Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / gl-pref.po
1 # Compendium of gl.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:14-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 09:46-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: gl\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /gl/22.11/gl-pref.po\n"
17
18 msgid "accounting.pref"
19 msgstr ""
20
21 # Accounting
22 msgid "accounting.pref Features"
23 msgstr ""
24
25 # Accounting
26 # Circulation > Checkin Policy
27 #, fuzzy
28 msgid "accounting.pref Policy"
29 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
30
31 # Accounting > Policy > AccountAutoReconcile
32 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do"
33 msgstr ""
34
35 # Accounting > Policy > AccountAutoReconcile
36 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Don't"
37 msgstr ""
38
39 # Accounting > Policy > AccountAutoReconcile
40 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances automatically on each transaction adding debits or credits."
41 msgstr ""
42
43 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
44 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatic generation also has to be enabled for each credit type (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/credit_types.pl\">Configure credit types</a>)"
45 msgstr ""
46
47 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
48 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in the form 1, 2, 3"
49 msgstr ""
50
51 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
52 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in the form <branchcode>yyyymm0001"
53 msgstr ""
54
55 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
56 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in the form <year>-0001"
57 msgstr ""
58
59 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
60 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Do not automatically generate credit numbers"
61 msgstr ""
62
63 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
64 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale#  the point of sale feature to allow anonymous transactions with the accounting system. (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a>)"
65 msgstr ""
66
67 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
68 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
69 #, fuzzy
70 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Disable"
71 msgstr "Novelist Select"
72
73 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
74 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
75 #, fuzzy
76 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Enable"
77 msgstr "Novelist Select"
78
79 # Accounting > Policy > FinePaymentAutoPopup
80 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Do"
81 msgstr ""
82
83 # Accounting > Policy > FinePaymentAutoPopup
84 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Don't"
85 msgstr ""
86
87 # Accounting > Policy > FinePaymentAutoPopup
88 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# automatically display a print dialog for a payment receipt when making a payment."
89 msgstr ""
90
91 # Accounting > Features > RequireCashRegister
92 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# . (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a>)"
93 msgstr ""
94
95 # Accounting > Features > RequireCashRegister
96 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# When collecting a payment, "
97 msgstr ""
98
99 # Accounting > Features > RequireCashRegister
100 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# always require a cash register"
101 msgstr ""
102
103 # Accounting > Features > RequireCashRegister
104 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# require a cash register only when the CASH payment type is selected"
105 msgstr ""
106
107 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
108 # Circulation > Interface
109 #, fuzzy
110 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Don't require"
111 msgstr "Να μην καταγράφεται"
112
113 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
114 # Circulation > Interface
115 #, fuzzy
116 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Require"
117 msgstr "Να καταγράφεται"
118
119 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
120 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# This preference has no effect when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a> is enabled or when no payment types are defined in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=PAYMENT_TYPE\">PAYMENT_TYPE</a> authorized value category."
121 msgstr ""
122
123 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
124 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# staff to select a payment type when a payment is made."
125 msgstr ""
126
127 # Accounting > Policy > RoundFinesAtPayment
128 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
129 msgstr ""
130
131 # Accounting > Policy > RoundFinesAtPayment
132 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
133 msgstr ""
134
135 # Accounting > Policy > RoundFinesAtPayment
136 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial cents which may not be visible in the interface."
137 msgstr ""
138
139 # Accounting > Features > UseCashRegisters
140 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters#  cash registers with the accounting system to track payments."
141 msgstr ""
142
143 # Accounting > Features > UseCashRegisters
144 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# <p class='text-danger'><strong>Warning:</strong> Enabling this setting will make the register a required field for all CASH type transactions; This includes SIP00 transactions, so please ensure your SIP configurations are updated to map a register to your SIP device.</p>"
145 msgstr ""
146
147 # Accounting > Features > UseCashRegisters
148 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Don't use"
149 msgstr ""
150
151 # Accounting > Features > UseCashRegisters
152 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Use"
153 msgstr ""
154
155 msgid "acquisitions.pref"
156 msgstr ""
157
158 # Acquisitions
159 msgid "acquisitions.pref EDIFACT"
160 msgstr ""
161
162 # Acquisitions
163 # Circulation > Checkin Policy
164 #, fuzzy
165 msgid "acquisitions.pref Policy"
166 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
167
168 # Acquisitions
169 # Circulation > Checkin Policy
170 #, fuzzy
171 msgid "acquisitions.pref Printing"
172 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
173
174 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
175 # Acquisitions > Policy
176 #, fuzzy
177 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
178 msgstr "στο σύστημα, ανεξάρτητα από τον ιδιοκτήτη."
179
180 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
181 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can be changed per-basket."
182 msgstr ""
183
184 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
185 # Acquisitions > Policy
186 #, fuzzy
187 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
188 msgstr "στο σύστημα, ανεξάρτητα από τον ιδιοκτήτη."
189
190 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
191 # Acquisitions > Policy
192 #, fuzzy
193 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
194 msgstr "στο σύστημα, ανεξάρτητα από τον ιδιοκτήτη."
195
196 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
197 # Acquisitions > Policy
198 #, fuzzy
199 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
200 msgstr "στο σύστημα, ανεξάρτητα από τον ιδιοκτήτη."
201
202 # Acquisitions > Policy > AcqEnableFiles
203 # Acquisitions > Policy
204 #, fuzzy
205 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
206 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
207
208 # Acquisitions > Policy > AcqEnableFiles
209 # Acquisitions > Policy
210 #, fuzzy
211 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
212 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
213
214 # Acquisitions > Policy > AcqEnableFiles
215 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to invoices."
216 msgstr ""
217
218 # Acquisitions > Policy > AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled
219 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"):"
220 msgstr ""
221
222 # Acquisitions > Policy > AcqItemSetSubfieldsWhenReceived
223 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"foo bar\"):"
224 msgstr ""
225
226 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
227 # Acquisitions > Policy
228 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
229 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
230
231 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
232 # Acquisitions > Policy
233 #, fuzzy
234 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
235 msgstr "από τη βιβλιοθήκη του μέλους προσωπικού."
236
237 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
238 # Acquisitions > Policy
239 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
240 msgstr "από τη βιβλιοθήκη του μέλους προσωπικού."
241
242 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
243 # Acquisitions > Policy
244 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
245 msgstr "στο σύστημα, ανεξάρτητα από τον ιδιοκτήτη."
246
247 # Acquisitions > Policy > AcqWarnOnDuplicateInvoice
248 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
249 msgstr ""
250
251 # Acquisitions > Policy > AcqWarnOnDuplicateInvoice
252 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
253 msgstr ""
254
255 # Acquisitions > Policy > AcqWarnOnDuplicateInvoice
256 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to create an invoice with a duplicate number."
257 msgstr ""
258
259 # Acquisitions > Policy > BasketConfirmations
260 # Acquisitions > Policy
261 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
262 msgstr "Όταν κλείνετε ή ξαναανοίγετε ένα καλάθι,"
263
264 # Acquisitions > Policy > BasketConfirmations
265 # Acquisitions > Policy
266 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
267 msgstr "πάντα να ζητείται επιβεβαίωση."
268
269 # Acquisitions > Policy > BasketConfirmations
270 # Acquisitions > Policy
271 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
272 msgstr "να μη ζητείται επιβεβαίωση."
273
274 # Acquisitions > Policy > ClaimsBccCopy
275 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
276 msgstr ""
277
278 # Acquisitions > Policy > ClaimsBccCopy
279 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
280 msgstr ""
281
282 # Acquisitions > Policy > ClaimsBccCopy
283 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when sending serial or acquisitions claims notices."
284 msgstr ""
285
286 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
287 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
288 msgstr ""
289
290 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
291 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
292 msgstr ""
293
294 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
295 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
296 msgstr ""
297
298 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
299 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
300 msgstr ""
301
302 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
303 # Acquisitions > Policy
304 #, fuzzy
305 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Disable"
306 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
307
308 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
309 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# EDIFACT message exchange for acquisitions"
310 msgstr ""
311
312 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
313 # Acquisitions > Policy
314 #, fuzzy
315 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Enable"
316 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
317
318 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactInvoiceImport
319 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport#  automatically import EDIFACT invoice message files when they are downloaded."
320 msgstr ""
321
322 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactInvoiceImport
323 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Do"
324 msgstr ""
325
326 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactInvoiceImport
327 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Don't"
328 msgstr ""
329
330 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
331 # Acquisitions > Policy
332 #, fuzzy
333 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ#  in items."
334 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
335
336 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
337 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# Map sequence code (GIR:LSQ) field to "
338 msgstr ""
339
340 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
341 # Acquisitions > Policy
342 #, fuzzy
343 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# collection"
344 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
345
346 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
347 # Acquisitions > Policy
348 #, fuzzy
349 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# location"
350 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
351
352 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
353 # Authorities > General
354 #, fuzzy
355 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# <br>If you choose <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailAddressForSuggestions\">EmailAddressForSuggestions</a> you have to enter a valid email address:"
356 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
357
358 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
359 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new purchase suggestions will be sent to: "
360 msgstr ""
361
362 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
363 # Acquisitions > Policy
364 #, fuzzy
365 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
366 msgstr "από τη βιβλιοθήκη του μέλους προσωπικού."
367
368 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
369 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
370 msgstr ""
371
372 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
373 # Acquisitions > Policy
374 #, fuzzy
375 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of library"
376 msgstr "από τη βιβλιοθήκη του μέλους προσωπικού."
377
378 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
379 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# none"
380 msgstr ""
381
382 # Acquisitions > Policy > MarcFieldsToOrder
383 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
384 msgstr ""
385
386 # Acquisitions > Policy > MarcFieldsToOrder
387 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order line created from a MARC record in a staged file."
388 msgstr ""
389
390 # Acquisitions > Policy > MarcFieldsToOrder
391 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
392 msgstr ""
393
394 # Acquisitions > Policy > MarcItemFieldsToOrder
395 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
396 msgstr ""
397
398 # Acquisitions > Policy > MarcItemFieldsToOrder
399 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item records created from a MARC record in a staged file."
400 msgstr ""
401
402 # Acquisitions > Policy > MarcItemFieldsToOrder
403 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special fields: quantity and budget_code"
404 msgstr ""
405
406 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
407 # Authorities > Linker
408 #, fuzzy
409 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 1-page"
410 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
411
412 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
413 # Authorities > Linker
414 #, fuzzy
415 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
416 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
417
418 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
419 # Authorities > Linker
420 #, fuzzy
421 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
422 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
423
424 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
425 # Authorities > Linker
426 #, fuzzy
427 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
428 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
429
430 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
431 # Authorities > Linker
432 #, fuzzy
433 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
434 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
435
436 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
437 # Authorities > Linker
438 #, fuzzy
439 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
440 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
441
442 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
443 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
444 msgstr ""
445
446 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
447 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision values or rounded values should be used in price calculations."
448 msgstr ""
449
450 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
451 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
452 msgstr ""
453
454 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
455 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
456 msgstr ""
457
458 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
459 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
460 msgstr ""
461
462 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
463 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
464 msgstr ""
465
466 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
467 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
468 msgstr ""
469
470 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
471 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected purchase suggestions for a period of"
472 msgstr ""
473
474 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
475 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets purgation of suggestions for those older than 30 days."
476 msgstr ""
477
478 # Acquisitions > Policy > TaxRates
479 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first item in the list will be selected by default. For more than one value, separate with | (pipe)."
480 msgstr ""
481
482 # Acquisitions > Policy > TaxRates
483 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# <br/><strong>NOTE:</strong> The database will only accept values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
484 msgstr ""
485
486 # Acquisitions > Policy > TaxRates
487 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# <br/><strong>NOTE:</strong> Vendor tax rate information may need updating if tax rate values are removed."
488 msgstr ""
489
490 # Acquisitions > Policy > TaxRates
491 # Acquisitions > Policy
492 #, fuzzy
493 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# Tax rates are"
494 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
495
496 # Acquisitions > Policy > UniqueItemFields
497 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database columns</a> should be unique in an item:"
498 msgstr ""
499
500 # Acquisitions > Policy > UseACQFrameworkForBiblioRecords
501 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords#  the framework 'ACQ' for bibliographic records fields."
502 msgstr ""
503
504 # Acquisitions > Policy > UseACQFrameworkForBiblioRecords
505 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
506 msgstr ""
507
508 # Acquisitions > Policy > UseACQFrameworkForBiblioRecords
509 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
510 msgstr ""
511
512 msgid "admin.pref"
513 msgstr ""
514
515 # Administration
516 msgid "admin.pref CAS authentication"
517 msgstr ""
518
519 # Administration
520 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
521 msgstr ""
522
523 # Administration
524 msgid "admin.pref Interface options"
525 msgstr ""
526
527 # Administration
528 msgid "admin.pref Login options"
529 msgstr ""
530
531 # Administration
532 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
533 msgstr ""
534
535 # Administration
536 msgid "admin.pref Search engine"
537 msgstr ""
538
539 # Administration
540 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
541 msgstr ""
542
543 # Administration > Interface options > AddressForFailedOverdueNotices
544 msgid "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# Email address failed overdue notices are sent to: "
545 msgstr ""
546
547 # Administration > Interface options > AddressForFailedOverdueNotices
548 msgid "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# If left empty then it will fallback to the first defined address in the following list: Library ReplyTo, Library Email, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ReplytoDefault\">ReplytoDefault</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress\">KohaAdminEmailAddress</a>"
549 msgstr ""
550
551 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
552 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
553 msgstr ""
554
555 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
556 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate authentication: "
557 msgstr ""
558
559 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
560 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
561 msgstr ""
562
563 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
564 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
565 msgstr ""
566
567 # Administration > Login options > AutoLocation
568 msgid "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to library administration</a>"
569 msgstr ""
570
571 # Administration > Login options > AutoLocation
572 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
573 msgstr ""
574
575 # Administration > Login options > AutoLocation
576 msgid "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP address range specified by their library (if any): "
577 msgstr ""
578
579 # Administration > Login options > AutoLocation
580 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
581 msgstr ""
582
583 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
584 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# #'s"
585 msgstr ""
586
587 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
588 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
589 msgstr ""
590
591 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
592 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# backslashes"
593 msgstr ""
594
595 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
596 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# commas"
597 msgstr ""
598
599 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
600 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# semicolons"
601 msgstr ""
602
603 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
604 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# slashes"
605 msgstr ""
606
607 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
608 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# tabs"
609 msgstr ""
610
611 # Administration > Interface options > DebugLevel
612 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
613 msgstr ""
614
615 # Administration > Interface options > DebugLevel
616 msgid "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser when an internal error occurs: "
617 msgstr ""
618
619 # Administration > Interface options > DebugLevel
620 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
621 msgstr ""
622
623 # Administration > Interface options > DebugLevel
624 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
625 msgstr ""
626
627 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryCircRules
628 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
629 msgstr ""
630
631 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryCircRules
632 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing circulation rules: "
633 msgstr ""
634
635 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryCircRules
636 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
637 msgstr ""
638
639 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips
640 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
641 msgstr ""
642
643 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips
644 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing notices and slips: "
645 msgstr ""
646
647 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips
648 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
649 msgstr ""
650
651 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers
652 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
653 msgstr ""
654
655 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers
656 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when editing overdue notice/status triggers: "
657 msgstr ""
658
659 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers
660 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
661 msgstr ""
662
663 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
664 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br><strong>NOTE:</strong> Making the full record searchable may have a negative effect on relevance ranking of search results."
665 msgstr ""
666
667 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
668 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br>ISO2709 format is recommended as it is faster and takes less space, whereas array format makes the full MARC record searchable."
669 msgstr ""
670
671 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
672 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Elasticsearch MARC format: "
673 msgstr ""
674
675 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
676 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# ISO2709 (exchange format)"
677 msgstr ""
678
679 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
680 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Searchable array"
681 msgstr ""
682
683 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
684 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Don't send"
685 msgstr ""
686
687 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
688 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Send"
689 msgstr ""
690
691 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
692 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# overdue notices for patrons without email address to staff."
693 msgstr ""
694
695 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientID
696 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret\">GoogleOAuth2ClientSecret</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
697 msgstr ""
698
699 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientID
700 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
701 msgstr ""
702
703 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientSecret
704 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID\">GoogleOAuth2ClientID</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
705 msgstr ""
706
707 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientSecret
708 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
709 msgstr ""
710
711 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
712 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
713 msgstr ""
714
715 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
716 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login in the OPAC: "
717 msgstr ""
718
719 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
720 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
721 msgstr ""
722
723 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
724 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating an app in the Google cloud console, and set the web origin to your_opac_url and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/googleopenidconnect. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID\">GoogleOAuth2ClientID</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret\">GoogleOAuth2ClientSecret</a> to be set."
725 msgstr ""
726
727 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
728 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
729 msgstr ""
730
731 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
732 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't allow"
733 msgstr ""
734
735 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
736 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# patrons logging in with Google Open ID to automatically register. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
737 msgstr ""
738
739 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultBranch
740 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
741 msgstr ""
742
743 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultBranch
744 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when automatically registering a Google Open ID patron: "
745 msgstr ""
746
747 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultCategory
748 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
749 msgstr ""
750
751 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultCategory
752 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when automatically registering a Google Open ID patron: "
753 msgstr ""
754
755 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDomain
756 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all Google domains. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
757 msgstr ""
758
759 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDomain
760 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Restrict Google OpenID Connect to this domain (or subdomain of this domain): "
761 msgstr ""
762
763 # Administration > Login options > IndependentBranches
764 msgid "admin.pref#IndependentBranches# <p class='text-danger'><strong>Warning:</strong> Changing this system preference will radically alter the behavior of Koha. Changing preference on a production system is highly discouraged.</p>"
765 msgstr ""
766
767 # Administration > Login options > IndependentBranches
768 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
769 msgstr ""
770
771 # Administration > Login options > IndependentBranches
772 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries: "
773 msgstr ""
774
775 # Administration > Login options > IndependentBranches
776 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
777 msgstr ""
778
779 # Administration > Login options > IndependentBranchesPatronModifications
780 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
781 msgstr ""
782
783 # Administration > Login options > IndependentBranchesPatronModifications
784 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification requests for patrons belonging to other libraries: "
785 msgstr ""
786
787 # Administration > Login options > IndependentBranchesPatronModifications
788 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
789 msgstr ""
790
791 # Administration > Login options > IndependentBranchesTransfers
792 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
793 msgstr ""
794
795 # Administration > Login options > IndependentBranchesTransfers
796 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not superlibrarians) from transfering items to other libraries: "
797 msgstr ""
798
799 # Administration > Login options > IndependentBranchesTransfers
800 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
801 msgstr ""
802
803 # Administration > Interface options > KohaAdminEmailAddress
804 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
805 msgstr ""
806
807 # Administration > Interface options > KohaAdminEmailAddress
808 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of Koha: "
809 msgstr ""
810
811 # Administration > Interface options > ReplytoDefault
812 msgid "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
813 msgstr ""
814
815 # Administration > Interface options > ReturnpathDefault
816 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will be used (often defaulting to the admin address)."
817 msgstr ""
818
819 # Administration > Interface options > ReturnpathDefault
820 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for undeliverable mail messages: "
821 msgstr ""
822
823 # Administration > Search engine > SearchEngine
824 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
825 msgstr ""
826
827 # Administration > Search engine > SearchEngine
828 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
829 msgstr ""
830
831 # Administration > Search engine > SearchEngine
832 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
833 msgstr ""
834
835 # Administration > Interface options > SendAllEmailsTo
836 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to their normal recipient.)"
837 msgstr ""
838
839 # Administration > Interface options > SendAllEmailsTo
840 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
841 msgstr ""
842
843 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
844 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address changes frequently.)"
845 msgstr ""
846
847 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
848 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP address for session security: "
849 msgstr ""
850
851 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
852 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
853 msgstr ""
854
855 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
856 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
857 msgstr ""
858
859 # Administration > Login options > SessionStorage
860 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
861 msgstr ""
862
863 # Administration > Login options > SessionStorage
864 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
865 msgstr ""
866
867 # Administration > Login options > SessionStorage
868 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
869 msgstr ""
870
871 # Administration > Login options > SessionStorage
872 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
873 msgstr ""
874
875 # Administration > Login options > SessionStorage
876 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
877 msgstr ""
878
879 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
880 msgid "admin.pref#UsageStats# ."
881 msgstr ""
882
883 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
884 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preferences have no effect if this system preference is set to \"No\" (don't share)."
885 msgstr ""
886
887 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
888 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
889 msgstr ""
890
891 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
892 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to edit the statistics you share."
893 msgstr ""
894
895 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
896 msgid "admin.pref#UsageStats# <br>Website where usage statistics are published: <a href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
897 msgstr ""
898
899 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
900 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
901 msgstr ""
902
903 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
904 msgid "admin.pref#UsageStats# No, let me think about it"
905 msgstr ""
906
907 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
908 msgid "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha community: "
909 msgstr ""
910
911 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
912 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
913 msgstr ""
914
915 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
916 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
917 msgstr ""
918
919 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
920 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# . This will be shown on the <a href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
921 msgstr ""
922
923 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
924 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
925 msgstr ""
926
927 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
928 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
929 msgstr ""
930
931 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
932 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
933 msgstr ""
934
935 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
936 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
937 msgstr ""
938
939 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
940 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
941 msgstr ""
942
943 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
944 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
945 msgstr ""
946
947 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
948 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
949 msgstr ""
950
951 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
952 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
953 msgstr ""
954
955 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
956 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
957 msgstr ""
958
959 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
960 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
961 msgstr ""
962
963 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
964 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
965 msgstr ""
966
967 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
968 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
969 msgstr ""
970
971 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
972 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
973 msgstr ""
974
975 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
976 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
977 msgstr ""
978
979 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
980 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
981 msgstr ""
982
983 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
984 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
985 msgstr ""
986
987 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
988 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
989 msgstr ""
990
991 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
992 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
993 msgstr ""
994
995 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
996 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
997 msgstr ""
998
999 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1000 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
1001 msgstr ""
1002
1003 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1004 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
1005 msgstr ""
1006
1007 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1008 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
1009 msgstr ""
1010
1011 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1012 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
1013 msgstr ""
1014
1015 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1016 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
1017 msgstr ""
1018
1019 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1020 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
1021 msgstr ""
1022
1023 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1024 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
1025 msgstr ""
1026
1027 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1028 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
1029 msgstr ""
1030
1031 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1032 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
1033 msgstr ""
1034
1035 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1036 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
1037 msgstr ""
1038
1039 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1040 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
1041 msgstr ""
1042
1043 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1044 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
1045 msgstr ""
1046
1047 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1048 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
1049 msgstr ""
1050
1051 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1052 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
1053 msgstr ""
1054
1055 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1056 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
1057 msgstr ""
1058
1059 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1060 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
1061 msgstr ""
1062
1063 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1064 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
1065 msgstr ""
1066
1067 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1068 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
1069 msgstr ""
1070
1071 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1072 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
1073 msgstr ""
1074
1075 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1076 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
1077 msgstr ""
1078
1079 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1080 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
1081 msgstr ""
1082
1083 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1084 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
1085 msgstr ""
1086
1087 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1088 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
1089 msgstr ""
1090
1091 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1092 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
1093 msgstr ""
1094
1095 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1096 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
1097 msgstr ""
1098
1099 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1100 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
1101 msgstr ""
1102
1103 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1104 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
1105 msgstr ""
1106
1107 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1108 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
1109 msgstr ""
1110
1111 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1112 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
1113 msgstr ""
1114
1115 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1116 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
1117 msgstr ""
1118
1119 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1120 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
1121 msgstr ""
1122
1123 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1124 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
1125 msgstr ""
1126
1127 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1128 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
1129 msgstr ""
1130
1131 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1132 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
1133 msgstr ""
1134
1135 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1136 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
1137 msgstr ""
1138
1139 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1140 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
1141 msgstr ""
1142
1143 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1144 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
1145 msgstr ""
1146
1147 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1148 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
1149 msgstr ""
1150
1151 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1152 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
1153 msgstr ""
1154
1155 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1156 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
1157 msgstr ""
1158
1159 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1160 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
1161 msgstr ""
1162
1163 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1164 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
1165 msgstr ""
1166
1167 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1168 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
1169 msgstr ""
1170
1171 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1172 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
1173 msgstr ""
1174
1175 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1176 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
1177 msgstr ""
1178
1179 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1180 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
1181 msgstr ""
1182
1183 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1184 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
1185 msgstr ""
1186
1187 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1188 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
1189 msgstr ""
1190
1191 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1192 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
1193 msgstr ""
1194
1195 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1196 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
1197 msgstr ""
1198
1199 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1200 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
1201 msgstr ""
1202
1203 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1204 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
1205 msgstr ""
1206
1207 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1208 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
1209 msgstr ""
1210
1211 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1212 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
1213 msgstr ""
1214
1215 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1216 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
1217 msgstr ""
1218
1219 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1220 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
1221 msgstr ""
1222
1223 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1224 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
1225 msgstr ""
1226
1227 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1228 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
1229 msgstr ""
1230
1231 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1232 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
1233 msgstr ""
1234
1235 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1236 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
1237 msgstr ""
1238
1239 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1240 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
1241 msgstr ""
1242
1243 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1244 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
1245 msgstr ""
1246
1247 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1248 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
1249 msgstr ""
1250
1251 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1252 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
1253 msgstr ""
1254
1255 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1256 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
1257 msgstr ""
1258
1259 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1260 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
1261 msgstr ""
1262
1263 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1264 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
1265 msgstr ""
1266
1267 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1268 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
1269 msgstr ""
1270
1271 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1272 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
1273 msgstr ""
1274
1275 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1276 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
1277 msgstr ""
1278
1279 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1280 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
1281 msgstr ""
1282
1283 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1284 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
1285 msgstr ""
1286
1287 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1288 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
1289 msgstr ""
1290
1291 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1292 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
1293 msgstr ""
1294
1295 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1296 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
1297 msgstr ""
1298
1299 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1300 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
1301 msgstr ""
1302
1303 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1304 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1305 msgstr ""
1306
1307 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1308 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1309 msgstr ""
1310
1311 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1312 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1313 msgstr ""
1314
1315 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1316 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1317 msgstr ""
1318
1319 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1320 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1321 msgstr ""
1322
1323 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1324 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1325 msgstr ""
1326
1327 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1328 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1329 msgstr ""
1330
1331 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1332 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1333 msgstr ""
1334
1335 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1336 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1337 msgstr ""
1338
1339 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1340 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1341 msgstr ""
1342
1343 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1344 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1345 msgstr ""
1346
1347 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1348 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1349 msgstr ""
1350
1351 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1352 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1353 msgstr ""
1354
1355 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1356 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1357 msgstr ""
1358
1359 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1360 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1361 msgstr ""
1362
1363 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1364 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1365 msgstr ""
1366
1367 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1368 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1369 msgstr ""
1370
1371 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1372 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1373 msgstr ""
1374
1375 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1376 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1377 msgstr ""
1378
1379 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1380 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1381 msgstr ""
1382
1383 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1384 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1385 msgstr ""
1386
1387 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1388 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1389 msgstr ""
1390
1391 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1392 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1393 msgstr ""
1394
1395 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1396 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1397 msgstr ""
1398
1399 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1400 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1401 msgstr ""
1402
1403 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1404 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1405 msgstr ""
1406
1407 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1408 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1409 msgstr ""
1410
1411 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1412 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1413 msgstr ""
1414
1415 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1416 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1417 msgstr ""
1418
1419 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1420 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1421 msgstr ""
1422
1423 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1424 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1425 msgstr ""
1426
1427 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1428 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1429 msgstr ""
1430
1431 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1432 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1433 msgstr ""
1434
1435 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1436 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1437 msgstr ""
1438
1439 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1440 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1441 msgstr ""
1442
1443 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1444 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1445 msgstr ""
1446
1447 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1448 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1449 msgstr ""
1450
1451 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1452 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1453 msgstr ""
1454
1455 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1456 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1457 msgstr ""
1458
1459 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1460 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1461 msgstr ""
1462
1463 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1464 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1465 msgstr ""
1466
1467 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1468 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1469 msgstr ""
1470
1471 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1472 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1473 msgstr ""
1474
1475 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1476 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1477 msgstr ""
1478
1479 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1480 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1481 msgstr ""
1482
1483 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1484 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1485 msgstr ""
1486
1487 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1488 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1489 msgstr ""
1490
1491 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1492 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1493 msgstr ""
1494
1495 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1496 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1497 msgstr ""
1498
1499 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1500 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1501 msgstr ""
1502
1503 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1504 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1505 msgstr ""
1506
1507 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1508 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1509 msgstr ""
1510
1511 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1512 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1513 msgstr ""
1514
1515 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1516 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1517 msgstr ""
1518
1519 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1520 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1521 msgstr ""
1522
1523 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1524 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1525 msgstr ""
1526
1527 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1528 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1529 msgstr ""
1530
1531 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1532 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1533 msgstr ""
1534
1535 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1536 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1537 msgstr ""
1538
1539 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1540 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1541 msgstr ""
1542
1543 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1544 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1545 msgstr ""
1546
1547 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1548 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1549 msgstr ""
1550
1551 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1552 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1553 msgstr ""
1554
1555 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1556 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1557 msgstr ""
1558
1559 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1560 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1561 msgstr ""
1562
1563 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1564 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1565 msgstr ""
1566
1567 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1568 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1569 msgstr ""
1570
1571 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1572 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1573 msgstr ""
1574
1575 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1576 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1577 msgstr ""
1578
1579 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1580 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1581 msgstr ""
1582
1583 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1584 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1585 msgstr ""
1586
1587 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1588 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1589 msgstr ""
1590
1591 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1592 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1593 msgstr ""
1594
1595 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1596 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1597 msgstr ""
1598
1599 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1600 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1601 msgstr ""
1602
1603 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1604 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1605 msgstr ""
1606
1607 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1608 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1609 msgstr ""
1610
1611 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1612 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1613 msgstr ""
1614
1615 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1616 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1617 msgstr ""
1618
1619 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1620 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to be shown on the Hea Community website: "
1621 msgstr ""
1622
1623 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1624 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1625 msgstr ""
1626
1627 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1628 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1629 msgstr ""
1630
1631 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1632 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1633 msgstr ""
1634
1635 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1636 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1637 msgstr ""
1638
1639 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1640 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1641 msgstr ""
1642
1643 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1644 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1645 msgstr ""
1646
1647 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1648 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1649 msgstr ""
1650
1651 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1652 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1653 msgstr ""
1654
1655 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1656 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1657 msgstr ""
1658
1659 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1660 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1661 msgstr ""
1662
1663 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1664 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1665 msgstr ""
1666
1667 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1668 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1669 msgstr ""
1670
1671 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1672 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1673 msgstr ""
1674
1675 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1676 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1677 msgstr ""
1678
1679 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1680 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1681 msgstr ""
1682
1683 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1684 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1685 msgstr ""
1686
1687 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1688 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1689 msgstr ""
1690
1691 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1692 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1693 msgstr ""
1694
1695 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1696 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1697 msgstr ""
1698
1699 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1700 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1701 msgstr ""
1702
1703 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1704 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1705 msgstr ""
1706
1707 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
1708 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
1709 msgstr ""
1710
1711 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
1712 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> You must use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to set and edit this system preference."
1713 msgstr ""
1714
1715 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
1716 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1717 msgstr ""
1718
1719 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
1720 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
1721 msgstr ""
1722
1723 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
1724 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Don't share"
1725 msgstr ""
1726
1727 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
1728 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1729 msgstr ""
1730
1731 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
1732 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, URL, country)."
1733 msgstr ""
1734
1735 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
1736 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# . If this field is empty the data will be sent anonymously."
1737 msgstr ""
1738
1739 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
1740 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
1741 msgstr ""
1742
1743 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
1744 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown on the Hea Community website: "
1745 msgstr ""
1746
1747 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1748 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1749 msgstr ""
1750
1751 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1752 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
1753 msgstr ""
1754
1755 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1756 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea Community website: "
1757 msgstr ""
1758
1759 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1760 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
1761 msgstr ""
1762
1763 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1764 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
1765 msgstr ""
1766
1767 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1768 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
1769 msgstr ""
1770
1771 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1772 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
1773 msgstr ""
1774
1775 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1776 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
1777 msgstr ""
1778
1779 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1780 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
1781 msgstr ""
1782
1783 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1784 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
1785 msgstr ""
1786
1787 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1788 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
1789 msgstr ""
1790
1791 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1792 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
1793 msgstr ""
1794
1795 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1796 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
1797 msgstr ""
1798
1799 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryUrl
1800 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
1801 msgstr ""
1802
1803 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryUrl
1804 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea Community website: "
1805 msgstr ""
1806
1807 # Administration > CAS authentication > casAuthentication
1808 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
1809 msgstr ""
1810
1811 # Administration > CAS authentication > casAuthentication
1812 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
1813 msgstr ""
1814
1815 # Administration > CAS authentication > casAuthentication
1816 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
1817 msgstr ""
1818
1819 # Administration > CAS authentication > casLogout
1820 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
1821 msgstr ""
1822
1823 # Administration > CAS authentication > casLogout
1824 msgid "admin.pref#casLogout# No"
1825 msgstr ""
1826
1827 # Administration > CAS authentication > casLogout
1828 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
1829 msgstr ""
1830
1831 # Administration > CAS authentication > casServerUrl
1832 msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the Central Authentication Service (CAS) server: "
1833 msgstr ""
1834
1835 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
1836 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 2 or earlier"
1837 msgstr ""
1838
1839 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
1840 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 3 or later"
1841 msgstr ""
1842
1843 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
1844 msgid "admin.pref#casServerVersion# Version of the CAS server Koha will connect to: "
1845 msgstr ""
1846
1847 # Administration > Interface options > noItemTypeImages
1848 # OPAC > Features
1849 #, fuzzy
1850 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
1851 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
1852
1853 # Administration > Interface options > noItemTypeImages
1854 # OPAC > Features
1855 #, fuzzy
1856 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
1857 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
1858
1859 # Administration > Interface options > noItemTypeImages
1860 # OPAC > Appearance
1861 #, fuzzy
1862 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the staff interface."
1863 msgstr "ένας σύνδεσμος για τα πρόσφατα σχόλια στην κορυφή του OPAC."
1864
1865 # Administration > Login options > timeout
1866 msgid "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
1867 msgstr ""
1868
1869 # Administration > Login options > timeout
1870 msgid "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out users: "
1871 msgstr ""
1872
1873 # Administration > Interface options > virtualshelves
1874 msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved lists of books: "
1875 msgstr ""
1876
1877 # Administration > Interface options > virtualshelves
1878 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
1879 msgstr ""
1880
1881 # Administration > Interface options > virtualshelves
1882 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
1883 msgstr ""
1884
1885 # Authorities > Linker
1886 #, fuzzy
1887 msgid "authorities.pref"
1888 msgstr "Δημιουργός link"
1889
1890 # Authorities
1891 # Authorities > General
1892 msgid "authorities.pref General"
1893 msgstr "autorités.pref General"
1894
1895 # Authorities
1896 # Authorities > Linker
1897 msgid "authorities.pref Linker"
1898 msgstr "Δημιουργός link"
1899
1900 # Authorities > General > AuthDisplayHierarchy
1901 # Authorities > General
1902 #, fuzzy
1903 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't show"
1904 msgstr "Απόκρυψη"
1905
1906 # Authorities > General > AuthDisplayHierarchy
1907 # Authorities > General
1908 #, fuzzy
1909 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Show"
1910 msgstr "Προβολή"
1911
1912 # Authorities > General > AuthDisplayHierarchy
1913 # Authorities > General
1914 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
1915 msgstr "ιεραρχίες ευρύτερων όρων/ειδικότερων όρων κατά την προβολή καθιερωμένων."
1916
1917 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
1918 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer to the indicators of the authority record, tag is a bibliographic field number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character).<br>"
1919 msgstr ""
1920
1921 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
1922 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|some_value).<br>"
1923 msgstr ""
1924
1925 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
1926 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
1927 msgstr ""
1928
1929 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
1930 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to edit how authority records control indicators of attached bibliographic fields (and possibly subfield $2).<br>"
1931 msgstr ""
1932
1933 # Authorities > General > AuthorityMergeLimit
1934 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/merge_authorities.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
1935 msgstr ""
1936
1937 # Authorities > General > AuthorityMergeLimit
1938 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do not update attached bibliographic records if the number exceeds"
1939 msgstr ""
1940
1941 # Authorities > General > AuthorityMergeLimit
1942 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the merge_authority cron job will merge them.)"
1943 msgstr ""
1944
1945 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
1946 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of relevant bibliographic record fields in"
1947 msgstr ""
1948
1949 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
1950 # Authorities > Linker
1951 #, fuzzy
1952 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
1953 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
1954
1955 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
1956 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. Loose mode is the historical behavior and still the default."
1957 msgstr ""
1958
1959 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
1960 # Authorities > Linker
1961 #, fuzzy
1962 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
1963 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
1964
1965 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
1966 # Authorities > General
1967 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
1968 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# En modification de notice,"
1969
1970 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
1971 # Authorities > General
1972 #, fuzzy
1973 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority\">RequireChoosingExistingAuthority</a> must be set to \"don't require\" for this to have any effect)."
1974 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
1975
1976 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
1977 # Authorities > General
1978 #, fuzzy
1979 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# don't generate"
1980 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# ne pas générer"
1981
1982 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
1983 # Authorities > General
1984 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
1985 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
1986
1987 # Authorities > Linker > AutoLinkBiblios
1988 # Authorities > Linker
1989 #, fuzzy
1990 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# Do"
1991 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
1992
1993 # Authorities > Linker > AutoLinkBiblios
1994 # Authorities > Linker
1995 #, fuzzy
1996 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# Don't"
1997 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Ne pas activer"
1998
1999 # Authorities > Linker > AutoLinkBiblios
2000 # Authorities > General
2001 #, fuzzy
2002 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# attempt to automatically link headings when saving records in the cataloging module, obeys <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=LinkerRelink'>LinkerRelink</a> and <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CatalogModuleRelink'>CatalogModuleRelink</a> for record edits."
2003 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
2004
2005 # Authorities > Linker > CatalogModuleRelink
2006 # Authorities > Linker
2007 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2008 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2009
2010 # Authorities > Linker > CatalogModuleRelink
2011 # Authorities > Linker
2012 #, fuzzy
2013 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Don't"
2014 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Ne pas"
2015
2016 # Authorities > Linker > CatalogModuleRelink
2017 # Authorities > Linker
2018 #, fuzzy
2019 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module (requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AutoLinkBiblios'>AutoLinkBiblios</a>)."
2020 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# relie automatiquement les autorités qui ont été précédemment reliés au moment de la sauvegarde de la notice dans le module catalogage."
2021
2022 # Authorities > General > GenerateAuthorityField667
2023 # Authorities > General
2024 #, fuzzy
2025 msgid "authorities.pref#GenerateAuthorityField667# Use the following text as default value for the 667$a field of MARC21 authority records (must not require <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority'>RequireChoosingExistingAuthority</a> and must allow <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2026 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
2027
2028 # Authorities > General > GenerateAuthorityField670
2029 # Authorities > General
2030 #, fuzzy
2031 msgid "authorities.pref#GenerateAuthorityField670# Use the following text as default value for the 670$a field of MARC21 authority records (must not require <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority'>RequireChoosingExistingAuthority</a> and must allow <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2032 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
2033
2034 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2035 # Authorities > Linker
2036 #, fuzzy
2037 msgid "authorities.pref#LinkerConsiderThesaurus# Do"
2038 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale# Activer"
2039
2040 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2041 # Authorities > Linker
2042 #, fuzzy
2043 msgid "authorities.pref#LinkerConsiderThesaurus# Don't"
2044 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale#Ne pas activer"
2045
2046 # Authorities > Linker > LinkerConsiderThesaurus
2047 msgid "authorities.pref#LinkerConsiderThesaurus# compare the source for 6XX headings to the thesaurus source for authority records when linking. Enabling this preference may require a reindex, and may generate new authority records if AutoCreateAuthorities is enabled."
2048 msgstr ""
2049
2050 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2051 # Authorities > Linker
2052 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2053 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale# Activer"
2054
2055 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2056 # Authorities > Linker
2057 #, fuzzy
2058 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Don't"
2059 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale#Ne pas activer"
2060
2061 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2062 # Authorities > Linker
2063 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
2064 msgstr "διατηρηθούν οι υπάρχοντες σύνδεσμοι σε καθιερωμένους όρους για κεφαλίδες που ο μηχανισμός διασύνδεσης δεν μπορεί να βρεί αντιστοίχιση."
2065
2066 # Authorities > Linker > LinkerModule
2067 # Authorities > Linker
2068 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2069 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
2070
2071 # Authorities > Linker > LinkerModule
2072 # Authorities > Linker
2073 #, fuzzy
2074 msgid "authorities.pref#LinkerModule# default"
2075 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Par défaut"
2076
2077 # Authorities > Linker > LinkerModule
2078 # Authorities > Linker
2079 #, fuzzy
2080 msgid "authorities.pref#LinkerModule# first match"
2081 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Première correspondance"
2082
2083 # Authorities > Linker > LinkerModule
2084 # Authorities > Linker
2085 #, fuzzy
2086 msgid "authorities.pref#LinkerModule# last match"
2087 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Dernière correspondance"
2088
2089 # Authorities > Linker > LinkerModule
2090 # Authorities > Linker
2091 msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
2092 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# pour relier les vedettes aux notices autorités."
2093
2094 # Authorities > Linker > LinkerOptions
2095 # Authorities > Linker
2096 #, fuzzy
2097 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)."
2098 msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# (separer les options par |)"
2099
2100 # Authorities > Linker > LinkerOptions
2101 # Authorities > Linker
2102 #, fuzzy
2103 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker:"
2104 msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# Choisir les options suivantes pour l'éditeur de liens des autorités"
2105
2106 # Authorities > Linker > LinkerRelink
2107 # Authorities > Linker
2108 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2109 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
2110
2111 # Authorities > Linker > LinkerRelink
2112 # Authorities > Linker
2113 #, fuzzy
2114 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Don't"
2115 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Ne pas activer"
2116
2117 # Authorities > Linker > LinkerRelink
2118 # Authorities > Linker
2119 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
2120 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# la réédition des vedettes qui étaient précédemment liées à des notices autorités."
2121
2122 # Authorities > General > MARCAuthorityControlField008
2123 msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05):"
2124 msgstr ""
2125
2126 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2127 # Authorities > General
2128 #, fuzzy
2129 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# When editing records,"
2130 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# En modification de notice,"
2131
2132 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2133 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# catalogers to reference existing authorities. If set to don't, catalogers can manually enter uncontrolled terms into controlled fields"
2134 msgstr ""
2135
2136 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2137 # Authorities > General
2138 #, fuzzy
2139 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# don't require"
2140 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# ne pas générer"
2141
2142 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2143 # Authorities > General
2144 #, fuzzy
2145 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# require"
2146 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
2147
2148 # Authorities > General > UNIMARCAuthorityField100
2149 msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-07):"
2150 msgstr ""
2151
2152 # Authorities > General > UseAuthoritiesForTracings
2153 # Authorities > General
2154 #, fuzzy
2155 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2156 msgstr "Απόκρυψη"
2157
2158 # Authorities > General > UseAuthoritiesForTracings
2159 # Authorities > General
2160 #, fuzzy
2161 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2162 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
2163
2164 # Authorities > General > UseAuthoritiesForTracings
2165 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
2166 msgstr ""
2167
2168 msgid "cataloguing.pref"
2169 msgstr ""
2170
2171 # Cataloging
2172 # Cataloging > Interface
2173 #, fuzzy
2174 msgid "cataloguing.pref Display"
2175 msgstr "Να εμφανίζονται"
2176
2177 # Cataloging
2178 msgid "cataloguing.pref Exporting"
2179 msgstr ""
2180
2181 # Cataloging
2182 msgid "cataloguing.pref Importing"
2183 msgstr ""
2184
2185 # Cataloging
2186 msgid "cataloguing.pref Interface"
2187 msgstr ""
2188
2189 # Cataloging
2190 # Cataloging > Interface
2191 #, fuzzy
2192 msgid "cataloguing.pref Record structure"
2193 msgstr "Να εμφανίζονται"
2194
2195 # Cataloging
2196 msgid "cataloguing.pref Spine labels"
2197 msgstr ""
2198
2199 # Cataloging > Display > AcquisitionDetails
2200 # Cataloging > Interface
2201 #, fuzzy
2202 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't show"
2203 msgstr "Να εμφανίζονται"
2204
2205 # Cataloging > Display > AcquisitionDetails
2206 # Cataloging > Interface
2207 #, fuzzy
2208 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Show"
2209 msgstr "Να εμφανίζονται"
2210
2211 # Cataloging > Display > AcquisitionDetails
2212 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the bibliographic record detail page."
2213 msgstr ""
2214
2215 # Cataloging > Importing > AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch
2216 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch#  in the 'Additional fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: \"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
2217 msgstr ""
2218
2219 # Cataloging > Importing > AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch
2220 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/subfields"
2221 msgstr ""
2222
2223 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2224 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the record import tool,"
2225 msgstr ""
2226
2227 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2228 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the ISBN fields of already cataloged records."
2229 msgstr ""
2230
2231 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2232 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
2233 msgstr ""
2234
2235 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2236 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
2237 msgstr ""
2238
2239 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2240 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the record import tool,"
2241 msgstr ""
2242
2243 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2244 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the ISSN fields of already cataloged records."
2245 msgstr ""
2246
2247 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2248 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
2249 msgstr ""
2250
2251 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2252 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
2253 msgstr ""
2254
2255 # Cataloging > Record structure > AlternateHoldingsField
2256 # Cataloging > Interface
2257 #, fuzzy
2258 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2259 msgstr "Να εμφανίζονται"
2260
2261 # Cataloging > Record structure > AlternateHoldingsField
2262 # Cataloging > Interface
2263 #, fuzzy
2264 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2265 msgstr "Να εμφανίζονται"
2266
2267 # Cataloging > Record structure > AlternateHoldingsField
2268 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (this can contain multiple subfields to look in, for example <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i), with the subfields separated by"
2269 msgstr ""
2270
2271 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2272 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# Apply framework default values"
2273 msgstr ""
2274
2275 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2276 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when cataloguing new records"
2277 msgstr ""
2278
2279 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2280 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when changing the framework while editing the existing record"
2281 msgstr ""
2282
2283 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2284 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when editing records as new (duplicating)"
2285 msgstr ""
2286
2287 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2288 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when importing a record via z39.50"
2289 msgstr ""
2290
2291 # Cataloging > Display > AuthoritySeparator
2292 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# (non-XSLT view only)."
2293 msgstr ""
2294
2295 # Cataloging > Display > AuthoritySeparator
2296 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate main entry and subdivisions with "
2297 msgstr ""
2298
2299 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2300 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
2301 msgstr ""
2302
2303 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2304 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
2305 msgstr ""
2306
2307 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2308 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include the following fields when exporting BibTeX:"
2309 msgstr ""
2310
2311 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2312 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specify multiple marc tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )."
2313 msgstr ""
2314
2315 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2316 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your choosing."
2317 msgstr ""
2318
2319 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2320 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )."
2321 msgstr ""
2322
2323 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2324 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# <p><strong>NOTE:</strong> You can also enable `<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacCatalogConcerns\">OpacCatalogConcerns</a>` to allow OPAC users the same option.</p>"
2325 msgstr ""
2326
2327 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2328 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# Allow"
2329 msgstr ""
2330
2331 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2332 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# Don't allow"
2333 msgstr ""
2334
2335 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2336 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# staff to report concerns about catalog records."
2337 msgstr ""
2338
2339 # Cataloging > Interface > CatalogerEmails
2340 msgid "cataloguing.pref#CatalogerEmails#  as the notification address for catalog concerns."
2341 msgstr ""
2342
2343 # Cataloging > Interface > CatalogerEmails
2344 msgid "cataloguing.pref#CatalogerEmails# Use "
2345 msgstr ""
2346
2347 # Cataloging > Record structure > ContentWarningField
2348 msgid "cataloguing.pref#ContentWarningField# <br/><strong>NOTE:</strong> The field needs to appear in the MARC frameworks to be accessible."
2349 msgstr ""
2350
2351 # Cataloging > Record structure > ContentWarningField
2352 msgid "cataloguing.pref#ContentWarningField# Use MARC field"
2353 msgstr ""
2354
2355 # Cataloging > Record structure > ContentWarningField
2356 msgid "cataloguing.pref#ContentWarningField# for storing content warnings."
2357 msgstr ""
2358
2359 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2360 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Allow"
2361 msgstr ""
2362
2363 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2364 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Don't allow"
2365 msgstr ""
2366
2367 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2368 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# authorized values to be created within the cataloguing module. Librarian will need the manage_auth_values subpermission."
2369 msgstr ""
2370
2371 # Cataloging > Interface > DefaultClassificationSource
2372 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2373 msgstr ""
2374
2375 # Cataloging > Interface > DefaultClassificationSource
2376 # Cataloging > Record structure
2377 #, fuzzy
2378 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
2379 msgstr "  Εάν μείνει κενό θα οριστούν τα αγγλικά."
2380
2381 # Cataloging > Record structure > DefaultCountryField008
2382 # Cataloging > Record structure
2383 #, fuzzy
2384 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008#  Empty defaults to ||| - No attempt to code."
2385 msgstr "  Εάν μείνει κενό θα οριστούν τα αγγλικά."
2386
2387 # Cataloging > Record structure > DefaultCountryField008
2388 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or execution. (See <a href='http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code.html'>MARC Code List for Countries</a>):"
2389 msgstr ""
2390
2391 # Cataloging > Record structure > DefaultLanguageField008
2392 # Cataloging > Record structure
2393 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2394 msgstr "  Εάν μείνει κενό θα οριστούν τα αγγλικά."
2395
2396 # Cataloging > Record structure > DefaultLanguageField008
2397 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href='http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html'>MARC Code List for Languages</a>):"
2398 msgstr ""
2399
2400 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2401 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# When saving in a MARC/MARCXML file in the advanced cataloging editor or exporting from the detail page in the staff interface, use the"
2402 msgstr ""
2403
2404 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2405 # Cataloging > Record Structure
2406 #, fuzzy
2407 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# bibliographic record number"
2408 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
2409
2410 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2411 # Cataloging > Record Structure
2412 #, fuzzy
2413 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# control number"
2414 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
2415
2416 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2417 # Cataloging > Record structure
2418 #, fuzzy
2419 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# in the file name."
2420 msgstr "  Εάν μείνει κενό θα οριστούν τα αγγλικά."
2421
2422 # Cataloging > Interface > EasyAnalyticalRecords
2423 # Cataloging > Interface
2424 #, fuzzy
2425 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't show"
2426 msgstr "Να εμφανίζονται"
2427
2428 # Cataloging > Interface > EasyAnalyticalRecords
2429 # Cataloging > Interface
2430 #, fuzzy
2431 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Show"
2432 msgstr "Να εμφανίζονται"
2433
2434 # Cataloging > Interface > EasyAnalyticalRecords
2435 # Cataloging > Interface
2436 #, fuzzy
2437 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships."
2438 msgstr "εύκολοι τρόποι για τη δημιουργία αναλυτικών σχέσεων εγγραφών"
2439
2440 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2441 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> <strong>NOTE:</strong>"
2442 msgstr ""
2443
2444 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2445 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include support for UNIMARC fixed fields."
2446 msgstr ""
2447
2448 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2449 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
2450 msgstr ""
2451
2452 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2453 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
2454 msgstr ""
2455
2456 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2457 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging editor."
2458 msgstr ""
2459
2460 # Cataloging > Display > ISBD
2461 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff interface ISBD template:"
2462 msgstr ""
2463
2464 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2465 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display bibliographic records in"
2466 msgstr ""
2467
2468 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2469 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2470 msgstr ""
2471
2472 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2473 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2474 msgstr ""
2475
2476 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2477 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# labelled MARC form."
2478 msgstr ""
2479
2480 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2481 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2482 msgstr ""
2483
2484 # Cataloging > Display > LabelMARCView
2485 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2486 msgstr ""
2487
2488 # Cataloging > Display > LabelMARCView
2489 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
2490 msgstr ""
2491
2492 # Cataloging > Display > LabelMARCView
2493 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
2494 msgstr ""
2495
2496 # Cataloging > Record structure > MARCOrgCode
2497 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2498 msgstr ""
2499
2500 # Cataloging > Record structure > MARCOrgCode
2501 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank to disable). This can be also set on libraries level."
2502 msgstr ""
2503
2504 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
2505 # Cataloging > Interface
2506 #, fuzzy
2507 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Don't use"
2508 msgstr "Να εμφανίζονται"
2509
2510 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
2511 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# MARC overlay rules for incoming records, to decide which action to take for each field."
2512 msgstr ""
2513
2514 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
2515 # Cataloging > Interface
2516 #, fuzzy
2517 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Use"
2518 msgstr "Να εμφανίζονται"
2519
2520 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
2521 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example.com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
2522 msgstr ""
2523
2524 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
2525 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
2526 msgstr ""
2527
2528 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
2529 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> (marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" or \"fi-FI\")."
2530 msgstr ""
2531
2532 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
2533 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
2534 msgstr ""
2535
2536 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
2537 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
2538 msgstr ""
2539
2540 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
2541 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# ."
2542 msgstr ""
2543
2544 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
2545 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# . <br/><strong>NOTE:</strong> Use a dollar sign between field and subfield like 123$a."
2546 msgstr ""
2547
2548 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
2549 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator borrowernumber in MARC subfield"
2550 msgstr ""
2551
2552 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
2553 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier borrowernumber in MARC subfield"
2554 msgstr ""
2555
2556 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
2557 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC subfield"
2558 msgstr ""
2559
2560 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
2561 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in MARC subfield"
2562 msgstr ""
2563
2564 # Cataloging > Display > MergeReportFields
2565 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# .<br />For example: '001,245ab,600'"
2566 msgstr ""
2567
2568 # Cataloging > Display > MergeReportFields
2569 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
2570 msgstr ""
2571
2572 # Cataloging > Display > MergeReportFields
2573 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
2574 msgstr ""
2575
2576 # Cataloging > Display > MergeReportFields
2577 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
2578 msgstr ""
2579
2580 # Cataloging > Display > MergeReportFields
2581 # Cataloging > Interface
2582 #, fuzzy
2583 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2584 msgstr "Να εμφανίζονται"
2585
2586 # Cataloging > Display > MergeReportFields
2587 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# Show the following fields for deleted records after a merge:"
2588 msgstr ""
2589
2590 # Cataloging > Display > MergeReportFields
2591 # Cataloging > Interface
2592 #, fuzzy
2593 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
2594 msgstr "Να εμφανίζονται"
2595
2596 # Cataloging > Record structure > NewItemsDefaultLocation
2597 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
2598 msgstr ""
2599
2600 # Cataloging > Record structure > NewItemsDefaultLocation
2601 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
2602 msgstr ""
2603
2604 # Cataloging > Display > NotesToHide
2605 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# <br />"
2606 msgstr ""
2607
2608 # Cataloging > Display > NotesToHide
2609 # Authorities > General
2610 #, fuzzy
2611 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# Don't show"
2612 msgstr "Απόκρυψη"
2613
2614 # Cataloging > Display > NotesToHide
2615 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# For hiding fields from other pages like the normal view, use the visibility settings for subfields in the MARC bibliographic frameworks section of the administration module."
2616 msgstr ""
2617
2618 # Cataloging > Display > NotesToHide
2619 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# note fields in the 'Title notes' tab and in the 'Description' tab on the OPAC and staff interface detail pages. Use a comma to separate multiple fields. Examples: 500,502 (MARC21); 300,328 (UNIMARC)."
2620 msgstr ""
2621
2622 # Cataloging > Display > OpacSuppression
2623 # Cataloging > Display
2624 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
2625 msgstr "(Αφήστε την τιμή αυτή κενή εάν δεν χρησιμοποιείται. Ορίστε ένα εύρος σαν  <code>192.168.</code>.)"
2626
2627 # Cataloging > Display > OpacSuppression
2628 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the redirect page for suppressed bibliographic records:"
2629 msgstr ""
2630
2631 # Cataloging > Display > OpacSuppression
2632 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for suppressed records to"
2633 msgstr ""
2634
2635 # Cataloging > Display > OpacSuppression
2636 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP addresses outside of the IP range"
2637 msgstr ""
2638
2639 # Cataloging > Display > OpacSuppression
2640 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
2641 msgstr ""
2642
2643 # Cataloging > Display > OpacSuppression
2644 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
2645 msgstr ""
2646
2647 # Cataloging > Display > OpacSuppression
2648 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is blocked')."
2649 msgstr ""
2650
2651 # Cataloging > Display > OpacSuppression
2652 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed from OPAC search results."
2653 msgstr ""
2654
2655 # Cataloging > Display > OpacSuppression
2656 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
2657 msgstr ""
2658
2659 # Cataloging > Record structure > PrefillItem
2660 # Cataloging > Record structure
2661 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
2662 msgstr "Όταν προστίθεται ένα νέο αντίτυπο,"
2663
2664 # Cataloging > Record structure > PrefillItem
2665 # Cataloging > Record structure
2666 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
2667 msgstr "στο νέο αντίτυπο δεν θα συμπληρώνονται οι τιμές του πιο πρόσφατα δημιουργημένου αντιτύπου."
2668
2669 # Cataloging > Record structure > PrefillItem
2670 # Cataloging > Record structure
2671 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
2672 msgstr "στο νέο αντίτυπο συμπληρώνονται οι τιμές του πιο πρόσφατα δημιουργημένου τεκμηρίου."
2673
2674 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
2675 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
2676 msgstr ""
2677
2678 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
2679 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given RIS tag."
2680 msgstr ""
2681
2682 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
2683 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include the following fields when exporting RIS:"
2684 msgstr ""
2685
2686 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
2687 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specify multiple MARC tags/subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )."
2688 msgstr ""
2689
2690 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
2691 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a key will <em>replace</em> the default TY with the field value of your choosing."
2692 msgstr ""
2693
2694 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
2695 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )."
2696 msgstr ""
2697
2698 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
2699 # Cataloging > Interface
2700 #, fuzzy
2701 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
2702 msgstr "Να εμφανίζονται"
2703
2704 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
2705 # Cataloging > Interface
2706 #, fuzzy
2707 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
2708 msgstr "Να εμφανίζονται"
2709
2710 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
2711 # Cataloging > Interface
2712 #, fuzzy
2713 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
2714 msgstr "Να εμφανίζονται"
2715
2716 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
2717 # Cataloging > Interface
2718 #, fuzzy
2719 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
2720 msgstr "Να εμφανίζονται"
2721
2722 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
2723 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
2724 msgstr ""
2725
2726 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
2727 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
2728 msgstr ""
2729
2730 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2731 # Cataloging > Interface
2732 #, fuzzy
2733 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ,"
2734 msgstr "Να εμφανίζονται"
2735
2736 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2737 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# <br/> UNIMARC is not supported."
2738 msgstr ""
2739
2740 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2741 # Cataloging > Interface
2742 #, fuzzy
2743 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# A maximum of"
2744 msgstr "Να εμφανίζονται"
2745
2746 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2747 # Cataloging > Record structure
2748 #, fuzzy
2749 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# By default, sort component results by"
2750 msgstr "  Εάν μείνει κενό θα οριστούν τα αγγλικά."
2751
2752 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2753 # Cataloging > Interface
2754 #, fuzzy
2755 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# OPAC"
2756 msgstr "Να εμφανίζονται"
2757
2758 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2759 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# Show a list of component records, as linked via field 773, in"
2760 msgstr ""
2761
2762 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2763 # Cataloging > Interface
2764 #, fuzzy
2765 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ascending."
2766 msgstr "Να εμφανίζονται"
2767
2768 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2769 # Cataloging > Interface
2770 #, fuzzy
2771 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# author"
2772 msgstr "Να εμφανίζονται"
2773
2774 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2775 # Cataloging > Interface
2776 #, fuzzy
2777 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# biblionumber"
2778 msgstr "Να εμφανίζονται"
2779
2780 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2781 # Cataloging > Record structure
2782 #, fuzzy
2783 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# both staff interface and OPAC"
2784 msgstr "  Εάν μείνει κενό θα οριστούν τα αγγλικά."
2785
2786 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2787 # Cataloging > Interface
2788 #, fuzzy
2789 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# call number"
2790 msgstr "Να εμφανίζονται"
2791
2792 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2793 # Cataloging > Interface
2794 #, fuzzy
2795 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date added"
2796 msgstr "Να εμφανίζονται"
2797
2798 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2799 # Cataloging > Interface
2800 #, fuzzy
2801 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date of publication"
2802 msgstr "Να εμφανίζονται"
2803
2804 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2805 # Cataloging > Interface
2806 #, fuzzy
2807 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# descending."
2808 msgstr "Να εμφανίζονται"
2809
2810 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2811 # Cataloging > Interface
2812 #, fuzzy
2813 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from A to Z."
2814 msgstr "Να εμφανίζονται"
2815
2816 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2817 # Cataloging > Interface
2818 #, fuzzy
2819 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from Z to A."
2820 msgstr "Να εμφανίζονται"
2821
2822 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2823 # Cataloging > Interface
2824 #, fuzzy
2825 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# no"
2826 msgstr "Να εμφανίζονται"
2827
2828 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2829 # Cataloging > Interface
2830 #, fuzzy
2831 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# record detail pages."
2832 msgstr "Να εμφανίζονται"
2833
2834 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2835 # Cataloging > Interface
2836 #, fuzzy
2837 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# records will be displayed."
2838 msgstr "Να εμφανίζονται"
2839
2840 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2841 # Cataloging > Record structure
2842 #, fuzzy
2843 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# staff interface"
2844 msgstr "  Εάν μείνει κενό θα οριστούν τα αγγλικά."
2845
2846 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
2847 # Cataloging > Interface
2848 #, fuzzy
2849 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# title"
2850 msgstr "Να εμφανίζονται"
2851
2852 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
2853 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
2854 msgstr ""
2855
2856 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
2857 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
2858 msgstr ""
2859
2860 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
2861 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2862 msgstr ""
2863
2864 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
2865 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
2866 msgstr ""
2867
2868 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelFormat
2869 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
2870 msgstr ""
2871
2872 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelFormat
2873 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
2874 msgstr ""
2875
2876 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelShowPrintOnBibDetails
2877 # Cataloging > Interface
2878 #, fuzzy
2879 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't show"
2880 msgstr "Να εμφανίζονται"
2881
2882 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelShowPrintOnBibDetails
2883 # Cataloging > Interface
2884 #, fuzzy
2885 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Show"
2886 msgstr "Να εμφανίζονται"
2887
2888 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelShowPrintOnBibDetails
2889 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bibliographic details page to print item spine labels."
2890 msgstr ""
2891
2892 # Cataloging > Display > hide_marc
2893 # Authorities > General
2894 #, fuzzy
2895 msgid "cataloguing.pref#StripWhitespaceChars# Don't strip"
2896 msgstr "Απόκρυψη"
2897
2898 # Cataloging > Display > hide_marc
2899 # Cataloging > Interface
2900 #, fuzzy
2901 msgid "cataloguing.pref#StripWhitespaceChars# Strip"
2902 msgstr "Να εμφανίζονται"
2903
2904 # Cataloging > Record structure > StripWhitespaceChars
2905 msgid "cataloguing.pref#StripWhitespaceChars# leading and trailing whitespace characters (including spaces, tabs, line breaks and carriage returns) and inner newlines from data fields when cataloguing bibliographic and authority records. The leader and control fields will not be affected."
2906 msgstr ""
2907
2908 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
2909 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
2910 msgstr ""
2911
2912 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
2913 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the system preference is empty, no fields are restricted."
2914 msgstr ""
2915
2916 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
2917 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# List of subfields for which editing is authorized when the items_batchmod_restricted permission is enabled, separated by spaces:"
2918 msgstr ""
2919
2920 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
2921 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
2922 msgstr ""
2923
2924 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
2925 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA framework is excluded from the permission."
2926 msgstr ""
2927
2928 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
2929 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
2930 msgstr ""
2931
2932 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
2933 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
2934 msgstr ""
2935
2936 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
2937 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the system preference is empty, no fields are restricted."
2938 msgstr ""
2939
2940 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
2941 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# List of subfields for which editing is authorized when the edit_items_restricted permission is enabled, separated by spaces:"
2942 msgstr ""
2943
2944 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
2945 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
2946 msgstr ""
2947
2948 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
2949 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA framework is excluded from the permission."
2950 msgstr ""
2951
2952 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
2953 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
2954 msgstr ""
2955
2956 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToUseWhenPrefill
2957 # Cataloging > Record Structure
2958 #, fuzzy
2959 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space):"
2960 msgstr "Καθορίστε την λίστα των υποπεδίων που θα χρησιμοποιούνται κατά την προ-συμπλήρωση αντιτύπων (διαχωρισμένα με κενά)"
2961
2962 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToUseWhenPrefill
2963 # Cataloging > Record Structure
2964 #, fuzzy
2965 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# If left empty, all subfields will be prefilled."
2966 msgstr "Καθορίστε την λίστα των υποπεδίων που θα χρησιμοποιούνται κατά την προ-συμπλήρωση αντιτύπων (διαχωρισμένα με κενά)"
2967
2968 # Cataloging > Record structure > UNIMARCField100Language
2969 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
2970 msgstr ""
2971
2972 # Cataloging > Record structure > UNIMARCField100Language
2973 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC field 100 when creating a new record or in the field plugin."
2974 msgstr ""
2975
2976 # Cataloging > Display > URLLinkText
2977 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
2978 msgstr ""
2979
2980 # Cataloging > Display > URLLinkText
2981 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records and items."
2982 msgstr ""
2983
2984 # Cataloging > Display > UseControlNumber
2985 # Cataloging > Interface
2986 #, fuzzy
2987 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
2988 msgstr "Να εμφανίζονται"
2989
2990 # Cataloging > Display > UseControlNumber
2991 # Cataloging > Interface
2992 #, fuzzy
2993 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
2994 msgstr "Να εμφανίζονται"
2995
2996 # Cataloging > Display > UseControlNumber
2997 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
2998 msgstr ""
2999
3000 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3001 # Cataloging > Interface
3002 #, fuzzy
3003 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# Display"
3004 msgstr "Να εμφανίζονται"
3005
3006 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3007 # Cataloging > Interface
3008 #, fuzzy
3009 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# Don't display"
3010 msgstr "Να εμφανίζονται"
3011
3012 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3013 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# OCLC defined values for MARC encoding level in leader value builder for position 17."
3014 msgstr ""
3015
3016 # Cataloging > Interface > advancedMARCeditor
3017 # Cataloging > Interface
3018 #, fuzzy
3019 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't show"
3020 msgstr "Να εμφανίζονται"
3021
3022 # Cataloging > Interface > advancedMARCeditor
3023 # Cataloging > Interface
3024 #, fuzzy
3025 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Show"
3026 msgstr "Να εμφανίζονται"
3027
3028 # Cataloging > Interface > advancedMARCeditor
3029 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
3030 msgstr ""
3031
3032 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3033 # Cataloging > Record Structure
3034 #, fuzzy
3035 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
3036 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
3037
3038 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3039 # Cataloging > Record Structure
3040 #, fuzzy
3041 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
3042 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
3043
3044 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3045 # Cataloging > Record Structure
3046 #, fuzzy
3047 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
3048 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
3049
3050 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3051 # Cataloging > Record Structure
3052 #, fuzzy
3053 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
3054 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
3055
3056 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3057 # Cataloging > Record Structure
3058 #, fuzzy
3059 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes."
3060 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
3061
3062 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3063 # Cataloging > Record Structure
3064 #, fuzzy
3065 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
3066 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
3067
3068 # Cataloging > Record structure > autoControlNumber
3069 # Cataloging > Interface
3070 #, fuzzy
3071 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# Control Number (001) is"
3072 msgstr "Να εμφανίζονται"
3073
3074 # Cataloging > Record structure > autoControlNumber
3075 # Cataloging > Interface
3076 #, fuzzy
3077 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# generated as biblionumber."
3078 msgstr "Να εμφανίζονται"
3079
3080 # Cataloging > Record structure > autoControlNumber
3081 # Cataloging > Record Structure
3082 #, fuzzy
3083 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# not generated automatically."
3084 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
3085
3086 # Cataloging > Display > hide_marc
3087 # Authorities > General
3088 #, fuzzy
3089 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't show"
3090 msgstr "Απόκρυψη"
3091
3092 # Cataloging > Display > hide_marc
3093 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
3094 msgstr ""
3095
3096 # Cataloging > Display > hide_marc
3097 # Cataloging > Interface
3098 #, fuzzy
3099 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Show"
3100 msgstr "Να εμφανίζονται"
3101
3102 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3103 # Cataloging > Record structure
3104 #, fuzzy
3105 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
3106 msgstr "Όταν προστίθεται ένα νέο αντίτυπο,"
3107
3108 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3109 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on either opac detail or results page, etc)."
3110 msgstr ""
3111
3112 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3113 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
3114 msgstr ""
3115
3116 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3117 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
3118 msgstr ""
3119
3120 # Cataloging > Record structure > itemcallnumber
3121 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Examples for MARC21: Dewey: 082ab,092ab; LOC: 050ab,090ab; from the Koha record: 942hi. Examples for UNIMARC: Dewey: 676a; LOC: 680ab."
3122 msgstr ""
3123
3124 # Cataloging > Record structure > itemcallnumber
3125 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfields"
3126 msgstr ""
3127
3128 # Cataloging > Record structure > itemcallnumber
3129 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. List multiple comma-separated fields to check them sequentially. Each field can include multiple subfields. The order of the subfields in the record will be preserved. For example: '082ab,092ab' will look in the 082$a and 082$b, then the 092$a and 092$b."
3130 msgstr ""
3131
3132 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3133 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
3134 msgstr ""
3135
3136 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3137 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3138 msgstr ""
3139
3140 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3141 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3142 msgstr ""
3143
3144 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3145 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3146 msgstr ""
3147
3148 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3149 # Cataloging > Interface
3150 #, fuzzy
3151 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
3152 msgstr "Να εμφανίζονται"
3153
3154 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3155 # Cataloging > Interface
3156 #, fuzzy
3157 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
3158 msgstr "Να εμφανίζονται"
3159
3160 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3161 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
3162 msgstr ""
3163
3164 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3165 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
3166 msgstr ""
3167
3168 # Circulation > Checkin Policy
3169 #, fuzzy
3170 msgid "circulation.pref"
3171 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3172
3173 # Circulation
3174 # Circulation > Interface
3175 #, fuzzy
3176 msgid "circulation.pref Article requests"
3177 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
3178
3179 # Circulation
3180 # Circulation > Checkin Policy
3181 #, fuzzy
3182 msgid "circulation.pref Batch checkout"
3183 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3184
3185 # Circulation
3186 # Circulation > Checkin Policy
3187 #, fuzzy
3188 msgid "circulation.pref Checkin policy"
3189 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3190
3191 # Circulation
3192 # Circulation > Checkin Policy
3193 #, fuzzy
3194 msgid "circulation.pref Checkout policy"
3195 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3196
3197 # Circulation
3198 # Circulation > Checkin Policy
3199 #, fuzzy
3200 msgid "circulation.pref Course reserves"
3201 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3202
3203 # Circulation
3204 # Circulation > Checkin Policy
3205 #, fuzzy
3206 msgid "circulation.pref Curbside pickup module"
3207 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3208
3209 # Circulation
3210 # Circulation > Checkin Policy
3211 #, fuzzy
3212 msgid "circulation.pref Fines Policy"
3213 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3214
3215 # Circulation
3216 # Circulation > Checkin Policy
3217 #, fuzzy
3218 msgid "circulation.pref Holds policy"
3219 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3220
3221 # Circulation
3222 # Circulation > Checkin Policy
3223 #, fuzzy
3224 msgid "circulation.pref Housebound module"
3225 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3226
3227 # Circulation
3228 # Circulation > Checkin Policy
3229 #, fuzzy
3230 msgid "circulation.pref Interface"
3231 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3232
3233 # Circulation
3234 # Circulation > Checkin Policy
3235 #, fuzzy
3236 msgid "circulation.pref Item bundles"
3237 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3238
3239 # Circulation
3240 # Circulation > Checkin Policy
3241 #, fuzzy
3242 msgid "circulation.pref Patron restrictions"
3243 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3244
3245 # Circulation
3246 # Circulation > Checkin Policy
3247 #, fuzzy
3248 msgid "circulation.pref Recalls"
3249 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3250
3251 # Circulation
3252 # Circulation > Checkin Policy
3253 #, fuzzy
3254 msgid "circulation.pref Return claims"
3255 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3256
3257 # Circulation
3258 # Circulation > Checkin Policy
3259 #, fuzzy
3260 msgid "circulation.pref SIP2"
3261 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3262
3263 # Circulation
3264 # Circulation > Checkin Policy
3265 #, fuzzy
3266 msgid "circulation.pref Self check-in module"
3267 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3268
3269 # Circulation
3270 # Circulation > Checkin Policy
3271 #, fuzzy
3272 msgid "circulation.pref Self check-out module"
3273 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3274
3275 # Circulation
3276 # Circulation > Checkin Policy
3277 #, fuzzy
3278 msgid "circulation.pref Stock rotation module"
3279 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3280
3281 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionMarker
3282 # Circulation > Checkout Policy
3283 #, fuzzy
3284 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# . For example, enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
3285 msgstr "Π.χ. εισάγετε λέξεις-κλειδιά για το κοινό-στόχο, διαχωρισμένα με τον χαρακτήρα | (μπάρα) FSK|PEGI|Age| (Χωρίς κενά μετά τον χαρακτήρα |). Επιβεβαιώστε ότι θα αντιστοιχίσετε την ρύθμιση για τον περιορισμό ηλικίας (agerestriction) με κάποιο πεδίο στην Χαρτογράφηση Koha-MARC (π.χ. 521$a). Η τιμή ενός πεδίου MARC με FSK 12 ή PEGI 12 σημαίνει: Ο δανειζόμενος πρέπει να είναι 12 ετών. Αφήστε το κενό για να μην εφαρμόσετε περιορισμό ηλικίας."
3286
3287 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionMarker
3288 # Circulation > Checkout policy
3289 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
3290 msgstr "Περιορίστε τους χρήστες με την παρακάτω τιμή στο κοινό-στόχος από το να δανειστούν ακατάλληλο υλικό:"
3291
3292 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionOverride
3293 # Circulation > Checkout policy
3294 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
3295 msgstr "Επιτρέπεται"
3296
3297 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionOverride
3298 # Circulation > Checkout policy
3299 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
3300 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3301
3302 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionOverride
3303 # Circulation > Checkout policy
3304 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
3305 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
3306
3307 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3308 # Circulation > Checkout policy
3309 #, fuzzy
3310 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
3311 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3312
3313 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3314 # Circulation > Checkout policy
3315 #, fuzzy
3316 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
3317 msgstr "Επιτρέπεται"
3318
3319 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3320 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference. Enabling this system preference will block all checkouts for patrons with fines both via the web-based self checkout system and via SIP."
3321 msgstr ""
3322
3323 # Circulation > Interface > AllowAllMessageDeletion
3324 # Circulation > Checkout policy
3325 #, fuzzy
3326 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
3327 msgstr "Επιτρέπεται"
3328
3329 # Circulation > Interface > AllowAllMessageDeletion
3330 # Circulation > Checkout policy
3331 #, fuzzy
3332 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
3333 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3334
3335 # Circulation > Interface > AllowAllMessageDeletion
3336 # Circulation > Holds Policy
3337 #, fuzzy
3338 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
3339 msgstr "η αναστολή των κρατήσεων από το intranet."
3340
3341 # Circulation > Interface > AllowCheckoutNotes
3342 # Circulation > Checkout policy
3343 #, fuzzy
3344 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
3345 msgstr "Επιτρέπεται"
3346
3347 # Circulation > Interface > AllowCheckoutNotes
3348 # Circulation > Checkout policy
3349 #, fuzzy
3350 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
3351 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3352
3353 # Circulation > Interface > AllowCheckoutNotes
3354 # Circulation > Checkout Policy
3355 #, fuzzy
3356 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked out items."
3357 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη από την οποία δανείστηκε το αντίτυπο."
3358
3359 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
3360 # Circulation > Checkout policy
3361 #, fuzzy
3362 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
3363 msgstr "Επιτρέπεται"
3364
3365 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
3366 # Circulation > Checkout policy
3367 #, fuzzy
3368 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
3369 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3370
3371 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
3372 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more in fines than set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
3373 msgstr ""
3374
3375 # Circulation > Holds policy > AllowHoldDateInFuture
3376 # Circulation > Holds policy
3377 #, fuzzy
3378 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
3379 msgstr "Να επιτρέπεται"
3380
3381 # Circulation > Holds policy > AllowHoldDateInFuture
3382 # Circulation > Holds policy
3383 #, fuzzy
3384 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3385 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3386
3387 # Circulation > Holds policy > AllowHoldDateInFuture
3388 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
3389 msgstr ""
3390
3391 # Circulation > Holds policy > AllowHoldItemTypeSelection
3392 # Circulation > Holds policy
3393 #, fuzzy
3394 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
3395 msgstr "Να επιτρέπεται"
3396
3397 # Circulation > Holds policy > AllowHoldItemTypeSelection
3398 # Circulation > Holds policy
3399 #, fuzzy
3400 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
3401 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3402
3403 # Circulation > Holds policy > AllowHoldItemTypeSelection
3404 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited by item type."
3405 msgstr ""
3406
3407 # Circulation > Holds policy > AllowHoldPolicyOverride
3408 # Circulation > Checkout policy
3409 #, fuzzy
3410 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
3411 msgstr "Επιτρέπεται"
3412
3413 # Circulation > Holds policy > AllowHoldPolicyOverride
3414 # Circulation > Checkout policy
3415 #, fuzzy
3416 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
3417 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3418
3419 # Circulation > Holds policy > AllowHoldPolicyOverride
3420 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
3421 msgstr ""
3422
3423 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnDamagedItems
3424 # Circulation > Holds policy
3425 #, fuzzy
3426 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
3427 msgstr "Να επιτρέπεται"
3428
3429 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnDamagedItems
3430 # Circulation > Holds policy
3431 #, fuzzy
3432 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
3433 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3434
3435 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnDamagedItems
3436 # Circulation > Holds Policy
3437 #, fuzzy
3438 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and filled by damaged items."
3439 msgstr "η αναστολή των κρατήσεων από το intranet."
3440
3441 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnPatronsPossessions
3442 # Circulation > Holds policy
3443 #, fuzzy
3444 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
3445 msgstr "Να επιτρέπεται"
3446
3447 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnPatronsPossessions
3448 # Circulation > Holds policy
3449 #, fuzzy
3450 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
3451 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3452
3453 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnPatronsPossessions
3454 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on a record where the patron already has one or more items attached to that record checked out."
3455 msgstr ""
3456
3457 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSCO
3458 # Circulation > Holds policy
3459 #, fuzzy
3460 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
3461 msgstr "Να επιτρέπεται"
3462
3463 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSCO
3464 # Circulation > Holds policy
3465 #, fuzzy
3466 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
3467 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3468
3469 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSCO
3470 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
3471 msgstr ""
3472
3473 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3474 # Circulation > Holds policy
3475 #, fuzzy
3476 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Allow"
3477 msgstr "Να επιτρέπεται"
3478
3479 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3480 # Circulation > Holds policy
3481 #, fuzzy
3482 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Don't allow"
3483 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3484
3485 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3486 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# If allowed do not generate RESERVED warning."
3487 msgstr ""
3488
3489 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3490 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# This allows self checkouts for those items. If using the holds queue items with pending holds will be marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't allow\"."
3491 msgstr ""
3492
3493 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3494 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# checkouts of items reserved to someone else via SIP checkout messages."
3495 msgstr ""
3496
3497 # Circulation > Checkout policy > AllowMultipleIssuesOnABiblio
3498 # Circulation > Holds policy
3499 #, fuzzy
3500 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
3501 msgstr "Να επιτρέπεται"
3502
3503 # Circulation > Checkout policy > AllowMultipleIssuesOnABiblio
3504 # Circulation > Holds policy
3505 #, fuzzy
3506 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
3507 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3508
3509 # Circulation > Checkout policy > AllowMultipleIssuesOnABiblio
3510 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple items from the same record. (<strong>NOTE:</strong> This will only affect records without a subscription attached.)"
3511 msgstr ""
3512
3513 # Circulation > Checkout policy > AllowNotForLoanOverride
3514 # Circulation > Checkout policy
3515 #, fuzzy
3516 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
3517 msgstr "Επιτρέπεται"
3518
3519 # Circulation > Checkout policy > AllowNotForLoanOverride
3520 # Circulation > Checkout policy
3521 #, fuzzy
3522 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
3523 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3524
3525 # Circulation > Checkout policy > AllowNotForLoanOverride
3526 # Circulation > Checkout policy
3527 #, fuzzy
3528 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
3529 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
3530
3531 # Circulation > Interface > AllowOfflineCirculation
3532 # Circulation > Checkout policy
3533 #, fuzzy
3534 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Don't enable"
3535 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3536
3537 # Circulation > Interface > AllowOfflineCirculation
3538 # Circulation > Checkout policy
3539 #, fuzzy
3540 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
3541 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3542
3543 # Circulation > Interface > AllowOfflineCirculation
3544 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does not affect the Firefox add-on or the desktop application)."
3545 msgstr ""
3546
3547 # Circulation > Holds policy > AllowRenewalIfOtherItemsAvailable
3548 # Circulation > Checkin policy
3549 #, fuzzy
3550 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
3551 msgstr "Να εμποδιστεί"
3552
3553 # Circulation > Holds policy > AllowRenewalIfOtherItemsAvailable
3554 # Circulation > Checkin policy
3555 #, fuzzy
3556 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
3557 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
3558
3559 # Circulation > Holds policy > AllowRenewalIfOtherItemsAvailable
3560 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
3561 msgstr ""
3562
3563 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalLimitOverride
3564 # Circulation > Checkout policy
3565 #, fuzzy
3566 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
3567 msgstr "Επιτρέπεται"
3568
3569 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalLimitOverride
3570 # Circulation > Checkout policy
3571 #, fuzzy
3572 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
3573 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3574
3575 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalLimitOverride
3576 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit or be premature for the \"No renewal before\" setting in the circulation policy or has been scheduled for automatic renewal."
3577 msgstr ""
3578
3579 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalOnHoldOverride
3580 # Circulation > Checkout policy
3581 #, fuzzy
3582 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
3583 msgstr "Επιτρέπεται"
3584
3585 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalOnHoldOverride
3586 # Circulation > Checkout policy
3587 #, fuzzy
3588 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
3589 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3590
3591 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalOnHoldOverride
3592 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are on hold by manually specifying a due date."
3593 msgstr ""
3594
3595 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
3596 # Circulation > Checkout Policy
3597 #, fuzzy
3598 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow items to be checked in"
3599 msgstr "Να επιτρέπεται η επιστροφή υλικού"
3600
3601 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
3602 # Circulation > Checkout Policy
3603 #, fuzzy
3604 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# at any library."
3605 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
3606
3607 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
3608 # Circulation > Checkout Policy
3609 #, fuzzy
3610 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either at the library the item is from or the library it was checked out from."
3611 msgstr "είτε στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο είτε στην βιβλιοθήκη από την οποία το δανείστηκε ο χρήστης."
3612
3613 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
3614 # Circulation > Checkout Policy
3615 #, fuzzy
3616 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item is from."
3617 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
3618
3619 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
3620 # Circulation > Checkout Policy
3621 #, fuzzy
3622 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item was checked out from."
3623 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη από την οποία δανείστηκε το αντίτυπο."
3624
3625 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
3626 # Circulation > Holds policy
3627 #, fuzzy
3628 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Allow"
3629 msgstr "Να επιτρέπεται"
3630
3631 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
3632 # Circulation > Holds policy
3633 #, fuzzy
3634 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Don't allow"
3635 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3636
3637 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
3638 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# staff to flag items for autorenewal on the checkout page."
3639 msgstr ""
3640
3641 # Circulation > Checkout policy > AllowTooManyOverride
3642 # Circulation > Checkout policy
3643 #, fuzzy
3644 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
3645 msgstr "Επιτρέπεται"
3646
3647 # Circulation > Checkout policy > AllowTooManyOverride
3648 # Circulation > Checkout policy
3649 #, fuzzy
3650 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
3651 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3652
3653 # Circulation > Checkout policy > AllowTooManyOverride
3654 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
3655 msgstr ""
3656
3657 # Circulation > Article requests > ArticleRequests
3658 # Circulation > Holds policy
3659 #, fuzzy
3660 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
3661 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3662
3663 # Circulation > Article requests > ArticleRequests
3664 # Circulation > Holds policy
3665 #, fuzzy
3666 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
3667 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3668
3669 # Circulation > Article requests > ArticleRequests
3670 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
3671 msgstr ""
3672
3673 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsLinkControl
3674 # Circulation > Checkout policy
3675 #, fuzzy
3676 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
3677 msgstr "Επιτρέπεται"
3678
3679 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsLinkControl
3680 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
3681 msgstr ""
3682
3683 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsLinkControl
3684 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request links on search results."
3685 msgstr ""
3686
3687 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
3688 # Circulation > Holds policy
3689 #, fuzzy
3690 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Author"
3691 msgstr "Να επιτρέπεται"
3692
3693 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
3694 # Circulation > Holds policy
3695 #, fuzzy
3696 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Chapters"
3697 msgstr "Να επιτρέπεται"
3698
3699 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
3700 # Circulation > Holds policy
3701 #, fuzzy
3702 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Date"
3703 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3704
3705 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
3706 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record level or item level requestable, make the following fields mandatory:"
3707 msgstr ""
3708
3709 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
3710 # Circulation > Holds policy
3711 #, fuzzy
3712 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Issue"
3713 msgstr "Να επιτρέπεται"
3714
3715 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
3716 # Circulation > Holds policy
3717 #, fuzzy
3718 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Pages"
3719 msgstr "Να επιτρέπεται"
3720
3721 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
3722 # Circulation > Holds policy
3723 #, fuzzy
3724 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Title"
3725 msgstr "Να επιτρέπεται"
3726
3727 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
3728 # Circulation > Holds policy
3729 #, fuzzy
3730 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Volume"
3731 msgstr "Να επιτρέπεται"
3732
3733 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
3734 # Circulation > Holds policy
3735 #, fuzzy
3736 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Author"
3737 msgstr "Να επιτρέπεται"
3738
3739 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
3740 # Circulation > Holds policy
3741 #, fuzzy
3742 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Chapters"
3743 msgstr "Να επιτρέπεται"
3744
3745 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
3746 # Circulation > Holds policy
3747 #, fuzzy
3748 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Date"
3749 msgstr "Να επιτρέπεται"
3750
3751 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
3752 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that are only item level requestable, make the following fields mandatory:"
3753 msgstr ""
3754
3755 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
3756 # Circulation > Holds policy
3757 #, fuzzy
3758 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Issue"
3759 msgstr "Να επιτρέπεται"
3760
3761 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
3762 # Circulation > Holds policy
3763 #, fuzzy
3764 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Pages"
3765 msgstr "Να επιτρέπεται"
3766
3767 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
3768 # Circulation > Holds policy
3769 #, fuzzy
3770 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Title"
3771 msgstr "Να επιτρέπεται"
3772
3773 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
3774 # Circulation > Holds policy
3775 #, fuzzy
3776 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Volume"
3777 msgstr "Να επιτρέπεται"
3778
3779 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
3780 # Circulation > Holds policy
3781 #, fuzzy
3782 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Author"
3783 msgstr "Να επιτρέπεται"
3784
3785 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
3786 # Circulation > Holds policy
3787 #, fuzzy
3788 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Chapters"
3789 msgstr "Να επιτρέπεται"
3790
3791 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
3792 # Circulation > Holds policy
3793 #, fuzzy
3794 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Date"
3795 msgstr "Να επιτρέπεται"
3796
3797 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
3798 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that are only record level requestable, make the following fields mandatory:"
3799 msgstr ""
3800
3801 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
3802 # Circulation > Holds policy
3803 #, fuzzy
3804 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Issue"
3805 msgstr "Να επιτρέπεται"
3806
3807 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
3808 # Circulation > Holds policy
3809 #, fuzzy
3810 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Pages"
3811 msgstr "Να επιτρέπεται"
3812
3813 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
3814 # Circulation > Holds policy
3815 #, fuzzy
3816 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Title"
3817 msgstr "Να επιτρέπεται"
3818
3819 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
3820 # Circulation > Holds policy
3821 #, fuzzy
3822 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Volume"
3823 msgstr "Να επιτρέπεται"
3824
3825 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
3826 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection#  redirection from child to host based on MARC21 773$w when the child has no items when requesting articles on the Opac."
3827 msgstr ""
3828
3829 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
3830 # Circulation > Checkout policy
3831 #, fuzzy
3832 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Disable"
3833 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3834
3835 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
3836 # Circulation > Checkout policy
3837 #, fuzzy
3838 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Enable"
3839 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3840
3841 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
3842 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# (Valid choices are currently: PHOTOCOPY and SCAN. Separate the supported formats by a vertical bar. The first listed format is selected by default when you request via the OPAC.)"
3843 msgstr ""
3844
3845 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
3846 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# The following article request formats are supported:"
3847 msgstr ""
3848
3849 # Circulation > Patron restrictions > AutoRemoveOverduesRestrictions
3850 # Circulation > Checkout policy
3851 #, fuzzy
3852 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
3853 msgstr "Επιτρέπεται"
3854
3855 # Circulation > Patron restrictions > AutoRemoveOverduesRestrictions
3856 # Circulation > Checkout policy
3857 #, fuzzy
3858 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Don't"
3859 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3860
3861 # Circulation > Patron restrictions > AutoRemoveOverduesRestrictions
3862 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items are returned by a patron."
3863 msgstr ""
3864
3865 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
3866 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3867 msgstr ""
3868
3869 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
3870 # Circulation > Holds policy
3871 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
3872 msgstr "Να επιτρέπεται"
3873
3874 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
3875 # Circulation > Holds policy
3876 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
3877 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3878
3879 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
3880 # Circulation > Holds policy
3881 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
3882 msgstr "σε κρατήσεις που έχουν ανασταλλεί να επανέρχονται αυτόματα μετά από μια καθορισμένη ημερομηνία."
3883
3884 # Circulation > Checkout policy > AutoReturnCheckedOutItems
3885 # Circulation > Checkin policy
3886 #, fuzzy
3887 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
3888 msgstr "Να εμποδιστεί"
3889
3890 # Circulation > Checkout policy > AutoReturnCheckedOutItems
3891 # Circulation > Checkin policy
3892 #, fuzzy
3893 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
3894 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
3895
3896 # Circulation > Checkout policy > AutoReturnCheckedOutItems
3897 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
3898 msgstr ""
3899
3900 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
3901 # Circulation > Holds policy
3902 #, fuzzy
3903 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
3904 msgstr "Να επιτρέπεται"
3905
3906 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
3907 # Circulation > Holds policy
3908 #, fuzzy
3909 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
3910 msgstr "Να επιτρέπεται"
3911
3912 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
3913 # Circulation > Holds policy
3914 #, fuzzy
3915 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
3916 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3917
3918 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
3919 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Note: Any patron entered here will be unable to log into the OPAC."
3920 msgstr ""
3921
3922 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
3923 # Circulation > Holds policy
3924 #, fuzzy
3925 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
3926 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3927
3928 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
3929 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically log in with this staff login"
3930 msgstr ""
3931
3932 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
3933 # Circulation > Checkout policy
3934 #, fuzzy
3935 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
3936 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3937
3938 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
3939 # Circulation > Checkout policy
3940 #, fuzzy
3941 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
3942 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3943
3944 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
3945 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have overlapping patron and book barcodes."
3946 msgstr ""
3947
3948 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
3949 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
3950 msgstr ""
3951
3952 # Circulation > Checkin policy > AutomaticConfirmTransfer
3953 # Circulation > Interface
3954 #, fuzzy
3955 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# Do"
3956 msgstr "Να καταγράφεται"
3957
3958 # Circulation > Checkin policy > AutomaticConfirmTransfer
3959 # Circulation > Interface
3960 #, fuzzy
3961 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# Don't"
3962 msgstr "Να μην καταγράφεται"
3963
3964 # Circulation > Checkin policy > AutomaticConfirmTransfer
3965 # Circulation > Checkout Policy
3966 #, fuzzy
3967 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# automatically confirm a transfer when the modal is dismissed without clicking 'Yes'."
3968 msgstr "αυτομάτα μεταφορά αντιτύπων στην βιβλιοθήκη που ανήκουν, κατά την επιστροφή."
3969
3970 # Circulation > Checkout policy > AutomaticItemReturn
3971 # Circulation > Interface
3972 #, fuzzy
3973 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
3974 msgstr "Να καταγράφεται"
3975
3976 # Circulation > Checkout policy > AutomaticItemReturn
3977 # Circulation > Interface
3978 #, fuzzy
3979 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
3980 msgstr "Να μην καταγράφεται"
3981
3982 # Circulation > Checkout policy > AutomaticItemReturn
3983 # Circulation > Checkout Policy
3984 #, fuzzy
3985 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are checked in."
3986 msgstr "αυτομάτα μεταφορά αντιτύπων στην βιβλιοθήκη που ανήκουν, κατά την επιστροφή."
3987
3988 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckouts
3989 # Circulation > Holds policy
3990 #, fuzzy
3991 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
3992 msgstr "Να επιτρέπεται"
3993
3994 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckouts
3995 # Circulation > Holds policy
3996 #, fuzzy
3997 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
3998 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3999
4000 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckouts
4001 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts."
4002 msgstr ""
4003
4004 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckoutsValidCategories
4005 msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to checkout in a batch:"
4006 msgstr ""
4007
4008 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfLostItems
4009 # Circulation > Checkin policy
4010 #, fuzzy
4011 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
4012 msgstr "Να εμποδιστεί"
4013
4014 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfLostItems
4015 # Circulation > Checkin policy
4016 #, fuzzy
4017 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
4018 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
4019
4020 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfLostItems
4021 # Circulation > Checkin policy
4022 #, fuzzy
4023 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been lost."
4024 msgstr "η επιστροφή αντιτύπων που έχουν αποσυρθεί."
4025
4026 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfWithdrawnItems
4027 # Circulation > Checkin policy
4028 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
4029 msgstr "Να εμποδιστεί"
4030
4031 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfWithdrawnItems
4032 # Circulation > Checkin policy
4033 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
4034 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
4035
4036 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfWithdrawnItems
4037 # Circulation > Checkin policy
4038 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
4039 msgstr "η επιστροφή αντιτύπων που έχουν αποσυρθεί."
4040
4041 # Circulation > Item bundles > BundleLostValue
4042 msgid "circulation.pref#BundleLostValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=LOST\">LOST</a> authorized value"
4043 msgstr ""
4044
4045 # Circulation > Item bundles > BundleLostValue
4046 # Circulation > Checkout Policy
4047 #, fuzzy
4048 msgid "circulation.pref#BundleLostValue# to represent 'missing from bundle' at return."
4049 msgstr "Να επιτρέπεται η επιστροφή υλικού"
4050
4051 # Circulation > Item bundles > BundleNotLoanValue
4052 msgid "circulation.pref#BundleNotLoanValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=NOT_LOAN\">NOT_LOAN</a> authorized value"
4053 msgstr ""
4054
4055 # Circulation > Item bundles > BundleNotLoanValue
4056 # Circulation > Checkout Policy
4057 #, fuzzy
4058 msgid "circulation.pref#BundleNotLoanValue# to represent 'added to bundle' when an item is attached to bundle."
4059 msgstr "Να επιτρέπεται η επιστροφή υλικού"
4060
4061 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnBackdate
4062 # Circulation > Holds policy
4063 #, fuzzy
4064 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Do"
4065 msgstr "Να επιτρέπεται"
4066
4067 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnBackdate
4068 # Circulation > Holds policy
4069 #, fuzzy
4070 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Don't"
4071 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4072
4073 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnBackdate
4074 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# calculate and update overdue charges when an item is returned with a backdated return date."
4075 msgstr ""
4076
4077 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4078 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> If you are doing hourly loans then you should have this on."
4079 msgstr ""
4080
4081 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4082 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> This system preference requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=FinesMode\">FinesMode</a> to be set to \"Calculate and charge.\""
4083 msgstr ""
4084
4085 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4086 # Circulation > Interface
4087 #, fuzzy
4088 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
4089 msgstr "Να καταγράφεται"
4090
4091 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4092 # Circulation > Interface
4093 #, fuzzy
4094 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
4095 msgstr "Να μην καταγράφεται"
4096
4097 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4098 # Circulation > Checkout Policy
4099 #, fuzzy
4100 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue charges when an item is returned."
4101 msgstr "αυτομάτα μεταφορά αντιτύπων στην βιβλιοθήκη που ανήκουν, κατά την επιστροφή."
4102
4103 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4104 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
4105 msgstr ""
4106
4107 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4108 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and notify the patron"
4109 msgstr ""
4110
4111 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4112 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
4113 msgstr ""
4114
4115 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4116 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' page. Values to be applied must be defined in <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UpdateItemWhenLostFromHoldList\">UpdateItemWhenLostFromHoldList</a>."
4117 msgstr ""
4118
4119 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4120 # Circulation > Interface
4121 #, fuzzy
4122 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
4123 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4124
4125 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4126 # Circulation > Interface
4127 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
4128 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# Quand un champ code barres vide se présente en circulation"
4129
4130 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4131 # Circulation > Interface
4132 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
4133 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4134
4135 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4136 # Circulation > Interface
4137 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
4138 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression rapide"
4139
4140 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4141 # Circulation > Interface
4142 #, fuzzy
4143 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
4144 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression rapide"
4145
4146 # Circulation > Interface > CircConfirmItemParts
4147 # Circulation > Checkin policy
4148 #, fuzzy
4149 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Don't require"
4150 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
4151
4152 # Circulation > Interface > CircConfirmItemParts
4153 # Circulation > Checkout policy
4154 #, fuzzy
4155 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Require"
4156 msgstr "να ζητηθεί επιβεβαίωση"
4157
4158 # Circulation > Interface > CircConfirmItemParts
4159 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# staff to confirm that all parts of an item are present at checkin/checkout."
4160 msgstr ""
4161
4162 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4163 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the calendar and circulation rules of"
4164 msgstr ""
4165
4166 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4167 # Circulation > Checkout Policy
4168 #, fuzzy
4169 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
4170 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
4171
4172 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4173 # Circulation > Checkout Policy
4174 #, fuzzy
4175 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
4176 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
4177
4178 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4179 # Circulation > Checkout Policy
4180 #, fuzzy
4181 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
4182 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
4183
4184 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4185 # Circulation > Checkout Policy
4186 #, fuzzy
4187 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# To determine whether an item is transferred or remains in the library after checkin, use the circulation rules of"
4188 msgstr "είτε στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο είτε στην βιβλιοθήκη από την οποία το δανείστηκε ο χρήστης."
4189
4190 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4191 # Circulation > Checkout Policy
4192 #, fuzzy
4193 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is checked in at."
4194 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
4195
4196 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4197 # Circulation > Checkout Policy
4198 #, fuzzy
4199 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is currently held by."
4200 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
4201
4202 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4203 # Circulation > Checkout Policy
4204 #, fuzzy
4205 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is owned by."
4206 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
4207
4208 # Circulation > Interface > CircSidebar
4209 # Circulation > Interface
4210 #, fuzzy
4211 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
4212 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4213
4214 # Circulation > Interface > CircSidebar
4215 # Circulation > Interface
4216 #, fuzzy
4217 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
4218 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4219
4220 # Circulation > Interface > CircSidebar
4221 msgid "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all circulation pages."
4222 msgstr ""
4223
4224 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4225 # Circulation > Checkin policy
4226 #, fuzzy
4227 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
4228 msgstr "Να εμποδιστεί"
4229
4230 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4231 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims returned\","
4232 msgstr ""
4233
4234 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4235 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
4236 msgstr ""
4237
4238 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4239 # Circulation > Checkout policy
4240 #, fuzzy
4241 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
4242 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4243
4244 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4245 # Circulation > Checkout policy
4246 #, fuzzy
4247 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
4248 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4249
4250 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedLostValue
4251 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=LOST\">LOST</a> authorized value"
4252 msgstr ""
4253
4254 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedLostValue
4255 # Circulation > Checkout Policy
4256 #, fuzzy
4257 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent 'claims returned'."
4258 msgstr "Να επιτρέπεται η επιστροφή υλικού"
4259
4260 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedWarningThreshold
4261 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of more than"
4262 msgstr ""
4263
4264 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedWarningThreshold
4265 # Circulation > Checkin policy
4266 #, fuzzy
4267 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
4268 msgstr "Να εμποδιστεί"
4269
4270 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4271 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# <span class=\"hint\">This system preference is used by the cleanup_database.pl cronjob.</span>"
4272 msgstr ""
4273
4274 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4275 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# Remove resolved return claims older than"
4276 msgstr ""
4277
4278 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4279 # Circulation > Interface
4280 #, fuzzy
4281 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# days."
4282 msgstr "Να καταγράφεται"
4283
4284 # Circulation > Holds policy > ConfirmFutureHolds
4285 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting no later than"
4286 msgstr ""
4287
4288 # Circulation > Holds policy > ConfirmFutureHolds
4289 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note that this number of days will be used too in calculating the default end date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, renewing or transferring items."
4290 msgstr ""
4291
4292 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4293 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
4294 msgstr ""
4295
4296 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4297 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
4298 msgstr ""
4299
4300 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4301 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both values will be checked separately."
4302 msgstr ""
4303
4304 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4305 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, on-site checkouts will count toward the checkout limit for regular checkouts. The on-site limit will still apply for on-site checkouts."
4306 msgstr ""
4307
4308 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4309 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts as normal checkouts."
4310 msgstr ""
4311
4312 # Circulation > Patron restrictions > CumulativeRestrictionPeriods
4313 # Circulation > Checkout policy
4314 #, fuzzy
4315 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
4316 msgstr "Επιτρέπεται"
4317
4318 # Circulation > Patron restrictions > CumulativeRestrictionPeriods
4319 # Circulation > Checkout policy
4320 #, fuzzy
4321 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
4322 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4323
4324 # Circulation > Patron restrictions > CumulativeRestrictionPeriods
4325 # Circulation > Checkout policy
4326 #, fuzzy
4327 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
4328 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
4329
4330 # Circulation > Curbside pickup module > CurbsidePickup
4331 # Circulation > Interface
4332 #, fuzzy
4333 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# Disable"
4334 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4335
4336 # Circulation > Curbside pickup module > CurbsidePickup
4337 # Circulation > Checkin Policy
4338 #, fuzzy
4339 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# Enable"
4340 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
4341
4342 # Circulation > Curbside pickup module > CurbsidePickup
4343 # Circulation > Checkin Policy
4344 #, fuzzy
4345 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# the curbside pickup module."
4346 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
4347
4348 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4349 # Circulation > Holds policy
4350 #, fuzzy
4351 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Don't set"
4352 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4353
4354 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4355 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# If enabled, set expiration date"
4356 msgstr ""
4357
4358 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4359 # Circulation > Holds policy
4360 #, fuzzy
4361 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Set"
4362 msgstr "Να επιτρέπεται"
4363
4364 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4365 # Circulation > Holds policy
4366 #, fuzzy
4367 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# days"
4368 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4369
4370 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4371 # Circulation > Interface
4372 #, fuzzy
4373 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# default expiration date for holds automatically."
4374 msgstr "Καθορίστε την προεπιλεγμένη ημερομηνία έναρξης για την δημιουργία της λίστας Κρατήσεων στην(στις)"
4375
4376 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4377 # Circulation > Holds policy
4378 #, fuzzy
4379 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# from reserve date."
4380 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4381
4382 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4383 # Circulation > Holds policy
4384 #, fuzzy
4385 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# months"
4386 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4387
4388 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4389 # Circulation > Holds policy
4390 #, fuzzy
4391 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# years"
4392 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4393
4394 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4395 # Circulation > Checkout Policy
4396 #, fuzzy
4397 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# ."
4398 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
4399
4400 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4401 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# When placing a hold via the staff interface default the pickup location to the"
4402 msgstr ""
4403
4404 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4405 # Circulation > Checkout Policy
4406 #, fuzzy
4407 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's holding library"
4408 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
4409
4410 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4411 # Circulation > Holds policy
4412 #, fuzzy
4413 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's home library"
4414 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4415
4416 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4417 # Circulation > Checkout Policy
4418 #, fuzzy
4419 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# logged in library"
4420 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
4421
4422 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
4423 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
4424 msgstr ""
4425
4426 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
4427 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4428 msgstr ""
4429
4430 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
4431 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty if you don't want to charge the patron for lost items."
4432 msgstr ""
4433
4434 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
4435 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the patron's account when the LOST value of the item changes to:"
4436 msgstr ""
4437
4438 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4439 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --lost parameter)"
4440 msgstr ""
4441
4442 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4443 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4444 msgstr ""
4445
4446 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4447 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
4448 msgstr ""
4449
4450 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4451 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These preferences will activate the automatic item loss process. Leave these fields empty if you don't want to activate this feature."
4452 msgstr ""
4453
4454 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4455 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value of an item to"
4456 msgstr ""
4457
4458 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4459 # Circulation > Checkout policy
4460 #, fuzzy
4461 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
4462 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4463
4464 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4465 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue for more than"
4466 msgstr ""
4467
4468 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
4469 # Circulation > Checkout policy
4470 #, fuzzy
4471 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# ."
4472 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4473
4474 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
4475 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Leave this field empty if you don't want to skip any lost statuses."
4476 msgstr ""
4477
4478 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
4479 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Set to a list of comma separated values, e.g. <em>5,6,7</em>."
4480 msgstr ""
4481
4482 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
4483 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# When using the automatic item loss process, skip items with lost values matching any of"
4484 msgstr ""
4485
4486 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
4487 # Circulation > Holds policy
4488 #, fuzzy
4489 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show clear screen button"
4490 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4491
4492 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
4493 # Circulation > Holds policy
4494 #, fuzzy
4495 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show print quick slip and clear screen buttons"
4496 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4497
4498 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
4499 # Circulation > Holds policy
4500 #, fuzzy
4501 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show print slip and clear screen buttons"
4502 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4503
4504 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
4505 # Circulation > Holds policy
4506 #, fuzzy
4507 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
4508 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4509
4510 # Circulation > Holds policy > DisplayMultiPlaceHold
4511 # Circulation > Holds policy
4512 #, fuzzy
4513 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
4514 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4515
4516 # Circulation > Holds policy > DisplayMultiPlaceHold
4517 # Circulation > Holds policy
4518 #, fuzzy
4519 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
4520 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4521
4522 # Circulation > Holds policy > DisplayMultiPlaceHold
4523 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple bibliographic records from the search results"
4524 msgstr ""
4525
4526 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroupHolds
4527 # Circulation > Holds policy
4528 #, fuzzy
4529 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# Don't enable"
4530 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4531
4532 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroupHolds
4533 # Circulation > Checkout policy
4534 #, fuzzy
4535 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# Enable"
4536 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
4537
4538 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroupHolds
4539 # Circulation > Holds policy
4540 #, fuzzy
4541 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# the ability to place holds on item groups."
4542 msgstr "σε ένα χρήστη να επιλέξει την βιβλιοθήκη από την οποία μπορεί να παραλάβει μια κράτηση."
4543
4544 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
4545 # Circulation > Holds policy
4546 #, fuzzy
4547 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# Don't enable"
4548 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4549
4550 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
4551 # Circulation > Checkin Policy
4552 #, fuzzy
4553 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# Enable"
4554 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
4555
4556 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
4557 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# the item groups feature to allow collecting groups of items on a record together."
4558 msgstr ""
4559
4560 # Circulation > Holds policy > ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay
4561 # Circulation > Holds policy
4562 #, fuzzy
4563 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Ignore the calendar"
4564 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
4565
4566 # Circulation > Holds policy > ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay
4567 # Circulation > Holds policy
4568 #, fuzzy
4569 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Use the calendar"
4570 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
4571
4572 # Circulation > Holds policy > ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay
4573 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# when calculating the period for a hold's max pickup delay."
4574 msgstr ""
4575
4576 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
4577 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# . If no address is defined here, the email will be sent to the library's reply-to address."
4578 msgstr ""
4579
4580 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
4581 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# <br><strong>NOTE:</strong> These system preferences require the <code>misc/cronjobs/holds/cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it.<br>"
4582 msgstr ""
4583
4584 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
4585 # Circulation > Holds policy
4586 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
4587 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
4588
4589 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
4590 # Circulation > Holds policy
4591 #, fuzzy
4592 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Do"
4593 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
4594
4595 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
4596 # Circulation > Holds policy
4597 #, fuzzy
4598 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't"
4599 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
4600
4601 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
4602 # Circulation > Holds policy
4603 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
4604 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
4605
4606 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
4607 # Circulation > Holds policy
4608 #, fuzzy
4609 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Send email notification of the new hold filled with a canceled item to"
4610 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
4611
4612 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
4613 # Circulation > Holds policy
4614 #, fuzzy
4615 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# automatically fill the next hold using the item."
4616 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
4617
4618 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
4619 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ReservesMaxPickUpDelay\">ReservesMaxPickUpDelay</a> system preference.</br>"
4620 msgstr ""
4621
4622 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge
4623 # Circulation > Holds policy
4624 #, fuzzy
4625 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# ."
4626 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
4627
4628 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge
4629 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>, charge a patron who allows their waiting hold to expire a fee of"
4630 msgstr ""
4631
4632 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
4633 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# If using <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>,"
4634 msgstr ""
4635
4636 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
4637 # Circulation > Holds policy
4638 #, fuzzy
4639 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# allow"
4640 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
4641
4642 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
4643 # Circulation > Holds policy
4644 #, fuzzy
4645 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# don't allow"
4646 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
4647
4648 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
4649 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on days the library is closed per the calendar."
4650 msgstr ""
4651
4652 # Circulation > Interface > ExportCircHistory
4653 # Circulation > Checkout policy
4654 #, fuzzy
4655 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
4656 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4657
4658 # Circulation > Interface > ExportCircHistory
4659 # Circulation > Holds policy
4660 #, fuzzy
4661 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
4662 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
4663
4664 # Circulation > Interface > ExportCircHistory
4665 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history options."
4666 msgstr ""
4667
4668 # Circulation > Interface > ExportRemoveFields
4669 # Circulation > Interface
4670 #, fuzzy
4671 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)."
4672 msgstr "(διαχωρίστε τα πεδία με κενό, π.χ. 100a 200b 300c)"
4673
4674 # Circulation > Interface > ExportRemoveFields
4675 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export:"
4676 msgstr ""
4677
4678 # Circulation > Interface > FilterBeforeOverdueReport
4679 # Circulation > Interface
4680 #, fuzzy
4681 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
4682 msgstr "Να μην καταγράφεται"
4683
4684 # Circulation > Interface > FilterBeforeOverdueReport
4685 # Circulation > Interface
4686 #, fuzzy
4687 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
4688 msgstr "Να καταγράφεται"
4689
4690 # Circulation > Interface > FilterBeforeOverdueReport
4691 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
4692 msgstr ""
4693
4694 # Circulation > Interface > FineNotifyAtCheckin
4695 # Circulation > Checkin Policy
4696 #, fuzzy
4697 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
4698 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
4699
4700 # Circulation > Interface > FineNotifyAtCheckin
4701 # Circulation > Checkin Policy
4702 #, fuzzy
4703 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
4704 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
4705
4706 # Circulation > Interface > FineNotifyAtCheckin
4707 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
4708 msgstr ""
4709
4710 # Circulation > Fines Policy > FinesIncludeGracePeriod
4711 # Circulation > Checkout policy
4712 #, fuzzy
4713 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
4714 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4715
4716 # Circulation > Fines Policy > FinesIncludeGracePeriod
4717 # Circulation > Checkout policy
4718 #, fuzzy
4719 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
4720 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4721
4722 # Circulation > Fines Policy > FinesIncludeGracePeriod
4723 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating the fine for an overdue item."
4724 msgstr ""
4725
4726 # Circulation > Checkin policy > HidePersonalPatronDetailOnCirculation
4727 # Circulation > Checkout policy
4728 #, fuzzy
4729 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
4730 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4731
4732 # Circulation > Checkin policy > HidePersonalPatronDetailOnCirculation
4733 # Circulation > Checkout policy
4734 #, fuzzy
4735 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
4736 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4737
4738 # Circulation > Checkin policy > HidePersonalPatronDetailOnCirculation
4739 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# a patron's phone number, email address, street address and city on the circulation page."
4740 msgstr ""
4741
4742 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
4743 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
4744 msgstr ""
4745
4746 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
4747 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
4748 msgstr ""
4749
4750 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
4751 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
4752 msgstr ""
4753
4754 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
4755 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the record has at least one hold already."
4756 msgstr ""
4757
4758 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFill
4759 # Circulation > Holds policy
4760 #, fuzzy
4761 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
4762 msgstr "Να επιτρέπεται"
4763
4764 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFill
4765 # Circulation > Holds policy
4766 #, fuzzy
4767 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
4768 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4769
4770 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFill
4771 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking the librarian."
4772 msgstr ""
4773
4774 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFillPrintSlip
4775 # Circulation > Holds policy
4776 #, fuzzy
4777 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
4778 msgstr "Να επιτρέπεται"
4779
4780 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFillPrintSlip
4781 # Circulation > Holds policy
4782 #, fuzzy
4783 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
4784 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4785
4786 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFillPrintSlip
4787 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip dialog for auto-filled holds."
4788 msgstr ""
4789
4790 # Circulation > Checkin policy > HoldsNeedProcessingSIP
4791 # Circulation > Holds policy
4792 #, fuzzy
4793 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Don't fulfill"
4794 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4795
4796 # Circulation > Checkin policy > HoldsNeedProcessingSIP
4797 # Circulation > Holds policy
4798 #, fuzzy
4799 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Fulfill"
4800 msgstr "Να επιτρέπεται"
4801
4802 # Circulation > Checkin policy > HoldsNeedProcessingSIP
4803 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# holds automatically if matching item is returned via SIP protocol."
4804 msgstr ""
4805
4806 # Circulation > Holds policy > HoldsQueuePrioritizeBranch
4807 msgid "circulation.pref#HoldsQueuePrioritizeBranch# The holds queue should prioritize filling a hold by matching the patron's home library with an item having a matching"
4808 msgstr ""
4809
4810 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
4811 # Circulation > Checkout Policy
4812 #, fuzzy
4813 msgid "circulation.pref#HoldsQueuePrioritizeBranch# holding library (holdingbranch)."
4814 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
4815
4816 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
4817 # Circulation > Checkout Policy
4818 #, fuzzy
4819 msgid "circulation.pref#HoldsQueuePrioritizeBranch# home library (homebranch)."
4820 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
4821
4822 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
4823 # Circulation > Holds policy
4824 #, fuzzy
4825 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# ."
4826 msgstr "Να επιτρέπεται"
4827
4828 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
4829 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff interface, split the holds queue into separate tables by"
4830 msgstr ""
4831
4832 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
4833 # Circulation > Interface
4834 #, fuzzy
4835 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold item type"
4836 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
4837
4838 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
4839 # Circulation > Checkout policy
4840 #, fuzzy
4841 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
4842 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
4843
4844 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
4845 # Circulation > Checkout Policy
4846 #, fuzzy
4847 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
4848 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
4849
4850 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
4851 # Circulation > Checkout Policy
4852 #, fuzzy
4853 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library and item type"
4854 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
4855
4856 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
4857 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each group is numbered separately"
4858 msgstr ""
4859
4860 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
4861 # Circulation > Holds policy
4862 #, fuzzy
4863 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# ."
4864 msgstr "Να επιτρέπεται"
4865
4866 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
4867 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show librarians"
4868 msgstr ""
4869
4870 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
4871 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be out of order"
4872 msgstr ""
4873
4874 # Circulation > Interface > HoldsToPullStartDate
4875 # Circulation > Interface
4876 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
4877 msgstr "Καθορίστε την προεπιλεγμένη ημερομηνία έναρξης για την δημιουργία της λίστας Κρατήσεων στην(στις)"
4878
4879 # Circulation > Interface > HoldsToPullStartDate
4880 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end date is controlled by the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ConfirmFutureHolds\">ConfirmFutureHolds</a>."
4881 msgstr ""
4882
4883 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
4884 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
4885 msgstr ""
4886
4887 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
4888 # Circulation > Checkout Policy
4889 #, fuzzy
4890 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library (holdingbranch)."
4891 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
4892
4893 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
4894 # Circulation > Checkout Policy
4895 #, fuzzy
4896 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
4897 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
4898
4899 # Circulation > Housebound module > HouseboundModule
4900 # Circulation > Holds policy
4901 #, fuzzy
4902 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
4903 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4904
4905 # Circulation > Housebound module > HouseboundModule
4906 # Circulation > Holds policy
4907 #, fuzzy
4908 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
4909 msgstr "Να επιτρέπεται"
4910
4911 # Circulation > Housebound module > HouseboundModule
4912 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# the housebound module."
4913 msgstr ""
4914
4915 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
4916 # Circulation > Checkout policy
4917 #, fuzzy
4918 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
4919 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
4920
4921 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
4922 # Circulation > Checkout policy
4923 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
4924 msgstr "Όταν ένα αντίτυπο δηλώνεται ως απολεσθέν, "
4925
4926 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
4927 # Circulation > Checkout policy
4928 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
4929 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
4930
4931 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
4932 # Circulation > Checkout policy
4933 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
4934 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
4935
4936 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
4937 # Circulation > Checkout policy
4938 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
4939 msgstr "να ζητηθεί επιβεβαίωση"
4940
4941 # Circulation > Checkout policy > IssuingInProcess
4942 # Circulation > Checkout policy
4943 #, fuzzy
4944 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
4945 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
4946
4947 # Circulation > Checkout policy > IssuingInProcess
4948 # Circulation > Checkout policy
4949 #, fuzzy
4950 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
4951 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
4952
4953 # Circulation > Checkout policy > IssuingInProcess
4954 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
4955 msgstr ""
4956
4957 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
4958 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> <strong>NOTE:</strong> The word 'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty string \"\" will block on an empty (but defined) field."
4959 msgstr ""
4960
4961 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
4962 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items table followed by a colon then a space then"
4963 msgstr ""
4964
4965 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
4966 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
4967 msgstr ""
4968
4969 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
4970 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
4971 msgstr ""
4972
4973 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
4974 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific items from renewal."
4975 msgstr ""
4976
4977 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
4978 # Circulation > Holds policy
4979 #, fuzzy
4980 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# For example:"
4981 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4982
4983 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
4984 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by commas."
4985 msgstr ""
4986
4987 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
4988 # Circulation > Interface
4989 #, fuzzy
4990 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
4991 msgstr "Να μην καταγράφεται"
4992
4993 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
4994 # Circulation > Interface
4995 #, fuzzy
4996 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
4997 msgstr "Να καταγράφεται"
4998
4999 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5000 # Circulation > Checkout Policy
5001 #, fuzzy
5002 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
5003 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5004
5005 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5006 # Circulation > Checkout Policy
5007 #, fuzzy
5008 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
5009 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5010
5011 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5012 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
5013 msgstr ""
5014
5015 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5016 # Circulation > Checkout Policy
5017 #, fuzzy
5018 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
5019 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5020
5021 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5022 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons whose"
5023 msgstr ""
5024
5025 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5026 # Circulation > Interface
5027 #, fuzzy
5028 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
5029 msgstr "Να καταγράφεται"
5030
5031 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5032 # Circulation > Checkout policy
5033 #, fuzzy
5034 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when flagged as lost "
5035 msgstr "Όταν ένα αντίτυπο δηλώνεται ως απολεσθέν, "
5036
5037 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5038 # Circulation > Interface
5039 #, fuzzy
5040 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the 'Holds to pull' list"
5041 msgstr "Καθορίστε την προεπιλεγμένη ημερομηνία έναρξης για την δημιουργία της λίστας Κρατήσεων στην(στις)"
5042
5043 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5044 # Circulation > Checkout policy
5045 #, fuzzy
5046 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the batch item modification tool"
5047 msgstr "να ζητηθεί επιβεβαίωση"
5048
5049 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5050 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the items tab of the catalog module"
5051 msgstr ""
5052
5053 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5054 # Circulation > Interface
5055 #, fuzzy
5056 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the longoverdue cronjob"
5057 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5058
5059 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5060 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when cataloguing an item"
5061 msgstr ""
5062
5063 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5064 # Circulation > Checkout policy
5065 #, fuzzy
5066 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when marking an item as a return claim"
5067 msgstr "Όταν ένα αντίτυπο δηλώνεται ως απολεσθέν, "
5068
5069 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5070 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when receiving payment for the item"
5071 msgstr ""
5072
5073 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantees
5074 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking out if the patron has guarantees owing in total more than"
5075 msgstr ""
5076
5077 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantees
5078 # Circulation > Checkout policy
5079 #, fuzzy
5080 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
5081 msgstr "σε πρόστιμα."
5082
5083 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees
5084 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# Prevent a patron from checking out if the patron has guarantors and those guarantor's guarantees owing in total more than"
5085 msgstr ""
5086
5087 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees
5088 # Circulation > Checkout policy
5089 #, fuzzy
5090 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# [% local_currency %] in fines."
5091 msgstr "σε πρόστιμα."
5092
5093 # Circulation > Fines Policy > NoRefundOnLostReturnedItemsAge
5094 # Circulation > Interface
5095 #, fuzzy
5096 msgid "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# Don't refund lost fees if a lost item is checked in more than"
5097 msgstr "η τοπική χρήση όταν ένα μη δανεισμένο τεκμήριο επιστρέφεται."
5098
5099 # Circulation > Fines Policy > NoRefundOnLostReturnedItemsAge
5100 # Circulation > Checkout policy
5101 #, fuzzy
5102 msgid "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# days after it was marked lost."
5103 msgstr "Όταν ένα αντίτυπο δηλώνεται ως απολεσθέν, "
5104
5105 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5106 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" based on"
5107 msgstr ""
5108
5109 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5110 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans calculated in days, hourly loans are not affected."
5111 msgstr ""
5112
5113 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5114 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
5115 msgstr ""
5116
5117 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5118 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
5119 msgstr ""
5120
5121 # Circulation > Checkout policy > NoticeBcc
5122 msgid "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address:"
5123 msgstr ""
5124
5125 # Circulation > Interface > NoticeCSS
5126 # Circulation > Interface
5127 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
5128 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5129
5130 # Circulation > Interface > NoticeCSS
5131 # Circulation > Interface
5132 #, fuzzy
5133 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
5134 msgstr "στις Ανακοινώσεις. (Η διεύθυνση θα πρέπει να δοθεί ως πλήρες URL, ξεκινώντας με <code>http://</code>)"
5135
5136 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5137 # Circulation > Holds policy
5138 #, fuzzy
5139 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
5140 msgstr "Να επιτρέπεται"
5141
5142 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5143 # Circulation > Holds policy
5144 #, fuzzy
5145 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
5146 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5147
5148 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5149 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture\">AllowHoldDateInFuture</a> must also be enabled)."
5150 msgstr ""
5151
5152 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5153 # Circulation > Holds policy
5154 #, fuzzy
5155 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Allow users to change the library to pick up a hold for these statuses:"
5156 msgstr "σε ένα χρήστη να επιλέξει την βιβλιοθήκη από την οποία μπορεί να παραλάβει μια κράτηση."
5157
5158 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5159 # Circulation > Holds policy
5160 #, fuzzy
5161 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# In transit"
5162 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5163
5164 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5165 # Circulation > Checkout Policy
5166 #, fuzzy
5167 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Pending"
5168 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5169
5170 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5171 # Circulation > Checkout Policy
5172 #, fuzzy
5173 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Suspended"
5174 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5175
5176 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChooseBranch
5177 # Circulation > Checkout Policy
5178 #, fuzzy
5179 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
5180 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5181
5182 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChooseBranch
5183 # Circulation > Holds policy
5184 #, fuzzy
5185 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
5186 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5187
5188 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChooseBranch
5189 # Circulation > Holds policy
5190 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
5191 msgstr "σε ένα χρήστη να επιλέξει την βιβλιοθήκη από την οποία μπορεί να παραλάβει μια κράτηση."
5192
5193 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5194 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more than the value of <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a>,"
5195 msgstr ""
5196
5197 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5198 # Circulation > Checkout policy
5199 #, fuzzy
5200 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# allow"
5201 msgstr "Επιτρέπεται"
5202
5203 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5204 # Circulation > Checkout policy
5205 #, fuzzy
5206 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# block"
5207 msgstr "Επιτρέπεται"
5208
5209 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5210 # Circulation > Checkout policy
5211 #, fuzzy
5212 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto-renewals."
5213 msgstr "Επιτρέπεται"
5214
5215 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickup
5216 # Circulation > Holds policy
5217 #, fuzzy
5218 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
5219 msgstr "Να επιτρέπεται"
5220
5221 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickup
5222 # Circulation > Holds policy
5223 #, fuzzy
5224 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
5225 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5226
5227 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickup
5228 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup holds at libraries where the item is available."
5229 msgstr ""
5230
5231 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions
5232 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories not affected by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACHoldsIfAvailableAtPickup\">OPACHoldsIfAvailableAtPickup</a>:"
5233 msgstr ""
5234
5235 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5236 # Authorities > General
5237 #, fuzzy
5238 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# <br><strong>NOTE:</strong> The hold start date option is only effective and shown on the hold form when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture\">AllowHoldDateInFuture</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACAllowHoldDateInFuture\">OPACAllowHoldDateInFuture</a> are enabled."
5239 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
5240
5241 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5242 # Circulation > Holds policy
5243 #, fuzzy
5244 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# When placing a hold from the OPAC, make"
5245 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5246
5247 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5248 # Circulation > Holds policy
5249 #, fuzzy
5250 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# both hold dates"
5251 msgstr "Να επιτρέπεται"
5252
5253 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5254 # Circulation > Interface
5255 #, fuzzy
5256 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold end date"
5257 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5258
5259 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5260 # Circulation > Interface
5261 #, fuzzy
5262 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold start date"
5263 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5264
5265 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5266 # Circulation > Interface
5267 #, fuzzy
5268 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# mandatory."
5269 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5270
5271 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5272 # Circulation > Holds policy
5273 #, fuzzy
5274 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# no hold dates"
5275 msgstr "Να επιτρέπεται"
5276
5277 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutAutoCheck
5278 # Circulation > Checkout policy
5279 #, fuzzy
5280 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Don't enable"
5281 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
5282
5283 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutAutoCheck
5284 # Circulation > Checkout policy
5285 #, fuzzy
5286 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Enable"
5287 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
5288
5289 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutAutoCheck
5290 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# on-site checkout by default if last checkout was an on-site one."
5291 msgstr ""
5292
5293 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckouts
5294 # Circulation > Checkin Policy
5295 #, fuzzy
5296 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
5297 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5298
5299 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckouts
5300 # Circulation > Checkin Policy
5301 #, fuzzy
5302 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
5303 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5304
5305 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckouts
5306 # Circulation > Interface
5307 #, fuzzy
5308 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
5309 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5310
5311 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutsForce
5312 # Circulation > Checkin Policy
5313 #, fuzzy
5314 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
5315 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5316
5317 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutsForce
5318 # Circulation > Checkin Policy
5319 #, fuzzy
5320 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
5321 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5322
5323 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutsForce
5324 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site checkout for all cases (even if a patron is debarred, etc.)."
5325 msgstr ""
5326
5327 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeCalendar
5328 # Circulation > Interface
5329 #, fuzzy
5330 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore calendar"
5331 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5332
5333 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeCalendar
5334 # Circulation > Interface
5335 #, fuzzy
5336 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use calendar"
5337 msgstr "Να καταγράφεται"
5338
5339 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeCalendar
5340 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for overdue notices."
5341 msgstr ""
5342
5343 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5344 # Circulation > Checkin policy
5345 #, fuzzy
5346 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# ."
5347 msgstr "Να εμποδιστεί"
5348
5349 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5350 # Circulation > Interface
5351 #, fuzzy
5352 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# Organize and send overdue notices using the"
5353 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5354
5355 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5356 # Circulation > Interface
5357 #, fuzzy
5358 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# checkout library"
5359 msgstr "Να καταγράφεται"
5360
5361 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5362 # Circulation > Interface
5363 #, fuzzy
5364 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# command-line option"
5365 msgstr "Να καταγράφεται"
5366
5367 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5368 # Circulation > Checkout Policy
5369 #, fuzzy
5370 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# item home library"
5371 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5372
5373 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
5374 # Circulation > Checkout policy
5375 #, fuzzy
5376 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
5377 msgstr "να ζητηθεί επιβεβαίωση"
5378
5379 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
5380 # Circulation > Checkin policy
5381 #, fuzzy
5382 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
5383 msgstr "Να εμποδιστεί"
5384
5385 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
5386 # Circulation > Checkin policy
5387 #, fuzzy
5388 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
5389 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
5390
5391 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
5392 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a patron that has overdues outstanding."
5393 msgstr ""
5394
5395 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
5396 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is overdue,"
5397 msgstr ""
5398
5399 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
5400 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
5401 msgstr ""
5402
5403 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
5404 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's items."
5405 msgstr ""
5406
5407 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
5408 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
5409 msgstr ""
5410
5411 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
5412 # Circulation > Holds policy
5413 #, fuzzy
5414 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Don't try"
5415 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5416
5417 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
5418 # Circulation > Interface
5419 #, fuzzy
5420 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Only returns the first 10 results at a time."
5421 msgstr "Επιστρέφει μόνο τα πρώτα 10 αποτελέσματα τη στιγμή."
5422
5423 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
5424 # Circulation > Holds policy
5425 #, fuzzy
5426 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Try"
5427 msgstr "Να επιτρέπεται"
5428
5429 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
5430 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# to guess the patron being entered while typing a patron search for circulation or patron search."
5431 msgstr ""
5432
5433 # Circulation > Patron restrictions > PatronRestrictionTypes
5434 # Circulation > Checkout policy
5435 #, fuzzy
5436 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# Allow"
5437 msgstr "Επιτρέπεται"
5438
5439 # Circulation > Patron restrictions > PatronRestrictionTypes
5440 # Circulation > Checkout policy
5441 #, fuzzy
5442 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# Don't allow"
5443 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
5444
5445 # Circulation > Patron restrictions > PatronRestrictionTypes
5446 # Circulation > Checkout policy
5447 #, fuzzy
5448 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# the type of patron restriction to be specified when applying manually."
5449 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
5450
5451 # Circulation > Checkout policy > PrintNoticesMaxLines
5452 # Circulation > Interface
5453 #, fuzzy
5454 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
5455 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5456
5457 # Circulation > Checkout policy > PrintNoticesMaxLines
5458 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the patron to check their online account for a full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
5459 msgstr ""
5460
5461 # Circulation > Fines Policy > ProcessingFeeNote
5462 msgid "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Text to be recorded in the column 'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined for the item type) is applied:"
5463 msgstr ""
5464
5465 # Circulation > Holds policy > RealTimeHoldsQueue
5466 # Circulation > Checkout policy
5467 #, fuzzy
5468 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Disable"
5469 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
5470
5471 # Circulation > Holds policy > RealTimeHoldsQueue
5472 # Circulation > Checkout policy
5473 #, fuzzy
5474 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Enable"
5475 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
5476
5477 # Circulation > Holds policy > RealTimeHoldsQueue
5478 # Circulation > Interface
5479 #, fuzzy
5480 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# updating the holds queue in real time."
5481 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5482
5483 # Circulation > Recalls > RecallsMaxPickUpDelay
5484 msgid "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# Mark a recall as problematic if it has been waiting to be picked up for"
5485 msgstr ""
5486
5487 # Circulation > Recalls > RecallsMaxPickUpDelay
5488 # Circulation > Holds policy
5489 #, fuzzy
5490 msgid "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# days."
5491 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5492
5493 # Circulation > Interface > RecordLocalUseOnReturn
5494 # Circulation > Interface
5495 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
5496 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5497
5498 # Circulation > Interface > RecordLocalUseOnReturn
5499 # Circulation > Interface
5500 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
5501 msgstr "Να καταγράφεται"
5502
5503 # Circulation > Interface > RecordLocalUseOnReturn
5504 # Circulation > Interface
5505 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
5506 msgstr "η τοπική χρήση όταν ένα μη δανεισμένο τεκμήριο επιστρέφεται."
5507
5508 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
5509 # Circulation > Interface
5510 #, fuzzy
5511 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# When checking out an item, "
5512 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5513
5514 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
5515 # Circulation > Interface
5516 #, fuzzy
5517 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# don't record"
5518 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5519
5520 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
5521 # Circulation > Interface
5522 #, fuzzy
5523 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# record"
5524 msgstr "Να καταγράφεται"
5525
5526 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
5527 # Circulation > Interface
5528 #, fuzzy
5529 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# the user who checked out the item."
5530 msgstr "η τοπική χρήση όταν ένα μη δανεισμένο τεκμήριο επιστρέφεται."
5531
5532 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
5533 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, apply the refunding rules defined for the"
5534 msgstr ""
5535
5536 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
5537 # Circulation > Checkout Policy
5538 #, fuzzy
5539 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
5540 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5541
5542 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
5543 # Circulation > Checkout Policy
5544 #, fuzzy
5545 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's holding library."
5546 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5547
5548 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
5549 # Circulation > Checkout Policy
5550 #, fuzzy
5551 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's home library."
5552 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5553
5554 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
5555 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# If a patron pays off all fines on an overdue item that is accruing fines in the OPAC via a payment plugin,"
5556 msgstr ""
5557
5558 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
5559 # Circulation > Holds policy
5560 #, fuzzy
5561 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# don't renew"
5562 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5563
5564 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
5565 # Circulation > Holds policy
5566 #, fuzzy
5567 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# renew"
5568 msgstr "Να επιτρέπεται"
5569
5570 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
5571 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# the item automatically. If the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to \"due date\", renewed items may still be overdue."
5572 msgstr ""
5573
5574 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
5575 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# If a patron pays off all fines on an overdue item that is accruing fines,"
5576 msgstr ""
5577
5578 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
5579 # Circulation > Checkout policy
5580 #, fuzzy
5581 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# don't renew"
5582 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
5583
5584 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
5585 # Circulation > Checkout policy
5586 #, fuzzy
5587 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# renew"
5588 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
5589
5590 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
5591 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# the item automatically. If the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to \"due date\", renewed items may still be overdue."
5592 msgstr ""
5593
5594 # Circulation > Checkout policy > RenewalPeriodBase
5595 # Patrons > Membership expiry
5596 #, fuzzy
5597 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
5598 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# Lors du renouvellement des adhérents, calculer la nouvelle date d'expiration à partir de la"
5599
5600 # Circulation > Checkout policy > RenewalPeriodBase
5601 # Patrons > Membership expiry
5602 #, fuzzy
5603 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
5604 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
5605
5606 # Circulation > Checkout policy > RenewalPeriodBase
5607 # Patrons > Membership expiry
5608 #, fuzzy
5609 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
5610 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
5611
5612 # Circulation > Checkout policy > RenewalSendNotice
5613 # Circulation > Interface
5614 #, fuzzy
5615 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
5616 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5617
5618 # Circulation > Checkout policy > RenewalSendNotice
5619 # Circulation > Interface
5620 #, fuzzy
5621 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
5622 msgstr "Να καταγράφεται"
5623
5624 # Circulation > Checkout policy > RenewalSendNotice
5625 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron's messaging preferences for 'Item checkout'."
5626 msgstr ""
5627
5628 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
5629 # Circulation > Checkout policy
5630 #, fuzzy
5631 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item with rental fees, "
5632 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
5633
5634 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
5635 # Circulation > Checkout policy
5636 #, fuzzy
5637 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
5638 msgstr "να ζητηθεί επιβεβαίωση"
5639
5640 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
5641 # Circulation > Checkout policy
5642 #, fuzzy
5643 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# don't ask"
5644 msgstr "να ζητηθεί επιβεβαίωση"
5645
5646 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
5647 # Acquisitions > Policy
5648 #, fuzzy
5649 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
5650 msgstr "πάντα να ζητείται επιβεβαίωση."
5651
5652 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
5653 # Circulation > Checkout Policy
5654 #, fuzzy
5655 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the rule from the"
5656 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
5657
5658 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
5659 # Circulation > Checkout Policy
5660 #, fuzzy
5661 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
5662 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5663
5664 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
5665 # Circulation > Checkout Policy
5666 #, fuzzy
5667 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
5668 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5669
5670 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
5671 # Circulation > Holds policy
5672 #, fuzzy
5673 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
5674 msgstr "σε ένα χρήστη να επιλέξει την βιβλιοθήκη από την οποία μπορεί να παραλάβει μια κράτηση."
5675
5676 # Circulation > Holds policy > ReservesMaxPickUpDelay
5677 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
5678 msgstr ""
5679
5680 # Circulation > Holds policy > ReservesMaxPickUpDelay
5681 # Circulation > Holds policy
5682 #, fuzzy
5683 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
5684 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5685
5686 # Circulation > Holds policy > ReservesNeedReturns
5687 # Circulation > Interface
5688 #, fuzzy
5689 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
5690 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5691
5692 # Circulation > Holds policy > ReservesNeedReturns
5693 # Circulation > Interface
5694 #, fuzzy
5695 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
5696 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5697
5698 # Circulation > Holds policy > ReservesNeedReturns
5699 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
5700 msgstr ""
5701
5702 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
5703 # Circulation > Checkout policy
5704 #, fuzzy
5705 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If a patron is restricted,"
5706 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
5707
5708 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
5709 # Circulation > Checkout policy
5710 #, fuzzy
5711 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# allow"
5712 msgstr "Επιτρέπεται"
5713
5714 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
5715 # Circulation > Checkout policy
5716 #, fuzzy
5717 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# block"
5718 msgstr "Επιτρέπεται"
5719
5720 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
5721 # Circulation > Checkin policy
5722 #, fuzzy
5723 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items from the staff interface and via the <code>misc/cronjobs/automatic_renewals.pl</code> cronjob."
5724 msgstr "η επιστροφή αντιτύπων που έχουν αποσυρθεί."
5725
5726 # Circulation > Checkout policy > ReturnBeforeExpiry
5727 # Circulation > Interface
5728 #, fuzzy
5729 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
5730 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5731
5732 # Circulation > Checkout policy > ReturnBeforeExpiry
5733 # Circulation > Interface
5734 #, fuzzy
5735 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
5736 msgstr "Να καταγράφεται"
5737
5738 # Circulation > Checkout policy > ReturnBeforeExpiry
5739 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return items before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
5740 msgstr ""
5741
5742 # Circulation > Self check-out module > SCOAllowCheckin
5743 # Circulation > Checkin Policy
5744 #, fuzzy
5745 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Allow"
5746 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5747
5748 # Circulation > Self check-out module > SCOAllowCheckin
5749 # Circulation > Holds policy
5750 #, fuzzy
5751 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Don't allow"
5752 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5753
5754 # Circulation > Self check-out module > SCOAllowCheckin
5755 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# patrons to return items through web-based self checkout system."
5756 msgstr ""
5757
5758 # Circulation > Self check-out module > SCOMainUserBlock
5759 msgid "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-based self checkout screen:"
5760 msgstr ""
5761
5762 # Circulation > Self check-out module > SCOUserCSS
5763 msgid "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the web-based self checkout:"
5764 msgstr ""
5765
5766 # Circulation > Self check-out module > SCOUserJS
5767 msgid "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the web-based self checkout:"
5768 msgstr ""
5769
5770 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
5771 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'branchcode' is the location where the checkin is being performed (i.e. branch assigned to SIP user)<br/>"
5772 msgstr ""
5773
5774 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
5775 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'comparator' is the type of comparison, possible values are: eq,<,<=,>,>=,ne<br/>"
5776 msgstr ""
5777
5778 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
5779 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field value' is the value to compare against the value in the specified 'item field'<br/>"
5780 msgstr ""
5781
5782 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
5783 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field' is a database column in the items table<br/>"
5784 msgstr ""
5785
5786 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
5787 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'sort bin number' is the expected return value in the CL field of the SIP response for an item matching a rule<br/><br/>"
5788 msgstr ""
5789
5790 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
5791 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:homebranch:ne:\\$holdingbranch:X - Will return sort bin 'X' for an item returned to CPL where the holdingbranch is not equal to the homebranch (i.e. any item belonging to a different branch than CPL).<br/><br/>"
5792 msgstr ""
5793
5794 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
5795 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itemcallnumber:<:339.6:3 - Will return sort bin 3 for an item with a callnumber less than 339.6 returned to CPL .<br/>"
5796 msgstr ""
5797
5798 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
5799 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itype:eq:BOOK:1 - Will return sort bin 1 for an item of itemtype 'BOOK' returned to CPL.<br/>"
5800 msgstr ""
5801
5802 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
5803 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Examples:<br/>"
5804 msgstr ""
5805
5806 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
5807 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# NOTE: Specifying 'item_field_value' with a leading '\\$' and an item field name will use the value of that field in the item for comparison:<br/>"
5808 msgstr ""
5809
5810 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
5811 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# The mapping should be of the form 'branchcode:item field:comparator:item field value:sort bin number', with one mapping per line.<br/>"
5812 msgstr ""
5813
5814 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
5815 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Use the following mappings to determine the sort_bin of a returned item.<br/>"
5816 msgstr ""
5817
5818 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
5819 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# i.e. \\$holdingbranch<br/></br>"
5820 msgstr ""
5821
5822 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckAllowByIPRanges
5823 msgid "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use ranges or simple IP addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 192.168.0.0/24</code>.)"
5824 msgstr ""
5825
5826 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckAllowByIPRanges
5827 msgid "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# Allow access to the self check from the following IP addresses:"
5828 msgstr ""
5829
5830 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckHelpMessage
5831 msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
5832 msgstr ""
5833
5834 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInMainUserBlock
5835 msgid "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the self check-in screen:"
5836 msgstr ""
5837
5838 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInModule
5839 # Circulation > Holds policy
5840 #, fuzzy
5841 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
5842 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5843
5844 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInModule
5845 # Circulation > Checkin Policy
5846 #, fuzzy
5847 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
5848 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5849
5850 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInModule
5851 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module (available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)."
5852 msgstr ""
5853
5854 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInTimeout
5855 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen after"
5856 msgstr ""
5857
5858 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInTimeout
5859 # Circulation > Checkin Policy
5860 #, fuzzy
5861 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
5862 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5863
5864 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInUserCSS
5865 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the self check-in screens:"
5866 msgstr ""
5867
5868 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInUserJS
5869 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all the self check-in screens:"
5870 msgstr ""
5871
5872 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckReceiptPrompt
5873 # Circulation > Holds policy
5874 #, fuzzy
5875 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
5876 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5877
5878 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckReceiptPrompt
5879 # Circulation > Checkin Policy
5880 #, fuzzy
5881 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
5882 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5883
5884 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckReceiptPrompt
5885 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when self checkout is finished."
5886 msgstr ""
5887
5888 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckTimeout
5889 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
5890 msgstr ""
5891
5892 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckTimeout
5893 # Circulation > Checkin Policy
5894 #, fuzzy
5895 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
5896 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5897
5898 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
5899 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# .</br>NOTE: If using 'cardnumber' and AutoSelfCheckAllowed you should set SelfCheckAllowByIPRanges to prevent brute force attacks to gain patron information outside the library."
5900 msgstr ""
5901
5902 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
5903 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons log into the web-based self checkout system with their"
5904 msgstr ""
5905
5906 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
5907 # Circulation > Checkin Policy
5908 #, fuzzy
5909 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# cardnumber"
5910 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5911
5912 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
5913 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# username and password"
5914 msgstr ""
5915
5916 # Circulation > Interface > ShowAllCheckins
5917 # Circulation > Holds policy
5918 #, fuzzy
5919 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Don't show"
5920 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5921
5922 # Circulation > Interface > ShowAllCheckins
5923 # Circulation > Checkin Policy
5924 #, fuzzy
5925 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
5926 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5927
5928 # Circulation > Interface > ShowAllCheckins
5929 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" list, even items that were not checked out."
5930 msgstr ""
5931
5932 # Circulation > Self check-out module > ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck
5933 # Circulation > Holds policy
5934 #, fuzzy
5935 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
5936 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5937
5938 # Circulation > Self check-out module > ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck
5939 # Circulation > Holds policy
5940 #, fuzzy
5941 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
5942 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5943
5944 # Circulation > Self check-out module > ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck
5945 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
5946 msgstr ""
5947
5948 # Circulation > Checkin policy > SkipHoldTrapOnNotForLoanValue
5949 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# (list of not for loan values separated with a pipe '|')"
5950 msgstr ""
5951
5952 # Circulation > Checkin policy > SkipHoldTrapOnNotForLoanValue
5953 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# Never trap items with 'not for loan' values of"
5954 msgstr ""
5955
5956 # Circulation > Checkin policy > SkipHoldTrapOnNotForLoanValue
5957 # Circulation > Holds policy
5958 #, fuzzy
5959 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# to fill holds."
5960 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5961
5962 # Circulation > Interface > SpecifyDueDate
5963 # Circulation > Holds policy
5964 #, fuzzy
5965 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
5966 msgstr "Να επιτρέπεται"
5967
5968 # Circulation > Interface > SpecifyDueDate
5969 # Circulation > Holds policy
5970 #, fuzzy
5971 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
5972 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5973
5974 # Circulation > Interface > SpecifyDueDate
5975 # Circulation > Checkout policy
5976 #, fuzzy
5977 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
5978 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
5979
5980 # Circulation > Interface > SpecifyReturnDate
5981 # Circulation > Holds policy
5982 #, fuzzy
5983 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
5984 msgstr "Να επιτρέπεται"
5985
5986 # Circulation > Interface > SpecifyReturnDate
5987 # Circulation > Holds policy
5988 #, fuzzy
5989 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
5990 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5991
5992 # Circulation > Interface > SpecifyReturnDate
5993 # Circulation > Checkout policy
5994 #, fuzzy
5995 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a check in."
5996 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
5997
5998 # Circulation > Checkout policy > StaffSearchResultsDisplayBranch
5999 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the staff interface, display"
6000 msgstr ""
6001
6002 # Circulation > Checkout policy > StaffSearchResultsDisplayBranch
6003 # Circulation > Checkout Policy
6004 #, fuzzy
6005 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is from."
6006 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
6007
6008 # Circulation > Checkout policy > StaffSearchResultsDisplayBranch
6009 # Circulation > Checkout Policy
6010 #, fuzzy
6011 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is held by."
6012 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
6013
6014 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6015 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
6016 msgstr ""
6017
6018 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6019 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6020 msgstr ""
6021
6022 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6023 # Circulation > Holds Policy
6024 #, fuzzy
6025 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the libraries"
6026 msgstr "η αναστολή των κρατήσεων από το intranet."
6027
6028 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6029 # Circulation > Interface
6030 #, fuzzy
6031 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
6032 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6033
6034 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6035 # Circulation > Holds policy
6036 #, fuzzy
6037 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
6038 msgstr "Να επιτρέπεται"
6039
6040 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6041 # Circulation > Holds policy
6042 #, fuzzy
6043 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
6044 msgstr "Να επιτρέπεται"
6045
6046 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6047 # Circulation > Interface
6048 #, fuzzy
6049 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
6050 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6051
6052 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6053 # Circulation > Interface
6054 #, fuzzy
6055 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
6056 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6057
6058 # Circulation > Stock rotation module > StockRotation
6059 # Circulation > Checkin Policy
6060 #, fuzzy
6061 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
6062 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6063
6064 # Circulation > Stock rotation module > StockRotation
6065 # Circulation > Checkin Policy
6066 #, fuzzy
6067 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
6068 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6069
6070 # Circulation > Stock rotation module > StockRotation
6071 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module."
6072 msgstr ""
6073
6074 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6075 # Circulation > Interface
6076 #, fuzzy
6077 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
6078 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6079
6080 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6081 # Circulation > Interface
6082 #, fuzzy
6083 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Store"
6084 msgstr "Να καταγράφεται"
6085
6086 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6087 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This setting is independent of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=opacreadinghistory\">opacreadinghistory</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system preferences."
6088 msgstr ""
6089
6090 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsIntranet
6091 # Circulation > Holds policy
6092 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
6093 msgstr "Να επιτρέπεται"
6094
6095 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsIntranet
6096 # Circulation > Holds policy
6097 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
6098 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6099
6100 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsIntranet
6101 # Circulation > Holds Policy
6102 #, fuzzy
6103 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the staff interface."
6104 msgstr "η αναστολή των κρατήσεων από το intranet."
6105
6106 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsOpac
6107 # Circulation > Holds policy
6108 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
6109 msgstr "Να επιτρέπεται"
6110
6111 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsOpac
6112 # Circulation > Holds policy
6113 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
6114 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6115
6116 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsOpac
6117 # Circulation > Holds policy
6118 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
6119 msgstr "η αναστολή των κρατήσεων από τον OPAC."
6120
6121 # Circulation > Fines Policy > SuspensionsCalendar
6122 # Circulation > Holds policy
6123 #, fuzzy
6124 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Ignore the calendar"
6125 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6126
6127 # Circulation > Fines Policy > SuspensionsCalendar
6128 # Circulation > Holds policy
6129 #, fuzzy
6130 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Use the calendar"
6131 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6132
6133 # Circulation > Fines Policy > SuspensionsCalendar
6134 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# when calculating the period for suspension expiration."
6135 msgstr ""
6136
6137 # Circulation > Checkout policy > SwitchOnSiteCheckouts
6138 # Circulation > Holds policy
6139 #, fuzzy
6140 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
6141 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6142
6143 # Circulation > Checkout policy > SwitchOnSiteCheckouts
6144 # Circulation > Checkin Policy
6145 #, fuzzy
6146 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
6147 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6148
6149 # Circulation > Checkout policy > SwitchOnSiteCheckouts
6150 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal checkouts when checked out."
6151 msgstr ""
6152
6153 # Circulation > Holds policy > TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6154 # Circulation > Holds policy
6155 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
6156 msgstr "Να μην μεταφέρονται"
6157
6158 # Circulation > Holds policy > TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6159 # Circulation > Holds policy
6160 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
6161 msgstr "Να μεταφέρονται"
6162
6163 # Circulation > Holds policy > TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6164 # Circulation > Holds policy
6165 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
6166 msgstr "τα αντίτυπα όταν ακυρώνονται όλες οι κρατήσεις σε αναμονή."
6167
6168 # Circulation > Checkin policy > TransfersBlockCirc
6169 # Circulation > Checkin policy
6170 #, fuzzy
6171 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Block"
6172 msgstr "Να εμποδιστεί"
6173
6174 # Circulation > Checkin policy > TransfersBlockCirc
6175 # Circulation > Checkin policy
6176 #, fuzzy
6177 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Don't block"
6178 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
6179
6180 # Circulation > Checkin policy > TransfersBlockCirc
6181 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# staff from continuing to checkin items when a transfer is triggered."
6182 msgstr ""
6183
6184 # Circulation > Checkout policy > TransfersMaxDaysWarning
6185 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to receive\" screen if the transfer has not been received"
6186 msgstr ""
6187
6188 # Circulation > Checkout policy > TransfersMaxDaysWarning
6189 # Circulation > Holds policy
6190 #, fuzzy
6191 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
6192 msgstr "Να μην μεταφέρονται"
6193
6194 # Circulation > Checkin policy > TrapHoldsOnOrder
6195 # Circulation > Holds policy
6196 #, fuzzy
6197 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Don't trap"
6198 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6199
6200 # Circulation > Checkin policy > TrapHoldsOnOrder
6201 # Circulation > Holds policy
6202 #, fuzzy
6203 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Trap"
6204 msgstr "Να επιτρέπεται"
6205
6206 # Circulation > Checkin policy > TrapHoldsOnOrder
6207 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# items that are not for loan but holdable ( notforloan < 0 ) to fill holds."
6208 msgstr ""
6209
6210 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6211 # Circulation > Holds policy
6212 #, fuzzy
6213 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Allow"
6214 msgstr "Να επιτρέπεται"
6215
6216 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6217 # Circulation > Holds policy
6218 #, fuzzy
6219 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Don't allow"
6220 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6221
6222 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6223 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# renewals to be recorded as \"unseen\" by the library, and count against the patrons unseen renewals limit."
6224 msgstr ""
6225
6226 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6227 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
6228 msgstr ""
6229
6230 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6231 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in the Fiction location to be updated into the General stacks location on check in.<br/>"
6232 msgstr ""
6233
6234 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6235 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
6236 msgstr ""
6237
6238 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6239 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it will be updated to match the location value on the right of the colon (:).<br/>"
6240 msgstr ""
6241
6242 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6243 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are special values, for these locations the location and permanent_location can differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
6244 msgstr ""
6245
6246 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6247 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in the Processing Center location to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
6248 msgstr ""
6249
6250 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6251 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location.<br/><br/>"
6252 msgstr ""
6253
6254 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6255 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides all other rules.</strong>"
6256 msgstr ""
6257
6258 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6259 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may be used on either side of a value pair to update or remove the location from items with no location assigned.<br/>"
6260 msgstr ""
6261
6262 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6263 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. The first value is followed immediately by colon space then the second value.<br/><br/>"
6264 msgstr ""
6265
6266 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6267 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
6268 msgstr ""
6269
6270 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6271 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
6272 msgstr ""
6273
6274 # Circulation > Holds policy > UpdateItemWhenLostFromHoldList
6275 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# A list of values to update an item's values with when it is marked as lost from the 'Holds to pull' page."
6276 msgstr ""
6277
6278 # Circulation > Holds policy > UpdateItemWhenLostFromHoldList
6279 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost. (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CanMarkHoldsToPullAsLost\">CanMarkHoldsToPullAsLost</a>)"
6280 msgstr ""
6281
6282 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
6283 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Can be used for showing only the not for loan description. E.g. '-1: ONLYMESSAGE'."
6284 msgstr ""
6285
6286 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
6287 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should be on a separate line."
6288 msgstr ""
6289
6290 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
6291 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
6292 msgstr ""
6293
6294 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
6295 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
6296 msgstr ""
6297
6298 # Circulation > Checkout policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckout
6299 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckout# Each pair of values should be on a separate line."
6300 msgstr ""
6301
6302 # Circulation > Checkout policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckout
6303 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckout# This is a list of value pairs. When an item is checked out, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
6304 msgstr ""
6305
6306 # Circulation > Checkout policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckout
6307 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckout# it will be updated to the right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
6308 msgstr ""
6309
6310 # Circulation > Interface > UpdateTotalIssuesOnCirc
6311 # Circulation > Holds policy
6312 #, fuzzy
6313 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
6314 msgstr "Να επιτρέπεται"
6315
6316 # Circulation > Interface > UpdateTotalIssuesOnCirc
6317 # Circulation > Holds policy
6318 #, fuzzy
6319 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Don't"
6320 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6321
6322 # Circulation > Interface > UpdateTotalIssuesOnCirc
6323 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total checkouts count whenever an item is checked out (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total checkouts count)."
6324 msgstr ""
6325
6326 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6327 # Circulation > Holds policy
6328 #, fuzzy
6329 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
6330 msgstr "Να επιτρέπεται"
6331
6332 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6333 # Circulation > Checkin policy
6334 #, fuzzy
6335 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
6336 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
6337
6338 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6339 # Circulation > Checkin policy
6340 #, fuzzy
6341 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
6342 msgstr "Να εμποδιστεί"
6343
6344 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6345 # Circulation > Checkin policy
6346 #, fuzzy
6347 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
6348 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
6349
6350 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6351 # Circulation > Checkin policy
6352 #, fuzzy
6353 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
6354 msgstr "Να εμποδιστεί"
6355
6356 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6357 # Circulation > Checkout Policy
6358 #, fuzzy
6359 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
6360 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
6361
6362 # Circulation > Interface > UseCirculationDesks
6363 # Circulation > Checkout policy
6364 #, fuzzy
6365 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Don't use"
6366 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
6367
6368 # Circulation > Interface > UseCirculationDesks
6369 # Circulation > Checkout policy
6370 #, fuzzy
6371 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Use"
6372 msgstr "Επιτρέπεται"
6373
6374 # Circulation > Interface > UseCirculationDesks
6375 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# circulation desks with circulation."
6376 msgstr ""
6377
6378 # Circulation > Course reserves > UseCourseReserves
6379 # Circulation > Interface
6380 #, fuzzy
6381 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
6382 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6383
6384 # Circulation > Course reserves > UseCourseReserves
6385 # Circulation > Interface
6386 #, fuzzy
6387 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
6388 msgstr "Να καταγράφεται"
6389
6390 # Circulation > Course reserves > UseCourseReserves
6391 # Circulation > Interface
6392 #, fuzzy
6393 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves."
6394 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6395
6396 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
6397 # Circulation > Checkout policy
6398 #, fuzzy
6399 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# Use"
6400 msgstr "Επιτρέπεται"
6401
6402 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
6403 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# for AQ field in SIP protocol."
6404 msgstr ""
6405
6406 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
6407 # Circulation > Checkout Policy
6408 #, fuzzy
6409 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# homebranch"
6410 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
6411
6412 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
6413 # Circulation > Checkout policy
6414 #, fuzzy
6415 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# permanent_location"
6416 msgstr "να ζητηθεί επιβεβαίωση"
6417
6418 # Circulation > Recalls > UseRecalls
6419 # Circulation > Interface
6420 #, fuzzy
6421 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Don't use"
6422 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6423
6424 # Circulation > Recalls > UseRecalls
6425 # Circulation > Interface
6426 #, fuzzy
6427 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Use"
6428 msgstr "Να καταγράφεται"
6429
6430 # Circulation > Recalls > UseRecalls
6431 msgid "circulation.pref#UseRecalls# recalls. Make sure you configure <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/smart-rules.pl\">circulation and fines rules</a> for recalls once enabled."
6432 msgstr ""
6433
6434 # Circulation > Checkout policy > UseTransportCostMatrix
6435 # Circulation > Holds policy
6436 #, fuzzy
6437 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
6438 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6439
6440 # Circulation > Checkout policy > UseTransportCostMatrix
6441 # Circulation > Holds policy
6442 #, fuzzy
6443 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
6444 msgstr "Να επιτρέπεται"
6445
6446 # Circulation > Checkout policy > UseTransportCostMatrix
6447 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# the transport cost matrix for calculating optimal holds filling between libraries."
6448 msgstr ""
6449
6450 # Circulation > Interface > WaitingNotifyAtCheckin
6451 # Circulation > Checkin Policy
6452 #, fuzzy
6453 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
6454 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6455
6456 # Circulation > Interface > WaitingNotifyAtCheckin
6457 # Circulation > Checkin Policy
6458 #, fuzzy
6459 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
6460 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6461
6462 # Circulation > Interface > WaitingNotifyAtCheckin
6463 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
6464 msgstr ""
6465
6466 # Circulation > Self check-out module > WebBasedSelfCheck
6467 # Circulation > Holds policy
6468 #, fuzzy
6469 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
6470 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6471
6472 # Circulation > Self check-out module > WebBasedSelfCheck
6473 # Circulation > Checkin Policy
6474 #, fuzzy
6475 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
6476 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6477
6478 # Circulation > Self check-out module > WebBasedSelfCheck
6479 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)."
6480 msgstr ""
6481
6482 # Circulation > Fines Policy > WhenLostChargeReplacementFee
6483 # Circulation > Checkout policy
6484 #, fuzzy
6485 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
6486 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
6487
6488 # Circulation > Fines Policy > WhenLostChargeReplacementFee
6489 # Circulation > Holds policy
6490 #, fuzzy
6491 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't charge"
6492 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6493
6494 # Circulation > Fines Policy > WhenLostChargeReplacementFee
6495 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a patron loses an item."
6496 msgstr ""
6497
6498 # Circulation > Fines Policy > WhenLostForgiveFine
6499 # Circulation > Checkout policy
6500 #, fuzzy
6501 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't forgive"
6502 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
6503
6504 # Circulation > Fines Policy > WhenLostForgiveFine
6505 # Circulation > Checkout policy
6506 #, fuzzy
6507 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
6508 msgstr "Επιτρέπεται"
6509
6510 # Circulation > Fines Policy > WhenLostForgiveFine
6511 # Circulation > Checkout policy
6512 #, fuzzy
6513 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is marked as lost."
6514 msgstr "Όταν ένα αντίτυπο δηλώνεται ως απολεσθέν, "
6515
6516 # Circulation > Holds policy > canreservefromotherbranches
6517 # Circulation > Holds policy
6518 #, fuzzy
6519 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
6520 msgstr "Να επιτρέπεται"
6521
6522 # Circulation > Holds policy > canreservefromotherbranches
6523 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independentbranches)"
6524 msgstr ""
6525
6526 # Circulation > Holds policy > canreservefromotherbranches
6527 # Circulation > Holds policy
6528 #, fuzzy
6529 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
6530 msgstr "σε ένα χρήστη να επιλέξει την βιβλιοθήκη από την οποία μπορεί να παραλάβει μια κράτηση."
6531
6532 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6533 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following statuses when counting items:"
6534 msgstr ""
6535
6536 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6537 # Circulation > Holds policy
6538 #, fuzzy
6539 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Damaged"
6540 msgstr "Να μεταφέρονται"
6541
6542 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6543 # Circulation > Holds policy
6544 #, fuzzy
6545 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
6546 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6547
6548 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6549 # Circulation > Holds policy
6550 #, fuzzy
6551 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
6552 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6553
6554 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6555 # Circulation > Holds policy
6556 #, fuzzy
6557 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Lost"
6558 msgstr "Να επιτρέπεται"
6559
6560 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6561 # Circulation > Holds policy
6562 #, fuzzy
6563 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Not for loan"
6564 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6565
6566 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6567 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Note: The reduced loan period can also be set up in the circulation conditions and will then overwrite the setting here."
6568 msgstr ""
6569
6570 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6571 # Circulation > Holds policy
6572 #, fuzzy
6573 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Withdrawn"
6574 msgstr "Να μεταφέρονται"
6575
6576 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6577 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more than"
6578 msgstr ""
6579
6580 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6581 # Circulation > Holds policy
6582 #, fuzzy
6583 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
6584 msgstr "Να επιτρέπεται"
6585
6586 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6587 # Circulation > Interface
6588 #, fuzzy
6589 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
6590 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6591
6592 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6593 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on the record"
6594 msgstr ""
6595
6596 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6597 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
6598 msgstr ""
6599
6600 # Circulation > Holds policy > emailLibrarianWhenHoldIsPlaced
6601 # Circulation > Holds policy
6602 #, fuzzy
6603 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
6604 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6605
6606 # Circulation > Holds policy > emailLibrarianWhenHoldIsPlaced
6607 # Circulation > Holds policy
6608 #, fuzzy
6609 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
6610 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6611
6612 # Circulation > Holds policy > emailLibrarianWhenHoldIsPlaced
6613 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
6614 msgstr ""
6615
6616 # Circulation > Fines Policy > finesCalendar
6617 # Circulation > Interface
6618 #, fuzzy
6619 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Ignore the calendar"
6620 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
6621
6622 # Circulation > Fines Policy > finesCalendar
6623 # Circulation > Interface
6624 #, fuzzy
6625 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Use the calendar"
6626 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
6627
6628 # Circulation > Fines Policy > finesCalendar
6629 # Circulation > Checkout policy
6630 #, fuzzy
6631 msgid "circulation.pref#finesCalendar# when calculating the period for fines."
6632 msgstr "σε πρόστιμα."
6633
6634 # Circulation > Fines Policy > finesMode
6635 msgid "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> If the cronjobs/fines.pl cronjob is being run, accruing and final fines will be calculated when the cron runs and accruing fines will be finalized when an item is returned. If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CalculateFinesOnReturn\">CalculateFinesOnReturn</a> is enabled, final fines will be calculated when an item is returned.<br/>"
6636 msgstr ""
6637
6638 # Circulation > Fines Policy > finesMode
6639 # Circulation > Checkout policy
6640 #, fuzzy
6641 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
6642 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
6643
6644 # Circulation > Fines Policy > finesMode
6645 # Circulation > Checkout policy
6646 #, fuzzy
6647 msgid "circulation.pref#finesMode# Charge"
6648 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
6649
6650 # Circulation > Fines Policy > finesMode
6651 # Circulation > Holds policy
6652 #, fuzzy
6653 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
6654 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6655
6656 # Circulation > Fines Policy > finesMode
6657 # Circulation > Holds policy
6658 #, fuzzy
6659 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't charge"
6660 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6661
6662 # Circulation > Fines Policy > finesMode
6663 msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
6664 msgstr ""
6665
6666 # Circulation > Fines Policy > finesMode
6667 msgid "circulation.pref#finesMode# on close days. If set the fines.pl cronjob will not generate fines when run on days marked as closed in the calendar."
6668 msgstr ""
6669
6670 # Circulation > Interface > itemBarcodeFallbackSearch
6671 # Circulation > Holds policy
6672 #, fuzzy
6673 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
6674 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
6675
6676 # Circulation > Interface > itemBarcodeFallbackSearch
6677 # Circulation > Holds policy
6678 #, fuzzy
6679 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
6680 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
6681
6682 # Circulation > Interface > itemBarcodeFallbackSearch
6683 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does not turn up any results during an item barcode search."
6684 msgstr ""
6685
6686 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
6687 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
6688 msgstr ""
6689
6690 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
6691 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
6692 msgstr ""
6693
6694 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
6695 # Circulation > Interface
6696 #, fuzzy
6697 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
6698 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6699
6700 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
6701 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A form"
6702 msgstr ""
6703
6704 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
6705 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
6706 msgstr ""
6707
6708 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
6709 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
6710 msgstr ""
6711
6712 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
6713 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes. Mind that any leading or trailing whitespace in a barcode gets removed before this filter."
6714 msgstr ""
6715
6716 # Circulation > Checkout policy > maxoutstanding
6717 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
6718 msgstr ""
6719
6720 # Circulation > Checkout policy > maxoutstanding
6721 # Circulation > Checkout policy
6722 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
6723 msgstr "σε πρόστιμα."
6724
6725 # Circulation > Holds policy > maxreserves
6726 # Circulation > Holds policy
6727 #, fuzzy
6728 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can have a maximum of"
6729 msgstr "η αναστολή των κρατήσεων από τον OPAC."
6730
6731 # Circulation > Holds policy > maxreserves
6732 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once (leave blank or set to 0 to disable). Additional limits may apply based on circulation rules."
6733 msgstr ""
6734
6735 # Circulation > Checkout policy > noissuescharge
6736 msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out items if they have more than"
6737 msgstr ""
6738
6739 # Circulation > Checkout policy > noissuescharge
6740 # Circulation > Checkout policy
6741 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
6742 msgstr "σε πρόστιμα."
6743
6744 # Circulation > Interface > numReturnedItemsToShow
6745 # Circulation > Checkout policy
6746 #, fuzzy
6747 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
6748 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
6749
6750 # Circulation > Interface > numReturnedItemsToShow
6751 # Circulation > Checkin policy
6752 #, fuzzy
6753 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
6754 msgstr "η επιστροφή αντιτύπων που έχουν αποσυρθεί."
6755
6756 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
6757 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
6758 msgstr ""
6759
6760 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
6761 # Circulation > Checkout policy
6762 #, fuzzy
6763 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
6764 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
6765
6766 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
6767 # Circulation > Checkout policy
6768 #, fuzzy
6769 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
6770 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
6771
6772 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
6773 # Circulation > Checkout policy
6774 #, fuzzy
6775 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
6776 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
6777
6778 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
6779 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
6780 msgstr ""
6781
6782 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
6783 # Circulation > Checkout policy
6784 #, fuzzy
6785 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# checkout time."
6786 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
6787
6788 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
6789 # Circulation > Checkout policy
6790 #, fuzzy
6791 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
6792 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
6793
6794 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
6795 # Circulation > Checkout policy
6796 #, fuzzy
6797 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
6798 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
6799
6800 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
6801 # Circulation > Interface
6802 #, fuzzy
6803 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Ignore the calendar"
6804 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
6805
6806 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
6807 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the next open day"
6808 msgstr ""
6809
6810 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
6811 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day otherwise"
6812 msgstr ""
6813
6814 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
6815 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to skip days the library is closed"
6816 msgstr ""
6817
6818 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
6819 msgid "circulation.pref#useDaysMode# when calculating the date due."
6820 msgstr ""
6821
6822 # Circulation > Fines Policy > useDefaultReplacementCost
6823 # Circulation > Holds policy
6824 #, fuzzy
6825 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
6826 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6827
6828 # Circulation > Fines Policy > useDefaultReplacementCost
6829 # Circulation > Checkout policy
6830 #, fuzzy
6831 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Use"
6832 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
6833
6834 # Circulation > Fines Policy > useDefaultReplacementCost
6835 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost defined for the item type."
6836 msgstr ""
6837
6838 # Enhanced content > Open Library
6839 #, fuzzy
6840 msgid "enhanced_content.pref"
6841 msgstr "Open Library"
6842
6843 # Enhanced content
6844 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
6845 #, fuzzy
6846 msgid "enhanced_content.pref All"
6847 msgstr "Novelist Select"
6848
6849 # Enhanced content
6850 # Enhanced content > Open Library
6851 #, fuzzy
6852 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
6853 msgstr "Open Library"
6854
6855 # Enhanced content
6856 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
6857 #, fuzzy
6858 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
6859 msgstr "Novelist Select"
6860
6861 # Enhanced content
6862 # Enhanced content > Open Library
6863 #, fuzzy
6864 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
6865 msgstr "Open Library"
6866
6867 # Enhanced content
6868 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
6869 #, fuzzy
6870 msgid "enhanced_content.pref Coce cover images cache"
6871 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
6872
6873 # Enhanced content
6874 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
6875 #, fuzzy
6876 msgid "enhanced_content.pref Google"
6877 msgstr "Novelist Select"
6878
6879 # Enhanced content
6880 # Enhanced content > Open Library
6881 #, fuzzy
6882 msgid "enhanced_content.pref HTML5 media"
6883 msgstr "Open Library"
6884
6885 # Enhanced content
6886 # Enhanced content > Open Library
6887 #, fuzzy
6888 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
6889 msgstr "Open Library"
6890
6891 # Enhanced content
6892 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
6893 #, fuzzy
6894 msgid "enhanced_content.pref Local or remote cover images"
6895 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
6896
6897 # Enhanced content
6898 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
6899 #, fuzzy
6900 msgid "enhanced_content.pref Manual"
6901 msgstr "Novelist Select"
6902
6903 # Enhanced content
6904 # Enhanced content > Novelist Select
6905 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
6906 msgstr "Novelist Select"
6907
6908 # Enhanced content
6909 # Enhanced content > Open Library
6910 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
6911 msgstr "Open Library"
6912
6913 # Enhanced content
6914 # Enhanced content > Open Library
6915 #, fuzzy
6916 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
6917 msgstr "Open Library"
6918
6919 # Enhanced content
6920 # Enhanced content > Open Library
6921 #, fuzzy
6922 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
6923 msgstr "Open Library"
6924
6925 # Enhanced content
6926 # Enhanced content > Open Library
6927 #, fuzzy
6928 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
6929 msgstr "Open Library"
6930
6931 # Enhanced content
6932 # Enhanced content > Open Library
6933 #, fuzzy
6934 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
6935 msgstr "Open Library"
6936
6937 # Enhanced content > All > 
6938 msgid "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from all sources selected."
6939 msgstr ""
6940
6941 # Enhanced content > Local or remote cover images > AllowMultipleCovers
6942 # Enhanced content > Local or remote cover images
6943 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
6944 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
6945
6946 # Enhanced content > Local or remote cover images > AllowMultipleCovers
6947 # Enhanced content > Local or remote cover images
6948 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
6949 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
6950
6951 # Enhanced content > Local or remote cover images > AllowMultipleCovers
6952 # Enhanced Content > Local or remote cover images
6953 #, fuzzy
6954 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record and item."
6955 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# que plusieurs images soient rattachées à une même notice bibliographique."
6956
6957 # Enhanced content > Amazon > AmazonAssocTag
6958 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
6959 #, fuzzy
6960 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
6961 msgstr "Να μην προστεθούν"
6962
6963 # Enhanced content > Amazon > AmazonAssocTag
6964 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
6965 msgstr ""
6966
6967 # Enhanced content > Amazon > AmazonCoverImages
6968 # Enhanced content > Local or remote cover images
6969 #, fuzzy
6970 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
6971 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
6972
6973 # Enhanced content > Amazon > AmazonCoverImages
6974 # Enhanced content > Local or remote cover images
6975 #, fuzzy
6976 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
6977 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
6978
6979 # Enhanced content > Amazon > AmazonCoverImages
6980 # Enhanced content > Open Library
6981 #, fuzzy
6982 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
6983 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
6984
6985 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
6986 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
6987 #, fuzzy
6988 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
6989 msgstr "Novelist Select"
6990
6991 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
6992 # Enhanced content > Local or remote cover images
6993 #, fuzzy
6994 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
6995 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
6996
6997 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
6998 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
6999 #, fuzzy
7000 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
7001 msgstr "Novelist Select"
7002
7003 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7004 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7005 #, fuzzy
7006 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
7007 msgstr "Novelist Select"
7008
7009 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7010 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7011 #, fuzzy
7012 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
7013 msgstr "Novelist Select"
7014
7015 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7016 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7017 #, fuzzy
7018 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
7019 msgstr "Novelist Select"
7020
7021 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7022 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7023 #, fuzzy
7024 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
7025 msgstr "Novelist Select"
7026
7027 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7028 # Enhanced content > Local or remote cover images
7029 #, fuzzy
7030 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
7031 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7032
7033 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7034 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7035 #, fuzzy
7036 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
7037 msgstr "Novelist Select"
7038
7039 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque
7040 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7041 #, fuzzy
7042 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
7043 msgstr "Novelist Select"
7044
7045 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque
7046 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7047 #, fuzzy
7048 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
7049 msgstr "Να μην προστεθούν"
7050
7051 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque
7052 # Enhanced content > Open Library
7053 #, fuzzy
7054 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
7055 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7056
7057 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_js
7058 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# (e.g. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)."
7059 msgstr ""
7060
7061 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_js
7062 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Use this URL for the Babelthèque javascript file: "
7063 msgstr ""
7064
7065 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_update
7066 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# (e.g. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
7067 msgstr ""
7068
7069 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_update
7070 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Use this URL for the Babelthèque periodic update: "
7071 msgstr ""
7072
7073 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorBookstoreURL
7074 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
7075 msgstr ""
7076
7077 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorBookstoreURL
7078 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
7079 msgstr ""
7080
7081 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorEnabled
7082 # Enhanced content > Novelist Select
7083 #, fuzzy
7084 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
7085 msgstr "Να προστεθεί"
7086
7087 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorEnabled
7088 # Enhanced content > Novelist Select
7089 #, fuzzy
7090 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff interface. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
7091 msgstr "περιεχόμενο από το Novelist Select στον OPAC (απαιτεί να εισάγετε ένα προφίλ χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης, που μπορεί να εμφανιστεί σε συνδέσμους εικόνων)."
7092
7093 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorEnabled
7094 # Enhanced content > Novelist Select
7095 #, fuzzy
7096 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
7097 msgstr "Να μην προστεθεί"
7098
7099 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorUsername
7100 # Enhanced content > Open Library
7101 #, fuzzy
7102 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
7103 msgstr "Να προστεθούν"
7104
7105 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorUsername
7106 # Enhanced content > Novelist Select
7107 #, fuzzy
7108 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
7109 msgstr "Πρόσβαση στο Novelist Select με το προφίλ χρήστη"
7110
7111 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorUsername
7112 # Enhanced content > Open Library
7113 #, fuzzy
7114 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
7115 msgstr "Να προστεθούν"
7116
7117 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceHost
7118 # Enhanced content > Coce cover images cache
7119 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
7120 msgstr ","
7121
7122 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7123 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7124 #, fuzzy
7125 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Amazon Web Services"
7126 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7127
7128 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7129 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7130 #, fuzzy
7131 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Google Books"
7132 msgstr "Novelist Select"
7133
7134 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7135 # Enhanced content > Open Library
7136 #, fuzzy
7137 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Open Library"
7138 msgstr "Open Library"
7139
7140 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7141 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch the covers"
7142 msgstr ""
7143
7144 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7145 # Enhanced content > Local or remote cover images
7146 #, fuzzy
7147 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Don't show"
7148 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7149
7150 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7151 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7152 #, fuzzy
7153 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# For control fields you can use just {field}, like {001}."
7154 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7155
7156 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7157 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Or you can use the following syntax to specify a field$subfield value: {field$subfield}. For instance {024$a}."
7158 msgstr ""
7159
7160 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7161 # Enhanced content > Local or remote cover images
7162 #, fuzzy
7163 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Show"
7164 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7165
7166 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7167 # Enhanced content > Local or remote cover images
7168 #, fuzzy
7169 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Using the following URL:"
7170 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7171
7172 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7173 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# You can define it using the following patterns: {isbn}, {issn}, {normalized_isbn}.<br/>"
7174 msgstr ""
7175
7176 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7177 # Enhanced content > Local or remote cover images
7178 #, fuzzy
7179 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images at the OPAC.<br/>"
7180 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7181
7182 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7183 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7184 #, fuzzy
7185 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images in the staff interface.<br/>"
7186 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7187
7188 # Enhanced content > All > FRBRizeEditions
7189 # Enhanced content > Local or remote cover images
7190 #, fuzzy
7191 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
7192 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7193
7194 # Enhanced content > All > FRBRizeEditions
7195 # Enhanced content > Local or remote cover images
7196 #, fuzzy
7197 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
7198 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
7199
7200 # Enhanced content > All > FRBRizeEditions
7201 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff interface (if found by one of the services below)."
7202 msgstr ""
7203
7204 # Enhanced content > Google > GoogleJackets
7205 # Enhanced content > Open Library
7206 #, fuzzy
7207 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
7208 msgstr "Να προστεθούν"
7209
7210 # Enhanced content > Google > GoogleJackets
7211 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7212 #, fuzzy
7213 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
7214 msgstr "Να μην προστεθούν"
7215
7216 # Enhanced content > Google > GoogleJackets
7217 # Enhanced content > Open Library
7218 #, fuzzy
7219 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
7220 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7221
7222 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7223 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media player for files catalogued in field 856"
7224 msgstr ""
7225
7226 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7227 # Enhanced content > Novelist Select
7228 #, fuzzy
7229 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff interface."
7230 msgstr "σε μία καρτέλα στον OPAC"
7231
7232 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7233 # Enhanced content > Novelist Select
7234 #, fuzzy
7235 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
7236 msgstr "Να προστεθεί"
7237
7238 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7239 # Enhanced content > Novelist Select
7240 #, fuzzy
7241 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff interface."
7242 msgstr "Να μην προστεθεί"
7243
7244 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7245 # Enhanced content > Novelist Select
7246 #, fuzzy
7247 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
7248 msgstr "Να μην προστεθεί"
7249
7250 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaExtensions
7251 # Enhanced content > Novelist Select
7252 #, fuzzy
7253 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
7254 msgstr ","
7255
7256 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaExtensions
7257 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
7258 msgstr ""
7259
7260 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaYouTube
7261 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7262 #, fuzzy
7263 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
7264 msgstr "Να μην προστεθούν"
7265
7266 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaYouTube
7267 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7268 #, fuzzy
7269 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
7270 msgstr "Novelist Select"
7271
7272 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaYouTube
7273 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7274 #, fuzzy
7275 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
7276 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7277
7278 # Enhanced content > Coce cover images cache > IntranetCoce
7279 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7280 #, fuzzy
7281 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Don't enable"
7282 msgstr "Να μην προστεθούν"
7283
7284 # Enhanced content > Coce cover images cache > IntranetCoce
7285 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7286 #, fuzzy
7287 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Enable"
7288 msgstr "Novelist Select"
7289
7290 # Enhanced content > Coce cover images cache > IntranetCoce
7291 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7292 #, fuzzy
7293 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# a Coce image cache service in the staff interface."
7294 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7295
7296 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
7297 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/',  the value of <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=staffClientBaseURL\">staffClientBaseURL</a> will be used as a prefix."
7298 msgstr ""
7299
7300 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
7301 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7302 #, fuzzy
7303 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
7304 msgstr "Να μην προστεθούν"
7305
7306 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
7307 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
7308 msgstr ""
7309
7310 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
7311 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
7312 msgstr ""
7313
7314 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7315 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7316 #, fuzzy
7317 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
7318 msgstr "Novelist Select"
7319
7320 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7321 # Enhanced content > Local or remote cover images
7322 #, fuzzy
7323 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
7324 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7325
7326 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7327 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7328 #, fuzzy
7329 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
7330 msgstr "Novelist Select"
7331
7332 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7333 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7334 #, fuzzy
7335 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
7336 msgstr "Novelist Select"
7337
7338 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7339 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7340 #, fuzzy
7341 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
7342 msgstr "Novelist Select"
7343
7344 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7345 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7346 #, fuzzy
7347 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
7348 msgstr "Novelist Select"
7349
7350 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7351 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback value if the language used by the interface does not have an online manual version."
7352 msgstr ""
7353
7354 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7355 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7356 #, fuzzy
7357 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
7358 msgstr "Novelist Select"
7359
7360 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7361 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
7362 msgstr ""
7363
7364 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7365 # Enhanced content > Local or remote cover images
7366 #, fuzzy
7367 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
7368 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7369
7370 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7371 # Enhanced content > Local or remote cover images
7372 #, fuzzy
7373 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
7374 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7375
7376 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7377 # Enhanced content > Local or remote cover images
7378 #, fuzzy
7379 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
7380 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7381
7382 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
7383 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
7384 msgstr ""
7385
7386 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
7387 # Enhanced content > Open Library
7388 #, fuzzy
7389 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
7390 msgstr "Να μην προστεθούν"
7391
7392 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
7393 # Enhanced content > Open Library
7394 #, fuzzy
7395 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
7396 msgstr "Να προστεθούν"
7397
7398 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
7399 # Enhanced content > Open Library
7400 #, fuzzy
7401 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
7402 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7403
7404 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesID
7405 # Enhanced content > Open Library
7406 #, fuzzy
7407 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
7408 msgstr "Να προστεθούν"
7409
7410 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesID
7411 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
7412 msgstr ""
7413
7414 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesTabbedView
7415 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
7416 msgstr ""
7417
7418 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesTabbedView
7419 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
7420 msgstr ""
7421
7422 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesTabbedView
7423 # Enhanced content > Open Library
7424 #, fuzzy
7425 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
7426 msgstr "Να μην προστεθούν"
7427
7428 # Enhanced content > Local or remote cover images > LocalCoverImages
7429 # Enhanced content > Local or remote cover images
7430 #, fuzzy
7431 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't show"
7432 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7433
7434 # Enhanced content > Local or remote cover images > LocalCoverImages
7435 # Enhanced content > Local or remote cover images
7436 #, fuzzy
7437 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Show"
7438 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7439
7440 # Enhanced content > Local or remote cover images > LocalCoverImages
7441 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7442 #, fuzzy
7443 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on staff interface search and details pages."
7444 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7445
7446 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectEnabled
7447 # Enhanced content > Novelist Select
7448 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
7449 msgstr "Να προστεθεί"
7450
7451 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectEnabled
7452 # Enhanced content > Novelist Select
7453 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
7454 msgstr "Να μην προστεθεί"
7455
7456 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectEnabled
7457 # Enhanced content > Novelist Select
7458 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
7459 msgstr "περιεχόμενο από το Novelist Select στον OPAC (απαιτεί να εισάγετε ένα προφίλ χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης, που μπορεί να εμφανιστεί σε συνδέσμους εικόνων)."
7460
7461 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectPassword
7462 # Enhanced content > Novelist Select
7463 #, fuzzy
7464 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
7465 msgstr ","
7466
7467 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectPassword
7468 # Enhanced content > Novelist Select
7469 #, fuzzy
7470 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using password"
7471 msgstr "Πρόσβαση στο Novelist Select με το προφίλ χρήστη"
7472
7473 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectProfile
7474 # Enhanced content > Novelist Select
7475 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
7476 msgstr "Πρόσβαση στο Novelist Select με το προφίλ χρήστη"
7477
7478 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectProfile
7479 # Enhanced content > Novelist Select
7480 #, fuzzy
7481 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
7482 msgstr "Να μην προστεθεί"
7483
7484 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffEnabled
7485 # Enhanced content > Novelist Select
7486 #, fuzzy
7487 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
7488 msgstr "Να προστεθεί"
7489
7490 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffEnabled
7491 # Enhanced content > Novelist Select
7492 #, fuzzy
7493 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
7494 msgstr "Να μην προστεθεί"
7495
7496 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffEnabled
7497 # Enhanced content > Novelist Select
7498 #, fuzzy
7499 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to the staff interface (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
7500 msgstr "περιεχόμενο από το Novelist Select στον OPAC (απαιτεί να εισάγετε ένα προφίλ χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης, που μπορεί να εμφανιστεί σε συνδέσμους εικόνων)."
7501
7502 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffProfile
7503 # Enhanced content > Novelist Select
7504 #, fuzzy
7505 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select using user profile"
7506 msgstr "Πρόσβαση στο Novelist Select με το προφίλ χρήστη"
7507
7508 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffProfile
7509 # Enhanced content > Novelist Select
7510 #, fuzzy
7511 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff interface."
7512 msgstr "πάνω από τον πίνακα αντιτύπων"
7513
7514 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7515 # Enhanced content > Novelist Select
7516 #, fuzzy
7517 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
7518 msgstr ","
7519
7520 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7521 # Enhanced content > Novelist Select
7522 #, fuzzy
7523 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff interface content"
7524 msgstr "Εμφάνιση περιεχομένου από το Novelist Select"
7525
7526 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7527 # Enhanced content > Novelist Select
7528 #, fuzzy
7529 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
7530 msgstr "πάνω από τον πίνακα αντιτύπων"
7531
7532 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7533 # Enhanced content > Novelist Select
7534 #, fuzzy
7535 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
7536 msgstr "κάτω από τον πίνακα αντιτύπων"
7537
7538 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7539 # Enhanced content > Novelist Select
7540 #, fuzzy
7541 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
7542 msgstr "σε μία καρτέλα στον OPAC"
7543
7544 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7545 # Enhanced content > Novelist Select
7546 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
7547 msgstr ","
7548
7549 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7550 # Enhanced content > Novelist Select
7551 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
7552 msgstr "Εμφάνιση περιεχομένου από το Novelist Select"
7553
7554 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7555 # Enhanced content > Novelist Select
7556 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
7557 msgstr "πάνω από τον πίνακα αντιτύπων"
7558
7559 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7560 # Enhanced content > Novelist Select
7561 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
7562 msgstr "κάτω από τον πίνακα αντιτύπων"
7563
7564 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7565 # Enhanced content > Novelist Select
7566 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
7567 msgstr "σε μία καρτέλα στον OPAC"
7568
7569 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7570 # Enhanced content > Novelist Select
7571 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
7572 msgstr "κάτω από τη πτυσσόμενη Αποθήκευση Εγγραφής, στα δεξιά"
7573
7574 # Enhanced content > Amazon > OPACAmazonCoverImages
7575 # Enhanced content > Local or remote cover images
7576 #, fuzzy
7577 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
7578 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Ne pas afficher"
7579
7580 # Enhanced content > Amazon > OPACAmazonCoverImages
7581 # Enhanced content > Local or remote cover images
7582 #, fuzzy
7583 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
7584 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
7585
7586 # Enhanced content > Amazon > OPACAmazonCoverImages
7587 # Enhanced content > Open Library
7588 #, fuzzy
7589 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
7590 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7591
7592 # Enhanced content > All > OPACFRBRizeEditions
7593 # Enhanced content > Local or remote cover images
7594 #, fuzzy
7595 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
7596 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7597
7598 # Enhanced content > All > OPACFRBRizeEditions
7599 # Enhanced content > Local or remote cover images
7600 #, fuzzy
7601 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
7602 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
7603
7604 # Enhanced content > All > OPACFRBRizeEditions
7605 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
7606 msgstr ""
7607
7608 # Enhanced content > Local or remote cover images > OPACLocalCoverImages
7609 # Enhanced content > Local or remote cover images
7610 #, fuzzy
7611 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't show"
7612 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Ne pas afficher"
7613
7614 # Enhanced content > Local or remote cover images > OPACLocalCoverImages
7615 # Enhanced content > Local or remote cover images
7616 #, fuzzy
7617 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Show"
7618 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
7619
7620 # Enhanced content > Local or remote cover images > OPACLocalCoverImages
7621 # Enhanced content > Local or remote cover images
7622 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
7623 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# images locales de couverture dans la recherche de l'OPAC et les pages détaillées."
7624
7625 # Enhanced content > Coce cover images cache > OpacCoce
7626 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7627 #, fuzzy
7628 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Don't enable"
7629 msgstr "Να μην προστεθούν"
7630
7631 # Enhanced content > Coce cover images cache > OpacCoce
7632 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7633 #, fuzzy
7634 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Enable"
7635 msgstr "Novelist Select"
7636
7637 # Enhanced content > Coce cover images cache > OpacCoce
7638 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7639 #, fuzzy
7640 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# a Coce image cache service in the OPAC."
7641 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7642
7643 # Enhanced content > Open Library > OpenLibraryCovers
7644 # Enhanced content > Open Library
7645 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
7646 msgstr "Να προστεθούν"
7647
7648 # Enhanced content > Open Library > OpenLibraryCovers
7649 # Enhanced content > Open Library
7650 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
7651 msgstr "Να μην προστεθούν"
7652
7653 # Enhanced content > Open Library > OpenLibraryCovers
7654 # Enhanced content > Open Library
7655 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
7656 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7657
7658 # Enhanced content > Open Library > OpenLibrarySearch
7659 # Enhanced content > Open Library
7660 #, fuzzy
7661 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
7662 msgstr "Να μην προστεθούν"
7663
7664 # Enhanced content > Open Library > OpenLibrarySearch
7665 # Enhanced content > Open Library
7666 #, fuzzy
7667 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
7668 msgstr "Να προστεθούν"
7669
7670 # Enhanced content > Open Library > OpenLibrarySearch
7671 # Enhanced content > Open Library
7672 #, fuzzy
7673 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on the OPAC."
7674 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7675
7676 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveAuthName
7677 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if individual branch authname not set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/overdrive.pl\">OverDrive library authnames table</a>)."
7678 msgstr ""
7679
7680 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveAuthName
7681 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive Authname"
7682 msgstr ""
7683
7684 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
7685 # Enhanced content > Open Library
7686 #, fuzzy
7687 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
7688 msgstr "Να προστεθούν"
7689
7690 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
7691 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7692 #, fuzzy
7693 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
7694 msgstr "Να μην προστεθούν"
7695
7696 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
7697 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7698 #, fuzzy
7699 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
7700 msgstr "Novelist Select"
7701
7702 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
7703 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must have a SIP connection registered with"
7704 msgstr ""
7705
7706 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
7707 # Enhanced content > Open Library
7708 #, fuzzy
7709 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
7710 msgstr "Να μην προστεθούν"
7711
7712 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
7713 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron authentication against Koha"
7714 msgstr ""
7715
7716 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
7717 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
7718 msgstr ""
7719
7720 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
7721 # Enhanced content > Open Library
7722 #, fuzzy
7723 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
7724 msgstr "Να προστεθούν"
7725
7726 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
7727 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7728 #, fuzzy
7729 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
7730 msgstr "Novelist Select"
7731
7732 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
7733 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. <br />"
7734 msgstr ""
7735
7736 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
7737 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7738 #, fuzzy
7739 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
7740 msgstr "Να μην προστεθούν"
7741
7742 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
7743 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive circulation history, and circulate items.<br />"
7744 msgstr ""
7745
7746 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveClientKey
7747 # Enhanced content > Novelist Select
7748 #, fuzzy
7749 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
7750 msgstr ","
7751
7752 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveClientKey
7753 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability information with the client key"
7754 msgstr ""
7755
7756 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveClientKey
7757 # Enhanced content > Novelist Select
7758 #, fuzzy
7759 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
7760 msgstr "Novelist Select"
7761
7762 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveLibraryID
7763 # Enhanced content > Open Library
7764 #, fuzzy
7765 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
7766 msgstr "Open Library"
7767
7768 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveLibraryID
7769 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive catalog of library #"
7770 msgstr ""
7771
7772 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveWebsiteID
7773 # Enhanced content > Novelist Select
7774 #, fuzzy
7775 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
7776 msgstr ","
7777
7778 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveWebsiteID
7779 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive website id #"
7780 msgstr ""
7781
7782 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksClientSecret
7783 # Enhanced content > Novelist Select
7784 #, fuzzy
7785 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
7786 msgstr ","
7787
7788 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksClientSecret
7789 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks availability information with the client secret"
7790 msgstr ""
7791
7792 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksDomain
7793 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
7794 msgstr ""
7795
7796 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksLibraryID
7797 # Enhanced content > Open Library
7798 #, fuzzy
7799 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
7800 msgstr "Open Library"
7801
7802 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksLibraryID
7803 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the RecordedBooks catalog of library ID"
7804 msgstr ""
7805
7806 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAuthorNotes
7807 # Enhanced content > Local or remote cover images
7808 #, fuzzy
7809 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
7810 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7811
7812 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAuthorNotes
7813 # Enhanced content > Local or remote cover images
7814 #, fuzzy
7815 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
7816 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
7817
7818 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAuthorNotes
7819 # Enhanced content > Open Library
7820 #, fuzzy
7821 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7822 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7823
7824 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAwards
7825 # Enhanced content > Open Library
7826 #, fuzzy
7827 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
7828 msgstr "Να μην προστεθούν"
7829
7830 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAwards
7831 # Enhanced content > Novelist Select
7832 #, fuzzy
7833 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
7834 msgstr ","
7835
7836 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAwards
7837 # Enhanced content > Open Library
7838 #, fuzzy
7839 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
7840 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7841
7842 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsClientCode
7843 # Enhanced content > Novelist Select
7844 #, fuzzy
7845 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
7846 msgstr "πάνω από τον πίνακα αντιτύπων"
7847
7848 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsClientCode
7849 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7850 #, fuzzy
7851 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
7852 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7853
7854 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
7855 # Enhanced content > Local or remote cover images
7856 #, fuzzy
7857 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
7858 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7859
7860 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
7861 # Enhanced content > Local or remote cover images
7862 #, fuzzy
7863 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
7864 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7865
7866 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
7867 # Enhanced content > Open Library
7868 #, fuzzy
7869 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages in the OPAC and the staff interface in a"
7870 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7871
7872 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
7873 # Enhanced content > Local or remote cover images
7874 #, fuzzy
7875 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
7876 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7877
7878 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
7879 # Enhanced content > Local or remote cover images
7880 #, fuzzy
7881 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
7882 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7883
7884 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
7885 # Enhanced content > Local or remote cover images
7886 #, fuzzy
7887 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
7888 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7889
7890 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
7891 # Enhanced content > Local or remote cover images
7892 #, fuzzy
7893 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
7894 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7895
7896 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
7897 # Enhanced content > Novelist Select
7898 #, fuzzy
7899 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
7900 msgstr ","
7901
7902 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
7903 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions\">OPACFRBRizeEditions</a> is on)."
7904 msgstr ""
7905
7906 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEnabled
7907 # Enhanced content > Novelist Select
7908 #, fuzzy
7909 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
7910 msgstr "Να μην προστεθεί"
7911
7912 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEnabled
7913 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7914 #, fuzzy
7915 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
7916 msgstr "Novelist Select"
7917
7918 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEnabled
7919 # Enhanced content > Novelist Select
7920 #, fuzzy
7921 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
7922 msgstr "περιεχόμενο από το Novelist Select στον OPAC (απαιτεί να εισάγετε ένα προφίλ χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης, που μπορεί να εμφανιστεί σε συνδέσμους εικόνων)."
7923
7924 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsExcerpt
7925 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7926 #, fuzzy
7927 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
7928 msgstr "Να μην προστεθούν"
7929
7930 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsExcerpt
7931 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7932 #, fuzzy
7933 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
7934 msgstr "Novelist Select"
7935
7936 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsExcerpt
7937 # Enhanced content > Open Library
7938 #, fuzzy
7939 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7940 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7941
7942 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsReviews
7943 # Enhanced content > Local or remote cover images
7944 #, fuzzy
7945 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
7946 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7947
7948 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsReviews
7949 # Enhanced content > Novelist Select
7950 #, fuzzy
7951 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
7952 msgstr ","
7953
7954 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsReviews
7955 # Enhanced content > Open Library
7956 #, fuzzy
7957 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7958 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7959
7960 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSeries
7961 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7962 #, fuzzy
7963 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
7964 msgstr "Να μην προστεθούν"
7965
7966 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSeries
7967 # Enhanced content > Novelist Select
7968 #, fuzzy
7969 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
7970 msgstr ","
7971
7972 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSeries
7973 # Enhanced content > Open Library
7974 #, fuzzy
7975 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7976 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7977
7978 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSummary
7979 # Enhanced content > Open Library
7980 #, fuzzy
7981 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
7982 msgstr "Να μην προστεθούν"
7983
7984 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSummary
7985 # Enhanced content > Open Library
7986 #, fuzzy
7987 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
7988 msgstr "Open Library"
7989
7990 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSummary
7991 # Enhanced content > Open Library
7992 #, fuzzy
7993 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7994 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7995
7996 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsTOC
7997 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7998 #, fuzzy
7999 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
8000 msgstr "Να μην προστεθούν"
8001
8002 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsTOC
8003 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8004 #, fuzzy
8005 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
8006 msgstr "Novelist Select"
8007
8008 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsTOC
8009 # Enhanced content > Open Library
8010 #, fuzzy
8011 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8012 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8013
8014 # Enhanced content > Tagging > TagsEnabled
8015 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8016 #, fuzzy
8017 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
8018 msgstr "Novelist Select"
8019
8020 # Enhanced content > Tagging > TagsEnabled
8021 # Enhanced content > Novelist Select
8022 #, fuzzy
8023 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
8024 msgstr "Να μην προστεθεί"
8025
8026 # Enhanced content > Tagging > TagsEnabled
8027 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
8028 msgstr ""
8029
8030 # Enhanced content > Tagging > TagsExternalDictionary
8031 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
8032 msgstr ""
8033
8034 # Enhanced content > Tagging > TagsExternalDictionary
8035 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
8036 msgstr ""
8037
8038 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnDetail
8039 # Enhanced content > Local or remote cover images
8040 #, fuzzy
8041 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
8042 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8043
8044 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnDetail
8045 # Enhanced content > Local or remote cover images
8046 #, fuzzy
8047 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
8048 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8049
8050 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnDetail
8051 # Enhanced content > Open Library
8052 #, fuzzy
8053 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
8054 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8055
8056 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnList
8057 # Enhanced content > Local or remote cover images
8058 #, fuzzy
8059 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
8060 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8061
8062 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnList
8063 # Enhanced content > Local or remote cover images
8064 #, fuzzy
8065 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
8066 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8067
8068 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnList
8069 # Enhanced content > Open Library
8070 #, fuzzy
8071 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
8072 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8073
8074 # Enhanced content > Tagging > TagsModeration
8075 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8076 #, fuzzy
8077 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
8078 msgstr "Να μην προστεθούν"
8079
8080 # Enhanced content > Tagging > TagsModeration
8081 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8082 #, fuzzy
8083 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
8084 msgstr "Novelist Select"
8085
8086 # Enhanced content > Tagging > TagsModeration
8087 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
8088 msgstr ""
8089
8090 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnDetail
8091 # Enhanced content > Local or remote cover images
8092 #, fuzzy
8093 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
8094 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8095
8096 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnDetail
8097 # Enhanced content > Open Library
8098 #, fuzzy
8099 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
8100 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8101
8102 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnList
8103 # Enhanced content > Novelist Select
8104 #, fuzzy
8105 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
8106 msgstr "Novelist Select"
8107
8108 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnList
8109 # Enhanced content > Open Library
8110 #, fuzzy
8111 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
8112 msgstr "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8113
8114 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8115 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8116 #, fuzzy
8117 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
8118 msgstr "Να μην προστεθούν"
8119
8120 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8121 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8122 #, fuzzy
8123 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
8124 msgstr "Novelist Select"
8125
8126 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8127 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=FRBRizeEditions\">FRBRizeEditions</a> or <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions\">OPACFRBRizeEditions</a> is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
8128 msgstr ""
8129
8130 msgid "erm.pref"
8131 msgstr ""
8132
8133 # E-resource management
8134 # Circulation > Checkin Policy
8135 #, fuzzy
8136 msgid "erm.pref Interface"
8137 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
8138
8139 # E-resource management > Interface > ERMModule
8140 # Circulation > Checkout policy
8141 #, fuzzy
8142 msgid "erm.pref#ERMModule# Disable"
8143 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
8144
8145 # E-resource management > Interface > ERMModule
8146 # Circulation > Checkout policy
8147 #, fuzzy
8148 msgid "erm.pref#ERMModule# Enable"
8149 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
8150
8151 # E-resource management > Interface > ERMModule
8152 # Circulation > Checkout policy
8153 #, fuzzy
8154 msgid "erm.pref#ERMModule# the e-resource management module"
8155 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
8156
8157 # E-resource management > Interface > ERMProviderEbscoApiKey
8158 msgid "erm.pref#ERMProviderEbscoApiKey# API key for EBSCO HoldingsIQ"
8159 msgstr ""
8160
8161 # E-resource management > Interface > ERMProviderEbscoCustomerID
8162 msgid "erm.pref#ERMProviderEbscoCustomerID# Customer ID for EBSCO HoldingsIQ"
8163 msgstr ""
8164
8165 # E-resource management > Interface > ERMProviders
8166 msgid "erm.pref#ERMProviders# EBSCO"
8167 msgstr ""
8168
8169 # E-resource management > Interface > ERMProviders
8170 msgid "erm.pref#ERMProviders# Local"
8171 msgstr ""
8172
8173 # E-resource management > Interface > ERMProviders
8174 msgid "erm.pref#ERMProviders# Providers for the e-resource management module"
8175 msgstr ""
8176
8177 msgid "i18n_l10n.pref"
8178 msgstr ""
8179
8180 # I18N/L10N
8181 #, fuzzy
8182 msgid "i18n_l10n.pref Global"
8183 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8184
8185 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8186 # I18N/L10N
8187 #, fuzzy
8188 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# ."
8189 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8190
8191 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8192 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
8193 msgstr ""
8194
8195 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8196 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
8197 msgstr ""
8198
8199 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8200 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
8201 msgstr ""
8202
8203 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8204 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], [ZIP/Postal Code], [Country])"
8205 msgstr ""
8206
8207 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8208 # I18N/L10N
8209 #, fuzzy
8210 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
8211 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8212
8213 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8214 # I18N/L10N
8215 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
8216 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8217
8218 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8219 # I18N/L10N
8220 #, fuzzy
8221 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
8222 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8223
8224 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8225 # I18N/L10N
8226 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
8227 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8228
8229 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8230 # I18N/L10N
8231 #, fuzzy
8232 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
8233 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8234
8235 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8236 # I18N/L10N
8237 #, fuzzy
8238 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
8239 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8240
8241 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8242 # I18N/L10N
8243 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
8244 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Utiliser"
8245
8246 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8247 # I18N/L10N
8248 #, fuzzy
8249 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
8250 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8251
8252 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8253 # I18N/L10N
8254 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
8255 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# comme premier jour de la semaine dans le calendrier."
8256
8257 # I18N/L10N > Global > OPACLanguages
8258 msgid "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
8259 msgstr ""
8260
8261 # I18N/L10N > Global > OPACLanguages
8262 msgid "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
8263 msgstr ""
8264
8265 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
8266 # I18N/L10N
8267 #, fuzzy
8268 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# ."
8269 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8270
8271 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
8272 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
8273 msgstr ""
8274
8275 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
8276 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
8277 msgstr ""
8278
8279 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
8280 # I18N/L10N
8281 #, fuzzy
8282 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
8283 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8284
8285 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
8286 # Patrons > General
8287 #, fuzzy
8288 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
8289 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8290
8291 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
8292 # Patrons > General
8293 #, fuzzy
8294 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
8295 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8296
8297 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
8298 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from the \"Notices and slips\" interface. The language used to send a notice to a patron will be the one defined for the patron."
8299 msgstr ""
8300
8301 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
8302 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
8303 msgstr ""
8304
8305 # I18N/L10N > Global > alphabet
8306 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z."
8307 msgstr ""
8308
8309 # I18N/L10N > Global > alphabet
8310 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
8311 msgstr ""
8312
8313 # I18N/L10N > Global > alphabet
8314 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a space separated list of uppercase letters."
8315 msgstr ""
8316
8317 # I18N/L10N > Global > dateformat
8318 # I18N/L10N
8319 #, fuzzy
8320 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# ."
8321 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8322
8323 # I18N/L10N > Global > dateformat
8324 # I18N/L10N
8325 #, fuzzy
8326 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
8327 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8328
8329 # I18N/L10N > Global > dateformat
8330 # I18N/L10N
8331 #, fuzzy
8332 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
8333 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8334
8335 # I18N/L10N > Global > dateformat
8336 # I18N/L10N
8337 #, fuzzy
8338 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
8339 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8340
8341 # I18N/L10N > Global > dateformat
8342 # I18N/L10N
8343 #, fuzzy
8344 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
8345 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8346
8347 # I18N/L10N > Global > dateformat
8348 # I18N/L10N
8349 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
8350 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8351
8352 # I18N/L10N > Global > language
8353 msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
8354 msgstr ""
8355
8356 # I18N/L10N > Global > language
8357 msgid "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
8358 msgstr ""
8359
8360 # I18N/L10N > Global > opaclanguagesdisplay
8361 # I18N/L10N
8362 #, fuzzy
8363 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
8364 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8365
8366 # I18N/L10N > Global > opaclanguagesdisplay
8367 # I18N/L10N
8368 #, fuzzy
8369 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
8370 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8371
8372 # I18N/L10N > Global > opaclanguagesdisplay
8373 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
8374 msgstr ""
8375
8376 msgid "interlibrary_loans.pref"
8377 msgstr ""
8378
8379 # Interlibrary loans
8380 msgid "interlibrary_loans.pref Features"
8381 msgstr ""
8382
8383 # Interlibrary loans
8384 msgid "interlibrary_loans.pref Notifications"
8385 msgstr ""
8386
8387 # Interlibrary loans
8388 msgid "interlibrary_loans.pref OPAC"
8389 msgstr ""
8390
8391 # Interlibrary loans > Features > CirculateILL
8392 # Circulation > Interface
8393 #, fuzzy
8394 msgid "interlibrary_loans.pref#CirculateILL# Disable"
8395 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
8396
8397 # Interlibrary loans > Features > CirculateILL
8398 # Circulation > Holds policy
8399 #, fuzzy
8400 msgid "interlibrary_loans.pref#CirculateILL# Enable"
8401 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8402
8403 # Interlibrary loans > Features > CirculateILL
8404 msgid "interlibrary_loans.pref#CirculateILL# the circulation of ILL requested items."
8405 msgstr ""
8406
8407 # Interlibrary loans > Features > ILLCheckAvailability
8408 # Circulation > Checkin Policy
8409 #, fuzzy
8410 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLCheckAvailability# Check"
8411 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
8412
8413 # Interlibrary loans > Features > ILLCheckAvailability
8414 # Circulation > Interface
8415 #, fuzzy
8416 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLCheckAvailability# Don't check"
8417 msgstr "Να μην καταγράφεται"
8418
8419 # Interlibrary loans > Features > ILLCheckAvailability
8420 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLCheckAvailability# external sources for availability during the request process."
8421 msgstr ""
8422
8423 # Interlibrary loans > Notifications > ILLDefaultStaffEmail
8424 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLDefaultStaffEmail# Fallback email address for staff ILL notices to be sent to in the absence of a library address:"
8425 msgstr ""
8426
8427 # Interlibrary loans > Features > ILLHiddenRequestStatuses
8428 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLHiddenRequestStatuses# (separated with |). If left empty, all ILL requests will be displayed. The request codes are defined in the backends and additional aliases can be configured via the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=ILL_STATUS_ALIAS\">ILL_STATUS_ALIAS</a> authorized value category."
8429 msgstr ""
8430
8431 # Interlibrary loans > Features > ILLHiddenRequestStatuses
8432 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLHiddenRequestStatuses# ILL statuses that are considered finished and should not be displayed in the ILL module: "
8433 msgstr ""
8434
8435 # Interlibrary loans > Features > ILLModule
8436 # Circulation > Checkout policy
8437 #, fuzzy
8438 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModule# Disable"
8439 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
8440
8441 # Interlibrary loans > Features > ILLModule
8442 # Circulation > Checkout policy
8443 #, fuzzy
8444 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModule# Enable"
8445 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
8446
8447 # Interlibrary loans > Features > ILLModule
8448 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
8449 msgstr ""
8450
8451 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleCopyrightClearance
8452 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be the text displayed."
8453 msgstr ""
8454
8455 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleUnmediated
8456 # Circulation > Checkout policy
8457 #, fuzzy
8458 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
8459 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
8460
8461 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleUnmediated
8462 # Circulation > Checkout policy
8463 #, fuzzy
8464 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
8465 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
8466
8467 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleUnmediated
8468 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated interlibrary loan requests. If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are immediately requested by backend."
8469 msgstr ""
8470
8471 # Interlibrary loans > OPAC > ILLOpacbackends
8472 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all installed backends will be enabled."
8473 msgstr ""
8474
8475 # Interlibrary loans > OPAC > ILLOpacbackends
8476 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated requests:"
8477 msgstr ""
8478
8479 # Interlibrary loans > Notifications > ILLSendStaffNotices
8480 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLSendStaffNotices# (separated with |). e.g. ILL_REQUEST_CANCEL|ILL_REQUEST_MODIFIED If left empty, no staff ILL notices will be sent."
8481 msgstr ""
8482
8483 # Interlibrary loans > Notifications > ILLSendStaffNotices
8484 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLSendStaffNotices# Send these ILL notices to staff when appropriate:"
8485 msgstr ""
8486
8487 msgid "local_use.pref"
8488 msgstr ""
8489
8490 # Local use
8491 msgid "local_use.pref Local use"
8492 msgstr ""
8493
8494 # Local use > Local use > 
8495 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
8496 msgstr ""
8497
8498 msgid "logs.pref"
8499 msgstr ""
8500
8501 # Logging
8502 msgid "logs.pref Debugging"
8503 msgstr ""
8504
8505 # Logging
8506 msgid "logs.pref Logging"
8507 msgstr ""
8508
8509 # Logging > Logging > AcquisitionLog
8510 # Patrons > General
8511 #, fuzzy
8512 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Don't log"
8513 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8514
8515 # Logging > Logging > AcquisitionLog
8516 # Patrons > General
8517 #, fuzzy
8518 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Log"
8519 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8520
8521 # Logging > Logging > AcquisitionLog
8522 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# when acquisition actions take place."
8523 msgstr ""
8524
8525 # Logging > Debugging > ActionLogsTraceDepth
8526 msgid "logs.pref#ActionLogsTraceDepth# When logging actions, store a stack trace that goes at most"
8527 msgstr ""
8528
8529 # Logging > Debugging > ActionLogsTraceDepth
8530 msgid "logs.pref#ActionLogsTraceDepth# levels deep."
8531 msgstr ""
8532
8533 # Logging > Logging > AuthFailureLog
8534 msgid "logs.pref#AuthFailureLog#  authentication failures."
8535 msgstr ""
8536
8537 # Logging > Logging > AuthFailureLog
8538 # Patrons > General
8539 #, fuzzy
8540 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Don't log"
8541 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8542
8543 # Logging > Logging > AuthFailureLog
8544 # Patrons > General
8545 #, fuzzy
8546 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Log"
8547 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8548
8549 # Logging > Logging > AuthSuccessLog
8550 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog#  successful authentications."
8551 msgstr ""
8552
8553 # Logging > Logging > AuthSuccessLog
8554 # Patrons > General
8555 #, fuzzy
8556 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Don't log"
8557 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8558
8559 # Logging > Logging > AuthSuccessLog
8560 # Patrons > General
8561 #, fuzzy
8562 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Log"
8563 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8564
8565 # Logging > Logging > AuthoritiesLog
8566 # Patrons > General
8567 #, fuzzy
8568 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
8569 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8570
8571 # Logging > Logging > AuthoritiesLog
8572 # Patrons > General
8573 #, fuzzy
8574 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
8575 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8576
8577 # Logging > Logging > AuthoritiesLog
8578 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
8579 msgstr ""
8580
8581 # Logging > Logging > BorrowersLog
8582 # Patrons > General
8583 #, fuzzy
8584 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
8585 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8586
8587 # Logging > Logging > BorrowersLog
8588 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
8589 msgstr ""
8590
8591 # Logging > Logging > BorrowersLog
8592 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
8593 msgstr ""
8594
8595 # Logging > Logging > CataloguingLog
8596 # Authorities > Linker
8597 #, fuzzy
8598 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
8599 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Ne pas"
8600
8601 # Logging > Logging > CataloguingLog
8602 # Authorities > Linker
8603 #, fuzzy
8604 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
8605 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
8606
8607 # Logging > Logging > CataloguingLog
8608 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
8609 msgstr ""
8610
8611 # Logging > Logging > ClaimsLog
8612 # Patrons > General
8613 #, fuzzy
8614 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Don't log"
8615 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8616
8617 # Logging > Logging > ClaimsLog
8618 # Patrons > General
8619 #, fuzzy
8620 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Log"
8621 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8622
8623 # Logging > Logging > ClaimsLog
8624 msgid "logs.pref#ClaimsLog# when an acquisitions claim or a serials claim notice is sent."
8625 msgstr ""
8626
8627 # Logging > Logging > CronjobLog
8628 # OPAC > Features
8629 #, fuzzy
8630 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
8631 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
8632
8633 # Logging > Logging > CronjobLog
8634 # OPAC > Features
8635 #, fuzzy
8636 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
8637 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
8638
8639 # Logging > Logging > CronjobLog
8640 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
8641 msgstr ""
8642
8643 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
8644 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Do"
8645 msgstr ""
8646
8647 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
8648 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Don't"
8649 msgstr ""
8650
8651 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
8652 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# dump search query to a comment in the HTML source for the OPAC and staff interface."
8653 msgstr ""
8654
8655 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsIntranet
8656 # Circulation > Holds policy
8657 #, fuzzy
8658 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
8659 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8660
8661 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsIntranet
8662 # Circulation > Holds policy
8663 #, fuzzy
8664 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
8665 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8666
8667 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsIntranet
8668 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variables to a comment in the HTML source for the staff interface."
8669 msgstr ""
8670
8671 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsOpac
8672 # Circulation > Holds policy
8673 #, fuzzy
8674 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
8675 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8676
8677 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsOpac
8678 # Circulation > Holds policy
8679 #, fuzzy
8680 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
8681 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8682
8683 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsOpac
8684 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variables to a comment in the HTML source for the OPAC."
8685 msgstr ""
8686
8687 # Logging > Logging > FinesLog
8688 # Patrons > General
8689 #, fuzzy
8690 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
8691 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8692
8693 # Logging > Logging > FinesLog
8694 # Patrons > General
8695 #, fuzzy
8696 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
8697 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8698
8699 # Logging > Logging > FinesLog
8700 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
8701 msgstr ""
8702
8703 # Logging > Logging > HoldsLog
8704 # Circulation > Holds policy
8705 #, fuzzy
8706 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
8707 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8708
8709 # Logging > Logging > HoldsLog
8710 # Patrons > General
8711 #, fuzzy
8712 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
8713 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8714
8715 # Logging > Logging > HoldsLog
8716 msgid "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, etc)."
8717 msgstr ""
8718
8719 # Logging > Logging > IllLog
8720 # Circulation > Holds policy
8721 #, fuzzy
8722 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
8723 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8724
8725 # Logging > Logging > IllLog
8726 # Patrons > General
8727 #, fuzzy
8728 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
8729 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8730
8731 # Logging > Logging > IllLog
8732 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place."
8733 msgstr ""
8734
8735 # Logging > Logging > IssueLog
8736 # Patrons > General
8737 #, fuzzy
8738 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
8739 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8740
8741 # Logging > Logging > IssueLog
8742 # Patrons > General
8743 #, fuzzy
8744 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
8745 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8746
8747 # Logging > Logging > IssueLog
8748 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
8749 msgstr ""
8750
8751 # Logging > Logging > NewsLog
8752 msgid "logs.pref#NewsLog#  changes to news entries and other contents managed in the news tool."
8753 msgstr ""
8754
8755 # Logging > Logging > NewsLog
8756 # Patrons > General
8757 #, fuzzy
8758 msgid "logs.pref#NewsLog# Don't log"
8759 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8760
8761 # Logging > Logging > NewsLog
8762 # Patrons > General
8763 #, fuzzy
8764 msgid "logs.pref#NewsLog# Log"
8765 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8766
8767 # Logging > Logging > NoticesLog
8768 msgid "logs.pref#NoticesLog#  changes to notice templates."
8769 msgstr ""
8770
8771 # Logging > Logging > NoticesLog
8772 # Patrons > General
8773 #, fuzzy
8774 msgid "logs.pref#NoticesLog# Don't log"
8775 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8776
8777 # Logging > Logging > NoticesLog
8778 # Patrons > General
8779 #, fuzzy
8780 msgid "logs.pref#NoticesLog# Log"
8781 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8782
8783 # Logging > Logging > RecallsLog
8784 # Patrons > General
8785 #, fuzzy
8786 msgid "logs.pref#RecallsLog# Don't log"
8787 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8788
8789 # Logging > Logging > RecallsLog
8790 # Patrons > General
8791 #, fuzzy
8792 msgid "logs.pref#RecallsLog# Log"
8793 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8794
8795 # Logging > Logging > RecallsLog
8796 msgid "logs.pref#RecallsLog# any actions on recalls (create, cancel, expire, fulfill)."
8797 msgstr ""
8798
8799 # Logging > Logging > RenewalLog
8800 # Patrons > General
8801 #, fuzzy
8802 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
8803 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8804
8805 # Logging > Logging > RenewalLog
8806 # Patrons > General
8807 #, fuzzy
8808 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
8809 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8810
8811 # Logging > Logging > RenewalLog
8812 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
8813 msgstr ""
8814
8815 # Logging > Logging > ReportsLog
8816 # Patrons > General
8817 #, fuzzy
8818 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
8819 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8820
8821 # Logging > Logging > ReportsLog
8822 # Patrons > General
8823 #, fuzzy
8824 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
8825 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8826
8827 # Logging > Logging > ReportsLog
8828 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
8829 msgstr ""
8830
8831 # Logging > Logging > ReturnLog
8832 # Patrons > General
8833 #, fuzzy
8834 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
8835 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8836
8837 # Logging > Logging > ReturnLog
8838 # Patrons > General
8839 #, fuzzy
8840 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
8841 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8842
8843 # Logging > Logging > ReturnLog
8844 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are checked in."
8845 msgstr ""
8846
8847 # Logging > Logging > SubscriptionLog
8848 # Patrons > General
8849 #, fuzzy
8850 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
8851 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8852
8853 # Logging > Logging > SubscriptionLog
8854 # Patrons > General
8855 #, fuzzy
8856 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
8857 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8858
8859 # Logging > Logging > SubscriptionLog
8860 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
8861 msgstr ""
8862
8863 msgid "opac.pref"
8864 msgstr ""
8865
8866 # OPAC
8867 msgid "opac.pref Advanced search options"
8868 msgstr ""
8869
8870 # OPAC
8871 # OPAC > Policy
8872 #, fuzzy
8873 msgid "opac.pref Appearance"
8874 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
8875
8876 # OPAC
8877 msgid "opac.pref Authentication"
8878 msgstr ""
8879
8880 # OPAC
8881 msgid "opac.pref Features"
8882 msgstr ""
8883
8884 # OPAC
8885 # OPAC > Policy
8886 #, fuzzy
8887 msgid "opac.pref OpenURL"
8888 msgstr "NULL"
8889
8890 # OPAC
8891 msgid "opac.pref Policy"
8892 msgstr ""
8893
8894 # OPAC
8895 msgid "opac.pref Privacy"
8896 msgstr ""
8897
8898 # OPAC
8899 msgid "opac.pref Restricted page"
8900 msgstr ""
8901
8902 # OPAC
8903 msgid "opac.pref Self registration and modification"
8904 msgstr ""
8905
8906 # OPAC
8907 msgid "opac.pref Shelf browser"
8908 msgstr ""
8909
8910 # OPAC
8911 # OPAC > Features
8912 #, fuzzy
8913 msgid "opac.pref Suggestions"
8914 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
8915
8916 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
8917 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
8918 msgstr ""
8919
8920 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
8921 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
8922 msgstr ""
8923
8924 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
8925 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the patron's guarantor."
8926 msgstr ""
8927
8928 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor
8929 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
8930 msgstr ""
8931
8932 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor
8933 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
8934 msgstr ""
8935
8936 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor
8937 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's charges to the patron's guarantor."
8938 msgstr ""
8939
8940 # OPAC > Suggestions > AnonSuggestions
8941 # OPAC > Features
8942 #, fuzzy
8943 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
8944 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
8945
8946 # OPAC > Suggestions > AnonSuggestions
8947 # OPAC > Features
8948 #, fuzzy
8949 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
8950 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
8951
8952 # OPAC > Suggestions > AnonSuggestions
8953 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system preference."
8954 msgstr ""
8955
8956 # OPAC > Privacy > AnonymousPatron
8957 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
8958 msgstr ""
8959
8960 # OPAC > Privacy > AnonymousPatron
8961 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the anonymous patron (for anonymous suggestions and checkout history)."
8962 msgstr ""
8963
8964 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay
8965 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Empty. No XSLT will be applied (<strong>default</strong>)</li><li>Enter a path to a custom XSLT file.</li><li>Enter a URL for an external stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for: <ul><li>different languages: use the placeholder {langcode} - this will be replaced with the current interface language</li><li>authority types: use the placeholder {authtypecode} - this will be replaced with the authority type code"
8966 msgstr ""
8967
8968 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay
8969 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay# Display authority details in the OPAC using the XSLT stylesheet at: "
8970 msgstr ""
8971
8972 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacResultsDisplay
8973 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Empty. No XSLT will be applied (<strong>default</strong>)</li><li>Enter a path to a custom XSLT file.</li><li>Enter a URL for an external stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for: <ul><li>different languages: use the placeholder {langcode} - this will be replaced with the current interface language</li><li>authority types: use the placeholder {authtypecode} - this will be replaced with the authority type code"
8974 msgstr ""
8975
8976 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacResultsDisplay
8977 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacResultsDisplay# Display authority results in the OPAC using the XSLT stylesheet at: "
8978 msgstr ""
8979
8980 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
8981 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bibliographic records"
8982 msgstr ""
8983
8984 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
8985 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
8986 msgstr ""
8987
8988 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
8989 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
8990 msgstr ""
8991
8992 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
8993 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
8994 msgstr ""
8995
8996 # OPAC > Policy > BlockExpiredPatronOpacActions
8997 # Circulation > Checkin policy
8998 #, fuzzy
8999 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
9000 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
9001
9002 # OPAC > Policy > BlockExpiredPatronOpacActions
9003 # Circulation > Checkin policy
9004 #, fuzzy
9005 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
9006 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
9007
9008 # OPAC > Policy > BlockExpiredPatronOpacActions
9009 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron category takes priority over this system preference."
9010 msgstr ""
9011
9012 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9013 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLResolverURL\">OpenURLResolverURL</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACShowOpenURL\">OPACShowOpenURL</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACOpenURLItemTypes\">OPACOpenURLItemTypes</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLText\">OpenURLText</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation\">OpenURLImageLocation</a>"
9014 msgstr ""
9015
9016 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9017 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
9018 msgstr ""
9019
9020 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9021 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
9022 msgstr ""
9023
9024 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9025 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
9026 msgstr ""
9027
9028 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9029 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
9030 msgstr ""
9031
9032 # OPAC > Appearance > DisplayOPACiconsXSLT
9033 # OPAC > Features
9034 #, fuzzy
9035 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
9036 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9037
9038 # OPAC > Appearance > DisplayOPACiconsXSLT
9039 # OPAC > Features
9040 #, fuzzy
9041 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
9042 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9043
9044 # OPAC > Appearance > DisplayOPACiconsXSLT
9045 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
9046 msgstr ""
9047
9048 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9049 # Authorities > General
9050 #, fuzzy
9051 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# <br>If you chooose <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailAddressForPatronRegistrations\">EmailAddressForPatronRegistrations</a> you have to enter a valid email address: "
9052 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
9053
9054 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9055 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# Choose email address that new patron self-registrations will be sent to: "
9056 msgstr ""
9057
9058 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9059 # OPAC > Features
9060 #, fuzzy
9061 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# EmailAddressForPatronRegistrations"
9062 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9063
9064 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9065 # OPAC > Features
9066 #, fuzzy
9067 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# KohaAdminEmailAddress"
9068 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9069
9070 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9071 # OPAC > Features
9072 #, fuzzy
9073 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# email address of library"
9074 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9075
9076 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9077 # OPAC > Features
9078 #, fuzzy
9079 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# none"
9080 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9081
9082 # OPAC > Privacy > EnableOpacSearchHistory
9083 # OPAC > Appearance
9084 #, fuzzy
9085 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
9086 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
9087
9088 # OPAC > Privacy > EnableOpacSearchHistory
9089 # OPAC > Policy
9090 #, fuzzy
9091 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
9092 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
9093
9094 # OPAC > Privacy > EnableOpacSearchHistory
9095 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
9096 msgstr ""
9097
9098 # OPAC > Appearance > LibraryName
9099 # OPAC > Features
9100 #, fuzzy
9101 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
9102 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9103
9104 # OPAC > Appearance > LibraryName
9105 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
9106 msgstr ""
9107
9108 # OPAC > Suggestions > MaxOpenSuggestions
9109 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
9110 msgstr ""
9111
9112 # OPAC > Suggestions > MaxOpenSuggestions
9113 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. **Note: this setting does not affect anonymous suggestions."
9114 msgstr ""
9115
9116 # OPAC > Suggestions > MaxTotalSuggestions
9117 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# Number of total suggestions allowed"
9118 msgstr ""
9119
9120 # OPAC > Suggestions > MaxTotalSuggestions
9121 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# days."
9122 msgstr ""
9123
9124 # OPAC > Suggestions > MaxTotalSuggestions
9125 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# in"
9126 msgstr ""
9127
9128 # OPAC > Features > OPACAcquisitionDetails
9129 # OPAC > Features
9130 #, fuzzy
9131 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't show"
9132 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9133
9134 # OPAC > Features > OPACAcquisitionDetails
9135 # OPAC > Features
9136 #, fuzzy
9137 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Show"
9138 msgstr "Να εμφανίζονται"
9139
9140 # OPAC > Features > OPACAcquisitionDetails
9141 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail pages."
9142 msgstr ""
9143
9144 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9145 # OPAC > Features
9146 #, fuzzy
9147 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Display"
9148 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9149
9150 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9151 # OPAC > Features
9152 #, fuzzy
9153 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Don't display"
9154 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9155
9156 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9157 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# This feature requires authorities with 024$2 and 024$a."
9158 msgstr ""
9159
9160 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9161 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Valid source codes in $2 are currently: orcid, scopus, loop, rid and viaf."
9162 msgstr ""
9163
9164 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9165 # OPAC > Features
9166 #, fuzzy
9167 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# identifiers for authors and contributors to the detail pages in the OPAC."
9168 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9169
9170 # OPAC > Appearance > OPACBaseURL
9171 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
9172 msgstr ""
9173
9174 # OPAC > Appearance > OPACBaseURL
9175 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
9176 msgstr ""
9177
9178 # OPAC > Features > OPACComments
9179 # OPAC > Features
9180 #, fuzzy
9181 msgid "opac.pref#OPACComments# Allow"
9182 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9183
9184 # OPAC > Features > OPACComments
9185 # OPAC > Features
9186 #, fuzzy
9187 msgid "opac.pref#OPACComments# Don't allow"
9188 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9189
9190 # OPAC > Features > OPACComments
9191 # OPAC > Features
9192 #, fuzzy
9193 msgid "opac.pref#OPACComments# patrons to make comments on items on the OPAC."
9194 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9195
9196 # OPAC > Features > OPACDetailQRCode
9197 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Disable"
9198 msgstr ""
9199
9200 # OPAC > Features > OPACDetailQRCode
9201 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Enable"
9202 msgstr ""
9203
9204 # OPAC > Features > OPACDetailQRCode
9205 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# the option to show a QR Code on the OPAC bibliographic detail page."
9206 msgstr ""
9207
9208 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9209 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACXSLT\">OPACXSLT</a> option must be turned on."
9210 msgstr ""
9211
9212 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9213 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
9214 msgstr ""
9215
9216 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9217 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# both detail and result pages"
9218 msgstr ""
9219
9220 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9221 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# detail page only"
9222 msgstr ""
9223
9224 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9225 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# neither detail or result pages"
9226 msgstr ""
9227
9228 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9229 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# result page only"
9230 msgstr ""
9231
9232 # OPAC > Appearance > OPACFallback
9233 # OPAC > Policy
9234 #, fuzzy
9235 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
9236 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
9237
9238 # OPAC > Appearance > OPACFallback
9239 # OPAC > Features
9240 #, fuzzy
9241 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
9242 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9243
9244 # OPAC > Appearance > OPACFallback
9245 # OPAC > Features
9246 #, fuzzy
9247 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
9248 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9249
9250 # OPAC > Appearance > OPACFallback
9251 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
9252 msgstr ""
9253
9254 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewals
9255 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
9256 msgstr ""
9257
9258 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewals
9259 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in charges (leave blank to disable)."
9260 msgstr ""
9261
9262 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
9263 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Don't include"
9264 msgstr ""
9265
9266 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
9267 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Include"
9268 msgstr ""
9269
9270 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
9271 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# outstanding/unapplied credits when applying the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a> rule to patrons."
9272 msgstr ""
9273
9274 # OPAC > Features > OPACFinesTab
9275 # OPAC > Features
9276 #, fuzzy
9277 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
9278 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9279
9280 # OPAC > Features > OPACFinesTab
9281 # OPAC > Features
9282 #, fuzzy
9283 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
9284 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9285
9286 # OPAC > Features > OPACFinesTab
9287 # OPAC > Features
9288 #, fuzzy
9289 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the charges tab on their account page on the OPAC."
9290 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9291
9292 # OPAC > Features > OPACHoldRequests
9293 # OPAC > Features
9294 #, fuzzy
9295 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Allow"
9296 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9297
9298 # OPAC > Features > OPACHoldRequests
9299 # OPAC > Features
9300 #, fuzzy
9301 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Don't allow"
9302 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9303
9304 # OPAC > Features > OPACHoldRequests
9305 # OPAC > Features
9306 #, fuzzy
9307 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# patrons to place holds on items from the OPAC."
9308 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9309
9310 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
9311 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
9312 msgstr ""
9313
9314 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
9315 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
9316 msgstr ""
9317
9318 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
9319 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
9320 msgstr ""
9321
9322 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
9323 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the holdings table."
9324 msgstr ""
9325
9326 # OPAC > Privacy > OPACHoldsHistory
9327 # OPAC > Features
9328 #, fuzzy
9329 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Allow"
9330 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9331
9332 # OPAC > Privacy > OPACHoldsHistory
9333 # OPAC > Features
9334 #, fuzzy
9335 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Don't allow"
9336 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9337
9338 # OPAC > Privacy > OPACHoldsHistory
9339 # OPAC > Features
9340 #, fuzzy
9341 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# patrons to see the list of their past holds."
9342 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9343
9344 # OPAC > Features > OPACISBD
9345 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
9346 msgstr ""
9347
9348 # OPAC > Appearance > OPACMySummaryHTML
9349 # OPAC > Appearance
9350 #, fuzzy
9351 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
9352 msgstr "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: Les paramètres {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} seront remplacés par les informations de la notice affichée."
9353
9354 # OPAC > Appearance > OPACMySummaryHTML
9355 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my checkout history\" tabs when a patron is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
9356 msgstr ""
9357
9358 # OPAC > Appearance > OPACNoResultsFound
9359 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders {QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
9360 msgstr ""
9361
9362 # OPAC > Appearance > OPACNoResultsFound
9363 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
9364 msgstr ""
9365
9366 # OPAC > OpenURL > OPACOpenURLItemTypes
9367 # OPAC > Features
9368 #, fuzzy
9369 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
9370 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9371
9372 # OPAC > OpenURL > OPACOpenURLItemTypes
9373 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
9374 msgstr ""
9375
9376 # OPAC > Self registration and modification > OPACPatronDetails
9377 # OPAC > Features
9378 #, fuzzy
9379 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
9380 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9381
9382 # OPAC > Self registration and modification > OPACPatronDetails
9383 # OPAC > Features
9384 #, fuzzy
9385 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
9386 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9387
9388 # OPAC > Self registration and modification > OPACPatronDetails
9389 # OPAC > Features
9390 #, fuzzy
9391 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
9392 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9393
9394 # OPAC > Appearance > OPACPlayMusicalInscripts
9395 # OPAC > Features
9396 #, fuzzy
9397 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Don't play"
9398 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9399
9400 # OPAC > Appearance > OPACPlayMusicalInscripts
9401 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# MIDI representation of musical inscripts on the OPAC record details page."
9402 msgstr ""
9403
9404 # OPAC > Appearance > OPACPlayMusicalInscripts
9405 # OPAC > Features
9406 #, fuzzy
9407 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Play"
9408 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9409
9410 # OPAC > Features > OPACPopupAuthorsSearch
9411 # Authorities > General
9412 #, fuzzy
9413 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't show"
9414 msgstr "Απόκρυψη"
9415
9416 # OPAC > Features > OPACPopupAuthorsSearch
9417 # OPAC > Features
9418 #, fuzzy
9419 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Show"
9420 msgstr "Να εμφανίζονται"
9421
9422 # OPAC > Features > OPACPopupAuthorsSearch
9423 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup for a combined search on OPAC detail pages."
9424 msgstr ""
9425
9426 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
9427 # OPAC > Features
9428 #, fuzzy
9429 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
9430 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9431
9432 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
9433 # OPAC > Features
9434 #, fuzzy
9435 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
9436 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9437
9438 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
9439 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their checkout history. This requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=opacreadinghistory\">opacreadinghistory</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system preferences."
9440 msgstr ""
9441
9442 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9443 # OPAC > Features
9444 #, fuzzy
9445 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <br/>"
9446 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9447
9448 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9449 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <strong>NOTE:</strong> You must have <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress\">KohaAdminEmailAddress</a> enabled."
9450 msgstr ""
9451
9452 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9453 # OPAC > Features
9454 #, fuzzy
9455 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Allow"
9456 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9457
9458 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9459 # OPAC > Features
9460 #, fuzzy
9461 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Don't allow"
9462 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9463
9464 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9465 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# patrons to submit problem reports for OPAC pages to the library or Koha administrator."
9466 msgstr ""
9467
9468 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
9469 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently available for MARC21 and UNIMARC."
9470 msgstr ""
9471
9472 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
9473 # OPAC > Features
9474 #, fuzzy
9475 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
9476 msgstr "αποτελέσματα αναζήτησης στο RSS feed."
9477
9478 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
9479 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current library"
9480 msgstr ""
9481
9482 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
9483 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
9484 msgstr ""
9485
9486 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9487 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# . (NOTE: For large consortia we recommend to group unavailable items by 'substatus only', listing item counts per substatus. Similarly the option 'library only' results in unavailable item counts per library.)"
9488 msgstr ""
9489
9490 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9491 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Group unavailable items by"
9492 msgstr ""
9493
9494 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9495 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACResultsUnavailableGroupingBy\">OPACResultsUnavailableGroupingBy</a> is set to \"library and substatus\", show no more than"
9496 msgstr ""
9497
9498 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9499 # OPAC > Features
9500 #, fuzzy
9501 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Show no more than"
9502 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9503
9504 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9505 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# individual (available) items on the OPAC XSLT search results.<br>"
9506 msgstr ""
9507
9508 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9509 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# individual (unavailable) items per library and category (like Checked out, Damaged, On hold, etc.)<br>"
9510 msgstr ""
9511
9512 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9513 # OPAC > Features
9514 #, fuzzy
9515 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# library and substatus"
9516 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9517
9518 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9519 # OPAC > Features
9520 #, fuzzy
9521 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# library only"
9522 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9523
9524 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9525 # OPAC > Features
9526 #, fuzzy
9527 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# substatus only"
9528 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9529
9530 # OPAC > Appearance > OPACResultsSidebar
9531 # OPAC > Appearance
9532 msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
9533 msgstr "Να συμπεριλαμβάνεται η ακόλουθη HTML κάτω από τα προσδιοριστικά τμήματα στα αποτελέσματα αναζήτησης του OPAC:"
9534
9535 # OPAC > Appearance > OPACSearchForTitleIn
9536 # OPAC > Appearance
9537 #, fuzzy
9538 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {OCLC_NO}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
9539 msgstr "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: Les paramètres {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} seront remplacés par les informations de la notice affichée."
9540
9541 # OPAC > Appearance > OPACSearchForTitleIn
9542 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
9543 msgstr ""
9544
9545 # OPAC > Shelf browser > OPACShelfBrowser
9546 # OPAC > Features
9547 #, fuzzy
9548 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
9549 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9550
9551 # OPAC > Shelf browser > OPACShelfBrowser
9552 # OPAC > Features
9553 #, fuzzy
9554 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
9555 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9556
9557 # OPAC > Shelf browser > OPACShelfBrowser
9558 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
9559 msgstr ""
9560
9561 # OPAC > Authentication > OPACShibOnly
9562 # OPAC > Features
9563 #, fuzzy
9564 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Allow"
9565 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9566
9567 # OPAC > Authentication > OPACShibOnly
9568 # OPAC > Features
9569 #, fuzzy
9570 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Don't allow"
9571 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9572
9573 # OPAC > Authentication > OPACShibOnly
9574 # OPAC > Features
9575 #, fuzzy
9576 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# patrons to login by means other than Shibboleth."
9577 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9578
9579 # OPAC > Appearance > OPACShowCheckoutName
9580 # OPAC > Appearance
9581 #, fuzzy
9582 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
9583 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
9584
9585 # OPAC > Appearance > OPACShowCheckoutName
9586 # OPAC > Appearance
9587 #, fuzzy
9588 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
9589 msgstr "Να εμφανίζεται"
9590
9591 # OPAC > Appearance > OPACShowCheckoutName
9592 # OPAC > Features
9593 #, fuzzy
9594 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
9595 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9596
9597 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
9598 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
9599 msgstr ""
9600
9601 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
9602 # OPAC > Appearance
9603 #, fuzzy
9604 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
9605 msgstr "Να εμφανίζεται"
9606
9607 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
9608 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
9609 msgstr ""
9610
9611 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
9612 # OPAC > Appearance
9613 #, fuzzy
9614 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
9615 msgstr "Να εμφανίζεται"
9616
9617 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
9618 # OPAC > Appearance
9619 #, fuzzy
9620 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
9621 msgstr "ένας σύνδεσμος για τα πρόσφατα σχόλια στην κορυφή του OPAC."
9622
9623 # OPAC > Appearance > OPACShowMusicalInscripts
9624 # OPAC > Features
9625 #, fuzzy
9626 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Don't show"
9627 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9628
9629 # OPAC > Appearance > OPACShowMusicalInscripts
9630 # OPAC > Features
9631 #, fuzzy
9632 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Show"
9633 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9634
9635 # OPAC > Appearance > OPACShowMusicalInscripts
9636 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# musical inscripts on the OPAC record details page."
9637 msgstr ""
9638
9639 # OPAC > OpenURL > OPACShowOpenURL
9640 # OPAC > Features
9641 #, fuzzy
9642 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
9643 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
9644
9645 # OPAC > OpenURL > OPACShowOpenURL
9646 # OPAC > Features
9647 #, fuzzy
9648 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
9649 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
9650
9651 # OPAC > OpenURL > OPACShowOpenURL
9652 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results and detail page."
9653 msgstr ""
9654
9655 # OPAC > Features > OPACShowSavings
9656 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# . Note that displayed savings may be inaccurate if checkout history is anonymized."
9657 msgstr ""
9658
9659 # OPAC > Features > OPACShowSavings
9660 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# Calculate the amount a patron has 'saved' by using the library based on replacement prices, and display:"
9661 msgstr ""
9662
9663 # OPAC > Features > OPACShowSavings
9664 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# in user summary box on OPAC homepage (the system preference <em>OPACUserSummary</em> must be enabled)"
9665 msgstr ""
9666
9667 # OPAC > Features > OPACShowSavings
9668 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# on patron's 'your summary' page"
9669 msgstr ""
9670
9671 # OPAC > Features > OPACShowSavings
9672 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# on patron's checkout history page (the system preference <em>opacreadinghistory</em> must be enabled)"
9673 msgstr ""
9674
9675 # OPAC > Appearance > OPACShowUnusedAuthorities
9676 # OPAC > Features
9677 #, fuzzy
9678 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Don't show"
9679 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9680
9681 # OPAC > Appearance > OPACShowUnusedAuthorities
9682 # OPAC > Features
9683 #, fuzzy
9684 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
9685 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9686
9687 # OPAC > Appearance > OPACShowUnusedAuthorities
9688 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
9689 msgstr ""
9690
9691 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionAutoFill
9692 # OPAC > Features
9693 #, fuzzy
9694 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Disable"
9695 msgstr "Να εμφανίζονται"
9696
9697 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionAutoFill
9698 # OPAC > Features
9699 #, fuzzy
9700 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Enable"
9701 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9702
9703 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionAutoFill
9704 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# OPAC suggestions form automatically filling with data from Google Books API."
9705 msgstr ""
9706
9707 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionMandatoryFields
9708 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
9709 msgstr ""
9710
9711 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionMandatoryFields
9712 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for patron purchase suggestions:"
9713 msgstr ""
9714
9715 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionUnwantedFields
9716 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# <br />Note: Do not make <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACSuggestionMandatoryFields\">OPACSuggestionMandatoryFields</a> unwanted fields "
9717 msgstr ""
9718
9719 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionUnwantedFields
9720 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Fields that should be hidden for patron purchase suggestions:"
9721 msgstr ""
9722
9723 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
9724 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
9725 msgstr ""
9726
9727 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
9728 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
9729 msgstr ""
9730
9731 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
9732 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
9733 msgstr ""
9734
9735 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
9736 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
9737 msgstr ""
9738
9739 # OPAC > Appearance > OPACUserCSS
9740 # OPAC > Appearance
9741 #, fuzzy
9742 msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
9743 msgstr "Να συμπεριλαμβάνεται η ακόλουθη HTML κάτω από τα προσδιοριστικά τμήματα στα αποτελέσματα αναζήτησης του OPAC:"
9744
9745 # OPAC > Appearance > OPACUserJS
9746 # OPAC > Appearance
9747 #, fuzzy
9748 msgid "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
9749 msgstr "Να συμπεριλαμβάνεται η ακόλουθη HTML κάτω από τα προσδιοριστικά τμήματα στα αποτελέσματα αναζήτησης του OPAC:"
9750
9751 # OPAC > Appearance > OPACUserSummary
9752 # OPAC > Features
9753 #, fuzzy
9754 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
9755 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9756
9757 # OPAC > Appearance > OPACUserSummary
9758 # OPAC > Features
9759 #, fuzzy
9760 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
9761 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9762
9763 # OPAC > Appearance > OPACUserSummary
9764 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in patron's checkouts, overdues, holds and charges on the OPAC start page."
9765 msgstr ""
9766
9767 # OPAC > Suggestions > OPACViewOthersSuggestions
9768 # OPAC > Features
9769 #, fuzzy
9770 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
9771 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9772
9773 # OPAC > Suggestions > OPACViewOthersSuggestions
9774 # OPAC > Features
9775 #, fuzzy
9776 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
9777 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9778
9779 # OPAC > Suggestions > OPACViewOthersSuggestions
9780 # OPAC > Features
9781 #, fuzzy
9782 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
9783 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9784
9785 # OPAC > Appearance > OPACXSLTDetailsDisplay
9786 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
9787 msgstr ""
9788
9789 # OPAC > Appearance > OPACXSLTDetailsDisplay
9790 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
9791 msgstr ""
9792
9793 # OPAC > Appearance > OPACXSLTListsDisplay
9794 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
9795 msgstr ""
9796
9797 # OPAC > Appearance > OPACXSLTListsDisplay
9798 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT stylesheet at: "
9799 msgstr ""
9800
9801 # OPAC > Appearance > OPACXSLTResultsDisplay
9802 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
9803 msgstr ""
9804
9805 # OPAC > Appearance > OPACXSLTResultsDisplay
9806 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
9807 msgstr ""
9808
9809 # OPAC > Features > OPACpatronimages
9810 # OPAC > Features
9811 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
9812 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9813
9814 # OPAC > Features > OPACpatronimages
9815 # OPAC > Features
9816 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
9817 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9818
9819 # OPAC > Features > OPACpatronimages
9820 # OPAC > Features
9821 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
9822 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9823
9824 # OPAC > Appearance > OpacAddMastheadLibraryPulldown
9825 # OPAC > Appearance
9826 #, fuzzy
9827 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
9828 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
9829
9830 # OPAC > Appearance > OpacAddMastheadLibraryPulldown
9831 # OPAC > Appearance
9832 #, fuzzy
9833 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
9834 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
9835
9836 # OPAC > Appearance > OpacAddMastheadLibraryPulldown
9837 # OPAC > Appearance
9838 #, fuzzy
9839 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
9840 msgstr "ένας σύνδεσμος για τα πρόσφατα σχόλια στην κορυφή του OPAC."
9841
9842 # OPAC > Appearance > OpacAdditionalStylesheet
9843 # OPAC > Appearance
9844 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
9845 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
9846
9847 # OPAC > Appearance > OpacAdditionalStylesheet
9848 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specific settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
9849 msgstr ""
9850
9851 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
9852 # OPAC > Appearance
9853 #, fuzzy
9854 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Item types"
9855 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
9856
9857 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
9858 # OPAC > Policy
9859 #, fuzzy
9860 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Language"
9861 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
9862
9863 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
9864 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Location and availability"
9865 msgstr ""
9866
9867 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
9868 # OPAC > Appearance
9869 #, fuzzy
9870 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Publication date"
9871 msgstr "Να εμφανίζεται"
9872
9873 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
9874 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view:"
9875 msgstr ""
9876
9877 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
9878 # OPAC > Appearance
9879 #, fuzzy
9880 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Sorting"
9881 msgstr "Να εμφανίζεται"
9882
9883 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
9884 # OPAC > Appearance
9885 #, fuzzy
9886 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Subtypes"
9887 msgstr "Να εμφανίζεται"
9888
9889 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
9890 # OPAC > Appearance
9891 #, fuzzy
9892 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Item types"
9893 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
9894
9895 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
9896 # OPAC > Policy
9897 #, fuzzy
9898 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Language"
9899 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
9900
9901 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
9902 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Location and availability"
9903 msgstr ""
9904
9905 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
9906 # OPAC > Policy
9907 #, fuzzy
9908 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Publication date"
9909 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
9910
9911 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
9912 # OPAC > Appearance
9913 #, fuzzy
9914 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options:"
9915 msgstr "Να εμφανίζεται"
9916
9917 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
9918 # OPAC > Appearance
9919 #, fuzzy
9920 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Sorting"
9921 msgstr "Να εμφανίζεται"
9922
9923 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
9924 # OPAC > Appearance
9925 #, fuzzy
9926 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Subtypes"
9927 msgstr "Να εμφανίζεται"
9928
9929 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
9930 # Searching > Search form
9931 #, fuzzy
9932 msgid "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</strong>) and Shelving location (<strong>loc</strong>)."
9933 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Comprend actuellement les valeurs</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
9934
9935 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
9936 # Searching > Search Form
9937 #, fuzzy
9938 msgid "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# Show tabs in the OPAC advanced search for limiting searches on the"
9939 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur les champs"
9940
9941 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
9942 # Searching > Search form
9943 #, fuzzy
9944 msgid "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
9945 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
9946
9947 # OPAC > Policy > OpacAllowPublicListCreation
9948 # OPAC > Appearance
9949 #, fuzzy
9950 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
9951 msgstr "Να εμφανίζεται"
9952
9953 # OPAC > Policy > OpacAllowPublicListCreation
9954 # OPAC > Appearance
9955 #, fuzzy
9956 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
9957 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
9958
9959 # OPAC > Policy > OpacAllowPublicListCreation
9960 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# OPAC users to create public lists."
9961 msgstr ""
9962
9963 # OPAC > Policy > OpacAllowSharingPrivateLists
9964 # OPAC > Appearance
9965 #, fuzzy
9966 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
9967 msgstr "Να εμφανίζεται"
9968
9969 # OPAC > Policy > OpacAllowSharingPrivateLists
9970 # OPAC > Appearance
9971 #, fuzzy
9972 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
9973 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
9974
9975 # OPAC > Policy > OpacAllowSharingPrivateLists
9976 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# OPAC users to share private lists with other patrons."
9977 msgstr ""
9978
9979 # OPAC > Features > OpacAuthorities
9980 # OPAC > Features
9981 #, fuzzy
9982 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
9983 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9984
9985 # OPAC > Features > OpacAuthorities
9986 # OPAC > Features
9987 #, fuzzy
9988 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
9989 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9990
9991 # OPAC > Features > OpacAuthorities
9992 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
9993 msgstr ""
9994
9995 # OPAC > Features > OpacBrowseResults
9996 # OPAC > Features
9997 #, fuzzy
9998 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
9999 msgstr "Να εμφανίζονται"
10000
10001 # OPAC > Features > OpacBrowseResults
10002 # OPAC > Features
10003 #, fuzzy
10004 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
10005 msgstr "Να εμφανίζονται"
10006
10007 # OPAC > Features > OpacBrowseResults
10008 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
10009 msgstr ""
10010
10011 # OPAC > Features > OpacBrowseSearch
10012 # OPAC > Policy
10013 #, fuzzy
10014 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Disable"
10015 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10016
10017 # OPAC > Features > OpacBrowseSearch
10018 # OPAC > Policy
10019 #, fuzzy
10020 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Enable"
10021 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10022
10023 # OPAC > Features > OpacBrowseSearch
10024 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# interface for browsing all holdings (Elasticsearch only)."
10025 msgstr ""
10026
10027 # OPAC > Features > OpacBrowser
10028 msgid "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10029 msgstr ""
10030
10031 # OPAC > Features > OpacBrowser
10032 # OPAC > Appearance
10033 #, fuzzy
10034 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
10035 msgstr "Να εμφανίζεται"
10036
10037 # OPAC > Features > OpacBrowser
10038 # OPAC > Appearance
10039 #, fuzzy
10040 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
10041 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10042
10043 # OPAC > Features > OpacBrowser
10044 # OPAC > Features
10045 #, fuzzy
10046 msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on the OPAC."
10047 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
10048
10049 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10050 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# <p><strong>NOTE:</strong> Enabling `<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CatalogConcerns\">CatalogConcerns</a>` will allow concern submissions from the staff interface.</p>"
10051 msgstr ""
10052
10053 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10054 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# Allow"
10055 msgstr ""
10056
10057 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10058 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# Don't allow"
10059 msgstr ""
10060
10061 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10062 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# OPAC users to report concerns about catalog records."
10063 msgstr ""
10064
10065 # OPAC > Features > OpacCloud
10066 msgid "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10067 msgstr ""
10068
10069 # OPAC > Features > OpacCloud
10070 # OPAC > Appearance
10071 #, fuzzy
10072 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
10073 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10074
10075 # OPAC > Features > OpacCloud
10076 # OPAC > Appearance
10077 #, fuzzy
10078 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
10079 msgstr "Να εμφανίζεται"
10080
10081 # OPAC > Features > OpacCloud
10082 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on the OPAC."
10083 msgstr ""
10084
10085 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10086 # OPAC > Appearance
10087 #, fuzzy
10088 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# BibTeX"
10089 msgstr "Να εμφανίζεται"
10090
10091 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10092 # OPAC > Appearance
10093 #, fuzzy
10094 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Dublin Core"
10095 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10096
10097 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10098 # OPAC > Appearance
10099 #, fuzzy
10100 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# ISBD"
10101 msgstr "Να εμφανίζεται"
10102
10103 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10104 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARC-8 encoded MARC"
10105 msgstr ""
10106
10107 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10108 # OPAC > Appearance
10109 #, fuzzy
10110 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML"
10111 msgstr "Να εμφανίζεται"
10112
10113 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10114 # OPAC > Appearance
10115 #, fuzzy
10116 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MODS"
10117 msgstr "Να εμφανίζεται"
10118
10119 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10120 # OPAC > Appearance
10121 #, fuzzy
10122 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# RIS"
10123 msgstr "Να εμφανίζεται"
10124
10125 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10126 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available from OPAC detail page:"
10127 msgstr ""
10128
10129 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10130 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC"
10131 msgstr ""
10132
10133 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10134 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use -9xx, x9x, xx9- fields and subfields"
10135 msgstr ""
10136
10137 # OPAC > Appearance > OpacFavicon
10138 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
10139 msgstr ""
10140
10141 # OPAC > Appearance > OpacFavicon
10142 # Circulation > Interface
10143 #, fuzzy
10144 msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
10145 msgstr "στις Ανακοινώσεις. (Η διεύθυνση θα πρέπει να δοθεί ως πλήρες URL, ξεκινώντας με <code>http://</code>)"
10146
10147 # OPAC > Policy > OpacHiddenItems
10148 msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the <a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target=\"_blank\">Koha wiki</a>."
10149 msgstr ""
10150
10151 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsExceptions
10152 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of patron categories, that can see items otherwise hidden by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacHiddenItems\">OpacHiddenItems</a>:"
10153 msgstr ""
10154
10155 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10156 # OPAC > Appearance
10157 #, fuzzy
10158 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Don't hide"
10159 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10160
10161 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10162 # OPAC > Appearance
10163 #, fuzzy
10164 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Hide"
10165 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10166
10167 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10168 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# the bibliographic record when all its items are hidden by <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacHiddenItems'>OpacHiddenItems</a>."
10169 msgstr ""
10170
10171 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
10172 # Patrons > General
10173 #, fuzzy
10174 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)."
10175 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
10176
10177 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
10178 # OPAC > Appearance
10179 #, fuzzy
10180 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
10181 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10182
10183 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
10184 # OPAC > Appearance
10185 #, fuzzy
10186 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
10187 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10188
10189 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
10190 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages. To prevent certain words from ever being highlighted, enter a list of stopwords here:"
10191 msgstr ""
10192
10193 # OPAC > Features > OpacHoldNotes
10194 # OPAC > Appearance
10195 #, fuzzy
10196 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
10197 msgstr "Να εμφανίζεται"
10198
10199 # OPAC > Features > OpacHoldNotes
10200 # OPAC > Appearance
10201 #, fuzzy
10202 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Don't allow"
10203 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10204
10205 # OPAC > Features > OpacHoldNotes
10206 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# patrons to add a note when placing a hold."
10207 msgstr ""
10208
10209 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10210 # OPAC > Appearance
10211 #, fuzzy
10212 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
10213 msgstr "Να εμφανίζεται"
10214
10215 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10216 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
10217 msgstr ""
10218
10219 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10220 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library and call number"
10221 msgstr ""
10222
10223 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10224 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, collection code, and call number"
10225 msgstr ""
10226
10227 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10228 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, location, and call number"
10229 msgstr ""
10230
10231 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10232 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# only library"
10233 msgstr ""
10234
10235 # OPAC > Appearance > OpacKohaUrl
10236 # OPAC > Appearance
10237 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
10238 msgstr "το κείμενο 'Powered by Koha' στο υποσέλιδο του OPAC."
10239
10240 # OPAC > Appearance > OpacKohaUrl
10241 # OPAC > Appearance
10242 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
10243 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10244
10245 # OPAC > Appearance > OpacKohaUrl
10246 # OPAC > Appearance
10247 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
10248 msgstr "Να εμφανίζεται"
10249
10250 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10251 # OPAC > Appearance
10252 #, fuzzy
10253 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# ."
10254 msgstr "Να εμφανίζεται"
10255
10256 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10257 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
10258 msgstr ""
10259
10260 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10261 # OPAC > Appearance
10262 #, fuzzy
10263 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
10264 msgstr "το κείμενο 'Powered by Koha' στο υποσέλιδο του OPAC."
10265
10266 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10267 # OPAC > Appearance
10268 #, fuzzy
10269 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
10270 msgstr "το κείμενο 'Powered by Koha' στο υποσέλιδο του OPAC."
10271
10272 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10273 # OPAC > Appearance
10274 #, fuzzy
10275 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
10276 msgstr "Να εμφανίζεται"
10277
10278 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10279 # OPAC > Policy
10280 #, fuzzy
10281 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
10282 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10283
10284 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10285 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details page."
10286 msgstr ""
10287
10288 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10289 # OPAC > Policy
10290 #, fuzzy
10291 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
10292 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10293
10294 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10295 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
10296 msgstr ""
10297
10298 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10299 # OPAC > Policy
10300 #, fuzzy
10301 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
10302 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10303
10304 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10305 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the <a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> administration page."
10306 msgstr ""
10307
10308 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10309 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
10310 msgstr ""
10311
10312 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10313 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
10314 msgstr ""
10315
10316 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10317 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
10318 msgstr ""
10319
10320 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10321 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
10322 msgstr ""
10323
10324 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10325 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
10326 msgstr ""
10327
10328 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10329 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
10330 msgstr ""
10331
10332 # OPAC > Appearance > OpacMaintenance
10333 # OPAC > Features
10334 #, fuzzy
10335 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
10336 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10337
10338 # OPAC > Appearance > OpacMaintenance
10339 # OPAC > Features
10340 #, fuzzy
10341 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
10342 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10343
10344 # OPAC > Appearance > OpacMaintenance
10345 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
10346 msgstr ""
10347
10348 # OPAC > Appearance > OpacMaintenanceNotice
10349 msgid "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacMaintenance\">OpacMaintenance</a> is enabled:"
10350 msgstr ""
10351
10352 # OPAC > Appearance > OpacMaxItemsToDisplay
10353 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
10354 msgstr ""
10355
10356 # OPAC > Appearance > OpacMaxItemsToDisplay
10357 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail page (if the bibliographic record has more items than this, a link is displayed instead that allows the patron to choose to display all items)."
10358 msgstr ""
10359
10360 # OPAC > Appearance > OpacMetaDescription
10361 msgid "opac.pref#OpacMetaDescription# This description will show in search engine results (160 characters)."
10362 msgstr ""
10363
10364 # OPAC > Features > OpacNewsLibrarySelect
10365 # OPAC > Appearance
10366 #, fuzzy
10367 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't show"
10368 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10369
10370 # OPAC > Features > OpacNewsLibrarySelect
10371 # OPAC > Features
10372 #, fuzzy
10373 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Show"
10374 msgstr "Να εμφανίζονται"
10375
10376 # OPAC > Features > OpacNewsLibrarySelect
10377 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a library selection list for news items in the OPAC."
10378 msgstr ""
10379
10380 # OPAC > Appearance > OpacNoItemTypeImages
10381 # OPAC > Features
10382 #, fuzzy
10383 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Don't show"
10384 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10385
10386 # OPAC > Appearance > OpacNoItemTypeImages
10387 # OPAC > Features
10388 #, fuzzy
10389 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Show"
10390 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10391
10392 # OPAC > Appearance > OpacNoItemTypeImages
10393 # OPAC > Appearance
10394 #, fuzzy
10395 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# itemtype icons in the OPAC."
10396 msgstr "ένας σύνδεσμος για τα πρόσφατα σχόλια στην κορυφή του OPAC."
10397
10398 # OPAC > Features > OpacPasswordChange
10399 # OPAC > Appearance
10400 #, fuzzy
10401 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
10402 msgstr "Να εμφανίζεται"
10403
10404 # OPAC > Features > OpacPasswordChange
10405 # OPAC > Appearance
10406 #, fuzzy
10407 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
10408 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10409
10410 # OPAC > Features > OpacPasswordChange
10411 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
10412 msgstr ""
10413
10414 # OPAC > Appearance > OpacPublic
10415 # OPAC > Policy
10416 #, fuzzy
10417 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
10418 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10419
10420 # OPAC > Appearance > OpacPublic
10421 # OPAC > Policy
10422 #, fuzzy
10423 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
10424 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10425
10426 # OPAC > Appearance > OpacPublic
10427 msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentication before accessing the OPAC. "
10428 msgstr ""
10429
10430 # OPAC > Appearance > OpacPublic
10431 msgid "opac.pref#OpacPublic# Note: This does not affect the public API, see the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RESTPublicAnonymousRequests\">RESTPublicAnonymousRequests</a> to control the API."
10432 msgstr ""
10433
10434 # OPAC > Policy > OpacRenewalAllowed
10435 # OPAC > Policy
10436 #, fuzzy
10437 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
10438 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10439
10440 # OPAC > Policy > OpacRenewalAllowed
10441 # OPAC > Appearance
10442 #, fuzzy
10443 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
10444 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10445
10446 # OPAC > Policy > OpacRenewalAllowed
10447 # OPAC > Features
10448 #, fuzzy
10449 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
10450 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
10451
10452 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10453 # OPAC > Policy
10454 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
10455 msgstr "'OPACRenew'"
10456
10457 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10458 # OPAC > Policy
10459 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
10460 msgstr "NULL"
10461
10462 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10463 # OPAC > Policy
10464 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
10465 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10466
10467 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10468 # OPAC > Policy
10469 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
10470 msgstr "ως branchcode για να αποθήκευση στον πίνακα στατιστικών στοιχείων."
10471
10472 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10473 # OPAC > Policy
10474 #, fuzzy
10475 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
10476 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10477
10478 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10479 # Circulation > Checkout Policy
10480 #, fuzzy
10481 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
10482 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη από την οποία δανείστηκε το αντίτυπο."
10483
10484 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10485 # OPAC > Policy
10486 #, fuzzy
10487 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
10488 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10489
10490 # OPAC > Features > OpacResetPassword
10491 msgid "opac.pref#OpacResetPassword#  to recover their password via e-mail in the OPAC."
10492 msgstr ""
10493
10494 # OPAC > Features > OpacResetPassword
10495 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library patrons are "
10496 msgstr ""
10497
10498 # OPAC > Features > OpacResetPassword
10499 # OPAC > Policy
10500 #, fuzzy
10501 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
10502 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10503
10504 # OPAC > Features > OpacResetPassword
10505 # OPAC > Appearance
10506 #, fuzzy
10507 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
10508 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10509
10510 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10511 # OPAC > Appearance
10512 #, fuzzy
10513 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
10514 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10515
10516 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10517 # OPAC > Policy
10518 #, fuzzy
10519 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
10520 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10521
10522 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10523 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
10524 msgstr ""
10525
10526 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10527 # OPAC > Policy
10528 #, fuzzy
10529 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
10530 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10531
10532 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10533 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in patrons's library. The second tab will contain all other items."
10534 msgstr ""
10535
10536 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10537 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
10538 msgstr ""
10539
10540 # OPAC > Appearance > OpacShowRecentComments
10541 # OPAC > Appearance
10542 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
10543 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10544
10545 # OPAC > Appearance > OpacShowRecentComments
10546 # OPAC > Appearance
10547 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
10548 msgstr "Να εμφανίζεται"
10549
10550 # OPAC > Appearance > OpacShowRecentComments
10551 # OPAC > Appearance
10552 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
10553 msgstr "ένας σύνδεσμος για τα πρόσφατα σχόλια στην κορυφή του OPAC."
10554
10555 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10556 # OPAC > Features
10557 #, fuzzy
10558 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
10559 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10560
10561 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10562 # OPAC > Features
10563 #, fuzzy
10564 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
10565 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10566
10567 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10568 # OPAC > Features
10569 #, fuzzy
10570 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
10571 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10572
10573 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10574 # OPAC > Policy
10575 #, fuzzy
10576 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
10577 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10578
10579 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10580 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results, details, and patron"
10581 msgstr ""
10582
10583 # OPAC > Suggestions > OpacSuggestionManagedBy
10584 # OPAC > Features
10585 #, fuzzy
10586 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
10587 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10588
10589 # OPAC > Suggestions > OpacSuggestionManagedBy
10590 # OPAC > Features
10591 #, fuzzy
10592 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
10593 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10594
10595 # OPAC > Suggestions > OpacSuggestionManagedBy
10596 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed a suggestion in OPAC."
10597 msgstr ""
10598
10599 # OPAC > Features > OpacTopissue
10600 # OPAC > Appearance
10601 #, fuzzy
10602 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
10603 msgstr "Να εμφανίζεται"
10604
10605 # OPAC > Features > OpacTopissue
10606 # OPAC > Appearance
10607 #, fuzzy
10608 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
10609 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10610
10611 # OPAC > Features > OpacTopissue
10612 msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
10613 msgstr ""
10614
10615 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
10616 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/OpenURL.png</code>"
10617 msgstr ""
10618
10619 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
10620 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/openurl.png</code>"
10621 msgstr ""
10622
10623 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
10624 # Circulation > Interface
10625 #, fuzzy
10626 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with <code>http://</code> or"
10627 msgstr "στις Ανακοινώσεις. (Η διεύθυνση θα πρέπει να δοθεί ως πλήρες URL, ξεκινώντας με <code>http://</code>)"
10628
10629 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
10630 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
10631 msgstr ""
10632
10633 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
10634 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
10635 msgstr ""
10636
10637 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
10638 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
10639 msgstr ""
10640
10641 # OPAC > OpenURL > OpenURLResolverURL
10642 msgid "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
10643 msgstr ""
10644
10645 # OPAC > OpenURL > OpenURLText
10646 msgid "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation\">OpenURLImageLocation</a> is defined):"
10647 msgstr ""
10648
10649 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField
10650 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-modification screen:"
10651 msgstr ""
10652
10653 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfModificationMandatoryField
10654 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron modification screen:"
10655 msgstr ""
10656
10657 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
10658 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory'>PatronSelfRegistrationDefaultCategory</a> to be set to a valid patron category code."
10659 msgstr ""
10660
10661 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
10662 # OPAC > Features
10663 #, fuzzy
10664 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
10665 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10666
10667 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
10668 # OPAC > Features
10669 #, fuzzy
10670 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
10671 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10672
10673 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
10674 # OPAC > Features
10675 #, fuzzy
10676 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register for an account via the OPAC."
10677 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
10678
10679 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions
10680 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the following additional instructions for patrons who self register via the OPAC ( HTML is allowed ):"
10681 msgstr ""
10682
10683 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField
10684 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
10685 msgstr ""
10686
10687 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField
10688 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-registration screen:"
10689 msgstr ""
10690
10691 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationConfirmEmail
10692 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Don't require"
10693 msgstr ""
10694
10695 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationConfirmEmail
10696 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Require"
10697 msgstr ""
10698
10699 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationConfirmEmail
10700 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# patrons to confirm their email address by entering it twice."
10701 msgstr ""
10702
10703 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
10704 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br><strong>WARNING: Do not use a regular patron category for self registration.</strong>"
10705 msgstr ""
10706
10707 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
10708 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br>If the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob is setup to delete unverified and unfinished OPAC self registrations, it will permanently and unrecoverably delete all patrons that have registered more than <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay'>PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay</a> days ago (unless that delay is empty or zero)."
10709 msgstr ""
10710
10711 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
10712 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use"
10713 msgstr ""
10714
10715 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
10716 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron category for patrons registered via the OPAC."
10717 msgstr ""
10718
10719 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique
10720 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
10721 msgstr ""
10722
10723 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique
10724 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Don't consider"
10725 msgstr ""
10726
10727 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique
10728 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers.email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it already exists in the database."
10729 msgstr ""
10730
10731 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
10732 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it.<br>No patrons will be deleted if you set the pref to zero or make it empty."
10733 msgstr ""
10734
10735 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
10736 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons still in the category indicated by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory\">PatronSelfRegistrationDefaultCategory</a>"
10737 msgstr ""
10738
10739 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
10740 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days after account creation."
10741 msgstr ""
10742
10743 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationLibraryList
10744 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
10745 msgstr ""
10746
10747 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationLibraryList
10748 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration for the following libraries:"
10749 msgstr ""
10750
10751 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationLibraryList
10752 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be listed."
10753 msgstr ""
10754
10755 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationPrefillForm
10756 # OPAC > Features
10757 #, fuzzy
10758 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Don't show and prefill"
10759 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10760
10761 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationPrefillForm
10762 # OPAC > Features
10763 #, fuzzy
10764 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Show and prefill"
10765 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10766
10767 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationPrefillForm
10768 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a patron has self registered."
10769 msgstr ""
10770
10771 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
10772 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10773 msgstr ""
10774
10775 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
10776 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
10777 msgstr ""
10778
10779 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
10780 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
10781 msgstr ""
10782
10783 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
10784 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering patron verify themselves via email."
10785 msgstr ""
10786
10787 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
10788 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# OPAC"
10789 msgstr ""
10790
10791 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
10792 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Show quote of the day in the"
10793 msgstr ""
10794
10795 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
10796 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# main page."
10797 msgstr ""
10798
10799 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
10800 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# staff interface"
10801 msgstr ""
10802
10803 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
10804 msgid "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# (Use | as delimiter.)"
10805 msgstr ""
10806
10807 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
10808 msgid "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# List the following not for loan statuses as available for reference in OPAC search results:"
10809 msgstr ""
10810
10811 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageContent
10812 msgid "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page (available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
10813 msgstr ""
10814
10815 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageLocalIPs
10816 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
10817 msgstr ""
10818
10819 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageLocalIPs
10820 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma separated - ex: '127.0.0,127.0.1')."
10821 msgstr ""
10822
10823 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageTitle
10824 # OPAC > Policy
10825 #, fuzzy
10826 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
10827 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10828
10829 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageTitle
10830 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in the breadcrumb and on the top of the restricted page)."
10831 msgstr ""
10832
10833 # OPAC > Policy > SearchMyLibraryFirst
10834 # OPAC > Appearance
10835 #, fuzzy
10836 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
10837 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10838
10839 # OPAC > Policy > SearchMyLibraryFirst
10840 # OPAC > Appearance
10841 #, fuzzy
10842 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
10843 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10844
10845 # OPAC > Policy > SearchMyLibraryFirst
10846 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
10847 msgstr ""
10848
10849 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesCcode
10850 # OPAC > Appearance
10851 #, fuzzy
10852 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
10853 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10854
10855 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesCcode
10856 # OPAC > Features
10857 #, fuzzy
10858 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
10859 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
10860
10861 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesCcode
10862 # OPAC > Shelf browser
10863 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
10864 msgstr "шифр собрания"
10865
10866 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesHomeBranch
10867 # OPAC > Appearance
10868 #, fuzzy
10869 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
10870 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10871
10872 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesHomeBranch
10873 # OPAC > Policy
10874 #, fuzzy
10875 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
10876 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10877
10878 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesHomeBranch
10879 # OPAC > Shelf browser
10880 #, fuzzy
10881 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
10882 msgstr "шифр собрания"
10883
10884 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesLocation
10885 # OPAC > Appearance
10886 #, fuzzy
10887 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
10888 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10889
10890 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesLocation
10891 # OPAC > Features
10892 #, fuzzy
10893 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
10894 msgstr "Να είναι κρυμμένη"
10895
10896 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesLocation
10897 # OPAC > Shelf browser
10898 #, fuzzy
10899 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
10900 msgstr "шифр собрания"
10901
10902 # OPAC > Features > ShowReviewer
10903 # OPAC > Features
10904 #, fuzzy
10905 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
10906 msgstr "Να φαίνεται"
10907
10908 # OPAC > Features > ShowReviewer
10909 # OPAC > Features
10910 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
10911 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
10912
10913 # OPAC > Features > ShowReviewer
10914 # OPAC > Features
10915 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
10916 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom et initial du nom de famille"
10917
10918 # OPAC > Features > ShowReviewer
10919 # OPAC > Features
10920 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
10921 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom entier"
10922
10923 # OPAC > Features > ShowReviewer
10924 # OPAC > Features
10925 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
10926 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom de famille"
10927
10928 # OPAC > Features > ShowReviewer
10929 # OPAC > Features
10930 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
10931 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
10932
10933 # OPAC > Features > ShowReviewer
10934 # OPAC > Features
10935 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
10936 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# de l'auteur avec ses commentaires à l'OPAC."
10937
10938 # OPAC > Features > ShowReviewer
10939 # OPAC > Features
10940 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
10941 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
10942
10943 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
10944 # OPAC > Features
10945 #, fuzzy
10946 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Don't show"
10947 msgstr "Να φαίνεται"
10948
10949 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
10950 # OPAC > Features
10951 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
10952 msgstr "Να φαίνεται"
10953
10954 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
10955 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The avatar will be searched on <a href=\"https://www.libravatar.org\" target=\"_blank\">Libravatar</a> using the patron's e-mail address."
10956 msgstr ""
10957
10958 # OPAC > Features > SocialNetworks
10959 # OPAC > Features
10960 #, fuzzy
10961 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Email"
10962 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
10963
10964 # OPAC > Features > SocialNetworks
10965 # OPAC > Features
10966 #, fuzzy
10967 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Facebook"
10968 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
10969
10970 # OPAC > Features > SocialNetworks
10971 # OPAC > Features
10972 #, fuzzy
10973 msgid "opac.pref#SocialNetworks# LinkedIn"
10974 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
10975
10976 # OPAC > Features > SocialNetworks
10977 # OPAC > Features
10978 #, fuzzy
10979 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Show"
10980 msgstr "Να φαίνεται"
10981
10982 # OPAC > Features > SocialNetworks
10983 # OPAC > Features
10984 #, fuzzy
10985 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Twitter"
10986 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
10987
10988 # OPAC > Features > SocialNetworks
10989 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links on the OPAC detail pages."
10990 msgstr ""
10991
10992 # OPAC > Privacy > TrackClicks
10993 # OPAC > Appearance
10994 #, fuzzy
10995 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
10996 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10997
10998 # OPAC > Privacy > TrackClicks
10999 # OPAC > Appearance
11000 #, fuzzy
11001 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
11002 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
11003
11004 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11005 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
11006 msgstr ""
11007
11008 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11009 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on."
11010 msgstr ""
11011
11012 # OPAC > Appearance > hidelostitems
11013 # OPAC > Features
11014 #, fuzzy
11015 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
11016 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11017
11018 # OPAC > Appearance > hidelostitems
11019 # OPAC > Features
11020 #, fuzzy
11021 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
11022 msgstr "Να φαίνεται"
11023
11024 # OPAC > Appearance > hidelostitems
11025 # Enhanced Content > Local or remote cover images
11026 #, fuzzy
11027 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
11028 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
11029
11030 # OPAC > Features > numSearchRSSResults
11031 # OPAC > Features
11032 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
11033 msgstr "Να εμφανίζονται"
11034
11035 # OPAC > Features > numSearchRSSResults
11036 # OPAC > Features
11037 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
11038 msgstr "αποτελέσματα αναζήτησης στο RSS feed."
11039
11040 # OPAC > Features > opacbookbag
11041 # OPAC > Appearance
11042 #, fuzzy
11043 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
11044 msgstr "Να εμφανίζεται"
11045
11046 # OPAC > Features > opacbookbag
11047 # OPAC > Appearance
11048 #, fuzzy
11049 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
11050 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
11051
11052 # OPAC > Features > opacbookbag
11053 # OPAC > Features
11054 #, fuzzy
11055 msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
11056 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
11057
11058 # OPAC > Appearance > opaclayoutstylesheet
11059 # OPAC > Appearance
11060 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
11061 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
11062
11063 # OPAC > Appearance > opaclayoutstylesheet
11064 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default CSS (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
11065 msgstr ""
11066
11067 # OPAC > Privacy > opacreadinghistory
11068 # OPAC > Appearance
11069 #, fuzzy
11070 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
11071 msgstr "Να εμφανίζεται"
11072
11073 # OPAC > Privacy > opacreadinghistory
11074 # OPAC > Appearance
11075 #, fuzzy
11076 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
11077 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
11078
11079 # OPAC > Privacy > opacreadinghistory
11080 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
11081 msgstr ""
11082
11083 # OPAC > Appearance > opacthemes
11084 # OPAC > Policy
11085 #, fuzzy
11086 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
11087 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
11088
11089 # OPAC > Appearance > opacthemes
11090 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
11091 msgstr ""
11092
11093 # OPAC > Features > opacuserlogin
11094 # OPAC > Appearance
11095 #, fuzzy
11096 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
11097 msgstr "Να εμφανίζεται"
11098
11099 # OPAC > Features > opacuserlogin
11100 # OPAC > Appearance
11101 #, fuzzy
11102 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
11103 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
11104
11105 # OPAC > Features > opacuserlogin
11106 # OPAC > Appearance
11107 #, fuzzy
11108 msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
11109 msgstr "ένας σύνδεσμος για τα πρόσφατα σχόλια στην κορυφή του OPAC."
11110
11111 # OPAC > Suggestions > suggestion
11112 # Patrons > General
11113 #, fuzzy
11114 msgid "opac.pref#suggestion# Disable"
11115 msgstr "Να επιτρέπεται"
11116
11117 # OPAC > Suggestions > suggestion
11118 # Patrons > General
11119 #, fuzzy
11120 msgid "opac.pref#suggestion# Enable"
11121 msgstr "Να επιτρέπεται"
11122
11123 # OPAC > Suggestions > suggestion
11124 msgid "opac.pref#suggestion# When <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=suggestion\">suggestion</a> is enabled and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonSuggestions\">AnonSuggestions</a> is disabled, following patron categories are not allowed to make purchase suggestions:"
11125 msgstr ""
11126
11127 # OPAC > Suggestions > suggestion
11128 # OPAC > Features
11129 #, fuzzy
11130 msgid "opac.pref#suggestion# purchase suggestions in the OPAC.<br>"
11131 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
11132
11133 msgid "patrons.pref"
11134 msgstr ""
11135
11136 # Patrons
11137 # Authorities > General
11138 #, fuzzy
11139 msgid "patrons.pref General"
11140 msgstr "autorités.pref General"
11141
11142 # Patrons
11143 msgid "patrons.pref Membership expiry"
11144 msgstr ""
11145
11146 # Patrons
11147 msgid "patrons.pref Notices and notifications"
11148 msgstr ""
11149
11150 # Patrons
11151 msgid "patrons.pref Patron forms"
11152 msgstr ""
11153
11154 # Patrons
11155 msgid "patrons.pref Patron relationships"
11156 msgstr ""
11157
11158 # Patrons
11159 msgid "patrons.pref Privacy"
11160 msgstr ""
11161
11162 # Patrons
11163 msgid "patrons.pref Security"
11164 msgstr ""
11165
11166 # Patrons > General > AllowPatronToControlAutorenewal
11167 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow only staff"
11168 msgstr ""
11169
11170 # Patrons > General > AllowPatronToControlAutorenewal
11171 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow patrons"
11172 msgstr ""
11173
11174 # Patrons > General > AllowPatronToControlAutorenewal
11175 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# to allow/disallow auto-renewal for account. If allowed a patron will be able to update their own account to allow/disallow auto-renewal."
11176 msgstr ""
11177
11178 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
11179 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
11180 msgstr ""
11181
11182 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
11183 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
11184 msgstr ""
11185
11186 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
11187 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the OPAC."
11188 msgstr ""
11189
11190 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor
11191 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
11192 msgstr ""
11193
11194 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor
11195 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
11196 msgstr ""
11197
11198 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor
11199 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's charges to be viewed by linked patrons in the OPAC."
11200 msgstr ""
11201
11202 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11203 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Disable"
11204 msgstr ""
11205
11206 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11207 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Enable"
11208 msgstr ""
11209
11210 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11211 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACPatronDetails\">OPACPatronDetails</a> to be activated."
11212 msgstr ""
11213
11214 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11215 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# automatic approval of patron detail changes from the OPAC."
11216 msgstr ""
11217
11218 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11219 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# <br><strong>NOTE:</strong> This uses the WELCOME notice."
11220 msgstr ""
11221
11222 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11223 # Patrons > Notices and notifications
11224 #, fuzzy
11225 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Don't send"
11226 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
11227
11228 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11229 # Patrons > Notices and notifications
11230 #, fuzzy
11231 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Send"
11232 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
11233
11234 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11235 # Patrons > Notices and notifications
11236 #, fuzzy
11237 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# an email to newly created patrons."
11238 msgstr "email στα νέα μέλη με τα στοιχεία του λογαριασμού τους."
11239
11240 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11241 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# (Deprecated) according to --send-notices cron switch"
11242 msgstr ""
11243
11244 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11245 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# Send automatic renewal notices: "
11246 msgstr ""
11247
11248 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11249 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# according to patron messaging preferences"
11250 msgstr ""
11251
11252 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11253 # Patrons > Notices and notifications
11254 #, fuzzy
11255 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# never"
11256 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
11257
11258 # Patrons > Patron forms > BorrowerMandatoryField
11259 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</code>."
11260 msgstr ""
11261
11262 # Patrons > Patron forms > BorrowerMandatoryField
11263 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
11264 msgstr ""
11265
11266 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
11267 # Patrons > Membership expiry
11268 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
11269 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# Lors du renouvellement des adhérents, calculer la nouvelle date d'expiration à partir de la"
11270
11271 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
11272 # Patrons > Membership expiry
11273 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
11274 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11275
11276 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
11277 # Patrons > Membership expiry
11278 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
11279 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date d'expiration actuelle de l'adhérent."
11280
11281 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
11282 # Patrons > Membership expiry
11283 #, fuzzy
11284 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry date."
11285 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date d'expiration actuelle de l'adhérent."
11286
11287 # Patrons > Patron forms > BorrowerUnwantedField
11288 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
11289 msgstr ""
11290
11291 # Patrons > Patron forms > BorrowersTitles
11292 # Patrons > General
11293 #, fuzzy
11294 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
11295 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11296
11297 # Patrons > Patron forms > BorrowersTitles
11298 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
11299 msgstr ""
11300
11301 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
11302 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
11303 msgstr ""
11304
11305 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
11306 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# If <code>cardnumber</code> is included in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size of 32."
11307 msgstr ""
11308
11309 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
11310 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
11311 msgstr ""
11312
11313 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11314 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout#  check borrower checkout history to see if the current item has been checked out before."
11315 msgstr ""
11316
11317 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11318 # Patrons > General
11319 #, fuzzy
11320 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
11321 msgstr "Να επιτρέπεται"
11322
11323 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11324 # Patrons > General
11325 #, fuzzy
11326 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
11327 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11328
11329 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11330 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
11331 msgstr ""
11332
11333 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11334 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
11335 msgstr ""
11336
11337 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
11338 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CheckPrevCheckout'>CheckPrevCheckout</a> to be enabled. There is no time limit if 0 or empty."
11339 msgstr ""
11340
11341 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
11342 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Trigger a warning if the current item has been checked out no longer than"
11343 msgstr ""
11344
11345 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
11346 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# days ago."
11347 msgstr ""
11348
11349 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11350 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Additional attributes and identifiers"
11351 msgstr ""
11352
11353 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11354 # Patrons > Notices and notifications
11355 #, fuzzy
11356 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate address"
11357 msgstr "το εναλλακτικό"
11358
11359 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11360 # Patrons > Notices and notifications
11361 #, fuzzy
11362 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate contact"
11363 msgstr "το εναλλακτικό"
11364
11365 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11366 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Contact information"
11367 msgstr ""
11368
11369 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11370 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Guarantor information"
11371 msgstr ""
11372
11373 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11374 # Patrons > Notices and notifications
11375 #, fuzzy
11376 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Housebound roles"
11377 msgstr "το εναλλακτικό"
11378
11379 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11380 # Patrons > Notices and notifications
11381 #, fuzzy
11382 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library management"
11383 msgstr "το εναλλακτικό"
11384
11385 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11386 # Patrons > Notices and notifications
11387 #, fuzzy
11388 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library setup"
11389 msgstr "το εναλλακτικό"
11390
11391 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11392 # Patrons > Notices and notifications
11393 #, fuzzy
11394 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Main address"
11395 msgstr "το εναλλακτικό"
11396
11397 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11398 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# OPAC/Staff interface login"
11399 msgstr ""
11400
11401 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11402 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron account flags (existing patrons)"
11403 msgstr ""
11404
11405 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11406 # Patrons > Notices and notifications
11407 #, fuzzy
11408 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron identity"
11409 msgstr "το εναλλακτικό"
11410
11411 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11412 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron messaging preferences"
11413 msgstr ""
11414
11415 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11416 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron restrictions (existing patrons)"
11417 msgstr ""
11418
11419 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11420 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# When adding new patrons or editing existing patrons, collapse the following fields from the full form (can still be expanded later):"
11421 msgstr ""
11422
11423 # Patrons > General > DefaultPatronSearchFields
11424 msgid "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the default fields to be used during a patron search using the \"standard\" option in the patrons or circulation module:"
11425 msgstr ""
11426
11427 # Patrons > General > DefaultPatronSearchFields
11428 msgid "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# If empty Koha will default to \"firstname,middle_name,surname,othernames,cardnumber,userid\". Additional fields added to this preference will be added as search options in the dropdown menu on the patron search page."
11429 msgstr ""
11430
11431 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrecedence
11432 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# <br><strong>NOTE:</strong> All patron fields can be used, but to work correctly they must contain a valid email address or an empty string."
11433 msgstr ""
11434
11435 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrecedence
11436 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# Example: email|emailpro|B_email"
11437 msgstr ""
11438
11439 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrecedence
11440 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# Valid options are the <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> of the borrowers table, separated by | (pipe)."
11441 msgstr ""
11442
11443 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
11444 # Authorities > General
11445 #, fuzzy
11446 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# When <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailFieldPrimary'>EmailFieldPrimary</a> is set to '<strong>first valid</strong>', check the patron email address fields in the following order and use the first valid email address found:"
11447 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
11448
11449 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11450 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# <br><strong>NOTE:</strong> If set to \"first valid\", the order in which the email addresses are checked is set in <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailFieldPrecedence\">EmailFieldPrecedence</a>."
11451 msgstr ""
11452
11453 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11454 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# Use the patron's"
11455 msgstr ""
11456
11457 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11458 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# alternate email"
11459 msgstr ""
11460
11461 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11462 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# cardnumber"
11463 msgstr ""
11464
11465 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11466 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# first valid email address"
11467 msgstr ""
11468
11469 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11470 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# for sending out email notices."
11471 msgstr ""
11472
11473 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11474 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# primary email"
11475 msgstr ""
11476
11477 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11478 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# secondary email"
11479 msgstr ""
11480
11481 # Patrons > General > EnableBorrowerFiles
11482 # Patrons > Notices and notifications
11483 #, fuzzy
11484 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
11485 msgstr "του σπιτιού το"
11486
11487 # Patrons > General > EnableBorrowerFiles
11488 # Patrons > Membership expiry
11489 #, fuzzy
11490 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
11491 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11492
11493 # Patrons > General > EnableBorrowerFiles
11494 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
11495 msgstr ""
11496
11497 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11498 # Patrons > General
11499 #, fuzzy
11500 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Don't enable"
11501 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11502
11503 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11504 # Patrons > Membership expiry
11505 #, fuzzy
11506 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Enable"
11507 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11508
11509 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11510 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# If not enabled patrons must either use the 'Forgot your password' feature or have staff"
11511 msgstr ""
11512
11513 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11514 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# reset their password."
11515 msgstr ""
11516
11517 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11518 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# the ability for patrons to directly reset their password when it is expired."
11519 msgstr ""
11520
11521 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11522 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to these settings, use <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferencesOPAC\">EnhancedMessagingPreferencesOPAC</a>."
11523 msgstr ""
11524
11525 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11526 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule them."
11527 msgstr ""
11528
11529 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11530 # Patrons > General
11531 #, fuzzy
11532 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
11533 msgstr "Να επιτρέπεται"
11534
11535 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11536 # Patrons > General
11537 #, fuzzy
11538 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
11539 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11540
11541 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11542 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# staff to manage which notices patrons will receive and when they will receive them."
11543 msgstr ""
11544
11545 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
11546 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferences\">EnhancedMessagingPreferences</a> must be enabled."
11547 msgstr ""
11548
11549 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
11550 # Patrons > General
11551 #, fuzzy
11552 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
11553 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11554
11555 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
11556 # Patrons > General
11557 #, fuzzy
11558 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
11559 msgstr "Να επιτρέπεται"
11560
11561 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
11562 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on the OPAC."
11563 msgstr ""
11564
11565 # Patrons > General > ExtendedPatronAttributes
11566 # Patrons > General
11567 #, fuzzy
11568 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
11569 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11570
11571 # Patrons > General > ExtendedPatronAttributes
11572 # Patrons > General
11573 #, fuzzy
11574 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
11575 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11576
11577 # Patrons > General > ExtendedPatronAttributes
11578 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
11579 msgstr ""
11580
11581 # Patrons > Security > FailedLoginAttempts
11582 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
11583 msgstr ""
11584
11585 # Patrons > Security > FailedLoginAttempts
11586 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
11587 msgstr ""
11588
11589 # Patrons > Notices and notifications > FallbackToSMSIfNoEmail
11590 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
11591 msgstr ""
11592
11593 # Patrons > Notices and notifications > FallbackToSMSIfNoEmail
11594 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
11595 msgstr ""
11596
11597 # Patrons > Notices and notifications > FallbackToSMSIfNoEmail
11598 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# sending purchase suggestion messages by SMS if no patron email is defined."
11599 msgstr ""
11600
11601 # Patrons > General > FeeOnChangePatronCategory
11602 # Patrons > General
11603 #, fuzzy
11604 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
11605 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11606
11607 # Patrons > General > FeeOnChangePatronCategory
11608 # Patrons > General
11609 #, fuzzy
11610 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
11611 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11612
11613 # Patrons > General > FeeOnChangePatronCategory
11614 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes to a category with an enrollment fee."
11615 msgstr ""
11616
11617 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
11618 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# <br/>When changing owner at patron deletion, use borrowernumber "
11619 msgstr ""
11620
11621 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
11622 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# All public or shared lists of this patron are either deleted or transferred to a new owner according to your choice; other private lists (not shared) are deleted."
11623 msgstr ""
11624
11625 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
11626 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# When deleting a patron who owns public or shared lists,"
11627 msgstr ""
11628
11629 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
11630 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# as new list owner, or leave this field empty in order to change owner to the active staff member who deletes the patron."
11631 msgstr ""
11632
11633 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
11634 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# change owner of these lists."
11635 msgstr ""
11636
11637 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
11638 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# delete these lists."
11639 msgstr ""
11640
11641 # Patrons > General > LockExpiredDelay
11642 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the misc/cronjobs/cleanup_database.pl cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
11643 msgstr ""
11644
11645 # Patrons > General > LockExpiredDelay
11646 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# Lock expired patrons after"
11647 msgstr ""
11648
11649 # Patrons > General > LockExpiredDelay
11650 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# days. Leave empty to disable this behavior."
11651 msgstr ""
11652
11653 # Patrons > General > MaxFine
11654 msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
11655 msgstr ""
11656
11657 # Patrons > General > MaxFine
11658 msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
11659 msgstr ""
11660
11661 # Patrons > General > MaxFine
11662 # Patrons > General
11663 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
11664 msgstr "[% local_currency %]."
11665
11666 # Patrons > Membership expiry > MembershipExpiryDaysNotice
11667 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
11668 msgstr ""
11669
11670 # Patrons > Membership expiry > MembershipExpiryDaysNotice
11671 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice when a patron's card will expire in"
11672 msgstr ""
11673
11674 # Patrons > Membership expiry > MembershipExpiryDaysNotice
11675 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
11676 msgstr ""
11677
11678 # Patrons > Membership expiry > NotifyBorrowerDeparture
11679 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about to expire or has expired"
11680 msgstr ""
11681
11682 # Patrons > Membership expiry > NotifyBorrowerDeparture
11683 # Patrons > Membership expiry
11684 #, fuzzy
11685 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
11686 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11687
11688 # Patrons > Notices and notifications > NotifyPasswordChange
11689 # OPAC > Appearance
11690 #, fuzzy
11691 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# Don't notify"
11692 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
11693
11694 # Patrons > Notices and notifications > NotifyPasswordChange
11695 # OPAC > Appearance
11696 #, fuzzy
11697 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# Notify"
11698 msgstr "Να εμφανίζεται"
11699
11700 # Patrons > Notices and notifications > NotifyPasswordChange
11701 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# patrons whenever their password is changed."
11702 msgstr ""
11703
11704 # Patrons > Patron forms > PatronDuplicateMatchingAddFields
11705 msgid "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a>:"
11706 msgstr ""
11707
11708 # Patrons > Patron forms > PatronDuplicateMatchingAddFields
11709 msgid "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# will be used to detect possible duplicates when adding a new patron."
11710 msgstr ""
11711
11712 # Patrons > Patron forms > PatronQuickAddFields
11713 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a>:"
11714 msgstr ""
11715
11716 # Patrons > Patron forms > PatronQuickAddFields
11717 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# will be added to the patron quick add form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, individual fields in that form will be ignored."
11718 msgstr ""
11719
11720 # Patrons > General > PatronsPerPage
11721 # Patrons > General
11722 #, fuzzy
11723 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
11724 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11725
11726 # Patrons > General > PatronsPerPage
11727 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff interface."
11728 msgstr ""
11729
11730 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
11731 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PhoneNotification\">PhoneNotification</a> is enabled, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> should be disabled."
11732 msgstr ""
11733
11734 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
11735 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Disable"
11736 msgstr ""
11737
11738 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
11739 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Enable"
11740 msgstr ""
11741
11742 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
11743 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# patron phone notifications generation. A plugin will be required to process the phone notifications."
11744 msgstr ""
11745
11746 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11747 # Patrons > General
11748 #, fuzzy
11749 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address"
11750 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11751
11752 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11753 # Patrons > General
11754 #, fuzzy
11755 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address 2"
11756 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11757
11758 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11759 # Patrons > General
11760 #, fuzzy
11761 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - City"
11762 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11763
11764 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11765 # Patrons > General
11766 #, fuzzy
11767 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Contact note"
11768 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11769
11770 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11771 # Patrons > General
11772 #, fuzzy
11773 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Country"
11774 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11775
11776 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11777 # Patrons > General
11778 #, fuzzy
11779 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Email"
11780 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11781
11782 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11783 # Patrons > General
11784 #, fuzzy
11785 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Phone"
11786 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11787
11788 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11789 # Patrons > General
11790 #, fuzzy
11791 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - State"
11792 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11793
11794 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11795 # Patrons > General
11796 #, fuzzy
11797 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street number"
11798 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11799
11800 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11801 # Patrons > General
11802 #, fuzzy
11803 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street type"
11804 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11805
11806 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11807 # Patrons > General
11808 #, fuzzy
11809 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - ZIP/Postal code"
11810 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11811
11812 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11813 # Patrons > General
11814 #, fuzzy
11815 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address"
11816 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11817
11818 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11819 # Patrons > General
11820 #, fuzzy
11821 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address 2"
11822 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11823
11824 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11825 # Patrons > General
11826 #, fuzzy
11827 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - City"
11828 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11829
11830 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11831 # Patrons > General
11832 #, fuzzy
11833 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Country"
11834 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11835
11836 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11837 # Patrons > General
11838 #, fuzzy
11839 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - First name"
11840 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11841
11842 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11843 # Patrons > General
11844 #, fuzzy
11845 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Phone"
11846 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11847
11848 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11849 # Patrons > General
11850 #, fuzzy
11851 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - State"
11852 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11853
11854 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11855 # Patrons > General
11856 #, fuzzy
11857 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Surname"
11858 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11859
11860 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11861 # Patrons > General
11862 #, fuzzy
11863 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - ZIP/Postal code"
11864 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11865
11866 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11867 # Patrons > General
11868 #, fuzzy
11869 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Fax"
11870 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11871
11872 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11873 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Other phone"
11874 msgstr ""
11875
11876 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11877 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary email"
11878 msgstr ""
11879
11880 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11881 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary phone"
11882 msgstr ""
11883
11884 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11885 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary email"
11886 msgstr ""
11887
11888 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11889 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary phone"
11890 msgstr ""
11891
11892 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11893 # Patrons > General
11894 #, fuzzy
11895 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address"
11896 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11897
11898 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11899 # Patrons > General
11900 #, fuzzy
11901 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address 2"
11902 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11903
11904 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11905 # Patrons > General
11906 #, fuzzy
11907 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - City"
11908 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11909
11910 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11911 # Patrons > General
11912 #, fuzzy
11913 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Country"
11914 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11915
11916 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11917 # Patrons > General
11918 #, fuzzy
11919 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - State"
11920 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11921
11922 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11923 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street number"
11924 msgstr ""
11925
11926 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11927 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street type"
11928 msgstr ""
11929
11930 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11931 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - ZIP/Postal code"
11932 msgstr ""
11933
11934 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11935 # Patrons > General
11936 #, fuzzy
11937 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Surname"
11938 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11939
11940 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
11941 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# When adding a guarantee to a guarantor patron fill the following fields in the guarantee's member entry form from the guarantors record:"
11942 msgstr ""
11943
11944 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
11945 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# . When you enforce a data privacy policy, patrons need to give consent before using the OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
11946 msgstr ""
11947
11948 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
11949 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you will also have to set the URL of your public privacy policy with the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PrivacyPolicyURL\">PrivacyPolicyURL</a> setting."
11950 msgstr ""
11951
11952 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
11953 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# Set data privacy policy consent to:"
11954 msgstr ""
11955
11956 # Patrons > Security > Pseudonymization
11957 # Patrons > General
11958 #, fuzzy
11959 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# disabled"
11960 msgstr "Να επιτρέπεται"
11961
11962 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
11963 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# enforced"
11964 msgstr ""
11965
11966 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
11967 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# permissive"
11968 msgstr ""
11969
11970 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
11971 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only be displayed if <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PrivacyPolicyConsent\">PrivacyPolicyConsent</a> is set."
11972 msgstr ""
11973
11974 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
11975 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
11976 msgstr ""
11977
11978 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
11979 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in messages about privacy and data protection. (If you enforce a data privacy policy, make sure that this page is not blocked.)"
11980 msgstr ""
11981
11982 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
11983 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
11984 msgstr ""
11985
11986 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
11987 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
11988 msgstr ""
11989
11990 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
11991 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
11992 msgstr ""
11993
11994 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
11995 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change superlibrarian privileges."
11996 msgstr ""
11997
11998 # Patrons > Security > Pseudonymization
11999 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# <br/> And the following fields for the transactions:"
12000 msgstr ""
12001
12002 # Patrons > Security > Pseudonymization
12003 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# <br/>Use the following fields for patrons:"
12004 msgstr ""
12005
12006 # Patrons > Security > Pseudonymization
12007 # Patrons > General
12008 #, fuzzy
12009 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# City"
12010 msgstr "Να επιτρέπεται"
12011
12012 # Patrons > Security > Pseudonymization
12013 # Patrons > General
12014 #, fuzzy
12015 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Collection"
12016 msgstr "Να επιτρέπεται"
12017
12018 # Patrons > Security > Pseudonymization
12019 # Patrons > General
12020 #, fuzzy
12021 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Country"
12022 msgstr "Να επιτρέπεται"
12023
12024 # Patrons > Security > Pseudonymization
12025 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date and time of the transaction"
12026 msgstr ""
12027
12028 # Patrons > Security > Pseudonymization
12029 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date the patron was added to Koha"
12030 msgstr ""
12031
12032 # Patrons > Security > Pseudonymization
12033 # Patrons > General
12034 #, fuzzy
12035 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Disable"
12036 msgstr "Να επιτρέπεται"
12037
12038 # Patrons > Security > Pseudonymization
12039 # Patrons > General
12040 #, fuzzy
12041 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Enable"
12042 msgstr "Να επιτρέπεται"
12043
12044 # Patrons > Security > Pseudonymization
12045 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Holding library"
12046 msgstr ""
12047
12048 # Patrons > Security > Pseudonymization
12049 # Patrons > General
12050 #, fuzzy
12051 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Home library"
12052 msgstr "Να επιτρέπεται"
12053
12054 # Patrons > Security > Pseudonymization
12055 # Patrons > General
12056 #, fuzzy
12057 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item type"
12058 msgstr "Να επιτρέπεται"
12059
12060 # Patrons > Security > Pseudonymization
12061 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item's callnumber"
12062 msgstr ""
12063
12064 # Patrons > Security > Pseudonymization
12065 # Patrons > General
12066 #, fuzzy
12067 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Itemnumber"
12068 msgstr "Να επιτρέπεται"
12069
12070 # Patrons > Security > Pseudonymization
12071 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Library where the transaction occurred"
12072 msgstr ""
12073
12074 # Patrons > Security > Pseudonymization
12075 # Patrons > General
12076 #, fuzzy
12077 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Location"
12078 msgstr "Να επιτρέπεται"
12079
12080 # Patrons > Security > Pseudonymization
12081 # Patrons > General
12082 #, fuzzy
12083 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron category"
12084 msgstr "Να επιτρέπεται"
12085
12086 # Patrons > Security > Pseudonymization
12087 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's gender"
12088 msgstr ""
12089
12090 # Patrons > Security > Pseudonymization
12091 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's library"
12092 msgstr ""
12093
12094 # Patrons > Security > Pseudonymization
12095 # Patrons > General
12096 #, fuzzy
12097 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's title"
12098 msgstr "Να επιτρέπεται"
12099
12100 # Patrons > Security > Pseudonymization
12101 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patrons and transactions will be copied to a separate table for statistical purposes."
12102 msgstr ""
12103
12104 # Patrons > Security > Pseudonymization
12105 # Patrons > General
12106 #, fuzzy
12107 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort 1"
12108 msgstr "Να επιτρέπεται"
12109
12110 # Patrons > Security > Pseudonymization
12111 # Patrons > General
12112 #, fuzzy
12113 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort 2"
12114 msgstr "Να επιτρέπεται"
12115
12116 # Patrons > Security > Pseudonymization
12117 # Patrons > General
12118 #, fuzzy
12119 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# State"
12120 msgstr "Να επιτρέπεται"
12121
12122 # Patrons > Security > Pseudonymization
12123 # Patrons > General
12124 #, fuzzy
12125 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Transaction type"
12126 msgstr "Να επιτρέπεται"
12127
12128 # Patrons > Security > Pseudonymization
12129 # Patrons > General
12130 #, fuzzy
12131 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# ZIP/Postal code"
12132 msgstr "Να επιτρέπεται"
12133
12134 # Patrons > Security > Pseudonymization
12135 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# pseudonymization to comply with data privacy policies and regulations like GDPR for managing personal information."
12136 msgstr ""
12137
12138 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
12139 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# (must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase)."
12140 msgstr ""
12141
12142 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
12143 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
12144 msgstr ""
12145
12146 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
12147 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
12148 msgstr ""
12149
12150 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
12151 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
12152 msgstr ""
12153
12154 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12155 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# <br><strong>NOTE:</strong> Many mobile providers have deprecated support for this feature and it is not recommended for use unless you have a dedicated SMS to Email gateway."
12156 msgstr ""
12157
12158 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12159 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, set SMSSendDriver to: Email"
12160 msgstr ""
12161
12162 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12163 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
12164 msgstr ""
12165
12166 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12167 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
12168 msgstr ""
12169
12170 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
12171 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
12172 msgstr ""
12173
12174 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
12175 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
12176 msgstr ""
12177
12178 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
12179 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
12180 msgstr ""
12181
12182 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
12183 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
12184 msgstr ""
12185
12186 # Patrons > General > StatisticsFields
12187 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# If empty, defaults to: location|itype|ccode"
12188 msgstr ""
12189
12190 # Patrons > General > StatisticsFields
12191 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
12192 msgstr ""
12193
12194 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12195 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> is enabled, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PhoneNotification\">PhoneNotification</a> should be disabled."
12196 msgstr ""
12197
12198 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12199 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
12200 msgstr ""
12201
12202 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12203 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
12204 msgstr ""
12205
12206 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12207 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
12208 msgstr ""
12209
12210 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12211 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
12212 msgstr ""
12213
12214 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12215 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
12216 msgstr ""
12217
12218 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12219 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# The first time each day that a patron logs into the OPAC, connects to Koha via SIP or ILS-DI, or checks an item out the borrowers.lastseen will update with the current date and time."
12220 msgstr ""
12221
12222 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12223 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
12224 msgstr ""
12225
12226 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
12227 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted an unsubscribe request (refused consent) after"
12228 msgstr ""
12229
12230 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
12231 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron accounts after"
12232 msgstr ""
12233
12234 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
12235 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired accounts after"
12236 msgstr ""
12237
12238 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
12239 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the cleanup database cron job."
12240 msgstr ""
12241
12242 # Patrons > Notices and notifications > UseEmailReceipts
12243 # Patrons > General
12244 #, fuzzy
12245 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
12246 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
12247
12248 # Patrons > Notices and notifications > UseEmailReceipts
12249 # Patrons > Notices and notifications
12250 #, fuzzy
12251 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
12252 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
12253
12254 # Patrons > Notices and notifications > UseEmailReceipts
12255 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and writeoffs."
12256 msgstr ""
12257
12258 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
12259 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</code>."
12260 msgstr ""
12261
12262 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
12263 # Patrons > General
12264 #, fuzzy
12265 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
12266 msgstr "Να επιτρέπεται"
12267
12268 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
12269 # Patrons > General
12270 #, fuzzy
12271 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
12272 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
12273
12274 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
12275 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
12276 msgstr ""
12277
12278 # Patrons > Patron relationships > borrowerRelationship
12279 # Patrons > General
12280 #, fuzzy
12281 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate."
12282 msgstr "patrons.pref#borrowerRelationship# (entrer des chois multiples séparés par |). Laisser vide pour désactiver"
12283
12284 # Patrons > Patron relationships > borrowerRelationship
12285 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
12286 msgstr ""
12287
12288 # Patrons > General > intranetreadinghistory
12289 # Patrons > General
12290 #, fuzzy
12291 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
12292 msgstr "Να επιτρέπεται"
12293
12294 # Patrons > General > intranetreadinghistory
12295 # Patrons > General
12296 #, fuzzy
12297 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
12298 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
12299
12300 # Patrons > General > intranetreadinghistory
12301 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and hold history (checkout history is still stored, regardless of staff being allowed access or not)."
12302 msgstr ""
12303
12304 # Patrons > Security > minPasswordLength
12305 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
12306 msgstr ""
12307
12308 # Patrons > Security > minPasswordLength
12309 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
12310 msgstr ""
12311
12312 # Patrons > General > patronimages
12313 # OPAC > Features
12314 #, fuzzy
12315 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
12316 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
12317
12318 # Patrons > General > patronimages
12319 # OPAC > Features
12320 #, fuzzy
12321 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
12322 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
12323
12324 # Patrons > General > patronimages
12325 msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff interface."
12326 msgstr ""
12327
12328 # Patrons > Patron forms > uppercasesurnames
12329 # Patrons > General
12330 #, fuzzy
12331 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
12332 msgstr "Να επιτρέπεται"
12333
12334 # Patrons > Patron forms > uppercasesurnames
12335 # Patrons > General
12336 #, fuzzy
12337 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
12338 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
12339
12340 # Patrons > Patron forms > uppercasesurnames
12341 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
12342 msgstr ""
12343
12344 # Patrons > General > useDischarge
12345 # Patrons > General
12346 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
12347 msgstr "Να επιτρέπεται"
12348
12349 # Patrons > General > useDischarge
12350 # Patrons > General
12351 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
12352 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
12353
12354 # Patrons > General > useDischarge
12355 msgid "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers to request a discharge."
12356 msgstr ""
12357
12358 msgid "searching.pref"
12359 msgstr ""
12360
12361 # Searching
12362 msgid "searching.pref Did you mean/spell checking"
12363 msgstr ""
12364
12365 # Searching
12366 msgid "searching.pref Features"
12367 msgstr ""
12368
12369 # Searching
12370 # OPAC > Features
12371 #, fuzzy
12372 msgid "searching.pref Results display"
12373 msgstr "Να εμφανίζονται"
12374
12375 # Searching
12376 msgid "searching.pref Search form"
12377 msgstr ""
12378
12379 # Searching > Search form > AdvancedSearchLanguages
12380 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
12381 msgstr ""
12382
12383 # Searching > Search form > AdvancedSearchLanguages
12384 # Searching > Search form
12385 #, fuzzy
12386 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate values with | or ,)."
12387 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
12388
12389 # Searching > Search form > AdvancedSearchLanguages
12390 # Searching > Search Form
12391 #, fuzzy
12392 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the advanced search drop-down to the"
12393 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur les champs"
12394
12395 # Searching > Search form > AdvancedSearchTypes
12396 # Searching > Search form
12397 #, fuzzy
12398 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</strong>) and Shelving location (<strong>loc</strong>)."
12399 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Comprend actuellement les valeurs</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
12400
12401 # Searching > Search form > AdvancedSearchTypes
12402 # Searching > Search Form
12403 #, fuzzy
12404 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in the staff interface advanced search for limiting searches on the"
12405 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur les champs"
12406
12407 # Searching > Search form > AdvancedSearchTypes
12408 # Searching > Search form
12409 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
12410 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
12411
12412 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
12413 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo#  Koha record level itemtype info on detail and result pages in the OPAC and staff interface. This info also displays if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=item-level_itypes\">item-level_itypes</a> system preference is set to bibliographic record."
12414 msgstr ""
12415
12416 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
12417 # OPAC > Appearance
12418 #, fuzzy
12419 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Don't show"
12420 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
12421
12422 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
12423 # OPAC > Appearance
12424 #, fuzzy
12425 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Show"
12426 msgstr "Να εμφανίζεται"
12427
12428 # Searching > Features > BrowseResultSelection
12429 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
12430 msgstr ""
12431
12432 # Searching > Features > BrowseResultSelection
12433 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
12434 msgstr ""
12435
12436 # Searching > Features > BrowseResultSelection
12437 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the bibliographic record detail page in staff interface."
12438 msgstr ""
12439
12440 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
12441 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
12442 msgstr ""
12443
12444 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
12445 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
12446 msgstr ""
12447
12448 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
12449 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
12450 msgstr ""
12451
12452 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
12453 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
12454 msgstr ""
12455
12456 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12457 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Disable"
12458 msgstr ""
12459
12460 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12461 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Enable"
12462 msgstr ""
12463
12464 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12465 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# See documentation at https://www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-multi-match-query.html#type-cross-fields"
12466 msgstr ""
12467
12468 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12469 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# the cross_fields option for Elasticsearch searches, supported in Elasticsearch 6.X and above."
12470 msgstr ""
12471
12472 # Searching > Features > EnableSearchHistory
12473 # OPAC > Appearance
12474 #, fuzzy
12475 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
12476 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
12477
12478 # Searching > Features > EnableSearchHistory
12479 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
12480 msgstr ""
12481
12482 # Searching > Features > EnableSearchHistory
12483 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff interface."
12484 msgstr ""
12485
12486 # Searching > Results display > FacetLabelTruncationLength
12487 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
12488 msgstr ""
12489
12490 # Searching > Results display > FacetLabelTruncationLength
12491 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface (REQUIRES ZEBRA)."
12492 msgstr ""
12493
12494 # Searching > Results display > FacetMaxCount
12495 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
12496 msgstr ""
12497
12498 # Searching > Results display > FacetMaxCount
12499 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
12500 msgstr ""
12501
12502 # Searching > Results display > FacetOrder
12503 msgid "searching.pref#FacetOrder# Sort facets"
12504 msgstr ""
12505
12506 # Searching > Results display > FacetOrder
12507 msgid "searching.pref#FacetOrder# alphabetically"
12508 msgstr ""
12509
12510 # Searching > Results display > FacetOrder
12511 msgid "searching.pref#FacetOrder# by usage count"
12512 msgstr ""
12513
12514 # Searching > Results display > FacetOrder
12515 msgid "searching.pref#FacetOrder# for each category."
12516 msgstr ""
12517
12518 # Searching > Features > IncludeSeeFromInSearches
12519 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <em>see from</em> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
12520 msgstr ""
12521
12522 # Searching > Features > IncludeSeeFromInSearches
12523 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
12524 msgstr ""
12525
12526 # Searching > Features > IncludeSeeFromInSearches
12527 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
12528 msgstr ""
12529
12530 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
12531 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
12532 msgstr ""
12533
12534 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
12535 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
12536 msgstr ""
12537
12538 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
12539 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff interface searches."
12540 msgstr ""
12541
12542 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
12543 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
12544 msgstr ""
12545
12546 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisKey
12547 msgid "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/bibspell."
12548 msgstr ""
12549
12550 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisKey
12551 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
12552 msgstr ""
12553
12554 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisKey
12555 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
12556 msgstr ""
12557
12558 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisURL
12559 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
12560 msgstr ""
12561
12562 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisURL
12563 msgid "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs changing."
12564 msgstr ""
12565
12566 # Searching > Search form > LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser
12567 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Add"
12568 msgstr ""
12569
12570 # Searching > Search form > LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser
12571 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't add"
12572 msgstr ""
12573
12574 # Searching > Search form > LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser
12575 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# search history of the unlogged user to the next patron logging in."
12576 msgstr ""
12577
12578 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
12579 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability statuses may show incorrectly in search results if a record has more items than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
12580 msgstr ""
12581
12582 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
12583 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty for no limit."
12584 msgstr ""
12585
12586 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
12587 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with many items, only check the availability status for the first"
12588 msgstr ""
12589
12590 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
12591 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
12592 msgstr ""
12593
12594 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
12595 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
12596 msgstr ""
12597
12598 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
12599 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
12600 msgstr ""
12601
12602 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
12603 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches."
12604 msgstr ""
12605
12606 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
12607 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
12608 msgstr ""
12609
12610 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12611 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
12612 msgstr ""
12613
12614 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12615 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
12616 msgstr ""
12617
12618 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12619 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
12620 msgstr ""
12621
12622 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12623 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
12624 msgstr ""
12625
12626 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12627 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
12628 msgstr ""
12629
12630 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12631 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
12632 msgstr ""
12633
12634 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12635 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
12636 msgstr ""
12637
12638 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12639 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
12640 msgstr ""
12641
12642 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12643 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
12644 msgstr ""
12645
12646 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12647 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
12648 msgstr ""
12649
12650 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12651 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
12652 msgstr ""
12653
12654 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12655 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
12656 msgstr ""
12657
12658 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12659 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
12660 msgstr ""
12661
12662 # Searching > Results display > OPACnumSearchResults
12663 # OPAC > Features
12664 #, fuzzy
12665 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
12666 msgstr "Να εμφανίζονται"
12667
12668 # Searching > Results display > OPACnumSearchResults
12669 # OPAC > Features
12670 #, fuzzy
12671 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
12672 msgstr "αποτελέσματα αναζήτησης στο RSS feed."
12673
12674 # Searching > Results display > OPACnumSearchResultsDropdown
12675 # OPAC > Features
12676 #, fuzzy
12677 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Don't show"
12678 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
12679
12680 # Searching > Results display > OPACnumSearchResultsDropdown
12681 # OPAC > Features
12682 #, fuzzy
12683 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Show"
12684 msgstr "Να εμφανίζονται"
12685
12686 # Searching > Results display > OPACnumSearchResultsDropdown
12687 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# results per page dropdown on OPAC search results."
12688 msgstr ""
12689
12690 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
12691 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# <br/>Default is \"Don't\", items are displayed using other methods."
12692 msgstr ""
12693
12694 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
12695 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Do"
12696 msgstr ""
12697
12698 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
12699 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Don't"
12700 msgstr ""
12701
12702 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
12703 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# make item MARC fields (MARC21 952, UNIMARC 995) available to XSLT stylesheets for OPAC and staff interface results pages."
12704 msgstr ""
12705
12706 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
12707 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
12708 msgstr ""
12709
12710 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
12711 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
12712 msgstr ""
12713
12714 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
12715 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
12716 msgstr ""
12717
12718 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
12719 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
12720 msgstr ""
12721
12722 # Searching > Features > QueryFuzzy
12723 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
12724 msgstr ""
12725
12726 # Searching > Features > QueryFuzzy
12727 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
12728 msgstr ""
12729
12730 # Searching > Features > QueryFuzzy
12731 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; Currently only affects Zebra searches. Any Elasticsearch term can be made fuzzy by adding a ~ directly after the term.)."
12732 msgstr ""
12733
12734 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
12735 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Don't escape"
12736 msgstr ""
12737
12738 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
12739 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Escape"
12740 msgstr ""
12741
12742 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
12743 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Unescape escaped"
12744 msgstr ""
12745
12746 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
12747 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# regular expressions within query strings. If \"Escape\" is selected occurences of \"/\" in search terms will be automatically escaped, and regular expressions interpreted as regular strings. If \"Unescape escaped\" is selected this will allow writing regular expressions \"\\/like this\\/\" while \"/this/\", \"or/this\" will be escaped and interpreted as regular strings. (Elasticsearch only.)"
12748 msgstr ""
12749
12750 # Searching > Features > QueryStemming
12751 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
12752 msgstr ""
12753
12754 # Searching > Features > QueryStemming
12755 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
12756 msgstr ""
12757
12758 # Searching > Features > QueryStemming
12759 msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
12760 msgstr ""
12761
12762 # Searching > Features > QueryWeightFields
12763 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
12764 msgstr ""
12765
12766 # Searching > Features > QueryWeightFields
12767 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
12768 msgstr ""
12769
12770 # Searching > Features > QueryWeightFields
12771 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
12772 msgstr ""
12773
12774 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
12775 # OPAC > Appearance
12776 #, fuzzy
12777 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# Don't retain"
12778 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
12779
12780 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
12781 # OPAC > Appearance
12782 #, fuzzy
12783 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# Retain"
12784 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
12785
12786 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
12787 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# search terms between searches when searching from the 'search the catalog' tab in the staff interface header."
12788 msgstr ""
12789
12790 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
12791 # OPAC > Appearance
12792 #, fuzzy
12793 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# Don't retain"
12794 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
12795
12796 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
12797 # OPAC > Appearance
12798 #, fuzzy
12799 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# Retain"
12800 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
12801
12802 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
12803 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# search terms between searches when searching from the 'checkout' and 'search patrons' tab in the staff interface header."
12804 msgstr ""
12805
12806 # Searching > Features > SavedSearchFilters
12807 # OPAC > Policy
12808 #, fuzzy
12809 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# Disable"
12810 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
12811
12812 # Searching > Features > SavedSearchFilters
12813 # OPAC > Policy
12814 #, fuzzy
12815 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# Enable"
12816 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
12817
12818 # Searching > Features > SavedSearchFilters
12819 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# the option for staff with permission to create/edit custom saved search filters."
12820 msgstr ""
12821
12822 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
12823 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# When limiting search results with a library or library group, limit by the item's"
12824 msgstr ""
12825
12826 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
12827 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# holding library."
12828 msgstr ""
12829
12830 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
12831 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library and holding library."
12832 msgstr ""
12833
12834 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
12835 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library."
12836 msgstr ""
12837
12838 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
12839 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
12840 msgstr ""
12841
12842 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
12843 # OPAC > Features
12844 #, fuzzy
12845 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
12846 msgstr "Να εμφανίζονται"
12847
12848 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
12849 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN."
12850 msgstr ""
12851
12852 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
12853 # OPAC > Features
12854 #, fuzzy
12855 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
12856 msgstr "Να εμφανίζονται"
12857
12858 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
12859 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# When searching on the ISSN index,"
12860 msgstr ""
12861
12862 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
12863 # OPAC > Features
12864 #, fuzzy
12865 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# don't search"
12866 msgstr "Να εμφανίζονται"
12867
12868 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
12869 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# on all variations of the ISSN."
12870 msgstr ""
12871
12872 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
12873 # OPAC > Features
12874 #, fuzzy
12875 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# search"
12876 msgstr "Να εμφανίζονται"
12877
12878 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
12879 # OPAC > Appearance
12880 #, fuzzy
12881 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Don't show"
12882 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
12883
12884 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
12885 # OPAC > Features
12886 #, fuzzy
12887 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Show"
12888 msgstr "Να φαίνεται"
12889
12890 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
12891 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# whether an authority record contains an established heading that conforms to descriptive cataloguing rules, and can therefore be used as a main/added entry, or subject, or series title."
12892 msgstr ""
12893
12894 # Searching > Features > TraceCompleteSubfields
12895 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
12896 msgstr ""
12897
12898 # Searching > Features > TraceCompleteSubfields
12899 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
12900 msgstr ""
12901
12902 # Searching > Features > TraceCompleteSubfields
12903 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and staff interface to search only for complete-subfield matches."
12904 msgstr ""
12905
12906 # Searching > Features > TraceSubjectSubdivisions
12907 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
12908 msgstr ""
12909
12910 # Searching > Features > TraceSubjectSubdivisions
12911 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
12912 msgstr ""
12913
12914 # Searching > Features > TraceSubjectSubdivisions
12915 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
12916 msgstr ""
12917
12918 # Searching > Results display > UNIMARCAuthorsFacetsSeparator
12919 msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
12920 msgstr ""
12921
12922 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
12923 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Don't use"
12924 msgstr ""
12925
12926 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
12927 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# ICU style quotes ({}) when tracing subjects. The default is to use standard quotes (\"\")."
12928 msgstr ""
12929
12930 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
12931 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Use"
12932 msgstr ""
12933
12934 # Searching > Results display > defaultSortField
12935 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
12936 msgstr ""
12937
12938 # Searching > Results display > defaultSortField
12939 msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff interface by"
12940 msgstr ""
12941
12942 # Searching > Results display > defaultSortField
12943 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
12944 msgstr ""
12945
12946 # Searching > Results display > defaultSortField
12947 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
12948 msgstr ""
12949
12950 # Searching > Results display > defaultSortField
12951 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
12952 msgstr ""
12953
12954 # Searching > Results display > defaultSortField
12955 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
12956 msgstr ""
12957
12958 # Searching > Results display > defaultSortField
12959 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
12960 msgstr ""
12961
12962 # Searching > Results display > defaultSortField
12963 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
12964 msgstr ""
12965
12966 # Searching > Results display > defaultSortField
12967 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
12968 msgstr ""
12969
12970 # Searching > Results display > defaultSortField
12971 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
12972 msgstr ""
12973
12974 # Searching > Results display > defaultSortField
12975 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
12976 msgstr ""
12977
12978 # Searching > Results display > defaultSortField
12979 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
12980 msgstr ""
12981
12982 # Searching > Results display > defaultSortField
12983 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
12984 msgstr ""
12985
12986 # Searching > Results display > displayFacetCount
12987 # OPAC > Appearance
12988 #, fuzzy
12989 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
12990 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
12991
12992 # Searching > Results display > displayFacetCount
12993 # OPAC > Appearance
12994 #, fuzzy
12995 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
12996 msgstr "Να εμφανίζεται"
12997
12998 # Searching > Results display > displayFacetCount
12999 msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=maxRecordsForFacets\">maxRecordsForFacets</a> preference. Applies to OPAC and staff interface."
13000 msgstr ""
13001
13002 # Searching > Search form > expandedSearchOption
13003 # Searching > Search Form
13004 #, fuzzy
13005 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff interface advanced search pages."
13006 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur les champs"
13007
13008 # Searching > Search form > expandedSearchOption
13009 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
13010 msgstr ""
13011
13012 # Searching > Search form > expandedSearchOption
13013 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
13014 msgstr ""
13015
13016 # Searching > Search form > expandedSearchOption
13017 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
13018 msgstr ""
13019
13020 # Searching > Results display > maxItemsInSearchResults
13021 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
13022 msgstr ""
13023
13024 # Searching > Results display > maxItemsInSearchResults
13025 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in the search results"
13026 msgstr ""
13027
13028 # Searching > Results display > maxRecordsForFacets
13029 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
13030 msgstr ""
13031
13032 # Searching > Results display > maxRecordsForFacets
13033 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
13034 msgstr ""
13035
13036 # Searching > Results display > numSearchResults
13037 # OPAC > Features
13038 #, fuzzy
13039 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
13040 msgstr "Να εμφανίζονται"
13041
13042 # Searching > Results display > numSearchResults
13043 # OPAC > Features
13044 #, fuzzy
13045 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff interface."
13046 msgstr "αποτελέσματα αναζήτησης στο RSS feed."
13047
13048 # Searching > Results display > numSearchResultsDropdown
13049 # OPAC > Features
13050 #, fuzzy
13051 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Don't show"
13052 msgstr "Να εμφανίζονται"
13053
13054 # Searching > Results display > numSearchResultsDropdown
13055 # OPAC > Features
13056 #, fuzzy
13057 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Show"
13058 msgstr "Να εμφανίζονται"
13059
13060 # Searching > Results display > numSearchResultsDropdown
13061 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# results per page dropdown on staff interface search results."
13062 msgstr ""
13063
13064 msgid "serials.pref"
13065 msgstr ""
13066
13067 # Serials
13068 msgid "serials.pref Features"
13069 msgstr ""
13070
13071 # Serials > Features > OPACSerialIssueDisplayCount
13072 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
13073 msgstr ""
13074
13075 # Serials > Features > OPACSerialIssueDisplayCount
13076 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
13077 msgstr ""
13078
13079 # Serials > Features > PreserveSerialNotes
13080 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
13081 msgstr ""
13082
13083 # Serials > Features > PreserveSerialNotes
13084 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Don't"
13085 msgstr ""
13086
13087 # Serials > Features > PreserveSerialNotes
13088 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' serial when generating the next 'Expected' issue."
13089 msgstr ""
13090
13091 # Serials > Features > RenewSerialAddsSuggestion
13092 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
13093 msgstr ""
13094
13095 # Serials > Features > RenewSerialAddsSuggestion
13096 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
13097 msgstr ""
13098
13099 # Serials > Features > RenewSerialAddsSuggestion
13100 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic record when its attached serial is renewed."
13101 msgstr ""
13102
13103 # Serials > Features > RoutingListAddReserves
13104 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
13105 msgstr ""
13106
13107 # Serials > Features > RoutingListAddReserves
13108 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
13109 msgstr ""
13110
13111 # Serials > Features > RoutingListAddReserves
13112 # Serials
13113 #, fuzzy
13114 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
13115 msgstr "serials.pref#RoutingListNote# Ajouter la note suivante sur tous les bordereaux de circulation:"
13116
13117 # Serials > Features > RoutingListNote
13118 # Serials
13119 #, fuzzy
13120 msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include the following note on all routing lists:"
13121 msgstr "serials.pref#RoutingListNote# Ajouter la note suivante sur tous les bordereaux de circulation:"
13122
13123 # Serials > Features > RoutingSerials
13124 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
13125 msgstr ""
13126
13127 # Serials > Features > RoutingSerials
13128 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
13129 msgstr ""
13130
13131 # Serials > Features > RoutingSerials
13132 msgid "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
13133 msgstr ""
13134
13135 # Serials > Features > StaffSerialIssueDisplayCount
13136 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
13137 msgstr ""
13138
13139 # Serials > Features > StaffSerialIssueDisplayCount
13140 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff interface."
13141 msgstr ""
13142
13143 # Serials > Features > SubscriptionDuplicateDroppedInput
13144 msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (separated by pipe |)"
13145 msgstr ""
13146
13147 # Serials > Features > SubscriptionHistory
13148 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
13149 msgstr ""
13150
13151 # Serials > Features > SubscriptionHistory
13152 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
13153 msgstr ""
13154
13155 # Serials > Features > SubscriptionHistory
13156 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
13157 msgstr ""
13158
13159 # Serials > Features > SubscriptionHistory
13160 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
13161 msgstr ""
13162
13163 # Serials > Features > makePreviousSerialAvailable
13164 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Don't make"
13165 msgstr ""
13166
13167 # Serials > Features > makePreviousSerialAvailable
13168 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
13169 msgstr ""
13170
13171 # Serials > Features > makePreviousSerialAvailable
13172 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be set to another item type when receiving a new one. Please note that the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=item-level_itypes\">item-level_itypes</a> system preference must be set to specific item."
13173 msgstr ""
13174
13175 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13176 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
13177 msgstr ""
13178
13179 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13180 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the serial collection tab is currently available only for UNIMARC."
13181 msgstr ""
13182
13183 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13184 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# holdings tab"
13185 msgstr ""
13186
13187 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13188 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# serial collection tab"
13189 msgstr ""
13190
13191 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13192 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# subscriptions tab"
13193 msgstr ""
13194
13195 msgid "staff_interface.pref"
13196 msgstr ""
13197
13198 # Staff interface
13199 msgid "staff_interface.pref Appearance"
13200 msgstr ""
13201
13202 # Staff interface
13203 msgid "staff_interface.pref Authentication"
13204 msgstr ""
13205
13206 # Staff interface
13207 msgid "staff_interface.pref Options"
13208 msgstr ""
13209
13210 # Staff interface > Options > AudioAlerts
13211 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
13212 #, fuzzy
13213 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Don't enable"
13214 msgstr "Να μην προστεθούν"
13215
13216 # Staff interface > Options > AudioAlerts
13217 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
13218 #, fuzzy
13219 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Enable"
13220 msgstr "Να μην προστεθούν"
13221
13222 # Staff interface > Options > AudioAlerts
13223 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/audio_alerts.pl\">audio alerts</a> section of administration."
13224 msgstr ""
13225
13226 # Staff interface > Appearance > AuthorityXSLTResultsDisplay
13227 msgid "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Put a path to define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language and {authtypecode} will be replaced by the authority type code"
13228 msgstr ""
13229
13230 # Staff interface > Appearance > AuthorityXSLTResultsDisplay
13231 msgid "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# Display authority results in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
13232 msgstr ""
13233
13234 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13235 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
13236 msgstr ""
13237
13238 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13239 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
13240 msgstr ""
13241
13242 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13243 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
13244 msgstr ""
13245
13246 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13247 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
13248 msgstr ""
13249
13250 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13251 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
13252 msgstr ""
13253
13254 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13255 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Result page"
13256 msgstr ""
13257
13258 # Staff interface > Appearance > DisplayIconsXSLT
13259 # OPAC > Features
13260 #, fuzzy
13261 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
13262 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13263
13264 # Staff interface > Appearance > DisplayIconsXSLT
13265 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
13266 msgstr ""
13267
13268 # Staff interface > Appearance > DisplayIconsXSLT
13269 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff interface."
13270 msgstr ""
13271
13272 # Staff interface > Options > HidePatronName
13273 # OPAC > Features
13274 #, fuzzy
13275 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Don't show"
13276 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13277
13278 # Staff interface > Options > HidePatronName
13279 # OPAC > Features
13280 #, fuzzy
13281 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Show"
13282 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
13283
13284 # Staff interface > Options > HidePatronName
13285 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
13286 msgstr ""
13287
13288 # Staff interface > Options > IntranetAddMastheadLibraryPulldown
13289 # OPAC > Appearance
13290 #, fuzzy
13291 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# Don't show"
13292 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
13293
13294 # Staff interface > Options > IntranetAddMastheadLibraryPulldown
13295 # OPAC > Appearance
13296 #, fuzzy
13297 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# Show"
13298 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
13299
13300 # Staff interface > Options > IntranetAddMastheadLibraryPulldown
13301 # OPAC > Appearance
13302 #, fuzzy
13303 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the staff header search."
13304 msgstr "ένας σύνδεσμος για τα πρόσφατα σχόλια στην κορυφή του OPAC."
13305
13306 # Staff interface > Options > IntranetCatalogSearchPulldown
13307 # OPAC > Appearance
13308 #, fuzzy
13309 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
13310 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
13311
13312 # Staff interface > Options > IntranetCatalogSearchPulldown
13313 # OPAC > Appearance
13314 #, fuzzy
13315 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
13316 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
13317
13318 # Staff interface > Options > IntranetCatalogSearchPulldown
13319 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown for 'Search the catalog' boxes."
13320 msgstr ""
13321
13322 # Staff interface > Appearance > IntranetCirculationHomeHTML
13323 # Staff Client > Appearance
13324 #, fuzzy
13325 msgid "staff_interface.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
13326 msgstr "Να εμφανίζεται η ακόλουθη HTML στα αριστερά του μενού Περισσότερα στην κορυφή κάθε σελίδας στη διεπαφή προσωπικού (πρέπει να είναι μία λίστα συνδέσμων ή κενό):"
13327
13328 # Staff interface > Appearance > IntranetFavicon
13329 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
13330 msgstr ""
13331
13332 # Staff interface > Appearance > IntranetFavicon
13333 # Circulation > Interface
13334 #, fuzzy
13335 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# for the staff interface's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
13336 msgstr "στις Ανακοινώσεις. (Η διεύθυνση θα πρέπει να δοθεί ως πλήρες URL, ξεκινώντας με <code>http://</code>)"
13337
13338 # Staff interface > Appearance > IntranetNav
13339 # Staff Client > Appearance
13340 #, fuzzy
13341 msgid "staff_interface.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff interface (should be a list of links or blank):"
13342 msgstr "Να εμφανίζεται η ακόλουθη HTML στα αριστερά του μενού Περισσότερα στην κορυφή κάθε σελίδας στη διεπαφή προσωπικού (πρέπει να είναι μία λίστα συνδέσμων ή κενό):"
13343
13344 # Staff interface > Appearance > IntranetReportsHomeHTML
13345 # Staff Client > Appearance
13346 #, fuzzy
13347 msgid "staff_interface.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the reports module:"
13348 msgstr "Να εμφανίζεται η ακόλουθη HTML στα αριστερά του μενού Περισσότερα στην κορυφή κάθε σελίδας στη διεπαφή προσωπικού (πρέπει να είναι μία λίστα συνδέσμων ή κενό):"
13349
13350 # Staff interface > Appearance > IntranetSlipPrinterJS
13351 msgid "staff_interface.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> and eventually Firefox add-on <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
13352 msgstr ""
13353
13354 # Staff interface > Appearance > IntranetUserCSS
13355 msgid "staff_interface.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff interface:"
13356 msgstr ""
13357
13358 # Staff interface > Appearance > IntranetUserJS
13359 msgid "staff_interface.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the staff interface:"
13360 msgstr ""
13361
13362 # Staff interface > Appearance > IntranetmainUserblock
13363 # Staff Client > Appearance
13364 #, fuzzy
13365 msgid "staff_interface.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff interface:"
13366 msgstr "Να εμφανίζεται η ακόλουθη HTML στα αριστερά του μενού Περισσότερα στην κορυφή κάθε σελίδας στη διεπαφή προσωπικού (πρέπει να είναι μία λίστα συνδέσμων ή κενό):"
13367
13368 # Staff interface > Appearance > SlipCSS
13369 # Staff Client > Appearance
13370 #, fuzzy
13371 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
13372 msgstr "staff_client.pref#SlipCSS# Ajouter la feuille de style de"
13373
13374 # Staff interface > Appearance > SlipCSS
13375 # Circulation > Interface
13376 #, fuzzy
13377 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
13378 msgstr "στις Ανακοινώσεις. (Η διεύθυνση θα πρέπει να δοθεί ως πλήρες URL, ξεκινώντας με <code>http://</code>)"
13379
13380 # Staff interface > Options > StaffDetailItemSelection
13381 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
13382 msgstr ""
13383
13384 # Staff interface > Options > StaffDetailItemSelection
13385 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
13386 msgstr ""
13387
13388 # Staff interface > Options > StaffDetailItemSelection
13389 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail page."
13390 msgstr ""
13391
13392 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
13393 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Don't highlight"
13394 msgstr ""
13395
13396 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
13397 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Highlight"
13398 msgstr ""
13399
13400 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
13401 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# words searched for in the staff interface search results pages."
13402 msgstr ""
13403
13404 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
13405 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
13406 msgstr ""
13407
13408 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
13409 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
13410 msgstr ""
13411
13412 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
13413 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
13414 msgstr ""
13415
13416 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
13417 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# top"
13418 msgstr ""
13419
13420 # Staff interface > Appearance > StaffLoginInstructions
13421 msgid "staff_interface.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the staff interface login page"
13422 msgstr ""
13423
13424 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
13425 # OPAC > Features
13426 #, fuzzy
13427 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Don't enable"
13428 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13429
13430 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
13431 # OPAC > Features
13432 #, fuzzy
13433 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Enable"
13434 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13435
13436 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
13437 # OPAC > Features
13438 #, fuzzy
13439 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Enforce"
13440 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13441
13442 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
13443 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# two-factor authentication (2FA) for staff members."
13444 msgstr ""
13445
13446 # Staff interface > Options > UseWYSIWYGinSystemPreferences
13447 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
13448 msgstr ""
13449
13450 # Staff interface > Options > UseWYSIWYGinSystemPreferences
13451 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
13452 msgstr ""
13453
13454 # Staff interface > Options > UseWYSIWYGinSystemPreferences
13455 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when editing certain HTML system preferences."
13456 msgstr ""
13457
13458 # Staff interface > Appearance > XSLTDetailsDisplay
13459 msgid "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
13460 msgstr ""
13461
13462 # Staff interface > Appearance > XSLTDetailsDisplay
13463 msgid "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
13464 msgstr ""
13465
13466 # Staff interface > Appearance > XSLTListsDisplay
13467 msgid "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
13468 msgstr ""
13469
13470 # Staff interface > Appearance > XSLTListsDisplay
13471 msgid "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
13472 msgstr ""
13473
13474 # Staff interface > Appearance > XSLTResultsDisplay
13475 msgid "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
13476 msgstr ""
13477
13478 # Staff interface > Appearance > XSLTResultsDisplay
13479 msgid "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
13480 msgstr ""
13481
13482 # Staff interface > Appearance > intranet_includes
13483 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# Use include files from the"
13484 msgstr ""
13485
13486 # Staff interface > Appearance > intranet_includes
13487 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
13488 msgstr ""
13489
13490 # Staff interface > Options > intranetbookbag
13491 # OPAC > Features
13492 #, fuzzy
13493 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Don't show"
13494 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13495
13496 # Staff interface > Options > intranetbookbag
13497 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Show"
13498 msgstr ""
13499
13500 # Staff interface > Options > intranetbookbag
13501 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff interface."
13502 msgstr ""
13503
13504 # Staff interface > Appearance > intranetcolorstylesheet
13505 # OPAC > Appearance
13506 #, fuzzy
13507 msgid "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
13508 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
13509
13510 # Staff interface > Appearance > intranetcolorstylesheet
13511 msgid "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
13512 msgstr ""
13513
13514 # Staff interface > Appearance > intranetstylesheet
13515 # OPAC > Appearance
13516 #, fuzzy
13517 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
13518 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
13519
13520 # Staff interface > Appearance > intranetstylesheet
13521 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
13522 msgstr ""
13523
13524 # Staff interface > Options > showLastPatron
13525 # OPAC > Features
13526 #, fuzzy
13527 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Don't show"
13528 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13529
13530 # Staff interface > Options > showLastPatron
13531 # OPAC > Features
13532 #, fuzzy
13533 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Show"
13534 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13535
13536 # Staff interface > Options > showLastPatron
13537 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in the staff interface."
13538 msgstr ""
13539
13540 # Staff interface > Appearance > staffClientBaseURL
13541 msgid "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# The staff interface is located at"
13542 msgstr ""
13543
13544 # Staff interface > Appearance > staffClientBaseURL
13545 msgid "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to work.)"
13546 msgstr ""
13547
13548 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
13549 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Allow"
13550 msgstr ""
13551
13552 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
13553 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Don't allow"
13554 msgstr ""
13555
13556 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
13557 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# staff to login by means other than shibboleth."
13558 msgstr ""
13559
13560 # Staff interface > Appearance > template
13561 msgid "staff_interface.pref#template# Use the"
13562 msgstr ""
13563
13564 # Staff interface > Appearance > template
13565 msgid "staff_interface.pref#template# theme on the staff interface."
13566 msgstr ""
13567
13568 # Staff interface > Options > viewISBD
13569 # Patrons > General
13570 #, fuzzy
13571 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Allow"
13572 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
13573
13574 # Staff interface > Options > viewISBD
13575 # Patrons > General
13576 #, fuzzy
13577 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Don't allow"
13578 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
13579
13580 # Staff interface > Options > viewISBD
13581 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff interface."
13582 msgstr ""
13583
13584 # Staff interface > Options > viewLabeledMARC
13585 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Allow"
13586 msgstr ""
13587
13588 # Staff interface > Options > viewLabeledMARC
13589 # Patrons > General
13590 #, fuzzy
13591 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
13592 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
13593
13594 # Staff interface > Options > viewLabeledMARC
13595 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff interface."
13596 msgstr ""
13597
13598 # Staff interface > Options > viewMARC
13599 # Patrons > General
13600 #, fuzzy
13601 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Allow"
13602 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
13603
13604 # Staff interface > Options > viewMARC
13605 # Patrons > General
13606 #, fuzzy
13607 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Don't allow"
13608 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
13609
13610 # Staff interface > Options > viewMARC
13611 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff interface."
13612 msgstr ""
13613
13614 msgid "tools.pref"
13615 msgstr ""
13616
13617 # Tools
13618 msgid "tools.pref Barcodes"
13619 msgstr ""
13620
13621 # Tools
13622 msgid "tools.pref Batch item"
13623 msgstr ""
13624
13625 # Tools
13626 msgid "tools.pref News"
13627 msgstr ""
13628
13629 # Tools
13630 msgid "tools.pref Patron cards"
13631 msgstr ""
13632
13633 # Tools
13634 msgid "tools.pref Upload"
13635 msgstr ""
13636
13637 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
13638 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# ."
13639 msgstr ""
13640
13641 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
13642 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# By default edit additional contents and news items with"
13643 msgstr ""
13644
13645 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
13646 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a WYSIWYG editor (TinyMCE)"
13647 msgstr ""
13648
13649 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
13650 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a text editor (CodeMirror)"
13651 msgstr ""
13652
13653 # Tools > Barcodes > BarcodeSeparators
13654 msgid "tools.pref#BarcodeSeparators# Split barcodes on the following separator chars"
13655 msgstr ""
13656
13657 # Tools > Barcodes > BarcodeSeparators
13658 msgid "tools.pref#BarcodeSeparators# in batch item modification and inventory.<br/>Note: Type \\r for carriage return, \\n for newline and \\s for whitespace. Possible candidates to include also are pipe char |, hyphen (precede with backslash), comma, semicolon, dot, etc."
13659 msgstr ""
13660
13661 # Tools > Patron cards > ImageLimit
13662 msgid "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
13663 msgstr ""
13664
13665 # Tools > Patron cards > ImageLimit
13666 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
13667 msgstr ""
13668
13669 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchDel
13670 # Authorities > General
13671 #, fuzzy
13672 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
13673 msgstr "Προβολή"
13674
13675 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchDel
13676 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion batch."
13677 msgstr ""
13678
13679 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchMod
13680 # Authorities > General
13681 #, fuzzy
13682 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
13683 msgstr "Προβολή"
13684
13685 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchMod
13686 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification batch."
13687 msgstr ""
13688
13689 # Tools > Batch item > MaxItemsToProcessForBatchMod
13690 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
13691 msgstr ""
13692
13693 # Tools > Batch item > MaxItemsToProcessForBatchMod
13694 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification batch."
13695 msgstr ""
13696
13697 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
13698 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# ."
13699 msgstr ""
13700
13701 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
13702 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
13703 msgstr ""
13704
13705 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
13706 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
13707 msgstr ""
13708
13709 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
13710 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# both OPAC and staff interface"
13711 msgstr ""
13712
13713 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
13714 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# not at all"
13715 msgstr ""
13716
13717 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
13718 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# staff interface only"
13719 msgstr ""
13720
13721 # Tools > Upload > UploadPurgeTemporaryFilesDays
13722 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary uploads older than"
13723 msgstr ""
13724
13725 # Tools > Upload > UploadPurgeTemporaryFilesDays
13726 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
13727 msgstr ""
13728
13729 msgid "web_services.pref"
13730 msgstr ""
13731
13732 # Web services
13733 # Authorities > General
13734 #, fuzzy
13735 msgid "web_services.pref General"
13736 msgstr "autorités.pref General"
13737
13738 # Web services
13739 msgid "web_services.pref ILS-DI"
13740 msgstr ""
13741
13742 # Web services
13743 # Authorities > General
13744 #, fuzzy
13745 msgid "web_services.pref IdRef"
13746 msgstr "autorités.pref General"
13747
13748 # Web services
13749 # Authorities > General
13750 #, fuzzy
13751 msgid "web_services.pref Mana KB"
13752 msgstr "autorités.pref General"
13753
13754 # Web services
13755 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
13756 msgstr ""
13757
13758 # Web services
13759 msgid "web_services.pref REST API"
13760 msgstr ""
13761
13762 # Web services
13763 msgid "web_services.pref Reporting"
13764 msgstr ""
13765
13766 # Web services > General > AccessControlAllowOrigin
13767 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# ."
13768 msgstr ""
13769
13770 # Web services > General > AccessControlAllowOrigin
13771 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# Set the Access-Control-Allow-Origin header to"
13772 msgstr ""
13773
13774 # Web services > Mana KB > AutoShareWithMana
13775 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana KB:"
13776 msgstr ""
13777
13778 # Web services > Mana KB > AutoShareWithMana
13779 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# subscriptions"
13780 msgstr ""
13781
13782 # Web services > ILS-DI > ILS-DI
13783 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
13784 msgstr ""
13785
13786 # Web services > ILS-DI > ILS-DI
13787 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
13788 msgstr ""
13789
13790 # Web services > ILS-DI > ILS-DI
13791 msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-bin/koha/ilsdi.pl)"
13792 msgstr ""
13793
13794 # Web services > ILS-DI > ILS-DI:AuthorizedIPs
13795 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
13796 msgstr ""
13797
13798 # Web services > ILS-DI > ILS-DI:AuthorizedIPs
13799 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave the field blank to allow any IP address."
13800 msgstr ""
13801
13802 # Web services > IdRef > IdRef
13803 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
13804 msgstr ""
13805
13806 # Web services > IdRef > IdRef
13807 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
13808 msgstr ""
13809
13810 # Web services > IdRef > IdRef
13811 msgid "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for UNIMARC."
13812 msgstr ""
13813
13814 # Web services > IdRef > IdRef
13815 msgid "web_services.pref#IdRef# the IdRef web service from the OPAC detail page. IdRef allows requests for authorities from the Sudoc database."
13816 msgstr ""
13817
13818 # Web services > Mana KB > Mana
13819 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
13820 msgstr ""
13821
13822 # Web services > Mana KB > Mana
13823 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
13824 msgstr ""
13825
13826 # Web services > Mana KB > Mana
13827 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
13828 msgstr ""
13829
13830 # Web services > Mana KB > Mana
13831 msgid "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 license</a>"
13832 msgstr ""
13833
13834 # Web services > Mana KB > ManaToken
13835 msgid "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
13836 msgstr ""
13837
13838 # Web services > Mana KB > ManaToken
13839 msgid "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
13840 msgstr ""
13841
13842 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
13843 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
13844 msgstr ""
13845
13846 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
13847 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
13848 msgstr ""
13849
13850 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
13851 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
13852 msgstr ""
13853
13854 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
13855 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
13856 msgstr ""
13857
13858 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSets
13859 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
13860 msgstr ""
13861
13862 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSets
13863 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
13864 msgstr ""
13865
13866 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSets
13867 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic or item record is created or updated."
13868 msgstr ""
13869
13870 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
13871 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# <br><strong>NOTE:</strong> This needs <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OAI-PMH:AutoUpdateSets\">OAI-PMH:AutoUpdateSets</a> syspref to be enabled."
13872 msgstr ""
13873
13874 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
13875 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Disable"
13876 msgstr ""
13877
13878 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
13879 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Enable"
13880 msgstr ""
13881
13882 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
13883 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# embedding of item data when automatically updating OAI-PMH sets."
13884 msgstr ""
13885
13886 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:ConfFile
13887 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OAI-PMH:ConfFile\">OAI-PMH:ConfFile</a> specify a YAML configuration file which list available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml records."
13888 msgstr ""
13889
13890 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:ConfFile
13891 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
13892 msgstr ""
13893
13894 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
13895 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
13896 msgstr ""
13897
13898 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
13899 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
13900 msgstr ""
13901
13902 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
13903 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at some point (transient)"
13904 msgstr ""
13905
13906 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
13907 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated (persistent)"
13908 msgstr ""
13909
13910 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
13911 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
13912 msgstr ""
13913
13914 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:MaxCount
13915 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
13916 msgstr ""
13917
13918 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:MaxCount
13919 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
13920 msgstr ""
13921
13922 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
13923 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# .  Please, insert prefix without ending colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
13924 msgstr ""
13925
13926 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
13927 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
13928 msgstr ""
13929
13930 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
13931 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
13932 msgstr ""
13933
13934 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
13935 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
13936 msgstr ""
13937
13938 # Web services > REST API > RESTBasicAuth
13939 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for the REST API."
13940 msgstr ""
13941
13942 # Web services > REST API > RESTBasicAuth
13943 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
13944 msgstr ""
13945
13946 # Web services > REST API > RESTBasicAuth
13947 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
13948 msgstr ""
13949
13950 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
13951 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
13952 msgstr ""
13953
13954 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
13955 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
13956 msgstr ""
13957
13958 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
13959 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed."
13960 msgstr ""
13961
13962 # Web services > REST API > RESTPublicAPI
13963 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
13964 msgstr ""
13965
13966 # Web services > REST API > RESTPublicAPI
13967 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
13968 msgstr ""
13969
13970 # Web services > REST API > RESTPublicAPI
13971 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
13972 msgstr ""
13973
13974 # Web services > REST API > RESTPublicAnonymousRequests
13975 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Disable"
13976 msgstr ""
13977
13978 # Web services > REST API > RESTPublicAnonymousRequests
13979 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Enable"
13980 msgstr ""
13981
13982 # Web services > REST API > RESTPublicAnonymousRequests
13983 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# anonymous access to public routes (that don't require authenticated access)"
13984 msgstr ""
13985
13986 # Web services > REST API > RESTdefaultPageSize
13987 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results returned by the REST API endpoints to"
13988 msgstr ""
13989
13990 # Web services > REST API > RESTdefaultPageSize
13991 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
13992 msgstr ""
13993
13994 # Web services > Reporting > SvcMaxReportRows
13995 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
13996 msgstr ""
13997
13998 # Web services > Reporting > SvcMaxReportRows
13999 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
14000 msgstr ""
14001
14002 # Circulation > Checkout policy > HoldsInNoissuesCharge
14003 # Circulation > Holds policy
14004 #, fuzzy
14005 #~ msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
14006 #~ msgstr "Να μην επιτρέπεται"
14007
14008 # Circulation > Checkout policy > HoldsInNoissuesCharge
14009 # Circulation > Checkout policy
14010 #, fuzzy
14011 #~ msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
14012 #~ msgstr "σε πρόστιμα."
14013
14014 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
14015 # Circulation > Checkout policy
14016 #, fuzzy
14017 #~ msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
14018 #~ msgstr "σε πρόστιμα."
14019
14020 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
14021 # Circulation > Checkout policy
14022 #, fuzzy
14023 #~ msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
14024 #~ msgstr "σε πρόστιμα."
14025
14026 # Circulation > Checkout policy > RentalsInNoissuesCharge
14027 # Circulation > Interface
14028 #, fuzzy
14029 #~ msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
14030 #~ msgstr "Να μην καταγράφεται"
14031
14032 # Circulation > Checkout policy > RentalsInNoissuesCharge
14033 # Circulation > Checkout policy
14034 #, fuzzy
14035 #~ msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
14036 #~ msgstr "σε πρόστιμα."
14037
14038 # Patrons > Notices and notifications
14039 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
14040 #~ msgstr "Να χρησιμοποιείται"
14041
14042 # Patrons > Notices and notifications
14043 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
14044 #~ msgstr "το εναλλακτικό"
14045
14046 # Patrons > Notices and notifications
14047 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
14048 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14049
14050 # Patrons > Notices and notifications
14051 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
14052 #~ msgstr "το πρώτο έγκυρο"
14053
14054 # Patrons > Notices and notifications
14055 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
14056 #~ msgstr "του σπιτιού το"
14057
14058 # Patrons > Notices and notifications
14059 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
14060 #~ msgstr "email μέλους για την αποστολή μηνυμάτων."
14061
14062 # Patrons > Notices and notifications
14063 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
14064 #~ msgstr "της δουλειάς το"
14065
14066 # Authorities > General
14067 #, fuzzy
14068 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
14069 #~ msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# En modification de notice,"
14070
14071 # Authorities > General
14072 #, fuzzy
14073 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
14074 #~ msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
14075
14076 # Authorities > General
14077 #, fuzzy
14078 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
14079 #~ msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# ne pas générer"
14080
14081 # Authorities > General
14082 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
14083 #~ msgstr "να δημιουργούνται αυτόματα νέες εγγραφές καθιερωμένων όρων αν χρειάζεται, αντί να πρέπει να αναφέρονται υπάρχουσες εγγραφές."
14084
14085 # Circulation > Checkin Policy
14086 #, fuzzy
14087 #~ msgid "circulation.pref Interlibrary loans"
14088 #~ msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
14089
14090 # Enhanced content > Local or remote cover images
14091 #, fuzzy
14092 #~ msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Display"
14093 #~ msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
14094
14095 # Enhanced content > Local or remote cover images
14096 #~ msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
14097 #~ msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
14098
14099 # Enhanced content > Local or remote cover images
14100 #~ msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
14101 #~ msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
14102
14103 # OPAC > Features
14104 #, fuzzy
14105 #~ msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Library or branch"
14106 #~ msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
14107
14108 # OPAC > Features
14109 #, fuzzy
14110 #~ msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Library or branch"
14111 #~ msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
14112
14113 # OPAC > Features
14114 #, fuzzy
14115 #~ msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Yes"
14116 #~ msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
14117
14118 # OPAC > Features
14119 #~ msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
14120 #~ msgstr "Να είναι κρυμμένη"
14121
14122 # Patrons > General
14123 #, fuzzy
14124 #~ msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
14125 #~ msgstr "Να μην επιτρέπεται"