Translation updates for Koha 18.05.12
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-opac-bootstrap.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-04-20 13:11-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15 "X-Pootle-Path: /he/18.05/he-Hebr-opac-bootstrap.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #. %1$s:  END 
19 #. %2$s:  END 
20 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
21 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
22 #. %5$s:  ELSE 
23 #. %6$s:  END 
24 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
25 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
26 #. %9$s:  END 
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
28 #, fuzzy, c-format
29 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
30 msgstr "%s %s (%s) "
31
32 #. %1$s:  END 
33 #. %2$s:  END 
34 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
35 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
36 #. %5$s:  ELSE 
37 #. %6$s:  END 
38 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
39 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
40 #. %9$s:  END 
41 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
42 #, fuzzy, c-format
43 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
44 msgstr "%s %s (%s)"
45
46 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
47 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
48 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
49 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
50 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
51 #. %6$s:  END 
52 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
53 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
54 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
55 #. %10$s:  ELSE 
56 #. %11$s:  END 
57 #. %12$s:  END 
58 #. %13$s:  END 
59 #. %14$s:  ELSE 
60 #. %15$s:  END 
61 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
62 #, fuzzy, c-format
63 msgid ""
64 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
65 msgstr "%s %s (%s) "
66
67 #. %1$s:  END 
68 #. %2$s:  ELSE 
69 #. %3$s:  IF ( RESERVE.is_in_transit ) 
70 #. %4$s:  SET transfer = RESERVE.item.get_transfer 
71 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
72 #, c-format
73 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
74 msgstr ""
75
76 #. %1$s:  END 
77 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
78 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
79 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
80 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
81 #, c-format
82 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
83 msgstr ""
84
85 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
86 #. %2$s: - newline="\n" -
87 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
88 #. %4$s:  title 
89 #. %5$s: - newline -
90 #. %6$s:  title 
91 #. %7$s:  barcode 
92 #. %8$s: - ELSE -
93 #. %9$s:  title 
94 #. %10$s: - newline -
95 #. %11$s:  title 
96 #. %12$s:  barcode 
97 #. %13$s: - END -
98 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
99 #, c-format
100 msgid ""
101 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
102 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
103 msgstr ""
104
105 #. %1$s:  IF ( RESERVE.is_waiting ) 
106 #. %2$s:  IF ( RESERVE.is_at_destination ) 
107 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
109 #, c-format
110 msgid "%s %s %s Item waiting at "
111 msgstr ""
112
113 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
114 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
115 #. %3$s:  ELSE 
116 #. %4$s:  END 
117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
118 #, fuzzy, c-format
119 msgid "%s %s %s Koha online %s "
120 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
121
122 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
123 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
124 #. %3$s:  ELSE 
125 #. %4$s:  END 
126 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
127 #. %6$s:  RestrictedPageTitle 
128 #. %7$s:  END 
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
130 #, fuzzy, c-format
131 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
132 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
133
134 #. %1$s:  END 
135 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
136 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
137 #. %4$s:  END 
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
139 #, c-format
140 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
141 msgstr ""
142
143 #. %1$s:  END 
144 #. %2$s:  END 
145 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
146 #. %4$s:  review.title 
147 #. %5$s:  ELSE 
148 #. %6$s:  END 
149 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
150 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
151 #. %9$s:  END 
152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
153 #, fuzzy, c-format
154 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
155 msgstr "%s %s (%s) "
156
157 #. %1$s:  ELSE 
158 #. %2$s:  MY_TAG.term |html 
159 #. %3$s:  END 
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
161 #, c-format
162 msgid "%s %s (not approved) %s "
163 msgstr ""
164
165 #. For the first occurrence,
166 #. %1$s:  END 
167 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
170 #, c-format
171 msgid "%s %s End date: "
172 msgstr ""
173
174 #. %1$s:  END 
175 #. %2$s:  ELSE 
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
177 #, c-format
178 msgid "%s %s Item in transit to "
179 msgstr ""
180
181 #. %1$s:  END 
182 #. %2$s:  ELSE 
183 #. %3$s:  END 
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
185 #, fuzzy, c-format
186 msgid "%s %s No results found. %s "
187 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
188
189 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
190 #. %2$s:  IF branchcode 
191 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
192 #. %4$s:  ELSE 
193 #. %5$s:  END 
194 #. %6$s:  ELSE 
195 #. %7$s:  IF branchcode 
196 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
197 #. %9$s:  ELSE 
198 #. %10$s:  END 
199 #. %11$s:  END 
200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
201 #, c-format
202 msgid ""
203 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
204 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
205 "library news. %s %s "
206 msgstr ""
207
208 #. %1$s: - SWITCH index -
209 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
210 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
211 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
212 #. %5$s: - END -
213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
214 #, c-format
215 msgid ""
216 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
217 "%s Search also for related subjects %s "
218 msgstr ""
219
220 #. %1$s:  SWITCH m.code 
221 #. %2$s:  CASE 'too_many' 
222 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
223 #. %4$s:  CASE 'already_exists' 
224 #. %5$s:  CASE 'success_on_inserted' 
225 #. %6$s:  CASE 
226 #. %7$s:  m.code 
227 #. %8$s:  END 
228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
229 #, c-format
230 msgid ""
231 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
232 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
233 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
234 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
235 "has been submitted. %s %s %s "
236 msgstr ""
237
238 #. %1$s:  END 
239 #. %2$s:  ELSE 
240 #. %3$s:  END 
241 #. %4$s:  END 
242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
243 #, c-format
244 msgid ""
245 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
246 "issues %s %s "
247 msgstr ""
248
249 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
250 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
252 #, fuzzy, c-format
253 msgid "%s %s by "
254 msgstr "%s, %s "
255
256 #. %1$s:  i.title | html 
257 #. %2$s:  IF i.author 
258 #. %3$s:  i.author | html 
259 #. %4$s:  END 
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
261 #, fuzzy, c-format
262 msgid "%s %s by %s %s "
263 msgstr "%s %s (%s)"
264
265 #. %1$s:  firstname 
266 #. %2$s:  surname 
267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
268 #, c-format
269 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
270 msgstr ""
271
272 #. %1$s:  firstname 
273 #. %2$s:  surname 
274 #. %3$s:  shelfname 
275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
276 #, c-format
277 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
278 msgstr ""
279
280 #. %1$s:  SWITCH type 
281 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
282 #. %3$s:  CASE 'later' 
283 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
284 #. %5$s:  CASE 'musical' 
285 #. %6$s:  CASE 'broader' 
286 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
287 #. %8$s:  CASE 'parent' 
288 #. %9$s:  CASE 
289 #. %10$s:  IF type 
290 #. %11$s:  type | html 
291 #. %12$s:  END 
292 #. %13$s:  END 
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
294 #, c-format
295 msgid ""
296 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
297 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
298 "%s(%s)%s %s "
299 msgstr ""
300
301 #. %1$s:  SWITCH option 
302 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
303 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
304 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
305 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
306 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
307 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
308 #. %8$s:  CASE 'mods' 
309 #. %9$s:  CASE 'ris' 
310 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
311 #. %11$s:  END 
312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
313 #, c-format
314 msgid ""
315 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
316 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
317 msgstr ""
318
319 #. %1$s:  SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype 
320 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
321 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
322 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
323 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
324 #. %6$s:  CASE 'N' 
325 #. %7$s:  CASE 'F' 
326 #. %8$s:  CASE 'A' 
327 #. %9$s:  CASE 'M' 
328 #. %10$s:  CASE 'L' 
329 #. %11$s:  CASE 'W' 
330 #. %12$s:  CASE 'FU' 
331 #. %13$s:  CASE 'HE' 
332 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
333 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
334 #. %16$s:  CASE 'LR' 
335 #. %17$s:  CASE 'PF' 
336 #. %18$s:  CASE 'PAY' 
337 #. %19$s:  CASE 'WO' 
338 #. %20$s:  CASE 'C' 
339 #. %21$s:  CASE 'CR' 
340 #. %22$s:  CASE 
341 #. %23$s:  ACCOUNT_LINE.accounttype 
342 #. %24$s: - END -
343 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type 
344 #. %26$s:  AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1) 
345 #. %27$s:  END 
346 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description 
347 #. %29$s:  ACCOUNT_LINE.description 
348 #. %30$s:  END 
349 #. %31$s:  IF ACCOUNT_LINE.title 
350 #. %32$s:  ACCOUNT_LINE.title 
351 #. %33$s:  END 
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:108
353 #, c-format
354 msgid ""
355 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
356 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
357 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
358 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
359 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s, "
360 "%s%s %s(%s)%s "
361 msgstr ""
362
363 #. %1$s:  IF s.is_private 
364 #. %2$s:  IF s.is_shared 
365 #. %3$s:  ELSE 
366 #. %4$s:  END 
367 #. %5$s:  ELSE 
368 #. %6$s:  END 
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
370 #, fuzzy, c-format
371 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
372 msgstr "%s %s (%s) "
373
374 #. %1$s:  added_count 
375 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
376 #. %3$s:  ELSE 
377 #. %4$s:  END 
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
379 #, c-format
380 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
381 msgstr ""
382
383 #. %1$s:  deleted_count 
384 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
385 #. %3$s:  ELSE 
386 #. %4$s:  END 
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
388 #, c-format
389 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
390 msgstr ""
391
392 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
393 #. %2$s:  ELSE 
394 #. %3$s:  END 
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:36
396 #, c-format
397 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
398 msgstr ""
399
400 #. %1$s:  bibliotitle 
401 #. %2$s:  biblio.biblionumber 
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
403 #, fuzzy, c-format
404 msgid "%s (Record no. %s)"
405 msgstr "$s רשומות"
406
407 #. %1$s:  IF ( related ) 
408 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
409 #. %3$s:  relate.related_search 
410 #. %4$s:  END 
411 #. %5$s:  END 
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
413 #, fuzzy, c-format
414 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
415 msgstr "%s %s (%s) "
416
417 #. %1$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
418 #. %2$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
419 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
420 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
421 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
423 #, fuzzy, c-format
424 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
425 msgstr "%s %s (%s)"
426
427 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
428 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
429 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
431 #, fuzzy, c-format
432 msgid "%s Account frozen %s %s "
433 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
434
435 #. %1$s:  IF review.your_comment 
436 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
437 #. %3$s:  ELSE 
438 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
439 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
440 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
441 #. %7$s:  CASE 'full' 
442 #. %8$s:  review.borrtitle 
443 #. %9$s:  review.firstname 
444 #. %10$s:  review.surname 
445 #. %11$s:  CASE 'first' 
446 #. %12$s:  review.firstname 
447 #. %13$s:  CASE 'surname' 
448 #. %14$s:  review.surname 
449 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
450 #. %16$s:  review.firstname 
451 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
452 #. %18$s:  CASE 'username' 
453 #. %19$s:  review.userid 
454 #. %20$s:  END 
455 #. %21$s:  END 
456 #. %22$s:  END 
457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
458 #, fuzzy, c-format
459 msgid ""
460 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
461 "%s %s %s%s"
462 msgstr "%s %s (%s)"
463
464 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
466 #, c-format
467 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
468 msgstr ""
469
470 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
471 #. %2$s:  END 
472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
473 #, c-format
474 msgid ""
475 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
476 "resolve this problem. %s "
477 msgstr ""
478
479 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
481 #, fuzzy, c-format
482 msgid "%s Automatic renewal "
483 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
484
485 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
487 #, fuzzy, c-format
488 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
489 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
490
491 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
492 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
493 #. %3$s:  END 
494 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
495 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount 
496 #. %6$s:  END 
497 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
498 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
499 #. %9$s:  END 
500 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
501 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
502 #. %12$s:  END 
503 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
504 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
505 #. %15$s:  END 
506 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
507 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
508 #. %18$s:  END 
509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:219
510 #, c-format
511 msgid ""
512 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
513 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
514 msgstr ""
515
516 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
517 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
518 #. %3$s:  END 
519 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
520 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount 
521 #. %6$s:  END 
522 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
523 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
524 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
525 #. %10$s:  END 
526 #. %11$s:  END 
527 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
528 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
529 #. %14$s:  END 
530 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
531 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
532 #. %17$s:  END 
533 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
534 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
535 #. %20$s:  END 
536 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
537 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
538 #. %23$s:  END 
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
540 #, c-format
541 msgid ""
542 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
543 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
544 msgstr ""
545
546 #. %1$s:  ELSE 
547 #. %2$s:  END 
548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
549 #, c-format
550 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
551 msgstr ""
552
553 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
554 #. %2$s:  ELSE 
555 #. %3$s:  END 
556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
557 #, c-format
558 msgid ""
559 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
560 "you cannot add items to this list. %s "
561 msgstr ""
562
563 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
565 #, c-format
566 msgid "%s Did you mean: "
567 msgstr ""
568
569 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
571 #, c-format
572 msgid "%s Internet user critics"
573 msgstr ""
574
575 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
576 #. %2$s:  ELSE 
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
578 #, c-format
579 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
580 msgstr ""
581
582 #. %1$s:  ELSE 
583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
584 #, c-format
585 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
586 msgstr ""
587
588 #. %1$s:  issues_count 
589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
590 #, fuzzy, c-format
591 msgid "%s Item(s) checked out"
592 msgstr "(צא)"
593
594 #. %1$s:  ELSE 
595 #. %2$s:  END 
596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
597 #, c-format
598 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
599 msgstr ""
600
601 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
602 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
604 #, fuzzy, c-format
605 msgid ""
606 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
607 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
608
609 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
610 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate 
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
612 #, fuzzy, c-format
613 msgid "%s No renewal before %s "
614 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
615
616 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
617 #. %2$s:  LibraryName 
618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
619 #, fuzzy, c-format
620 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
621 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
622
623 #. %1$s:  ELSE 
624 #. %2$s:  END # / IF results 
625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
626 #, fuzzy, c-format
627 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
628 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
629
630 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
632 #, c-format
633 msgid "%s Not allowed"
634 msgstr ""
635
636 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
638 #, fuzzy, c-format
639 msgid "%s Not renewable "
640 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
641
642 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
643 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
645 #, fuzzy, c-format
646 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
647 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
648
649 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
650 #. %2$s:  ELSE 
651 #. %3$s:  END 
652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
653 #, fuzzy, c-format
654 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
655 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
656
657 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
658 #. %2$s:  END 
659 #. %3$s:  IF password_too_short 
660 #. %4$s:  minPasswordLength 
661 #. %5$s:  END 
662 #. %6$s:  IF password_too_weak 
663 #. %7$s:  END 
664 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
665 #. %9$s:  END 
666 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
667 #. %11$s:  END 
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
669 #, c-format
670 msgid ""
671 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
672 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
673 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
674 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
675 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
676 "password for you. %s "
677 msgstr ""
678
679 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
680 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
681 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
682 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
683 #. %5$s:  END 
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
685 #, c-format
686 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
687 msgstr ""
688
689 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
691 #, c-format
692 msgid "%s Professional critics"
693 msgstr ""
694
695 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
696 #. %2$s:  ELSE 
697 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
698 #. %4$s:  ELSE 
699 #. %5$s:  END 
700 #. %6$s:  END 
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid ""
704 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
705 "suggestions %s %s "
706 msgstr "$s קטלוג -- ספריית הבית של "
707
708 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
710 #, c-format
711 msgid "%s Quotations"
712 msgstr ""
713
714 #. For the first occurrence,
715 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
716 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
717 #. %3$s:  ELSE 
718 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
719 #. %5$s:  END 
720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:48
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
722 #, c-format
723 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
724 msgstr ""
725
726 #. %1$s:  LibraryName |html 
727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
728 #, c-format
729 msgid "%s Search"
730 msgstr ""
731
732 #. %1$s:  LibraryName |html 
733 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
734 #. %3$s:  query_desc |html 
735 #. %4$s:  END 
736 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
737 #. %6$s:  limit_desc |html 
738 #. %7$s:  END 
739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
740 #, c-format
741 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
742 msgstr ""
743
744 #. %1$s:  LibraryName 
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
746 #, fuzzy, c-format
747 msgid "%s Self check-in"
748 msgstr "(צא)"
749
750 #. %1$s:  LibraryName 
751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
752 #, fuzzy, c-format
753 msgid "%s Self checkout system"
754 msgstr "(צא)"
755
756 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
757 #. %2$s:  ELSE 
758 #. %3$s:  END 
759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
760 #, c-format
761 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
762 msgstr ""
763
764 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
766 #, c-format
767 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
768 msgstr ""
769
770 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
771 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
773 #, fuzzy, c-format
774 msgid "%s The passwords do not match. %s "
775 msgstr "סיסמא נוכחית:"
776
777 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
778 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
779 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
780 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
781 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
782 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
783 #. %7$s:  DEBT | $Price 
784 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
785 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
786 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
787 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
788 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
789 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
790 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
791 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
792 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
793 #. %17$s:  END 
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
795 #, c-format
796 msgid ""
797 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
798 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
799 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
800 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
801 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
802 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
803 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
804 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
805 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
806 msgstr ""
807
808 #. %1$s:  IF error 
809 #. %2$s:  ELSE 
810 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
812 #, fuzzy, c-format
813 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
814 msgstr "%s %s (%s) "
815
816 #. %1$s:  ELSE 
817 #. %2$s:  END 
818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
819 #, fuzzy, c-format
820 msgid "%s This record has no items. %s "
821 msgstr "%s %s (%s) "
822
823 #. %1$s:  ELSE 
824 #. %2$s:  END 
825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
826 #, c-format
827 msgid ""
828 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
829 msgstr ""
830
831 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
833 #, c-format
834 msgid "%s Video extracts"
835 msgstr ""
836
837 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
838 #. %2$s:  ELSE 
839 #. %3$s:  END 
840 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
841 #. %5$s:  ELSE 
842 #. %6$s:  END 
843 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
844 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
845 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
846 #. %10$s:  ELSE 
847 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
848 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
849 #. %13$s:  END 
850 #. %14$s:  END 
851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
852 #, fuzzy, c-format
853 msgid ""
854 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
855 "%s %s %s %s %s. "
856 msgstr "%s %s (%s) "
857
858 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
859 #. %2$s:  ELSE 
860 #. %3$s:  END 
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
862 #, fuzzy, c-format
863 msgid "%s Yes %s No %s "
864 msgstr "%s %s (%s) "
865
866 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
867 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
868 #. %3$s:  ELSE 
869 #. %4$s:  END 
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
871 #, c-format
872 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
873 msgstr ""
874
875 #. %1$s:  ELSE 
876 #. %2$s:  END 
877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
878 #, c-format
879 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
880 msgstr ""
881
882 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
883 #. %2$s:  ELSE 
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
885 #, c-format
886 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
887 msgstr ""
888
889 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
890 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
891 #. %3$s:  ELSE 
892 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
893 #. %5$s:  END 
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
895 #, c-format
896 msgid ""
897 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
898 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
899 msgstr ""
900
901 #. %1$s:  resul.used 
902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
903 #, fuzzy, c-format
904 msgid "%s biblios"
905 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
906
907 #. For the first occurrence,
908 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:330
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
912 #, c-format
913 msgid "%s by "
914 msgstr ""
915
916 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
917 #. %2$s:  MY_TAG.author 
918 #. %3$s:  END 
919 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
921 #, fuzzy, c-format
922 msgid "%s by %s %s %s "
923 msgstr "%s %s (%s) "
924
925 #. %1$s:  LoginBranchname 
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
927 #, c-format
928 msgid "%s holdings"
929 msgstr ""
930
931 #. For the first occurrence,
932 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity 
933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
935 #, c-format
936 msgid "%s items are on order."
937 msgstr ""
938
939 #. %1$s:  hits_to_paginate 
940 #. %2$s:  total 
941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
942 #, c-format
943 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
944 msgstr ""
945
946 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
947 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
948 #. %3$s:  IF RESERVE.expirationdate 
949 #. %4$s:  RESERVE.expirationdate | $KohaDates 
950 #. %5$s:  END 
951 #. %6$s:  END 
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
953 #, fuzzy, c-format
954 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
955 msgstr "%s %s (%s) "
956
957 #. %1$s:  ELSE 
958 #. %2$s:  heading 
959 #. %3$s:  END 
960 #. %4$s:  END 
961 #. %5$s:  BLOCK language 
962 #. %6$s:  SWITCH lang 
963 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
964 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
965 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
966 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
967 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
968 #. %12$s:  CASE 
969 #. %13$s:  lang 
970 #. %14$s:  END 
971 #. %15$s:  END 
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
973 #, fuzzy, c-format
974 msgid ""
975 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
976 msgstr "%s %s (%s)"
977
978 #. %1$s:  FILTER trim 
979 #. %2$s:  SWITCH type 
980 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
981 #. %4$s:  CASE 'later' 
982 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
983 #. %6$s:  CASE 'musical' 
984 #. %7$s:  CASE 'broader' 
985 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
986 #. %9$s:  CASE 
987 #. %10$s:  type 
988 #. %11$s:  END 
989 #. %12$s:  END 
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
991 #, c-format
992 msgid ""
993 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
994 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
995 msgstr ""
996
997 #. %1$s:  IF contents.count 
998 #. %2$s:  contents.count 
999 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1000 #. %4$s:  ELSE 
1001 #. %5$s:  END 
1002 #. %6$s:  ELSE 
1003 #. %7$s:  END 
1004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
1005 #, c-format
1006 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1007 msgstr ""
1008
1009 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1010 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1011 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1012 #. %4$s:  ELSE 
1013 #. %5$s:  END 
1014 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1015 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1016 #. %8$s:  END 
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1018 #, fuzzy, c-format
1019 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1020 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1021
1022 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1023 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1024 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1025 #. %4$s:  ELSE 
1026 #. %5$s:  END 
1027 #. %6$s:  ELSE 
1028 #. %7$s:  END 
1029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1030 #, fuzzy, c-format
1031 msgid ""
1032 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1033 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1034
1035 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1036 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1037 #. %3$s:  ELSE 
1038 #. %4$s:  END 
1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:22
1040 #, fuzzy, c-format
1041 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1042 msgstr "(צא) "
1043
1044 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1045 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1046 #. %3$s:  ELSE 
1047 #. %4$s:  END 
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
1049 #, fuzzy, c-format
1050 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1051 msgstr "(צא) "
1052
1053 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1054 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1055 #. %3$s:  ELSE 
1056 #. %4$s:  END 
1057 #. %5$s:  borrowernumber 
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
1059 #, fuzzy, c-format
1060 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1061 msgstr "(צא)"
1062
1063 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1064 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1065 #. %3$s:  ELSE 
1066 #. %4$s:  END 
1067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
1068 #, fuzzy, c-format
1069 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1070 msgstr "(צא)"
1071
1072 #. For the first occurrence,
1073 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1074 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1075 #. %3$s:  ELSE 
1076 #. %4$s:  END 
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1082 #, fuzzy, c-format
1083 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1084 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
1085
1086 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1087 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1088 #. %3$s:  ELSE 
1089 #. %4$s:  END 
1090 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1091 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1092 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1093 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1094 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1095 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1096 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1097 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1098 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1099 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1100 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1101 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1102 #. %17$s:  ELSE 
1103 #. %18$s:  END 
1104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1105 #, c-format
1106 msgid ""
1107 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1108 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1109 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1110 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1111 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1112 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1113 msgstr ""
1114
1115 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1116 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1117 #. %3$s:  ELSE 
1118 #. %4$s:  END 
1119 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1120 #. %6$s:  ELSE 
1121 #. %7$s:  END 
1122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1123 #, fuzzy, c-format
1124 msgid ""
1125 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1126 "login disabled %s"
1127 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
1128
1129 #. For the first occurrence,
1130 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1131 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1132 #. %3$s:  ELSE 
1133 #. %4$s:  END 
1134 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1135 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1136 #. %7$s:  query_desc | html
1137 #. %8$s:  END 
1138 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1139 #. %10$s:  limit_desc | html 
1140 #. %11$s:  END 
1141 #. %12$s:  ELSE 
1142 #. %13$s:  END 
1143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:7
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:4
1145 #, c-format
1146 msgid ""
1147 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1148 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1149 "criteria. %s"
1150 msgstr ""
1151
1152 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1153 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1154 #. %3$s:  ELSE 
1155 #. %4$s:  END 
1156 #. %5$s:  IF ( total ) 
1157 #. %6$s:  ELSE 
1158 #. %7$s:  END 
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1160 #, fuzzy, c-format
1161 msgid ""
1162 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1163 "found%s"
1164 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
1165
1166 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1167 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1168 #. %3$s:  ELSE 
1169 #. %4$s:  END 
1170 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1171 #. %6$s:  shelf.shelfname |html 
1172 #. %7$s:  ELSE 
1173 #. %8$s:  END 
1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:9
1175 #, fuzzy, c-format
1176 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1177 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
1178
1179 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1180 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1181 #. %3$s:  ELSE 
1182 #. %4$s:  END 
1183 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1184 #. %6$s:  END 
1185 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1186 #. %8$s:  END 
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:7
1188 #, fuzzy, c-format
1189 msgid ""
1190 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1191 "%sPurchase Suggestions%s"
1192 msgstr "$s קטלוג -- ספריית הבית של "
1193
1194 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1195 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1196 #. %3$s:  ELSE 
1197 #. %4$s:  END 
1198 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1199 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1200 #. %7$s:  END 
1201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1202 #, fuzzy, c-format
1203 msgid ""
1204 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1205 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1206 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
1207
1208 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1209 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1210 #. %3$s:  ELSE 
1211 #. %4$s:  END 
1212 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1213 #. %6$s:  ELSE 
1214 #. %7$s:  END 
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:11
1216 #, fuzzy, c-format
1217 msgid ""
1218 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1219 "%sRegister a new account%s"
1220 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
1221
1222 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1223 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1224 #. %3$s:  ELSE 
1225 #. %4$s:  END 
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1227 #, fuzzy, c-format
1228 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1229 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1230
1231 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1232 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1233 #. %3$s:  ELSE 
1234 #. %4$s:  END 
1235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:5
1236 #, fuzzy, c-format
1237 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1238 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם "
1239
1240 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1241 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1242 #. %3$s:  ELSE 
1243 #. %4$s:  END 
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1245 #, fuzzy, c-format
1246 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1247 msgstr "$s קטלוג -- שגיאה הארעה "
1248
1249 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1250 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1251 #. %3$s:  ELSE 
1252 #. %4$s:  END 
1253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1254 #, fuzzy, c-format
1255 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1256 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
1257
1258 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1259 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1260 #. %3$s:  ELSE 
1261 #. %4$s:  END 
1262 #. %5$s:  summary.mainentry 
1263 #. %6$s:  IF authtypetext 
1264 #. %7$s:  authtypetext 
1265 #. %8$s:  END 
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:5
1267 #, fuzzy, c-format
1268 msgid ""
1269 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1270 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
1271
1272 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1273 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1274 #. %3$s:  ELSE 
1275 #. %4$s:  END 
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1277 #, fuzzy, c-format
1278 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1279 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1280
1281 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1282 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1283 #. %3$s:  ELSE 
1284 #. %4$s:  END 
1285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:4
1286 #, fuzzy, c-format
1287 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1288 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך "
1289
1290 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1291 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1292 #. %3$s:  ELSE 
1293 #. %4$s:  END 
1294 #. %5$s:  title |html 
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1296 #, fuzzy, c-format
1297 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1298 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
1299
1300 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1301 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1302 #. %3$s:  ELSE 
1303 #. %4$s:  END 
1304 #. %5$s:  course.course_name 
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:8
1306 #, fuzzy, c-format
1307 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1308 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
1309
1310 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1311 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1312 #. %3$s:  ELSE 
1313 #. %4$s:  END 
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:6
1315 #, fuzzy, c-format
1316 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1317 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
1318
1319 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1320 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1321 #. %3$s:  ELSE 
1322 #. %4$s:  END 
1323 #. %5$s:  title |html 
1324 #. %6$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
1325 #. %7$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
1326 #. %8$s:  END 
1327 #. %9$s:  subtitl.subfield |html 
1328 #. %10$s:  END 
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:30
1330 #, fuzzy, c-format
1331 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1332 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
1333
1334 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1335 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1336 #. %3$s:  ELSE 
1337 #. %4$s:  END 
1338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1339 #, fuzzy, c-format
1340 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1341 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
1342
1343 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1344 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1345 #. %3$s:  ELSE 
1346 #. %4$s:  END 
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1348 #, fuzzy, c-format
1349 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1350 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1351
1352 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1353 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1354 #. %3$s:  ELSE 
1355 #. %4$s:  END 
1356 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1358 #, fuzzy, c-format
1359 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1360 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1361
1362 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1363 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1364 #. %3$s:  ELSE 
1365 #. %4$s:  END 
1366 #. %5$s:  authtypetext 
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:5
1368 #, fuzzy, c-format
1369 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1370 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
1371
1372 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1373 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1374 #. %3$s:  ELSE 
1375 #. %4$s:  END 
1376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1377 #, fuzzy, c-format
1378 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1379 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך "
1380
1381 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1382 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1383 #. %3$s:  ELSE 
1384 #. %4$s:  END 
1385 #. %5$s:  bibliotitle 
1386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1387 #, fuzzy, c-format
1388 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1389 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
1390
1391 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1392 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1393 #. %3$s:  ELSE 
1394 #. %4$s:  END 
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1396 #, fuzzy, c-format
1397 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1398 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
1399
1400 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1401 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1402 #. %3$s:  ELSE 
1403 #. %4$s:  END 
1404 #. %5$s:  biblio.title |html 
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1406 #, fuzzy, c-format
1407 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1408 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
1409
1410 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1411 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1412 #. %3$s:  ELSE 
1413 #. %4$s:  END 
1414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1415 #, fuzzy, c-format
1416 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1417 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
1418
1419 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1420 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1421 #. %3$s:  ELSE 
1422 #. %4$s:  END 
1423 #. %5$s:  biblio.biblionumber 
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1425 #, fuzzy, c-format
1426 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1427 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
1428
1429 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1430 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1431 #. %3$s:  ELSE 
1432 #. %4$s:  END 
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1434 #, fuzzy, c-format
1435 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1436 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
1437
1438 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1439 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1440 #. %3$s:  ELSE 
1441 #. %4$s:  END 
1442 #. %5$s:  q | html 
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:4
1444 #, fuzzy, c-format
1445 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1446 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1447
1448 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1449 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1450 #. %3$s:  ELSE 
1451 #. %4$s:  END 
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1453 #, fuzzy, c-format
1454 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1455 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1456
1457 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1458 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1459 #. %3$s:  ELSE 
1460 #. %4$s:  END 
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1462 #, fuzzy, c-format
1463 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1464 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך "
1465
1466 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1467 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1468 #. %3$s:  ELSE 
1469 #. %4$s:  END 
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1471 #, fuzzy, c-format
1472 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1473 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
1474
1475 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1476 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1477 #. %3$s:  ELSE 
1478 #. %4$s:  END 
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1480 #, fuzzy, c-format
1481 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1482 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1483
1484 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1485 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1486 #. %3$s:  ELSE 
1487 #. %4$s:  END 
1488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1489 #, fuzzy, c-format
1490 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1491 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך "
1492
1493 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1494 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1495 #. %3$s:  ELSE 
1496 #. %4$s:  END 
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1498 #, fuzzy, c-format
1499 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1500 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך "
1501
1502 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1503 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1504 #. %3$s:  ELSE 
1505 #. %4$s:  END 
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1507 #, fuzzy, c-format
1508 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1509 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
1510
1511 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1512 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1513 #. %3$s:  ELSE 
1514 #. %4$s:  END 
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1516 #, fuzzy, c-format
1517 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1518 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
1519
1520 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1521 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1522 #. %3$s:  ELSE 
1523 #. %4$s:  END 
1524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1525 #, fuzzy, c-format
1526 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1527 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
1528
1529 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1530 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1531 #. %3$s:  ELSE 
1532 #. %4$s:  END 
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1534 #, fuzzy, c-format
1535 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1536 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
1537
1538 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1539 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1540 #. %3$s:  ELSE 
1541 #. %4$s:  END 
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:7
1543 #, fuzzy, c-format
1544 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1545 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1546
1547 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1548 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1549 #. %3$s:  ELSE 
1550 #. %4$s:  END 
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1552 #, fuzzy, c-format
1553 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1554 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1555
1556 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1557 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1558 #. %3$s:  ELSE 
1559 #. %4$s:  END 
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:9
1561 #, fuzzy, c-format
1562 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges"
1563 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1564
1565 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1566 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1567 #. %3$s:  ELSE 
1568 #. %4$s:  END 
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:5
1570 #, fuzzy, c-format
1571 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1572 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1573
1574 #. For the first occurrence,
1575 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1576 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1577 #. %3$s:  ELSE 
1578 #. %4$s:  END 
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:12
1581 #, fuzzy, c-format
1582 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1583 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1584
1585 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1586 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1587 #. %3$s:  ELSE 
1588 #. %4$s:  END 
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1590 #, fuzzy, c-format
1591 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1592 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1593
1594 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1595 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1596 #. %3$s:  ELSE 
1597 #. %4$s:  END 
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:5
1599 #, fuzzy, c-format
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1601 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1602
1603 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1604 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1605 #. %3$s:  ELSE 
1606 #. %4$s:  END 
1607 #. %5$s:  unimarc3 
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1609 #, fuzzy, c-format
1610 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1611 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1612
1613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1614 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1615 #. %3$s:  ELSE 
1616 #. %4$s:  END 
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:5
1618 #, fuzzy, c-format
1619 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1620 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך "
1621
1622 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1623 #. %2$s:  OPACBaseURL 
1624 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1625 #. %4$s:  ELSE 
1626 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1627 #. %6$s:  OPACBaseURL 
1628 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1629 #. %8$s:  ELSE 
1630 #. %9$s:  OPACBaseURL 
1631 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1632 #. %11$s:  END 
1633 #. %12$s:  END 
1634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1635 #, c-format
1636 msgid ""
1637 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1638 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1639 "%s%s"
1640 msgstr ""
1641
1642 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1643 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1644 #. %3$s:  ELSE 
1645 #. %4$s:  END 
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1647 #, c-format
1648 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1649 msgstr ""
1650
1651 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1652 #. %2$s:  bibitemloo.author 
1653 #. %3$s:  END 
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
1655 #, fuzzy, c-format
1656 msgid "%s, by %s%s "
1657 msgstr "%s %s (%s) "
1658
1659 #. For the first occurrence,
1660 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1661 #. %2$s:  i.biblionumber 
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1665 #, c-format
1666 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1667 msgstr ""
1668
1669 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1670 #. %2$s:  review.biblionumber 
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1672 #, c-format
1673 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1674 msgstr ""
1675
1676 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1677 #. %2$s:  review.biblionumber 
1678 #. %3$s:  review.reviewid 
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:30
1680 #, c-format
1681 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1682 msgstr ""
1683
1684 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1686 #, c-format
1687 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1688 msgstr ""
1689
1690 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1691 #. %2$s:  newsitem.idnew |html 
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1693 #, c-format
1694 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1695 msgstr ""
1696
1697 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1698 #. %2$s:  query_cgi |html 
1699 #. %3$s:  limit_cgi |html 
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1701 #, c-format
1702 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1703 msgstr ""
1704
1705 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1706 #. %2$s:  query_cgi |html 
1707 #. %3$s:  limit_cgi |html 
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1709 #, c-format
1710 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1711 msgstr ""
1712
1713 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1714 #. %2$s:  shelf.shelfnumber 
1715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1716 #, c-format
1717 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1718 msgstr ""
1719
1720 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1722 #, c-format
1723 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1724 msgstr ""
1725
1726 #. %1$s:  ELSE 
1727 #. %2$s:  END 
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1729 #, fuzzy, c-format
1730 msgid "%s0 biblios%s "
1731 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
1732
1733 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
1734 #. %2$s:  starting_homebranch 
1735 #. %3$s:  END 
1736 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
1737 #. %5$s:  starting_location 
1738 #. %6$s:  END 
1739 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
1740 #. %8$s:  starting_ccode 
1741 #. %9$s:  END 
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1743 #, c-format
1744 msgid ""
1745 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1746 "%s "
1747 msgstr ""
1748
1749 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1750 #. %2$s:  ELSE 
1751 #. %3$s:  END 
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1753 #, fuzzy, c-format
1754 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1755 msgstr "אוסף: %s"
1756
1757 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1758 #. %2$s:  END 
1759 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1760 #. %4$s:  END 
1761 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1762 #. %6$s:  END 
1763 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1764 #. %8$s:  END 
1765 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1766 #. %10$s:  END 
1767 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1768 #. %12$s:  END 
1769 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1770 #. %14$s:  END 
1771 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1772 #. %16$s:  END 
1773 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1774 #. %18$s:  END 
1775 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1776 #. %20$s:  END 
1777 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1778 #. %22$s:  END 
1779 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1780 #. %24$s:  END 
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1782 #, c-format
1783 msgid ""
1784 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1785 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1786 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1787 msgstr ""
1788
1789 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1790 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1791 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
1792 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1793 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1794 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1795 #. %7$s:  ELSE 
1796 #. %8$s:  END 
1797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1798 #, c-format
1799 msgid ""
1800 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1801 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1802 msgstr ""
1803
1804 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1805 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1806 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1807 #. %4$s:  ELSE 
1808 #. %5$s:  END 
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
1810 #, c-format
1811 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1812 msgstr ""
1813
1814 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1815 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1816 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1817 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1818 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1819 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1820 #. %7$s:  ELSE 
1821 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) 
1822 #. %9$s:  END 
1823 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1824 #. %11$s:  suggestions_loo.reason |html 
1825 #. %12$s:  END 
1826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
1827 #, c-format
1828 msgid ""
1829 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1830 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1831 "%s(%s)%s "
1832 msgstr ""
1833
1834 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1835 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1836 #. %3$s:  END 
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1838 #, c-format
1839 msgid ""
1840 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1841 "%s"
1842 msgstr ""
1843
1844 #. %1$s:  ELSE 
1845 #. %2$s:  END 
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
1847 #, c-format
1848 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1849 msgstr ""
1850
1851 #. %1$s:  ELSE 
1852 #. %2$s:  END 
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
1854 #, c-format
1855 msgid "%sThis record has no items.%s "
1856 msgstr ""
1857
1858 #. For the first occurrence,
1859 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1860 #. %2$s:  ELSE 
1861 #. %3$s:  END 
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1864 #, c-format
1865 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1866 msgstr ""
1867
1868 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1869 #. %2$s:  ELSE 
1870 #. %3$s:  END 
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
1872 #, fuzzy, c-format
1873 msgid "%sYes%sNo%s "
1874 msgstr "(%s סה כ) "
1875
1876 #. %1$s:  ELSE 
1877 #. %2$s:  END 
1878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1879 #, fuzzy, c-format
1880 msgid "%sa list:%s"
1881 msgstr "$s נושאים"
1882
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
1885 #, fuzzy, c-format
1886 msgid "&laquo; Previous"
1887 msgstr "<<קודם"
1888
1889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
1891 #, fuzzy, c-format
1892 msgid "&lt;&lt; Previous"
1893 msgstr "<<קודם"
1894
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
1896 #, c-format
1897 msgid ""
1898 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1899 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
1903 #, c-format
1904 msgid ""
1905 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1906 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
1910 #, c-format
1911 msgid ""
1912 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1913 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1914 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1915 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1916 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1917 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1918 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1919 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1920 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1921 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1922 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1923 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1924 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1925 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1926 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1927 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1928 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1929 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1930 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1931 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1932 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1933 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1934 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1935 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1936 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1937 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1938 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1939 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1940 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1941 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1942 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1943 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1944 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1945 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1946 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1947 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1948 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1949 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1950 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1951 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1952 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1953 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1954 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1955 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1956 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1957 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1958 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1959 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1960 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1961 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1962 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1963 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1964 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1965 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1966 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1967 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1968 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1969 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1970 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1971 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1972 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1973 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1974 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1975 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1976 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1977 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1978 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1979 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1980 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1981 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
1985 #, c-format
1986 msgid ""
1987 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1988 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1989 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1990 "GetPatronStatus&gt;"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
1994 #, c-format
1995 msgid ""
1996 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1997 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1998 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1999 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2000 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2001 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2002 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2003 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2004 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2005 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2006 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2007 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2008 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2009 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2010 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2011 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2012 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2013 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2014 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2015 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2016 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2017 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2018 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2019 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2020 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2021 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2022 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2023 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2024 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2025 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2026 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2027 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2028 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2029 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2030 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2031 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2032 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2033 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2034 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2035 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2036 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2037 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2038 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2039 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2040 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2041 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2042 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2043 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2044 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2045 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2046 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2047 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2048 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2049 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2050 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2051 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2052 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2053 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2054 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2055 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2056 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2057 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2058 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2059 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2060 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2061 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2062 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2063 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2064 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2065 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2066 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2067 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2068 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2069 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2070 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2071 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2072 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2073 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2074 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2075 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2076 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2077 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2078 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2079 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2080 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2081 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2082 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2083 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2084 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2085 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2086 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2087 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2088 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2089 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2090 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2091 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2092 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2093 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2094 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2095 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2096 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2097 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2098 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2099 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2100 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2101 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2102 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
2106 #, c-format
2107 msgid ""
2108 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2109 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2110 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2115 #, c-format
2116 msgid ""
2117 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2118 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2119 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2120 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2124 #, c-format
2125 msgid ""
2126 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2127 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
2131 #, c-format
2132 msgid ""
2133 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2134 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2135 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2139 #, c-format
2140 msgid ""
2141 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2142 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2143 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2144 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2145 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2146 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2147 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2148 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2149 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2150 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2151 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2152 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2153 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2154 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2155 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2156 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2157 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2158 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2159 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2160 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2161 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2162 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2166 #, c-format
2167 msgid ""
2168 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2169 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2170 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2171 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2172 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2173 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2174 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2175 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2176 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2177 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2178 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2179 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2180 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2181 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2182 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2183 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2184 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2185 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2186 msgstr ""
2187
2188 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
2189 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
2191 #, fuzzy, c-format
2192 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2193 msgstr "%s %s (%s)"
2194
2195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2196 #, c-format
2197 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2201 #, c-format
2202 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2206 #, c-format
2207 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2211 #, c-format
2212 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2216 #, c-format
2217 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2221 #, c-format
2222 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2226 #, c-format
2227 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2231 #, c-format
2232 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2236 #, c-format
2237 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2241 #, c-format
2242 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2246 #, c-format
2247 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2251 #, c-format
2252 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2256 #, c-format
2257 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2258 msgstr ""
2259
2260 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count 
2261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:492
2262 #, fuzzy, c-format
2263 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2264 msgstr "%s %s (%s)"
2265
2266 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
2267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2268 #, fuzzy, c-format
2269 msgid "(%s biblios)"
2270 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
2271
2272 #. For the first occurrence,
2273 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
2274 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
2275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
2276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
2277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
2278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
2280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
2281 #, c-format
2282 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2283 msgstr ""
2284
2285 #. For the first occurrence,
2286 #. %1$s:  overdues_count 
2287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
2288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
2289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
2290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
2291 #, c-format
2292 msgid "(%s total)"
2293 msgstr "(%s סה כ)"
2294
2295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2296 #, c-format
2297 msgid "(123) 456-7890"
2298 msgstr ""
2299
2300 #. For the first occurrence,
2301 #. SCRIPT
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2303 msgid "(All)"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:8
2307 #, c-format
2308 msgid ""
2309 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
2313 #, c-format
2314 msgid "(Checked out)"
2315 msgstr "(צא)"
2316
2317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2318 #, c-format
2319 msgid ""
2320 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2321 "for assistance)"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2326 #, c-format
2327 msgid "(Not supported by Koha)"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
2334 #, c-format
2335 msgid "(Not supported yet)"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
2345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2349 #, fuzzy, c-format
2350 msgid "(Optional)"
2351 msgstr "(%s סה כ)"
2352
2353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2357 #, c-format
2358 msgid "(Optional, default 0)"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2362 #, c-format
2363 msgid "(Optional, default 1)"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
2368 #, c-format
2369 msgid ""
2370 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2371 "online.)"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
2384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
2387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
2388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
2395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
2396 #, c-format
2397 msgid "(Required)"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2401 #, c-format
2402 msgid ""
2403 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2407 #, c-format
2408 msgid ""
2409 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2410 "assistance)"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2414 #, c-format
2415 msgid ""
2416 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2417 "assistance)"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2424 #, c-format
2425 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2429 #, c-format
2430 msgid "(Use OPAC instead)"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
2435 #, c-format
2436 msgid "(Use SRU instead)"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
2440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
2442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
2443 #, c-format
2444 msgid "(done)"
2445 msgstr ""
2446
2447 #. SCRIPT
2448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
2449 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2450 msgstr ""
2451
2452 #. For the first occurrence,
2453 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp 
2454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:352
2455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
2456 #, c-format
2457 msgid "(modified on %s)"
2458 msgstr "(שונה ב- %s)"
2459
2460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
2461 #, c-format
2462 msgid "(on hold)"
2463 msgstr ""
2464
2465 #. %1$s:  ar.item.barcode 
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
2467 #, c-format
2468 msgid "(only %s)"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
2472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
2473 #, c-format
2474 msgid "(overdue)"
2475 msgstr ""
2476
2477 #. For the first occurrence,
2478 #. %1$s:  priority 
2479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
2480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1321
2481 #, fuzzy, c-format
2482 msgid "(priority %s)"
2483 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2484
2485 #. %1$s:  koha_new.newdate 
2486 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
2487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:67
2488 #, fuzzy, c-format
2489 msgid "(published on %s%s by "
2490 msgstr "(שונה ב- %s)"
2491
2492 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2493 #. %2$s:  relate.related_search 
2494 #. %3$s:  END 
2495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2496 #, c-format
2497 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
2505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
2506 #, c-format
2507 msgid "(remove)"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
2511 #, fuzzy, c-format
2512 msgid "-- Choose --"
2513 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
2514
2515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2517 #, fuzzy, c-format
2518 msgid "-- Choose format --"
2519 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
2520
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2522 #, c-format
2523 msgid "-- none -- "
2524 msgstr ""
2525
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2527 #, c-format
2528 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
2532 #, c-format
2533 msgid ". Please contact the library for more information."
2534 msgstr ""
2535
2536 #. %1$s:  ELSE 
2537 #. %2$s:  END 
2538 #. %3$s:  END 
2539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
2540 #, fuzzy, c-format
2541 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2542 msgstr "%s %s (%s) "
2543
2544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2545 #, c-format
2546 msgid "...or..."
2547 msgstr "...או..."
2548
2549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
2550 #, c-format
2551 msgid "0.00"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2555 #, c-format
2556 msgid "000 "
2557 msgstr ""
2558
2559 #. SPAN
2560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
2562 msgid "0000-00-00"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
2567 #, c-format
2568 msgid "1 item is on order."
2569 msgstr ""
2570
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2572 #, fuzzy, c-format
2573 msgid "10 titles"
2574 msgstr "(%s סה כ)"
2575
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2577 #, fuzzy, c-format
2578 msgid "100 titles"
2579 msgstr "(%s סה כ)"
2580
2581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2583 #, fuzzy, c-format
2584 msgid "12 months"
2585 msgstr "2 חודשים"
2586
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2588 #, fuzzy, c-format
2589 msgid "15 titles"
2590 msgstr "(%s סה כ)"
2591
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2593 #, fuzzy, c-format
2594 msgid "20 titles"
2595 msgstr "(%s סה כ)"
2596
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2599 #, c-format
2600 msgid "3 months"
2601 msgstr "3 חודשים"
2602
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2604 #, fuzzy, c-format
2605 msgid "30 titles"
2606 msgstr "(%s סה כ)"
2607
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2609 #, fuzzy, c-format
2610 msgid "40 titles"
2611 msgstr "(%s סה כ)"
2612
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2614 #, fuzzy, c-format
2615 msgid "50 titles"
2616 msgstr "(%s סה כ)"
2617
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2620 #, fuzzy, c-format
2621 msgid "6 months"
2622 msgstr "2 חודשים"
2623
2624 #. SPAN
2625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2626 msgid "9999-12-31"
2627 msgstr ""
2628
2629 #. %1$s:  ELSE 
2630 #. %2$s:  END 
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2632 #, fuzzy, c-format
2633 msgid ": %sa list:%s"
2634 msgstr "%s, %s"
2635
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2637 #, c-format
2638 msgid ""
2639 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2640 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2641 msgstr ""
2642
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2644 #, c-format
2645 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2646 msgstr ""
2647
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
2649 #, c-format
2650 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2651 msgstr ""
2652
2653 #. %1$s:  message_value 
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
2655 #, c-format
2656 msgid ""
2657 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2658 msgstr ""
2659
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
2661 #, c-format
2662 msgid "A specific item"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
2666 #, c-format
2667 msgid "About the author"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
2671 #, c-format
2672 msgid "Abstracts/summaries"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
2678 #, c-format
2679 msgid "Access denied"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
2684 #, c-format
2685 msgid ""
2686 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2687 "Please contact the library. "
2688 msgstr ""
2689
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2691 #, c-format
2692 msgid "Acquired in the last:"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2697 #, c-format
2698 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2703 #, c-format
2704 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2705 msgstr ""
2706
2707 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
2715 #, c-format
2716 msgid "Add"
2717 msgstr ""
2718
2719 #. %1$s:  total 
2720 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2722 #, fuzzy, c-format
2723 msgid "Add %s items to %s"
2724 msgstr "$s פריטים"
2725
2726 #. A name=ButtonPlus
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
2728 msgid "Add another field"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
2733 #, fuzzy, c-format
2734 msgid "Add tag"
2735 msgstr "סופר: %s"
2736
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
2738 #, fuzzy, c-format
2739 msgid "Add tag(s)"
2740 msgstr "סופר: %s"
2741
2742 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2744 #, fuzzy, c-format
2745 msgid "Add to %s"
2746 msgstr "סופר: %s"
2747
2748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
2749 #, c-format
2750 msgid "Add to a list"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2754 #, fuzzy, c-format
2755 msgid "Add to a new list:"
2756 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
2757
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
2759 #, fuzzy, c-format
2760 msgid "Add to cart"
2761 msgstr "סופר: %s"
2762
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2764 #, c-format
2765 msgid "Add to list:"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2771 #, fuzzy, c-format
2772 msgid "Add to your cart"
2773 msgstr " item(s) added to your cart"
2774
2775 #. SCRIPT
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
2777 #, fuzzy
2778 msgid "Add to..."
2779 msgstr "סופר: %s"
2780
2781 #. SCRIPT
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
2783 #, fuzzy
2784 msgid "Add to: "
2785 msgstr "סופר: %s"
2786
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
2788 #, c-format
2789 msgid "Additional authors:"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
2793 #, c-format
2794 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
2798 #, fuzzy, c-format
2799 msgid "Additional information"
2800 msgstr "פרטי איש קשר"
2801
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:403
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
2808 #, fuzzy, c-format
2809 msgid "Address 2:"
2810 msgstr "כתובת אימייל:"
2811
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
2818 #, fuzzy, c-format
2819 msgid "Address:"
2820 msgstr "כתובת אימייל:"
2821
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
2823 #, c-format
2824 msgid "Adolescent"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
2828 #, c-format
2829 msgid "Adult"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
2834 #, fuzzy, c-format
2835 msgid "Advanced search"
2836 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
2837
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
2841 #, c-format
2842 msgid "All"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
2846 #, c-format
2847 msgid "All Tags"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2851 #, fuzzy, c-format
2852 msgid "All collections"
2853 msgstr "אוסף:"
2854
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2856 #, c-format
2857 msgid "All item types"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
2863 #, c-format
2864 msgid "All libraries"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
2868 #, c-format
2869 msgid "Allow changes to contents from: "
2870 msgstr ""
2871
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
2874 #, c-format
2875 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
2879 #, c-format
2880 msgid ""
2881 "Also note that you must return all checked out items before your card "
2882 "expires."
2883 msgstr ""
2884
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
2886 #, fuzzy, c-format
2887 msgid "Alternate address"
2888 msgstr "כתובת אימייל:"
2889
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
2891 #, fuzzy, c-format
2892 msgid "Alternate address information: "
2893 msgstr "כתובת אימייל:"
2894
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
2896 #, fuzzy, c-format
2897 msgid "Alternate contact"
2898 msgstr "כתובת אימייל:"
2899
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
2903 #, c-format
2904 msgid "Amount"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
2908 #, c-format
2909 msgid "Amount outstanding"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
2913 #, c-format
2914 msgid "Amount to pay: "
2915 msgstr ""
2916
2917 #. %1$s:  shelfname 
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
2919 #, c-format
2920 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2921 msgstr ""
2922
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
2924 #, c-format
2925 msgid "An error occurred when creating this list."
2926 msgstr ""
2927
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
2929 #, c-format
2930 msgid "An error occurred when deleting this list."
2931 msgstr ""
2932
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
2934 #, c-format
2935 msgid "An error occurred when updating this list."
2936 msgstr ""
2937
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
2939 #, c-format
2940 msgid "An error occurred while processing your request."
2941 msgstr ""
2942
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
2944 #, c-format
2945 msgid ""
2946 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2947 "exist."
2948 msgstr ""
2949
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
2951 #, c-format
2952 msgid "An invitation to share list "
2953 msgstr ""
2954
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
2956 #, c-format
2957 msgid "Any"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
2961 #, c-format
2962 msgid "Any audience"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
2966 #, fuzzy, c-format
2967 msgid "Any content"
2968 msgstr "תוכן העניינים"
2969
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
2971 #, c-format
2972 msgid "Any format"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
2976 #, fuzzy, c-format
2977 msgid "Any item "
2978 msgstr "תאריך"
2979
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
2981 #, fuzzy, c-format
2982 msgid "Any item type"
2983 msgstr "תאריך"
2984
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
2986 #, c-format
2987 msgid "Any phrase"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
2991 #, c-format
2992 msgid "Any word"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
2997 #, c-format
2998 msgid "Anyone"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
3002 #, fuzzy, c-format
3003 msgid "Anyone seeing this list"
3004 msgstr "תאריך"
3005
3006 #. SCRIPT
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3008 msgid "Apr"
3009 msgstr ""
3010
3011 #. SCRIPT
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3013 msgid "April"
3014 msgstr ""
3015
3016 #. SCRIPT
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3018 #, fuzzy
3019 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3020 msgstr "תאריך"
3021
3022 #. SCRIPT
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3024 #, fuzzy
3025 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3026 msgstr "תאריך"
3027
3028 #. SCRIPT
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
3030 #, fuzzy
3031 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3032 msgstr "תאריך"
3033
3034 #. SCRIPT
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3036 #, fuzzy
3037 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3038 msgstr "תאריך"
3039
3040 #. SCRIPT
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3042 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3043 msgstr ""
3044
3045 #. SCRIPT
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3047 #, fuzzy
3048 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3049 msgstr "תאריך"
3050
3051 #. SCRIPT
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3053 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3054 msgstr ""
3055
3056 #. SCRIPT
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3058 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3059 msgstr ""
3060
3061 #. SCRIPT
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3063 #, fuzzy
3064 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3065 msgstr "תאריך"
3066
3067 #. SCRIPT
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3069 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3070 msgstr ""
3071
3072 #. SCRIPT
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3074 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3075 msgstr ""
3076
3077 #. SCRIPT
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3079 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3080 msgstr ""
3081
3082 #. SCRIPT
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3084 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
3088 #, c-format
3089 msgid "Arrived"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
3093 #, c-format
3094 msgid "Article requests "
3095 msgstr ""
3096
3097 #. %1$s:  borrower.article_requests_current.count 
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
3099 #, c-format
3100 msgid "Article requests (%s)"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3104 #, c-format
3105 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3106 msgstr ""
3107
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3110 #, fuzzy, c-format
3111 msgid "Ascending"
3112 msgstr "יורד"
3113
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3115 #, c-format
3116 msgid "Ask for a discharge"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
3120 #, c-format
3121 msgid ""
3122 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3123 "and start over."
3124 msgstr ""
3125
3126 #. OPTION
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
3128 msgid "At least one item is available at this library"
3129 msgstr ""
3130
3131 #. For the first occurrence,
3132 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) 
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
3135 #, c-format
3136 msgid "At library: %s"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
3140 #, c-format
3141 msgid "Audience"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
3145 #, c-format
3146 msgid "Audiovisual profile:"
3147 msgstr ""
3148
3149 #. SCRIPT
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3151 msgid "Aug"
3152 msgstr ""
3153
3154 #. SCRIPT
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3156 msgid "August"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
3162 #, c-format
3163 msgid "AuthenticatePatron"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3167 #, c-format
3168 msgid ""
3169 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3170 "patron."
3171 msgstr ""
3172
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:114
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
3187 #, c-format
3188 msgid "Author"
3189 msgstr "סופר"
3190
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3193 #, fuzzy, c-format
3194 msgid "Author (A-Z)"
3195 msgstr "סופר"
3196
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3199 #, fuzzy, c-format
3200 msgid "Author (Z-A)"
3201 msgstr "סופר"
3202
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
3204 #, c-format
3205 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
3209 #, fuzzy, c-format
3210 msgid "Author(s)"
3211 msgstr "סופר:"
3212
3213 #. For the first occurrence,
3214 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3215 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
3216 #. %3$s:  END 
3217 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3218 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3219 #. %6$s:  END 
3220 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3221 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3222 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
3223 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
3224 #. %11$s:  END 
3225 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3226 #. %13$s:  END 
3227 #. %14$s:  END 
3228 #. %15$s:  END 
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3231 #, fuzzy, c-format
3232 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3233 msgstr "%s %s (%s) "
3234
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
3238 #, c-format
3239 msgid "Author:"
3240 msgstr "סופר:"
3241
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
3243 #, fuzzy, c-format
3244 msgid "Authority"
3245 msgstr "סופר"
3246
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
3253 #, c-format
3254 msgid "Authority search"
3255 msgstr "חיפוש מורשה"
3256
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3258 #, c-format
3259 msgid "Authority search results"
3260 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
3261
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3263 #, fuzzy, c-format
3264 msgid "Authority type: "
3265 msgstr "חיפוש מורשה "
3266
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3268 #, fuzzy, c-format
3269 msgid "Authorized headings"
3270 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
3271
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3273 #, fuzzy, c-format
3274 msgid "Authors"
3275 msgstr "סופר"
3276
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3278 #, fuzzy, c-format
3279 msgid "Availability"
3280 msgstr "זמין "
3281
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
3284 #, fuzzy, c-format
3285 msgid "Availability:"
3286 msgstr "זמין"
3287
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
3289 #, fuzzy, c-format
3290 msgid "Availability: "
3291 msgstr "זמין"
3292
3293 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3295 #, fuzzy, c-format
3296 msgid "Available %s"
3297 msgstr "זמין"
3298
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3300 #, fuzzy, c-format
3301 msgid "Available issues"
3302 msgstr "זמין"
3303
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3305 #, c-format
3306 msgid "Awards:"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3310 #, c-format
3311 msgid "BE CAREFUL"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3315 #, c-format
3316 msgid "BT"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3321 #, fuzzy, c-format
3322 msgid "Back to lists"
3323 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
3324
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
3326 #, fuzzy, c-format
3327 msgid "Back to results"
3328 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
3329
3330 #. A
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
3332 msgid "Back to the results search list"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:149
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3344 #, c-format
3345 msgid "Barcode"
3346 msgstr "ברקוד"
3347
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:271
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
3350 #, fuzzy, c-format
3351 msgid "Barcode:"
3352 msgstr "ברקוד"
3353
3354 #. %1$s:  END 
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3356 #, c-format
3357 msgid ""
3358 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3359 "assistance. %s "
3360 msgstr ""
3361
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3364 #, c-format
3365 msgid "BibTeX"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3369 #, fuzzy, c-format
3370 msgid "Biblio records"
3371 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
3372
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
3374 #, c-format
3375 msgid "Bibliographies"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3379 #, c-format
3380 msgid "Biography"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3384 #, c-format
3385 msgid "Blocked"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3389 #, fuzzy, c-format
3390 msgid "Blocked record"
3391 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
3392
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
3394 #, c-format
3395 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
3399 #, fuzzy, c-format
3400 msgid "Braille"
3401 msgstr "זמין"
3402
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
3404 #, fuzzy, c-format
3405 msgid "Brief display"
3406 msgstr "תצוגת תקציר"
3407
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3410 #, fuzzy, c-format
3411 msgid "Brief history"
3412 msgstr "תצוגת תקציר"
3413
3414 #. ABBR
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3416 msgid "Broader Term"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
3420 #, c-format
3421 msgid "Browse by hierarchy"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3425 #, fuzzy, c-format
3426 msgid "Browse our catalog"
3427 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
3428
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
3431 #, fuzzy, c-format
3432 msgid "Browse results"
3433 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
3434
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3437 #, c-format
3438 msgid "Browse shelf"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3443 #, c-format
3444 msgid "CAS login"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3448 #, c-format
3449 msgid "CD audio"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3453 #, c-format
3454 msgid "CD software"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3458 #, c-format
3459 msgid "CGI debug is on."
3460 msgstr ""
3461
3462 #. For the first occurrence,
3463 #. %1$s:  csv_profile.profile |html 
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3466 #, c-format
3467 msgid "CSV - %s"
3468 msgstr ""
3469
3470 #. OPTGROUP
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3472 msgid "Call Number"
3473 msgstr "מספר טלפון"
3474
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
3480 #, fuzzy, c-format
3481 msgid "Call no."
3482 msgstr "מספר טלפון"
3483
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:534
3486 #, fuzzy, c-format
3487 msgid "Call no.:"
3488 msgstr "מספר טלפון"
3489
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3504 #, fuzzy, c-format
3505 msgid "Call number"
3506 msgstr "מספר טלפון"
3507
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3510 #, fuzzy, c-format
3511 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3512 msgstr "מספר טלפון"
3513
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3516 #, fuzzy, c-format
3517 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3518 msgstr "מספר טלפון"
3519
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:144
3521 #, fuzzy, c-format
3522 msgid "Call number:"
3523 msgstr "מספר טלפון"
3524
3525 #. %1$s:  subscription.callnumber 
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
3527 #, fuzzy, c-format
3528 msgid "Call number: %s"
3529 msgstr "מספר טלפון"
3530
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:208
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:868
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:289
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:136
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3561 #, c-format
3562 msgid "Cancel"
3563 msgstr ""
3564
3565 #. A
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
3568 #, fuzzy, c-format
3569 msgid "Cancel email notification"
3570 msgstr "סיווג: %s"
3571
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3573 #, fuzzy, c-format
3574 msgid "Cancel email notification "
3575 msgstr "סיווג: %s "
3576
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3578 #, fuzzy, c-format
3579 msgid "Cancel enrollment "
3580 msgstr "תאריך"
3581
3582 #. SCRIPT
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
3584 msgid "Cancel rating"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
3588 #, c-format
3589 msgid "Cancel:"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3595 #, c-format
3596 msgid "CancelHold"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
3600 #, c-format
3601 msgid "CancelRecall "
3602 msgstr ""
3603
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3605 #, c-format
3606 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3607 msgstr ""
3608
3609 #. IMG
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
3611 msgid "Cannot be put on hold"
3612 msgstr ""
3613
3614 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
3616 #, c-format
3617 msgid "Card number can be up to %s characters."
3618 msgstr ""
3619
3620 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
3621 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3623 #, c-format
3624 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3625 msgstr ""
3626
3627 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
3629 #, c-format
3630 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3631 msgstr ""
3632
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3634 #, fuzzy, c-format
3635 msgid "Card number:"
3636 msgstr "מספר כרטיס:"
3637
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
3641 #, fuzzy, c-format
3642 msgid "Cart"
3643 msgstr "תאריך"
3644
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3646 #, c-format
3647 msgid "Cassette recording"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
3651 #, fuzzy, c-format
3652 msgid "Catalog"
3653 msgstr "$s קטלוג"
3654
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
3656 #, fuzzy, c-format
3657 msgid "Catalogs"
3658 msgstr "$s קטלוג"
3659
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3663 #, c-format
3664 msgid "Category:"
3665 msgstr "קטגוריה:"
3666
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:15
3668 #, fuzzy, c-format
3669 msgid "Change your password"
3670 msgstr "שינוי סיסמא"
3671
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:27
3673 #, fuzzy, c-format
3674 msgid "Change your password "
3675 msgstr "שינוי סיסמא "
3676
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
3678 #, c-format
3679 msgid "Chapters"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
3684 #, c-format
3685 msgid "Chapters:"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:158
3689 #, fuzzy, c-format
3690 msgid "Check in"
3691 msgstr "(צא)"
3692
3693 #. INPUT type=submit name=confirm
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:275
3695 msgid "Check in item"
3696 msgstr ""
3697
3698 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') ) 
3699 #. %2$s:  END 
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
3701 #, c-format
3702 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3703 msgstr ""
3704
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3706 #, c-format
3707 msgid "Check-in date:"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:112
3711 #, fuzzy, c-format
3712 msgid "Checked in"
3713 msgstr "(צא)"
3714
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
3717 #, fuzzy, c-format
3718 msgid "Checked out"
3719 msgstr "(צא)"
3720
3721 #. %1$s:  issues_count 
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
3723 #, fuzzy, c-format
3724 msgid "Checked out (%s)"
3725 msgstr "(צא)"
3726
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
3728 #, fuzzy, c-format
3729 msgid "Checked out on"
3730 msgstr "(צא)"
3731
3732 #. %1$s:  item.firstname 
3733 #. %2$s:  item.surname 
3734 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
3735 #. %4$s:  item.cardnumber 
3736 #. %5$s:  END 
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
3738 #, fuzzy, c-format
3739 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3740 msgstr "(צא)"
3741
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid "Checkout"
3746 msgstr "(צא)"
3747
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
3749 #, fuzzy, c-format
3750 msgid "Checkout history"
3751 msgstr "(צא)"
3752
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
3755 #, fuzzy, c-format
3756 msgid "Checkouts"
3757 msgstr "(צא)"
3758
3759 #. %1$s:  borrowername 
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
3761 #, fuzzy, c-format
3762 msgid "Checkouts for %s "
3763 msgstr "(צא) "
3764
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "Checkouts: "
3768 msgstr "(צא) "
3769
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3771 #, fuzzy, c-format
3772 msgid "Citation"
3773 msgstr "סיווג: %s"
3774
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
3781 #, fuzzy, c-format
3782 msgid "City:"
3783 msgstr "תוכן העניינים"
3784
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
3786 #, c-format
3787 msgid "Claimed"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
3791 #, fuzzy, c-format
3792 msgid "Classification"
3793 msgstr "סיווג: %s"
3794
3795 #. For the first occurrence,
3796 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
3799 #, fuzzy, c-format
3800 msgid "Classification: %s "
3801 msgstr "סיווג: %s "
3802
3803 #. INPUT type=reset
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:881
3806 #, fuzzy, c-format
3807 msgid "Clear"
3808 msgstr "נקה הכל"
3809
3810 #. For the first occurrence,
3811 #. SCRIPT
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
3821 #, fuzzy, c-format
3822 msgid "Clear all"
3823 msgstr "נקה הכל"
3824
3825 #. For the first occurrence,
3826 #. SCRIPT
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
3829 #, fuzzy, c-format
3830 msgid "Clear date"
3831 msgstr "תצוגה מלאה"
3832
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
3835 #, c-format
3836 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3837 msgstr ""
3838
3839 #. %1$s:  BORROWER_INFO.title 
3840 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber 
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
3842 #, fuzzy, c-format
3843 msgid "Click here if you're not %s %s"
3844 msgstr "(<a1>לחץ כאן</a> אם אינך %s %s %s)"
3845
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:136
3847 #, c-format
3848 msgid "Click here to login."
3849 msgstr ""
3850
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
3852 #, c-format
3853 msgid "Click here to view"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
3857 #, c-format
3858 msgid "Click here to view them all."
3859 msgstr ""
3860
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
3862 #, c-format
3863 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3867 #, c-format
3868 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3869 msgstr ""
3870
3871 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
3873 msgid "Click to add to cart"
3874 msgstr ""
3875
3876 #. H2
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3878 #, fuzzy
3879 msgid "Click to expand this role"
3880 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
3881
3882 #. SCRIPT
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
3884 msgid "Click to forward the list to"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
3891 #, c-format
3892 msgid "Click to open in new window"
3893 msgstr ""
3894
3895 #. SCRIPT
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
3897 msgid "Click to rewind the list to"
3898 msgstr ""
3899
3900 #. DIV
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3903 msgid "Click to view in Google Books"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
3907 #, c-format
3908 msgid "Close"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
3912 #, c-format
3913 msgid "Close shelf browser"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3917 #, fuzzy, c-format
3918 msgid "Close this window"
3919 msgstr "סגור חלון"
3920
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3922 #, fuzzy, c-format
3923 msgid "Close this window."
3924 msgstr "סגור חלון"
3925
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3927 #, fuzzy, c-format
3928 msgid "Close window"
3929 msgstr "סגור חלון"
3930
3931 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 
3932 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
3934 #, c-format
3935 msgid "Clubs (%s/%s) "
3936 msgstr ""
3937
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3939 #, c-format
3940 msgid "Clubs currently enrolled in"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
3944 #, c-format
3945 msgid "Clubs you can enroll in"
3946 msgstr ""
3947
3948 #. A
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
3950 #, fuzzy
3951 msgid "Collect items you are interested in"
3952 msgstr "אוסף:"
3953
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
3958 #, fuzzy, c-format
3959 msgid "Collection"
3960 msgstr "אוסף:"
3961
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
3963 #, fuzzy, c-format
3964 msgid "Collection library:"
3965 msgstr "אוסף:"
3966
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
3968 #, fuzzy, c-format
3969 msgid "Collection title:"
3970 msgstr "אוסף:"
3971
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
3973 #, fuzzy, c-format
3974 msgid "Collection: "
3975 msgstr "אוסף: "
3976
3977 #. For the first occurrence,
3978 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
3981 #, fuzzy, c-format
3982 msgid "Collection: %s "
3983 msgstr "אוסף: "
3984
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
3986 #, fuzzy, c-format
3987 msgid "Collections"
3988 msgstr "אוסף:"
3989
3990 #. SCRIPT
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3992 msgid "Column visibility"
3993 msgstr ""
3994
3995 #. For the first occurrence,
3996 #. %1$s:  review.patron.firstname 
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
4000 #, fuzzy, c-format
4001 msgid "Comment by %s"
4002 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
4003
4004 #. %1$s:  review.patron.firstname 
4005 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') 
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4007 #, fuzzy, c-format
4008 msgid "Comment by %s %s"
4009 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
4010
4011 #. %1$s:  review.patron.title 
4012 #. %2$s:  review.patron.firstname 
4013 #. %3$s:  review.patron.surname 
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4015 #, fuzzy, c-format
4016 msgid "Comment by %s %s %s"
4017 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
4018
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4021 #, fuzzy, c-format
4022 msgid "Comment:"
4023 msgstr "תוכן העניינים"
4024
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4026 #, fuzzy, c-format
4027 msgid "Comments on "
4028 msgstr "תוכן העניינים "
4029
4030 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' 
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
4032 #, fuzzy, c-format
4033 msgid "Comments%s"
4034 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
4035
4036 #. INPUT type=submit
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:433
4038 #, fuzzy
4039 msgid "Confirm hold"
4040 msgstr "שינוי סיסמא"
4041
4042 #. %1$s:  USER_INFO.firstname 
4043 #. %2$s:  USER_INFO.surname 
4044 #. %3$s:  USER_INFO.cardnumber 
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:126
4046 #, c-format
4047 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
4051 #, fuzzy, c-format
4052 msgid "Confirm new password:"
4053 msgstr "סיסמא נוכחית:"
4054
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:837
4057 #, fuzzy, c-format
4058 msgid "Confirm password"
4059 msgstr "שינוי סיסמא"
4060
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
4062 #, fuzzy, c-format
4063 msgid "Contact information"
4064 msgstr "פרטי איש קשר"
4065
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4068 #, fuzzy, c-format
4069 msgid "Contact information: "
4070 msgstr "פרטי איש קשר"
4071
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4074 #, fuzzy, c-format
4075 msgid "Contact note:"
4076 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
4077
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
4079 #, fuzzy, c-format
4080 msgid "Content"
4081 msgstr "תוכן העניינים"
4082
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
4084 #, fuzzy, c-format
4085 msgid "Content Cafe"
4086 msgstr "אורך הספר"
4087
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
4089 #, c-format
4090 msgid "Contents"
4091 msgstr "תוכן העניינים"
4092
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
4094 #, fuzzy, c-format
4095 msgid "Contents of "
4096 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4097
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4101 #, fuzzy, c-format
4102 msgid "Copy number"
4103 msgstr "מספר טלפון"
4104
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:136
4106 #, fuzzy, c-format
4107 msgid "Copyright"
4108 msgstr "זכויות יוצרים:"
4109
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4112 #, fuzzy, c-format
4113 msgid "Copyright date"
4114 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
4115
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
4117 #, fuzzy, c-format
4118 msgid "Copyright date:"
4119 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
4120
4121 #. DIV
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4123 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4124 msgstr ""
4125
4126 #. For the first occurrence,
4127 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4130 #, fuzzy, c-format
4131 msgid "Copyright year: %s "
4132 msgstr "זכויות יוצרים: "
4133
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:101
4135 #, fuzzy, c-format
4136 msgid "Count"
4137 msgstr "תוכן העניינים"
4138
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
4145 #, fuzzy, c-format
4146 msgid "Country:"
4147 msgstr "תוכן העניינים"
4148
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4150 #, fuzzy, c-format
4151 msgid "Course #"
4152 msgstr "תוכן העניינים"
4153
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4155 #, fuzzy, c-format
4156 msgid "Course number:"
4157 msgstr "מספר כרטיס:"
4158
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
4163 #, fuzzy, c-format
4164 msgid "Course reserves"
4165 msgstr "$s רשומות"
4166
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
4169 #, c-format
4170 msgid "Course reserves for "
4171 msgstr ""
4172
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4174 #, fuzzy, c-format
4175 msgid "Courses"
4176 msgstr "תוכן העניינים"
4177
4178 #. IMG
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:65
4180 #, fuzzy
4181 msgid "Cover image"
4182 msgstr "תמונת כריכה"
4183
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "Create a new list"
4187 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
4188
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:97
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:106
4191 #, fuzzy, c-format
4192 msgid "Create a new request "
4193 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
4194
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
4196 #, fuzzy, c-format
4197 msgid "Create new list"
4198 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
4199
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
4201 #, c-format
4202 msgid ""
4203 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4204 "record in Koha."
4205 msgstr ""
4206
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
4208 #, c-format
4209 msgid ""
4210 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4211 "bibliographic record Koha."
4212 msgstr ""
4213
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
4215 #, c-format
4216 msgid "Credits"
4217 msgstr "אשראי"
4218
4219 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
4221 #, fuzzy, c-format
4222 msgid "Credits (%s)"
4223 msgstr "אשראי"
4224
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
4226 #, fuzzy, c-format
4227 msgid "Current location"
4228 msgstr "סיסמא נוכחית:"
4229
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
4231 #, fuzzy, c-format
4232 msgid "Current password:"
4233 msgstr "סיסמא נוכחית:"
4234
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:47
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
4237 #, fuzzy, c-format
4238 msgid "Current session"
4239 msgstr "סיסמא נוכחית:"
4240
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4242 #, fuzzy, c-format
4243 msgid "Currently in local use"
4244 msgstr "סיסמא נוכחית:"
4245
4246 #. %1$s:  item.firstname 
4247 #. %2$s:  item.surname 
4248 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4249 #. %4$s:  item.cardnumber 
4250 #. %5$s:  END 
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4252 #, c-format
4253 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
4257 #, c-format
4258 msgid "Curriculum"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4262 #, c-format
4263 msgid "DVD video / Videodisc"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
4274 #, c-format
4275 msgid "Date"
4276 msgstr "תאריך"
4277
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4279 #, fuzzy, c-format
4280 msgid "Date added"
4281 msgstr "תאריך"
4282
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4284 #, fuzzy, c-format
4285 msgid "Date added:"
4286 msgstr "תאריך"
4287
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4290 #, fuzzy, c-format
4291 msgid "Date due"
4292 msgstr "תאריך"
4293
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
4297 #, fuzzy, c-format
4298 msgid "Date due:"
4299 msgstr "תאריך"
4300
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4302 #, fuzzy, c-format
4303 msgid "Date enrolled"
4304 msgstr "תאריך"
4305
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
4308 #, c-format
4309 msgid "Date of birth:"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4313 #, fuzzy, c-format
4314 msgid "Date range:"
4315 msgstr "תאריך"
4316
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4318 #, c-format
4319 msgid "Date received"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4326 #, fuzzy, c-format
4327 msgid "Date:"
4328 msgstr "תאריך"
4329
4330 #. OPTGROUP
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4332 #, fuzzy
4333 msgid "Dates"
4334 msgstr "תאריך"
4335
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4337 #, c-format
4338 msgid "Days in advance"
4339 msgstr ""
4340
4341 #. SCRIPT
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4343 #, fuzzy
4344 msgid "Dec"
4345 msgstr "חוב"
4346
4347 #. SCRIPT
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4349 msgid "December"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4354 #, fuzzy, c-format
4355 msgid "Default"
4356 msgstr "תאריך"
4357
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
4359 #, fuzzy, c-format
4360 msgid "Default sorting"
4361 msgstr "תאריך"
4362
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4364 #, c-format
4365 msgid ""
4366 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4367 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4368 "permitted by local laws."
4369 msgstr ""
4370
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4372 #, c-format
4373 msgid ""
4374 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4375 "values: "
4376 msgstr ""
4377
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
4385 #, fuzzy, c-format
4386 msgid "Delete"
4387 msgstr "תאריך"
4388
4389 #. INPUT type=submit
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
4392 #, fuzzy
4393 msgid "Delete list"
4394 msgstr "תאריך"
4395
4396 #. INPUT type=submit
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
4398 #, fuzzy
4399 msgid "Delete selected"
4400 msgstr "תאריך"
4401
4402 #. INPUT type=submit
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4404 #, fuzzy
4405 msgid "Delete selected tags"
4406 msgstr "תאריך"
4407
4408 #. INPUT type=submit
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
4410 #, fuzzy
4411 msgid "Delete this list"
4412 msgstr "תאריך"
4413
4414 #. A
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4416 #, fuzzy
4417 msgid "Delete your search history"
4418 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
4419
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4421 #, c-format
4422 msgid "Department:"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4426 #, c-format
4427 msgid "Dept."
4428 msgstr ""
4429
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
4432 #, c-format
4433 msgid "Descending"
4434 msgstr "יורד"
4435
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4439 #, c-format
4440 msgid "Description"
4441 msgstr "תיאור"
4442
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
4445 #, fuzzy, c-format
4446 msgid "Details"
4447 msgstr "פרטים:"
4448
4449 #. For the first occurrence,
4450 #. %1$s:  bibliotitle 
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4454 #, fuzzy, c-format
4455 msgid "Details for %s"
4456 msgstr "(צא)"
4457
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
4459 #, fuzzy, c-format
4460 msgid "Details for: "
4461 msgstr "(צא)"
4462
4463 #. %1$s:  request.backend 
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4465 #, fuzzy, c-format
4466 msgid "Details from %s"
4467 msgstr "(צא)"
4468
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
4470 #, fuzzy, c-format
4471 msgid "Details from library"
4472 msgstr "(צא)"
4473
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
4475 #, c-format
4476 msgid "Dewey"
4477 msgstr ""
4478
4479 #. For the first occurrence,
4480 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4483 #, fuzzy, c-format
4484 msgid "Dewey: %s "
4485 msgstr "תאריך"
4486
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4488 #, fuzzy, c-format
4489 msgid "Dictionaries"
4490 msgstr "חיפוש במילון"
4491
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4493 #, c-format
4494 msgid "Did you mean:"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4498 #, c-format
4499 msgid "Digests only "
4500 msgstr ""
4501
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
4503 #, c-format
4504 msgid "Directories"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4509 #, c-format
4510 msgid "Discharge"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
4514 #, c-format
4515 msgid "Discographies"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
4519 #, c-format
4520 msgid "Display news for: "
4521 msgstr ""
4522
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4524 #, c-format
4525 msgid "Do not notify"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4529 #, c-format
4530 msgid ""
4531 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4532 "arrives?"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
4536 #, c-format
4537 msgid "Don't have a library card?"
4538 msgstr "אין לך כרטיס ספריה?"
4539
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
4541 #, c-format
4542 msgid "Don't have a password yet?"
4543 msgstr "אין לך סיסמא?"
4544
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4548 #, fuzzy, c-format
4549 msgid "Don't have an account? "
4550 msgstr "אין לך סיסמא? "
4551
4552 #. SCRIPT
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4554 msgid "Done"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
4558 #, c-format
4559 msgid "Download"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
4563 #, fuzzy, c-format
4564 msgid "Download as iCal/.ics file"
4565 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
4566
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4568 #, fuzzy, c-format
4569 msgid "Download cart"
4570 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
4571
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
4573 #, fuzzy, c-format
4574 msgid "Download list"
4575 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
4576
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4579 #, fuzzy, c-format
4580 msgid "Download list "
4581 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
4582
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4584 #, c-format
4585 msgid "Dublin Core"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
4592 #, c-format
4593 msgid "Due"
4594 msgstr "חוב"
4595
4596 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
4598 #, fuzzy, c-format
4599 msgid "Due %s"
4600 msgstr "חוב"
4601
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
4603 #, c-format
4604 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4605 msgstr ""
4606
4607 #. %1$s:  bad_biblionumber 
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:79
4609 #, c-format
4610 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4611 msgstr ""
4612
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:97
4614 #, c-format
4615 msgid "ERROR: No record id specified. "
4616 msgstr ""
4617
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4620 #, fuzzy, c-format
4621 msgid "Edit"
4622 msgstr "חיפוש במילון"
4623
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
4625 #, c-format
4626 msgid "Edit / Create note"
4627 msgstr ""
4628
4629 #. INPUT type=submit
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
4632 #, fuzzy
4633 msgid "Edit list"
4634 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
4635
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
4637 #, fuzzy, c-format
4638 msgid "Edit list "
4639 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
4640
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
4642 #, fuzzy, c-format
4643 msgid "Editing "
4644 msgstr "חיפוש במילון "
4645
4646 #. %1$s:  title 
4647 #. %2$s:  author 
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4649 #, c-format
4650 msgid "Editing issue note for %s %s"
4651 msgstr ""
4652
4653 #. %1$s:  ISSUE.title 
4654 #. %2$s:  ISSUE.author 
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4656 #, c-format
4657 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
4661 #, c-format
4662 msgid "Edition statement:"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
4666 #, c-format
4667 msgid "Editions"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4673 #, fuzzy, c-format
4674 msgid "Email"
4675 msgstr "אימייל:"
4676
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
4680 #, fuzzy, c-format
4681 msgid "Email address:"
4682 msgstr "כתובת אימייל:"
4683
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
4687 #, fuzzy, c-format
4688 msgid "Email:"
4689 msgstr "אימייל:"
4690
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
4692 #, c-format
4693 msgid "Empty and close"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
4697 #, c-format
4698 msgid "Encyclopedias "
4699 msgstr ""
4700
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:504
4702 #, fuzzy, c-format
4703 msgid "Enhanced content: "
4704 msgstr "תוכן העניינים "
4705
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
4707 #, c-format
4708 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
4712 #, c-format
4713 msgid "Enroll "
4714 msgstr ""
4715
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4717 #, c-format
4718 msgid "Enroll in "
4719 msgstr ""
4720
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
4722 #, c-format
4723 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4724 msgstr ""
4725
4726 #. INPUT type=text name=q
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
4729 msgid "Enter search terms"
4730 msgstr ""
4731
4732 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4733 #. %2$s:  END 
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
4735 #, c-format
4736 msgid ""
4737 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4738 "the enter key)."
4739 msgstr ""
4740
4741 #. For the first occurrence,
4742 #. %1$s:  authtypetext 
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
4745 #, c-format
4746 msgid "Entry %s"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
4750 #, fuzzy, c-format
4751 msgid "Enumeration"
4752 msgstr "חיפוש במילון"
4753
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
4755 #, c-format
4756 msgid "Error"
4757 msgstr ""
4758
4759 #. For the first occurrence,
4760 #. %1$s:  errno 
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
4763 #, c-format
4764 msgid "Error %s"
4765 msgstr ""
4766
4767 #. SCRIPT
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
4769 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
4770 msgstr ""
4771
4772 #. SCRIPT
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
4774 msgid "Error searching OverDrive collection"
4775 msgstr ""
4776
4777 #. SCRIPT
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
4779 msgid "Error searching OverDrive collection."
4780 msgstr ""
4781
4782 #. SCRIPT
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
4784 msgid "Error! Adding tags failed at"
4785 msgstr ""
4786
4787 #. SCRIPT
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
4789 msgid "Error! Illegal parameter"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
4793 #, c-format
4794 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4795 msgstr ""
4796
4797 #. SCRIPT
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
4799 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
4803 #, c-format
4804 msgid ""
4805 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4806 msgstr ""
4807
4808 #. SCRIPT
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
4810 msgid ""
4811 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4812 "with plain text."
4813 msgstr ""
4814
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:36
4819 #, c-format
4820 msgid "Error:"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
4824 #, c-format
4825 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
4826 msgstr ""
4827
4828 #. SCRIPT
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
4830 msgid "Errors: "
4831 msgstr ""
4832
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
4836 #, c-format
4837 msgid "Example Call"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
4842 #, c-format
4843 msgid "Example Response"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
4855 #, c-format
4856 msgid "Example call"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
4869 #, c-format
4870 msgid "Example response"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
4874 #, c-format
4875 msgid "Excerpt"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
4879 #, c-format
4880 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
4884 #, c-format
4885 msgid "Expected"
4886 msgstr ""
4887
4888 #. SCRIPT
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4890 msgid "Expecting a specific item selection."
4891 msgstr ""
4892
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
4894 #, fuzzy, c-format
4895 msgid "Expiration date:"
4896 msgstr "חיפוש במילון"
4897
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
4900 #, fuzzy, c-format
4901 msgid "Expiration:"
4902 msgstr "חיפוש במילון"
4903
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
4905 #, c-format
4906 msgid "Expires on"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
4910 #, c-format
4911 msgid "Explain "
4912 msgstr ""
4913
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
4915 #, c-format
4916 msgid "Export"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
4920 #, c-format
4921 msgid "Exporting to Dublin Core..."
4922 msgstr ""
4923
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
4925 #, c-format
4926 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4927 msgstr ""
4928
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4930 #, fuzzy, c-format
4931 msgid "Facebook"
4932 msgstr "תיק ספר"
4933
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
4936 #, c-format
4937 msgid "Fax:"
4938 msgstr ""
4939
4940 #. SCRIPT
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4942 msgid "Feb"
4943 msgstr ""
4944
4945 #. SCRIPT
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4947 msgid "February"
4948 msgstr ""
4949
4950 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) 
4951 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
4953 #, c-format
4954 msgid "Fee for item type '%s': %s"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
4958 #, c-format
4959 msgid "Female:"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
4963 #, fuzzy, c-format
4964 msgid "Fewer options"
4965 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
4966
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
4968 #, c-format
4969 msgid "Fiction"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4973 #, fuzzy, c-format
4974 msgid "Fiction notes:"
4975 msgstr "אוסף:"
4976
4977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
4978 #, c-format
4979 msgid "Filmographies"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
4983 #, c-format
4984 msgid "Fine amount"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
4990 #, c-format
4991 msgid "Fines"
4992 msgstr ""
4993
4994 #. For the first occurrence,
4995 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
4998 #, fuzzy, c-format
4999 msgid "Fines (%s)"
5000 msgstr "%s %s (%s)"
5001
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:385
5005 #, c-format
5006 msgid "Fines and charges"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
5011 #, c-format
5012 msgid "Fines:"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:202
5017 #, c-format
5018 msgid "Finish"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5022 #, c-format
5023 msgid "Finish enrollment"
5024 msgstr ""
5025
5026 #. For the first occurrence,
5027 #. SCRIPT
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5030 #, c-format
5031 msgid "First"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
5038 #, fuzzy, c-format
5039 msgid "First name:"
5040 msgstr "%s %s (%s)"
5041
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
5043 #, c-format
5044 msgid ""
5045 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5046 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5047 "and after."
5048 msgstr ""
5049
5050 #. %1$s:  IF OpacPasswordChange 
5051 #. %2$s:  END 
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5053 #, c-format
5054 msgid ""
5055 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5056 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5057 msgstr ""
5058
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5061 #, c-format
5062 msgid "Forever"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5066 #, c-format
5067 msgid ""
5068 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5069 "who want to keep track of what they are reading."
5070 msgstr ""
5071
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:332
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:133
5075 #, fuzzy, c-format
5076 msgid "Forgot your password?"
5077 msgstr "שינוי סיסמא"
5078
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5081 #, c-format
5082 msgid "Forgotten password recovery"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
5086 #, c-format
5087 msgid "Format"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5091 #, c-format
5092 msgid "Format:"
5093 msgstr ""
5094
5095 #. For the first occurrence,
5096 #. SCRIPT
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5099 #, fuzzy
5100 msgid "Found"
5101 msgstr "תוכן העניינים"
5102
5103 #. SCRIPT
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5105 msgid "Fr"
5106 msgstr ""
5107
5108 #. SCRIPT
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5110 msgid "Fri"
5111 msgstr ""
5112
5113 #. SCRIPT
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5115 msgid "Friday"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5119 #, c-format
5120 msgid "From: "
5121 msgstr ""
5122
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5125 #, fuzzy, c-format
5126 msgid "Full history"
5127 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
5128
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5130 #, fuzzy, c-format
5131 msgid "Full subscription history"
5132 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
5133
5134 #. %1$s:  bibliotitle 
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5136 #, fuzzy, c-format
5137 msgid "Full subscription history for %s"
5138 msgstr "תיאור"
5139
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
5141 #, c-format
5142 msgid "General"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5146 #, c-format
5147 msgid "Get new password recovery link"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
5152 #, fuzzy, c-format
5153 msgid "Get your discharge"
5154 msgstr "זמין בספריה"
5155
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
5159 #, fuzzy, c-format
5160 msgid "GetAuthorityRecords"
5161 msgstr "מורשה"
5162
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5166 #, fuzzy, c-format
5167 msgid "GetAvailability"
5168 msgstr "זמין"
5169
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5173 #, c-format
5174 msgid "GetPatronInfo"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5180 #, c-format
5181 msgid "GetPatronStatus"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5187 #, c-format
5188 msgid "GetRecords"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5194 #, c-format
5195 msgid "GetServices"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5199 #, c-format
5200 msgid ""
5201 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5202 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5203 "specific metadata schema for the record objects."
5204 msgstr ""
5205
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5207 #, c-format
5208 msgid ""
5209 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5210 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5211 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5212 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5213 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5214 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5215 msgstr ""
5216
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5218 #, c-format
5219 msgid ""
5220 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5221 "availability of the items associated with the identifiers."
5222 msgstr ""
5223
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
5232 #, c-format
5233 msgid "Go"
5234 msgstr ""
5235
5236 #. For the first occurrence,
5237 #. SCRIPT
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
5239 #, fuzzy
5240 msgid "Go to detail"
5241 msgstr "פרטים:"
5242
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
5245 #, fuzzy, c-format
5246 msgid "Go to your account page"
5247 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
5248
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5250 #, c-format
5251 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5252 msgstr ""
5253
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
5255 #, fuzzy, c-format
5256 msgid "Google login"
5257 msgstr "אוסף: "
5258
5259 #. OPTGROUP
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
5261 msgid "Groups"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
5265 #, fuzzy, c-format
5266 msgid "Groups of libraries"
5267 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
5268
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
5270 #, c-format
5271 msgid "Handbooks"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5275 #, fuzzy, c-format
5276 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5277 msgstr "מורשה "
5278
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5280 #, fuzzy, c-format
5281 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5282 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה "
5283
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5285 #, fuzzy, c-format
5286 msgid "HarvestExpandedRecords "
5287 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה "
5288
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5290 #, fuzzy, c-format
5291 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5292 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה "
5293
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5295 #, c-format
5296 msgid "Heading ascendant"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5300 #, c-format
5301 msgid "Heading descendant"
5302 msgstr ""
5303
5304 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber 
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5306 #, fuzzy, c-format
5307 msgid "Hello, %s "
5308 msgstr "%s, %s "
5309
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:56
5312 #, c-format
5313 msgid "Help"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5318 #, c-format
5319 msgid "Hi,"
5320 msgstr ""
5321
5322 #. SCRIPT
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5324 #, fuzzy
5325 msgid "Hide options"
5326 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
5327
5328 #. SCRIPT
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
5330 msgid "Hide pagination list (%s-%s / %s)"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5334 #, fuzzy, c-format
5335 msgid "Hide window"
5336 msgstr "סגור חלון"
5337
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
5341 #, c-format
5342 msgid "Highlight"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
5346 #, fuzzy, c-format
5347 msgid "Hold date:"
5348 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
5349
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:269
5351 #, fuzzy, c-format
5352 msgid "Hold not needed after:"
5353 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
5354
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5356 #, fuzzy, c-format
5357 msgid "Hold notes:"
5358 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
5359
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5361 #, c-format
5362 msgid "Hold starts on date:"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
5368 #, c-format
5369 msgid "HoldItem"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5375 #, c-format
5376 msgid "HoldTitle"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5380 #, fuzzy, c-format
5381 msgid "Holding libraries"
5382 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
5383
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
5386 #, c-format
5387 msgid "Holdings"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5392 #, c-format
5393 msgid "Holdings:"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
5397 #, c-format
5398 msgid "Holds "
5399 msgstr ""
5400
5401 #. %1$s:  RESERVES.count 
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
5403 #, fuzzy, c-format
5404 msgid "Holds (%s)"
5405 msgstr "%s %s (%s)"
5406
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:21
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:27
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:37
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
5459 #, c-format
5460 msgid "Home"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5464 #, fuzzy, c-format
5465 msgid "Home libraries"
5466 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
5467
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5471 #, fuzzy, c-format
5472 msgid "Home library"
5473 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
5474
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
5477 #, fuzzy, c-format
5478 msgid "Home library:"
5479 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
5480
5481 #. A
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
5483 msgid "How PayPal Works"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:53
5487 #, c-format
5488 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5489 msgstr ""
5490
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5505 #, c-format
5506 msgid "ILS-DI"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
5510 #, c-format
5511 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5516 #, c-format
5517 msgid "ISBD"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
5524 #, c-format
5525 msgid "ISBD view"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
5533 #, c-format
5534 msgid "ISBN"
5535 msgstr ""
5536
5537 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5539 #, c-format
5540 msgid "ISBN %s"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:225
5544 #, c-format
5545 msgid "ISBN:"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
5549 #, c-format
5550 msgid "ISBN: "
5551 msgstr ""
5552
5553 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5555 #, c-format
5556 msgid "ISBN: %s "
5557 msgstr ""
5558
5559 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
5560 #. %2$s:  isbn 
5561 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5562 #. %4$s:  END 
5563 #. %5$s:  END 
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5565 #, fuzzy, c-format
5566 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5567 msgstr "%s %s (%s) "
5568
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
5570 #, c-format
5571 msgid "ISSN"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5575 #, c-format
5576 msgid "ISSN:"
5577 msgstr ""
5578
5579 #. A
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
5581 #, c-format
5582 msgid "IdRef"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
5586 #, c-format
5587 msgid "Identity"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5591 #, c-format
5592 msgid "If this is an error, please contact the library."
5593 msgstr ""
5594
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5596 #, c-format
5597 msgid ""
5598 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5599 "local library and the error will be corrected."
5600 msgstr ""
5601
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:36
5603 #, c-format
5604 msgid ""
5605 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5606 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5607 "yourself started."
5608 msgstr ""
5609
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5611 #, c-format
5612 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5613 msgstr ""
5614
5615 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
5617 #, c-format
5618 msgid ""
5619 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5620 "expire in %s seconds."
5621 msgstr ""
5622
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
5624 #, c-format
5625 msgid ""
5626 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5627 msgstr ""
5628
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5630 #, c-format
5631 msgid ""
5632 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5633 "log in: "
5634 msgstr ""
5635
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
5637 #, c-format
5638 msgid ""
5639 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5640 "still log in: "
5641 msgstr ""
5642
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
5644 #, c-format
5645 msgid ""
5646 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5647 "can use CAS."
5648 msgstr ""
5649
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
5651 #, c-format
5652 msgid ""
5653 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5654 "you may login below."
5655 msgstr ""
5656
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
5658 #, c-format
5659 msgid ""
5660 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5661 msgstr ""
5662
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5664 #, c-format
5665 msgid ""
5666 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5667 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5668 msgstr ""
5669
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:123
5671 #, c-format
5672 msgid ""
5673 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5674 "authenticate:"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
5678 #, c-format
5679 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5680 msgstr ""
5681
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
5683 #, c-format
5684 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5685 msgstr ""
5686
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
5688 #, c-format
5689 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5690 msgstr ""
5691
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
5693 #, c-format
5694 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5695 msgstr ""
5696
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
5698 #, c-format
5699 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5700 msgstr ""
5701
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
5703 #, c-format
5704 msgid "If you want to, you can try to "
5705 msgstr ""
5706
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
5709 #, c-format
5710 msgid "Images"
5711 msgstr ""
5712
5713 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5715 #, fuzzy, c-format
5716 msgid "Images for %s "
5717 msgstr "(צא) "
5718
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
5721 #, c-format
5722 msgid "Immediate deletion"
5723 msgstr ""
5724
5725 #. For the first occurrence,
5726 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5727 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
5730 #, c-format
5731 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5732 msgstr ""
5733
5734 #. For the first occurrence,
5735 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
5736 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
5737 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
5740 #, c-format
5741 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
5748 #, fuzzy, c-format
5749 msgid "In your cart"
5750 msgstr "זמין בספריה"
5751
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
5753 #, c-format
5754 msgid "Indexed in:"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
5758 #, c-format
5759 msgid "Indexes"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
5763 #, c-format
5764 msgid "Information"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
5769 #, fuzzy, c-format
5770 msgid "Initials:"
5771 msgstr "$s פריטים"
5772
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
5774 #, fuzzy, c-format
5775 msgid "Instructors"
5776 msgstr "אוסף:"
5777
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
5779 #, fuzzy, c-format
5780 msgid "Instructors:"
5781 msgstr "אוסף:"
5782
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
5785 #, c-format
5786 msgid "Interlibrary loan request"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:25
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:91
5792 #, c-format
5793 msgid "Interlibrary loan requests"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
5797 #, fuzzy, c-format
5798 msgid "Invalid shelf number."
5799 msgstr "מספר טלפון"
5800
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
5802 #, c-format
5803 msgid "Issue"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
5807 #, c-format
5808 msgid "Issue #"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
5813 #, c-format
5814 msgid "Issue:"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5819 #, c-format
5820 msgid "Issues for a subscription"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5824 #, c-format
5825 msgid "Issues summary"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
5829 #, c-format
5830 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
5831 msgstr ""
5832
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:86
5834 #, fuzzy, c-format
5835 msgid "Item URI"
5836 msgstr "$s פריטים"
5837
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
5839 #, fuzzy, c-format
5840 msgid "Item call number"
5841 msgstr "מספר טלפון"
5842
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
5844 #, c-format
5845 msgid "Item cannot be checked out."
5846 msgstr ""
5847
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
5849 #, c-format
5850 msgid "Item damaged"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5854 #, c-format
5855 msgid "Item hold queue priority"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
5859 #, fuzzy, c-format
5860 msgid "Item holds"
5861 msgstr "תאריך"
5862
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
5864 #, fuzzy, c-format
5865 msgid "Item lost"
5866 msgstr "תאריך"
5867
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
5876 #, c-format
5877 msgid "Item type"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
5883 #, c-format
5884 msgid "Item type:"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
5889 #, c-format
5890 msgid "Item type: "
5891 msgstr ""
5892
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
5894 #, fuzzy, c-format
5895 msgid "Item types"
5896 msgstr "תאריך"
5897
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
5899 #, c-format
5900 msgid "Item withdrawn"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:206
5904 #, fuzzy, c-format
5905 msgid "Items available at:"
5906 msgstr "זמין ב"
5907
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:371
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5910 #, fuzzy, c-format
5911 msgid "Items available:"
5912 msgstr "זמין ב"
5913
5914 #. SCRIPT
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5916 #, fuzzy
5917 msgid "Items in your cart: "
5918 msgstr "זמין בספריה "
5919
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
5922 #, fuzzy, c-format
5923 msgid "Items: "
5924 msgstr "$s פריטים"
5925
5926 #. SCRIPT
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5928 #, fuzzy
5929 msgid "Jan"
5930 msgstr "...וגם"
5931
5932 #. SCRIPT
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5934 msgid "January"
5935 msgstr ""
5936
5937 #. SCRIPT
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5939 msgid "Jul"
5940 msgstr ""
5941
5942 #. SCRIPT
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5944 msgid "July"
5945 msgstr ""
5946
5947 #. SCRIPT
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5949 msgid "Jun"
5950 msgstr ""
5951
5952 #. SCRIPT
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5954 msgid "June"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
5958 #, c-format
5959 msgid "Juvenile"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
5963 #, c-format
5964 msgid "Keyword"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
5971 #, c-format
5972 msgid "Koha"
5973 msgstr ""
5974
5975 #. LINK
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
5977 msgid "Koha - RSS"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
5981 #, c-format
5982 msgid "Koha Wiki"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
5989 msgid "Koha [% Version %]"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
5993 #, c-format
5994 msgid "LCCN"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5998 #, c-format
5999 msgid "LCCN:"
6000 msgstr ""
6001
6002 #. For the first occurrence,
6003 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6006 #, c-format
6007 msgid "LCCN: %s "
6008 msgstr ""
6009
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:187
6011 #, fuzzy, c-format
6012 msgid "Language"
6013 msgstr "שנה שפה"
6014
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6016 #, fuzzy, c-format
6017 msgid "Language: "
6018 msgstr "שנה שפה "
6019
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6021 #, fuzzy, c-format
6022 msgid "Languages"
6023 msgstr "שנה שפה"
6024
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:42
6026 #, fuzzy, c-format
6027 msgid "Languages:&nbsp;"
6028 msgstr "שנה שפה"
6029
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
6031 #, c-format
6032 msgid "Large print"
6033 msgstr ""
6034
6035 #. For the first occurrence,
6036 #. SCRIPT
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6039 #, c-format
6040 msgid "Last"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
6044 #, c-format
6045 msgid "Last location"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
6049 #, fuzzy, c-format
6050 msgid "Last updated"
6051 msgstr "%s %s (%s)"
6052
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
6054 #, fuzzy, c-format
6055 msgid "Last updated:"
6056 msgstr "%s %s (%s)"
6057
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
6059 #, c-format
6060 msgid "Late"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
6064 #, c-format
6065 msgid "Law reports and digests"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6069 #, c-format
6070 msgid "Legal articles"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
6074 #, c-format
6075 msgid "Legal cases and case notes"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
6079 #, c-format
6080 msgid "Legislation"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
6084 #, c-format
6085 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
6089 #, c-format
6090 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6094 #, c-format
6095 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
6099 #, c-format
6100 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6101 msgstr ""
6102
6103 #. OPTGROUP
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
6105 #, fuzzy
6106 msgid "Libraries"
6107 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
6108
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:615
6112 #, fuzzy, c-format
6113 msgid "Library"
6114 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
6115
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
6118 #, fuzzy, c-format
6119 msgid "Library card number:"
6120 msgstr "מספר כרטיס:"
6121
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
6124 #, fuzzy, c-format
6125 msgid "Library catalog"
6126 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
6127
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
6130 #, fuzzy, c-format
6131 msgid "Library:"
6132 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
6133
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6135 #, fuzzy, c-format
6136 msgid "Library: "
6137 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
6138
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:135
6140 #, c-format
6141 msgid "Limit to any of the following:"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6145 #, fuzzy, c-format
6146 msgid "Limit to currently available items."
6147 msgstr "זמין ב"
6148
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6150 #, c-format
6151 msgid "Limit to:"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6155 #, c-format
6156 msgid "Limit to: "
6157 msgstr ""
6158
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
6160 #, c-format
6161 msgid "Link"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1296
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1298
6166 #, c-format
6167 msgid "Link to resource "
6168 msgstr ""
6169
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
6171 #, c-format
6172 msgid "LinkedIn"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
6177 #, c-format
6178 msgid "Links"
6179 msgstr ""
6180
6181 #. SCRIPT
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
6183 #, fuzzy
6184 msgid "List"
6185 msgstr "%s %s (%s)"
6186
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
6188 #, fuzzy, c-format
6189 msgid "List created."
6190 msgstr "%s %s (%s)"
6191
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
6193 #, c-format
6194 msgid "List deleted."
6195 msgstr ""
6196
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
6198 #, fuzzy, c-format
6199 msgid "List name"
6200 msgstr "%s %s (%s)"
6201
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6204 #, fuzzy, c-format
6205 msgid "List name:"
6206 msgstr "%s %s (%s)"
6207
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
6209 #, c-format
6210 msgid "List name: "
6211 msgstr ""
6212
6213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
6214 #, fuzzy, c-format
6215 msgid "List updated."
6216 msgstr "%s %s (%s)"
6217
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
6219 #, c-format
6220 msgid "List(s) this item appears in: "
6221 msgstr ""
6222
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:45
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6228 #, c-format
6229 msgid "Lists"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
6234 #, fuzzy, c-format
6235 msgid "Lists:"
6236 msgstr "%s %s (%s)"
6237
6238 #. SCRIPT
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6240 msgid "Loading"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
6244 #, c-format
6245 msgid "Loading "
6246 msgstr ""
6247
6248 #. For the first occurrence,
6249 #. SCRIPT
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
6253 msgid "Loading..."
6254 msgstr ""
6255
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
6257 #, c-format
6258 msgid "Loading... "
6259 msgstr ""
6260
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
6262 #, fuzzy, c-format
6263 msgid "Local Login"
6264 msgstr "אוסף: "
6265
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6268 #, c-format
6269 msgid "Local login"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6273 #, c-format
6274 msgid "Location"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
6278 #, c-format
6279 msgid "Location (Status)"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
6283 #, fuzzy, c-format
6284 msgid "Location and availability: "
6285 msgstr "זמין "
6286
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6288 #, c-format
6289 msgid "Location(s) (Status)"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6293 #, fuzzy, c-format
6294 msgid "Locations"
6295 msgstr "אוסף:"
6296
6297 #. INPUT type=submit
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:343
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:124
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:727
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
6306 #, c-format
6307 msgid "Log in"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
6314 #, c-format
6315 msgid "Log in to add tags."
6316 msgstr ""
6317
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6320 #, fuzzy, c-format
6321 msgid "Log in to create your own lists"
6322 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
6323
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6326 #, fuzzy, c-format
6327 msgid "Log in to see your own saved tags."
6328 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
6329
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6337 #, fuzzy, c-format
6338 msgid "Log in to your account"
6339 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
6340
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6343 #, fuzzy, c-format
6344 msgid "Log in to your account:"
6345 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
6346
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6348 #, c-format
6349 msgid "Log in with Google"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6353 #, c-format
6354 msgid "Log out"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
6359 #, c-format
6360 msgid "Log out and try again with a different user."
6361 msgstr ""
6362
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:193
6364 #, c-format
6365 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6366 msgstr ""
6367
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6371 #, c-format
6372 msgid "Login"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6376 #, fuzzy, c-format
6377 msgid "Login page"
6378 msgstr "$s קטלוג"
6379
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
6385 #, c-format
6386 msgid "Login:"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
6390 #, c-format
6391 msgid "Logout"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6395 #, c-format
6396 msgid ""
6397 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6398 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6399 msgstr ""
6400
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6404 #, c-format
6405 msgid "LookupPatron"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6410 #, c-format
6411 msgid "MARC"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6415 #, c-format
6416 msgid "MARC Card View"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6420 #, fuzzy, c-format
6421 msgid "MARC View"
6422 msgstr "<<קודם"
6423
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:37
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6430 #, c-format
6431 msgid "MARC view"
6432 msgstr ""
6433
6434 #. %1$s:  bibliotitle 
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6436 #, c-format
6437 msgid "MARC view: %s"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6442 #, c-format
6443 msgid "MARCXML"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
6447 #, fuzzy, c-format
6448 msgid "Main address"
6449 msgstr "כתובת אימייל:"
6450
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
6455 #, c-format
6456 msgid "Make a "
6457 msgstr ""
6458
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
6461 #, c-format
6462 msgid "Make an "
6463 msgstr ""
6464
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
6466 #, c-format
6467 msgid "Make payment"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
6471 #, c-format
6472 msgid "Male:"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
6476 #, c-format
6477 msgid "Managed by"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
6481 #, c-format
6482 msgid "Managed by:"
6483 msgstr ""
6484
6485 #. SCRIPT
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6487 msgid "Mar"
6488 msgstr ""
6489
6490 #. SCRIPT
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6492 #, fuzzy
6493 msgid "March"
6494 msgstr "פרטים:"
6495
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:474
6497 #, c-format
6498 msgid "Match:"
6499 msgstr ""
6500
6501 #. For the first occurrence,
6502 #. SCRIPT
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6504 msgid "May"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
6509 #, c-format
6510 msgid "Me"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6515 #, c-format
6516 msgid "Message sent"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6520 #, c-format
6521 msgid "Messages for you"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
6525 #, c-format
6526 msgid "Missing"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
6530 #, c-format
6531 msgid "Missing (damaged)"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
6535 #, c-format
6536 msgid "Missing (lost)"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
6540 #, c-format
6541 msgid "Missing (never received)"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
6545 #, c-format
6546 msgid "Missing (sold out)"
6547 msgstr ""
6548
6549 #. %1$s:  subscription.missinglist 
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
6551 #, c-format
6552 msgid "Missing issues: %s "
6553 msgstr ""
6554
6555 #. SCRIPT
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6557 msgid "Mo"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
6561 #, c-format
6562 msgid "Modify"
6563 msgstr ""
6564
6565 #. SCRIPT
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6567 msgid "Mon"
6568 msgstr ""
6569
6570 #. SCRIPT
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6572 msgid "Monday"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6576 #, c-format
6577 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
6582 #, fuzzy, c-format
6583 msgid "More details"
6584 msgstr "פרטים:"
6585
6586 #. SCRIPT
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
6588 #, fuzzy
6589 msgid "More lists"
6590 msgstr "פרטים:"
6591
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
6593 #, fuzzy, c-format
6594 msgid "More options"
6595 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
6596
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6598 #, fuzzy, c-format
6599 msgid "More searches "
6600 msgstr "פרטים: "
6601
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
6603 #, c-format
6604 msgid "Most popular"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6608 #, c-format
6609 msgid "Most popular titles"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
6613 #, c-format
6614 msgid "Musical recording"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6618 #, c-format
6619 msgid "NT"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
6625 #, c-format
6626 msgid "Name"
6627 msgstr ""
6628
6629 #. ABBR
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6631 msgid "Narrower Term"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6636 #, c-format
6637 msgid "Never"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
6641 #, fuzzy, c-format
6642 msgid "Never expires "
6643 msgstr "(%s סה כ) "
6644
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
6646 #, c-format
6647 msgid ""
6648 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6649 "the item that was checked-out upon check-in."
6650 msgstr ""
6651
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:883
6653 #, c-format
6654 msgid "New"
6655 msgstr ""
6656
6657 #. %1$s:  review.title |html 
6658 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
6659 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
6660 #. %4$s:  END 
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6662 #, fuzzy, c-format
6663 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6664 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
6665
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:27
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:57
6668 #, c-format
6669 msgid "New interlibrary loan request"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
6676 #, fuzzy, c-format
6677 msgid "New list"
6678 msgstr "פרטים:"
6679
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
6682 #, fuzzy, c-format
6683 msgid "New password:"
6684 msgstr "סיסמא נוכחית:"
6685
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
6688 #, c-format
6689 msgid "New purchase suggestion"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
6693 #, fuzzy, c-format
6694 msgid "New search"
6695 msgstr "פרטים:"
6696
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6701 #, c-format
6702 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6703 msgstr ""
6704
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
6707 #, c-format
6708 msgid "New tag:"
6709 msgstr ""
6710
6711 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6712 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
6713 #. %3$s:  ELSE 
6714 #. %4$s:  END 
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6716 #, c-format
6717 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6718 msgstr ""
6719
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
6726 #, c-format
6727 msgid "Next"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6731 #, c-format
6732 msgid "Next &gt;&gt;"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
6737 #, c-format
6738 msgid "Next &raquo;"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
6742 #, fuzzy, c-format
6743 msgid "Next available item"
6744 msgstr "זמין ב"
6745
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
6752 #, c-format
6753 msgid "No"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
6757 #, c-format
6758 msgid "No changes were made."
6759 msgstr ""
6760
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:195
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:222
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:235
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:243
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:251
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:213
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:976
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
6797 #, fuzzy, c-format
6798 msgid "No cover image available"
6799 msgstr "זמין ב"
6800
6801 #. SCRIPT
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6803 #, fuzzy
6804 msgid "No data available in table"
6805 msgstr "זמין ב"
6806
6807 #. SCRIPT
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6809 msgid "No entries to show"
6810 msgstr ""
6811
6812 #. SCRIPT
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6814 msgid "No item was added to your cart"
6815 msgstr ""
6816
6817 #. SCRIPT
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6819 msgid "No item was selected"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
6823 #, fuzzy, c-format
6824 msgid "No items available."
6825 msgstr "זמין ב "
6826
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:217
6829 #, c-format
6830 msgid "No items available:"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6836 #, c-format
6837 msgid "No limit"
6838 msgstr ""
6839
6840 #. SCRIPT
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6842 msgid "No matching records found"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
6846 #, c-format
6847 msgid "No news to display."
6848 msgstr ""
6849
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
6851 #, c-format
6852 msgid "No operation parameter has been passed."
6853 msgstr ""
6854
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
6856 #, fuzzy, c-format
6857 msgid "No other items."
6858 msgstr "%s %s (%s) "
6859
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:673
6861 #, c-format
6862 msgid "No physical items for this record"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6866 #, fuzzy, c-format
6867 msgid "No private lists"
6868 msgstr "זמין ב"
6869
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
6871 #, fuzzy, c-format
6872 msgid "No private lists."
6873 msgstr "זמין ב"
6874
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid "No public lists"
6878 msgstr "חיפוש במילון"
6879
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
6881 #, fuzzy, c-format
6882 msgid "No public lists."
6883 msgstr "חיפוש במילון"
6884
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
6886 #, fuzzy, c-format
6887 msgid "No reading history to delete"
6888 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
6889
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
6891 #, fuzzy, c-format
6892 msgid "No record was removed."
6893 msgstr " item(s) added to your cart"
6894
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:272
6896 #, c-format
6897 msgid "No renewals allowed"
6898 msgstr ""
6899
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:98
6901 #, c-format
6902 msgid "No reserves have been selected for this course."
6903 msgstr ""
6904
6905 #. SCRIPT
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6907 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6908 msgstr ""
6909
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
6911 #, fuzzy, c-format
6912 msgid "No results found!"
6913 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
6914
6915 #. SCRIPT
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6917 #, fuzzy
6918 msgid "No suggestion was selected"
6919 msgstr "סמן הכל"
6920
6921 #. SCRIPT
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6923 msgid "No tag was specified."
6924 msgstr ""
6925
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
6927 #, c-format
6928 msgid "No tags from this library for this title."
6929 msgstr ""
6930
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
6932 #, c-format
6933 msgid "Nobody"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6937 #, fuzzy, c-format
6938 msgid "Non-fiction"
6939 msgstr "חיפוש במילון"
6940
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
6942 #, c-format
6943 msgid "Non-musical recording"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6947 #, c-format
6948 msgid "None"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
6952 #, c-format
6953 msgid "None specified: "
6954 msgstr ""
6955
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:34
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
6963 #, fuzzy, c-format
6964 msgid "Normal view"
6965 msgstr "תצוגה מלאה"
6966
6967 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
6969 #, fuzzy, c-format
6970 msgid "Not checked in %s"
6971 msgstr "(צא)"
6972
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6975 #, c-format
6976 msgid "Not finding what you're looking for? "
6977 msgstr ""
6978
6979 #. For the first occurrence,
6980 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
6983 #, fuzzy, c-format
6984 msgid "Not for loan %s"
6985 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
6986
6987 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
6989 #, c-format
6990 msgid "Not for loan (%s)"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
6994 #, c-format
6995 msgid "Not issued"
6996 msgstr ""
6997
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
6999 #, c-format
7000 msgid "Not on hold"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
7004 #, c-format
7005 msgid "Not what you expected? Check for "
7006 msgstr ""
7007
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
7011 #, c-format
7012 msgid "Note"
7013 msgstr ""
7014
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7016 #, fuzzy, c-format
7017 msgid "Note:"
7018 msgstr "%s %s (%s) "
7019
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:209
7021 #, fuzzy, c-format
7022 msgid "Note: "
7023 msgstr "%s %s (%s) "
7024
7025 #. %1$s:  END 
7026 #. %2$s:  END # / UNLESS bibitemloo.holdable 
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
7028 #, c-format
7029 msgid ""
7030 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7031 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7032 msgstr ""
7033
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7035 #, c-format
7036 msgid ""
7037 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7038 "have been populated, and an index built by separate script."
7039 msgstr ""
7040
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7042 #, c-format
7043 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7044 msgstr ""
7045
7046 #. SCRIPT
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7048 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7049 msgstr ""
7050
7051 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7053 #, c-format
7054 msgid ""
7055 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7056 "code that was removed. "
7057 msgstr ""
7058
7059 #. SCRIPT
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7061 msgid ""
7062 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7063 "see your current tags."
7064 msgstr ""
7065
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7067 #, c-format
7068 msgid ""
7069 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7070 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7071 "retain the comment as is."
7072 msgstr ""
7073
7074 #. SCRIPT
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7076 msgid ""
7077 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7078 msgstr ""
7079
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:113
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
7088 #, c-format
7089 msgid "Notes"
7090 msgstr ""
7091
7092 #. For the first occurrence,
7093 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7096 #, fuzzy, c-format
7097 msgid "Notes : %s "
7098 msgstr "%s %s (%s)"
7099
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
7101 #, c-format
7102 msgid "Notes/Comments"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
7109 #, c-format
7110 msgid "Notes:"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7114 #, c-format
7115 msgid "Nothing"
7116 msgstr ""
7117
7118 #. SCRIPT
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
7120 msgid ""
7121 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7126 #, c-format
7127 msgid "Notice:"
7128 msgstr ""
7129
7130 #. SCRIPT
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7132 msgid "Nov"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:583
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
7138 #, c-format
7139 msgid "Novelist Select"
7140 msgstr ""
7141
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
7143 #, c-format
7144 msgid "Novelist Select: "
7145 msgstr ""
7146
7147 #. SCRIPT
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7149 msgid "November"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7153 #, c-format
7154 msgid "Number"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
7158 #, c-format
7159 msgid "Number of holds: "
7160 msgstr ""
7161
7162 #. For the first occurrence,
7163 #. %1$s:  count 
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
7166 #, c-format
7167 msgid "Number of records used in: %s"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7171 #, c-format
7172 msgid "OAI-DC"
7173 msgstr ""
7174
7175 #. INPUT type=submit
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7178 msgid "OK"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
7182 #, c-format
7183 msgid "OR"
7184 msgstr ""
7185
7186 #. SCRIPT
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7188 msgid "Oct"
7189 msgstr ""
7190
7191 #. SCRIPT
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7193 msgid "October"
7194 msgstr ""
7195
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7197 #, c-format
7198 msgid "On hold"
7199 msgstr ""
7200
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7202 #, c-format
7203 msgid "On order"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7207 #, fuzzy, c-format
7208 msgid "On-site checkouts"
7209 msgstr "$s נושאים"
7210
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
7213 #, c-format
7214 msgid ""
7215 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7216 "more."
7217 msgstr ""
7218
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7220 #, c-format
7221 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7222 msgstr ""
7223
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
7225 #, c-format
7226 msgid "Online resources:"
7227 msgstr ""
7228
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
7230 #, c-format
7231 msgid ""
7232 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7233 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7234 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7235 "information."
7236 msgstr ""
7237
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
7240 #, c-format
7241 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7242 msgstr ""
7243
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7245 #, fuzzy, c-format
7246 msgid "Open Library: "
7247 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
7248
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7250 #, fuzzy, c-format
7251 msgid "Order by author"
7252 msgstr "(%s סה כ)"
7253
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7255 #, c-format
7256 msgid "Order by date"
7257 msgstr ""
7258
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7260 #, fuzzy, c-format
7261 msgid "Order by title"
7262 msgstr "(%s סה כ)"
7263
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7265 #, c-format
7266 msgid "Order by: "
7267 msgstr ""
7268
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
7270 #, fuzzy, c-format
7271 msgid "Other editions of this work"
7272 msgstr "חיפוש במילון"
7273
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:99
7275 #, fuzzy, c-format
7276 msgid "Other forms:"
7277 msgstr "חיפוש במילון"
7278
7279 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' 
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
7281 #, c-format
7282 msgid "Other holdings %s"
7283 msgstr ""
7284
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
7287 #, fuzzy, c-format
7288 msgid "Other names:"
7289 msgstr "חיפוש במילון"
7290
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
7293 #, fuzzy, c-format
7294 msgid "Other phone:"
7295 msgstr "אימייל:"
7296
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
7298 #, c-format
7299 msgid "OutputIntermediateFormat "
7300 msgstr ""
7301
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7303 #, c-format
7304 msgid "OutputRewritablePage "
7305 msgstr ""
7306
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
7308 #, fuzzy, c-format
7309 msgid "OverDrive Account"
7310 msgstr "אוסף:"
7311
7312 #. For the first occurrence,
7313 #. %1$s:  q | html 
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:33
7316 #, c-format
7317 msgid "OverDrive search for '%s'"
7318 msgstr ""
7319
7320 #. %1$s:  priority 
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
7322 #, c-format
7323 msgid "Overall queue priority: %s"
7324 msgstr ""
7325
7326 #. %1$s:  overdues_count 
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
7328 #, c-format
7329 msgid "Overdue (%s)"
7330 msgstr ""
7331
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
7333 #, c-format
7334 msgid "Overdues "
7335 msgstr ""
7336
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
7339 #, c-format
7340 msgid "Owner only"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
7344 #, c-format
7345 msgid "Pages"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7350 #, c-format
7351 msgid "Pages:"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
7366 #, fuzzy, c-format
7367 msgid "Parameters"
7368 msgstr "2 רבוענים"
7369
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:823
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
7374 #, fuzzy, c-format
7375 msgid "Password"
7376 msgstr "סיסמא נוכחית:"
7377
7378 #. SCRIPT
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7380 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7381 msgstr ""
7382
7383 #. For the first occurrence,
7384 #. %1$s:  minPasswordLength 
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
7387 #, c-format
7388 msgid "Password must be at least %s characters long."
7389 msgstr ""
7390
7391 #. SCRIPT
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7393 msgid "Password must contain at least %s characters"
7394 msgstr ""
7395
7396 #. SCRIPT
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7398 msgid ""
7399 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7400 "and numbers"
7401 msgstr ""
7402
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
7405 #, c-format
7406 msgid ""
7407 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7408 msgstr ""
7409
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
7412 #, c-format
7413 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7414 msgstr ""
7415
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
7417 #, fuzzy, c-format
7418 msgid "Password updated"
7419 msgstr "סיסמא נוכחית:"
7420
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
7427 #, c-format
7428 msgid "Password:"
7429 msgstr ""
7430
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7432 #, fuzzy, c-format
7433 msgid "Passwords do not match! "
7434 msgstr "סיסמא נוכחית:"
7435
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
7437 #, c-format
7438 msgid "Patent document"
7439 msgstr ""
7440
7441 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
7443 #, fuzzy, c-format
7444 msgid "Patron comment on %s"
7445 msgstr "תוכן העניינים"
7446
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
7448 #, c-format
7449 msgid "Pay selected fines and charges"
7450 msgstr ""
7451
7452 #. IMG
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
7454 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
7458 #, c-format
7459 msgid "Payment applied:"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7463 #, c-format
7464 msgid "Payment method"
7465 msgstr ""
7466
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7468 #, c-format
7469 msgid "Phone"
7470 msgstr ""
7471
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
7476 #, c-format
7477 msgid "Phone:"
7478 msgstr ""
7479
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
7481 #, c-format
7482 msgid "Physical details:"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
7486 #, fuzzy, c-format
7487 msgid "Pick up location"
7488 msgstr "חיפוש במילון"
7489
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:226
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
7492 #, fuzzy, c-format
7493 msgid "Pick up location:"
7494 msgstr "חיפוש במילון"
7495
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
7497 #, fuzzy, c-format
7498 msgid "Pickup library"
7499 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
7500
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7502 #, fuzzy, c-format
7503 msgid "Pickup library:"
7504 msgstr "חיפוש במילון"
7505
7506 #. SCRIPT
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7508 #, fuzzy
7509 msgid "Place a hold on"
7510 msgstr "תאריך"
7511
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7513 #, fuzzy, c-format
7514 msgid "Place a hold on "
7515 msgstr "תאריך"
7516
7517 #. SCRIPT
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7519 #, fuzzy
7520 msgid "Place a hold on: "
7521 msgstr "תאריך"
7522
7523 #. %1$s:  biblio.title 
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7525 #, c-format
7526 msgid "Place article request for %s"
7527 msgstr ""
7528
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
7538 #, fuzzy, c-format
7539 msgid "Place hold"
7540 msgstr "תאריך"
7541
7542 #. INPUT type=submit
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7544 #, fuzzy
7545 msgid "Place request"
7546 msgstr "תאריך"
7547
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
7550 #, fuzzy, c-format
7551 msgid "Placed on"
7552 msgstr "תאריך"
7553
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7555 #, fuzzy, c-format
7556 msgid "Places"
7557 msgstr "תאריך"
7558
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7560 #, fuzzy, c-format
7561 msgid "Placing a hold"
7562 msgstr "תאריך"
7563
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7565 #, c-format
7566 msgid "Play media"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
7570 #, c-format
7571 msgid ""
7572 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7573 "it's your privacy!"
7574 msgstr ""
7575
7576 #. For the first occurrence,
7577 #. SCRIPT
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7580 msgid "Please choose a download format"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
7584 #, c-format
7585 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7586 msgstr ""
7587
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
7589 #, c-format
7590 msgid "Please choose your privacy rule:"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7594 #, c-format
7595 msgid "Please click here to log in."
7596 msgstr ""
7597
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7599 #, c-format
7600 msgid ""
7601 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7602 "password. "
7603 msgstr ""
7604
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7606 #, c-format
7607 msgid ""
7608 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7609 "arrives for this subscription."
7610 msgstr ""
7611
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
7613 #, c-format
7614 msgid "Please confirm the checkout:"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7618 #, c-format
7619 msgid "Please confirm your registration"
7620 msgstr ""
7621
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
7624 #, c-format
7625 msgid "Please contact a librarian for details."
7626 msgstr ""
7627
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
7630 #, c-format
7631 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7632 msgstr ""
7633
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
7635 #, c-format
7636 msgid ""
7637 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7638 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7639 msgstr ""
7640
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
7642 #, c-format
7643 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7644 msgstr ""
7645
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7647 #, c-format
7648 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7649 msgstr ""
7650
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
7653 #, c-format
7654 msgid "Please correct and resubmit."
7655 msgstr ""
7656
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7659 #, c-format
7660 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7661 msgstr ""
7662
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
7664 #, c-format
7665 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
7669 #, c-format
7670 msgid "Please enter numbers only. "
7671 msgstr ""
7672
7673 #. SCRIPT
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7675 msgid "Please enter the same password as above"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
7679 #, c-format
7680 msgid "Please enter your card number:"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7684 #, c-format
7685 msgid ""
7686 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7687 "email when the library processes your suggestion."
7688 msgstr ""
7689
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7691 #, c-format
7692 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7693 msgstr ""
7694
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
7696 #, c-format
7697 msgid ""
7698 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7699 "the library no matter which privacy option you choose."
7700 msgstr ""
7701
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
7703 #, c-format
7704 msgid ""
7705 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7706 "address registered with this library."
7707 msgstr ""
7708
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
7711 #, c-format
7712 msgid ""
7713 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7714 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7715 "Reference Manager or ProCite."
7716 msgstr ""
7717
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
7719 #, c-format
7720 msgid ""
7721 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7722 "of items returned damaged."
7723 msgstr ""
7724
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
7730 #, c-format
7731 msgid "Please note:"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
7737 #, c-format
7738 msgid "Please note: "
7739 msgstr ""
7740
7741 #. SCRIPT
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7743 msgid "Please select a specific item for this article request."
7744 msgstr ""
7745
7746 #. SCRIPT
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
7748 msgid "Please select a tag to delete."
7749 msgstr ""
7750
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7752 #, c-format
7753 msgid "Please try again later."
7754 msgstr ""
7755
7756 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
7757 #. %2$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7759 #, c-format
7760 msgid ""
7761 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7762 "information. %s Account identification with this email address only is "
7763 "ambiguous. "
7764 msgstr ""
7765
7766 #. %1$s:  ELSE 
7767 #. %2$s:  END 
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7769 #, c-format
7770 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7771 msgstr ""
7772
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
7774 #, c-format
7775 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7776 msgstr ""
7777
7778 #. %1$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
7779 #. %2$s:  IF username 
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
7781 #, c-format
7782 msgid ""
7783 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
7784 "has already been started for this account %s (\""
7785 msgstr ""
7786
7787 #. OPTGROUP
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7789 msgid "Popularity"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7794 #, c-format
7795 msgid "Popularity (least to most)"
7796 msgstr ""
7797
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7800 #, c-format
7801 msgid "Popularity (most to least)"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
7805 #, fuzzy, c-format
7806 msgid "Post your comments on this item. "
7807 msgstr "תוכן העניינים"
7808
7809 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
7811 #, fuzzy, c-format
7812 msgid "Powered by %s "
7813 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
7814
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
7816 #, c-format
7817 msgid "Pre-adolescent"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
7821 #, fuzzy, c-format
7822 msgid "Preferred form: "
7823 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
7824
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
7826 #, c-format
7827 msgid "Preschool"
7828 msgstr ""
7829
7830 #. SCRIPT
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7832 #, fuzzy
7833 msgid "Prev"
7834 msgstr "<<קודם"
7835
7836 #. SCRIPT
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
7838 #, fuzzy
7839 msgid "Preview"
7840 msgstr "<<קודם"
7841
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
7846 #, fuzzy, c-format
7847 msgid "Previous"
7848 msgstr "<<קודם"
7849
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:169
7852 #, fuzzy, c-format
7853 msgid "Previous sessions"
7854 msgstr "<<קודם"
7855
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
7857 #, fuzzy, c-format
7858 msgid "Primary"
7859 msgstr "אימייל:"
7860
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
7863 #, fuzzy, c-format
7864 msgid "Primary email:"
7865 msgstr "אימייל:"
7866
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
7869 #, fuzzy, c-format
7870 msgid "Primary phone:"
7871 msgstr "אימייל:"
7872
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
7875 #, c-format
7876 msgid "Print"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
7880 #, fuzzy, c-format
7881 msgid "Print list"
7882 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
7883
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:593
7885 #, c-format
7886 msgid "Priority"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:658
7890 #, c-format
7891 msgid "Priority:"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
7895 #, c-format
7896 msgid "Privacy"
7897 msgstr ""
7898
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7902 #, c-format
7903 msgid "Private"
7904 msgstr ""
7905
7906 #. OPTGROUP
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7908 #, fuzzy
7909 msgid "Private lists"
7910 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
7911
7912 #. OPTGROUP
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7914 msgid "Private lists shared with me"
7915 msgstr ""
7916
7917 #. SCRIPT
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7919 msgid "Processing..."
7920 msgstr ""
7921
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
7923 #, c-format
7924 msgid "Programmed texts"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:74
7928 #, c-format
7929 msgid "Provider:"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7935 #, c-format
7936 msgid "Public"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7946 #, fuzzy, c-format
7947 msgid "Public lists"
7948 msgstr "חיפוש במילון"
7949
7950 #. SCRIPT
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
7952 #, fuzzy
7953 msgid "Public lists:"
7954 msgstr "חיפוש במילון"
7955
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
7957 #, fuzzy, c-format
7958 msgid "Publication date"
7959 msgstr "חיפוש במילון"
7960
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
7962 #, fuzzy, c-format
7963 msgid "Publication date range"
7964 msgstr "חיפוש במילון"
7965
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
7967 #, fuzzy, c-format
7968 msgid "Publication place:"
7969 msgstr "חיפוש במילון"
7970
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7973 #, c-format
7974 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7979 #, c-format
7980 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
7986 #, fuzzy, c-format
7987 msgid "Publication:"
7988 msgstr "חיפוש במילון"
7989
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
7991 #, c-format
7992 msgid "Published by :"
7993 msgstr ""
7994
7995 #. For the first occurrence,
7996 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
7997 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
7998 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
7999 #. %4$s:  END 
8000 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
8001 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
8002 #. %7$s:  END 
8003 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
8004 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
8005 #. %10$s:  END 
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8008 #, fuzzy, c-format
8009 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8010 msgstr "%s %s (%s) "
8011
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
8015 #, c-format
8016 msgid "Publisher"
8017 msgstr ""
8018
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
8020 #, fuzzy, c-format
8021 msgid "Publisher location"
8022 msgstr "חיפוש במילון"
8023
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8025 #, c-format
8026 msgid "Publisher:"
8027 msgstr ""
8028
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:286
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
8031 #, fuzzy, c-format
8032 msgid "Purchase suggestions"
8033 msgstr "תיאור"
8034
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
8036 #, c-format
8037 msgid "Quantity:"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
8041 #, c-format
8042 msgid "Quote of the day"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8047 #, c-format
8048 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8049 msgstr ""
8050
8051 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8053 #, fuzzy, c-format
8054 msgid "RSS feed for public list %s"
8055 msgstr "חיפוש במילון"
8056
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8058 #, c-format
8059 msgid "RT"
8060 msgstr ""
8061
8062 #. INPUT type=submit name=rate_button
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
8064 #, fuzzy
8065 msgid "Rate me"
8066 msgstr "תאריך"
8067
8068 #. For the first occurrence,
8069 #. SCRIPT
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8072 msgid "Rating based on reviews of "
8073 msgstr ""
8074
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
8076 #, c-format
8077 msgid "Re-type new password:"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
8081 #, c-format
8082 msgid "Reason for suggestion: "
8083 msgstr ""
8084
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
8086 #, c-format
8087 msgid "RecallItem "
8088 msgstr ""
8089
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
8091 #, c-format
8092 msgid "Received date"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8097 #, fuzzy, c-format
8098 msgid "Recent comments"
8099 msgstr "תוכן העניינים"
8100
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8102 #, fuzzy, c-format
8103 msgid "Recent comments "
8104 msgstr "תוכן העניינים"
8105
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
8107 #, c-format
8108 msgid "Record URL"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
8112 #, c-format
8113 msgid "Record not found"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
8117 #, fuzzy, c-format
8118 msgid "Record title"
8119 msgstr "(%s סה כ)"
8120
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8124 #, c-format
8125 msgid "Refine your search"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:30
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8131 #, c-format
8132 msgid "Register a new account"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8138 #, c-format
8139 msgid "Register here."
8140 msgstr ""
8141
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8143 #, c-format
8144 msgid "Registration Complete!"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8148 #, fuzzy, c-format
8149 msgid "Registration complete"
8150 msgstr "חיפוש במילון"
8151
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8153 #, fuzzy, c-format
8154 msgid "Registration invalid!"
8155 msgstr "חיפוש במילון"
8156
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
8158 #, c-format
8159 msgid "Regular print"
8160 msgstr ""
8161
8162 #. ABBR
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8164 msgid "Related Term"
8165 msgstr ""
8166
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
8168 #, c-format
8169 msgid "Relative"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
8173 #, fuzzy, c-format
8174 msgid "Relatives' checkouts"
8175 msgstr "$s נושאים"
8176
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8178 #, c-format
8179 msgid "Relevance"
8180 msgstr ""
8181
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8183 #, c-format
8184 msgid "Remove"
8185 msgstr ""
8186
8187 #. A
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8189 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8190 msgstr ""
8191
8192 #. A
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
8194 msgid "Remove field"
8195 msgstr ""
8196
8197 #. SCRIPT
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
8199 msgid "Remove from list"
8200 msgstr ""
8201
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
8203 #, fuzzy, c-format
8204 msgid "Remove from this list"
8205 msgstr "תאריך"
8206
8207 #. INPUT type=submit
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
8209 #, fuzzy
8210 msgid "Remove selected items"
8211 msgstr "סמן הכל"
8212
8213 #. INPUT type=submit
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
8218 #, fuzzy
8219 msgid "Remove selected searches"
8220 msgstr "סמן הכל"
8221
8222 #. INPUT type=submit
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
8225 msgid "Remove share"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
8233 #, c-format
8234 msgid "Renew"
8235 msgstr ""
8236
8237 #. INPUT type=submit
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
8240 #, fuzzy
8241 msgid "Renew all"
8242 msgstr "סמן הכל"
8243
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:264
8248 #, fuzzy, c-format
8249 msgid "Renew item"
8250 msgstr "סמן הכל"
8251
8252 #. INPUT type=submit
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
8255 #, fuzzy
8256 msgid "Renew selected"
8257 msgstr "סמן הכל"
8258
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8262 #, fuzzy, c-format
8263 msgid "RenewLoan"
8264 msgstr "סמן הכל"
8265
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
8267 #, fuzzy, c-format
8268 msgid "Renewed!"
8269 msgstr "סמן הכל"
8270
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8272 #, fuzzy, c-format
8273 msgid "Report issues and broken links"
8274 msgstr "פרטים:"
8275
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:510
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8279 #, c-format
8280 msgid "Request article"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:204
8284 #, c-format
8285 msgid "Request cancellation"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:13
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
8290 #, c-format
8291 msgid "Request placed"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
8295 #, c-format
8296 msgid "Request placed:"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
8300 #, fuzzy, c-format
8301 msgid "Request specific item type:"
8302 msgstr "סמן הכל"
8303
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
8305 #, fuzzy, c-format
8306 msgid "Request type"
8307 msgstr "סמן הכל"
8308
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:169
8310 #, fuzzy, c-format
8311 msgid "Request type:"
8312 msgstr "סמן הכל"
8313
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:11
8315 #, fuzzy, c-format
8316 msgid "Request updated"
8317 msgstr "%s %s (%s)"
8318
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
8320 #, fuzzy, c-format
8321 msgid "Requested from"
8322 msgstr "תיאור"
8323
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
8325 #, fuzzy, c-format
8326 msgid "Requested from:"
8327 msgstr "תיאור"
8328
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
8330 #, fuzzy, c-format
8331 msgid "Requested item:"
8332 msgstr "סמן הכל"
8333
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:297
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:407
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:722
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
8379 #, c-format
8380 msgid "Required"
8381 msgstr ""
8382
8383 #. INPUT type=submit
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
8385 #, fuzzy
8386 msgid "Resort list"
8387 msgstr "פרטים:"
8388
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:187
8395 #, fuzzy, c-format
8396 msgid "Results"
8397 msgstr "$s נושאים"
8398
8399 #. %1$s:  from 
8400 #. %2$s:  to 
8401 #. %3$s:  total 
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8403 #, c-format
8404 msgid "Results %s to %s of %s"
8405 msgstr ""
8406
8407 #. For the first occurrence,
8408 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8409 #. %2$s:  query_desc | html
8410 #. %3$s:  END 
8411 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8412 #. %5$s:  limit_desc | html 
8413 #. %6$s:  END 
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:24
8416 #, c-format
8417 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
8418 msgstr ""
8419
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
8421 #, fuzzy, c-format
8422 msgid "Resume"
8423 msgstr "$s נושאים"
8424
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:772
8426 #, c-format
8427 msgid "Resume all suspended holds"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
8431 #, fuzzy, c-format
8432 msgid "Resume your hold on "
8433 msgstr "תאריך"
8434
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:111
8437 #, c-format
8438 msgid "Return this item"
8439 msgstr ""
8440
8441 #. INPUT type=submit name=confirm
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
8443 #, fuzzy
8444 msgid "Return to account summary"
8445 msgstr "מורשה"
8446
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8448 #, fuzzy, c-format
8449 msgid "Return to fine details"
8450 msgstr "מורשה "
8451
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8453 #, fuzzy, c-format
8454 msgid "Return to the catalog home page."
8455 msgstr "$s קטלוג"
8456
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
8459 #, fuzzy, c-format
8460 msgid "Return to the last advanced search"
8461 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8462
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8464 #, fuzzy, c-format
8465 msgid "Return to the main page"
8466 msgstr "מורשה "
8467
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:54
8469 #, c-format
8470 msgid "Return to the self-checkout"
8471 msgstr ""
8472
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
8475 #, fuzzy, c-format
8476 msgid "Return to your lists"
8477 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
8478
8479 #. INPUT type=submit
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:82
8481 #, fuzzy
8482 msgid "Return to your record"
8483 msgstr "מורשה"
8484
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
8486 #, c-format
8487 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8488 msgstr ""
8489
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
8491 #, c-format
8492 msgid ""
8493 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8494 "particular patron."
8495 msgstr ""
8496
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8498 #, c-format
8499 msgid ""
8500 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8501 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8502 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8503 msgstr ""
8504
8505 #. SCRIPT
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8507 msgid "Review date: "
8508 msgstr ""
8509
8510 #. SCRIPT
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8512 msgid "Review result: "
8513 msgstr ""
8514
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
8517 #, c-format
8518 msgid "Reviews"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:373
8522 #, c-format
8523 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8524 msgstr ""
8525
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
8527 #, c-format
8528 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8529 msgstr ""
8530
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:33
8532 #, fuzzy, c-format
8533 msgid "Routing lists"
8534 msgstr "פרטים:"
8535
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8537 #, c-format
8538 msgid "SMS"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8542 #, fuzzy, c-format
8543 msgid "SMS number:"
8544 msgstr "מספר כרטיס:"
8545
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8547 #, c-format
8548 msgid "SMS provider:"
8549 msgstr ""
8550
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8552 #, c-format
8553 msgid "SRW-DC"
8554 msgstr ""
8555
8556 #. SCRIPT
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8558 msgid "Sa"
8559 msgstr ""
8560
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:239
8563 #, fuzzy, c-format
8564 msgid "Salutation:"
8565 msgstr "סיווג: %s"
8566
8567 #. SCRIPT
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8569 #, fuzzy
8570 msgid "Sat"
8571 msgstr "תאריך"
8572
8573 #. SCRIPT
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8575 msgid "Saturday"
8576 msgstr ""
8577
8578 #. For the first occurrence,
8579 #. SCRIPT
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8587 #, c-format
8588 msgid "Save"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8592 #, fuzzy, c-format
8593 msgid "Save record "
8594 msgstr "$s רשומות "
8595
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
8597 #, c-format
8598 msgid "Save to another list"
8599 msgstr ""
8600
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
8602 #, fuzzy, c-format
8603 msgid "Save to lists"
8604 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
8605
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8607 #, fuzzy, c-format
8608 msgid "Save to your lists"
8609 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
8610
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
8612 #, c-format
8613 msgid "Scan "
8614 msgstr ""
8615
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
8617 #, c-format
8618 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
8622 #, c-format
8623 msgid ""
8624 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8625 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8626 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8627 msgstr ""
8628
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:186
8630 #, c-format
8631 msgid ""
8632 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
8633 "be displayed."
8634 msgstr ""
8635
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:67
8637 #, c-format
8638 msgid "Scan index for: "
8639 msgstr ""
8640
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:62
8642 #, c-format
8643 msgid "Scan index:"
8644 msgstr ""
8645
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:140
8647 #, c-format
8648 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
8649 msgstr ""
8650
8651 #. INPUT type=submit name=do
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:163
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:288
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
8659 #, c-format
8660 msgid "Search"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8664 #, fuzzy, c-format
8665 msgid "Search "
8666 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
8667
8668 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
8669 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
8670 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) 
8671 #. %4$s:  END 
8672 #. %5$s:  END 
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
8674 #, fuzzy, c-format
8675 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8676 msgstr "%s %s (%s) "
8677
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8679 #, c-format
8680 msgid "Search for this title in:"
8681 msgstr ""
8682
8683 #. A
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8688 msgid "Search for works by this author"
8689 msgstr ""
8690
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:24
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
8693 #, c-format
8694 msgid "Search for:"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:19
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
8700 #, fuzzy, c-format
8701 msgid "Search history"
8702 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
8703
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8705 #, fuzzy, c-format
8706 msgid "Search options:"
8707 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
8708
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8711 #, fuzzy, c-format
8712 msgid "Search suggestions"
8713 msgstr "אוסף:"
8714
8715 #. %1$s:  LibraryName |html 
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8717 #, c-format
8718 msgid "Search the %s"
8719 msgstr ""
8720
8721 #. SCRIPT
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8723 #, fuzzy
8724 msgid "Search:"
8725 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
8726
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
8728 #, c-format
8729 msgid "SearchCourseReserves "
8730 msgstr ""
8731
8732 #. SCRIPT
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8734 msgid "Searching Open Library..."
8735 msgstr ""
8736
8737 #. For the first occurrence,
8738 #. SCRIPT
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
8741 msgid "Searching OverDrive..."
8742 msgstr ""
8743
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
8746 #, fuzzy, c-format
8747 msgid "Secondary email:"
8748 msgstr "אימייל:"
8749
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
8752 #, fuzzy, c-format
8753 msgid "Secondary phone:"
8754 msgstr "אימייל:"
8755
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
8757 #, fuzzy, c-format
8758 msgid "Section"
8759 msgstr "אוסף:"
8760
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
8762 #, fuzzy, c-format
8763 msgid "Section:"
8764 msgstr "אוסף:"
8765
8766 #. IMG
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8778 msgid "See Baker & Taylor"
8779 msgstr ""
8780
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:82
8782 #, c-format
8783 msgid "See also:"
8784 msgstr ""
8785
8786 #. SCRIPT
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8788 #, fuzzy
8789 msgid "See biblio"
8790 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
8791
8792 #. A
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8794 msgid ""
8795 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8796 "%]"
8797 msgstr ""
8798
8799 #. A
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
8801 msgid ""
8802 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8803 "biblio[% END %]"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8807 #, fuzzy, c-format
8808 msgid "Select a list"
8809 msgstr "סמן הכל"
8810
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
8813 #, fuzzy, c-format
8814 msgid "Select a specific item:"
8815 msgstr "סמן הכל"
8816
8817 #. For the first occurrence,
8818 #. SCRIPT
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
8828 #, fuzzy, c-format
8829 msgid "Select all"
8830 msgstr "סמן הכל"
8831
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:54
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:93
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:139
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
8837 #, fuzzy, c-format
8838 msgid "Select searches to: "
8839 msgstr "סמן הכל "
8840
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
8843 #, c-format
8844 msgid "Select suggestions to: "
8845 msgstr ""
8846
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
8848 #, c-format
8849 msgid "Select the item(s) to search"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
8853 #, c-format
8854 msgid "Select the term(s) to search"
8855 msgstr ""
8856
8857 #. For the first occurrence,
8858 #. SCRIPT
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:303
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
8864 #, c-format
8865 msgid "Select titles to: "
8866 msgstr ""
8867
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
8869 #, fuzzy, c-format
8870 msgid "Self check-in help"
8871 msgstr "(צא)"
8872
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:28
8874 #, fuzzy, c-format
8875 msgid "Self checkout help"
8876 msgstr "(צא)"
8877
8878 #. INPUT type=submit
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
8883 #, c-format
8884 msgid "Send"
8885 msgstr ""
8886
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8888 #, fuzzy, c-format
8889 msgid "Send email"
8890 msgstr "אימייל:"
8891
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
8893 #, fuzzy, c-format
8894 msgid "Send list"
8895 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
8896
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
8898 #, c-format
8899 msgid "Sending your cart"
8900 msgstr ""
8901
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
8903 #, c-format
8904 msgid "Sending your list"
8905 msgstr ""
8906
8907 #. SCRIPT
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8909 msgid "Sep"
8910 msgstr ""
8911
8912 #. SCRIPT
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8914 msgid "September"
8915 msgstr ""
8916
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
8918 #, c-format
8919 msgid "Serial"
8920 msgstr ""
8921
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
8924 #, fuzzy, c-format
8925 msgid "Serial collection"
8926 msgstr "אוסף:"
8927
8928 #. For the first occurrence,
8929 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
8932 #, fuzzy, c-format
8933 msgid "Serial: %s "
8934 msgstr "אוסף: "
8935
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8940 #, c-format
8941 msgid "Series"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
8945 #, c-format
8946 msgid "Series Title"
8947 msgstr ""
8948
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
8950 #, fuzzy, c-format
8951 msgid "Series information:"
8952 msgstr "פרטי איש קשר"
8953
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
8955 #, fuzzy, c-format
8956 msgid "Series title"
8957 msgstr "(%s סה כ)"
8958
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
8960 #, c-format
8961 msgid "Series:"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:152
8966 #, c-format
8967 msgid "Session lost"
8968 msgstr ""
8969
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
8971 #, c-format
8972 msgid "Settings updated"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
8977 #, c-format
8978 msgid "Share"
8979 msgstr ""
8980
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
8982 #, fuzzy, c-format
8983 msgid "Share a list"
8984 msgstr "סמן הכל"
8985
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
8987 #, c-format
8988 msgid "Share a list with another patron"
8989 msgstr ""
8990
8991 #. A
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
8993 #, fuzzy
8994 msgid "Share by email"
8995 msgstr "אימייל:"
8996
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
8998 #, fuzzy, c-format
8999 msgid "Share list"
9000 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
9001
9002 #. A
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
9004 msgid "Share on Facebook"
9005 msgstr ""
9006
9007 #. A
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
9009 msgid "Share on LinkedIn"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
9013 #, fuzzy, c-format
9014 msgid "Shelving location"
9015 msgstr "סיסמא נוכחית:"
9016
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
9018 #, c-format
9019 msgid "Shibboleth Login"
9020 msgstr ""
9021
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9023 #, fuzzy, c-format
9024 msgid "Shibboleth login"
9025 msgstr "אוסף: "
9026
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9028 #, c-format
9029 msgid "Show"
9030 msgstr ""
9031
9032 #. SCRIPT
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9034 msgid "Show _MENU_ entries"
9035 msgstr ""
9036
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
9039 #, fuzzy, c-format
9040 msgid "Show all items"
9041 msgstr "זמין ב"
9042
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9044 #, fuzzy, c-format
9045 msgid "Show last 50 items"
9046 msgstr "זמין ב"
9047
9048 #. A
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9050 #, fuzzy
9051 msgid "Show lists"
9052 msgstr "זמין ב"
9053
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9055 #, c-format
9056 msgid "Show more"
9057 msgstr ""
9058
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
9061 #, fuzzy, c-format
9062 msgid "Show more options"
9063 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
9064
9065 #. SCRIPT
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
9067 msgid "Show pagination list (%s-%s / %s)"
9068 msgstr ""
9069
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9071 #, c-format
9072 msgid "Show the top "
9073 msgstr ""
9074
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9076 #, c-format
9077 msgid "Show year: "
9078 msgstr ""
9079
9080 #. %1$s:  resultcount 
9081 #. %2$s:  total 
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9083 #, c-format
9084 msgid "Showing %s of about %s results"
9085 msgstr ""
9086
9087 #. SCRIPT
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9089 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9090 msgstr ""
9091
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9093 #, fuzzy, c-format
9094 msgid "Showing all items. "
9095 msgstr "זמין ב"
9096
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9098 #, fuzzy, c-format
9099 msgid "Showing last 50 items. "
9100 msgstr "זמין ב"
9101
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9103 #, fuzzy, c-format
9104 msgid "Showing only available items"
9105 msgstr "זמין ב"
9106
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
9108 #, c-format
9109 msgid "Similar items"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9113 #, c-format
9114 msgid "Simple DC-RDF"
9115 msgstr ""
9116
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9118 #, c-format
9119 msgid ""
9120 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9121 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9122 msgstr ""
9123
9124 #. %1$s:  failaddress 
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
9126 #, c-format
9127 msgid ""
9128 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9129 "them. These are: %s"
9130 msgstr ""
9131
9132 #. For the first occurrence,
9133 #. SCRIPT
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
9135 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9136 msgstr ""
9137
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
9139 #, c-format
9140 msgid "Sorry"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
9144 #, c-format
9145 msgid "Sorry,"
9146 msgstr ""
9147
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9149 #, c-format
9150 msgid ""
9151 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9152 "Contact the patron who sent you the invitation."
9153 msgstr ""
9154
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9156 #, c-format
9157 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9158 msgstr ""
9159
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9161 #, c-format
9162 msgid "Sorry, no suggestions."
9163 msgstr ""
9164
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
9166 #, c-format
9167 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9168 msgstr ""
9169
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9171 #, c-format
9172 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9173 msgstr ""
9174
9175 #. SCRIPT
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9177 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9178 msgstr ""
9179
9180 #. SCRIPT
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9182 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9183 msgstr ""
9184
9185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:74
9186 #, c-format
9187 msgid ""
9188 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9189 "below."
9190 msgstr ""
9191
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
9193 #, c-format
9194 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9195 msgstr ""
9196
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9198 #, c-format
9199 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9200 msgstr ""
9201
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9203 #, c-format
9204 msgid ""
9205 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9206 msgstr ""
9207
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
9209 #, c-format
9210 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9211 msgstr ""
9212
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
9214 #, c-format
9215 msgid ""
9216 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9217 "the administrator to resolve this problem."
9218 msgstr ""
9219
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:145
9221 #, c-format
9222 msgid ""
9223 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9224 "the administrator to resolve this problem."
9225 msgstr ""
9226
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
9228 #, c-format
9229 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9230 msgstr ""
9231
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9233 #, c-format
9234 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9235 msgstr ""
9236
9237 #. %1$s:  too_many_reserves 
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
9239 #, c-format
9240 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9241 msgstr ""
9242
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
9244 #, c-format
9245 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9246 msgstr ""
9247
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
9249 #, c-format
9250 msgid ""
9251 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9252 msgstr ""
9253
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
9255 #, c-format
9256 msgid ""
9257 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9258 "you have a local login, you may use that below."
9259 msgstr ""
9260
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
9262 #, c-format
9263 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9264 msgstr ""
9265
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
9267 #, c-format
9268 msgid "Sort by:"
9269 msgstr ""
9270
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
9272 #, c-format
9273 msgid "Sort by: "
9274 msgstr ""
9275
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
9277 #, c-format
9278 msgid "Sort this list by: "
9279 msgstr ""
9280
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
9282 #, c-format
9283 msgid "Sorting: "
9284 msgstr ""
9285
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
9287 #, c-format
9288 msgid "Specialized"
9289 msgstr ""
9290
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9293 #, fuzzy, c-format
9294 msgid "Standard number"
9295 msgstr "מספר כרטיס:"
9296
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9298 #, c-format
9299 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9300 msgstr ""
9301
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9308 #, fuzzy, c-format
9309 msgid "State:"
9310 msgstr "תאריך"
9311
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
9313 #, c-format
9314 msgid "Statistics"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9326 #, c-format
9327 msgid "Status"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:165
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
9333 #, fuzzy, c-format
9334 msgid "Status:"
9335 msgstr "תאריך"
9336
9337 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
9338 #. %2$s:  END 
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
9340 #, c-format
9341 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9342 msgstr ""
9343
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
9345 #, c-format
9346 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
9350 #, c-format
9351 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9352 msgstr ""
9353
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
9355 #, c-format
9356 msgid "Stopped"
9357 msgstr ""
9358
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
9361 #, fuzzy, c-format
9362 msgid "Street number:"
9363 msgstr "מספר כרטיס:"
9364
9365 #. SCRIPT
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9367 msgid "Su"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
9372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9374 #, c-format
9375 msgid "Subject"
9376 msgstr ""
9377
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9381 #, c-format
9382 msgid "Subject cloud"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9386 #, fuzzy, c-format
9387 msgid "Subject phrase"
9388 msgstr "קטגוריה"
9389
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
9391 #, c-format
9392 msgid "Subject(s)"
9393 msgstr ""
9394
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:311
9397 #, c-format
9398 msgid "Subject(s):"
9399 msgstr ""
9400
9401 #. For the first occurrence,
9402 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9405 #, fuzzy, c-format
9406 msgid "Subject: %s "
9407 msgstr "קטגוריה"
9408
9409 #. INPUT type=submit
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9417 #, c-format
9418 msgid "Submit"
9419 msgstr ""
9420
9421 #. INPUT type=submit
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9423 #, fuzzy
9424 msgid "Submit and close this window"
9425 msgstr "סגור חלון"
9426
9427 #. INPUT type=submit
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9431 msgid "Submit changes"
9432 msgstr ""
9433
9434 #. INPUT type=submit
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
9436 msgid "Submit modifications"
9437 msgstr ""
9438
9439 #. INPUT type=submit
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
9443 #, c-format
9444 msgid "Submit note"
9445 msgstr ""
9446
9447 #. INPUT type=submit
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9449 msgid "Submit update request"
9450 msgstr ""
9451
9452 #. INPUT type=submit
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9454 #, fuzzy
9455 msgid "Submit your suggestion"
9456 msgstr "אוסף:"
9457
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9459 #, c-format
9460 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9461 msgstr ""
9462
9463 #. A
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
9466 #, c-format
9467 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9471 #, c-format
9472 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9473 msgstr ""
9474
9475 #. IMG
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9477 #, fuzzy
9478 msgid "Subscribe to recent comments"
9479 msgstr "תוכן העניינים"
9480
9481 #. IMG
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
9483 #, fuzzy
9484 msgid "Subscribe to this list"
9485 msgstr "תיאור"
9486
9487 #. IMG
9488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:89
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:113
9492 msgid "Subscribe to this search"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9496 #, fuzzy, c-format
9497 msgid "Subscription"
9498 msgstr "תיאור"
9499
9500 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
9501 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
9502 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
9503 #. %4$s:  ELSE 
9504 #. %5$s:  END 
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
9506 #, c-format
9507 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9508 msgstr ""
9509
9510 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9512 #, c-format
9513 msgid "Subscription information for %s"
9514 msgstr ""
9515
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:42
9517 #, fuzzy, c-format
9518 msgid "Subscription title"
9519 msgstr "תיאור "
9520
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9522 #, fuzzy, c-format
9523 msgid "Subscription: "
9524 msgstr "תיאור "
9525
9526 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9528 #, fuzzy, c-format
9529 msgid "Subscriptions ( %s )"
9530 msgstr "תיאור"
9531
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9534 #, c-format
9535 msgid "Sudoc"
9536 msgstr ""
9537
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
9539 #, c-format
9540 msgid "Suggested by:"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9544 #, c-format
9545 msgid "Suggested for"
9546 msgstr ""
9547
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
9549 #, fuzzy, c-format
9550 msgid "Suggested for:"
9551 msgstr "תיאור"
9552
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9554 #, fuzzy, c-format
9555 msgid "Suggested on"
9556 msgstr "תיאור"
9557
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9559 #, fuzzy, c-format
9560 msgid "Suggestions"
9561 msgstr "תיאור"
9562
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9564 #, c-format
9565 msgid "Summary"
9566 msgstr ""
9567
9568 #. SCRIPT
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9570 #, fuzzy
9571 msgid "Sun"
9572 msgstr "תוכן העניינים"
9573
9574 #. SCRIPT
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9576 msgid "Sunday"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
9583 #, fuzzy, c-format
9584 msgid "Surname:"
9585 msgstr "%s %s (%s)"
9586
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
9588 #, c-format
9589 msgid "Surveys"
9590 msgstr ""
9591
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:707
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
9597 #, c-format
9598 msgid "Suspend"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
9602 #, c-format
9603 msgid "Suspend all holds"
9604 msgstr ""
9605
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
9607 #, c-format
9608 msgid "Suspend until:"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
9612 #, c-format
9613 msgid "Suspend your hold on "
9614 msgstr ""
9615
9616 #. A
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9618 msgid "Switch languages"
9619 msgstr ""
9620
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9622 #, c-format
9623 msgid "System Maintenance"
9624 msgstr ""
9625
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9627 #, c-format
9628 msgid "TOC"
9629 msgstr ""
9630
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
9632 #, c-format
9633 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9634 msgstr ""
9635
9636 #. INPUT type=submit
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:167
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
9640 #, fuzzy, c-format
9641 msgid "Tag"
9642 msgstr "$s קטלוג"
9643
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
9645 #, c-format
9646 msgid "Tag browser"
9647 msgstr ""
9648
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
9650 #, c-format
9651 msgid "Tag cloud"
9652 msgstr ""
9653
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
9655 #, c-format
9656 msgid "Tag status here."
9657 msgstr ""
9658
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
9663 #, c-format
9664 msgid "Tag status here. "
9665 msgstr ""
9666
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9668 #, c-format
9669 msgid "Tag:"
9670 msgstr ""
9671
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9673 #, c-format
9674 msgid "Tags"
9675 msgstr ""
9676
9677 #. For the first occurrence,
9678 #. SCRIPT
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9680 msgid "Tags added: "
9681 msgstr ""
9682
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
9685 #, c-format
9686 msgid "Tags from this library:"
9687 msgstr ""
9688
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:447
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9691 #, c-format
9692 msgid "Tags:"
9693 msgstr ""
9694
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
9696 #, c-format
9697 msgid "Technical reports"
9698 msgstr ""
9699
9700 #. A
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9704 #, c-format
9705 msgid "Term"
9706 msgstr ""
9707
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9709 #, c-format
9710 msgid "Term(s):"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
9714 #, c-format
9715 msgid "Term/Phrase"
9716 msgstr ""
9717
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
9719 #, c-format
9720 msgid "Term:"
9721 msgstr ""
9722
9723 #. SCRIPT
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9725 msgid "Th"
9726 msgstr ""
9727
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9729 #, c-format
9730 msgid "Thank you"
9731 msgstr ""
9732
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9734 #, c-format
9735 msgid "Thank you!"
9736 msgstr ""
9737
9738 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9740 #, c-format
9741 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9742 msgstr ""
9743
9744 #. %1$s:  limit 
9745 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
9746 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) 
9747 #. %4$s:  END 
9748 #. %5$s:  IF ( branch ) 
9749 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) 
9750 #. %7$s:  END 
9751 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
9752 #. %9$s:  timeLimit |html 
9753 #. %10$s:  ELSE 
9754 #. %11$s:  END 
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
9756 #, c-format
9757 msgid ""
9758 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9759 "all time%s "
9760 msgstr ""
9761
9762 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9763 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
9764 #. %3$s:  ELSE 
9765 #. %4$s:  END 
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9767 #, c-format
9768 msgid ""
9769 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9770 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9771 msgstr ""
9772
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
9774 #, c-format
9775 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
9776 msgstr ""
9777
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
9779 #, c-format
9780 msgid ""
9781 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
9782 "private."
9783 msgstr ""
9784
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9786 #, c-format
9787 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9788 msgstr ""
9789
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9791 #, c-format
9792 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9793 msgstr ""
9794
9795 #. %1$s:  email_add | html 
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
9797 #, c-format
9798 msgid "The cart was sent to: %s"
9799 msgstr ""
9800
9801 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
9802 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
9803 #. %3$s:  END 
9804 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
9805 #. %5$s:  END 
9806 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
9807 #. %7$s:  END 
9808 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
9809 #. %9$s:  END 
9810 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
9811 #. %11$s:  END 
9812 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
9813 #. %13$s:  END 
9814 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
9815 #. %15$s:  END 
9816 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
9817 #. %17$s:  END 
9818 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
9819 #. %19$s:  END 
9820 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
9821 #. %21$s:  END 
9822 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
9823 #. %23$s:  END 
9824 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
9825 #. %25$s:  END 
9826 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
9827 #. %27$s:  END 
9828 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
9829 #. %29$s:  END 
9830 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
9831 #. %31$s:  END 
9832 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
9833 #. %33$s:  END 
9834 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
9835 #. %35$s:  END 
9836 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
9837 #. %37$s:  END 
9838 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
9839 #. %39$s:  END 
9840 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
9841 #. %41$s:  END 
9842 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
9843 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength 
9844 #. %44$s:  END 
9845 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
9846 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength 
9847 #. %47$s:  END 
9848 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
9849 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength 
9850 #. %50$s:  END 
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9852 #, c-format
9853 msgid ""
9854 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9855 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9856 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9857 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9858 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9859 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9860 "%s %s%s months%s "
9861 msgstr ""
9862
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9864 #, c-format
9865 msgid ""
9866 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9867 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9868 "informing your library of this error"
9869 msgstr ""
9870
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
9872 #, fuzzy, c-format
9873 msgid "The entered card number is already in use."
9874 msgstr "זמין בספריה"
9875
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
9877 #, c-format
9878 msgid "The entered card number is the wrong length."
9879 msgstr ""
9880
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
9882 #, c-format
9883 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9884 msgstr ""
9885
9886 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9888 #, c-format
9889 msgid "The first subscription was started on %s"
9890 msgstr ""
9891
9892 #. SCRIPT
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
9894 msgid "The following fields are required and not filled in: "
9895 msgstr ""
9896
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
9898 #, c-format
9899 msgid "The following fields contain invalid information:"
9900 msgstr ""
9901
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
9903 #, fuzzy, c-format
9904 msgid "The item has been added to the list."
9905 msgstr " item(s) added to your cart"
9906
9907 #. SCRIPT
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9909 #, fuzzy
9910 msgid "The item has been added to your cart"
9911 msgstr " item(s) added to your cart"
9912
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
9914 #, fuzzy, c-format
9915 msgid "The item has been removed from the list."
9916 msgstr " item(s) added to your cart"
9917
9918 #. SCRIPT
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9920 #, fuzzy
9921 msgid "The item has been removed from your cart"
9922 msgstr " item(s) added to your cart"
9923
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
9925 #, fuzzy, c-format
9926 msgid ""
9927 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9928 "the list."
9929 msgstr " item(s) added to your cart"
9930
9931 #. SCRIPT
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9933 #, fuzzy
9934 msgid "The item is already in your cart"
9935 msgstr "זמין בספריה"
9936
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
9938 #, c-format
9939 msgid ""
9940 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9941 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9942 msgstr ""
9943
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
9945 #, c-format
9946 msgid "The link is broken and the page does not exist."
9947 msgstr ""
9948
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
9950 #, c-format
9951 msgid "The link is invalid."
9952 msgstr ""
9953
9954 #. %1$s:  email | html 
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
9956 #, c-format
9957 msgid "The list was sent to: %s"
9958 msgstr ""
9959
9960 #. %1$s:  op | html 
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
9962 #, c-format
9963 msgid "The operation %s is not supported."
9964 msgstr ""
9965
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
9967 #, c-format
9968 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
9969 msgstr ""
9970
9971 #. %1$s:  username 
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:135
9973 #, fuzzy, c-format
9974 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
9975 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
9976
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9978 #, c-format
9979 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9980 msgstr ""
9981
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
9983 #, fuzzy, c-format
9984 msgid "The share has been removed."
9985 msgstr " item(s) added to your cart"
9986
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
9988 #, fuzzy, c-format
9989 msgid "The share has not been removed."
9990 msgstr " item(s) added to your cart"
9991
9992 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9994 #, c-format
9995 msgid "The subscription expired on %s"
9996 msgstr ""
9997
9998 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
9999 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10001 #, c-format
10002 msgid ""
10003 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
10004 "code. It was NOT added. "
10005 msgstr ""
10006
10007 #. %1$s:  message_value 
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
10009 #, c-format
10010 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10011 msgstr ""
10012
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
10014 #, c-format
10015 msgid "The userid "
10016 msgstr ""
10017
10018 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
10020 #, c-format
10021 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10022 msgstr ""
10023
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
10025 #, c-format
10026 msgid "There are no comments for this item."
10027 msgstr ""
10028
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
10030 #, c-format
10031 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10032 msgstr ""
10033
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
10035 #, c-format
10036 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10037 msgstr ""
10038
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
10040 #, c-format
10041 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10042 msgstr ""
10043
10044 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
10045 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
10046 #. %3$s:  ERROR.badparam 
10047 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
10048 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
10049 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10051 #, c-format
10052 msgid ""
10053 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10054 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10055 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10056 msgstr ""
10057
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
10059 #, c-format
10060 msgid "There was a problem with your submission"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10064 #, c-format
10065 msgid "There was an error sending the cart."
10066 msgstr ""
10067
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10069 #, c-format
10070 msgid "There was an error sending the list."
10071 msgstr ""
10072
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10074 #, c-format
10075 msgid ""
10076 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10077 "library for help."
10078 msgstr ""
10079
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
10081 #, c-format
10082 msgid "Theses"
10083 msgstr ""
10084
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10086 #, c-format
10087 msgid ""
10088 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
10089 "any subject below to see the items in our collection."
10090 msgstr ""
10091
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10093 #, c-format
10094 msgid ""
10095 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10096 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10097 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10098 "your reader account."
10099 msgstr ""
10100
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:79
10102 #, fuzzy, c-format
10103 msgid "This email address already exists in our database."
10104 msgstr "זמין בספריה"
10105
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
10107 #, c-format
10108 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10109 msgstr ""
10110
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
10112 #, c-format
10113 msgid "This is a serial"
10114 msgstr ""
10115
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
10117 #, c-format
10118 msgid "This item does not exist."
10119 msgstr ""
10120
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10122 #, c-format
10123 msgid ""
10124 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10125 msgstr ""
10126
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10128 #, c-format
10129 msgid "This item is already checked out to you."
10130 msgstr ""
10131
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
10133 #, c-format
10134 msgid "This item is on hold for another borrower."
10135 msgstr ""
10136
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10138 #, c-format
10139 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10140 msgstr ""
10141
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
10143 #, c-format
10144 msgid "This list does not exist."
10145 msgstr ""
10146
10147 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:519
10149 #, c-format
10150 msgid ""
10151 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10152 msgstr ""
10153
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10155 #, c-format
10156 msgid "This message can have the following reason(s):"
10157 msgstr ""
10158
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10161 #, c-format
10162 msgid ""
10163 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10164 "clicking "
10165 msgstr ""
10166
10167 #. %1$s:  items_count 
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
10169 #, fuzzy, c-format
10170 msgid "This record has many physical items (%s). "
10171 msgstr "%s %s (%s) "
10172
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10174 #, fuzzy, c-format
10175 msgid "This subscription is closed."
10176 msgstr "תיאור"
10177
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
10179 #, c-format
10180 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10181 msgstr ""
10182
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
10184 #, c-format
10185 msgid "This title cannot be requested."
10186 msgstr ""
10187
10188 #. SCRIPT
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10190 msgid "Thu"
10191 msgstr ""
10192
10193 #. IMG
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10196 msgid "Thumbnail"
10197 msgstr ""
10198
10199 #. SCRIPT
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10201 msgid "Thursday"
10202 msgstr ""
10203
10204 #. SCRIPT
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
10206 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:789
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
10230 #, c-format
10231 msgid "Title"
10232 msgstr ""
10233
10234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10236 #, c-format
10237 msgid "Title (A-Z)"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10242 #, c-format
10243 msgid "Title (Z-A)"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
10247 #, c-format
10248 msgid "Title notes"
10249 msgstr ""
10250
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
10252 #, c-format
10253 msgid "Title phrase"
10254 msgstr ""
10255
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
10260 #, c-format
10261 msgid "Title:"
10262 msgstr ""
10263
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
10265 #, c-format
10266 msgid "Title: "
10267 msgstr ""
10268
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10270 #, fuzzy, c-format
10271 msgid "Titles"
10272 msgstr "(%s סה כ) "
10273
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10275 #, c-format
10276 msgid "To log in, use the following credentials:"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10280 #, c-format
10281 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10282 msgstr ""
10283
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10285 #, c-format
10286 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10287 msgstr ""
10288
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
10290 #, c-format
10291 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10292 msgstr ""
10293
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10295 #, c-format
10296 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10297 msgstr ""
10298
10299 #. SCRIPT
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10301 msgid "Today"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10305 #, c-format
10306 msgid "Top level"
10307 msgstr ""
10308
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10310 #, c-format
10311 msgid "Topics"
10312 msgstr ""
10313
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:90
10315 #, c-format
10316 msgid "Total due"
10317 msgstr ""
10318
10319 #. %1$s:  holds_count 
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
10321 #, c-format
10322 msgid "Total holds: %s"
10323 msgstr ""
10324
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10326 #, fuzzy, c-format
10327 msgid "Treaties "
10328 msgstr "מורשה "
10329
10330 #. SCRIPT
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10332 msgid "Tu"
10333 msgstr ""
10334
10335 #. SCRIPT
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10337 #, fuzzy
10338 msgid "Tue"
10339 msgstr "חוב"
10340
10341 #. SCRIPT
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10343 msgid "Tuesday"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
10347 #, c-format
10348 msgid "Tweet"
10349 msgstr ""
10350
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
10353 #, c-format
10354 msgid "Type"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10358 #, c-format
10359 msgid "Type of heading"
10360 msgstr ""
10361
10362 #. INPUT type=text name=q
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
10365 #, fuzzy
10366 msgid "Type search term"
10367 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10368
10369 #. SCRIPT
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
10371 msgid "Type:"
10372 msgstr ""
10373
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10375 #, c-format
10376 msgid "UF"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
10380 #, fuzzy, c-format
10381 msgid "URL"
10382 msgstr "(%s)"
10383
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
10385 #, fuzzy, c-format
10386 msgid "URL(s)"
10387 msgstr "(%s)"
10388
10389 #. For the first occurrence,
10390 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url 
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10393 #, fuzzy, c-format
10394 msgid "URL: %s "
10395 msgstr "%s, %s "
10396
10397 #. SCRIPT
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10399 msgid "Unable to add one or more tags."
10400 msgstr ""
10401
10402 #. SCRIPT
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10404 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10405 msgstr ""
10406
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10409 #, c-format
10410 msgid "Unable to connect to PayPal."
10411 msgstr ""
10412
10413 #. SCRIPT
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10415 msgid "Unable to create enrollment!"
10416 msgstr ""
10417
10418 #. SCRIPT
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:944
10420 msgid "Unable to update your setting!"
10421 msgstr ""
10422
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10425 #, c-format
10426 msgid "Unable to verify payment."
10427 msgstr ""
10428
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
10430 #, c-format
10431 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10435 #, fuzzy, c-format
10436 msgid "Unavailable issues"
10437 msgstr "זמין ב"
10438
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
10442 #, c-format
10443 msgid "Unhighlight"
10444 msgstr ""
10445
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
10447 #, c-format
10448 msgid "Unified title"
10449 msgstr ""
10450
10451 #. For the first occurrence,
10452 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10455 #, fuzzy, c-format
10456 msgid "Unified title: %s "
10457 msgstr "(%s סה כ) "
10458
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
10460 #, c-format
10461 msgid "Uniform titles:"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10465 #, c-format
10466 msgid "Unknown"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10470 #, c-format
10471 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10472 msgstr ""
10473
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
10475 #, c-format
10476 msgid "Update"
10477 msgstr ""
10478
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10480 #, fuzzy, c-format
10481 msgid "Updates to your record"
10482 msgstr "מורשה"
10483
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
10485 #, c-format
10486 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10487 msgstr ""
10488
10489 #. ABBR
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10491 msgid "Used For"
10492 msgstr ""
10493
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
10495 #, c-format
10496 msgid "Used for/see from:"
10497 msgstr ""
10498
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10500 #, c-format
10501 msgid "Username:"
10502 msgstr ""
10503
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
10505 #, c-format
10506 msgid ""
10507 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10508 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10509 msgstr ""
10510
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
10512 #, c-format
10513 msgid ""
10514 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10515 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10516 msgstr ""
10517
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
10519 #, c-format
10520 msgid "VHS tape / Videocassette"
10521 msgstr ""
10522
10523 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value 
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
10525 #, fuzzy, c-format
10526 msgid "Value is already in use (%s)"
10527 msgstr "זמין בספריה"
10528
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:905
10530 #, fuzzy, c-format
10531 msgid "Verification:"
10532 msgstr "סיווג:"
10533
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
10535 #, fuzzy, c-format
10536 msgid "View"
10537 msgstr "סמן הכל"
10538
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10541 #, fuzzy, c-format
10542 msgid "View All"
10543 msgstr "סמן הכל"
10544
10545 #. A
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:114
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:175
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:178
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10564 msgid "View details for this title"
10565 msgstr ""
10566
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:29
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
10569 #, c-format
10570 msgid "View interlibrary loan request"
10571 msgstr ""
10572
10573 #. A
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
10576 msgid "View on Amazon.com"
10577 msgstr ""
10578
10579 #. A
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10581 #, fuzzy
10582 msgid "View your search history"
10583 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10584
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
10587 #, c-format
10588 msgid "Vol info"
10589 msgstr ""
10590
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:791
10592 #, c-format
10593 msgid "Volume"
10594 msgstr ""
10595
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10598 #, c-format
10599 msgid "Volume:"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10603 #, c-format
10604 msgid "Warning"
10605 msgstr ""
10606
10607 #. SCRIPT
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10609 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10610 msgstr ""
10611
10612 #. SCRIPT
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10614 msgid "We"
10615 msgstr ""
10616
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
10618 #, c-format
10619 msgid ""
10620 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10621 "define how long we keep your reading history."
10622 msgstr ""
10623
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
10625 #, c-format
10626 msgid "Website"
10627 msgstr ""
10628
10629 #. SCRIPT
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10631 msgid "Wed"
10632 msgstr ""
10633
10634 #. SCRIPT
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10636 msgid "Wednesday"
10637 msgstr ""
10638
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:148
10641 #, c-format
10642 msgid "Welcome, "
10643 msgstr ""
10644
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10646 #, c-format
10647 msgid "What is a discharge?"
10648 msgstr ""
10649
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10651 #, c-format
10652 msgid "What's next?"
10653 msgstr ""
10654
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
10656 #, c-format
10657 msgid ""
10658 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10659 "history immediately by clicking here. "
10660 msgstr ""
10661
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10663 #, c-format
10664 msgid "Where:"
10665 msgstr ""
10666
10667 #. SCRIPT
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
10669 #, fuzzy
10670 msgid "With selected searches: "
10671 msgstr "(%s סה כ) "
10672
10673 #. SCRIPT
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
10675 msgid "With selected suggestions: "
10676 msgstr ""
10677
10678 #. For the first occurrence,
10679 #. SCRIPT
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:303
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
10683 #, fuzzy
10684 msgid "With selected titles: "
10685 msgstr "(%s סה כ) "
10686
10687 #. SCRIPT
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10689 msgid "Wk"
10690 msgstr ""
10691
10692 #. SCRIPT
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
10694 msgid "Would you like to print a receipt?"
10695 msgstr ""
10696
10697 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
10698 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) 
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10700 #, c-format
10701 msgid "Written on %s by %s"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
10707 #, c-format
10708 msgid "Year"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:315
10712 #, c-format
10713 msgid "Year: "
10714 msgstr ""
10715
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:65
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
10723 #, c-format
10724 msgid "Yes"
10725 msgstr ""
10726
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
10728 #, c-format
10729 msgid ""
10730 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
10731 "again."
10732 msgstr ""
10733
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:153
10735 #, c-format
10736 msgid ""
10737 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10738 "again."
10739 msgstr ""
10740
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:59
10742 #, c-format
10743 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
10744 msgstr ""
10745
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10747 #, c-format
10748 msgid "You are forbidden to view this page."
10749 msgstr ""
10750
10751 #. %1$s:  borrowername 
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
10753 #, c-format
10754 msgid "You are logged in as %s."
10755 msgstr ""
10756
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:54
10758 #, c-format
10759 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10760 msgstr ""
10761
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
10763 #, c-format
10764 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10765 msgstr ""
10766
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
10768 #, c-format
10769 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10770 msgstr ""
10771
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10773 #, c-format
10774 msgid "You are not authorized to view this page."
10775 msgstr ""
10776
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10778 #, c-format
10779 msgid "You are not authorized to view this record."
10780 msgstr ""
10781
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:37
10783 #, c-format
10784 msgid ""
10785 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
10786 "wish to make changes, please contact the library."
10787 msgstr ""
10788
10789 #. I
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
10791 msgid ""
10792 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10793 "saved and sent as a single message."
10794 msgstr ""
10795
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10797 #, c-format
10798 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10799 msgstr ""
10800
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10802 #, c-format
10803 msgid ""
10804 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10805 msgstr ""
10806
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10808 #, c-format
10809 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10810 msgstr ""
10811
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10813 #, c-format
10814 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10815 msgstr ""
10816
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
10818 #, fuzzy, c-format
10819 msgid "You can't change your password."
10820 msgstr "שינוי סיסמא"
10821
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
10823 #, fuzzy, c-format
10824 msgid "You can't reset your password."
10825 msgstr "שינוי סיסמא"
10826
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
10829 #, c-format
10830 msgid ""
10831 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
10832 "before asking for a discharge."
10833 msgstr ""
10834
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
10836 #, fuzzy, c-format
10837 msgid "You cannot place any more suggestions"
10838 msgstr "אוסף:"
10839
10840 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
10842 #, c-format
10843 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
10844 msgstr ""
10845
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
10847 #, c-format
10848 msgid "You cannot share a public list."
10849 msgstr ""
10850
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
10852 #, c-format
10853 msgid "You currently have nothing checked out."
10854 msgstr ""
10855
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
10858 #, c-format
10859 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:33
10863 #, c-format
10864 msgid "You did not specify any search criteria"
10865 msgstr ""
10866
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
10868 #, c-format
10869 msgid "You did not specify any search criteria."
10870 msgstr ""
10871
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10873 #, c-format
10874 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10875 msgstr ""
10876
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
10878 #, fuzzy, c-format
10879 msgid "You do not have permission to create a new list."
10880 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10881
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10883 #, c-format
10884 msgid "You do not have permission to delete this list."
10885 msgstr ""
10886
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10888 #, c-format
10889 msgid "You do not have permission to download this list."
10890 msgstr ""
10891
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
10893 #, c-format
10894 msgid "You do not have permission to send this list."
10895 msgstr ""
10896
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
10898 #, c-format
10899 msgid "You do not have permission to update this list."
10900 msgstr ""
10901
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
10903 #, c-format
10904 msgid "You do not have permission to view this list."
10905 msgstr ""
10906
10907 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
10908 #. %2$s:  END 
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:62
10910 #, c-format
10911 msgid ""
10912 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
10913 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
10914 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
10915 "staff member if you continue to have problems."
10916 msgstr ""
10917
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10919 #, c-format
10920 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10921 msgstr ""
10922
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
10924 #, c-format
10925 msgid "You have a credit of:"
10926 msgstr ""
10927
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
10929 #, c-format
10930 msgid "You have already requested this title."
10931 msgstr ""
10932
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
10934 #, c-format
10935 msgid "You have no article requests currently."
10936 msgstr ""
10937
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:178
10939 #, c-format
10940 msgid "You have no fines or charges"
10941 msgstr ""
10942
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
10944 #, c-format
10945 msgid ""
10946 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10947 "fields and resubmit."
10948 msgstr ""
10949
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
10951 #, c-format
10952 msgid "You have nothing checked out"
10953 msgstr ""
10954
10955 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
10957 #, c-format
10958 msgid ""
10959 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
10960 msgstr ""
10961
10962 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
10964 #, c-format
10965 msgid ""
10966 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
10967 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
10968 "more."
10969 msgstr ""
10970
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
10972 #, c-format
10973 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
10974 msgstr ""
10975
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
10977 #, c-format
10978 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
10979 msgstr ""
10980
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
10982 #, c-format
10983 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
10984 msgstr ""
10985
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10987 #, c-format
10988 msgid "You have successfully registered your new account."
10989 msgstr ""
10990
10991 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10993 #, c-format
10994 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10995 msgstr ""
10996
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
10998 #, c-format
10999 msgid ""
11000 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11001 "available."
11002 msgstr ""
11003
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
11005 #, c-format
11006 msgid "You may register here."
11007 msgstr ""
11008
11009 #. SCRIPT
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11011 msgid "You must be logged in to add tags."
11012 msgstr ""
11013
11014 #. For the first occurrence,
11015 #. SCRIPT
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
11017 #, fuzzy
11018 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11019 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11020
11021 #. For the first occurrence,
11022 #. SCRIPT
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11024 #, fuzzy
11025 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11026 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11027
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11029 #, c-format
11030 msgid "You must have an email address to enroll"
11031 msgstr ""
11032
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
11034 #, c-format
11035 msgid ""
11036 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11037 msgstr ""
11038
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:91
11040 #, c-format
11041 msgid "You must select a library for pickup. "
11042 msgstr ""
11043
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:85
11045 #, c-format
11046 msgid "You must select at least one item. "
11047 msgstr ""
11048
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11050 #, c-format
11051 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11052 msgstr ""
11053
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11055 #, c-format
11056 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11057 msgstr ""
11058
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11060 #, c-format
11061 msgid ""
11062 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11063 "again."
11064 msgstr ""
11065
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
11067 #, c-format
11068 msgid ""
11069 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11070 "two weeks."
11071 msgstr ""
11072
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:126
11074 #, c-format
11075 msgid "You will receive an email shortly. "
11076 msgstr ""
11077
11078 #. SCRIPT
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11080 msgid ""
11081 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11082 "again."
11083 msgstr ""
11084
11085 #. For the first occurrence,
11086 #. %1$s:  IF debarred_comment 
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
11089 #, c-format
11090 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11091 msgstr ""
11092
11093 #. %1$s:  BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates 
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
11095 #, c-format
11096 msgid ""
11097 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11098 "renew your account."
11099 msgstr ""
11100
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11102 #, c-format
11103 msgid ""
11104 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11105 msgstr ""
11106
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11108 #, c-format
11109 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11110 msgstr ""
11111
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11113 #, fuzzy, c-format
11114 msgid "Your account menu"
11115 msgstr "תוכן העניינים"
11116
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11118 #, c-format
11119 msgid ""
11120 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11121 "confirmation email."
11122 msgstr ""
11123
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:206
11125 #, fuzzy, c-format
11126 msgid "Your authority search history is empty."
11127 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
11128
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11130 #, c-format
11131 msgid "Your card will expire on "
11132 msgstr ""
11133
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:17
11135 #, fuzzy, c-format
11136 msgid "Your cart"
11137 msgstr "תוכן העניינים"
11138
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11140 #, fuzzy, c-format
11141 msgid "Your cart "
11142 msgstr "תוכן העניינים "
11143
11144 #. SCRIPT
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11146 msgid "Your cart is currently empty"
11147 msgstr ""
11148
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11151 #, c-format
11152 msgid "Your cart is empty."
11153 msgstr ""
11154
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
11156 #, c-format
11157 msgid "Your catalog search history is empty."
11158 msgstr ""
11159
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11161 #, fuzzy, c-format
11162 msgid "Your checkout history"
11163 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11164
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
11166 #, fuzzy, c-format
11167 msgid "Your comment"
11168 msgstr "תוכן העניינים"
11169
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
11171 #, c-format
11172 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11173 msgstr ""
11174
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11176 #, c-format
11177 msgid ""
11178 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11179 "update your record as soon as possible."
11180 msgstr ""
11181
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11183 #, c-format
11184 msgid ""
11185 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11186 "this page within a few days."
11187 msgstr ""
11188
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11190 #, c-format
11191 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11192 msgstr ""
11193
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11195 #, c-format
11196 msgid "Your download should begin automatically."
11197 msgstr ""
11198
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:23
11200 #, c-format
11201 msgid "Your fines and charges"
11202 msgstr ""
11203
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11206 #, fuzzy, c-format
11207 msgid "Your guarantor is "
11208 msgstr "תוכן העניינים "
11209
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11211 #, c-format
11212 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11213 msgstr ""
11214
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
11216 #, c-format
11217 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11218 msgstr ""
11219
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
11221 #, c-format
11222 msgid ""
11223 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11224 "renew your card. "
11225 msgstr ""
11226
11227 #. %1$s:  shelfname 
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11229 #, fuzzy, c-format
11230 msgid "Your list : %s "
11231 msgstr "פרטים: "
11232
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:50
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11239 #, fuzzy, c-format
11240 msgid "Your lists"
11241 msgstr "פרטים:"
11242
11243 #. SCRIPT
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11245 #, fuzzy
11246 msgid "Your lists:"
11247 msgstr "פרטים:"
11248
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
11250 #, c-format
11251 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11252 msgstr ""
11253
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11256 #, c-format
11257 msgid "Your messaging settings"
11258 msgstr ""
11259
11260 #. SCRIPT
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
11262 msgid "Your note about %s could not be saved."
11263 msgstr ""
11264
11265 #. SCRIPT
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
11267 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11268 msgstr ""
11269
11270 #. SCRIPT
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
11272 #, fuzzy
11273 msgid "Your note about %s was removed."
11274 msgstr " item(s) added to your cart"
11275
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
11277 #, c-format
11278 msgid "Your options are: "
11279 msgstr ""
11280
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
11282 #, fuzzy, c-format
11283 msgid "Your password has been changed "
11284 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
11285
11286 #. For the first occurrence,
11287 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:110
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
11291 #, c-format
11292 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11293 msgstr ""
11294
11295 #. For the first occurrence,
11296 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
11300 #, c-format
11301 msgid ""
11302 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
11303 "lowercase and numbers."
11304 msgstr ""
11305
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11307 #, fuzzy, c-format
11308 msgid "Your payment"
11309 msgstr "תוכן העניינים"
11310
11311 #. %1$s:  message_value 
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
11313 #, c-format
11314 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11315 msgstr ""
11316
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:28
11318 #, fuzzy, c-format
11319 msgid "Your personal details"
11320 msgstr "פרטי איש קשר"
11321
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11323 #, fuzzy, c-format
11324 msgid "Your priority: "
11325 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
11326
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11329 #, fuzzy, c-format
11330 msgid "Your privacy management"
11331 msgstr "תוכן העניינים"
11332
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
11334 #, fuzzy, c-format
11335 msgid "Your privacy rules have been updated."
11336 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11337
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
11339 #, fuzzy, c-format
11340 msgid "Your purchase suggestions"
11341 msgstr "אוסף:"
11342
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11344 #, fuzzy, c-format
11345 msgid "Your reading history has been deleted."
11346 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11347
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:129
11349 #, c-format
11350 msgid "Your request included no check-ins."
11351 msgstr ""
11352
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:19
11354 #, fuzzy, c-format
11355 msgid "Your routing lists"
11356 msgstr "פרטים:"
11357
11358 #. %1$s:  IF hash 
11359 #. %2$s:  hash 
11360 #. %3$s:  END 
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11362 #, c-format
11363 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11364 msgstr ""
11365
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
11367 #, fuzzy, c-format
11368 msgid "Your search history"
11369 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11370
11371 #. %1$s:  total |html 
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
11373 #, fuzzy, c-format
11374 msgid "Your search returned %s results."
11375 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11376
11377 #. SCRIPT
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:944
11379 #, fuzzy
11380 msgid "Your setting has been updated!"
11381 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11382
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
11384 #, fuzzy, c-format
11385 msgid "Your summary"
11386 msgstr "תוכן העניינים"
11387
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11389 #, fuzzy, c-format
11390 msgid "Your tags"
11391 msgstr "פרטים:"
11392
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11394 #, c-format
11395 msgid ""
11396 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11397 "before applying them."
11398 msgstr ""
11399
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
11401 #, c-format
11402 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11403 msgstr ""
11404
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
11406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
11411 #, c-format
11412 msgid "ZIP/Postal code:"
11413 msgstr ""
11414
11415 #. For the first occurrence,
11416 #. SCRIPT
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
11419 #, fuzzy
11420 msgid "[ New list ]"
11421 msgstr "פרטים:"
11422
11423 #. LINK
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11425 msgid ""
11426 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11427 "END %] catalog recent comments"
11428 msgstr ""
11429
11430 #. LINK
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:20
11432 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11433 msgstr ""
11434
11435 #. INPUT type=text name=limit
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11437 msgid "[% limit or"
11438 msgstr ""
11439
11440 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
11442 #, c-format
11443 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11444 msgstr ""
11445
11446 #. SCRIPT
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
11448 msgid "a an the"
11449 msgstr ""
11450
11451 #. SCRIPT
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11453 #, fuzzy
11454 msgid "already in your cart"
11455 msgstr "זמין בספריה"
11456
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11459 #, c-format
11460 msgid ""
11461 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11462 msgstr ""
11463
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11465 #, c-format
11466 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11467 msgstr ""
11468
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11470 #, fuzzy, c-format
11471 msgid "and"
11472 msgstr "...וגם"
11473
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:115
11475 #, c-format
11476 msgid "ask for a discharge"
11477 msgstr ""
11478
11479 #. For the first occurrence,
11480 #. %1$s:  rating_avg 
11481 #. %2$s:  ratings.count 
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:497
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11484 #, c-format
11485 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11486 msgstr ""
11487
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11490 #, c-format
11491 msgid "bib"
11492 msgstr ""
11493
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11496 #, c-format
11497 msgid "bib_id"
11498 msgstr ""
11499
11500 #. IMG
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
11502 msgid "bonus"
11503 msgstr ""
11504
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
11506 #, c-format
11507 msgid "borrowernumber"
11508 msgstr ""
11509
11510 #. For the first occurrence,
11511 #. SCRIPT
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11514 #, fuzzy
11515 msgid "by"
11516 msgstr "%s, %s"
11517
11518 #. For the first occurrence,
11519 #. SCRIPT
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11524 #, fuzzy, c-format
11525 msgid "by "
11526 msgstr "%s, %s "
11527
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11529 #, fuzzy, c-format
11530 msgid "cardnumber"
11531 msgstr "מספר כרטיס:"
11532
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:42
11534 #, fuzzy, c-format
11535 msgid "change your password"
11536 msgstr "שינוי סיסמא"
11537
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:151
11539 #, fuzzy, c-format
11540 msgid "checkout(s)"
11541 msgstr "(צא)"
11542
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
11544 #, c-format
11545 msgid "click here to login"
11546 msgstr ""
11547
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11549 #, c-format
11550 msgid "contains"
11551 msgstr ""
11552
11553 #. SPAN
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:258
11556 msgid ""
11557 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11558 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11559 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11560 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11561 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11562 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11563 "series %]&rft.genre="
11564 msgstr ""
11565
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
11568 #, c-format
11569 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11570 msgstr ""
11571
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
11574 #, c-format
11575 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11579 #, c-format
11580 msgid ""
11581 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11582 "values: "
11583 msgstr ""
11584
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11586 #, c-format
11587 msgid "desired_due_date"
11588 msgstr ""
11589
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
11591 #, c-format
11592 msgid "due in fines and charges"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11596 #, fuzzy, c-format
11597 msgid "email"
11598 msgstr "אימייל:"
11599
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
11601 #, fuzzy, c-format
11602 msgid "email address"
11603 msgstr "כתובת אימייל:"
11604
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
11606 #, fuzzy, c-format
11607 msgid "firstname"
11608 msgstr "%s %s (%s)"
11609
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11611 #, c-format
11612 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11613 msgstr ""
11614
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
11617 #, c-format
11618 msgid "here"
11619 msgstr ""
11620
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:157
11622 #, c-format
11623 msgid "hold(s) pending"
11624 msgstr ""
11625
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:160
11627 #, c-format
11628 msgid "hold(s) waiting"
11629 msgstr ""
11630
11631 #. SCRIPT
11632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11633 msgid "iDreamBooks.com rating"
11634 msgstr ""
11635
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11640 #, c-format
11641 msgid "id"
11642 msgstr ""
11643
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11647 #, c-format
11648 msgid "id_type"
11649 msgstr ""
11650
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
11652 #, c-format
11653 msgid ""
11654 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
11655 msgstr ""
11656
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
11658 #, c-format
11659 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
11660 msgstr ""
11661
11662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11663 #, c-format
11664 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
11665 msgstr ""
11666
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11668 #, c-format
11669 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
11670 msgstr ""
11671
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
11673 #, c-format
11674 msgid ""
11675 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
11676 "show_loans=1 "
11677 msgstr ""
11678
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
11680 #, c-format
11681 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
11682 msgstr ""
11683
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11685 #, c-format
11686 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
11687 msgstr ""
11688
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
11690 #, c-format
11691 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
11692 msgstr ""
11693
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
11695 #, c-format
11696 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
11697 msgstr ""
11698
11699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
11700 #, c-format
11701 msgid ""
11702 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
11703 "request_location=127.0.0.1 "
11704 msgstr ""
11705
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
11707 #, c-format
11708 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
11709 msgstr ""
11710
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
11712 #, c-format
11713 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
11714 msgstr ""
11715
11716 #. SCRIPT
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11718 #, fuzzy
11719 msgid "in OpenLibrary collection"
11720 msgstr "אוסף:"
11721
11722 #. SCRIPT
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11724 #, fuzzy
11725 msgid "in OverDrive collection"
11726 msgstr "אוסף:"
11727
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11729 #, c-format
11730 msgid "in any heading"
11731 msgstr ""
11732
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11734 #, c-format
11735 msgid "in main entry"
11736 msgstr ""
11737
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11739 #, c-format
11740 msgid "in the complete record"
11741 msgstr ""
11742
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11744 #, c-format
11745 msgid "is exactly"
11746 msgstr ""
11747
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11750 #, c-format
11751 msgid "item"
11752 msgstr ""
11753
11754 #. SCRIPT
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11756 #, fuzzy
11757 msgid "item(s) added to your cart"
11758 msgstr " item(s) added to your cart"
11759
11760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11764 #, c-format
11765 msgid "item_id"
11766 msgstr ""
11767
11768 #. %1$s:  LibraryName |html 
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11770 #, c-format
11771 msgid "koha opac %s"
11772 msgstr ""
11773
11774 #. ABBR
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
11776 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
11777 msgstr ""
11778
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11780 #, c-format
11781 msgid "list of authority record identifiers"
11782 msgstr ""
11783
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11785 #, c-format
11786 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11787 msgstr ""
11788
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11790 #, c-format
11791 msgid "list of system record identifiers"
11792 msgstr ""
11793
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
11795 #, c-format
11796 msgid "log in using a different account"
11797 msgstr ""
11798
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11801 #, c-format
11802 msgid "needed_before_date"
11803 msgstr ""
11804
11805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
11806 #, c-format
11807 msgid "negcap "
11808 msgstr ""
11809
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
11811 #, c-format
11812 msgid "not"
11813 msgstr ""
11814
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11816 #, c-format
11817 msgid "or"
11818 msgstr ""
11819
11820 #. SCRIPT
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
11822 msgid "out of"
11823 msgstr ""
11824
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:154
11826 #, c-format
11827 msgid "overdue(s)"
11828 msgstr ""
11829
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
11832 #, fuzzy, c-format
11833 msgid "password"
11834 msgstr "סיסמא נוכחית:"
11835
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
11843 #, c-format
11844 msgid "patron_id"
11845 msgstr ""
11846
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11849 #, c-format
11850 msgid "pickup_expiry_date"
11851 msgstr ""
11852
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11855 #, c-format
11856 msgid "pickup_location"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11860 #, fuzzy, c-format
11861 msgid "primary email address"
11862 msgstr "כתובת אימייל:"
11863
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
11868 #, c-format
11869 msgid "purchase suggestion"
11870 msgstr ""
11871
11872 #. SCRIPT
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11874 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11875 msgstr ""
11876
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11878 #, c-format
11879 msgid "request_location"
11880 msgstr ""
11881
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11883 #, c-format
11884 msgid ""
11885 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11886 msgstr ""
11887
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11889 #, c-format
11890 msgid ""
11891 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11892 "values: "
11893 msgstr ""
11894
11895 #. For the first occurrence,
11896 #. SCRIPT
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11898 #, fuzzy
11899 msgid "results"
11900 msgstr "$s נושאים"
11901
11902 #. SCRIPT
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
11904 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11905 msgstr ""
11906
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11908 #, c-format
11909 msgid "return_fmt"
11910 msgstr ""
11911
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11913 #, c-format
11914 msgid "return_type"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11918 #, c-format
11919 msgid "schema"
11920 msgstr ""
11921
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
11923 #, fuzzy, c-format
11924 msgid "search"
11925 msgstr "פרטים:"
11926
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11928 #, fuzzy, c-format
11929 msgid "secondary email address"
11930 msgstr "אימייל:"
11931
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
11933 #, c-format
11934 msgid "see also:"
11935 msgstr ""
11936
11937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
11938 #, c-format
11939 msgid "show_attributes"
11940 msgstr ""
11941
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11943 #, c-format
11944 msgid "show_contact"
11945 msgstr ""
11946
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11948 #, c-format
11949 msgid "show_fines"
11950 msgstr ""
11951
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11953 #, c-format
11954 msgid "show_holds"
11955 msgstr ""
11956
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
11958 #, c-format
11959 msgid "show_loans"
11960 msgstr ""
11961
11962 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
11963 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
11964 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
11965 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
11966 #. %5$s:  END 
11967 #. %6$s:  ELSE 
11968 #. %7$s:  IF RESERVE.itemtype 
11969 #. %8$s:  ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) 
11970 #. %9$s:  ELSE 
11971 #. %10$s:  END 
11972 #. %11$s:  END 
11973 #. %12$s:  END 
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
11975 #, fuzzy, c-format
11976 msgid ""
11977 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
11978 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
11979 msgstr "%s %s (%s) "
11980
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
11982 #, c-format
11983 msgid "site administrator"
11984 msgstr ""
11985
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11987 #, c-format
11988 msgid ""
11989 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11990 msgstr ""
11991
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11993 #, c-format
11994 msgid "starts with"
11995 msgstr ""
11996
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11998 #, c-format
11999 msgid "subjects "
12000 msgstr ""
12001
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
12003 #, fuzzy, c-format
12004 msgid "suggestions"
12005 msgstr "אוסף:"
12006
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12008 #, c-format
12009 msgid "surname"
12010 msgstr ""
12011
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
12013 #, c-format
12014 msgid ""
12015 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12016 "element 'reserve_id')"
12017 msgstr ""
12018
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
12021 #, c-format
12022 msgid "system item identifier"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:50
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:52
12027 #, c-format
12028 msgid "system-wide only"
12029 msgstr ""
12030
12031 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
12033 msgid "tagsel_button"
12034 msgstr ""
12035
12036 #. META http-equiv=Content-Type
12037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:24
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
12044 msgid "text/html; charset=utf-8"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12049 #, c-format
12050 msgid ""
12051 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12052 "placed"
12053 msgstr ""
12054
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12057 #, c-format
12058 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12062 #, c-format
12063 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
12067 #, c-format
12068 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12072 #, c-format
12073 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12074 msgstr ""
12075
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12081 #, c-format
12082 msgid ""
12083 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12084 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12089 #, c-format
12090 msgid "there was a problem processing your payment"
12091 msgstr ""
12092
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:727
12095 #, fuzzy, c-format
12096 msgid "to create new lists."
12097 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
12098
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
12100 #, c-format
12101 msgid "to post a comment."
12102 msgstr ""
12103
12104 #. LINK
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:46
12106 msgid "unAPI"
12107 msgstr ""
12108
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
12110 #, fuzzy, c-format
12111 msgid "until "
12112 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
12113
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12115 #, c-format
12116 msgid "up to "
12117 msgstr ""
12118
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12120 #, c-format
12121 msgid "used for/see from:"
12122 msgstr ""
12123
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12125 #, c-format
12126 msgid "user's login identifier"
12127 msgstr ""
12128
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12130 #, fuzzy, c-format
12131 msgid "user's password"
12132 msgstr "סיסמא נוכחית:"
12133
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12135 #, c-format
12136 msgid "userid"
12137 msgstr ""
12138
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12140 #, c-format
12141 msgid "username"
12142 msgstr ""
12143
12144 #. SCRIPT
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12146 #, fuzzy
12147 msgid "view labeled"
12148 msgstr "זמין"
12149
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12152 #, c-format
12153 msgid "view plain"
12154 msgstr ""
12155
12156 #. SCRIPT
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12158 msgid "waiting holds:"
12159 msgstr ""
12160
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
12162 #, c-format
12163 msgid "was not found in the database. Please try again."
12164 msgstr ""
12165
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12167 #, c-format
12168 msgid ""
12169 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12170 "response"
12171 msgstr ""
12172
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12174 #, c-format
12175 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12176 msgstr ""
12177
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12179 #, c-format
12180 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12181 msgstr ""
12182
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12184 #, c-format
12185 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12186 msgstr ""
12187
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12189 #, c-format
12190 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
12194 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12195 msgstr ""
12196
12197 #. %1$s:  approvedaddress 
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
12199 #, c-format
12200 msgid "will be sent shortly to %s."
12201 msgstr ""
12202
12203 #. SCRIPT
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12205 msgid "with biblionumber"
12206 msgstr ""
12207
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12209 #, c-format
12210 msgid "would be entered as "
12211 msgstr ""
12212
12213 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
12214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12215 #, c-format
12216 msgid ""
12217 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12218 "items you wish to not place holds on. "
12219 msgstr ""
12220
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
12222 #, fuzzy, c-format
12223 msgid "your fines"
12224 msgstr "תצוגה מלאה"
12225
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:124
12227 #, c-format
12228 msgid "your interlibrary loan requests"
12229 msgstr ""
12230
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:97
12232 #, fuzzy, c-format
12233 msgid "your lists"
12234 msgstr "פרטים:"
12235
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
12237 #, c-format
12238 msgid "your messaging"
12239 msgstr ""
12240
12241 #. %1$s:  payment 
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12243 #, c-format
12244 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12245 msgstr ""
12246
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
12248 #, fuzzy, c-format
12249 msgid "your personal details"
12250 msgstr "פרטי איש קשר"
12251
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
12253 #, c-format
12254 msgid "your privacy"
12255 msgstr ""
12256
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
12258 #, fuzzy, c-format
12259 msgid "your purchase suggestions"
12260 msgstr "אוסף:"
12261
12262 #. For the first occurrence,
12263 #. %1$s:  my_rating.rating_value 
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12266 #, c-format
12267 msgid "your rating: %s, "
12268 msgstr ""
12269
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:60
12271 #, fuzzy, c-format
12272 msgid "your reading history"
12273 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12274
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:106
12276 #, fuzzy, c-format
12277 msgid "your routing lists"
12278 msgstr "פרטים:"
12279
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:51
12281 #, fuzzy, c-format
12282 msgid "your search history"
12283 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12284
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
12286 #, c-format
12287 msgid "your summary"
12288 msgstr ""
12289
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:33
12291 #, fuzzy, c-format
12292 msgid "your tags"
12293 msgstr "פרטים:"
12294
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
12297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:261
12302 #, c-format
12303 msgid "×"
12304 msgstr ""
12305
12306 #. A
12307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:174
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
12309 msgid ""
12310 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12311 msgstr ""