisir une date !"
46269
46270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46273 #, c-format
46274 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46275 msgstr "Merci de saisir un nouveau commentaire (35 caractères max)"
46276
46277 #. SCRIPT
46278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46279 msgid "Please enter a number of items to create."
46280 msgstr "Entrez un nombre d'exemplaires à créer."
46281
46282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46283 #, c-format
46284 msgid "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 characters) "
46285 msgstr "Veuillez entrer un nom de rapport et une note descriptive avant de partager (un minimum de 20 caractères) "
46286
46287 #. SCRIPT
46288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
46289 msgid "Please enter a search term."
46290 msgstr "Merci de saisir un terme de recherche."
46291
46292 #. SCRIPT
46293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46294 msgid "Please enter a valid URL."
46295 msgstr "Merci de saisir une URL valide."
46296
46297 #. SCRIPT
46298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46299 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46300 msgstr "Merci de saisir une date valide (ISO)."
46301
46302 #. SCRIPT
46303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46304 msgid "Please enter a valid date."
46305 msgstr "Merci de saisir une date valide."
46306
46307 #. SCRIPT
46308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46309 msgid "Please enter a valid email address."
46310 msgstr "Merci de saisir une adresse de courriel valide."
46311
46312 #. For the first occurrence,
46313 #. SCRIPT
46314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
46315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46316 msgid "Please enter a valid number."
46317 msgstr "Merci de saisir un numéro valide."
46318
46319 #. SCRIPT
46320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46321 msgid "Please enter a valid phone number."
46322 msgstr "Merci de saisir un numéro de téléphone valide."
46323
46324 #. SCRIPT
46325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46326 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46327 msgstr "Merci de saisir une valeur entre {0} et {1} caractères de long."
46328
46329 #. SCRIPT
46330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46331 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46332 msgstr "Merci de saisir une valeur entre {0} et {1}."
46333
46334 #. SCRIPT
46335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46336 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46337 msgstr "Merci de saisir une valeur supérieure ou égale à {0}."
46338
46339 #. SCRIPT
46340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46341 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46342 msgstr "Merci de saisir une valeur inférieure ou égale à {0}"
46343
46344 #. SCRIPT
46345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46346 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46347 msgstr "Merci de saisir au moins un critère de suppression!"
46348
46349 #. SCRIPT
46350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46351 msgid "Please enter at least {0} characters."
46352 msgstr "Merci de saisir au moins {0} caractères."
46353
46354 # text used in javascript: double quote should be avoided
46355 #. SCRIPT
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
46357 msgid "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control fields: add '@' as subfield code.)"
46358 msgstr "Veuillez saisir une étiquette de zone et un code de sous-zone, séparés par une virgule. (Pour les zones de contrôle : ajoutez '@' comme code de sous-zone.)"
46359
46360 #. SCRIPT
46361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46362 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46363 msgstr "Merci de ne pas saisir plus de {0} caractères."
46364
46365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1598
46366 #, c-format
46367 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the country code."
46368 msgstr "Veuillez saisir uniquement des chiffres. Préfixez le numéro avec + ou 00 si l'indicatif du pays est inclus."
46369
46370 #. SCRIPT
46371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46372 msgid "Please enter only digits."
46373 msgstr "Veuillez saisir seulement les chiffres."
46374
46375 #. SCRIPT
46376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46377 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46378 msgstr "Saisissez un nom pour cette nouvelle macro :"
46379
46380 #. SCRIPT
46381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46382 msgid "Please enter the same password as above"
46383 msgstr "Merci de saisir votre nouveau mot de passe à nouveau"
46384
46385 #. SCRIPT
46386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46387 msgid "Please enter the same value again."
46388 msgstr "Merci de saisir la même valeur de nouveau."
46389
46390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46391 #, c-format
46392 msgid "Please enter your username and password"
46393 msgstr "Merci d'entrer vos nom d'utilisateur et mot de passe"
46394
46395 #. SCRIPT
46396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
46397 msgid "Please fill URL before completing request."
46398 msgstr "Veuillez renseigner l'URL avant de remplir la demande."
46399
46400 #. SCRIPT
46401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46402 msgid "Please fix this field."
46403 msgstr "Merci d'arranger ce champ."
46404
46405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46406 #, c-format
46407 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46408 msgstr "Veuillez demander à votre administrateur système de vérifier le journal d'erreurs pour plus de détails."
46409
46410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
46411 #, c-format
46412 msgid "Please log in again"
46413 msgstr "Merci de vous reconnecter"
46414
46415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
46416 #, c-format
46417 msgid "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46418 msgstr "Habituellement vous devez vous connecter avec un compte de bibliothécaire. Pour créer un compte de bibliothécaire, créez un site, une catégorie adhérent de type «&nbsp;Bibliothécaire&nbsp;» et ajoutez un nouvel adhérent. Puis donnez les permissions nécessaires à cet adhérent, en utilisant le lien approprié sous le bouton «&nbsp;Plus&nbsp;» de la barre d'outils."
46419
46420 #. SCRIPT
46421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
46422 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46423 msgstr "Merci de vous connecter à Koha et de réessayer. (Erreur : '%s')"
46424
46425 #. SCRIPT
46426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46427 msgid "Please only choose one enrollment period."
46428 msgstr "Merci de ne sélectionner qu'une seule durée d'inscription."
46429
46430 #. SCRIPT
46431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46432 msgid "Please only enter letters or numbers."
46433 msgstr "Merci de ne saisir que des lettres ou des chiffres."
46434
46435 #. SCRIPT
46436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46437 msgid "Please only enter letters."
46438 msgstr "Merci de ne saisir que des lettres."
46439
46440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
46441 #, c-format
46442 msgid "Please pick your language from the following list. If your language is not listed, please inform your system administrator."
46443 msgstr "Merci de choisir votre langue dans la liste suivante. Si votre langue n'est pas dans la liste, merci d'en informer votre administrateur système."
46444
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
46446 #, c-format
46447 msgid "Please place the following items to one side"
46448 msgstr "Merci de mettre les exemplaires suivants de côté"
46449
46450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
46451 #, c-format
46452 msgid "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most significant to least significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
46453 msgstr "Veuillez classer les plugins 'Vouliez-vous dire' par ordre d'importance, du plus important au moins important, et cocher la case afin d'activer les plugins que vous souhaitez utiliser. "
46454
46455 #. SCRIPT
46456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46457 msgid "Please refresh the page and try again."
46458 msgstr "Merci de rafraîchir la page et d'essayer de nouveau."
46459
46460 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
46462 #, c-format
46463 msgid "Please return item to home library: %s"
46464 msgstr "Merci de renvoyer ce document à son site de rattachement : %s"
46465
46466 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
46468 #, c-format
46469 msgid "Please return item to: %s"
46470 msgstr "Merci de renvoyer le document à : %s"
46471
46472 #. %1$s:  IF transfer 
46473 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
46474 #. %3$s:  ELSE 
46475 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
46476 #. %5$s:  END 
46477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
46478 #, c-format
46479 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
46480 msgstr "Merci de renvoyer ce document à %s%s%s%s%s "
46481
46482 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
46483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
46484 #, c-format
46485 msgid "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report or retry creating a new one. %s "
46486 msgstr "Retournez aux &quot;Rapports sauvegardés&quot; et supprimez ce rapport ou essayez d'en créer un nouveau. %s "
46487
46488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
46489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
46490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
46491 #, c-format
46492 msgid "Please review the error log for more details."
46493 msgstr "Merci de voir le log des erreurs pour plus de détails."
46494
46495 #. SCRIPT
46496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
46497 msgid "Please select ..."
46498 msgstr "Merci de sélectionner..."
46499
46500 #. For the first occurrence,
46501 #. SCRIPT
46502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46504 msgid "Please select a %s."
46505 msgstr "Merci de sélectionner un %s."
46506
46507 #. SCRIPT
46508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
46509 msgid "Please select a date and a pickup time"
46510 msgstr "Veuillez sélectionner une date et un horaire de retrait"
46511
46512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
46513 #, c-format
46514 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46515 msgstr "Veuillez sélectionner une plage de dates pour afficher les transactions : "
46516
46517 #. SCRIPT
46518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
46519 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46520 msgstr "Sélectionnez un gestionnaire à qui attribuer les suggestions sélectionnées"
46521
46522 #. SCRIPT
46523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
46524 msgid "Please select a modification template."
46525 msgstr "Veuillez sélectionner un modèle de modification."
46526
46527 #. SCRIPT
46528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
46529 msgid "Please select a new owner first"
46530 msgstr "Merci de sélectionner d'abord un nouveau propriétaire"
46531
46532 #. SCRIPT
46533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46534 msgid "Please select a patron list."
46535 msgstr "Veuillez sélectionne une liste d'adhérents."
46536
46537 #. SCRIPT
46538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46539 msgid "Please select at least one %s to %s."
46540 msgstr "Merci de sélectionner au moins un %s à %s."
46541
46542 #. For the first occurrence,
46543 #. SCRIPT
46544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46546 msgid "Please select at least one batch to export."
46547 msgstr "Sélectionner au moins un lot à exporter."
46548
46549 #. For the first occurrence,
46550 #. SCRIPT
46551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46552 msgid "Please select at least one card to export."
46553 msgstr "Sélectionner au moins une carte à exporter."
46554
46555 #. SCRIPT
46556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
46557 msgid "Please select at least one checkout to process"
46558 msgstr "Veuillez sélectionner au moins un prêt à traiter"
46559
46560 #. SCRIPT
46561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
46562 msgid "Please select at least one issue."
46563 msgstr "Merci de sélectionner au moins un élément."
46564
46565 #. For the first occurrence,
46566 #. SCRIPT
46567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
46568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
46569 msgid "Please select at least one item to export."
46570 msgstr "Sélectionner au moins un élément à exporter."
46571
46572 #. For the first occurrence,
46573 #. SCRIPT
46574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46576 msgid "Please select at least one item."
46577 msgstr "Sélectionner au moins un élément."
46578
46579 #. SCRIPT
46580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46581 msgid "Please select at least one label to delete."
46582 msgstr "Veuillez sélectionner au moins une étiquette à supprimer."
46583
46584 #. For the first occurrence,
46585 #. SCRIPT
46586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46587 msgid "Please select at least one label to export."
46588 msgstr "Sélectionner au moins une étiquette à exporter."
46589
46590 #. SCRIPT
46591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46592 msgid "Please select at least one patron to delete."
46593 msgstr "Veuillez sélectionner au moins un adhérent à supprimer."
46594
46595 #. SCRIPT
46596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
46597 msgid "Please select at least one record to process"
46598 msgstr "Sélectionnez au moins une notice à traiter."
46599
46600 #. SCRIPT
46601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
46602 msgid "Please select at least one suggestion"
46603 msgstr "Sélectionnez au moins une suggestion"
46604
46605 #. SCRIPT
46606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
46607 msgid "Please select content to delete."
46608 msgstr "Merci de sélectionner un contenu à supprimer."
46609
46610 #. SCRIPT
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
46612 msgid "Please select image(s) to delete."
46613 msgstr "Merci de sélectionner l'(es) image(s) à supprimer."
46614
46615 #. %1$s:  IF invoice_types 
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
46617 #, c-format
46618 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
46619 msgstr "Veuillez sélectionner des exemplaires ci-dessous pour les ajouter à cette transaction : %s "
46620
46621 #. SCRIPT
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46623 msgid "Please select one %s to %s."
46624 msgstr "Merci d'en choisir un %s à %s"
46625
46626 #. For the first occurrence,
46627 #. SCRIPT
46628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46630 msgid "Please select only one %s to %s."
46631 msgstr "Merci d'en choisir un seul de %s à %s"
46632
46633 #. SCRIPT
46634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:630
46635 msgid "Please specify a title for 'Default'"
46636 msgstr "Merci de préciser un titre pour 'Défaut'"
46637
46638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
46639 #, c-format
46640 msgid "Please specify an active currency."
46641 msgstr "Merci de spécifier une devise active."
46642
46643 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
46644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
46645 #, c-format
46646 msgid "Please transfer item to: %s"
46647 msgstr "Merci de transférer cet exemplaire à : %s"
46648
46649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
46650 #, c-format
46651 msgid "Please try again later"
46652 msgstr "Merci de réessayer ultérieurement"
46653
46654 #. For the first occurrence,
46655 #. SCRIPT
46656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
46657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
46658 msgid "Please upload a file first."
46659 msgstr "Merci de télécharger un fichier."
46660
46661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
46662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
46663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
46664 #, c-format
46665 msgid "Please verify that it exists."
46666 msgstr "Merci de vérifier qu'il existe."
46667
46668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
46669 #, c-format
46670 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
46671 msgstr "Merci de vérifier que l'utilisateur Apache peut écrire dans le répertoire des plugins."
46672
46673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
46674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
46675 #, c-format
46676 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
46677 msgstr "Merci de vérifier que vous utilisez soit une simple quote, soit une tabulation."
46678
46679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46680 #, c-format
46681 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
46682 msgstr "Merci de vérifier l'intégrité de votre archive zip."
46683
46684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
46685 #, c-format
46686 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
46687 msgstr "Merci de vérifier l'intégrité du fichier zip et réessayez."
46688
46689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
46690 #, c-format
46691 msgid "Plugin version"
46692 msgstr "Version du plugin"
46693
46694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
46695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:348
46696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
46697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
46698 #, c-format
46699 msgid "Plugin:"
46700 msgstr "Plugin :"
46701
46702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
46703 #, c-format
46704 msgid "Plugin: "
46705 msgstr "Plugin : "
46706
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
46709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
46710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
46711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
46712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
46714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46715 #, c-format
46716 msgid "Plugins"
46717 msgstr "Plugins"
46718
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
46720 #, c-format
46721 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
46722 msgstr "Plugins &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
46723
46724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
46725 #, c-format
46726 msgid "Plugins disabled"
46727 msgstr "Plugins désactivés"
46728
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:27
46730 #, c-format
46731 msgid "Plugins disabled!"
46732 msgstr "Plugins désactivés!"
46733
46734 #. SCRIPT
46735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46736 msgid "Plugins installed ({0}):"
46737 msgstr "Plugins installés ({0}):"
46738
46739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
46740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
46741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:32
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
46743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
46744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
46745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
46746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
46748 #, c-format
46749 msgid "Point of sale"
46750 msgstr "Point de vente"
46751
46752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:362
46753 #, c-format
46754 msgid "Point of sale "
46755 msgstr "Point de vente "
46756
46757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:369
46758 #, c-format
46759 msgid "Point of sale tables"
46760 msgstr "Tableau des points de vente"
46761
46762 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
46763 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
46764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:63
46765 #, c-format
46766 msgid "Policy for %s: %s"
46767 msgstr "Transferts %s : %s"
46768
46769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1155
46770 #, c-format
46771 msgid "Polski (Polish)"
46772 msgstr "Polski (Polonais)"
46773
46774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
46775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
46776 #, c-format
46777 msgid "Popularity"
46778 msgstr "Popularité"
46779
46780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
46781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
46782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
46783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
46784 #, c-format
46785 msgid "Popularity (least to most)"
46786 msgstr "Popularité (moins à plus)"
46787
46788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
46789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
46790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
46791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
46792 #, c-format
46793 msgid "Popularity (most to least)"
46794 msgstr "Popularité (plus à moins)"
46795
46796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
46797 #, c-format
46798 msgid "Populate fields with default values from default framework"
46799 msgstr "Remplir les champs avec les valeurs par défaut définies dans la grille par défaut"
46800
46801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:469
46802 #, c-format
46803 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
46804 msgstr "Génère une liste déroulante de méthodes de paiement personnalisées lors du paiement des pénalités"
46805
46806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
46807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:260
46808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:274
46809 #, c-format
46810 msgid "Port"
46811 msgstr "Port"
46812
46813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:97
46814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
46815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
46816 #, c-format
46817 msgid "Port: "
46818 msgstr "Port : "
46819
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1156
46821 #, c-format
46822 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
46823 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugais)"
46824
46825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
46826 #, c-format
46827 msgid "Position"
46828 msgstr "Position"
46829
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
46832 #, c-format
46833 msgid "Position: "
46834 msgstr "Position : "
46835
46836 #. SCRIPT
46837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46838 msgid "Possible record corruption"
46839 msgstr "Altération possible de la notice"
46840
46841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84
46842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:74
46843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
46844 #, c-format
46845 msgid "PostScript points"
46846 msgstr "Points PostScript"
46847
46848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:158
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
46850 #, c-format
46851 msgid "Postal address: "
46852 msgstr "Adresse postale : "
46853
46854 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
46855 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
46856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
46857 #, c-format
46858 msgid "Posted on %s%s by "
46859 msgstr "Posté le %s %s par"
46860
46861 #. SCRIPT
46862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46863 msgid "Poster"
46864 msgstr "Affiche"
46865
46866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
46867 #, c-format
46868 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
46869 msgstr "Texte séparé par un croisillon (#) (.csv)"
46870
46871 #. SCRIPT
46872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46873 msgid "Powered by {0}"
46874 msgstr "Propulsé par {0}"
46875
46876 #. SCRIPT
46877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46878 msgid "Pre"
46879 msgstr "Préc"
46880
46881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
46883 #, c-format
46884 msgid "Pre-adolescent"
46885 msgstr "Pré-adolescent"
46886
46887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
46888 #, c-format
46889 msgid "Pre-fill values with profile?"
46890 msgstr "Pré-remplir les valeurs avec le profil ?"
46891
46892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
46893 #, c-format
46894 msgid "Precedence"
46895 msgstr "Préséance"
46896
46897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
46898 #, c-format
46899 msgid "Predefined notes: "
46900 msgstr "Notes pré-définies : "
46901
46902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
46903 #, c-format
46904 msgid "Prediction pattern"
46905 msgstr "Prévisionnel de bulletinage"
46906
46907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
46908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
46909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
46910 #, c-format
46911 msgid "Preference"
46912 msgstr "Préférences"
46913
46914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:204
46915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:123
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46917 #, c-format
46918 msgid "Preferences"
46919 msgstr "Préférences"
46920
46921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
46922 #, c-format
46923 msgid "Preferences and parameters"
46924 msgstr "Préférences et paramètres"
46925
46926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
46927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
46928 #, c-format
46929 msgid "Preferred language for notices: "
46930 msgstr "Langue préférée pour les notifications : "
46931
46932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
46933 #, c-format
46934 msgid "Preferred materials:"
46935 msgstr "Supports préférés :"
46936
46937 #. SCRIPT
46938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46939 msgid "Preformatted"
46940 msgstr "Préformaté"
46941
46942 #. SCRIPT
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46944 msgid "Premium plugins:"
46945 msgstr "Plugins Premium :"
46946
46947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
46948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
46949 #, c-format
46950 msgid "Preschool"
46951 msgstr "Préscolaire"
46952
46953 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/z3950servers.pl
46954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
46955 #, c-format
46956 msgid "Preselected"
46957 msgstr "Présélectionné"
46958
46959 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/z3950servers.pl
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
46961 #, c-format
46962 msgid "Preselected: "
46963 msgstr "Présélectionné : "
46964
46965 #. SCRIPT
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
46967 msgid "Present"
46968 msgstr "Présent"
46969
46970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
46971 #, c-format
46972 msgid "Preserve existing values"
46973 msgstr "Conserver les valeurs existantes"
46974
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
46976 #, c-format
46977 msgid "Preset"
46978 msgstr "Présélectionner"
46979
46980 #. SCRIPT
46981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46982 msgid "Prev"
46983 msgstr "Préc"
46984
46985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
46987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
46988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
46989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46990 #, c-format
46991 msgid "Preview"
46992 msgstr "Prévisualisation"
46993
46994 #. A
46995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
46996 msgid "Preview MARC"
46997 msgstr "Aperçu Notice"
46998
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
47000 #, c-format
47001 msgid "Preview SQL "
47002 msgstr "Aperçu SQL "
47003
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
47005 #, c-format
47006 msgid "Preview content"
47007 msgstr "Aperçu"
47008
47009 #. %1$s:  m.letter_code | html 
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
47011 #, c-format
47012 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
47013 msgstr "La prévisualisation n'est pas disponible pour les lettres '%s'."
47014
47015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
47016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
47017 #, c-format
47018 msgid "Preview notice template"
47019 msgstr "Aperçu du modèle de notification"
47020
47021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
47022 #, c-format
47023 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47024 msgstr "Aperçu du modèle de notification &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
47025
47026 #. %1$s:  c.title | html 
47027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
47028 #, c-format
47029 msgid "Preview of: \"%s\""
47030 msgstr "Aperçu de : \"%s\""
47031
47032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
47033 #, c-format
47034 msgid "Preview results:"
47035 msgstr "Aperçu des résultats :"
47036
47037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
47038 #, fuzzy, c-format
47039 msgid "Preview routing list"
47040 msgstr "Aperçu de la liste de routage "
47041
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:4
47043 #, c-format
47044 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
47045 msgstr "Aperçu de la liste de routage &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
47046
47047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
47048 #, c-format
47049 msgid "Preview routing list for "
47050 msgstr "Aperçu de la liste de routage pour "
47051
47052 #. A
47053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
47054 msgid "Preview this notice template"
47055 msgstr "Aperçu du ce modèle de notification"
47056
47057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
47059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:642
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47063 #, c-format
47064 msgid "Previous"
47065 msgstr "Précédent"
47066
47067 #. BUTTON
47068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
47069 msgid "Previous alerts"
47070 msgstr "Alertes précédentes"
47071
47072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:408
47073 #, c-format
47074 msgid "Previous borrower:"
47075 msgstr "Emprunteur précédent :"
47076
47077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
47078 #, c-format
47079 msgid "Previous checkouts"
47080 msgstr "Prêts précédents"
47081
47082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:383
47083 #, fuzzy, c-format
47084 msgid "Previous order"
47085 msgstr "Emprunteur précédent :"
47086
47087 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
47089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
47090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
47091 msgid "Previous page"
47092 msgstr "Page précédente"
47093
47094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84
47095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
47096 #, c-format
47097 msgid "Previous sessions"
47098 msgstr "Sessions précédentes"
47099
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
47103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
47104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
47105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
47106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
47108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
47109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47110 #, c-format
47111 msgid "Price"
47112 msgstr "Prix"
47113
47114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47115 #, c-format
47116 msgid "Price paid"
47117 msgstr "Prix payé"
47118
47119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
47120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
47121 #, c-format
47122 msgid "Price paid:"
47123 msgstr "Prix payé :"
47124
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
47126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
47127 #, c-format
47128 msgid "Price:"
47129 msgstr "Prix :"
47130
47131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
47132 #, c-format
47133 msgid "Price: "
47134 msgstr "Prix : "
47135
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
47137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
47138 #, c-format
47139 msgid "Primary"
47140 msgstr "Primaire"
47141
47142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
47143 #, c-format
47144 msgid "Primary acquisitions contact"
47145 msgstr "Référent pour les acquisitions"
47146
47147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:23
47148 #, c-format
47149 msgid "Primary acquisitions contact:"
47150 msgstr "Référent pour les acquisitions :"
47151
47152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
47153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
47154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
47156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
47157 #, c-format
47158 msgid "Primary email"
47159 msgstr "Courriel principal"
47160
47161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
47162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
47164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
47165 #, c-format
47166 msgid "Primary email:"
47167 msgstr "Courriel principal&nbsp;:"
47168
47169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
47170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
47171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
47173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
47174 #, c-format
47175 msgid "Primary phone"
47176 msgstr "Téléphone principal"
47177
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
47179 #, c-format
47180 msgid "Primary phone:"
47181 msgstr "Téléphone principal&nbsp;:"
47182
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
47185 #, c-format
47186 msgid "Primary phone: "
47187 msgstr "Téléphone principal : "
47188
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
47190 #, c-format
47191 msgid "Primary serials contact"
47192 msgstr "Référent pour les périodiques"
47193
47194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30
47195 #, c-format
47196 msgid "Primary serials contact:"
47197 msgstr "Référent pour les périodiques :"
47198
47199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1356
47201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
47202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:143
47203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
47204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
47206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
47207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
47208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
47209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47210 #, c-format
47211 msgid "Print"
47212 msgstr "Imprimer"
47213
47214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
47215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47216 #, c-format
47217 msgid "Print "
47218 msgstr "Imprimer "
47219
47220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47221 #, c-format
47222 msgid "Print account balance"
47223 msgstr "Imprimer le solde du compte"
47224
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
47226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
47227 #, c-format
47228 msgid "Print barcode range"
47229 msgstr "Imprimer la série de code à barres"
47230
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:4
47232 #, c-format
47233 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
47234 msgstr "Imprimer une série de codes à barres &rsaquo; Créateur d'étiquettes &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
47235
47236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:138
47237 #, c-format
47238 msgid "Print basket group in PDF"
47239 msgstr "Imprimer le bordereau de commande en PDF"
47240
47241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
47242 #, c-format
47243 msgid "Print card number as barcode: "
47244 msgstr "Imprimer le numéro de carte comme un code à barres : "
47245
47246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
47247 #, c-format
47248 msgid "Print card number as text under barcode: "
47249 msgstr "Imprimer le numéro de carte comme texte sous le code à barres : "
47250
47251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
47252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
47253 #, c-format
47254 msgid "Print checkin slip"
47255 msgstr "Imprimer le ticket de retour"
47256
47257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
47258 #, c-format
47259 msgid "Print hold/transfer slip"
47260 msgstr "Imprimer le ticket de réservation / transfert"
47261
47262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
47263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
47264 #, c-format
47265 msgid "Print label"
47266 msgstr "Imprimer étiquette"
47267
47268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:300
47269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47270 #, c-format
47271 msgid "Print list"
47272 msgstr "Imprimer la liste"
47273
47274 #. %1$s:  today | html 
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47276 #, c-format
47277 msgid "Print notices for %s"
47278 msgstr "Imprimer les messages pour %s"
47279
47280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
47281 #, c-format
47282 msgid "Print overdues"
47283 msgstr "Imprimer les retards"
47284
47285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:113
47287 #, c-format
47288 msgid "Print patron cards"
47289 msgstr "Imprimer les cartes adhérents"
47290
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47292 #, c-format
47293 msgid "Print quick slip"
47294 msgstr "Imprimer ticket rapide"
47295
47296 #. A
47297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
47298 msgid "Print quick slip and clear screen"
47299 msgstr "Imprimer un ticket rapide et effacer l’écran"
47300
47301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
47302 #, c-format
47303 msgid "Print range"
47304 msgstr "Plage d'impression"
47305
47306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
47307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
47308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:109
47309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:355
47310 #, c-format
47311 msgid "Print receipt"
47312 msgstr "Imprimer un reçu"
47313
47314 #. For the first occurrence,
47315 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
47316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
47317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
47318 #, c-format
47319 msgid "Print receipt for %s"
47320 msgstr "Imprimer un reçu pour %s"
47321
47322 #. %1$s:  borrowernumber | html 
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
47324 #, c-format
47325 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47326 msgstr "Imprimer le reçu pour %s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
47327
47328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:246
47330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47331 #, c-format
47332 msgid "Print slip"
47333 msgstr "Imprimer ticket"
47334
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
47336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
47337 #, c-format
47338 msgid "Print slip "
47339 msgstr "Imprimer un ticket "
47340
47341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:745
47342 #, c-format
47343 msgid "Print slip (P)"
47344 msgstr "Imprimer un ticket (P)"
47345
47346 #. A
47347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
47348 msgid "Print slip and clear screen"
47349 msgstr "Imprimer un ticket et effacer l’écran"
47350
47351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:688
47352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
47353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:965
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
47355 #, c-format
47356 msgid "Print slip and confirm (P) "
47357 msgstr "Imprimer un ticket et confirmer (P) "
47358
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:857
47360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:958
47361 #, c-format
47362 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
47363 msgstr "Imprimer un ticket, transférer et confirmer (P) "
47364
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47366 #, c-format
47367 msgid "Print summary"
47368 msgstr "Imprimer le résumé"
47369
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
47371 #, c-format
47372 msgid "Print this label"
47373 msgstr "Imprimer cette étiquette"
47374
47375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
47376 #, c-format
47377 msgid "Print transfer slip (P)"
47378 msgstr "Imprimer ticket de transfert (P)"
47379
47380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
47381 #, c-format
47382 msgid "Print type"
47383 msgstr "Type d'impression"
47384
47385 #. SCRIPT
47386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47387 msgid "Print..."
47388 msgstr "Imprimer..."
47389
47390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
47391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
47392 #, c-format
47393 msgid "Printer name"
47394 msgstr "Nom de l'imprimante"
47395
47396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
47397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:55
47398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
47399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
47400 #, c-format
47401 msgid "Printer name:"
47402 msgstr "Nom de l'imprimante :"
47403
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47406 #, c-format
47407 msgid "Printer profile"
47408 msgstr "Profil d'imprimante"
47409
47410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47412 #, c-format
47413 msgid "Printer profiles"
47414 msgstr "Profils d'imprimante"
47415
47416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
47417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
47418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
47419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
47420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
47422 #, c-format
47423 msgid "Priority"
47424 msgstr "Priorité"
47425
47426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
47427 #, c-format
47428 msgid "Privacy (code)"
47429 msgstr "Vie privée (code)"
47430
47431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
47432 #, c-format
47433 msgid "Privacy pref:"
47434 msgstr "Vie privée :"
47435
47436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
47437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
47438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
47440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
47441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47442 #, c-format
47443 msgid "Private"
47444 msgstr "Privé"
47445
47446 #. OPTGROUP
47447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
47448 msgid "Private lists"
47449 msgstr "Listes privées"
47450
47451 #. OPTGROUP
47452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
47453 msgid "Private lists shared with me"
47454 msgstr "Listes privées partagées avec moi"
47455
47456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:73
47457 #, c-format
47458 msgid "Problem page"
47459 msgstr "Page à problème"
47460
47461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47462 #, c-format
47463 msgid "Problem sending the cart..."
47464 msgstr "Impossible d'envoyer le panier..."
47465
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
47467 #, c-format
47468 msgid "Problem sending the list..."
47469 msgstr "Impossible d'envoyer la liste..."
47470
47471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
47472 #, c-format
47473 msgid "Problems"
47474 msgstr "Problèmes"
47475
47476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
47477 #, c-format
47478 msgid "Problems found"
47479 msgstr "Problèmes trouvés"
47480
47481 #. INPUT type=button
47482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:101
47483 msgid "Process"
47484 msgstr "Lancer"
47485
47486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:260
47487 #, c-format
47488 msgid "Process images"
47489 msgstr "Traitement des images"
47490
47491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
47492 #, c-format
47493 msgid "Process request "
47494 msgstr "Demande en cours "
47495
47496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
47497 #, c-format
47498 msgid "Processed"
47499 msgstr "Traité"
47500
47501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
47502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
47503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:107
47504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
47505 #, c-format
47506 msgid "Processing"
47507 msgstr "En cours"
47508
47509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
47510 #, c-format
47511 msgid "Processing "
47512 msgstr "Calcul en cours "
47513
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
47515 #, c-format
47516 msgid "Processing authority records"
47517 msgstr "Traitement des notices d'autorités"
47518
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
47520 #, c-format
47521 msgid "Processing bibliographic records"
47522 msgstr "Traitement des notices bibliographiques"
47523
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
47525 #, c-format
47526 msgid "Processing fee (when lost)"
47527 msgstr "Frais de traitement (si perdu)"
47528
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
47530 #, c-format
47531 msgid "Processing fee (when lost): "
47532 msgstr "Frais de traitement (si perdu) : "
47533
47534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:725
47535 #, c-format
47536 msgid "Processing multiple items"
47537 msgstr "Traitement des exemplaires multiples"
47538
47539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
47540 #, c-format
47541 msgid "Processing..."
47542 msgstr "En cours..."
47543
47544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:569
47545 #, c-format
47546 msgid "Prof."
47547 msgstr "Prof."
47548
47549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
47550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
47551 #, c-format
47552 msgid "Professional"
47553 msgstr "Professionnel"
47554
47555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
47556 #, c-format
47557 msgid "Profile"
47558 msgstr "Profil"
47559
47560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
47561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
47562 #, c-format
47563 msgid "Profile ID"
47564 msgstr "Identifiant du profil"
47565
47566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
47567 #, c-format
47568 msgid "Profile ID: "
47569 msgstr "Identifiant du profil : "
47570
47571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
47572 #, c-format
47573 msgid "Profile MARC fields: "
47574 msgstr "Champs MARC du profil : "
47575
47576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
47577 #, c-format
47578 msgid "Profile SQL fields: "
47579 msgstr "Champs SQL du profil : "
47580
47581 #. SCRIPT
47582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47583 msgid "Profile deleted"
47584 msgstr "Profil supprimé"
47585
47586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
47587 #, c-format
47588 msgid "Profile description: "
47589 msgstr "Description du profil : "
47590
47591 #. SCRIPT
47592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47593 msgid "Profile must have a name"
47594 msgstr "Le profil doit porter un nom"
47595
47596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
47597 #, c-format
47598 msgid "Profile name:"
47599 msgstr "Nom du profil : "
47600
47601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
47602 #, c-format
47603 msgid "Profile name: "
47604 msgstr "Nom du profil : "
47605
47606 #. SCRIPT
47607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47608 msgid "Profile saved"
47609 msgstr "Profil sauvegardé"
47610
47611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:48
47612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
47613 #, c-format
47614 msgid "Profile settings"
47615 msgstr "Réglage du profil"
47616
47617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
47618 #, c-format
47619 msgid "Profile type: "
47620 msgstr "Type du profil&nbsp;:"
47621
47622 #. For the first occurrence,
47623 #. %1$s:  END 
47624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
47625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
47626 #, c-format
47627 msgid "Profile unassigned %s "
47628 msgstr "Profil non attribué %s "
47629
47630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144
47631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
47632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
47633 #, c-format
47634 msgid "Profile:"
47635 msgstr "Profil :"
47636
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
47638 #, c-format
47639 msgid "Profile: "
47640 msgstr "Profil : "
47641
47642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:22
47643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
47644 #, c-format
47645 msgid "Profiles"
47646 msgstr "Profils"
47647
47648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
47650 #, c-format
47651 msgid "Programmed texts"
47652 msgstr "Textes de programmes"
47653
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134
47655 #, c-format
47656 msgid "Progress"
47657 msgstr "Avancement de la tâche&nbsp;: "
47658
47659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
47660 #, c-format
47661 msgid "Progress: "
47662 msgstr "Avancement de la tâche&nbsp;: "
47663
47664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
47665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
47666 #, c-format
47667 msgid "Pronouns"
47668 msgstr "Pronoms"
47669
47670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
47671 #, c-format
47672 msgid "Prosentient Systems, Australia"
47673 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
47674
47675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
47676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
47677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
47678 #, c-format
47679 msgid "Protect"
47680 msgstr "Protéger"
47681
47682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
47683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
47684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
47685 #, c-format
47686 msgid "Protect from deletion"
47687 msgstr "Protéger de la suppression"
47688
47689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:357
47690 #, c-format
47691 msgid "Protocol"
47692 msgstr "Protocole"
47693
47694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
47695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
47696 #, c-format
47697 msgid "Protocol: "
47698 msgstr "Protocole : "
47699
47700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
47702 #, c-format
47703 msgid "Provider's main configuration. "
47704 msgstr "Configuration principale du fournisseur. "
47705
47706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
47707 #, c-format
47708 msgid "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration file."
47709 msgstr "La pseudonymisation ne doit être activée que si la configuration 'bcrypt_settings' existe et est correctement renseignée dans le fichier de configuration de Koha."
47710
47711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
47712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
47714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
47716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
47718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
47719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47720 #, c-format
47721 msgid "Public"
47722 msgstr "Public"
47723
47724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
47725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
47726 #, c-format
47727 msgid "Public enrollment"
47728 msgstr "Inscription publique"
47729
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
47732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
47733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
47734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
47736 #, c-format
47737 msgid "Public lists"
47738 msgstr "Listes publiques"
47739
47740 #. SCRIPT
47741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
47742 msgid "Public lists:"
47743 msgstr "Listes publiques&nbsp;:"
47744
47745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
47746 #, c-format
47747 msgid "Public macro:"
47748 msgstr "Macro publique :"
47749
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
47752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
47753 #, c-format
47754 msgid "Public note"
47755 msgstr "Note publique"
47756
47757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:428
47758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
47759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
47760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
47762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
47763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
47764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
47765 #, c-format
47766 msgid "Public note:"
47767 msgstr "Note publique&nbsp;:"
47768
47769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
47770 #, c-format
47771 msgid "Public note: "
47772 msgstr "Note publique :"
47773
47774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
47775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
47776 #, c-format
47777 msgid "Public notes"
47778 msgstr "Note publique"
47779
47780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
47781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:440
47782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
47783 #, c-format
47784 msgid "Public: "
47785 msgstr "Public : "
47786
47787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
47788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
47789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
47790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
47791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
47792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
47794 #, c-format
47795 msgid "Publication date"
47796 msgstr "Date de publication"
47797
47798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
47799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
47800 #, c-format
47801 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
47802 msgstr "Date de publication (aaaa-aaaa)"
47803
47804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
47805 #, c-format
47806 msgid "Publication date:"
47807 msgstr "Date de publication&nbsp;:"
47808
47809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:241
47810 #, c-format
47811 msgid "Publication date: "
47812 msgstr "Date de publication : "
47813
47814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
47815 #, c-format
47816 msgid "Publication details:"
47817 msgstr "Détails de publication :"
47818
47819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:142
47820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
47821 #, c-format
47822 msgid "Publication place:"
47823 msgstr "Lieu de publication :"
47824
47825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
47826 #, c-format
47827 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
47828 msgstr "Types de publication des titres (module de gestion des ressources électroniques)"
47829
47830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:144
47831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
47832 #, c-format
47833 msgid "Publication year"
47834 msgstr "Année de publication"
47835
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:376
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
47838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
47839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
47840 #, c-format
47841 msgid "Publication year:"
47842 msgstr "Année de publication&nbsp;:"
47843
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
47845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
47846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
47847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
47848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
47850 #, c-format
47851 msgid "Publication year: "
47852 msgstr "Année de publication&nbsp;: "
47853
47854 #. %1$s:  publicationyear | html 
47855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
47856 #, c-format
47857 msgid "Publication year: %s"
47858 msgstr "Année de publication&nbsp;: %s"
47859
47860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
47863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
47864 #, c-format
47865 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
47866 msgstr "Date de publication/copyright&nbsp;: du plus récent au plus ancien"
47867
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
47869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
47870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
47872 #, c-format
47873 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
47874 msgstr "Date de publication/copyright&nbsp;: du plus ancien au plus récent"
47875
47876 #. SCRIPT
47877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47878 msgid "Published"
47879 msgstr "Publié"
47880
47881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
47882 #, c-format
47883 msgid "Published by "
47884 msgstr "Edité par "
47885
47886 #. %1$s:  s.publishercode | html 
47887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
47888 #, c-format
47889 msgid "Published by %s"
47890 msgstr "Édité par %s"
47891
47892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
47893 #, c-format
47894 msgid "Published by:"
47895 msgstr "Publié par&nbsp;:"
47896
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
47898 #, c-format
47899 msgid "Published date"
47900 msgstr "Publié le"
47901
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
47903 #, c-format
47904 msgid "Published date (text)"
47905 msgstr "Date de publication (texte)"
47906
47907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
47908 #, c-format
47909 msgid "Published on"
47910 msgstr "Publié le"
47911
47912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
47913 #, c-format
47914 msgid "Published on (text)"
47915 msgstr "Publié le (texte)"
47916
47917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
47918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
47919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
47921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
47922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:138
47923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
47924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
47925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:17
47928 #, c-format
47929 msgid "Publisher"
47930 msgstr "Éditeur"
47931
47932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
47933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
47934 #, c-format
47935 msgid "Publisher location"
47936 msgstr "Lieu de publication"
47937
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:199
47939 #, c-format
47940 msgid "Publisher number:"
47941 msgstr "Éditeur n°&nbsp;:"
47942
47943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
47944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:122
47945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136
47946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
47947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
47948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:30
47949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
47951 #, c-format
47952 msgid "Publisher:"
47953 msgstr "Éditeur:"
47954
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
47957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
47958 #, c-format
47959 msgid "Publisher: "
47960 msgstr "Éditeur: "
47961
47962 #. For the first occurrence,
47963 #. %1$s:  publisher | html 
47964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
47965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
47966 #, c-format
47967 msgid "Publisher: %s"
47968 msgstr "Éditeur: %s"
47969
47970 #. %1$s:  order.publishercode | html 
47971 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
47972 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
47973 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
47974 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
47975 #. %6$s:  END 
47976 #. %7$s:  END 
47977 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
47978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
47979 #, c-format
47980 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
47981 msgstr "Éditeur : %s %s, %s %s %s %s %s %s "
47982
47983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
47984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
47985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
47986 #, c-format
47987 msgid "Pull this many items"
47988 msgstr "Traiter ces exemplaires"
47989
47990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
47991 #, c-format
47992 msgid "Purchase"
47993 msgstr ""
47994
47995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
47996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
47997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:174
47998 #, c-format
47999 msgid "Purchase suggestions"
48000 msgstr "Suggestions d'achat"
48001
48002 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
48003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
48004 #, c-format
48005 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48006 msgstr "Suggestions d'achat de %s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
48007
48008 #. SCRIPT
48009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48010 msgid "Purple"
48011 msgstr "Violet"
48012
48013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
48014 #, c-format
48015 msgid "QR Code module size:"
48016 msgstr "Module de taille de QR code :"
48017
48018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
48019 #, c-format
48020 msgid "QR code: "
48021 msgstr "QR code : "
48022
48023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
48024 #, c-format
48025 msgid "QRcode"
48026 msgstr "QR code"
48027
48028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
48029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
48030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
48031 #, c-format
48032 msgid "Qty."
48033 msgstr "Qté"
48034
48035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
48036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
48037 #, c-format
48038 msgid "Qualifier"
48039 msgstr "Qualificatif"
48040
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
48042 #, c-format
48043 msgid "Qualifier:"
48044 msgstr "Qualitatif:"
48045
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
48047 #, c-format
48048 msgid "Qualifier: "
48049 msgstr "Qualificatif&nbsp;: "
48050
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
48052 #, c-format
48053 msgid "Quality assurance manager"
48054 msgstr "Gestionnaire de l'assurance qualité"
48055
48056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
48057 #, c-format
48058 msgid "Quality assurance manager:"
48059 msgstr "Manager assurance qualité :"
48060
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
48062 #, c-format
48063 msgid "Quality assurance team"
48064 msgstr "Equipe de l'assurance qualité"
48065
48066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
48067 #, c-format
48068 msgid "Quality assurance team:"
48069 msgstr "Equipe assurance qualité&nbsp;:"
48070
48071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
48072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
48073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
48074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
48075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
48077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
48078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
48079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
48080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
48081 #, c-format
48082 msgid "Quantity"
48083 msgstr "Quantité"
48084
48085 #. SCRIPT
48086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
48087 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48088 msgstr "La quantité doit être supérieure à «&nbsp;0&nbsp;»"
48089
48090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
48091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
48092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
48093 #, c-format
48094 msgid "Quantity ordered"
48095 msgstr "Quantité commandée"
48096
48097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:315
48098 #, c-format
48099 msgid "Quantity ordered: "
48100 msgstr "Quantité commandée&nbsp;: "
48101
48102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
48104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
48105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
48106 #, c-format
48107 msgid "Quantity received"
48108 msgstr "Quantité reçue"
48109
48110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
48111 #, c-format
48112 msgid "Quantity received: "
48113 msgstr "Quantité reçue&nbsp;: "
48114
48115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
48116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
48117 #, c-format
48118 msgid "Quantity: "
48119 msgstr "Quantité&nbsp;: "
48120
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:39
48122 #, c-format
48123 msgid "Query"
48124 msgstr "Requête"
48125
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
48127 #, c-format
48128 msgid "Queued"
48129 msgstr "Mis en file d'attente"
48130
48131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
48132 #, c-format
48133 msgid "Queued: "
48134 msgstr "Mis en file d'attente : "
48135
48136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1623
48137 #, c-format
48138 msgid "Quick add"
48139 msgstr "Ajout rapide"
48140
48141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48142 #, c-format
48143 msgid "Quick add new patron "
48144 msgstr "Ajout rapide d'un nouvel adhérent "
48145
48146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:186
48147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:29
48149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:106
48150 #, c-format
48151 msgid "Quick spine label creator"
48152 msgstr "Création d'étiquettes - rapide"
48153
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
48155 #, c-format
48156 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
48157 msgstr "Création d'étiquettes de dos rapide &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
48158
48159 #. SCRIPT
48160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48161 msgid "Quotations"
48162 msgstr "Citations"
48163
48164 #. SCRIPT
48165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
48166 msgid "Quote"
48167 msgstr "Citation"
48168
48169 #. SCRIPT
48170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
48171 msgid "Quote #%s deleted successfully."
48172 msgstr "Citation n° %s supprimée avec succès."
48173
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
48175 #, c-format
48176 msgid "Quote added successfully"
48177 msgstr "Citation ajoutée avec succès"
48178
48179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
48180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
48182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
48183 #, c-format
48184 msgid "Quote editor"
48185 msgstr "Éditeur de citations"
48186
48187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
48188 #, c-format
48189 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48190 msgstr "Editeur de citations &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
48191
48192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
48193 #, c-format
48194 msgid "Quote of the day"
48195 msgstr "Citation du jour"
48196
48197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
48198 #, c-format
48199 msgid "Quote updated successfully"
48200 msgstr "Citation mise à jour avec succès"
48201
48202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
48204 #, c-format
48205 msgid "Quote uploader"
48206 msgstr "Chargeur de citations"
48207
48208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
48209 #, c-format
48210 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48211 msgstr "Chargeur de citations &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
48212
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:100
48214 #, c-format
48215 msgid "Quotes"
48216 msgstr "Citations"
48217
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
48219 #, c-format
48220 msgid "Quotes enabled: "
48221 msgstr "Citations Activées&nbsp;:"
48222
48223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
48224 #, c-format
48225 msgid "REST API"
48226 msgstr "REST API"
48227
48228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
48232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48233 #, c-format
48234 msgid "RIS"
48235 msgstr "RIS"
48236
48237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
48238 #, c-format
48239 msgid "RRP"
48240 msgstr "Prix public"
48241
48242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
48243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
48244 #, c-format
48245 msgid "RRP tax exc."
48246 msgstr "Prix public HT"
48247
48248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
48249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:711
48250 #, c-format
48251 msgid "RRP tax inc."
48252 msgstr "Prix public TTC"
48253
48254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48255 #, c-format
48256 msgid "RT"
48257 msgstr "TA"
48258
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
48260 #, c-format
48261 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48262 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki de 2004 à nos jours)"
48263
48264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:82
48266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
48267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:116
48268 #, c-format
48269 msgid "Rank"
48270 msgstr "Rang"
48271
48272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:51
48273 #, c-format
48274 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48275 msgstr "Rang/Numéro de notice"
48276
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
48278 #, c-format
48279 msgid "Rank: "
48280 msgstr "Rang :"
48281
48282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
48283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
48284 #, c-format
48285 msgid "Rate"
48286 msgstr "Taux"
48287
48288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:112
48289 #, c-format
48290 msgid "Rate: "
48291 msgstr "Taux&nbsp;: "
48292
48293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
48294 #, c-format
48295 msgid "Raw (any): "
48296 msgstr "Partout : "
48297
48298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
48299 #, c-format
48300 msgid "Ready for pickup"
48301 msgstr "En attente de retrait"
48302
48303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
48305 #, c-format
48306 msgid "Reason"
48307 msgstr "Motif"
48308
48309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
48310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
48311 #, c-format
48312 msgid "Reason for suggestion: "
48313 msgstr "Raisons pour la suggestion&nbsp;: "
48314
48315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
48316 #, c-format
48317 msgid "Reason for transfer"
48318 msgstr "Motif de transfert"
48319
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:148
48321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
48322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:460
48323 #, c-format
48324 msgid "Reason:"
48325 msgstr "Motif&nbsp;:"
48326
48327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
48329 #, c-format
48330 msgid "Reason: "
48331 msgstr "Motif&nbsp;: "
48332
48333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:445
48334 #, c-format
48335 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48336 msgstr "Motifs pour lesquels une réservation peut être annulée"
48337
48338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:463
48339 #, c-format
48340 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48341 msgstr "Motifs pour lesquels un titre est exclu du prêt"
48342
48343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:449
48344 #, c-format
48345 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
48346 msgstr "Motifs pour lesquels une demande d'article peut avoir été annulée"
48347
48348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:467
48349 #, c-format
48350 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48351 msgstr "Motifs pour lesquels une commande peut être annulée"
48352
48353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
48354 #, c-format
48355 msgid "Recall at"
48356 msgstr "Rappel le"
48357
48358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
48359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
48360 #, c-format
48361 msgid "Recall due date interval (day)"
48362 msgstr "Intervalle de dates de rappel (jour)"
48363
48364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
48365 #, c-format
48366 msgid "Recall found (item is already waiting): "
48367 msgstr "Rappel trouvé (document déjà mis en attente) : "
48368
48369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886
48370 #, c-format
48371 msgid "Recall found: "
48372 msgstr "Rappel trouvé : "
48373
48374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
48375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
48376 #, c-format
48377 msgid "Recall overdue fine amount"
48378 msgstr "Amende maximale pour retard de rappel"
48379
48380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
48381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
48382 #, c-format
48383 msgid "Recall pickup period (day)"
48384 msgstr "Période de retrait de rappel (jour)"
48385
48386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
48387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1005
48388 #, c-format
48389 msgid "Recall placed by:"
48390 msgstr "Rappel placé par :"
48391
48392 #. For the first occurrence,
48393 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
48394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
48395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
48396 #, c-format
48397 msgid "Recall placed on %s."
48398 msgstr "Rappel fait sur %s."
48399
48400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
48401 #, c-format
48402 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
48403 msgstr "Impression du reçu de rappel &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48404
48405 #. A
48406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48408 msgid "Recalled items awaiting pickup"
48409 msgstr "Exemplaires rappelés en attente de retrait"
48410
48411 #. A
48412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
48413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
48414 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
48415 msgstr "Exemplaires rappelés dont le retour est en retard"
48416
48417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
48418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
48419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
48420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
48421 #, c-format
48422 msgid "Recalls"
48423 msgstr "Rappels"
48424
48425 #. For the first occurrence,
48426 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
48427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
48428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
48429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
48430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
48431 #, c-format
48432 msgid "Recalls (%s)"
48433 msgstr "Rappels (%s)"
48434
48435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
48436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
48437 #, c-format
48438 msgid "Recalls allowed (total)"
48439 msgstr "Rappels autorisés (total)"
48440
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
48443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:29
48444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48445 #, c-format
48446 msgid "Recalls awaiting pickup"
48447 msgstr "Rappels en attente de retrait"
48448
48449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
48450 #, c-format
48451 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48452 msgstr "Rappels en attente de retrait &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48453
48454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
48455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
48456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
48457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
48458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
48459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
48460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
48461 #, c-format
48462 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
48463 msgstr "Les rappels n'ont pas été activés. Activer la "
48464
48465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
48467 #, c-format
48468 msgid "Recalls history"
48469 msgstr "Historique des rappels"
48470
48471 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
48473 #, c-format
48474 msgid "Recalls history for %s"
48475 msgstr "Historique des rappels pour %s"
48476
48477 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
48479 #, c-format
48480 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
48481 msgstr "Les rappels listés ici sont en attente de retrait depuis plus de %s jours."
48482
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
48484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
48485 #, c-format
48486 msgid "Recalls per record (count)"
48487 msgstr "Rappels par notice (nombre)"
48488
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
48490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
48491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:30
48492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
48493 #, c-format
48494 msgid "Recalls queue"
48495 msgstr "File des rappels"
48496
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
48498 #, c-format
48499 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48500 msgstr "File des rappels &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48501
48502 #. A
48503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
48504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
48505 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
48506 msgstr "Rappels qui pourraient être complétés mais n'ont pas été passés en attente"
48507
48508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
48509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
48510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
48511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
48512 #, c-format
48513 msgid "Recalls to pull"
48514 msgstr "Rappels à traiter"
48515
48516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
48517 #, c-format
48518 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48519 msgstr "Rappels à traiter &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48520
48521 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
48522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
48523 #, c-format
48524 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
48525 msgstr "Rappels en attente dans d'autres bibliothèques (%s)"
48526
48527 #. %1$s:  waiting_here | html 
48528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
48529 #, c-format
48530 msgid "Recalls waiting here (%s)"
48531 msgstr "Rappels mis de côté (%s)"
48532
48533 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
48534 #. %2$s:  over.count | html 
48535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:40
48536 #, c-format
48537 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
48538 msgstr "Rappels en attente depuis plus de %s jours : %s "
48539
48540 #. %1$s:  recalls.count | html 
48541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:37
48542 #, c-format
48543 msgid "Recalls waiting: %s"
48544 msgstr "Rappels en attente : %s"
48545
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:136
48547 #, fuzzy, c-format
48548 msgid "Receipt "
48549 msgstr "Réceptionner"
48550
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
48552 #, c-format
48553 msgid "Receipt history for this subscription"
48554 msgstr "Historique des réceptions pour cet abonnement"
48555
48556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
48557 #, fuzzy, c-format
48558 msgid "Receipt not sent, failed to find template. "
48559 msgstr "Il n'y a pas d'actions définies pour ce modèle."
48560
48561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
48562 #, fuzzy, c-format
48563 msgid "Receipt sent. "
48564 msgstr "Réceptionner colis"
48565
48566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
48567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
48568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
48569 #, c-format
48570 msgid "Receipt summary for "
48571 msgstr "Réception de colis pour "
48572
48573 #. %1$s:  name | html 
48574 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48575 #. %3$s:  invoice | html 
48576 #. %4$s:  END 
48577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
48578 #, c-format
48579 msgid "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48580 msgstr "Récapitulatif des reçus pour : %s %sfacture, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48581
48582 #. For the first occurrence,
48583 #. SCRIPT
48584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
48586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48587 #, c-format
48588 msgid "Receive"
48589 msgstr "Réceptionner"
48590
48591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
48592 #, c-format
48593 msgid "Receive a new shipment"
48594 msgstr "Réceptionner un nouveau colis"
48595
48596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
48597 #, c-format
48598 msgid "Receive an order"
48599 msgstr "Recevoir une commande"
48600
48601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
48602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
48603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
48604 #, c-format
48605 msgid "Receive date"
48606 msgstr "Date de réception"
48607
48608 #. %1$s:  name | html 
48609 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48610 #. %3$s:  invoice | html 
48611 #. %4$s:  END 
48612 #. %5$s:  multiple_orders | html 
48613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:85
48614 #, c-format
48615 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48616 msgstr "Réceptionner des documents de&nbsp;: %s %s[%s] %s (commande n°%s)"
48617
48618 #. %1$s:  name | html 
48619 #. %2$s:  multiple_orders | html 
48620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
48621 #, c-format
48622 msgid "Receive items from: %s (order #%s)"
48623 msgstr "Réceptionner des documents de : %s (commande n° %s)"
48624
48625 #. %1$s:  name | html 
48626 #. %2$s:  invoice | html 
48627 #. %3$s:  multiple_orders | html 
48628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
48629 #, c-format
48630 msgid "Receive items from: %s [%s] (order #%s)"
48631 msgstr "Réceptionner des documents de : %s [%s] (commande n°%s)"
48632
48633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
48634 #, c-format
48635 msgid "Receive orders and manage shipments "
48636 msgstr "Réceptionner les commandes et gérer les colis"
48637
48638 #. For the first occurrence,
48639 #. %1$s:  name | html 
48640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
48641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
48642 #, c-format
48643 msgid "Receive orders from %s"
48644 msgstr "Réception de commandes de %s "
48645
48646 #. SCRIPT
48647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48648 #, fuzzy
48649 msgid "Receive selected (%s)"
48650 msgstr "Annuler les réservations sélectionnées (%s)"
48651
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
48653 #, c-format
48654 msgid "Receive shipment from vendor "
48655 msgstr "Réceptionner un colis du fournisseur "
48656
48657 #. %1$s:  name | html 
48658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:24
48659 #, c-format
48660 msgid "Receive shipment from vendor %s"
48661 msgstr "Réceptionner un colis du fournisseur %s"
48662
48663 #. %1$s:  name | html 
48664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
48665 #, c-format
48666 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48667 msgstr "Réceptionner un colis du fournisseur %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48668
48669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
48670 #, c-format
48671 msgid "Receive shipments"
48672 msgstr "Réceptionner des colis"
48673
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
48675 #, c-format
48676 msgid "Receive?"
48677 msgstr "Reçu ?"
48678
48679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
48680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92
48681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
48682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
48683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
48684 #, c-format
48685 msgid "Received"
48686 msgstr "Reçu"
48687
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
48689 #, c-format
48690 msgid "Received bibliographic records"
48691 msgstr "Notices bibliographiques reçues"
48692
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
48694 #, c-format
48695 msgid "Received issues"
48696 msgstr "Fascicules reçus"
48697
48698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
48699 #, c-format
48700 msgid "Received issues:"
48701 msgstr "Fascicules reçus :"
48702
48703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
48704 #, c-format
48705 msgid "Received items"
48706 msgstr "Exemplaires reçus"
48707
48708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
48709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
48710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
48711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
48712 #, c-format
48713 msgid "Received on"
48714 msgstr "Reçu le"
48715
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:48
48717 #, c-format
48718 msgid "Received on (from)"
48719 msgstr "Reçu le (depuis)"
48720
48721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
48722 #, c-format
48723 msgid "Received on (to)"
48724 msgstr "Reçu le (jusqu'à)"
48725
48726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
48727 #, c-format
48728 msgid "Receives claims for late issues"
48729 msgstr "Reçoit les réclamations pour les fascicules en retard"
48730
48731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
48732 #, c-format
48733 msgid "Receives claims for late orders"
48734 msgstr "Reçoit les requêtes pour les commandes en retard"
48735
48736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
48737 #, c-format
48738 msgid "Receives orders"
48739 msgstr "Reçoit les commandes"
48740
48741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
48742 #, c-format
48743 msgid "Receives overdue notices: "
48744 msgstr "Recoit des notifications de retard&nbsp;: "
48745
48746 #. SCRIPT
48747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
48748 msgid "Receiving %0$s out of %1$s"
48749 msgstr "Réception de %0$s sur %1$s"
48750
48751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
48752 #, c-format
48753 msgid "Receiving items"
48754 msgstr "Exemplaires reçus"
48755
48756 #. INPUT type=submit
48757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
48758 msgid "Recheck dependencies"
48759 msgstr "Tester de nouveau les dépendances"
48760
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
48762 #, c-format
48763 msgid "Recipients:"
48764 msgstr "Destinataires&nbsp;:"
48765
48766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
48767 #, c-format
48768 msgid "Record"
48769 msgstr "Notice"
48770
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:37
48772 #, c-format
48773 msgid "Record IDs:"
48774 msgstr ""
48775
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:261
48777 #, c-format
48778 msgid "Record URL"
48779 msgstr "url de la notice"
48780
48781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:118
48783 #, c-format
48784 msgid "Record cashup"
48785 msgstr "Enregistrer l'encaissement"
48786
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
48788 #, c-format
48789 msgid "Record deleted"
48790 msgstr "Notice supprimée"
48791
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
48793 #, c-format
48794 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
48795 msgstr "Échec de la règle de concordance -- impossible de récupérer la règle de concordance."
48796
48797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
48798 #, c-format
48799 msgid "Record matching rule:"
48800 msgstr "Règle de concordance&nbsp;:"
48801
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
48803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:74
48804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
48805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438
48807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
48808 #, c-format
48809 msgid "Record matching rules"
48810 msgstr "Règles de concordance"
48811
48812 #. SCRIPT
48813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48814 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
48815 msgstr "Notice non marquée comme UTF-8, peut-être altérée"
48816
48817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
48818 #, c-format
48819 msgid "Record numbers: "
48820 msgstr "Numéros de notice :"
48821
48822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
48823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
48824 #, c-format
48825 msgid "Record only"
48826 msgstr "Notice uniquement"
48827
48828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
48829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
48830 #, c-format
48831 msgid "Record overlay rules"
48832 msgstr "Règles de fusion de notices"
48833
48834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
48835 #, c-format
48836 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
48837 msgstr "Enregistrer le renouvellement comme \"non vu\" si approprié : "
48838
48839 #. SCRIPT
48840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48841 msgid "Record saved "
48842 msgstr "Notice sauvegardée"
48843
48844 #. SCRIPT
48845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48846 msgid "Record structure invalid, cannot save"
48847 msgstr "Structure de notice erronée, ne peut être sauvegardée"
48848
48849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
48850 #, c-format
48851 msgid "Record title"
48852 msgstr "Titre de la notice"
48853
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
48857 #, c-format
48858 msgid "Record type"
48859 msgstr "Type de notice"
48860
48861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
48862 #, c-format
48863 msgid "Record type:"
48864 msgstr "Type de notice :"
48865
48866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
48867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
48868 #, c-format
48869 msgid "Record type: "
48870 msgstr "Type de notice : "
48871
48872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
48873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
48874 #, c-format
48875 msgid "Record-level item type"
48876 msgstr "Type de document de niveau bibliographique"
48877
48878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
48879 #, c-format
48880 msgid "Record-level itemtype"
48881 msgstr "Type de document au niveau bibliographique"
48882
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
48884 #, c-format
48885 msgid "Record:"
48886 msgstr "Notice :"
48887
48888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
48889 #, c-format
48890 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
48891 msgstr "Les notices ne sont pas indexées dans Elasticsearch"
48892
48893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
48894 #, c-format
48895 msgid "Records found in the catalog"
48896 msgstr "Notices trouvées dans le catalogue"
48897
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
48899 #, c-format
48900 msgid "Records found in the reservoir"
48901 msgstr "Notices trouvées dans le réservoir"
48902
48903 #. SCRIPT
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48905 msgid "Red"
48906 msgstr "Rouge"
48907
48908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:57
48909 #, c-format
48910 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
48911 msgstr "Les cellules en rouge signifient que le transfert n'est pas autorisé."
48912
48913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
48914 #, c-format
48915 msgid "Redefine shortcuts"
48916 msgstr "Redéfinir les raccourcis clavier"
48917
48918 #. SCRIPT
48919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48920 msgid "Redo"
48921 msgstr "Refaire"
48922
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:217
48925 #, c-format
48926 msgid "Referral:"
48927 msgstr "Renvoi&nbsp;:"
48928
48929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
48930 #, c-format
48931 msgid "Refine results"
48932 msgstr "Affiner les résultats"
48933
48934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
48935 #, c-format
48936 msgid "Refine results:"
48937 msgstr "Affiner la recherche :"
48938
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:59
48940 #, c-format
48941 msgid "Refine search"
48942 msgstr "Affiner la recherche"
48943
48944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
48945 #, c-format
48946 msgid "Refine your search"
48947 msgstr "Affiner votre recherche"
48948
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:126
48950 #, c-format
48951 msgid "Refresh"
48952 msgstr "Rafraîchir"
48953
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
48955 #, c-format
48956 msgid "Refresh "
48957 msgstr "Rafraîchir "
48958
48959 #. SCRIPT
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
48961 msgid "Refresh in %s seconds"
48962 msgstr ""
48963
48964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
48965 #, c-format
48966 msgid "Refund"
48967 msgstr "Remboursement"
48968
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
48971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
48972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
48973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
48974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1113
48975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1139
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
48977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1152
48978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1158
48979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
48980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1170
48981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
48982 #, c-format
48983 msgid "Refund lost item charge"
48984 msgstr "Rembourser les frais d'exemplaire perdu"
48985
48986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
48987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
48988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
48989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
48990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
48991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
48993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
48994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
48996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
48998 #, c-format
48999 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
49000 msgstr "Rembourser les frais d'exemplaire perdu (seulement si non payés)"
49001
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
49003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
49004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
49005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
49006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
49007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
49008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1141
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
49010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
49012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
49014 #, c-format
49015 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49016 msgstr "Rembourser les frais d'exemplaire perdu et établir de nouveaux frais pour retard"
49017
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
49020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
49022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
49023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
49025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
49026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
49027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
49028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
49030 #, c-format
49031 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49032 msgstr "Rembourser les frais d'exemplaire perdu et rétablir les frais de retard"
49033
49034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
49035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1217
49038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1222
49039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
49040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
49041 #, c-format
49042 msgid "Refund lost item processing charge"
49043 msgstr "Rembourser les frais de gestion d'exemplaire perdu"
49044
49045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1186
49046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1190
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1218
49050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1223
49051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1227
49052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
49053 #, c-format
49054 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
49055 msgstr "Rembourser les frais de gestion d'exemplaire perdu (seulement si non payés)"
49056
49057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
49058 #, c-format
49059 msgid "Refund lost item processing fee"
49060 msgstr "Rembourser les frais de traitement des exemplaires perdus"
49061
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
49063 #, c-format
49064 msgid "Refund lost item replacement fee"
49065 msgstr "Rembourser les frais de remplacement d'exemplaire perdu"
49066
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
49068 #, c-format
49069 msgid "Refund payments to patrons "
49070 msgstr "Rembourser des paiements aux adhérents "
49071
49072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
49073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:202
49076 #, c-format
49077 msgid "RegEx"
49078 msgstr "Expression régulière"
49079
49080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:72
49081 #, c-format
49082 msgid "Register description"
49083 msgstr "Description de la caisse"
49084
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
49086 #, c-format
49087 msgid "Register name"
49088 msgstr "Nom de la caisse"
49089
49090 #. INPUT type=submit
49091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
49092 msgid "Register with two-factor app"
49093 msgstr "S'authentifier avec l'application à deux facteurs"
49094
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
49096 #, c-format
49097 msgid "Register: "
49098 msgstr "Caisse : "
49099
49100 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
49101 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
49102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
49103 #, c-format
49104 msgid "Register: %s &rArr; %s"
49105 msgstr "Caisse : %s &rArr; %s"
49106
49107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
49108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
49109 #, c-format
49110 msgid "Registration date"
49111 msgstr "Date d'inscription"
49112
49113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
49114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
49115 #, c-format
49116 msgid "Registration date:"
49117 msgstr "Date d'inscription :"
49118
49119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
49120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
49121 #, c-format
49122 msgid "Registration date: "
49123 msgstr "Date d'inscription&nbsp;: "
49124
49125 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
49126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
49127 #, c-format
49128 msgid "Registration date: %s"
49129 msgstr "Date d'inscription : %s"
49130
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
49132 #, c-format
49133 msgid "Regula Sebastiao"
49134 msgstr "Regula Sebastiao"
49135
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
49137 #, c-format
49138 msgid "Regular expression: "
49139 msgstr "Expression régulière&nbsp;:"
49140
49141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
49142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
49143 #, c-format
49144 msgid "Regular print"
49145 msgstr "Impression normale"
49146
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
49148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:145
49149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:161
49150 #, c-format
49151 msgid "Reject"
49152 msgstr "Rejeter"
49153
49154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:961
49155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:199
49156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
49158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
49160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
49161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
49165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
49166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:133
49167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
49168 #, c-format
49169 msgid "Rejected"
49170 msgstr "Rejetée"
49171
49172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
49173 #, c-format
49174 msgid "Rejected tags"
49175 msgstr "Commentaires rejetés"
49176
49177 #. ABBR
49178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49179 msgid "Related Term"
49180 msgstr "Terme associé"
49181
49182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
49183 #, c-format
49184 msgid "Related transaction"
49185 msgstr "Transaction liée"
49186
49187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49188 #, c-format
49189 msgid "Relationship information"
49190 msgstr "Information de relation"
49191
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
49193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
49194 #, c-format
49195 msgid "Relationship:"
49196 msgstr "Relation:"
49197
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
49199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
49200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
49201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
49202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
49203 #, c-format
49204 msgid "Relationship: "
49205 msgstr "Relation&nbsp;: "
49206
49207 #. For the first occurrence,
49208 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
49209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
49211 #, c-format
49212 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
49213 msgstr "Prêts de la famille (%s)"
49214
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
49216 #, c-format
49217 msgid "Release maintainer"
49218 msgstr "Responsable de version"
49219
49220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
49221 #, c-format
49222 msgid "Release maintainer assistant"
49223 msgstr "Assistant du responsable de version"
49224
49225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
49226 #, c-format
49227 msgid "Release maintainer mentor"
49228 msgstr "Mentor du responsable de version"
49229
49230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
49231 #, c-format
49232 msgid "Release maintainer:"
49233 msgstr "Release maintainer :"
49234
49235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
49236 #, c-format
49237 msgid "Release maintainers:"
49238 msgstr "Release maintainers :"
49239
49240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
49241 #, c-format
49242 msgid "Release manager"
49243 msgstr "Gestionnaire de version"
49244
49245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
49246 #, c-format
49247 msgid "Release manager assistant"
49248 msgstr "Assistant du gestionnaire de version"
49249
49250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
49251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
49252 #, c-format
49253 msgid "Release manager assistant:"
49254 msgstr "Assistant au manager de version :"
49255
49256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
49257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
49258 #, c-format
49259 msgid "Release manager assistants:"
49260 msgstr "Assistant au manager de version&nbsp;:"
49261
49262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
49263 #, c-format
49264 msgid "Release manager mentor"
49265 msgstr "Mentor du gestionnaire de version"
49266
49267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
49268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
49269 #, c-format
49270 msgid "Release manager:"
49271 msgstr "Release manager:"
49272
49273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
49274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
49275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
49276 #, c-format
49277 msgid "Relevance"
49278 msgstr "Pertinence"
49279
49280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
49281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
49282 #, c-format
49283 msgid "Religious organization"
49284 msgstr "Organisation religieuse"
49285
49286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
49287 #, c-format
49288 msgid "Remaining circulation permissions "
49289 msgstr "Autres permissions de circulation"
49290
49291 #. SPAN
49292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:186
49293 msgid "Remaining in this fund"
49294 msgstr "Reliquat sur ce poste budgétaire"
49295
49296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
49297 #, c-format
49298 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
49299 msgstr "Permissions restantes pour la gestion des pénalités et des frais"
49300
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
49302 #, c-format
49303 msgid "Remaining system parameters permissions "
49304 msgstr "Autres autorisations de paramétrage "
49305
49306 #. SPAN
49307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:187
49308 msgid "Remaining with child funds included"
49309 msgstr "Reliquat sur ce poste budgétaire et ses sous-postes"
49310
49311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
49312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:141
49313 #, c-format
49314 msgid "Remember for session:"
49315 msgstr "Mémoriser pour cette session&nbsp;:"
49316
49317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
49318 #, c-format
49319 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
49320 msgstr "N'oubliez pas que Memcache doit être redémarré avant Plack."
49321
49322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1150
49323 #, c-format
49324 msgid "Remember return date for next check in"
49325 msgstr "Mémoriser la date pour le prochain retour"
49326
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
49328 #, c-format
49329 msgid "Reminder date"
49330 msgstr "Date de rappel"
49331
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
49333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
49334 #, c-format
49335 msgid "Reminder: "
49336 msgstr "Rappel : "
49337
49338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
49339 #, c-format
49340 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
49341 msgstr "Rappel&nbsp;: cette action va supprimer toutes les autorités sélectionnées&nbsp;!"
49342
49343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
49344 #, c-format
49345 msgid "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
49346 msgstr "Rappel&nbsp;: cette action va supprimer toutes les notices bibliographiques sélectionnées, les abonnements rattachés, les réservations existantes et les exemplaires rattachés&nbsp;!"
49347
49348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
49349 #, c-format
49350 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
49351 msgstr "Rappel&nbsp;: cette action va modifier toutes les autorités sélectionnées&nbsp;!"
49352
49353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
49354 #, c-format
49355 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
49356 msgstr "Rappel&nbsp;: cette action va modifier toutes les notices sélectionnées&nbsp;!"
49357
49358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
49359 #, c-format
49360 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
49361 msgstr "Rappel&nbsp;: cette action va modifier tous les prêts sélectionnés&nbsp;!"
49362
49363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:301
49364 #, c-format
49365 msgid "Remote host"
49366 msgstr "Supprimer l'hôte"
49367
49368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
49369 #, c-format
49370 msgid "Remote host: "
49371 msgstr "Supprimer l'hôte&nbsp;: "
49372
49373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:28
49374 #, c-format
49375 msgid "Remote image"
49376 msgstr "Image distante"
49377
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:70
49379 #, c-format
49380 msgid "Remote image:"
49381 msgstr "Image distante&nbsp;:"
49382
49383 #. For the first occurrence,
49384 #. SCRIPT
49385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
49386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
49387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
49388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
49389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
49390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
49392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:272
49393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128
49394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
49395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
49396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
49398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
49400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1265
49401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
49403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:183
49404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
49405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
49408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:125
49409 #, c-format
49410 msgid "Remove"
49411 msgstr "Enlever"
49412
49413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
49414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:116
49415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:38
49416 #, c-format
49417 msgid "Remove "
49418 msgstr "Supprimer "
49419
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:496
49421 #, c-format
49422 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
49423 msgstr "Supprimer &quot;En demande&quot;"
49424
49425 #. SCRIPT
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49427 msgid "Remove all IDs"
49428 msgstr "Supprimer tous les IDs"
49429
49430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
49431 #, c-format
49432 msgid "Remove all reserves"
49433 msgstr "Supprimer toutes les réserves de cours"
49434
49435 #. SCRIPT
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49437 msgid "Remove color"
49438 msgstr "Supprimer la couleur"
49439
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:120
49441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:186
49442 #, c-format
49443 msgid "Remove condition"
49444 msgstr "Supprimer la condition"
49445
49446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
49447 #, c-format
49448 msgid "Remove course reserves "
49449 msgstr "Supprimer des réserves de cours "
49450
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
49452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
49453 #, c-format
49454 msgid "Remove duplicates"
49455 msgstr "Enlever les doublons"
49456
49457 #. A
49458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:65
49459 msgid "Remove facet %s"
49460 msgstr "Supprimer la facette %s"
49461
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1308
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
49465 #, c-format
49466 msgid "Remove from bundle"
49467 msgstr "Retirer du paquet"
49468
49469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
49470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124
49471 #, c-format
49472 msgid "Remove from cart"
49473 msgstr "Retirer du panier"
49474
49475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
49476 #, c-format
49477 msgid "Remove from group"
49478 msgstr "Retirer du groupe"
49479
49480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
49481 #, c-format
49482 msgid "Remove from item group"
49483 msgstr "Retirer du groupe d'exemplaires"
49484
49485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:132
49486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:506
49487 #, c-format
49488 msgid "Remove from rota "
49489 msgstr "Supprimer des rotations "
49490
49491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
49492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
49493 #, c-format
49494 msgid "Remove item from collection"
49495 msgstr "Enlever des exemplaires de la collection"
49496
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1259
49498 #, c-format
49499 msgid "Remove item from item group"
49500 msgstr "Retirer l'exemplaire du groupe d'exemplaires"
49501
49502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
49503 #, c-format
49504 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
49505 msgstr "Retirer les exemplaires que les bibliothèques sélectionnées ne possèdent pas :"
49506
49507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
49508 #, c-format
49509 msgid "Remove items: scan barcodes"
49510 msgstr "Supprimer des exemplaires : scannez les codes à barres"
49511
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
49513 #, c-format
49514 msgid "Remove library from group"
49515 msgstr "Retirer un site du groupe"
49516
49517 #. SCRIPT
49518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49519 msgid "Remove link"
49520 msgstr "Retirer le lien"
49521
49522 #. A
49523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
49524 msgid "Remove lowest priority"
49525 msgstr "Supprimer la priorité la plus basse"
49526
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
49528 #, c-format
49529 msgid "Remove owner"
49530 msgstr "Supprimer le propriétaire"
49531
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
49533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49534 #, c-format
49535 msgid "Remove profile"
49536 msgstr "Supprimer le profil"
49537
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
49539 #, c-format
49540 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
49541 msgstr "Suppression de réserves &rsaquo; Réserves de cours &rsaquo; Koha"
49542
49543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
49544 #, c-format
49545 msgid "Remove rule?"
49546 msgstr "Enlever cette règle ?"
49547
49548 # The text should not be too long because it changes layout
49549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:157
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
49551 #, c-format
49552 msgid "Remove selected"
49553 msgstr "Supprimer de la liste"
49554
49555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
49556 #, c-format
49557 msgid "Remove selected items"
49558 msgstr "Supprimer les références cochées"
49559
49560 # Traduire dans ce contexte "Remove" par "Retirer" et non "Supprimer" qui donne l'impression que l'on va supprimer l'adhérent
49561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:214
49562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
49563 #, c-format
49564 msgid "Remove selected patrons"
49565 msgstr "Retirer les adhérents sélectionnés"
49566
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
49568 #, c-format
49569 msgid "Remove spaces"
49570 msgstr "Supprimer les espaces"
49571
49572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
49573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:201
49574 #, c-format
49575 msgid "Remove substitution"
49576 msgstr "Supprimer le remplacement"
49577
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
49579 #, c-format
49580 msgid "Remove tag"
49581 msgstr "Supprimer ce tag"
49582
49583 #. SCRIPT
49584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49585 msgid "Remove this ID"
49586 msgstr "Enlever cet identifiant"
49587
49588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
49590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
49591 #, c-format
49592 msgid "Remove this match check"
49593 msgstr "Supprimer ce contrôle de concordance"
49594
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
49596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
49597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
49598 #, c-format
49599 msgid "Remove this match point"
49600 msgstr "Supprimer ce point de concordance"
49601
49602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
49603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
49604 #, c-format
49605 msgid "Remove this rule"
49606 msgstr "Enlever cette règle"
49607
49608 #. SCRIPT
49609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
49610 msgid "Remove this slot"
49611 msgstr "Supprimer ce créneau"
49612
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
49614 #, c-format
49615 msgid "Remove: "
49616 msgstr "Supprimer : "
49617
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1407
49619 #, c-format
49620 msgid "Remove?"
49621 msgstr "Supprimer?"
49622
49623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
49624 #, c-format
49625 msgid "Removed "
49626 msgstr "Supprimé(e)"
49627
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:24
49630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
49631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
49636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:24
49638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:24
49639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
49641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:28
49645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:10
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49649 #, c-format
49650 msgid "Renew"
49651 msgstr "Renouveler"
49652
49653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
49654 #, c-format
49655 msgid "Renew "
49656 msgstr "Renouveler "
49657
49658 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:504
49660 #, c-format
49661 msgid "Renew #%s"
49662 msgstr "Renouveler n° %s"
49663
49664 #. %1$s:  title | html 
49665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
49666 #, c-format
49667 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49668 msgstr "Renouveler %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49669
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:658
49671 #, c-format
49672 msgid "Renew a subscription "
49673 msgstr "Renouveler un abonnement "
49674
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
49676 #, c-format
49677 msgid "Renew all"
49678 msgstr "Tout renouveler"
49679
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
49681 #, c-format
49682 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
49683 msgstr "Renouveler comme &quot;non vu&quot; si approprié :"
49684
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
49686 #, c-format
49687 msgid "Renew existing patrons"
49688 msgstr "Renouveler les adhérents existants"
49689
49690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
49691 #, c-format
49692 msgid "Renew or check in selected items"
49693 msgstr "Renouveler ou retourner le(s) document(s) coché(s)"
49694
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
49697 #, c-format
49698 msgid "Renew patron"
49699 msgstr "Renouveler l'adhérent"
49700
49701 #. A
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
49703 #, c-format
49704 msgid "Renew selected subscriptions"
49705 msgstr "Renouveler les abonnements sélectionnés"
49706
49707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
49708 #, c-format
49709 msgid "Renew this subscription"
49710 msgstr "Renouveler cet abonnement"
49711
49712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
49713 #, c-format
49714 msgid "Renewal"
49715 msgstr "Renouvellement"
49716
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
49718 #, c-format
49719 msgid "Renewal date:"
49720 msgstr "Date de renouvellement : "
49721
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
49723 #, c-format
49724 msgid "Renewal date: "
49725 msgstr "Date de renouvellement&nbsp;: "
49726
49727 #. INPUT type=text name=hard_due_date
49728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
49729 msgid "Renewal due date %s"
49730 msgstr "Date de retour du renouvellement %s"
49731
49732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49734 #, c-format
49735 msgid "Renewal due date:"
49736 msgstr "Date de retour du renouvellement&nbsp;:"
49737
49738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
49739 #, c-format
49740 msgid "Renewal of daily rental item"
49741 msgstr "Renouvellement d'exemplaire emprunté pour la journée"
49742
49743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
49744 #, c-format
49745 msgid "Renewal of rental item"
49746 msgstr "Renouvellement d'exemplaire emprunté"
49747
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
49750 #, c-format
49751 msgid "Renewal period"
49752 msgstr "Période de renouvellement"
49753
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
49755 #, c-format
49756 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
49757 msgstr "Priorités de renouvellement des contrats (module de gestion des ressources électroniques)"
49758
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
49760 #, c-format
49761 msgid "Renewals"
49762 msgstr "Renouvellements"
49763
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
49766 #, c-format
49767 msgid "Renewals allowed (count)"
49768 msgstr "Prolongations (Nbre)"
49769
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
49771 #, c-format
49772 msgid "Renewals allowed: "
49773 msgstr "Renouvellements autorisés&nbsp;: "
49774
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
49776 #, c-format
49777 msgid "Renewals period: "
49778 msgstr "Durée des renouvellements&nbsp;: "
49779
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
49781 #, c-format
49782 msgid "Renewed"
49783 msgstr "Renouvelé"
49784
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
49786 #, c-format
49787 msgid "Renewed "
49788 msgstr "Renouvelé "
49789
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
49791 #, c-format
49792 msgid "Renewed the maximum number of times"
49793 msgstr "Renouvelé le nombre maximum de fois autorisées"
49794
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
49797 #, c-format
49798 msgid "Rental charge"
49799 msgstr "Coût du prêt"
49800
49801 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
49802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
49803 #, c-format
49804 msgid "Rental charge for this item: %s"
49805 msgstr "Coût du prêt pour cet exemplaire : %s"
49806
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
49808 #, c-format
49809 msgid "Rental charge:"
49810 msgstr "Coût du prêt&nbsp;:"
49811
49812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
49813 #, c-format
49814 msgid "Rental charge: "
49815 msgstr "Coût du prêt&nbsp;: "
49816
49817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
49818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
49819 #, c-format
49820 msgid "Rental discount (%%)"
49821 msgstr "Remise (%%)"
49822
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
49824 #, c-format
49825 msgid "Rental fee"
49826 msgstr "Coût du prêt"
49827
49828 #. INPUT type=submit
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:101
49831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
49832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49833 #, c-format
49834 msgid "Reopen"
49835 msgstr "Réouvrir"
49836
49837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
49838 #, c-format
49839 msgid "Reopen an acquisitions basket"
49840 msgstr "Réouvrir un panier d'acquisitions"
49841
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
49843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
49844 #, c-format
49845 msgid "Reopen basket"
49846 msgstr "Réouvrir ce panier"
49847
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
49849 #, c-format
49850 msgid "Reopen basket group"
49851 msgstr "Réouvrir ce bordereau de commande"
49852
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:773
49854 #, c-format
49855 msgid "Reopen closed invoices "
49856 msgstr "Réouvrir les factures fermées "
49857
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
49859 #, c-format
49860 msgid "Reopen it"
49861 msgstr "Réouvrir"
49862
49863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
49864 #, c-format
49865 msgid "Reopen selected invoices"
49866 msgstr "Ré-ouvrir les factures sélectionnées"
49867
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
49869 #, c-format
49870 msgid "Reopen: "
49871 msgstr "Réouvrir&nbsp;: "
49872
49873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
49874 #, c-format
49875 msgid "Rep.price"
49876 msgstr "Coût de remplacement"
49877
49878 #. SCRIPT
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49880 msgid "Repair"
49881 msgstr "Réparer"
49882
49883 #. A
49884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:498
49885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:499
49886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
49887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1079
49888 msgid "Repeat this tag"
49889 msgstr "Répéter ce champ"
49890
49891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
49892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:259
49893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:256
49895 #, c-format
49896 msgid "Repeatable"
49897 msgstr "Répétable"
49898
49899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
49900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:152
49901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:174
49902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
49903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
49904 #, c-format
49905 msgid "Repeatable: "
49906 msgstr "Répétable&nbsp;: "
49907
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
49909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49910 #, c-format
49911 msgid "Replace"
49912 msgstr "Remplacer"
49913
49914 #. SCRIPT
49915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49916 msgid "Replace all"
49917 msgstr "Tout remplacer"
49918
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
49920 #, c-format
49921 msgid "Replace all patron attributes"
49922 msgstr "Remplacer tous les attributs adhérent"
49923
49924 #. %1$s:  END 
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
49926 #, c-format
49927 msgid "Replace existing covers %s "
49928 msgstr "Remplacer les couvertures existantes %s "
49929
49930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
49931 #, c-format
49932 msgid "Replace existing record with incoming record"
49933 msgstr "Remplacer la notice existante par la notice entrante"
49934
49935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
49936 #, c-format
49937 msgid "Replace existing search filter:"
49938 msgstr "Remplacer le filtre de recherche existant :"
49939
49940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
49941 #, c-format
49942 msgid "Replace only included patron attributes"
49943 msgstr "Remplacer uniquement les Attributs adhérents supplémentaires rencontrés"
49944
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
49946 #, c-format
49947 msgid "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be ignored)"
49948 msgstr "Remplacer les mots de passe des adhérents par ceux du fichier (les mots de passe à blanc seront ignorés)"
49949
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
49951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
49952 #, c-format
49953 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
49954 msgstr "Remplacer la notice par Z39.50/SRU"
49955
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
49957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893
49958 #, c-format
49959 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
49960 msgstr "Remplacer la notice par une recherche Z39.50/SRU"
49961
49962 #. SCRIPT
49963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49964 msgid "Replace the current record's contents"
49965 msgstr "Remplacer le contenu actuel de la notice"
49966
49967 #. SCRIPT
49968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49969 msgid "Replace with"
49970 msgstr "Remplacer par"
49971
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:659
49973 #, c-format
49974 msgid "Replacement cost: "
49975 msgstr "Prix de remplacement : "
49976
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
49978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:713
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:317
49980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
49982 #, c-format
49983 msgid "Replacement price"
49984 msgstr "Prix de remplacement"
49985
49986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:342
49987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
49988 #, c-format
49989 msgid "Replacement price:"
49990 msgstr "Prix de remplacement :"
49991
49992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
49993 #, c-format
49994 msgid "Replacement price: "
49995 msgstr "Prix de remplacement : "
49996
49997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
49998 #, c-format
49999 msgid "Replied"
50000 msgstr "Répondu"
50001
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
50003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:400
50004 #, c-format
50005 msgid "Reply-To: "
50006 msgstr "Répondre à&nbsp;:"
50007
50008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
50009 #, c-format
50010 msgid "ReplyToDefault"
50011 msgstr "ReplyToDefault"
50012
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
50014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:55
50015 #, c-format
50016 msgid "Report"
50017 msgstr "Rapport"
50018
50019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50020 #, c-format
50021 msgid "Report "
50022 msgstr "Rapport "
50023
50024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
50025 #, c-format
50026 msgid "Report ID:"
50027 msgstr "N° de rapport :"
50028
50029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
50030 #, c-format
50031 msgid "Report SQL:"
50032 msgstr "Rapport SQL&nbsp;:"
50033
50034 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
50035 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50036 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
50037 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
50038 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50039 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
50041 #, c-format
50042 msgid "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
50043 msgstr "Rapport après déplacement des commandes non reçues du budget %s (%s - %s) vers %s (%s - %s)"
50044
50045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2395
50046 #, c-format
50047 msgid "Report group:"
50048 msgstr "Groupe de rapports :"
50049
50050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
50051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
50052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
50054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1318
50055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
50056 #, c-format
50057 msgid "Report is public:"
50058 msgstr "Rapport public&nbsp;:"
50059
50060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
50061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50062 #, c-format
50063 msgid "Report mistake "
50064 msgstr "Signaler une erreur "
50065
50066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
50067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
50068 #, c-format
50069 msgid "Report name"
50070 msgstr "Nom du rapport"
50071
50072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
50073 #, c-format
50074 msgid "Report name:"
50075 msgstr "Nom du rapport&nbsp;:"
50076
50077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1311
50079 #, c-format
50080 msgid "Report name: "
50081 msgstr "Nom du rapport&nbsp;: "
50082
50083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
50084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50087 #, c-format
50088 msgid "Report plugins"
50089 msgstr "Plugins de rapport"
50090
50091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417
50092 #, c-format
50093 msgid "Report subgroup:"
50094 msgstr "Sous-groupe de rapports&nbsp;:"
50095
50096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
50097 #, c-format
50098 msgid "Report:"
50099 msgstr "Rapport&nbsp;:"
50100
50101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1006
50102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:45
50103 #, fuzzy, c-format
50104 msgid "Reported"
50105 msgstr "Rapport"
50106
50107 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
50108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
50109 #, c-format
50110 msgid "Reported on %s"
50111 msgstr "Rapport établi le&nbsp;: %s"
50112
50113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
50114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:90
50115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
50116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
50117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
50119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
50120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
50121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
50122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
50124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
50125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
50126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
50127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:23
50128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:21
50129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:15
50131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
50132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
50133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
50134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
50136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
50137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
50138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
50139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
50140 #, c-format
50141 msgid "Reports"
50142 msgstr "Rapports"
50143
50144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:410
50145 #, c-format
50146 msgid "Reports "
50147 msgstr "Rapports "
50148
50149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
50150 #, c-format
50151 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
50152 msgstr "Rapports &rsaquo; Koha"
50153
50154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
50155 #, c-format
50156 msgid "Reports Dictionary"
50157 msgstr "Dictionnaire des rapports"
50158
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
50160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50161 #, c-format
50162 msgid "Reports dictionary"
50163 msgstr "Dictionnaire des rapports"
50164
50165 #. %1$s:  IF branch 
50166 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50167 #. %3$s:  END 
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:46
50169 #, c-format
50170 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
50171 msgstr "Statistique sur les types de documents %s détenus à %s%s"
50172
50173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:417
50174 #, c-format
50175 msgid "Reports tables"
50176 msgstr "Tableaux de rapports"
50177
50178 #. For the first occurrence,
50179 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
50181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
50182 #, c-format
50183 msgid "Request %s"
50184 msgstr "Demande %s"
50185
50186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:4
50187 #, c-format
50188 msgid "Request ID"
50189 msgstr "Identifiant de la demande"
50190
50191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:447
50192 #, c-format
50193 msgid "Request ID:"
50194 msgstr "Identifiant de la demande :"
50195
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
50197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
50198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
50199 #, c-format
50200 msgid "Request article"
50201 msgstr "Demande d'article"
50202
50203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
50204 #, c-format
50205 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50206 msgstr "Demande d'article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50207
50208 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
50209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
50210 #, c-format
50211 msgid "Request article from %s"
50212 msgstr "Demande d'article depuis %s"
50213
50214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
50215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
50216 #, c-format
50217 msgid "Request details"
50218 msgstr "Détails de la requête"
50219
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
50221 #, c-format
50222 msgid "Request log"
50223 msgstr "Journal des demandes"
50224
50225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
50226 #, c-format
50227 msgid "Request number:"
50228 msgstr "Numéro de requête&nbsp;:"
50229
50230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
50231 #, c-format
50232 msgid "Request specific item type:"
50233 msgstr "Réserver un type de document spécifique :"
50234
50235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
50236 #, c-format
50237 msgid "Request type"
50238 msgstr "Type de requête"
50239
50240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
50241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:649
50242 #, c-format
50243 msgid "Request type:"
50244 msgstr "Type de requête&nbsp;:"
50245
50246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:66
50247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
50248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
50249 #, c-format
50250 msgid "Requested"
50251 msgstr "Demandé"
50252
50253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
50254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:307
50255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:413
50256 #, c-format
50257 msgid "Requested article"
50258 msgstr "Article demandé"
50259
50260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51
50261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
50263 #, c-format
50264 msgid "Requested by"
50265 msgstr "Demandé par"
50266
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
50268 #, c-format
50269 msgid "Requested item type"
50270 msgstr "Type de document demandé :"
50271
50272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
50273 #, c-format
50274 msgid "Require strong password:"
50275 msgstr "Nécessite un mot de passe fort :"
50276
50277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
50278 #, c-format
50279 msgid "Require valid email address:"
50280 msgstr "Adresse de courriel valide requise&nbsp;:"
50281
50282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
50283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
50284 #, c-format
50285 msgid "Require.js JS module system"
50286 msgstr "Require.js JS module system"
50287
50288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
50289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
50290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:318
50291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:66
50293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
50294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
50295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
50296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
50298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:802
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
50300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
50301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
50302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
50303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
50304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:174
50305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
50306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
50307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
50309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
50310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
50311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
50313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
50315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
50316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:117
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
50320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
50322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
50323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
50327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
50328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:161
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
50331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
50332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
50333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
50341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:106
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:88
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:94
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:118
50347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:167
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:175
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:186
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:243
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:249
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:282
50354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
50357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
50358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
50359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:123
50361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:132
50363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:72
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
50369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:113
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:94
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:99
50376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:153
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:168
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:580
50384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1155
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1160
50386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1188
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1241
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1288
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1317
50390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1166
50391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
50392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:65
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:70
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
50398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:765
50399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:236
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:345
50404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
50405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:268
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
50409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
50410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:104
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
50414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:748
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
50429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
50434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
50435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
50439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
50440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
50441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1354
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1389
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1574
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
50452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
50462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
50466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
50467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
50468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:329
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:132
50483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:135
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
50488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
50493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:233
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:237
50498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:146
50503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:67
50504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:159
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
50509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
50514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:192
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:195
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
50519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
50520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
50524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
50525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
50530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
50547 #, c-format
50548 msgid "Required"
50549 msgstr "Obligatoire"
50550
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
50552 #, c-format
50553 msgid "Required fields cannot be cleared"
50554 msgstr "Les champs obligatoires ne peuvent pas être effacés"
50555
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
50557 #, c-format
50558 msgid "Required fields:"
50559 msgstr "Champs obligatoires :"
50560
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
50562 #, c-format
50563 msgid "Required for staff login."
50564 msgstr "Obligatoire pour se connecter à l'interface pro."
50565
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
50567 #, c-format
50568 msgid "Required match checks"
50569 msgstr "Contrôle de concordance requis"
50570
50571 #. TH
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
50573 msgid "Required module missing"
50574 msgstr "Modules Perl absents"
50575
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
50577 #, c-format
50578 msgid "Required modules must be installed at the correct version before you may continue."
50579 msgstr "Les modules requis doivent être installés dans la bonne version avant de poursuivre."
50580
50581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
50582 #, c-format
50583 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
50584 msgstr "Les modules requis doivent être installés pour pouvoir poursuivre."
50585
50586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
50588 #, c-format
50589 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
50590 msgstr "Obligatoire. 64 lettres maximum"
50591
50592 #. I
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
50594 msgid "Requires override of hold policy"
50595 msgstr "Nécessite d'outrepasser les règles de réservation"
50596
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
50598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
50599 #, c-format
50600 msgid "Research"
50601 msgstr "Recherche"
50602
50603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:138
50604 #, c-format
50605 msgid "Resend"
50606 msgstr "Renvoyer"
50607
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
50609 #, c-format
50610 msgid "Reserve"
50611 msgstr "Réserve"
50612
50613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
50614 #, c-format
50615 msgid "Reserve cancelled"
50616 msgstr "Réservation annulée"
50617
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
50619 #, c-format
50620 msgid "Reserve found"
50621 msgstr "Réservation trouvée"
50622
50623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
50624 #, c-format
50625 msgid "Reserves"
50626 msgstr "Réserves"
50627
50628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
50629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
50630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
50633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
50634 #, c-format
50635 msgid "Reset"
50636 msgstr "Réinitialiser"
50637
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
50639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
50640 #, c-format
50641 msgid "Reset filter"
50642 msgstr "Effacer les filtres"
50643
50644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
50645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:478
50646 #, c-format
50647 msgid "Reset mappings"
50648 msgstr "Réinitialiser les correspondances"
50649
50650 #. INPUT type=submit
50651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
50652 msgid "Reset your token"
50653 msgstr "Réinitialiser votre jeton"
50654
50655 #. SCRIPT
50656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50657 msgid "Resize"
50658 msgstr "Redimensionner"
50659
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
50662 #, c-format
50663 msgid "Resolution"
50664 msgstr "Résolution"
50665
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
50667 #, c-format
50668 msgid "Resolve"
50669 msgstr "Résoudre"
50670
50671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:26
50672 #, fuzzy, c-format
50673 msgid "Resolve "
50674 msgstr "Résoudre"
50675
50676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
50677 #, c-format
50678 msgid "Resolve claim "
50679 msgstr "Résoudre"
50680
50681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
50682 #, c-format
50683 msgid "Resolve return claim"
50684 msgstr "Résolution de la déclaration"
50685
50686 #. For the first occurrence,
50687 #. SCRIPT
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
50690 msgid "Resolved by:"
50691 msgstr ""
50692
50693 #. SPAN
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
50695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
50696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
50697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
50700 msgid "Resolved claims"
50701 msgstr "Réclamations résolues"
50702
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
50704 #, c-format
50705 msgid "Resolved?"
50706 msgstr "Résolues ?"
50707
50708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
50709 #, c-format
50710 msgid "Responses"
50711 msgstr "Réponses"
50712
50713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:234
50714 #, c-format
50715 msgid "Responses enabled: "
50716 msgstr "Réponses activées&nbsp;: "
50717
50718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
50719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
50720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:221
50721 #, c-format
50722 msgid "Restore"
50723 msgstr "Restaurer"
50724
50725 #. SCRIPT
50726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50727 msgid "Restore last draft"
50728 msgstr "Restaurer la dernière version"
50729
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
50731 #, c-format
50732 msgid "Restrict"
50733 msgstr "Suspendu"
50734
50735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
50736 #, c-format
50737 msgid "Restrict access to: "
50738 msgstr "Restreindre l'accès à : "
50739
50740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
50743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197
50744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
50746 #, c-format
50747 msgid "Restricted"
50748 msgstr "Suspendu"
50749
50750 #. %1$s:  debarredsince | $KohaDates 
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
50752 #, c-format
50753 msgid "Restricted since %s:"
50754 msgstr ""
50755
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
50757 #, c-format
50758 msgid "Restricted status of an item"
50759 msgstr "Statut de suspension d'un exemplaire"
50760
50761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
50762 #, c-format
50763 msgid "Restricted:"
50764 msgstr "Suspendu&nbsp;:"
50765
50766 #. %1$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
50767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:28
50768 #, c-format
50769 msgid "Restriction added by overdues process %s"
50770 msgstr "Suspension ajoutée pour cause de retard %s"
50771
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
50773 #, c-format
50774 msgid "Restriction comment"
50775 msgstr "Commentaire sur une suspension"
50776
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
50778 #, c-format
50779 msgid "Restriction comment:"
50780 msgstr "Commentaire sur une suspension"
50781
50782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
50783 #, c-format
50784 msgid "Restriction expiration"
50785 msgstr "Expiration de la suspension"
50786
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
50788 #, c-format
50789 msgid "Restriction expiration:"
50790 msgstr "Expiration de la suspension :"
50791
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
50793 #, c-format
50794 msgid "Restriction overridden temporarily"
50795 msgstr "Suspension temporairement levée"
50796
50797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
50798 #, c-format
50799 msgid "Restriction overridden temporarily."
50800 msgstr "Suspension temporairement levée."
50801
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
50803 #, c-format
50804 msgid "Restriction reason"
50805 msgstr "Commentaire sur la suspension"
50806
50807 #. SCRIPT
50808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
50809 #, fuzzy
50810 msgid "Restriction type code is already in use"
50811 msgstr "Ce code de suspension est déjà utilisé"
50812
50813 #. SCRIPT
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
50815 #, fuzzy
50816 msgid "Restriction type label is already in use"
50817 msgstr "Ce code de suspension est déjà utilisé"
50818
50819 #. For the first occurrence,
50820 #. %1$s:  patron.restrictions.count || 0 | html 
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:720
50823 #, c-format
50824 msgid "Restrictions (%s)"
50825 msgstr "Suspensions (%s)"
50826
50827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:40
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
50829 #, c-format
50830 msgid "Result"
50831 msgstr "Réponse"
50832
50833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
50834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
50837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
50839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
50842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
50844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:27
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
50853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
50857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:30
50858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
50859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:260
50863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
50864 #, c-format
50865 msgid "Results"
50866 msgstr "Résultats"
50867
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
50870 #, c-format
50871 msgid "Results "
50872 msgstr "Résultats "
50873
50874 #. %1$s:  from | html 
50875 #. %2$s:  to | html 
50876 #. %3$s:  IF ( total ) 
50877 #. %4$s:  total | html 
50878 #. %5$s:  END 
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
50880 #, c-format
50881 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
50882 msgstr "Réponses %s à %s %s sur %s%s"
50883
50884 #. %1$s:  from | html 
50885 #. %2$s:  to | html 
50886 #. %3$s:  total | html 
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
50888 #, c-format
50889 msgid "Results %s to %s of %s"
50890 msgstr "Réponses %s à %s sur %s"
50891
50892 #. %1$s:  from | html 
50893 #. %2$s:  to | html 
50894 #. %3$s:  total | html 
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
50896 #, c-format
50897 msgid "Results %s to %s of %s "
50898 msgstr "Réponses %s à %s sur %s "
50899
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
50901 #, c-format
50902 msgid "Results for authority records"
50903 msgstr "Résultats pour les notices d'autorité"
50904
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
50906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:37
50907 #, c-format
50908 msgid "Results for tag "
50909 msgstr "Résultats pour le tag "
50910
50911 #. SCRIPT
50912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
50913 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
50914 msgstr "Résultats de Mana-KB"
50915
50916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:221
50917 #, c-format
50918 msgid "Results per page :"
50919 msgstr "Résultats par page :"
50920
50921 #. %1$s:  results_per_page | html 
50922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
50923 #, c-format
50924 msgid "Results per page: %s "
50925 msgstr "Résultats par page : %s"
50926
50927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
50928 #, c-format
50929 msgid "Resume"
50930 msgstr "Reprendre"
50931
50932 #. INPUT type=submit
50933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
50934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:843
50935 msgid "Resume all suspended holds"
50936 msgstr "Reprendre toutes les réservations suspendues"
50937
50938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
50939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
50940 #, c-format
50941 msgid "Retail price: "
50942 msgstr "Prix au détail&nbsp;: "
50943
50944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:240
50945 #, c-format
50946 msgid "Retake photo"
50947 msgstr "Reprendre une photo"
50948
50949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
50950 #, c-format
50951 msgid "Retrieving renewals..."
50952 msgstr "Récupération des renouvellements..."
50953
50954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:76
50955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
50956 #, c-format
50957 msgid "Return"
50958 msgstr "Retour"
50959
50960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
50962 #, c-format
50963 msgid "Return claims"
50964 msgstr "Déclarés rendus"
50965
50966 #. OPTION
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
50969 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
50970 msgstr "Les exemplaires déclarés rendus doivent être traités depuis l'onglet Détails de la fiche adhérent"
50971
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
50973 #, c-format
50974 msgid "Return claims:"
50975 msgstr "Déclarés rendus :"
50976
50977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:74
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
50979 #, c-format
50980 msgid "Return date"
50981 msgstr "Rendu le"
50982
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1277
50985 #, c-format
50986 msgid "Return policy"
50987 msgstr "Politique de retour"
50988
50989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
50991 #, c-format
50992 msgid "Return to batch item deletion"
50993 msgstr "Retour à la suppression d'exemplaires par lots"
50994
50995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
50998 #, c-format
50999 msgid "Return to batch item modification"
51000 msgstr "Retour à la modification d'exemplaires par lots"
51001
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
51003 #, c-format
51004 msgid "Return to circulation and fine rules"
51005 msgstr "Retourner aux règles de circulation et de pénalités"
51006
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:134
51008 #, c-format
51009 msgid "Return to frameworks"
51010 msgstr "Retourner aux grilles"
51011
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
51013 #, c-format
51014 msgid "Return to holding library"
51015 msgstr "Renvoyer au site dépositaire"
51016
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
51018 #, c-format
51019 msgid "Return to home library"
51020 msgstr "Renvoyer au site de rattachement"
51021
51022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
51023 #, c-format
51024 msgid "Return to patron detail"
51025 msgstr "Retour au détail de l'adhérent"
51026
51027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
51028 #, c-format
51029 msgid "Return to previous page"
51030 msgstr "Retour à la page précédente"
51031
51032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
51034 #, c-format
51035 msgid "Return to request"
51036 msgstr "Retourner à la demande"
51037
51038 #. A
51039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
51041 msgid "Return to request details"
51042 msgstr "Retourner aux détails de la requête"
51043
51044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:581
51045 #, c-format
51046 msgid "Return to rota"
51047 msgstr "Retourner à la rotation"
51048
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
51051 #, c-format
51052 msgid "Return to rotas"
51053 msgstr "Retourner aux rotations"
51054
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:80
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
51059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:54
51060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:59
51061 #, c-format
51062 msgid "Return to rotating collections home"
51063 msgstr "Retour au menu Collections tournantes"
51064
51065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
51066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51067 #, c-format
51068 msgid "Return to search"
51069 msgstr "Retourner à la recherche"
51070
51071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
51072 #, c-format
51073 msgid "Return to sets management"
51074 msgstr "Retourner à la gestion des Sets"
51075
51076 #. %1$s:  batchid | html 
51077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:65
51078 #, c-format
51079 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51080 msgstr "Retour au lot marc préparé %s"
51081
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:288
51083 #, c-format
51084 msgid "Return to the basket"
51085 msgstr "Retour au panier"
51086
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
51088 #, c-format
51089 msgid "Return to the basket without making a new order."
51090 msgstr "Retour au panier sans enregistrer une nouvelle ligne de commande."
51091
51092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:109
51093 #, c-format
51094 msgid "Return to the job list"
51095 msgstr "Retourner à la liste des tâches"
51096
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
51098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
51099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:44
51100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
51101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:221
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:223
51103 #, c-format
51104 msgid "Return to the record"
51105 msgstr "Retour à la notice"
51106
51107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
51108 #, c-format
51109 msgid "Return to tools"
51110 msgstr "Retour au Outils"
51111
51112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
51113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
51115 #, c-format
51116 msgid "Return to where you were"
51117 msgstr "Retour là où vous en étiez"
51118
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:406
51121 #, c-format
51122 msgid "Return-Path: "
51123 msgstr "Return-Path: "
51124
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:234
51126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:291
51127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:327
51128 #, c-format
51129 msgid "Returned to patron: "
51130 msgstr "Rendu à l'adhérent : "
51131
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51133 #, c-format
51134 msgid "ReturnpathDefault"
51135 msgstr "ReturnpathDefault"
51136
51137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
51138 #, c-format
51139 msgid "Returns"
51140 msgstr "Retours"
51141
51142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:184
51143 #, c-format
51144 msgid "Reversed"
51145 msgstr "Annulé(e)"
51146
51147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
51148 #, c-format
51149 msgid "Revert In Processing status"
51150 msgstr "Annuler le statut en cours"
51151
51152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
51153 #, c-format
51154 msgid "Revert hold transfer status"
51155 msgstr "Annuler le statut en transfert de la réservation"
51156
51157 #. SCRIPT
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
51159 msgid "Revert import MARC records"
51160 msgstr "Annuler l'import de notices MARC"
51161
51162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
51163 #, c-format
51164 msgid "Revert waiting"
51165 msgstr "Annuler le statut en attente"
51166
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
51168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:128
51171 #, c-format
51172 msgid "Revert waiting status"
51173 msgstr "Annuler le statut en attente"
51174
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:523
51176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
51179 #, c-format
51180 msgid "Reverted"
51181 msgstr "Annulé"
51182
51183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:525
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:156
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
51186 #, c-format
51187 msgid "Reverting"
51188 msgstr "Annulation"
51189
51190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
51191 #, c-format
51192 msgid "Review pending modifications"
51193 msgstr "Réviser les modifications en attente"
51194
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
51196 #, c-format
51197 msgid "Reviewer"
51198 msgstr "Réviseur"
51199
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
51201 #, c-format
51202 msgid "Reviewer:"
51203 msgstr "Relecteur&nbsp;:"
51204
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
51207 #, c-format
51208 msgid "Reviews"
51209 msgstr "Commentaires"
51210
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:109
51212 #, c-format
51213 msgid "Revoke"
51214 msgstr "Révoquer"
51215
51216 #. SCRIPT
51217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51218 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
51219 msgstr "Zone de texte enrichi. Taper ALT-0 pour afficher l'aide."
51220
51221 #. SCRIPT
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51223 msgid "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help"
51224 msgstr "Zone de texte enrichi. Taper ALT-F9 pour afficher le menu. Taper ALT-F10 pour afficher la barre d'outils. Taper ALT-0 pour l'aide"
51225
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51228 #, c-format
51229 msgid "Right"
51230 msgstr "Droite"
51231
51232 #. SCRIPT
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51234 msgid "Right to left"
51235 msgstr "De droite à gauche"
51236
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
51238 #, c-format
51239 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51240 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Pays-BAs"
51241
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
51243 #, c-format
51244 msgid "Road types to be used in patron addresses"
51245 msgstr "Les types de voie à utiliser dans les adresses des usagers"
51246
51247 #. SCRIPT
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51249 msgid "Robots"
51250 msgstr "Robots"
51251
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
51253 #, c-format
51254 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
51255 msgstr "Rôles des usagers (module de gestion des ressources électroniques)"
51256
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
51258 #, c-format
51259 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51260 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51261
51262 #. SCRIPT
51263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
51264 msgid "Rollover at:"
51265 msgstr "Retour à&nbsp;:"
51266
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
51268 #, c-format
51269 msgid "Rollover:"
51270 msgstr "Retour&nbsp;:"
51271
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1157
51273 #, c-format
51274 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
51275 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Roumain)"
51276
51277 #. For the first occurrence,
51278 #. SCRIPT
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
51281 msgid "Root directory for uploads not defined"
51282 msgstr "Répertoire racine des téléversements non défini"
51283
51284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1200
51285 #, c-format
51286 msgid "Rosalie was the Head Librarian at Horowhenua Library Trust when Koha was started and without her Koha would not exist. She was an inspiring leader and innovator and took the risk of her career entrusting Chris, Joanne, Rachel and Simon to deliver the original project that became the international sensation we all know and love. "
51287 msgstr "Rosalie était la Bibliothécaire en chef du réseau de bibliothèques d'Horowhenua quand Koha a été créé et sans elle Koha n'existerait pas. C'était un leader inspirant et innovant et elle a risqué sa carrière en faisant confiance à Chris, Joanne, Rachel et Simon pour fournir le projet original qui est devenu le succès international que nous connaissons et aimons tous. "
51288
51289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:46
51290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
51291 #, c-format
51292 msgid "Rota"
51293 msgstr "Rotation"
51294
51295 #. TEXTAREA name=description
51296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
51297 msgid "Rota description"
51298 msgstr "Description de la rotation"
51299
51300 #. INPUT type=text name=title
51301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:158
51302 msgid "Rota name"
51303 msgstr "Nom de la rotation"
51304
51305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:47
51306 #, c-format
51307 msgid "Rota status"
51308 msgstr "Statut de rotation"
51309
51310 #. SCRIPT
51311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51312 msgid "Rotate clockwise"
51313 msgstr "Rotation dans le sens horaire"
51314
51315 #. SCRIPT
51316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51317 msgid "Rotate counterclockwise"
51318 msgstr "Rotation dans le sens anti-horaire"
51319
51320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
51321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
51322 #, c-format
51323 msgid "Rotating collection"
51324 msgstr "Collections tournantes"
51325
51326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:20
51327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:25
51328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
51331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
51333 #, c-format
51334 msgid "Rotating collections"
51335 msgstr "Collections tournantes"
51336
51337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
51338 #, c-format
51339 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51340 msgstr "Collections tournantes &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
51341
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
51343 #, c-format
51344 msgid "Round Rock Public Library, USA"
51345 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
51346
51347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
51348 #, c-format
51349 msgid "Routing"
51350 msgstr "Liste de routage"
51351
51352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:663
51353 #, c-format
51354 msgid "Routing "
51355 msgstr "Routage "
51356
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
51358 #, c-format
51359 msgid "Routing list"
51360 msgstr "Liste de routage"
51361
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
51363 #, c-format
51364 msgid "Routing lists"
51365 msgstr "Listes de routage"
51366
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
51368 #, c-format
51369 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
51370 msgstr "Prévisualisation de la notification de routage &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
51371
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
51373 #, c-format
51374 msgid "Routing:"
51375 msgstr "Routage&nbsp;:"
51376
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
51379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
51380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
51381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:99
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51384 #, c-format
51385 msgid "Row"
51386 msgstr "Ligne"
51387
51388 #. SCRIPT
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51390 msgid "Row group"
51391 msgstr "Groupe de lignes"
51392
51393 #. SCRIPT
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51395 msgid "Row properties"
51396 msgstr "Propriétés de la ligne"
51397
51398 #. SCRIPT
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51400 msgid "Row type"
51401 msgstr "Type de ligne"
51402
51403 #. SCRIPT
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51405 msgid "Row {0}"
51406 msgstr "Ligne {0}"
51407
51408 #. SCRIPT
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51410 msgid "Rows"
51411 msgstr "Lignes"
51412
51413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
51414 #, c-format
51415 msgid "Rule"
51416 msgstr "Règle"
51417
51418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
51420 #, c-format
51421 msgid "Rule "
51422 msgstr "Règle"
51423
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
51425 #, c-format
51426 msgid "Rule operator"
51427 msgstr "Opérateur"
51428
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
51430 #, fuzzy, c-format
51431 msgid "Rules"
51432 msgstr "Règles"
51433
51434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
51435 #, c-format
51436 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
51437 msgstr "Règles pour la modification automatique d'exemplaires par ancienneté"
51438
51439 #. %1$s:  IF ( branch ) 
51440 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51441 #. %3$s:  ELSE 
51442 #. %4$s:  END 
51443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
51444 #, c-format
51445 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
51446 msgstr "Règles de retard : %s%s%s site par défaut %s"
51447
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
51451 #, c-format
51452 msgid "Run"
51453 msgstr "Exécuter"
51454
51455 #. BUTTON
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
51457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51458 msgid "Run and edit macros"
51459 msgstr "Lancer et modifier des macros"
51460
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51462 #, c-format
51463 msgid "Run macro"
51464 msgstr "Exécuter une macro"
51465
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
51467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
51468 #, c-format
51469 msgid "Run report"
51470 msgstr "Exécuter le rapport"
51471
51472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
51473 #, c-format
51474 msgid "Run report "
51475 msgstr "Exécuter le rapport"
51476
51477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
51478 #, c-format
51479 msgid "Run reports"
51480 msgstr "Exécuter le rapport"
51481
51482 #. INPUT type=submit
51483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
51484 msgid "Run the report"
51485 msgstr "Exécuter le rapport"
51486
51487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:192
51488 #, c-format
51489 msgid "Run tool"
51490 msgstr "Lancer l'outil"
51491
51492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
51493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
51494 #, c-format
51495 msgid "Running"
51496 msgstr "en cours d'exécution"
51497
51498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1444
51499 #, c-format
51500 msgid "Runtime parameter options"
51501 msgstr "Options du paramètre d'exécution"
51502
51503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275
51504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
51505 #, c-format
51506 msgid "SAN"
51507 msgstr "SAN"
51508
51509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
51510 #, c-format
51511 msgid "SAN-Ouest Provence"
51512 msgstr "SAN Ouest-Provence"
51513
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
51515 #, c-format
51516 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
51517 msgstr "SAN Ouest-Provence, France"
51518
51519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
51520 #, c-format
51521 msgid "SAN: "
51522 msgstr "SAN&nbsp;: "
51523
51524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
51525 #, c-format
51526 msgid "SBN"
51527 msgstr "SBN"
51528
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
51530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
51531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
51532 #, c-format
51533 msgid "SI Centimeters"
51534 msgstr "Centimètres SI"
51535
51536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:90
51537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
51538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
51539 #, c-format
51540 msgid "SI Millimeters"
51541 msgstr "Millimètres SI"
51542
51543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
51544 #, c-format
51545 msgid "SIL OFL 1.1"
51546 msgstr "SIL OFL 1.1"
51547
51548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
51549 #, c-format
51550 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51551 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51552
51553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
51554 #, c-format
51555 msgid "SIP"
51556 msgstr "SIP"
51557
51558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
51559 #, c-format
51560 msgid "SIP media type: "
51561 msgstr "Type de support SIP :"
51562
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
51564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
51565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
51567 #, c-format
51568 msgid "SMS"
51569 msgstr "SMS"
51570
51571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
51572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
51573 #, c-format
51574 msgid "SMS alert number"
51575 msgstr "Numéro d'alerte SMS&nbsp;:"
51576
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:266
51578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:34
51580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
51581 #, c-format
51582 msgid "SMS cellular providers"
51583 msgstr "Fournisseurs de SMS"
51584
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
51586 #, c-format
51587 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
51588 msgstr "Fournisseurs de SMS &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
51589
51590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1596
51591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
51592 #, c-format
51593 msgid "SMS number:"
51594 msgstr "Numéro SMS&nbsp;:"
51595
51596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
51597 #, c-format
51598 msgid "SMS provider"
51599 msgstr "Fournisseur SMS"
51600
51601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1602
51602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
51603 #, c-format
51604 msgid "SMS provider:"
51605 msgstr "Fournisseur SMS :"
51606
51607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
51608 #, c-format
51609 msgid "SMTP server"
51610 msgstr "Serveur SMTP"
51611
51612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:410
51614 #, c-format
51615 msgid "SMTP server: "
51616 msgstr "Serveur SMTP : "
51617
51618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:250
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:44
51621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
51623 #, c-format
51624 msgid "SMTP servers"
51625 msgstr "Serveurs SMTP"
51626
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
51628 #, c-format
51629 msgid "SQL"
51630 msgstr "SQL"
51631
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
51634 #, c-format
51635 msgid "SQL:"
51636 msgstr "SQL&nbsp;:"
51637
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
51639 #, c-format
51640 msgid "SQL: "
51641 msgstr "SQL : "
51642
51643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
51644 #, c-format
51645 msgid "SRU"
51646 msgstr "SRU"
51647
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
51649 #, c-format
51650 msgid "SRU Search fields mapping: "
51651 msgstr "Mappage des champs de rechercheSRU&nbsp;:"
51652
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
51654 #, c-format
51655 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
51656 msgstr "Correspondance des champs de recherche SRU pour les autorités &rsaquo; Koha"
51657
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
51659 #, c-format
51660 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
51661 msgstr "Correspondance des champs de recherche SRU pour les notices bibliographiques &rsaquo; Koha"
51662
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
51664 #, c-format
51665 msgid "SRW-DC"
51666 msgstr "SRW-DC"
51667
51668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
51669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:179
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
51673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
51676 #, c-format
51677 msgid "SSL"
51678 msgstr "SSL"
51679
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:175
51682 #, c-format
51683 msgid "SSL: "
51684 msgstr "SSL: "
51685
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
51687 #, c-format
51688 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51689 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51690
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:180
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:184
51694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
51695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
51696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
51698 #, c-format
51699 msgid "STARTTLS"
51700 msgstr "STARTTLS"
51701
51702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
51703 #, c-format
51704 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
51705 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
51706
51707 #. For the first occurrence,
51708 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
51709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:186
51711 #, c-format
51712 msgid "Sale %s "
51713 msgstr "Transaction %s "
51714
51715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
51716 #, c-format
51717 msgid "Salutation"
51718 msgstr "Civilité"
51719
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
51721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
51722 #, c-format
51723 msgid "Same week day"
51724 msgstr "Même jour de la semaine"
51725
51726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:113
51727 #, c-format
51728 msgid "Satisfied "
51729 msgstr "Satisfait "
51730
51731 #. For the first occurrence,
51732 #. SCRIPT
51733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
51734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:156
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:158
51737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
51738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
51739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
51740 #, c-format
51741 msgid "Saturday"
51742 msgstr "Samedi"
51743
51744 #. SCRIPT
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
51746 msgid "Saturdays"
51747 msgstr "Samedis"
51748
51749 #. INPUT type=submit
51750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:895
51752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
51753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
51754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:151
51755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:287
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:311
51758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:44
51759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:55
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:708
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:155
51763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:237
51764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
51765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
51766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
51769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
51770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
51771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
51774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
51775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
51776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:147
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
51779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
51780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
51781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
51782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
51784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
51785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:232
51786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
51787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:102
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
51794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:71
51795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:432
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
51799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
51800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
51801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:871
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:875
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:888
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
51806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:137
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:196
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:68
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:103
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:297
51827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:163
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:186
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74
51841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:434
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:575
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
51851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
51852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:361
51854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51856 #, c-format
51857 msgid "Save"
51858 msgstr "Enregistrer"
51859
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
51862 #, c-format
51863 msgid "Save "
51864 msgstr "Enregistrer "
51865
51866 #. SCRIPT
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51868 msgid "Save (if save plugin activated)"
51869 msgstr "Sauvegarder (si le plugin de sauvegarde est activé)"
51870
51871 #. For the first occurrence,
51872 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
51875 #, c-format
51876 msgid "Save all %s preferences"
51877 msgstr "Sauvegarder toutes les Préférences %s"
51878
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:191
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
51882 #, c-format
51883 msgid "Save and continue editing"
51884 msgstr "Enregistrer et poursuivre la modification"
51885
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
51887 #, c-format
51888 msgid "Save and edit items"
51889 msgstr "Enregistrer et ajouter des exemplaires"
51890
51891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:104
51892 #, c-format
51893 msgid "Save and pay"
51894 msgstr "Sauvegarder et payer"
51895
51896 #. INPUT type=submit name=ok
51897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
51898 msgid "Save and preview routing slip"
51899 msgstr "Enregistrer et voir un aperçu du bordereau de routage"
51900
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
51902 #, c-format
51903 msgid "Save and view record"
51904 msgstr "Enregistrer et voir la notice"
51905
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:818
51908 #, c-format
51909 msgid "Save anyway"
51910 msgstr "Sauvegarder quand même"
51911
51912 #. SCRIPT
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51914 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
51915 msgstr "Sauvegarder comme fichier MARC (.mrc)"
51916
51917 #. SCRIPT
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51919 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
51920 msgstr "Sauvegarder comme fichier MARCXML (.xml)"
51921
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
51923 #, c-format
51924 msgid "Save as new pattern"
51925 msgstr "Enregistrer comme un nouveau modèle"
51926
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
51928 #, c-format
51929 msgid "Save as new search filter:"
51930 msgstr "Enregistrer comme un nouveau filtre de recherche :"
51931
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
51933 #, c-format
51934 msgid "Save as new template"
51935 msgstr "Enregistrer comme nouveau modèle"
51936
51937 #. INPUT type=button name=save_as_template
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
51939 msgid "Save as template"
51940 msgstr "Enregistrer comme modèle"
51941
51942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:385
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
51945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:155
51951 #, c-format
51952 msgid "Save changes"
51953 msgstr "Enregistrer les modifications"
51954
51955 #. INPUT type=submit
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:169
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
51958 #, c-format
51959 msgid "Save configuration"
51960 msgstr "Sauvegarder la configuration"
51961
51962 #. BUTTON
51963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
51964 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
51965 msgstr "Enregistrer la notice actuelle (Ctrl-S)"
51966
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
51968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
51969 #, c-format
51970 msgid "Save description"
51971 msgstr "Enregistrer la description"
51972
51973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
51974 #, c-format
51975 msgid "Save filter"
51976 msgstr "Enregistrer le filtre"
51977
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
51980 #, c-format
51981 msgid "Save profile"
51982 msgstr "Enregistrer le profil"
51983
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
51985 #, c-format
51986 msgid "Save quotes"
51987 msgstr "Citations nregistrées"
51988
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1080
51990 #, c-format
51991 msgid "Save record"
51992 msgstr "Enregistrer la notice"
51993
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:332
51995 #, c-format
51996 msgid "Save record (cannot be remapped)"
51997 msgstr "Enregistrer la notice (ne peut pas être refait)"
51998
51999 #. INPUT type=submit name=submit
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1252
52002 msgid "Save report"
52003 msgstr "Enregistrer le rapport"
52004
52005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
52006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52007 #, c-format
52008 msgid "Save search as filter"
52009 msgstr "Enregistrer la recherche comme filtre"
52010
52011 #. INPUT type=submit
52012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:62
52013 msgid "Save shortcuts"
52014 msgstr "Enregistrer les raccourcis clavier"
52015
52016 #. INPUT type=submit
52017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
52018 msgid "Save subscription"
52019 msgstr "Enregistrer abonnement"
52020
52021 #. INPUT type=submit
52022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
52023 msgid "Save subscription history"
52024 msgstr "Enregistrer l'historique d'abonnement"
52025
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:296
52027 #, c-format
52028 msgid "Save template"
52029 msgstr "Enregistrer le modèle"
52030
52031 #. SCRIPT
52032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52033 msgid "Save to catalog"
52034 msgstr "Enregistrer dans le catalogue"
52035
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:212
52037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:214
52038 #, fuzzy, c-format
52039 msgid "Save value to MARC record"
52040 msgstr "Traitement des notices Marc"
52041
52042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
52043 #, c-format
52044 msgid "Save your custom report"
52045 msgstr "Enregistrer votre rapport personnalisé"
52046
52047 #. %1$s:  query_desc | html 
52048 #. %2$s:  limit_desc | html 
52049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:727
52050 #, c-format
52051 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
52052 msgstr "Enregistrer : '%s' avec les limites '%s' comme filtre"
52053
52054 #. For the first occurrence,
52055 #. SCRIPT
52056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
52057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52059 msgid "Saved"
52060 msgstr "Enregistré"
52061
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1132
52063 #, c-format
52064 msgid "Saved check-in date: "
52065 msgstr "Date de retour sauvegardée : "
52066
52067 #. For the first occurrence,
52068 #. SCRIPT
52069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
52072 msgid "Saved filter: "
52073 msgstr "Filtre enregistré : "
52074
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1260
52076 #, c-format
52077 msgid "Saved report results"
52078 msgstr "Résultat de l'enregistrement du rapport"
52079
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:81
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
52082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
52083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
52084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52085 #, c-format
52086 msgid "Saved reports"
52087 msgstr "Rapports sauvegardés"
52088
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
52090 #, c-format
52091 msgid "Saved reports - SQL"
52092 msgstr "Rapports sauvegardés - SQL"
52093
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
52095 #, c-format
52096 msgid "Saved results"
52097 msgstr "Résultats sauvegardés"
52098
52099 #. For the first occurrence,
52100 #. SCRIPT
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
52102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52103 msgid "Saving..."
52104 msgstr "Enregistrement en cours..."
52105
52106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321
52107 #, c-format
52108 msgid "Scale height (relative to card): "
52109 msgstr "Hauteur de référence (concerne la carte)&nbsp;:"
52110
52111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
52112 #, c-format
52113 msgid "Scale width (relative to card): "
52114 msgstr "Largeur de référence (concerne la carte)&nbsp;:"
52115
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
52117 #, c-format
52118 msgid "Scan"
52119 msgstr "Scanner"
52120
52121 #. INPUT type=text name=barcode
52122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:14
52123 msgid "Scan a barcode to check in"
52124 msgstr "Scannez un code à barres pour faire le retour"
52125
52126 #. INPUT type=text name=barcode
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:14
52128 msgid "Scan a barcode to renew"
52129 msgstr "Scannez un code à barres pour renouveler"
52130
52131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
52132 #, c-format
52133 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52134 msgstr "Scannez un code à barres pour commencer. "
52135
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
52137 #, c-format
52138 msgid "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are missing, they will be marked as lost"
52139 msgstr "Scanner tous les codes à barres des exemplaires trouvés dans le paquet. Les exemplaires manquants seront signalés comme perdus"
52140
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
52142 #, c-format
52143 msgid "Scan index"
52144 msgstr "Parcourir l'index"
52145
52146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
52147 #, c-format
52148 msgid "Scan index:"
52149 msgstr "Parcourir l'index :"
52150
52151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
52152 #, c-format
52153 msgid "Scan indexes:"
52154 msgstr "Parcourir les index :"
52155
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
52157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
52158 #, c-format
52159 msgid "Schedule"
52160 msgstr "Planifier"
52161
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
52163 #, c-format
52164 msgid "Schedule "
52165 msgstr "Planifier"
52166
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:180
52168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
52169 #, c-format
52170 msgid "Schedule pickup"
52171 msgstr "Programmer un retrait"
52172
52173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
52174 #, c-format
52175 msgid "Schedule tasks to run"
52176 msgstr "Planification de tâches à exécuter"
52177
52178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
52179 #, c-format
52180 msgid "Schedule tasks to run "
52181 msgstr "Planification de tâches à exécuter"
52182
52183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
52184 #, c-format
52185 msgid "Scheduled for automatic renewal"
52186 msgstr "Programmé pour un renouvellement automatique"
52187
52188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
52189 #, c-format
52190 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
52191 msgstr "Programmé pour un renouvellement automatique et ne peut plus être renouvelé."
52192
52193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
52194 #, c-format
52195 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has too many outstanding charges"
52196 msgstr "A été programmé pour un renouvellement automatique et ne peut pas être renouvelé car l'adhérent a trop de frais à recouvrer"
52197
52198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
52199 #, c-format
52200 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account has expired"
52201 msgstr "Programmé pour un renouvellement automatique et ne peut être renouvelé car le compte de l'adhérent a expiré"
52202
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
52204 #, c-format
52205 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
52206 msgstr "Cet exemplaire est programmé pour un renouvellement automatique et ne peut pas encore être renouvelé"
52207
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
52209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
52210 #, c-format
52211 msgid "School"
52212 msgstr "École"
52213
52214 #. SCRIPT
52215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52216 msgid "Scope"
52217 msgstr "Champ d'application"
52218
52219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:176
52220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
52221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
52222 #, c-format
52223 msgid "Score: "
52224 msgstr "Score&nbsp;: "
52225
52226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52227 #, c-format
52228 msgid "Screen"
52229 msgstr "Écran"
52230
52231 #. INPUT type=submit
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:72
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:409
52236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
52238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
52239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
52241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:43
52243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
52244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
52246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
52247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
52248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
52249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
52250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
52251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
52252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:99
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
52255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
52256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
52257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
52261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:115
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
52263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
52266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
52268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:61
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
52271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52272 #, c-format
52273 msgid "Search"
52274 msgstr "Rechercher"
52275
52276 #. INPUT type=text
52277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
52279 msgid "Search %s"
52280 msgstr "Rechercher %s"
52281
52282 #. INPUT type=text
52283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
52284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:198
52285 msgid "Search ISSN"
52286 msgstr "Rechercher un ISSN"
52287
52288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
52289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:29
52290 #, c-format
52291 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
52292 msgstr "Rechercher les serveurs Z39.50/SRU"
52293
52294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:429
52295 #, c-format
52296 msgid "Search a patron"
52297 msgstr "Rechercher un adhérent"
52298
52299 #. A
52300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:56
52301 #, c-format
52302 msgid "Search agreements"
52303 msgstr "Recherche de contrats"
52304
52305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
52307 #, c-format
52308 msgid "Search all headings"
52309 msgstr "Rechercher toutes les Vedettes"
52310
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
52312 #, c-format
52313 msgid "Search all headings: "
52314 msgstr "Rechercher toutes les vedettes&nbsp; "
52315
52316 #. INPUT type=text name=value
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
52318 msgid "Search any authority field"
52319 msgstr "Rechercher dans toute l'autorité"
52320
52321 #. INPUT type=text name=value
52322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
52323 msgid "Search any heading"
52324 msgstr "Rechercher n'importe quelle vedette"
52325
52326 #. INPUT type=text name=searchfield
52327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:12
52328 msgid "Search by contract name or/and description:"
52329 msgstr "Rechercher par nom et/ou description du contrat :"
52330
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52332 #, c-format
52333 msgid "Search by keyword:"
52334 msgstr "Rechercher par mot-clé :"
52335
52336 #. INPUT type=text name=description
52337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:12
52338 msgid "Search by patron category name"
52339 msgstr "Rechercher par nom de catégorie d'adhérent"
52340
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:24
52342 #, c-format
52343 msgid "Search call number:"
52344 msgstr "Recherche par cote&nbsp;:"
52345
52346 #. INPUT type=text
52347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
52348 msgid "Search callnumber"
52349 msgstr "Recherche une cote"
52350
52351 #. A
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:59
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
52357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:38
52359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:38
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:38
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:38
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:38
52364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:34
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:39
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:40
52367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:68
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:43
52369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:38
52370 #, c-format
52371 msgid "Search catalog"
52372 msgstr "Recherche catalogue"
52373
52374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
52375 #, c-format
52376 msgid "Search category"
52377 msgstr "Recherche par catégorie"
52378
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
52380 #, c-format
52381 msgid "Search category: "
52382 msgstr "Recherche par catégorie :"
52383
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
52386 #, c-format
52387 msgid "Search cities"
52388 msgstr "Recherche commune"
52389
52390 #. INPUT type=text
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
52392 msgid "Search claim count"
52393 msgstr "Recherche de compte de réclamation"
52394
52395 #. INPUT type=text
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
52397 msgid "Search claim date"
52398 msgstr "Recherche sur la date de réclamation"
52399
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
52401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
52402 #, c-format
52403 msgid "Search contracts"
52404 msgstr "Rechercher des contrats"
52405
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
52408 #, c-format
52409 msgid "Search currencies"
52410 msgstr "Recherche devises"
52411
52412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:8
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:12
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
52415 #, c-format
52416 msgid "Search desks"
52417 msgstr "Recherche banques"
52418
52419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
52420 #, c-format
52421 msgid "Search engine"
52422 msgstr "Moteur de recherche"
52423
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:26
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
52428 #, c-format
52429 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
52430 msgstr "Configuration du moteur de recherche (Elasticsearch)"
52431
52432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
52433 #, c-format
52434 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52435 msgstr "Configuration du moteur de recherche (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52436
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
52438 #, c-format
52439 msgid "Search entire MARC record"
52440 msgstr "Chercher dans la notice entière"
52441
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
52444 #, c-format
52445 msgid "Search entire record"
52446 msgstr "Chercher dans la notice entière"
52447
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
52449 #, c-format
52450 msgid "Search entire record: "
52451 msgstr "Chercher dans la notice entière&nbsp;: "
52452
52453 #. INPUT type=text name=searchfield
52454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:12
52455 msgid "Search existing notices"
52456 msgstr "Rechercher des notifications existantes"
52457
52458 #. INPUT type=text
52459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
52460 msgid "Search expiration date"
52461 msgstr "Rechercher une date d'expiration"
52462
52463 #. SCRIPT
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52465 msgid "Search expired, please try again"
52466 msgstr "Votre session a pris fin, merci de vous reconnecter"
52467
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
52469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
52470 #, c-format
52471 msgid "Search field"
52472 msgstr "Champ de recherche"
52473
52474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:83
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:86
52476 #, c-format
52477 msgid "Search field:"
52478 msgstr "Champ de recherche :"
52479
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:32
52484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
52485 #, c-format
52486 msgid "Search filters"
52487 msgstr "Filtres de recherche"
52488
52489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
52490 #, c-format
52491 msgid "Search filters &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52492 msgstr "Filtres de recherche &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52493
52494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144
52495 #, c-format
52496 msgid "Search for "
52497 msgstr "Recherche de "
52498
52499 #. %1$s:  query_desc | html 
52500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:40
52501 #, c-format
52502 msgid "Search for '%s'"
52503 msgstr "Recherche de '%s'"
52504
52505 #. %1$s:  query_desc | html 
52506 #. %2$s:  limit_desc | html 
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:38
52508 #, c-format
52509 msgid "Search for '%s' with limit(s): '%s'"
52510 msgstr "Recherche de '%s' limitée à : '%s'"
52511
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
52513 #, c-format
52514 msgid "Search for a vendor"
52515 msgstr "Recherche d'un fournisseur"
52516
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
52518 #, c-format
52519 msgid "Search for a vendor to transfer from"
52520 msgstr "Recherche d'un fournisseur à partir duquel faire le transfert"
52521
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
52523 #, c-format
52524 msgid "Search for a vendor to transfer to"
52525 msgstr "Recherche d'un fournisseur à qui faire le transfert"
52526
52527 #. A
52528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:445
52529 msgid "Search for another patron"
52530 msgstr "Faire une recherche pour un autre adhérent"
52531
52532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
52533 #, c-format
52534 msgid "Search for another record"
52535 msgstr "Faire une nouvelle recherche"
52536
52537 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
52538 #. %2$s:  batch_id | html 
52539 #. %3$s:  END 
52540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
52541 #, c-format
52542 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
52543 msgstr "Rechercher les exemplaires %s à ajouter au lot %s %s "
52544
52545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
52546 #, c-format
52547 msgid "Search for new owner: "
52548 msgstr "Faire une recherche pour un nouveau propriétaire : "
52549
52550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
52551 #, c-format
52552 msgid "Search for patron"
52553 msgstr "Rechercher un adhérent"
52554
52555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
52556 #, c-format
52557 msgid "Search for patrons"
52558 msgstr "Rechercher un adhérent"
52559
52560 #. INPUT type=text name=plugin-search
52561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
52562 msgid "Search for plugins"
52563 msgstr "Rechercher des plugins"
52564
52565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
52566 #, c-format
52567 msgid "Search for record"
52568 msgstr "Chercher une notice"
52569
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
52571 #, c-format
52572 msgid "Search for tag:"
52573 msgstr "Rechercher le champ&nbsp;:"
52574
52575 #. %1$s:  supplier | $HtmlTags tag='em' 
52576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
52577 #, c-format
52578 msgid "Search for vendor %s"
52579 msgstr "Rechercher un fournisseur %s"
52580
52581 #. %1$s:  supplier | html 
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:10
52583 #, c-format
52584 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
52585 msgstr "Rechercher un fournisseur %s &rsaquo; Koha"
52586
52587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
52588 #, c-format
52589 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52590 msgstr "Rechercher un fournisseur &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
52591
52592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:12
52593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16
52594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:50
52595 #, c-format
52596 msgid "Search funds"
52597 msgstr "Rechercher des postes budgétaires"
52598
52599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:99
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:23
52601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
52602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
52603 #, c-format
52604 msgid "Search history"
52605 msgstr "Historique de recherche"
52606
52607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
52608 #, c-format
52609 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
52610 msgstr "Historique de recherche &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
52611
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
52613 #, c-format
52614 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
52615 msgstr "Recherchez dans le calendrier le jour que vous voulez définir comme fermé."
52616
52617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:31
52618 #, c-format
52619 msgid "Search index"
52620 msgstr "Index de recherche"
52621
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
52624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
52625 #, c-format
52626 msgid "Search index: "
52627 msgstr "Recherche index&nbsp;: "
52628
52629 #. INPUT type=text
52630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
52631 msgid "Search issue number"
52632 msgstr "Rechercher un n° de publication"
52633
52634 #. INPUT type=text
52635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:201
52637 msgid "Search library"
52638 msgstr "Recherche un site"
52639
52640 #. A
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:59
52642 #, fuzzy, c-format
52643 msgid "Search licenses"
52644 msgstr "Recherche des notifications"
52645
52646 #. INPUT type=text
52647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:202
52648 msgid "Search location"
52649 msgstr "Recherche d'emplacement"
52650
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
52652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
52653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
52654 #, c-format
52655 msgid "Search main heading"
52656 msgstr "Recherche vedette"
52657
52658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
52659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
52660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
52661 #, c-format
52662 msgid "Search main heading ($a only)"
52663 msgstr "Recherche vedette principale ($a seulement)"
52664
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
52666 #, c-format
52667 msgid "Search main heading ($a only): "
52668 msgstr "Recherche vedette principale ($a seulement) : "
52669
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
52671 #, c-format
52672 msgid "Search main heading: "
52673 msgstr "Recherche de vedette principale&nbsp;:"
52674
52675 #. INPUT type=text
52676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:200
52677 msgid "Search notes"
52678 msgstr "Rechercher des notes"
52679
52680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
52681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
52682 #, c-format
52683 msgid "Search notices"
52684 msgstr "Recherche des notifications"
52685
52686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
52687 #, c-format
52688 msgid "Search on"
52689 msgstr "Rechercher"
52690
52691 #. I
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98
52693 msgid "Search on %s"
52694 msgstr "Rechercher sur %s"
52695
52696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
52697 #, c-format
52698 msgid "Search on Mana"
52699 msgstr "Rechercher dans Mana-KB"
52700
52701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
52702 #, c-format
52703 msgid "Search options"
52704 msgstr "Options de recherche"
52705
52706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:57
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:197
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:200
52709 #, c-format
52710 msgid "Search orders"
52711 msgstr "Recherche de commandes"
52712
52713 #. A
52714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:62
52715 #, c-format
52716 msgid "Search packages"
52717 msgstr "Rechercher des lots"
52718
52719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
52720 #, c-format
52721 msgid "Search partners"
52722 msgstr "Rechercher des partenaires"
52723
52724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
52726 #, c-format
52727 msgid "Search patron categories"
52728 msgstr "Chercher catégories d'adhérent"
52729
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
52731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
52732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
52733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
52734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:29
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
52736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:16
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
52738 #, c-format
52739 msgid "Search patrons"
52740 msgstr "Recherche adhérents"
52741
52742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
52743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
52744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
52745 #, c-format
52746 msgid "Search patrons or clubs"
52747 msgstr "Recherche d'adhérents ou de clubs"
52748
52749 #. INPUT type=text
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
52751 msgid "Search publication date"
52752 msgstr "Rechercher une date de publication"
52753
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
52755 #, c-format
52756 msgid "Search reports by keyword: "
52757 msgstr "Rechercher des rapports par mot-clé :"
52758
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:57
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:54
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:27
52769 #, c-format
52770 msgid "Search results"
52771 msgstr "Résultats de la recherche"
52772
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
52774 #, c-format
52775 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
52776 msgstr "Résultats de la recherche &rsaquo; Codes à barres et Étiquettes &rsaquo; Koha"
52777
52778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
52779 #, c-format
52780 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52781 msgstr "Résultats de la recherche &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
52782
52783 #. %1$s:  from | html 
52784 #. %2$s:  to | html 
52785 #. %3$s:  total | html 
52786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
52787 #, c-format
52788 msgid "Search results from %s to %s of %s"
52789 msgstr "Résultats de %s à %s sur %s"
52790
52791 #. NAV
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:237
52793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:249
52794 msgid "Search results navigation"
52795 msgstr "Navigation dans les résultats de la recherche"
52796
52797 # Traduire dans ce contexte "Remove" par "Retirer" et non "Supprimer" qui donne l'impression que l'on va supprimer l'adhérent
52798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
52799 #, c-format
52800 msgid "Search selected partners"
52801 msgstr "Rechercher des partenaires sélectionnés"
52802
52803 #. INPUT type=text
52804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
52805 msgid "Search since"
52806 msgstr "Rechercher depuis"
52807
52808 #. INPUT type=text
52809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186
52810 msgid "Search status"
52811 msgstr "Statut de recherche"
52812
52813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
52814 #, c-format
52815 msgid "Search string matches: "
52816 msgstr "Recherche correspondances de chaîne : "
52817
52818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:9
52819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
52820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:59
52821 #, c-format
52822 msgid "Search subscriptions"
52823 msgstr "Recherche abonnements"
52824
52825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
52826 #, c-format
52827 msgid "Search subscriptions:"
52828 msgstr "Recherche abonnements&nbsp;:"
52829
52830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
52831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
52832 #, c-format
52833 msgid "Search suggestions"
52834 msgstr "Recherche suggestions"
52835
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
52837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
52838 #, c-format
52839 msgid "Search system preferences"
52840 msgstr "Préférences système"
52841
52842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
52843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
52845 #, c-format
52846 msgid "Search targets"
52847 msgstr "Cibles de recherche "
52848
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
52850 #, c-format
52851 msgid "Search term: "
52852 msgstr "Terme de recherche&nbsp;:"
52853
52854 #. INPUT type=text name=q
52855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
52856 msgid "Search the catalog and the reservoir"
52857 msgstr "Rechercher dans le catalogue et le réservoir"
52858
52859 #. INPUT type=text
52860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
52862 msgid "Search title"
52863 msgstr "Recherche par titre"
52864
52865 #. A
52866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:65
52867 #, c-format
52868 msgid "Search titles"
52869 msgstr "Rechercher par titre"
52870
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
52872 #, c-format
52873 msgid "Search to hold"
52874 msgstr "Rechercher pour réserver"
52875
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
52877 #, c-format
52878 msgid "Search to hold "
52879 msgstr "Rechercher pour réserver "
52880
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:37
52882 #, c-format
52883 msgid "Search type"
52884 msgstr "Type de recherche"
52885
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
52887 #, c-format
52888 msgid "Search type:"
52889 msgstr "Type de recherche&nbsp;:"
52890
52891 #. SCRIPT
52892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52893 msgid "Search unavailable"
52894 msgstr "Recherche indisponible"
52895
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:97
52897 #, c-format
52898 msgid "Search uploads by category"
52899 msgstr "Recherche de téléchargements par catégorie"
52900
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:126
52902 #, c-format
52903 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
52904 msgstr "Rechercher les téléchargements par nom ou par empreinte numérique"
52905
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
52907 #, c-format
52908 msgid "Search using filter"
52909 msgstr "Rechercher en utilisant un filtre"
52910
52911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
52912 #, c-format
52913 msgid "Search value: "
52914 msgstr "Terme de recherche&nbsp;: "
52915
52916 #. INPUT type=text
52917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
52918 msgid "Search vendor"
52919 msgstr "Rechercher un fournisseur"
52920
52921 #. INPUT type=text name=supplier
52922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
52923 msgid "Search vendors"
52924 msgstr "Rechercher un fournisseur"
52925
52926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
52927 #, c-format
52928 msgid "Search was: "
52929 msgstr "Votre recherche était : "
52930
52931 # Accueil › Administration › Configuration du moteur de recherche
52932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
52933 #, c-format
52934 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
52935 msgstr "La recherche va améliorer la pertinence des champs de recherche dont le poids est paramétré"
52936
52937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
52938 #, c-format
52939 msgid "Search within results"
52940 msgstr "Rechercher parmi les résultats"
52941
52942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
52943 #, c-format
52944 msgid "Search:"
52945 msgstr "Rechercher&nbsp;:"
52946
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:139
52948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:139
52949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
52950 #, c-format
52951 msgid "Searchable"
52952 msgstr "Interrogeable"
52953
52954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
52955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
52956 #, c-format
52957 msgid "Searchable: "
52958 msgstr "Interrogeable&nbsp;: "
52959
52960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
52961 #, c-format
52962 msgid "Searched by default."
52963 msgstr "Recherché par défaut."
52964
52965 #. A
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
52967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
52968 #, c-format
52969 msgid "Searching"
52970 msgstr "Recherche"
52971
52972 #. For the first occurrence,
52973 #. %1$s:  city_name_filter | html 
52974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
52975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:170
52976 #, c-format
52977 msgid "Searching: %s"
52978 msgstr "Rechercher : %s"
52979
52980 #. SCRIPT
52981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
52982 msgid "Season"
52983 msgstr "Saison"
52984
52985 #. SCRIPT
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
52987 msgid "Second"
52988 msgstr "Deuxième retard"
52989
52990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
52991 #, c-format
52992 msgid "Second indicator default value: "
52993 msgstr "Valeur par défaut du second indicateur :"
52994
52995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
52996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
52997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
52998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
53000 #, c-format
53001 msgid "Secondary email"
53002 msgstr "Courriel secondaire"
53003
53004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
53005 #, c-format
53006 msgid "Secondary email:"
53007 msgstr "Courriel secondaire&nbsp;:"
53008
53009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
53011 #, c-format
53012 msgid "Secondary email: "
53013 msgstr "Courriel secondaire : "
53014
53015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
53016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
53017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
53020 #, c-format
53021 msgid "Secondary phone"
53022 msgstr "Téléphone secondaire"
53023
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
53025 #, c-format
53026 msgid "Secondary phone:"
53027 msgstr "Téléphone secondaire&nbsp;:"
53028
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
53030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
53031 #, c-format
53032 msgid "Secondary phone: "
53033 msgstr "Téléphone secondaire&nbsp;: "
53034
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
53036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
53037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
53038 #, c-format
53039 msgid "Seconds (default)"
53040 msgstr "Secondes (par défaut)"
53041
53042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
53043 #, c-format
53044 msgid "Secret: "
53045 msgstr "Code secret : "
53046
53047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
53048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
53049 #, c-format
53050 msgid "Section"
53051 msgstr "Section de cours"
53052
53053 #. For the first occurrence,
53054 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:408
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1009
53057 #, c-format
53058 msgid "Section %s"
53059 msgstr "Section %s"
53060
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
53062 #, c-format
53063 msgid "Section:"
53064 msgstr "Section de cours&nbsp;:"
53065
53066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
53067 #, c-format
53068 msgid "See "
53069 msgstr "Voir "
53070
53071 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
53072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
53073 #, c-format
53074 msgid "See %s"
53075 msgstr "Voir %s"
53076
53077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
53078 #, fuzzy, c-format
53079 msgid "See all charges."
53080 msgstr "Payer tous les frais"
53081
53082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
53083 #, c-format
53084 msgid "See also:"
53085 msgstr "Voir aussi :"
53086
53087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
53088 #, c-format
53089 msgid "See any subscription attached to this biblio"
53090 msgstr "Voir les abonnements attachés à ce titre"
53091
53092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
53093 #, c-format
53094 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
53095 msgstr "Les autorités voir aussi (formes rejetées) sont incluses "
53096
53097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
53098 #, c-format
53099 msgid "See highlighted items below"
53100 msgstr "Voir ci-dessous les éléments surlignés "
53101
53102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
53103 #, c-format
53104 msgid "See online help for advanced options"
53105 msgstr "Voir l'aide en ligne pour les options avancées"
53106
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
53108 #, c-format
53109 msgid "See your public page: "
53110 msgstr "Voir votre page publique&nbsp;: "
53111
53112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:96
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
53115 #, c-format
53116 msgid "Seen"
53117 msgstr "Vu"
53118
53119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
53120 #, c-format
53121 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
53122 msgstr "Sefton Council, Royaume-Uni"
53123
53124 #. INPUT type=submit
53125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:142
53127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
53129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
53130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
53131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2420
53132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
53134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
53135 #, c-format
53136 msgid "Select"
53137 msgstr "Sélectionner"
53138
53139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
53140 #, c-format
53141 msgid "Select "
53142 msgstr "Sélectionner"
53143
53144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
53145 #, c-format
53146 msgid "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53147 msgstr "Sélectionner \"Tous les sites\" si ce type d'attribut doit être affiché tout le temps. Sinon, sélectionner les sites que vous voulez associer avec cette valeur. "
53148
53149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
53150 #, c-format
53151 msgid "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, select the specific libraries that use this item type."
53152 msgstr "Sélectionner 'Tous les sites' si toutes les bibliothèques peuvent utiliser ce type de document. Sinon, choisissez les sites spécifiques qui utilisent ce type de document."
53153
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
53155 #, c-format
53156 msgid "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53157 msgstr "Sélectionner «&nbsp;Tous les sites&nbsp;» si cette valeur autorisée doit être affichée tout le temps. Sinon choisissez les sites que vous voulez associer à cette valeur."
53158
53159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:137
53160 #, c-format
53161 msgid "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53162 msgstr "Sélectionner 'Tous les sites' si ce type de crédit doit être affiché pour tous les sites. Sinon choisissez les sites que vous voulez associer à ce type de débit."
53163
53164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
53165 #, c-format
53166 msgid "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53167 msgstr "Sélectionner «&nbsp;Tous les sites&nbsp;» si ce type de débit doit être affiché pour tous les sites. Sinon choisissez les sites que vous voulez associer à ce type de débit."
53168
53169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
53170 #, c-format
53171 msgid "Select CSV profile:"
53172 msgstr "Choisir un profil CSV&nbsp;:"
53173
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
53175 #, c-format
53176 msgid "Select MARC framework:"
53177 msgstr "Sélectionner la grille MARC :"
53178
53179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
53180 #, c-format
53181 msgid "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and each valid record staged for later import into the catalog."
53182 msgstr "Sélectionner un fichier à télécharger dans le réservoir. Il sera analysé et chaque notice valide sera téléchargée pour pouvoir être ensuite importée dans le catalogue."
53183
53184 #. SCRIPT
53185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
53186 #, fuzzy
53187 msgid "Select a backend first"
53188 msgstr "Sélectionner une liste"
53189
53190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
53191 #, c-format
53192 msgid "Select a budget"
53193 msgstr "Sélectionnez un poste budgétaire"
53194
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
53196 #, c-format
53197 msgid "Select a built-in sound: "
53198 msgstr "Sélectionner une alerte : "
53199
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
53201 #, c-format
53202 msgid "Select a category type"
53203 msgstr "Sélectionnez un type de catégorie"
53204
53205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:309
53206 #, c-format
53207 msgid "Select a chooser"
53208 msgstr "Choisissez un sélectionneur"
53209
53210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:51
53211 #, c-format
53212 msgid "Select a collection:"
53213 msgstr "Sélectionnez une collection :"
53214
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
53216 #, c-format
53217 msgid "Select a day"
53218 msgstr "Sélectionnez un jour"
53219
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:335
53221 #, c-format
53222 msgid "Select a deliverer"
53223 msgstr "Sélectionnez un livreur"
53224
53225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
53226 #, c-format
53227 msgid "Select a department"
53228 msgstr "Sélectionnez un département"
53229
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
53231 #, c-format
53232 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53233 msgstr "Sélectionner un fichier à importer dans la table des adhérents"
53234
53235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
53236 #, c-format
53237 msgid "Select a frequency"
53238 msgstr "Sélectionnez une périodicité"
53239
53240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:207
53241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
53242 #, c-format
53243 msgid "Select a fund"
53244 msgstr "Sélectionner un poste budgétaire"
53245
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:455
53247 #, c-format
53248 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
53249 msgstr "Sélectionner un poste budgétaire (renseignera les commandes/exemplaires si défini)"
53250
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:311
53253 #, c-format
53254 msgid "Select a fund (will use default if set)"
53255 msgstr "Sélectionner un poste budgétaire (utilisera celui par défaut si défini)"
53256
53257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
53258 #, c-format
53259 msgid "Select a language: "
53260 msgstr "Sélectionnez une langue&nbsp;: "
53261
53262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
53263 #, c-format
53264 msgid "Select a layout for back side: "
53265 msgstr "Sélectionnez un modèle pour la face arrière&nbsp;: "
53266
53267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
53269 #, c-format
53270 msgid "Select a layout to be applied: "
53271 msgstr "Sélectionnez un format à appliquer&nbsp;: "
53272
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:34
53274 #, c-format
53275 msgid "Select a library :"
53276 msgstr "Sélection d'un site :"
53277
53278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
53279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
53280 #, c-format
53281 msgid "Select a library : "
53282 msgstr "Sélection d'un site : "
53283
53284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:76
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
53287 #, c-format
53288 msgid "Select a library:"
53289 msgstr "Sélection d'un site :"
53290
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
53292 #, c-format
53293 msgid "Select a library: "
53294 msgstr "Sélection d'un site : "
53295
53296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
53297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
53299 #, c-format
53300 msgid "Select a list"
53301 msgstr "Sélectionner une liste"
53302
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
53304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
53305 #, c-format
53306 msgid "Select a list of records"
53307 msgstr "Sélectionner une liste de notices"
53308
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
53310 #, c-format
53311 msgid "Select a table:"
53312 msgstr "Sélectionnez une table :"
53313
53314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
53315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
53316 #, c-format
53317 msgid "Select a template"
53318 msgstr "Sélectionner un modèle"
53319
53320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
53322 #, c-format
53323 msgid "Select a template to be applied: "
53324 msgstr "Sélectionnez un modèle à appliquer&nbsp;: "
53325
53326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
53327 #, c-format
53328 msgid "Select a time"
53329 msgstr "Sélectionnez un horaire"
53330
53331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:139
53333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
53335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
53336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:224
53338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
53339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
53341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
53342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
53343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
53345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
53346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
53347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
53348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
53351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
53352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:154
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
53356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
53357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
53358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
53361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
53362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
53363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
53366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
53367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
53368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
53371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
53372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
53373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53375 #, c-format
53376 msgid "Select all"
53377 msgstr "Tout sélectionner"
53378
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
53380 #, c-format
53381 msgid "Select all "
53382 msgstr "Tout sélectionner "
53383
53384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:171
53388 #, c-format
53389 msgid "Select all visible rows"
53390 msgstr "Sélectionnez toutes les lignes visibles"
53391
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
53393 #, c-format
53394 msgid "Select an authority framework"
53395 msgstr "Sélectionner une grille d'autorité"
53396
53397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
53398 #, c-format
53399 msgid "Select an existing list"
53400 msgstr "Sélectionner une liste existante"
53401
53402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:172
53403 #, c-format
53404 msgid "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53405 msgstr "Sélectionner un fichier image ou un fichier ZIP à télécharger.L'outil acceptera des images en GIF, JPEG, PNG, or XPM"
53406
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
53408 #, c-format
53409 msgid "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53410 msgstr "Sélectionner un fichier image ou un fichier ZIP à télécharger. L'outil acceptera des images aux formats GIF, JPEG, PNG, ou XPM."
53411
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:42
53413 #, c-format
53414 msgid "Select an item type:"
53415 msgstr "Sélectionnez un type de document :"
53416
53417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
53418 #, c-format
53419 msgid "Select day: "
53420 msgstr "Sélectionnez un jour&nbsp;: "
53421
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1081
53423 #, c-format
53424 msgid "Select download format: "
53425 msgstr "Sélectionner un format de téléchargement&nbsp;: "
53426
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:32
53428 #, c-format
53429 msgid "Select files: "
53430 msgstr "Sélectionnez les fichiers&nbsp;: "
53431
53432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:194
53433 #, c-format
53434 msgid "Select item:"
53435 msgstr "Sélectionner un exemplaires&nbsp;:"
53436
53437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:568
53438 #, c-format
53439 msgid "Select items to move to this rota:"
53440 msgstr "Sélectionner les exemplaires à déplacer dans cette rotation&nbsp;:"
53441
53442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
53443 #, c-format
53444 msgid "Select local databases"
53445 msgstr "Sélectionnez des bases de données locales"
53446
53447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:558
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
53449 #, c-format
53450 msgid "Select manager"
53451 msgstr "Sélectionner un gestionnaire"
53452
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
53454 #, c-format
53455 msgid "Select month:"
53456 msgstr "Sélectionnez un mois&nbsp;:"
53457
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
53460 #, c-format
53461 msgid "Select none"
53462 msgstr "Ne rien sélectionner"
53463
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:81
53465 #, c-format
53466 msgid "Select none to see all libraries"
53467 msgstr "Choisissez aucun pour voir tous les sites"
53468
53469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
53470 #, c-format
53471 msgid "Select note"
53472 msgstr "Sélectionnez une notification"
53473
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53475 #, c-format
53476 msgid "Select notice:"
53477 msgstr "Sélectionnez une notification&nbsp;:"
53478
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:80
53480 #, c-format
53481 msgid "Select one or more images to delete. "
53482 msgstr "Sélectionnez une ou plusieurs images à supprimer. "
53483
53484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
53485 #, c-format
53486 msgid "Select ordering library account: "
53487 msgstr "Sélectionner le compte du site qui commande&nbsp;: "
53488
53489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
53490 #, c-format
53491 msgid "Select owner"
53492 msgstr "Sélectionnez un propriétaire"
53493
53494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
53495 #, c-format
53496 msgid "Select partner libraries:"
53497 msgstr "Sélectionnez des bibliothèques partenaires&nbsp;:"
53498
53499 #. SCRIPT
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
53501 msgid "Select patron"
53502 msgstr "Sélectionner un adhérent"
53503
53504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
53505 #, c-format
53506 msgid "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to this patron record and the remaining patron records will be deleted."
53507 msgstr "Choisir un adhérent à conserver. Les données sur les fiches des autres adhérents seront transférées sur celle-ci et les autres fiches supprimées."
53508
53509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
53510 #, c-format
53511 msgid "Select planning type:"
53512 msgstr "Sélectionnez le type de planification:"
53513
53514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
53515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
53516 #, c-format
53517 msgid "Select records to export "
53518 msgstr "Sélectionnez les notices à exporter "
53519
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
53521 #, c-format
53522 msgid "Select remote databases"
53523 msgstr "Sélectionnez les bases de données distantes"
53524
53525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
53528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
53530 #, c-format
53531 msgid "Select searches to: "
53532 msgstr "Sélectionner des recherches à&nbsp;:"
53533
53534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
53535 #, c-format
53536 msgid "Select table:"
53537 msgstr "Sélectionner la table&nbsp;:"
53538
53539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:103
53540 #, c-format
53541 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
53542 msgstr "Sélectionnez le numéro de notice à laquelle rattacher l'exemplaire"
53543
53544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
53545 #, c-format
53546 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
53547 msgstr "Sélectionnez le numéro de notice à laquelle rattacher l'exemplaire"
53548
53549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
53550 #, c-format
53551 msgid "Select the file to import: "
53552 msgstr "Fichier à importer&nbsp;: "
53553
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
53555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
53558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
53559 #, c-format
53560 msgid "Select the file to upload: "
53561 msgstr "Sélectionnez le fichier à importer&nbsp;: "
53562
53563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
53564 #, c-format
53565 msgid "Select the host record to link"
53566 msgstr "Sélectionnez la notice hôte à laquelle lier"
53567
53568 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
53570 #, c-format
53571 msgid "Select the host record to link to '%s'"
53572 msgstr "Sélectionnez la notice hôte à laquelle lier '%s'"
53573
53574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:28
53575 #, c-format
53576 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
53577 msgstr "Choisir le compte de la bibliothèque soumettant la commande EDI"
53578
53579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
53580 #, c-format
53581 msgid "Select to display or not:"
53582 msgstr "Choisir d'afficher ou non:"
53583
53584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:69
53585 #, c-format
53586 msgid "Select to import"
53587 msgstr "Sélectionner pour importer"
53588
53589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
53590 #, c-format
53591 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53592 msgstr "Sélectionner un fournisseur &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
53593
53594 #. SCRIPT
53595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
53596 msgid "Select visible rows"
53597 msgstr "Sélectionnez les lignes visibles"
53598
53599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
53600 #, c-format
53601 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
53602 msgstr "Sélectionner la catégorie de valeurs autorisées dans laquelle l'utilisateur choisira."
53603
53604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
53605 #, c-format
53606 msgid "Select without holds"
53607 msgstr "Sélectionnez sans réservation"
53608
53609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:129
53610 #, c-format
53611 msgid "Select without items"
53612 msgstr "Sélectionnez sans exemplaire"
53613
53614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
53615 #, c-format
53616 msgid "Select without subscriptions"
53617 msgstr "Sélectionnez sans abonnement"
53618
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
53621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
53622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
53623 #, c-format
53624 msgid "Select your MARC flavor"
53625 msgstr "Sélectionnez votre format MARC"
53626
53627 #. SCRIPT
53628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53629 msgid "Select..."
53630 msgstr "Sélectionner..."
53631
53632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
53633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
53634 #, c-format
53635 msgid "Select2"
53636 msgstr "Select2"
53637
53638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:292
53639 #, c-format
53640 msgid "Selected fields will be preserved from original patron record when overwriting existing patron."
53641 msgstr "Les champs sélectionnés seront repris de la notice d'adhérent d'origine lors de l'écrasement de l'adhérent."
53642
53643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
53644 #, c-format
53645 msgid "Selected items :"
53646 msgstr "Sélectionnez les exemplaires&nbsp;:"
53647
53648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:168
53649 #, c-format
53650 msgid "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a new issue is received."
53651 msgstr "Sélectionner une notification permettra aux adhérents de s'inscrire aux notifications de réception d'un nouveau fascicule."
53652
53653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
53654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
53655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
53656 #, c-format
53657 msgid "Selecting default settings"
53658 msgstr "Sélectionnez les paramètres par défaut"
53659
53660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
53661 #, c-format
53662 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
53663 msgstr "Sélectionner cette option écrasera les actuels propriétaires des postes budgétaires, s'il y en a"
53664
53665 #. SCRIPT
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53667 msgid "Selection"
53668 msgstr "Sélection"
53669
53670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
53671 #, c-format
53672 msgid "Selector"
53673 msgstr "Sélecteur"
53674
53675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
53676 #, c-format
53677 msgid "Selector: "
53678 msgstr "Sélecteur&nbsp;:"
53679
53680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
53681 #, c-format
53682 msgid "Self check modules"
53683 msgstr "Modules prêt en libre-service"
53684
53685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:89
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
53687 #, c-format
53688 msgid "Semi-colon (;)"
53689 msgstr "Point virgule (;)"
53690
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
53692 #, c-format
53693 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
53694 msgstr "Texte séparé par un point-virgule (.csv)"
53695
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
53699 #, c-format
53700 msgid "Send"
53701 msgstr "Envoyer"
53702
53703 #. INPUT type=submit
53704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
53705 msgid "Send EDI order"
53706 msgstr "Envoyer la commande EDI"
53707
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
53709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
53710 #, c-format
53711 msgid "Send email"
53712 msgstr "Envoyer un courriel"
53713
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
53715 #, c-format
53716 msgid "Send email to new patrons"
53717 msgstr "Envoyer un mail aux nouveaux adhérents"
53718
53719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
53720 #, c-format
53721 msgid "Send list"
53722 msgstr "Envoyer la liste"
53723
53724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
53725 #, c-format
53726 msgid "Send notice to patron "
53727 msgstr "Envoyer un message à l'adhérent "
53728
53729 #. INPUT type=submit name=submit
53730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
53731 msgid "Send notification"
53732 msgstr "Envoyer la notification"
53733
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
53735 #, c-format
53736 msgid "Send password reset"
53737 msgstr "Envoyer une réinitialisation de mot de passe"
53738
53739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
53740 #, c-format
53741 msgid "Send the code by email"
53742 msgstr "Envoyer le code par courriel"
53743
53744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
53745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
53746 #, c-format
53747 msgid "Send to"
53748 msgstr "Envoyer à"
53749
53750 #. INPUT type=submit
53751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
53752 msgid "Send to Mana KB"
53753 msgstr "Envoyer à Mana-KB"
53754
53755 #. A
53756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
53757 msgid "Send visible items to batch item deletion"
53758 msgstr "Envoyer les exemplaires visibles vers la suppression d'exemplaires par lots"
53759
53760 #. A
53761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
53762 msgid "Send visible items to batch item modification"
53763 msgstr "Envoyer les exemplaires visibles vers la modification d'exemplaires par lots"
53764
53765 #. A
53766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
53767 msgid "Send visible records to a list"
53768 msgstr "Envoyer les notices visibles vers une liste"
53769
53770 #. A
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
53772 msgid "Send visible records to batch record deletion"
53773 msgstr "Envoyer les notices visibles vers la suppression de notices par lots"
53774
53775 #. A
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
53777 msgid "Send visible records to batch record modification"
53778 msgstr "Envoyer les notices visibles vers la modification de notices par lots"
53779
53780 #. A
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
53782 msgid "Send visible results to batch patron modification"
53783 msgstr "Envoyer les résultats visibles vers la modification d'adhérents par lots"
53784
53785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
53786 #, c-format
53787 msgid "Send welcome email"
53788 msgstr "Envoyer un mail de bienvenue"
53789
53790 #. %1$s:  library.branchname | html 
53791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:51
53792 #, c-format
53793 msgid "Sending to %s"
53794 msgstr "Envoyer à %s"
53795
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
53797 #, c-format
53798 msgid "Sending your cart"
53799 msgstr "Envoyer votre panier"
53800
53801 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
53802 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
53803 #. %3$s:  ELSE 
53804 #. %4$s:  END 
53805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
53806 #, c-format
53807 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
53808 msgstr "Envoyer votre panier &rsaquo; %s%s%sKoha en ligne%s catalogue"
53809
53810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
53811 #, c-format
53812 msgid "Sending your list"
53813 msgstr "Envoyer votre liste"
53814
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
53816 #, c-format
53817 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
53818 msgstr "Envoyer votre liste &rsaquo; Listes &rsaquo; Koha"
53819
53820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
53821 #, c-format
53822 msgid "Sent"
53823 msgstr "Envoyé"
53824
53825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
53826 #, c-format
53827 msgid "Sent notices"
53828 msgstr ""
53829
53830 #. For the first occurrence,
53831 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
53834 #, c-format
53835 msgid "Sent notices for %s"
53836 msgstr "Notifications envoyées pour %s"
53837
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:74
53839 #, c-format
53840 msgid "Sent to"
53841 msgstr "Envoyé à"
53842
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:33
53844 #, c-format
53845 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
53846 msgstr "Séparer les raccourcis à l’aide d’un trait d’union '-'"
53847
53848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
53849 #, c-format
53850 msgid "Separate multiple filenames by commas."
53851 msgstr "Séparez les noms de champs multiples par des virgules."
53852
53853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
53854 #, c-format
53855 msgid "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
53856 msgstr "Séparez les options par des virgules. Exemple&nbsp;: sru=get,sru_version=1.1. Voir aussi http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
53857
53858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
53859 #, c-format
53860 msgid "September"
53861 msgstr "Septembre"
53862
53863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
53864 #, c-format
53865 msgid "Serial"
53866 msgstr "Périodique"
53867
53868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
53869 #, c-format
53870 msgid "Serial claim"
53871 msgstr "Réclamations de périodiques"
53872
53873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
53874 #, c-format
53875 msgid "Serial collection"
53876 msgstr "État de collection"
53877
53878 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
53880 #, c-format
53881 msgid "Serial collection #%s"
53882 msgstr "État de collection n° %s"
53883
53884 #. A
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
53886 msgid "Serial collection for %s"
53887 msgstr "État de collection pour %s"
53888
53889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
53890 #, fuzzy, c-format
53891 msgid "Serial collection information"
53892 msgstr "État de collection pour "
53893
53894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
53895 #, c-format
53896 msgid "Serial collection information for "
53897 msgstr "État de collection pour "
53898
53899 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:9
53901 #, c-format
53902 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53903 msgstr "État de collection pour %s &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
53904
53905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
53906 #, fuzzy, c-format
53907 msgid "Serial edition"
53908 msgstr "État de collection "
53909
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
53911 #, c-format
53912 msgid "Serial edition "
53913 msgstr "État de collection "
53914
53915 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
53917 #, c-format
53918 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53919 msgstr "Etat de collection %s &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
53920
53921 #. For the first occurrence,
53922 #. SCRIPT
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
53924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
53925 #, c-format
53926 msgid "Serial enumeration"
53927 msgstr "Enumération du périodique"
53928
53929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
53930 #, c-format
53931 msgid "Serial enumeration / chronology"
53932 msgstr "Enumération/chronologie du périodique"
53933
53934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:422
53935 #, c-format
53936 msgid "Serial enumeration:"
53937 msgstr "Enumération du périodique :"
53938
53939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:497
53940 #, fuzzy, c-format
53941 msgid "Serial links"
53942 msgstr "Réclamations de périodiques"
53943
53944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
53945 #, c-format
53946 msgid "Serial number:"
53947 msgstr "Numéro du périodique&nbsp;:"
53948
53949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
53950 #, c-format
53951 msgid "Serial receipt creates an item record."
53952 msgstr "Le bulletinage crée des exemplaires."
53953
53954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
53955 #, c-format
53956 msgid "Serial receipt does not create an item record."
53957 msgstr "Le bulletinage ne crée pas d'exemplaires."
53958
53959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
53960 #, c-format
53961 msgid "Serial receive"
53962 msgstr "Bulletiner"
53963
53964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
53965 #, c-format
53966 msgid "Serial subscription: search for vendor "
53967 msgstr "Abonnement&nbsp;: recherche fournisseur "
53968
53969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
53970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
53972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
53973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
53974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
53975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
53976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
53977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:88
53979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:31
53980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
53981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
53982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
53984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
53985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
53986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
53987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
53988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:14
53989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
53990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
53992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
53993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
53994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
53995 #, c-format
53996 msgid "Serials"
53997 msgstr "Périodiques"
53998
53999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:426
54000 #, c-format
54001 msgid "Serials "
54002 msgstr "Périodiques "
54003
54004 #. For the first occurrence,
54005 #. %1$s:  biblionumber | html 
54006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
54007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:8
54008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
54009 #, c-format
54010 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
54011 msgstr "Périodiques %s &rsaquo; Koha"
54012
54013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
54014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
54016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
54017 #, c-format
54018 msgid "Serials (new issue)"
54019 msgstr "Périodiques (nouveau numéro)"
54020
54021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
54022 #, c-format
54023 msgid "Serials planning"
54024 msgstr "Prévisionnel des périodiques"
54025
54026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:653
54027 #, c-format
54028 msgid "Serials receiving "
54029 msgstr "Réception des périodiques "
54030
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
54032 #, c-format
54033 msgid "Serials statistics wizard"
54034 msgstr "Assistant statistiques sur les périodiques"
54035
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
54037 #, c-format
54038 msgid "Serials subscription renew"
54039 msgstr "Renouvellement des abonnements de périodiques"
54040
54041 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
54043 #, c-format
54044 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
54045 msgstr "Renouvellement d'abonnement de périodiques #%s &rsaquo; Koha"
54046
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
54048 #, c-format
54049 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
54050 msgstr "Renouvellement des abonnements aux périodiques &rsaquo; Koha"
54051
54052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
54054 #, c-format
54055 msgid "Serials subscriptions"
54056 msgstr "Abonnements périodiques"
54057
54058 #. %1$s:  total | html 
54059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
54060 #, c-format
54061 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
54062 msgstr "Abonnements de périodiques (%s trouvé)"
54063
54064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
54065 #, c-format
54066 msgid "Serials subscriptions search"
54067 msgstr "Recherche des abonnements de périodiques"
54068
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
54070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
54071 #, c-format
54072 msgid "Serials subscriptions stats"
54073 msgstr "Statistiques d'abonnements de périodique"
54074
54075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
54076 #, c-format
54077 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
54078 msgstr "Statistiques d'abonnements de périodique &rsaquo; Rapports &rsaquo; Koha"
54079
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:433
54081 #, c-format
54082 msgid "Serials tables"
54083 msgstr "Tableaux des périodiques"
54084
54085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
54086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
54087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
54089 #, c-format
54090 msgid "Series"
54091 msgstr "Collection"
54092
54093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
54095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54096 #, c-format
54097 msgid "Series title"
54098 msgstr "Titre de collection"
54099
54100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
54101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
54103 #, c-format
54104 msgid "Series: "
54105 msgstr "Collection&nbsp;: "
54106
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
54110 #, c-format
54111 msgid "Server"
54112 msgstr "Serveur"
54113
54114 #. For the first occurrence,
54115 #. SCRIPT
54116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
54117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
54118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
54119 msgid "Server '%s' deleted successfully."
54120 msgstr "Serveur '%s' supprimé avec succès."
54121
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:65
54123 #, c-format
54124 msgid "Server added successfully."
54125 msgstr "Serveur ajouté avec succès."
54126
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
54129 #, c-format
54130 msgid "Server information"
54131 msgstr "Information serveur"
54132
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
54134 #, c-format
54135 msgid "Server name: "
54136 msgstr "Nom du serveur&nbsp;: "
54137
54138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:63
54139 #, c-format
54140 msgid "Server updated successfully."
54141 msgstr "Serveur mis à jour avec succès."
54142
54143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
54144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
54145 #, c-format
54146 msgid "Servers:"
54147 msgstr "Serveurs&nbsp;:"
54148
54149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
54150 #, c-format
54151 msgid "Session timed out, please log in again"
54152 msgstr "Votre session a pris fin, reconnectez-vous SVP"
54153
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
54155 #, c-format
54156 msgid "Session timed out."
54157 msgstr "La session a pris fin."
54158
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
54160 #, c-format
54161 msgid "Set all funds to zero"
54162 msgstr "Remettre tous les postes budgétaires à zéro"
54163
54164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
54165 #, c-format
54166 msgid "Set back to"
54167 msgstr "Retourner à"
54168
54169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
54170 #, c-format
54171 msgid "Set back to: "
54172 msgstr "Retourner à : "
54173
54174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
54175 #, c-format
54176 msgid "Set basket group"
54177 msgstr "Définir un bordereau"
54178
54179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
54180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
54181 #, c-format
54182 msgid "Set by"
54183 msgstr "Défini par"
54184
54185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
54186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
54187 #, c-format
54188 msgid "Set cash register"
54189 msgstr "Paramétrer une caisse enregistreuse"
54190
54191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:310
54192 #, c-format
54193 msgid "Set default server"
54194 msgstr ""
54195
54196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
54197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
54198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
54200 #, c-format
54201 msgid "Set desk"
54202 msgstr "Choisir une banque"
54203
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
54205 #, c-format
54206 msgid "Set desk and cash register"
54207 msgstr "Choisir une banque et une caisse enregistreuse"
54208
54209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
54210 #, c-format
54211 msgid "Set due date to expiry:"
54212 msgstr "Fixer la date de retour à l'expiration&nbsp;:"
54213
54214 #. IMG
54215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
54216 msgid "Set geolocation"
54217 msgstr "Définir la géolocalisation"
54218
54219 #. IMG
54220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
54221 msgid "Set geolocation for %s"
54222 msgstr "Définir la géolocalisation pour %s"
54223
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
54225 #, c-format
54226 msgid "Set inventory date to:"
54227 msgstr "Fixer la date d'inventaire à :"
54228
54229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1246
54230 #, c-format
54231 msgid "Set item group"
54232 msgstr "Définir un groupe d'exemplaires"
54233
54234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1229
54235 #, c-format
54236 msgid "Set item group for items"
54237 msgstr "Définir le groupe d'exemplaires pour les exemplaires"
54238
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
54240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:30
54242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:43
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:46
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
54245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
54246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
54247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
54249 #, c-format
54250 msgid "Set library"
54251 msgstr "Choisir un site"
54252
54253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
54254 #, c-format
54255 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54256 msgstr "Choisir un site &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54257
54258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54259 #, c-format
54260 msgid "Set library and cash register"
54261 msgstr "Choisir un site et une caisse enregistreuse"
54262
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
54266 #, c-format
54267 msgid "Set library and desk"
54268 msgstr "Choisir un site et une banque"
54269
54270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
54271 #, c-format
54272 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54273 msgstr "Choisir un site et une banque &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54274
54275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
54276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:29
54277 #, c-format
54278 msgid "Set library checkin and transfer policy"
54279 msgstr "Définir les règles de retour et de transfert du site"
54280
54281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
54282 #, c-format
54283 msgid "Set library, desk and register"
54284 msgstr "Choisir un site, une banque et une caisse"
54285
54286 #. A
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:208
54288 msgid "Set lowest priority"
54289 msgstr "Définir la priorité la plus basse"
54290
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
54292 #, c-format
54293 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
54294 msgstr "Paramétrage des relances pour les documents en retard"
54295
54296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
54297 #, c-format
54298 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
54299 msgstr "Paramétrage des relances pour les documents en retard"
54300
54301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:27
54302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
54304 #, c-format
54305 msgid "Set permissions"
54306 msgstr "Définir les permissions"
54307
54308 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:43
54310 #, c-format
54311 msgid "Set permissions for %s"
54312 msgstr "Définir les permissions pour %s"
54313
54314 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
54316 #, c-format
54317 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
54318 msgstr "Définir les permissions pour %s &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha "
54319
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
54321 #, c-format
54322 msgid "Set request as pending "
54323 msgstr "Définir la demande comme étant en attente "
54324
54325 #. INPUT type=submit name=submit
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
54327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
54328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259
54329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
54330 msgid "Set status"
54331 msgstr "Définir l'état"
54332
54333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
54334 #, c-format
54335 msgid "Set the date received to today?"
54336 msgstr "Mettre la date de réception à aujourd'hui ?"
54337
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:276
54339 #, fuzzy, c-format
54340 msgid "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the libraries page in the OPAC."
54341 msgstr "Sélectionner 'oui' pour que ce site soit une option de recherche et apparaisse sur la page Bibliothèques de l'OPAC."
54342
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508
54344 #, c-format
54345 msgid "Set to patron"
54346 msgstr "Attribuer à l'adhérent"
54347
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
54349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
54350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
54351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
54352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
54353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
54354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
54355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
54356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
54360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
54361 #, c-format
54362 msgid "Set up database"
54363 msgstr "Configurer la base de données"
54364
54365 #. INPUT type=submit
54366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
54367 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
54368 msgstr "Configurer certaines des dépendances de base de Koha"
54369
54370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
54371 #, c-format
54372 msgid "Set user permissions"
54373 msgstr "Définir les permissions"
54374
54375 #. BUTTON
54376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
54377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
54378 #, c-format
54379 msgid "Set virtual keyboard layout"
54380 msgstr "Définir une disposition de clavier"
54381
54382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
54383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
54384 #, c-format
54385 msgid "Sets this SMTP server as the default SMTP server."
54386 msgstr ""
54387
54388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
54389 #, c-format
54390 msgid "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and placing holds on the OPAC"
54391 msgstr "Définir une valeur ici empêchera un adhérent de faire circuler des documents et de placer des réservations à l'OPAC"
54392
54393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
54394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
54395 #, c-format
54396 msgid "Settings"
54397 msgstr "Paramétrages"
54398
54399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
54400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:903
54401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
54402 #, c-format
54403 msgid "Settings "
54404 msgstr "Paramétrages "
54405
54406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
54407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
54411 #, c-format
54412 msgid "Share"
54413 msgstr "Partager"
54414
54415 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
54417 #, c-format
54418 msgid "Share %s to Mana"
54419 msgstr "Partager %s avec Mana-KB"
54420
54421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
54422 #, c-format
54423 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
54424 msgstr "Partager les statistiques anonymes d'usages avec la communauté Koha ?"
54425
54426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
54427 #, c-format
54428 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
54429 msgstr "Partager du contenu (abonnements, rapports) avec la communauté Koha"
54430
54431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:274
54432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
54433 #, c-format
54434 msgid "Share content with Mana KB"
54435 msgstr "Partager du contenu avec Mana-KB"
54436
54437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
54438 #, c-format
54439 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54440 msgstr "Partager du contenu avec Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54441
54442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
54443 #, c-format
54444 msgid "Share content with Mana KB?"
54445 msgstr "Partager du contenu avec Mana-KB ?"
54446
54447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
54448 #, c-format
54449 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
54450 msgstr "Partagez du contenu avec la communauté Koha utilisant Mana-KB"
54451
54452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:68
54453 #, c-format
54454 msgid "Share my Koha usage statistics: "
54455 msgstr "Partager les statistiques d'utilisation&nbsp;: "
54456
54457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
54458 #, c-format
54459 msgid "Share template "
54460 msgstr "Partager le modèle "
54461
54462 #. A
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54465 msgid "Share the subscription with other libraries. Your email address will be associated to your sharing."
54466 msgstr "Partagez l'abonnement avec d'autres bibliothèques. Votre adresse mail sera associée à votre partage."
54467
54468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
54469 #, c-format
54470 msgid "Share usage statistics"
54471 msgstr "Partager vos statistiques d'utilisation"
54472
54473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
54474 #, c-format
54475 msgid "Share with Mana"
54476 msgstr "Partagez avec Mana-KB"
54477
54478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
54479 #, c-format
54480 msgid "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
54481 msgstr "Partager les statistiques d'utilisation de votre installation Koha avec la communauté Koha"
54482
54483 #. A
54484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
54485 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
54486 msgstr "Partagez votre rapport avec Mana-KB"
54487
54488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:270
54489 #, c-format
54490 msgid "Share your usage statistics"
54491 msgstr "Partager vos statistiques d'utilisation"
54492
54493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
54494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
54495 #, c-format
54496 msgid "Shared"
54497 msgstr "Partagée"
54498
54499 #. OPTGROUP
54500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
54501 msgid "Shared templates"
54502 msgstr "Modèles partagés"
54503
54504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
54505 #, c-format
54506 msgid "Shared:"
54507 msgstr "Partagée :"
54508
54509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
54510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
54511 #, c-format
54512 msgid "Sharp (#)"
54513 msgstr "Dièse (#)"
54514
54515 #. SCRIPT
54516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54517 msgid "Sharpen"
54518 msgstr "Augmenter le contraste"
54519
54520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1206
54521 #, c-format
54522 msgid "She was also a practicing Justice of the Peace, a stalwart of the Levin Pottery Club and much loved mother of Simon and Jeremy, and grandmother of Ben, Toby, Anna, Charlotte and Billy. "
54523 msgstr "Elle était également membre de Justice de la Paix, une fidèle du Club de poterie de Levin et la mère bienaimée de Simon et Jeremy, et la grand-mère de Ben, Toby, Anna, Charlotte et Billy. "
54524
54525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
54526 #, c-format
54527 msgid "Shelving control number"
54528 msgstr "Numéro de contrôle topographique"
54529
54530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
54531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
54532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
54533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
54535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
54537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
54538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
54539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
54542 #, c-format
54543 msgid "Shelving location"
54544 msgstr "Localisation"
54545
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
54548 #, c-format
54549 msgid "Shelving location (code)"
54550 msgstr "Localisation (code)"
54551
54552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
54553 #, c-format
54554 msgid "Shelving location (items.location) is: "
54555 msgstr "La localisation (items.location) est : "
54556
54557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:459
54558 #, c-format
54559 msgid "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps to items.location in the Koha database."
54560 msgstr "Localisation (apparaît en général en ajout ou modification d'un exemplaire). LOC correspond au champ items.location dans la base de données de Koha."
54561
54562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
54563 #, c-format
54564 msgid "Shelving location selected: "
54565 msgstr "Localisation sélectionnée : "
54566
54567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
54568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
54569 #, c-format
54570 msgid "Shelving location:"
54571 msgstr "Localisation :"
54572
54573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:273
54574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
54575 #, c-format
54576 msgid "Shelving location: "
54577 msgstr "Localisation : "
54578
54579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
54580 #, c-format
54581 msgid "Shibboleth login failed"
54582 msgstr "Échec de l'authentification shibboleth"
54583
54584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
54585 #, c-format
54586 msgid "Shift is \"Shift\""
54587 msgstr "Majuscule est 'Majuscule'"
54588
54589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
54590 #, c-format
54591 msgid "Shipment cost"
54592 msgstr "Frais de ports"
54593
54594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
54595 #, c-format
54596 msgid "Shipment cost:"
54597 msgstr "Frais de port&nbsp;:"
54598
54599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
54600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:327
54602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
54603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
54604 #, c-format
54605 msgid "Shipment date"
54606 msgstr "Date d'expédition"
54607
54608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
54609 #, c-format
54610 msgid "Shipment date reverse"
54611 msgstr "Date d'expédition (décroissant)"
54612
54613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
54614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
54615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
54616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
54617 #, c-format
54618 msgid "Shipment date:"
54619 msgstr "Date d'expédition&nbsp;:"
54620
54621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161
54622 #, c-format
54623 msgid "Shipment date: "
54624 msgstr "Date d'expédition&nbsp;: "
54625
54626 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
54628 #, c-format
54629 msgid "Shipment date: All until %s "
54630 msgstr "Date d'expédition&nbsp;: Tout jusqu'au %s "
54631
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
54633 #, c-format
54634 msgid "Shipping cost for invoice "
54635 msgstr "Frais de port pour la facture "
54636
54637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
54638 #, c-format
54639 msgid "Shipping cost:"
54640 msgstr "Frais de port&nbsp;:"
54641
54642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:166
54643 #, c-format
54644 msgid "Shipping cost: "
54645 msgstr "Frais de port&nbsp;: "
54646
54647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
54648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
54649 #, c-format
54650 msgid "Shipping fund: "
54651 msgstr "Frais de port&nbsp;: "
54652
54653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:319
54654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54655 #, c-format
54656 msgid "Shortcut"
54657 msgstr "Raccourci"
54658
54659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:48
54660 #, c-format
54661 msgid "Shortcut keys"
54662 msgstr "Raccourcis clavier"
54663
54664 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
54665 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
54666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
54667 #, c-format
54668 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
54669 msgstr "La date d'échéance raccourcie aurait été %s (%s jours)."
54670
54671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
54673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
54674 #, c-format
54675 msgid "Show"
54676 msgstr "Voir"
54677
54678 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
54679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
54680 #, c-format
54681 msgid "Show %s unresolved claims"
54682 msgstr "Afficher %s réclamations non résolues"
54683
54684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
54685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
54686 #, c-format
54687 msgid "Show MARC"
54688 msgstr "Affichez en MARC"
54689
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:910
54691 #, c-format
54692 msgid "Show MARC tag documentation links"
54693 msgstr "Montrer les liens vers la documentation MARC"
54694
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
54696 #, c-format
54697 msgid "Show SQL code "
54698 msgstr "Afficher le code SQL "
54699
54700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
54701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
54702 #, c-format
54703 msgid "Show active baskets only"
54704 msgstr "Voir uniquement les paniers actifs"
54705
54706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
54707 #, c-format
54708 msgid "Show active funds only"
54709 msgstr "Voir uniquement les postes budgétaires actifs"
54710
54711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
54712 #, c-format
54713 msgid "Show active vendors only"
54714 msgstr "Afficher uniquement les fournisseurs actifs"
54715
54716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
54717 #, c-format
54718 msgid "Show actual/estimated values"
54719 msgstr "Montre les valeurs réelles/estimées"
54720
54721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
54722 #, c-format
54723 msgid "Show advanced pattern"
54724 msgstr "Afficher le modèle avancé"
54725
54726 #. A
54727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
54728 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
54729 msgstr "Afficher la recherche avancée (Ctrl-Alt-S)"
54730
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
54733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
54734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:39
54735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
54738 #, c-format
54739 msgid "Show all"
54740 msgstr "Tout afficher"
54741
54742 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
54743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
54744 #, c-format
54745 msgid "Show all %s claim(s)"
54746 msgstr "Afficher toutes les %s réclamations"
54747
54748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
54749 #, c-format
54750 msgid "Show all active baskets"
54751 msgstr "Afficher tous les paniers actifs"
54752
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
54755 #, c-format
54756 msgid "Show all baskets"
54757 msgstr "Voir tous les paniers"
54758
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:235
54761 #, c-format
54762 msgid "Show all columns"
54763 msgstr "Afficher toutes les colonnes"
54764
54765 #. SCRIPT
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
54767 msgid "Show all credit types"
54768 msgstr "Afficher tous les types de crédit"
54769
54770 #. SCRIPT
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
54772 msgid "Show all debit types"
54773 msgstr "Afficher tous les types de débit"
54774
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
54776 #, c-format
54777 msgid "Show all details "
54778 msgstr "Afficher tous les détails "
54779
54780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
54782 #, c-format
54783 msgid "Show all items"
54784 msgstr "Afficher tous les exemplaires"
54785
54786 #. For the first occurrence,
54787 #. %1$s:  hiddencount | html 
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:696
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
54790 #, c-format
54791 msgid "Show all items (%s hidden)"
54792 msgstr "Afficher tous les exemplaires (%s cachés)"
54793
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
54795 #, c-format
54796 msgid "Show all orders"
54797 msgstr "Afficher toutes les commandes"
54798
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
54800 #, c-format
54801 msgid "Show all suggestions"
54802 msgstr "Afficher toutes les suggestions"
54803
54804 #. SCRIPT
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
54806 msgid "Show all transactions"
54807 msgstr "Afficher toutes les transactions"
54808
54809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
54810 #, c-format
54811 msgid "Show all vendors"
54812 msgstr "Afficher tous les fournisseurs"
54813
54814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
54815 #, c-format
54816 msgid "Show any items currently checked out:"
54817 msgstr "Afficher les exemplaires actuellement en prêt"
54818
54819 # OPAC > Appearance
54820 #. INPUT type=submit
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
54822 msgid "Show barcode"
54823 msgstr "Montrer le code-barres"
54824
54825 #. %1$s:  booksellername | html 
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
54827 #, c-format
54828 msgid "Show baskets for vendor %s"
54829 msgstr "Afficher les paniers pour le fournisseur %s"
54830
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
54832 #, c-format
54833 msgid "Show bibliographic record"
54834 msgstr "Voir la notice bibliographique"
54835
54836 #. SCRIPT
54837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54838 msgid "Show blocks"
54839 msgstr "Afficher les blocs"
54840
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
54842 #, c-format
54843 msgid "Show brief form"
54844 msgstr "Affichez le formulaire simplifié"
54845
54846 #. SCRIPT
54847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54848 msgid "Show caption"
54849 msgstr "Afficher la légende"
54850
54851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
54852 #, c-format
54853 msgid "Show category: "
54854 msgstr "Afficher la catégorie : "
54855
54856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
54857 #, fuzzy, c-format
54858 msgid "Show charges to guarantor"
54859 msgstr "Afficher les prêts chez le garant"
54860
54861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
54862 #, fuzzy, c-format
54863 msgid "Show charges to guarantors"
54864 msgstr "Afficher les prêts chez les garants"
54865
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
54867 #, c-format
54868 msgid "Show chart"
54869 msgstr "Afficher le graphique"
54870
54871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
54872 #, c-format
54873 msgid "Show checkouts"
54874 msgstr "Afficher les prêts"
54875
54876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
54877 #, c-format
54878 msgid "Show checkouts to guarantor"
54879 msgstr "Afficher les prêts chez le garant"
54880
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
54882 #, c-format
54883 msgid "Show checkouts to guarantors"
54884 msgstr "Afficher les prêts chez les garants"
54885
54886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
54887 #, c-format
54888 msgid "Show collapsed fields:"
54889 msgstr "Afficher les champs repliés : "
54890
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
54892 #, c-format
54893 msgid "Show data menus"
54894 msgstr "Afficher les menus de données"
54895
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
54897 #, c-format
54898 msgid "Show details"
54899 msgstr "Afficher les détails"
54900
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:162
54902 #, c-format
54903 msgid "Show expired "
54904 msgstr "Y compris expirées "
54905
54906 #. SCRIPT
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54908 msgid "Show fields verbatim"
54909 msgstr "Voir les champs"
54910
54911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
54912 #, c-format
54913 msgid "Show full form"
54914 msgstr "Affichez le formulaire complet"
54915
54916 #. SCRIPT
54917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54918 msgid "Show help for this tag"
54919 msgstr "Afficher l'aide pour ce champ"
54920
54921 #. SCRIPT
54922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54923 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
54924 msgstr "Afficher les aides pour les champs fixés et codés"
54925
54926 #. %1$s:  hold_count | html 
54927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
54928 #, c-format
54929 msgid "Show holds (%s)"
54930 msgstr "Afficher les réservations (%s)"
54931
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:76
54933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
54934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:731
54935 #, c-format
54936 msgid "Show in OPAC?"
54937 msgstr "Afficher à l'OPAC ?"
54938
54939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:78
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:57
54941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
54942 #, c-format
54943 msgid "Show in staff interface?"
54944 msgstr "Afficher dans l'interface professionnelle ?"
54945
54946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
54948 #, c-format
54949 msgid "Show inactive budgets"
54950 msgstr "Afficher les budgets inactifs"
54951
54952 #. SCRIPT
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54954 msgid "Show invisible characters"
54955 msgstr "Afficher les caractères invisibles"
54956
54957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:80
54958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
54959 #, c-format
54960 msgid "Show less"
54961 msgstr "Afficher moins"
54962
54963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
54964 #, c-format
54965 msgid "Show matching titles"
54966 msgstr "Afficher les titres correspondants"
54967
54968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:77
54969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
54970 #, c-format
54971 msgid "Show more"
54972 msgstr "Afficher plus"
54973
54974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
54975 #, c-format
54976 msgid "Show my funds only"
54977 msgstr "Afficher uniquement mes postes budgétaires"
54978
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
54980 #, c-format
54981 msgid "Show my funds only:"
54982 msgstr "Afficher uniquement mes postes budgétaires&nbsp;:"
54983
54984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
54985 #, c-format
54986 msgid "Show old recalls"
54987 msgstr "Afficher les anciens rappels"
54988
54989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
54990 #, c-format
54991 msgid "Show only mine"
54992 msgstr "Afficher seulement les miennes"
54993
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
54995 #, c-format
54996 msgid "Show only renewed "
54997 msgstr "Afficher seulement les renouvellements "
54998
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:46
55000 #, c-format
55001 msgid "Show only subscriptions "
55002 msgstr "Afficher uniquement les abonnements "
55003
55004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
55006 #, c-format
55007 msgid "Show past entries "
55008 msgstr "Afficher les entrées précédentes "
55009
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
55011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
55012 #, c-format
55013 msgid "Show subscriptions"
55014 msgstr "Afficher les abonnements"
55015
55016 #. %1$s:  suggestionid | html 
55017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
55018 #, fuzzy, c-format
55019 msgid "Show suggestion #%s"
55020 msgstr "Afficher la suggestion n° %s "
55021
55022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
55023 #, c-format
55024 msgid "Show tags"
55025 msgstr "Afficher les champs"
55026
55027 #. BUTTON
55028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1078
55029 msgid "Show the last checkin message"
55030 msgstr "Voir le dernier message de retour"
55031
55032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:232
55034 #, c-format
55035 msgid "Show/hide columns:"
55036 msgstr "Afficher/masquer les colonnes&nbsp;:"
55037
55038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
55039 #, c-format
55040 msgid "Showing only available items"
55041 msgstr "Affichage des exemplaires disponibles uniquement "
55042
55043 #. %1$s:  current_page | html 
55044 #. %2$s:  total_pages | html 
55045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
55046 #, c-format
55047 msgid "Showing page %s of %s"
55048 msgstr "Afficher la page %s sur %s"
55049
55050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
55052 #, c-format
55053 msgid "Shown"
55054 msgstr "Afficher"
55055
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
55058 #, c-format
55059 msgid "Shows on transit slips"
55060 msgstr "Apparaît sur les tickets de transit"
55061
55062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
55063 #, c-format
55064 msgid "Simple DC-RDF"
55065 msgstr "Simple DC-RDF"
55066
55067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
55068 #, c-format
55069 msgid "Since"
55070 msgstr "Depuis"
55071
55072 #. SCRIPT
55073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
55074 msgid "Single holiday: %s"
55075 msgstr "Jour de fermeture unique&nbsp;: %s"
55076
55077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55079 #, c-format
55080 msgid "Size"
55081 msgstr "Taille"
55082
55083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:41
55084 #, c-format
55085 msgid "Size (bytes)"
55086 msgstr "Taille (octets)"
55087
55088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
55089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
55090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
55091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
55092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
55093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
55094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
55095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
55096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
55097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
55099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
55100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55101 #, c-format
55102 msgid "Skip"
55103 msgstr "Ignorer"
55104
55105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
55106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
55107 #, c-format
55108 msgid "Skip closed days"
55109 msgstr "Sauter les jours de fermeture"
55110
55111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
55112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
55113 #, c-format
55114 msgid "Skip issue number"
55115 msgstr "Passer directement au numéro suivant"
55116
55117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
55118 #, c-format
55119 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
55120 msgstr "Ignorer les exemplaires réservés en attente de retrait&nbsp;: "
55121
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
55123 #, c-format
55124 msgid "Skip items on loan: "
55125 msgstr "Ignorer les exemplaires en prêt : "
55126
55127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
55128 #, c-format
55129 msgid "Slash separated text (.csv)"
55130 msgstr "Texte séparé par une barre oblique (.csv)"
55131
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:489
55134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:491
55135 #, c-format
55136 msgid "Slip"
55137 msgstr "Ticket"
55138
55139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
55140 #, c-format
55141 msgid "Small text"
55142 msgstr "Petits caractères"
55143
55144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
55145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
55146 #, c-format
55147 msgid "Society or association"
55148 msgstr "Société ou association"
55149
55150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
55151 #, c-format
55152 msgid "Some Perl modules are missing. "
55153 msgstr "Il manque certains modules Perl. "
55154
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
55156 #, c-format
55157 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
55158 msgstr "Certains modules Perl nécessitent une mise à jour. "
55159
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
55161 #, c-format
55162 msgid "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check the logs"
55163 msgstr "Une erreur s'est produite lors du rejet de la demande d'annulation. Merci de vérifier les logs"
55164
55165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:243
55166 #, c-format
55167 msgid "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These examples assume USD is the active currency. "
55168 msgstr "Quelques exemples de formats de prix compatibles incluent \"$9.99\", \"9.99 USD\",\"l'USD de 9.99 $\",\"9.99 USD (10.00 CAN)\",\"l'USD de 9.99 $ (livre broché)\". Ces exemples supposent que le dollar américain est la monnaie active."
55169
55170 #. SCRIPT
55171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
55172 msgid "Some fields are not valid:"
55173 msgstr "Certains champs sont invalides&nbsp;:"
55174
55175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55176 #, c-format
55177 msgid "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may lead to data loss. "
55178 msgstr "Certaines de vos tables ont des problèmes avec leurs valeurs d'auto-incrémentation, ce qui peut entraîner une perte de données. "
55179
55180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
55181 #, c-format
55182 msgid "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no corresponding items."
55183 msgstr "Certains ou tous les codes à barres de la série que vous avez sélectionnée ne correspondent pas à un exemplaire."
55184
55185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
55186 #, c-format
55187 msgid "Some patrons have requested a privacy on returning item but the AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
55188 msgstr "Certains adhérents ont demandé la confidentialité lors du retour du document, mais la préférence système AnonymousPatron n'est pas paramétrée correctement. Réglez-la sur un numéro d'adhérent valide ou les retours de ces adhérents échoueront."
55189
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
55191 #, c-format
55192 msgid "Some records have not been automatically added because they match an existing record in your catalog:"
55193 msgstr "Certaines notices n'ont pas été automatiquement ajoutées car elles concordent avec une notice existante dans votre catalogue :"
55194
55195 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
55196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
55197 #, c-format
55198 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
55199 msgstr "Quelques préférences système ont un contenu YAML mal formaté : %s"
55200
55201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
55202 #, c-format
55203 msgid "Something else"
55204 msgstr "Quelque chose d'autre"
55205
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
55207 #, c-format
55208 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55209 msgstr "Un incident est survenu lors de la création de l'adhérent. Vérifiez les logs."
55210
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
55212 #, c-format
55213 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55214 msgstr "Un incident est survenu lors de la modification de l'adhérent. Vérifiez les logs."
55215
55216 #. SCRIPT
55217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55218 msgid "Something went wrong, cannot save"
55219 msgstr "Quelque chose n'a pas fonctionné, ne peut pas être sauvegardé"
55220
55221 #. SCRIPT
55222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55223 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55224 msgstr "Un incident est survenu, vérifiez le fichier CSV."
55225
55226 #. SCRIPT
55227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
55228 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
55229 msgstr "Une erreur s'est produite, veuillez prendre contact avec l'administrateur Koha"
55230
55231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
55232 #, c-format
55233 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
55234 msgstr "Désolé, mais il n'y a pas de résultats pour votre recherche."
55235
55236 #. %1$s:  error.value | html 
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
55238 #, c-format
55239 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
55240 msgstr "Désolé, mais nous n'avons trouvé aucune notice pour le numéro : %s."
55241
55242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
55243 #, c-format
55244 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
55245 msgstr "Désolé, mais nous n'avons trouvé aucun champ MARC dans la notice de référence."
55246
55247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
55248 #, c-format
55249 msgid "Sorry, the CAS login failed."
55250 msgstr "L'authentification CAS a échouée."
55251
55252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
55253 #, c-format
55254 msgid "Sorry, there is no result for your search."
55255 msgstr "Désolé, il n'y pas de résultat pour votre recherche."
55256
55257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:302
55258 #, c-format
55259 msgid "Sorry, your request had no results."
55260 msgstr "Désolé, votre recherche n'a pas retourné de résultats."
55261
55262 #. SCRIPT
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55264 msgid "Sort"
55265 msgstr "Trier"
55266
55267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
55268 #, c-format
55269 msgid "Sort "
55270 msgstr "Trier "
55271
55272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
55273 #, c-format
55274 msgid "Sort 1"
55275 msgstr "Tri 1"
55276
55277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
55278 #, c-format
55279 msgid "Sort 1:"
55280 msgstr "Tri 1 :"
55281
55282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
55283 #, c-format
55284 msgid "Sort 2"
55285 msgstr "Tri 2"
55286
55287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
55288 #, c-format
55289 msgid "Sort 2:"
55290 msgstr "Tri 2 :"
55291
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
55293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55294 #, c-format
55295 msgid "Sort by"
55296 msgstr "Trier par"
55297
55298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
55299 #, c-format
55300 msgid "Sort by :"
55301 msgstr "Trier par :"
55302
55303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:391
55304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
55305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
55306 #, c-format
55307 msgid "Sort by: "
55308 msgstr "Trier par: "
55309
55310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
55311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
55312 #, c-format
55313 msgid "Sort field 1:"
55314 msgstr "Trier le champ 1 :"
55315
55316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
55317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
55318 #, c-format
55319 msgid "Sort field 2:"
55320 msgstr "Trier le champ 2 :"
55321
55322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1191
55323 #, c-format
55324 msgid "Sort order: "
55325 msgstr "Ordre de tri : "
55326
55327 #. SCRIPT
55328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
55329 msgid "Sort routine missing"
55330 msgstr "Routine de tri manquante"
55331
55332 #. SCRIPT
55333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55334 msgid "Sort table by column ascending"
55335 msgstr "Trier la table par ordre de colonne croissant"
55336
55337 #. SCRIPT
55338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55339 msgid "Sort table by column descending"
55340 msgstr "Trier la table par ordre de colonne décroissant"
55341
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
55343 #, c-format
55344 msgid "Sort this list by: "
55345 msgstr "Trier cette liste par: "
55346
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:238
55349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:199
55350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186
55351 #, c-format
55352 msgid "Sort1"
55353 msgstr "Tri1"
55354
55355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
55356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
55357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:216
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
55359 #, c-format
55360 msgid "Sort2"
55361 msgstr "Tri2"
55362
55363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
55364 #, c-format
55365 msgid "Sortable"
55366 msgstr "Triable"
55367
55368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:389
55369 #, c-format
55370 msgid "Sorting"
55371 msgstr "Tri"
55372
55373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
55374 #, c-format
55375 msgid "Sorting routine"
55376 msgstr "Routine de tri"
55377
55378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
55379 #, c-format
55380 msgid "Sound"
55381 msgstr "Son"
55382
55383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
55384 #, c-format
55385 msgid "Sound: "
55386 msgstr "Alerte sonore&nbsp;:"
55387
55388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150
55390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
55391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
55392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
55394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
55396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55397 #, c-format
55398 msgid "Source"
55399 msgstr "Source"
55400
55401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
55402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
55404 #, c-format
55405 msgid "Source (incoming) record check field"
55406 msgstr "Champ de vérification des notices sources (base de données)"
55407
55408 #. SCRIPT
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55410 msgid "Source code"
55411 msgstr "Code source"
55412
55413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
55414 #, c-format
55415 msgid "Source in use?"
55416 msgstr "Source utilisée ?"
55417
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
55419 #, c-format
55420 msgid "Source library:"
55421 msgstr "Site propriétaire :"
55422
55423 #. SCRIPT
55424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
55425 msgid "Source of classification or shelving scheme"
55426 msgstr "Source de classification / plan de classement"
55427
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:48
55429 #, c-format
55430 msgid "Source records"
55431 msgstr "Notices hôtes"
55432
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:65
55434 #, c-format
55435 msgid "Source: "
55436 msgstr "Source : "
55437
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
55439 #, c-format
55440 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
55441 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
55442
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
55444 #, c-format
55445 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55446 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55447
55448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
55450 #, c-format
55451 msgid "Space ( )"
55452 msgstr "Espace ( )"
55453
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
55455 #, c-format
55456 msgid "Space separation between symbol and value: "
55457 msgstr "Espace de séparation entre le symbole et la valeur : "
55458
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
55460 #, c-format
55461 msgid "Spanish"
55462 msgstr "espagnol"
55463
55464 #. SCRIPT
55465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55466 msgid "Special character"
55467 msgstr "Caractère spécial"
55468
55469 #. SCRIPT
55470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55471 msgid "Special character..."
55472 msgstr "Caractère spécial..."
55473
55474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
55475 #, c-format
55476 msgid "Special relationship: "
55477 msgstr "Relation spéciale&nbsp;: "
55478
55479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
55480 #, c-format
55481 msgid "Special thanks to the following organizations"
55482 msgstr "Remerciement tout spécial aux organisations suivantes"
55483
55484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
55485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
55486 #, c-format
55487 msgid "Specialized"
55488 msgstr "Spécialisé"
55489
55490 #. For the first occurrence,
55491 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
55493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
55494 #, c-format
55495 msgid "Specify date on which to resume %s: "
55496 msgstr "Spécifier une date à laquelle annuler %s : "
55497
55498 #. For the first occurrence,
55499 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
55501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
55502 #, c-format
55503 msgid "Specify due date %s: "
55504 msgstr "Préciser une date de retour %s : "
55505
55506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
55507 #, c-format
55508 msgid "Specify how the holiday should repeat."
55509 msgstr "Spécifier comment les fermetures doivent se répéter."
55510
55511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
55512 #, c-format
55513 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
55514 msgstr "Précisez si les réservations en attente peuvent être supprimées pour une catégorie d'adhérent donnée."
55515
55516 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1140
55518 #, c-format
55519 msgid "Specify return date %s: "
55520 msgstr "Préciser une date de retour %s : "
55521
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1007
55523 #, c-format
55524 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
55525 msgstr "Précisez les frais de demande d'article pour une catégorie d'adhérent donnée."
55526
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
55528 #, c-format
55529 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
55530 msgstr "Spécifiez les règles par défaut des pénalités financières au retour d'exemplaires perdus."
55531
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:953
55533 #, c-format
55534 msgid "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of a given category can have."
55535 msgstr "Précisez le nombre maximum de demandes en cours d'articles qu'un lecteur d'une catégorie donnée peut avoir en même temps."
55536
55537 #. SCRIPT
55538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55539 msgid "Spellcheck"
55540 msgstr "Vérification de l'orthographe"
55541
55542 #. SCRIPT
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55544 msgid "Spellcheck Language"
55545 msgstr "Vérification orthographique de la langue"
55546
55547 #. SCRIPT
55548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55549 msgid "Spellcheck..."
55550 msgstr "Vérification de l'orthographe..."
55551
55552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
55553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
55555 #, c-format
55556 msgid "Spent"
55557 msgstr "Dépensé"
55558
55559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
55560 #, c-format
55561 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
55562 msgstr "Dépensé &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
55563
55564 #. %1$s:  fund_code | html 
55565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
55566 #, fuzzy, c-format
55567 msgid "Spent - %s"
55568 msgstr "Dépensé - %s "
55569
55570 #. %1$s:  fund_code | html 
55571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
55572 #, c-format
55573 msgid "Spent - Fund: %s"
55574 msgstr "Dépensé - Poste budgétaire : %s"
55575
55576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
55577 #, c-format
55578 msgid "Spent amount:"
55579 msgstr "Montant dépensé&nbsp;:"
55580
55581 #. A
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:174
55583 msgid "Spent from this fund"
55584 msgstr "Dépensé sur ce poste budgétaire"
55585
55586 #. SPAN
55587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:177
55588 msgid "Spent from this fund and children"
55589 msgstr "Dépensé sur ce poste budgétaire et ses sous-postes"
55590
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
55592 #, c-format
55593 msgid "Spine label"
55594 msgstr "Étiquette de dos"
55595
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
55597 #, c-format
55598 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
55599 msgstr "Etiquettes de dos &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
55600
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
55602 #, c-format
55603 msgid "Split call numbers: "
55604 msgstr "Césure des cotes : "
55605
55606 #. SCRIPT
55607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55608 msgid "Split cell"
55609 msgstr "Césure des colonnes"
55610
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:386
55612 #, c-format
55613 msgid "Splitting routine"
55614 msgstr "Routine de découpage"
55615
55616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
55617 #, c-format
55618 msgid "Splitting routine: "
55619 msgstr "Routine de découpage&nbsp;: "
55620
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
55622 #, c-format
55623 msgid "Splitting rule"
55624 msgstr "Règle de découpage"
55625
55626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
55627 #, c-format
55628 msgid "Splitting rule added successfully."
55629 msgstr "Règle de séparation ajoutée avec succès."
55630
55631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
55632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
55633 #, c-format
55634 msgid "Splitting rule code: "
55635 msgstr "Code de la règle de découpage&nbsp;: "
55636
55637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
55638 #, c-format
55639 msgid "Splitting rule deleted successfully."
55640 msgstr "Règle de séparation supprimée avec succès."
55641
55642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
55643 #, c-format
55644 msgid "Splitting rule updated successfully."
55645 msgstr "Règle de séparation mise à jour avec succès."
55646
55647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:181
55648 #, c-format
55649 msgid "Splitting rule: "
55650 msgstr "Règle de classement&nbsp;:&nbsp;"
55651
55652 #. SCRIPT
55653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
55654 msgid "Spring"
55655 msgstr "Printemps"
55656
55657 #. SCRIPT
55658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55659 msgid "Square"
55660 msgstr "Carré"
55661
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
55663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
55664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
55665 #, c-format
55666 msgid "Staff"
55667 msgstr "Bibliothécaires"
55668
55669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
55670 #, c-format
55671 msgid "Staff "
55672 msgstr "Personnel "
55673
55674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:344
55676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:346
55677 #, c-format
55678 msgid "Staff - Internal note"
55679 msgstr "Professionnel - Note interne"
55680
55681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
55682 #, c-format
55683 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
55684 msgstr "Accès professionnel, permet de voir le catalogue dans l'interface professionnelle"
55685
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
55687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
55689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
55690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:476
55691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:478
55692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
55694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
55695 #, c-format
55696 msgid "Staff interface"
55697 msgstr "Interface professionnelle"
55698
55699 #. SCRIPT
55700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55701 msgid "Staff interface MARC editor"
55702 msgstr "Editeur MARC de l'interface professionnelle"
55703
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:470
55705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:472
55706 #, c-format
55707 msgid "Staff interface and OPAC"
55708 msgstr "Interface professionnelle et OPAC"
55709
55710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
55711 #, c-format
55712 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
55713 msgstr "Les membres du personnel ne sont pas autorisés à accéder à l'historique de prêt de l'adhérent"
55714
55715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
55716 #, c-format
55717 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
55718 msgstr "Les membres du personnel ne sont pas autorisés à accéder à l'historique de réservations de l'adhérent"
55719
55720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
55721 #, c-format
55722 msgid "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to request a discharge."
55723 msgstr "Les membres du personnel ne sont pas autorisés à délivrer des quitus, pas plus que les adhérents ne sont autorisés à en demander."
55724
55725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
55726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
55727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
55728 #, c-format
55729 msgid "Staff note"
55730 msgstr "Note privée"
55731
55732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
55733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
55734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
55735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
55736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
55737 #, c-format
55738 msgid "Staff note:"
55739 msgstr "Note privée&nbsp;:"
55740
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
55742 #, c-format
55743 msgid "Staff notes"
55744 msgstr "Notes professionnelles"
55745
55746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:666
55748 #, c-format
55749 msgid "Staff notes:"
55750 msgstr "Notes du personnel&nbsp;:"
55751
55752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
55753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
55754 #, c-format
55755 msgid "Staff only"
55756 msgstr "Personnel uniquement"
55757
55758 #. I
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
55760 msgid "Staff patron"
55761 msgstr "Professionnel"
55762
55763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
55764 #, c-format
55765 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
55766 msgstr "StaffSerialIssueDisplayCount"
55767
55768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
55769 #, c-format
55770 msgid "Stage MARC records"
55771 msgstr "Traitement des notices Marc"
55772
55773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
55774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
55775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
55776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
55777 #, c-format
55778 msgid "Stage MARC records for import"
55779 msgstr "Télécharger des notices dans le réservoir"
55780
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
55782 #, c-format
55783 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
55784 msgstr "Télécharger des notices dans le réservoir &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
55785
55786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
55787 #, c-format
55788 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
55789 msgstr "Télécharger des notices MARC dans le réservoir"
55790
55791 #. INPUT type=submit
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
55793 msgid "Stage for import"
55794 msgstr "Télécharger dans le réservoir"
55795
55796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:66
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
55798 #, c-format
55799 msgid "Stage records for import"
55800 msgstr "Télécharger des notices dans le réservoir"
55801
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:505
55803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:527
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
55806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
55807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
55808 #, c-format
55809 msgid "Staged"
55810 msgstr "Téléchargé"
55811
55812 #. %1$s:  staged_and_ready.count | html 
55813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:159
55814 #, c-format
55815 msgid "Staged & ready (%s)"
55816 msgstr "Mis en place & prêt (%s)"
55817
55818 #. SCRIPT
55819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55820 msgid "Staged MARC import"
55821 msgstr "Import des notices MARC téléchargées"
55822
55823 #. SCRIPT
55824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
55825 msgid "Staged MARC records for import"
55826 msgstr "Notices MARC téléchargées dans le réservoir"
55827
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
55829 #, c-format
55830 msgid "Staged and ready"
55831 msgstr "Mis en place et prêt"
55832
55833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
55834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:320
55835 #, c-format
55836 msgid "Staged by"
55837 msgstr "Téléchargées par"
55838
55839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
55840 #, c-format
55841 msgid "Staged:"
55842 msgstr "Téléchargé le :"
55843
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
55845 #, c-format
55846 msgid "Stages"
55847 msgstr "Etapes"
55848
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
55851 #, c-format
55852 msgid "Stages &amp; duration in days"
55853 msgstr "Étapes et durées en jours"
55854
55855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:259
55856 #, c-format
55857 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
55858 msgstr "Les étapes peuvent être réordonnées en utilisant l'icône "
55859
55860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
55861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
55862 #, c-format
55863 msgid "Standard"
55864 msgstr "Standard"
55865
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
55867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
55869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
55870 #, c-format
55871 msgid "Standard ID: "
55872 msgstr "Identifiant normalisé "
55873
55874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
55875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
55876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
55877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
55880 #, c-format
55881 msgid "Standard number"
55882 msgstr "Numéro normalisé"
55883
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
55885 #, c-format
55886 msgid "Standard number:"
55887 msgstr "Numéro normalisé&nbsp;:"
55888
55889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
55890 #, c-format
55891 msgid "Standard rules for all libraries"
55892 msgstr "Règles de base pour toutes les bibliothèques"
55893
55894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
55895 #, c-format
55896 msgid "Standard:"
55897 msgstr "Standard :"
55898
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
55900 #, c-format
55901 msgid "Standing orders do not close when received."
55902 msgstr "Les commandes permanentes ne se ferment pas lorsqu'elles sont réceptionnées."
55903
55904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
55905 #, c-format
55906 msgid "Start adding cash registers"
55907 msgstr "Débuter la saisie des caisses"
55908
55909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:416
55910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
55911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
55912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
55914 #, c-format
55915 msgid "Start date"
55916 msgstr "Date de début"
55917
55918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
55919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
55920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:74
55921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
55922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
55923 #, c-format
55924 msgid "Start date:"
55925 msgstr "Date de début:"
55926
55927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
55928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:287
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
55931 #, c-format
55932 msgid "Start date: "
55933 msgstr "Date de début&nbsp;: "
55934
55935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
55937 #, c-format
55938 msgid "Start defining libraries"
55939 msgstr "Débuter la saisie des sites"
55940
55941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
55942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
55943 #, c-format
55944 msgid "Start defining quotes"
55945 msgstr "Débuter la saisie des citations"
55946
55947 #. SCRIPT
55948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55949 msgid "Start list at number"
55950 msgstr "Débuter la liste au numéro"
55951
55952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233
55953 #, c-format
55954 msgid "Start of date range "
55955 msgstr "Début de la plage de dates"
55956
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
55958 #, c-format
55959 msgid "Start of interval"
55960 msgstr "Date de début"
55961
55962 #. INPUT type=submit
55963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
55964 msgid "Start search"
55965 msgstr "Rechercher"
55966
55967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
55968 #, c-format
55969 msgid "Start using Koha"
55970 msgstr "Commencer à utiliser Koha"
55971
55972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137
55973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
55974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
55975 #, c-format
55976 msgid "Started"
55977 msgstr "Démarré"
55978
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
55980 #, c-format
55981 msgid "Started: "
55982 msgstr "Démarré : "
55983
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
55985 #, c-format
55986 msgid "Starter CSV file"
55987 msgstr "Fichier CSV type"
55988
55989 #. INPUT type=text name=start_card
55990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
55991 msgid "Starting card number"
55992 msgstr "Commencer l'impression à la carte numéro&nbsp;:"
55993
55994 #. INPUT type=text name=start_label
55995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
55996 msgid "Starting label number"
55997 msgstr "Commencer l'impression à l'étiquette numéro&nbsp;:"
55998
55999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:195
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
56001 #, c-format
56002 msgid "Starting with:"
56003 msgstr "Commençant par&nbsp;:"
56004
56005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:40
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:43
56007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
56008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
56009 #, c-format
56010 msgid "Starts with"
56011 msgstr "Commence par"
56012
56013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
56014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:184
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
56016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
56017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
56018 #, c-format
56019 msgid "State"
56020 msgstr "État"
56021
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
56023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
56024 #, c-format
56025 msgid "State:"
56026 msgstr "État&nbsp;:"
56027
56028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
56029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:362
56030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
56031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
56032 #, c-format
56033 msgid "State: "
56034 msgstr "État&nbsp;: "
56035
56036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
56037 #, c-format
56038 msgid "Statistic 1 done on: "
56039 msgstr "Statistiques 1 faites sur&nbsp;: "
56040
56041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
56042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:480
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:503
56045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:692
56046 #, c-format
56047 msgid "Statistic 1: "
56048 msgstr "Statistiques 1 sur &nbsp;: "
56049
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
56051 #, c-format
56052 msgid "Statistic 2 done on: "
56053 msgstr "Statistiques 2 faites sur&nbsp;: "
56054
56055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
56056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484
56057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
56058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:507
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:696
56060 #, c-format
56061 msgid "Statistic 2: "
56062 msgstr "Statistique 2&nbsp;: "
56063
56064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
56067 #, c-format
56068 msgid "Statistical"
56069 msgstr "Statistiques"
56070
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
56072 #, c-format
56073 msgid "Statistical patron:"
56074 msgstr "Adhérent Statistiques :"
56075
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
56077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
56078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
56079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
56080 #, c-format
56081 msgid "Statistics"
56082 msgstr "Statistiques"
56083
56084 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
56086 #, c-format
56087 msgid "Statistics for %s"
56088 msgstr "Statistiques pour %s"
56089
56090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
56092 #, c-format
56093 msgid "Statistics wizards"
56094 msgstr "Assistant statistiques"
56095
56096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:504
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
56100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
56101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
56102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
56103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
56104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
56105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
56107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
56109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
56110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
56111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:48
56112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
56113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
56114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
56115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
56116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
56117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
56119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
56120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
56121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
56122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
56123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:802
56124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
56126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:125
56127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
56128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
56130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
56131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
56132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
56133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
56135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:90
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
56138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
56139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
56140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
56141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
56142 #, c-format
56143 msgid "Status"
56144 msgstr "Statut"
56145
56146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
56147 #, c-format
56148 msgid "Status changed"
56149 msgstr "Statut modifié"
56150
56151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
56152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
56153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
56154 #, c-format
56155 msgid "Status unknown"
56156 msgstr "Statut inconnu"
56157
56158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
56159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:66
56162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
56163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:634
56164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
56165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
56167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
56168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:146
56169 #, c-format
56170 msgid "Status:"
56171 msgstr "Statut:"
56172
56173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
56174 #, c-format
56175 msgid "Status: "
56176 msgstr "Statut : "
56177
56178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:67
56179 #, c-format
56180 msgid "Status: Disabled"
56181 msgstr "Statut : Désactivé"
56182
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
56184 #, c-format
56185 msgid "Status: Enabled"
56186 msgstr "Statut : Activé"
56187
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
56189 #, c-format
56190 msgid "Statuses"
56191 msgstr "Statuts"
56192
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
56194 #, c-format
56195 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
56196 msgstr "Statuts des contrats (module de gestion des ressources électroniques)"
56197
56198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
56199 #, c-format
56200 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
56201 msgstr "Statuts des licences (module de gestion des ressources électroniques)"
56202
56203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
56204 #, c-format
56205 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
56206 msgstr "Statuts des contrats de licences (module de gestion des ressources électroniques)"
56207
56208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
56209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
56210 #, c-format
56211 msgid "Std. Number"
56212 msgstr "Numéro standard"
56213
56214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
56215 #, c-format
56216 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56217 msgstr "Étape 1 sur 5 : Nommez la nouvelle définition"
56218
56219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
56220 #, c-format
56221 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
56222 msgstr "Étape 1 sur 6 : Choisissez un module"
56223
56224 #. %1$s:  IF (usecache) 
56225 #. %2$s:  END 
56226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
56227 #, c-format
56228 msgid "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose report visibility "
56229 msgstr "Étape 1 sur 6: Choisissez sur quel module votre rapport portera, %s Régler l'expiration du cache,%s et Choisissez la visibilité du rapport "
56230
56231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
56232 #, c-format
56233 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
56234 msgstr "Étape 1 sur 5&nbsp;: Choisissez sur quel module votre rapport portera"
56235
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
56237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
56238 #, c-format
56239 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
56240 msgstr "Étape 2 sur 6&nbsp;: Sélectionner un type de rapport"
56241
56242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
56243 #, c-format
56244 msgid "Step 2: Choose the area"
56245 msgstr "Étape 2 : Choisir le domaine"
56246
56247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
56248 #, c-format
56249 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
56250 msgstr "Étape 3 sur 5 : Choisissez une colonne"
56251
56252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
56254 #, c-format
56255 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
56256 msgstr "Étape 3 sur 6&nbsp;: Sélectionnez les colonnes à afficher"
56257
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
56259 #, c-format
56260 msgid "Step 3: Choose a column"
56261 msgstr "Étape 3 : Choisissez une colonne"
56262
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
56264 #, c-format
56265 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
56266 msgstr "Étape 4 de 5 : Spécifiez une valeur"
56267
56268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
56269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
56270 #, c-format
56271 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
56272 msgstr "Étape 4 sur 6&nbsp;: Sélectionner un critère de limitation"
56273
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
56275 #, c-format
56276 msgid "Step 4: Specify a value"
56277 msgstr "Étape 4 : Spécifiez une valeur"
56278
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
56280 #, c-format
56281 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
56282 msgstr "Étape 5 sur 5 : Confirmez les détails"
56283
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
56285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
56286 #, c-format
56287 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
56288 msgstr "Étape 5 sur 6&nbsp;: Sélectionner les colonnes à additionner"
56289
56290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
56291 #, c-format
56292 msgid "Step 5: Confirm definition"
56293 msgstr "Étape 5 : Confirmer la définition"
56294
56295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:708
56296 #, c-format
56297 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
56298 msgstr "Étape 6 de 6&nbsp;: Choisir l'ordre de tri de votre rapport"
56299
56300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
56301 #, c-format
56302 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
56303 msgstr "Étape 6 sur 6 : Choisissez l'ordre de tri de votre rapport"
56304
56305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
56306 #, c-format
56307 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
56308 msgstr "Stephen Hedges (gestion de la documentation dans les premières version de Koha)"
56309
56310 #. For the first occurrence,
56311 #. %1$s:  numberpending | html 
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:290
56313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
56314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:270
56315 #, c-format
56316 msgid "Still %s servers to search"
56317 msgstr "Encore %s recherches en cours"
56318
56319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
56320 #, c-format
56321 msgid "Still checked out"
56322 msgstr "Toujours en prêt"
56323
56324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:163
56325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:26
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
56327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
56328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:89
56329 #, c-format
56330 msgid "Stock rotation"
56331 msgstr "Rotation automatique d'exemplaires"
56332
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
56334 #, c-format
56335 msgid "Stock rotation &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
56336 msgstr "Rotation des exemplaires &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Koha"
56337
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
56340 #, c-format
56341 msgid "Stock rotation advance"
56342 msgstr "Avance de rotation automatique d'exemplaires"
56343
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
56345 #, fuzzy, c-format
56346 msgid "Stock rotation details"
56347 msgstr "Détails de la rotation des exemplaires "
56348
56349 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
56350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:38
56351 #, c-format
56352 msgid "Stock rotation details for %s"
56353 msgstr "Détails de la rotation automatique d'exemplaires pour %s"
56354
56355 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
56356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
56357 #, c-format
56358 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
56359 msgstr "Détails de la rotation des exemplaires pour %s &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
56360
56361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
56362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
56363 #, c-format
56364 msgid "Stock rotation repatriation"
56365 msgstr "Retour de rotation automatique d'exemplaires"
56366
56367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
56368 #, c-format
56369 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
56370 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
56371
56372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
56374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:15
56375 #, c-format
56376 msgid "Stopped"
56377 msgstr "Arrêté"
56378
56379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
56380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
56381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
56382 #, c-format
56383 msgid "Street number"
56384 msgstr "Numéro de rue"
56385
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
56387 #, c-format
56388 msgid "Street number:"
56389 msgstr "Numéro de rue&nbsp;:"
56390
56391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
56392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
56393 #, c-format
56394 msgid "Street type"
56395 msgstr "Type de voie"
56396
56397 #. SCRIPT
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56399 msgid "Strikethrough"
56400 msgstr "Barré"
56401
56402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
56403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
56404 #, c-format
56405 msgid "String"
56406 msgstr "Chaîne"
56407
56408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
56409 #, c-format
56410 msgid "Student count"
56411 msgstr "Nombre d'étudiants"
56412
56413 #. SCRIPT
56414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56415 msgid "Style"
56416 msgstr "Style"
56417
56418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
56419 #, c-format
56420 msgid "Sub total "
56421 msgstr "Sous-total "
56422
56423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
56424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
56425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
56426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
56428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
56429 #, c-format
56430 msgid "Subfield"
56431 msgstr "Sous-champ"
56432
56433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
56434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161
56435 #, c-format
56436 msgid "Subfield code:"
56437 msgstr "Sous-champ&nbsp;:"
56438
56439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
56440 #, c-format
56441 msgid "Subfield code: "
56442 msgstr "Code sous-champ&nbsp;: "
56443
56444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
56445 #, c-format
56446 msgid "Subfield constraints"
56447 msgstr "Contraintes des sous-champs"
56448
56449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56450 #, c-format
56451 msgid "Subfield separator: "
56452 msgstr "Séparateur de sous-champ : "
56453
56454 #. SCRIPT
56455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56456 msgid "Subfield ‡"
56457 msgstr "Sous-champ ‡"
56458
56459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:284
56460 #, c-format
56461 msgid "Subfield:"
56462 msgstr "Sous-champ&nbsp;:"
56463
56464 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
56465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
56466 #, c-format
56467 msgid "Subfield: %s"
56468 msgstr "Sous-champ&nbsp;: %s"
56469
56470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:278
56471 #, c-format
56472 msgid "Subfields"
56473 msgstr "Sous-champs"
56474
56475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:189
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
56477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
56478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:321
56479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
56480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
56484 #, c-format
56485 msgid "Subfields: "
56486 msgstr "Sous-champs : "
56487
56488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
56489 #, c-format
56490 msgid "Subgroup"
56491 msgstr "Sous-groupe"
56492
56493 #. INPUT type=text name=subgroup
56494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
56495 msgid "Subgroup code"
56496 msgstr "Code du sous-groupe"
56497
56498 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
56500 msgid "Subgroup name"
56501 msgstr "Nom du sous-groupe"
56502
56503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
56504 #, c-format
56505 msgid "Subgroup:"
56506 msgstr "Sous-groupe :"
56507
56508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
56509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
56510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
56511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
56512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
56513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
56514 #, c-format
56515 msgid "Subject"
56516 msgstr "Sujet"
56517
56518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
56519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
56520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
56521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
56522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
56523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
56524 #, c-format
56525 msgid "Subject heading: "
56526 msgstr "Vedette sujet: "
56527
56528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
56529 #, c-format
56530 msgid "Subject line:"
56531 msgstr "Ligne d’objet :"
56532
56533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
56534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
56535 #, c-format
56536 msgid "Subject phrase"
56537 msgstr "Expression sujet"
56538
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
56541 #, c-format
56542 msgid "Subject sub-division: "
56543 msgstr "Subdivision de sujet: "
56544
56545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
56546 #, c-format
56547 msgid "Subject(s)"
56548 msgstr "Sujet(s)"
56549
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:175
56551 #, c-format
56552 msgid "Subject:"
56553 msgstr "Sujet:"
56554
56555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
56556 #, c-format
56557 msgid "Subject: "
56558 msgstr "Sujet : "
56559
56560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
56561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
56562 #, c-format
56563 msgid "Subjects:"
56564 msgstr "Sujets :"
56565
56566 #. INPUT type=submit
56567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
56568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
56570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
56571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
56572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
56573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
56574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
56576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:72
56577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
56578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:131
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
56581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:154
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:260
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:224
56584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
56585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:53
56586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
56587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:61
56588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
56589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:96
56590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:137
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
56592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1167
56593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1198
56594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1294
56595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1323
56596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
56597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
56598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
56599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
56600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
56602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:307
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
56604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
56605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
56607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
56608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
56609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
56610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
56611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:770
56612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
56613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:201
56614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
56615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
56617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
56618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
56619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
56620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
56621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:318
56622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:208
56623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:133
56624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:309
56625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
56626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:200
56627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:211
56628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:315
56629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:248
56630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:383
56631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:184
56632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
56635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:145
56636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
56637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
56638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
56639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
56641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
56642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
56643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
56644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:342
56645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:78
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:307
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
56648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
56649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
56650 #, c-format
56651 msgid "Submit"
56652 msgstr "Valider"
56653
56654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:47
56655 #, fuzzy, c-format
56656 msgid "Submit "
56657 msgstr "Valider"
56658
56659 #. INPUT type=submit
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
56661 msgid "Submit your suggestion"
56662 msgstr "Soumettre votre suggestion"
56663
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
56665 #, c-format
56666 msgid "Submitting comment "
56667 msgstr "Soumettre un commentaire "
56668
56669 #. SCRIPT
56670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56671 msgid "Subscript"
56672 msgstr "Indice"
56673
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
56675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
56676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
56677 #, c-format
56678 msgid "Subscription"
56679 msgstr "Abonnement"
56680
56681 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
56683 #, c-format
56684 msgid "Subscription #%s"
56685 msgstr "Abonnement n° %s"
56686
56687 #. %1$s:  loopro.object | html 
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
56689 #, c-format
56690 msgid "Subscription %s "
56691 msgstr "Abonnement %s "
56692
56693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
56694 #, c-format
56695 msgid "Subscription ID"
56696 msgstr "Abonnement N°"
56697
56698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
56699 #, c-format
56700 msgid "Subscription ID: "
56701 msgstr "Abonnement n° : "
56702
56703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:32
56704 #, c-format
56705 msgid "Subscription batch edit"
56706 msgstr "Modification des abonnements par lot"
56707
56708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
56709 #, c-format
56710 msgid "Subscription begin"
56711 msgstr "Début abonnement"
56712
56713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
56714 #, c-format
56715 msgid "Subscription call number"
56716 msgstr "Cote de l'abonnement"
56717
56718 #. %1$s:  END 
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
56720 #, c-format
56721 msgid "Subscription closed %s "
56722 msgstr "Abonnement fermé %s "
56723
56724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:395
56725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
56726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:31
56728 #, c-format
56729 msgid "Subscription details"
56730 msgstr "Détails de l'abonnement"
56731
56732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:55
56733 #, c-format
56734 msgid "Subscription end"
56735 msgstr "Fin abonnement"
56736
56737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
56738 #, c-format
56739 msgid "Subscription end date"
56740 msgstr "Date de fin d'abonnement"
56741
56742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:357
56743 #, c-format
56744 msgid "Subscription end date:"
56745 msgstr "Date de fin d'abonnement:"
56746
56747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
56748 #, c-format
56749 msgid "Subscription expired"
56750 msgstr "L'abonnement a expiré"
56751
56752 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56753 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
56754 #. %3$s:  IF closed 
56755 #. %4$s:  END 
56756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
56757 #, c-format
56758 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
56759 msgstr "Abonnement pour %s %s %s(fermé)%s"
56760
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
56762 #, c-format
56763 msgid "Subscription history"
56764 msgstr "Historique d'abonnement"
56765
56766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:5
56767 #, c-format
56768 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56769 msgstr "Historique de l'abonnement &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Koha"
56770
56771 #. %1$s:  title | html 
56772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
56773 #, c-format
56774 msgid "Subscription history for %s"
56775 msgstr "Historique de l'abonnement pour %s"
56776
56777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
56778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
56779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
56780 #, c-format
56781 msgid "Subscription length:"
56782 msgstr "Durée d'abonnement :"
56783
56784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
56785 #, c-format
56786 msgid "Subscription not found."
56787 msgstr "Abonnement non trouvé."
56788
56789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
56790 #, c-format
56791 msgid "Subscription num."
56792 msgstr "Numéro d'abonnement"
56793
56794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
56795 #, c-format
56796 msgid "Subscription number: "
56797 msgstr "Numéro d'abonnement :"
56798
56799 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
56800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
56801 #, c-format
56802 msgid "Subscription renewal for %s"
56803 msgstr "Renouvellement d'abonnement pour %s"
56804
56805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
56806 #, c-format
56807 msgid "Subscription renewed."
56808 msgstr "Abonnement renouvelé. "
56809
56810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
56811 #, fuzzy, c-format
56812 msgid "Subscription routing lists"
56813 msgstr "0 abonnement à des listes de routage"
56814
56815 #. For the first occurrence,
56816 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
56819 #, c-format
56820 msgid "Subscription routing lists for %s"
56821 msgstr "Listes de routage à un abonnement pour %s"
56822
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
56824 #, c-format
56825 msgid "Subscription start date"
56826 msgstr "Date de début d'abonnement"
56827
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
56829 #, c-format
56830 msgid "Subscription start date:"
56831 msgstr "Date de début de l'abonnement :"
56832
56833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
56834 #, c-format
56835 msgid "Subscription summaries"
56836 msgstr "Résumés des abonnements"
56837
56838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
56839 #, c-format
56840 msgid "Subscription summary"
56841 msgstr "État de collection sommaire"
56842
56843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
56844 #, c-format
56845 msgid "Subscription title"
56846 msgstr "Titre de l'abonnement"
56847
56848 #. %1$s:  enddate | html 
56849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
56850 #, c-format
56851 msgid "Subscription will expire %s. "
56852 msgstr "L'abonnement expirera %s. "
56853
56854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32
56855 #, c-format
56856 msgid "Subscription:"
56857 msgstr "Abonnement :"
56858
56859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
56860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
56861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
56862 #, c-format
56863 msgid "Subscriptions"
56864 msgstr "Abonnements"
56865
56866 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
56867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
56868 #, c-format
56869 msgid "Subscriptions (%s)"
56870 msgstr "Abonnement(s) (%s)"
56871
56872 #. SPAN
56873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
56874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
56875 #, c-format
56876 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
56877 msgstr "L'abonnement doit être associé à une notice bibliographique"
56878
56879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
56880 #, c-format
56881 msgid "Subscriptions renewed."
56882 msgstr "Abonnements renouvelés."
56883
56884 #. SCRIPT
56885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56886 msgid "Substitute"
56887 msgstr "Remplacer"
56888
56889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
56890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
56891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:217
56892 #, c-format
56893 msgid "Substitutions"
56894 msgstr "Substitutions"
56895
56896 #. SCRIPT
56897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56898 msgid "Subtitle"
56899 msgstr "Sous-titre"
56900
56901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
56902 #, c-format
56903 msgid "Subtotal"
56904 msgstr "Sous-total"
56905
56906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
56907 #, c-format
56908 msgid "Subtotal "
56909 msgstr "Sous-total "
56910
56911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
56912 #, c-format
56913 msgid "Subtotal for"
56914 msgstr "Sous-total pour"
56915
56916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
56917 #, c-format
56918 msgid "Subtype limits"
56919 msgstr "Limites de sous-type"
56920
56921 #. SCRIPT
56922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56923 msgid "Success"
56924 msgstr "Réussite"
56925
56926 #. SCRIPT
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
56928 msgid "Success."
56929 msgstr "Réussi."
56930
56931 #. SCRIPT
56932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
56933 msgid "Success: Added '%s'"
56934 msgstr "Réussite : Ajout de '%s'"
56935
56936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
56937 #, c-format
56938 msgid "Success: Import reverted"
56939 msgstr "Importation annulée avec succès"
56940
56941 #. SCRIPT
56942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
56943 msgid "Success: Removed '%s'"
56944 msgstr "Réussi : Retiré '%s'"
56945
56946 #. SCRIPT
56947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:87
56948 msgid "Successfully saved configuration"
56949 msgstr "Configuration sauvegardée avec succès"
56950
56951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
56952 #, c-format
56953 msgid "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
56954 msgstr "Suggérer des autorités qui sont pertinentes avec les termes utilisés pour la recherche."
56955
56956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
56957 #, c-format
56958 msgid "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/related terms."
56959 msgstr "Suggérer que les adhérents étendent leurs recherches pour inclure les termes proches/rejetés/liés."
56960
56961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
56963 #, c-format
56964 msgid "Suggested by"
56965 msgstr "Suggéré par"
56966
56967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:919
56968 #, c-format
56969 msgid "Suggested by - on"
56970 msgstr "Suggéré par / le"
56971
56972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1123
56973 #, c-format
56974 msgid "Suggested by:"
56975 msgstr "Suggéré par :"
56976
56977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
56978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
56979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
56980 #, c-format
56981 msgid "Suggested by: "
56982 msgstr "Suggéré par : "
56983
56984 #. For the first occurrence,
56985 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
56986 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
56987 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
56988 #. %4$s:  END 
56989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
56990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
56991 #, c-format
56992 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
56993 msgstr "Suggéré par : %s%s, %s %s ("
56994
56995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1136
56996 #, c-format
56997 msgid "Suggested date from:"
56998 msgstr "Suggéré du&nbsp;:"
56999
57000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
57001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
57002 #, c-format
57003 msgid "Suggested on"
57004 msgstr "Suggéré le"
57005
57006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
57007 #, c-format
57008 msgid "Suggester category"
57009 msgstr "Catégorie de suggestion"
57010
57011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
57012 #, c-format
57013 msgid "Suggestible"
57014 msgstr "Influençable"
57015
57016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
57017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
57018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
57019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:918
57020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
57021 #, c-format
57022 msgid "Suggestion"
57023 msgstr "Suggestion"
57024
57025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
57026 #, c-format
57027 msgid "Suggestion declined"
57028 msgstr "Suggestion rejetée"
57029
57030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
57031 #, c-format
57032 msgid "Suggestion details"
57033 msgstr "Détails de la suggestion"
57034
57035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1075
57036 #, c-format
57037 msgid "Suggestion information"
57038 msgstr "Informations sur la suggestion"
57039
57040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
57042 #, c-format
57043 msgid "Suggestion management"
57044 msgstr "Gestion de la suggestion"
57045
57046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
57047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:68
57048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
57049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
57050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
57051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
57052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
57053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
57054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57055 #, c-format
57056 msgid "Suggestions"
57057 msgstr "Suggestions"
57058
57059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
57060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
57061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
57062 #, c-format
57063 msgid "Suggestions management"
57064 msgstr "Gestion des suggestions"
57065
57066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
57067 #, c-format
57068 msgid "Suggestions pending approval: "
57069 msgstr "Suggestions en attente d'approbation : "
57070
57071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
57072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
57073 #, c-format
57074 msgid "Sum"
57075 msgstr "Somme"
57076
57077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
57079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
57080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
57081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
57082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
57085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
57086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
57087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
57088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
57089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:69
57090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
57091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
57092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
57096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
57097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57098 #, c-format
57099 msgid "Summary"
57100 msgstr "Résumé"
57101
57102 #. %1$s:  patron.firstname | html 
57103 #. %2$s:  patron.surname | html 
57104 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
57105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
57106 #, c-format
57107 msgid "Summary for %s %s (%s)"
57108 msgstr "Résumé pour %s %s (%s)"
57109
57110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
57112 #, c-format
57113 msgid "Summary: "
57114 msgstr "Abrégé&nbsp;: "
57115
57116 #. SCRIPT
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
57118 msgid "Summer"
57119 msgstr "Été"
57120
57121 #. For the first occurrence,
57122 #. SCRIPT
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
57124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
57125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
57130 #, c-format
57131 msgid "Sunday"
57132 msgstr "Dimanche"
57133
57134 #. SCRIPT
57135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
57136 msgid "Sundays"
57137 msgstr "Dimanches"
57138
57139 #. I
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
57141 msgid "Superlibrarian patron"
57142 msgstr "Super-bibliothécaire"
57143
57144 #. SCRIPT
57145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57146 msgid "Superscript"
57147 msgstr "Exposant"
57148
57149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
57150 #, c-format
57151 msgid "Supplemental issue "
57152 msgstr "Numéro hors série "
57153
57154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
57155 #, c-format
57156 msgid "Supplier metadata"
57157 msgstr "Fournisseur de métadonnées"
57158
57159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
57160 #, c-format
57161 msgid "Supplier report"
57162 msgstr "Rapport du fournisseur"
57163
57164 #. BUTTON
57165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
57166 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57167 msgstr "Raccourcis clavier gérés"
57168
57169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
57170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:172
57171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
57172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
57173 #, c-format
57174 msgid "Surname"
57175 msgstr "Nom de famille"
57176
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
57178 #, c-format
57179 msgid "Surname:"
57180 msgstr "Nom de famille&nbsp;:"
57181
57182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
57183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57184 #, c-format
57185 msgid "Surname: "
57186 msgstr "Nom de famille&nbsp;: "
57187
57188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
57189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
57190 #, c-format
57191 msgid "Surveys"
57192 msgstr "Enquêtes"
57193
57194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
57195 #, c-format
57196 msgid "Suspend"
57197 msgstr "Suspendre"
57198
57199 #. %1$s:  END 
57200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
57201 #, c-format
57202 msgid "Suspend %s "
57203 msgstr "Suspendre %s "
57204
57205 #. INPUT type=submit
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
57207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:828
57208 msgid "Suspend all holds"
57209 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
57210
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
57212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:801
57213 #, c-format
57214 msgid "Suspend?"
57215 msgstr "Suspendre ?"
57216
57217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
57218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
57219 #, c-format
57220 msgid "Suspension charging interval"
57221 msgstr "Suspension (périodicité)"
57222
57223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
57224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
57225 #, c-format
57226 msgid "Suspension in days (day)"
57227 msgstr "Suspension (j.)"
57228
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1160
57230 #, c-format
57231 msgid "Svenska (Swedish)"
57232 msgstr "Svenska (Suédois)"
57233
57234 #. A
57235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
57236 msgid "Switch languages"
57237 msgstr "Changer de langue"
57238
57239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:906
57241 #, c-format
57242 msgid "Switch to advanced editor"
57243 msgstr "Basculer vers l'éditeur avancé"
57244
57245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
57246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
57247 #, c-format
57248 msgid "Switch to basic editor"
57249 msgstr "Basculer sur l'éditeur de base"
57250
57251 #. SCRIPT
57252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57253 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
57254 msgstr "Basculer l'affichage du ou vers le mode plein écran"
57255
57256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
57257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
57258 #, c-format
57259 msgid "Switching to dom indexing"
57260 msgstr "Basculement vers l'indexation dom"
57261
57262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
57263 #, c-format
57264 msgid "Symbol"
57265 msgstr "Symbole"
57266
57267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
57268 #, c-format
57269 msgid "Symbol: "
57270 msgstr "Symbole&nbsp;: "
57271
57272 #. SCRIPT
57273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57274 msgid "Symbols"
57275 msgstr "Symboles"
57276
57277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:63
57278 #, c-format
57279 msgid "Synchronize"
57280 msgstr "Synchroniser"
57281
57282 #. A
57283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
57284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
57285 #, c-format
57286 msgid "Syndetics cover image"
57287 msgstr "Image de couverture de Syndetics"
57288
57289 #. SCRIPT
57290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
57291 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
57292 msgstr "Image de couverture Syndetics (<a href='%s'>voir l'image originale</a>)"
57293
57294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
57295 #, c-format
57296 msgid "Syntax"
57297 msgstr "Syntaxe"
57298
57299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
57300 #, c-format
57301 msgid "Syntax: "
57302 msgstr "Syntaxe : "
57303
57304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:161
57305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
57306 #, c-format
57307 msgid "System"
57308 msgstr "Système"
57309
57310 #. SCRIPT
57311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57312 msgid "System Font"
57313 msgstr "Police du système"
57314
57315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
57316 #, c-format
57317 msgid "System information"
57318 msgstr "Information Système"
57319
57320 #. %1$s:  p.syspref | html 
57321 #. %2$s:  p.value | html 
57322 #. %3$s:  p.filename | html 
57323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
57324 #, c-format
57325 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
57326 msgstr "La préférence système '%s' est sur '%s', mais le fichier '%s' n'existe pas."
57327
57328 #. %1$s:  p.variable | html 
57329 #. %2$s:  IF p.value.defined 
57330 #. %3$s:  p.value | html
57331 #. %4$s:  ELSE 
57332 #. %5$s:  END 
57333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
57334 #, c-format
57335 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
57336 msgstr "La préférence système '%s' doit être sur '0' ou '1', mais est %s'%s'%sNULL%s."
57337
57338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
57339 #, c-format
57340 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57341 msgstr "La préférence système 'AnonSuggestions' est activée, mais la préférence système AnonymousPatron ne l'est pas correctement. Saisissez un numéro d'adhérent valide si vous voulez que cette propriété fonctionne correctement."
57342
57343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
57344 #, c-format
57345 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57346 msgstr "La préférence système 'AnonSuggestions' est activée, mais la préférence système 'AnonymousPatron' est paramétrée sur '0'. Saisissez un numéro d'adhérent valide si vous voulez que cette propriété fonctionne correctement."
57347
57348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
57349 #, c-format
57350 msgid "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
57351 msgstr "Préférence Système 'EasyAnalyticalRecords' activée, mais la Préférence 'UseControlNumber' est réglée sur 'Utiliser'. La régler sur 'Ne pas utiliser' ou bien les liens 'Voir les notices de dépouillement' dans l'interface professionnelle et à l'OPAC seront brisés."
57352
57353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
57354 #, c-format
57355 msgid "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email address. Emails will not be sent."
57356 msgstr "La préférence système 'KohaAdminEmailAddress' ne contient pas d'adresse de courriel valide. Les courriels ne seront pas envoyés."
57357
57358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
57359 #, c-format
57360 msgid "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
57361 msgstr "La préférence système 'OPACPrivacy' est activée, mais la préférence système AnonymousPatron est sur '0'. Saisissez un numéro d'adhérent valide si vous voulez que cette fonctionnalité fonctionne correctement."
57362
57363 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
57364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
57365 #, c-format
57366 msgid "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce unexpected behaviors: %s"
57367 msgstr "La préférence système 'OpacHiddenItems' génère une alerte et peut provoquer des comportements inattendus : %s"
57368
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
57370 #, c-format
57371 msgid "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not 'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
57372 msgstr "La préférence système 'Pseudonymization' est configurée mais il n'y a pas de correspondance avec 'bcrypt_settings' définie dans le fichier $KOHA_CONF. "
57373
57374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
57375 #, c-format
57376 msgid "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is disabled. "
57377 msgstr "La préférence système «&nbsp;RESTOAuth2ClientCredentials&nbsp;» est activée, mais la dépendance exigée «&nbsp;Net::OAuth2::AuthorizationServer&nbsp;» manque. La fonctionnalité est inactive. "
57378
57379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
57380 #, c-format
57381 msgid "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs 'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that will not be linked to authorities."
57382 msgstr "La préférence système 'RequireChoosingExistingAuthority' est désactivée, mais nécessite l'activation de 'AutoCreateAuthorites'. Sinon, les catalogueurs pourront ajouter des vedettes qui ne seront pas liées aux autorités."
57383
57384 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
57385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
57386 #, c-format
57387 msgid "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to the items database table: %s "
57388 msgstr "La préférence système 'StatisticsFields' contient des noms de champ n'appartenant pas à la table items de la base de données : %s "
57389
57390 #. INPUT type=text name=searchfield
57391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:14
57392 msgid "System preference search"
57393 msgstr "Chercher dans les préférences système"
57394
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
57396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
57397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46
57398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
57399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:41
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:78
57401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
57402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
57404 #, c-format
57405 msgid "System preferences"
57406 msgstr "Préférences système"
57407
57408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
57409 #, c-format
57410 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57411 msgstr "Préférences système &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57412
57413 #. %1$s:  searchfield | html 
57414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
57415 #, c-format
57416 msgid "System preferences matching: %s"
57417 msgstr "Préférences système correspondantes : %s"
57418
57419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1163
57420 #, c-format
57421 msgid "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper Tutunsatar)"
57422 msgstr "T&uuml;rk&ccedil;e (Turc) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper Tutunsatar)"
57423
57424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57426 #, c-format
57427 msgid "TOC"
57428 msgstr "TdeM"
57429
57430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
57431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:128
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
57433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
57434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
57435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
57436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:64
57437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
57438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
57439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
57440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
57441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
57442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
57443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:85
57444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
57445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
57446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
57447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68
57448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82
57449 #, c-format
57450 msgid "TOTAL"
57451 msgstr "TOTAL"
57452
57453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
57454 #, c-format
57455 msgid "TOTAL (all results)"
57456 msgstr "TOTAL (tous les résultats)"
57457
57458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
57459 #, c-format
57460 msgid "Tab separated text"
57461 msgstr "Texte séparé par une tabulation"
57462
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
57464 #, c-format
57465 msgid "Tab separated text (.csv)"
57466 msgstr "Texte séparé par une tabulation (.csv)"
57467
57468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
57469 #, fuzzy, c-format
57470 msgid "Tab text 1"
57471 msgstr "Masquer le texte "
57472
57473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
57474 #, fuzzy, c-format
57475 msgid "Tab text 2"
57476 msgstr "Masquer le texte "
57477
57478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:334
57479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
57480 #, c-format
57481 msgid "Tab:"
57482 msgstr "Onglet :"
57483
57484 #. %1$s:  subfield.tab | html 
57485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
57486 #, c-format
57487 msgid "Tab:%s"
57488 msgstr "Onglet :%s"
57489
57490 #. SCRIPT
57491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57492 msgid "Table"
57493 msgstr "Tableau"
57494
57495 #. %1$s:  tablename | html 
57496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:36
57497 #, c-format
57498 msgid "Table id: %s"
57499 msgstr "id de la table : %s"
57500
57501 #. SCRIPT
57502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57503 msgid "Table of Contents"
57504 msgstr "Table des matières"
57505
57506 #. TH
57507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57508 msgid "Table of contents"
57509 msgstr "Table des matières"
57510
57511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:148
57512 #, c-format
57513 msgid "Table of contents:"
57514 msgstr "Table des matières :"
57515
57516 #. SCRIPT
57517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57518 msgid "Table properties"
57519 msgstr "Propriétés du tableau"
57520
57521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:258
57522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:187
57523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
57525 #, c-format
57526 msgid "Table settings"
57527 msgstr "Configuration des tableaux"
57528
57529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
57530 #, c-format
57531 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57532 msgstr "Configuration des tables &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57533
57534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
57535 #, c-format
57536 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
57537 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
57538
57539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
57540 #, c-format
57541 msgid "Tabs in use"
57542 msgstr "Onglets utilisés"
57543
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
57545 #, c-format
57546 msgid "Tabular"
57547 msgstr "Tabulaire"
57548
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
57550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
57551 #, c-format
57552 msgid "Tabulation (\\t)"
57553 msgstr "Tabulation (\\t)"
57554
57555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:257
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183
57557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:216
57558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:251
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
57560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
57561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
57562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
57563 #, c-format
57564 msgid "Tag"
57565 msgstr "Champ"
57566
57567 #. SCRIPT
57568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57569 msgid "Tag "
57570 msgstr "Etiquette "
57571
57572 #. For the first occurrence,
57573 #. %1$s:  tagfield | html 
57574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
57575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
57576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
57577 #, c-format
57578 msgid "Tag %s Subfield structure"
57579 msgstr "Champ %s, Structure des sous-champs"
57580
57581 #. SCRIPT
57582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
57583 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
57584 msgstr "Champ %s sous-champs %s %s dans l'onglet %s"
57585
57586 #. %1$s:  tagfield | html 
57587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:65
57588 #, c-format
57589 msgid "Tag %s subfield structure"
57590 msgstr "Champ %s, Structure des sous-champs"
57591
57592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
57593 #, c-format
57594 msgid "Tag deleted"
57595 msgstr "Champ supprimé"
57596
57597 #. A
57598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:793
57599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:586
57600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:591
57601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1176
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1185
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:141
57604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:151
57605 #, c-format
57606 msgid "Tag editor"
57607 msgstr "Éditeur de champ"
57608
57609 #. SCRIPT
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57611 msgid "Tag has no subfields"
57612 msgstr "Ce champ n'a pas de sous-champs"
57613
57614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
57615 #, c-format
57616 msgid "Tag:"
57617 msgstr "Étiquette :"
57618
57619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
57620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
57621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
57622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
57623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
57624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
57625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:286
57626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:317
57627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
57628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
57629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
57630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
57631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
57632 #, c-format
57633 msgid "Tag: "
57634 msgstr "Champ&nbsp;: "
57635
57636 #. %1$s:  searchfield | html 
57637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
57638 #, c-format
57639 msgid "Tag: %s"
57640 msgstr "Champ&nbsp;: %s"
57641
57642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
57643 #, c-format
57644 msgid "Tagged with:"
57645 msgstr "Commenté avec&nbsp;:"
57646
57647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
57648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:28
57649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:40
57650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
57651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
57652 #, c-format
57653 msgid "Tags"
57654 msgstr "Tags"
57655
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
57657 #, c-format
57658 msgid "Tags pending approval"
57659 msgstr "Commentaires en attente d'approbation"
57660
57661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128
57662 #, c-format
57663 msgid "Tags:"
57664 msgstr "Tags&nbsp;:"
57665
57666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
57667 #, c-format
57668 msgid "Take patron photo"
57669 msgstr "Prendre une photo de l'adhérent"
57670
57671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:237
57672 #, c-format
57673 msgid "Take photo"
57674 msgstr "Prendre une photo"
57675
57676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
57677 #, c-format
57678 msgid "Talking Tech, Global"
57679 msgstr "Talking Tech, Global"
57680
57681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
57682 #, c-format
57683 msgid "Tamil, France"
57684 msgstr "Tamil, France"
57685
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
57687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57688 #, c-format
57689 msgid "Target"
57690 msgstr "Cible"
57691
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:314
57693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
57694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
57695 #, c-format
57696 msgid "Target (database) record check field"
57697 msgstr "Champ de vérification des notices cibles (base de données)"
57698
57699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:20
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
57701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
57704 #, c-format
57705 msgid "Task scheduler"
57706 msgstr "Planificateur de tâches"
57707
57708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
57709 #, c-format
57710 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57711 msgstr "Planificateur de tâches &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
57712
57713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
57714 #, c-format
57715 msgid "Tax number registered:"
57716 msgstr "Numéro de TVA intracommunautaire&nbsp;:"
57717
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
57719 #, c-format
57720 msgid "Tax number registered: "
57721 msgstr "Numéro de TVA intracommunautaire&nbsp;: "
57722
57723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
57724 #, c-format
57725 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
57726 msgstr "Taux de TVA non défini dans la préférence système TaxRates !"
57727
57728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:624
57729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
57730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
57731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
57732 #, c-format
57733 msgid "Tax rate: "
57734 msgstr "Taux de TVA&nbsp;: "
57735
57736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
57737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
57738 #, c-format
57739 msgid "Technical reports"
57740 msgstr "Rapports techniques"
57741
57742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
57743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
57744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57745 #, c-format
57746 msgid "Template"
57747 msgstr "Modèle"
57748
57749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
57750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
57751 #, c-format
57752 msgid "Template ID"
57753 msgstr "Identifiant du modèle"
57754
57755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
57756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
57757 #, c-format
57758 msgid "Template ID:"
57759 msgstr "Identifiant du modèle :"
57760
57761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:565
57762 #, c-format
57763 msgid "Template Toolkit error:"
57764 msgstr "Erreur dans le Template Toolkit :"
57765
57766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
57767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
57768 #, c-format
57769 msgid "Template code:"
57770 msgstr "Code du template&nbsp;:"
57771
57772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
57773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
57774 #, c-format
57775 msgid "Template description:"
57776 msgstr "Description du modèle :"
57777
57778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
57779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
57780 #, c-format
57781 msgid "Template name"
57782 msgstr "Nom du modèle"
57783
57784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
57786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
57788 #, c-format
57789 msgid "Template name:"
57790 msgstr "Nom du modèle :"
57791
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
57793 #, c-format
57794 msgid "Template name: "
57795 msgstr "Nom du modèle : "
57796
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
57798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
57799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
57800 #, c-format
57801 msgid "Template: "
57802 msgstr "Modèle&nbsp;: "
57803
57804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:22
57805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:23
57806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57807 #, c-format
57808 msgid "Templates"
57809 msgstr "Modèles"
57810
57811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:187
57812 #, c-format
57813 msgid "Temporary"
57814 msgstr "Temporaire"
57815
57816 #. For the first occurrence,
57817 #. SCRIPT
57818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
57819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
57820 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
57821 msgstr "Le répertoire temporaire de téléversements n'est pas défini"
57822
57823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:91
57824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
57825 #, c-format
57826 msgid "Term"
57827 msgstr "Terme"
57828
57829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
57830 #, c-format
57831 msgid "Term/Phrase"
57832 msgstr "Terme/Phrase"
57833
57834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
57835 #, c-format
57836 msgid "Term:"
57837 msgstr "Session&nbsp;:"
57838
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
57840 #, c-format
57841 msgid "Terms summary"
57842 msgstr "Liste des termes"
57843
57844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:493
57845 #, c-format
57846 msgid "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, Summer, Winter, Fall)."
57847 msgstr "Termes à utiliser dans le module Réserves de cours. Entrez les termes qui apparaîtront dans le menu déroulant lors de la création d’une réserve de cours. (Par exemple : printemps, été, hiver, automne)."
57848
57849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
57850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
57851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
57852 #, c-format
57853 msgid "Test"
57854 msgstr "Test"
57855
57856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
57857 #, c-format
57858 msgid "Test pattern"
57859 msgstr "Tester le modèle"
57860
57861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
57862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
57863 #, c-format
57864 msgid "Test prediction pattern"
57865 msgstr "Tester le prévisionnel de bulletinage"
57866
57867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
57868 #, c-format
57869 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
57870 msgstr "Ne supprimer aucun adhérent (test en cours)."
57871
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
57873 #, c-format
57874 msgid "Test the regular expressions:"
57875 msgstr "Tester les expression régulières :"
57876
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
57878 #, c-format
57879 msgid "Tested"
57880 msgstr "Testé"
57881
57882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1161
57883 #, c-format
57884 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
57885 msgstr "Tetun (Tétoum) Karen Myers"
57886
57887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
57888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:379
57889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:108
57892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57893 #, c-format
57894 msgid "Text"
57895 msgstr "Texte"
57896
57897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
57898 #, c-format
57899 msgid "Text (TSV)"
57900 msgstr "Texte (TSV)"
57901
57902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
57903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
57904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
57905 #, c-format
57906 msgid "Text alignment: "
57907 msgstr "Alignement du texte : "
57908
57909 #. SCRIPT
57910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57911 msgid "Text color"
57912 msgstr "Couleur du texte"
57913
57914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2462
57915 #, c-format
57916 msgid "Text field"
57917 msgstr "Champs de texte"
57918
57919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:109
57920 #, c-format
57921 msgid "Text fields"
57922 msgstr "Champs de texte"
57923
57924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
57925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
57926 #, c-format
57927 msgid "Text for OPAC: "
57928 msgstr "Texte à l'OPAC&nbsp;: "
57929
57930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139
57931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166
57932 #, c-format
57933 msgid "Text for librarian: "
57934 msgstr "Texte pour bibliothécaire&nbsp;: "
57935
57936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
57937 #, c-format
57938 msgid "Text for librarians: "
57939 msgstr "Texte pour bibliothécaire&nbsp;: "
57940
57941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
57942 #, c-format
57943 msgid "Text for opac: "
57944 msgstr "Texte à l'OPAC&nbsp;: "
57945
57946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
57947 #, c-format
57948 msgid "Text justification: "
57949 msgstr "Justification du texte&nbsp;: "
57950
57951 #. SCRIPT
57952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57953 msgid "Text to display"
57954 msgstr "Texte à afficher"
57955
57956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:101
57957 #, c-format
57958 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
57959 msgstr "Texte, URL ou code-barres, etc : "
57960
57961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:121
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
57963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
57964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70
57965 #, c-format
57966 msgid "Text: "
57967 msgstr "Texte&nbsp;: "
57968
57969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
57971 #, c-format
57972 msgid "Textarea"
57973 msgstr "Textarea"
57974
57975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
57976 #, c-format
57977 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
57978 msgstr "Ce budget n'existe pas ! Veuillez sélectionner un budget pour continuer."
57979
57980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
57983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
57984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
57985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
57986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
57989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
57990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:992
57991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
57992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
57994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
57995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
57996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
57997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
58000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
58001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
58002 #, c-format
58003 msgid "The "
58004 msgstr "La mention "
58005
58006 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
58007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
58008 #, c-format
58009 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
58010 msgstr "Les %s derniers numéros parus de cet abonnement&nbsp;:"
58011
58012 #. %1$s:  pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan 
58013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
58014 #, c-format
58015 msgid "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the feature on."
58016 msgstr "La préférence %s n'est pas activée, ne pas oublier de le faire pour activer la fonctionnalité."
58017
58018 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
58019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
58020 #, c-format
58021 msgid "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take effect. "
58022 msgstr "La préférence %s n'est pas non paramétrée, ne pas oublier de l'activer pour que les règles soient effectives. "
58023
58024 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
58025 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
58026 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
58027 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
58028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
58029 #, c-format
58030 msgid "The %s, %s, %sissuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is incorrectly defined as %s. "
58031 msgstr "La règle de prêt %s, %s, %s se transforme en 'jours' pour 'l'unité de durée', car elle est incorrectement définie comme %s. "
58032
58033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
58034 #, c-format
58035 msgid "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. Falling back to legacy facet calculation. "
58036 msgstr "L'entrée &lt;use_zebra_facets&gt; n'existe pas dans votre fichier de configuration. Retour à l'ancien calcul des facettes. "
58037
58038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
58039 #, c-format
58040 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58041 msgstr "L'entrée &lt;zebra_auth_index_mode&gt; est réglée sur «&nbsp;grs1&nbsp;» dont la maintenance est maintenant obsolète. Merci d'utiliser DOM à la place. Pour le changement, veuillez suivre cette page du wiki&nbsp;:"
58042
58043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
58044 #, c-format
58045 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58046 msgstr "L'entrée &lt;zebra_bib_index_mode&gt; est réglée sur «&nbsp;grs1&nbsp;» dont la maintenance est maintenant obsolète. Merci d'utiliser DOM à la place. Pour le changement, veuillez suivre cette page du wiki&nbsp;: "
58047
58048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
58050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:689
58051 #, c-format
58052 msgid "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful for statistical purposes"
58053 msgstr "Les deux champs suivants sont disponibles pour votre usage propre. Ils peuvent servir à des usages statistiques."
58054
58055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
58056 #, c-format
58057 msgid "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
58058 msgstr "La préférence système «&nbsp;AnonymousPatron&nbsp;» n'est pas définie. Vous pouvez quand même utiliser cette fonctionnalité, mais la valeur NULL sera utilisée pour la mise à jour de l'historique de prêt."
58059
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
58061 #, c-format
58062 msgid "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly private."
58063 msgstr "La permission Quiconque n'a aucun effet tant que cette liste est privée."
58064
58065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
58066 #, c-format
58067 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
58068 msgstr "Le jeu d'icônes de type de document \"Bridge\""
58069
58070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
58071 #, c-format
58072 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58073 msgstr "Le jeu d'icônes de type de documents \"Bridge\" est sous licence "
58074
58075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
58076 #, c-format
58077 msgid "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf.xml. You must define this block before use. "
58078 msgstr "Le module PEB est activé, mais aucun groupe de site n'a été défini dans koha-conf.xml. Vous devez définir ce bloc avant son utilisation. "
58079
58080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
58081 #, fuzzy, c-format
58082 msgid "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. Falling back to the hardcoded 'IL'. "
58083 msgstr "Le module PEB est activé, mais aucun «&nbsp;partner_code&nbsp;» n'a été défini dans koha-conf.xml. Retour au «&nbsp;ILLLIBS&nbsp;» par défaut du système. "
58084
58085 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
58086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
58087 #, c-format
58088 msgid "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not defined on the system. "
58089 msgstr "Le module PEB est activé, mais le «&nbsp;partner_code&nbsp;» paramétré (%s) n'est pas défini dans le système. "
58090
58091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
58092 #, c-format
58093 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58094 msgstr "Le module PEB est activé, mais il n'y a aucun serveur dorsal disponible. "
58095
58096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1197
58097 #, c-format
58098 msgid "The Koha Community would like to dedicate the release of Koha 22.11 to Rosalie Blake. "
58099 msgstr "La Communauté Koha aimerait dédier la version 22.11 de Koha à Rosalie Blake. "
58100
58101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
58102 #, c-format
58103 msgid "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
58104 msgstr "Le module Koha::Logger ne peut pas être lancé correctement (vérifier le fichier des logs)."
58105
58106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
58107 #, c-format
58108 msgid "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system administrator to configure this service and complete the configuration, or remove this message by disabling the system preference "
58109 msgstr "La base de connaissance Mana-KB peut être utilisée pour importer des modèles d'abonnements proposés par d'autres bibliothèques et vous épargner du travail superflu.Demandez à votre administrateur système de configurer ce service et de finaliser la configuration, ou de supprimer ce message en désactivant les préférences système "
58110
58111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
58112 #, c-format
58113 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58114 msgstr "La fonctionnalité Mana-KB est activée mais pas configurée."
58115
58116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
58117 #, fuzzy, c-format
58118 msgid "The Permitted staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58119 msgstr "La permission Personnel uniquement n'a aucun effet tant que cette liste est privée."
58120
58121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
58122 #, c-format
58123 msgid "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58124 msgstr "La permission Personnel uniquement n'a aucun effet tant que cette liste est privée."
58125
58126 #. SCRIPT
58127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58128 msgid "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?"
58129 msgstr "L'URL que vous avez saisie semble être l'adresse d'un courriel. Souhaitez-vous ajouter le préfixe mailto: ?"
58130
58131 #. SCRIPT
58132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58133 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\\/\\/ prefix?"
58134 msgstr "L'URL que vous avez saisie semble être un lien externe. Souhaitez-vous ajouter le préfixe http:\\/\\/ ?"
58135
58136 #. SCRIPT
58137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58138 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required https:\\/\\/ prefix?"
58139 msgstr "L'URL que vous avez saisie semble être un lien externe. Souhaitez-vous ajouter le préfixe https:\\/\\/ ?"
58140
58141 #. SCRIPT
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:265
58143 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
58144 msgstr "La monnaie active doit avoir un taux de 1.0"
58145
58146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
58147 #, c-format
58148 msgid "The alternative email is invalid."
58149 msgstr "L'adresse mail alternative est erronnée."
58150
58151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:392
58152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:208
58153 #, c-format
58154 msgid "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
58155 msgstr "Le montant perçu de l'adhérent est supérieur au montant à payer."
58156
58157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:389
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:205
58159 #, c-format
58160 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
58161 msgstr "Le montant perçu est supérieur au montant impayé"
58162
58163 #. %1$s:  message.authid | html 
58164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
58165 #, fuzzy, c-format
58166 msgid "The authority ID %s does not exist in the database."
58167 msgstr "L'identifiant de l'autorité %s n'existe pas dans la base de données."
58168
58169 #. %1$s:  m.authid | html 
58170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
58171 #, c-format
58172 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
58173 msgstr "L'identifiant de l'autorité %s n'existe pas dans la base de données."
58174
58175 #. %1$s:  errauthid | html 
58176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:56
58177 #, c-format
58178 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
58179 msgstr "L'autorité que vous voulez afficher n'existe pas (%s)"
58180
58181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
58182 #, c-format
58183 msgid "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are used internally by Koha and are not valid."
58184 msgstr "Les catégories de valeurs autorisées 'branches', itempypes' et 'cn_source' sont utilisées en interne par Koha et ne sont pas valides."
58185
58186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
58187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
58188 #, c-format
58189 msgid "The authorized value category ("
58190 msgstr "La catégorie de valeur autorisée ("
58191
58192 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
58193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
58194 #, c-format
58195 msgid "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes will have barcodes generated upon save to database"
58196 msgstr "La préférence système autoBarcode est réglée à %s et les exemplaires avec des codes à barres en blanc auront des codes à barres générés lors de la sauvegarde de la base de données"
58197
58198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:490
58199 #, c-format
58200 msgid "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please try again with an alternative target. "
58201 msgstr "Le backend vers lequel vous avez essayé de migrer ne prend pas encore en charge les migrations, veuillez essayer de nouveau avec une autre cible. "
58202
58203 #. %1$s:  Barcode | html 
58204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
58205 #, c-format
58206 msgid "The barcode %s was not found."
58207 msgstr "Le code à barres %s est inconnu"
58208
58209 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
58210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
58211 #, c-format
58212 msgid "The barcode was not found %s."
58213 msgstr "Le code à barres %s est inconnu."
58214
58215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
58216 #, c-format
58217 msgid "The barcode was not found: "
58218 msgstr "Le code à barres est inconnu: "
58219
58220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
58222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
58223 #, c-format
58224 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
58225 msgstr "Le code barres que vous avez entré sera incrémenté pour chaque exemplaire supplémentaire."
58226
58227 #. SCRIPT
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
58229 msgid "The beginning date is missing or invalid."
58230 msgstr "Date de début manquante ou erronée."
58231
58232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
58233 #, c-format
58234 msgid "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to a MARC subfield,"
58235 msgstr "Les champs du biblio.biblionumber et du biblioitems.biblioitemnumber doivent être liés à un sous-champ MARC,"
58236
58237 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
58238 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
58240 #, c-format
58241 msgid "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s)."
58242 msgstr "La notice bibliographique %s n'a pas été supprimée. Une erreur s'est produite lors de la suppression d'un exemplaire (numéro d'exemplaire %s)."
58243
58244 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
58245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
58246 #, c-format
58247 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
58248 msgstr "La notice bibliographique (%s) existe déjà dans ce lot ("
58249
58250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
58251 #, c-format
58252 msgid "The bibliographic record for this request already has an item attached to it, you are about to check it out"
58253 msgstr "La notice bibliographique pour cette demande possède déjà un exemplaire rattaché, vous êtes sur le point de le prêter"
58254
58255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
58256 #, c-format
58257 msgid "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only have one. Please fix this then try again."
58258 msgstr "La notice bibliographique pour cette demande a des exemplaires multiples, il ne devrait y en avoir qu'un. Résolvez le problème puis ré-essayez."
58259
58260 #. For the first occurrence,
58261 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
58262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:41
58263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
58264 #, c-format
58265 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
58266 msgstr "Le biblionumber %s n'existe pas dans la base."
58267
58268 #. A
58269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
58270 msgid "The budget is locked"
58271 msgstr "Le budget est verrouillé"
58272
58273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
58274 #, c-format
58275 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
58276 msgstr "Le budget est verrouillé, la création d'une ligne budgétaire n'est pas possible."
58277
58278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
58279 #, c-format
58280 msgid "The bundle content was verified"
58281 msgstr "Le contenu du paquet a été vérifié"
58282
58283 #. %1$s:  email_add | html 
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
58285 #, c-format
58286 msgid "The cart was sent to: %s"
58287 msgstr "Le panier a été envoyé à : %s"
58288
58289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
58290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:209
58291 #, c-format
58292 msgid "The change to give is "
58293 msgstr "La monnaie à rendre est de "
58294
58295 #. For the first occurrence,
58296 #. SCRIPT
58297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
58298 msgid "The change will be applied immediately."
58299 msgstr "La modification sera prise en compte immédiatement."
58300
58301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
58302 #, c-format
58303 msgid "The club you requested does not exist."
58304 msgstr "Le club que vous avez demandé n'existe pas."
58305
58306 #. SCRIPT
58307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
58308 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
58309 msgstr "Le code a été envoyé par courriel, merci de vérifier votre boîte de réception."
58310
58311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
58312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
58313 #, c-format
58314 msgid "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
58315 msgstr "La colonne «&nbsp;champ Koha&nbsp;» montre que le sous-champ est lié avec un champ Koha."
58316
58317 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
58318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
58319 #, c-format
58320 msgid "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a non-writable directory (%s). "
58321 msgstr "L'entrée &lt;lockdir&gt; configurée dans votre fichier koha-conf.xml pointe vers un répertoire non-modifiable (%s)."
58322
58323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
58324 #, c-format
58325 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
58326 msgstr "Le sous-champ DOIT être dans l'onglet -1 (ignore)"
58327
58328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:104
58329 #, c-format
58330 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
58331 msgstr "La fonctionnalité de collecte sur rendez-vous n'est pas activée pour ce site."
58332
58333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
58334 #, c-format
58335 msgid "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by the mappings in the mappings.yaml file."
58336 msgstr "Les correspondances actuelles que vous voyez à l'écran seront effacées et remplacées par les correspondances du fichier mappings.yaml."
58337
58338 #. SPAN
58339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1156
58340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:131
58341 msgid "The current value %s is not configured for the authorised value category controlling this subfield"
58342 msgstr ""
58343
58344 #. %1$s:  image_limit | html 
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
58346 #, c-format
58347 msgid "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota space. "
58348 msgstr "Le quota d'images dans la base de données n'autorise actuellement qu'un maximum de %s images stockées à la fois. Veuillez supprimer une ou plusieurs images pour libérer de la place. "
58349
58350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
58351 #, c-format
58352 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
58353 msgstr "La base de données a renvoyé une erreur lors d'une tentative d'opération de suppression. "
58354
58355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
58356 #, c-format
58357 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
58358 msgstr "La base de données a renvoyé une erreur lors d'une tentative d'opération de sauvegarde. "
58359
58360 #. %1$s:  card_element | html 
58361 #. %2$s:  element_id | html 
58362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
58363 #, c-format
58364 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
58365 msgstr "La base de données a renvoyé une erreur lors de la suppression de %s %s. "
58366
58367 #. %1$s:  image_ids | html 
58368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
58369 #, c-format
58370 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
58371 msgstr "La base de données a renvoyé une erreur lors de la suppression de %s. "
58372
58373 #. %1$s:  card_element | html 
58374 #. %2$s:  element_id | html 
58375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
58376 #, c-format
58377 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
58378 msgstr "La base de données a renvoyé une erreur lors de la sauvegarde de %s %s. "
58379
58380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
58381 #, c-format
58382 msgid "The database returned the following error:"
58383 msgstr "La base de données a renvoyé l'erreur suivante :"
58384
58385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
58386 #, c-format
58387 msgid "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging."
58388 msgstr "La grille de catalogage par défaut ne peut être utilisée ou la grille n'existe pas. Veuillez choisir une autre grille de catalogage pour la fusion."
58389
58390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
58391 #, c-format
58392 msgid "The download directory specifies the directory on the ftp site from which quotes and invoices are downloaded."
58393 msgstr "Le répertoire de téléchargement spécifie le répertoire sur le site ftp à partir duquel les devis et les factures sont téléchargés."
58394
58395 #. %1$s:  INVALID_DATE | $KohaDates 
58396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
58397 #, c-format
58398 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
58399 msgstr "La date de retour &quot;%s&quot; est invalide"
58400
58401 #. SCRIPT
58402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
58403 msgid "The ending date is missing or invalid."
58404 msgstr "La date de fin est ma,nquante ou invalide."
58405
58406 #. SCRIPT
58407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
58408 msgid "The entered passwords do not match"
58409 msgstr "Les mots de passe saisis ne correspondent pas"
58410
58411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
58412 #, c-format
58413 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
58414 msgstr "Le champ ne peut être supprimé. Vérifiez les logs d'erreurs."
58415
58416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
58417 #, c-format
58418 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
58419 msgstr "Le champ ne peut être inséré.Le nom existe peut-être déjà ?"
58420
58421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
58422 #, c-format
58423 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
58424 msgstr "Le champ ne peut être mis à jour.Le nom existe peut-être déjà?"
58425
58426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
58427 #, c-format
58428 msgid "The field has been deleted"
58429 msgstr "Le champ a été supprimé "
58430
58431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
58432 #, c-format
58433 msgid "The field has been inserted"
58434 msgstr "Le champ a été inséré"
58435
58436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:82
58437 #, c-format
58438 msgid "The field has been updated"
58439 msgstr "Le champ a été mis à jour"
58440
58441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
58442 #, c-format
58443 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
58444 msgstr "Le champ itemnum DOIT correspondre "
58445
58446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
58447 #, c-format
58448 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
58449 msgstr "Les champs 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' sont "
58450
58451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
58452 #, c-format
58453 msgid "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
58454 msgstr "Le fichier utilisé n'a pas le bon format. Seuls les fichiers csv et txt sont autorisés."
58455
58456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
58457 #, c-format
58458 msgid "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
58459 msgstr "Le fichier sera importé dans une table éditable pour le vérifier avant de le sauvegarder."
58460
58461 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
58462 #. %2$s:  IF result.success 
58463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
58464 #, c-format
58465 msgid "The fines on the following items were paid off, renewal results are displayed below: %s %s "
58466 msgstr "Les amendes sur ces exemplaires ont été payées, le résultat des prolongations est affiché ci-dessous : %s %s "
58467
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370
58469 #, c-format
58470 msgid "The first line in the file must be a header row defining which columns you are supplying in the import file."
58471 msgstr "La première ligne du fichier doit contenir les en-têtes de colonnes définissant les colonnes figurant dans le fichier d'import."
58472
58473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
58474 #, c-format
58475 msgid "The first notice's delay should be less than the second, which should be less than the third for the "
58476 msgstr "Le délai pour la première relance doit être inférieur à celui de la seconde, qui doit être inférieur à celui de la troisième pour "
58477
58478 #. For the first occurrence,
58479 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58480 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
58482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
58484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
58486 #, fuzzy, c-format
58487 msgid "The following IDs exist in both tables %s and %s:"
58488 msgstr "Les identifiants suivants ont été trouvés dans les deux tables %s et %s&nbsp;:"
58489
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
58491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
58492 #, c-format
58493 msgid "The following barcodes were found: "
58494 msgstr "Les codes à barres suivants ont été trouvés&nbsp;: "
58495
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
58497 #, c-format
58498 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
58499 msgstr "Les notices bibliographiques suivantes ont été ajoutées ou modifiées :"
58500
58501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
58502 #, c-format
58503 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
58504 msgstr "L'erreur suivante est survenue en important la structure de la base de données :"
58505
58506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
58507 #, c-format
58508 msgid "The following error was encountered:"
58509 msgstr "L'erreur suivante s'est produite :"
58510
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
58512 #, c-format
58513 msgid "The following errors have occurred:"
58514 msgstr "Les erreurs suivantes sont survenues :"
58515
58516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:50
58517 #, c-format
58518 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
58519 msgstr "Les erreurs suivantes ont été trouvées. Merci de corriger et de soumettre à nouveau&nbsp;:"
58520
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
58522 #, c-format
58523 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
58524 msgstr "Les champs suivants sont faux. Merci de les corriger."
58525
58526 #. SCRIPT
58527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58528 msgid "The following fields aren't filled:"
58529 msgstr "Les champs suivants ne sont pas renseignés :"
58530
58531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
58532 #, c-format
58533 msgid "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check them in."
58534 msgstr "Les réservations suivantes n'ont pas été retirées. Merci de les retrouver et de les passer en retour."
58535
58536 #. SCRIPT
58537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58538 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
58539 msgstr "Les sous-champs importants suivants ne sont pas renseignés :"
58540
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:67
58543 #, c-format
58544 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
58545 msgstr "Les codes à barres suivants sont inconnus et ont été sautés&nbsp;: "
58546
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
58548 #, c-format
58549 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
58550 msgstr "Les numéros de notices suivants sont inconnus et ont été sautés :"
58551
58552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
58553 #, c-format
58554 msgid "The following itemnumbers were found: "
58555 msgstr "Les numéros d'exemplaire suivants ont été trouvés&nbsp;: "
58556
58557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
58558 #, c-format
58559 msgid "The following items were added or updated:"
58560 msgstr "Les exemplaires suivants ont été ajoutés ou modifiés&nbsp;:"
58561
58562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
58563 #, c-format
58564 msgid "The following items were modified:"
58565 msgstr "Les exemplaires suivants ont été modifiés :"
58566
58567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
58568 #, c-format
58569 msgid "The following items were removed from all courses:"
58570 msgstr "Les exemplaires suivants ont été supprimés de toutes les réserves de cours :"
58571
58572 #. SCRIPT
58573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58574 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
58575 msgstr "Les sous-champs obligatoires suivants ne sont pas renseignés :"
58576
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
58578 #, c-format
58579 msgid "The following mappings exist for items.permanent_location, and they shouldn't. "
58580 msgstr "Les mappages suivants existent pour items.permanent_location, et ils ne devraient pas. "
58581
58582 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
58583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
58584 #, c-format
58585 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
58586 msgstr "Les rappels suivants pourraient être remplis par des exemplaires disponibles. %s "
58587
58588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
58589 #, c-format
58590 msgid "The following records could not be deleted:"
58591 msgstr "Les notices suivantes n'ont pas pu être supprimées :"
58592
58593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
58594 #, c-format
58595 msgid "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
58596 msgstr "Les valeurs suivantes sont utilisées pour les liens garant / garanti, mais elles n'existent pas dans la préférence système 'borrowerRelationship' :"
58597
58598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
58599 #, c-format
58600 msgid "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the page, then try again."
58601 msgstr "La soumission du formulaire a échoué (Wrong CSRF token). Essayez de revenir en arrière, de rafraîchir la page puis réessayez."
58602
58603 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
58604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
58605 #, c-format
58606 msgid "The framework is used %s times."
58607 msgstr "Cette grille est utilisée %s fois"
58608
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
58610 #, c-format
58611 msgid "The generated notices are different!"
58612 msgstr "Les notifications générées sont différentes !"
58613
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
58615 #, c-format
58616 msgid "The generated notices are exactly the same!"
58617 msgstr "Les notifications générées sont exactement les mêmes !"
58618
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
58620 #, c-format
58621 msgid "The hold has been correctly cancelled."
58622 msgstr "La réservation a été annulée avec succès."
58623
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
58625 #, c-format
58626 msgid "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine the item to mark as lost."
58627 msgstr "La réservation a été faite sur la notice bibliographique. Il est impossible de déterminer l'exemplaire à marquer comme perdu."
58628
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
58630 #, c-format
58631 msgid "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system preference which is set to "
58632 msgstr "Les règles de réservation qui s'appliquent sont basées sur la préférence système ReservesControlBranch qui est paramétrée sur "
58633
58634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
58635 #, fuzzy, c-format
58636 msgid "The import ID number "
58637 msgstr "Le n° d'identification de l'importation "
58638
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
58640 #, c-format
58641 msgid "The included "
58642 msgstr "Le fichier "
58643
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
58645 #, c-format
58646 msgid "The included OAI.xslt file by the "
58647 msgstr "Le fichier OAI.xslt inclus par le"
58648
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
58650 #, c-format
58651 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
58652 msgstr "Aucune facture portant ce numéro n'existe. "
58653
58654 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
58656 #, c-format
58657 msgid "The item (%s) does not exist."
58658 msgstr "L'exemplaire (%s) n'existe pas."
58659
58660 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:161
58662 #, c-format
58663 msgid "The item (%s) has been added to the list."
58664 msgstr "L'exemplaire (%s) a été ajouté à la liste."
58665
58666 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
58668 #, c-format
58669 msgid "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
58670 msgstr "L'exemplaire (%s) n'a pas été ajouté à la liste. Veuillez vérifier qu'il n'est pas déjà dans la liste."
58671
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
58673 #, c-format
58674 msgid "The item has been removed from the list."
58675 msgstr "Ce document a été enlevé de la liste."
58676
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
58678 #, c-format
58679 msgid "The item has not been checked in due to a configuration issue in your system. You must ask an administrator to take a look at the "
58680 msgstr "L'exemplaire n'a pas été retourné à cause d'un problème de configuration dans votre système. Demandez à un administrateur de vérifier "
58681
58682 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
58683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
58684 #, c-format
58685 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
58686 msgstr "L'exemplaire a bien été rattaché à %s. "
58687
58688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
58689 #, c-format
58690 msgid "The item has successfully been linked to "
58691 msgstr "L'exemplaire a bien été rattaché "
58692
58693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
58694 #, c-format
58695 msgid "The item or the patron does not exist."
58696 msgstr "L'exemplaire ou l'adhérent n'existe pas. "
58697
58698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:393
58699 #, c-format
58700 msgid "The item was not found"
58701 msgstr "L'exemplaire n'a pas été trouvé"
58702
58703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
58704 #, c-format
58705 msgid "The item you select will be moved to the target record."
58706 msgstr "L'exemplaire sélectionné va être déplacé vers la notice cible."
58707
58708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
58709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
58710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
58711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
58713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:16
58714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
58715 #, c-format
58716 msgid "The job has been cancelled before it finished."
58717 msgstr "La tâche a été annulée avant la fin. "
58718
58719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
58720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
58721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
58722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
58723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:202
58724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:266
58725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:73
58726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
58727 #, c-format
58728 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
58729 msgstr "Le travail a été mis en file d'attente ! Il sera traité dans les plus brefs délais."
58730
58731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
58732 #, c-format
58733 msgid "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a library.\""
58734 msgstr "L'étiquette pour le champ affiché lors de l'exécution du rapport, par exemple \"Sélection d'un site.\""
58735
58736 #. SCRIPT
58737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
58738 msgid "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any whitespace characters from the library code"
58739 msgstr "Le code de la bibliothèque saisi contient des blancs. Merci d'enlever tous les blancs du code de la bibliothèque"
58740
58741 #. %1$s:  email | html 
58742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
58743 #, c-format
58744 msgid "The list was sent to: %s"
58745 msgstr "La liste a été envoyée à : %s"
58746
58747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
58748 #, c-format
58749 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
58750 msgstr "Le fichier de configuration log4perl ne peut pas être ouvert."
58751
58752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
58753 #, c-format
58754 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
58755 msgstr "Le gestionnaire que vous avez sélectionné n'a pas les permissions nécessaires."
58756
58757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
58758 #, c-format
58759 msgid "The merge was successful. "
58760 msgstr "La fusion a été effectuée avec succès. "
58761
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
58763 #, c-format
58764 msgid "The merging was successful. "
58765 msgstr "La fusion a été réalisée. "
58766
58767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
58768 #, c-format
58769 msgid "The new owner could not be found anymore."
58770 msgstr "Le nouveau propriétaire n'a pas pu être retrouvé."
58771
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
58773 #, c-format
58774 msgid "The notice has been correctly enqueued."
58775 msgstr "La notification a été ajoutée à la file avec succès."
58776
58777 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
58778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
58779 #, c-format
58780 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
58781 msgstr "Le nombre de jours (%s) doit être compris entre 0 et 999."
58782
58783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:67
58784 #, c-format
58785 msgid "The order could not be found."
58786 msgstr "La commande n'a pas pu être trouvée."
58787
58788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
58789 #, c-format
58790 msgid "The order has been canceled, although one or more items could not have been deleted."
58791 msgstr "La commande a été annulée, bien qu'un ou plusieurs exemplaires n'aient pas pû être supprimés."
58792
58793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
58794 #, c-format
58795 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
58796 msgstr "La commande a été annulée, bien que la notice n'ait pas été supprimée."
58797
58798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
58799 #, c-format
58800 msgid "The order has been cancelled already."
58801 msgstr "La commande a déjà été annulée."
58802
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
58804 #, c-format
58805 msgid "The order has been cancelled, although one or more items could not have been deleted."
58806 msgstr "La commande a été annulée, bien qu'un ou plusieurs exemplaires n'aient pas pu être supprimés."
58807
58808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
58809 #, c-format
58810 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
58811 msgstr "La commande a été annulée, bien que la notice n'ait pas été supprimée."
58812
58813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
58814 #, c-format
58815 msgid "The order has been successfully canceled."
58816 msgstr "La commande a été annulée avec succès."
58817
58818 #. %1$s:  ELSE 
58819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59
58820 #, c-format
58821 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
58822 msgstr "La commande a été annulée avec succès %s"
58823
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
58825 #, c-format
58826 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
58827 msgstr "La ligne de commande que vous essayez de supprimer a été créée à partir de la réception partielle d'une autre ligne de commande qui a été supprimée. L'annulation n'est pas possible. "
58828
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
58830 #, c-format
58831 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which is already received. Try to cancel this one first and retry. "
58832 msgstr "La ligne de commande que vous essayez de supprimer a été créée à partir d'une autre ligne de commande qui a déjà été réceptionnée partiellement. Essayez d'annuler celle-là en premier et essayer à nouveau. "
58833
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
58835 #, c-format
58836 msgid "The original currency value will be copied"
58837 msgstr "La devise originale sera copiée"
58838
58839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
58840 #, c-format
58841 msgid "The original fund will be used"
58842 msgstr "Le poste budgétaire original sera copié"
58843
58844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
58845 #, c-format
58846 msgid "The original internal note will be used"
58847 msgstr "La note interne originale sera copiée"
58848
58849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
58850 #, c-format
58851 msgid "The original statistic 1 will be used"
58852 msgstr "Le champ statistique 1 d'origine sera copié"
58853
58854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
58855 #, c-format
58856 msgid "The original statistic 2 will be used"
58857 msgstr "Le champ statistique 2 d'origine sera copié"
58858
58859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
58860 #, c-format
58861 msgid "The original vendor note will be used"
58862 msgstr "La note fournisseur originale sera copiée"
58863
58864 #. %1$s:  m.package_id | html 
58865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
58866 #, c-format
58867 msgid "The package #%s does not exist."
58868 msgstr "Le lot #%s n'existe pas."
58869
58870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
58871 #, c-format
58872 msgid "The password was rejected by a plugin."
58873 msgstr "Le mot de passe a été rejeté par un plugin."
58874
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
58876 #, c-format
58877 msgid "The passwords entered do not match"
58878 msgstr "Les mots de passe saisis ne correspondent pas"
58879
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
58881 #, c-format
58882 msgid "The patron category you create will be used by the "
58883 msgstr "La catégorie d'adhérents créée sera utilisée par "
58884
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:42
58886 #, c-format
58887 msgid "The patron does not have an email address defined."
58888 msgstr "L'adhérent n'a pas d'adresse e-mail définie"
58889
58890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:482
58891 #, c-format
58892 msgid "The patron does not have waitings holds."
58893 msgstr "L'adhérent n'a pas de réservation en attente."
58894
58895 #. For the first occurrence,
58896 #. %1$s:  DEBT | $Price 
58897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
58898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
58899 #, c-format
58900 msgid "The patron has a debt of %s."
58901 msgstr "L'usager a une dette de %s €."
58902
58903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
58904 #, c-format
58905 msgid "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
58906 msgstr "L'adhérent n'a pas été créé&nbsp;! Le mot de passe saisi contient des espaces"
58907
58908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
58909 #, c-format
58910 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
58911 msgstr "L'adhérent n'a pas été créé, le mot de passe renseigné était trop court"
58912
58913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
58914 #, c-format
58915 msgid "The patron has not been created the entered password was too weak, must contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
58916 msgstr "L'adhérent n'a pas été créé, le mot de passe renseigné était trop court. Il doit contenir au moins une majuscule, minuscule et un nombre"
58917
58918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
58919 #, c-format
58920 msgid "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
58921 msgstr "L'adhérent n'a pas été créé&nbsp;! Le numéro de carte ou d'adhérent existe peut-être déjà."
58922
58923 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
58924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
58925 #, c-format
58926 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
58927 msgstr "L'adhérent a des frais non payés de %s pour les réservations, locations, etc "
58928
58929 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
58930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
58931 #, c-format
58932 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
58933 msgstr "L'adhérent a des amendes non payées pour les réservations, locations etc de %s"
58934
58935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
58936 #, c-format
58937 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the self_check => self_checkout_module permission. "
58938 msgstr "L'adhérent utilisé pour le module de prêt en libre-service à l'OPAC n'a pas la permission self_check => self_checkout_module."
58939
58940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
58941 #, c-format
58942 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
58943 msgstr "L'adhérent utilisé pour le prêt en libre-service à l'OPAC a trop de permissions. Il devrait uniquement avoir la permission self_check => self_checkout."
58944
58945 #. SPAN
58946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
58947 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
58948 msgstr "La catégorie (%s) actuelle de l'adhérent est limitée aux autres sites"
58949
58950 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
58951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
58952 #, c-format
58953 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
58954 msgstr "Les personnes à charge de cet adhérent ont collectivement une dette de %s."
58955
58956 #. For the first occurrence,
58957 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
58958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
58959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
58960 #, c-format
58961 msgid "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt of %s."
58962 msgstr "Les garants et leurs personnes à charge ont collectivement une dette de %s."
58963
58964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
58965 #, c-format
58966 msgid "The primary email is invalid."
58967 msgstr "Le courriel de référence est erroné."
58968
58969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
58970 #, c-format
58971 msgid "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment values are set to max(table.id)+1. "
58972 msgstr "Le problème vient du fait qu'InnoDB ne conserve pas l'auto-incrémentation lors des redémarrages du serveur SQL (il est uniquement mis en mémoire). Ainsi, lors du démarrage du serveur, les valeurs d'auto-incrémentation sont définies en tant que max(table.id) +1. "
58973
58974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:51
58975 #, c-format
58976 msgid "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\",\"text\""
58977 msgstr "Le chargeur de citations accepte les fichiers au format csv avec deux colonnes&nbsp;: «&nbsp;source&nbsp;», «&nbsp;text&nbsp;»"
58978
58979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
58980 #, c-format
58981 msgid "The record "
58982 msgstr "La notice "
58983
58984 #. %1$s:  m.bibnum | html 
58985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
58986 #, c-format
58987 msgid "The record (%s) does not exist."
58988 msgstr "Cette notice (%s) n'existe pas."
58989
58990 #. %1$s:  m.bibnum | html 
58991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
58992 #, c-format
58993 msgid "The record (%s) has been added to the list."
58994 msgstr "Cette notice (%s) a été ajoutée à la liste."
58995
58996 #. %1$s:  m.bibnum | html 
58997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
58998 #, c-format
58999 msgid "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
59000 msgstr "La notice (%s) n'a pas été ajoutée à la liste. Veuillez vérifier qu'elle n'est pas déjà dans cette liste."
59001
59002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
59003 #, fuzzy, c-format
59004 msgid "The record ID "
59005 msgstr "La notice "
59006
59007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:982
59008 #, c-format
59009 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
59010 msgstr "La notice que vous voulez modifier n'existe pas."
59011
59012 #. For the first occurrence,
59013 #. %1$s:  biblionumber | html 
59014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
59015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:50
59016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:83
59017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
59018 #, c-format
59019 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
59020 msgstr "La notice que vous demandez n'existe pas (%s)."
59021
59022 #. For the first occurrence,
59023 #. %1$s:  report_converted | html 
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
59025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
59026 #, c-format
59027 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
59028 msgstr "Le rapport \"%s\" a été converti. "
59029
59030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:29
59031 #, c-format
59032 msgid "The requested message cannot be displayed"
59033 msgstr "Le message demandé ne peut pas être affiché"
59034
59035 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
59036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:516
59037 #, c-format
59038 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
59039 msgstr "La notification demandée n'a PAS été mise en file d'attente pour livraison par %s "
59040
59041 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
59042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
59043 #, c-format
59044 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
59045 msgstr "La notification demandée a bien été mise en file d'attente pour livraison par %s "
59046
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1266
59048 #, c-format
59049 msgid "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system preference which is set to "
59050 msgstr "Les règles de retour qui s'appliquent sont basées sur la préférence système CircControlReturnsBranch qui est paramétrée sur "
59051
59052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
59053 #, c-format
59054 msgid "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different authorized staff user to moderate tags."
59055 msgstr "L'utilisateur root dans votre fichier KOHA_CONF (défaut: kohaadmin) n'est pas un modérateur de tag valide. Ces actions sont enregistrées par numéro d'adhérent, le modérateur doit donc exister dans la table borrowers. Veuillez vous connecter avec un autre compte utilisateur pour modérer les tags."
59056
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
59058 #, c-format
59059 msgid "The rules are applied from most specific to less specific, using the first found in this order:"
59060 msgstr "Les règles sont appliquées de la plus spécifique à la plus générale. Dans l'ordre suivant&nbsp;:"
59061
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
59063 #, c-format
59064 msgid "The rules have been cloned."
59065 msgstr "Les règles ont été clonées."
59066
59067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:97
59068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:179
59069 #, fuzzy, c-format
59070 msgid "The same way, the longest match will take precedence over the shorter one, so '*teacher.university.com' will take precedence over '*.university.com' if the email is 'user@math.teacher.university.com'"
59071 msgstr "De la même manière, une plus longue concordance aura la préséance sur la plus courte, ainsi '*teacher.university.com' aura la préséance sur '*.university.com' si le courriel est 'user@math.teacher.university.com'"
59072
59073 #. IMG
59074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:254
59075 msgid "The screen capture will appear in this box."
59076 msgstr "La capture d'écran apparaîtra dans cette case."
59077
59078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
59079 #, c-format
59080 msgid "The secondary email is invalid."
59081 msgstr "Le mail secondaire est invalide."
59082
59083 #. %1$s:  message.mmtid | html 
59084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:55
59085 #, c-format
59086 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
59087 msgstr "Le modèle sélectionné (id = %s) n'existe pas ou aucune action n'est définie."
59088
59089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
59090 #, c-format
59091 msgid "The subscription has linked issues"
59092 msgstr "Des fascicules sont attachés à l'abonnement"
59093
59094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
59095 #, c-format
59096 msgid "The subscription has linked items"
59097 msgstr "L'abonnement a des exemplaires rattachés"
59098
59099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
59100 #, c-format
59101 msgid "The subscription has not expired yet"
59102 msgstr "L'abonnement n'a pas encore expiré"
59103
59104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
59105 #, c-format
59106 msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists ("
59107 msgstr "La suggestion n'a pas été ajoutée. Une suggestion avec le même titre existe déjà ("
59108
59109 #. SCRIPT
59110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59111 msgid "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as it includes them all."
59112 msgstr "La permission de superlibrarian est exclusive dans la mesure où elle inclut toutes les autres permissions."
59113
59114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
59115 #, c-format
59116 msgid "The system preference "
59117 msgstr "La préférence système "
59118
59119 #. SPAN
59120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
59121 msgid "The system preference %s may have been overridden from this value by one or more virtual hosts."
59122 msgstr "La préférence système %s a pu être outrepassée à partir de cette valeur par un ou plusieurs virtual hosts."
59123
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
59125 #, c-format
59126 msgid "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please correct this before continuing circulation. "
59127 msgstr "La préférence système OPACPrivacy est activée mais AnonymousPatron ne l'est pas ! Merci de corriger cela avant de poursuivre la circulation. "
59128
59129 #. SCRIPT
59130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59131 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
59132 msgstr "La préférence système ProtectSuperlibrarian est activée"
59133
59134 #. INPUT type=checkbox name=flag
59135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71
59136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
59137 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
59138 msgstr "La préférence système ProtectSuperlibrarianPrivileges est activée"
59139
59140 #. SCRIPT
59141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
59142 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
59143 msgstr "La translation (id %s) a été supprimée avec succès"
59144
59145 # On utilise partout le terme "poste budgétaire" pour traduire "found"
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
59147 #, c-format
59148 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
59149 msgstr "Les commandes non reçues des postes budgétaires suivants seront déplacées"
59150
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
59152 #, c-format
59153 msgid "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders are uploaded."
59154 msgstr "Le répertoire de téléchargement précise le répertoire sur le site ftp sur lequel les commandes sont téléchargées."
59155
59156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
59158 #, c-format
59159 msgid "The upload file appears to be empty."
59160 msgstr "Le fichier à importer semble vide."
59161
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
59163 #, c-format
59164 msgid "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '.kpz'."
59165 msgstr "Le fichier à importer ne semble pas être un fichier kpz. Son extension n'est pas «&nbsp;.kpz&nbsp;»."
59166
59167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
59168 #, c-format
59169 msgid "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '.zip'."
59170 msgstr "Le fichier à importer ne semble pas être un fichier zip. Son extension n'est pas «&nbsp;.zip&nbsp;»."
59171
59172 #. %1$s:  e.value | html 
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:77
59174 #, c-format
59175 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
59176 msgstr "La valeur \"%s\" n'est pas acceptée pour les correspondances"
59177
59178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
59179 #, c-format
59180 msgid "Theke Solutions, Argentina"
59181 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
59182
59183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
59185 #, c-format
59186 msgid "Themes"
59187 msgstr "Thèmes"
59188
59189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
59190 #, c-format
59191 msgid "Then start the installer again."
59192 msgstr "Puis démarrer l'installateur à nouveau."
59193
59194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:114
59195 #, c-format
59196 msgid "There are currently no checkout notes."
59197 msgstr "Il n'y a pas de notes de prêt"
59198
59199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:125
59200 #, c-format
59201 msgid "There are currently no problem reports."
59202 msgstr "Il n'y a pas de rapport d'anomalie actuellement."
59203
59204 #. For the first occurrence,
59205 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
59206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
59207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:135
59208 #, c-format
59209 msgid "There are no %s currently available."
59210 msgstr "Il n'y a pas de %s actuellement disponible."
59211
59212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
59213 #, c-format
59214 msgid "There are no EDI accounts. "
59215 msgstr "Il n'y a pas de comptes EDI. "
59216
59217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:111
59218 #, c-format
59219 msgid "There are no EDIFACT messages."
59220 msgstr "Il n'y a pas de message EDIFACT."
59221
59222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:69
59223 #, c-format
59224 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
59225 msgstr "Il n'y a pas de fournisseurs de SMS définis. "
59226
59227 #. SCRIPT
59228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
59229 msgid "There are no SMTP servers defined."
59230 msgstr "Il n'y a pas de serveurs SMTP définis."
59231
59232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:213
59233 #, c-format
59234 msgid "There are no account credit types defined. "
59235 msgstr "Il n'y a pas de type de crédit défini. "
59236
59237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:230
59238 #, c-format
59239 msgid "There are no account debit types defined. "
59240 msgstr "Il n'y a pas de type de débit défini. "
59241
59242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:463
59243 #, c-format
59244 msgid "There are no additional contents."
59245 msgstr "Il n'y a pas de contenu supplémentaire."
59246
59247 #. %1$s:  category.category_name | html 
59248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
59249 #, c-format
59250 msgid "There are no authorized values defined for %s"
59251 msgstr "Il n'y a pas de valeur autorisée pour %s"
59252
59253 #. SCRIPT
59254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
59255 msgid "There are no baskets in this group"
59256 msgstr "Il n'y a pas de panier dans ce bordereau"
59257
59258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
59259 #, c-format
59260 msgid "There are no cash registers defined. "
59261 msgstr "Il n'y a pas de caisses définies. "
59262
59263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193
59264 #, c-format
59265 msgid "There are no cities defined. "
59266 msgstr "Il n'y a pas de villes définies. "
59267
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:70
59269 #, c-format
59270 msgid "There are no collections currently defined."
59271 msgstr "Il n'y a pas de collection définie pour le moment."
59272
59273 #. %1$s:  IF active 
59274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
59275 #, c-format
59276 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
59277 msgstr "Il n'y a pas de contrat pour ce fournisseur. %s"
59278
59279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
59280 #, c-format
59281 msgid "There are no defined actions for this template."
59282 msgstr "Il n'y a pas d'actions définies pour ce modèle."
59283
59284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
59285 #, c-format
59286 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
59287 msgstr "Aucun modèle de transformation n'est défini. Veuillez créer un modèle."
59288
59289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:200
59290 #, c-format
59291 msgid "There are no desks defined. "
59292 msgstr "Il n'y a pas de banque définie. "
59293
59294 #. A
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
59296 msgid "There are no enrollments for this club yet"
59297 msgstr "Il n'y a pas encore d'inscription pour ce club"
59298
59299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:306
59300 #, c-format
59301 msgid "There are no existing numbering patterns."
59302 msgstr "Il n'y a pas de modèle de numérotation."
59303
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
59305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
59306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1170
59307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1221
59308 #, c-format
59309 msgid "There are no holds on this title. "
59310 msgstr "Il n'y a pas de réservation pour ce titre. "
59311
59312 #. SCRIPT
59313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
59314 msgid "There are no identity provider domains defined."
59315 msgstr "Aucun domaine de fournisseur d'identité n'a été défini."
59316
59317 #. SCRIPT
59318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
59319 msgid "There are no identity providers defined."
59320 msgstr "Aucun fournisseur d'identité n'a été défini."
59321
59322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
59323 #, c-format
59324 msgid "There are no images for this item."
59325 msgstr "Il n'y a pas d'image pour cet exemplaire."
59326
59327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:100
59328 #, c-format
59329 msgid "There are no images for this record."
59330 msgstr "Il n'y a pas d'images pour cette notice."
59331
59332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
59333 #, c-format
59334 msgid "There are no item search fields defined. "
59335 msgstr "Il n'y a pas encore de champs définis pour la recherche sur les exemplaires. "
59336
59337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
59338 #, c-format
59339 msgid "There are no items assigned to this rota."
59340 msgstr "Il n'y a pas d'exemplaire dans cette collection tournante."
59341
59342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
59343 #, c-format
59344 msgid "There are no items in this batch yet"
59345 msgstr "Il n'y a pas d'exemplaires dans ce lot pour l'instant"
59346
59347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
59348 #, c-format
59349 msgid "There are no items in this collection."
59350 msgstr "Il n'y a pas d'exemplaires dans cette collection."
59351
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:508
59353 #, c-format
59354 msgid "There are no itemtypes defined"
59355 msgstr "Il n'y a pas de type de document défini"
59356
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
59358 #, c-format
59359 msgid "There are no late orders."
59360 msgstr "Il n'y a pas de commande en retard."
59361
59362 #. SCRIPT
59363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
59364 msgid "There are no libraries defined."
59365 msgstr "Il n'y a pas de site défini."
59366
59367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
59368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
59369 #, c-format
59370 msgid "There are no libraries defined. "
59371 msgstr "Il n'y a pas de site défini. "
59372
59373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
59374 #, c-format
59375 msgid "There are no library EANs. "
59376 msgstr "Il n'y a pas d'EAN pour la bibliothèque. "
59377
59378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:114
59379 #, c-format
59380 msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
59381 msgstr "Il n'y a plus de retrait disponible pour ce créneau. Merci d'en choisir un autre."
59382
59383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
59384 #, c-format
59385 msgid "There are no notices for this library."
59386 msgstr "Il n'y a pas de notification pour ce site."
59387
59388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
59389 #, c-format
59390 msgid "There are no notices."
59391 msgstr "Il n'y a pas de notification."
59392
59393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
59394 #, c-format
59395 msgid "There are no open baskets for this vendor."
59396 msgstr "Il n'y a pas de paniers ouverts pour ce fournisseur."
59397
59398 #. %1$s:  IF ( location ) 
59399 #. %2$s:  END 
59400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
59401 #, c-format
59402 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
59403 msgstr "Il n'y a pas de retards aujourd'hui%s sur le site sélectionné%s."
59404
59405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
59406 #, c-format
59407 msgid "There are no overdues matching your search. "
59408 msgstr "Il n'y a pas de retards correspondant à votre recherche."
59409
59410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
59411 #, c-format
59412 msgid "There are no overdues."
59413 msgstr "Il n'y a pas de retard."
59414
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
59416 #, c-format
59417 msgid "There are no patron categories defined. "
59418 msgstr "Il n'y a pas de catégorie d'adhérent définie. "
59419
59420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
59421 #, c-format
59422 msgid "There are no patron lists."
59423 msgstr "Il n'y a pas de liste d'adhérent."
59424
59425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
59426 #, c-format
59427 msgid "There are no patrons in this batch yet"
59428 msgstr "Il n'y a pas d'adhérents dans ce lot pour l'instant"
59429
59430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:51
59431 #, c-format
59432 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
59433 msgstr "Il n'y a pas d'adhérent inscrit à cette alerte d'abonnement."
59434
59435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:372
59436 #, c-format
59437 msgid "There are no patrons waiting outside."
59438 msgstr "Il n'y a aucun adhérent en attente."
59439
59440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:56
59441 #, c-format
59442 msgid "There are no pending discharge requests."
59443 msgstr "Il n'y a pas de demandes de quitus en attente."
59444
59445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:108
59446 #, c-format
59447 msgid "There are no pending offline operations."
59448 msgstr "Il n'y a pas d'opérations hors-ligne en attente."
59449
59450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:205
59451 #, c-format
59452 msgid "There are no pending patron modifications."
59453 msgstr "Il n'y a pas de modification d'adhérent en attente."
59454
59455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
59456 #, c-format
59457 msgid "There are no pickups staged and ready."
59458 msgstr "Il n'y a aucun retrait organisé et prêt."
59459
59460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:236
59461 #, c-format
59462 msgid "There are no pickups to be staged."
59463 msgstr "Il n'y a aucun retrait à préparer."
59464
59465 #. SCRIPT
59466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
59467 msgid "There are no quotes defined."
59468 msgstr "Il n'y a aucune citation définie."
59469
59470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
59471 #, c-format
59472 msgid "There are no quotes defined. "
59473 msgstr "Il n'y a aucune citation définie. "
59474
59475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:129
59476 #, c-format
59477 msgid "There are no recalls to pull."
59478 msgstr "Il n'y a pas de rappels à traiter."
59479
59480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:42
59481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:42
59482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
59483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:137
59484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
59485 #, c-format
59486 msgid "There are no recalls to show."
59487 msgstr "Il n'y a pas de rappel à afficher."
59488
59489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
59490 #, c-format
59491 msgid "There are no recorded logs for this request"
59492 msgstr "Il n'y a pas de logs enregistrées pour cette requête"
59493
59494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
59495 #, c-format
59496 msgid "There are no rotas with stages assigned"
59497 msgstr "Il n'y a pas de rotation automatique avec des étapes définies"
59498
59499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
59500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:263
59501 #, c-format
59502 msgid "There are no rules defined. "
59503 msgstr "Il n'y a aucune règle définie. "
59504
59505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
59506 #, c-format
59507 msgid "There are no saved definitions. "
59508 msgstr "Il n'y a aucune définition sauvegardée. "
59509
59510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
59511 #, c-format
59512 msgid "There are no saved matching rules."
59513 msgstr "Il n'y a pas de règles de concordance."
59514
59515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:348
59516 #, c-format
59517 msgid "There are no saved patron attribute types."
59518 msgstr "Il n'y a pas d'attribut adhérent enregistré."
59519
59520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
59521 #, c-format
59522 msgid "There are no saved reports. "
59523 msgstr "Il n'y a aucun rapport sauvegardé. "
59524
59525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:49
59526 #, c-format
59527 msgid "There are no search filters defined. "
59528 msgstr "Il n'y a pas de filtre de recherche défini. "
59529
59530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:145
59531 #, c-format
59532 msgid "There are no sets defined."
59533 msgstr "Il n'y a pas de sets définis."
59534
59535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:94
59536 #, c-format
59537 msgid "There are no statistics for this patron."
59538 msgstr "Il n'y a pas de statistiques pour cet adhérent."
59539
59540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
59541 #, c-format
59542 msgid "There are no titles tagged with the term "
59543 msgstr "Il n'y a aucun titre commenté avec ce terme "
59544
59545 # comment traduire background jobs : taches de fond, travaux d'arrière plan, t
59546 #. SCRIPT
59547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
59548 msgid "There are no ungrouped baskets"
59549 msgstr "Il n'y a pas de panier hors bordereaux"
59550
59551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
59552 #, c-format
59553 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
59554 msgstr "Il n'y a pas de commandes non réceptionnées pour ce budget."
59555
59556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:458
59557 #, c-format
59558 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
59559 msgstr "Il n'y a aucune réservation en attente dans cette bibliothèque pour cet adhérent."
59560
59561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
59562 #, c-format
59563 msgid "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), check the Koha log files. "
59564 msgstr "Une erreur survient en essayant de se connecter à l'agent de message (RabbitMQ), vérifiez les fichiers logs Koha. "
59565
59566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
59567 #, c-format
59568 msgid "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
59569 msgstr "Il y a une erreur avec cette notice bibliographique, sa visualisation peut être altérée."
59570
59571 #. %1$s:  hold.priority | html 
59572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
59573 #, c-format
59574 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
59575 msgstr "Il y a une réservation au niveau de l'exemplaire sur cet exemplaire (priorité = %s)."
59576
59577 #. SCRIPT
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
59579 msgid "There is another profile with this name."
59580 msgstr "Il y a déjà un autre profil qui porte ce nom."
59581
59582 #. %1$s:  itemtags | html 
59583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
59584 #, c-format
59585 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
59586 msgstr "Il y a plus d'un champ MARC relié à l'onglet des exemplaires (onglet 10)&nbsp;: %s"
59587
59588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
59589 #, c-format
59590 msgid "There is no \"Fast add\" (FA) framework defined in administration->MARC frameworks. This disables the 'Fast cataloging' feature in cataloging/circulation."
59591 msgstr ""
59592
59593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
59594 #, c-format
59595 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
59596 msgstr "Il n'y a pas d'entrée 'log4perl_conf' dans le fichier de configuration."
59597
59598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
59599 #, c-format
59600 msgid "There is no age for this rule."
59601 msgstr "Il n'y a pas d'âge pour cette règle."
59602
59603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:165
59604 #, c-format
59605 msgid "There is no defined frequency."
59606 msgstr "Il n'y a pas de périodicité définie."
59607
59608 #. %1$s:  e.value | html 
59609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:79
59610 #, c-format
59611 msgid "There is no mapping for the index %s"
59612 msgstr "Il n'y pas de correspondance pour l'index %s"
59613
59614 #. %1$s:  END 
59615 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
59616 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
59617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
59618 #, c-format
59619 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
59620 msgstr "Il n'y a pas de nombre minimum ou maximum de caractères. %s %s %s "
59621
59622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:44
59623 #, c-format
59624 msgid "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in your system."
59625 msgstr "Aucun modèle de notification avec un code «&nbsp;CANCEL_HOLD_ON_LOST&nbsp;» n'a été défini dans votre système."
59626
59627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
59628 #, c-format
59629 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
59630 msgstr "Aucun modèle de notification avec le code ACQORDER n'a été défini."
59631
59632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
59633 #, c-format
59634 msgid "There is no order for this bibliographic record."
59635 msgstr "Il n'y a aucune commande rattachée à cette notice."
59636
59637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:111
59638 #, c-format
59639 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
59640 msgstr "Il n'y a trace d'aucun message envoyé à cet adhérent."
59641
59642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
59643 #, c-format
59644 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
59645 msgstr "Il y avait 1 code à barres qui contenait au moins un caractère non-imprimable."
59646
59647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
59648 #, c-format
59649 msgid "There was 1 barcode that was too long."
59650 msgstr "Il y avait 1 code à barres qui était trop long."
59651
59652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
59653 #, c-format
59654 msgid "There was a problem checking this item out, please check for problems with the "
59655 msgstr "Un problème est survenu au moment du prêt de cet exemplaire, vérifiez le problème avec le "
59656
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
59658 #, c-format
59659 msgid "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an already completed cancellation request."
59660 msgstr "Il y a eu un problème lors du rejet de la demande d'annulation. Il est impossible de rejeter une demande d'annulation déjà achevée."
59661
59662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:149
59663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:195
59664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
59665 #, c-format
59666 msgid "There was a problem with your form submission"
59667 msgstr "Il y a eu un problème avec la soumission de votre formulaire"
59668
59669 #. For the first occurrence,
59670 #. SCRIPT
59671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59672 msgid "There was a problem, please check the logs"
59673 msgstr "Un problème est survenu, vérifiez les logs"
59674
59675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
59676 #, c-format
59677 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
59678 msgstr "Une erreur s'est produite au moment de l'authentification au fournisseur d'identité externe"
59679
59680 #. For the first occurrence,
59681 #. SCRIPT
59682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
59683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
59684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
59685 msgid "There was an error during saving:"
59686 msgstr "Une erreur s'est produite durant la sauvegarde :"
59687
59688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
59689 #, c-format
59690 msgid "There was an error searching for analytic records, please see the logs for details."
59691 msgstr "Il y a eu une erreur lors de la recherche de notices de dépouillement, veuillez consulter les logs pour plus de détails."
59692
59693 #. SCRIPT
59694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
59695 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
59696 msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la génération de l'image du code à barres"
59697
59698 #. SCRIPT
59699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
59700 msgid "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that your barcode is correct for the barcode type"
59701 msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la génération de l'image du code à barres. Merci de vérifier que votre code à barres correspond au type de codes à barres"
59702
59703 #. %1$s:  err_data | html 
59704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
59705 #, c-format
59706 msgid "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
59707 msgstr "Il y avait %s code(s) à barres contenant au moins un caractère non-imprimable."
59708
59709 #. %1$s:  err_length | html 
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
59711 #, c-format
59712 msgid "There were %s barcodes that were too long."
59713 msgstr "Il y avait %s code(s) à barres trop long(s)."
59714
59715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
59716 #, c-format
59717 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
59718 msgstr "Il n'y avait pas de commandes non reçues pour ce poste budgétaire."
59719
59720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
59721 #, c-format
59722 msgid "There were problems with your submission"
59723 msgstr "Il y a eu des problèmes avec votre transaction"
59724
59725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
59726 #, c-format
59727 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
59728 msgstr "La notice à fusionner n'a donc pas été supprimée.&nbsp;"
59729
59730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
59731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:304
59732 #, c-format
59733 msgid "Thesaurus:"
59734 msgstr "Thésaurus&nbsp;:"
59735
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
59737 #, c-format
59738 msgid "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the \"Default\" library."
59739 msgstr "Désactivé pour TOUS les sites. Pour modifier ces paramétrages, choisissez le site «&nbsp;Par défaut&nbsp;»."
59740
59741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
59742 #, c-format
59743 msgid "These are disabled for the current library."
59744 msgstr "Désactivé pour le site sélectionné."
59745
59746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
59747 #, c-format
59748 msgid "These are enabled."
59749 msgstr "Activé."
59750
59751 #. INPUT type=checkbox
59752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
59753 msgid "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm system preference"
59754 msgstr "Ces rubriques sont repliées par défaut grâce à la préférence système CollapseFieldsPatronAddForm"
59755
59756 #. %1$s:  f.value | html 
59757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
59758 #, c-format
59759 msgid "These fields found: %s"
59760 msgstr "Champs trouvés : %s"
59761
59762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:109
59763 #, c-format
59764 msgid "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
59765 msgstr "Ces champs seront utilisés dans la création de clubs basés sur ce modèle"
59766
59767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
59768 #, c-format
59769 msgid "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this template"
59770 msgstr "Ces champs seront utilisés lors de l'inscription d'un adhérent dans un club basé sur ce modèle"
59771
59772 #. %1$s:  ratio | html 
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
59774 #, c-format
59775 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
59776 msgstr "Ces documents ont un ratio de réservation &ge; %s."
59777
59778 #. SCRIPT
59779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
59780 msgid "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be recovered"
59781 msgstr "Ces usagers seront définitivement supprimés de la base de données et ne pourront pas être récupérés"
59782
59783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
59784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
59785 #, c-format
59786 msgid "Theses"
59787 msgstr "Thèses"
59788
59789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
59790 #, c-format
59791 msgid "They are in a patron category of type staff."
59792 msgstr "Ils sont dans une catégorie d'adhérents de type Bibliothécaire."
59793
59794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
59795 #, c-format
59796 msgid "They are the guarantor to another patron."
59797 msgstr "Ils sont le garant d'un autre adhérent."
59798
59799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
59800 #, c-format
59801 msgid "They have a non-zero account balance."
59802 msgstr "Ils ont un solde de compte non nul."
59803
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
59805 #, c-format
59806 msgid "They have items currently checked out."
59807 msgstr "Ils ont des exemplaires actuellement empruntés."
59808
59809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
59810 #, c-format
59811 msgid "They have permissions assigned to them."
59812 msgstr "Des permissions leurs sont attribuées."
59813
59814 #. SCRIPT
59815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
59816 msgid "Third"
59817 msgstr "Troisième retard"
59818
59819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
59820 #, c-format
59821 msgid "This CSV profile already exists"
59822 msgstr "Ce profil CSV existe déjà"
59823
59824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
59825 #, c-format
59826 msgid "This account has been locked!"
59827 msgstr "Ce compte a été verrouillé&nbsp;!"
59828
59829 #. SCRIPT
59830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
59831 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
59832 msgstr "Cette action est irréversible. Souhaitez-vous continuer ?"
59833
59834 #. SCRIPT
59835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
59836 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
59837 msgstr "Cet attribut sera seulement utilisé pour la catégorie d'usager %s"
59838
59839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
59840 #, c-format
59841 msgid "This authority type cannot be deleted"
59842 msgstr "Ce type d'autorité ne peut pas être supprimé"
59843
59844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
59845 #, c-format
59846 msgid "This authorized value category already exists."
59847 msgstr "Cette catégorie de valeur autorisée existe déjà."
59848
59849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
59850 #, c-format
59851 msgid "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before you can delete this budget."
59852 msgstr "Ce budget a des fonds joints. Vous devez supprimer tous les fonds joints avant de pouvoir supprimer ce budget."
59853
59854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
59855 #, c-format
59856 msgid "This cannot be undone."
59857 msgstr "Cette opération est irréversible."
59858
59859 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
59860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
59861 #, c-format
59862 msgid "This category is used %s times"
59863 msgstr "Cette catégorie est utilisée %s fois"
59864
59865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
59866 #, c-format
59867 msgid "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the full report"
59868 msgstr "Ce graphique ne va prendre en compte que les lignes affichées, cliquer sur 'Intégrer toutes les données' pour générer le graphique avec l'ensemble des résultats"
59869
59870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
59871 #, c-format
59872 msgid "This city already exists."
59873 msgstr "Cette ville existe déjà."
59874
59875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:121
59876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:285
59877 #, c-format
59878 msgid "This configuration differs for each protocol."
59879 msgstr "Cette configuration est différente pour chaque protocole."
59880
59881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
59882 #, c-format
59883 msgid "This course already has this item on reserve."
59884 msgstr "Ce document est déjà placé en réserve pour ce cours."
59885
59886 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
59887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
59888 #, c-format
59889 msgid "This currency is used by %s orders."
59890 msgstr "Cette devise est utilisée par %s commandes."
59891
59892 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
59893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
59894 #, c-format
59895 msgid "This currency is used by %s vendors."
59896 msgstr "Cette devise est utilisée par %s fournisseurs."
59897
59898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
59899 #, c-format
59900 msgid "This desk already exists"
59901 msgstr "Cette banque existe déjà"
59902
59903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
59904 #, c-format
59905 msgid "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns and reports) with other Koha libraries."
59906 msgstr "Cette fonctionnalité permet de récupérer et de partager des données (modèles et rapports d'abonnement) avec d'autres bibliothèques Koha."
59907
59908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
59909 #, c-format
59910 msgid "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
59911 msgstr "Cette fonctionnalité fournit d'importantes informations aux développeurs de Koha au sujet de son utilisation et contribue à orienter les choix durant le cycle de développement"
59912
59913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
59914 #, c-format
59915 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
59916 msgstr "Ces frais sont facturés au moment du prêt ou du renouvellement pour chaque jour entre la date de prêt ou de renouvellement et la date de retour pour les prêts exprimé en jours."
59917
59918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
59919 #, c-format
59920 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
59921 msgstr "Ces frais sont facturés au moment du prêt pour chaque heure entre la date de prêt ou de renouvellement et la date de retour pour les prêts spécifiés en heures."
59922
59923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
59924 #, c-format
59925 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
59926 msgstr "Ce montant est facturé une fois par prêt ou renouvellement par exemplaire"
59927
59928 #. INPUT type=text name=object
59929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
59930 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
59931 msgstr "Ce champ ne peut pas être modifié à partir du module Circulation."
59932
59933 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
59934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
59935 msgid "This field is mandatory"
59936 msgstr "Ce champ est obligatoire"
59937
59938 #. SCRIPT
59939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
59940 msgid "This field is required."
59941 msgstr "Ce champ est obligatoire."
59942
59943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
59944 #, c-format
59945 msgid "This field only applies when holidays are added on a range."
59946 msgstr ""
59947
59948 #. SCRIPT
59949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
59950 msgid "This file already exists (in this category)."
59951 msgstr "Ce fichier existe déjà (dans cette catégorie)."
59952
59953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
59954 #, c-format
59955 msgid "This framework cannot be deleted"
59956 msgstr "Cette grille ne peut pas être supprimée"
59957
59958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
59959 #, c-format
59960 msgid "This framework code already exists."
59961 msgstr "Ce code de grille de catalogage existe déjà."
59962
59963 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
59964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
59965 #, c-format
59966 msgid "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
59967 msgstr "Cette périodicité est encore utilisée par %s abonnement(s). Voulez-vous la supprimer malgré tout?"
59968
59969 # On utilise partout le terme "poste budgétaire" pour traduire "found"
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
59971 #, c-format
59972 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
59973 msgstr "Ce code de poste budgétaire n'existe pas dans le budget destinataire."
59974
59975 #. A
59976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
59977 msgid "This fund has sub funds."
59978 msgstr "Ce poste budgétaire a des postes enfants."
59979
59980 #. SCRIPT
59981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:647
59982 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
59983 msgstr "Ce poste budgétaire a des postes enfants. Il ne peut pas être supprimé."
59984
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
59986 #, c-format
59987 msgid "This invoice has no files attached."
59988 msgstr "Cette facture n'a pas de fichiers attachés."
59989
59990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:47
59991 #, c-format
59992 msgid "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an existing invoice?"
59993 msgstr "Ce numéro de facture existe déjà. Voulez-vous réceptionner en utilisant la facture existante?"
59994
59995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
59996 #, c-format
59997 msgid "This is a serial subscription"
59998 msgstr "Abonnement de périodique"
59999
60000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
60001 #, c-format
60002 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
60003 msgstr "Cela n'est pas recommandé si vous changez un très grand nombre de dates de retour."
60004
60005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
60006 #, c-format
60007 msgid "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get a list of anonymized loans, please run a report."
60008 msgstr "Ceci est le lecteur anonyme, donc son historique de prêt n'est plus consultable. Pour obtenir la liste des prêts anonymisés, veuillez lancer un rapport."
60009
60010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
60011 #, c-format
60012 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
60013 msgstr "Cet adhérent est anonyme, donc son historique de réservations n'est pas consultable."
60014
60015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
60016 #, c-format
60017 msgid "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be in these roles up until "
60018 msgstr "C'est l'équipe qui est responsable de la prochaine version de Koha et de la maintenance en continu de votre version Koha actuellement installée.Ils tiendront ces rôles jusqu' "
60019
60020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
60021 #, c-format
60022 msgid "This is the team who were responsible for the initial release of your currently installed Koha version."
60023 msgstr "C'est l'équipe qui était responsable de la version initiale de la version Koha actuellement installée."
60024
60025 #. For the first occurrence,
60026 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
60027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
60028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
60029 #, c-format
60030 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
60031 msgstr "Ce document appartient à %s et ne peut pas être emprunté depuis ce site."
60032
60033 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio 
60034 #. %2$s:  InBundle.barcode | html 
60035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
60036 #, c-format
60037 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
60038 msgstr "Cet exemplaire appartient à un paquet : %s - %s"
60039
60040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
60041 #, c-format
60042 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
60043 msgstr "Cet exemplaire ne peut être renouvelé, c'est un prêt sur place"
60044
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
60046 #, fuzzy, c-format
60047 msgid "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
60048 msgstr "Cet exemplaire ne peut pas être prêté car il n'a pas de notice bibliographique associée"
60049
60050 #. SCRIPT
60051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
60052 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
60053 msgstr "Cet exemplaire ne peut pas être supprimé. Il est emprunté"
60054
60055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
60056 #, c-format
60057 msgid "This item has been claimed as returned by:"
60058 msgstr "L'exemplaire a été déclaré comme rendu par :"
60059
60060 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
60061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
60062 #, c-format
60063 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
60064 msgstr "Cet exemplaire a été perdu avec le statut \"%s\"."
60065
60066 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
60067 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60068 #. %3$s:  END 
60069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
60070 #, c-format
60071 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
60072 msgstr "Cet exemplaire a été perdu avec le statut \"%s\". %s Le prêter quand même ? %s"
60073
60074 #. For the first occurrence,
60075 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
60076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
60077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
60078 #, c-format
60079 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
60080 msgstr "Cet exemplaire a été perdu avec le statut \"%s\"."
60081
60082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
60083 #, c-format
60084 msgid "This item has been recalled."
60085 msgstr "Cet exemplaire a été rappelé."
60086
60087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
60088 #, c-format
60089 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
60090 msgstr "Cet exemplaire a déjà été emprunté par cet adhérent."
60091
60092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
60093 #, c-format
60094 msgid "This item is already on this rota"
60095 msgstr "Cet exemplaire est déjà dans cette collection tournante"
60096
60097 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60098 #. %2$s:  END 
60099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
60100 #, c-format
60101 msgid "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
60102 msgstr "Cet exemplaire est emprunté par un autre adhérent. %s Faire un retour et un prêt? %s"
60103
60104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
60105 #, c-format
60106 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
60107 msgstr "Cet exemplaire est déjà prêté à cet adhérent. Voulez-vous le renouveler ?"
60108
60109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
60110 #, c-format
60111 msgid "This item is not checked out."
60112 msgstr "Cet exemplaire n'est pas en prêt."
60113
60114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
60115 #, c-format
60116 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
60117 msgstr "Ce document a une réservation en cours pour un autre adhérent."
60118
60119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
60120 #, c-format
60121 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
60122 msgstr "Ce document est réservé et en cours de transfert pour un autre adhérent."
60123
60124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
60125 #, c-format
60126 msgid "This item is on hold for another patron."
60127 msgstr "Ce document est réservé pour un autre adhérent."
60128
60129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
60130 #, c-format
60131 msgid "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but not cancelled."
60132 msgstr "Ce document est réservé pour un autre adhérent.La réservation sera outrepassée, mais pas annulée."
60133
60134 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
60135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
60136 #, c-format
60137 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
60138 msgstr "Ce document est mis de côté pour être retiré à %s"
60139
60140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
60141 #, c-format
60142 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
60143 msgstr "Ce document est mis de côté pour être retiré sur votre site"
60144
60145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
60146 #, c-format
60147 msgid "This item is part of a rotating collection."
60148 msgstr "Cet exemplaire appartient à une collection tournante."
60149
60150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
60151 #, c-format
60152 msgid "This item is waiting for another patron."
60153 msgstr "Ce document est réservé pour un autre adhérent."
60154
60155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
60156 #, c-format
60157 msgid "This item must be checked in at following library: "
60158 msgstr "Ce document doit être retourné à son site de rattachement :&nbsp;"
60159
60160 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
60161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
60162 #, c-format
60163 msgid "This item must be returned to %s."
60164 msgstr "Ce document doit être transféré à %s."
60165
60166 #. SCRIPT
60167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60168 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
60169 msgstr "Ce document ne peut normalement être réservé que par les adhérents de %s"
60170
60171 #. SCRIPT
60172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60173 msgid "This item normally cannot be put on hold."
60174 msgstr "Ce document ne peut normalement pas être réservé."
60175
60176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
60177 #, c-format
60178 msgid "This item type already exists"
60179 msgstr "Ce type de document existe déjà"
60180
60181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
60182 #, c-format
60183 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
60184 msgstr "Ce site ne peut pas être supprimé. Des adhérents ou des exemplaires l'utilisent toujours"
60185
60186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:460
60187 #, c-format
60188 msgid "This library does not exist."
60189 msgstr "Cette bibliothèque n'existe pas."
60190
60191 #. %1$s:  contents.count | html 
60192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
60193 #, c-format
60194 msgid "This list contains %s titles"
60195 msgstr "Cette liste contient %s titres"
60196
60197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
60198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
60199 #, c-format
60200 msgid "This list does not exist."
60201 msgstr "Cette liste n'existe pas."
60202
60203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
60204 #, c-format
60205 msgid "This member has no email"
60206 msgstr "Cet utilisateur n'a pas d'adresse courriel."
60207
60208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
60209 #, c-format
60210 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
60211 msgstr "Ce message apparaît dans le compte adhérent à l'OPAC"
60212
60213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1153
60214 #, c-format
60215 msgid "This message displays when checking out to this patron"
60216 msgstr "Ce message apparaît lors d'un prêt à cet adhérent"
60217
60218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
60219 #, c-format
60220 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
60221 msgstr "Ce message a pu être déclenché pour les raisons suivantes :"
60222
60223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
60224 #, c-format
60225 msgid "This option checks in items to remove them from patron accounts."
60226 msgstr ""
60227
60228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
60229 #, c-format
60230 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
60231 msgstr "Cette commande ne peut être modifiée, le panier est fermé."
60232
60233 #. %1$s:  claims.count | html 
60234 #. %2$s:  FOR c IN claims 
60235 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
60236 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
60237 #. %5$s:  END 
60238 #. %6$s:  END 
60239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
60240 #, c-format
60241 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
60242 msgstr "Cette commande a été réclamée %s fois. Le %s%s%s, %s%s "
60243
60244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:44
60245 #, c-format
60246 msgid "This page does not exist. "
60247 msgstr "Cette page n'existe pas. "
60248
60249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:110
60250 #, c-format
60251 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
60252 msgstr "Cet adhérent a déjà un retrait programmé sur ce site."
60253
60254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
60255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
60256 #, c-format
60257 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
60258 msgstr "Les règles de circulation interdisent à cet adhérent d'emprunter ce document."
60259
60260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
60261 #, c-format
60262 msgid "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system preferences."
60263 msgstr "Cet adhérent ne peut pas être supprimé car il est déclaré comme Adhérent Anonyme dans les préférences systèmes."
60264
60265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
60266 #, c-format
60267 msgid "This patron category already exists"
60268 msgstr "Cette catégorie de lecteur existe déjà"
60269
60270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
60271 #, c-format
60272 msgid "This patron category already exists."
60273 msgstr "Cette catégorie de lecteur existe déjà."
60274
60275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
60276 #, c-format
60277 msgid "This patron does not exist. "
60278 msgstr "Cet adhérent n'existe pas. "
60279
60280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:108
60281 #, c-format
60282 msgid "This patron does not have waiting holds."
60283 msgstr "Cet adhérent n'a pas de réservation en attente."
60284
60285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
60286 #, c-format
60287 msgid "This patron has no circulation history."
60288 msgstr "Cet adhérent n'a pas d'historique de prêt."
60289
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
60291 #, c-format
60292 msgid "This patron has no files attached."
60293 msgstr "Cet adhérent n'a pas de fichier attaché."
60294
60295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
60296 #, c-format
60297 msgid "This patron has no holds history."
60298 msgstr "Cet adhérent n'a pas d'historique de réservations."
60299
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:115
60301 #, c-format
60302 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
60303 msgstr "Cet adhérent n'a soumis aucune suggestion d'achat"
60304
60305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
60306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
60307 #, c-format
60308 msgid "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
60309 msgstr "Cet adhérent a demandé que son historique de prêt soit anonymisé lors du retour, mais la préférence système 'AnonymousPatron' est vide ou incorrecte. "
60310
60311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
60312 #, c-format
60313 msgid "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
60314 msgstr "Cet adhérent a choisi de ne jamais conserver son historique de prêt."
60315
60316 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
60318 #, c-format
60319 msgid "This patron is from a different library (%s)"
60320 msgstr "Cet adhérent vient d'un autre site (%s)"
60321
60322 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
60324 #, c-format
60325 msgid "This patron is from a different library (%s)."
60326 msgstr "Cet adhérent vient d'un autre site (%s)"
60327
60328 #. SCRIPT
60329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
60330 msgid "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
60331 msgstr "Ces privilèges d'adhérent vont maintenant être réinitialisés pour inclure uniquement les superlibrarian."
60332
60333 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
60335 #, c-format
60336 msgid "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
60337 msgstr "Ce prévisionnel de bulletinage est encore utilisé par %s abonnement(s). Voulez-vous le supprimer malgré tout?"
60338
60339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:86
60340 #, c-format
60341 msgid "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-permissions cannot be selected."
60342 msgstr "Cette permission donne accès à tous les domaines. Si cette option est sélectionnée, les sous-autorisations ne peuvent pas être sélectionnées."
60343
60344 #. SCRIPT
60345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
60346 msgid "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
60347 msgstr "Cette notice ne peut être supprimée, au moins un exemplaire est actuellement en prêt. "
60348
60349 #. SCRIPT
60350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60351 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
60352 msgstr "Cette notice ne peut être transférée vers l'éditeur avancé. Souhaitez-vous continuer ?"
60353
60354 #. A
60355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
60356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
60357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
60358 msgid "This record has no items"
60359 msgstr "Cette notice n'a pas d'exemplaire."
60360
60361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
60362 #, c-format
60363 msgid "This record is in use"
60364 msgstr "Cette notice est en utilisation"
60365
60366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
60367 #, c-format
60368 msgid "This record is used "
60369 msgstr "Cette notice est utilisée "
60370
60371 #. %1$s:  total | html 
60372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
60373 #, c-format
60374 msgid "This record is used %s times"
60375 msgstr "Cette notice est utilisée %s fois"
60376
60377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
60378 #, c-format
60379 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
60380 msgstr "Ce rapport n'a pas pu être importé. Veuillez réessayer plus tard. "
60381
60382 #. TR
60383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
60384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
60386 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
60387 msgstr "Cette ressource a été signalé plus de %s fois, faites attention !"
60388
60389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
60390 #, c-format
60391 msgid "This rota has no stages."
60392 msgstr "Cette rotation n'a pas d'étape."
60393
60394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
60395 #, c-format
60396 msgid "This sale"
60397 msgstr "Cette vente"
60398
60399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
60400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
60401 #, c-format
60402 msgid "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can edit subfields or add a new one by clicking on edit."
60403 msgstr "Cette page affiche les sous-champs associés à la zone sélectionnée. Vous pouvez modifier les sous-champs ou en ajouter de nouveaux en cliquant sur «&nbsp;Modifier&nbsp;»."
60404
60405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:33
60406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
60407 #, c-format
60408 msgid "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
60409 msgstr "Ce script ne peut pas enregistrer le fichier dans le répertoire temporaire."
60410
60411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
60412 #, c-format
60413 msgid "This stage contains the following item(s):"
60414 msgstr "Cette étape contient l(es) exemplaire(s) suivant(s)&nbsp;:"
60415
60416 #. SCRIPT
60417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
60418 msgid "This subfield will be deleted"
60419 msgstr "Ce sous-champ sera supprimé"
60420
60421 #. A
60422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
60423 msgid "This subscription depends on another supplier"
60424 msgstr "Cet abonnement dépend d'un autre fournisseur"
60425
60426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
60427 #, c-format
60428 msgid "This subscription is closed."
60429 msgstr "Cet abonnement est fermé."
60430
60431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
60432 #, c-format
60433 msgid "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be deleted if they meet one or more of the following conditions:"
60434 msgstr "Cet outil vous permet de supprimer des adhérents et d'anonymiser l'historique de prêts. Pour la suppression d'adhérents, vous pouvez combiner n'importe quels critères. Les adhérents ne seront pas supprimés s'il remplissent une ou plusieurs des conditions suivantes :"
60435
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
60437 #, c-format
60438 msgid "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-mail address."
60439 msgstr "Ce fournisseur n'a pas de contact sélectionné pour l'envoi de commande ou bien il manque une adresse courriel."
60440
60441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
60442 #, c-format
60443 msgid "This vendor has no email"
60444 msgstr "Ce fournisseur n'a pas d'adresse courriel"
60445
60446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
60447 #, c-format
60448 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
60449 msgstr "Ce fournisseur n'a pas de courriel défini pour les fascicules en retard."
60450
60451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
60452 #, c-format
60453 msgid "This will be the name by which you will refer to this image in the patron card layout editor. "
60454 msgstr "Ceci est le nom par lequel vous vous référerez à cette image dans l'éditeur de format de carte adhérent. "
60455
60456 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
60457 #. %2$s:  ELSE 
60458 #. %3$s:  END 
60459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
60460 #, c-format
60461 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
60462 msgstr "Vous allez supprimer %stous les exemplaires%sles exemplaires sélectionnés%s."
60463
60464 #. SCRIPT
60465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:163
60466 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
60467 msgstr "Cela supprimera le jeton Mana-KB de Koha. Voulez-vous continuer?"
60468
60469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
60470 #, c-format
60471 msgid "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
60472 msgstr "Cela va supprimer les exceptions contenues dans une plage donnée.Attention à l'extension de votre plage; si elle est surdimensionnée vous risquez de ralentir Koha."
60473
60474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
60475 #, c-format
60476 msgid "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays will be deleted but not the exceptions."
60477 msgstr "Cela ne supprimera que les fermetures répétées. Les fermetures répétées seront supprimés mais pas les exceptions."
60478
60479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
60480 #, c-format
60481 msgid "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and exceptions will not be deleted."
60482 msgstr "Cela ne supprimer que les fermetures isolées. Les fermetures répétables et les exceptions ne seront pas supprimés."
60483
60484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
60485 #, c-format
60486 msgid "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option will remove the exception and set the date to a regular holiday."
60487 msgstr "Cela supprimera cette fermeture. S'il s'agit d'une fermeture répétée, cette option repèrera les exceptions existantes pour les transformer en fermetures isolées."
60488
60489 #. SCRIPT
60490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60491 msgid "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, and delete them from the browser. Proceed?"
60492 msgstr "Cela va récupérer les macros stockées dans le navigateur, les sauvegarder en base de données et les supprimer de votre navigateur. Souhaitez-vous continuer ?"
60493
60494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
60495 #, c-format
60496 msgid "This will save changes to the holiday's title and description. If the information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the dates on which the holiday is repeated."
60497 msgstr "Cela enregistrera les changements de titre et de description de la fermeture. En cas de modification d'une fermeture répétée, le changement affectera toutes les dates pour lesquelles la fermeture est répétée."
60498
60499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
60500 #, c-format
60501 msgid "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
60502 msgstr "Cela prendra ce jour et ce mois comme modèle de jour de fermeture. Avec cette option, vous répétez cette règle chaque année. Par exemple, choisir le 1er août en fera un jour de fermeture chaque année. "
60503
60504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
60505 #, c-format
60506 msgid "Those items won't be deleted"
60507 msgstr "Ces exemplaires ne seront pas supprimés"
60508
60509 #. SCRIPT
60510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
60511 msgid "Threshold missing"
60512 msgstr "Seuil manquant"
60513
60514 #. IMG
60515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
60516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
60517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:279
60518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:281
60519 msgid "Thumbnail"
60520 msgstr "Vignette"
60521
60522 #. For the first occurrence,
60523 #. SCRIPT
60524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
60525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
60526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:146
60527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:148
60528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
60529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
60530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
60531 #, c-format
60532 msgid "Thursday"
60533 msgstr "Jeudi"
60534
60535 #. SCRIPT
60536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
60537 msgid "Thursdays"
60538 msgstr "Jeudis"
60539
60540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:7
60541 #, fuzzy, c-format
60542 msgid "Ticket details"
60543 msgstr "Détail du panier"
60544
60545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
60546 #, c-format
60547 msgid "Time based: Yes"
60548 msgstr "Fondé sur l'heure : Oui"
60549
60550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
60551 #, c-format
60552 msgid "Time created"
60553 msgstr "Date de création"
60554
60555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
60556 #, c-format
60557 msgid "Time zone: "
60558 msgstr "Fuseau horaire : "
60559
60560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
60561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
60562 #, c-format
60563 msgid "Time:"
60564 msgstr "Heure&nbsp;:"
60565
60566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
60567 #, c-format
60568 msgid "Timeline"
60569 msgstr "Chronologie de Koha"
60570
60571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
60572 #, c-format
60573 msgid "Timeout"
60574 msgstr "Attente dépassée"
60575
60576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
60577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
60578 #, c-format
60579 msgid "Timeout (seconds): "
60580 msgstr "Attente dépassée (en secondes) : "
60581
60582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
60583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:261
60584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:275
60585 #, c-format
60586 msgid "Timeout (secs)"
60587 msgstr "Attente dépassée (en secondes)"
60588
60589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
60590 #, c-format
60591 msgid "Timeout: "
60592 msgstr "Attente dépassée :"
60593
60594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:134
60595 #, c-format
60596 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
60597 msgstr "Les heures doivent être au format 24 heures (00:00 à 23:59)."
60598
60599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
60600 #, c-format
60601 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
60602 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
60603
60604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
60605 #, c-format
60606 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
60607 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
60608
60609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
60610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:52
60611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
60612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
60613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
60614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
60615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
60616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
60617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
60618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
60619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
60620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
60621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
60622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
60623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:47
60624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
60625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
60626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:306
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:412
60628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
60629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
60630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
60631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
60632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
60633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
60634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
60635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
60636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
60639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
60640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
60642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
60643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:53
60644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
60645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1339
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
60648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
60649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
60650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
60651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
60653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
60654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56
60655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
60656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
60658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
60659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
60660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98
60663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
60664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
60665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:98
60666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
60667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
60668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
60669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
60670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
60671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
60672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
60673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
60674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
60675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
60676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
60677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:125
60678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
60679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
60680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
60681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
60682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
60683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
60684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
60685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
60686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
60687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
60688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
60689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
60690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
60691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
60692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
60693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
60694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
60695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
60696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
60697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
60699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
60700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
60702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:259
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
60704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:6
60705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
60706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
60707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
60708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
60709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
60710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
60711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
60714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
60715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
60716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
60717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60718 #, c-format
60719 msgid "Title"
60720 msgstr "Titre"
60721
60722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
60723 #, c-format
60724 msgid "Title "
60725 msgstr "Titre "
60726
60727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
60728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
60729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
60730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
60731 #, c-format
60732 msgid "Title (A-Z)"
60733 msgstr "Titre (A-Z)"
60734
60735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
60736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
60737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
60738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
60739 #, c-format
60740 msgid "Title (Z-A)"
60741 msgstr "Titre (Z-A)"
60742
60743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
60744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
60745 #, c-format
60746 msgid "Title (any): "
60747 msgstr "Titre (n'importe)&nbsp;: "
60748
60749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:63
60750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
60751 #, c-format
60752 msgid "Title (uniform): "
60753 msgstr "Titre (uniforme)&nbsp;:"
60754
60755 #. SCRIPT
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60757 msgid "Title Case"
60758 msgstr "Expression Titre"
60759
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
60761 #, c-format
60762 msgid "Title already in use."
60763 msgstr "Ce titre est déjà utilisé."
60764
60765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87
60766 #, c-format
60767 msgid "Title and author"
60768 msgstr "Titre et auteur"
60769
60770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
60771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
60773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
60774 #, c-format
60775 msgid "Title phrase"
60776 msgstr "Expression titre"
60777
60778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:44
60779 #, c-format
60780 msgid "Title search"
60781 msgstr "Recherche par titre"
60782
60783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:364
60784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
60786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
60787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:360
60788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:464
60789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
60790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
60791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:39
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
60793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
60794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
60795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
60796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:16
60797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
60798 #, c-format
60799 msgid "Title:"
60800 msgstr "Titre&nbsp;:"
60801
60802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
60803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:135
60804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
60805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
60806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
60808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
60809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
60810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
60811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:129
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
60813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:235
60814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:286
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:75
60816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
60817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:19
60819 #, c-format
60820 msgid "Title: "
60821 msgstr "Titre&nbsp;: "
60822
60823 #. %1$s:  title | html 
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
60825 #, c-format
60826 msgid "Title: %s"
60827 msgstr "Titre : %s"
60828
60829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
60830 #, c-format
60831 msgid "Titles"
60832 msgstr "Titres"
60833
60834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
60835 #, c-format
60836 msgid "Titles tagged with the term "
60837 msgstr "Titres tagués avec le terme "
60838
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
60840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
60841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
60843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
60844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
60845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:130
60846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:137
60849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
60850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
60851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
60852 #, c-format
60853 msgid "To"
60854 msgstr "À"
60855
60856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
60857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
60858 #, c-format
60859 msgid "To "
60860 msgstr "À "
60861
60862 #. For the first occurrence,
60863 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
60864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
60865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
60866 #, c-format
60867 msgid "To %s"
60868 msgstr "A %s"
60869
60870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298
60871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:111
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:287
60873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
60874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
60876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
60877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
60878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:300
60879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
60880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
60881 #, c-format
60882 msgid "To a file:"
60883 msgstr "Vers un fichier&nbsp;:"
60884
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
60887 #, c-format
60888 msgid "To a file: "
60889 msgstr "Vers un fichier&nbsp;: "
60890
60891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
60892 #, c-format
60893 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
60894 msgstr "Pour ajouter une autre bibliothèque et pour plus de paramètres, allez à&nbsp;: "
60895
60896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
60897 #, c-format
60898 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
60899 msgstr "Pour ajouter une nouvelle catégorie d'adhérent et pour plus de paramètres, allez à&nbsp;: "
60900
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
60902 #, c-format
60903 msgid "To add the entry manually, provide the following details to the application on your phone."
60904 msgstr "Pour ajouter l'entrée manuellement, fournissez les détails suivants à l'application sur votre téléphone."
60905
60906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:204
60907 #, c-format
60908 msgid "To authid: "
60909 msgstr "Jusqu'à l'autorité n°&nbsp;: "
60910
60911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
60912 #, c-format
60913 msgid "To be staged"
60914 msgstr "A télécharger"
60915
60916 #. %1$s:  to_be_staged.count | html 
60917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:152
60918 #, c-format
60919 msgid "To be staged (%s)"
60920 msgstr "A mettre en place (%s)"
60921
60922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
60923 #, c-format
60924 msgid "To biblionumber: "
60925 msgstr "À la notice n°&nbsp;: "
60926
60927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
60928 #, c-format
60929 msgid "To call number:"
60930 msgstr "Cote : "
60931
60932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
60933 #, c-format
60934 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
60935 msgstr "Pour, plus tard, créer un autre type d'exemplaire et pour plus de paramètres, allez à&nbsp;: "
60936
60937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
60938 #, c-format
60939 msgid "To create another patron, go to: "
60940 msgstr "Pour créer un autre adhérent, allez à&nbsp;: "
60941
60942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
60943 #, c-format
60944 msgid "To create circulation rule, go to: "
60945 msgstr "Pour créer une règle de circulation, allez à&nbsp;: "
60946
60947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:71
60948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
60949 #, c-format
60950 msgid "To date: "
60951 msgstr "Jusqu'au : "
60952
60953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
60954 #, c-format
60955 msgid "To edit patron permissions, go to: "
60956 msgstr "Pour modifier les permissions de l'adhérent, allez à&nbsp;: "
60957
60958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:29
60959 #, c-format
60960 msgid "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration file"
60961 msgstr "Pour activer les plugins de Koha, le flag enable_plugins doit être présent dans le fichier de configuration de Koha"
60962
60963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
60964 #, c-format
60965 msgid "To enable the export of selected items, "
60966 msgstr "Pour activer l'export des exemplaires sélectionnés, "
60967
60968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
60969 #, c-format
60970 msgid "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
60971 msgstr "Pour permettre l'export des exemplaires sélectionnés, votre administrateur doit créer un profil CSV de type \"SQL\" avec l'option \"Exporter les exemplaires perdus dans un rapport.\""
60972
60973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
60974 #, c-format
60975 msgid "To item call number: "
60976 msgstr "À la cote&nbsp;: "
60977
60978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
60979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
60981 #, c-format
60982 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
60983 msgstr "Pour savoir comment éviter ce problème, consultez la page du wiki concernée : "
60984
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
60986 #, c-format
60987 msgid "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item type."
60988 msgstr "Pour modifier une règle, créez en une nouvelle avec la même catégorie d'adhérent et le même type de document."
60989
60990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
60991 #, c-format
60992 msgid "To notify on receiving:"
60993 msgstr "À notifier à réception&nbsp;:"
60994
60995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
60996 #, c-format
60997 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
60998 msgstr "Pour avertir les adhérents de la parution des nouveaux fascicules de périodiques, vous devez "
60999
61000 #. SCRIPT
61001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61002 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
61003 msgstr "Pour ouvrir le popup, taper Shift+Enter"
61004
61005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
61006 #, c-format
61007 msgid "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image name. "
61008 msgstr "Pour remplacer une image, supprimez la, puis téléversez un nouveau fichier et donnez lui le même nom d'image. "
61009
61010 #. SCRIPT
61011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
61012 #, fuzzy
61013 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator."
61014 msgstr "Pour signaler un lien cassé ou tout autre problème, veuillez prendre contact avec l'administrateur Koha."
61015
61016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
61017 #, c-format
61018 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator. "
61019 msgstr "Pour signaler un lien cassé ou tout autre problème, veuillez prendre contact avec l'administrateur Koha."
61020
61021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:290
61022 #, c-format
61023 msgid "To screen in the browser:"
61024 msgstr "Dans le navigateur"
61025
61026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:295
61027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
61028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
61029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
61030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
61031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
61032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
61033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
61034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:358
61035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:297
61037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
61038 #, c-format
61039 msgid "To screen into the browser: "
61040 msgstr "Dans le navigateur "
61041
61042 #. %1$s:  patron.title | html 
61043 #. %2$s:  patron.firstname | html 
61044 #. %3$s:  patron.surname | html 
61045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:205
61046 #, c-format
61047 msgid "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
61048 msgstr "Pour mettre à jour la photo de %s %s %s, sélectionnez un nouveau fichier image et cliquez sur «&nbsp;Télécharger&nbsp;». "
61049
61050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335
61051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:352
61052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
61053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
61054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:42
61055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
61056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1140
61058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1161
61059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1182
61060 #, c-format
61061 msgid "To:"
61062 msgstr "Au&nbsp;:"
61063
61064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
61065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179
61066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
61067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
61068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
61069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
61070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
61071 #, c-format
61072 msgid "To: "
61073 msgstr "Au&nbsp;:"
61074
61075 #. SCRIPT
61076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61077 msgid "Today"
61078 msgstr "Aujourd'hui"
61079
61080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
61081 #, c-format
61082 msgid "Today's checkins"
61083 msgstr "Retours du jour"
61084
61085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
61086 #, c-format
61087 msgid "Today's checkouts"
61088 msgstr "Prêts du jour"
61089
61090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:85
61091 #, c-format
61092 msgid "Today's notifications"
61093 msgstr "Messages du jour"
61094
61095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
61096 #, c-format
61097 msgid "Toggle Keyboard"
61098 msgstr "Basculer le clavier"
61099
61100 #. I
61101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
61102 msgid "Toggle set to lowest priority"
61103 msgstr "Bascule à la plus basse priorité"
61104
61105 #. SCRIPT
61106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61107 msgid "Tomorrow"
61108 msgstr "Demain"
61109
61110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
61111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
61112 #, c-format
61113 msgid "Too many checked out."
61114 msgstr "Trop de Prêts."
61115
61116 #. For the first occurrence,
61117 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61118 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
61120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
61121 #, c-format
61122 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
61123 msgstr "Limite atteinte (prêtés : %s / max. : %s)."
61124
61125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:756
61126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
61127 #, c-format
61128 msgid "Too many holds"
61129 msgstr "Trop de réservations"
61130
61131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
61132 #, c-format
61133 msgid "Too many holds for "
61134 msgstr "Trop de réservations pour "
61135
61136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
61137 #, c-format
61138 msgid "Too many holds for this record:"
61139 msgstr "Trop de réservations pour cette notice :"
61140
61141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
61142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
61143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
61144 #, c-format
61145 msgid "Too many holds:"
61146 msgstr "Trop de réservations :"
61147
61148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
61149 #, c-format
61150 msgid "Too many holds: "
61151 msgstr "Trop de réservations : "
61152
61153 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
61155 #, c-format
61156 msgid "Too many items (%s) to display individually."
61157 msgstr "Trop d'exemplaires (%s) à afficher individuellement."
61158
61159 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61160 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
61162 #, c-format
61163 msgid "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items will not be shown."
61164 msgstr "Trop d'exemplaires (%s): vous avez modifié plus de %s exemplaires dans un lot, les exemplaires ne seront pas affichés."
61165
61166 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
61167 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
61168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
61169 #, c-format
61170 msgid "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a batch."
61171 msgstr "Trop d'exemplaires (%s): vous n'êtes pas autorisé à modifier plus de %s exemplaire par lot."
61172
61173 #. For the first occurrence,
61174 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61175 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
61177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:37
61178 #, c-format
61179 msgid "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items will not be shown."
61180 msgstr "Trop d'exemplaires (%s) : Vous avez modifié plus de %s exemplaires dans un lot, les exemplaires ne seront pas affichés."
61181
61182 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61183 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
61185 #, c-format
61186 msgid "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
61187 msgstr "Trop de prêts sur place. %s prêts sur place seulement %s sont autorisés."
61188
61189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
61190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
61191 #, c-format
61192 msgid "Tool plugins"
61193 msgstr "Outil de Plugins"
61194
61195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
61196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
61197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:20
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:21
61200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
61201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
61202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:23
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:35
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:18
61205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
61206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
61207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:17
61209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
61210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
61211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:39
61212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:18
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:16
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:17
61215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
61216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:18
61217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
61218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:21
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:25
61220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:17
61221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:24
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:26
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:26
61225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:19
61226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
61227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:60
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:22
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:20
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:17
61231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:18
61232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:20
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:19
61234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18
61235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
61236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
61237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:26
61238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:250
61239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
61240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:96
61241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
61243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
61245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61246 #, c-format
61247 msgid "Tools"
61248 msgstr "Outils"
61249
61250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:378
61251 #, c-format
61252 msgid "Tools "
61253 msgstr "Outils "
61254
61255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:7
61256 #, c-format
61257 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
61258 msgstr "Outils &rsaquo; Koha"
61259
61260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
61261 #, c-format
61262 msgid "Tools home"
61263 msgstr "Accueil Outils"
61264
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:385
61266 #, c-format
61267 msgid "Tools tables"
61268 msgstr "Tables des outils"
61269
61270 #. SCRIPT
61271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61272 msgid "Top"
61273 msgstr "Haut"
61274
61275 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
61276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42
61277 #, c-format
61278 msgid "Top %s Most-circulated items"
61279 msgstr "Les %s documents les plus empruntés"
61280
61281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
61282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
61283 #, c-format
61284 msgid "Top lists"
61285 msgstr "Les palmarès"
61286
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
61288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
61289 #, c-format
61290 msgid "Top page margin:"
61291 msgstr "Marge de haut de page&nbsp;:"
61292
61293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
61294 #, c-format
61295 msgid "Top text margin:"
61296 msgstr "Marge de haut du texte&nbsp;:"
61297
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
61299 #, c-format
61300 msgid "Topic expert"
61301 msgstr "Expert du sujet"
61302
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
61305 #, c-format
61306 msgid "Topics"
61307 msgstr "Sujets"
61308
61309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124
61310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162
61311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:201
61313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
61314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
61315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
61316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
61320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
61321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
61322 #, c-format
61323 msgid "Total"
61324 msgstr "Total"
61325
61326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:105
61327 #, c-format
61328 msgid "Total "
61329 msgstr "Total "
61330
61331 #. For the first occurrence,
61332 #. %1$s:  currency | html 
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
61335 #, c-format
61336 msgid "Total (%s)"
61337 msgstr "Total (%s)"
61338
61339 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
61340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:392
61341 #, c-format
61342 msgid "Total (GST %s %%)"
61343 msgstr "Total (TVA %s%%)"
61344
61345 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
61346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
61347 #, c-format
61348 msgid "Total (GST %s%%)"
61349 msgstr "Total (TVA %s%%)"
61350
61351 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
61352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
61353 #, c-format
61354 msgid "Total (GST %s)"
61355 msgstr "Total (TVA %s)"
61356
61357 #. %1$s:  currency.symbol | html 
61358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
61359 #, c-format
61360 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
61361 msgstr "Total + ajustements + frais de port (%s)"
61362
61363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
61364 #, c-format
61365 msgid "Total RRP"
61366 msgstr "Total prix public recommandé"
61367
61368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
61369 #, c-format
61370 msgid "Total amount outstanding:"
61371 msgstr "Montant total impayé : "
61372
61373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
61374 #, c-format
61375 msgid "Total amount outstanding: "
61376 msgstr "Montant total impayé : "
61377
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
61379 #, c-format
61380 msgid "Total amount payable:"
61381 msgstr "Montant total à payer :"
61382
61383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
61384 #, c-format
61385 msgid "Total amount: "
61386 msgstr "Montant total "
61387
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
61389 #, c-format
61390 msgid "Total article requests"
61391 msgstr "Nombre total de demandes d'articles"
61392
61393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
61394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
61395 #, c-format
61396 msgid "Total available"
61397 msgstr "Total disponible"
61398
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
61400 #, c-format
61401 msgid "Total bankable: "
61402 msgstr "Total disponible : "
61403
61404 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:77
61406 #, c-format
61407 msgid "Total bankable: %s"
61408 msgstr "Total disponible : %s"
61409
61410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
61411 #, c-format
61412 msgid "Total checkouts"
61413 msgstr "Total des prêts"
61414
61415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
61416 #, c-format
61417 msgid "Total checkouts as of yesterday"
61418 msgstr "Nombre total de prêts depuis hier"
61419
61420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
61421 #, c-format
61422 msgid "Total checkouts:"
61423 msgstr "Total des prêts :"
61424
61425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
61426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
61427 #, c-format
61428 msgid "Total cost"
61429 msgstr "Coût total"
61430
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
61432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
61433 #, c-format
61434 msgid "Total current checkouts allowed"
61435 msgstr "Nombre total de prêts autorisés"
61436
61437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611
61438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
61439 #, c-format
61440 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
61441 msgstr "Nombre total de prêts sur place autorisés"
61442
61443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:181
61444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
61445 #, c-format
61446 msgid "Total due"
61447 msgstr "Total dû"
61448
61449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:184
61450 #, c-format
61451 msgid "Total due if credit applied:"
61452 msgstr "Total dû si le crédit est appliqué :"
61453
61454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:175
61455 #, c-format
61456 msgid "Total due:"
61457 msgstr "Total dû"
61458
61459 #. %1$s:  fines | $Price 
61460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:742
61461 #, c-format
61462 msgid "Total due: %s"
61463 msgstr "Total dû&nbsp;: %s"
61464
61465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
61466 #, c-format
61467 msgid "Total holds allowed"
61468 msgstr "Total des réservations autorisées"
61469
61470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
61471 #, c-format
61472 msgid "Total income (cash): "
61473 msgstr "Revenu total (en espèce) :"
61474
61475 #. For the first occurrence,
61476 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
61477 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:75
61479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
61480 #, c-format
61481 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
61482 msgstr "Revenu total (en espèce) : %s (%s)"
61483
61484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
61485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
61486 #, c-format
61487 msgid "Total income: "
61488 msgstr "Revenu total (en espèce) : "
61489
61490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:85
61491 #, c-format
61492 msgid "Total items in group"
61493 msgstr "Nombre d'exemplaires dans le groupe"
61494
61495 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
61497 #, c-format
61498 msgid "Total items: %s"
61499 msgstr "Total des exemplaires : %s"
61500
61501 #. SCRIPT
61502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
61503 msgid "Total must be a number"
61504 msgstr "Le Total doit être un nombre"
61505
61506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
61507 #, c-format
61508 msgid "Total number of results:"
61509 msgstr "Nombre total de résultats :"
61510
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:117
61512 #, c-format
61513 msgid "Total ordered"
61514 msgstr "Total commandé"
61515
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
61517 #, c-format
61518 msgid "Total outgoing (cash): "
61519 msgstr "Dépenses totales (en espèce) : "
61520
61521 #. For the first occurrence,
61522 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
61523 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
61526 #, c-format
61527 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
61528 msgstr "Dépenses totales (en espèce) : %s (%s)"
61529
61530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
61531 #, c-format
61532 msgid "Total payable:"
61533 msgstr "Montant total à payer :"
61534
61535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:119
61536 #, c-format
61537 msgid "Total spent"
61538 msgstr "Total dépensé"
61539
61540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
61541 #, c-format
61542 msgid "Total tax exc."
61543 msgstr "Total HT"
61544
61545 #. For the first occurrence,
61546 #. %1$s:  currency | html 
61547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
61548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:715
61549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:319
61550 #, c-format
61551 msgid "Total tax exc. (%s)"
61552 msgstr "Total HT (%s)"
61553
61554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
61555 #, c-format
61556 msgid "Total tax inc."
61557 msgstr "Total TTC"
61558
61559 #. For the first occurrence,
61560 #. %1$s:  currency | html 
61561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
61562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
61563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:320
61564 #, c-format
61565 msgid "Total tax inc. (%s)"
61566 msgstr "Total TTC (%s)"
61567
61568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:667
61569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
61570 #, c-format
61571 msgid "Total: "
61572 msgstr "Total&nbsp;: "
61573
61574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
61575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
61576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
61577 #, c-format
61578 msgid "Totals:"
61579 msgstr "Total&nbsp;:"
61580
61581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
61582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
61583 #, c-format
61584 msgid "Transaction"
61585 msgstr "Transaction"
61586
61587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
61588 #, c-format
61589 msgid "Transaction date"
61590 msgstr "Date de transaction"
61591
61592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:55
61593 #, fuzzy, c-format
61594 msgid "Transaction details"
61595 msgstr "Date de transaction"
61596
61597 #. For the first occurrence,
61598 #. %1$s:  register.name | html 
61599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
61600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
61601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
61602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
61603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
61604 #, c-format
61605 msgid "Transaction history for %s"
61606 msgstr "Historique de prêts de %s"
61607
61608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
61609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
61610 #, c-format
61611 msgid "Transaction library"
61612 msgstr "Bibliothèque de la transaction"
61613
61614 #. A
61615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
61616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
61617 msgid "Transaction logs"
61618 msgstr "Logs"
61619
61620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
61621 #, c-format
61622 msgid "Transaction type"
61623 msgstr "Type de transaction"
61624
61625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
61626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
61627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
61628 #, c-format
61629 msgid "Transaction type:"
61630 msgstr "Type de transaction&nbsp;:"
61631
61632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
61633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
61634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
61635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
61636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
61637 #, c-format
61638 msgid "Transactions"
61639 msgstr "Transactions"
61640
61641 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
61643 #, c-format
61644 msgid "Transactions since %s"
61645 msgstr "Transactions depuis le %s"
61646
61647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
61648 #, c-format
61649 msgid "Transactions to date"
61650 msgstr "Transactions jusqu'au"
61651
61652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
61654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
61655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:78
61656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
61657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
61658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
61659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
61660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
61661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:101
61662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
61663 #, c-format
61664 msgid "Transfer"
61665 msgstr "Transférer"
61666
61667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
61668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
61669 #, c-format
61670 msgid "Transfer collection"
61671 msgstr "Transférer la collection"
61672
61673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
61674 #, c-format
61675 msgid "Transfer collection "
61676 msgstr "Transférer la collection"
61677
61678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
61679 #, c-format
61680 msgid "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
61681 msgstr "Transférer la collection &rsaquo; Collections tournantes &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
61682
61683 #. %1$s:  reser.diff | html 
61684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
61685 #, c-format
61686 msgid "Transfer is %s days late"
61687 msgstr "Le transfert a %s jour(s) de retard"
61688
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
61690 #, c-format
61691 msgid "Transfer is not allowed for: "
61692 msgstr "Le transfert n'est pas autorisé pour&nbsp;: "
61693
61694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
61695 #, c-format
61696 msgid "Transfer items"
61697 msgstr "Exemplaires transférés"
61698
61699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
61700 #, c-format
61701 msgid "Transfer list "
61702 msgstr "Transferts "
61703
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:728
61705 #, c-format
61706 msgid "Transfer now? "
61707 msgstr "Transférer maintenant&nbsp;? "
61708
61709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
61710 #, c-format
61711 msgid "Transfer order"
61712 msgstr "Transférer la commande"
61713
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
61715 #, c-format
61716 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
61717 msgstr "Transférer la commande &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
61718
61719 #. SCRIPT
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
61721 msgid "Transfer order to this basket?"
61722 msgstr "Transférer la commande vers ce panier&nbsp;?"
61723
61724 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
61725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
61726 #, c-format
61727 msgid "Transfer ownership of public list %s"
61728 msgstr "Transférer la propriété de la liste publique %s"
61729
61730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
61731 #, c-format
61732 msgid "Transfer to"
61733 msgstr "Transférer à"
61734
61735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
61736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
61737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
61738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:940
61739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1041
61740 #, c-format
61741 msgid "Transfer to:"
61742 msgstr "Transférer à&nbsp;:"
61743
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
61745 #, c-format
61746 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
61747 msgstr "Le transfert a été annulé pendant le transit"
61748
61749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
61750 #, c-format
61751 msgid "Transferred"
61752 msgstr "Transféré"
61753
61754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
61755 #, c-format
61756 msgid "Transferred from basket: "
61757 msgstr "Transféré depuis le panier&nbsp;: "
61758
61759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
61760 #, c-format
61761 msgid "Transferred items"
61762 msgstr "Exemplaires transférés"
61763
61764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
61765 #, c-format
61766 msgid "Transferred to basket: "
61767 msgstr "Transféré vers le panier&nbsp;:"
61768
61769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
61771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:97
61772 #, c-format
61773 msgid "Transfers"
61774 msgstr "Transferts"
61775
61776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:7
61777 #, c-format
61778 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61779 msgstr "Transferts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61780
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
61782 #, c-format
61783 msgid "Transfers are "
61784 msgstr "Les transferts sont "
61785
61786 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
61788 #, c-format
61789 msgid "Transfers made to your library as of %s"
61790 msgstr "Transferts effectués vers votre site le %s"
61791
61792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
61793 #, c-format
61794 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61795 msgstr "Impression du reçu de transfert &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61796
61797 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:42
61799 #, c-format
61800 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
61801 msgstr "Transferts demandés vers votre site le %s"
61802
61803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:23
61805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:108
61806 #, c-format
61807 msgid "Transfers to receive"
61808 msgstr "Transferts à recevoir"
61809
61810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
61811 #, c-format
61812 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61813 msgstr "Transferts à recevoir &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61814
61815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
61816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:25
61817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
61818 #, c-format
61819 msgid "Transfers to send"
61820 msgstr "Transferts à envoyer"
61821
61822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
61823 #, c-format
61824 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61825 msgstr "Transferts à envoyer &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61826
61827 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
61828 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
61829 #. %3$s:  item.transfer.daterequested | $KohaDates 
61830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
61831 #, c-format
61832 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
61833 msgstr "Transfert de %s à %s en attente depuis le %s"
61834
61835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
61836 #, c-format
61837 msgid "Translate into other languages"
61838 msgstr "Traduire dans d'autres langues&nbsp;:"
61839
61840 #. A
61841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
61842 msgid "Translate item type %s"
61843 msgstr "Traduire le type de document %s"
61844
61845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
61846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
61847 #, c-format
61848 msgid "Translation"
61849 msgstr "Traduction"
61850
61851 #. SCRIPT
61852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
61853 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
61854 msgstr "Traduction (id %s) ajoutée avec succès"
61855
61856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
61857 #, c-format
61858 msgid "Translation manager"
61859 msgstr "Responsable de la traduction"
61860
61861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
61862 #, c-format
61863 msgid "Translation manager assistant"
61864 msgstr "Assistant du responsable de la traduction"
61865
61866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
61867 #, c-format
61868 msgid "Translation manager:"
61869 msgstr "Responsable de la traduction :"
61870
61871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
61872 #, c-format
61873 msgid "Translation managers"
61874 msgstr "Responsables de la traduction"
61875
61876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
61877 #, c-format
61878 msgid "Translation managers:"
61879 msgstr "Responsable de la traduction:"
61880
61881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
61882 #, c-format
61883 msgid "Translation:"
61884 msgstr "Traduction :"
61885
61886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
61887 #, c-format
61888 msgid "Translations"
61889 msgstr "Traductions"
61890
61891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
61892 #, c-format
61893 msgid "Transport"
61894 msgstr "Transport"
61895
61896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
61897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
61899 #, c-format
61900 msgid "Transport cost matrix"
61901 msgstr "Matrice des coûts de transports"
61902
61903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
61904 #, c-format
61905 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
61906 msgstr "Matrice des coûts de transports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
61907
61908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
61909 #, c-format
61910 msgid "Transport: "
61911 msgstr "Transport&nbsp;:"
61912
61913 #. SCRIPT
61914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61915 msgid "Travel and Places"
61916 msgstr "Voyage et lieux"
61917
61918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
61919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
61920 #, c-format
61921 msgid "Treaties "
61922 msgstr "Traités "
61923
61924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
61925 #, c-format
61926 msgid "Try again"
61927 msgstr "Essayer à nouveau"
61928
61929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:48
61930 #, c-format
61931 msgid "Try again with a different barcode"
61932 msgstr "Essayez de nouveau avec un autre code à barres"
61933
61934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
61935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166
61936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:196
61937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
61938 #, c-format
61939 msgid "Try another search"
61940 msgstr "Faire une autre recherche"
61941
61942 #. For the first occurrence,
61943 #. SCRIPT
61944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
61945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
61946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:136
61947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:138
61948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
61949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
61950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
61951 #, c-format
61952 msgid "Tuesday"
61953 msgstr "Mardi"
61954
61955 #. SCRIPT
61956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
61957 msgid "Tuesdays"
61958 msgstr "Mardis"
61959
61960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
61961 #, c-format
61962 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
61963 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
61964
61965 #. SCRIPT
61966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61967 msgid "Turquoise"
61968 msgstr "Turquoise"
61969
61970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
61971 #, c-format
61972 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
61973 msgstr "Authentification à deux facteurs &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
61974
61975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
61976 #, c-format
61977 msgid "Two-factor authentication code:"
61978 msgstr "Code d'authentification à deux facteurs :"
61979
61980 #. SCRIPT
61981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
61982 msgid "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to the login screen."
61983 msgstr "Authentification à deux facteurs correctement configurée. Vous allez être redirigés vers l'écran de connexion."
61984
61985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:69
61986 #, c-format
61987 msgid "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it will be asked at your next login."
61988 msgstr "L'authentification à deux facteurs est obligatoire pour se connecter. Si vous n'êtes pas en mesure de le faire maintenant, elle vous sera demandée à votre prochaine connexion."
61989
61990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
61991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:52
61992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:456
61993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
61994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135
61995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:536
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
61997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
61998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
61999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1402
62000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
62001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
62002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
62003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
62004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
62005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
62006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
62007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:11
62008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
62009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
62010 #, c-format
62011 msgid "Type"
62012 msgstr "Type"
62013
62014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1451
62015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
62016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
62017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:57
62018 #, c-format
62019 msgid "Type:"
62020 msgstr "Type&nbsp;:"
62021
62022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
62023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80
62024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
62025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
62026 #, c-format
62027 msgid "Type: "
62028 msgstr "Type&nbsp;: "
62029
62030 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'VENDOR_INTERFACE_TYPE', i.type) | html 
62031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
62032 #, c-format
62033 msgid "Type: %s"
62034 msgstr "Type : %s"
62035
62036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
62037 #, c-format
62038 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
62039 msgstr "Types de licences (module de gestion des ressources électroniques)"
62040
62041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
62042 #, c-format
62043 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
62044 msgstr "Types de forfaits (module de gestion des ressources électroniques)"
62045
62046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62047 #, c-format
62048 msgid "UF"
62049 msgstr "EP"
62050
62051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
62052 #, c-format
62053 msgid "UKMARC"
62054 msgstr "UKMARC"
62055
62056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
62057 #, c-format
62058 msgid "UNIMARC"
62059 msgstr "UNIMARC"
62060
62061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
62062 #, c-format
62063 msgid "UPCA"
62064 msgstr "UPCA"
62065
62066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
62067 #, c-format
62068 msgid "UPCE"
62069 msgstr "UPCE"
62070
62071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57
62072 #, c-format
62073 msgid "UPLOAD"
62074 msgstr "TELECHARGER"
62075
62076 #. SCRIPT
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62078 msgid "UPPERCASE"
62079 msgstr "Majuscules"
62080
62081 #. SCRIPT
62082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
62083 #, fuzzy
62084 msgid "URI"
62085 msgstr "RIS"
62086
62087 #. %1$s:  i.uri | html 
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:366
62089 #, fuzzy, c-format
62090 msgid "URI: %s"
62091 msgstr "URL&nbsp;: %s "
62092
62093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
62094 #, c-format
62095 msgid "URL"
62096 msgstr "URL"
62097
62098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
62099 #, c-format
62100 msgid "URL(s)"
62101 msgstr "URLs"
62102
62103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
62104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:414
62105 #, c-format
62106 msgid "URL: "
62107 msgstr "URL: "
62108
62109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
62110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
62111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
62112 #, c-format
62113 msgid "URLs"
62114 msgstr "URLs"
62115
62116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:88
62117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
62118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
62119 #, c-format
62120 msgid "US Inches"
62121 msgstr "Pouces américains"
62122
62123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
62124 #, c-format
62125 msgid "UTF-8 (Default)"
62126 msgstr "UTF-8 (défaut)"
62127
62128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
62129 #, c-format
62130 msgid "Uintah Library System, USA"
62131 msgstr "Uintah Library System, USA"
62132
62133 #. SCRIPT
62134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
62135 msgid "Unable to cancel enrollment!"
62136 msgstr "Impossible d'annuler l'inscription&nbsp;!"
62137
62138 #. For the first occurrence,
62139 #. SCRIPT
62140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
62141 msgid "Unable to change status of note."
62142 msgstr "Impossible de modifier le statut de la note."
62143
62144 #. For the first occurrence,
62145 #. SCRIPT
62146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
62147 msgid "Unable to change status of problem report."
62148 msgstr "Impossible de modifier le statut du rapport d'anomalie."
62149
62150 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
62151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:116
62152 #, c-format
62153 msgid "Unable to check the items out to %s"
62154 msgstr "Impossible de prêter les exemplaires à %s"
62155
62156 #. SCRIPT
62157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
62158 msgid "Unable to claim as returned"
62159 msgstr "Impossible de déclarer comme rendu"
62160
62161 #. SCRIPT
62162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:38
62163 msgid "Unable to create enrollment!"
62164 msgstr "Impossible de créer l'inscription&nbsp;!"
62165
62166 #. SCRIPT
62167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62168 msgid "Unable to delete club!"
62169 msgstr "Impossible de supprimer le club&nbsp;!"
62170
62171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
62172 #, c-format
62173 msgid "Unable to delete patron"
62174 msgstr "Impossible de supprimer l'adhérent"
62175
62176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
62177 #, c-format
62178 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
62179 msgstr "Impossible de supprimer un adhérent déclaré comme Adhérent Anonyme"
62180
62181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:66
62182 #, c-format
62183 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
62184 msgstr "Impossible de supprimer des adhérents d'autres sites avec les réglages actuels"
62185
62186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58
62187 #, c-format
62188 msgid "Unable to delete staff user"
62189 msgstr "Impossible de supprimer l'adhérent"
62190
62191 #. SCRIPT
62192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62193 msgid "Unable to delete template!"
62194 msgstr "Impossible de supprimer le modèle&nbsp;!"
62195
62196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
62197 #, c-format
62198 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
62199 msgstr "Impossible de trouver une adresse courriel pour cet adhérent"
62200
62201 #. For the first occurrence,
62202 #. SCRIPT
62203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
62204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
62205 msgid "Unable to save description"
62206 msgstr "Impossible d'enregistrer la description"
62207
62208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
62209 #, c-format
62210 msgid "Unable to save image to database."
62211 msgstr "Impossible de sauvegarder l'image dans la base de données."
62212
62213 #. SCRIPT
62214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
62215 msgid "Unable to update match choices"
62216 msgstr "Impossible de mettre à jour les choix de concordances"
62217
62218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
62219 #, c-format
62220 msgid "Unapprove"
62221 msgstr "Désapprouver"
62222
62223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:850
62224 #, c-format
62225 msgid "Unarchive"
62226 msgstr "Désarchiver"
62227
62228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62229 #, c-format
62230 msgid "Unauthorized user "
62231 msgstr "Utilisateur non autorisé "
62232
62233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
62234 #, c-format
62235 msgid "Unavailable (lost or missing)"
62236 msgstr "Indisponible (manquant ou perdu)"
62237
62238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
62239 #, c-format
62240 msgid "Uncertain"
62241 msgstr "indéterminé"
62242
62243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
62244 #, c-format
62245 msgid "Uncertain price: "
62246 msgstr "Prix indéterminé&nbsp;: "
62247
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
62249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:191
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
62251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
62252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
62253 #, c-format
62254 msgid "Uncertain prices"
62255 msgstr "Prix indéterminés"
62256
62257 #. %1$s:  booksellername | html 
62258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:26
62259 #, fuzzy, c-format
62260 msgid "Uncertain prices for vendor %s"
62261 msgstr "Prix indéterminés pour le fournisseur %s "
62262
62263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:145
62264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:166
62265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:186
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:206
62267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:226
62268 #, c-format
62269 msgid "Unchanged"
62270 msgstr "Inchangé"
62271
62272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:85
62273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:104
62274 #, c-format
62275 msgid "Uncheck"
62276 msgstr "Désélectionner"
62277
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
62279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:71
62280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
62281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
62282 #, c-format
62283 msgid "Uncheck all"
62284 msgstr "Tout désélectionner"
62285
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
62287 #, c-format
62288 msgid "Unclassified types"
62289 msgstr "Types non classés"
62290
62291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
62292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
62293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
62294 #, c-format
62295 msgid "Undecided"
62296 msgstr "Indéfini"
62297
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
62299 #, c-format
62300 msgid "Undef"
62301 msgstr "Indéfini&nbsp;"
62302
62303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
62304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
62305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
62306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
62307 #, c-format
62308 msgid "Undefined"
62309 msgstr "Non défini"
62310
62311 #. SCRIPT
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62313 msgid "Underline"
62314 msgstr "Souligner"
62315
62316 #. SCRIPT
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62318 msgid "Undo"
62319 msgstr "Annuler"
62320
62321 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
62323 msgid "Undo import into catalog"
62324 msgstr "Annuler l'import dans le catalogue"
62325
62326 #. SCRIPT
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
62328 msgid "Unexpected: "
62329 msgstr "Inattendu : "
62330
62331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:281
62332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:307
62333 #, c-format
62334 msgid "Unfortunately, no backups are available."
62335 msgstr "Malheureusement, il n'y a pas de sauvegarde disponible."
62336
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
62338 #, c-format
62339 msgid "Ungrouped"
62340 msgstr "Sans bordereau"
62341
62342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
62343 #, c-format
62344 msgid "Ungrouped baskets"
62345 msgstr "Paniers sans bordereau"
62346
62347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
62348 #, c-format
62349 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
62350 msgstr "Echec de l'envoi de courriel non géré, vérifiez les logs pour plus de détails"
62351
62352 #. %1$s:  message.error | html 
62353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
62354 #, c-format
62355 msgid "Unhandled error: %s"
62356 msgstr "Erreur non gérée : %s"
62357
62358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:102
62359 #, c-format
62360 msgid "Unhighlight"
62361 msgstr "Ne plus surligner"
62362
62363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
62364 #, c-format
62365 msgid "Unified title"
62366 msgstr "Titre uniforme&nbsp;:"
62367
62368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
62369 #, c-format
62370 msgid "Uninstall"
62371 msgstr "Désinstaller"
62372
62373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
62374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
62375 #, c-format
62376 msgid "Unique holiday"
62377 msgstr "Jour de fermeture unique"
62378
62379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
62380 #, c-format
62381 msgid "Unique holidays"
62382 msgstr "Fermeture exceptionnelle"
62383
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
62385 #, c-format
62386 msgid "Unique identifier: "
62387 msgstr "Identifiant unique&nbsp;: "
62388
62389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
62390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
62391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
62392 #, c-format
62393 msgid "Unit"
62394 msgstr "Unité"
62395
62396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
62397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
62398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
62399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
62400 #, c-format
62401 msgid "Unit cost"
62402 msgstr "Prix unitaire"
62403
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
62405 #, c-format
62406 msgid "Unit price"
62407 msgstr "Prix unitaire"
62408
62409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
62410 #, c-format
62411 msgid "Unit: "
62412 msgstr "Unité&nbsp;:"
62413
62414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
62415 #, c-format
62416 msgid "Units per issue"
62417 msgstr "Unités par fascicule"
62418
62419 #. SCRIPT
62420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
62421 msgid "Units per issue is required"
62422 msgstr "Le nombre d'unités par fascicule est obligatoire."
62423
62424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:82
62425 #, c-format
62426 msgid "Units per issue: "
62427 msgstr "Unités par fascicule&nbsp;:)"
62428
62429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
62431 #, c-format
62432 msgid "Units:"
62433 msgstr "Unités&nbsp;:"
62434
62435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:74
62436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
62437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
62438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
62439 #, c-format
62440 msgid "Units: "
62441 msgstr "Unités&nbsp;: "
62442
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
62444 #, c-format
62445 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
62446 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentine"
62447
62448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
62449 #, c-format
62450 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
62451 msgstr "Université Nationale de Cordoba, Argentine"
62452
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
62454 #, c-format
62455 msgid "Universidad ORT Uruguay"
62456 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
62457
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
62459 #, c-format
62460 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
62461 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
62462
62463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
62464 #, c-format
62465 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
62466 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
62467
62468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
62469 #, c-format
62470 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
62471 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
62472
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
62474 #, c-format
62475 msgid "Université de Lyon 3, France"
62476 msgstr "Université de Lyon 3, France"
62477
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
62479 #, c-format
62480 msgid "Université de Rennes 2, France"
62481 msgstr "Université de Rennes 2, France"
62482
62483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
62484 #, c-format
62485 msgid "Université de St Etienne, France"
62486 msgstr "Université de St Etienne, France"
62487
62488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
62490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1604
62491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
62492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:253
62493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265
62494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:273
62496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
62497 #, c-format
62498 msgid "Unknown"
62499 msgstr "Inconnu"
62500
62501 #. %1$s:  location | html 
62502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
62503 #, c-format
62504 msgid "Unknown ('%s')"
62505 msgstr "Inconnu ('%s')"
62506
62507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
62508 #, fuzzy, c-format
62509 msgid "Unknown authority record"
62510 msgstr "Voir la notice Autorité"
62511
62512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
62513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:33
62514 #, c-format
62515 msgid "Unknown error"
62516 msgstr "Erreur inconnue"
62517
62518 #. For the first occurrence,
62519 #. %1$s:  e | html 
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
62521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
62522 #, c-format
62523 msgid "Unknown error '%s'."
62524 msgstr "Erreur inconnue \"%s\"."
62525
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:302
62527 #, c-format
62528 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
62529 msgstr "Erreur inconnue lors du traitement de votre requête. Contactez votre administrateur. "
62530
62531 #. %1$s:  errtype | html 
62532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
62533 #, c-format
62534 msgid "Unknown error type %s."
62535 msgstr "Erreur inconnue %s."
62536
62537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
62538 #, c-format
62539 msgid "Unknown error."
62540 msgstr "Erreur inconnue."
62541
62542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
62543 #, c-format
62544 msgid "Unknown filter"
62545 msgstr "Filtre inconnu"
62546
62547 #. SCRIPT
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62549 msgid "Unknown job type '%s'"
62550 msgstr "Type de job inconnu '%s'"
62551
62552 #. For the first occurrence,
62553 #. %1$s:  m.code | html 
62554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
62555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:31
62556 #, c-format
62557 msgid "Unknown message '%s'"
62558 msgstr "Message inconnu \"%s\""
62559
62560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
62561 #, c-format
62562 msgid "Unknown not-for-loan status"
62563 msgstr "Statut exclu du prêt inconnu"
62564
62565 #. %1$s:  op | html 
62566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
62567 #, c-format
62568 msgid "Unknown operation (%s) on"
62569 msgstr "Opération inconnue (%s) sur"
62570
62571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
62572 #, c-format
62573 msgid "Unknown plugin type "
62574 msgstr "Type de plugin inconnu "
62575
62576 #. %1$s:  m.reason | html 
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
62578 #, c-format
62579 msgid "Unknown reason '%s'"
62580 msgstr "Raison inconnue \"%s\""
62581
62582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
62583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
62584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49
62585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
62586 #, c-format
62587 msgid "Unknown record"
62588 msgstr "Notice inconnue"
62589
62590 #. SCRIPT
62591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62592 msgid "Unknown record type, cannot import"
62593 msgstr "Type de notice inconnu, import impossible"
62594
62595 #. %1$s:  cp.status | html 
62596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
62597 #, c-format
62598 msgid "Unknown status \"%s\""
62599 msgstr "Statut inconnu \"%s\""
62600
62601 #. %1$s:  report.status | html 
62602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:104
62603 #, c-format
62604 msgid "Unknown status (%s)"
62605 msgstr "Statut inconnu (%s)"
62606
62607 #. SCRIPT
62608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62609 msgid "Unknown subfield"
62610 msgstr "Sous-champ inconnu"
62611
62612 #. SCRIPT
62613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62614 msgid "Unknown tag"
62615 msgstr "Tag inconnu"
62616
62617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
62618 #, c-format
62619 msgid "Unknown type"
62620 msgstr "Type inconnu"
62621
62622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
62623 #, c-format
62624 msgid "Unknown usage"
62625 msgstr "Utilisation inconnu"
62626
62627 #. %1$s:  w | html 
62628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
62629 #, c-format
62630 msgid "Unknown warning \"%s\""
62631 msgstr "Alerte inconnue \"%s\""
62632
62633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
62634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
62635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
62636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
62637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
62638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
62639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
62641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
62642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
62643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
62644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
62645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
62646 #, c-format
62647 msgid "Unlimited"
62648 msgstr "Illimité"
62649
62650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
62651 #, c-format
62652 msgid "Unpacking completed"
62653 msgstr "Décompression terminée"
62654
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343
62656 #, c-format
62657 msgid "Unreceived orders"
62658 msgstr "Commandes non reçues"
62659
62660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
62661 #, c-format
62662 msgid "Unrecognized error!"
62663 msgstr "Erreur inconnue !"
62664
62665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
62667 #, c-format
62668 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
62669 msgstr "Délimiteur non reconnu ou manquant."
62670
62671 #. SCRIPT
62672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
62673 msgid "Unrecognized patron (%s)"
62674 msgstr "Adhérent inconnu (%s)"
62675
62676 #. SPAN
62677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
62678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
62679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
62680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:703
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
62682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
62683 msgid "Unresolved claims"
62684 msgstr "Réclamations non résolues"
62685
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
62687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
62688 #, c-format
62689 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
62690 msgstr "Renouvellements non vus autorisés (nombre)"
62691
62692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
62693 #, c-format
62694 msgid "Unset"
62695 msgstr "Retirer"
62696
62697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
62698 #, c-format
62699 msgid "Unset Gone no address for this patron"
62700 msgstr "Retirer la mention «&nbsp;Parti sans laisser d'adresse&nbsp;» pour cet adhérent"
62701
62702 #. %1$s:  ELSE 
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:227
62704 #, c-format
62705 msgid "Unsuspend %s "
62706 msgstr "Lever la suspension %s "
62707
62708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
62709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
62710 #, c-format
62711 msgid "Until date: "
62712 msgstr "Jusqu'au&nbsp;: "
62713
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
62715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
62716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:189
62717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
62718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
62719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:433
62720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:446
62721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
62723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
62724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62725 #, c-format
62726 msgid "Update"
62727 msgstr "Mettre à jour"
62728
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
62730 #, c-format
62731 msgid "Update "
62732 msgstr "Mettre à jour"
62733
62734 #. SCRIPT
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62736 msgid "Update Elasticsearch index"
62737 msgstr "Mettre à jour les index Elasticsearch"
62738
62739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138
62740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
62741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
62742 #, c-format
62743 msgid "Update SQL"
62744 msgstr "Mettre à jour SQL"
62745
62746 #. INPUT type=submit
62747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:289
62748 msgid "Update adjustments"
62749 msgstr "Mettre à jour les ajustements"
62750
62751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
62752 #, c-format
62753 msgid "Update all sub funds with this owner "
62754 msgstr "Mettre à jour tous les postes budgétaires enfants de ce propriétaire "
62755
62756 #. INPUT type=submit name=phase
62757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1364
62758 msgid "Update and run SQL"
62759 msgstr ""
62760
62761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
62762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
62763 #, c-format
62764 msgid "Update child to adult patron"
62765 msgstr "Transformer adhérent Enfant en Adulte"
62766
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
62768 #, c-format
62769 msgid "Update errors :"
62770 msgstr "Erreurs lors de la mise à jour&nbsp;:"
62771
62772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
62773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
62774 #, c-format
62775 msgid "Update existing or add new"
62776 msgstr "Mettre à jour ou ajouter un nouveau"
62777
62778 #. OPTGROUP
62779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:300
62780 msgid "Update existing template"
62781 msgstr "Mettre à jour le modèle existant"
62782
62783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:512
62784 #, c-format
62785 msgid "Update fund"
62786 msgstr "Mettre à jour le poste budgétaire"
62787
62788 #. INPUT type=submit name=submit
62789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1067
62790 msgid "Update hold(s)"
62791 msgstr "Mettre à jour la(es) réservation(s)"
62792
62793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933
62794 #, c-format
62795 msgid "Update item types with: "
62796 msgstr "Modifier le type de document en : "
62797
62798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:947
62799 #, c-format
62800 msgid "Update manager"
62801 msgstr "Modifier le gestionnaire"
62802
62803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
62804 #, c-format
62805 msgid "Update on login"
62806 msgstr "Mettre à jour à la connexion"
62807
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:183
62810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:214
62811 #, c-format
62812 msgid "Update on login: "
62813 msgstr "Mettre à jour à la connexion : "
62814
62815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
62816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
62817 #, c-format
62818 msgid "Update patron records"
62819 msgstr "Mettre à jour la fiche adhérent"
62820
62821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
62822 #, c-format
62823 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
62824 msgstr "Mises à jour des notices d'adhérents &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Koha"
62825
62826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:493
62827 #, c-format
62828 msgid "Update received fund"
62829 msgstr "Mettre à jour le poste budgétaire reçu"
62830
62831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
62832 #, c-format
62833 msgid "Update report :"
62834 msgstr "Rapport de mise à jour&nbsp;:"
62835
62836 #. OPTGROUP
62837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
62838 msgid "Update shared template"
62839 msgstr "Mettre à jour le modèle partagé"
62840
62841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
62842 #, c-format
62843 msgid "Update succeeded"
62844 msgstr "Mise à jour effectuée"
62845
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:219
62847 #, c-format
62848 msgid "Update user data on login."
62849 msgstr "Mettre à jour les données utilisateur à la connexion."
62850
62851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
62852 #, c-format
62853 msgid "Update your database"
62854 msgstr "Mettez à jour votre base de données"
62855
62856 #. INPUT type=submit
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:244
62858 msgid "Update your statistics usage"
62859 msgstr "Mettre à jour vos statistiques d'utilisation"
62860
62861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:14
62862 #, fuzzy, c-format
62863 msgid "Update: "
62864 msgstr "Mettre à jour"
62865
62866 #. %1$s:  name | html 
62867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
62868 #, c-format
62869 msgid "Update: %s"
62870 msgstr "Mettre à jour&nbsp;: %s"
62871
62872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
62873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
62874 #, c-format
62875 msgid "Updated"
62876 msgstr "Mis à jour"
62877
62878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
62879 #, c-format
62880 msgid "Updated SQL"
62881 msgstr "SQL mis à jour"
62882
62883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
62884 #, c-format
62885 msgid "Updated between:"
62886 msgstr "Mis à jour entre :"
62887
62888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
62889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
62890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
62891 #, c-format
62892 msgid "Updated on"
62893 msgstr "Mis à jour le"
62894
62895 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
62896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
62897 #, c-format
62898 msgid "Updated on %s"
62899 msgstr "Mis à jour le %s"
62900
62901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
62902 #, c-format
62903 msgid "Updated on:"
62904 msgstr "Mis à jour le :"
62905
62906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
62907 #, c-format
62908 msgid "Updated:"
62909 msgstr "Mis à jour&nbsp;:"
62910
62911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
62912 #, c-format
62913 msgid "Updating database structure"
62914 msgstr "Mise à jour de la structure de la base"
62915
62916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:496
62917 #, c-format
62918 msgid "Updating the fund may change available statistics for the order, please check values before submitting."
62919 msgstr "Mettre à jour le poste budgétaire risque de modifier les statistiques disponibles pour la commande, merci de vérifier les valeurs avant de valider."
62920
62921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
62922 #, c-format
62923 msgid "Upgrade"
62924 msgstr "Améliorer"
62925
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:791
62927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
62928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
62929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
62930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
62931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
62932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
62933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
62934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
62935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:153
62936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
62937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:253
62938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:273
62939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62941 #, c-format
62942 msgid "Upload"
62943 msgstr "Télécharger"
62944
62945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13
62946 #, c-format
62947 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
62948 msgstr "Téléverser &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
62949
62950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
62951 #, c-format
62952 msgid "Upload Koha plugin"
62953 msgstr "Télécharger un plugin Koha"
62954
62955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
62956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
62957 #, c-format
62958 msgid "Upload a file"
62959 msgstr "Télécharger un fichier"
62960
62961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
62962 #, c-format
62963 msgid "Upload a file to stage"
62964 msgstr "Télécharger un fichier"
62965
62966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
62967 #, c-format
62968 msgid "Upload additional images for patron cards"
62969 msgstr "Téléverser des images supplémentaires pour les cartes d'adhérent"
62970
62971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
62972 #, c-format
62973 msgid "Upload an image file: "
62974 msgstr "Télécharger un fichier image : "
62975
62976 #. %1$s:  IF itemnumber 
62977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
62978 #, c-format
62979 msgid "Upload an image file: %s "
62980 msgstr "Télécharger une image&nbsp;: %s"
62981
62982 #. SCRIPT
62983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
62984 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
62985 msgstr "Télécharger une image&nbsp;: %sCharger%s"
62986
62987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:42
62988 #, c-format
62989 msgid "Upload another KOC file"
62990 msgstr "Télécharger un autre fichier KOC"
62991
62992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:738
62993 #, c-format
62994 msgid "Upload any file "
62995 msgstr "Télécharger n'importe quel fichier"
62996
62997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
62998 #, c-format
62999 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
63000 msgstr "Téléchargez n'importe quel type de fichier, gérez des téléchargements"
63001
63002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
63003 #, c-format
63004 msgid "Upload cover for "
63005 msgstr "Télécharger une image de couverture locale pour "
63006
63007 #. %1$s:  biblionumber | html 
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
63009 #, c-format
63010 msgid "Upload cover for biblionumber: %s"
63011 msgstr "Télécharger des images de couverture pour le biblionumber : %s"
63012
63013 #. %1$s:  itemnumber | html 
63014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
63015 #, c-format
63016 msgid "Upload cover for itemnumber: %s"
63017 msgstr "Téléverser une image de couverture pour le numéro d'exemplaire : %s"
63018
63019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
63020 #, c-format
63021 msgid "Upload directory"
63022 msgstr "Répertoire de téléchargement"
63023
63024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
63025 #, c-format
63026 msgid "Upload directory: "
63027 msgstr "Répertoire du téléchargement&nbsp;: "
63028
63029 #. INPUT type=submit name=upload
63030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
63031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
63032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
63033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
63034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:294
63035 #, c-format
63036 msgid "Upload file"
63037 msgstr "Télécharger fichier"
63038
63039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:236
63040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
63041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
63042 #, c-format
63043 msgid "Upload file:"
63044 msgstr "Télécharger fichier"
63045
63046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:643
63047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
63048 #, c-format
63049 msgid "Upload image"
63050 msgstr "Télécharger une image"
63051
63052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
63053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
63054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:130
63056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:112
63057 #, c-format
63058 msgid "Upload local cover image"
63059 msgstr "Télécharger des images de couverture locales"
63060
63061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
63062 #, c-format
63063 msgid "Upload local cover image for "
63064 msgstr "Télécharger une image de couverture locale pour "
63065
63066 #. %1$s:  itemnumber | html 
63067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
63068 #, c-format
63069 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
63070 msgstr "Télécharger une image de couverture locale pour le numéro d'exemplaire : %s"
63071
63072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
63073 #, c-format
63074 msgid "Upload local cover images "
63075 msgstr "Télécharger des images de couverture locales"
63076
63077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
63078 #, c-format
63079 msgid "Upload more images"
63080 msgstr "Télécharger d'autres images"
63081
63082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:85
63083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:81
63084 #, c-format
63085 msgid "Upload new file"
63086 msgstr "Télécharger de nouveaux fichiers"
63087
63088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
63089 #, c-format
63090 msgid "Upload new files"
63091 msgstr "Télécharger de nouveaux fichiers"
63092
63093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
63094 #, c-format
63095 msgid "Upload offline circulation data"
63096 msgstr "Charger les données de prêts secourus"
63097
63098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
63099 #, c-format
63100 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
63101 msgstr "Charger les données de prêts secourus (fichier .koc)"
63102
63103 #. %1$s:  f.backend | html 
63104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
63105 #, c-format
63106 msgid "Upload parsed using %s"
63107 msgstr "Téléchargement analysé en utilisant %s"
63108
63109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
63110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
63111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
63112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
63113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
63114 #, c-format
63115 msgid "Upload patron images"
63116 msgstr "Télécharger des photos d'adhérents"
63117
63118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
63119 #, c-format
63120 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63121 msgstr "Téléverser des photos d'adhérents &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
63122
63123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
63124 #, c-format
63125 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
63126 msgstr "Téléchargement des photos des adhérents par lots ou une à une"
63127
63128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
63129 #, c-format
63130 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
63131 msgstr "Téléchargement des photos des adhérents par lots ou une à une "
63132
63133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
63134 #, c-format
63135 msgid "Upload patron photo"
63136 msgstr "Télécharger une photo d'adhérent"
63137
63138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:222
63139 #, c-format
63140 msgid "Upload photo"
63141 msgstr "Télécharger une photo"
63142
63143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
63144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11
63145 #, c-format
63146 msgid "Upload plugin"
63147 msgstr "Télécharger un plugin"
63148
63149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:3
63150 #, c-format
63151 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63152 msgstr "Téléverser un plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
63153
63154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:3
63155 #, c-format
63156 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
63157 msgstr "Téléverser un plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha "
63158
63159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
63160 #, fuzzy, c-format
63161 msgid "Upload plugins"
63162 msgstr "Téléverser des plugin "
63163
63164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:78
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
63166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:198
63167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
63168 #, c-format
63169 msgid "Upload progress: "
63170 msgstr "Avancement du téléchargement&nbsp;: "
63171
63172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
63173 #, c-format
63174 msgid "Upload quotes"
63175 msgstr "Télécharger des citations"
63176
63177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
63178 #, c-format
63179 msgid "Upload results"
63180 msgstr "Résultats du téléversement"
63181
63182 #. For the first occurrence,
63183 #. SCRIPT
63184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
63185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63187 msgid "Upload status: "
63188 msgstr "État du téléchargement&nbsp;:"
63189
63190 #. For the first occurrence,
63191 #. SCRIPT
63192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63194 msgid "Upload status: Cancelled "
63195 msgstr "Etat du téléchargement&nbsp;:Annulé"
63196
63197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
63198 #, c-format
63199 msgid "Upload transactions"
63200 msgstr "Charger les transactions vers le serveur"
63201
63202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
63203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
63204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
63205 #, c-format
63206 msgid "Uploaded"
63207 msgstr "Télécharger"
63208
63209 #. SCRIPT
63210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
63211 msgid "Uploading transactions, please wait..."
63212 msgstr "Chargement en cours, merci de patienter..."
63213
63214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
63215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
63216 #, c-format
63217 msgid "Uploads"
63218 msgstr "Téléchargements"
63219
63220 #. SCRIPT
63221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
63222 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
63223 msgstr "Téléchargement limité au CSV. Le format de fichier est incorrect : %s"
63224
63225 #. SCRIPT
63226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63227 msgid "Upper Alpha"
63228 msgstr "Lettres majuscules"
63229
63230 #. SCRIPT
63231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63232 msgid "Upper Roman"
63233 msgstr "Roman majuscule"
63234
63235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
63236 #, c-format
63237 msgid "Upper age limit"
63238 msgstr "Limite d'âge supérieure"
63239
63240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
63241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
63242 #, c-format
63243 msgid "Upperage limit: "
63244 msgstr "Limite d'âge supérieure&nbsp;: "
63245
63246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
63247 #, c-format
63248 msgid "Uppercase"
63249 msgstr "Majuscule"
63250
63251 #. SCRIPT
63252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63253 msgid "Url"
63254 msgstr "Url"
63255
63256 #. %1$s:  l.branchurl | html 
63257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
63258 #, c-format
63259 msgid "Url: %s"
63260 msgstr "URL&nbsp;: %s"
63261
63262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
63263 #, c-format
63264 msgid "Usage"
63265 msgstr "Utilisation"
63266
63267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
63268 #, fuzzy, c-format
63269 msgid "Usage statistics"
63270 msgstr "Statistiques d'utilisation "
63271
63272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
63273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
63274 #, c-format
63275 msgid "Usage: "
63276 msgstr "Utilisation&nbsp;: "
63277
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:168
63279 #, c-format
63280 msgid "Use &ast; for any domain. You can add new domains later on the dedicated admin page."
63281 msgstr "Utiliser &ast; pour n'importe quel domaine. Vous pourrez créer de nouveaux domaines plus tard sur la page d'administration dédiée."
63282
63283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
63284 #, c-format
63285 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
63286 msgstr "Utiliser Mana-KB pour partager du contenu : "
63287
63288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
63289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
63290 #, c-format
63291 msgid "Use a barcode file"
63292 msgstr "Utiliser un fichier de code à barres"
63293
63294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
63295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
63296 #, c-format
63297 msgid "Use a file"
63298 msgstr "Utilisez un fichier"
63299
63300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
63301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
63302 #, c-format
63303 msgid "Use a file "
63304 msgstr "Utilisez un fichier"
63305
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
63307 #, c-format
63308 msgid "Use a file of borrowernumbers"
63309 msgstr "Utiliser un fichier de numéro d'adhérents (borrowernumbers)"
63310
63311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:52
63312 #, c-format
63313 msgid "Use a file of card numbers"
63314 msgstr "Utiliser un fichier de numéros de carte d'adhérents"
63315
63316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
63317 #, c-format
63318 msgid "Use a patron list"
63319 msgstr "Utiliser une liste d'adhérents"
63320
63321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
63322 #, c-format
63323 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
63324 msgstr "Utiliser tous les outils (élargir aux permissions d'outils granulaires)"
63325
63326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
63327 #, c-format
63328 msgid "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine rules, they will be deleted without warning!"
63329 msgstr "Attention! Si le site de destination a déjà des règles définies, elles seront écrasées sans avertissement!"
63330
63331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
63332 #, c-format
63333 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
63334 msgstr "Utiliser la valeur par défaut (Abandonner les frais d'un exemplaire perdu)"
63335
63336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
63337 #, c-format
63338 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
63339 msgstr "Utiliser la valeur par défaut (Abandonner les frais de gestion d'un exemplaire perdu)"
63340
63341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
63342 #, c-format
63343 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
63344 msgstr "Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais d'exemplaire perdu et établir de nouveaux frais pour retard)"
63345
63346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
63347 #, c-format
63348 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
63349 msgstr "Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais d'exemplaire perdu et rétablir les frais de retard("
63350
63351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
63352 #, c-format
63353 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
63354 msgstr "Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais d'exemplaire perdu)"
63355
63356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
63357 #, c-format
63358 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
63359 msgstr "Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais de gestion d'un exemplaire perdu)"
63360
63361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
63362 #, c-format
63363 msgid "Use default values"
63364 msgstr "Utiliser les valeurs par défaut"
63365
63366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
63367 #, c-format
63368 msgid "Use default values:"
63369 msgstr "Utiliser les valeurs par défaut :"
63370
63371 #. INPUT type=submit
63372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
63373 msgid "Use existing"
63374 msgstr "Utiliser l'existant"
63375
63376 #. OPTGROUP
63377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
63378 msgid "Use existing item group"
63379 msgstr "Utiliser un groupe d'exemplaires existant"
63380
63381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
63382 #, c-format
63383 msgid "Use existing record"
63384 msgstr "Utiliser une notice existante"
63385
63386 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
63387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
63388 msgid "Use for MARC exports"
63389 msgstr "A utiliser pour les exports MARC"
63390
63391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:421
63392 #, c-format
63393 msgid "Use for OPAC search groups"
63394 msgstr "Utilisé pour les groupes de recherche à l'Opac"
63395
63396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
63398 #, c-format
63399 msgid "Use for OPAC search groups "
63400 msgstr "Utilisé pour les groupes de recherche à l'Opac"
63401
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:424
63403 #, c-format
63404 msgid "Use for staff search groups"
63405 msgstr "Utilisé pour les groupes de recherche dans l'interface professionnelle"
63406
63407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
63409 #, c-format
63410 msgid "Use for staff search groups "
63411 msgstr "Utilisé pour les groupes de recherche dans l'interface professionnelle"
63412
63413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
63414 #, c-format
63415 msgid "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
63416 msgstr "L'utilisation de ce mot-clé n'est pas autorisé dans les rapports pour des questions de sécurité et d'intégrité des données. Seules les requêtes SELECT sont autorisées."
63417
63418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:713
63419 #, c-format
63420 msgid "Use report plugins "
63421 msgstr "Utiliser les plugins de rapport "
63422
63423 #. INPUT type=submit name=submit
63424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
63425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
63426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
63427 #, c-format
63428 msgid "Use saved"
63429 msgstr "Rapports sauvegardés"
63430
63431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
63432 #, c-format
63433 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
63434 msgstr "Utiliser l'API dé vérification orthographique LIBRIS."
63435
63436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
63437 #, c-format
63438 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
63439 msgstr "Utiliser l'éditeur de catalogage avancé (nécessite edit_catalogue) "
63440
63441 #. SPAN
63442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
63443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
63444 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
63445 msgstr "Utiliser le calendrier pour repousser la date de retour au jour d'ouverture suivant"
63446
63447 #. SPAN
63448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
63449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
63450 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day otherwise"
63451 msgstr "Utiliser le calendrier pour repousser la date de retour au même jour ouvert de la semaine suivante pour les prêts en durée hebdomadaire, ou sinon, au jour ouvert suivant"
63452
63453 #. SPAN
63454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
63455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
63456 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
63457 msgstr "Utiliser le calendrier pour sauter les jours où la bibliothèque est fermée"
63458
63459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
63460 #, c-format
63461 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
63462 msgstr "Utiliser le dictionnaire pour définir des critères personnalisés pour les rapports"
63463
63464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
63465 #, c-format
63466 msgid "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature aims to provide some middle ground between the built in canned reports and writing custom SQL reports."
63467 msgstr "Utilisez l'assistant de rapport pour créer des rapports non standards. Cette fonctionnalité a pour but de proposer un intermédiaire entre les rapports pré-programmés et l'écriture de requêtes SQL."
63468
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
63470 #, c-format
63471 msgid "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
63472 msgstr "Utilisez le dictionnaire pour définir des critères personnalisés à utiliser dans vos rapports"
63473
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:296
63475 #, c-format
63476 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
63477 msgstr "Utilisez le formulaire de recherche à gauche pour retrouver vos factures."
63478
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
63480 #, c-format
63481 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
63482 msgstr "Utilisez le formulaire de recherche à gauche pour chercher des abonnements"
63483
63484 #. SPAN
63485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
63486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
63487 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
63488 msgstr "Utiliser la préférence système 'useDaysMode' comme valeur par défaut"
63489
63490 #. For the first occurrence,
63491 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
63492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
63493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
63494 #, c-format
63495 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
63496 msgstr "Utilisez la barre d'outils plus haut pour créer un nouveau %s."
63497
63498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:229
63500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:187
63501 #, c-format
63502 msgid "Use this category for the patron on auto register"
63503 msgstr "Utiliser cette catégorie pour les adhérents en enregistrement automatique"
63504
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:122
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:214
63507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
63508 #, c-format
63509 msgid "Use this library for the patron on auto register"
63510 msgstr "Utiliser ce site pour les adhérents en enregistrement automatique"
63511
63512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
63513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:718
63514 #, c-format
63515 msgid "Use tool plugins "
63516 msgstr "Utiliser les plugins outils "
63517
63518 #. For the first occurrence,
63519 #. SCRIPT
63520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
63521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
63522 #, c-format
63523 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
63524 msgstr "Utilisez la barre de menu principale pour vous déplacer vers une autre partie de Koha."
63525
63526 #. %1$s:  ig.description | html 
63527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
63528 #, c-format
63529 msgid "Use: %s"
63530 msgstr "Utiliser : %s"
63531
63532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
63533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
63534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
63535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
63536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
63537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
63538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
63539 #, c-format
63540 msgid "UseRecalls"
63541 msgstr "UseRecalls"
63542
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
63544 #, c-format
63545 msgid "UseTransportCostMatrix"
63546 msgstr "UseTransportCostMatrix"
63547
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
63549 #, c-format
63550 msgid "Used"
63551 msgstr "Utilisé"
63552
63553 #. ABBR
63554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63555 msgid "Used For"
63556 msgstr "Utilisé pour"
63557
63558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
63559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
63560 #, c-format
63561 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
63562 msgstr "Utilisé à des fins statistiques pour les acquitisions"
63563
63564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
63565 #, c-format
63566 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
63567 msgstr "Utilisé pour les imprimantes recto-verso (nécessite un modèle '1up')"
63568
63569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
63570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
63571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
63572 #, c-format
63573 msgid "Used in"
63574 msgstr "Utilisé"
63575
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
63577 #, c-format
63578 msgid "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item status. Similar to NOT_LOAN"
63579 msgstr "Utilisé dans les installations UNIMARC pour le champ 995 $o pour identifier le statut de l'exemplaire. Similaire à NOT_LOAN"
63580
63581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
63582 #, c-format
63583 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
63584 msgstr "Utilisé dans le champ UNIMARC 102 $a"
63585
63586 # a revoir pour la traduction de lockers and sorters
63587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:483
63588 #, c-format
63589 msgid "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media type for devices like lockers and sorters."
63590 msgstr "Utilisée lors de la création ou de la modification d'un type de document pour lui assigner un type de support SIP pour l'utilisation avec des casiers ou des trieuses."
63591
63592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
63593 #, c-format
63594 msgid "Used: "
63595 msgstr "Utilisé : "
63596
63597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
63598 #, c-format
63599 msgid "Useful resources"
63600 msgstr "Ressources utiles"
63601
63602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:744
63603 #, c-format
63604 msgid "Useless without upload_general_files"
63605 msgstr "Inutile sans upload_general_files"
63606
63607 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63608 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
63610 #, c-format
63611 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
63612 msgstr "L'utilisateur %s n'a pas les droits suffisants sur la base de données %s."
63613
63614 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63615 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
63617 #, c-format
63618 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
63619 msgstr "L'utilisateur %s a tous les droits nécessaires sur la base de données %s."
63620
63621 #. SCRIPT
63622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63623 msgid "User Defined"
63624 msgstr "Utilisateur défini"
63625
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:148
63627 #, c-format
63628 msgid "User ID"
63629 msgstr "Identifiant"
63630
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155
63633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
63634 #, c-format
63635 msgid "User category"
63636 msgstr "Catégorie d'utilisateur"
63637
63638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
63639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
63640 #, c-format
63641 msgid "User friendly name of this provider"
63642 msgstr "Nom compréhensible de ce fournisseur"
63643
63644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:317
63645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:319
63646 #, c-format
63647 msgid "User id"
63648 msgstr "Identifiant"
63649
63650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
63651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:193
63652 #, c-format
63653 msgid "User name: "
63654 msgstr "Nom d'utilisateur: "
63655
63656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
63657 #, c-format
63658 msgid "Userid"
63659 msgstr "Identifiant"
63660
63661 #. %1$s:  e.userid | html 
63662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
63663 #, c-format
63664 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
63665 msgstr "L'identifiant %s est déjà utilisé par un autre adhérent."
63666
63667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
63668 #, c-format
63669 msgid "Userid: "
63670 msgstr "Identifiant&nbsp;: "
63671
63672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
63673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98
63674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160
63675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162
63676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
63677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
63678 #, c-format
63679 msgid "Username"
63680 msgstr "Nom d'utilisateur"
63681
63682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
63683 #, c-format
63684 msgid "Username already exists or could not create unique new one."
63685 msgstr ""
63686
63687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
63688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
63689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
63690 #, c-format
63691 msgid "Username:"
63692 msgstr "Identifiant&nbsp;:"
63693
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
63695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
63696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
63697 #, c-format
63698 msgid "Username: "
63699 msgstr "Identifiant&nbsp;: "
63700
63701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
63702 #, c-format
63703 msgid "Users:"
63704 msgstr "Utilisateur :"
63705
63706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
63707 #, c-format
63708 msgid "Using RabbitMQ"
63709 msgstr "En utilisant RabbitMQ"
63710
63711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
63712 #, c-format
63713 msgid "Using SQL polling"
63714 msgstr "Utiliser une requête SQL"
63715
63716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
63717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:122
63718 #, c-format
63719 msgid "Using framework:"
63720 msgstr "En utilisant la grille :"
63721
63722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
63723 #, c-format
63724 msgid "Using the following CSV profile: "
63725 msgstr "En utilisant le profil CSV suivant : "
63726
63727 #. SCRIPT
63728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63729 msgid "V Align"
63730 msgstr "Alignement vertical"
63731
63732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
63733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
63734 #, c-format
63735 msgid "VHS tape / Videocassette"
63736 msgstr "Bande VHS / Videocassette"
63737
63738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
63739 #, c-format
63740 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
63741 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
63742
63743 #. SCRIPT
63744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63745 msgid "Valid"
63746 msgstr "Valide"
63747
63748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
63749 #, c-format
63750 msgid "Validated"
63751 msgstr "Validé"
63752
63753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
63754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
63756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:320
63757 #, c-format
63758 msgid "Value"
63759 msgstr "Valeur"
63760
63761 #. SCRIPT
63762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
63763 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
63764 msgstr "La valeur doit être composée de caractères alphanumériques ou '_'"
63765
63766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286
63768 #, c-format
63769 msgid "Value: "
63770 msgstr "Valeur&nbsp;: "
63771
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:282
63773 #, c-format
63774 msgid "Values"
63775 msgstr "Valeurs"
63776
63777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
63778 #, c-format
63779 msgid "Values are comma-separated."
63780 msgstr "Les valeurs sont séparées par des virgules."
63781
63782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
63783 #, c-format
63784 msgid "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and the OPAC. The value in the description field should be the message text and is limited to 200 characters"
63785 msgstr "Valeurs pour des messages personnalisés aux adhérents qui s'affichent sur les pages de circulation et de l'OPAC. La valeur dans le champ description doit être le texte du message et est limitée à 200 caractères"
63786
63787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
63788 #, fuzzy, c-format
63789 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor interface type' field in the acquisitions module"
63790 msgstr "Valeurs pouvant être saisies pour renseigner le champ 'Type de fournisseur', pouvant être utilisées à des fins statistiques"
63791
63792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
63793 #, c-format
63794 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
63795 msgstr "Valeurs pouvant être saisies pour renseigner le champ 'Type de fournisseur', pouvant être utilisées à des fins statistiques"
63796
63797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
63798 #, c-format
63799 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be used for statistical purposes"
63800 msgstr "Valeurs pouvant être saisies pour renseigner le champ de tri 1, pouvant être utilisées à des fins statistiques"
63801
63802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
63803 #, c-format
63804 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be used for statistical purposes"
63805 msgstr "Valeurs pouvant être saisies pour renseigner le champ de tri 2, pouvant être utilisées à des fins statistiques"
63806
63807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
63808 #, c-format
63809 msgid "Vanier College, Canada"
63810 msgstr "Vanier College, Canada"
63811
63812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:283
63813 #, c-format
63814 msgid "Variable name:"
63815 msgstr "Nom de la variable&nbsp;:"
63816
63817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
63818 #, c-format
63819 msgid "Variable options:"
63820 msgstr "Options de la variable :"
63821
63822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
63823 #, c-format
63824 msgid "Variable type:"
63825 msgstr "Type de la Variable&nbsp;:"
63826
63827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
63828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
63829 #, c-format
63830 msgid "Variable: "
63831 msgstr "Variable&nbsp;: "
63832
63833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
63834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
63835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
63836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
63837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
63838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
63839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
63840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
63841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298
63843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
63844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
63845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
63846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
63847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
63848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
63850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
63851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
63852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:40
63853 #, c-format
63854 msgid "Vendor"
63855 msgstr "Fournisseur"
63856
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
63858 #, c-format
63859 msgid "Vendor "
63860 msgstr "Fournisseur "
63861
63862 #. %1$s:  name | html 
63863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
63864 #, c-format
63865 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
63866 msgstr "Fournisseur %s &rsaquo; Koha"
63867
63868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:293
63869 #, c-format
63870 msgid "Vendor EDI accounts"
63871 msgstr "Comptes EDI des fournisseurs"
63872
63873 #. A
63874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
63875 msgid "Vendor detail page"
63876 msgstr "Page de détail du fournisseur"
63877
63878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
63879 #, c-format
63880 msgid "Vendor details"
63881 msgstr "Détail fournisseur"
63882
63883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
63884 #, c-format
63885 msgid "Vendor invoice number: "
63886 msgstr "Facture du fournisseur n° : "
63887
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:144
63889 #, c-format
63890 msgid "Vendor invoice:"
63891 msgstr "Facture du fournisseur&nbsp;:"
63892
63893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
63894 #, c-format
63895 msgid "Vendor is:"
63896 msgstr "Le fournisseur est&nbsp;:"
63897
63898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
63899 #, c-format
63900 msgid "Vendor is: "
63901 msgstr "Le fournisseur est&nbsp;: "
63902
63903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
63904 #, c-format
63905 msgid "Vendor name: "
63906 msgstr "Nom du fournisseur : "
63907
63908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
63909 #, c-format
63910 msgid "Vendor not found"
63911 msgstr "Fournisseur non trouvé"
63912
63913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
63914 #, c-format
63915 msgid "Vendor not found."
63916 msgstr "Fournisseur non trouvé"
63917
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
63919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
63920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
63921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
63922 #, c-format
63923 msgid "Vendor note"
63924 msgstr "Note fournisseur"
63925
63926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
63927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
63928 #, c-format
63929 msgid "Vendor note:"
63930 msgstr "Note fournisseur&nbsp;:"
63931
63932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
63933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
63934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
63935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
63936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:680
63937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
63938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
63939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
63940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
63941 #, c-format
63942 msgid "Vendor note: "
63943 msgstr "Note fournisseur&nbsp;: "
63944
63945 #. SCRIPT
63946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
63947 msgid "Vendor price must be a number"
63948 msgstr "Le prix fournisseur doit être un nombre"
63949
63950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
63951 #, c-format
63952 msgid "Vendor price: "
63953 msgstr "Prix fournisseur&nbsp;: "
63954
63955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
63956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
63957 #, c-format
63958 msgid "Vendor search"
63959 msgstr "Recherche fournisseur"
63960
63961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
63962 #, c-format
63963 msgid "Vendor search results"
63964 msgstr "Résultats de la recherche fournisseur"
63965
63966 #. %1$s:  count | html 
63967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
63968 #, c-format
63969 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
63970 msgstr "Recherche de fournisseur&nbsp;: %s résultat(s)"
63971
63972 #. %1$s:  count | html 
63973 #. %2$s:  supplier | html 
63974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
63975 #, c-format
63976 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
63977 msgstr "Recherche de fournisseur&nbsp;: %s résultat(s) pour '%s'"
63978
63979 #. %1$s:  count | html 
63980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
63981 #, c-format
63982 msgid "Vendor search: %s results found"
63983 msgstr "Recherche fournisseur&nbsp;: %s résultats"
63984
63985 #. %1$s:  count | html 
63986 #. %2$s:  supplier | html 
63987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
63988 #, c-format
63989 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
63990 msgstr "Recherche fournisseur&nbsp;: %s résultats pour '%s'"
63991
63992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
63993 #, c-format
63994 msgid "Vendor type: "
63995 msgstr "Type de fournisseur : "
63996
63997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:251
63999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
64000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
64001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:353
64002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:34
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
64005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
64006 #, c-format
64007 msgid "Vendor:"
64008 msgstr "Fournisseur&nbsp;:"
64009
64010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
64011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
64012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
64013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
64015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:89
64016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
64017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
64018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:88
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
64020 #, c-format
64021 msgid "Vendor: "
64022 msgstr "Fournisseur&nbsp;: "
64023
64024 #. %1$s:  suppliername | html 
64025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
64026 #, c-format
64027 msgid "Vendor: %s"
64028 msgstr "Fournisseur&nbsp;: %s"
64029
64030 #. SCRIPT
64031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
64032 msgid "Verified: "
64033 msgstr "Vérifié : "
64034
64035 #. INPUT type=submit
64036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
64037 msgid "Verify code"
64038 msgstr "Vérifier le code"
64039
64040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
64041 #, c-format
64042 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
64043 msgstr "Vérifiez que vous voulez vraiment anonymiser l'historique des prêts"
64044
64045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
64046 #, c-format
64047 msgid "Verify you want to delete patrons"
64048 msgstr "Vérifiez que vous voulez vraiment supprimer ces adhérents"
64049
64050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
64051 #, c-format
64052 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64053 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64054
64055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
64056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
64057 #, c-format
64058 msgid "Verovio"
64059 msgstr "Verovio"
64060
64061 #. SCRIPT
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64063 msgid "Version"
64064 msgstr "Version"
64065
64066 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
64067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
64068 #, c-format
64069 msgid "Version: %s "
64070 msgstr "Version&nbsp;: %s "
64071
64072 #. SCRIPT
64073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64074 msgid "Vertical space"
64075 msgstr "Espace vertical"
64076
64077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:107
64078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:118
64079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:98
64080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:109
64081 #, c-format
64082 msgid "Vertical: "
64083 msgstr "Vertical&nbsp;: "
64084
64085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
64086 #, c-format
64087 msgid "Video stream not available."
64088 msgstr "Flux vidéo non disponible."
64089
64090 #. INPUT type=submit
64091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
64092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
64093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
64095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
64096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:109
64097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
64098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
64099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64100 #, c-format
64101 msgid "View"
64102 msgstr "Voir"
64103
64104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
64105 #, c-format
64106 msgid "View "
64107 msgstr "Voir"
64108
64109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
64110 #, c-format
64111 msgid "View ILL availability plugins"
64112 msgstr "Afficher les plugins de disponibilité pour le module de prêt entre bibliothèques"
64113
64114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:780
64115 #, c-format
64116 msgid "View ILL requests"
64117 msgstr "Afficher les demandes de PEB"
64118
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64121 #, c-format
64122 msgid "View MARC"
64123 msgstr "Notice"
64124
64125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
64126 #, c-format
64127 msgid "View MARC conversion plugins"
64128 msgstr "Afficher les plugins de conversion MARC"
64129
64130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:71
64131 #, c-format
64132 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
64133 msgstr "Voir le nombre des exemplaires détenus par votre site, regroupés par type d'exemplaire"
64134
64135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
64136 #, c-format
64137 msgid "View all"
64138 msgstr "Tout voir"
64139
64140 #. %1$s:  LINE.title | html 
64141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
64142 #, c-format
64143 msgid "View all %s preferences"
64144 msgstr "Afficher toutes les préférences %s"
64145
64146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:229
64147 #, c-format
64148 msgid "View all baskets"
64149 msgstr "Voir tous les paniers"
64150
64151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
64152 #, c-format
64153 msgid "View all libraries"
64154 msgstr "Voir tous les sites"
64155
64156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
64157 #, c-format
64158 msgid "View all plugins"
64159 msgstr "Afficher tous les plugins"
64160
64161 #. I
64162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
64163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:60
64164 #, c-format
64165 msgid "View authority record"
64166 msgstr "Voir la notice Autorité"
64167
64168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
64169 #, c-format
64170 msgid "View basket"
64171 msgstr "Voir le panier"
64172
64173 #. For the first occurrence,
64174 #. SCRIPT
64175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
64176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
64177 #, c-format
64178 msgid "View batch"
64179 msgstr "Voir le lot"
64180
64181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
64182 #, c-format
64183 msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface"
64184 msgstr "Voir les plugins d'enrichissement de notices bibliographiques pour l'interface professionnelle"
64185
64186 #. A
64187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:616
64188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
64189 msgid "View borrower details"
64190 msgstr "Afficher les détails de l'adhérent"
64191
64192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
64193 #, c-format
64194 msgid "View cash takings for the current library"
64195 msgstr "Voir les sorties de caisse effectuées pour cette bibliothèque"
64196
64197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394
64198 #, c-format
64199 msgid "View contents list"
64200 msgstr "Voir la liste des contenus"
64201
64202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
64203 #, c-format
64204 msgid "View course"
64205 msgstr "Voir le cours"
64206
64207 #. A
64208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
64209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1060
64210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:37
64212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
64213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:267
64214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:74
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
64216 #, c-format
64217 msgid "View detail of the enqueued job"
64218 msgstr "Afficher le détail du travail mis en file d'attente"
64219
64220 #. INPUT type=submit name=submit
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
64222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
64223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
64224 #, c-format
64225 msgid "View dictionary"
64226 msgstr "Voir dictionnaire"
64227
64228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
64229 #, c-format
64230 msgid "View existing record"
64231 msgstr "Voir enregistrement existant"
64232
64233 #. A
64234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:471
64235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
64236 msgid "View funds for %s"
64237 msgstr "Voir les postes budgétaires pour %s"
64238
64239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
64240 #, c-format
64241 msgid "View invoice"
64242 msgstr "Voir la facture"
64243
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:383
64245 #, c-format
64246 msgid "View item's checkout history"
64247 msgstr "Historique de circulation"
64248
64249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
64250 #, c-format
64251 msgid "View list of missing items"
64252 msgstr "Voir la liste des exemplaires manquants"
64253
64254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:79
64255 #, c-format
64256 msgid "View message"
64257 msgstr "Afficher le message"
64258
64259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
64260 #, c-format
64261 msgid "View note"
64262 msgstr "Voir la note"
64263
64264 #. A
64265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
64266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
64267 msgid "View on OPAC"
64268 msgstr "Afficher à l'OPAC"
64269
64270 #. A
64271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
64272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
64273 msgid "View on staff interface"
64274 msgstr "Afficher dans l'interface professionnelle"
64275
64276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
64277 #, c-format
64278 msgid "View online payment plugins"
64279 msgstr "Visualiser les plugins de paiement en ligne"
64280
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
64282 #, c-format
64283 msgid "View patron"
64284 msgstr "Voir l'adhérent"
64285
64286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
64287 #, c-format
64288 msgid "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could only access patron infos from its own library or group of libraries. "
64289 msgstr "Voir les informations des adhérents de n'importe quelle bibliothèque. Si ce n'est pas le cas, l'utilisateur connecté peut uniquement accéder aux informations des adhérents de sa propre bibliothèque ou groupe de bibliothèques."
64290
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:198
64292 #, c-format
64293 msgid "View patron record"
64294 msgstr "Visualiser la fiche adhérent"
64295
64296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:44
64297 #, c-format
64298 msgid "View pending offline circulation actions"
64299 msgstr "Voir les actions de prêt secouru en attente"
64300
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
64302 #, c-format
64303 msgid "View plugins by class "
64304 msgstr "Visualiser les plugins de la classe "
64305
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
64308 #, c-format
64309 msgid "View record"
64310 msgstr "Voir la notice"
64311
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
64313 #, c-format
64314 msgid "View report plugins"
64315 msgstr "Voir les plugins de rapports"
64316
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
64318 #, c-format
64319 msgid "View restrictions"
64320 msgstr "Voir les suspensions"
64321
64322 #. INPUT type=submit
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:39
64324 msgid "View spine label"
64325 msgstr "Afficher l'étiquette"
64326
64327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:292
64328 #, c-format
64329 msgid "View subfields"
64330 msgstr "Voir les sous-champs"
64331
64332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
64333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
64334 #, c-format
64335 msgid "View the merged record."
64336 msgstr "Voir la notice fusionnée."
64337
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
64339 #, c-format
64340 msgid "View tool plugins"
64341 msgstr "Voir les plugins d'outils"
64342
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
64344 #, c-format
64345 msgid "View transaction history for the current cash register"
64346 msgstr "Visualiser l'historique des transactions pour la caisse enregistreuse actuelle"
64347
64348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
64349 #, c-format
64350 msgid "View updated contents list"
64351 msgstr "Voir la liste des contenus mis à jour"
64352
64353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
64354 #, c-format
64355 msgid "View, manage and cancel jobs."
64356 msgstr "Visualiser, gérer et annuler les tâches de fond."
64357
64358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
64359 #, c-format
64360 msgid "View, manage, configure and run plugins."
64361 msgstr "Voir, gérer, configurer et exécuter les plugins."
64362
64363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
64364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
64365 #, c-format
64366 msgid "Viewed"
64367 msgstr "Vu"
64368
64369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
64370 #, c-format
64371 msgid "Viewing suggestions for library:"
64372 msgstr "Afficher les suggestions pour le site :"
64373
64374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
64375 #, c-format
64376 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
64377 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
64378
64379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
64380 #, c-format
64381 msgid "Virginia Tech, USA"
64382 msgstr "Virginia Tech, USA"
64383
64384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
64385 #, c-format
64386 msgid "Virtual machine maintainer"
64387 msgstr "Responsable de la machine virtuelle"
64388
64389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
64390 #, c-format
64391 msgid "Visibility:"
64392 msgstr "Disponibilité :"
64393
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
64395 #, c-format
64396 msgid "Visibility: "
64397 msgstr "Disponibilité&nbsp;: "
64398
64399 #. SCRIPT
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64401 msgid "Visual aids"
64402 msgstr "Aides visuelles"
64403
64404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:153
64405 #, c-format
64406 msgid "Void payment"
64407 msgstr "Paiement annulé"
64408
64409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
64410 #, c-format
64411 msgid "Vol info"
64412 msgstr "Info vol."
64413
64414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
64415 #, c-format
64416 msgid "Vol no."
64417 msgstr "Vol n° "
64418
64419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
64420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
64422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
64423 #, c-format
64424 msgid "Volume"
64425 msgstr "Volume"
64426
64427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
64429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:362
64430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:466
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
64432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
64433 #, c-format
64434 msgid "Volume:"
64435 msgstr "Volume&nbsp;:"
64436
64437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
64438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
64439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
64440 #, c-format
64441 msgid "WARNING:"
64442 msgstr "ATTENTION&nbsp;:"
64443
64444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:353
64445 #, c-format
64446 msgid "WELCOME notice is used"
64447 msgstr "La notification WELCOME est utilisée"
64448
64449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
64450 #, c-format
64451 msgid "Wait for pickup at"
64452 msgstr "Réservation en attente de retrait à"
64453
64454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:105
64455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
64456 #, c-format
64457 msgid "Waiting"
64458 msgstr "Mis de coté"
64459
64460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:112
64461 #, c-format
64462 msgid "Waiting "
64463 msgstr "Mis de coté "
64464
64465 #. For the first occurrence,
64466 #. %1$s:  Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html 
64467 #. %2$s:  recall.waiting_date | $KohaDates 
64468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:544
64469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
64470 #, c-format
64471 msgid "Waiting at %s since %s"
64472 msgstr "En attente à %s depuis le %s"
64473
64474 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
64475 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
64476 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
64477 #. %4$s:  END 
64478 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
64480 #, c-format
64481 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
64482 msgstr "En attente à %s%s, %s%s depuis le %s."
64483
64484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
64485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
64486 #, c-format
64487 msgid "Waiting date"
64488 msgstr "Mis de coté le"
64489
64490 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
64491 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
64492 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
64493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
64494 #, c-format
64495 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
64496 msgstr "En attente pour %s à %s depuis le %s"
64497
64498 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
64499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:865
64500 #, c-format
64501 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
64502 msgstr "Politique d'annulation des réservations en attente pour %s"
64503
64504 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
64505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
64506 #, c-format
64507 msgid "Waiting on hold (%s)"
64508 msgstr "Réservation en attente (%s)"
64509
64510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
64511 #, c-format
64512 msgid "Waiting since"
64513 msgstr "En attente depuis"
64514
64515 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
64516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
64517 #, c-format
64518 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
64519 msgstr "En attente pour un rappel (%s)"
64520
64521 #. SCRIPT
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64523 msgid "Warn"
64524 msgstr "Avertir"
64525
64526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
64530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
64531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
64532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
64533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
64535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
64537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
64540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
64541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
64542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
64543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
64546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
64547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
64548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
64549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
64550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
64552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
64554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
64555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
64556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
64557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
64558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
64559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
64560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
64561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
64562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
64563 #, c-format
64564 msgid "Warning"
64565 msgstr "Attention"
64566
64567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
64568 #, c-format
64569 msgid "Warning at (%%): "
64570 msgstr "Attention à (%%)&nbsp;:"
64571
64572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
64573 #, c-format
64574 msgid "Warning at (amount): "
64575 msgstr "Attention à (montant)&nbsp;:"
64576
64577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
64578 #, c-format
64579 msgid "Warning regarding current user"
64580 msgstr "Attention concernant l'utilisateur actuel"
64581
64582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
64583 #, c-format
64584 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
64585 msgstr "Attention! Le montant total de la commande dépasse le budget alloué."
64586
64587 #. %1$s:  encumbrance | html 
64588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
64589 #, c-format
64590 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
64591 msgstr "Attention&nbsp;! Vous dépasserez %s%% du montant de votre poste budgétaire."
64592
64593 #. %1$s:  expenditure | html 
64594 #. %2$s:  IF (currency) 
64595 #. %3$s:  currency | html 
64596 #. %4$s:  END 
64597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
64598 #, c-format
64599 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
64600 msgstr "Attention&nbsp;! Vous dépasserez la limite maximale pour votre poste budgétaire (%s%s %s%s)."
64601
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
64604 #, c-format
64605 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
64606 msgstr "Attention les codes à barres suivants sont inconnus&nbsp;:"
64607
64608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
64609 #, c-format
64610 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
64611 msgstr "Attention, les numéros de carte suivants figuraient déjà dans cette liste :"
64612
64613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:58
64614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
64615 #, c-format
64616 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
64617 msgstr "Attention, les numéros de carte suivants sont inconnus :"
64618
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
64620 #, c-format
64621 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
64622 msgstr "Attention, les numéros de carte suivants sont inconnus :"
64623
64624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
64625 #, c-format
64626 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
64627 msgstr "Attention, les numéros de carte suivants figuraient déjà dans cette liste : "
64628
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:60
64630 #, c-format
64631 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
64632 msgstr "Attention, les numéros de carte suivants sont inconnus :"
64633
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
64636 #, c-format
64637 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
64638 msgstr "Attention, les numéros d'exemplaire suivants sont inconnus&nbsp;:"
64639
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
64641 #, c-format
64642 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
64643 msgstr "Attention, les exemplaire suivants ne peuvent pas être supprimés : "
64644
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
64646 #, c-format
64647 msgid "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be created."
64648 msgstr ""
64649 "Attention, vous avez indiqué plus d'exemplaires qu'attendu. Les exemplaires "
64650 "ne seront pas créés."
64651
64652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
64653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
64654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
64655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
64657 #, c-format
64658 msgid "Warning:"
64659 msgstr "Attention&nbsp;:"
64660
64661 #. For the first occurrence,
64662 #. SCRIPT
64663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
64664 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
64665 msgstr "Attention : l'exemplaire '%s' est déjà lié"
64666
64667 #. For the first occurrence,
64668 #. %1$s:  message.upload_version | html 
64669 #. %2$s:  message.current_version | html 
64670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:37
64671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
64672 #, c-format
64673 msgid "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. I'll try my best."
64674 msgstr "Attention&nbsp;: fichier version %s, mais seuls les fichiers version %s sont normalement importés. On va essayer."
64675
64676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:154
64677 #, c-format
64678 msgid "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your own risk. "
64679 msgstr "Attention : ce plugin a été développé pour une version plus récente de Koha. Lancez-le à vos risques et périls."
64680
64681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:160
64682 #, c-format
64683 msgid "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your own risk. "
64684 msgstr "Attention : ce plugin a été développé pour une version plus ancienne de Koha. Lancez-le à vos risques et périls."
64685
64686 #. A
64687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:143
64688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
64689 msgid "Warning: This report is very resource intensive on systems with large numbers of overdue items."
64690 msgstr "Attention : ce rapport consomme beaucoup de ressources quand il y a un grand nombre de documents en retard."
64691
64692 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
64693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
64694 #, c-format
64695 msgid "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
64696 msgstr "Attention&nbsp;: adhérent non retrouvé à partir du code à barres de l'exemplaire (%s). Impossible de faire le retour."
64697
64698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64699 #, c-format
64700 msgid "Warning: no barcodes were found"
64701 msgstr "Attention : aucun code à barres n'a été trouvé"
64702
64703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64704 #, c-format
64705 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
64706 msgstr "Attention : aucun numéro d'exemplaire n'a été trouvé"
64707
64708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
64709 #, c-format
64710 msgid "Warnings regarding the system configuration"
64711 msgstr "Alertes concernant la configuration système"
64712
64713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
64714 #, c-format
64715 msgid "Washoe County Library System, USA"
64716 msgstr "Washoe County Library System, USA"
64717
64718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
64719 #, c-format
64720 msgid "We are ready to do some basic configuration."
64721 msgstr "Nous somme prêts à faire certains paramétrages de base."
64722
64723 #. %1$s:  dbversion | html 
64724 #. %2$s:  kohaversion | html 
64725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
64726 #, c-format
64727 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
64728 msgstr "Nous effectuons une mise à jour de Koha %s à Koha %s"
64729
64730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
64731 #, c-format
64732 msgid "We encountered an error:"
64733 msgstr "Une erreur est survenue&nbsp;:"
64734
64735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
64736 #, c-format
64737 msgid "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware device."
64738 msgstr "Nous recommandons des applications d'authentification sur portable basées dans le cloud comme Authy, Duo Mobile et LastPass. Elles peuvent restaurer l'accès si vous perdez votre matériel."
64739
64740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
64741 #, c-format
64742 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
64743 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Vérifier les dépendances Perl"
64744
64745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
64746 #, c-format
64747 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
64748 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Choix de la langue"
64749
64750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
64751 #, c-format
64752 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
64753 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Complète"
64754
64755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
64756 #, c-format
64757 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
64758 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Créer un utilisateur administrateur de Koha"
64759
64760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
64761 #, c-format
64762 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
64763 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Créer une bibliothèque"
64764
64765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
64766 #, c-format
64767 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
64768 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Créer une nouvelle règle de circulation "
64769
64770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
64771 #, c-format
64772 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
64773 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Créer un nouveau type de document"
64774
64775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
64776 #, c-format
64777 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
64778 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Créer une catégorie d'adhérents"
64779
64780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
64781 #, c-format
64782 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
64783 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Paramètres de la base de données"
64784
64785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
64786 #, c-format
64787 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
64788 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Données par défaut chargées"
64789
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
64791 #, c-format
64792 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
64793 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Installer des paramètres de configuration de base"
64794
64795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
64796 #, c-format
64797 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
64798 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Installation terminée"
64799
64800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
64801 #, c-format
64802 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
64803 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Modules Perl à mettre à jour"
64804
64805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
64806 #, c-format
64807 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
64808 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Modules Perl manquants"
64809
64810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
64811 #, c-format
64812 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
64813 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Version de Perl obsolète"
64814
64815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
64816 #, c-format
64817 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
64818 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Choix des paramètres par défaut"
64819
64820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
64821 #, c-format
64822 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
64823 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Configuration de la base de données"
64824
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
64826 #, c-format
64827 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
64828 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Succès"
64829
64830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
64831 #, c-format
64832 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
64833 msgstr "Installation en ligne &rsaquo; Mise à jour de la base de données"
64834
64835 #. A
64836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:184
64837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:188
64838 #, c-format
64839 msgid "Web services"
64840 msgstr "Services web"
64841
64842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
64843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
64844 #, c-format
64845 msgid "Website"
64846 msgstr "Site Web"
64847
64848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
64849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
64850 #, c-format
64851 msgid "Website: "
64852 msgstr "Site Web&nbsp;: "
64853
64854 #. For the first occurrence,
64855 #. SCRIPT
64856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
64857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
64858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
64859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
64861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
64862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
64863 #, c-format
64864 msgid "Wednesday"
64865 msgstr "Mercredi"
64866
64867 #. SCRIPT
64868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
64869 msgid "Wednesdays"
64870 msgstr "Mercredis"
64871
64872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
64873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
64874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
64875 #, c-format
64876 msgid "Week"
64877 msgstr "Semaine"
64878
64879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
64880 #, c-format
64881 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
64882 msgstr "Jours de fermeture hebdomadaire"
64883
64884 #. SCRIPT
64885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
64886 msgid "Weekly holiday: %s"
64887 msgstr "Jour(s) de fermeture hebdomadaire : %s"
64888
64889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:92
64890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
64891 #, c-format
64892 msgid "Weight"
64893 msgstr "Poids"
64894
64895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
64896 #, c-format
64897 msgid "Weight:"
64898 msgstr "Poids :"
64899
64900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:348
64901 #, c-format
64902 msgid "Welcome email"
64903 msgstr "Courriel de bienvenue"
64904
64905 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
64906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
64907 #, c-format
64908 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
64909 msgstr "Bienvenue dans l'installation en ligne de Koha %s"
64910
64911 #. For the first occurrence,
64912 #. SCRIPT
64913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
64914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
64915 #, c-format
64916 msgid "What's next?"
64917 msgstr "Quoi d'autre ?"
64918
64919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
64920 #, c-format
64921 msgid "When adding to your institution's catalog you will create an item of a particular item type."
64922 msgstr "Lors de l'ajout au catalogue de votre institution, vous créerez un exemplaire d'un type d'exemplaire particulier."
64923
64924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
64925 #, c-format
64926 msgid "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to find and use the price of the currently active currency. "
64927 msgstr "Lors de l'importation des fichiers MARC via les outils de gestion, l'outil essayera de trouver et d'utiliser le prix dans la devise actuellement active."
64928
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
64930 #, c-format
64931 msgid "When more than"
64932 msgstr "Quand supérieur à"
64933
64934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
64935 #, c-format
64936 msgid "When more than: "
64937 msgstr "Quand supérieur à : "
64938
64939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
64940 #, c-format
64941 msgid "When receiving this serial:"
64942 msgstr "A réception de ce périodique :"
64943
64944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
64945 #, c-format
64946 msgid "When replacing records use this framework: "
64947 msgstr "Lors du remplacement de notices, utiliser cette grille de catalogage : "
64948
64949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
64950 #, c-format
64951 msgid "When there is an irregular issue:"
64952 msgstr "Lorsqu'un fascicule présente une irrégularité&nbsp;:"
64953
64954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
64955 #, c-format
64956 msgid "When to charge"
64957 msgstr "Quand faire payer"
64958
64959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
64960 #, c-format
64961 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
64962 msgstr "Quand vous sélectionnez un profil, il pré-remplit votre formulaire avec les valeurs du profil."
64963
64964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
64965 #, c-format
64966 msgid "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the process. It may take a while to complete. Please be patient."
64967 msgstr "Lorsque vous aurez fait votre choix, veuillez cliquer ci-dessous sur «&nbsp;Import&nbsp;» pour lancer le processus. Cela peut prendre un moment pour se terminer. Merci de votre patience."
64968
64969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
64970 #, c-format
64971 msgid "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" and the number of current checkouts allowed will be limited to either the maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, whichever is less."
64972 msgstr "Quand un type de document a un parent, la règle s'appliquera de Parent à Enfant et le nombre de prêts simultanés autorisés sera limité soit au maximum du type de document parent (en comptant tous les types de documents parents) soit à la règle spécifique du type de document si cette dernière est moins élevée."
64973
64974 #. SCRIPT
64975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64976 msgid "White"
64977 msgstr "Blanc"
64978
64979 #. SCRIPT
64980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64981 msgid "Whole words"
64982 msgstr "Mots entiers"
64983
64984 #. SCRIPT
64985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
64986 msgid "Why close an empty basket?"
64987 msgstr "Pourquoi fermer un panier vide ?"
64988
64989 #. SCRIPT
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64991 msgid "Width"
64992 msgstr "Largeur"
64993
64994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
64995 #, c-format
64996 msgid "Wiki curator"
64997 msgstr "Conservateur du wiki"
64998
64999 #. SCRIPT
65000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65001 msgid "Winter"
65002 msgstr "Hiver"
65003
65004 #. SCRIPT
65005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65006 msgid "With %s selected searches: "
65007 msgstr "Avec %s recherches sélectionnées&nbsp;: "
65008
65009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
65010 #, c-format
65011 msgid "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
65012 msgstr "Avec la commande automatique, les devis génèrent les commandes sans intervention du personnel. "
65013
65014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
65015 #, c-format
65016 msgid "With framework : "
65017 msgstr "Avec la grille&nbsp;: "
65018
65019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59
65020 #, c-format
65021 msgid "With framework: "
65022 msgstr "Avec la grille :"
65023
65024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
65025 #, c-format
65026 msgid "With items owned by the following libraries: "
65027 msgstr "Avec les exemplaires appartenant aux bibliothèques suivantes : "
65028
65029 #. SCRIPT
65030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65031 msgid "With selected search: "
65032 msgstr "Avec la recherche sélectionnée&nbsp;: "
65033
65034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
65035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
65036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160
65037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
65038 #, c-format
65039 msgid "Withdrawn"
65040 msgstr "Retiré des collections"
65041
65042 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
65043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
65044 #, c-format
65045 msgid "Withdrawn (%s)"
65046 msgstr "Retiré des collections (%s)"
65047
65048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
65049 #, c-format
65050 msgid "Withdrawn on:"
65051 msgstr "Retiré des collections le :"
65052
65053 #. SCRIPT
65054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
65055 msgid "Withdrawn status"
65056 msgstr "Statut retiré des collections"
65057
65058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
65059 #, c-format
65060 msgid "Withdrawn status:"
65061 msgstr "Statut retiré des collections&nbsp;:"
65062
65063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193
65064 #, c-format
65065 msgid "Women"
65066 msgstr "Femmes"
65067
65068 #. SCRIPT
65069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65070 msgid "Word count"
65071 msgstr "Nombre de mots"
65072
65073 #. SCRIPT
65074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65075 msgid "Words"
65076 msgstr "Mots"
65077
65078 #. SCRIPT
65079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65080 msgid "Words: {0}"
65081 msgstr "Mots : {0}"
65082
65083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
65084 #, c-format
65085 msgid "Working day"
65086 msgstr "Jour ouvrable"
65087
65088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
65089 #, c-format
65090 msgid "Write HTML customizations"
65091 msgstr "Personnalisations HTML"
65092
65093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
65094 #, c-format
65095 msgid "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML customizations) "
65096 msgstr "Rédiger des contenus supplémentaires pour l'OPAC et l'interface professionnelle (annonces et personnalisations HTML) "
65097
65098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
65099 #, c-format
65100 msgid "Write custom pages"
65101 msgstr "Rédiger des personnalisations HTML"
65102
65103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
65104 #, c-format
65105 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
65106 msgstr "Rédiger des annonces pour l'OPAC et l'interface professionnelle"
65107
65108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
65110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:227
65111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
65113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
65114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
65115 #, c-format
65116 msgid "Write off"
65117 msgstr "Pertes et profits"
65118
65119 #. INPUT type=submit name=woall
65120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:194
65121 msgid "Write off all"
65122 msgstr "Tout en pertes et profits"
65123
65124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
65125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
65126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
65127 #, fuzzy, c-format
65128 msgid "Write off an amount toward selected charges"
65129 msgstr "Effacer le montant des amendes sélectionnées"
65130
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:79
65133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
65134 #, fuzzy, c-format
65135 msgid "Write off an individual charge"
65136 msgstr "Une amende individuelle en pertes et profits"
65137
65138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
65139 #, c-format
65140 msgid "Write off fines and fees "
65141 msgstr "Annuler les amendes et frais"
65142
65143 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
65144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:195
65145 msgid "Write off selected"
65146 msgstr "Effacer la sélection"
65147
65148 #. INPUT type=submit
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:276
65150 msgid "Write off this charge"
65151 msgstr "Passer ce montant en Pertes et profits"
65152
65153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
65154 #, c-format
65155 msgid "Writeoff"
65156 msgstr "Effacer"
65157
65158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
65159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:323
65160 #, c-format
65161 msgid "Writeoff amount: "
65162 msgstr "Montant de l'effacement de dette&nbsp;: "
65163
65164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:112
65165 #, c-format
65166 msgid "Wrong slot selected."
65167 msgstr "Mauvais créneau sélectionné."
65168
65169 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
65170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:578
65171 #, c-format
65172 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
65173 msgstr "Erreur de transfert détectée, merci de renvoyer le document à : %s "
65174
65175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
65176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
65177 #, c-format
65178 msgid "XML"
65179 msgstr "XML"
65180
65181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
65182 #, c-format
65183 msgid "XML configuration file"
65184 msgstr "Fichier de configuration XML"
65185
65186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
65187 #, c-format
65188 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
65189 msgstr "Fichier(s) XSLT pour la transformation des résultats : "
65190
65191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
65192 #, c-format
65193 msgid "XSLT file not found."
65194 msgstr "Fichier XSLT non trouvé."
65195
65196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
65197 #, c-format
65198 msgid "Xercode, Spain"
65199 msgstr "Xercode, Espagne"
65200
65201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
65202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
65203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
65204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
65206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:116
65208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
65209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
65213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
65214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
65215 #, c-format
65216 msgid "Year"
65217 msgstr "Année"
65218
65219 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
65220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
65221 #, c-format
65222 msgid "Year is %s"
65223 msgstr "L'année est %s"
65224
65225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
65226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
65227 #, c-format
65228 msgid "Year: "
65229 msgstr "Année : "
65230
65231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
65232 #, c-format
65233 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
65234 msgstr "Fermetures annuelles"
65235
65236 #. SCRIPT
65237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65238 msgid "Yearly holiday: %s"
65239 msgstr "Vacances annuelles : %s"
65240
65241 #. SCRIPT
65242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65243 msgid "Yellow"
65244 msgstr "Jaune"
65245
65246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
65247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
65249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
65250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
65251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
65252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:434
65253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:442
65254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
65255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
65256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
65257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
65258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
65259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
65260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
65262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
65263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
65264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
65265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
65266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
65267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
65268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
65269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
65270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:338
65271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:343
65272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
65273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
65274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
65275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
65276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:192
65277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:200
65278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:208
65279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:216
65280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
65281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
65282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
65283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
65284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
65285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:79
65286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
65287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
65288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
65289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
65290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
65291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
65292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
65293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:937
65294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:316
65295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
65297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
65298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
65300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
65301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
65302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:78
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:165
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
65307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:84
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
65309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
65310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
65313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
65314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
65315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
65316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
65317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
65320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:213
65321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
65322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
65323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
65324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
65325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
65326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
65327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
65328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:66
65329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
65330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
65331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
65332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:165
65334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:168
65335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
65336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
65337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:382
65338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
65339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
65340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
65341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
65342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
65343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
65344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
65345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
65349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
65350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
65351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
65352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
65353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
65355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
65356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
65357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
65358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
65359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
65360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65361 #, c-format
65362 msgid "Yes"
65363 msgstr "Oui"
65364
65365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
65366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
65367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1494
65368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1499
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1508
65370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1513
65371 #, c-format
65372 msgid "Yes "
65373 msgstr "Oui "
65374
65375 #. %1$s:  END 
65376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
65377 #, c-format
65378 msgid "Yes %s "
65379 msgstr "Oui %s "
65380
65381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
65382 #, c-format
65383 msgid "Yes (Y)"
65384 msgstr "Oui"
65385
65386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
65387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
65389 #, c-format
65390 msgid "Yes and try to override system preferences"
65391 msgstr "Oui et essayer d'outrepasser les préférences système"
65392
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
65395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
65396 #, c-format
65397 msgid "Yes if settings allow it"
65398 msgstr "Oui, si les paramétrages le permette"
65399
65400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
65401 #, c-format
65402 msgid "Yes, I confirm"
65403 msgstr "Oui, je confirme"
65404
65405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53
65406 #, c-format
65407 msgid "Yes, cancel (Y)"
65408 msgstr "Oui, annuler (O)"
65409
65410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
65411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
65412 #, c-format
65413 msgid "Yes, check out (Y)"
65414 msgstr "Oui, prêter (Y)"
65415
65416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
65417 #, c-format
65418 msgid "Yes, checkin (Y)"
65419 msgstr "Oui, retourner (Y)"
65420
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833
65422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
65423 #, c-format
65424 msgid "Yes, close (Y)"
65425 msgstr "Oui, fermer (Y)"
65426
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
65429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
65430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
65431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
65432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:154
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
65435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
65436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
65437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
65438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:65
65439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:126
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
65441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
65442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
65443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
65444 #, c-format
65445 msgid "Yes, delete"
65446 msgstr "Oui, supprimer"
65447
65448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
65449 #, c-format
65450 msgid "Yes, delete (Y)"
65451 msgstr "Oui, supprimer (Y)"
65452
65453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
65454 #, c-format
65455 msgid "Yes, delete contract"
65456 msgstr "Oui, supprimer le contrat"
65457
65458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
65459 #, c-format
65460 msgid "Yes, delete patron attribute type"
65461 msgstr "Oui, supprimer cet type d'attribut adhérent"
65462
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
65464 #, c-format
65465 msgid "Yes, delete record matching rule"
65466 msgstr "Oui, supprimer la règle de concordance"
65467
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
65469 #, c-format
65470 msgid "Yes, delete this currency"
65471 msgstr "Oui, supprimer cette devise"
65472
65473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
65474 #, c-format
65475 msgid "Yes, delete this framework"
65476 msgstr "Oui, supprimer cette grille"
65477
65478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:420
65479 #, c-format
65480 msgid "Yes, delete this fund"
65481 msgstr "Oui, supprimer ce poste budgétaire"
65482
65483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
65484 #, c-format
65485 msgid "Yes, delete this item type"
65486 msgstr "Oui, supprimer ce type de document"
65487
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
65489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
65490 #, c-format
65491 msgid "Yes, delete this subfield"
65492 msgstr "Oui, supprimer ce sous-champ"
65493
65494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
65495 #, c-format
65496 msgid "Yes, delete this tag"
65497 msgstr "Oui, supprimer cette zone"
65498
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:835
65500 #, c-format
65501 msgid "Yes, edit existing items"
65502 msgstr "Oui, modifier les exemplaires existants"
65503
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:741
65505 #, c-format
65506 msgid "Yes, print slip"
65507 msgstr "Oui, imprimer le reçu"
65508
65509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
65510 #, c-format
65511 msgid "Yes, remove"
65512 msgstr "Oui, supprimer"
65513
65514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
65516 #, c-format
65517 msgid "Yes, renew (Y)"
65518 msgstr "Oui, renouveler (Y)"
65519
65520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
65521 #, c-format
65522 msgid "Yes, reset mappings"
65523 msgstr "Oui, réinitialiser les correspondances"
65524
65525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:302
65526 #, c-format
65527 msgid "Yes: Edit existing authority"
65528 msgstr "Oui : Modifier l'autorité existante"
65529
65530 #. INPUT type=submit
65531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
65532 msgid "Yes: View existing items"
65533 msgstr "Oui, voir les exemplaires"
65534
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
65536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
65537 #, c-format
65538 msgid "YesNo"
65539 msgstr "YesNo"
65540
65541 #. SCRIPT
65542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
65543 msgid "Yesterday"
65544 msgstr "Hier"
65545
65546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
65547 #, c-format
65548 msgid "You"
65549 msgstr "Vous"
65550
65551 #. SCRIPT
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
65553 msgid "You already have a list with that name!"
65554 msgstr "Une de vos listes porte déjà ce nom!"
65555
65556 #. SCRIPT
65557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
65558 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
65559 msgstr "Vous êtes sur le point d'ajouter %s exemplaires. Continuer ?"
65560
65561 #. %1$s:  serialnumber | html 
65562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51
65563 #, c-format
65564 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
65565 msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer %s fascicule(s). Continuer ?"
65566
65567 #. SCRIPT
65568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
65569 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
65570 msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le serveur SMTP '%s'."
65571
65572 #. SCRIPT
65573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
65574 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
65575 msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le domaine de fournisseur d'identité '%s'."
65576
65577 #. SCRIPT
65578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
65579 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
65580 msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le fournisseur d'identité '%s'."
65581
65582 #. SCRIPT
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
65584 msgid "You are about to delete the quote #%s."
65585 msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la citation #'%s'."
65586
65587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
65588 #, c-format
65589 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
65590 msgstr "Vous êtes sur le point de modifier les abonnements suivants : "
65591
65592 #. SCRIPT
65593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:407
65594 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
65595 msgstr "Vous êtes en train d'aministier un montant plus grand que l'amende."
65596
65597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
65598 #, c-format
65599 msgid "You are logged in as the database administrative user. This is not recommended because some parts of Koha will not function as expected when using this account."
65600 msgstr "Vous êtes connecté en tant qu'administrateur de la base de données. Cela n'est pas recommandé parce plusieurs parties de Koha ne fonctionneront pas comme prévu en utilsant ce compte."
65601
65602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
65603 #, c-format
65604 msgid "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use 'pwgen 32' to do so.) "
65605 msgstr "Il manque l'entrée &lt;encryption_key&gt; dans votre fichier koha-conf.xml. Merci de générer une clé. Nous recommandons une clé d'au moins 32 bytes. (Vous pouvez utiliser 'pwgen 32' pour cela.) "
65606
65607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
65608 #, c-format
65609 msgid "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
65610 msgstr "Il manque l'entrée &lt;lockdir&gt; dans votre fichier koha-conf.xml. Merci de l'ajouter en pointant vers le lock dir de votre instance."
65611
65612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
65613 #, c-format
65614 msgid "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
65615 msgstr "Il manque l'entrée &lt;log4perl_conf&gt; dans votre fichier koha-conf.xml. Merci de l'ajouter en indiquant le fichier de log4perl.conf de votre instance Koha."
65616
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
65618 #, c-format
65619 msgid "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml file. That will bring a performance boost to enable it. "
65620 msgstr "Il manque l'entrée &lt;template_cache_dir&gt; dans votre fichier koha-conf.xml. L'activer augmentera la performance."
65621
65622 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
65623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
65624 #, c-format
65625 msgid "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha instance. The effective temporary directory is '%s'. "
65626 msgstr "Il manque l'entrée &lt;tmp_path&gt; dans votre fichier koha-conf.xml. Merci de l'ajouter en pointant le répertoire configuré de téléchargement de fichiers de votre instance Koha. Le répertoire temporaire est '%s'."
65627
65628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
65629 #, c-format
65630 msgid "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. "
65631 msgstr "Il manque l'entrée &lt;upload_path&gt;dans votre fichier koha-conf.xml. Merci de l'ajouter en pointant le répertoire configuré de téléchargement de fichiers de votre instance Koha."
65632
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
65634 #, c-format
65635 msgid "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL preference for the file upload plugin to work. "
65636 msgstr "Il manque l'entrée &lt;upload_path&gt; dans votre fichier koha-conf.xml. Merci de l'ajouter en pointant le répertoire configuré de téléchargement de fichiers de votre instance Koha.Noter aussi que vous devez paramétrer correctement la préférence OPACBaseURL pour que le fichier de téléchargement du plugin fonctionne."
65637
65638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:59
65639 #, c-format
65640 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
65641 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à utiliser le prêt par lot pour cet adhérent"
65642
65643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
65644 #, c-format
65645 msgid "You are not authorised to manage this basket."
65646 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à gérer ce panier."
65647
65648 #. A
65649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
65650 msgid "You are not authorized to delete patrons"
65651 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer des adhérents"
65652
65653 #. A
65654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
65655 msgid "You are not authorized to manage API keys"
65656 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à gérer les clés API"
65657
65658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:79
65659 #, c-format
65660 msgid "You are not authorized to modify this fund"
65661 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce poste budgétaire"
65662
65663 #. A
65664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
65665 msgid "You are not authorized to renew patrons"
65666 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à renouveler des adhérents"
65667
65668 #. A
65669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
65670 msgid "You are not authorized to set permissions"
65671 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à définir les permissions"
65672
65673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
65674 #, c-format
65675 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
65676 msgstr "Vous ne partagez aucune donnée avec la communauté Koha"
65677
65678 #. SCRIPT
65679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65680 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
65681 msgstr "Vous êtes hors ligne, et ne pouvez donc pas procéder aux opérations en attente."
65682
65683 #. SCRIPT
65684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65685 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
65686 msgstr "Vous êtes hors ligne, et ne pouvez donc pas synchroniser votre base de données."
65687
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
65689 #, c-format
65690 msgid "You are only viewing one item. "
65691 msgstr "Vous ne visualisez qu'un exemplaire. "
65692
65693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
65694 #, c-format
65695 msgid "You are running a development version of Koha"
65696 msgstr "Vous exécutez une version de développement de Koha"
65697
65698 #. SCRIPT
65699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65700 msgid "You are using {0}"
65701 msgstr "Vous utilisez {0}"
65702
65703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
65704 #, c-format
65705 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
65706 msgstr "Vous pouvez aussi utiliser vos propres en-têtes (au lieu de ceux de Koha) en préfixant le numéro du champ avec un en-tête, suivi du signe égal."
65707
65708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
65709 #, c-format
65710 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
65711 msgstr "Vous pouvez aussi utiliser vos propres en-têtes (au lieu de ceux de Koha) en préfixant le numéro du champ avec un en-tête, suivi du signe égal."
65712
65713 #. I
65714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
65715 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
65716 msgstr "Vous pouvez demander un résumé pour réduire le nombre de messages. Les messages seront sauvegardés et envoyés dans un seul message."
65717
65718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
65719 #, c-format
65720 msgid "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic records that have other items or that are used in a subscription or another order will not be deleted)."
65721 msgstr "Vous pouvez choisir de supprimer les notices bibliographiques lorsque cela sera possible (celles qui ont d'autres exemplaires ou sont utilisées dans un abonnement ou une autre commande ne seront pas supprimées)."
65722
65723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:78
65724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
65725 #, c-format
65726 msgid "You can drag and drop the subfield tabs to change the order."
65727 msgstr ""
65728
65729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
65730 #, c-format
65731 msgid "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
65732 msgstr "Vous pouvez donner un nom à cet import. Cela peut être utile, lors de la création d'une notice, pour vous rappeler d'où viennent les données !"
65733
65734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
65735 #, c-format
65736 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
65737 msgstr "Vous pouvez aider la communauté Koha en nous partageant vos statistiques. "
65738
65739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
65740 #, c-format
65741 msgid "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to be an exception."
65742 msgstr "Vous pouvez faire une exception à cette règle. C'est à dire que pour une fermeture répétée, un jour sera malgré tout ouvré."
65743
65744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
65745 #, c-format
65746 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
65747 msgstr "Vous pouvez créer une exception à une période répétée chaque année."
65748
65749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
65750 #, c-format
65751 msgid "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return policy that will be used if none is defined below for a particular item type or category."
65752 msgstr "Vous pouvez définir par défaut un nombre maximum de prêts et une politique de réservation qui seront utilisés si rien n'est défini en-dessous pour un type de document ou une catégorie d'adhérent particuliers."
65753
65754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
65755 #, c-format
65756 msgid "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more information."
65757 msgstr "Vous pouvez aussi utiliser les tags du Template Toolkit.Voir la page d'aide pour plus d'informations."
65758
65759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
65760 #, c-format
65761 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
65762 msgstr "Vous pouvez utiliser les caractères de remplacement suivants&nbsp;: %% _"
65763
65764 #. SCRIPT
65765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
65766 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
65767 msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter d'exemplaire. Merci de créer une nouvelle ligne de commande"
65768
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
65770 #, c-format
65771 msgid "You can't create any orders unless you first "
65772 msgstr "Vous ne pouvez pas créer de commandes avant d'avoir "
65773
65774 #. SCRIPT
65775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65776 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
65777 msgstr "Vous ne pouvez pas changer de site ou vous déconnecter lorsque vous utilisez la circulation hors-ligne"
65778
65779 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
65780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:92
65781 msgid "You cannot edit this subscription"
65782 msgstr "Vous ne pouvez pas modifier cet abonnement"
65783
65784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
65785 #, c-format
65786 msgid "You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities."
65787 msgstr "Vous ne pouvez pas fusionner une notice avec elle-même. Merci de sélectionner deux autorités différentes."
65788
65789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:327
65790 #, c-format
65791 msgid "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please create a new active budget and retry."
65792 msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer les lignes budgétaires de ce budget, il n'y a pas de budget actif. Veuillez créer un nouveau budget actif et réessayer."
65793
65794 #. SCRIPT
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
65796 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
65797 msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner une catégorie de valeur autorisée et un champ MARC"
65798
65799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
65800 #, c-format
65801 msgid "You did not specify any search criteria."
65802 msgstr "Vous n'avez indiqué aucun critère de recherche."
65803
65804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
65805 #, c-format
65806 msgid "You did not specify data for preview."
65807 msgstr "Vous n'avez indiqué aucune donnée pour la prévisualisation."
65808
65809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:271
65810 #, c-format
65811 msgid "You didn't select any external target."
65812 msgstr "Vous n'avez sélectionné de cible externe."
65813
65814 #. SCRIPT
65815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65816 msgid "You do not have any pending transactions in the offline circulation database on this computer."
65817 msgstr "Aucune transaction en attente de traitement dans la base de prêt secouru de cet ordinateur."
65818
65819 #. For the first occurrence,
65820 #. SCRIPT
65821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65822 msgid "You do not have permission to access this macro"
65823 msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette macro"
65824
65825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
65826 #, c-format
65827 msgid "You do not have permission to access this page. "
65828 msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette page. "
65829
65830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
65831 #, c-format
65832 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
65833 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour ajouter une notice à cette liste."
65834
65835 #. SCRIPT
65836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65837 msgid "You do not have permission to create this macro"
65838 msgstr "Vous n'avez pas la permission de créer cette macro"
65839
65840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
65841 #, c-format
65842 msgid "You do not have permission to delete this list."
65843 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour supprimer cette liste."
65844
65845 #. SCRIPT
65846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65847 msgid "You do not have permission to delete this macro"
65848 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour supprimer cette macro"
65849
65850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
65851 #, c-format
65852 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
65853 msgstr "Vous n'avez pas la permission de modifier les identifiants de cet adhérent."
65854
65855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
65856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
65857 #, c-format
65858 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
65859 msgstr "Vous n'avez pas la permission pour effectuer l'encaissement. "
65860
65861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:56
65862 #, c-format
65863 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
65864 msgstr "Vous n'avez pas la permission d'effectuer des remboursements. "
65865
65866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
65867 #, c-format
65868 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
65869 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour transférer la propriété de cette liste."
65870
65871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
65872 #, c-format
65873 msgid "You do not have permission to update this list."
65874 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour actualiser cette liste."
65875
65876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
65877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
65878 #, c-format
65879 msgid "You do not have permission to view this list."
65880 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour afficher cette liste."
65881
65882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
65883 #, c-format
65884 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
65885 msgstr "Vous n'avez pas la permission suffisante pour continuer."
65886
65887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:158
65888 #, c-format
65889 msgid "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not set to receive overdue notices."
65890 msgstr "Vous n'avez pas défini de catégorie d'adhérent, ou bien aucune catégorie d'adhérent ne doit recevoir de message de retard."
65891
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
65893 #, c-format
65894 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
65895 msgstr "Vous avez cliqué sur un lien périmé, provenant par ex. d'un moteur de recherche"
65896
65897 #. %1$s:  total | html 
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
65899 #, c-format
65900 msgid "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before using Koha"
65901 msgstr "Vous avez %s erreur(s) dans votre configuration MARC. Merci de les corriger avant d'utiliser Koha"
65902
65903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026
65904 #, c-format
65905 msgid "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to process..."
65906 msgstr "Vous avez déjà soumis un code barres, merci d'attendre le retour pour continuer..."
65907
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
65909 #, c-format
65910 msgid "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
65911 msgstr "Vous avez choisi une condition sur le même champ que le champ original. Il est fortement recommandé que vos notices ne contiennent pas de champs avec plusieurs valeurs."
65912
65913 #. SCRIPT
65914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
65915 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
65916 msgstr "Vous avez choisi de déplacer toutes les commandes non reçues de '%s' à '%s'."
65917
65918 #. SCRIPT
65919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
65920 msgid "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in the catalog"
65921 msgstr "Vous avez supprimé la ligne de commande, n'oubliez pas de supprimer les exemplaires dans le catalogue"
65922
65923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:56
65924 #, c-format
65925 msgid "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
65926 msgstr "Vous avez saisi un Identifiant qui existe déjà. Merci d'en choisir un autre."
65927
65928 #. SCRIPT
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
65930 msgid "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of barcodes to your entire catalog."
65931 msgstr "Vous n'avez sélectionné aucun filtre sur le catalogue et vous êtes sur le point de comparer un fichier de code à barres à votre catalogue en entier."
65932
65933 #. For the first occurrence,
65934 #. SCRIPT
65935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
65936 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
65937 msgstr "Vous n'avez sélectionné aucun adhérent à ajouter à la liste!"
65938
65939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
65940 #, c-format
65941 msgid "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry date "
65942 msgstr "Vous avez activé la Préférence Système 'ReturnBeforeExpiry', ce qui signifie que si la date d'expiration est avant la date de retour des documents, la date de retour sera fixée à la date d'expiration "
65943
65944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
65945 #, c-format
65946 msgid "You have to define which fields or subfields you want to export, separated by pipes."
65947 msgstr "Vous devez déclarer, et séparer par un | les champs ou sous-champs que vous voulez exporter."
65948
65949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
65950 #, c-format
65951 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
65952 msgstr "Vous devez déclarer, et séparer par un | les champs que vous voulez exporter."
65953
65954 #. SCRIPT
65955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65956 msgid "You have transactions in the offline circulation database on this computer that have not been uploaded."
65957 msgstr "Des transactions de la base de prêt secouru de cet ordinateur n'ont pas été chargées."
65958
65959 #. SCRIPT
65960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65961 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
65962 msgstr "Vous n'avez pas sauvegardé les modifications apportées, voulez-vous vraiment poursuivre votre navigation ?"
65963
65964 #. SCRIPT
65965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
65966 msgid "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. Please choose one of the two options."
65967 msgstr "Vous avez à la fois téléchargé un fichier de codes à barres et scanné des codes à barres. Veuillez choisir une seule de ces deux options."
65968
65969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
65970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
65971 #, c-format
65972 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
65973 msgstr "Vous n'avez pas décidé si vous souhaitez activer Mana-KB . "
65974
65975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
65976 #, c-format
65977 msgid "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha yet. "
65978 msgstr "Vous n'avez pas encore décidé si vous souhaitiez activer le partage des statistiques d'usage dans Koha. "
65979
65980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:30
65981 #, c-format
65982 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
65983 msgstr "Vous avez suivi un lien externe vers une page qui n'est plus disponible"
65984
65985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:95
65986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:177
65987 #, c-format
65988 msgid "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match 'otherlibrary.com'"
65989 msgstr "Vous pouvez saisir un caractère de substitution en début de domaine. Par exemple, le domaine '*library.com' correspondra à 'students.library.com' ainsi qu'à 'otherlibrary.com'"
65990
65991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
65992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:55
65993 #, c-format
65994 msgid "You may experience problems upgrading to newer versions of Koha unless you update the row format for your database tables."
65995 msgstr ""
65996 "Vous pourriez rencontrer des problèmes lors du passage à une version plus "
65997 "récente de Koha, à moins que vous ne mettiez à jour le format de ligne des "
65998 "tables de votre base de données."
65999
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
66001 #, c-format
66002 msgid "You must be online to use these options."
66003 msgstr "Vous devez être en ligne pour utiliser ces options."
66004
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
66006 #, c-format
66007 msgid "You must choose a library"
66008 msgstr "Vous devez choisir un site"
66009
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
66011 #, c-format
66012 msgid "You must choose a valid patron"
66013 msgstr "Vous devez choisir un adhérent valide"
66014
66015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
66016 #, c-format
66017 msgid "You must choose an item type"
66018 msgstr "Vous devez choisir un type de document"
66019
66020 #. %1$s:  total_paid | $Price 
66021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
66022 #, c-format
66023 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
66024 msgstr "Vous devez saisir une valeur supérieure ou égale à %s. "
66025
66026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
66027 #, c-format
66028 msgid "You must contact the library to reset your password"
66029 msgstr "Vous devez contacter la bibliothèque pour faire réinitialiser votre mot de passe"
66030
66031 #. OPTION
66032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
66033 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
66034 msgstr "Vous devez créer un profil CSV pour les exportations MARC pour utiliser cette option."
66035
66036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:37
66037 #, c-format
66038 msgid "You must define a budget in Administration"
66039 msgstr "Vous devez définir un budget dans le module administration"
66040
66041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
66042 #, c-format
66043 msgid "You must enter a term to search on "
66044 msgstr "Vous devez saisir un terme de recherche sur "
66045
66046 #. SCRIPT
66047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66048 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
66049 msgstr "Vous devez saisir au moins une des deux dates"
66050
66051 #. SCRIPT
66052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66053 msgid "You must fill only one of the two due date options"
66054 msgstr "Vous devez ne saisir qu'une seule de ces deux dates"
66055
66056 #. SCRIPT
66057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
66058 msgid "You must give your new patron list a name!"
66059 msgstr "Vous devez donner un nom à la liste!"
66060
66061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
66062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
66063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
66064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
66065 #, c-format
66066 msgid "You must have at least one cash register associated with the library before you can record payments. "
66067 msgstr "Vous devez avoir au moins une caisse enregistreuse associée à la bibliothèque avant de pouvoir enregistrer des paiements. "
66068
66069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:224
66070 #, c-format
66071 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash payouts. "
66072 msgstr "Vous devez avoir au moins une caisse enregistreuse associée à la bibliothèque avant de pouvoir enregistrer des paiements. "
66073
66074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
66075 #, c-format
66076 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash refunds. "
66077 msgstr "Vous devez avoir au moins une caisse enregistreuse associée à ce site avant de pouvoir enregistrer des remboursements. "
66078
66079 #. %1$s:  total_due | $Price 
66080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
66081 #, c-format
66082 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
66083 msgstr "Vous devez régler une somme inférieure ou égale à %s. "
66084
66085 #. SCRIPT
66086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
66087 msgid "You must provide a name for the new filter"
66088 msgstr "Vous devez fournir un nom pour ce nouveau filtre"
66089
66090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
66091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
66092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
66093 #, c-format
66094 msgid "You must reset your password"
66095 msgstr "Vous devez réinitialiser votre mot de passe"
66096
66097 #. INPUT type=checkbox name=digest
66098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
66099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
66100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
66102 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
66103 msgstr "Vous devez sélectionner un transport compatible pour sélectionner les résumés"
66104
66105 #. SCRIPT
66106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66107 msgid "You must select a fund"
66108 msgstr "Vous devez sélectionner un poste budgétaire"
66109
66110 #. SCRIPT
66111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
66112 msgid "You must select at least one serial to edit"
66113 msgstr "Vous devez sélectionner au moins un périodique pour l'éditer"
66114
66115 #. SCRIPT
66116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
66117 msgid "You must select at least two invoices to merge."
66118 msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux factures à fusionner."
66119
66120 #. SCRIPT
66121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66122 msgid "You must select one or more patrons to remove"
66123 msgstr "Vous devez sélectionner un ou plusieurs usagers à supprimer"
66124
66125 #. SCRIPT
66126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
66127 msgid "You must select one or more reports to delete"
66128 msgstr "Vous devez sélectionner un/des rapport(s) à supprimer"
66129
66130 #. SCRIPT
66131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66132 msgid "You must select two or more patrons to merge"
66133 msgstr "Vous devez sélectionner un ou plusieurs usagers à fusionner"
66134
66135 #. SCRIPT
66136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66137 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
66138 msgstr "Vous devez définir une date de retour pour utiliser le prêt secouru!"
66139
66140 #. SCRIPT
66141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
66142 msgid "You need to save the page before printing"
66143 msgstr "Vous devrez enregistrer la page avant de l'imprimer"
66144
66145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
66146 #, c-format
66147 msgid "You searched for "
66148 msgstr "Vous recherchiez "
66149
66150 # C'est un rappel des termes recherchés
66151 #. For the first occurrence,
66152 #. %1$s:  IF ( title ) 
66153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
66154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
66155 #, c-format
66156 msgid "You searched for: %s"
66157 msgstr "Vous avez recherché : %s"
66158
66159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
66160 #, c-format
66161 msgid "You selected a record from an external source that matches an existing record in your catalog: "
66162 msgstr "Vous avez sélectionné une notice provenant d'une source externe qui correspond à une notice existante dans votre catalogue : "
66163
66164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:556
66165 #, c-format
66166 msgid "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
66167 msgstr "Vous devez activer la préférence SMSSendDriver pour utiliser les modèles de SMS."
66168
66169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
66170 #, c-format
66171 msgid "You should not ignore this warning."
66172 msgstr "Vous ne devriez pas ignorer cet avertissement."
66173
66174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
66175 #, c-format
66176 msgid "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow instructions. "
66177 msgstr "Vous avez réussi à créer votre compte Mana KB.Vérifiez votre boîte mail et suivez les instructions. "
66178
66179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
66180 #, c-format
66181 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
66182 msgstr "Vous essayez d'accéder à une page qui nécessite une authentification"
66183
66184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:67
66185 #, c-format
66186 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
66187 msgstr "Vous devez relancer Koha pour que le fournisseur fonctionne."
66188
66189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
66190 #, c-format
66191 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
66192 msgstr "Vous devrez enregistrer le rapport avant de pouvoir l'exécuter"
66193
66194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
66195 #, c-format
66196 msgid "You'll have to treat them individually. "
66197 msgstr "Vous devrez les traiter au cas par cas. "
66198
66199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
66200 #, c-format
66201 msgid "Your Mana KB server is currently: "
66202 msgstr "Votre serveur Mana KB est actuellement : "
66203
66204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
66205 #, c-format
66206 msgid "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl (at least version 5.10)."
66207 msgstr "Votre version de Perl est obsolète. Veuillez mettre à niveau dans une version plus récente de Perl (au minimum la version 5.10)."
66208
66209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
66210 #, c-format
66211 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
66212 msgstr "Votre administrateur doit définir un budget dans le module administration"
66213
66214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
66215 #, c-format
66216 msgid "Your administrator must specify an active currency."
66217 msgstr "Votre administrateur doit définir une monnaie active."
66218
66219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:205
66220 #, c-format
66221 msgid "Your authority search history is empty."
66222 msgstr "Votre historique de recherche sur les autorités est vide."
66223
66224 #. SCRIPT
66225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66226 msgid "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
66227 msgstr "Votre navigateur ne gère pas l'accès direct au presse-papiers. Veuillez utiliser les raccourcis clavier Ctrl+X\\/C\\/V à la place."
66228
66229 #. SCRIPT
66230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66231 msgid "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
66232 msgstr "Votre navigateur n'est pas compatible avec l'outil intégré de prêt secouru."
66233
66234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
66235 #, c-format
66236 msgid "Your cart"
66237 msgstr "Votre panier"
66238
66239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
66240 #, c-format
66241 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
66242 msgstr "Votre panier &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Koha"
66243
66244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:219
66245 #, c-format
66246 msgid "Your cart is empty."
66247 msgstr "Votre panier est vide."
66248
66249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
66250 #, c-format
66251 msgid "Your catalog search history is empty."
66252 msgstr "Votre historique de recherche dans le catalogue est vide."
66253
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
66255 #, c-format
66256 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
66257 msgstr "Votre commentaire n'a pas pu être soumis. Veuillez essayer de nouveau plus tard. "
66258
66259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
66260 #, c-format
66261 msgid "Your comment has been submitted "
66262 msgstr "Votre commentaire a été proposé "
66263
66264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
66265 #, c-format
66266 msgid "Your country: "
66267 msgstr "Votre pays&nbsp;: "
66268
66269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
66270 #, c-format
66271 msgid "Your data have never been shared"
66272 msgstr "Vos données n'ont jamais été partagées"
66273
66274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
66275 #, c-format
66276 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
66277 msgstr "Vos données sont traitées. Résultats :"
66278
66279 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66280 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66282 #, c-format
66283 msgid "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your system's administrator correct the values."
66284 msgstr "Votre base de données contenait des paires de cautions/garants sans relation définie. On leur a attribué la valeur '_bad_data' dans les colonnes %s et/ou %s. Corrigez les manuellement pour recréer ces relations ou demandez à votre administrateur système de corriger les valeurs."
66285
66286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
66287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
66288 #, c-format
66289 msgid "Your download should begin automatically."
66290 msgstr "Votre téléchargement va commencer."
66291
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:32
66293 #, c-format
66294 msgid "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in pending offline circulation actions."
66295 msgstr "Votre fichier a été téléchargé. Une fois tous les fichiers téléchargés, veuillez les traiter dans les actions de diffusion hors ligne en attente."
66296
66297 #. SCRIPT
66298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
66299 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
66300 msgstr "Votre koha-conf.xml ne contient pas un upload_path valide."
66301
66302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
66303 #, c-format
66304 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
66305 msgstr "Votre bibliothèque n'a pas d'adresse de courriel valide. Veuillez la définir. "
66306
66307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
66308 #, c-format
66309 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
66310 msgstr "Votre site est destinataire du(es) transfert(s) suivant(s)"
66311
66312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:45
66313 #, c-format
66314 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
66315 msgstr "Votre site est à l'origine du(es) transfert(s) suivant(s)"
66316
66317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
66318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
66319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
66320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:488
66321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
66322 #, c-format
66323 msgid "Your lists"
66324 msgstr "Mes listes"
66325
66326 #. SCRIPT
66327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
66328 msgid "Your lists:"
66329 msgstr "Mes listes :"
66330
66331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:134
66332 #, c-format
66333 msgid "Your name: "
66334 msgstr "Votre nom : "
66335
66336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
66337 #, c-format
66338 msgid "Your notification has been sent."
66339 msgstr "Votre notification a été envoyée"
66340
66341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
66342 #, c-format
66343 msgid "Your password has expired!"
66344 msgstr "Votre mot de passe a expiré !"
66345
66346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
66347 #, c-format
66348 msgid "Your patron lists"
66349 msgstr "Vos listes d'adhérents"
66350
66351 #. %1$s:  reportname | html 
66352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1298
66353 #, c-format
66354 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
66355 msgstr "Votre rapport \"%s\" a été sauvegardé"
66356
66357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
66358 #, c-format
66359 msgid "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66360 msgstr "Votre abonnement est déjà lié à un modèle d'abonnement Mana. Partagez le si vous l'avez modifié, sinon il ne va rien faire."
66361
66362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746
66363 #, c-format
66364 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
66365 msgstr "Votre rapport sera généré avec la commande SQL suivante."
66366
66367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:297
66368 #, c-format
66369 msgid "Your request gave the following results:"
66370 msgstr "Votre recherche a donné les résultats suivants :"
66371
66372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
66373 #, c-format
66374 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
66375 msgstr "Votre recherche n'a pas pu aboutir. Merci d'essayer à nouveau plus tard. "
66376
66377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
66378 #, c-format
66379 msgid "Your search returned no closed invoices."
66380 msgstr "Votre recherche n'a pas retourné de facture fermée."
66381
66382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
66383 #, c-format
66384 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
66385 msgstr "Votre recherche n'a pas retourné d'abonnement fermé."
66386
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
66388 #, c-format
66389 msgid "Your search returned no open invoices."
66390 msgstr "Votre recherche n'a pas retourné de facture en cours."
66391
66392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
66393 #, c-format
66394 msgid "Your search returned no open subscriptions."
66395 msgstr "Votre recherche n'a pas retourné d'abonnements en cours."
66396
66397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
66398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:286
66399 #, c-format
66400 msgid "Your search returned no results."
66401 msgstr "Votre recherche n'a pas retourné de résultats."
66402
66403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
66404 #, c-format
66405 msgid "Your search returned no results. "
66406 msgstr "Votre recherche n'a retourné aucun résultat."
66407
66408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
66409 #, c-format
66410 msgid "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66411 msgstr "Votre abonnement est déjà lié à un modèle d'abonnement Mana. Partagez le si vous l'avez modifié, sinon il ne va rien faire."
66412
66413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:120
66414 #, c-format
66415 msgid "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti spam)."
66416 msgstr "Votre unique jeton de sécurité a été utilisé pour l'authentification sur le service Mana KB de service (anti-spam)."
66417
66418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:43
66419 #, c-format
66420 msgid "Your vendor search returned no results."
66421 msgstr "Votre recherche fournisseur n'a pas retourné de résultats."
66422
66423 #. For the first occurrence,
66424 #. SCRIPT
66425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
66426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
66427 #, c-format
66428 msgid "Z39.50"
66429 msgstr "Z39.50"
66430
66431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
66432 #, c-format
66433 msgid "Z39.50 authority search points"
66434 msgstr "Points d'accès de recherche d'autorités Z39.50"
66435
66436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
66437 #, c-format
66438 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
66439 msgstr "Points d'accès de recherche d'autorités Z39.50 &rsaquo; Koha"
66440
66441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
66442 #, c-format
66443 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
66444 msgstr "Résultats de recherche d'autorités Z39.50 &rsaquo; Koha"
66445
66446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
66447 #, c-format
66448 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
66449 msgstr "Z39.50 peut envoyer des notices en divers encodages. En choisir un."
66450
66451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
66452 #, c-format
66453 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
66454 msgstr "Z39.50 peut envoyer des notices en divers encodages. En choisir un."
66455
66456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
66457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
66458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
66459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:895
66460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
66461 #, c-format
66462 msgid "Z39.50/SRU search"
66463 msgstr "Recherche Z39.50/SRU"
66464
66465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
66466 #, c-format
66467 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
66468 msgstr "Résultats de la recherche Z3950/SRU &rsaquo; Koha"
66469
66470 #. %1$s:  msg_add | html 
66471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
66472 #, c-format
66473 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
66474 msgstr "Serveur Z39.50/SRU ajouté (%s)"
66475
66476 #. %1$s:  msg_add | html 
66477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
66478 #, c-format
66479 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
66480 msgstr "Serveur Z39.50/SRU supprimé (%s)"
66481
66482 #. INPUT type=text name=searchfield
66483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:12
66484 msgid "Z39.50/SRU server search"
66485 msgstr "Recherche sur le serveur Z39.50/SRU"
66486
66487 #. %1$s:  msg_add | html 
66488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
66489 #, c-format
66490 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
66491 msgstr "Serveur Z39.50/SRU mis à jour (%s)"
66492
66493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:246
66494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
66495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
66497 #, c-format
66498 msgid "Z39.50/SRU servers"
66499 msgstr "Serveurs Z39.50/SRU"
66500
66501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
66502 #, c-format
66503 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
66504 msgstr "Gestion des serveurs Z39.50/SRU"
66505
66506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:231
66507 #, c-format
66508 msgid "ZIP file"
66509 msgstr "Fichier Zip"
66510
66511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:147
66512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
66513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
66514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
66515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
66516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
66517 #, c-format
66518 msgid "ZIP/Postal code"
66519 msgstr "Code postal"
66520
66521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
66522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
66523 #, c-format
66524 msgid "ZIP/Postal code:"
66525 msgstr "Code postal :"
66526
66527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
66528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:366
66529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
66530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
66531 #, c-format
66532 msgid "ZIP/Postal code: "
66533 msgstr "Code postal : "
66534
66535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
66536 #, c-format
66537 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
66538 msgstr "Le serveur Zebra n'est pas opérationnel. Est-il activé ?"
66539
66540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
66541 #, c-format
66542 msgid "Zebra status: "
66543 msgstr "Statut Zebra : "
66544
66545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
66546 #, c-format
66547 msgid "Zebra version: "
66548 msgstr "Version Zebra&nbsp;: "
66549
66550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
66551 #, c-format
66552 msgid "Zip file"
66553 msgstr "Fichier zip"
66554
66555 #. SCRIPT
66556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66557 msgid "Zoom in"
66558 msgstr "Zoom avant"
66559
66560 #. SCRIPT
66561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66562 msgid "Zoom out"
66563 msgstr "Zoom arrière"
66564
66565 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
66566 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
66567 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
66568 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
66569 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
66570 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
66571 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
66572 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
66573 #. %9$s:  BLOCK tabs 
66574 #. %10$s:  IF ( id ) 
66575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
66576 #, c-format
66577 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
66578 msgstr "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
66579
66580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
66581 #, c-format
66582 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
66583 msgstr ""
66584
66585 #. SCRIPT
66586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
66587 msgid "[ New list ]"
66588 msgstr "[ Nouvelle liste ]"
66589
66590 #. OPTGROUP
66591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
66592 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
66593 msgstr "[% budget_period.description | html %] (Inactif)"
66594
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
66596 #, c-format
66597 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66598 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66599
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
66601 #, c-format
66602 msgid "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", \"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", \"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", \"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", \"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", \"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", \"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", \"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", \"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", \"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", \"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", \"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", \"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", \"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", \"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", \"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", \"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", \"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", \"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", \"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", \"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", \"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66603 msgstr "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albanie\", \"Algérie\", \"Andorre\", \"Angola\", \"Antigua-et-Barbuda\", \"Argentine\", \"Arménie\", \"Australie\", \"Autriche\", \"Azerbaïdjan\", \"Bahamas\", \"Bahreïn\", \"Bangladesh\", \"Barbade\", \"Biélorussie\", \"Belgique\", \"Belize\", \"Bénin\", \"Bhoutan\", \"Bolivie\", \"Bosnie-Herzégovine\", \"Botswana\", \"Brésil\", \"Brunei\", \"Bulgarie\", \"Burkina Faso\", \"Burundi\", \"Cambodge\", \"Cameroun\", \"Canada\", \"Cap Vert\", \"République Centrafricaine\", \"Chad\", \"Chili\", \"Chine\", \"Colombie\", \"Comores\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatie\", \"Cuba\", \"Chypre\", \"République Tchèque\", \"Danemark\", \"Djibouti\", \"Dominique\", \"République Dominicaine\", \"Timor Oriental\", \"Équateur\", \"Égypte\", \"El Salvador\", \"Guinée Équatorienne\", \"Érythrée\", \"Estonie\", \"Éthiopie\", \"Fidji\", \"Finlande\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambie\", \"Géorgie\", \"Allemagne\", \"Ghana\", \"Grèce\", \"Grenade\", \"Guatemala\", \"Guinée\", \"Guinée-Bissau\", \"Guyane\", \"Haïti\", \"Honduras\", \"Hongrie\", \"Islande\", \"Inde\", \"Indonésie\", \"Iran\", \"Irak\", \"Irlande\", \"Israël\", \"Italie\", \"Côte d'Ivoire\", \"Jamaïque\", \"Japon\", \"Jordanie\", \"Kazakhstan\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Corée du Nord\", \"Corée du Sud\", \"Kosovo\", \"Koweït\", \"Kirghizstan\", \"Laos\", \"Lettonie\", \"Liban\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libye\", \"Liechtenstein\", \"Lituanie\", \"Luxembourg\", \"Macédoine\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaisie\", \"Maldives\", \"Mali\", \"Malte\", \"Îles Marshall\", \"Mauritanie\", \"Île Maurice\", \"Mexique\", \"Micronésie\", \"Moldavie\", \"Monaco\", \"Mongolie\", \"Monténégro\", \"Maroc\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibie\", \"Nauru\", \"Népal\", \"Pays-Bas\", \"Nouvelle Zélande\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norvège\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palaos\", \"Panama\", \"Papouasie N. Guinée\", \"Paraguay\", \"Pérou\", \"Philippines\", \"Pologne\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Roumanie\", \"Russie\", \"Rwanda\", \"Saint-Christophe-et-Niévès\", \"Sainte-Lucie\", \"Saint-Vincent\", \"Samoa\", \"Saint-Marin\", \"Sao Tomé-et-Principe\", \"Arabie Saoudite\", \"Sénégal\", \"Serbie\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", \"Singapour\", \"Slovaquie\", \"Slovénie\", \"Îles Salomon\", \"Somalie\", \"Afrique du Sud\", \"Espagne\", \"Sri Lanka\", \"Soudan\", \"Suriname\", \"Swaziland\", \"Suède\", \"Suisse\", \"Syrie\", \"Taïwan\", \"Tadjikistan\", \"Tanzanie\", \"Thaïlande\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinité-et-Tobago\", \"Tunisie\", \"Turquie\", \"Turkménistan\", \"Tuvalu\", \"Ouganda\", \"Ukraine\", \"Émirats Arabes Unis\", \"Royaume-Uni\", \"États-Unis d'Amérique\", \"Uruguay\", \"Ouzbékistan\", \"Vanuatu\", \"Vatican\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yémen\", \"Zambie\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66604
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
66606 #, c-format
66607 msgid "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','"
66608 msgstr ""
66609
66610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
66611 #, c-format
66612 msgid "[Main page]"
66613 msgstr "[Page principale]"
66614
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
66616 #, c-format
66617 msgid "[Overridden] "
66618 msgstr "[Outrepassé]"
66619
66620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
66621 #, c-format
66622 msgid "[Previous page]"
66623 msgstr "[Page précédente]"
66624
66625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
66626 #, c-format
66627 msgid "[clear]"
66628 msgstr "[effacer]"
66629
66630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
66631 #, c-format
66632 msgid "[x]"
66633 msgstr "[x]"
66634
66635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
66636 #, c-format
66637 msgid "_ matches only a single character"
66638 msgstr "_ remplace avec un caractère unique"
66639
66640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:61
66641 #, c-format
66642 msgid "_blank"
66643 msgstr ""
66644
66645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
66646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
66647 #, c-format
66648 msgid "about page"
66649 msgstr "page à propos"
66650
66651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
66652 #, c-format
66653 msgid "account lines"
66654 msgstr "Lignes de compte"
66655
66656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
66657 #, c-format
66658 msgid "active"
66659 msgstr "actif"
66660
66661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
66662 #, c-format
66663 msgid "added successfully"
66664 msgstr "ajouté avec succès"
66665
66666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
66667 #, c-format
66668 msgid "administrator account"
66669 msgstr "compte administrateur"
66670
66671 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
66672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
66673 #, c-format
66674 msgid "after %s days."
66675 msgstr "après %s jours."
66676
66677 #. SCRIPT
66678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66679 msgid "alignment"
66680 msgstr "alignement"
66681
66682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
66683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:43
66684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
66685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
66686 #, c-format
66687 msgid "all"
66688 msgstr "Tous"
66689
66690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:239
66691 #, c-format
66692 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
66693 msgstr "Toutes les autorités utilisées par les grilles de catalogage sont définies."
66694
66695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:204
66696 #, c-format
66697 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
66698 msgstr "tous les sous-champs pour chaque champ sont dans le même onglet (ou ignorés)"
66699
66700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
66701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
66702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
66703 #, c-format
66704 msgid "already has a hold"
66705 msgstr "a déjà une réservation"
66706
66707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
66708 #, c-format
66709 msgid "already placed a recall"
66710 msgstr "a déjà un rappel"
66711
66712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
66713 #, c-format
66714 msgid "analytics."
66715 msgstr "notices de dépouillement."
66716
66717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
66718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
66719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
66720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
66721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
66722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
66723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
66724 #, c-format
66725 msgid "and"
66726 msgstr "et"
66727
66728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
66729 #, c-format
66730 msgid "and "
66731 msgstr "et "
66732
66733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
66734 #, c-format
66735 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
66736 msgstr "et 'branchcode' et 'categorycode' "
66737
66738 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
66739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
66740 #, c-format
66741 msgid "and collection: %s"
66742 msgstr "et collection : %s"
66743
66744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
66745 #, c-format
66746 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
66747 msgstr "et corriger toutes les erreurs affichées dans l'onglet \"Information Système\""
66748
66749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163
66750 #, c-format
66751 msgid "and has been returned."
66752 msgstr "et a été retourné."
66753
66754 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
66755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
66756 #, c-format
66757 msgid "and item type: %s"
66758 msgstr "et type de document : %s"
66759
66760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
66761 #, c-format
66762 msgid "and mark one currency as active."
66763 msgstr "et marquer une devise comme active."
66764
66765 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
66766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
66767 #, c-format
66768 msgid "and shelving location: %s"
66769 msgstr "et localisation : %s"
66770
66771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
66772 #, c-format
66773 msgid "and the "
66774 msgstr "et la "
66775
66776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
66777 #, c-format
66778 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
66779 msgstr "et ils doivent tous être dans l'onglet 10 (exemplaires)"
66780
66781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
66782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
66783 #, c-format
66784 msgid "and:"
66785 msgstr "et : "
66786
66787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
66788 #, c-format
66789 msgid "any library"
66790 msgstr "tout site"
66791
66792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
66793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
66794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
66795 #, c-format
66796 msgid "any library "
66797 msgstr "Tout site"
66798
66799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
66800 #, c-format
66801 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
66802 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
66803
66804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
66805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
66806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
66807 #, c-format
66808 msgid "approved"
66809 msgstr "Approuvé"
66810
66811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
66812 #, c-format
66813 msgid "are licensed under the "
66814 msgstr "sont publiés sous licence "
66815
66816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
66817 #, c-format
66818 msgid "article requests"
66819 msgstr "demandes d'article"
66820
66821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
66822 #, c-format
66823 msgid "at : "
66824 msgstr "à : "
66825
66826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
66827 #, c-format
66828 msgid "at current library "
66829 msgstr "au site actuel "
66830
66831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:132
66832 #, c-format
66833 msgid "at least 1 item type defined"
66834 msgstr "au moins un type de document est défini"
66835
66836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
66837 #, c-format
66838 msgid "at least 1 item type must be defined"
66839 msgstr "au moins un type de document doit être défini"
66840
66841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:144
66842 #, c-format
66843 msgid "at least 1 library defined"
66844 msgstr "au moins un site défini"
66845
66846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
66847 #, c-format
66848 msgid "at least 1 library must be defined"
66849 msgstr "au moins un site doit être défini"
66850
66851 #. SCRIPT
66852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66853 msgid "austral sign"
66854 msgstr "symbole austral"
66855
66856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
66857 #, c-format
66858 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
66859 msgstr "Catégorie de valeurs autorisées 'PA_CLASS'"
66860
66861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
66862 #, c-format
66863 msgid "available:"
66864 msgstr "disponible :"
66865
66866 #. INPUT type=text name=data_preview
66867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
66868 msgid "barcode"
66869 msgstr "code à barres"
66870
66871 #. INPUT type=text name=data_preview
66872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
66873 msgid "barcode|borrowernumber"
66874 msgstr "Code-barre|numéro de lecteur"
66875
66876 #. A
66877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
66878 msgid "basket"
66879 msgstr "panier"
66880
66881 #. A
66882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
66883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
66884 msgid "basketgroup"
66885 msgstr "bordereau de commande"
66886
66887 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
66888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
66889 #, c-format
66890 msgid "batch #%s"
66891 msgstr "lot #%s"
66892
66893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
66894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
66895 #, c-format
66896 msgid "batch_anonymise.pl"
66897 msgstr "batch_anonymise.pl"
66898
66899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
66900 #, c-format
66901 msgid "batches"
66902 msgstr "lots"
66903
66904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
66905 #, c-format
66906 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
66907 msgstr "être relié à un sous-champ MARC,"
66908
66909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
66910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
66911 #, c-format
66912 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
66913 msgstr "être relié à un sous-champ MARC, "
66914
66915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
66916 #, c-format
66917 msgid "be mapped to the same tag,"
66918 msgstr "être relié au même champ,"
66919
66920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
66921 #, c-format
66922 msgid "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
66923 msgstr "sans espace, par exemple \"01/02/2008\". Ou bien, vous pouvez fournir les dates au format ISO (ie, \"2010-10-28\")."
66924
66925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
66926 #, c-format
66927 msgid "beep.ogg"
66928 msgstr "beep.ogg"
66929
66930 #. SCRIPT
66931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
66932 msgid "begins with "
66933 msgstr "commence par "
66934
66935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
66936 #, c-format
66937 msgid "biblio"
66938 msgstr "Notice biblio&nbsp;:"
66939
66940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
66941 #, c-format
66942 msgid "biblio and biblionumber"
66943 msgstr "biblio et biblionumber"
66944
66945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
66946 #, c-format
66947 msgid "biblioitems.itemtype defined"
66948 msgstr "Biblioitems.itemtype défini"
66949
66950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
66951 #, c-format
66952 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
66953 msgstr "Biblionumber et biblioitemnumber correctement construits"
66954
66955 #. INPUT type=text name=data_preview
66956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
66957 msgid "biblionumber|borrowernumber"
66958 msgstr "numéro de notice|numéro de lecteur"
66959
66960 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
66961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
66962 #, c-format
66963 msgid "borrowernumber: %s"
66964 msgstr "borrowernumber : %s"
66965
66966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:309
66967 #, c-format
66968 msgid "budget_code"
66969 msgstr "budget_code"
66970
66971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:333
66972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:120
66973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
66974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:67
66975 #, c-format
66976 msgid "by"
66977 msgstr "par"
66978
66979 #. For the first occurrence,
66980 #. SCRIPT
66981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
66982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
66983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137
66984 #, c-format
66985 msgid "by "
66986 msgstr "par "
66987
66988 #. For the first occurrence,
66989 #. %1$s:  type | html 
66990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:206
66991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
66992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
66993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
66994 #, c-format
66995 msgid "by %s"
66996 msgstr "par %s"
66997
66998 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
66999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
67000 #, c-format
67001 msgid "by %s: "
67002 msgstr "par %s&nbsp;: "
67003
67004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67005 #, c-format
67006 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license. "
67007 msgstr "par Allan Jardine et diffusé sous licence BSD 3 et GPL v2. "
67008
67009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
67010 #, c-format
67011 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license. "
67012 msgstr "par Binny V A est distribué sous la licence BSD. "
67013
67014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
67015 #, c-format
67016 msgid "by DIY Co is licensed under the "
67017 msgstr "par DIY Co est sous la licence "
67018
67019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
67020 #, c-format
67021 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
67022 msgstr "par Dave Gandy est sous la licence "
67023
67024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
67025 #, c-format
67026 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
67027 msgstr "by Denis Howlett sous licence "
67028
67029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
67030 #, c-format
67031 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
67032 msgstr "by Eli Grey sous licence "
67033
67034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
67035 #, c-format
67036 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
67037 msgstr "par Google est une police de caractères sous licence "
67038
67039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
67040 #, c-format
67041 msgid "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under the "
67042 msgstr "est une bibliothèque JavaScript par Lars Jung, qui génère les QR Codes, sous licence "
67043
67044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
67045 #, c-format
67046 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
67047 msgstr "par Marijn Haverbeke est publié sous"
67048
67049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
67050 #, c-format
67051 msgid "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your page visible while you scroll, licensed under the "
67052 msgstr "par \"Some Web Media\" est une bibliothèque JavaScript qui rend n'importe quel élément sur votre page visible lorsque vous la faites défiler, sous licence "
67053
67054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
67055 #, c-format
67056 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
67057 msgstr "par The Dojo Foundation est publié sous "
67058
67059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
67060 #, c-format
67061 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
67062 msgstr "par Tiny Technologies, Inc. sous licence "
67063
67064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
67065 #, c-format
67066 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license. "
67067 msgstr "par Zhixin Wen et distribué sous la licence MIT. "
67068
67069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
67070 #, c-format
67071 msgid "by item types"
67072 msgstr "par types d'exemplaires"
67073
67074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
67075 #, c-format
67076 msgid "by libraries"
67077 msgstr "par site"
67078
67079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
67080 #, c-format
67081 msgid "by months"
67082 msgstr "par mois"
67083
67084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
67085 #, c-format
67086 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
67087 msgstr "par le Bridge Consortium du Carleton College et du College St. Olaf."
67088
67089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
67090 #, c-format
67091 msgid "by:"
67092 msgstr "par&nbsp;:"
67093
67094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
67095 #, c-format
67096 msgid "call.ogg"
67097 msgstr "call.ogg"
67098
67099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
67100 #, c-format
67101 msgid "callnumber"
67102 msgstr "cote"
67103
67104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:811
67105 #, c-format
67106 msgid "cancel your request"
67107 msgstr "annuler votre demande"
67108
67109 #. For the first occurrence,
67110 #. SCRIPT
67111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67112 msgid "cannot be repeated"
67113 msgstr "ne peut être répété"
67114
67115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
67116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
67117 #, c-format
67118 msgid "cardnumber"
67119 msgstr "numéro de carte"
67120
67121 #. SCRIPT
67122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67123 msgid "case change"
67124 msgstr "modifier la casse"
67125
67126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67127 #, c-format
67128 msgid "cash registers"
67129 msgstr "caisses"
67130
67131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
67132 #, c-format
67133 msgid "cataloging the record"
67134 msgstr "cataloguer la notice"
67135
67136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
67137 #, c-format
67138 msgid "ccode"
67139 msgstr "ccode"
67140
67141 #. SCRIPT
67142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67143 msgid "cedi sign"
67144 msgstr "symbole cedi"
67145
67146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
67147 #, c-format
67148 msgid "characters"
67149 msgstr "Caractères"
67150
67151 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
67152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
67153 msgid "check to delete this field"
67154 msgstr "Cochez pour vider ce champ"
67155
67156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
67157 #, c-format
67158 msgid "checkouts"
67159 msgstr "prêts"
67160
67161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
67162 #, c-format
67163 msgid "cleanup_database"
67164 msgstr "cleanup_database"
67165
67166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
67167 #, c-format
67168 msgid "click to log out"
67169 msgstr "cliquer pour se déconnecter"
67170
67171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
67172 #, c-format
67173 msgid "club enrollments"
67174 msgstr "inscriptions dans le club"
67175
67176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
67177 #, c-format
67178 msgid "code and "
67179 msgstr "code et "
67180
67181 #. SCRIPT
67182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67183 msgid "colon sign"
67184 msgstr "deux-points"
67185
67186 #. SCRIPT
67187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67188 msgid "comments"
67189 msgstr "commentaires"
67190
67191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
67192 #, c-format
67193 msgid "configuration file."
67194 msgstr "Fichier de configuration."
67195
67196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
67197 #, c-format
67198 msgid "considered late"
67199 msgstr "considéré comme en retard"
67200
67201 #. SCRIPT
67202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67203 msgid "containing "
67204 msgstr "contenant "
67205
67206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
67207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
67208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
67209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
67210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
67211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
67212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
67213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
67214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
67215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
67216 #, c-format
67217 msgid "contains"
67218 msgstr "contient"
67219
67220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
67221 #, c-format
67222 msgid "continue creating your request"
67223 msgstr "modifier votre demande"
67224
67225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67226 #, c-format
67227 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
67228 msgstr "contrôles pour la visibilité des colonnes dans DataTables"
67229
67230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:305
67231 #, c-format
67232 msgid "copyno"
67233 msgstr "copyno"
67234
67235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
67236 #, c-format
67237 msgid "could not be parsed!"
67238 msgstr "n'a pu être traitée !"
67239
67240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
67241 #, c-format
67242 msgid "create a CSV profile"
67243 msgstr "créer un nouveau profil CSV"
67244
67245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
67246 #, c-format
67247 msgid "create one or more authorized values"
67248 msgstr "créer une ou plusieurs valeurs autorisées"
67249
67250 #. %1$s:  END 
67251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
67252 #, c-format
67253 msgid "created. %s "
67254 msgstr "créé. %s "
67255
67256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
67257 #, c-format
67258 msgid "critical.ogg"
67259 msgstr "critical.ogg"
67260
67261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
67262 #, c-format
67263 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
67264 msgstr "Demandez à votre administrateur système de le planifier."
67265
67266 #. SCRIPT
67267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67268 msgid "cruzeiro sign"
67269 msgstr "symbole du cruzeiro"
67270
67271 # Copiez telle quelle cette abomination.
67272 #. SPAN
67273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
67274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
67275 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67276 msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67277
67278 #. SCRIPT
67279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67280 msgid "currency sign"
67281 msgstr "symbole monétaire"
67282
67283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
67284 #, c-format
67285 msgid "current holds"
67286 msgstr "réservations en cours"
67287
67288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
67289 #, c-format
67290 msgid "day"
67291 msgstr "jour"
67292
67293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
67294 #, c-format
67295 msgid "day(s) "
67296 msgstr "jour(s) "
67297
67298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
67299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
67300 #, c-format
67301 msgid "days "
67302 msgstr "jours "
67303
67304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
67305 #, c-format
67306 msgid "days ago"
67307 msgstr "jours avant aujourd'hui"
67308
67309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
67310 #, c-format
67311 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
67312 msgstr "par défaut (toutes les bibliothèques), toutes les catégories d'adhérent, tous les types de document"
67313
67314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
67315 #, c-format
67316 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
67317 msgstr "par défaut (toutes les bibliothèques), toutes les catégories d'adhérent, même type de document"
67318
67319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
67320 #, c-format
67321 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
67322 msgstr "par défaut (toutes les bibliothèques), même catégorie d'adhérent, tous les types de document"
67323
67324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
67325 #, c-format
67326 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
67327 msgstr "par défaut (toutes les bibliothèques), même catégorie d'adhérent, même type de document"
67328
67329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67330 #, c-format
67331 msgid "define a budget and a fund"
67332 msgstr "défini un budget et un poste budgétaire"
67333
67334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
67335 #, c-format
67336 msgid "define a notice"
67337 msgstr "définir une notification"
67338
67339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
67340 #, c-format
67341 msgid "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased relevancy. "
67342 msgstr "paramétrez le poids avec une valeur positive. Plus la valeur est élevée, plus la pertinence est importante. "
67343
67344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
67345 #, c-format
67346 msgid "del"
67347 msgstr "sup"
67348
67349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
67350 #, c-format
67351 msgid "deleted"
67352 msgstr "supprimé"
67353
67354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
67355 #, c-format
67356 msgid "delivered"
67357 msgstr "livré"
67358
67359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
67360 #, c-format
67361 msgid "device_connect.ogg"
67362 msgstr "device_connect.ogg"
67363
67364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
67365 #, c-format
67366 msgid "device_disconnect.ogg"
67367 msgstr "device_disconnect.ogg"
67368
67369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
67370 #, c-format
67371 msgid "digits"
67372 msgstr "caractères"
67373
67374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
67375 #, c-format
67376 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
67377 msgstr "désactiver la préférence système «&nbsp;Mana&nbsp;»"
67378
67379 #. A
67380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:337
67381 msgid "display detail for this librarian."
67382 msgstr "voir la fiche de ce bibliothécaire"
67383
67384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
67385 #, c-format
67386 msgid "do a catalog search"
67387 msgstr "rechercher dans le catalogue"
67388
67389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
67390 #, c-format
67391 msgid "doXulting"
67392 msgstr "doXulting"
67393
67394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
67395 #, c-format
67396 msgid "does not exist"
67397 msgstr "n'existe pas"
67398
67399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
67400 #, c-format
67401 msgid "does not match"
67402 msgstr "ne correspond pas"
67403
67404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
67405 #, c-format
67406 msgid "doesn't exist"
67407 msgstr "n'existe pas"
67408
67409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
67410 #, c-format
67411 msgid "doesn't match"
67412 msgstr "ne correspond pas"
67413
67414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
67415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
67416 #, c-format
67417 msgid "doesn't match any existing record."
67418 msgstr "Ne correspond pas à une notice existante&nbsp;: "
67419
67420 #. SCRIPT
67421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67422 msgid "dollar sign"
67423 msgstr "symbole du dollar"
67424
67425 #. SCRIPT
67426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67427 msgid "dong sign"
67428 msgstr "symbole du dong"
67429
67430 #. SCRIPT
67431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67432 msgid "drachma sign"
67433 msgstr "symbole de la drachme"
67434
67435 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
67436 #. %2$s:  m.error | html 
67437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
67438 #, c-format
67439 msgid "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered the following error: %s."
67440 msgstr "titre de e-réservation ne peut pas être créé à partir de la notice bibliographique #%s, l'erreur suivante s'est produite : %s."
67441
67442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
67443 #, c-format
67444 msgid "ecost tax exc."
67445 msgstr "Prix remisé HT"
67446
67447 #. TH
67448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
67449 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
67450 msgstr "prix remisé HT / prix remisé TTC"
67451
67452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
67453 #, c-format
67454 msgid "ecost tax inc."
67455 msgstr "Prix remisé TTC"
67456
67457 #. SCRIPT
67458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67459 msgid "edit items"
67460 msgstr "Modifier les exemplaires"
67461
67462 # Do not translate, it is a parameter of the webservice
67463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
67464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
67465 #, c-format
67466 msgid "email"
67467 msgstr "courriel"
67468
67469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
67470 #, c-format
67471 msgid "empty"
67472 msgstr "vide"
67473
67474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
67475 #, c-format
67476 msgid "ending.ogg"
67477 msgstr "ending.ogg"
67478
67479 #. SCRIPT
67480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67481 msgid "euro-currency sign"
67482 msgstr "symbole de la devise euro"
67483
67484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
67485 #, c-format
67486 msgid "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67487 msgstr "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, les bibliothécaires de Eima Katalogoa, «&nbsp;Tabakalera International Contemporary Culture Centre&nbsp;», et Nere Erkiaga"
67488
67489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
67490 #, c-format
67491 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
67492 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title, «&nbsp;050a 050b&nbsp;», 300a "
67493
67494 #. SCRIPT
67495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67496 msgid "example"
67497 msgstr "exemple"
67498
67499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
67500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
67501 #, c-format
67502 msgid "exists"
67503 msgstr "existe"
67504
67505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:390
67506 #, c-format
67507 msgid "expired"
67508 msgstr "expiré"
67509
67510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
67511 #, c-format
67512 msgid "extended patron attributes"
67513 msgstr "attributs adhérents supplémentaires"
67514
67515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
67516 #, c-format
67517 msgid "fail.ogg"
67518 msgstr "fail.ogg"
67519
67520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
67521 #, c-format
67522 msgid "failed"
67523 msgstr "a échoué"
67524
67525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
67526 #, c-format
67527 msgid "failed to be added"
67528 msgstr "n'ont pu être ajoutés"
67529
67530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
67531 #, c-format
67532 msgid "failed to be updated"
67533 msgstr "n'ont pu être mis à jour"
67534
67535 #. SCRIPT
67536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67537 msgid "failed to run"
67538 msgstr "échec d'exécution"
67539
67540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
67541 #, c-format
67542 msgid "famfamfam.com"
67543 msgstr "famfamfam.com"
67544
67545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
67546 #, c-format
67547 msgid "feed"
67548 msgstr "flux"
67549
67550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
67551 #, c-format
67552 msgid "field"
67553 msgstr "champ"
67554
67555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
67556 #, c-format
67557 msgid "field "
67558 msgstr "champ "
67559
67560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
67561 #, c-format
67562 msgid "field(s) "
67563 msgstr "champ(s) "
67564
67565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
67566 #, c-format
67567 msgid "file is licensed under the "
67568 msgstr "est publié sous la "
67569
67570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
67571 #, c-format
67572 msgid "filled holds"
67573 msgstr "réservations remplies"
67574
67575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
67576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
67577 #, c-format
67578 msgid "firstname: \"users.0.name\""
67579 msgstr "prénom : \"users.0.name\""
67580
67581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
67582 #, c-format
67583 msgid "flag is set for this patron. If this modification request resolves the issue, please unset the flag."
67584 msgstr "est activée pour cet adhérent. Si cette requête de modification résout le problème, veuillez retirer la mention."
67585
67586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
67587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67588 #, c-format
67589 msgid "for "
67590 msgstr "pour "
67591
67592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
67593 #, c-format
67594 msgid "for budget"
67595 msgstr "pour le budget"
67596
67597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
67598 #, c-format
67599 msgid "for every request "
67600 msgstr "pour chaque demande "
67601
67602 #. SCRIPT
67603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67604 msgid "formatting"
67605 msgstr "formatage"
67606
67607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
67608 #, c-format
67609 msgid "framework values"
67610 msgstr "valeurs de grilles de catalogage"
67611
67612 #. SCRIPT
67613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67614 msgid "french franc sign"
67615 msgstr "symbole du franc français"
67616
67617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:269
67618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
67619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
67620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
67621 #, c-format
67622 msgid "from "
67623 msgstr "de "
67624
67625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
67626 #, c-format
67627 msgid "from the cash register and left a float of "
67628 msgstr "de la caisse enregistreuse et laissé un fond de caisse de "
67629
67630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
67631 #, c-format
67632 msgid "from the current date"
67633 msgstr "à partir de la date courante"
67634
67635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:318
67636 #, c-format
67637 msgid "from the current membership expiry date"
67638 msgstr "à partir de la date actuelle d'expiration de l'abonnement"
67639
67640 #. SCRIPT
67641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67642 msgid "german penny symbol"
67643 msgstr "symbole du Pfennig"
67644
67645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
67646 #, fuzzy, c-format
67647 msgid "go to the records holdings"
67648 msgstr "Autres exemplaires&nbsp;:"
67649
67650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
67651 #, c-format
67652 msgid "gone no address"
67653 msgstr "parti sans laisser d'adresse"
67654
67655 #. SPAN
67656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
67657 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
67658 msgstr "la mention Parti sans laisser d'adresse est présente dans la notice de cet adhérent"
67659
67660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
67661 #, c-format
67662 msgid "group by"
67663 msgstr "regroupé par"
67664
67665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:126
67666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
67667 #, c-format
67668 msgid "group by "
67669 msgstr "regroupé par "
67670
67671 #. SCRIPT
67672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67673 msgid "guarani sign"
67674 msgstr "symbole du guarani"
67675
67676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
67677 #, c-format
67678 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
67679 msgstr "pour les déplacer vers leur nouvelle position"
67680
67681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
67682 #, c-format
67683 msgid "has "
67684 msgstr "comporte "
67685
67686 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
67687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
67688 #, c-format
67689 msgid "has %s attached items. "
67690 msgstr "a %s exemplaires rattachés. "
67691
67692 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
67693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
67694 #, c-format
67695 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
67696 msgstr "a &quot;%s&quot; dans un format non reconnu :"
67697
67698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
67699 #, c-format
67700 msgid "has never been checked out."
67701 msgstr "n'a jamais été emprunté."
67702
67703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67704 #, c-format
67705 msgid "has not been cancelled."
67706 msgstr "n'a pas été annulée."
67707
67708 #. For the first occurrence,
67709 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
67710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
67711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
67712 #, c-format
67713 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
67714 msgstr "a une valeur non reconnue &quot;%s&quot;"
67715
67716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
67717 #, c-format
67718 msgid "here"
67719 msgstr "ici"
67720
67721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
67722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
67723 #, c-format
67724 msgid "hidden"
67725 msgstr "caché"
67726
67727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
67728 #, c-format
67729 msgid "historical searches"
67730 msgstr "recherches historiques"
67731
67732 #. SCRIPT
67733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67734 msgid "history"
67735 msgstr "Historique"
67736
67737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
67738 #, c-format
67739 msgid "holdingbranch"
67740 msgstr "holdingbranch"
67741
67742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
67743 #, c-format
67744 msgid "holdingbranch NOT mapped"
67745 msgstr "site dépositaire non paramétré"
67746
67747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
67748 #, c-format
67749 msgid "holdingbranch defined"
67750 msgstr "Site de localisation (holdingbranch) déterminé"
67751
67752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
67753 #, c-format
67754 msgid "homebranch"
67755 msgstr "homebranch"
67756
67757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
67758 #, c-format
67759 msgid "homebranch NOT mapped"
67760 msgstr "Site de rattachement (homebranch) non paramétré"
67761
67762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
67763 #, c-format
67764 msgid "homebranch defined"
67765 msgstr "Site de rattachement (homebranch) déterminé"
67766
67767 #. SCRIPT
67768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67769 msgid "hryvnia sign"
67770 msgstr "symbole de la hryvnia"
67771
67772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
67773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
67774 #, c-format
67775 msgid "if"
67776 msgstr "si"
67777
67778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
67779 #, c-format
67780 msgid "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
67781 msgstr "si ce type de catégorie doit être affiché tout le temps. Sinon, sélectionnez les sites que vous voulez associer à cette valeur. "
67782
67783 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
67784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
67785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
67786 msgid "ig"
67787 msgstr "ig"
67788
67789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
67790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
67791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:200
67792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
67793 #, c-format
67794 msgid "ignore"
67795 msgstr "ignorer"
67796
67797 #. SCRIPT
67798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
67799 msgid "import_lexile.pl"
67800 msgstr "import_lexile.pl"
67801
67802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
67803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
67804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
67805 #, c-format
67806 msgid "in "
67807 msgstr "en "
67808
67809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
67810 #, c-format
67811 msgid "in fines"
67812 msgstr "dans les amendes"
67813
67814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
67815 #, c-format
67816 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
67817 msgstr "dans les amendes. Si vous le souhaitez vous pouvez enregistrer les paiments."
67818
67819 #. SCRIPT
67820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67821 msgid "in library "
67822 msgstr "dans le site "
67823
67824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
67825 #, c-format
67826 msgid "incoming_call.ogg"
67827 msgstr "incoming_call.ogg"
67828
67829 #. SCRIPT
67830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67831 msgid "indentation"
67832 msgstr "indentation"
67833
67834 #. SCRIPT
67835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67836 msgid "indian rupee sign"
67837 msgstr "symbole de la roupie indienne"
67838
67839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:210
67840 #, c-format
67841 msgid "invalid authority types"
67842 msgstr "Type d'autorité invalide"
67843
67844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
67845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
67846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
67847 #, c-format
67848 msgid "is"
67849 msgstr "est"
67850
67851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
67852 #, c-format
67853 msgid "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed under the "
67854 msgstr "est une \"API JavaScript simple et légère de gestion de cookies', sous licence "
67855
67856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
67857 #, c-format
67858 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
67859 msgstr "est une bibliothèque de rapports réutilisable basée sur D3 sous "
67860
67861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
67862 #, c-format
67863 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
67864 msgstr "est une librairie JavaScript par Bram Stein sous licence "
67865
67866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
67867 #, c-format
67868 msgid "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is under the "
67869 msgstr "est une librairie JavaScript pour manipuler des jeux de données. Elle est sous "
67870
67871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:342
67872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
67873 #, c-format
67874 msgid "is a URL"
67875 msgstr "est une URL"
67876
67877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
67878 #, c-format
67879 msgid "is already in possession"
67880 msgstr "est déjà en possession"
67881
67882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
67883 #, c-format
67884 msgid "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National Science Foundation, licensed under the "
67885 msgstr "est développé par Swiss RISM Office avec le soutien de la Swiss National Science Foundation, sous la licence "
67886
67887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
67888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
67889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
67890 #, c-format
67891 msgid "is equal to"
67892 msgstr "est égal à"
67893
67894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
67895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
67896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
67897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
67898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
67899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
67900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
67901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
67902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
67903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
67904 #, c-format
67905 msgid "is exactly"
67906 msgstr "est exactement"
67907
67908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
67909 #, c-format
67910 msgid "is licensed under a "
67911 msgstr "est publié sous la licence"
67912
67913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
67914 #, c-format
67915 msgid "is licensed under the "
67916 msgstr "est publié sous la "
67917
67918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
67919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
67920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
67921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
67922 #, c-format
67923 msgid "is not"
67924 msgstr "n'est pas"
67925
67926 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
67927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365
67928 #, c-format
67929 msgid "is now debarred until %s."
67930 msgstr "est maintenant suspendu jusqu'au %s."
67931
67932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
67933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
67934 #, c-format
67935 msgid "is on hold for "
67936 msgstr "Réservé pour "
67937
67938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
67939 #, c-format
67940 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom. "
67941 msgstr "est publié sous la licence MIT par Ludo van den Boom. "
67942
67943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
67944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
67945 #, c-format
67946 msgid "iso2709"
67947 msgstr "iso2709"
67948
67949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
67950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
67951 #, c-format
67952 msgid "issues"
67953 msgstr "fascicules"
67954
67955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
67956 #, c-format
67957 msgid "item"
67958 msgstr "item"
67959
67960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
67961 #, c-format
67962 msgid "item fields"
67963 msgstr "Champs exemplaires"
67964
67965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
67966 #, c-format
67967 msgid "item type for older issues:"
67968 msgstr "type de document pour les fascicules plus anciens&nbsp;:"
67969
67970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
67971 #, c-format
67972 msgid "item type not defined"
67973 msgstr "Type de document non défini"
67974
67975 # Se trouve dans un menu déroulant des règles de circulation en rapport avec les réservations (groupes de bibliothèques ???)JManuel
67976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1307
67977 #, c-format
67978 msgid "item's hold group"
67979 msgstr "groupe de réservation de l'exemplaire"
67980
67981 # Se trouve dans un menu déroulant des règles de circulation en rapport avec les réservations (groupes de bibliothèques ???)JManuel
67982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
67983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
67984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1351
67985 #, c-format
67986 msgid "item's hold group "
67987 msgstr "groupe de réservation de l'exemplaire "
67988
67989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1311
67990 #, c-format
67991 msgid "item's holding library"
67992 msgstr "site dépositaire de l'exemplaire"
67993
67994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
67995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
67996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1363
67997 #, c-format
67998 msgid "item's holding library "
67999 msgstr "site dépositaire de l'exemplaire "
68000
68001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
68002 #, c-format
68003 msgid "item's home library"
68004 msgstr "bibliothèque de rattachement de l'exemplaire"
68005
68006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
68007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
68008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1359
68009 #, c-format
68010 msgid "item's home library "
68011 msgstr "bibliothèque de rattachement de l'exemplaire"
68012
68013 #. SCRIPT
68014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68015 msgid "item(s) left"
68016 msgstr "exemplaire(s) restant(s)"
68017
68018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
68019 #, c-format
68020 msgid "itemdata_copynumber"
68021 msgstr "itemdata_copynumber"
68022
68023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:701
68024 #, c-format
68025 msgid "itemdata_enumchron"
68026 msgstr "itemdata_enumchron"
68027
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
68029 #, c-format
68030 msgid "itemnum"
68031 msgstr "N°"
68032
68033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:52
68034 #, c-format
68035 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
68036 msgstr "Itemnumber&nbsp;: le champ itemnumber est relié à un champ dans l'onglet -1"
68037
68038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
68039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
68040 #, c-format
68041 msgid "items (10)"
68042 msgstr "exemplaires (10)"
68043
68044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
68045 #, c-format
68046 msgid "items found for"
68047 msgstr "exemplaires trouvés pour"
68048
68049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:272
68050 #, c-format
68051 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
68052 msgstr "items.permanent_location n'est pas référencé dans le catalogue"
68053
68054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
68055 #, c-format
68056 msgid "items.permanent_location mapped"
68057 msgstr "items.permanent_location localisé"
68058
68059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
68060 #, c-format
68061 msgid "itemtype NOT mapped"
68062 msgstr "Type de document NON paramétré"
68063
68064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
68065 #, c-format
68066 msgid "itype"
68067 msgstr "itype"
68068
68069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68070 #, c-format
68071 msgid "jQuery"
68072 msgstr "jQuery"
68073
68074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
68075 #, c-format
68076 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
68077 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
68078
68079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
68080 #, c-format
68081 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68082 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 par "
68083
68084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
68085 #, c-format
68086 msgid "jQuery Colvis plugin"
68087 msgstr "jQuery Colvis plugin"
68088
68089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
68090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
68091 #, c-format
68092 msgid "jQuery Validation Plugin"
68093 msgstr "jQuery Validation Plugin"
68094
68095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
68096 #, c-format
68097 msgid "jQuery and jQueryUI"
68098 msgstr "jQuery et jQueryUI"
68099
68100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
68101 #, c-format
68102 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
68103 msgstr "Plugin jQuery insertAtCaret"
68104
68105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
68106 #, c-format
68107 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed under the "
68108 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 par l'équipe de développement de phpMyAdmin est sous licence"
68109
68110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
68111 #, c-format
68112 msgid "jQuery multiple select plugin"
68113 msgstr "Plugin de sélection multiple jQuery"
68114
68115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
68116 #, c-format
68117 msgid "jQuery treetable Plugin"
68118 msgstr "Plugin jQuery treetable"
68119
68120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
68121 #, c-format
68122 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68123 msgstr "Plugin jQuery treetable 3.1.0"
68124
68125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68126 #, c-format
68127 msgid "jQueryUI"
68128 msgstr "jQueryUI"
68129
68130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
68131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
68132 #, c-format
68133 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
68134 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
68135
68136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
68137 #, c-format
68138 msgid "jquery.emojiarea.js"
68139 msgstr "jquery.emojiarea.js"
68140
68141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
68142 #, c-format
68143 msgid "jquery.multiple.select.js"
68144 msgstr "jquery.multiple.select.js"
68145
68146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
68147 #, c-format
68148 msgid "jquery.tablednd.js"
68149 msgstr "jquery.tablednd.js"
68150
68151 #. SCRIPT
68152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68153 msgid "kip sign"
68154 msgstr "symbole du kip"
68155
68156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
68157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
68158 #, c-format
68159 msgid "kjua"
68160 msgstr "kjua"
68161
68162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
68163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68164 #, c-format
68165 msgid "koha-conf.xml"
68166 msgstr "koha-conf.xml"
68167
68168 #. INPUT type=text name=filename
68169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
68170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:256
68171 msgid "koha.mrc"
68172 msgstr "koha.mrc"
68173
68174 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
68175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
68176 #, c-format
68177 msgid "label_batch_%s.pdf"
68178 msgstr "lot_etiquettes_%s.pdf"
68179
68180 #. %1$s:  patronlist_id | html 
68181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
68182 #, c-format
68183 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
68184 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
68185
68186 #. For the first occurrence,
68187 #. %1$s:  batche.card_count | html 
68188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
68189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
68190 #, c-format
68191 msgid "label_single_%s.pdf"
68192 msgstr "etiquette_unique_%s.pdf"
68193
68194 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
68195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
68196 #, c-format
68197 msgid "last on: %s"
68198 msgstr "dernier prêt le : %s"
68199
68200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
68201 #, c-format
68202 msgid "layouts"
68203 msgstr "formats"
68204
68205 #. INPUT type=text name=from_subfield
68206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
68207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
68208 msgid "let blank for the entire field"
68209 msgstr "laisser vide le champ entier"
68210
68211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
68212 #, c-format
68213 msgid "library is licensed under "
68214 msgstr "la bibliothèque est sous licence "
68215
68216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
68217 #, c-format
68218 msgid "library not defined"
68219 msgstr "Site non défini"
68220
68221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
68222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
68223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
68224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
68225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
68226 #, c-format
68227 msgid "licensed under the "
68228 msgstr "agréés sous la "
68229
68230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
68231 #, c-format
68232 msgid "like"
68233 msgstr "comme"
68234
68235 #. SCRIPT
68236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68237 msgid "lira sign"
68238 msgstr "symbole de la lire"
68239
68240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
68241 #, c-format
68242 msgid "list items"
68243 msgstr "liste d'exemplaires"
68244
68245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
68246 #, c-format
68247 msgid "list shares"
68248 msgstr "liste de partages"
68249
68250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
68251 #, c-format
68252 msgid "lists"
68253 msgstr "listes"
68254
68255 #. SCRIPT
68256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68257 msgid "livre tournois sign"
68258 msgstr "symbole de la livre tournois"
68259
68260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
68261 #, c-format
68262 msgid "loading.ogg"
68263 msgstr "loading.ogg"
68264
68265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
68266 #, c-format
68267 msgid "loading_2.ogg"
68268 msgstr "loading_2.ogg"
68269
68270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
68271 #, c-format
68272 msgid "loc"
68273 msgstr "loc"
68274
68275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
68276 #, c-format
68277 msgid "lost"
68278 msgstr "carte perdue"
68279
68280 #. SPAN
68281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
68282 msgid "lost flag is set in patron record"
68283 msgstr "la mention Perdu est présente dans la notice de cet adhérent"
68284
68285 #. SCRIPT
68286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68287 msgid "lowercase"
68288 msgstr "minuscules"
68289
68290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
68291 #, c-format
68292 msgid "m/"
68293 msgstr "m/"
68294
68295 #. %1$s:  END 
68296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
68297 #, c-format
68298 msgid "m/%s"
68299 msgstr "m/%s"
68300
68301 #. SCRIPT
68302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68303 msgid "manat sign"
68304 msgstr "symbole du manat"
68305
68306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
68307 #, c-format
68308 msgid "marks as last borrower of item"
68309 msgstr "marque comme dernier emprunteur de l'exemplaire"
68310
68311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
68312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
68313 #, c-format
68314 msgid "matches"
68315 msgstr "correspond"
68316
68317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
68318 #, c-format
68319 msgid "maximize.ogg"
68320 msgstr "maximize.ogg"
68321
68322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
68323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
68324 #, c-format
68325 msgid "me"
68326 msgstr "moi"
68327
68328 #. SCRIPT
68329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68330 msgid "mill sign"
68331 msgstr "symbole du millime"
68332
68333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
68334 #, c-format
68335 msgid "minimize.ogg"
68336 msgstr "minimize.ogg"
68337
68338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
68339 #, c-format
68340 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
68341 msgstr "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
68342
68343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
68344 #, c-format
68345 msgid "missing"
68346 msgstr "manquant"
68347
68348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
68349 #, c-format
68350 msgid "month"
68351 msgstr "mois"
68352
68353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:200
68354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
68355 #, c-format
68356 msgid "months"
68357 msgstr "mois"
68358
68359 #. For the first occurrence,
68360 #. %1$s:  ELSE 
68361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
68362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
68363 #, c-format
68364 msgid "months %s "
68365 msgstr "mois %s "
68366
68367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
68368 #, c-format
68369 msgid "must"
68370 msgstr "doivent"
68371
68372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
68373 #, c-format
68374 msgid "must be enabled to activate sounds."
68375 msgstr "doit être activée pour activer les sons."
68376
68377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
68378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
68379 #, c-format
68380 msgid "must be present in this mapping"
68381 msgstr "doit être présent dans cette configuration"
68382
68383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
68384 #, c-format
68385 msgid "must match"
68386 msgstr "doit correspondre"
68387
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
68389 #, c-format
68390 msgid "n/a"
68391 msgstr "n/a"
68392
68393 #. SCRIPT
68394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68395 msgid "naira sign"
68396 msgstr "symbole du naira"
68397
68398 #. SCRIPT
68399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68400 msgid "new sheqel sign"
68401 msgstr "symbole du nouveau shekel"
68402
68403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
68404 #, c-format
68405 msgid "new_mail_notification.ogg"
68406 msgstr "new_mail_notification.ogg"
68407
68408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
68409 #, c-format
68410 msgid "no NULL value in frameworkcode"
68411 msgstr "valeur NULL non autorisée dans le code des grilles de catalogage"
68412
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
68414 #, c-format
68415 msgid "no active"
68416 msgstr "Inactif"
68417
68418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
68419 #, c-format
68420 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
68421 msgstr "les préférences système systemnoItemTypeImages ou OpacNoItemTypeImages"
68422
68423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
68424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
68425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
68427 #, c-format
68428 msgid "none"
68429 msgstr "aucun"
68430
68431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:252
68432 #, c-format
68433 msgid "nonpublic_note"
68434 msgstr "note privée"
68435
68436 #. SCRIPT
68437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68438 msgid "nordic mark sign"
68439 msgstr "symbole du Mark nordique"
68440
68441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
68442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
68443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
68444 #, c-format
68445 msgid "not"
68446 msgstr "sauf"
68447
68448 #. ABBR
68449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
68450 msgid "not available"
68451 msgstr "Indisponible"
68452
68453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
68454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
68455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
68456 #, c-format
68457 msgid "not equal to"
68458 msgstr "n'est pas égal à"
68459
68460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
68461 #, c-format
68462 msgid "not like"
68463 msgstr "n'est pas"
68464
68465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:152
68466 #, c-format
68467 msgid "not owned"
68468 msgstr "sans propriétaire"
68469
68470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
68471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
68472 #, c-format
68473 msgid "not running"
68474 msgstr "ne s'éxécute pas"
68475
68476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
68477 #, c-format
68478 msgid "notforloan"
68479 msgstr "notforloan"
68480
68481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
68482 #, c-format
68483 msgid "number"
68484 msgstr "nombre"
68485
68486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
68487 #, c-format
68488 msgid "of "
68489 msgstr "de "
68490
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
68492 #, c-format
68493 msgid "of one item."
68494 msgstr "d'un exemplaire."
68495
68496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
68497 #, c-format
68498 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
68499 msgstr "de type \"SQL\" avec l'option \"Exporter les exemplaires perdus du rapport.\""
68500
68501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:149
68502 #, c-format
68503 msgid "of this domain to login with this identity provider"
68504 msgstr "de ce domaine à se connecter avec ce fournisseur d'identité"
68505
68506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
68507 #, c-format
68508 msgid "official Mana KB documentation"
68509 msgstr "documentation officielle de Mana-KB"
68510
68511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
68512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
68513 #, c-format
68514 msgid "on reserve"
68515 msgstr "Placé en réserve"
68516
68517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
68518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
68519 #, c-format
68520 msgid "on this item "
68521 msgstr "sur ce document "
68522
68523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
68524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
68525 #, c-format
68526 msgid "on this item."
68527 msgstr "sur cet exemplaire. "
68528
68529 #. %1$s:  ELSE 
68530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
68531 #, c-format
68532 msgid "one or more records don't exist. %s "
68533 msgstr "une ou plusieurs notices n'existent pas. %s "
68534
68535 #. %1$s:  ELSE 
68536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
68537 #, c-format
68538 msgid "one or more records without items attached. %s "
68539 msgstr "une ou plusieurs notices n'ont pas d'exemplaires rattachés. %s"
68540
68541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
68542 #, c-format
68543 msgid "opening.ogg"
68544 msgstr "opening.ogg"
68545
68546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
68547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
68548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
68549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
68550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
68551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
68552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
68553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
68554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
68555 #, c-format
68556 msgid "or"
68557 msgstr "ou"
68558
68559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
68560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
68561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
68562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
68563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
68564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
68565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
68566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
68567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
68568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
68569 #, c-format
68570 msgid "or "
68571 msgstr "ou "
68572
68573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
68574 #, c-format
68575 msgid "or MARC subfield."
68576 msgstr "ou sous-champs MARC."
68577
68578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:194
68579 #, c-format
68580 msgid "or any available"
68581 msgstr "ou n'importe lequel disponible"
68582
68583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
68584 #, c-format
68585 msgid "or any item from item group "
68586 msgstr "ou n'importe quel exemplaire du groupe d'exemplaires"
68587
68588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2439
68589 #, c-format
68590 msgid "or create"
68591 msgstr "ou créer"
68592
68593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
68594 #, c-format
68595 msgid "or create:"
68596 msgstr "ou créer&nbsp;:"
68597
68598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
68599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
68600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
68601 #, c-format
68602 msgid "or enter"
68603 msgstr "ou entrer"
68604
68605 #. SCRIPT
68606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68607 msgid "order(s) left"
68608 msgstr "commande(s) restante(s)"
68609
68610 #. SCRIPT
68611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68612 msgid "page embed"
68613 msgstr "page intégrée"
68614
68615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
68616 #, c-format
68617 msgid "panic.ogg"
68618 msgstr "panic.ogg"
68619
68620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
68621 #, c-format
68622 msgid "patron categories"
68623 msgstr "catégories de lecteur"
68624
68625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
68626 #, c-format
68627 msgid "patron category "
68628 msgstr "catégorie de lecteur "
68629
68630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
68631 #, c-format
68632 msgid "patron messages"
68633 msgstr "messages de l'adhérent"
68634
68635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68636 #, c-format
68637 msgid "patron modification requests"
68638 msgstr "modification d'adhérents par lots"
68639
68640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
68641 #, c-format
68642 msgid "patron notices"
68643 msgstr "notifications de l'adhérent"
68644
68645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
68646 #, c-format
68647 msgid "patron restrictions"
68648 msgstr "suspensions de l'adhérent"
68649
68650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:165
68651 #, c-format
68652 msgid "patron's account"
68653 msgstr "compte d'adhérent"
68654
68655 # Commentaire : Se trouve dans un menu déroulant des règles de circulation en rapport avec les réservations (groupes de bibliothèques ???)JManuel
68656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1309
68657 #, c-format
68658 msgid "patron's hold group"
68659 msgstr "groupe de réservation d'un adhérent"
68660
68661 # Commentaire : Se trouve dans un menu déroulant des règles de circulation en rapport avec les réservations (groupes de bibliothèques ???)JManuel
68662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
68663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
68664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1355
68665 #, c-format
68666 msgid "patron's hold group "
68667 msgstr "groupe de réservation d'un adhérent "
68668
68669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
68670 #, c-format
68671 msgid "patron_attributes"
68672 msgstr "patron_attributes"
68673
68674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
68675 #, c-format
68676 msgid "patrons files"
68677 msgstr "fichiers d'adhérents"
68678
68679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
68680 #, c-format
68681 msgid "patrons to "
68682 msgstr "adhérents à "
68683
68684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
68685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:45
68686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
68687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
68688 #, c-format
68689 msgid "pending"
68690 msgstr "en attente"
68691
68692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
68693 #, c-format
68694 msgid "pending offline circulation actions"
68695 msgstr "actions de prêt secouru en attente"
68696
68697 #. SCRIPT
68698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68699 msgid "permanent pen"
68700 msgstr "marqueur permanent"
68701
68702 #. SCRIPT
68703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68704 msgid "peseta sign"
68705 msgstr "symbole de la peseta"
68706
68707 #. SCRIPT
68708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68709 msgid "peso sign"
68710 msgstr "symbole du peso"
68711
68712 #. INPUT type=submit name=phony_submit
68713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
68714 msgid "phony_submit"
68715 msgstr "phony_submit"
68716
68717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
68718 #, c-format
68719 msgid "placing an order"
68720 msgstr "passer une commande"
68721
68722 #. INPUT type=text name=other_reason
68723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
68724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
68725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
68726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:918
68727 msgid "please note your reason here..."
68728 msgstr "merci d'indiquer le motif ici..."
68729
68730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
68731 #, c-format
68732 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
68733 msgstr "le plugin de John Resig est distribué sous la licence "
68734
68735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
68736 #, c-format
68737 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license. "
68738 msgstr "le plugin de Jovan Popovic est distribué sous les licence BSD et GPL v2. "
68739
68740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
68741 #, c-format
68742 msgid "popup.ogg"
68743 msgstr "popup.ogg"
68744
68745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
68746 #, c-format
68747 msgid "previous checkouts"
68748 msgstr "prêts précédents"
68749
68750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
68751 #, c-format
68752 msgid "price"
68753 msgstr "price"
68754
68755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
68756 #, c-format
68757 msgid "print"
68758 msgstr "imprimer"
68759
68760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
68761 #, c-format
68762 msgid "profiles"
68763 msgstr "profils"
68764
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
68766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
68767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
68768 #, c-format
68769 msgid "pt"
68770 msgstr "pt"
68771
68772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
68773 #, c-format
68774 msgid "public_note"
68775 msgstr "public_note"
68776
68777 #. %1$s:  suggestion.publishercode | html 
68778 #. %2$s:  END 
68779 #. %3$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
68780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
68781 #, c-format
68782 msgid "published by: %s %s %s in "
68783 msgstr "publié par&nbsp;:%s %s %s en "
68784
68785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
68786 #, c-format
68787 msgid "purchase suggestions"
68788 msgstr "suggestions d'achat"
68789
68790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
68791 #, c-format
68792 msgid "ratings"
68793 msgstr "évaluations"
68794
68795 #. %1$s:  patron_link| $raw 
68796 #. %2$s:  recall.created_date | $KohaDates 
68797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
68798 #, c-format
68799 msgid "recalled by %s on %s"
68800 msgstr "reçu de %s le %s"
68801
68802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:137
68803 #, c-format
68804 msgid "receiving an order"
68805 msgstr "recevoir une commande"
68806
68807 #. INPUT type=text name=to_regex_search
68808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:182
68810 msgid "regex pattern"
68811 msgstr "motif d'expression régulière"
68812
68813 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
68814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
68816 msgid "regex replacement"
68817 msgstr "remplacement d'expression régulière"
68818
68819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
68820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
68821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
68822 #, c-format
68823 msgid "rejected"
68824 msgstr "rejeté"
68825
68826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
68827 #, c-format
68828 msgid "removed successfully"
68829 msgstr "suppression réussie"
68830
68831 #. SCRIPT
68832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
68833 msgid "reopen basketgroup"
68834 msgstr "réouvrir le bordereau"
68835
68836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
68837 #, c-format
68838 msgid "repeatable"
68839 msgstr "répétable"
68840
68841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
68842 #, c-format
68843 msgid "replacement price"
68844 msgstr "prix de remplacement"
68845
68846 #. INPUT
68847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
68848 msgid "report"
68849 msgstr "rapport"
68850
68851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
68852 #, c-format
68853 msgid "required"
68854 msgstr "obligatoire"
68855
68856 #. %1$s:  m.resource_id | html 
68857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
68858 #, c-format
68859 msgid "resource #%s"
68860 msgstr "ressource #%s"
68861
68862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
68863 #, c-format
68864 msgid "restricted"
68865 msgstr "suspendu"
68866
68867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
68868 #, c-format
68869 msgid "reviews"
68870 msgstr "commentaires"
68871
68872 #. SCRIPT
68873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68874 msgid "ruble sign"
68875 msgstr "symbole du rouble"
68876
68877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
68878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
68879 #, c-format
68880 msgid "running"
68881 msgstr "en cours d'exécution"
68882
68883 #. SCRIPT
68884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68885 msgid "rupee sign"
68886 msgstr "symbole de la roupie indienne"
68887
68888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
68889 #, c-format
68890 msgid "s"
68891 msgstr "s"
68892
68893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
68894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
68895 #, c-format
68896 msgid "s/"
68897 msgstr "s/"
68898
68899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
68900 #, c-format
68901 msgid "same library, all patron categories, all item types"
68902 msgstr "même bibliothèque, toutes les catégories d'adhérent, tous les types de document"
68903
68904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
68905 #, c-format
68906 msgid "same library, all patron categories, same item type"
68907 msgstr "même bibliothèque, toutes les catégories d'adhérent, même type de document"
68908
68909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
68910 #, c-format
68911 msgid "same library, same patron category, all item types"
68912 msgstr "même bibliothèque, même catégorie d'adhérent, tous les types de document"
68913
68914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:62
68915 #, c-format
68916 msgid "same library, same patron category, same item type"
68917 msgstr "même bibliothèque, même catégorie d'adhérent, même type de document"
68918
68919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
68920 #, c-format
68921 msgid "script. "
68922 msgstr "script. "
68923
68924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
68925 #, c-format
68926 msgid "seconds "
68927 msgstr "secondes "
68928
68929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:134
68930 #, fuzzy, c-format
68931 msgid "seconds. "
68932 msgstr "secondes "
68933
68934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
68935 #, c-format
68936 msgid "see also:"
68937 msgstr "voir aussi :"
68938
68939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
68940 #, c-format
68941 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
68942 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
68943
68944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
68945 #, c-format
68946 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
68947 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
68948
68949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
68950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
68952 #, c-format
68953 msgid "select all"
68954 msgstr "Tout sélectionner"
68955
68956 #. INPUT type=submit
68957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
68958 msgid "selection"
68959 msgstr "selection"
68960
68961 #. INPUT type=text name=selector
68962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
68963 msgid "selector"
68964 msgstr "sélecteur"
68965
68966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
68967 #, c-format
68968 msgid "sent"
68969 msgstr "envoyé"
68970
68971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
68972 #, fuzzy, c-format
68973 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
68974 msgstr "séparer les champs par un espace. (ex.&nbsp;: 100a 200 606) "
68975
68976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
68977 #, c-format
68978 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
68979 msgstr "séparer les champs par un espace. (ex.&nbsp;: 100a 200 606) "
68980
68981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
68982 #, c-format
68983 msgid "serial"
68984 msgstr "périodique"
68985
68986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
68987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
68988 #, c-format
68989 msgid "setDescription: "
68990 msgstr "setDescription : "
68991
68992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108
68993 #, c-format
68994 msgid "setDescriptions"
68995 msgstr "setDescriptions"
68996
68997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
68998 #, c-format
68999 msgid "setName"
69000 msgstr "setName"
69001
69002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
69003 #, c-format
69004 msgid "setName: "
69005 msgstr "setName: "
69006
69007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
69008 #, c-format
69009 msgid "setSpec"
69010 msgstr "setSpec"
69011
69012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:66
69013 #, c-format
69014 msgid "setSpec: "
69015 msgstr "setSpec: "
69016
69017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
69018 #, c-format
69019 msgid "show all component parts"
69020 msgstr "montrer tous les composants"
69021
69022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
69023 #, c-format
69024 msgid "since last transfer"
69025 msgstr "depuis le dernier transfert"
69026
69027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
69028 #, c-format
69029 msgid "sms"
69030 msgstr "sms"
69031
69032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
69033 #, c-format
69034 msgid "software.coop, United Kingdom"
69035 msgstr "software.coop, Royaume-Uni"
69036
69037 #. INPUT type=text name=sound
69038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
69039 msgid "sound"
69040 msgstr "son"
69041
69042 #. SCRIPT
69043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69044 msgid "spesmilo sign"
69045 msgstr "symbole du spesmilo"
69046
69047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
69048 #, c-format
69049 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
69050 msgstr "les bibliothécaires de ce domaine à se connecter avec ce fournisseur d'identité"
69051
69052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
69053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
69054 #, c-format
69055 msgid "staged & ready"
69056 msgstr "mis en place & prêt"
69057
69058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
69059 #, c-format
69060 msgid "stages"
69061 msgstr "étapes"
69062
69063 #. SCRIPT
69064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
69065 msgid "starting with "
69066 msgstr "commençant par "
69067
69068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
69069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
69070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
69071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
69072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
69073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
69074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
69075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
69076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
69077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
69078 #, c-format
69079 msgid "starts with"
69080 msgstr "commence par"
69081
69082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
69083 #, c-format
69084 msgid "statistics"
69085 msgstr "statistiques"
69086
69087 #. SPAN
69088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
69089 msgid "status_1"
69090 msgstr "status_1"
69091
69092 # je pense que ce genre de chaîne ne devrais pas être traduite
69093 #. SPAN
69094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
69095 msgid "status_2"
69096 msgstr "status_2"
69097
69098 #. SPAN
69099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
69100 msgid "status_3"
69101 msgstr "status_3"
69102
69103 #. SPAN
69104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
69105 msgid "status_4"
69106 msgstr "status_4"
69107
69108 #. SPAN
69109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
69110 msgid "status_5"
69111 msgstr "status_5"
69112
69113 #. SCRIPT
69114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69115 msgid "styles"
69116 msgstr "styles"
69117
69118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
69119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:397
69120 #, c-format
69121 msgid "subfield ignored"
69122 msgstr "sous-champ ignoré"
69123
69124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
69125 #, c-format
69126 msgid "subfields not in same tabs"
69127 msgstr "sous-champs dans des onglets différents"
69128
69129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:143
69130 #, c-format
69131 msgid "subscribers"
69132 msgstr "abonnés"
69133
69134 #. A
69135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
69136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
69137 msgid "subscription detail"
69138 msgstr "Détail de l'abonnement"
69139
69140 #. %1$s:  IF ( title ) 
69141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74
69142 #, c-format
69143 msgid "subscription(s) %s with title matching "
69144 msgstr "abonnement(s) %s avec titre correspondant "
69145
69146 #. A
69147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
69148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
69149 msgid "suggestion"
69150 msgstr "suggestion"
69151
69152 #. For the first occurrence,
69153 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
69154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
69155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
69156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
69157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
69158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
69159 #, c-format
69160 msgid "suggestion #%s"
69161 msgstr "suggestion n°%s"
69162
69163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1134
69164 #, c-format
69165 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69166 msgstr "suomi, suomen kieli (Finlandais) Pasi Korkalo"
69167
69168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
69169 #, c-format
69170 msgid "superlibrarian"
69171 msgstr "superbibliothécaire"
69172
69173 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
69174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
69175 #, c-format
69176 msgid "surname: %s"
69177 msgstr "nom de famille : %s"
69178
69179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
69180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
69181 #, c-format
69182 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
69183 msgstr "préférence système si vous voulez activer cette fonctionnalité."
69184
69185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
69186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
69187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
69188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
69189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
69190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
69191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
69192 #, c-format
69193 msgid "system preference to use recalls."
69194 msgstr "préférence système pour utiliser les rappels."
69195
69196 #. %1$s:  ELSE 
69197 #. %2$s:  END 
69198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
69199 #, c-format
69200 msgid "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69201 msgstr "préférence système) %s (préférence système OPACSerialIssueDisplayCount) %s "
69202
69203 #. %1$s:  ELSE 
69204 #. %2$s:  END 
69205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
69206 #, c-format
69207 msgid "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69208 msgstr "préférence système) %s (préférence système StaffSerialIssueDisplayCount) %s "
69209
69210 #. A
69211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:384
69212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:972
69213 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
69214 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
69215
69216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69217 #, c-format
69218 msgid "tags"
69219 msgstr "tags"
69220
69221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
69222 #, c-format
69223 msgid "templates"
69224 msgstr "modèles"
69225
69226 #. SCRIPT
69227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69228 msgid "tenge sign"
69229 msgstr "symbole du tenge"
69230
69231 #. META http-equiv=Content-Type
69232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
69233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
69234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:4
69235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
69236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
69237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
69238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
69239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
69240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
69241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
69242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
69243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
69244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
69245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
69246 msgid "text/html; charset=utf-8"
69247 msgstr "text/html; charset=utf-8"
69248
69249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
69250 #, c-format
69251 msgid "the Apache License, Version 2.0"
69252 msgstr "la Licence Apache, Version 2.0"
69253
69254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
69255 #, c-format
69256 msgid "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General Public License version 2 (the \"GPL License\")"
69257 msgstr "la licence Apache, version 2.0 ( la «&nbsp;Licence Apache&nbsp;») ou la licence publique générale GNU version 2 (La «&nbsp;Licence GPL&nbsp;»)"
69258
69259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
69260 #, c-format
69261 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
69262 msgstr "Le champ biblioitems.itemtype DOIT :"
69263
69264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
69265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
69266 #, c-format
69267 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
69268 msgstr "le sous-champ correspondant DOIT avoir une valeur autorisée liée aux sites"
69269
69270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69271 #, c-format
69272 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
69273 msgstr "le sous-champ correspondant DOIT avoir une valeur autorisée liée au type de document"
69274
69275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
69276 #, c-format
69277 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
69278 msgstr "Le champ items.holdingbranch DOIT&nbsp;:"
69279
69280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
69281 #, c-format
69282 msgid "the items.homebranch field MUST :"
69283 msgstr "le champ items.homebranch DOIT&nbsp;:"
69284
69285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
69286 #, c-format
69287 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
69288 msgstr "Il y a une valeur NULL dans le code d'une grille de catalogage. Vérifiez les tables suivantes"
69289
69290 #. %1$s:  END 
69291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
69292 #, c-format
69293 msgid "this record doesn't exist. %s "
69294 msgstr "cette notice n'existe pas. %s "
69295
69296 #. %1$s:  END 
69297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
69298 #, c-format
69299 msgid "this record has no items attached. %s "
69300 msgstr "cette notice n'a pas d'exemplaires rattachés. %s"
69301
69302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
69303 #, c-format
69304 msgid "times"
69305 msgstr "fois"
69306
69307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
69308 #, c-format
69309 msgid "to"
69310 msgstr "à"
69311
69312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
69313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
69315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
69316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
69317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
69318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
69319 #, c-format
69320 msgid "to "
69321 msgstr "à "
69322
69323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
69324 #, c-format
69325 msgid "to activate sounds."
69326 msgstr "pour activer les sons."
69327
69328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
69329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
69330 #, c-format
69331 msgid "to be placed on hold"
69332 msgstr "pour la réservation"
69333
69334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
69335 #, c-format
69336 msgid "to be placed on hold."
69337 msgstr "à la réservation."
69338
69339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
69340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
69341 #, c-format
69342 msgid "to be staged"
69343 msgstr "à mettre en place"
69344
69345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
69346 #, c-format
69347 msgid "to field "
69348 msgstr "dans le champ "
69349
69350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
69351 #, c-format
69352 msgid "tool is not installed. "
69353 msgstr ""
69354
69355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
69356 #, c-format
69357 msgid "tracked link clicks"
69358 msgstr "clics sur les liens tracés"
69359
69360 #. SCRIPT
69361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69362 msgid "tugrik sign"
69363 msgstr "symbole du tugrik"
69364
69365 #. SCRIPT
69366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69367 msgid "turkish lira sign"
69368 msgstr "symbole de la lire turque"
69369
69370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
69371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
69372 #, c-format
69373 msgid "undefined"
69374 msgstr "indéfini"
69375
69376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
69377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
69378 #, c-format
69379 msgid "unknown"
69380 msgstr "inconnu"
69381
69382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
69383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
69384 #, c-format
69385 msgid "unless"
69386 msgstr "sauf si"
69387
69388 #. SCRIPT
69389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69390 msgid "unrecognized command"
69391 msgstr "commande inconnue"
69392
69393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
69394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
69395 #, c-format
69396 msgid "until"
69397 msgstr "jusqu'à"
69398
69399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
69400 #, c-format
69401 msgid "updated successfully"
69402 msgstr "mise à jour réussie "
69403
69404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
69405 #, c-format
69406 msgid "uri"
69407 msgstr "uri"
69408
69409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
69410 #, c-format
69411 msgid "use default (cataloging the record)"
69412 msgstr "utiliser la valeur par défaut (lors du catalogage de la notice)"
69413
69414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
69415 #, c-format
69416 msgid "use default (placing an order)"
69417 msgstr "utiliser la valeur par défaut (lors du passage d'une commande)"
69418
69419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
69420 #, c-format
69421 msgid "use default (receiving an order)"
69422 msgstr "utiliser la valeur par défaut (lors de la réception d'une commande)"
69423
69424 # n'y a-t-il pas une faute de frappe en anglais ? see form au lieu de see from (qui ne veut rien dire...)
69425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
69426 #, c-format
69427 msgid "used for/see from:"
69428 msgstr "utilisé pour/voir aussi :"
69429
69430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
69431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
69432 #, c-format
69433 msgid "user data on login"
69434 msgstr "données utilisateur à la connexion"
69435
69436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
69437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
69438 #, c-format
69439 msgid "userid"
69440 msgstr "userid"
69441
69442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:114
69443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
69444 #, c-format
69445 msgid "users to auto register on login"
69446 msgstr "les utilisateurs à s'auto-identifier"
69447
69448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
69449 #, c-format
69450 msgid "using RegEx"
69451 msgstr "utilisant les expressions régulières"
69452
69453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
69454 #, c-format
69455 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
69456 msgstr "en utilisant la date d'expiration dans le fichier, s'il y en a une"
69457
69458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
69459 #, c-format
69460 msgid "valid entries in your database. "
69461 msgstr "entrées valides dans votre base de données."
69462
69463 #. SELECT name=transport
69464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
69465 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
69466 msgstr "Les types de transfert valides sont FTP et SFTP"
69467
69468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
69469 #, c-format
69470 msgid "value"
69471 msgstr "valeur"
69472
69473 #. SCRIPT
69474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
69475 msgid "value missing"
69476 msgstr "valeur manquante"
69477
69478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
69479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
69480 #, c-format
69481 msgid "values updated. "
69482 msgstr "mise à jour. "
69483
69484 #. SCRIPT
69485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
69486 msgid "variable missing"
69487 msgstr "variable manquante"
69488
69489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
69490 #, c-format
69491 msgid "verified"
69492 msgstr "vérifié"
69493
69494 #. SCRIPT
69495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69496 msgid "view"
69497 msgstr "Voir"
69498
69499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
69500 #, c-format
69501 msgid "warning.ogg"
69502 msgstr "warning.ogg"
69503
69504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
69505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
69506 #, c-format
69507 msgid "was saved."
69508 msgstr "sauvegardé."
69509
69510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
69511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
69512 #, c-format
69513 msgid "was updated."
69514 msgstr "mis à jour."
69515
69516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
69517 #, c-format
69518 msgid "weasyprint"
69519 msgstr ""
69520
69521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
69522 #, c-format
69523 msgid "week"
69524 msgstr "semaine"
69525
69526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
69527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
69528 #, c-format
69529 msgid "weeks"
69530 msgstr "semaines"
69531
69532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
69533 #, c-format
69534 msgid "which should be set up by your system administrator."
69535 msgstr "qui devrait être configuré par votre administrateur système."
69536
69537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
69538 #, c-format
69539 msgid "which should be set up by your system administrator. "
69540 msgstr "qui devrait être configuré par votre administrateur système. "
69541
69542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
69543 #, c-format
69544 msgid "who are in patron list: "
69545 msgstr "qui est sur la liste d'adhérents&nbsp;:"
69546
69547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
69548 #, c-format
69549 msgid "who have not been connected since:"
69550 msgstr "qui ne s'est pas connecté depuis&nbsp;:"
69551
69552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:105
69553 #, c-format
69554 msgid "who have not borrowed since:"
69555 msgstr "n'ont pas emprunté depuis le :"
69556
69557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
69558 #, c-format
69559 msgid "whose expiration date is before:"
69560 msgstr "compte expiré avant le&nbsp;:"
69561
69562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
69563 #, c-format
69564 msgid "whose patron category is:"
69565 msgstr "catégorie de lecteur&nbsp;:"
69566
69567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
69568 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
69569 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
69570
69571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
69572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
69573 #, c-format
69574 msgid "will match the 'name' attribute of the first object in the array named 'users', and place it in 'firstname' field"
69575 msgstr "correspondra à l'attribut 'nom' du premier objet du tableau nommé 'utilisateurs' et le placera dans le champ 'prénom'"
69576
69577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
69578 #, c-format
69579 msgid "will show the link just below the title"
69580 msgstr "montrera le lien juste sous le titre"
69581
69582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
69583 #, c-format
69584 msgid "with all the columns."
69585 msgstr "avec toutes les colonnes "
69586
69587 #. SCRIPT
69588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
69589 msgid "with category "
69590 msgstr "avec la catégorie "
69591
69592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
69593 #, c-format
69594 msgid "with the category DEPARTMENT."
69595 msgstr "avec la catégorie DEPARTMENT."
69596
69597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
69598 #, c-format
69599 msgid "with this reason:"
69600 msgstr "avec ce motif&nbsp;:"
69601
69602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
69603 #, c-format
69604 msgid "with value"
69605 msgstr "avec la valeur"
69606
69607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
69608 #, c-format
69609 msgid "with value "
69610 msgstr "avec la valeur "
69611
69612 #. SCRIPT
69613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69614 msgid "won sign"
69615 msgstr "symbole du won"
69616
69617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
69618 #, c-format
69619 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
69620 msgstr "écrit et maintenu par Jörn Zaeffere est distribué sous la licence"
69621
69622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
69623 #, c-format
69624 msgid "x column:"
69625 msgstr "x colonne&nbsp;:"
69626
69627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
69628 #, c-format
69629 msgid "y:"
69630 msgstr "y:"
69631
69632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:18
69633 #, c-format
69634 msgid "year"
69635 msgstr "année"
69636
69637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
69638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
69639 #, c-format
69640 msgid "years "
69641 msgstr "années"
69642
69643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:125
69644 #, c-format
69645 msgid "years of activity"
69646 msgstr "années d'activité"
69647
69648 #. SCRIPT
69649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69650 msgid "yen character"
69651 msgstr "caractère du yen"
69652
69653 #. SCRIPT
69654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69655 msgid "yen\\/yuan character variant one"
69656 msgstr "variante 1 du caractère yen\\/yuan"
69657
69658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
69659 #, c-format
69660 msgid "yes"
69661 msgstr "oui"
69662
69663 #. SCRIPT
69664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69665 msgid "yuan character"
69666 msgstr "caractère du yuan"
69667
69668 #. SCRIPT
69669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69670 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
69671 msgstr "caractère du yuan, à Hong Kong et Taïwan"
69672
69673 #. %1$s:  sEcho | html 
69674 #. %2$s:  total_rows | html 
69675 #. %3$s:  total_rows | html 
69676 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
69677 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item, user = user -
69678 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
69679 #. %7$s:  END -
69680 #. %8$s: - END -
69681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
69682 #, c-format
69683 msgid "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69684 msgstr "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69685
69686 #. For the first occurrence,
69687 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69688 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69689 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69690 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69691 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:116
69693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
69694 #, c-format
69695 msgid "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69696 msgstr "{ \"type\" : \"crédit\", \"identifiant\" : \"%s\", \"description\" : \"%s (%s)\", \"montant\" : \"%s\", \"horodatage\" : \"%s\" }"
69697
69698 #. For the first occurrence,
69699 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69700 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69701 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69702 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69703 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:141
69705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:235
69706 #, c-format
69707 msgid "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69708 msgstr "{ \"type\" : \"débit\", \"identifiant\" : \"%s\", \"description\" : \"%s (%s)\", \"montant\" : \"%s\", \"horodatage\" : \"%s\" }"
69709
69710 #. SCRIPT
69711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69712 msgid "{0} characters"
69713 msgstr "{0} caractères"
69714
69715 #. SCRIPT
69716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69717 msgid "{0} words"
69718 msgstr "{0} mots"
69719
69720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55
69721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88
69722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
69723 #, c-format
69724 msgid "| Actions: "
69725 msgstr "| Actions : "
69726
69727 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
69728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
69729 #, c-format
69730 msgid "| Actions: %s "
69731 msgstr "| Actions : %s "
69732
69733 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
69734 #. %2$s:  index.index_name | html 
69735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
69736 #, c-format
69737 msgid "| Indices: %s %s (count: "
69738 msgstr "| Indexation : %s %s (total : "
69739
69740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
69741 #, c-format
69742 msgid "| Nodes: "
69743 msgstr "| Noeuds : "
69744
69745 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
69746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
69747 #, c-format
69748 msgid "| Status: %s "
69749 msgstr "| Statut&nbsp;: %s "
69750
69751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
69752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:492
69753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:226
69754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
69755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:229
69756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
69757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
69758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
69759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
69760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:296
69761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:369
69762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:291
69763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:309
69764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1100
69765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1117
69766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1146
69767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1179
69768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1210
69769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1228
69770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1258
69771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1278
69772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1307
69773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:726
69774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
69775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
69776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
69777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
69778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
69779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
69780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
69781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
69782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
69783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
69784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
69785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:693
69786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:717
69787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
69788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1253
69789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
69790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
69791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
69792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:315
69793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:123
69794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
69795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
69796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
69797 #, c-format
69798 msgid "×"
69799 msgstr "×"
69800
69801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
69802 #, c-format
69803 msgid "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
69804 msgstr "العربية (Arabic) Version 3.2 à 3.4, 3.16 & 3.18 par KnowledgeWare Technologies; Versions 3.6 à 3.14 par Arabic Koha support team: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem et Duaa Bazzazi. "
69805
69806 #~ msgid "%s %s for "
69807 #~ msgstr "%s %s pour "
69808
69809 #~ msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
69810 #~ msgstr "%s Annonces %s Pages %s Personnalisations HTML %s "
69811
69812 #~ msgid "Access files "
69813 #~ msgstr "Accès aux fichiers "
69814
69815 #~ msgid "Add notice "
69816 #~ msgstr "Ajouter un message "
69817
69818 #~ msgid "Automatic item modifications by age "
69819 #~ msgstr "Modifications automatiques d'exemplaires par ancienneté "
69820
69821 #~ msgid "Batch %s "
69822 #~ msgstr "Lot %s "
69823
69824 #~ msgid "Biblios: "
69825 #~ msgstr "Bibliographiques : "
69826
69827 #~ msgid "Cancellation requested"
69828 #~ msgstr "Annulation demandée"
69829
69830 #~ msgid "Catalog statistics "
69831 #~ msgstr "Statistiques sur le catalogue "
69832
69833 #~ msgid "Click to add item"
69834 #~ msgstr "Cliquer pour ajouter/modifier un exemplaire"
69835
69836 #~ msgid "Compare matched records "
69837 #~ msgstr "Comparer les notices correspondantes "
69838
69839 #~ msgid "Confirm deletion "
69840 #~ msgstr "Confirmer la suppression "
69841
69842 #~ msgid "Create from SQL "
69843 #~ msgstr "Créer à partir d'une requête SQL "
69844
69845 #~ msgid "Delete request"
69846 #~ msgstr "Supprimer la requête"
69847
69848 #~ msgid "Details for subscription #%s "
69849 #~ msgstr "Détails de l'abonnement #%s "
69850
69851 #~ msgid "Dictionary "
69852 #~ msgstr "dictionnaire "
69853
69854 #~ msgid "Edit rota "
69855 #~ msgstr "Modifier la rotation "
69856
69857 #~ msgid "Global system preferences"
69858 #~ msgstr "Préférences système"
69859
69860 #~ msgid "ILL requests "
69861 #~ msgstr "Demandes de PEB "
69862
69863 #~ msgid "Indexed in:"
69864 #~ msgstr "Indexé dans&nbsp;:"
69865
69866 #~ msgid "Items with no checkouts "
69867 #~ msgstr "Exemplaires jamais prêtés "
69868
69869 #~ msgid "Label is already in use"
69870 #~ msgstr "Cette étiquette est déjà utilisée"
69871
69872 #~ msgid "Lists "
69873 #~ msgstr "Listes "
69874
69875 #~ msgid "Logs "
69876 #~ msgstr "Logs "
69877
69878 #~ msgid "MARC modification templates "
69879 #~ msgstr "Modèles de transformation MARC "
69880
69881 #~ msgid "MARC staging results "
69882 #~ msgstr "Résultats de la préparation MARC "
69883
69884 #~ msgid "Manage items "
69885 #~ msgstr "Gérer les exemplaires "
69886
69887 #~ msgid "Manage staged MARC records "
69888 #~ msgstr "Gestion des notices téléchargées "
69889
69890 #~ msgid "Manage stages "
69891 #~ msgstr "Gérer les étapes "
69892
69893 #~ msgid "Modify notice "
69894 #~ msgstr "Modifier la notice "
69895
69896 #~ msgid "Most-circulated items "
69897 #~ msgstr "Documents les plus empruntés "
69898
69899 #~ msgid "New numbering pattern "
69900 #~ msgstr "Nouveau modèle de numérotation "
69901
69902 #~ msgid "New request "
69903 #~ msgstr "Nouvelle requête "
69904
69905 #~ msgid "New restriction"
69906 #~ msgstr "Nouvelle suspension"
69907
69908 #~ msgid "New subscription "
69909 #~ msgstr "Nouvel abonnement "
69910
69911 #~ msgid "Not issued"
69912 #~ msgstr "Non publié"
69913
69914 #~ msgid "Notices and slips "
69915 #~ msgstr "Notifications et tickets "
69916
69917 #~ msgid "Numbering patterns "
69918 #~ msgstr "Modèles de numérotation "
69919
69920 #~ msgid "OPAC problem reports "
69921 #~ msgstr "Rapports d'anomalie à l'OPAC "
69922
69923 #~ msgid "Overdue notice/status triggers "
69924 #~ msgstr "Paramétrage des relances "
69925
69926 #~ msgid "Payout"
69927 #~ msgstr "Paiement"
69928
69929 #~ msgid "Place holds "
69930 #~ msgstr "Réserver "
69931
69932 #~ msgid "Public lists "
69933 #~ msgstr "Listes publiques "
69934
69935 #~ msgid "Queued request"
69936 #~ msgstr "Requête en attente"
69937
69938 #~ msgid "Quote editor "
69939 #~ msgstr "Éditeur de citations "
69940
69941 #~ msgid "Quote uploader "
69942 #~ msgstr "Chargeur de citations "
69943
69944 #~ msgid "Requested from partners"
69945 #~ msgstr "Demandé aux partenaires"
69946
69947 #~ msgid "Run "
69948 #~ msgstr "Exécuter "
69949
69950 #~ msgid "Saved reports "
69951 #~ msgstr "Rapports sauvegardés "
69952
69953 #~ msgid "Search patrons "
69954 #~ msgstr "Recherche d'adhérents "
69955
69956 #~ msgid "Search patrons or clubs "
69957 #~ msgstr "Recherche d'adhérents ou de clubs "
69958
69959 #~ msgid "Search results "
69960 #~ msgstr "Résultats de la recherche "
69961
69962 #~ msgid "Stage MARC records for import "
69963 #~ msgstr "Télécharger des notices dans le réservoir"
69964
69965 #~ msgid "Stock rotation "
69966 #~ msgstr "Rotation des exemplaires "
69967
69968 #~ msgid "Suggestions management "
69969 #~ msgstr "Gestion des suggestions "
69970
69971 #~ msgid "Suspension"
69972 #~ msgstr "Suspension"
69973
69974 #~ msgid "Task scheduler "
69975 #~ msgstr "Planificateur de tâches "
69976
69977 #~ msgid "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
69978 #~ msgstr "Cette valeur sera remplie avec le sous-champ %s de la notice biblio sélectionnée. %s"
69979
69980 #~ msgid "Upload local cover image "
69981 #~ msgstr "Téléverser des images de couverture locales "
69982
69983 #~ msgid "Upload patron images "
69984 #~ msgstr "Téléverser des photos d'adhérents "
69985
69986 #~ msgid "View bibliographic record"
69987 #~ msgstr "Voir la notice bibliographique"
69988
69989 #~ msgid "View patron details"
69990 #~ msgstr "Afficher les détails de l'adhérent"
69991
69992 #~ msgid "You must receive at least one item"
69993 #~ msgstr "Vous devez recevoir au moins un exemplaire"
69994
69995 #~ msgid "Your lists "
69996 #~ msgstr "Mes listes "
69997
69998 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
69999 #~ msgstr "%s / %s des notices ont bien été modifiées. Des erreurs se sont produites. %s"
70000
70001 #~ msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
70002 #~ msgstr "%s Modifier le type d'attribut d'adhérent %s Nouveau type d'attribut d'adhérent %s "
70003
70004 #~ msgid "%s calendar "
70005 #~ msgstr "%s calendrier "
70006
70007 #~ msgid "Add a new OAI set "
70008 #~ msgstr "Ajouter un nouveau Set OAI "
70009
70010 #~ msgid "Author(s):"
70011 #~ msgstr "Auteur(s) :"
70012
70013 #~ msgid "Author(s): %s%s%s"
70014 #~ msgstr "Auteur(s) : %s%s%s"
70015
70016 #~ msgid "Average loan time "
70017 #~ msgstr "Durée moyenne du prêt "
70018
70019 #~ msgid "Batch item deletion "
70020 #~ msgstr "Suppression d'exemplaires par lots "
70021
70022 #~ msgid "Batch item modification "
70023 #~ msgstr "Modification d'exemplaires par lots "
70024
70025 #~ msgid "Batch patron deletion and anonymization "
70026 #~ msgstr "Supprimer et anonymiser des adhérents par lots "
70027
70028 #~ msgid "CSV profiles "
70029 #~ msgstr "Profils CSV "
70030
70031 #~ msgid "Catalog by item type "
70032 #~ msgstr "Catalogue par type de document "
70033
70034 #~ msgid "Category: %s (%s)"
70035 #~ msgstr "Catégorie : %s (%s)"
70036
70037 #~ msgid "Check expiration "
70038 #~ msgstr "Vérification des dates d'expiration "
70039
70040 #~ msgid "Circulation statistics "
70041 #~ msgstr "Statistiques de circulation "
70042
70043 #~ msgid "Classification: %s "
70044 #~ msgstr "Classification&nbsp;: %s "
70045
70046 #~ msgid "Collection: %s "
70047 #~ msgstr "Collection&nbsp;: %s "
70048
70049 #~ msgid "Confirm "
70050 #~ msgstr "Confirmer "
70051
70052 #~ msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
70053 #~ msgstr "Confirmer la suppression du type d'attribut adhérent &quot;%s&quot; "
70054
70055 #~ msgid "Copyright year: %s "
70056 #~ msgstr "Année de copyright&nbsp;: %s "
70057
70058 #~ msgid "DISABLED"
70059 #~ msgstr "DESACTIVÉ"
70060
70061 #~ msgid "Dewey: %s "
70062 #~ msgstr "Dewey: %s "
70063
70064 #~ msgid "ENABLED"
70065 #~ msgstr "ACTIVË"
70066
70067 #~ msgid "Edit OAI set '%s' "
70068 #~ msgstr "Modifier le set OAI '%s' "
70069
70070 #~ msgid "Edit items "
70071 #~ msgstr "Modifier les exemplaires"
70072
70073 #~ msgid "Export data "
70074 #~ msgstr "Export des données "
70075
70076 #~ msgid "Finished "
70077 #~ msgstr "Terminé "
70078
70079 #~ msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
70080 #~ msgstr "Voici votre panier, extrait de notre catalogue en ligne."
70081
70082 #~ msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
70083 #~ msgstr "Voici votre liste appelée %s, envoyée depuis notre catalogue en ligne."
70084
70085 #~ msgid "Hi,"
70086 #~ msgstr "Bonjour,"
70087
70088 #~ msgid "Holds statistics "
70089 #~ msgstr "Statistiques sur les réservations"
70090
70091 #~ msgid "ISBN: %s "
70092 #~ msgstr "ISBN : %s "
70093
70094 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
70095 #~ msgstr "ISBN : %s %s %s; %s %s "
70096
70097 #~ msgid "Import patrons "
70098 #~ msgstr "Importer des adhérents "
70099
70100 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
70101 #~ msgstr "A l'OPAC&nbsp;: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
70102
70103 #~ msgid "Inventory "
70104 #~ msgstr "Inventaire/Récolement "
70105
70106 #~ msgid "Items: "
70107 #~ msgstr "Exemplaires&nbsp;: "
70108
70109 #~ msgid "LCCN: %s "
70110 #~ msgstr "LCCN&nbsp;: %s "
70111
70112 #~ msgid "Lost items "
70113 #~ msgstr "Exemplaires perdus "
70114
70115 #~ msgid "MARC overlay rules "
70116 #~ msgstr "Règles de fusion MARC "
70117
70118 #~ msgid "Make a payment for %s "
70119 #~ msgstr "Encaisser un paiement pour %s "
70120
70121 #~ msgid "No MARC modification template is defined. You have "
70122 #~ msgstr "Aucun modèle de transformation MARC n'est défini. Vous avez "
70123
70124 #~ msgid "OAI sets configuration "
70125 #~ msgstr "Configuration des Sets OAI "
70126
70127 #~ msgid "Orders by fund "
70128 #~ msgstr "Commandes par budget "
70129
70130 #~ msgid "Patron attribute types "
70131 #~ msgstr "Types d'attributs d'adhérent "
70132
70133 #~ msgid "Patron details for %s "
70134 #~ msgstr "Détails de l'adhérent pour %s "
70135
70136 #~ msgid "Patron restrictions "
70137 #~ msgstr "Suspensions de l'adhérent "
70138
70139 #~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
70140 #~ msgstr "Notez que le fichier attaché est un fichier MARC, qui peut être importé dans un logiciel de gestion de bibliographie tel que EndNote, Reference Manager ou ProCite."
70141
70142 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
70143 #~ msgstr "Publié par : %s %s en %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
70144
70145 #~ msgid "Rotating collections "
70146 #~ msgstr "Collections tournantes "
70147
70148 #~ msgid "Search filters "
70149 #~ msgstr "Filtres de recherche "
70150
70151 #~ msgid "Sent notices for %s "
70152 #~ msgstr "Notifications envoyées pour %s "
70153
70154 #~ msgid "Serial: %s "
70155 #~ msgstr "Périodique&nbsp;: %s "
70156
70157 #~ msgid "Subject: %s "
70158 #~ msgstr "Sujet&nbsp;: %s "
70159
70160 #~ msgid "System preferences "
70161 #~ msgstr "Préférences système "
70162
70163 #~ msgid "Tags "
70164 #~ msgstr "Tags "
70165
70166 #~ msgid "Unified title: %s "
70167 #~ msgstr "Titre uniforme&nbsp;: %s "
70168
70169 #~ msgid "Update patron records "
70170 #~ msgstr "Mettre à jour la fiche adhérent "
70171
70172 #~ msgid "Username/password already exists."
70173 #~ msgstr "Identifiant/mot de passe existant déjà."
70174
70175 #~ msgid "Your cart "
70176 #~ msgstr "Votre panier "
70177
70178 #~ msgid "Your list: %s "
70179 #~ msgstr "Votre liste : %s "
70180
70181 #~ msgid "at least one template for using this tool. "
70182 #~ msgstr "au moins un modèle pour utiliser cet outil. "
70183
70184 #~ msgid "identity"
70185 #~ msgstr "identité"
70186
70187 #~ msgid "to create"
70188 #~ msgstr "pour créer"
70189
70190 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
70191 #~ msgstr "\"Daté du\" n'est pas une valeur permise (\"%s\")."
70192
70193 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
70194 #~ msgstr "\"Daté du\" n'est pas une valeur permise (\"%s\")."
70195
70196 #~ msgid "%%] %s [%%# - branch: "
70197 #~ msgstr "%%] %s [%%# - branch: "
70198
70199 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
70200 #~ msgstr "%%] [%%# - catégorie : "
70201
70202 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
70203 #~ msgstr "%%] [%%# - search_field: "
70204
70205 #~ msgid "%%] [%%# - search_type: "
70206 #~ msgstr "%%] [%%# - search_type: "
70207
70208 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Open (%s) %s %s Closed (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70209 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Ouvert (%s) %s %s Fermé (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70210
70211 #~ msgid "%s %s %s %s Information %s %s Planning %s %s Issues %s %s Summary %s %s %s Acquisition details %s %s %s %s %s "
70212 #~ msgstr "%s %s %s %s Information %s %s Calendrier %s %s Fascicules %s %s Résumé %s %s %s Détails de l'acquisition %s %s %s %s %s "
70213
70214 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
70215 #~ msgstr "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Type inconnu %s %s %s %s"
70216
70217 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
70218 #~ msgstr "%s %s %s %s Aucun %s "
70219
70220 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
70221 #~ msgstr "%s %s %s %s En attente à %s depuis %s %s Exemplaire rappelé par "
70222
70223 #~ msgid "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
70224 #~ msgstr "%s %s %s %s si %s %s sauf si %s %s%s$%s%s %s existe %s %s n'existe pas %s %s correspond %s %s ne correspond pas %s %s Expression régulière m/%s"
70225
70226 #~ msgid "%s %s %s Checkout %s %s Check-in %s %s %s %s "
70227 #~ msgstr "%s %s %s Prêter %s %s Retourner %s %s %s %s "
70228
70229 #~ msgid "%s %s %s Default %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70230 #~ msgstr "%s %s %s Par défaut %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70231
70232 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
70233 #~ msgstr "%s %s %s Jamais %s "
70234
70235 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
70236 #~ msgstr "%s %s %s N'expire jamais %s - %s "
70237
70238 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
70239 #~ msgstr "%s %s %s Pas de nom, panier n°&nbsp;: %s %s "
70240
70241 #~ msgid "%s %s %s Select to import %s %s %s Item information %s %s %s Default accounting details %s %s %s %s "
70242 #~ msgstr "%s %s %s Sélectionner pour importer %s %s %s Informations exemplaire %s %s %s Détails du compte par défaut %s %s %s %s "
70243
70244 #~ msgid "%s %s %s Server information %s %s Perl modules %s %s System information %s %s Koha team %s %s Licenses %s %s Translations %s %s Timeline %s %s Dedications %s %s %s %s "
70245 #~ msgstr "%s %s %s Information serveur %s %s Modules Perl %s %s Information système %s %s Equipe Koha %s %s Licences %s %s Traductions %s %s Chronologie %s %s Dédicaces %s %s %s %s "
70246
70247 #~ msgid "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
70248 #~ msgstr "%s %s &quot;%s&quot; est autorisé. %s &quot;%s&quot; est interdit. %s &quot;%s&quot; n'est ni permis ni interdit. %s %s "
70249
70250 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
70251 #~ msgstr "%s %s (%s) %s Grille MARC par défaut %s "
70252
70253 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
70254 #~ msgstr "%s %s Actif %s Inactif %s %s "
70255
70256 #~ msgid "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city &rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
70257 #~ msgstr "%s %s Modifier la ville %s Nouvelle ville %s &rsaquo; %s %s Confirmer la suppression de la ville &rsaquo; %s %s Villes &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
70258
70259 #~ msgid "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
70260 #~ msgstr "%s %s Le biblionumber %s n'existe pas. %s La notice autorité %s n'existe pas dans la base de données. %s Impossible d'ajouter cette tâche à la file d'attente. %s La notice bibliographique %s n'existe pas dans la base de données. %s La notice autorité %s n'existe pas dans la base de données. %s %s (L'erreur était : %s. Voir le fichier de log de Koha pour plus d'informations). %s "
70261
70262 #~ msgid "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
70263 #~ msgstr "%s %s Le modèle sélectionné (id=%s) n'existe pas ou n'a pas d'action définie. %s La notice bibliographique %s n'existe pas dans la base de données. %s La notice d'autorité %s n'existe pas dans la base de données. %s Impossible d'ajouter cette tâche à la file d'attente. %s %s (L'erreur était&nbsp;: %s. Voir le fichier de log de Koha pour plus d'informations). %s "
70264
70265 #~ msgid "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
70266 #~ msgstr "%s %s Utiliser la valeur par défaut (Remboursement des frais d'exemplaire perdu) %s Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais d'exemplaire perdu et restituer l'amende pour retard) %s Utiliser la valeur par défaut (Rembourser les frais d'exemplaire perdu et appliquer une nouvelle amende pour retard) %s Utiliser la valeur par défaut (Conserver les frais d'exemplaire perdu) %s "
70267
70268 #~ msgid "%s %s [%%# - Search: "
70269 #~ msgstr "%s %s [%%# - Recherche : "
70270
70271 #~ msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
70272 #~ msgstr "%s %s par %s%s (Notice n° %s)"
70273
70274 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
70275 #~ msgstr "%s %s jours %s Il n'y a pas d'âge pour cette règle. %s "
70276
70277 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
70278 #~ msgstr "%s %s limites de site %s %s limite de site %s "
70279
70280 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
70281 #~ msgstr "%s %s limites de site%s %s limite de site %s %s Pas de limite de site %s "
70282
70283 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
70284 #~ msgstr "%s %s à %s%s$%s%s %s en utilisant l'expression régulière s"
70285
70286 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
70287 #~ msgstr "%s %s%s, %s disponible(s) :%s, Aucun disponible%s %s "
70288
70289 #~ msgid "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned.%s "
70290 #~ msgstr "%s %s : code à barres non trouvé%s %s : l'exemplaire était retiré des collections%s %s : l'exemplaire était en prêt. Il a été rendu avant d'être marqué comme vu%s %s : l'exemplaire était en prêt : retour impossible.%s "
70291
70292 #~ msgid "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
70293 #~ msgstr "%s %sTout %sInterface professionnelle %sOPAC %sNotification %sInconnu ('%s') %s %s %s %s "
70294
70295 #~ msgid "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics %sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
70296 #~ msgstr "%s %sAuteurs %sTypes de document %sLocalisations %sLieux %sSéries %sSujets %sCollections %sSites dépositaires %sSites de rattachement %sLangue %s%s %s "
70297
70298 #~ msgid "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
70299 #~ msgstr "%s %sExport %s étiquette%sExport %s étiquettes%s %s %sExport %s étiquette%sExport %s étiquettes%s %s %s%s lot à exporter%s%s lots à exporter%s %s "
70300
70301 #~ msgid "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
70302 #~ msgstr "%s %sExport %s carte d'adhérent%sExport %s cartes d'adhérent%s %s %sExport %s carte d'adhérent%sExport %s cartes d'adhérent%s %s Export d'une liste d'adhérents %s %s%s lot à exporter%s%s lots à exporter%s %s "
70303
70304 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
70305 #~ msgstr "%s %sPaniers de commande%s %s %s %sSouscriptions%s %s "
70306
70307 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
70308 #~ msgstr "%s %sChamp %s Contraintes du sous-champ%s %s %s %s "
70309
70310 #~ msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
70311 #~ msgstr "%s %sIl n'y a pas de valeur définie pour cette table%s %s %s %s "
70312
70313 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
70314 #~ msgstr "%s %sOui%sNon%s %s "
70315
70316 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
70317 #~ msgstr "%s %sà%sattendue à%s %s "
70318
70319 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
70320 #~ msgstr "%s %sà%sattendu à%s %s depuis le %s %s %s %s %s %s %s. "
70321
70322 #~ msgid "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
70323 #~ msgstr "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (En transit) %s %s (Réservé) %s %s %s %s "
70324
70325 #~ msgid "%s (%s). Due on %s"
70326 #~ msgstr "%s (%s). Retour le %s"
70327
70328 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
70329 #~ msgstr "%s (inactif) %s %s %s "
70330
70331 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %sThe job has been cancelled before it finished.%s "
70332 #~ msgstr "%s / %s notices ont été réindexées avec succès. Certaines erreurs se sont produites. %sLe travail a été annulé avant d'être terminé.%s "
70333
70334 #~ msgid "%s / Fax: "
70335 #~ msgstr "%s / Fax : "
70336
70337 #~ msgid "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s subscription routing lists %s "
70338 #~ msgstr "%s 0 liste de routage %s %s liste de routage %s %s listes de routage %s "
70339
70340 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
70341 #~ msgstr "%s Actif %s Inactif %s"
70342
70343 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
70344 #~ msgstr "%s Ajouter un adhérent %s Dupliquer un adhérent %s Modifier un adhérent %s %s %s(%s)%s "
70345
70346 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
70347 #~ msgstr "%s Ajouter un adhérent %s Dupliquer un adhérent %s Modifier un adhérent %s %s(%s)%s "
70348
70349 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
70350 #~ msgstr "%s Ajouter un champ %s Modifier un champ "
70351
70352 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
70353 #~ msgstr "%s Ajouter un champ %s Modifier un champ %s %s "
70354
70355 #~ msgid "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
70356 #~ msgstr "%s Approuvé %s Rejeté %s Vérifié %sOpération inconnue (%s) sur %s %s Termes(s). "
70357
70358 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
70359 #~ msgstr "%s Commentaires approuvés %s Commentaires en attente de modération %s "
70360
70361 #~ msgid "%s Article requests"
70362 #~ msgstr "%s Demandes d'article"
70363
70364 #~ msgid "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will not be deleted. %s "
70365 #~ msgstr "%s La notice bibliographique sera aussi supprimée. %s La notice bibliographique ne sera pas supprimée. %s "
70366
70367 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
70368 #~ msgstr "%s Prêté %s Disponible %s "
70369
70370 #~ msgid "%s Checkout(s)"
70371 #~ msgstr "%s Prêt(s)"
70372
70373 #~ msgid "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s %s "
70374 #~ msgstr "%s Nettoyé %s Importé %s Import en cours %s Annulé %s Annulation en cours %s Téléchargé %s %s %s "
70375
70376 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
70377 #~ msgstr "%s Fermé %s Expiré %s "
70378
70379 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
70380 #~ msgstr "%s Fermée le %s %s Ouverte %s "
70381
70382 #~ msgid "%s Create a new "
70383 #~ msgstr "%s Créer un nouveau "
70384
70385 #~ msgid "%s Create a new club template %s "
70386 #~ msgstr "%s Créer un nouveau modèle de club %s "
70387
70388 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
70389 #~ msgstr "%s Créer une liste de routage %s Modifier une liste de routage%s "
70390
70391 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
70392 #~ msgstr "%s Devise %s Éditeur d'exemplaires %s Id de table : %s %s "
70393
70394 # Inherited : hérité ???
70395 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
70396 #~ msgstr "%s Jours %s Heures %s Indéfini %s "
70397
70398 #~ msgid "%s Default: "
70399 #~ msgstr "%s Par défaut : "
70400
70401 #~ msgid "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
70402 #~ msgstr "%s Supprimer %s %s Ajouter un nouveau %s %s Mettre à jour ou ajouter un nouveau %s %s Déplacer %s %s Copier %s %s Copier et remplacer%s %s %s le 1er %s %s champ %s%s$%s%s %s avec la valeur "
70403
70404 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
70405 #~ msgstr "%s Détails du paiement %s Détails de l'amende %s "
70406
70407 #~ msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
70408 #~ msgstr "%s Doit être rendu par %s %s Récupéré par %s %s - %s "
70409
70410 #~ msgid "%s Edit "
70411 #~ msgstr "%s Modification "
70412
70413 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
70414 #~ msgstr "%s Modifier %s Réserve %s "
70415
70416 #~ msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
70417 #~ msgstr "%s Modifier (%s) %s Nouveau %s "
70418
70419 #~ msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
70420 #~ msgstr "%s Modifier le modèle d'étiquette %s %s Nouveau modèle d'étiquette %s "
70421
70422 #~ msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
70423 #~ msgstr "%s Modifier le profil d'imprimante %s %s Créer un profil d'imprimante %s "
70424
70425 #~ msgid "%s Editing "
70426 #~ msgstr "%s Modification "
70427
70428 #~ msgid "%s Framework "
70429 #~ msgstr "%s Grille de catalogage "
70430
70431 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit %s Pending %s "
70432 #~ msgstr "%s Remplie %s Annulée %s (%s) %s %s Mise de côté %s En cours %s En transfert %s En attente %s "
70433
70434 #~ msgid "%s Hold(s)"
70435 #~ msgstr "%s Réservation(s)"
70436
70437 #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
70438 #~ msgstr "%s Si non renseigné dans les valeurs par défaut de la préférence système "
70439
70440 #~ msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
70441 #~ msgstr "%s En transit de %s, vers %s, depuis %s %s %s %s %s Ne peut être annulée quand le document est en transit %s %sEn attente%sRéservé%s %s pour "
70442
70443 #~ msgid "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Expired on %s %s Cancelled on %s %s Overdue to be returned %s Fulfilled %s Requested %s "
70444 #~ msgstr "%s En transit vers %s %s Prêt pour le retrait %s Expiré le %s %s Annulé le %s %s Retard à retourner %s Rempli %s Demandé %s "
70445
70446 #~ msgid "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
70447 #~ msgstr "%s Ce type de document est normalement exclu du prêt. %s %s Cet exemplaire est normalement exclu du prêt %s(%s)%s. %s %s Prêter quand même ? %s "
70448
70449 #~ msgid "%s Library default: %s "
70450 #~ msgstr "%s Site par défaut : %s "
70451
70452 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
70453 #~ msgstr "%s Modifier %s Nouveau %s Type d'autorité "
70454
70455 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
70456 #~ msgstr "%s Modifier %s Nouvelle %s Ville "
70457
70458 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
70459 #~ msgstr "%s Modifier %s Nouveau %s type de débit "
70460
70461 #~ msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
70462 #~ msgstr "%s Modifier la source de classification %s Ajouter une source de classification %s "
70463
70464 #~ msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
70465 #~ msgstr "%s Modifier le type de crédit %s Nouveau type de crédit %s "
70466
70467 #~ msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
70468 #~ msgstr "%s Modifier la devise '%s' %s Créer une devise %s "
70469
70470 #~ msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
70471 #~ msgstr "%s Modifier la banque de circulation %s Nouvelle banque de circulation %s "
70472
70473 #~ msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
70474 #~ msgstr "%s Modifier la règle de remplissage %s Nouvelle règle de remplissage %s "
70475
70476 #~ msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
70477 #~ msgstr "%s Modifier le code EAN du site %s Ajouter un nouveau code EAN au site %s "
70478
70479 #~ msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
70480 #~ msgstr "%s Modifier la liste d'adhérents %s Créer une nouvelle liste d'adhérents %s "
70481
70482 #~ msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
70483 #~ msgstr "%s Modifier la liste d'adhérents %s Nouvelle liste d'adhérents %s "
70484
70485 #~ msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
70486 #~ msgstr "%s Modifier la règle de concordance %s Ajouter une nouvelle règle de concordance %s "
70487
70488 #~ msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
70489 #~ msgstr "%s Modifier la règle de découpage %s Ajouter une règle de découpage %s "
70490
70491 #~ msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
70492 #~ msgstr "%s Modifier la préférence système '%s' %s Ajouter une préférence système %s "
70493
70494 #~ msgid "%s New course %s"
70495 #~ msgstr "%s Nouveau cours %s"
70496
70497 #~ msgid "%s New course %s "
70498 #~ msgstr "%s Nouveau cours %s "
70499
70500 #~ msgid "%s No active budgets %s "
70501 #~ msgstr "%s Pas de budget actif %s "
70502
70503 #~ msgid "%s No inactive budgets %s "
70504 #~ msgstr "%s Pas de budget inactif %s "
70505
70506 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
70507 #~ msgstr "%s Aucun exemplaire trouvé avec le code à barres correspondant %s L'exemplaire est déjà dans une autre collection tournante %s L'exemplaire est déjà dans cette collection %s %s %s "
70508
70509 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s %s %s "
70510 #~ msgstr "%s Aucun exemplaire trouvé avec le code à barres correspondant %s L'exemplaire n'est pas dans cette collection %s %s %s "
70511
70512 #~ msgid "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s (score = %s): "
70513 #~ msgstr "%s Aucune correspondance %s Correspondance appliquée %s Correspondance trouvée %s %s %s %s Correspond à la notice %s (score = %s) : "
70514
70515 #~ msgid "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s %s %s "
70516 #~ msgstr "%s Pas de titre saisi. %s Titre déjà utilisé. %s Pas de description saisie. %s %s %s"
70517
70518 #~ msgid "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
70519 #~ msgstr "%s Nombre de notices fournies pour fusionner : %s. Seulement 2 notices peuvent être fusionnées à la fois. %s Impossible de fusionner une notice avec elle-même. Veuillez sélectionner deux autorités différentes. %s La grille par défaut ne peut être utilisée, ou n'existe pas. Veuillez choisir une autre grille pour la fusion. %s Désolé, il n'y a pas de champ MARC dans la notice de référence. %s Désolé, il n'y a pas de notice avec le numéro : %s. %s %s %s "
70520
70521 #~ msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
70522 #~ msgstr "%s Mot de passe mis à jour %s Modification du nom d'utilisateur et/ou du mot de passe %s "
70523
70524 #~ msgid "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
70525 #~ msgstr "%s L'attribut d'adhérent %s n'est pas valide pour l'adhérent ayant le numéro de notice (borrowernumber) %s. %s L'attribut d'adhérent %s n'est pas valide pour l'adhérent %s. %s "
70526
70527 #~ msgid "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. %s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
70528 #~ msgstr "%s L'attribut d'adhérent %s n'est pas répétable pour l'adhérent ayant le numéro de notice (borrowernumber) %s. %s L'attribut d'adhérent %s n'est pas répétable pour l'adhérent %s. %s "
70529
70530 #~ msgid "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
70531 #~ msgstr "%s L'attribut d'adhérent %s doit être unique pour l'adhérent ayant le numéro de notice (borrowernumber) %s. %s L'attribut d'adhérent %s doit être unique pour l'adhérent %s. %s "
70532
70533 #~ msgid "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
70534 #~ msgstr "%sPayer une amende individuelle %s Effacer une amende individuelle %s %s %s Effacer le montant des amendes sélectionnées %s Payer le montant des amendes sélectionnées %s %s Payer le montant de toutes les amendes %s %s "
70535
70536 #~ msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s %s Status unknown %s %s "
70537 #~ msgstr "%s En attente %s Acceptée %s Commandée %s Rejetée %s Vérifiée %s Disponible %s %s %s Statut inconnu %s %s "
70538
70539 # Féminin ou masculin ?
70540 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
70541 #~ msgstr "%s En attente %s En cours %s Nouvelle %s Achevée %s Annulée %s "
70542
70543 #~ msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
70544 #~ msgstr "%s Réserver %s %s Recherche d'adhérents ou de clubs %s Recherche d'adhérents %s %s "
70545
70546 #~ msgid "%s Recalls "
70547 #~ msgstr "%s Rappels "
70548
70549 #~ msgid "%s Restrictions"
70550 #~ msgstr "%s Suspensions"
70551
70552 #~ msgid "%s Searching: %s %s %s "
70553 #~ msgstr "%s Recherche&nbsp;: %s %s %s "
70554
70555 #~ msgid "%s See "
70556 #~ msgstr "%s Voir "
70557
70558 #~ msgid "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
70559 #~ msgstr "%s Étape 1/6 : Choisissez un module %s Étape 2/6 : Sélectionnez un type de rapport %s Étape 3/6 : Sélectionnez les colonnes à afficher %s Étape 4/6 : Sélectionnez les critères de limitation %s Étape 5/6 : Sélectionnez les colonnes à additionner %s Étape 6/6 : Sélectionnez l'ordre de tri du rapport %s "
70560
70561 #~ msgid "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s %sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
70562 #~ msgstr "%s Onglet :%s, %s | Champ Koha : %s, %s %sRépétable, %sNon répétable,%s %sObligatoire, %sFacultatif,%s %sImportant, %s Non important, %s %s | Voir aussi : %s,%s %scaché,%s %sest une url,%s %s | Valeur autorisée :%s,%s %s | Autorité :%s,%s %s | Extension :%s,%s %s | Lien :%s,%s %s "
70563
70564 #~ msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
70565 #~ msgstr "%s Autorité inconnue %s Détails sur l'autorité n° %s (%s) %s "
70566
70567 #~ msgid "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in database: %s %s %s : %s %s "
70568 #~ msgstr "%s Téléchargement analysé en utilisant %s %s Les champs suivants ont été trouvés&nbsp;: %s %s Adhérents déjà présents dans la base&nbsp;: %s %s %s : %s %s "
70569
70570 # Inherited : hérité ???
70571 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
70572 #~ msgstr "%s Oui %s Non %s Hérité %s "
70573
70574 #, fuzzy
70575 #~ msgid "%s Yes %s no %s"
70576 #~ msgstr "%s Oui %s Non %s "
70577
70578 #~ msgid "%s You Searched for %s"
70579 #~ msgstr "%s Vous recherchiez %s"
70580
70581 #~ msgid "%s [%%# BOOTSTRAP BREADCRUMBS WRAPPER USAGE [ WRAPPER breadcrumbs ] [ Home breadcrumb automatically included ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
70582 #~ msgstr "%s [%%# BOOTSTRAP BREADCRUMBS WRAPPER USAGE [ WRAPPER breadcrumbs ] [ Home breadcrumb automatically included ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
70583
70584 #~ msgid "%s [%%# BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE [ WRAPPER tabs id= \"tabs container id\" ] [ WRAPPER tabs_nav ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name 1\" bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name 2\" ] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ WRAPPER tab_panels ] [ WRAPPER tab_panel id=\"tab name 1\" bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER tab_panel id=\"tab name 2\"] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ END ] %%] %s %s "
70585 #~ msgstr "%s [%%# BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE [ WRAPPER tabs id= \"tabs container id\" ] [ WRAPPER tabs_nav ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name 1\" bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name 2\" ] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ WRAPPER tab_panels ] [ WRAPPER tab_panel id=\"tab name 1\" bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER tab_panel id=\"tab name 2\"] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ END ] %%] %s %s "
70586
70587 #~ msgid "%s by %s%s %s "
70588 #~ msgstr "%s par %s%s %s "
70589
70590 #~ msgid "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s (borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
70591 #~ msgstr "%s ne peut pas être analysé&nbsp;! %s a &quot;%s&quot; dans un mauvais format&nbsp;: &quot;%s&quot; %s Le champ critique &quot;%s&quot; %s a une valeur non reconnue &quot;%s&quot; %s a une valeur inconnue &quot;%s&quot; %s manquante %s (borrowernumber : %s; nom de famille&nbsp;: %s). %s "
70592
70593 #~ msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
70594 #~ msgstr "%s exemplaires trouvés pour %s%s%sTous les sites%s %s et type d'exemplaire : %s%s %s et collection : %s%s %s et localisation : %s%s "
70595
70596 #~ msgid "%s on %s"
70597 #~ msgstr "%s le %s"
70598
70599 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
70600 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sAdhérent %s%s%s "
70601
70602 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
70603 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s : %s %s %s%s%s %sISBN : %s%s "
70604
70605 #~ msgid "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
70606 #~ msgstr "%s, %s %sRépétable, %sNon répétable, %s %sObligatoire, %sFacultatif, %s %scaché, %s %sest une url, %s %s | "
70607
70608 #~ msgid "%s1%s%s"
70609 #~ msgstr "%s1%s%s"
70610
70611 #~ msgid "%sCancel"
70612 #~ msgstr "%sAnnuler"
70613
70614 #~ msgid "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
70615 #~ msgstr "%sPrêté à %s %s Renouvelé la dernière fois le %s, %s %s Attendu le %s %s Pas en prêt %s %s &nbsp;"
70616
70617 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
70618 #~ msgstr "%sModifier %sModifier %sNouveau %slot de cartes adhérent"
70619
70620 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
70621 #~ msgstr "%sModifier %sRéserve %s"
70622
70623 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
70624 #~ msgstr "%sModifier le%sCréer un%s modèle de carte d'adhérent%s (%s)%s"
70625
70626 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
70627 #~ msgstr "%sModifier le%sCréer un%s profil d'imprimante%s (%s)%s"
70628
70629 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
70630 #~ msgstr "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sManquant (jamais reçu)%s %sManquant (épuisé)%s %sManquant (endommagé)%s %sManquant (perdu)%s %sPas paru%s %sSupprimer%s %s Réclamé %s %s %s %s %sArrêté%s"
70631
70632 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
70633 #~ msgstr "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sManquant (jamais reçu)%s %sManquant (épuisé)%s %sManquant (endommagé)%s %sManquant (perdu)%s %sPas paru%s %sSupprimer%s %sRéclamé%s %sArrêté%s "
70634
70635 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
70636 #~ msgstr "%sToujours%s %sDéfaut%s %sJamais%s "
70637
70638 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
70639 #~ msgstr "%sParti sans laisser d'adresse :%s %sCarte perdue :%s "
70640
70641 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
70642 #~ msgstr "%sType de document %sCollection %sLocalisation %sAutre chose %s "
70643
70644 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
70645 #~ msgstr "%sKoha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Recherche%s "
70646
70647 #~ msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
70648 #~ msgstr "%sModifier une valeur autorisée%s %sNouvelle valeur autorisée%s %sNouvelle catégorie%s "
70649
70650 #~ msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
70651 #~ msgstr "%sModifier notification%sAjoute une notification%s"
70652
70653 #~ msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
70654 #~ msgstr "%sModifier le champ%s %sNouveau champ%s"
70655
70656 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
70657 #~ msgstr "%sModifier%sAjouter%s Poste budgétaire %s %s pour Budget '%s' %s "
70658
70659 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
70660 #~ msgstr "%sPaiement%sTransaction%s type : "
70661
70662 #~ msgid "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s %sStatus unknown %s %s "
70663 #~ msgstr "%sEn attente %sAcceptée %sCommandée %sRejetée %sVérifiée %sDisponible %s %s %sStatut inconnu %s %s "
70664
70665 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
70666 #~ msgstr "%scouriel %spapier %sflux %ssms %s%s%s "
70667
70668 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
70669 #~ msgstr "%senvoyée %sen attente %séchouée %ssupprimée %s%s%s %s "
70670
70671 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
70672 #~ msgstr "(Numéro de notice %s) %s Ajouter Notice %s"
70673
70674 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
70675 #~ msgstr "(Numéro de notice %s) %s Ajouter Notice %s "
70676
70677 #~ msgid "(is %s)"
70678 #~ msgstr "(est %s)"
70679
70680 #~ msgid "0 Checkouts"
70681 #~ msgstr "0 Prêts"
70682
70683 #~ msgid "0 Holds"
70684 #~ msgstr "0 Réservations"
70685
70686 #~ msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
70687 #~ msgstr ": %sDésactivé%sSSL%sSTARTTLS%s"
70688
70689 #~ msgid "AM"
70690 #~ msgstr "AM"
70691
70692 #~ msgid "API Keys for %s "
70693 #~ msgstr "Clés API pour %s "
70694
70695 #~ msgid "Account for %s "
70696 #~ msgstr "Compte de %s "
70697
70698 #~ msgid "Active "
70699 #~ msgstr "Actif "
70700
70701 #~ msgid "Add a basket to %s "
70702 #~ msgstr "Ajouter un panier pour %s "
70703
70704 #~ msgid "Add budget "
70705 #~ msgstr "Ajouter un budget "
70706
70707 #~ msgid "Add field "
70708 #~ msgstr "Ajouter un champ "
70709
70710 #~ msgid "Add framework "
70711 #~ msgstr "Créer une grille de catalogage "
70712
70713 #~ msgid "Add fund "
70714 #~ msgstr "Ajouter un poste budgétaire "
70715
70716 #~ msgid "Add item type "
70717 #~ msgstr "Ajouter un type de document "
70718
70719 #~ msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
70720 #~ msgstr "Ajouter des documents &rsaquo; Réserves de cours &rsaquo; Koha"
70721
70722 #~ msgid "Add or remove items "
70723 #~ msgstr "Ajouter ou supprimer des exemplaires "
70724
70725 #~ msgid "Add patrons "
70726 #~ msgstr "Ajouter des adhérents "
70727
70728 #~ msgid "Add reserves "
70729 #~ msgstr "Ajouter des réserves de cours "
70730
70731 #~ msgid "Add values to the "
70732 #~ msgstr "Ajouter des valeurs à la "
70733
70734 #~ msgid "Add vendor "
70735 #~ msgstr "Ajouter un fournisseur "
70736
70737 #~ msgid "Add/remove items from collection"
70738 #~ msgstr "Ajouter/enlever des exemplaires de la collection"
70739
70740 #~ msgid "Adding authority %s "
70741 #~ msgstr "Ajouter une autorité %s "
70742
70743 #~ msgid "All funds "
70744 #~ msgstr "Tous les postes budgétaires "
70745
70746 #~ msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
70747 #~ msgstr "Permet aux garants de cet adhérent de voir les amendes de celui-ci depuis l'OPAC"
70748
70749 #, fuzzy
70750 #~ msgid "Allow opac"
70751 #~ msgstr "Autoriser"
70752
70753 #, fuzzy
70754 #~ msgid "Allow opac: "
70755 #~ msgstr "Texte pour OPAC&nbsp;: "
70756
70757 #~ msgid "An error occurred when adding this library category. The categorycode might already exist."
70758 #~ msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette catégorie de site. Le categorycode existe peut-être déjà."
70759
70760 #~ msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
70761 #~ msgstr "Une erreur s'est produite au moment de supprimer cette catégorie de bibliothèque. Merci de vérifier les logs."
70762
70763 #~ msgid "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already exists."
70764 #~ msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de cette catégorie de bibliothèque. Peut-être existe-t-elle déjà."
70765
70766 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
70767 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce fournisseur ?"
70768
70769 #~ msgid "Audio alerts "
70770 #~ msgstr "Alertes sonores "
70771
70772 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
70773 #~ msgstr "Auteurs(s)&nbsp;: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
70774
70775 #~ msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
70776 #~ msgstr "Structure du sous-champ MARC autorité pour %s "
70777
70778 #~ msgid "Authority search results "
70779 #~ msgstr "Résultats de la recherche d'autorités "
70780
70781 #~ msgid "Authorized values "
70782 #~ msgstr "Valeurs autorisées "
70783
70784 #~ msgid "Authorized values for category %s "
70785 #~ msgstr "Valeurs autorisées pour la catégorie %s "
70786
70787 #~ msgid "Background jobs"
70788 #~ msgstr "Tâches en arrière-plan"
70789
70790 #~ msgid "Barcode image generator "
70791 #~ msgstr "Générateur d'image de code à barres "
70792
70793 #~ msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
70794 #~ msgstr "Panier %s %s (%s) %s pour %s"
70795
70796 #~ msgid "Basket grouping "
70797 #~ msgstr "Bordereaux de commande "
70798
70799 #~ msgid "Batch check out "
70800 #~ msgstr "Prêt par lot "
70801
70802 #~ msgid "Batch remove reserves "
70803 #~ msgstr "Suppression par lot des réserves de cours"
70804
70805 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
70806 #~ msgstr "Date de facturation : %s De %s À %s %s Tout depuis %s %s "
70807
70808 #~ msgid "Borrower name"
70809 #~ msgstr "Nom de l'adhérent"
70810
70811 #~ msgid "Branch"
70812 #~ msgstr "Site"
70813
70814 #~ msgid "Budget %s closed "
70815 #~ msgstr "Budget %s fermé "
70816
70817 #~ msgid "Budgets administration "
70818 #~ msgstr "Gestion des budgets "
70819
70820 #~ msgid "Cancelled reserve"
70821 #~ msgstr "Réserve annulée"
70822
70823 #~ msgid "Cash summary for %s "
70824 #~ msgstr "Résumé des encaissements pour %s "
70825
70826 #~ msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
70827 #~ msgstr "Modifier la commande %sfournisseur%sinterne%s note "
70828
70829 #~ msgid "Checkout history "
70830 #~ msgstr "Historique de prêt "
70831
70832 #~ msgid "Checkout notes "
70833 #~ msgstr "Notes de prêt "
70834
70835 #~ msgid "Checkouts "
70836 #~ msgstr "Prêt(s) "
70837
70838 #~ msgid "Choose time"
70839 #~ msgstr "Choisir l'heure"
70840
70841 #~ msgid "Circulation history for %s "
70842 #~ msgstr "Historique de prêts de %s "
70843
70844 #~ msgid "Circulation home"
70845 #~ msgstr "Circulation"
70846
70847 #~ msgid "Circulation reports"
70848 #~ msgstr "Rapports de circulation"
70849
70850 #~ msgid "Circulation statistics for %s "
70851 #~ msgstr "Statistiques de circulation pour %s "
70852
70853 #~ msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
70854 #~ msgstr "Statistiques de circulation pour %s %s par %s%s"
70855
70856 #~ msgid "Cities "
70857 #~ msgstr "Communes "
70858
70859 #~ msgid "Claim(s) "
70860 #~ msgstr "Réclamation(s) "
70861
70862 #~ msgid "Classification sources "
70863 #~ msgstr "Sources de classification "
70864
70865 #~ msgid "Close budget %s "
70866 #~ msgstr "Clôturer le budget %s "
70867
70868 #~ msgid "Closed (%s)"
70869 #~ msgstr "Fermé (%s)"
70870
70871 #~ msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
70872 #~ msgstr "Configurer et créer des codes à barres de différents types pour être affiché comme image"
70873
70874 #~ msgid "Confirm deletion of currency %s "
70875 #~ msgstr "Confirmer la suppression de la devise %s "
70876
70877 #~ msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
70878 #~ msgstr "Confirmer la suppression de la règle de concordance &quot;%s&quot; "
70879
70880 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
70881 #~ msgstr "Confirmer la suppression du sous-champ %s ? "
70882
70883 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
70884 #~ msgstr "Confirmer la suppression du sous-champ %si "
70885
70886 #~ msgid "Contract deleted "
70887 #~ msgstr "Contrat supprimé "
70888
70889 #~ msgid "Contracts "
70890 #~ msgstr "Contrats "
70891
70892 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
70893 #~ msgstr "Créer des étiquettes et des codes à barres imprimables à partir des données du catalogue"
70894
70895 #~ msgid "Credit types "
70896 #~ msgstr "Types de crédit "
70897
70898 #~ msgid "Curbside pickup "
70899 #~ msgstr "Collecte sur rendez-vous"
70900
70901 #~ msgid "Currencies "
70902 #~ msgstr "Devises "
70903
70904 #~ msgid "Data deleted "
70905 #~ msgstr "Donnée supprimée "
70906
70907 #~ msgid "Data recorded "
70908 #~ msgstr "Donnée enregistrée "
70909
70910 #~ msgid "Date published "
70911 #~ msgstr "Publié le "
70912
70913 #~ msgid "Date received "
70914 #~ msgstr "Date de réception "
70915
70916 #~ msgid "Debit types "
70917 #~ msgstr "Types de débit "
70918
70919 #~ msgid "Default framework "
70920 #~ msgstr "Grille par défaut "
70921
70922 #~ msgid "Define rules to modify items by age"
70923 #~ msgstr "Définir les règles pour modifier les exemplaires par ancienneté"
70924
70925 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
70926 #~ msgstr "Supprime un lot de notices (bibliographiques ou d'autorité)"
70927
70928 #~ msgid "Delete a batch of items"
70929 #~ msgstr "Supprimer un lot d'exemplaires"
70930
70931 #~ msgid "Delete budget '%s'? "
70932 #~ msgstr "Supprimer le budget '%s' ? "
70933
70934 #~ msgid "Delete framework for %s (%s)? "
70935 #~ msgstr "Supprimer la grille pour %s (%s) ? "
70936
70937 #~ msgid "Delete item type '%s'? "
70938 #~ msgstr "Supprimer le type de document '%s' ?"
70939
70940 #~ msgid "Delete patron %s %s "
70941 #~ msgstr "Supprimer l'adhérent %s %s "
70942
70943 #~ msgid "Desk search:"
70944 #~ msgstr "Rechercher une banque :"
70945
70946 #~ msgid "Desks "
70947 #~ msgstr "Banques "
70948
70949 #~ msgid "Details "
70950 #~ msgstr "Détails "
70951
70952 #~ msgid "Details for %s "
70953 #~ msgstr "Détails pour %s "
70954
70955 #~ msgid "Details of credit (%s) "
70956 #~ msgstr "Détails du crédit (%s) "
70957
70958 #~ msgid "Details of debit (%s) "
70959 #~ msgstr "Détails du débit (%s) "
70960
70961 #~ msgid "Details of fee"
70962 #~ msgstr "Détails des frais"
70963
70964 #~ msgid "Details of payment"
70965 #~ msgstr "Détails du paiement"
70966
70967 #~ msgid "Did you mean? "
70968 #~ msgstr "Vouliez-vous dire ? "
70969
70970 #~ msgid "Discharge for %s %s (%s) "
70971 #~ msgstr "Quitus pour %s %s (%s) "
70972
70973 #~ msgid "Display Order"
70974 #~ msgstr "Ordre d'affichage"
70975
70976 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
70977 #~ msgstr "Afficher %sTous%s %sApprouvés%s %sEn Attente%s %sRejetés%s Termes "
70978
70979 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
70980 #~ msgstr "Ne pas créer d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un fascicule"
70981
70982 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
70983 #~ msgstr "Ne pas créer d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un fascicule "
70984
70985 #~ msgid "Domains for %s "
70986 #~ msgstr "Domaines pour %s "
70987
70988 #~ msgid "Duplicate budget "
70989 #~ msgstr "Dupliquer le budget "
70990
70991 #~ msgid "Duplicate existing orders "
70992 #~ msgstr "Dupliquer les commandes existantes "
70993
70994 #~ msgid "Duplicate warning "
70995 #~ msgstr "Alerte doublon "
70996
70997 #~ msgid "EDI accounts "
70998 #~ msgstr "Comptes EDI "
70999
71000 #~ msgid "Edit %s "
71001 #~ msgstr "Modifier %s "
71002
71003 #~ msgid "Edit label batch %s "
71004 #~ msgstr "Modifier un lot d'étiquettes %s "
71005
71006 #~ msgid "Edit label layout %s "
71007 #~ msgstr "Modifier le format d'étiquette %s "
71008
71009 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
71010 #~ msgstr "Éditer une citation pour le module Citation du jour"
71011
71012 #~ msgid "Editor "
71013 #~ msgstr "Éditeur "
71014
71015 #~ msgid "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated label printers"
71016 #~ msgstr "Entrez un code à barres pour générer une étiquette. À utiliser avec des imprimantes à étiquettes dédiées"
71017
71018 #~ msgid "Enter any heading:"
71019 #~ msgstr "Entrez une vedette autorité&nbsp;:"
71020
71021 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
71022 #~ msgstr "Export des notices bibliographiques (avec leurs exemplaires) et d'autorité."
71023
71024 #~ msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
71025 #~ msgstr "Export des données &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
71026
71027 #~ msgid "Files for %s "
71028 #~ msgstr "Fichiers pour %s "
71029
71030 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
71031 #~ msgstr "Ignorer %s %s (%s)"
71032
71033 #~ msgid "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of months: %s%s "
71034 #~ msgstr "Fréquence&nbsp;: %s | %sNombre de fascicules&nbsp;: %s%s %sNombre de semaines&nbsp;: %s%s %sNombre de mois&nbsp;: %s%s "
71035
71036 #~ msgid "Fulfill"
71037 #~ msgstr "Rempli"
71038
71039 #~ msgid "Go bottom"
71040 #~ msgstr "Aller en bas"
71041
71042 #~ msgid "Go down"
71043 #~ msgstr "Descendre"
71044
71045 #~ msgid "Go top"
71046 #~ msgstr "Remonte"
71047
71048 #~ msgid "Go up"
71049 #~ msgstr "Remonte"
71050
71051 #~ msgid "Hide SQL code"
71052 #~ msgstr "Masquer le code SQL"
71053
71054 #~ msgid "Hold ratios "
71055 #~ msgstr "Ratios de réservation "
71056
71057 #~ msgid "Holds history for %s "
71058 #~ msgstr "Historique des réservations pour %s "
71059
71060 #~ msgid "Holds queue "
71061 #~ msgstr "File des réservations "
71062
71063 #~ msgid "Holds to pull "
71064 #~ msgstr "Réservations à traiter "
71065
71066 #~ msgid "Holds waiting over %s days: %s "
71067 #~ msgstr "Réservations en attente depuis plus de %s jours&nbsp;: %s "
71068
71069 #~ msgid "ILL requests history for %s "
71070 #~ msgstr "Historique des demandes de PEB pour %s"
71071
71072 #~ msgid "Identity providers "
71073 #~ msgstr "Fournisseurs d'identité "
71074
71075 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71076 #~ msgstr "Si vous avez un compte Shibboleth, veuillez "
71077
71078 #~ msgid "Images "
71079 #~ msgstr "Images "
71080
71081 #~ msgid "Inactive "
71082 #~ msgstr "Désactivé "
71083
71084 #~ msgid "Inner counter "
71085 #~ msgstr "Compteur interne "
71086
71087 #~ msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
71088 #~ msgstr "Récolement &rsaquo; Outils &rsaquo; Koha"
71089
71090 #~ msgid "Invoice number: "
71091 #~ msgstr "Numéro de facture :"
71092
71093 #~ msgid "Item circulation alerts "
71094 #~ msgstr "Alertes de circulation "
71095
71096 #~ msgid "Item details "
71097 #~ msgstr "Détails des exemplaires "
71098
71099 #~ msgid "Item search fields "
71100 #~ msgstr "Champs de recherche sur les exemplaires "
71101
71102 #~ msgid "Item typeX:"
71103 #~ msgstr "Type de documentX:"
71104
71105 #~ msgid "Item types administration "
71106 #~ msgstr "Gestion des types de document "
71107
71108 #~ msgid "Item(s)"
71109 #~ msgstr "Exemplaire(s)"
71110
71111 #~ msgid "Items "
71112 #~ msgstr "Exemplaires "
71113
71114 #~ msgid "Items in "
71115 #~ msgstr "Exemplaires dans"
71116
71117 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
71118 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Téléchargez une image de couverture locale %s &rsaquo; %s %s "
71119
71120 #~ msgid "Label creator "
71121 #~ msgstr "Créateur d'étiquettes "
71122
71123 #~ msgid "Last value "
71124 #~ msgstr "Dernière valeur "
71125
71126 #~ msgid "Librarian and OPAC interfaces"
71127 #~ msgstr "OPAC et interface professionnelle"
71128
71129 #~ msgid "Librarian interface"
71130 #~ msgstr "Interface professionnelle"
71131
71132 #~ msgid "Libraries "
71133 #~ msgstr "Bibliothèques "
71134
71135 #~ msgid "Library "
71136 #~ msgstr "Site "
71137
71138 #~ msgid "Library EANs "
71139 #~ msgstr "EANs de la bibliothèque "
71140
71141 #~ msgid "Library category added successfully."
71142 #~ msgstr "Type de site ajouté avec succès."
71143
71144 #~ msgid "Library category deleted successfully."
71145 #~ msgstr "Catégorie de bibliothèque supprimée avec succès."
71146
71147 #~ msgid "Library category updated successfully."
71148 #~ msgstr "Catégorie de bibliothèque mise à jour avec succès."
71149
71150 #~ msgid "Link a host record to "
71151 #~ msgstr "Lier une notice hôte à "
71152
71153 #~ msgid "Lost reserve"
71154 #~ msgstr "Réserve perdue"
71155
71156 #~ msgid "MARC frameworks "
71157 #~ msgstr "Grilles de catalogage MARC "
71158
71159 #~ msgid "Mana (%s)"
71160 #~ msgstr "Mana (%s)"
71161
71162 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
71163 #~ msgstr "Gestion des modèles de transformation MARC"
71164
71165 #~ msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
71166 #~ msgstr "Gérer les rotations, les étapes et les exemplaires des rotations"
71167
71168 #~ msgid "Manage additional fields "
71169 #~ msgstr "Gérer les champs supplémentaires "
71170
71171 #~ msgid "Manage background jobs"
71172 #~ msgstr "Gérer les tâches de fond"
71173
71174 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
71175 #~ msgstr "Gestion des modèles de transformation à appliquer lors de l'import de notices MARC"
71176
71177 #~ msgid "Manage two-factor authentication "
71178 #~ msgstr "Gérer l'authentification à deux facteurs "
71179
71180 #~ msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
71181 #~ msgstr "Gestion des notices téléchargées, importation dans le catalogue ou annulation de l'importation"
71182
71183 #~ msgid "Manual credit "
71184 #~ msgstr "Crédit manuel "
71185
71186 #~ msgid "Manual invoice "
71187 #~ msgstr "Facture manuelle "
71188
71189 #~ msgid "Matching rule applied"
71190 #~ msgstr "Règle de concordance appliquée"
71191
71192 #~ msgid "Merging records "
71193 #~ msgstr "Fusion de notices "
71194
71195 #~ msgid "Microsecond"
71196 #~ msgstr "Microseconde"
71197
71198 #~ msgid "Millisecond"
71199 #~ msgstr "Milliseconde"
71200
71201 #~ msgid "Minute"
71202 #~ msgstr "Minute"
71203
71204 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
71205 #~ msgstr "Modifier un lot de notices bibliographiques ou d'autorité"
71206
71207 #~ msgid "Modify authorized value "
71208 #~ msgstr "Modifier la valeur autorisée "
71209
71210 #~ msgid "Modify framework text "
71211 #~ msgstr "Modifier le texte de la grille "
71212
71213 #~ msgid "Modify items in a batch"
71214 #~ msgstr "Modifier les exemplaires par lots"
71215
71216 #~ msgid "Modify tag "
71217 #~ msgstr "Modifier le champ "
71218
71219 #~ msgid "Moment.js"
71220 #~ msgstr "Moment.js"
71221
71222 #~ msgid "NO NAME"
71223 #~ msgstr "PAS DE NOM"
71224
71225 #~ msgid "New %s server "
71226 #~ msgstr "Nouveau serveur %s "
71227
71228 #~ msgid "New ("
71229 #~ msgstr "Ajouter ("
71230
71231 #~ msgid "New authorized value "
71232 #~ msgstr "Ajouter une valeur autorisée "
71233
71234 #~ msgid "New cash register "
71235 #~ msgstr "Nouvelle caisse enregistreuse"
71236
71237 #~ msgid "New category "
71238 #~ msgstr "Ajouter catégorie "
71239
71240 #~ msgid "New label batch "
71241 #~ msgstr "Ajouter un lot d'étiquettes "
71242
71243 #~ msgid "New label layout "
71244 #~ msgstr "Créer un format d'étiquette "
71245
71246 #~ msgid "New tag "
71247 #~ msgstr "Ajouter un champ "
71248
71249 #~ msgid "No holds allowed: "
71250 #~ msgstr "Réservation non autorisée :"
71251
71252 #~ msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
71253 #~ msgstr "Note : %s des %s renouvellements ont été enregistrés"
71254
71255 #~ msgid "Now"
71256 #~ msgstr "Maintenant"
71257
71258 #~ msgid "Number "
71259 #~ msgstr "Numéro "
71260
71261 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
71262 #~ msgstr "Nombre de documents ignorés à cause d'un code à barres dupliqué"
71263
71264 #~ msgid "Number of records changed back"
71265 #~ msgstr "Nombre de notices mises à jour"
71266
71267 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
71268 #~ msgstr "Nombre de notices non supprimées en raison de la présence d'exemplaires en prêt"
71269
71270 #~ msgid "Numbering calculation"
71271 #~ msgstr "Calcul de la numérotation"
71272
71273 #~ msgid "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
71274 #~ msgstr "Ancienne valeur : %s %s %s vide %s %s (Pas de description disponible) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
71275
71276 #~ msgid "Open (%s)"
71277 #~ msgstr "Ouvert (%s)"
71278
71279 #~ msgid "Order from external source "
71280 #~ msgstr "Commander d'une source externe "
71281
71282 #~ msgid "Order search "
71283 #~ msgstr "Recherche de commandes "
71284
71285 #~ msgid "Overdues at %s "
71286 #~ msgstr "Retards à %s "
71287
71288 #~ msgid "PM"
71289 #~ msgstr "PM"
71290
71291 #~ msgid "Patron card creator "
71292 #~ msgstr "Créateur de cartes adhérent"
71293
71294 #~ msgid "Patron categories "
71295 #~ msgstr "Catégories d'adhérents"
71296
71297 #~ msgid "Patron clubs "
71298 #~ msgstr "Clubs d'adhérents"
71299
71300 #~ msgid "Patron lists "
71301 #~ msgstr "Listes d'adhérents "
71302
71303 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
71304 #~ msgstr "Notification de l'adhérent : %s %s Courriel%s %s Téléphone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
71305
71306 #~ msgid "Patron's address in doubt "
71307 #~ msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée "
71308
71309 #~ msgid "Patron's card is lost "
71310 #~ msgstr "La carte d'adhérent est perdue "
71311
71312 #~ msgid "Patrons statistics "
71313 #~ msgstr "Statistiques sur les adhérents "
71314
71315 #~ msgid "Patrons with no checkouts "
71316 #~ msgstr "Adhérents sans emprunts "
71317
71318 #~ msgid "Patrons with the most checkouts "
71319 #~ msgstr "Adhérents empruntant le plus "
71320
71321 #~ msgid "Pay charges for %s"
71322 #~ msgstr "Payer les frais de %s"
71323
71324 #~ msgid "Pending ("
71325 #~ msgstr "En attente ("
71326
71327 #~ msgid "Pending discharge requests "
71328 #~ msgstr "Demandes de quitus en attente "
71329
71330 #~ msgid "Pending on-site checkouts "
71331 #~ msgstr "Prêts sur place en attente "
71332
71333 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
71334 #~ msgstr "Réalisation de l'inventaire (récolement) de votre catalogue"
71335
71336 #~ msgid "Phone ( Itiva )"
71337 #~ msgstr "Téléphone (Itiva)"
71338
71339 #~ msgid "Pin code: "
71340 #~ msgstr "Code pin : "
71341
71342 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
71343 #~ msgstr "Réserver %s %s (%s)"
71344
71345 #~ msgid "Plugins "
71346 #~ msgstr "Plugins "
71347
71348 #~ msgid "Print barcode range "
71349 #~ msgstr "Imprimer la série de code à barres "
71350
71351 #~ msgid "Print slip and confirm "
71352 #~ msgstr "Imprimer un ticket et confirmer "
71353
71354 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
71355 #~ msgstr "Imprimer un ticket, transférer et confirmer "
71356
71357 #~ msgid "Processing ("
71358 #~ msgstr "En cours ("
71359
71360 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
71361 #~ msgstr "Éditeur&nbsp;: %s %s, %s %s %s %s %s "
71362
71363 #~ msgid "Purchase suggestions for %s "
71364 #~ msgstr "Suggestions d'achat de %s "
71365
71366 #~ msgid "Quick spine label creator "
71367 #~ msgstr "Création d'étiquettes - rapide "
71368
71369 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
71370 #~ msgstr "Éditeur de citations pour la Citation du jour à l'OPAC"
71371
71372 #~ msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
71373 #~ msgstr "Réceptionner des documents de :%s %s [%s] %s (commande n° %s) "
71374
71375 #~ msgid "Receive orders from %s "
71376 #~ msgstr "Réception de commandes de %s "
71377
71378 #~ msgid "Record matching rules "
71379 #~ msgstr "Règles de concordance "
71380
71381 # Administration > SSL client certificate authentication
71382 #, fuzzy
71383 #~ msgid "Register two-factor authenticator"
71384 #~ msgstr "Authentification par Certificat de client SSL"
71385
71386 #~ msgid "Renewed by"
71387 #~ msgstr "Renouvelé par"
71388
71389 #~ msgid "Report: "
71390 #~ msgstr "Rapport : "
71391
71392 #~ msgid "Request article "
71393 #~ msgstr "Demande d'article "
71394
71395 #~ msgid "SMS cellular providers "
71396 #~ msgstr "Fournisseurs de SMS "
71397
71398 #~ msgid "SMTP servers "
71399 #~ msgstr "Serveurs SMTP "
71400
71401 #~ msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
71402 #~ msgstr "Configuration du moteur de recherche (Elasticsearch)"
71403
71404 #~ msgid "Search fields"
71405 #~ msgstr "Champs de recherche"
71406
71407 #~ msgid "Search fields:"
71408 #~ msgstr "Champs de recherche&nbsp;:"
71409
71410 #~ msgid "Search funds:"
71411 #~ msgstr "Rechercher des poste budgétaires&nbsp;:"
71412
71413 #~ msgid "Search history "
71414 #~ msgstr "Historique de recherche "
71415
71416 #~ msgid "Search orders:"
71417 #~ msgstr "Recherche commandes&nbsp;:"
71418
71419 #~ msgid "Set library checkin and transfer policy "
71420 #~ msgstr "Définir les règles de transfert et de retour du site "
71421
71422 #~ msgid "Set permissions for %s "
71423 #~ msgstr "Définir les permissions pour %s "
71424
71425 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
71426 #~ msgstr "Définir les permissions pour %s, %s "
71427
71428 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71429 #~ msgstr "Date d'expédition&nbsp;: %s De %s À %s %s Tout depuis %s %s "
71430
71431 #~ msgid "Show biblio"
71432 #~ msgstr "Afficher les données bibliographiques"
71433
71434 #~ msgid "Show fines to guarantor"
71435 #~ msgstr "Afficher les amendes chez le garant"
71436
71437 #~ msgid "Show fines to guarantors"
71438 #~ msgstr "Afficher les amendes chez les garants"
71439
71440 #~ msgid "Show in Staff interface?"
71441 #~ msgstr "Afficher dans l'interface professionnelle ?"
71442
71443 #~ msgid "Staff client"
71444 #~ msgstr "Interface professionnelle"
71445
71446 #~ msgid "Stage MARC for import"
71447 #~ msgstr "Télécharger des notices dans le réservoir"
71448
71449 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
71450 #~ msgstr "Télécharger des notices MARC dans le réservoir"
71451
71452 #~ msgid "Staged MARC management"
71453 #~ msgstr "Gestion des notices téléchargées"
71454
71455 #~ msgid "Staged MARC record management"
71456 #~ msgstr "Gestion des notices téléchargées"
71457
71458 #~ msgid "Statistics for %s "
71459 #~ msgstr "Statistiques pour %s "
71460
71461 #~ msgid "Status "
71462 #~ msgstr "Statut "
71463
71464 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
71465 #~ msgstr "Statuts %s( %s%s %s %sPerdu%s %sAbîmé%s %sRetiré%s )%s"
71466
71467 #~ msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
71468 #~ msgstr "Rotation des exemplaires &rsaquo; Koha"
71469
71470 #~ msgid "Subscription routing lists for %s "
71471 #~ msgstr "Listes de routage à un abonnement pour %s "
71472
71473 #~ msgid "Suggestions search:"
71474 #~ msgstr "Rechercher suggestions :"
71475
71476 #~ msgid "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs 'BiblioAddsAuthorities' set as well."
71477 #~ msgstr "La préférence système «&nbsp;AutoCreateAuthorities&nbsp;» est activée, mais il est nécessaire d'activer aussi «&nbsp;BiblioAddsAuthorities&nbsp;»."
71478
71479 #~ msgid "System prefs"
71480 #~ msgstr "Préférences système"
71481
71482 #~ msgid "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71483 #~ msgstr "Onglet:%s | $%s %s %s%s%s%s, répétable%s%s, Obligatoire%s%s, Voir%s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71484
71485 #~ msgid "Table settings "
71486 #~ msgstr "Configuration des tableaux "
71487
71488 #~ msgid "Tag %s Subfield structure "
71489 #~ msgstr "Champ %s, Structure des sous-champs"
71490
71491 #~ msgid "Tag moderation"
71492 #~ msgstr "Modération des tags"
71493
71494 #~ msgid "The record id "
71495 #~ msgstr "Le numéro de notice "
71496
71497 #~ msgid "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
71498 #~ msgstr "Cette catégorie de bibliothèque ne peut être supprimée. %s bibliothèques l'utilisent toujours."
71499
71500 #~ msgid "Time"
71501 #~ msgstr "Heure"
71502
71503 #~ msgid "Time zone"
71504 #~ msgstr "Fuseau horaire"
71505
71506 #~ msgid "Total: %s "
71507 #~ msgstr "Total : %s "
71508
71509 #~ msgid "Transaction history for %s "
71510 #~ msgstr "Historique de prêts de %s "
71511
71512 #~ msgid "Transfers "
71513 #~ msgstr "Transferts "
71514
71515 #~ msgid "Transfers to receive "
71516 #~ msgstr "Transferts à recevoir "
71517
71518 #~ msgid "Transport cost matrix "
71519 #~ msgstr "Matrice des coûts de transports "
71520
71521 # Administration > CAS authentication
71522 #, fuzzy
71523 #~ msgid "Two-factor authentication"
71524 #~ msgstr "Authentification"
71525
71526 #~ msgid "UPLOAD authorized value category"
71527 #~ msgstr "Catégorie de valeurs autorisées UPLOAD"
71528
71529 #~ msgid "Uncertain prices "
71530 #~ msgstr "Prix indéterminés "
71531
71532 #~ msgid "Unknown record "
71533 #~ msgstr "Notice inconnue "
71534
71535 #~ msgid "Unset lowest priority"
71536 #~ msgstr "Désactiver la priorité la plus basse"
71537
71538 #~ msgid "Update: %s "
71539 #~ msgstr "Mettre à jour : %s "
71540
71541 #~ msgid "Upload any file"
71542 #~ msgstr "Télécharger n'importe quel fichier"
71543
71544 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
71545 #~ msgstr "Utilitaire pour charger des images de couvertures à afficher à l'OPAC"
71546
71547 #~ msgid "View biblio details"
71548 #~ msgstr "Voir les détails de la notice biblio"
71549
71550 #~ msgid "View on librarian interface"
71551 #~ msgstr "Afficher dans l'interface professionnelle"
71552
71553 #~ msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
71554 #~ msgstr "Voir les plugins d’enrichissement des notices bibliographiques dans l'interface professionnel"
71555
71556 #~ msgid "YUI"
71557 #~ msgstr "YUI"
71558
71559 #~ msgid "Z39.50/SRU servers "
71560 #~ msgstr "Serveurs Z39.50/SRU "
71561
71562 #~ msgid "[ END ] [ IF op == 'add_form' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
71563 #~ msgstr "[ END ] [ IF op == 'add_form' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
71564
71565 #~ msgid "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Add form [ END ] [ ELSIF op == 'delete_confirm' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
71566 #~ msgstr "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Add form [ END ] [ ELSIF op == 'delete_confirm' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
71567
71568 #~ msgid "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Confirm deletion [ END ] [ ELSE ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Module page [ END ] [ END #/IF op = add_form ] [ END #/ WRAPPER breadcrumbs ] %%] %s %s "
71569 #~ msgstr "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Confirm deletion [ END ] [ ELSE ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Module page [ END ] [ END #/IF op = add_form ] [ END #/ WRAPPER breadcrumbs ] %%] %s %s "
71570
71571 #~ msgid "barcode not found"
71572 #~ msgstr "code à barres non trouvé"
71573
71574 #~ msgid "batch"
71575 #~ msgstr "lot"
71576
71577 #~ msgid "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
71578 #~ msgstr "par %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
71579
71580 #~ msgid "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser cookies, licensed under the "
71581 #~ msgstr "par Klaus Hartl est un plugin jQuery plugin pour le paramétrage, la lecture et la suppression des cookies du navigateur, sous licence"
71582
71583 #~ msgid "click here"
71584 #~ msgstr "cliquez ici"
71585
71586 #~ msgid "club %s "
71587 #~ msgstr "club %s "
71588
71589 #~ msgid "for"
71590 #~ msgstr "pour"
71591
71592 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
71593 #~ msgstr "l'exemplaire était en prêt. n'a pas pu être passé en retour."
71594
71595 #~ msgid "jquery.cookie"
71596 #~ msgstr "jquery.cookie"
71597
71598 #~ msgid "layout"
71599 #~ msgstr "format"
71600
71601 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
71602 #~ msgstr "sur %s %s %s %s Disponible %s %s "
71603
71604 #~ msgid "once every"
71605 #~ msgstr "chaque"
71606
71607 #~ msgid "otherwise all uploads will be marked as temporary."
71608 #~ msgstr "sinon tous les téléchargements seront marqués comme temporaires."
71609
71610 #~ msgid "profile"
71611 #~ msgstr "profil"
71612
71613 #~ msgid "since"
71614 #~ msgstr "depuis"
71615
71616 #~ msgid "to login."
71617 #~ msgstr "pour se connecter."
71618
71619 #~ msgid "years"
71620 #~ msgstr "années"