Translation updates for Koha 3.22.0 release
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2015-11-19 23:41-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15
16 #. %1$s:  UNLESS loop.last 
17 #. %2$s:  END 
18 #. %3$s:  END 
19 #. %4$s:  BLOCK action_form -
20 #. %5$s: ~ SET action_block = '' ~
21 #. %6$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
22 #. %7$s: ~ IF can_manage_shelf ~
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:25
24 #, c-format
25 msgid "\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
26 msgstr ""
27
28 #. %1$s:  data.borrowernumber 
29 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
30 #. %3$s:  END 
31 #. %4$s:  END 
32 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
33 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
34 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
35 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
36 #. %9$s:  END 
37 #. %10$s: ~ IF data.address 
38 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
39 #. %12$s:  END 
40 #. %13$s: ~ IF data.address2 
41 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
42 #. %15$s:  END 
43 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
44 #. %17$s:  END 
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid ""
48 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
49 "%s "
50 msgstr "%s %s (%s) "
51
52 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:27
54 #, c-format
55 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
56 msgstr ""
57
58 #. %1$s:  data.branchname |html 
59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
60 #, c-format
61 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
62 msgstr ""
63
64 #. %1$s:  data.branchname |html 
65 #. %2$s:  data.category_description |html 
66 #. %3$s:  data.category_type |html 
67 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
69 #, c-format
70 msgid ""
71 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
72 msgstr ""
73
74 #. %1$s:  data.category_description |html 
75 #. %2$s:  data.category_type |html 
76 #. %3$s:  data.branchname |html 
77 #. %4$s:  data.dateexpiry 
78 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
80 #, c-format
81 msgid ""
82 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
83 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
84 msgstr ""
85
86 #. %1$s:  data.category_description |html 
87 #. %2$s:  data.category_type |html 
88 #. %3$s:  data.branchname |html 
89 #. %4$s:  data.dateexpiry 
90 #. %5$s:  IF data.overdues 
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
92 #, c-format
93 msgid ""
94 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
95 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
96 msgstr ""
97
98 #. %1$s:  data.count 
99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
100 #, c-format
101 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
102 msgstr ""
103
104 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
105 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
106 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
107 #. %4$s:  ELSE 
108 #. %5$s:  END 
109 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
110 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
112 #, fuzzy, c-format
113 msgid ""
114 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
115 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
116 "\""
117 msgstr "(%s סה כ)"
118
119 #. %1$s:  END 
120 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:12
122 #, c-format
123 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
124 msgstr ""
125
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
127 #, c-format
128 msgid "# Bibs"
129 msgstr ""
130
131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid "# Items"
134 msgstr "$s פריטים"
135
136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
137 #, fuzzy, c-format
138 msgid "# Records"
139 msgstr "$s רשומות"
140
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
142 #, c-format
143 msgid "# Subs"
144 msgstr ""
145
146 #. SCRIPT
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
148 #, fuzzy
149 msgid "# of % selected"
150 msgstr "סמן הכל"
151
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
153 #, fuzzy, c-format
154 msgid "# of Students"
155 msgstr "אורך הספר"
156
157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
158 #, c-format
159 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
160 msgstr ""
161
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
163 #, c-format
164 msgid "%% matches any number of characters"
165 msgstr ""
166
167 #. %1$s: - USE Branches -
168 #. %2$s: - USE Koha -
169 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
170 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
171 #. %5$s:  biblio.title |html 
172 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
173 #. %7$s:  END 
174 #. %8$s:  biblio.author |html 
175 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
176 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
177 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
178 #. %12$s:  item.barcode |html 
179 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
180 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
181 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
182 #. %16$s:  item.location |html 
183 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
184 #. %18$s:  item.status |html 
185 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
186 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
188 #, fuzzy, c-format
189 msgid ""
190 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
191 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
192 msgstr "%s %s (%s)"
193
194 #. %1$s:  END 
195 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
196 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
197 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
198 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
199 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
200 #. %7$s:  IF q.size 
201 #. %8$s:  size = q.size - 1 
202 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
203 #. %10$s:  IF i > 0 
204 #. %11$s:  j = i - 1 
205 #. %12$s:  params.c = c.$j 
206 #. %13$s:  END 
207 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
208 #. %15$s:  END 
209 #. %16$s:  ELSE 
210 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
211 #. %18$s:  END 
212 #. %19$s:  END 
213 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
215 #, fuzzy, c-format
216 msgid ""
217 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
218 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
219 msgstr "%s %s (%s) "
220
221 #. %1$s:  END 
222 #. %2$s:  END 
223 #. %3$s:  END 
224 #. %4$s:  END 
225 #. %5$s:  BLOCK language 
226 #. %6$s:  SWITCH lang 
227 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
228 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
229 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
230 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
231 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
232 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
233 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
234 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
235 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
236 #. %16$s:  CASE 
237 #. %17$s:  lang 
238 #. %18$s:  END 
239 #. %19$s:  END 
240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
241 #, fuzzy, c-format
242 msgid ""
243 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
244 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
245 msgstr "%s %s (%s) "
246
247 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
248 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
249 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
250 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
251 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
252 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
253 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
254 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
255 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
256 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
257 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
258 #. %12$s:  ELSE 
259 #. %13$s:  END 
260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:432
261 #, c-format
262 msgid ""
263 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
264 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
265 msgstr ""
266
267 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
268 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
269 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
270 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
271 #. %5$s:    CASE 'day'     
272 #. %6$s:    CASE 'week'    
273 #. %7$s:    CASE 'month'   
274 #. %8$s:    CASE 'year'    
275 #. %9$s:   END 
276 #. %10$s:  END 
277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
278 #, fuzzy, c-format
279 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
280 msgstr "%s %s (%s) "
281
282 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
283 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
284 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
285 #. %4$s:     SWITCH module 
286 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
287 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
288 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
289 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
290 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
291 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
292 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
293 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
294 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
295 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
296 #. %15$s:         CASE 'REPORTS'      
297 #. %16$s:         CASE 
298 #. %17$s:  module 
299 #. %18$s:     END 
300 #. %19$s:  END 
301 #. %20$s:  BLOCK translate_log_action 
302 #. %21$s:     SWITCH action 
303 #. %22$s:         CASE 'ADD'    
304 #. %23$s:         CASE 'DELETE' 
305 #. %24$s:         CASE 'MODIFY' 
306 #. %25$s:         CASE 'ISSUE'  
307 #. %26$s:         CASE 'RETURN' 
308 #. %27$s:         CASE 'CREATE' 
309 #. %28$s:         CASE 
310 #. %29$s:  action 
311 #. %30$s:     END 
312 #. %31$s:  END 
313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:14
314 #, c-format
315 msgid ""
316 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
317 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s "
318 "%s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %s%s %s %s "
319 msgstr ""
320
321 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
322 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
323 #. %3$s: - BLOCK area_name -
324 #. %4$s: - SWITCH area -
325 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
326 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
327 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
328 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
329 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
330 #. %10$s: - END -
331 #. %11$s: - END -
332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
333 #, c-format
334 msgid ""
335 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
336 "%s "
337 msgstr ""
338
339 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
340 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
341 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
342 #. %4$s:  basketgroup.name 
343 #. %5$s:  ELSE 
344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:140
345 #, fuzzy, c-format
346 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
347 msgstr "%s %s (%s) "
348
349 #. %1$s:  END 
350 #. %2$s:  END 
351 #. %3$s:  END 
352 #. %4$s:  ELSE 
353 #. %5$s:  END 
354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:447
355 #, fuzzy, c-format
356 msgid "%s %s %s %s None %s "
357 msgstr "%s %s (%s) "
358
359 #. %1$s:  END 
360 #. %2$s:  END 
361 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
362 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
363 #. %5$s:  END 
364 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
365 #. %7$s:  END 
366 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
367 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
368 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
369 #. %11$s:  END 
370 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
371 #. %13$s:  END 
372 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
373 #. %15$s:  END 
374 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
375 #. %17$s:  END 
376 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
377 #. %19$s:  END 
378 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
379 #. %21$s:  END 
380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:404
381 #, fuzzy, c-format
382 msgid ""
383 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
384 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
385 msgstr "%s %s (%s) "
386
387 #. %1$s:  USE KohaDates 
388 #. %2$s: - BLOCK area_name -
389 #. %3$s: - SWITCH area -
390 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
391 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
392 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
393 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
394 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
395 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
396 #. %10$s: - END -
397 #. %11$s: - END -
398 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
400 #, c-format
401 msgid ""
402 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
403 "%sSerials %s %s %s "
404 msgstr ""
405
406 #. %1$s:  INCLUDE actions 
407 #. %2$s:  INCLUDE fail 
408 #. %3$s:  END 
409 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
411 #, c-format
412 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
413 msgstr ""
414
415 #. %1$s:  INCLUDE actions 
416 #. %2$s:  INCLUDE fail 
417 #. %3$s:  END 
418 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
420 #, c-format
421 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
422 msgstr ""
423
424 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
425 #. %2$s:  resultsloo.author 
426 #. %3$s:  ELSE 
427 #. %4$s:  END 
428 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
429 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
430 #. %7$s:  END 
431 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
432 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
433 #. %10$s:  END 
434 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
435 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
436 #. %13$s:  END 
437 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
438 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
439 #. %16$s:  END 
440 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
441 #. %18$s:  resultsloo.edition 
442 #. %19$s:  END 
443 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
444 #. %21$s:  resultsloo.place 
445 #. %22$s:  END 
446 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
447 #. %24$s:  resultsloo.pages 
448 #. %25$s:  END 
449 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
450 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
451 #. %28$s:  END 
452 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
454 #, fuzzy, c-format
455 msgid ""
456 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
457 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
458 msgstr "%s %s (%s) "
459
460 #. %1$s:  END 
461 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
462 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
463 #. %4$s:  ELSE 
464 #. %5$s:  END 
465 #. %6$s:  END 
466 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
467 #. %8$s:  code |html 
468 #. %9$s:  END 
469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
470 #, c-format
471 msgid ""
472 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
473 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
474 "&quot;%s&quot; %s "
475 msgstr ""
476
477 #. %1$s:  END 
478 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
479 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
480 #. %4$s:  ELSE 
481 #. %5$s:  END 
482 #. %6$s:  END 
483 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
484 #. %8$s:  code 
485 #. %9$s:  END 
486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
487 #, c-format
488 msgid ""
489 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
490 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
491 "&quot;%s&quot; %s "
492 msgstr ""
493
494 #. For the first occurrence,
495 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
496 #. %2$s:  basketgroup.name 
497 #. %3$s:  ELSE 
498 #. %4$s:  basketgroup.id 
499 #. %5$s:  END 
500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
502 #, fuzzy, c-format
503 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
504 msgstr "%s %s (%s) "
505
506 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
507 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
508 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
509 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
510 #. %5$s:  END 
511 #. %6$s:  ELSE 
512 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
513 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
514 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
515 #. %10$s:  END 
516 #. %11$s:  END 
517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
518 #, c-format
519 msgid ""
520 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
521 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
522 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
523 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
524 "%s "
525 msgstr ""
526
527 #. %1$s:  IF ccode_label 
528 #. %2$s:  ccode_label 
529 #. %3$s:  ELSE 
530 #. %4$s:  END 
531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
532 #, fuzzy, c-format
533 msgid "%s %s %s Collection %s "
534 msgstr "%s %s (%s) "
535
536 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
537 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
538 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
540 #, c-format
541 msgid "%s %s %s Item waiting at "
542 msgstr ""
543
544 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
545 #. %2$s:  FOR error IN errors 
546 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
548 #, fuzzy, c-format
549 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
550 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
551
552 #. %1$s:  IF basketbranchname 
553 #. %2$s:  basketbranchname 
554 #. %3$s:  ELSE 
555 #. %4$s:  END 
556 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
558 #, fuzzy, c-format
559 msgid "%s %s %s No library %s %s "
560 msgstr "%s %s (%s) "
561
562 #. For the first occurrence,
563 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
564 #. %2$s:  basket.basketname 
565 #. %3$s:  ELSE 
566 #. %4$s:  basket.basketno 
567 #. %5$s:  END 
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
570 #, fuzzy, c-format
571 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
572 msgstr "%s %s (%s) "
573
574 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
575 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
576 #. %3$s:  ELSE 
577 #. %4$s:  END 
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
579 #, fuzzy, c-format
580 msgid "%s %s %s No other items. %s "
581 msgstr "%s %s (%s) "
582
583 #. %1$s:  END 
584 #. %2$s:  END 
585 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
586 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
587 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
588 #. %6$s:  END 
589 #. %7$s:  END 
590 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
591 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
592 #. %10$s:  ELSE 
593 #. %11$s:  END 
594 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
596 #, fuzzy, c-format
597 msgid ""
598 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
599 "for "
600 msgstr "%s %s (%s) "
601
602 #. %1$s:  END 
603 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
604 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
605 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
606 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
607 #. %6$s:    CASE 'MM' 
608 #. %7$s:    CASE 'CM' 
609 #. %8$s:  END 
610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
611 #, c-format
612 msgid ""
613 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
614 "SI Centimeters %s "
615 msgstr ""
616
617 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
618 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
619 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
620 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
621 #. %5$s:  END 
622 #. %6$s:  END 
623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
624 #, fuzzy, c-format
625 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
626 msgstr "%s %s (%s) "
627
628 #. %1$s:  END 
629 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
630 #. %3$s:  CASE 'surname' 
631 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
632 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
633 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
634 #. %7$s:  CASE 'city' 
635 #. %8$s:  CASE 'state' 
636 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
637 #. %10$s:  CASE 'country' 
638 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
639 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
640 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
641 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
642 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
643 #. %16$s:  END 
644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
645 #, c-format
646 msgid ""
647 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
648 "Zip/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
649 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
650 msgstr ""
651
652 #. For the first occurrence,
653 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
654 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
655 #. %3$s:  ELSE 
656 #. %4$s:  END 
657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:247
658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:263
659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
661 #, fuzzy, c-format
662 msgid "%s %s %s Unknown %s "
663 msgstr "%s %s (%s) "
664
665 #. %1$s:  END 
666 #. %2$s:  IF close_form 
667 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
669 #, c-format
670 msgid ""
671 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
672 "Please create a new active budget and retry. "
673 msgstr ""
674
675 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
676 #. %2$s:  savedreport.report_name 
677 #. %3$s:  ELSE 
678 #. %4$s:  END 
679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
680 #, fuzzy, c-format
681 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
682 msgstr "%s %s (%s) "
683
684 #. %1$s:  title 
685 #. %2$s:  firstname 
686 #. %3$s:  surname 
687 #. %4$s:  title 
688 #. %5$s:  surname 
689 #. %6$s:  END 
690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
691 #, c-format
692 msgid ""
693 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
694 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
695 msgstr ""
696
697 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
698 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
699 #. %3$s:  ELSE 
700 #. %4$s:  END 
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid "%s %s %s unknown %s "
704 msgstr "%s %s (%s) "
705
706 #. %1$s:  USE To 
707 #. %2$s:  USE Branches 
708 #. %3$s:  USE KohaDates 
709 #. %4$s:  sEcho 
710 #. %5$s:  iTotalRecords 
711 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
712 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
713 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
714 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
715 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
716 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
718 #, c-format
719 msgid ""
720 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
721 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
722 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
723 msgstr ""
724
725 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
726 #. %2$s:   SWITCH type 
727 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
728 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
729 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
730 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
731 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
732 #. %8$s:   END 
733 #. %9$s:  END 
734 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
736 #, c-format
737 msgid ""
738 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
739 "%s %s "
740 msgstr ""
741
742 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
743 #. %2$s:   SWITCH type 
744 #. %3$s:    CASE 'L' 
745 #. %4$s:    CASE 'C' 
746 #. %5$s:    CASE 'R' 
747 #. %6$s:   END 
748 #. %7$s:  END 
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
750 #, fuzzy, c-format
751 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
752 msgstr "%s %s (%s) "
753
754 #. %1$s:  END 
755 #. %2$s:  ELSE 
756 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
757 #. %4$s:  ELSE 
758 #. %5$s:  END 
759 #. %6$s:  END 
760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
761 #, fuzzy, c-format
762 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
763 msgstr "%s %s (%s) "
764
765 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
766 #. %2$s: -  SWITCH element -
767 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
768 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
769 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
770 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
771 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
772 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
773 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
774 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
775 #. %11$s: -  END -
776 #. %12$s:  END 
777 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
779 #, c-format
780 msgid ""
781 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
782 "%sBatches %s %s %s "
783 msgstr ""
784
785 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
786 #. %2$s: -  SWITCH element -
787 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
788 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
789 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
790 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
791 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
792 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
793 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
794 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
795 #. %11$s: -  CASE 'Actions'   -
796 #. %12$s: -  END -
797 #. %13$s:  END 
798 #. %14$s:  BLOCK translate_card_elements 
799 #. %15$s: -  SWITCH element -
800 #. %16$s: -  CASE 'layout'    -
801 #. %17$s: -  CASE 'template'  -
802 #. %18$s: -  CASE 'profile'   -
803 #. %19$s: -  CASE 'batch'     -
804 #. %20$s: -  END -
805 #. %21$s:  END 
806 #. %22$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
808 #, c-format
809 msgid ""
810 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
811 "%sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles %sbatches "
812 "%s %s %s "
813 msgstr ""
814
815 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
816 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
817 #. %3$s:  test_term 
818 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
819 #. %5$s:  test_term 
820 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
821 #. %7$s:  test_term 
822 #. %8$s:  END 
823 #. %9$s:  END 
824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
825 #, c-format
826 msgid ""
827 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
828 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
829 msgstr ""
830
831 #. %1$s:  item.biblio.title 
832 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
833 #. %3$s:  item.barcode 
834 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
836 #, fuzzy, c-format
837 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
838 msgstr "%s %s (%s)"
839
840 #. %1$s:  item.biblio.title 
841 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
842 #. %3$s:  item.barcode 
843 #. %4$s:  borrower.firstname 
844 #. %5$s:  borrower.surname 
845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
846 #, c-format
847 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
848 msgstr ""
849
850 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
851 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
852 #. %3$s:  item.barcode 
853 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
855 #, fuzzy, c-format
856 msgid ""
857 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
858 "before %s. "
859 msgstr "%s %s (%s)"
860
861 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
862 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
863 #. %3$s:  item.barcode 
864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
865 #, c-format
866 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
867 msgstr ""
868
869 #. For the first occurrence,
870 #. %1$s:  basket.total_items 
871 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
872 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
873 #. %4$s:  END 
874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
876 #, fuzzy, c-format
877 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
878 msgstr "%s %s (%s) "
879
880 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
881 #. %2$s:  current_matcher_code 
882 #. %3$s:  current_matcher_description 
883 #. %4$s:  ELSE 
884 #. %5$s:  END 
885 #. %6$s:  END 
886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
887 #, fuzzy, c-format
888 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
889 msgstr "%s %s (%s) "
890
891 #. %1$s:  ELSE 
892 #. %2$s:  basketgroup.name 
893 #. %3$s:  END 
894 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
895 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
896 #. %6$s:  basketgroup.name 
897 #. %7$s: - ELSE -
898 #. %8$s: - END -
899 #. %9$s:  ELSE 
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
901 #, fuzzy, c-format
902 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
903 msgstr "%s %s (%s) "
904
905 #. %1$s:  IF loo.translated_descriptions.size 
906 #. %2$s:  loo.description 
907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
908 #, fuzzy, c-format
909 msgid "%s %s (default)"
910 msgstr "תאריך"
911
912 #. %1$s:  record.biblionumber 
913 #. %2$s:  IF loop.first 
914 #. %3$s:  END 
915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:161
916 #, fuzzy, c-format
917 msgid "%s %s (record kept) %s "
918 msgstr "%s %s (%s) "
919
920 #. %1$s:  SWITCH m.code 
921 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
922 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
923 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
924 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
925 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
926 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
927 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
928 #. %9$s:  CASE 
929 #. %10$s:  m.code 
930 #. %11$s:  END 
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
932 #, c-format
933 msgid ""
934 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
935 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
936 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
937 "occurred when deleting this authorized value. Check the logs. %s Authorized "
938 "value updated successfully. %s Authorized value added successfully. %s "
939 "Authorized value deleted successfully. %s This authorized value already "
940 "exists. %s %s %s "
941 msgstr ""
942
943 #. %1$s:  SWITCH m.code 
944 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
945 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
946 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
947 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
948 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
949 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
950 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
951 #. %9$s:  CASE 
952 #. %10$s:  m.code 
953 #. %11$s:  END 
954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
955 #, c-format
956 msgid ""
957 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
958 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
959 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
960 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
961 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
962 msgstr ""
963
964 #. %1$s:  SWITCH m.code 
965 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
966 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
967 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
968 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
969 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
970 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
971 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
972 #. %9$s:  CASE 
973 #. %10$s:  m.code 
974 #. %11$s:  END 
975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:113
976 #, c-format
977 msgid ""
978 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
979 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
980 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
981 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
982 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
983 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
984 msgstr ""
985
986 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
987 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
988 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
989 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
990 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
991 #. %6$s:  CASE "Return From" -
992 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
993 #. %8$s:  CASE "Return To" -
994 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
995 #. %10$s:  CASE "Branch" -
996 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
997 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
998 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
999 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1000 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1001 #. %16$s:  CASE "Day" -
1002 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1003 #. %18$s:  CASE "Month" -
1004 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1005 #. %20$s:  CASE "Year" -
1006 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1007 #. %22$s:  CASE # default case -
1008 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1009 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1010 #. %25$s:  END -
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1012 #, c-format
1013 msgid ""
1014 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1015 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1016 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1017 msgstr ""
1018
1019 #. %1$s:  END 
1020 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
1021 #. %3$s:  totalToAnonymize 
1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
1023 #, c-format
1024 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1025 msgstr ""
1026
1027 #. %1$s:  END 
1028 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
1030 #, c-format
1031 msgid "%s %s Data deleted "
1032 msgstr ""
1033
1034 #. %1$s:  END 
1035 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
1037 #, fuzzy, c-format
1038 msgid "%s %s Data recorded "
1039 msgstr "$s רשומות "
1040
1041 #. For the first occurrence,
1042 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1043 #. %2$s:  CASE 'default' 
1044 #. %3$s:  CASE 'never' 
1045 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1046 #. %5$s:  END 
1047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:473
1049 #, fuzzy, c-format
1050 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1051 msgstr "%s %s (%s) "
1052
1053 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1054 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1055 #. %3$s:  END 
1056 #. %4$s:  ELSE 
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1058 #, c-format
1059 msgid ""
1060 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1061 "%s %s "
1062 msgstr ""
1063
1064 #. For the first occurrence,
1065 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1066 #. %2$s:  CASE 'email' 
1067 #. %3$s:  CASE 'print' 
1068 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1069 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1070 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1071 #. %7$s:  CASE 
1072 #. %8$s:  mtt 
1073 #. %9$s:  END 
1074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
1076 #, fuzzy, c-format
1077 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1078 msgstr "%s %s (%s) "
1079
1080 #. %1$s:  END 
1081 #. %2$s:  ELSE 
1082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
1083 #, c-format
1084 msgid "%s %s Item being transferred to "
1085 msgstr ""
1086
1087 #. %1$s:  SWITCH cn 
1088 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1089 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1090 #. %4$s:  CASE 'location' 
1091 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1092 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1093 #. %7$s:  CASE 
1094 #. %8$s:  cn 
1095 #. %9$s:  END 
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:47
1097 #, c-format
1098 msgid ""
1099 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1100 "Holding library %s %s %s "
1101 msgstr ""
1102
1103 #. SCRIPT
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1105 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1106 msgstr ""
1107
1108 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1109 #. %2$s:    CASE "koha" 
1110 #. %3$s:    CASE "slip" 
1111 #. %4$s:    CASE "" 
1112 #. %5$s:    CASE 
1113 #. %6$s:  opac_new.lang 
1114 #. %7$s:  END 
1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
1116 #, c-format
1117 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1118 msgstr ""
1119
1120 #. %1$s:  END 
1121 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1122 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
1124 #, fuzzy, c-format
1125 msgid "%s %s Lost (%s)"
1126 msgstr "%s %s (%s)"
1127
1128 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1129 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1130 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1131 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1132 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1133 #. %6$s:  END 
1134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1135 #, fuzzy, c-format
1136 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1137 msgstr "%s %s (%s) "
1138
1139 #. %1$s:  END 
1140 #. %2$s:  ELSE 
1141 #. %3$s:  END 
1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
1143 #, fuzzy, c-format
1144 msgid "%s %s No %s"
1145 msgstr "%s %s (%s)"
1146
1147 #. %1$s:  END 
1148 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1149 #. %3$s:  END 
1150 #. %4$s: # display the search results 
1151 #. %5$s:  IF ( total ) 
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
1153 #, fuzzy, c-format
1154 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1155 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1156
1157 #. %1$s:  END 
1158 #. %2$s:  ELSE 
1159 #. %3$s:  END 
1160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
1161 #, fuzzy, c-format
1162 msgid "%s %s None defined %s "
1163 msgstr "%s %s (%s) "
1164
1165 #. %1$s:  END 
1166 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1167 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1168 #. %4$s:  END 
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:185
1170 #, fuzzy, c-format
1171 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1172 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1173
1174 #. %1$s:  END 
1175 #. %2$s:  ELSE 
1176 #. %3$s:  END 
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
1178 #, fuzzy, c-format
1179 msgid "%s %s Not on hold %s "
1180 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1181
1182 #. %1$s:  END 
1183 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1184 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:184
1186 #, fuzzy, c-format
1187 msgid "%s %s On order (%s)"
1188 msgstr "%s %s (%s) "
1189
1190 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1191 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1192 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1193 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1194 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1195 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1196 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1197 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1198 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1199 #. %10$s:  ELSE 
1200 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1201 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1202 #. %13$s:  s.lib 
1203 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1204 #. %15$s:  END 
1205 #. %16$s:  END 
1206 #. %17$s:  END 
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
1208 #, fuzzy, c-format
1209 msgid ""
1210 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1211 "%s %s %s "
1212 msgstr "%s %s (%s) "
1213
1214 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1215 #. %2$s:  CASE '0' 
1216 #. %3$s:  CASE '1' 
1217 #. %4$s:  CASE '2' 
1218 #. %5$s:  CASE '3' 
1219 #. %6$s:  CASE '4' 
1220 #. %7$s:  CASE '5' 
1221 #. %8$s:  CASE '6' 
1222 #. %9$s:  CASE '7' 
1223 #. %10$s:  CASE '8' 
1224 #. %11$s:  CASE '9' 
1225 #. %12$s:  CASE '10' 
1226 #. %13$s:  CASE 
1227 #. %14$s:  END 
1228 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1230 #, c-format
1231 msgid ""
1232 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1233 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1234 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1235 msgstr ""
1236
1237 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1238 #. %2$s:  countSubscrip 
1239 #. %3$s:  ELSE 
1240 #. %4$s:  END 
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
1242 #, c-format
1243 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1244 msgstr ""
1245
1246 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1247 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1248 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1249 #. %4$s:  END 
1250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1251 #, c-format
1252 msgid ""
1253 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1254 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1255 "narrower/related terms. %s "
1256 msgstr ""
1257
1258 #. %1$s:  END 
1259 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1260 #. %3$s:  message.biblionumber 
1261 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1262 #. %5$s:  message.authid 
1263 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1264 #. %7$s:  message.biblionumber 
1265 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1266 #. %9$s:  message.biblionumber 
1267 #. %10$s:  message.reserve_id 
1268 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1269 #. %12$s:  message.biblionumber 
1270 #. %13$s:  message.itemnumber 
1271 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1272 #. %15$s:  message.biblionumber 
1273 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1274 #. %17$s:  message.authid 
1275 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1276 #. %19$s:  message.biblionumber 
1277 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1278 #. %21$s:  message.authid 
1279 #. %22$s:  END 
1280 #. %23$s:  IF message.error 
1281 #. %24$s:  message.error
1282 #. %25$s:  END 
1283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1284 #, c-format
1285 msgid ""
1286 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1287 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1288 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1289 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1290 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1291 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1292 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1293 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1294 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1295 msgstr ""
1296
1297 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1298 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
1300 #, c-format
1301 msgid ""
1302 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1303 "already exists ("
1304 msgstr ""
1305
1306 #. %1$s:  END 
1307 #. %2$s:  IF message.code == 'already_exists' 
1308 #. %3$s:  END 
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:95
1310 #, fuzzy, c-format
1311 msgid "%s %s This item type already exists. %s "
1312 msgstr "%s %s (%s) "
1313
1314 #. %1$s:  END 
1315 #. %2$s:  ELSE 
1316 #. %3$s:  END 
1317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:370
1318 #, fuzzy, c-format
1319 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1320 msgstr "%s %s (%s) "
1321
1322 #. %1$s:  END 
1323 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1324 #. %3$s:  END 
1325 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1326 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1327 #. %6$s:  END 
1328 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1329 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1330 #. %9$s:  ELSE 
1331 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1332 #. %11$s:  ELSE 
1333 #. %12$s:  END 
1334 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
1336 #, c-format
1337 msgid ""
1338 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1339 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1340 msgstr ""
1341
1342 #. %1$s:  END 
1343 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1344 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1345 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1346 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1347 #. %6$s:  END 
1348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
1349 #, fuzzy, c-format
1350 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1351 msgstr "%s %s (%s) "
1352
1353 #. %1$s:  END 
1354 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1355 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
1357 #, fuzzy, c-format
1358 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1359 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
1360
1361 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1362 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1363 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1364 #. %4$s:  CASE 
1365 #. %5$s:  m.code 
1366 #. %6$s:  END 
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1368 #, c-format
1369 msgid ""
1370 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1371 "exist. %s %s %s "
1372 msgstr ""
1373
1374 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1375 #. %2$s:  selectall = 1 
1376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1377 #, c-format
1378 msgid ""
1379 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1380 "END; END %%] "
1381 msgstr ""
1382
1383 #. %1$s:  END 
1384 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1385 #. %3$s:  ELSE 
1386 #. %4$s:  END 
1387 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1388 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1389 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1390 #. %8$s:  ELSE 
1391 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1392 #. %10$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1393 #. %11$s:  END 
1394 #. %12$s:  END 
1395 #. %13$s:  END 
1396 #. %14$s:  END 
1397 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
1399 #, c-format
1400 msgid ""
1401 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1402 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1403 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1404 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1405 msgstr ""
1406
1407 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1408 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1409 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
1411 #, fuzzy, c-format
1412 msgid "%s %s before %s "
1413 msgstr "%s %s (%s) "
1414
1415 #. For the first occurrence,
1416 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
1417 #. %2$s:  branch_limitations.size 
1418 #. %3$s:  ELSE 
1419 #. %4$s:  branch_limitations.size 
1420 #. %5$s:  END 
1421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:462
1422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1423 #, c-format
1424 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1425 msgstr ""
1426
1427 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1428 #. %2$s:  loo.branches.size 
1429 #. %3$s:  ELSE 
1430 #. %4$s:  loo.branches.size 
1431 #. %5$s:  END 
1432 #. %6$s:  ELSE 
1433 #. %7$s:  END 
1434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:275
1435 #, c-format
1436 msgid ""
1437 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1438 msgstr ""
1439
1440 #. %1$s:  title |html 
1441 #. %2$s:  IF ( author ) 
1442 #. %3$s:  author |html 
1443 #. %4$s:  END 
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
1445 #, fuzzy, c-format
1446 msgid "%s %s by %s%s"
1447 msgstr "%s %s (%s)"
1448
1449 #. %1$s:  title |html 
1450 #. %2$s:  IF ( author ) 
1451 #. %3$s:  author 
1452 #. %4$s:  END 
1453 #. %5$s:  biblionumber 
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
1455 #, fuzzy, c-format
1456 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1457 msgstr "%s %s (%s)"
1458
1459 #. %1$s:  END 
1460 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
1462 #, fuzzy, c-format
1463 msgid "%s %s for "
1464 msgstr "%s, %s "
1465
1466 #. %1$s:  holdsfirstname 
1467 #. %2$s:  holdssurname 
1468 #. %3$s:  waiting_holds 
1469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
1470 #, c-format
1471 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1472 msgstr ""
1473
1474 #. %1$s:  borrower.firstname 
1475 #. %2$s:  borrower.surname 
1476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
1477 #, c-format
1478 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1479 msgstr ""
1480
1481 #. %1$s:  END 
1482 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1484 #, fuzzy, c-format
1485 msgid "%s %s in "
1486 msgstr "%s, %s "
1487
1488 #. %1$s:  IF ( total ) 
1489 #. %2$s:  total 
1490 #. %3$s:  ELSE 
1491 #. %4$s:  END 
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1493 #, fuzzy, c-format
1494 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1495 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1496
1497 #. For the first occurrence,
1498 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1499 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
1500 #. %3$s:  ELSE 
1501 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1502 #. %5$s:  END 
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:326
1504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:418
1505 #, fuzzy, c-format
1506 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1507 msgstr "%s %s (%s) "
1508
1509 #. For the first occurrence,
1510 #. %1$s:  END 
1511 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1518 #, fuzzy, c-format
1519 msgid "%s %s on "
1520 msgstr "%s, %s "
1521
1522 #. %1$s:  END 
1523 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1525 #, c-format
1526 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1527 msgstr ""
1528
1529 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1530 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1531 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1532 #. %4$s:  END 
1533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1534 #, fuzzy, c-format
1535 msgid "%s %s to %s %s "
1536 msgstr "%s %s (%s) "
1537
1538 #. %1$s:  END 
1539 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1540 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1541 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1542 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1543 #. %6$s:  END 
1544 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:397
1546 #, fuzzy, c-format
1547 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1548 msgstr "%s %s (%s) "
1549
1550 #. %1$s:  USE KohaDates 
1551 #. %2$s:  USE To 
1552 #. %3$s:  sEcho 
1553 #. %4$s:  iTotalRecords 
1554 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1555 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1556 #. %7$s:  data.type 
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1558 #, c-format
1559 msgid ""
1560 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1561 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1562 msgstr ""
1563
1564 #. %1$s:  USE To 
1565 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
1566 #. %3$s:  sEcho 
1567 #. %4$s:  iTotalRecords 
1568 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1569 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1570 #. %7$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
1572 #, c-format
1573 msgid ""
1574 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1575 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1576 msgstr ""
1577
1578 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1579 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1580 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1581 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1582 #. %5$s:  END 
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
1584 #, c-format
1585 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1586 msgstr ""
1587
1588 #. %1$s:  END 
1589 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1590 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1591 #. %4$s:  END 
1592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
1593 #, fuzzy, c-format
1594 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1595 msgstr "%s %s (%s) "
1596
1597 #. %1$s:  ELSE 
1598 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1599 #. %3$s:  slip 
1600 #. %4$s:  ELSE 
1601 #. %5$s:  END 
1602 #. %6$s:  END 
1603 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
1605 #, fuzzy, c-format
1606 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1607 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1608
1609 #. %1$s:  SWITCH type 
1610 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1611 #. %3$s:  CASE 'later' 
1612 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1613 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1614 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1615 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1616 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1617 #. %9$s:  CASE 
1618 #. %10$s:  IF type 
1619 #. %11$s:  type | html 
1620 #. %12$s:  END 
1621 #. %13$s:  END 
1622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1623 #, c-format
1624 msgid ""
1625 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1626 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1627 "%s %s "
1628 msgstr ""
1629
1630 #. %1$s:  record.biblionumber 
1631 #. %2$s:  IF record.reference 
1632 #. %3$s:  END 
1633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
1634 #, fuzzy, c-format
1635 msgid "%s %s(ref)%s "
1636 msgstr "%s %s (%s) "
1637
1638 #. %1$s:  listprice 
1639 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1640 #. %3$s:  ELSE 
1641 #. %4$s:  END 
1642 #. %5$s:  ELSE 
1643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
1644 #, fuzzy, c-format
1645 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1646 msgstr "%s %s (%s) "
1647
1648 #. %1$s:  error.barcode 
1649 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1650 #. %3$s:  END 
1651 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1652 #. %5$s:  END 
1653 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1654 #. %7$s:  END 
1655 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1656 #. %9$s:  END 
1657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1658 #, c-format
1659 msgid ""
1660 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1661 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1662 "%s "
1663 msgstr ""
1664
1665 #. %1$s:  END 
1666 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:521
1668 #, fuzzy, c-format
1669 msgid "%s %s; ISBN:"
1670 msgstr "%s, %s"
1671
1672 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
1673 #. %2$s:  CASE 'A' 
1674 #. %3$s:  CASE 'C' 
1675 #. %4$s:  CASE 'P' 
1676 #. %5$s:  CASE 'I' 
1677 #. %6$s:  CASE 'S' 
1678 #. %7$s:  CASE 'X' 
1679 #. %8$s:  END 
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:408
1681 #, c-format
1682 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
1683 msgstr ""
1684
1685 #. %1$s:  END 
1686 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1687 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1688 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1689 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1690 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1691 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1692 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1693 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1694 #. %10$s:  ELSE 
1695 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1696 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1697 #. %13$s:  END 
1698 #. %14$s:  END 
1699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
1700 #, c-format
1701 msgid ""
1702 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1703 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1704 msgstr ""
1705
1706 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1707 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1709 #, fuzzy, c-format
1710 msgid "%s %sERROR: "
1711 msgstr "%s, %s "
1712
1713 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1714 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1715 #. %3$s:  tagfield | html 
1716 #. %4$s:  authtypecode |html
1717 #. %5$s:  END 
1718 #. %6$s:  ELSE 
1719 #. %7$s:  action 
1720 #. %8$s:  END 
1721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1722 #, c-format
1723 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1724 msgstr ""
1725
1726 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1727 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1728 #. %3$s:  label_count 
1729 #. %4$s:  ELSE 
1730 #. %5$s:  label_count 
1731 #. %6$s:  END 
1732 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1733 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1734 #. %9$s:  item_count 
1735 #. %10$s:  ELSE 
1736 #. %11$s:  item_count 
1737 #. %12$s:  END 
1738 #. %13$s:  ELSE 
1739 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1740 #. %15$s:  multi_batch_count 
1741 #. %16$s:  ELSE 
1742 #. %17$s:  multi_batch_count 
1743 #. %18$s:  END 
1744 #. %19$s:  END 
1745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1746 #, c-format
1747 msgid ""
1748 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1749 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1750 msgstr ""
1751
1752 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1753 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1754 #. %3$s:  card_count 
1755 #. %4$s:  ELSE 
1756 #. %5$s:  card_count 
1757 #. %6$s:  END 
1758 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1759 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1760 #. %9$s:  borrower_count 
1761 #. %10$s:  ELSE 
1762 #. %11$s:  borrower_count 
1763 #. %12$s:  END 
1764 #. %13$s:  ELSE 
1765 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1766 #. %15$s:  multi_batch_count 
1767 #. %16$s:  ELSE 
1768 #. %17$s:  multi_batch_count 
1769 #. %18$s:  END 
1770 #. %19$s:  END 
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1772 #, c-format
1773 msgid ""
1774 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1775 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1776 "to export%s %s "
1777 msgstr ""
1778
1779 #. %1$s:  END 
1780 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1782 #, fuzzy, c-format
1783 msgid "%s %sISBN: "
1784 msgstr "%s, %s"
1785
1786 #. %1$s:  nnoverdue 
1787 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1788 #. %3$s:  ELSE 
1789 #. %4$s:  END 
1790 #. %5$s:  todaysdate 
1791 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
1793 #, fuzzy, c-format
1794 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1795 msgstr "%s %s (%s) "
1796
1797 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1798 #. %2$s:  CASE 'new' 
1799 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1800 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1801 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1802 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1803 #. %7$s:  END 
1804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
1805 #, c-format
1806 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1807 msgstr ""
1808
1809 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1810 #. %2$s:  CASE 'new' 
1811 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1812 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1813 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1814 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1815 #. %7$s:  END 
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
1817 #, c-format
1818 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1819 msgstr ""
1820
1821 #. %1$s:  selected=relationship 
1822 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1824 #, c-format
1825 msgid "%s %sNone specified"
1826 msgstr ""
1827
1828 #. For the first occurrence,
1829 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1830 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1831 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1832 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1833 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1834 #. %6$s:  CASE 'N' 
1835 #. %7$s:  CASE 'F' 
1836 #. %8$s:  CASE 'A' 
1837 #. %9$s:  CASE 'M' 
1838 #. %10$s:  CASE 'L' 
1839 #. %11$s:  CASE 'W' 
1840 #. %12$s:  CASE 
1841 #. %13$s:  account.accounttype 
1842 #. %14$s: - END -
1843 #. %15$s: - IF account.description 
1844 #. %16$s:  account.description 
1845 #. %17$s:  END 
1846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
1848 #, c-format
1849 msgid ""
1850 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1851 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1852 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1853 msgstr ""
1854
1855 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1856 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1857 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1858 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1859 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1860 #. %6$s:  CASE 'N' 
1861 #. %7$s:  CASE 'F' 
1862 #. %8$s:  CASE 'A' 
1863 #. %9$s:  CASE 'M' 
1864 #. %10$s:  CASE 'L' 
1865 #. %11$s:  CASE 'W' 
1866 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1867 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1868 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1869 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1870 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1871 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1872 #. %18$s:  CASE 'C' 
1873 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1874 #. %20$s:  CASE 
1875 #. %21$s:  line.accounttype 
1876 #. %22$s: - END -
1877 #. %23$s: - IF line.description 
1878 #. %24$s:  line.description 
1879 #. %25$s:  END 
1880 #. %26$s:  IF line.title 
1881 #. %27$s:  line.title 
1882 #. %28$s:  END 
1883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1884 #, c-format
1885 msgid ""
1886 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1887 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1888 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1889 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1890 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1891 msgstr ""
1892
1893 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1894 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1895 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1896 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1897 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1898 #. %6$s:  CASE 'N' 
1899 #. %7$s:  CASE 'F' 
1900 #. %8$s:  CASE 'A' 
1901 #. %9$s:  CASE 'M' 
1902 #. %10$s:  CASE 'L' 
1903 #. %11$s:  CASE 'W' 
1904 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1905 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1906 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1907 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1908 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1909 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1910 #. %18$s:  CASE 'C' 
1911 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1912 #. %20$s:  CASE 
1913 #. %21$s:  account.accounttype 
1914 #. %22$s: - END -
1915 #. %23$s: - IF account.description 
1916 #. %24$s:  account.description 
1917 #. %25$s:  END 
1918 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
1920 #, c-format
1921 msgid ""
1922 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1923 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1924 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1925 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1926 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1927 msgstr ""
1928
1929 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1930 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1931 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1932 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1933 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1934 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1935 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1936 #. %8$s:  ELSE 
1937 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1938 #. %10$s:  END 
1939 #. %11$s:  ELSE 
1940 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1941 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1942 #. %14$s:  ELSE 
1943 #. %15$s:  END 
1944 #. %16$s:  END 
1945 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:467
1947 #, c-format
1948 msgid ""
1949 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1950 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1951 msgstr ""
1952
1953 #. %1$s:  END 
1954 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1956 #, c-format
1957 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1958 msgstr ""
1959
1960 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1961 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1962 #. %3$s:  tagfield | html 
1963 #. %4$s:  END 
1964 #. %5$s:  ELSE 
1965 #. %6$s:  action 
1966 #. %7$s:  END 
1967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1968 #, fuzzy, c-format
1969 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1970 msgstr "%s %s (%s) "
1971
1972 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1973 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
1975 #, c-format
1976 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1977 msgstr ""
1978
1979 #. %1$s:  END 
1980 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1981 #. %3$s:  ELSE 
1982 #. %4$s:  END 
1983 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1984 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1985 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1986 #. %8$s:  ELSE 
1987 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1988 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1989 #. %11$s:  END 
1990 #. %12$s:  END 
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
1992 #, fuzzy, c-format
1993 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1994 msgstr "%s %s (%s) "
1995
1996 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1997 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1998 #. %3$s:  ELSE 
1999 #. %4$s:  END 
2000 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2001 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
2002 #. %7$s:  ELSE 
2003 #. %8$s:  END 
2004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:579
2005 #, fuzzy, c-format
2006 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
2007 msgstr "%s %s (%s)"
2008
2009 #. %1$s:  ELSE 
2010 #. %2$s:  END 
2011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
2012 #, fuzzy, c-format
2013 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2014 msgstr "תיאור "
2015
2016 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
2017 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
2018 #. %3$s:  categorycode 
2019 #. %4$s:  ELSE 
2020 #. %5$s:  END 
2021 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
2022 #. %7$s:  categorycode 
2023 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
2024 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
2025 #. %10$s:  ELSE 
2026 #. %11$s:  branchcode 
2027 #. %12$s:  END 
2028 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2029 #. %14$s:  branchcode 
2030 #. %15$s:  END 
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2032 #, c-format
2033 msgid ""
2034 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2035 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2036 "deletion of library '%s' %s "
2037 msgstr ""
2038
2039 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2040 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2041 #. %3$s:  ELSE 
2042 #. %4$s:  END 
2043 #. %5$s:  END 
2044 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2045 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2046 #. %8$s:  ELSE 
2047 #. %9$s:  END 
2048 #. %10$s:  END 
2049 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
2051 #, c-format
2052 msgid ""
2053 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2054 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2055 "deletion of classification source "
2056 msgstr ""
2057
2058 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2059 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
2060 #. %3$s:  ELSE 
2061 #. %4$s:  END 
2062 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2063 #. %6$s:  frameworktext 
2064 #. %7$s:  frameworkcode 
2065 #. %8$s:  END 
2066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
2067 #, c-format
2068 msgid ""
2069 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2070 "framework for %s (%s)? %s "
2071 msgstr ""
2072
2073 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2074 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
2075 #. %3$s:  ELSE 
2076 #. %4$s:  END 
2077 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2078 #. %6$s:  END 
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
2080 #, c-format
2081 msgid ""
2082 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2083 "authority type %s "
2084 msgstr ""
2085
2086 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2087 #. %2$s:  IF city.cityid 
2088 #. %3$s:  ELSE 
2089 #. %4$s:  END 
2090 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2091 #. %6$s:  END 
2092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2093 #, c-format
2094 msgid ""
2095 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2096 msgstr ""
2097
2098 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2099 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
2100 #. %3$s:  ELSE 
2101 #. %4$s:  END 
2102 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
2103 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2104 #. %7$s:  searchfield 
2105 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
2106 #. %9$s:  END 
2107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
2108 #, c-format
2109 msgid ""
2110 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
2111 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
2112 msgstr ""
2113
2114 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
2116 #, c-format
2117 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2118 msgstr ""
2119
2120 #. %1$s:  END 
2121 #. %2$s:  ELSE 
2122 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2123 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2125 #, fuzzy, c-format
2126 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2127 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2128
2129 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
2131 #, c-format
2132 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2133 msgstr ""
2134
2135 #. %1$s:  END 
2136 #. %2$s:  ELSE 
2137 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2138 #. %4$s:  authtypecode 
2139 #. %5$s:  ELSE 
2140 #. %6$s:  END 
2141 #. %7$s:  END 
2142 #. %8$s:  END 
2143 #. %9$s:  END 
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2145 #, fuzzy, c-format
2146 msgid ""
2147 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2148 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
2149
2150 #. %1$s:  END 
2151 #. %2$s:  END 
2152 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2153 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2155 #, c-format
2156 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2157 msgstr ""
2158
2159 #. %1$s:  END 
2160 #. %2$s:  END 
2161 #. %3$s:  ELSE 
2162 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2164 #, fuzzy, c-format
2165 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2166 msgstr "%s %s (%s)"
2167
2168 #. For the first occurrence,
2169 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2170 #. %2$s:  END 
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2173 #, fuzzy, c-format
2174 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2175 msgstr "(צא)"
2176
2177 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2178 #. %2$s:  END 
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2180 #, fuzzy, c-format
2181 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2182 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
2183
2184 #. %1$s:  IF location 
2185 #. %2$s:  location 
2186 #. %3$s:  END 
2187 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2188 #. %5$s:  callnumber 
2189 #. %6$s:  END 
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
2191 #, fuzzy, c-format
2192 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2193 msgstr "%s %s (%s)"
2194
2195 #. %1$s:  IF location 
2196 #. %2$s:  location 
2197 #. %3$s:  END 
2198 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2199 #. %5$s:  callnumber 
2200 #. %6$s:  END 
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2202 #, fuzzy, c-format
2203 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2204 msgstr "%s %s (%s)"
2205
2206 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2207 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
2209 #, fuzzy, c-format
2210 msgid "%s (%s days)"
2211 msgstr "%s %s (%s) "
2212
2213 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2214 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2215 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
2217 #, fuzzy, c-format
2218 msgid "%s (%s). Due on %s"
2219 msgstr "%s, %s "
2220
2221 #. %1$s:  rrp 
2222 #. %2$s:  cur_active 
2223 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2224 #. %4$s:  ELSE 
2225 #. %5$s:  END 
2226 #. %6$s:  ELSE 
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:590
2228 #, c-format
2229 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2230 msgstr ""
2231
2232 #. For the first occurrence,
2233 #. %1$s:  basketgroup.name 
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
2236 #, fuzzy, c-format
2237 msgid "%s (closed)"
2238 msgstr "%s %s (%s)"
2239
2240 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2241 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
2243 #, fuzzy, c-format
2244 msgid "%s (id=%s)"
2245 msgstr "%s %s (%s) "
2246
2247 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2248 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2249 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2250 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2251 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2252 #. %6$s:  END 
2253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
2254 #, c-format
2255 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2256 msgstr ""
2257
2258 #. For the first occurrence,
2259 #. %1$s:  loo.isurl 
2260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
2262 #, c-format
2263 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2264 msgstr ""
2265
2266 #. %1$s:  END 
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
2268 #, c-format
2269 msgid ""
2270 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2271 "advanced search) "
2272 msgstr ""
2273
2274 #. %1$s:  END 
2275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
2276 #, c-format
2277 msgid ""
2278 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2279 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2280 "item) "
2281 msgstr ""
2282
2283 #. For the first occurrence,
2284 #. %1$s:  budget.b_txt 
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
2287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
2289 #, fuzzy, c-format
2290 msgid "%s (inactive)"
2291 msgstr "%s %s (%s)"
2292
2293 #. %1$s:  ELSE 
2294 #. %2$s:  END 
2295 #. %3$s:  END 
2296 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2298 #, fuzzy, c-format
2299 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2300 msgstr "%s %s (%s) "
2301
2302 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2303 #. %2$s:  ELSE 
2304 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2305 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2306 #. %5$s:  END 
2307 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
2309 #, fuzzy, c-format
2310 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2311 msgstr "%s %s (%s) "
2312
2313 #. %1$s:  riloo.duedate 
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
2315 #, c-format
2316 msgid "%s (overdue)"
2317 msgstr ""
2318
2319 #. %1$s:  port 
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2321 #, c-format
2322 msgid "%s (probably OK if blank)"
2323 msgstr ""
2324
2325 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2326 #. %2$s:  END 
2327 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
2329 #, fuzzy, c-format
2330 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2331 msgstr "%s %s (%s) "
2332
2333 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2334 #. %2$s:  END 
2335 #. %3$s:  IF (order.title) 
2336 #. %4$s:  order.title |html 
2337 #. %5$s:  IF order.author 
2338 #. %6$s:  order.author 
2339 #. %7$s:  END 
2340 #. %8$s:  ELSE 
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
2342 #, fuzzy, c-format
2343 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2344 msgstr "%s %s (%s)"
2345
2346 #. %1$s:  booksellerphone 
2347 #. %2$s:  booksellerfax 
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2349 #, c-format
2350 msgid "%s / Fax: %s"
2351 msgstr ""
2352
2353 #. %1$s:  ELSE 
2354 #. %2$s:  END 
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
2356 #, fuzzy, c-format
2357 msgid "%s 0 %s "
2358 msgstr "%s, %s "
2359
2360 #. %1$s:  END 
2361 #. %2$s:  item.datedue 
2362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
2363 #, fuzzy, c-format
2364 msgid "%s : due %s "
2365 msgstr "%s %s (%s) "
2366
2367 #. %1$s:  IF ( active ) 
2368 #. %2$s:  ELSE 
2369 #. %3$s:  END 
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2371 #, c-format
2372 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2373 msgstr ""
2374
2375 #. For the first occurrence,
2376 #. %1$s:  END 
2377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2379 #, c-format
2380 msgid "%s Add incoming record"
2381 msgstr ""
2382
2383 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2384 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2385 #. %3$s:  ELSE 
2386 #. %4$s:  nomatch_action 
2387 #. %5$s:  END 
2388 #. %6$s:  END 
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2390 #, c-format
2391 msgid ""
2392 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2393 "processed) %s %s %s %s "
2394 msgstr ""
2395
2396 #. %1$s:  END 
2397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2398 #, c-format
2399 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2400 msgstr ""
2401
2402 #. %1$s:  END 
2403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2404 #, c-format
2405 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2406 msgstr ""
2407
2408 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
2410 #, c-format
2411 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2412 msgstr ""
2413
2414 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2415 #. %2$s:  ELSE 
2416 #. %3$s:  END 
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2418 #, c-format
2419 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2420 msgstr ""
2421
2422 #. For the first occurrence,
2423 #. %1$s:  END 
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2426 #, fuzzy, c-format
2427 msgid "%s Address 2:"
2428 msgstr "כתובת אימייל:"
2429
2430 #. For the first occurrence,
2431 #. %1$s:  END 
2432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2436 #, fuzzy, c-format
2437 msgid "%s Address 2: "
2438 msgstr "כתובת אימייל: "
2439
2440 #. For the first occurrence,
2441 #. %1$s:  END 
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2444 #, fuzzy, c-format
2445 msgid "%s Address:"
2446 msgstr "כתובת אימייל:"
2447
2448 #. For the first occurrence,
2449 #. %1$s:  END 
2450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2454 #, fuzzy, c-format
2455 msgid "%s Address: "
2456 msgstr "כתובת אימייל: "
2457
2458 #. %1$s:  IF checkout_info.AGE_RESTRICTION 
2459 #. %2$s:  checkout_info.AGE_RESTRICTION 
2460 #. %3$s:  END 
2461 #. %4$s:  IF checkout_info.RENEW_ISSUE 
2462 #. %5$s:  END 
2463 #. %6$s:  IF checkout_info.RESERVE_WAITING 
2464 #. %7$s:  END 
2465 #. %8$s:  IF checkout_info.RESERVED 
2466 #. %9$s:  END 
2467 #. %10$s:  IF checkout_info.ISSUED_TO_ANOTHER 
2468 #. %11$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2469 #. %12$s:  END 
2470 #. %13$s:  END 
2471 #. %14$s:  IF checkout_info.TOO_MANY 
2472 #. %15$s:  END 
2473 #. %16$s:  IF checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH 
2474 #. %17$s:  checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH 
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:136
2476 #, c-format
2477 msgid ""
2478 "%s Age restriction %s %s %s This Item is currently checked out to this "
2479 "patron. Renew? %s %s This Item has been waiting for another patron. %s %s "
2480 "This Item has been on hold for another patron. %s %s This Item is checked "
2481 "out to another patron. %s Check in and check out? %s %s %s Too many checked "
2482 "out. %s %s This patrons is from a different library (%s)"
2483 msgstr ""
2484
2485 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2486 #. %2$s:  ELSE 
2487 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2488 #. %4$s:  END 
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:240
2490 #, fuzzy, c-format
2491 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2492 msgstr "%s %s (%s) "
2493
2494 #. %1$s:  END 
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2496 #, c-format
2497 msgid "%s Always add items"
2498 msgstr ""
2499
2500 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2501 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2502 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2503 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2504 #. %5$s:  ELSE 
2505 #. %6$s:  item_action 
2506 #. %7$s:  END 
2507 #. %8$s:  END 
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
2509 #, c-format
2510 msgid ""
2511 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2512 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2513 msgstr ""
2514
2515 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2516 #. %2$s:  END 
2517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
2518 #, c-format
2519 msgid ""
2520 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2521 "administrator to resolve this problem. %s "
2522 msgstr ""
2523
2524 #. For the first occurrence,
2525 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2528 #, c-format
2529 msgid "%s An unknown error has occurred."
2530 msgstr ""
2531
2532 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2533 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2534 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2535 #. %4$s:  ELSE 
2536 #. %5$s:  op 
2537 #. %6$s:  END 
2538 #. %7$s:  op_count 
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2540 #, c-format
2541 msgid ""
2542 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2543 msgstr ""
2544
2545 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2546 #. %2$s:  ELSE 
2547 #. %3$s:  END 
2548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2549 #, c-format
2550 msgid ""
2551 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2552 "not be deleted. %s "
2553 msgstr ""
2554
2555 #. %1$s:  END 
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
2557 #, fuzzy, c-format
2558 msgid "%s Card number: "
2559 msgstr "מספר כרטיס: "
2560
2561 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2562 #. %2$s:  categorycode |html 
2563 #. %3$s:  ELSE 
2564 #. %4$s:  categorycode |html 
2565 #. %5$s:  END 
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:309
2567 #, c-format
2568 msgid ""
2569 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2570 "category %s %s "
2571 msgstr ""
2572
2573 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2574 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2575 #. %3$s:  ELSE 
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2577 #, fuzzy, c-format
2578 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2579 msgstr "(צא) "
2580
2581 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2582 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
2584 #, fuzzy, c-format
2585 msgid "%s Checked out (%s),"
2586 msgstr "(צא)"
2587
2588 #. %1$s:  END 
2589 #. %2$s:  firstname 
2590 #. %3$s:  surname 
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2592 #, fuzzy, c-format
2593 msgid "%s Checked out to %s %s "
2594 msgstr "(צא) "
2595
2596 #. For the first occurrence,
2597 #. %1$s:  issuecount 
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
2600 #, fuzzy, c-format
2601 msgid "%s Checkout(s)"
2602 msgstr "(צא)"
2603
2604 #. %1$s:  END 
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:778
2606 #, fuzzy, c-format
2607 msgid "%s Circulation note: "
2608 msgstr "אוסף: "
2609
2610 #. For the first occurrence,
2611 #. %1$s:  END 
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2614 #, fuzzy, c-format
2615 msgid "%s City:"
2616 msgstr "תוכן העניינים"
2617
2618 #. For the first occurrence,
2619 #. %1$s:  END 
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2624 #, fuzzy, c-format
2625 msgid "%s City: "
2626 msgstr "תוכן העניינים "
2627
2628 #. For the first occurrence,
2629 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2630 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2631 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2632 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2633 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2634 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2635 #. %7$s:  ELSE 
2636 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2637 #. %9$s:  END 
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
2641 #, c-format
2642 msgid ""
2643 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2644 "%s "
2645 msgstr ""
2646
2647 #. %1$s:  IF data.closed 
2648 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2649 #. %3$s:  END 
2650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2651 #, fuzzy, c-format
2652 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2653 msgstr "%s %s (%s) "
2654
2655 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2656 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2657 #. %3$s:  ELSE 
2658 #. %4$s:  END 
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
2660 #, fuzzy, c-format
2661 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2662 msgstr "%s %s (%s) "
2663
2664 #. %1$s:  END 
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
2666 #, fuzzy, c-format
2667 msgid "%s Confirm password: "
2668 msgstr "סיסמא נוכחית: "
2669
2670 #. For the first occurrence,
2671 #. %1$s:  END 
2672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2674 #, fuzzy, c-format
2675 msgid "%s Contact note: "
2676 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2677
2678 #. For the first occurrence,
2679 #. %1$s:  END 
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2682 #, fuzzy, c-format
2683 msgid "%s Country:"
2684 msgstr "תוכן העניינים"
2685
2686 #. For the first occurrence,
2687 #. %1$s:  END 
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:116
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:116
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2692 #, fuzzy, c-format
2693 msgid "%s Country: "
2694 msgstr "תוכן העניינים "
2695
2696 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2697 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2698 #. %3$s:  END 
2699 #. %4$s:  tablename 
2700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
2701 #, fuzzy, c-format
2702 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
2703 msgstr "%s %s (%s)"
2704
2705 #. %1$s:  END 
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
2707 #, c-format
2708 msgid "%s Date of birth: "
2709 msgstr ""
2710
2711 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2712 #. %2$s:  humanbranch 
2713 #. %3$s:  ELSE 
2714 #. %4$s:  END 
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2716 #, c-format
2717 msgid ""
2718 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2719 "and fine rules for all libraries %s "
2720 msgstr ""
2721
2722 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2723 #. %2$s:  END 
2724 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2725 #. %4$s:  END 
2726 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2727 #. %6$s:  END 
2728 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2729 #. %8$s:  END 
2730 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
2731 #. %10$s:  END 
2732 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2733 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2734 #. %13$s:  END 
2735 #. %14$s:  END 
2736 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
2737 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2738 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2739 #. %18$s:  END 
2740 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:379
2742 #, fuzzy, c-format
2743 msgid ""
2744 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
2745 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
2746 msgstr "%s %s (%s) "
2747
2748 #. %1$s:  ELSE 
2749 #. %2$s:  END 
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
2751 #, fuzzy, c-format
2752 msgid "%s Disabled %s "
2753 msgstr "%s %s (%s) "
2754
2755 #. For the first occurrence,
2756 #. %1$s:  END 
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2759 #, fuzzy, c-format
2760 msgid "%s Email: "
2761 msgstr "אימייל: "
2762
2763 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
2765 #, fuzzy, c-format
2766 msgid "%s Enabled "
2767 msgstr "אימייל: "
2768
2769 #. %1$s:  IF ( error ) 
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
2771 #, c-format
2772 msgid "%s Error: "
2773 msgstr ""
2774
2775 #. %1$s:  END 
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
2777 #, c-format
2778 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2779 msgstr ""
2780
2781 #. %1$s:  END 
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
2783 #, c-format
2784 msgid "%s Fax: "
2785 msgstr ""
2786
2787 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2789 #, c-format
2790 msgid "%s Filter by area "
2791 msgstr ""
2792
2793 #. For the first occurrence,
2794 #. %1$s:  END 
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2797 #, fuzzy, c-format
2798 msgid "%s First name:"
2799 msgstr "%s %s (%s)"
2800
2801 #. %1$s:  END 
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2803 #, fuzzy, c-format
2804 msgid "%s First name: "
2805 msgstr "%s %s (%s) "
2806
2807 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2808 #. %2$s:  END 
2809 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2810 #. %4$s:  END 
2811 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2812 #. %6$s:  END 
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:138
2814 #, c-format
2815 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2816 msgstr ""
2817
2818 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2819 #. %2$s:  END 
2820 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2821 #. %4$s:  END 
2822 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2823 #. %6$s:  END 
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2825 #, c-format
2826 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2827 msgstr ""
2828
2829 #. For the first occurrence,
2830 #. %1$s:  authtypecode 
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2833 #, c-format
2834 msgid "%s Framework"
2835 msgstr ""
2836
2837 #. %1$s:  END 
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
2839 #, fuzzy, c-format
2840 msgid "%s From any library "
2841 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
2842
2843 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2844 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2845 #. %3$s:  ELSE 
2846 #. %4$s:  END 
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
2848 #, c-format
2849 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2850 msgstr ""
2851
2852 #. %1$s:  END 
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
2854 #, fuzzy, c-format
2855 msgid "%s From home library "
2856 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
2857
2858 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2859 #. %2$s:  budget_period_description 
2860 #. %3$s:  ELSE 
2861 #. %4$s:  END 
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
2863 #, fuzzy, c-format
2864 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2865 msgstr "%s %s (%s) "
2866
2867 #. For the first occurrence,
2868 #. %1$s:  holds_count 
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
2871 #, c-format
2872 msgid "%s Hold(s)"
2873 msgstr ""
2874
2875 #. %1$s:  overcount 
2876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2877 #, c-format
2878 msgid "%s Hold(s) over"
2879 msgstr ""
2880
2881 #. %1$s:  reservecount 
2882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2883 #, c-format
2884 msgid "%s Hold(s) waiting"
2885 msgstr ""
2886
2887 #. For the first occurrence,
2888 #. %1$s:  END 
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2891 #, c-format
2892 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2893 msgstr ""
2894
2895 #. %1$s:  END 
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2897 #, c-format
2898 msgid "%s Ignore items"
2899 msgstr ""
2900
2901 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
2902 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
2903 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
2904 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
2905 #. %5$s:  END 
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
2907 #, c-format
2908 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
2909 msgstr ""
2910
2911 #. %1$s:  END 
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
2913 #, c-format
2914 msgid "%s Initials: "
2915 msgstr ""
2916
2917 #. %1$s:  END 
2918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
2919 #, c-format
2920 msgid "%s Item floats "
2921 msgstr ""
2922
2923 #. %1$s:  END 
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
2925 #, c-format
2926 msgid "%s Item returns home "
2927 msgstr ""
2928
2929 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2930 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2931 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2932 #. %4$s:  ELSE 
2933 #. %5$s:  END 
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
2935 #, c-format
2936 msgid ""
2937 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2938 "Error - unknown option %s "
2939 msgstr ""
2940
2941 #. %1$s:  END 
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
2943 #, fuzzy, c-format
2944 msgid "%s Item returns to issuing library "
2945 msgstr "מורשה "
2946
2947 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2948 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2949 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2950 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2951 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2952 #. %6$s:  END 
2953 #. %7$s:  END 
2954 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2955 #. %9$s:  END 
2956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
2957 #, c-format
2958 msgid ""
2959 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
2960 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2961 msgstr ""
2962
2963 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2964 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2965 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2966 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2967 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2968 #. %6$s:  END 
2969 #. %7$s:  END 
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
2971 #, c-format
2972 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2973 msgstr ""
2974
2975 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2976 #. %2$s:  ELSE 
2977 #. %3$s:  END 
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
2979 #, c-format
2980 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2981 msgstr ""
2982
2983 #. %1$s:  ELSE 
2984 #. %2$s:  END 
2985 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
2986 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
2988 #, fuzzy, c-format
2989 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
2990 msgstr "%s %s (%s) "
2991
2992 #. %1$s:  IF checkout_info.STATS  
2993 #. %2$s:  END 
2994 #. %3$s:  IF checkout_info.NOT_FOR_LOAN 
2995 #. %4$s:  IF checkout_info.itemtype_notforloan 
2996 #. %5$s:  ELSIF checkout_info.item_notforloan 
2997 #. %6$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( checkout_info.authvalcode_notforloan, checkout_info.item_notforloan, 0 ) 
2998 #. %7$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
2999 #. %8$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
3000 #. %9$s:  END 
3001 #. %10$s:  END 
3002 #. %11$s:  END 
3003 #. %12$s:  IF checkout_info.WTHDRAWN 
3004 #. %13$s:  END 
3005 #. %14$s:  IF checkout_info.RESTRICTED 
3006 #. %15$s:  END 
3007 #. %16$s:  IF checkout_info.GNA 
3008 #. %17$s:  END 
3009 #. %18$s:  IF checkout_info.CARD_LOST 
3010 #. %19$s:  END 
3011 #. %20$s:  IF checkout_info.DEBARRED 
3012 #. %21$s:  END 
3013 #. %22$s:  IF checkout_info.NO_MORE_RENEWALS 
3014 #. %23$s:  END 
3015 #. %24$s:  IF checkout_info.EXPIRED 
3016 #. %25$s:  END 
3017 #. %26$s:  IF checkout_info.ITEMNOTSAMEBRANCH 
3018 #. %27$s:  Branches.GetName( checkout_info.itemhomebranch ) 
3019 #. %28$s:  END 
3020 #. %29$s:  IF checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
3021 #. %30$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
3022 #. %31$s:  END 
3023 #. %32$s:  IF checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
3024 #. %33$s:  END 
3025 #. %34$s:  IF checkout_info.TOO_MANY 
3026 #. %35$s:  END 
3027 #. %36$s:  IF checkout_info.UNKNOWN_BARCODE 
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:211
3029 #, c-format
3030 msgid ""
3031 "%s Local use recorded %s %s %s Item type not for loan. %s %s Item not for "
3032 "loan %s(%s)%s. %s %s %s Item has been withdrawn %s %s Item is restricted %s "
3033 "%s Patron's address is in doubt %s %s Patron's card is lost %s %s Patron is "
3034 "restricted %s %s No more renewals possible %s %s Patron's card is expired %s "
3035 "%s This item belongs to %s and cannot be checked out from this location. %s "
3036 "%s Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s). %s %s "
3037 "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items %s %s Too many "
3038 "checked out. %s %s "
3039 msgstr ""
3040
3041 #. %1$s:  ELSE 
3042 #. %2$s:  END 
3043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
3044 #, fuzzy, c-format
3045 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3046 msgstr "%s %s (%s) "
3047
3048 #. %1$s:  IF authtypecode.defined 
3049 #. %2$s:  ELSE 
3050 #. %3$s:  END 
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
3052 #, c-format
3053 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3054 msgstr ""
3055
3056 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3057 #. %2$s:  ELSE 
3058 #. %3$s:  END 
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
3060 #, c-format
3061 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
3062 msgstr ""
3063
3064 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3065 #. %2$s:  ELSE 
3066 #. %3$s:  END 
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
3068 #, c-format
3069 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3070 msgstr ""
3071
3072 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3073 #. %2$s:  ELSE 
3074 #. %3$s:  END 
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
3076 #, c-format
3077 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3078 msgstr ""
3079
3080 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3081 #. %2$s:  ELSE 
3082 #. %3$s:  END 
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
3084 #, fuzzy, c-format
3085 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3086 msgstr "%s %s (%s) "
3087
3088 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
3090 #, fuzzy, c-format
3091 msgid "%s Modify subscription for "
3092 msgstr "תיאור "
3093
3094 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3095 #. %2$s:  ELSE 
3096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
3097 #, fuzzy, c-format
3098 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3099 msgstr "%s %s (%s) "
3100
3101 #. %1$s:  ELSE 
3102 #. %2$s:  END 
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3104 #, fuzzy, c-format
3105 msgid "%s New course %s"
3106 msgstr "%s %s (%s)"
3107
3108 #. %1$s:  ELSE 
3109 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
3110 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
3111 #. %4$s:  END 
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
3113 #, c-format
3114 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
3115 msgstr ""
3116
3117 #. %1$s:  ELSE 
3118 #. %2$s:  END 
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
3120 #, fuzzy, c-format
3121 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3122 msgstr "סיווג: %s"
3123
3124 #. %1$s:  ELSE 
3125 #. %2$s:  END 
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:561
3127 #, c-format
3128 msgid "%s No active budgets %s "
3129 msgstr ""
3130
3131 #. For the first occurrence,
3132 #. %1$s:  ELSE 
3133 #. %2$s:  END 
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
3136 #, c-format
3137 msgid "%s No barcode %s "
3138 msgstr ""
3139
3140 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3141 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3142 #. %3$s:  ELSE 
3143 #. %4$s:  failureMessage 
3144 #. %5$s:  END 
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3146 #, c-format
3147 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3148 msgstr ""
3149
3150 #. %1$s:  END 
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
3152 #, c-format
3153 msgid "%s No holds allowed "
3154 msgstr ""
3155
3156 #. %1$s:  ELSE 
3157 #. %2$s:  END 
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
3159 #, c-format
3160 msgid "%s No inactive budgets %s "
3161 msgstr ""
3162
3163 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3164 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3165 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3166 #. %4$s:  ELSE 
3167 #. %5$s:  failureMessage 
3168 #. %6$s:  END 
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3170 #, c-format
3171 msgid ""
3172 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3173 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3174 msgstr ""
3175
3176 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3177 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3178 #. %3$s:  ELSE 
3179 #. %4$s:  failureMessage 
3180 #. %5$s:  END 
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3182 #, c-format
3183 msgid ""
3184 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3185 "%s %s "
3186 msgstr ""
3187
3188 #. For the first occurrence,
3189 #. %1$s:  ELSE 
3190 #. %2$s:  END 
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:468
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
3193 #, fuzzy, c-format
3194 msgid "%s No limitation %s "
3195 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3196
3197 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3198 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3199 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3200 #. %4$s:  ELSE 
3201 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3202 #. %6$s:  END 
3203 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3204 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3205 #. %9$s:  biblio.match_score 
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
3207 #, c-format
3208 msgid ""
3209 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3210 "(score = %s): "
3211 msgstr ""
3212
3213 #. For the first occurrence,
3214 #. %1$s:  ELSE 
3215 #. %2$s:  END 
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
3218 #, fuzzy, c-format
3219 msgid "%s No results found %s "
3220 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3221
3222 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3223 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3224 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3225 #. %4$s:  ELSE 
3226 #. %5$s:  failureMessage 
3227 #. %6$s:  END 
3228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3229 #, c-format
3230 msgid ""
3231 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3232 "%s %s "
3233 msgstr ""
3234
3235 #. %1$s:  END 
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
3237 #, c-format
3238 msgid "%s None "
3239 msgstr ""
3240
3241 #. %1$s:  ELSE 
3242 #. %2$s:  END 
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
3244 #, c-format
3245 msgid "%s Not defined yet %s "
3246 msgstr ""
3247
3248 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3249 #. %2$s:  error.value 
3250 #. %3$s:  ELSE 
3251 #. %4$s:  error 
3252 #. %5$s:  END 
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3254 #, c-format
3255 msgid ""
3256 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3257 "be merged at a time. %s %s %s "
3258 msgstr ""
3259
3260 #. %1$s:  END 
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
3262 #, c-format
3263 msgid "%s OPAC note: "
3264 msgstr ""
3265
3266 #. %1$s:  ELSE 
3267 #. %2$s:  END 
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3269 #, fuzzy, c-format
3270 msgid "%s OR %s "
3271 msgstr "%s, %s "
3272
3273 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3274 #. %2$s:  END 
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3276 #, c-format
3277 msgid ""
3278 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3279 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3280 msgstr ""
3281
3282 #. %1$s:  END 
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
3284 #, fuzzy, c-format
3285 msgid "%s Other name: "
3286 msgstr "(%s סה כ) "
3287
3288 #. %1$s:  END 
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
3290 #, fuzzy, c-format
3291 msgid "%s Other phone: "
3292 msgstr "(%s סה כ) "
3293
3294 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3295 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3297 #, c-format
3298 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3299 msgstr ""
3300
3301 #. %1$s:  END 
3302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3303 #, c-format
3304 msgid "%s Owner "
3305 msgstr ""
3306
3307 #. %1$s:  END 
3308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3309 #, c-format
3310 msgid "%s Owner and users "
3311 msgstr ""
3312
3313 #. %1$s:  END 
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3315 #, c-format
3316 msgid "%s Owner, users and library "
3317 msgstr ""
3318
3319 #. For the first occurrence,
3320 #. %1$s:  END 
3321 #. %2$s:  current_page 
3322 #. %3$s:  total_pages 
3323 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
3325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
3327 #, fuzzy, c-format
3328 msgid "%s Page %s / %s %s "
3329 msgstr "%s %s (%s) "
3330
3331 #. %1$s:  END 
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
3333 #, fuzzy, c-format
3334 msgid "%s Password: "
3335 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3336
3337 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3338 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3339 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3340 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3341 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3342 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3343 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3344 #. %8$s:  END 
3345 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
3347 #, c-format
3348 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3349 msgstr ""
3350
3351 #. For the first occurrence,
3352 #. %1$s:  END 
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3355 #, c-format
3356 msgid "%s Phone:"
3357 msgstr ""
3358
3359 #. For the first occurrence,
3360 #. %1$s:  END 
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3363 #, c-format
3364 msgid "%s Phone: "
3365 msgstr ""
3366
3367 #. %1$s:  END 
3368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
3369 #, fuzzy, c-format
3370 msgid "%s Primary email: "
3371 msgstr "אימייל: "
3372
3373 #. %1$s:  END 
3374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
3375 #, fuzzy, c-format
3376 msgid "%s Primary phone: "
3377 msgstr "אימייל: "
3378
3379 #. %1$s:  ELSE 
3380 #. %2$s:  END 
3381 #. %3$s:  END 
3382 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
3384 #, fuzzy, c-format
3385 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3386 msgstr "חיפוש במילון "
3387
3388 #. %1$s:  IF datereceived 
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
3390 #, c-format
3391 msgid "%s Receipt summary for "
3392 msgstr ""
3393
3394 #. For the first occurrence,
3395 #. %1$s:  ELSE 
3396 #. %2$s:  name 
3397 #. %3$s:  END 
3398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
3400 #, c-format
3401 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3402 msgstr ""
3403
3404 #. %1$s:  END 
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
3406 #, c-format
3407 msgid "%s Registration date: "
3408 msgstr ""
3409
3410 #. %1$s:  END 
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3412 #, c-format
3413 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3414 msgstr ""
3415
3416 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3417 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3418 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3419 #. %4$s:  ELSE 
3420 #. %5$s:  overlay_action 
3421 #. %6$s:  END 
3422 #. %7$s:  END 
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3424 #, c-format
3425 msgid ""
3426 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3427 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3428 msgstr ""
3429
3430 #. %1$s:  END 
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3432 #, c-format
3433 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3434 msgstr ""
3435
3436 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3437 #. %2$s:  name 
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3439 #, fuzzy, c-format
3440 msgid "%s Reserve found for %s ("
3441 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
3442
3443 #. For the first occurrence,
3444 #. %1$s:  debarments.size 
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
3446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
3447 #, fuzzy, c-format
3448 msgid "%s Restrictions"
3449 msgstr "אוסף:"
3450
3451 #. %1$s:  END 
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
3453 #, c-format
3454 msgid "%s Salutation: "
3455 msgstr ""
3456
3457 #. %1$s:  IF searchfield 
3458 #. %2$s:  searchfield 
3459 #. %3$s:  END 
3460 #. %4$s:  IF cities 
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3462 #, fuzzy, c-format
3463 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3464 msgstr "%s %s (%s) "
3465
3466 #. %1$s:  END 
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
3468 #, fuzzy, c-format
3469 msgid "%s Secondary email: "
3470 msgstr "אימייל: "
3471
3472 #. %1$s:  END 
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
3474 #, fuzzy, c-format
3475 msgid "%s Secondary phone: "
3476 msgstr "אימייל: "
3477
3478 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3479 #. %2$s:  ELSE 
3480 #. %3$s:  END 
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
3482 #, c-format
3483 msgid ""
3484 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3485 "is kept when an irregularity is found. %s "
3486 msgstr ""
3487
3488 #. %1$s:  batche.label_count 
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3490 #, c-format
3491 msgid "%s Single Cards "
3492 msgstr ""
3493
3494 #. %1$s:  batche.card_count 
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3496 #, c-format
3497 msgid "%s Single Patron Cards"
3498 msgstr ""
3499
3500 #. %1$s:  batche.label_count 
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3502 #, c-format
3503 msgid "%s Single cards "
3504 msgstr ""
3505
3506 #. %1$s:  batche.card_count 
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3508 #, c-format
3509 msgid "%s Single patron cards"
3510 msgstr ""
3511
3512 #. %1$s:  END 
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
3514 #, c-format
3515 msgid "%s Sort 1: "
3516 msgstr ""
3517
3518 #. %1$s:  END 
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
3520 #, c-format
3521 msgid "%s Sort 2: "
3522 msgstr ""
3523
3524 #. For the first occurrence,
3525 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3526 #. %2$s:  matches.join("") 
3527 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3528 #. %4$s:  matches.join("") 
3529 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3530 #. %6$s:  matches.join("") 
3531 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3532 #. %8$s:  matches.join("") 
3533 #. %9$s:  ELSE 
3534 #. %10$s:  serial.serialseq 
3535 #. %11$s:  END 
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3538 #, fuzzy, c-format
3539 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3540 msgstr "%s %s (%s) "
3541
3542 #. For the first occurrence,
3543 #. %1$s:  END 
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3546 #, fuzzy, c-format
3547 msgid "%s State:"
3548 msgstr "תאריך"
3549
3550 #. For the first occurrence,
3551 #. %1$s:  END 
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:92
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:104
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3556 #, fuzzy, c-format
3557 msgid "%s State: "
3558 msgstr "תאריך "
3559
3560 #. For the first occurrence,
3561 #. %1$s:  END 
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3564 #, fuzzy, c-format
3565 msgid "%s Street number: "
3566 msgstr "מספר כרטיס: "
3567
3568 #. For the first occurrence,
3569 #. %1$s:  END 
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3572 #, c-format
3573 msgid "%s Street type: "
3574 msgstr ""
3575
3576 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
3578 #, fuzzy, c-format
3579 msgid "%s Subscription renewed. "
3580 msgstr "תיאור "
3581
3582 #. For the first occurrence,
3583 #. %1$s:  END 
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3586 #, fuzzy, c-format
3587 msgid "%s Surname:"
3588 msgstr "%s %s (%s)"
3589
3590 #. %1$s:  END 
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313
3592 #, fuzzy, c-format
3593 msgid "%s Surname: "
3594 msgstr "%s %s (%s) "
3595
3596 #. %1$s:  ELSE 
3597 #. %2$s:  loo.tab 
3598 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3599 #. %4$s:  loo.kohafield 
3600 #. %5$s:  END 
3601 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3602 #. %7$s:  ELSE 
3603 #. %8$s:  END 
3604 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3605 #. %10$s:  ELSE 
3606 #. %11$s:  END 
3607 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3608 #. %13$s:  loo.seealso 
3609 #. %14$s:  END 
3610 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3611 #. %16$s:  END 
3612 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3613 #. %18$s:  END 
3614 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3615 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3616 #. %21$s:  END 
3617 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3618 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3619 #. %24$s:  END 
3620 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3621 #. %26$s:  loo.value_builder 
3622 #. %27$s:  END 
3623 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3624 #. %29$s:  loo.link 
3625 #. %30$s:  END 
3626 #. %31$s:  END 
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
3628 #, c-format
3629 msgid ""
3630 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3631 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3632 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3633 "%s %s "
3634 msgstr ""
3635
3636 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3637 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3638 #. %3$s:  card_element 
3639 #. %4$s:  element_id 
3640 #. %5$s:  ELSE 
3641 #. %6$s:  END 
3642 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3643 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3644 #. %9$s:  card_element 
3645 #. %10$s:  element_id 
3646 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3647 #. %12$s:  image_ids 
3648 #. %13$s:  ELSE 
3649 #. %14$s:  END 
3650 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3651 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3652 #. %17$s:  card_element 
3653 #. %18$s:  element_id 
3654 #. %19$s:  END 
3655 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3656 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3658 #, c-format
3659 msgid ""
3660 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3661 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3662 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3663 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3664 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3665 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3666 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3667 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3668 "code was supplied. Please "
3669 msgstr ""
3670
3671 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3672 #. %2$s:  error.value 
3673 #. %3$s:  ELSE 
3674 #. %4$s:  error 
3675 #. %5$s:  END 
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:128
3677 #, c-format
3678 msgid ""
3679 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3680 "one: %s %s %s %s "
3681 msgstr ""
3682
3683 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3684 #. %2$s:  error.value 
3685 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3686 #. %4$s:  ELSE 
3687 #. %5$s:  error 
3688 #. %6$s:  END 
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3690 #, c-format
3691 msgid ""
3692 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3693 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3694 "merging. %s %s %s "
3695 msgstr ""
3696
3697 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3698 #. %2$s:  message.mmtid
3699 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3700 #. %4$s:  message.biblionumber 
3701 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3702 #. %6$s:  message.authid 
3703 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
3705 #, c-format
3706 msgid ""
3707 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3708 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3709 "does not exist in the database. %s The biblio "
3710 msgstr ""
3711
3712 #. %1$s:  ELSE 
3713 #. %2$s:  END 
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3715 #, c-format
3716 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3717 msgstr ""
3718
3719 #. %1$s:  ELSE 
3720 #. %2$s:  END 
3721 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3722 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3723 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3724 #. %6$s:  ELSE 
3725 #. %7$s:  report.total_success 
3726 #. %8$s:  report.total_records 
3727 #. %9$s:  END 
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3729 #, c-format
3730 msgid ""
3731 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3732 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3733 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3734 msgstr ""
3735
3736 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
3738 #, fuzzy, c-format
3739 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3740 msgstr "%s %s (%s) "
3741
3742 #. %1$s:  ELSE 
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid "%s There is no city defined. "
3746 msgstr "זמין ב"
3747
3748 #. %1$s:  ELSE 
3749 #. %2$s:  END 
3750 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3751 #. %4$s:  IF field 
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
3753 #, fuzzy, c-format
3754 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
3755 msgstr "%s %s (%s) "
3756
3757 #. %1$s:  ELSE 
3758 #. %2$s:  END 
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
3760 #, fuzzy, c-format
3761 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3762 msgstr "%s %s (%s) "
3763
3764 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3765 #. %2$s:  END 
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3767 #, fuzzy, c-format
3768 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3769 msgstr "%s %s (%s) "
3770
3771 #. %1$s:  ELSE 
3772 #. %2$s:  END 
3773 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3774 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3775 #. %5$s:  ELSE 
3776 #. %6$s:  report.total_success 
3777 #. %7$s:  report.total_records 
3778 #. %8$s:  END 
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
3780 #, c-format
3781 msgid ""
3782 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3783 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3784 "errors occurred. %s "
3785 msgstr ""
3786
3787 #. %1$s:  ELSE 
3788 #. %2$s:  END 
3789 #. %3$s:  END 
3790 #. %4$s:  ELSE 
3791 #. %5$s:  END 
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
3793 #, c-format
3794 msgid ""
3795 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3796 "using the table configuration in this module. %s "
3797 msgstr ""
3798
3799 #. %1$s:  ELSE 
3800 #. %2$s:  field.name 
3801 #. %3$s:  END 
3802 #. %4$s:  END 
3803 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
3805 #, fuzzy, c-format
3806 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3807 msgstr "%s %s (%s) "
3808
3809 #. %1$s:  IF checkout_info.alert.ITEM_LOST 
3810 #. %2$s:  checkout_info.alert.ITEM_LOST 
3811 #. %3$s:  END 
3812 #. %4$s:  IF checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
3813 #. %5$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
3814 #. %6$s:  END 
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
3816 #, c-format
3817 msgid ""
3818 "%s This item has been lost with a status of \"%s\". %s %s The patron has "
3819 "unpaid charges for reserves, rentals etc of %s. %s "
3820 msgstr ""
3821
3822 #. %1$s:  ELSE 
3823 #. %2$s:  END 
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
3825 #, c-format
3826 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3827 msgstr ""
3828
3829 #. For the first occurrence,
3830 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3831 #. %2$s:  ELSE 
3832 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3833 #. %4$s:  END 
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
3838 #, fuzzy, c-format
3839 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3840 msgstr "%s %s (%s) "
3841
3842 #. %1$s:  END 
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
3844 #, fuzzy, c-format
3845 msgid "%s Username: "
3846 msgstr "%s %s (%s) "
3847
3848 #. %1$s:  ELSE 
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
3850 #, c-format
3851 msgid "%s Waiting to be pulled "
3852 msgstr ""
3853
3854 #. For the first occurrence,
3855 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3856 #. %2$s:  ELSE 
3857 #. %3$s:  END 
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3860 #, fuzzy, c-format
3861 msgid "%s Yes %s No %s "
3862 msgstr "%s %s (%s) "
3863
3864 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3865 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
3867 #, fuzzy, c-format
3868 msgid "%s Yes%s, "
3869 msgstr "%s %s (%s) "
3870
3871 #. %1$s:  IF searchfield 
3872 #. %2$s:  searchfield 
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
3874 #, fuzzy, c-format
3875 msgid "%s You Searched for %s"
3876 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
3877
3878 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3879 #. %2$s:  searchfield 
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3881 #, c-format
3882 msgid "%s You searched for %s"
3883 msgstr ""
3884
3885 #. %1$s:  IF id 
3886 #. %2$s:  id 
3887 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3888 #. %4$s:  searchfield 
3889 #. %5$s:  END 
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3891 #, fuzzy, c-format
3892 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3893 msgstr "%s %s (%s)"
3894
3895 #. %1$s:  ELSE 
3896 #. %2$s:  END 
3897 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
3898 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
3900 #, fuzzy, c-format
3901 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3902 msgstr "%s %s (%s) "
3903
3904 #. For the first occurrence,
3905 #. %1$s:  END 
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
3908 #, c-format
3909 msgid "%s Zip/Postal code:"
3910 msgstr ""
3911
3912 #. For the first occurrence,
3913 #. %1$s:  END 
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:104
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
3918 #, c-format
3919 msgid "%s Zip/Postal code: "
3920 msgstr ""
3921
3922 #. %1$s:  END 
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
3924 #, c-format
3925 msgid ""
3926 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3927 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
3928 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
3929 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] "
3930 msgstr ""
3931
3932 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3933 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3934 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3935 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3936 #. %5$s:  SWITCH type 
3937 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3939 #, c-format
3940 msgid ""
3941 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3942 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3943 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3944 msgstr ""
3945
3946 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3947 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3948 #. %3$s:  IF avs 
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3950 #, c-format
3951 msgid ""
3952 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3953 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3954 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3955 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3956 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3957 msgstr ""
3958
3959 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3960 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
3962 #, fuzzy, c-format
3963 msgid "%s after %s "
3964 msgstr "%s %s (%s) "
3965
3966 #. SCRIPT
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
3968 #, fuzzy
3969 msgid "%s already in your cart"
3970 msgstr "זמין בספריה"
3971
3972 #. %1$s:  item.countanalytics 
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
3974 #, c-format
3975 msgid "%s analytics"
3976 msgstr ""
3977
3978 #. %1$s:  multi_batch_count 
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3980 #, c-format
3981 msgid "%s batch(es) to export."
3982 msgstr ""
3983
3984 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3986 #, c-format
3987 msgid "%s by "
3988 msgstr ""
3989
3990 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3991 #. %2$s:  loopro.author 
3992 #. %3$s:  END 
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3994 #, fuzzy, c-format
3995 msgid "%s by %s%s"
3996 msgstr "%s %s (%s)"
3997
3998 #. For the first occurrence,
3999 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4000 #. %2$s:  reserveloo.author 
4001 #. %3$s:  END 
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
4004 #, fuzzy, c-format
4005 msgid "%s by %s%s "
4006 msgstr "%s %s (%s) "
4007
4008 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4009 #. %2$s:  books_loo.author 
4010 #. %3$s:  END 
4011 #. %4$s:  ELSE 
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
4013 #, fuzzy, c-format
4014 msgid "%s by %s%s %s "
4015 msgstr "%s %s (%s) "
4016
4017 #. For the first occurrence,
4018 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4019 #. %2$s:  ordersloo.author 
4020 #. %3$s:  END 
4021 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4022 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4023 #. %6$s:  END 
4024 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
4027 #, fuzzy, c-format
4028 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4029 msgstr "%s %s (%s)"
4030
4031 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4032 #. %2$s:  END 
4033 #. %3$s:  biblio.author |html 
4034 #. %4$s: ~ END 
4035 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4036 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4037 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
4038 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
4040 #, fuzzy, c-format
4041 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4042 msgstr "%s %s (%s) "
4043
4044 #. %1$s:  branchname 
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
4046 #, c-format
4047 msgid "%s calendar"
4048 msgstr ""
4049
4050 #. %1$s:  errorfile 
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
4052 #, c-format
4053 msgid "%s can't be opened"
4054 msgstr ""
4055
4056 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4057 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4058 #. %3$s:  missing_critical.key 
4059 #. %4$s:  missing_critical.value 
4060 #. %5$s:  ELSE 
4061 #. %6$s:  missing_critical.key 
4062 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4063 #. %8$s:  missing_critical.value 
4064 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4065 #. %10$s:  missing_critical.value 
4066 #. %11$s:  ELSE 
4067 #. %12$s:  END 
4068 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4069 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4070 #. %15$s:  END 
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4072 #, c-format
4073 msgid ""
4074 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4075 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4076 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4077 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4078 msgstr ""
4079
4080 #. %1$s:  lis.level 
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4082 #, fuzzy, c-format
4083 msgid "%s data added"
4084 msgstr "תאריך"
4085
4086 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4087 #. %2$s:  END 
4088 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4089 #. %4$s:  END 
4090 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4091 #. %6$s:  END 
4092 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4093 #. %8$s:  END 
4094 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4095 #. %10$s:  END 
4096 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4097 #. %12$s:  END 
4098 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4099 #. %14$s:  END 
4100 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4101 #. %16$s:  END 
4102 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4103 #. %18$s:  END 
4104 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4105 #. %20$s:  END 
4106 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4107 #. %22$s:  END 
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4109 #, c-format
4110 msgid ""
4111 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4112 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4113 msgstr ""
4114
4115 #. %1$s:  deliverytime 
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
4117 #, c-format
4118 msgid "%s days"
4119 msgstr ""
4120
4121 #. SCRIPT
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4123 #, fuzzy
4124 msgid ""
4125 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4126 "this record?"
4127 msgstr "תאריך"
4128
4129 #. SCRIPT
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4131 #, fuzzy
4132 msgid ""
4133 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4134 "permissions to delete this record."
4135 msgstr "תאריך"
4136
4137 #. %1$s:  HANDLED 
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
4139 #, c-format
4140 msgid "%s directories processed."
4141 msgstr ""
4142
4143 #. %1$s:  TOTAL 
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
4145 #, c-format
4146 msgid "%s directories scanned."
4147 msgstr ""
4148
4149 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4150 #. %2$s:  ELSE 
4151 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:227
4153 #, fuzzy, c-format
4154 msgid "%s disabled %s %s "
4155 msgstr "%s %s (%s) "
4156
4157 #. For the first occurrence,
4158 #. %1$s:  duplicate_count 
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
4161 #, c-format
4162 msgid "%s duplicate item(s) found"
4163 msgstr ""
4164
4165 #. For the first occurrence,
4166 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
4169 #, c-format
4170 msgid "%s failed to unpack."
4171 msgstr ""
4172
4173 #. %1$s:  END 
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4175 #, fuzzy, c-format
4176 msgid "%s for "
4177 msgstr "(צא) "
4178
4179 #. %1$s:  IF searchmember 
4180 #. %2$s:  searchmember 
4181 #. %3$s:  END 
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
4183 #, fuzzy, c-format
4184 msgid "%s for '%s'%s"
4185 msgstr "(צא) "
4186
4187 #. For the first occurrence,
4188 #. %1$s:  authtypecode |html
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4193 #, c-format
4194 msgid "%s framework"
4195 msgstr ""
4196
4197 #. For the first occurrence,
4198 #. %1$s:  books_loo.holds 
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
4201 #, c-format
4202 msgid "%s hold(s) left"
4203 msgstr ""
4204
4205 #. SCRIPT
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4207 msgid ""
4208 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4209 "items."
4210 msgstr ""
4211
4212 #. %1$s:  LoginBranchname 
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
4214 #, fuzzy, c-format
4215 msgid "%s holdings"
4216 msgstr "חיפוש במילון"
4217
4218 #. SCRIPT
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4220 #, fuzzy
4221 msgid ""
4222 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4223 msgstr "תאריך"
4224
4225 #. %1$s:  END 
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
4227 #, c-format
4228 msgid "%s image file"
4229 msgstr ""
4230
4231 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4233 #, c-format
4234 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4235 msgstr ""
4236
4237 #. %1$s:  total 
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
4239 #, c-format
4240 msgid "%s images found"
4241 msgstr ""
4242
4243 #. %1$s:  imported 
4244 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4245 #. %3$s:  lastimported 
4246 #. %4$s:  END 
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4248 #, c-format
4249 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4250 msgstr ""
4251
4252 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4253 #. %2$s:  reserveloo.branch 
4254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
4255 #, fuzzy, c-format
4256 msgid "%s in %s"
4257 msgstr "%s %s (%s) "
4258
4259 #. SCRIPT
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4261 #, fuzzy
4262 msgid "%s in tab %s"
4263 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4264
4265 #. SCRIPT
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4267 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4268 msgstr ""
4269
4270 #. SCRIPT
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4272 msgid "%s is permitted!"
4273 msgstr ""
4274
4275 #. SCRIPT
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4277 msgid "%s is prohibited!"
4278 msgstr ""
4279
4280 #. %1$s:  irregular_issues 
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
4282 #, c-format
4283 msgid "%s issues "
4284 msgstr ""
4285
4286 #. %1$s:  END 
4287 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4288 #. %3$s:  IF st == subtype 
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
4290 #, fuzzy, c-format
4291 msgid "%s issues %s %s "
4292 msgstr "%s %s (%s) "
4293
4294 #. SCRIPT
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4296 msgid "%s item mandatory fields empty"
4297 msgstr ""
4298
4299 #. %1$s:  num_items 
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
4301 #, c-format
4302 msgid "%s item records found and staged"
4303 msgstr ""
4304
4305 #. SCRIPT
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
4307 #, fuzzy
4308 msgid "%s item(s) added to your cart"
4309 msgstr " item(s) added to your cart"
4310
4311 #. SCRIPT
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4313 msgid ""
4314 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4315 "deleting this record."
4316 msgstr ""
4317
4318 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
4320 #, fuzzy, c-format
4321 msgid "%s item(s) attached."
4322 msgstr "(צא)"
4323
4324 #. %1$s:  not_deleted_items 
4325 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4326 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4327 #. %4$s:  END 
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4329 #, c-format
4330 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4331 msgstr ""
4332
4333 #. %1$s:  deleted_items 
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4335 #, fuzzy, c-format
4336 msgid "%s item(s) deleted."
4337 msgstr "(צא)"
4338
4339 #. For the first occurrence,
4340 #. %1$s:  books_loo.items 
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
4343 #, fuzzy, c-format
4344 msgid "%s item(s) left"
4345 msgstr "(צא)"
4346
4347 #. %1$s:  modified_items 
4348 #. %2$s:  modified_fields 
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4350 #, c-format
4351 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4352 msgstr ""
4353
4354 #. %1$s:  total 
4355 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4356 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4357 #. %4$s:  ELSE 
4358 #. %5$s:  END 
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4360 #, fuzzy, c-format
4361 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4362 msgstr "(%s סה כ)"
4363
4364 #. %1$s:  moddatecount 
4365 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4367 #, c-format
4368 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4369 msgstr ""
4370
4371 #. %1$s:  total 
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
4373 #, c-format
4374 msgid "%s lines found."
4375 msgstr ""
4376
4377 #. For the first occurrence,
4378 #. SCRIPT
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
4382 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4383 msgstr ""
4384
4385 #. %1$s:  END 
4386 #. %2$s:  CASE 
4387 #. %3$s:  st 
4388 #. %4$s:  END 
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
4390 #, fuzzy, c-format
4391 msgid "%s months %s%s %s "
4392 msgstr "%s %s (%s) "
4393
4394 #. %1$s:  alreadyindb 
4395 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4396 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4397 #. %4$s:  END 
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4399 #, c-format
4400 msgid ""
4401 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4402 "%s(last was %s)%s"
4403 msgstr ""
4404
4405 #. %1$s:  invalid 
4406 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4407 #. %3$s:  lastinvalid 
4408 #. %4$s:  END 
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4410 #, c-format
4411 msgid ""
4412 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4413 msgstr ""
4414
4415 #. %1$s:  endat 
4416 #. %2$s:  numrecords 
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4418 #, c-format
4419 msgid "%s of %s"
4420 msgstr ""
4421
4422 #. SCRIPT
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4424 msgid "%s of %s renewals remaining"
4425 msgstr ""
4426
4427 #. For the first occurrence,
4428 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
4432 #, c-format
4433 msgid "%s on "
4434 msgstr ""
4435
4436 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4437 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
4439 #, fuzzy, c-format
4440 msgid "%s on %s "
4441 msgstr "%s %s (%s) "
4442
4443 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4444 #. %2$s:  ELSE 
4445 #. %3$s:  END 
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:824
4447 #, fuzzy, c-format
4448 msgid "%s on %s until %s"
4449 msgstr "%s %s (%s)"
4450
4451 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:605
4453 #, c-format
4454 msgid "%s on loan:"
4455 msgstr ""
4456
4457 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4458 #. %2$s:  ELSE 
4459 #. %3$s:  END 
4460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:87
4461 #, fuzzy, c-format
4462 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4463 msgstr "%s %s (%s) "
4464
4465 #. SCRIPT
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4467 #, fuzzy
4468 msgid ""
4469 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4470 "delete this record."
4471 msgstr "תאריך"
4472
4473 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
4475 #, fuzzy, c-format
4476 msgid "%s order(s) attached."
4477 msgstr "$s רשומות"
4478
4479 #. For the first occurrence,
4480 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4483 #, c-format
4484 msgid "%s order(s) left"
4485 msgstr ""
4486
4487 #. %1$s:  overwritten 
4488 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4489 #. %3$s:  lastoverwritten 
4490 #. %4$s:  END 
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4492 #, c-format
4493 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4494 msgstr ""
4495
4496 #. %1$s:  TotalDel 
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
4498 #, c-format
4499 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4500 msgstr ""
4501
4502 #. %1$s:  TotalDel 
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
4504 #, c-format
4505 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4506 msgstr ""
4507
4508 #. %1$s:  TotalDel 
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
4510 #, c-format
4511 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4512 msgstr ""
4513
4514 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:81
4516 #, fuzzy, c-format
4517 msgid "%s pending"
4518 msgstr "חיפוש במילון"
4519
4520 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:78
4522 #, c-format
4523 msgid "%s preferences"
4524 msgstr ""
4525
4526 #. SCRIPT
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4528 msgid ""
4529 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4530 "check the server log for more details."
4531 msgstr ""
4532
4533 #. SCRIPT
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4535 msgid "%s quotes saved."
4536 msgstr ""
4537
4538 #. %1$s:  errcon.server 
4539 #. %2$s:  errcon.seq 
4540 #. %3$s:  errcon.error 
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4542 #, fuzzy, c-format
4543 msgid "%s record %s: %s"
4544 msgstr "$s רשומות"
4545
4546 #. For the first occurrence,
4547 #. %1$s:  count 
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4550 #, fuzzy, c-format
4551 msgid "%s record(s)"
4552 msgstr "$s רשומות"
4553
4554 #. %1$s:  deleted_records 
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4556 #, fuzzy, c-format
4557 msgid "%s record(s) deleted."
4558 msgstr "$s רשומות"
4559
4560 #. %1$s:  total 
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
4562 #, fuzzy, c-format
4563 msgid "%s records in file"
4564 msgstr "$s רשומות"
4565
4566 #. %1$s:  import_errors 
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:98
4568 #, c-format
4569 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4570 msgstr ""
4571
4572 #. %1$s:  total 
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4574 #, fuzzy, c-format
4575 msgid "%s records parsed"
4576 msgstr "$s רשומות"
4577
4578 #. %1$s:  staged 
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
4580 #, fuzzy, c-format
4581 msgid "%s records staged"
4582 msgstr "$s רשומות"
4583
4584 #. %1$s:  matched 
4585 #. %2$s:  matcher_code 
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
4587 #, c-format
4588 msgid ""
4589 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4590 "%s&quot;"
4591 msgstr ""
4592
4593 #. %1$s:  resul.used 
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:86
4595 #, fuzzy, c-format
4596 msgid "%s records(s)"
4597 msgstr "$s רשומות"
4598
4599 #. %1$s:  total 
4600 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
4602 #, fuzzy, c-format
4603 msgid "%s result(s) found %sfor "
4604 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4605
4606 #. %1$s:  total 
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:116
4608 #, fuzzy, c-format
4609 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4610 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4611
4612 #. %1$s:  breeding_count 
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
4614 #, fuzzy, c-format
4615 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4616 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4617
4618 #. For the first occurrence,
4619 #. %1$s:  count 
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4622 #, fuzzy, c-format
4623 msgid "%s results found"
4624 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4625
4626 #. %1$s:  total 
4627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4628 #, fuzzy, c-format
4629 msgid "%s results found "
4630 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4631
4632 #. %1$s:  count 
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4634 #, c-format
4635 msgid "%s shipments"
4636 msgstr ""
4637
4638 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
4640 #, fuzzy, c-format
4641 msgid "%s subscription(s) attached."
4642 msgstr "תיאור"
4643
4644 #. For the first occurrence,
4645 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
4648 #, fuzzy, c-format
4649 msgid "%s subscription(s) left"
4650 msgstr "תיאור"
4651
4652 #. %1$s:  suggestions_count 
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4654 #, fuzzy, c-format
4655 msgid "%s suggestions waiting. "
4656 msgstr "אוסף: "
4657
4658 #. %1$s:  resul.used 
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4660 #, c-format
4661 msgid "%s times"
4662 msgstr ""
4663
4664 #. %1$s:  ELSE 
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
4666 #, fuzzy, c-format
4667 msgid "%s to "
4668 msgstr "%s, %s "
4669
4670 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
4672 #, c-format
4673 msgid "%s to order"
4674 msgstr ""
4675
4676 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
4678 #, fuzzy, c-format
4679 msgid "%s unavailable:"
4680 msgstr "זמין ב"
4681
4682 #. %1$s:  END 
4683 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4684 #. %3$s:  IF st == subtype 
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:680
4686 #, fuzzy, c-format
4687 msgid "%s weeks %s %s "
4688 msgstr "%s %s (%s) "
4689
4690 #. %1$s:  END 
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
4692 #, c-format
4693 msgid "%s will expire before "
4694 msgstr ""
4695
4696 #. For the first occurrence,
4697 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:425
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:426
4702 #, c-format
4703 msgid "%s years"
4704 msgstr ""
4705
4706 #. %1$s: - USE CGI -
4707 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4708 #. %3$s:  total_rows 
4709 #. %4$s:  total_rows 
4710 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4711 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4712 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4713 #. %8$s:  END -
4714 #. %9$s: - END -
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4716 #, c-format
4717 msgid ""
4718 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4719 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4720 msgstr ""
4721
4722 #. For the first occurrence,
4723 #. %1$s:  USE To 
4724 #. %2$s:  sEcho 
4725 #. %3$s:  iTotalRecords 
4726 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4727 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4728 #. %6$s:  data.cardnumber 
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4732 #, c-format
4733 msgid ""
4734 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4735 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4736 msgstr ""
4737
4738 #. %1$s:  ELSE 
4739 #. %2$s:  riloo.duedate 
4740 #. %3$s:  END 
4741 #. %4$s:  ELSE 
4742 #. %5$s:  END 
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
4744 #, fuzzy, c-format
4745 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4746 msgstr "%s %s (%s) "
4747
4748 #. %1$s:  END 
4749 #. %2$s:  END 
4750 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4751 #. %4$s:  searchfield 
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4753 #, fuzzy, c-format
4754 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4755 msgstr "%s %s (%s)"
4756
4757 #. %1$s:  USE KohaDates 
4758 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4759 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4760 #. %4$s:  o.orderdate 
4761 #. %5$s:  o.latesince 
4762 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4763 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4764 #. %8$s:  o.title 
4765 #. %9$s:  IF o.author 
4766 #. %10$s:  o.author 
4767 #. %11$s:  END 
4768 #. %12$s:  IF o.publisher 
4769 #. %13$s:  o.publisher 
4770 #. %14$s:  END 
4771 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
4772 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
4773 #. %17$s:  o.subtotal 
4774 #. %18$s:  o.budget 
4775 #. %19$s:  o.basketname 
4776 #. %20$s:  o.basketno 
4777 #. %21$s:  o.claims_count 
4778 #. %22$s:  o.claimed_date 
4779 #. %23$s:  END 
4780 #. %24$s:  orders.size 
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4782 #, c-format
4783 msgid ""
4784 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4785 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4786 "late, %s "
4787 msgstr ""
4788
4789 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4790 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4791 #. %3$s:  ELSE 
4792 #. %4$s:  END 
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
4794 #, c-format
4795 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4796 msgstr ""
4797
4798 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4799 #. %2$s:  totalToDelete 
4800 #. %3$s:  ELSE 
4801 #. %4$s:  END 
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
4803 #, c-format
4804 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4805 msgstr ""
4806
4807 #. %1$s:  END 
4808 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
4809 #. %3$s:  END 
4810 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
4812 #, c-format
4813 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4814 msgstr ""
4815
4816 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4817 #. %2$s:  frameworktext 
4818 #. %3$s:  frameworkcode 
4819 #. %4$s:  ELSE 
4820 #. %5$s:  END 
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4822 #, c-format
4823 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4824 msgstr ""
4825
4826 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4827 #. %2$s:  Supplier 
4828 #. %3$s:  END 
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4830 #, fuzzy, c-format
4831 msgid "%s%s : %sLate orders"
4832 msgstr "%s %s (%s)"
4833
4834 #. %1$s:  END 
4835 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
4837 #, fuzzy, c-format
4838 msgid "%s%s in "
4839 msgstr "%s, %s "
4840
4841 #. %1$s:  END 
4842 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4843 #. %3$s:  LibraryName 
4844 #. %4$s:  END 
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
4846 #, fuzzy, c-format
4847 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4848 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4849
4850 #. %1$s:  END 
4851 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4852 #. %3$s:  LibraryName 
4853 #. %4$s:  END 
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
4855 #, fuzzy, c-format
4856 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4857 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
4858
4859 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4860 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4861 #. %3$s:  END 
4862 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4863 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4864 #. %6$s:  END 
4865 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4866 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4867 #. %9$s:  END 
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4869 #, fuzzy, c-format
4870 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4871 msgstr "%s %s (%s) "
4872
4873 #. For the first occurrence,
4874 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4875 #. %2$s:  batche.label_count 
4876 #. %3$s:  ELSE 
4877 #. %4$s:  batche.label_count 
4878 #. %5$s:  END 
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4881 #, c-format
4882 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4883 msgstr ""
4884
4885 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4886 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4887 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4888 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4889 #. %5$s:  loopro.object 
4890 #. %6$s:  ELSE 
4891 #. %7$s:  loopro.object 
4892 #. %8$s:  END 
4893 #. %9$s:  END 
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
4895 #, fuzzy, c-format
4896 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4897 msgstr "%s %s (%s) "
4898
4899 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4900 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4901 #. %3$s:  END 
4902 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4903 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4904 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4905 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4906 #. %8$s:  END 
4907 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4908 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4909 #. %11$s:  END 
4910 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
4911 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
4912 #. %14$s:  END 
4913 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4914 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4915 #. %17$s:  END 
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
4917 #, fuzzy, c-format
4918 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
4919 msgstr "%s %s (%s)"
4920
4921 #. %1$s:  ELSE 
4922 #. %2$s:  data.overdues 
4923 #. %3$s:  END 
4924 #. %4$s:  data.issues 
4925 #. %5$s:  IF data.fines < 0 
4926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:25
4927 #, c-format
4928 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
4929 msgstr ""
4930
4931 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4932 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4933 #. %3$s:  memberfirstname 
4934 #. %4$s:  END 
4935 #. %5$s:  membersurname 
4936 #. %6$s:  ELSE 
4937 #. %7$s:  END 
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
4939 #, fuzzy, c-format
4940 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4941 msgstr "%s %s (%s)"
4942
4943 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
4944 #. %2$s:  letter.content.length 
4945 #. %3$s:  ELSE 
4946 #. %4$s:  END 
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
4948 #, fuzzy, c-format
4949 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4950 msgstr "2 רבוענים"
4951
4952 #. For the first occurrence,
4953 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4954 #. %2$s:  lette.branchname 
4955 #. %3$s:  ELSE 
4956 #. %4$s:  END 
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:457
4959 #, fuzzy, c-format
4960 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4961 msgstr "(%s סה כ)"
4962
4963 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4964 #. %2$s:  phone 
4965 #. %3$s:  ELSE 
4966 #. %4$s:  END 
4967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
4968 #, c-format
4969 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4970 msgstr ""
4971
4972 #. %1$s:  IF ( email ) 
4973 #. %2$s:  email 
4974 #. %3$s:  ELSE 
4975 #. %4$s:  END 
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
4977 #, c-format
4978 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4979 msgstr ""
4980
4981 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4982 #. %2$s:  comments 
4983 #. %3$s:  ELSE 
4984 #. %4$s:  END 
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
4986 #, fuzzy, c-format
4987 msgid "%s%s%s(none)%s"
4988 msgstr "%s %s (%s)"
4989
4990 #. %1$s:  searchfield 
4991 #. %2$s:  END 
4992 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4993 #. %4$s:  END 
4994 #. %5$s:  ELSE 
4995 #. %6$s:  action 
4996 #. %7$s:  END 
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
4998 #, fuzzy, c-format
4999 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5000 msgstr "%s %s (%s)"
5001
5002 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5003 #. %2$s:  frameworkcode 
5004 #. %3$s:  ELSE 
5005 #. %4$s:  END 
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
5007 #, fuzzy, c-format
5008 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5009 msgstr "%s %s (%s) "
5010
5011 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5012 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5013 #. %3$s:  ELSE 
5014 #. %4$s:  END 
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
5016 #, c-format
5017 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5018 msgstr ""
5019
5020 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5021 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5022 #. %3$s:  ELSE 
5023 #. %4$s:  END 
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
5025 #, fuzzy, c-format
5026 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5027 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
5028
5029 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5030 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5031 #. %3$s:  ELSE 
5032 #. %4$s:  END 
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5034 #, fuzzy, c-format
5035 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5036 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
5037
5038 #. For the first occurrence,
5039 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5040 #. %2$s:  template_id 
5041 #. %3$s:  ELSE 
5042 #. %4$s:  END 
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5045 #, fuzzy, c-format
5046 msgid "%s%s%sN/A%s "
5047 msgstr "%s %s (%s) "
5048
5049 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5050 #. %2$s:  loopro.title 
5051 #. %3$s:  ELSE 
5052 #. %4$s:  END 
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5054 #, fuzzy, c-format
5055 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5056 msgstr "%s %s (%s)"
5057
5058 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5059 #. %2$s:  loopro.barcode 
5060 #. %3$s:  ELSE 
5061 #. %4$s:  END 
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5063 #, fuzzy, c-format
5064 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5065 msgstr "(%s סה כ)"
5066
5067 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5068 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5069 #. %3$s:  ELSE 
5070 #. %4$s:  END 
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5072 #, fuzzy, c-format
5073 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5074 msgstr "%s %s (%s)"
5075
5076 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5077 #. %2$s:  slip 
5078 #. %3$s:  ELSE 
5079 #. %4$s:  END 
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5081 #, fuzzy, c-format
5082 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5083 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5084
5085 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5086 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5087 #. %3$s:  ELSE 
5088 #. %4$s:  END 
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:509
5090 #, fuzzy, c-format
5091 msgid "%s%s%sNo title%s"
5092 msgstr "(%s סה כ)"
5093
5094 #. For the first occurrence,
5095 #. %1$s:  END 
5096 #. %2$s:  IF limit_desc  
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
5099 #, c-format
5100 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5101 msgstr ""
5102
5103 #. For the first occurrence,
5104 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5105 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5106 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5107 #. %4$s:  END 
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
5109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
5110 #, fuzzy, c-format
5111 msgid "%s%s, by %s%s"
5112 msgstr "%s %s (%s)"
5113
5114 #. For the first occurrence,
5115 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5116 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5117 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5118 #. %4$s:  END 
5119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
5121 #, fuzzy, c-format
5122 msgid "%s%s, %s%s ("
5123 msgstr "%s %s (%s)"
5124
5125 #. %1$s:  END 
5126 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5127 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5128 #. %4$s:  END 
5129 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
5131 #, fuzzy, c-format
5132 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5133 msgstr "%s %s (%s) "
5134
5135 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5136 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5138 #, c-format
5139 msgid "%s%sModify tag "
5140 msgstr ""
5141
5142 #. %1$s:  END 
5143 #. %2$s:  ELSE 
5144 #. %3$s:  END 
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
5146 #, c-format
5147 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5148 msgstr ""
5149
5150 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5151 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5152 #. %3$s:  END 
5153 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:519
5155 #, fuzzy, c-format
5156 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5157 msgstr "%s %s (%s)"
5158
5159 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5160 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5161 #. %3$s:  END 
5162 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5164 #, fuzzy, c-format
5165 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5166 msgstr "%s %s (%s)"
5167
5168 #. %1$s:  count 
5169 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5170 #. %3$s:  showncount 
5171 #. %4$s:  hiddencount 
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
5173 #, c-format
5174 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5175 msgstr ""
5176
5177 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5178 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5179 #. %3$s:  server.servername 
5180 #. %4$s:  END 
5181 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5182 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5183 #. %7$s:  END 
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
5185 #, fuzzy, c-format
5186 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5187 msgstr "%s %s (%s) "
5188
5189 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5190 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5191 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5192 #. %4$s:  ELSE 
5193 #. %5$s:  END 
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5195 #, c-format
5196 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5197 msgstr ""
5198
5199 #. %1$s:  ELSE 
5200 #. %2$s:  END 
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5202 #, c-format
5203 msgid "%s(deleted patron)%s "
5204 msgstr ""
5205
5206 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5207 #. %2$s:  ELSE 
5208 #. %3$s:  END 
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
5210 #, fuzzy, c-format
5211 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5212 msgstr "%s %s (%s) "
5213
5214 #. For the first occurrence,
5215 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5216 #. %2$s:  ELSE 
5217 #. %3$s:  END 
5218 #. %4$s:  END 
5219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
5222 #, fuzzy, c-format
5223 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5224 msgstr "%s %s (%s) "
5225
5226 #. %1$s:  loo.kohafield 
5227 #. %2$s:  END 
5228 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5229 #. %4$s:  ELSE 
5230 #. %5$s:  END 
5231 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5232 #. %7$s:  ELSE 
5233 #. %8$s:  END 
5234 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5235 #. %10$s:  END 
5236 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5237 #. %12$s:  END 
5238 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
5240 #, c-format
5241 msgid ""
5242 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5243 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5244 msgstr ""
5245
5246 #. For the first occurrence,
5247 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5248 #. %2$s:  item_loo.author 
5249 #. %3$s:  END 
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
5252 #, fuzzy, c-format
5253 msgid "%s, by %s%s"
5254 msgstr "%s %s (%s)"
5255
5256 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5257 #. %2$s:  overdueloo.author 
5258 #. %3$s:  END 
5259 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5260 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5261 #. %6$s:  END 
5262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5263 #, fuzzy, c-format
5264 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5265 msgstr "%s %s (%s) "
5266
5267 #. For the first occurrence,
5268 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5269 #. %2$s:  item.author 
5270 #. %3$s:  END 
5271 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
5274 #, fuzzy, c-format
5275 msgid "%s, by %s%s%s- "
5276 msgstr "%s %s (%s) "
5277
5278 #. %1$s:  i 
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:40
5280 #, c-format
5281 msgid "%s00s"
5282 msgstr ""
5283
5284 #. %1$s:  errcon.server 
5285 #. %2$s:  errcon.seq 
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5287 #, c-format
5288 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5289 msgstr ""
5290
5291 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5292 #. %2$s:  ELSE 
5293 #. %3$s:  END 
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5295 #, fuzzy, c-format
5296 msgid "%sActive%sInactive%s"
5297 msgstr "%s %s (%s)"
5298
5299 #. %1$s:  ELSE 
5300 #. %2$s:  END 
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
5302 #, fuzzy, c-format
5303 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5304 msgstr "תיאור"
5305
5306 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5307 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5308 #. %3$s:  ELSE 
5309 #. %4$s:  END 
5310 #. %5$s:  IF (firstname) 
5311 #. %6$s:  firstname 
5312 #. %7$s:  END 
5313 #. %8$s:  IF (surname) 
5314 #. %9$s:  surname 
5315 #. %10$s:  END 
5316 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5317 #. %12$s:  categoryname 
5318 #. %13$s:  ELSE 
5319 #. %14$s:  IF ( I ) 
5320 #. %15$s:  END 
5321 #. %16$s:  IF ( A ) 
5322 #. %17$s:  END 
5323 #. %18$s:  IF ( C ) 
5324 #. %19$s:  END 
5325 #. %20$s:  IF ( P ) 
5326 #. %21$s:  END 
5327 #. %22$s:  IF ( S ) 
5328 #. %23$s:  END 
5329 #. %24$s:  END 
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
5331 #, c-format
5332 msgid ""
5333 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5334 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5335 msgstr ""
5336
5337 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5338 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5339 #. %3$s:  ELSE 
5340 #. %4$s:  END 
5341 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5342 #. %6$s:  categoryname 
5343 #. %7$s:  ELSE 
5344 #. %8$s:  IF ( I ) 
5345 #. %9$s:  END 
5346 #. %10$s:  IF ( A ) 
5347 #. %11$s:  END 
5348 #. %12$s:  IF ( C ) 
5349 #. %13$s:  END 
5350 #. %14$s:  IF ( P ) 
5351 #. %15$s:  END 
5352 #. %16$s:  IF ( S ) 
5353 #. %17$s:  END 
5354 #. %18$s:  END 
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
5356 #, c-format
5357 msgid ""
5358 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5359 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5360 msgstr ""
5361
5362 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5363 #. %2$s:  ELSE 
5364 #. %3$s:  END 
5365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5366 #, fuzzy, c-format
5367 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5368 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
5369
5370 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5371 #. %2$s:  ELSE 
5372 #. %3$s:  END 
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
5374 #, c-format
5375 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5376 msgstr ""
5377
5378 #. %1$s:  END 
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5380 #, c-format
5381 msgid "%sCancel"
5382 msgstr ""
5383
5384 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5385 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5387 #, fuzzy, c-format
5388 msgid "%sChecked out to %s "
5389 msgstr "(צא) "
5390
5391 #. %1$s:  IF humanbranch 
5392 #. %2$s:  humanbranch 
5393 #. %3$s:  ELSE 
5394 #. %4$s:  END 
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
5396 #, c-format
5397 msgid ""
5398 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5399 "category%s"
5400 msgstr ""
5401
5402 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5404 #, c-format
5405 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5406 msgstr ""
5407
5408 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5409 #. %2$s:  ELSE 
5410 #. %3$s:  value.display_value |html 
5411 #. %4$s:  END 
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
5413 #, fuzzy, c-format
5414 msgid "%sDefault%s%s%s"
5415 msgstr "%s %s (%s)"
5416
5417 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5419 #, c-format
5420 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5421 msgstr ""
5422
5423 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5424 #. %2$s:  END 
5425 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5426 #. %4$s:  END 
5427 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5428 #. %6$s:  END 
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5430 #, c-format
5431 msgid ""
5432 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5433 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5434 "from this barcode.%s "
5435 msgstr ""
5436
5437 #. %1$s:  IF course_id 
5438 #. %2$s:  ELSE 
5439 #. %3$s:  END 
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5441 #, c-format
5442 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5443 msgstr ""
5444
5445 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5446 #. %2$s:  categorycode 
5447 #. %3$s:  ELSE 
5448 #. %4$s:  END 
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
5450 #, c-format
5451 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5452 msgstr ""
5453
5454 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5455 #. %2$s:  ELSE 
5456 #. %3$s:  END 
5457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
5458 #, c-format
5459 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
5460 msgstr ""
5461
5462 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5463 #. %2$s:  ELSE 
5464 #. %3$s:  END 
5465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
5466 #, c-format
5467 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
5468 msgstr ""
5469
5470 #. %1$s:  IF (template_id) 
5471 #. %2$s:  ELSE 
5472 #. %3$s:  END 
5473 #. %4$s:  IF (template_id) 
5474 #. %5$s:  template_id 
5475 #. %6$s:  END 
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
5477 #, c-format
5478 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5479 msgstr ""
5480
5481 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5482 #. %2$s:  ELSE 
5483 #. %3$s:  END 
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
5485 #, c-format
5486 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5487 msgstr ""
5488
5489 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5490 #. %2$s:  ELSE 
5491 #. %3$s:  END
5492 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5493 #. %5$s:  profile_id 
5494 #. %6$s:  END 
5495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
5496 #, c-format
5497 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5498 msgstr ""
5499
5500 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
5502 #, fuzzy, c-format
5503 msgid "%sEditing "
5504 msgstr "חיפוש במילון "
5505
5506 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5507 #. %2$s:  END 
5508 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5509 #. %4$s:  END 
5510 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5511 #. %6$s:  END 
5512 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5513 #. %8$s:  END 
5514 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5515 #. %10$s:  END 
5516 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5517 #. %12$s:  END 
5518 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5519 #. %14$s:  END 
5520 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5521 #. %16$s:  END 
5522 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5523 #. %18$s:  END 
5524 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5525 #. %20$s:  END 
5526 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5527 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5528 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5529 #. %24$s:  END 
5530 #. %25$s:  END 
5531 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5532 #. %27$s:  END 
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
5534 #, fuzzy, c-format
5535 msgid ""
5536 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5537 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5538 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5539 msgstr "%s %s (%s) "
5540
5541 #. For the first occurrence,
5542 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5543 #. %2$s:  END 
5544 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5545 #. %4$s:  END 
5546 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5547 #. %6$s:  END 
5548 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5549 #. %8$s:  END 
5550 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5551 #. %10$s:  END 
5552 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5553 #. %12$s:  END 
5554 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5555 #. %14$s:  END 
5556 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5557 #. %16$s:  END 
5558 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5559 #. %18$s:  END 
5560 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5561 #. %20$s:  END 
5562 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5563 #. %22$s:  END 
5564 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5565 #. %24$s:  END 
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:284
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
5569 #, fuzzy, c-format
5570 msgid ""
5571 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5572 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5573 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5574 msgstr "%s %s (%s) "
5575
5576 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5577 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5578 #. %3$s:  ELSE 
5579 #. %4$s:  sex 
5580 #. %5$s:  END 
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
5582 #, fuzzy, c-format
5583 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5584 msgstr "%s %s (%s)"
5585
5586 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5587 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5588 #. %3$s:  ELSE 
5589 #. %4$s:  sex 
5590 #. %5$s:  END 
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
5592 #, fuzzy, c-format
5593 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5594 msgstr "%s %s (%s) "
5595
5596 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5597 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5598 #. %3$s:  ELSE 
5599 #. %4$s:  END 
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
5601 #, c-format
5602 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5603 msgstr ""
5604
5605 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5606 #. %2$s:  END 
5607 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5608 #. %4$s:  END 
5609 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5610 #. %6$s:  END 
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
5612 #, c-format
5613 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5614 msgstr ""
5615
5616 #. For the first occurrence,
5617 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5618 #. %2$s:  ELSE 
5619 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5620 #. %4$s:  END 
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5623 #, c-format
5624 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5625 msgstr ""
5626
5627 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5628 #. %2$s:  END 
5629 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5630 #. %4$s:  END 
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
5632 #, c-format
5633 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5634 msgstr ""
5635
5636 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5637 #. %2$s:  ELSE 
5638 #. %3$s:  END 
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
5640 #, c-format
5641 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5642 msgstr ""
5643
5644 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5645 #. %2$s:  ELSE 
5646 #. %3$s:  END 
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:429
5648 #, c-format
5649 msgid "%sHidden%sShown%s"
5650 msgstr ""
5651
5652 #. %1$s:  BLOCK subject 
5653 #. %2$s:  END 
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5655 #, c-format
5656 msgid "%sHold:%s "
5657 msgstr ""
5658
5659 #. %1$s:  IF humanbranch 
5660 #. %2$s:  humanbranch 
5661 #. %3$s:  ELSE 
5662 #. %4$s:  END 
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
5664 #, c-format
5665 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5666 msgstr ""
5667
5668 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5669 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5670 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5671 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5672 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5673 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5674 #. %7$s:  ELSE 
5675 #. %8$s:  END 
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
5677 #, c-format
5678 msgid ""
5679 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5680 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5681 msgstr ""
5682
5683 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5684 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5685 #. %3$s:  END 
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5687 #, c-format
5688 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5689 msgstr ""
5690
5691 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5692 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5693 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5694 #. %4$s:  ELSE 
5695 #. %5$s:  END 
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5697 #, c-format
5698 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5699 msgstr ""
5700
5701 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5702 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5704 #, c-format
5705 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5706 msgstr ""
5707
5708 #. %1$s:  ELSE 
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5710 #, c-format
5711 msgid "%sLimit to "
5712 msgstr ""
5713
5714 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5715 #. %2$s:  ELSE 
5716 #. %3$s:  END 
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
5718 #, c-format
5719 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5720 msgstr ""
5721
5722 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5723 #. %2$s:  END 
5724 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5725 #. %4$s:  END 
5726 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5727 #. %6$s:  END 
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
5729 #, c-format
5730 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5731 msgstr ""
5732
5733 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5734 #. %2$s:  ELSE 
5735 #. %3$s:  END 
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5737 #, c-format
5738 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5739 msgstr ""
5740
5741 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5742 #. %2$s:  ELSE 
5743 #. %3$s:  END 
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
5745 #, c-format
5746 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5747 msgstr ""
5748
5749 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5750 #. %2$s:  END 
5751 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5752 #. %4$s:  END 
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5754 #, fuzzy, c-format
5755 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5756 msgstr "%s %s (%s) "
5757
5758 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5759 #. %2$s:  ELSE 
5760 #. %3$s:  END 
5761 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5762 #. %5$s:  budget_name 
5763 #. %6$s:  budget_period_description 
5764 #. %7$s:  END 
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
5766 #, c-format
5767 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5768 msgstr ""
5769
5770 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5771 #. %2$s:  END 
5772 #. %3$s:  basketname|html 
5773 #. %4$s:  basketno 
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
5775 #, fuzzy, c-format
5776 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5777 msgstr "%s %s (%s) "
5778
5779 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5780 #. %2$s:  ELSE 
5781 #. %3$s:  END 
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5783 #, c-format
5784 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5785 msgstr ""
5786
5787 #. %1$s:  IF record.permanent 
5788 #. %2$s:  ELSE 
5789 #. %3$s:  END 
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
5791 #, fuzzy, c-format
5792 msgid "%sNo%sYes%s"
5793 msgstr "%s %s (%s) "
5794
5795 #. %1$s:  ELSE 
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:446
5797 #, c-format
5798 msgid "%sNone"
5799 msgstr ""
5800
5801 #. %1$s:  ELSE 
5802 #. %2$s:  END 
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:594
5804 #, fuzzy, c-format
5805 msgid "%sNot checked out%s"
5806 msgstr "(צא)"
5807
5808 #. %1$s:  IF ( I ) 
5809 #. %2$s:  ELSE 
5810 #. %3$s:  END 
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
5812 #, c-format
5813 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5814 msgstr ""
5815
5816 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5817 #. %2$s:  ELSE 
5818 #. %3$s:  END 
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5820 #, fuzzy, c-format
5821 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5822 msgstr "%s %s (%s)"
5823
5824 #. %1$s: - BLOCK subject -
5825 #. %2$s: - END -
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
5827 #, fuzzy, c-format
5828 msgid "%sOverdue:%s "
5829 msgstr "%s %s (%s)"
5830
5831 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5833 #, c-format
5834 msgid "%sParsing upload file "
5835 msgstr ""
5836
5837 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5838 #. %2$s:  END 
5839 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5840 #. %4$s:  END 
5841 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5842 #. %6$s:  END 
5843 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5844 #. %8$s:  END 
5845 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5846 #. %10$s:  END 
5847 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5848 #. %12$s:  END 
5849 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5850 #. %14$s:  s.reason 
5851 #. %15$s:  END 
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
5853 #, c-format
5854 msgid ""
5855 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5856 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5857 "library%s %s(%s)%s "
5858 msgstr ""
5859
5860 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5861 #. %2$s:  branchname 
5862 #. %3$s:  END 
5863 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5864 #. %5$s:  END 
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5866 #, c-format
5867 msgid ""
5868 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5869 "and then attempt transfer: %s "
5870 msgstr ""
5871
5872 #. %1$s:  IF ( available ) 
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5874 #, c-format
5875 msgid "%sShowing only "
5876 msgstr ""
5877
5878 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
5879 #. %2$s:  ELSE 
5880 #. %3$s:  END 
5881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
5882 #, c-format
5883 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5884 msgstr ""
5885
5886 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5887 #. %2$s:  END 
5888 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5889 #. %4$s:  END 
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5891 #, c-format
5892 msgid ""
5893 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5894 "select a file to upload.%s "
5895 msgstr ""
5896
5897 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5898 #. %2$s:  END 
5899 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5900 #. %4$s:  END 
5901 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5902 #. %6$s:  END 
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
5904 #, c-format
5905 msgid ""
5906 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5907 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5908 msgstr ""
5909
5910 #. %1$s:  ELSE 
5911 #. %2$s:  END 
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
5913 #, c-format
5914 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5915 msgstr ""
5916
5917 #. %1$s:  ELSE 
5918 #. %2$s:  END 
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
5920 #, c-format
5921 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5922 msgstr ""
5923
5924 #. %1$s:  ELSE 
5925 #. %2$s:  END 
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5927 #, c-format
5928 msgid "%sThis record has no items.%s "
5929 msgstr ""
5930
5931 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5932 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5933 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5934 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5935 #. %5$s:  ELSE 
5936 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5937 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5938 #. %8$s:  END 
5939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5940 #, c-format
5941 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5942 msgstr ""
5943
5944 #. For the first occurrence,
5945 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5946 #. %2$s:  ELSE 
5947 #. %3$s:  END 
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
5950 #, fuzzy, c-format
5951 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5952 msgstr "%s %s (%s)"
5953
5954 #. For the first occurrence,
5955 #. %1$s:  IF category. overduenoticerequired 
5956 #. %2$s:  ELSE 
5957 #. %3$s:  END 
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
5959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:428
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
5973 #, c-format
5974 msgid "%sYes%sNo%s"
5975 msgstr ""
5976
5977 #. %1$s:  IF field.searchable 
5978 #. %2$s:  ELSE 
5979 #. %3$s:  END 
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
5981 #, fuzzy, c-format
5982 msgid "%sYes%sNo%s "
5983 msgstr "%s %s (%s) "
5984
5985 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5986 #. %2$s:  ELSE 
5987 #. %3$s:  END 
5988 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5990 #, fuzzy, c-format
5991 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5992 msgstr "%s %s (%s) "
5993
5994 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5996 #, c-format
5997 msgid "%sa - Earlier heading"
5998 msgstr ""
5999
6000 #. %1$s:  ELSE 
6001 #. %2$s:  END 
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6003 #, fuzzy, c-format
6004 msgid "%sa list:%s"
6005 msgstr "$s נושאים"
6006
6007 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6008 #. %2$s:  END 
6009 #. %3$s:  END 
6010 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
6012 #, c-format
6013 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6014 msgstr ""
6015
6016 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6017 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6018 #. %3$s:  END 
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
6020 #, fuzzy, c-format
6021 msgid "%sat %s%s "
6022 msgstr "%s %s (%s) "
6023
6024 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6026 #, c-format
6027 msgid "%sb - Later heading"
6028 msgstr ""
6029
6030 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6031 #. %2$s:  reser.author 
6032 #. %3$s:  END 
6033 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6035 #, fuzzy, c-format
6036 msgid "%sby %s%s %s ("
6037 msgstr "%s %s (%s) "
6038
6039 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6040 #. %2$s:  result_se.author 
6041 #. %3$s:  END 
6042 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6043 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6044 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6045 #. %7$s:  END 
6046 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6047 #. %9$s:  result_se.place 
6048 #. %10$s:  END 
6049 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6050 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6051 #. %13$s:  END 
6052 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6053 #. %15$s:  result_se.pages 
6054 #. %16$s:  END 
6055 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:73
6057 #, fuzzy, c-format
6058 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6059 msgstr "%s %s (%s) "
6060
6061 #. %1$s:  IF ( limitType == 'ccode' ) 
6062 #. %2$s:  ELSE 
6063 #. %3$s:  END 
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
6065 #, fuzzy, c-format
6066 msgid "%scollection codes%sitem types%s: "
6067 msgstr "אוסף:"
6068
6069 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6071 #, c-format
6072 msgid "%sd - Acronym"
6073 msgstr ""
6074
6075 #. %1$s:  ELSE 
6076 #. %2$s:  END 
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6078 #, c-format
6079 msgid "%sdefault%s framework"
6080 msgstr ""
6081
6082 #. %1$s:  ELSE 
6083 #. %2$s:  END 
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6085 #, c-format
6086 msgid "%sdefault%s framework. "
6087 msgstr ""
6088
6089 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6090 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6091 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6092 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6093 #. %5$s:  ELSE 
6094 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6095 #. %7$s:  END 
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
6097 #, fuzzy, c-format
6098 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6099 msgstr "%s %s (%s) "
6100
6101 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6103 #, c-format
6104 msgid "%sf - Musical composition"
6105 msgstr ""
6106
6107 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6109 #, c-format
6110 msgid "%sg - Broader term"
6111 msgstr ""
6112
6113 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6115 #, c-format
6116 msgid "%sh - Narrower term"
6117 msgstr ""
6118
6119 #. %1$s:  ELSE 
6120 #. %2$s:  END 
6121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
6122 #, c-format
6123 msgid ""
6124 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6125 "page"
6126 msgstr ""
6127
6128 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6130 #, c-format
6131 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6132 msgstr ""
6133
6134 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6136 #, c-format
6137 msgid "%sn - Not applicable"
6138 msgstr ""
6139
6140 #. For the first occurrence,
6141 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6144 #, fuzzy, c-format
6145 msgid "%sor "
6146 msgstr "%s, %s "
6147
6148 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6150 #, c-format
6151 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6152 msgstr ""
6153
6154 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6155 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6156 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6157 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6158 #. %5$s:  ELSE 
6159 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6160 #. %7$s:  END 
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
6162 #, c-format
6163 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
6164 msgstr ""
6165
6166 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
6168 #, c-format
6169 msgid "%st - Immediate parent body"
6170 msgstr ""
6171
6172 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6173 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6174 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
6176 #, fuzzy, c-format
6177 msgid "%sx%s = %s "
6178 msgstr "%s %s (%s) "
6179
6180 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
6181 #. %2$s:  END 
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
6183 #, c-format
6184 msgid "%s✓%s"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
6188 #, c-format
6189 msgid ""
6190 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6191 "Radoslav Kolev"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
6195 #, c-format
6196 msgid ""
6197 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6198 "and Serhij Dubyk"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
6202 #, c-format
6203 msgid ""
6204 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6205 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
6209 #, c-format
6210 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
6214 #, c-format
6215 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
6219 #, c-format
6220 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
6224 #, c-format
6225 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
6229 #, c-format
6230 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
6234 #, c-format
6235 msgid ""
6236 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
6240 #, c-format
6241 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
6245 #, c-format
6246 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
6250 #, c-format
6251 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
6255 #, c-format
6256 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
6260 #, c-format
6261 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
6265 #, c-format
6266 msgid ""
6267 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6268 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
6272 #, c-format
6273 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
6277 #, c-format
6278 msgid ""
6279 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6280 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
6284 #, c-format
6285 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
6289 #, fuzzy, c-format
6290 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6291 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
6292
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:283
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6299 #, fuzzy, c-format
6300 msgid "&lt;&lt; Previous"
6301 msgstr "<<קודם"
6302
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
6304 #, c-format
6305 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
6310 #, c-format
6311 msgid "&lt;upload_path&gt;"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
6315 #, c-format
6316 msgid "&nbsp; Sub report:"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6320 #, c-format
6321 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6326 #, c-format
6327 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6331 #, c-format
6332 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6336 #, c-format
6337 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6341 #, c-format
6342 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6346 #, c-format
6347 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6351 #, c-format
6352 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6356 #, c-format
6357 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6361 #, fuzzy, c-format
6362 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6363 msgstr "%s %s (%s)"
6364
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6366 #, c-format
6367 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6371 #, c-format
6372 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6376 #, c-format
6377 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6381 #, c-format
6382 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6386 #, c-format
6387 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6391 #, c-format
6392 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6393 msgstr ""
6394
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6396 #, c-format
6397 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6401 #, c-format
6402 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6406 #, fuzzy, c-format
6407 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6408 msgstr "%s %s (%s)"
6409
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
6411 #, fuzzy, c-format
6412 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6413 msgstr "זמין ב"
6414
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
6416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
6418 #, fuzzy, c-format
6419 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6420 msgstr "זמין ב"
6421
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
6423 #, c-format
6424 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6425 msgstr ""
6426
6427 #. %1$s:  END 
6428 #. %2$s:  IF ( else ) 
6429 #. %3$s:  tagfield | html 
6430 #. %4$s:  ELSE 
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
6432 #, c-format
6433 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6434 msgstr ""
6435
6436 #. %1$s:  END 
6437 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6438 #. %3$s:  tagsubfield 
6439 #. %4$s:  END 
6440 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6441 #. %6$s:  END 
6442 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6443 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6444 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6445 #. %10$s:  END 
6446 #. %11$s:  ELSE 
6447 #. %12$s:  action 
6448 #. %13$s:  END 
6449 #. %14$s:  END 
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
6451 #, c-format
6452 msgid ""
6453 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6454 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6455 msgstr ""
6456
6457 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6458 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6459 #. %3$s:  basketname 
6460 #. %4$s:  ELSE 
6461 #. %5$s:  booksellername 
6462 #. %6$s:  END 
6463 #. %7$s:  END 
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6465 #, c-format
6466 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6467 msgstr ""
6468
6469 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6470 #. %2$s:  ELSE 
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6472 #, fuzzy, c-format
6473 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6474 msgstr "אוסף:"
6475
6476 #. %1$s:  IF course_name 
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6480 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6481
6482 #. For the first occurrence,
6483 #. %1$s:  IF batch_id 
6484 #. %2$s:  batch_id 
6485 #. %3$s:  ELSE 
6486 #. %4$s:  END 
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:164
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
6489 #, fuzzy, c-format
6490 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
6491 msgstr "<<קודם"
6492
6493 #. %1$s:  IF ( id ) 
6494 #. %2$s:  ELSE 
6495 #. %3$s:  END 
6496 #. %4$s:  ELSE 
6497 #. %5$s:  END 
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6499 #, c-format
6500 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6501 msgstr ""
6502
6503 #. %1$s:  IF datereceived 
6504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
6505 #, c-format
6506 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6507 msgstr ""
6508
6509 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6510 #. %2$s:  ELSE 
6511 #. %3$s:  authid 
6512 #. %4$s:  authtypetext 
6513 #. %5$s:  END 
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6515 #, c-format
6516 msgid ""
6517 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6518 msgstr ""
6519
6520 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6521 #. %2$s:  ELSE 
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
6523 #, c-format
6524 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6525 msgstr ""
6526
6527 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6528 #. %2$s:  ELSE 
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6530 #, c-format
6531 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6532 msgstr ""
6533
6534 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6535 #. %2$s:  ELSE 
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6537 #, c-format
6538 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6539 msgstr ""
6540
6541 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6542 #. %2$s:  ELSE 
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6544 #, c-format
6545 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6546 msgstr ""
6547
6548 #. %1$s:  branchname 
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6550 #, fuzzy, c-format
6551 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6552 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6553
6554 #. %1$s:  END 
6555 #. %2$s:  IF step == 2 
6556 #. %3$s:  END 
6557 #. %4$s:  IF step == 3 
6558 #. %5$s:  END 
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6560 #, c-format
6561 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6562 msgstr ""
6563
6564 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6565 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6566 #. %3$s:  budget_period_description 
6567 #. %4$s:  ELSE 
6568 #. %5$s:  END 
6569 #. %6$s:  END 
6570 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
6572 #, fuzzy, c-format
6573 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6574 msgstr "%s %s (%s) "
6575
6576 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6577 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6578 #. %3$s:  searchfield 
6579 #. %4$s:  ELSE 
6580 #. %5$s:  END 
6581 #. %6$s:  END 
6582 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6584 #, c-format
6585 msgid ""
6586 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6587 "currency '"
6588 msgstr ""
6589
6590 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6591 #. %2$s:  categorycode |html 
6592 #. %3$s:  ELSE 
6593 #. %4$s:  categorycode |html 
6594 #. %5$s:  END 
6595 #. %6$s:  END 
6596 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
6598 #, c-format
6599 msgid ""
6600 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6601 "'%s'%s%s %s "
6602 msgstr ""
6603
6604 #. %1$s:  IF step == 1 
6605 #. %2$s:  ELSE 
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6607 #, c-format
6608 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6609 msgstr ""
6610
6611 #. %1$s:  IF ( op ) 
6612 #. %2$s:  ELSE 
6613 #. %3$s:  END 
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6615 #, c-format
6616 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6617 msgstr ""
6618
6619 #. For the first occurrence,
6620 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6621 #. %2$s:  template_id 
6622 #. %3$s:  ELSE 
6623 #. %4$s:  END 
6624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6630 #, fuzzy, c-format
6631 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
6632 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6633
6634 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
6636 #, c-format
6637 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6638 msgstr ""
6639
6640 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6641 #. %2$s:  authid 
6642 #. %3$s:  authtypetext 
6643 #. %4$s:  ELSE 
6644 #. %5$s:  authtypetext 
6645 #. %6$s:  END 
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6647 #, c-format
6648 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6649 msgstr ""
6650
6651 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6652 #. %2$s:  END 
6653 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6654 #. %4$s:  END 
6655 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6656 #. %6$s:  END 
6657 #. %7$s:  END 
6658 #. %8$s:  IF op == 'list' 
6659 #. %9$s:  END 
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
6661 #, c-format
6662 msgid ""
6663 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6664 "%s%s %sAuthorized values%s"
6665 msgstr ""
6666
6667 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6668 #. %2$s:  categorycode |html 
6669 #. %3$s:  ELSE 
6670 #. %4$s:  END 
6671 #. %5$s:  END 
6672 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6674 #, c-format
6675 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6676 msgstr ""
6677
6678 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6679 #. %2$s:  contractname 
6680 #. %3$s:  ELSE 
6681 #. %4$s:  END 
6682 #. %5$s:  END 
6683 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
6685 #, c-format
6686 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6687 msgstr ""
6688
6689 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6690 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6691 #. %3$s:  budget_name 
6692 #. %4$s:  END 
6693 #. %5$s:  ELSE 
6694 #. %6$s:  END 
6695 #. %7$s:  END 
6696 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
6698 #, fuzzy, c-format
6699 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6700 msgstr "%s %s (%s) "
6701
6702 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6703 #. %2$s:  ordernumber 
6704 #. %3$s:  ELSE 
6705 #. %4$s:  END 
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6707 #, c-format
6708 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6709 msgstr ""
6710
6711 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6712 #. %2$s:  searchfield 
6713 #. %3$s:  ELSE 
6714 #. %4$s:  END 
6715 #. %5$s:  END 
6716 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
6718 #, c-format
6719 msgid ""
6720 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6721 msgstr ""
6722
6723 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6724 #. %2$s:  END 
6725 #. %3$s:  basketname|html 
6726 #. %4$s:  basketno 
6727 #. %5$s:  name|html 
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
6729 #, fuzzy, c-format
6730 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
6731 msgstr "%s %s (%s) "
6732
6733 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6734 #. %2$s:  ELSE 
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
6736 #, c-format
6737 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6738 msgstr ""
6739
6740 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6741 #. %2$s:  ELSE 
6742 #. %3$s:  END 
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
6744 #, c-format
6745 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6746 msgstr ""
6747
6748 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6749 #. %2$s:  ELSE 
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6751 #, c-format
6752 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6753 msgstr ""
6754
6755 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
6756 #. %2$s:  ELSE 
6757 #. %3$s:  firstname 
6758 #. %4$s:  surname 
6759 #. %5$s:  cardnumber 
6760 #. %6$s:  END 
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
6762 #, fuzzy, c-format
6763 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6764 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6765
6766 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6767 #. %2$s:  ELSE 
6768 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6769 #. %4$s:  END 
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
6771 #, c-format
6772 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6773 msgstr ""
6774
6775 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6776 #. %2$s:  ELSE 
6777 #. %3$s:  firstname 
6778 #. %4$s:  surname 
6779 #. %5$s:  cardnumber 
6780 #. %6$s:  END 
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
6782 #, fuzzy, c-format
6783 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6784 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6785
6786 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6787 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6788 #. %3$s:  ELSE 
6789 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6790 #. %5$s:  ELSE 
6791 #. %6$s:  END 
6792 #. %7$s:  END 
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6794 #, c-format
6795 msgid ""
6796 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6797 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6798 msgstr ""
6799
6800 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6801 #. %2$s:  ELSE 
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6803 #, c-format
6804 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6805 msgstr ""
6806
6807 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6808 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6809 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
6811 #, c-format
6812 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6816 #, c-format
6817 msgid "&rsaquo; About Koha"
6818 msgstr ""
6819
6820 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
6822 #, fuzzy, c-format
6823 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6824 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
6825
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6827 #, fuzzy, c-format
6828 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6829 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6830
6831 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6833 #, fuzzy, c-format
6834 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6835 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6836
6837 #. %1$s:  booksellername |html 
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6839 #, fuzzy, c-format
6840 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6841 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
6842
6843 #. %1$s:  END 
6844 #. %2$s:  END 
6845 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6846 #. %4$s:  IF ( total ) 
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
6848 #, fuzzy, c-format
6849 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6850 msgstr "%s %s (%s) "
6851
6852 #. %1$s:  END 
6853 #. %2$s:  ELSE 
6854 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
6856 #, c-format
6857 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6858 msgstr ""
6859
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6861 #, fuzzy, c-format
6862 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6863 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6864
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
6866 #, c-format
6867 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6868 msgstr ""
6869
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6871 #, c-format
6872 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6873 msgstr ""
6874
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6876 #, c-format
6877 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6878 msgstr ""
6879
6880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
6881 #, fuzzy, c-format
6882 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6883 msgstr "<<קודם"
6884
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6886 #, fuzzy, c-format
6887 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6888 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
6889
6890 #. %1$s:  END 
6891 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
6893 #, fuzzy, c-format
6894 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6895 msgstr "%s %s (%s) "
6896
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6898 #, c-format
6899 msgid "&rsaquo; Administration"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6903 #, fuzzy, c-format
6904 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6905 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6906
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6908 #, c-format
6909 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6910 msgstr ""
6911
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6913 #, c-format
6914 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6915 msgstr ""
6916
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
6918 #, fuzzy, c-format
6919 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
6920 msgstr "<<קודם"
6921
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6923 #, c-format
6924 msgid "&rsaquo; Authorities"
6925 msgstr ""
6926
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
6928 #, fuzzy, c-format
6929 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6930 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
6931
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6933 #, c-format
6934 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6935 msgstr ""
6936
6937 #. %1$s:  import_batch_id 
6938 #. %2$s:  ELSE 
6939 #. %3$s:  END 
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
6941 #, c-format
6942 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6943 msgstr ""
6944
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6946 #, c-format
6947 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6948 msgstr ""
6949
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
6951 #, fuzzy, c-format
6952 msgid "&rsaquo; Cancel order"
6953 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6954
6955 #. %1$s:  itemtype 
6956 #. %2$s:  ELSE 
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
6958 #, c-format
6959 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6960 msgstr ""
6961
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6963 #, c-format
6964 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
6968 #, c-format
6969 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6970 msgstr ""
6971
6972 #. %1$s:  END 
6973 #. %2$s:  IF op == 'list' 
6974 #. %3$s:  END 
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
6976 #, c-format
6977 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6978 msgstr ""
6979
6980 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6981 #. %2$s:  ELSE 
6982 #. %3$s:  END 
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6984 #, c-format
6985 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6986 msgstr ""
6987
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
6989 #, c-format
6990 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6991 msgstr ""
6992
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
6994 #, c-format
6995 msgid "&rsaquo; Check in"
6996 msgstr ""
6997
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
6999 #, fuzzy, c-format
7000 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7001 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7002
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
7004 #, c-format
7005 msgid "&rsaquo; Circulation"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
7009 #, c-format
7010 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7011 msgstr ""
7012
7013 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
7015 #, c-format
7016 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7017 msgstr ""
7018
7019 #. %1$s:  title |html 
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7021 #, c-format
7022 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7023 msgstr ""
7024
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
7026 #, c-format
7027 msgid "&rsaquo; Claims"
7028 msgstr ""
7029
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
7031 #, c-format
7032 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7036 #, fuzzy, c-format
7037 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7038 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7039
7040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7041 #, fuzzy, c-format
7042 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7043 msgstr "אוסף:"
7044
7045 #. %1$s:  contractnumber 
7046 #. %2$s:  END 
7047 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7049 #, c-format
7050 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7051 msgstr ""
7052
7053 #. %1$s:  searchfield 
7054 #. %2$s:  END 
7055 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7057 #, c-format
7058 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7059 msgstr ""
7060
7061 #. %1$s:  searchfield 
7062 #. %2$s:  END 
7063 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7065 #, c-format
7066 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7067 msgstr ""
7068
7069 #. %1$s:  tagsubfield 
7070 #. %2$s:  END 
7071 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
7073 #, c-format
7074 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7075 msgstr ""
7076
7077 #. %1$s:  searchfield 
7078 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
7080 #, c-format
7081 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7082 msgstr ""
7083
7084 #. %1$s:  ELSE 
7085 #. %2$s:  END 
7086 #. %3$s:  END 
7087 #. %4$s:  END 
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7089 #, c-format
7090 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
7094 #, c-format
7095 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7096 msgstr ""
7097
7098 #. %1$s:  tablename 
7099 #. %2$s:  kohafield 
7100 #. %3$s:  END 
7101 #. %4$s:  IF ( else ) 
7102 #. %5$s:  tagfield 
7103 #. %6$s:  END 
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
7105 #, c-format
7106 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7107 msgstr ""
7108
7109 #. %1$s:  END 
7110 #. %2$s:  IF ( else ) 
7111 #. %3$s:  END 
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7113 #, fuzzy, c-format
7114 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7115 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7116
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
7118 #, fuzzy, c-format
7119 msgid "&rsaquo; Course details for "
7120 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7121
7122 #. %1$s:  END 
7123 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7125 #, c-format
7126 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7127 msgstr ""
7128
7129 #. %1$s:  END 
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
7131 #, c-format
7132 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7133 msgstr ""
7134
7135 #. %1$s:  END 
7136 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7138 #, c-format
7139 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7140 msgstr ""
7141
7142 #. %1$s:  END 
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
7144 #, fuzzy, c-format
7145 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7146 msgstr "תאריך"
7147
7148 #. %1$s:  itemtype 
7149 #. %2$s:  END 
7150 #. %3$s:  END 
7151 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
7153 #, c-format
7154 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7155 msgstr ""
7156
7157 #. %1$s:  subscriptionid 
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
7159 #, c-format
7160 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
7164 #, c-format
7165 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7166 msgstr ""
7167
7168 #. %1$s:  END 
7169 #. %2$s:  IF close_form 
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
7171 #, fuzzy, c-format
7172 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7173 msgstr "תאריך"
7174
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7176 #, c-format
7177 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7178 msgstr ""
7179
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
7181 #, c-format
7182 msgid "&rsaquo; Edit "
7183 msgstr ""
7184
7185 #. %1$s:  END -
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7187 #, fuzzy, c-format
7188 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7189 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7190
7191 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
7193 #, fuzzy, c-format
7194 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s"
7195 msgstr "<<קודם"
7196
7197 #. %1$s:  END 
7198 #. %2$s:  ELSE 
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
7200 #, c-format
7201 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7202 msgstr ""
7203
7204 #. %1$s:  suggestionid 
7205 #. %2$s:  ELSE 
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7207 #, fuzzy, c-format
7208 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7209 msgstr "אוסף: "
7210
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7212 #, fuzzy, c-format
7213 msgid "&rsaquo; Editor"
7214 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7215
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7217 #, c-format
7218 msgid "&rsaquo; Error 400"
7219 msgstr ""
7220
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7222 #, c-format
7223 msgid "&rsaquo; Error 401"
7224 msgstr ""
7225
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7227 #, c-format
7228 msgid "&rsaquo; Error 402"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7232 #, c-format
7233 msgid "&rsaquo; Error 403"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7237 #, c-format
7238 msgid "&rsaquo; Error 404"
7239 msgstr ""
7240
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7242 #, c-format
7243 msgid "&rsaquo; Error 405"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7247 #, c-format
7248 msgid "&rsaquo; Error 500"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7252 #, fuzzy, c-format
7253 msgid "&rsaquo; Files"
7254 msgstr "<<קודם"
7255
7256 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
7258 #, c-format
7259 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7260 msgstr ""
7261
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
7263 #, fuzzy, c-format
7264 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7265 msgstr "<<קודם"
7266
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7268 #, c-format
7269 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7270 msgstr ""
7271
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
7273 #, fuzzy, c-format
7274 msgid "&rsaquo; Images "
7275 msgstr "(צא) "
7276
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7278 #, fuzzy, c-format
7279 msgid "&rsaquo; Images for "
7280 msgstr "(צא) "
7281
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7283 #, fuzzy, c-format
7284 msgid "&rsaquo; Invoices"
7285 msgstr "<<קודם"
7286
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7288 #, c-format
7289 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7290 msgstr ""
7291
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7293 #, c-format
7294 msgid "&rsaquo; Item details for "
7295 msgstr ""
7296
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
7298 #, fuzzy, c-format
7299 msgid "&rsaquo; Item search "
7300 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7301
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7303 #, fuzzy, c-format
7304 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7305 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7306
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7308 #, fuzzy, c-format
7309 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7310 msgstr "(צא)"
7311
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7313 #, c-format
7314 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7315 msgstr ""
7316
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7318 #, fuzzy, c-format
7319 msgid "&rsaquo; Label creator "
7320 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7321
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7323 #, c-format
7324 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7325 msgstr ""
7326
7327 #. %1$s:  IF ( total ) 
7328 #. %2$s:  total 
7329 #. %3$s:  ELSE 
7330 #. %4$s:  END 
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7332 #, c-format
7333 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7337 #, c-format
7338 msgid "&rsaquo; MARC export"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
7342 #, fuzzy, c-format
7343 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7344 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7345
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
7347 #, fuzzy, c-format
7348 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7349 msgstr "תיאור"
7350
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7352 #, c-format
7353 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7357 #, fuzzy, c-format
7358 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7359 msgstr "<<קודם"
7360
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7363 #, c-format
7364 msgid "&rsaquo; Merging records"
7365 msgstr ""
7366
7367 #. %1$s:  spec 
7368 #. %2$s:  ELSE 
7369 #. %3$s:  END 
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7371 #, c-format
7372 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7373 msgstr ""
7374
7375 #. %1$s:  itemtype 
7376 #. %2$s:  ELSE 
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
7378 #, c-format
7379 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7380 msgstr ""
7381
7382 #. %1$s:  ELSE 
7383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7384 #, c-format
7385 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7386 msgstr ""
7387
7388 #. %1$s:  searchfield 
7389 #. %2$s:  ELSE 
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7391 #, c-format
7392 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7393 msgstr ""
7394
7395 #. %1$s:  ELSE 
7396 #. %2$s:  END 
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
7398 #, c-format
7399 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7400 msgstr ""
7401
7402 #. %1$s:  END 
7403 #. %2$s:  END 
7404 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7406 #, c-format
7407 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7408 msgstr ""
7409
7410 #. %1$s:  ELSE 
7411 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7413 #, c-format
7414 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7415 msgstr ""
7416
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7418 #, c-format
7419 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7420 msgstr ""
7421
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7423 #, c-format
7424 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7425 msgstr ""
7426
7427 #. %1$s:  fund_code 
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7429 #, c-format
7430 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7431 msgstr ""
7432
7433 #. %1$s:  todaysdate 
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7435 #, c-format
7436 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7437 msgstr ""
7438
7439 #. %1$s:  LoginBranchname 
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7441 #, c-format
7442 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7443 msgstr ""
7444
7445 #. %1$s:  END 
7446 #. %2$s:  IF ( else ) 
7447 #. %3$s:  END 
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7449 #, c-format
7450 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7454 #, c-format
7455 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7456 msgstr ""
7457
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
7459 #, fuzzy, c-format
7460 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7461 msgstr "<<קודם"
7462
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7464 #, c-format
7465 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7466 msgstr ""
7467
7468 #. %1$s:  borrower.firstname 
7469 #. %2$s:  borrower.surname 
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
7471 #, c-format
7472 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7473 msgstr ""
7474
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7476 #, fuzzy, c-format
7477 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7478 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7479
7480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7481 #, fuzzy, c-format
7482 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7483 msgstr "(צא)"
7484
7485 #. %1$s:  title |html 
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
7487 #, fuzzy, c-format
7488 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7489 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
7490
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7492 #, fuzzy, c-format
7493 msgid "&rsaquo; Plugins "
7494 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7495
7496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7497 #, fuzzy, c-format
7498 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7499 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7500
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7502 #, fuzzy, c-format
7503 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7504 msgstr "<<קודם"
7505
7506 #. %1$s:  END 
7507 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7509 #, c-format
7510 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7511 msgstr ""
7512
7513 #. %1$s:  END 
7514 #. %2$s:  IF ( else ) 
7515 #. %3$s:  END 
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7517 #, c-format
7518 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7519 msgstr ""
7520
7521 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
7523 #, fuzzy, c-format
7524 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7525 msgstr "%s %s (%s) "
7526
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7528 #, c-format
7529 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7533 #, c-format
7534 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
7538 #, c-format
7539 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7540 msgstr ""
7541
7542 #. %1$s:  name 
7543 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7544 #. %3$s:  invoice 
7545 #. %4$s:  END 
7546 #. %5$s:  ordernumber 
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7548 #, c-format
7549 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7550 msgstr ""
7551
7552 #. %1$s:  name 
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7554 #, c-format
7555 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7559 #, fuzzy, c-format
7560 msgid "&rsaquo; Renew"
7561 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7562
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7564 #, fuzzy, c-format
7565 msgid "&rsaquo; Reports"
7566 msgstr "<<קודם"
7567
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7569 #, fuzzy, c-format
7570 msgid "&rsaquo; Reserve "
7571 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7572
7573 #. %1$s:  ELSE 
7574 #. %2$s:  END 
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
7576 #, c-format
7577 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7578 msgstr ""
7579
7580 #. %1$s:  ELSE 
7581 #. %2$s:  END 
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7583 #, c-format
7584 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7585 msgstr ""
7586
7587 #. %1$s:  ELSE 
7588 #. %2$s:  END 
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7590 #, c-format
7591 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7592 msgstr ""
7593
7594 #. %1$s:  ELSE 
7595 #. %2$s:  END 
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7597 #, c-format
7598 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7602 #, c-format
7603 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7604 msgstr ""
7605
7606 #. %1$s:  ELSE 
7607 #. %2$s:  END 
7608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7609 #, c-format
7610 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7611 msgstr ""
7612
7613 #. %1$s:  ELSE 
7614 #. %2$s:  END 
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
7616 #, c-format
7617 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7618 msgstr ""
7619
7620 #. %1$s:  ELSE 
7621 #. %2$s:  END 
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7623 #, c-format
7624 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7625 msgstr ""
7626
7627 #. %1$s:  ELSE 
7628 #. %2$s:  END 
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
7630 #, c-format
7631 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7632 msgstr ""
7633
7634 #. %1$s:  ELSE 
7635 #. %2$s:  END 
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7637 #, c-format
7638 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7639 msgstr ""
7640
7641 #. %1$s:  ELSE 
7642 #. %2$s:  END 
7643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7644 #, c-format
7645 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7646 msgstr ""
7647
7648 #. %1$s:  ELSE 
7649 #. %2$s:  END 
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7651 #, c-format
7652 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7653 msgstr ""
7654
7655 #. %1$s:  ELSE 
7656 #. %2$s:  END 
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7658 #, c-format
7659 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7660 msgstr ""
7661
7662 #. %1$s:  ELSE 
7663 #. %2$s:  END 
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7665 #, c-format
7666 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7667 msgstr ""
7668
7669 #. %1$s:  ELSE 
7670 #. %2$s:  END 
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7672 #, c-format
7673 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7674 msgstr ""
7675
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7677 #, c-format
7678 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7679 msgstr ""
7680
7681 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
7683 #, c-format
7684 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7685 msgstr ""
7686
7687 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7688 #. %2$s:  query_desc |html 
7689 #. %3$s:  END 
7690 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7691 #. %5$s:  limit_desc | html 
7692 #. %6$s:  END 
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7694 #, c-format
7695 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7696 msgstr ""
7697
7698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7699 #, c-format
7700 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7701 msgstr ""
7702
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7704 #, c-format
7705 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7706 msgstr ""
7707
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7709 #, fuzzy, c-format
7710 msgid "&rsaquo; Search history "
7711 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7712
7713 #. %1$s:  END 
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
7715 #, fuzzy, c-format
7716 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7717 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7718
7719 #. %1$s:  ELSE 
7720 #. %2$s:  END 
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7722 #, c-format
7723 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7724 msgstr ""
7725
7726 #. %1$s:  ELSE 
7727 #. %2$s:  END 
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
7729 #, c-format
7730 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7731 msgstr ""
7732
7733 #. %1$s:  ELSE 
7734 #. %2$s:  END 
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
7736 #, c-format
7737 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7738 msgstr ""
7739
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7741 #, c-format
7742 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7746 #, c-format
7747 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7748 msgstr ""
7749
7750 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
7752 #, c-format
7753 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7757 #, c-format
7758 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7759 msgstr ""
7760
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
7762 #, c-format
7763 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7764 msgstr ""
7765
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7768 #, fuzzy, c-format
7769 msgid "&rsaquo; Serials "
7770 msgstr "<<קודם "
7771
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7773 #, c-format
7774 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7775 msgstr ""
7776
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7778 #, c-format
7779 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7780 msgstr ""
7781
7782 #. %1$s:  surname 
7783 #. %2$s:  firstname 
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
7785 #, c-format
7786 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7787 msgstr ""
7788
7789 #. %1$s:  suggestionid 
7790 #. %2$s:  ELSE 
7791 #. %3$s:  END 
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7793 #, fuzzy, c-format
7794 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7795 msgstr "תיאור "
7796
7797 #. %1$s:  fund_code 
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7799 #, fuzzy, c-format
7800 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7801 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7802
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7804 #, c-format
7805 msgid "&rsaquo; Statistics"
7806 msgstr ""
7807
7808 #. %1$s:  buildx 
7809 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7810 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7811 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7812 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7813 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7814 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7815 #. %8$s:  END 
7816 #. %9$s:  END 
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
7818 #, c-format
7819 msgid ""
7820 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7821 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7822 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7823 msgstr ""
7824
7825 #. %1$s:  END 
7826 #. %2$s:  IF ( else ) 
7827 #. %3$s:  tagfield | html 
7828 #. %4$s:  END 
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7830 #, c-format
7831 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7832 msgstr ""
7833
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7835 #, fuzzy, c-format
7836 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7837 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7838
7839 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
7841 #, c-format
7842 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
7846 #, fuzzy, c-format
7847 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7848 msgstr "תיאור"
7849
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7851 #, fuzzy, c-format
7852 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7853 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7854
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
7856 #, c-format
7857 msgid "&rsaquo; System preferences"
7858 msgstr ""
7859
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7861 #, c-format
7862 msgid "&rsaquo; Tags"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7866 #, c-format
7867 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7868 msgstr ""
7869
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7871 #, fuzzy, c-format
7872 msgid "&rsaquo; Tools"
7873 msgstr "<<קודם"
7874
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7876 #, c-format
7877 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7878 msgstr ""
7879
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7881 #, c-format
7882 msgid "&rsaquo; Transfers"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
7886 #, c-format
7887 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7891 #, c-format
7892 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7893 msgstr ""
7894
7895 #. %1$s:  booksellername 
7896 #. %2$s:  ELSE 
7897 #. %3$s:  END 
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
7899 #, c-format
7900 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
7904 #, fuzzy, c-format
7905 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7906 msgstr "אוסף:"
7907
7908 #. %1$s:  name 
7909 #. %2$s:  ELSE 
7910 #. %3$s:  END 
7911 #. %4$s:  ELSE 
7912 #. %5$s:  name 
7913 #. %6$s:  END 
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
7915 #, c-format
7916 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7917 msgstr ""
7918
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7920 #, fuzzy, c-format
7921 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7922 msgstr "<<קודם "
7923
7924 #. %1$s:  ELSE 
7925 #. %2$s:  END 
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
7927 #, c-format
7928 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7929 msgstr ""
7930
7931 #. %1$s:  ELSE 
7932 #. %2$s:  END 
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
7934 #, c-format
7935 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7936 msgstr ""
7937
7938 #. %1$s:  IF ( status ) 
7939 #. %2$s:  ELSE 
7940 #. %3$s:  END 
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7942 #, c-format
7943 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7944 msgstr ""
7945
7946 #. %1$s:  END 
7947 #. %2$s:  IF ( else ) 
7948 #. %3$s:  END 
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
7950 #, c-format
7951 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7952 msgstr ""
7953
7954 #. %1$s: ~ END ~
7955 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
7957 #, c-format
7958 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
7959 msgstr ""
7960
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
7975 #, c-format
7976 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7977 msgstr ""
7978
7979 #. %1$s:  END 
7980 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7981 #. %3$s:  END 
7982 #. %4$s:  IF ( else ) 
7983 #. %5$s:  END 
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7985 #, c-format
7986 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7987 msgstr ""
7988
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
7990 #, c-format
7991 msgid ""
7992 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7993 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7994 "administrator about options)."
7995 msgstr ""
7996
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
7998 #, fuzzy, c-format
7999 msgid "'s "
8000 msgstr "$s; "
8001
8002 #. %1$s:  borrower_branchname 
8003 #. %2$s:  borrower_branchcode 
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
8005 #, c-format
8006 msgid "'s home library (%s / %s )"
8007 msgstr ""
8008
8009 #. For the first occurrence,
8010 #. %1$s:  rescardnumber 
8011 #. %2$s:  resbranchname 
8012 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
8015 #, fuzzy, c-format
8016 msgid "(%s) at %s since %s"
8017 msgstr "%s %s (%s)"
8018
8019 #. %1$s:  message.barcode 
8020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
8021 #, fuzzy, c-format
8022 msgid "(%s) for "
8023 msgstr "%s, %s "
8024
8025 #. %1$s:  message.barcode 
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
8027 #, fuzzy, c-format
8028 msgid "(%s) from "
8029 msgstr "%s, %s "
8030
8031 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
8033 #, c-format
8034 msgid "(%s) has been on hold for "
8035 msgstr ""
8036
8037 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
8039 #, c-format
8040 msgid "(%s) has been waiting for "
8041 msgstr ""
8042
8043 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
8045 #, fuzzy, c-format
8046 msgid "(%s) is checked out to "
8047 msgstr "(צא) "
8048
8049 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
8051 #, c-format
8052 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8053 msgstr ""
8054
8055 #. %1$s:  message.barcode 
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
8057 #, fuzzy, c-format
8058 msgid "(%s) to "
8059 msgstr "%s, %s "
8060
8061 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8062 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8063 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8064 #. %4$s:  END 
8065 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8066 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8067 #. %7$s:  END 
8068 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
8070 #, fuzzy, c-format
8071 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8072 msgstr "%s %s (%s) "
8073
8074 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8075 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8076 #. %3$s:  END 
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
8078 #, fuzzy, c-format
8079 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8080 msgstr "%s %s (%s) "
8081
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
8083 #, c-format
8084 msgid "(3.14)"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
8088 #, c-format
8089 msgid "(3.16)"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
8093 #, c-format
8094 msgid "(3.18)"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
8098 #, c-format
8099 msgid "(3.20)"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
8103 #, c-format
8104 msgid "(3.6 Release Maintainer)"
8105 msgstr ""
8106
8107 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8108 #. %2$s:  ELSE 
8109 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:872
8111 #, fuzzy, c-format
8112 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8113 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
8114
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
8116 #, c-format
8117 msgid "(Create label batch)"
8118 msgstr ""
8119
8120 #. INPUT
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8122 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8123 msgstr ""
8124
8125 #. INPUT
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8127 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8128 msgstr ""
8129
8130 #. INPUT
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8132 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8133 msgstr ""
8134
8135 #. INPUT
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8137 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8138 msgstr ""
8139
8140 #. %1$s:  budget_period_description 
8141 #. %2$s:  bookfund 
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287
8143 #, fuzzy, c-format
8144 msgid "(Current: %s - %s)"
8145 msgstr "%s %s (%s)"
8146
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
8148 #, fuzzy, c-format
8149 msgid "(Database) Documentation manager:"
8150 msgstr "%s %s (%s)"
8151
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
8155 #, c-format
8156 msgid "(Error)"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:264
8160 #, c-format
8161 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8162 msgstr ""
8163
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
8165 #, c-format
8166 msgid "(Filtered. "
8167 msgstr ""
8168
8169 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8170 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8171 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8172 #. %4$s:  ELSE 
8173 #. %5$s:  END 
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
8175 #, c-format
8176 msgid ""
8177 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8178 "date ranges as needed. )"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
8182 #, c-format
8183 msgid "(Indonesian)"
8184 msgstr ""
8185
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1110
8188 #, c-format
8189 msgid "(None)"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
8193 #, c-format
8194 msgid ""
8195 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8196 msgstr ""
8197
8198 #. %1$s:  biblionumber 
8199 #. %2$s:  ELSE 
8200 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
8202 #, c-format
8203 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8204 msgstr ""
8205
8206 #. %1$s:  biblionumber 
8207 #. %2$s:  ELSE 
8208 #. %3$s:  END 
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8210 #, c-format
8211 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8212 msgstr ""
8213
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
8215 #, c-format
8216 msgid "(Tax exc.)"
8217 msgstr ""
8218
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
8220 #, c-format
8221 msgid "(Tax inc.)"
8222 msgstr ""
8223
8224 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
8226 #, c-format
8227 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8228 msgstr ""
8229
8230 #. For the first occurrence,
8231 #. SCRIPT
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8233 msgid "(Unknown)"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8237 #, c-format
8238 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8239 msgstr ""
8240
8241 #. %1$s:  cur_active 
8242 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8243 #. %3$s:  ELSE 
8244 #. %4$s:  END 
8245 #. %5$s:  END 
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:593
8247 #, c-format
8248 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8249 msgstr ""
8250
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
8252 #, c-format
8253 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8254 msgstr ""
8255
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8259 #, fuzzy, c-format
8260 msgid "(checking)"
8261 msgstr "(צא)"
8262
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
8264 #, c-format
8265 msgid "(default if none is defined)"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
8270 #, c-format
8271 msgid "(deprecated). It will default to "
8272 msgstr ""
8273
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8275 #, c-format
8276 msgid "(e.g., 5338644143)"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
8280 #, c-format
8281 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8282 msgstr ""
8283
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:695
8285 #, c-format
8286 msgid "(enter amount in numerals) "
8287 msgstr ""
8288
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8291 #, c-format
8292 msgid "(exclusive) "
8293 msgstr ""
8294
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
8296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
8297 #, c-format
8298 msgid "(fast cataloging)"
8299 msgstr ""
8300
8301 #. For the first occurrence,
8302 #. SCRIPT
8303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8305 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
8310 #, c-format
8311 msgid "(full reindex required). "
8312 msgstr ""
8313
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
8315 #, c-format
8316 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8317 msgstr ""
8318
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8320 #, c-format
8321 msgid ""
8322 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8323 "authorized value list)"
8324 msgstr ""
8325
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8327 #, c-format
8328 msgid ""
8329 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8330 "authorized value list) "
8331 msgstr ""
8332
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
8335 #, c-format
8336 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8337 msgstr ""
8338
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8341 #, fuzzy, c-format
8342 msgid "(inclusive)"
8343 msgstr "%s %s (%s)"
8344
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
8346 #, c-format
8347 msgid "(inclusive) "
8348 msgstr ""
8349
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8352 #, c-format
8353 msgid "(inclusive) to "
8354 msgstr ""
8355
8356 #. For the first occurrence,
8357 #. %1$s:  innerloop1 
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
8361 #, fuzzy, c-format
8362 msgid "(is %s)"
8363 msgstr "%s, %s"
8364
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8366 #, fuzzy, c-format
8367 msgid "(items.itemcallnumber) "
8368 msgstr "מספר טלפון "
8369
8370 #. For the first occurrence,
8371 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
8374 #, c-format
8375 msgid "(modified on %s)"
8376 msgstr "(שונה ב- %s)"
8377
8378 #. For the first occurrence,
8379 #. SCRIPT
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8381 msgid "(must be a number greater than 0)"
8382 msgstr ""
8383
8384 #. SCRIPT
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8386 msgid "(never)"
8387 msgstr ""
8388
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
8390 #, fuzzy, c-format
8391 msgid "(no library)"
8392 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
8393
8394 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8395 #. %2$s:  relate.related_search 
8396 #. %3$s:  END 
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8398 #, c-format
8399 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8400 msgstr ""
8401
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8403 #, c-format
8404 msgid "(see online help)"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
8408 #, fuzzy, c-format
8409 msgid "(select a library) "
8410 msgstr "סמן הכל "
8411
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
8413 #, fuzzy, c-format
8414 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8415 msgstr "תיאור"
8416
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
8418 #, c-format
8419 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8420 msgstr ""
8421
8422 #. For the first occurrence,
8423 #. %1$s:  ELSE 
8424 #. %2$s:  END 
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
8427 #, fuzzy, c-format
8428 msgid ") %s No basket group %s "
8429 msgstr "%s %s (%s) "
8430
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8432 #, fuzzy, c-format
8433 msgid ") is currently restricted."
8434 msgstr "אוסף:"
8435
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8437 #, fuzzy, c-format
8438 msgid ") is not checked out to a patron."
8439 msgstr "(צא) "
8440
8441 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8443 #, fuzzy, c-format
8444 msgid ") now due on %s "
8445 msgstr "%s %s (%s) "
8446
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
8449 #, c-format
8450 msgid ") on "
8451 msgstr ""
8452
8453 #. %1$s:  borrower.firstname 
8454 #. %2$s:  borrower.surname 
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8456 #, fuzzy, c-format
8457 msgid ") renewed for %s %s ( "
8458 msgstr "(צא)"
8459
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
8462 #, c-format
8463 msgid ") you selected does not exist. "
8464 msgstr ""
8465
8466 #. %1$s:  END 
8467 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8468 #. %3$s:  branchname 
8469 #. %4$s:  name 
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8471 #, c-format
8472 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8473 msgstr ""
8474
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
8476 #, c-format
8477 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8478 msgstr ""
8479
8480 #. %1$s:  END 
8481 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8482 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8483 #. %4$s:  END 
8484 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8485 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8486 #. %7$s:  ELSE 
8487 #. %8$s:  END 
8488 #. %9$s:  END 
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8490 #, c-format
8491 msgid ""
8492 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
8496 #, c-format
8497 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
8501 #, c-format
8502 msgid ", Cyprus"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8506 #, c-format
8507 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
8511 #, c-format
8512 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8513 msgstr ""
8514
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8516 #, c-format
8517 msgid ""
8518 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8519 "sponsorship)"
8520 msgstr ""
8521
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
8523 #, c-format
8524 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8525 msgstr ""
8526
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
8528 #, c-format
8529 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8530 msgstr ""
8531
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
8533 #, c-format
8534 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
8538 #, c-format
8539 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
8543 #, c-format
8544 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8545 msgstr ""
8546
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
8548 #, c-format
8549 msgid ", Please transfer this item. "
8550 msgstr ""
8551
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
8554 #, c-format
8555 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8556 msgstr ""
8557
8558 #. SCRIPT
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8560 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8561 msgstr ""
8562
8563 #. SCRIPT
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8565 msgid "- Budget code cannot be blank"
8566 msgstr ""
8567
8568 #. SCRIPT
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8570 msgid "- Budget name cannot be blank"
8571 msgstr ""
8572
8573 #. SCRIPT
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8575 msgid "- Budget parent is current budget"
8576 msgstr ""
8577
8578 #. SCRIPT
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8580 msgid "- End date missing or invalid."
8581 msgstr ""
8582
8583 #. For the first occurrence,
8584 #. SCRIPT
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8587 #, fuzzy
8588 msgid "- First publication date is not defined"
8589 msgstr "חיפוש במילון"
8590
8591 #. For the first occurrence,
8592 #. SCRIPT
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8595 #, fuzzy
8596 msgid "- Frequency is not defined"
8597 msgstr "חיפוש במילון"
8598
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8600 #, c-format
8601 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8602 msgstr ""
8603
8604 #. SCRIPT
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8606 msgid "- Name missing"
8607 msgstr ""
8608
8609 #. SCRIPT
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8611 #, fuzzy
8612 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8613 msgstr "חיפוש במילון"
8614
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8616 #, fuzzy, c-format
8617 msgid "- None -"
8618 msgstr "%s %s (%s) "
8619
8620 #. SCRIPT
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8622 msgid "- Please select an item to place a hold"
8623 msgstr ""
8624
8625 #. SCRIPT
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8627 msgid "- Start date missing or invalid."
8628 msgstr ""
8629
8630 #. SCRIPT
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8632 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8633 msgstr ""
8634
8635 #. SCRIPT
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8637 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8638 msgstr ""
8639
8640 #. SCRIPT
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8642 msgid ""
8643 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8644 "- and _"
8645 msgstr ""
8646
8647 #. SCRIPT
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8649 msgid "- category type missing"
8650 msgstr ""
8651
8652 #. SCRIPT
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8654 msgid "- categorycode missing"
8655 msgstr ""
8656
8657 #. SCRIPT
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8659 #, fuzzy
8660 msgid "- description missing"
8661 msgstr "תיאור"
8662
8663 #. SCRIPT
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8665 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8666 msgstr ""
8667
8668 #. SCRIPT
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8670 msgid "- upperagelimit is not a number"
8671 msgstr ""
8672
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8675 #, c-format
8676 msgid "-- All --"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
8680 #, fuzzy, c-format
8681 msgid "-- Choose -- "
8682 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8683
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8685 #, fuzzy, c-format
8686 msgid "-- Choose One --"
8687 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8688
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
8690 #, fuzzy, c-format
8691 msgid "-- Choose a reason -- "
8692 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8693
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
8695 #, fuzzy, c-format
8696 msgid "-- Choose a status --"
8697 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8698
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8701 #, fuzzy, c-format
8702 msgid "-- Choose format --"
8703 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8704
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8706 #, c-format
8707 msgid "-- none -- "
8708 msgstr ""
8709
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:652
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
8712 #, fuzzy, c-format
8713 msgid "-- please choose --"
8714 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8715
8716 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
8718 #, fuzzy, c-format
8719 msgid ". %s Checkouts are "
8720 msgstr "(צא) "
8721
8722 #. For the first occurrence,
8723 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
8728 #, c-format
8729 msgid ". %sPlease "
8730 msgstr ""
8731
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
8734 #, c-format
8735 msgid ". Deletion is not possible."
8736 msgstr ""
8737
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
8739 #, c-format
8740 msgid ". Deletion not possible "
8741 msgstr ""
8742
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
8744 #, c-format
8745 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8746 msgstr ""
8747
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
8749 #, c-format
8750 msgid ""
8751 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8752 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8753 msgstr ""
8754
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
8756 #, c-format
8757 msgid ""
8758 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8759 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8760 msgstr ""
8761
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8763 #, c-format
8764 msgid ""
8765 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8766 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8767 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8768 msgstr ""
8769
8770 #. %1$s:  minPasswordLength 
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
8772 #, c-format
8773 msgid ". Password must be at least %s characters."
8774 msgstr ""
8775
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
8777 #, c-format
8778 msgid ". Please re-enter the new password."
8779 msgstr ""
8780
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8783 #, c-format
8784 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8785 msgstr ""
8786
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
8788 #, c-format
8789 msgid ". See highlighted items "
8790 msgstr ""
8791
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8793 #, c-format
8794 msgid ". Some database servers require "
8795 msgstr ""
8796
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8798 #, c-format
8799 msgid ". That will modify "
8800 msgstr ""
8801
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8803 #, c-format
8804 msgid ""
8805 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8806 "like a date string. "
8807 msgstr ""
8808
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8810 #, c-format
8811 msgid ". User "
8812 msgstr ""
8813
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
8815 #, c-format
8816 msgid ". You can try a different search or "
8817 msgstr ""
8818
8819 #. For the first occurrence,
8820 #. %1$s:  ELSE 
8821 #. %2$s:  END 
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
8824 #, c-format
8825 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8826 msgstr ""
8827
8828 #. %1$s:  ELSE 
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
8830 #, c-format
8831 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8832 msgstr ""
8833
8834 #. %1$s:  ELSE 
8835 #. %2$s:  END 
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
8837 #, c-format
8838 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8839 msgstr ""
8840
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8842 #, fuzzy, c-format
8843 msgid "... or..."
8844 msgstr "...או..."
8845
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8847 #, c-format
8848 msgid "...and: "
8849 msgstr ""
8850
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8852 #, c-format
8853 msgid "...to "
8854 msgstr ""
8855
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
8857 #, fuzzy, c-format
8858 msgid "0 Checkouts"
8859 msgstr "(צא)"
8860
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
8863 #, c-format
8864 msgid "0 Holds"
8865 msgstr ""
8866
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474
8869 #, c-format
8870 msgid "0 to disable"
8871 msgstr ""
8872
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8874 #, c-format
8875 msgid "0%%"
8876 msgstr ""
8877
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8879 #, c-format
8880 msgid "000 "
8881 msgstr ""
8882
8883 #. SPAN
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:119
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:146
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
8897 msgid "0000-00-00"
8898 msgstr ""
8899
8900 #. META http-equiv=Refresh
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
8902 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
8903 msgstr ""
8904
8905 #. META http-equiv=Refresh
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
8907 msgid "0; url=booksellers.pl"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
8911 #, c-format
8912 msgid "1/2"
8913 msgstr ""
8914
8915 #. META http-equiv=refresh
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
8917 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
8921 #, c-format
8922 msgid "127.0.0.1"
8923 msgstr ""
8924
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
8926 #, c-format
8927 msgid "1st"
8928 msgstr ""
8929
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
8933 #, c-format
8934 msgid "5"
8935 msgstr ""
8936
8937 #. SPAN
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
8939 msgid "9999-99-99"
8940 msgstr ""
8941
8942 #. %1$s:  ELSE 
8943 #. %2$s:  END 
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8945 #, fuzzy, c-format
8946 msgid ": %sa list:%s"
8947 msgstr "%s, %s"
8948
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
8952 #, c-format
8953 msgid ": Barcode must be unique."
8954 msgstr ""
8955
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
8957 #, c-format
8958 msgid ": The items do not belong to your library."
8959 msgstr ""
8960
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
8964 #, c-format
8965 msgid ""
8966 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8967 "inserted."
8968 msgstr ""
8969
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
8973 #, c-format
8974 msgid ": item has a waiting hold."
8975 msgstr ""
8976
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
8978 #, c-format
8979 msgid ": item has linked "
8980 msgstr ""
8981
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
8985 #, fuzzy, c-format
8986 msgid ": item is checked out."
8987 msgstr "(צא)"
8988
8989 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
8990 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
8991 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
8992 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
8993 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
8994 #. %6$s:  END 
8995 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
8997 #, c-format
8998 msgid ""
8999 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
9000 "by your browser.] "
9001 msgstr ""
9002
9003 #. INPUT type=button name=back
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
9008 msgid "<< Back"
9009 msgstr ""
9010
9011 #. INPUT type=button name=delete
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
9013 #, fuzzy
9014 msgid "<< Delete"
9015 msgstr "תאריך"
9016
9017 #. INPUT type=button
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:889
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
9020 #, fuzzy
9021 msgid "<< Previous"
9022 msgstr "<<קודם"
9023
9024 #. SCRIPT
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9026 msgid "<h3>Failed to run macro:</h3>"
9027 msgstr ""
9028
9029 #. SCRIPT
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9031 msgid "<h3>Internal search error</h3>"
9032 msgstr ""
9033
9034 #. SCRIPT
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9036 msgid "<p>Please <b>refresh</b> the page and try again."
9037 msgstr ""
9038
9039 #. SCRIPT
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
9041 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9042 msgstr ""
9043
9044 #. SCRIPT
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9046 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9047 msgstr ""
9048
9049 #. SCRIPT
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
9051 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9052 msgstr ""
9053
9054 #. SCRIPT
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9056 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9057 msgstr ""
9058
9059 #. SCRIPT
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9061 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
9065 #, c-format
9066 msgid "A pattern with this name already exists."
9067 msgstr ""
9068
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:443
9070 #, c-format
9071 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9072 msgstr ""
9073
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
9075 #, c-format
9076 msgid "A. Sassmannshausen"
9077 msgstr ""
9078
9079 #. SCRIPT
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9081 msgid "AJAX error (%s alert)"
9082 msgstr ""
9083
9084 #. SCRIPT
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9086 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9087 msgstr ""
9088
9089 #. SCRIPT
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9091 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9092 msgstr ""
9093
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9095 #, c-format
9096 msgid "ALL items fields MUST :"
9097 msgstr ""
9098
9099 #. SCRIPT
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9101 msgid "AM"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
9106 #, c-format
9107 msgid "AND"
9108 msgstr ""
9109
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
9111 #, c-format
9112 msgid "AUSMARC"
9113 msgstr ""
9114
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
9116 #, fuzzy, c-format
9117 msgid "Aaron Wells"
9118 msgstr "פרטים:"
9119
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
9121 #, c-format
9122 msgid "Abby Robertson"
9123 msgstr ""
9124
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9128 #, c-format
9129 msgid "About Koha"
9130 msgstr ""
9131
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
9133 #, c-format
9134 msgid "Abstracts / Summaries"
9135 msgstr ""
9136
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
9143 #, c-format
9144 msgid "Accepted"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9150 #, c-format
9151 msgid "Accepted by"
9152 msgstr ""
9153
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
9155 #, c-format
9156 msgid "Accepted by:"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
9160 #, fuzzy, c-format
9161 msgid "Accepted date from:"
9162 msgstr "(צא)"
9163
9164 #. %1$s:  message.amount 
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
9166 #, c-format
9167 msgid "Accepted payment (%s) from "
9168 msgstr ""
9169
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
9171 #, c-format
9172 msgid "Access this report from the: "
9173 msgstr ""
9174
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9176 #, c-format
9177 msgid "Access to all librarian functions"
9178 msgstr ""
9179
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9181 #, c-format
9182 msgid "Accession date (inclusive): "
9183 msgstr ""
9184
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
9186 #, c-format
9187 msgid "Accession date:"
9188 msgstr ""
9189
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9195 #, fuzzy, c-format
9196 msgid "Account"
9197 msgstr "תוכן העניינים"
9198
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
9200 #, fuzzy, c-format
9201 msgid "Account fines and payments"
9202 msgstr "פרטי איש קשר"
9203
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9205 #, c-format
9206 msgid "Account management fee"
9207 msgstr ""
9208
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9210 #, c-format
9211 msgid ""
9212 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9213 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
9214 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9215 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9216 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9217 msgstr ""
9218
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
9221 #, fuzzy, c-format
9222 msgid "Account number: "
9223 msgstr "מספר כרטיס: "
9224
9225 #. %1$s:  firstname 
9226 #. %2$s:  surname 
9227 #. %3$s:  cardnumber 
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
9229 #, fuzzy, c-format
9230 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9231 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9232
9233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
9236 #, c-format
9237 msgid "Account type"
9238 msgstr ""
9239
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
9243 #, fuzzy, c-format
9244 msgid "Accounting details"
9245 msgstr "פרטי איש קשר"
9246
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
9252 #, fuzzy, c-format
9253 msgid "Acquisition"
9254 msgstr "אוסף:"
9255
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9257 #, fuzzy, c-format
9258 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9259 msgstr "תיאור"
9260
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9263 #, c-format
9264 msgid "Acquisition date"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9268 #, c-format
9269 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9274 #, c-format
9275 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9276 msgstr ""
9277
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9280 #, c-format
9281 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:347
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
9286 #, c-format
9287 msgid "Acquisition details"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
9293 #, fuzzy, c-format
9294 msgid "Acquisition information"
9295 msgstr "פרטי איש קשר"
9296
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
9299 #, c-format
9300 msgid "Acquisition parameters"
9301 msgstr ""
9302
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9304 #, fuzzy, c-format
9305 msgid "Acquisition tables"
9306 msgstr "אוסף:"
9307
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
9340 #, fuzzy, c-format
9341 msgid "Acquisitions"
9342 msgstr "אוסף:"
9343
9344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9346 #, c-format
9347 msgid "Acquisitions statistics"
9348 msgstr ""
9349
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9351 #, c-format
9352 msgid "Acquisitions statistics "
9353 msgstr ""
9354
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:352
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
9365 #, fuzzy, c-format
9366 msgid "Action"
9367 msgstr "אוסף:"
9368
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
9371 #, c-format
9372 msgid "Action if matching record found:"
9373 msgstr ""
9374
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:218
9376 #, c-format
9377 msgid "Action if matching record found: "
9378 msgstr ""
9379
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
9382 #, c-format
9383 msgid "Action if no match found:"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
9387 #, c-format
9388 msgid "Action if no match is found: "
9389 msgstr ""
9390
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:641
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
9409 #, fuzzy, c-format
9410 msgid "Actions"
9411 msgstr "אוסף:"
9412
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9421 #, fuzzy, c-format
9422 msgid "Actions "
9423 msgstr "אוסף: "
9424
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:347
9426 #, c-format
9427 msgid "Actions for this template"
9428 msgstr ""
9429
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
9431 #, fuzzy, c-format
9432 msgid "Actions:"
9433 msgstr "אוסף:"
9434
9435 #. SCRIPT
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
9437 #, fuzzy
9438 msgid "Activate filters"
9439 msgstr "תצוגה מלאה"
9440
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
9443 #, fuzzy, c-format
9444 msgid "Activate sync: "
9445 msgstr "אוסף: "
9446
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
9452 #, c-format
9453 msgid "Active"
9454 msgstr ""
9455
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
9457 #, c-format
9458 msgid "Active budgets"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
9462 #, fuzzy, c-format
9463 msgid "Active: "
9464 msgstr "אוסף: "
9465
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
9467 #, c-format
9468 msgid "Actual cost"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
9472 #, c-format
9473 msgid "Actual cost tax exc."
9474 msgstr ""
9475
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
9477 #, c-format
9478 msgid "Actual cost tax inc."
9479 msgstr ""
9480
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
9482 #, c-format
9483 msgid "Actual cost:"
9484 msgstr ""
9485
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
9488 #, c-format
9489 msgid "Actual cost: "
9490 msgstr ""
9491
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
9493 #, c-format
9494 msgid "Adam Thick"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:803
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:205
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:297
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:691
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
9511 #, c-format
9512 msgid "Add"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9516 #, fuzzy, c-format
9517 msgid "Add "
9518 msgstr "סופר: %s "
9519
9520 #. %1$s:  total 
9521 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9523 #, fuzzy, c-format
9524 msgid "Add %s items to %s"
9525 msgstr "$s פריטים"
9526
9527 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
9529 #, fuzzy
9530 msgid "Add & duplicate"
9531 msgstr "סופר: %s"
9532
9533 #. %1$s:  booksellername 
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9535 #, fuzzy, c-format
9536 msgid "Add a basket to %s"
9537 msgstr "$s פריטים"
9538
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:201
9540 #, fuzzy, c-format
9541 msgid "Add a contract"
9542 msgstr " item(s) added to your cart"
9543
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9545 #, fuzzy, c-format
9546 msgid "Add a mapping"
9547 msgstr "סופר: %s"
9548
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
9550 #, c-format
9551 msgid "Add a message for:"
9552 msgstr ""
9553
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
9555 #, fuzzy, c-format
9556 msgid "Add a new OAI set"
9557 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9558
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "Add a new action"
9562 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9563
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
9565 #, fuzzy, c-format
9566 msgid "Add a new field"
9567 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9568
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
9570 #, fuzzy, c-format
9571 msgid "Add a new group"
9572 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9573
9574 #. For the first occurrence,
9575 #. SCRIPT
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9578 #, fuzzy
9579 msgid "Add a new message"
9580 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9581
9582 #. SCRIPT
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
9584 #, fuzzy
9585 msgid "Add a new upload"
9586 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9587
9588 #. INPUT type=submit
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
9590 #, fuzzy
9591 msgid "Add action"
9592 msgstr "סופר: %s"
9593
9594 #. A
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9596 msgid "Add an attribute"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:681
9600 #, fuzzy, c-format
9601 msgid "Add an item"
9602 msgstr "$s פריטים "
9603
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
9605 #, fuzzy, c-format
9606 msgid "Add an item to "
9607 msgstr "$s פריטים "
9608
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
9610 #, c-format
9611 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
9612 msgstr ""
9613
9614 #. INPUT type=button
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9616 #, fuzzy
9617 msgid "Add another condition"
9618 msgstr "$s פריטים"
9619
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9621 #, fuzzy, c-format
9622 msgid "Add another contact"
9623 msgstr "$s פריטים"
9624
9625 #. A
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
9627 msgid "Add another field"
9628 msgstr ""
9629
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
9631 #, fuzzy, c-format
9632 msgid "Add basket group for "
9633 msgstr "$s פריטים "
9634
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
9636 #, fuzzy, c-format
9637 msgid "Add biblio"
9638 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
9639
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
9642 #, c-format
9643 msgid "Add budget"
9644 msgstr ""
9645
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:202
9647 #, c-format
9648 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9649 msgstr ""
9650
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:195
9652 #, fuzzy, c-format
9653 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9654 msgstr "מספר כרטיס: "
9655
9656 #. INPUT type=button
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
9658 msgid "Add checked"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
9662 #, c-format
9663 msgid "Add child"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
9667 #, c-format
9668 msgid "Add child fund"
9669 msgstr ""
9670
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
9672 #, fuzzy, c-format
9673 msgid "Add classification source"
9674 msgstr "סיווג: %s"
9675
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
9677 #, fuzzy, c-format
9678 msgid "Add course reserves"
9679 msgstr "$s רשומות"
9680
9681 #. INPUT type=submit name=add
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9683 #, fuzzy
9684 msgid "Add credit"
9685 msgstr "סופר: %s"
9686
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
9688 #, fuzzy, c-format
9689 msgid "Add description"
9690 msgstr "תיאור"
9691
9692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:122
9693 #, fuzzy, c-format
9694 msgid "Add field"
9695 msgstr "סגור חלון"
9696
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
9698 #, c-format
9699 msgid "Add filing rule"
9700 msgstr ""
9701
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9703 #, c-format
9704 msgid "Add fund"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
9709 #, fuzzy, c-format
9710 msgid "Add internal note"
9711 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9712
9713 #. For the first occurrence,
9714 #. SCRIPT
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:292
9717 #, fuzzy
9718 msgid "Add item"
9719 msgstr "סופר: %s"
9720
9721 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
9723 #, fuzzy, c-format
9724 msgid "Add item %s"
9725 msgstr "סופר: %s"
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:108
9728 #, fuzzy, c-format
9729 msgid "Add item type"
9730 msgstr "$s פריטים"
9731
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
9733 #, fuzzy, c-format
9734 msgid "Add item(s)"
9735 msgstr "$s פריטים"
9736
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:260
9738 #, c-format
9739 msgid ""
9740 "Add items by borrowernumber using the text area above or leave empty to add "
9741 "via patron search."
9742 msgstr ""
9743
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:272
9745 #, c-format
9746 msgid ""
9747 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9748 msgstr ""
9749
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9751 #, c-format
9752 msgid "Add items: scan barcode"
9753 msgstr ""
9754
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
9759 #, fuzzy, c-format
9760 msgid "Add manual restriction"
9761 msgstr "תיאור"
9762
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9767 #, c-format
9768 msgid "Add match check"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9775 #, c-format
9776 msgid "Add match point"
9777 msgstr ""
9778
9779 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
9781 #, fuzzy
9782 msgid "Add multiple items"
9783 msgstr "חיפוש במילון"
9784
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
9786 #, fuzzy, c-format
9787 msgid "Add new alert"
9788 msgstr "אוסף: "
9789
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9791 #, fuzzy, c-format
9792 msgid "Add new collection"
9793 msgstr "אוסף: "
9794
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
9800 #, c-format
9801 msgid "Add new definition"
9802 msgstr ""
9803
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
9805 #, c-format
9806 msgid "Add new group"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9810 #, fuzzy, c-format
9811 msgid "Add new holiday"
9812 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9813
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9815 #, c-format
9816 msgid "Add offline circulations to queue"
9817 msgstr ""
9818
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
9820 #, fuzzy, c-format
9821 msgid "Add or modify patrons"
9822 msgstr "סופר: %s"
9823
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
9826 #, fuzzy, c-format
9827 msgid "Add or remove items"
9828 msgstr "סמן הכל"
9829
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
9831 #, fuzzy, c-format
9832 msgid "Add order"
9833 msgstr "סופר: %s"
9834
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9836 #, fuzzy, c-format
9837 msgid "Add order to basket"
9838 msgstr "סופר: %s"
9839
9840 #. SCRIPT
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9842 #, fuzzy
9843 msgid "Add order to basket %s"
9844 msgstr "סופר: %s"
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:425
9847 #, fuzzy, c-format
9848 msgid "Add orders"
9849 msgstr "סופר: %s"
9850
9851 #. %1$s:  comments 
9852 #. %2$s:  file_name 
9853 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9855 #, c-format
9856 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9857 msgstr ""
9858
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
9860 #, c-format
9861 msgid "Add patron attribute type"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:204
9865 #, fuzzy, c-format
9866 msgid "Add patron(s)"
9867 msgstr "סופר: %s"
9868
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
9871 #, fuzzy, c-format
9872 msgid "Add patrons"
9873 msgstr "סופר: %s"
9874
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
9876 #, fuzzy, c-format
9877 msgid "Add patrons "
9878 msgstr "סופר: %s "
9879
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
9881 #, fuzzy, c-format
9882 msgid "Add quote"
9883 msgstr "סופר: %s"
9884
9885 #. INPUT type=button
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
9887 msgid "Add recipients"
9888 msgstr ""
9889
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
9891 #, c-format
9892 msgid "Add record matching rule"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
9896 #, fuzzy, c-format
9897 msgid "Add reserves"
9898 msgstr "סופר: %s"
9899
9900 #. INPUT type=submit
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
9902 #, fuzzy
9903 msgid "Add restriction"
9904 msgstr "תיאור"
9905
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:354
9907 #, fuzzy, c-format
9908 msgid "Add selected patrons to:"
9909 msgstr "סמן הכל"
9910
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
9912 #, fuzzy, c-format
9913 msgid "Add subscription fields"
9914 msgstr "תיאור"
9915
9916 #. INPUT type=submit
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
9918 #, fuzzy
9919 msgid "Add this field"
9920 msgstr "סגור חלון"
9921
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
9923 #, fuzzy, c-format
9924 msgid "Add to "
9925 msgstr "סופר: %s "
9926
9927 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
9929 #, fuzzy, c-format
9930 msgid "Add to %s"
9931 msgstr "סופר: %s"
9932
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
9935 #, c-format
9936 msgid "Add to a list"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
9940 #, fuzzy, c-format
9941 msgid "Add to a new list:"
9942 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9943
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:161
9946 #, fuzzy, c-format
9947 msgid "Add to basket"
9948 msgstr "סופר: %s"
9949
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
9951 #, fuzzy, c-format
9952 msgid "Add to cart"
9953 msgstr "סופר: %s"
9954
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
9956 #, fuzzy, c-format
9957 msgid "Add to list"
9958 msgstr "סופר: %s"
9959
9960 #. INPUT type=submit
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
9962 msgid "Add to offline circulation queue"
9963 msgstr ""
9964
9965 #. For the first occurrence,
9966 #. SCRIPT
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
9969 #, fuzzy
9970 msgid "Add to:"
9971 msgstr "סופר: %s"
9972
9973 #. INPUT type=button
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
9976 #, fuzzy
9977 msgid "Add user"
9978 msgstr "סופר: %s"
9979
9980 #. INPUT type=button
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
9982 msgid "Add users"
9983 msgstr ""
9984
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
9986 #, c-format
9987 msgid "Add vendor"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
9992 #, fuzzy, c-format
9993 msgid "Add vendor note"
9994 msgstr "(%s סה כ) "
9995
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
9997 #, c-format
9998 msgid "Add, edit and delete courses"
9999 msgstr ""
10000
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
10002 #, c-format
10003 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10004 msgstr ""
10005
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
10007 #, fuzzy, c-format
10008 msgid "Add/Edit items"
10009 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10010
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:462
10012 #, c-format
10013 msgid "Add/Update"
10014 msgstr ""
10015
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
10017 #, c-format
10018 msgid "Added "
10019 msgstr ""
10020
10021 #. %1$s:  added_source 
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
10023 #, fuzzy, c-format
10024 msgid "Added classification source %s"
10025 msgstr "סיווג: %s"
10026
10027 #. %1$s:  added_rule 
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
10029 #, c-format
10030 msgid "Added filing rule %s"
10031 msgstr ""
10032
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10034 #, c-format
10035 msgid "Added on or after date: "
10036 msgstr ""
10037
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10039 #, c-format
10040 msgid "Added on or before date: "
10041 msgstr ""
10042
10043 #. %1$s:  added_attribute_type 
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
10045 #, c-format
10046 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10047 msgstr ""
10048
10049 #. %1$s:  added_matching_rule 
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
10051 #, c-format
10052 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10053 msgstr ""
10054
10055 #. SCRIPT
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10057 msgid "Added."
10058 msgstr ""
10059
10060 #. %1$s:  authtypetext 
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
10062 #, fuzzy, c-format
10063 msgid "Adding authority %s"
10064 msgstr "חיפוש מורשה"
10065
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
10067 #, c-format
10068 msgid "Additional SRU options: "
10069 msgstr ""
10070
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
10073 #, c-format
10074 msgid "Additional attributes and identifiers"
10075 msgstr ""
10076
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
10078 #, c-format
10079 msgid "Additional authors:"
10080 msgstr ""
10081
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
10083 #, c-format
10084 msgid "Additional content types"
10085 msgstr ""
10086
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:858
10088 #, fuzzy, c-format
10089 msgid "Additional fields"
10090 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10091
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:86
10093 #, fuzzy, c-format
10094 msgid "Additional fields for subscriptions"
10095 msgstr "תיאור"
10096
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
10098 #, fuzzy, c-format
10099 msgid "Additional fields:"
10100 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10101
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
10104 #, c-format
10105 msgid "Additional parameters"
10106 msgstr ""
10107
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10109 #, fuzzy, c-format
10110 msgid "Additional subfields (XML)"
10111 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10112
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
10114 #, c-format
10115 msgid "Additional thanks to..."
10116 msgstr ""
10117
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
10120 #, c-format
10121 msgid "Additional tools"
10122 msgstr ""
10123
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
10125 #, c-format
10126 msgid "Additional values for manual invoice types"
10127 msgstr ""
10128
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:573
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:216
10136 #, fuzzy, c-format
10137 msgid "Address"
10138 msgstr "כתובת אימייל:"
10139
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10142 #, fuzzy, c-format
10143 msgid "Address 2"
10144 msgstr "כתובת אימייל: "
10145
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
10148 #, fuzzy, c-format
10149 msgid "Address 2: "
10150 msgstr "כתובת אימייל: "
10151
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
10154 #, c-format
10155 msgid "Address in question"
10156 msgstr ""
10157
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
10159 #, fuzzy, c-format
10160 msgid "Address line 1: "
10161 msgstr "כתובת אימייל: "
10162
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
10164 #, fuzzy, c-format
10165 msgid "Address line 2: "
10166 msgstr "כתובת אימייל: "
10167
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
10169 #, fuzzy, c-format
10170 msgid "Address line 3: "
10171 msgstr "כתובת אימייל: "
10172
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
10174 #, fuzzy, c-format
10175 msgid "Address:"
10176 msgstr "כתובת אימייל:"
10177
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
10181 #, fuzzy, c-format
10182 msgid "Address: "
10183 msgstr "כתובת אימייל: "
10184
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
10226 #, fuzzy, c-format
10227 msgid "Administration"
10228 msgstr "חיפוש במילון"
10229
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
10231 #, c-format
10232 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10233 msgstr ""
10234
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10236 #, fuzzy, c-format
10237 msgid "Administration tables"
10238 msgstr "חיפוש במילון"
10239
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
10241 #, c-format
10242 msgid "Adolescent"
10243 msgstr ""
10244
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
10246 #, c-format
10247 msgid "Adrien Saurat"
10248 msgstr ""
10249
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:224
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
10253 #, c-format
10254 msgid "Adult"
10255 msgstr ""
10256
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10258 #, fuzzy, c-format
10259 msgid "Advanced &raquo;"
10260 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10261
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
10263 #, fuzzy, c-format
10264 msgid "Advanced constraints"
10265 msgstr "תוכן העניינים"
10266
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:131
10268 #, fuzzy, c-format
10269 msgid "Advanced constraints:"
10270 msgstr "תוכן העניינים"
10271
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
10273 #, fuzzy, c-format
10274 msgid "Advanced editor"
10275 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10276
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:780
10278 #, c-format
10279 msgid "Advanced prediction pattern"
10280 msgstr ""
10281
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
10288 #, fuzzy, c-format
10289 msgid "Advanced search"
10290 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10291
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:426
10294 #, c-format
10295 msgid "After"
10296 msgstr ""
10297
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
10299 #, c-format
10300 msgid "Age required"
10301 msgstr ""
10302
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:181
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
10305 #, c-format
10306 msgid "Age required: "
10307 msgstr ""
10308
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
10310 #, fuzzy, c-format
10311 msgid "Age restricted"
10312 msgstr "תיאור"
10313
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10315 #, fuzzy, c-format
10316 msgid "Age restriction"
10317 msgstr "תיאור"
10318
10319 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:499
10321 #, c-format
10322 msgid "Age restriction %s."
10323 msgstr ""
10324
10325 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10326 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10327 #. %3$s:  END 
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
10329 #, c-format
10330 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10331 msgstr ""
10332
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
10334 #, c-format
10335 msgid "Al Banks"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
10339 #, c-format
10340 msgid "Alan Millar"
10341 msgstr ""
10342
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
10344 #, c-format
10345 msgid "Albany Senior High School"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
10349 #, c-format
10350 msgid "Albert Oller"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
10354 #, c-format
10355 msgid "Aleisha Amohia"
10356 msgstr ""
10357
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
10359 #, c-format
10360 msgid "Aleksa Vujicic"
10361 msgstr ""
10362
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
10365 #, c-format
10366 msgid "Alert"
10367 msgstr ""
10368
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10370 #, c-format
10371 msgid "Alert subscribers for "
10372 msgstr ""
10373
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
10375 #, c-format
10376 msgid "Alerts "
10377 msgstr ""
10378
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
10380 #, c-format
10381 msgid "Alex Arnaud"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
10385 #, c-format
10386 msgid "Alexandra Horsman"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:105
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:425
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:446
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:252
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:470
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
10432 #, c-format
10433 msgid "All"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
10439 #, fuzzy, c-format
10440 msgid "All authority types"
10441 msgstr "חיפוש מורשה"
10442
10443 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10444 #. %2$s:  branchname 
10445 #. %3$s:  END 
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
10447 #, c-format
10448 msgid "All available funds%s for %s%s"
10449 msgstr ""
10450
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:235
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
10454 #, fuzzy, c-format
10455 msgid "All branches"
10456 msgstr "תאריך"
10457
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:678
10459 #, fuzzy, c-format
10460 msgid "All budgets"
10461 msgstr "תאריך"
10462
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10464 #, fuzzy, c-format
10465 msgid "All collection codes"
10466 msgstr "אוסף:"
10467
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:194
10469 #, fuzzy, c-format
10470 msgid "All dates"
10471 msgstr "תאריך"
10472
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10474 #, c-format
10475 msgid "All dependencies installed."
10476 msgstr ""
10477
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10479 #, c-format
10480 msgid "All done!"
10481 msgstr ""
10482
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10485 #, fuzzy, c-format
10486 msgid "All funds"
10487 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10488
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
10490 #, c-format
10491 msgid "All images come from "
10492 msgstr ""
10493
10494 #. SCRIPT
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10496 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10497 msgstr ""
10498
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10500 #, c-format
10501 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10502 msgstr ""
10503
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10506 #, c-format
10507 msgid "All item types"
10508 msgstr ""
10509
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10522 #, c-format
10523 msgid "All libraries"
10524 msgstr ""
10525
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10527 #, fuzzy, c-format
10528 msgid "All locations"
10529 msgstr "זמין"
10530
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
10532 #, c-format
10533 msgid ""
10534 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10535 msgstr ""
10536
10537 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
10539 #, c-format
10540 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10544 #, c-format
10545 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10546 msgstr ""
10547
10548 #. SCRIPT
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
10550 #, fuzzy
10551 msgid "All selected"
10552 msgstr "סמן הכל"
10553
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10555 #, fuzzy, c-format
10556 msgid "All shelving locations"
10557 msgstr "חיפוש במילון"
10558
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10560 #, fuzzy, c-format
10561 msgid "All statuses"
10562 msgstr "תאריך"
10563
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10565 #, fuzzy, c-format
10566 msgid "All tags"
10567 msgstr "סופר: %s"
10568
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10570 #, fuzzy, c-format
10571 msgid "All vendors"
10572 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10573
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
10575 #, c-format
10576 msgid "Allen Reinmeyer"
10577 msgstr ""
10578
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:591
10585 #, c-format
10586 msgid "Allow"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
10590 #, c-format
10591 msgid "Allow access to the reports module"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
10595 #, fuzzy, c-format
10596 msgid "Allow password: "
10597 msgstr "סיסמא נוכחית: "
10598
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
10600 #, c-format
10601 msgid "Allow public downloads:"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
10605 #, c-format
10606 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
10610 #, c-format
10611 msgid "Allow transfer?"
10612 msgstr ""
10613
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10615 #, c-format
10616 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
10617 msgstr ""
10618
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
10620 #, c-format
10621 msgid "Already received"
10622 msgstr ""
10623
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:43
10625 #, fuzzy, c-format
10626 msgid "Already validated discharges"
10627 msgstr "פרטי איש קשר"
10628
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
10632 #, fuzzy, c-format
10633 msgid "Alternate address"
10634 msgstr "כתובת אימייל:"
10635
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10638 #, fuzzy, c-format
10639 msgid "Alternate address: Address"
10640 msgstr "כתובת אימייל:"
10641
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10644 #, fuzzy, c-format
10645 msgid "Alternate address: Address 2"
10646 msgstr "כתובת אימייל:"
10647
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10650 #, fuzzy, c-format
10651 msgid "Alternate address: City"
10652 msgstr "כתובת אימייל:"
10653
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10655 #, fuzzy, c-format
10656 msgid "Alternate address: Contact note"
10657 msgstr "כתובת אימייל:"
10658
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10660 #, fuzzy, c-format
10661 msgid "Alternate address: Country"
10662 msgstr "כתובת אימייל:"
10663
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10666 #, fuzzy, c-format
10667 msgid "Alternate address: Email"
10668 msgstr "כתובת אימייל:"
10669
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10672 #, fuzzy, c-format
10673 msgid "Alternate address: Phone"
10674 msgstr "כתובת אימייל:"
10675
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10678 #, fuzzy, c-format
10679 msgid "Alternate address: State"
10680 msgstr "כתובת אימייל:"
10681
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10684 #, fuzzy, c-format
10685 msgid "Alternate address: Street number"
10686 msgstr "כתובת אימייל:"
10687
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10690 #, fuzzy, c-format
10691 msgid "Alternate address: Street type"
10692 msgstr "כתובת אימייל:"
10693
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10696 #, fuzzy, c-format
10697 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
10698 msgstr "כתובת אימייל:"
10699
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10702 #, fuzzy, c-format
10703 msgid "Alternate contact"
10704 msgstr "כתובת אימייל:"
10705
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10708 #, fuzzy, c-format
10709 msgid "Alternate contact: Address"
10710 msgstr "כתובת אימייל:"
10711
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10714 #, fuzzy, c-format
10715 msgid "Alternate contact: Address 2"
10716 msgstr "כתובת אימייל:"
10717
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10720 #, fuzzy, c-format
10721 msgid "Alternate contact: City"
10722 msgstr "כתובת אימייל:"
10723
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10726 #, fuzzy, c-format
10727 msgid "Alternate contact: Country"
10728 msgstr "כתובת אימייל:"
10729
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
10732 #, fuzzy, c-format
10733 msgid "Alternate contact: First name"
10734 msgstr "כתובת אימייל:"
10735
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10737 #, fuzzy, c-format
10738 msgid "Alternate contact: Note"
10739 msgstr "כתובת אימייל:"
10740
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10743 #, fuzzy, c-format
10744 msgid "Alternate contact: Phone"
10745 msgstr "כתובת אימייל:"
10746
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10749 #, fuzzy, c-format
10750 msgid "Alternate contact: State"
10751 msgstr "כתובת אימייל:"
10752
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10755 #, fuzzy, c-format
10756 msgid "Alternate contact: Surname"
10757 msgstr "כתובת אימייל:"
10758
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10760 #, fuzzy, c-format
10761 msgid "Alternate contact: Title"
10762 msgstr "כתובת אימייל:"
10763
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10765 #, fuzzy, c-format
10766 msgid "Alternate contact: Zip code"
10767 msgstr "כתובת אימייל:"
10768
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10770 #, fuzzy, c-format
10771 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
10772 msgstr "כתובת אימייל:"
10773
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
10775 #, fuzzy, c-format
10776 msgid "Alternative contact"
10777 msgstr "כתובת אימייל:"
10778
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10781 #, fuzzy, c-format
10782 msgid "Alternative phone: "
10783 msgstr "כתובת אימייל: "
10784
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
10786 #, c-format
10787 msgid "Always show checkouts immediately"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
10791 #, c-format
10792 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10793 msgstr ""
10794
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
10797 #, c-format
10798 msgid "Amit Gupta"
10799 msgstr ""
10800
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
10813 #, c-format
10814 msgid "Amount"
10815 msgstr ""
10816
10817 #. SCRIPT
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10819 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10826 #, c-format
10827 msgid "Amount outstanding"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
10833 #, fuzzy, c-format
10834 msgid "Amount: "
10835 msgstr "תוכן העניינים "
10836
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
10839 #, c-format
10840 msgid ""
10841 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
10842 "purposes"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
10847 #, c-format
10848 msgid ""
10849 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
10850 msgstr ""
10851
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
10859 #, c-format
10860 msgid "An error has occurred!"
10861 msgstr ""
10862
10863 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
10865 #, c-format
10866 msgid "An error has occurred. %s "
10867 msgstr ""
10868
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
10870 #, c-format
10871 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10872 msgstr ""
10873
10874 #. SCRIPT
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
10876 msgid "An error occurred on deleting this image"
10877 msgstr ""
10878
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329
10880 #, c-format
10881 msgid "An error occurred when deleting this list. Check the logs."
10882 msgstr ""
10883
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327
10885 #, c-format
10886 msgid ""
10887 "An error occurred when inserting this list. Perhaps the name already exists."
10888 msgstr ""
10889
10890 #. %1$s:  shelfname 
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
10892 #, c-format
10893 msgid "An error occurred when inserting this list. The name %s already exists."
10894 msgstr ""
10895
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
10897 #, c-format
10898 msgid ""
10899 "An error occurred when updating this list. Perhaps the value already exists."
10900 msgstr ""
10901
10902 #. %1$s:  errstr 
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
10904 #, c-format
10905 msgid ""
10906 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
10907 "the error log for details. "
10908 msgstr ""
10909
10910 #. %1$s:  op 
10911 #. %2$s:  label_element 
10912 #. %3$s:  element_id 
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
10914 #, c-format
10915 msgid ""
10916 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
10917 "Please have your system administrator check the error log for details. "
10918 msgstr ""
10919
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:24
10921 #, c-format
10922 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
10923 msgstr ""
10924
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
10926 #, c-format
10927 msgid "An unknown error has occurred."
10928 msgstr ""
10929
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
10931 #, c-format
10932 msgid "Analytics"
10933 msgstr ""
10934
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
10936 #, fuzzy, c-format
10937 msgid "Analyze items"
10938 msgstr "סמן הכל"
10939
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
10941 #, c-format
10942 msgid "Andrei V. Toutoukine"
10943 msgstr ""
10944
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
10946 #, c-format
10947 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
10951 #, c-format
10952 msgid "Andrew Chilton"
10953 msgstr ""
10954
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
10956 #, c-format
10957 msgid "Andrew Elwell"
10958 msgstr ""
10959
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
10961 #, c-format
10962 msgid "Andrew Hooper"
10963 msgstr ""
10964
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
10966 #, c-format
10967 msgid "Andrew Moore"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
10971 #, fuzzy, c-format
10972 msgid "Anonymize checkout history"
10973 msgstr "(צא)"
10974
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
10976 #, c-format
10977 msgid "Another pattern with this name already exists."
10978 msgstr ""
10979
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
10981 #, c-format
10982 msgid "Antoine Farnault"
10983 msgstr ""
10984
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:474
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:169
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:179
11005 #, c-format
11006 msgid "Any"
11007 msgstr ""
11008
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
11011 #, fuzzy, c-format
11012 msgid "Any Category code"
11013 msgstr "קטגוריה:"
11014
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
11016 #, c-format
11017 msgid "Any audience"
11018 msgstr ""
11019
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
11022 #, fuzzy, c-format
11023 msgid "Any category code"
11024 msgstr "קטגוריה:"
11025
11026 #. For the first occurrence,
11027 #. SCRIPT
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
11030 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11031 msgstr ""
11032
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
11034 #, fuzzy, c-format
11035 msgid "Any content"
11036 msgstr "תוכן העניינים"
11037
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
11039 #, c-format
11040 msgid "Any format"
11041 msgstr ""
11042
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
11046 #, c-format
11047 msgid "Any item type"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
11054 #, fuzzy, c-format
11055 msgid "Any library"
11056 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
11057
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
11059 #, c-format
11060 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
11061 msgstr ""
11062
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
11065 #, c-format
11066 msgid "Any phrase"
11067 msgstr ""
11068
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
11070 #, c-format
11071 msgid "Any status except cancelled"
11072 msgstr ""
11073
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
11075 #, fuzzy, c-format
11076 msgid "Any vendor"
11077 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11078
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
11080 #, c-format
11081 msgid "Any word"
11082 msgstr ""
11083
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
11085 #, c-format
11086 msgid "Any: "
11087 msgstr ""
11088
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
11090 #, c-format
11091 msgid "Anywhere: "
11092 msgstr ""
11093
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
11095 #, c-format
11096 msgid "Apache License v2.0"
11097 msgstr ""
11098
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
11100 #, c-format
11101 msgid "Apache version: "
11102 msgstr ""
11103
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
11105 #, fuzzy, c-format
11106 msgid "Appear in position: "
11107 msgstr "חיפוש במילון "
11108
11109 #. %1$s:  num_with_matches 
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
11111 #, c-format
11112 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11113 msgstr ""
11114
11115 #. INPUT type=submit
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
11117 msgid "Apply different matching rules"
11118 msgstr ""
11119
11120 #. INPUT type=submit
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:112
11122 #, fuzzy
11123 msgid "Apply directly"
11124 msgstr "חיפוש במילון"
11125
11126 #. INPUT type=submit
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
11129 msgid "Apply filter"
11130 msgstr ""
11131
11132 #. INPUT type=submit
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
11134 msgid "Apply filter(s)"
11135 msgstr ""
11136
11137 #. For the first occurrence,
11138 #. SCRIPT
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:86
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11145 #, c-format
11146 msgid "Approve"
11147 msgstr ""
11148
11149 #. For the first occurrence,
11150 #. SCRIPT
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
11154 #, c-format
11155 msgid "Approved"
11156 msgstr ""
11157
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11159 #, fuzzy, c-format
11160 msgid "Approved comments"
11161 msgstr "תוכן העניינים"
11162
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
11164 #, fuzzy, c-format
11165 msgid "Approved tags"
11166 msgstr "סופר: %s"
11167
11168 #. SCRIPT
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11170 msgid "Apr"
11171 msgstr ""
11172
11173 #. For the first occurrence,
11174 #. SCRIPT
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
11177 #, c-format
11178 msgid "April"
11179 msgstr ""
11180
11181 #. SCRIPT
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11183 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
11184 msgstr ""
11185
11186 #. SCRIPT
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
11188 #, fuzzy
11189 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11190 msgstr "תאריך"
11191
11192 #. %1$s:  ordernumber 
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
11194 #, fuzzy, c-format
11195 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11196 msgstr "תאריך"
11197
11198 #. SCRIPT
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11200 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11201 msgstr ""
11202
11203 #. %1$s:  basketname|html 
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
11205 #, c-format
11206 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11207 msgstr ""
11208
11209 #. SCRIPT
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11211 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11212 msgstr ""
11213
11214 #. SCRIPT
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11216 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
11217 msgstr ""
11218
11219 #. For the first occurrence,
11220 #. SCRIPT
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11222 #, fuzzy
11223 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11224 msgstr "תאריך"
11225
11226 #. SCRIPT
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11228 #, fuzzy
11229 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11230 msgstr "תאריך"
11231
11232 #. SCRIPT
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11234 #, fuzzy
11235 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11236 msgstr "תאריך"
11237
11238 #. SCRIPT
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
11240 #, fuzzy
11241 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
11242 msgstr "תאריך"
11243
11244 #. SCRIPT
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11246 #, fuzzy
11247 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
11248 msgstr "תאריך"
11249
11250 #. SCRIPT
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
11252 #, fuzzy
11253 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11254 msgstr "תאריך"
11255
11256 #. SCRIPT
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
11258 #, fuzzy
11259 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
11260 msgstr "תאריך"
11261
11262 #. SCRIPT
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
11264 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
11265 msgstr ""
11266
11267 #. SCRIPT
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11269 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11270 msgstr ""
11271
11272 #. SCRIPT
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11274 #, fuzzy
11275 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11276 msgstr "תאריך"
11277
11278 #. For the first occurrence,
11279 #. SCRIPT
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
11282 #, fuzzy
11283 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11284 msgstr "תאריך"
11285
11286 #. SCRIPT
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
11288 #, fuzzy
11289 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11290 msgstr "תאריך"
11291
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
11294 #, c-format
11295 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11296 msgstr ""
11297
11298 #. SCRIPT
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
11300 #, fuzzy
11301 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
11302 msgstr "תאריך"
11303
11304 #. SCRIPT
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11306 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11307 msgstr ""
11308
11309 #. SCRIPT
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11311 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11312 msgstr ""
11313
11314 #. SCRIPT
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:13
11316 #, fuzzy
11317 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11318 msgstr "תאריך"
11319
11320 #. SCRIPT
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
11322 #, fuzzy
11323 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11324 msgstr "תאריך"
11325
11326 #. SCRIPT
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11328 #, fuzzy
11329 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11330 msgstr "תאריך"
11331
11332 #. SCRIPT
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
11334 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11335 msgstr ""
11336
11337 #. SCRIPT
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
11339 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11340 msgstr ""
11341
11342 #. SCRIPT
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11344 #, fuzzy
11345 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11346 msgstr "תאריך"
11347
11348 #. SCRIPT
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11350 msgid ""
11351 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
11352 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
11353 msgstr ""
11354
11355 #. SCRIPT
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11357 msgid ""
11358 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
11359 "patron database? This cannot be undone."
11360 msgstr ""
11361
11362 #. SCRIPT
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11364 #, fuzzy
11365 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11366 msgstr "תאריך"
11367
11368 #. SCRIPT
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11370 #, fuzzy
11371 msgid ""
11372 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
11373 "cannot be undone."
11374 msgstr "תאריך"
11375
11376 #. SCRIPT
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11378 msgid ""
11379 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11380 msgstr ""
11381
11382 #. SCRIPT
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11384 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
11385 msgstr ""
11386
11387 #. SCRIPT
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11389 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11390 msgstr ""
11391
11392 #. SCRIPT
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11394 #, fuzzy
11395 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11396 msgstr "תאריך"
11397
11398 #. SCRIPT
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11400 #, fuzzy
11401 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11402 msgstr "תאריך"
11403
11404 #. SCRIPT
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
11406 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11407 msgstr ""
11408
11409 #. For the first occurrence,
11410 #. SCRIPT
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11413 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11414 msgstr ""
11415
11416 #. SCRIPT
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
11418 #, fuzzy
11419 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11420 msgstr "תאריך"
11421
11422 #. SCRIPT
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11424 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11425 msgstr ""
11426
11427 #. For the first occurrence,
11428 #. SCRIPT
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11432 #, fuzzy
11433 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11434 msgstr "תאריך"
11435
11436 #. SCRIPT
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11438 #, fuzzy
11439 msgid "Are you sure you want to do this?"
11440 msgstr "תאריך"
11441
11442 #. SCRIPT
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11444 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11445 msgstr ""
11446
11447 #. SCRIPT
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
11449 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11450 msgstr ""
11451
11452 #. SCRIPT
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11454 #, fuzzy
11455 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11456 msgstr "תאריך"
11457
11458 #. SCRIPT
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11460 #, fuzzy
11461 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11462 msgstr "תאריך"
11463
11464 #. SCRIPT
11465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
11466 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11467 msgstr ""
11468
11469 #. SCRIPT
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11471 #, fuzzy
11472 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11473 msgstr "תאריך"
11474
11475 #. SCRIPT
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11477 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11478 msgstr ""
11479
11480 #. SCRIPT
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11482 #, fuzzy
11483 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11484 msgstr "תאריך"
11485
11486 #. SCRIPT
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11488 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11489 msgstr ""
11490
11491 #. SCRIPT
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11493 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11494 msgstr ""
11495
11496 #. SCRIPT
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11498 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11499 msgstr ""
11500
11501 #. SCRIPT
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
11503 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11504 msgstr ""
11505
11506 #. For the first occurrence,
11507 #. SCRIPT
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11510 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11511 msgstr ""
11512
11513 #. SCRIPT
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11515 msgid ""
11516 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11517 "undone."
11518 msgstr ""
11519
11520 #. SCRIPT
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11522 msgid ""
11523 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11524 "be undone."
11525 msgstr ""
11526
11527 #. SCRIPT
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
11529 msgid ""
11530 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11531 "undone!"
11532 msgstr ""
11533
11534 #. For the first occurrence,
11535 #. SCRIPT
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11538 #, fuzzy
11539 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11540 msgstr "תאריך"
11541
11542 #. SCRIPT
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11544 #, fuzzy
11545 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11546 msgstr "תאריך"
11547
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11549 #, c-format
11550 msgid "Area"
11551 msgstr ""
11552
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
11554 #, c-format
11555 msgid "Area:"
11556 msgstr ""
11557
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
11559 #, c-format
11560 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11561 msgstr ""
11562
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
11564 #, c-format
11565 msgid "Arnaud Laurin"
11566 msgstr ""
11567
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:161
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
11572 #, c-format
11573 msgid "Arrived"
11574 msgstr ""
11575
11576 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11578 #, c-format
11579 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11580 msgstr ""
11581
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
11583 #, c-format
11584 msgid "Asked "
11585 msgstr ""
11586
11587 #. For the first occurrence,
11588 #. %1$s:  subscription.branchname 
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
11591 #, c-format
11592 msgid "At library: %s"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
11596 #, c-format
11597 msgid "Athens County Public Libraries"
11598 msgstr ""
11599
11600 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11602 #, fuzzy, c-format
11603 msgid "Attach an item to %s"
11604 msgstr "$s פריטים"
11605
11606 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11608 #, fuzzy, c-format
11609 msgid "Attach an item%s to "
11610 msgstr "$s פריטים "
11611
11612 #. INPUT type=submit
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11614 msgid "Attach another item"
11615 msgstr ""
11616
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
11618 #, c-format
11619 msgid "Attach item"
11620 msgstr ""
11621
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
11623 #, c-format
11624 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11625 msgstr ""
11626
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:723
11628 #, fuzzy, c-format
11629 msgid "Attention:"
11630 msgstr "אוסף:"
11631
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
11633 #, c-format
11634 msgid "Attila Kinali"
11635 msgstr ""
11636
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
11638 #, c-format
11639 msgid "Attribute: "
11640 msgstr ""
11641
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
11644 #, c-format
11645 msgid "Audio alerts"
11646 msgstr ""
11647
11648 #. SCRIPT
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11650 msgid "Aug"
11651 msgstr ""
11652
11653 #. For the first occurrence,
11654 #. SCRIPT
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
11657 #, c-format
11658 msgid "August"
11659 msgstr ""
11660
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
11663 #, fuzzy, c-format
11664 msgid "Auth"
11665 msgstr "סופר"
11666
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
11668 #, c-format
11669 msgid "Auth field copied"
11670 msgstr ""
11671
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
11673 #, c-format
11674 msgid "Auth value"
11675 msgstr ""
11676
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
11678 #, c-format
11679 msgid "Auth value:"
11680 msgstr ""
11681
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11684 #, fuzzy, c-format
11685 msgid "Authid"
11686 msgstr "סופר"
11687
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:652
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
11712 #, c-format
11713 msgid "Author"
11714 msgstr "סופר"
11715
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
11718 #, fuzzy, c-format
11719 msgid "Author (A-Z)"
11720 msgstr "סופר"
11721
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
11724 #, fuzzy, c-format
11725 msgid "Author (Z-A)"
11726 msgstr "סופר"
11727
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
11729 #, fuzzy, c-format
11730 msgid "Author (any): "
11731 msgstr "סופר: "
11732
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
11734 #, fuzzy, c-format
11735 msgid "Author (corporate): "
11736 msgstr "סופר: "
11737
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
11739 #, c-format
11740 msgid "Author (meeting/conference): "
11741 msgstr ""
11742
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
11744 #, fuzzy, c-format
11745 msgid "Author (personal): "
11746 msgstr "סופר: "
11747
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
11749 #, fuzzy, c-format
11750 msgid "Author(s)"
11751 msgstr "סופר:"
11752
11753 #. For the first occurrence,
11754 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11755 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
11756 #. %3$s:  END 
11757 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
11758 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11759 #. %6$s:  END 
11760 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
11761 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
11762 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
11763 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
11764 #. %11$s:  END 
11765 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
11766 #. %13$s:  END 
11767 #. %14$s:  END 
11768 #. %15$s:  END 
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
11771 #, fuzzy, c-format
11772 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
11773 msgstr "%s %s (%s) "
11774
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:336
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
11784 #, c-format
11785 msgid "Author:"
11786 msgstr "סופר:"
11787
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:63
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
11797 #, fuzzy, c-format
11798 msgid "Author: "
11799 msgstr "סופר: "
11800
11801 #. %1$s:  author 
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
11803 #, fuzzy, c-format
11804 msgid "Author: %s"
11805 msgstr "סופר:"
11806
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:92
11808 #, fuzzy, c-format
11809 msgid "Authorised value category"
11810 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11811
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
11813 #, fuzzy, c-format
11814 msgid "Authorised value category: "
11815 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11816
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
11819 #, fuzzy, c-format
11820 msgid "Authorised values category"
11821 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11822
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
11831 #, fuzzy, c-format
11832 msgid "Authorities"
11833 msgstr "סופר"
11834
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
11836 #, fuzzy, c-format
11837 msgid "Authorities tables"
11838 msgstr "סופר"
11839
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:122
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
11842 #, fuzzy, c-format
11843 msgid "Authorities: "
11844 msgstr "סופר"
11845
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
11850 #, fuzzy, c-format
11851 msgid "Authority"
11852 msgstr "סופר"
11853
11854 #. %1$s:  authid 
11855 #. %2$s:  authtypetext 
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
11857 #, fuzzy, c-format
11858 msgid "Authority #%s (%s)"
11859 msgstr "סופר:"
11860
11861 #. %1$s:  loopro.object 
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
11863 #, fuzzy, c-format
11864 msgid "Authority %s"
11865 msgstr "סופר"
11866
11867 #. A
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11869 #, fuzzy
11870 msgid "Authority Control"
11871 msgstr "חיפוש מורשה"
11872
11873 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
11874 #. %2$s:  authtypecode 
11875 #. %3$s:  ELSE 
11876 #. %4$s:  END 
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
11878 #, c-format
11879 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
11880 msgstr ""
11881
11882 #. %1$s:  tagfield | html 
11883 #. %2$s:  authtypecode | html
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
11885 #, c-format
11886 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
11887 msgstr ""
11888
11889 #. %1$s:  tagfield | html 
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
11891 #, c-format
11892 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:159
11896 #, fuzzy, c-format
11897 msgid "Authority Type"
11898 msgstr "חיפוש מורשה"
11899
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
11901 #, c-format
11902 msgid "Authority field to copy: "
11903 msgstr ""
11904
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
11907 #, fuzzy, c-format
11908 msgid "Authority record"
11909 msgstr "מורשה"
11910
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
11912 #, c-format
11913 msgid "Authority search"
11914 msgstr "חיפוש מורשה"
11915
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
11918 #, c-format
11919 msgid "Authority search results"
11920 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
11921
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
11923 #, fuzzy, c-format
11924 msgid "Authority type"
11925 msgstr "חיפוש מורשה"
11926
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:65
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
11930 #, fuzzy, c-format
11931 msgid "Authority type: "
11932 msgstr "חיפוש מורשה "
11933
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
11940 #, fuzzy, c-format
11941 msgid "Authority types"
11942 msgstr "חיפוש מורשה"
11943
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
11945 #, fuzzy, c-format
11946 msgid "Authority:"
11947 msgstr "סופר:"
11948
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
11950 #, fuzzy, c-format
11951 msgid "Authorized"
11952 msgstr "סופר"
11953
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
11955 #, fuzzy, c-format
11956 msgid "Authorized value"
11957 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11958
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
11960 #, fuzzy, c-format
11961 msgid "Authorized value category: "
11962 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11963
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
11965 #, c-format
11966 msgid ""
11967 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
11968 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
11969 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
11970 msgstr ""
11971
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
11974 #, fuzzy, c-format
11975 msgid "Authorized value:"
11976 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11977
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
11981 #, fuzzy, c-format
11982 msgid "Authorized value: "
11983 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11984
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
11989 #, fuzzy, c-format
11990 msgid "Authorized values"
11991 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11992
11993 #. %1$s:  category 
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
11995 #, c-format
11996 msgid "Authorized values for category %s:"
11997 msgstr ""
11998
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
12000 #, fuzzy, c-format
12001 msgid "Authors"
12002 msgstr "סופר"
12003
12004 #. INPUT type=button
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
12006 msgid "Auto-fill row"
12007 msgstr ""
12008
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:641
12012 #, fuzzy, c-format
12013 msgid "Automatic renewal"
12014 msgstr "סיסמא נוכחית:"
12015
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
12017 #, fuzzy, c-format
12018 msgid "Availability"
12019 msgstr "זמין"
12020
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
12022 #, fuzzy, c-format
12023 msgid "Available call numbers"
12024 msgstr "זמין"
12025
12026 #. INPUT type=text
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
12028 #, fuzzy
12029 msgid "Available copy"
12030 msgstr "זמין"
12031
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
12033 #, fuzzy, c-format
12034 msgid "Available copy numbers"
12035 msgstr "זמין"
12036
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
12039 #, fuzzy, c-format
12040 msgid "Available enumeration"
12041 msgstr "זמין"
12042
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
12044 #, fuzzy, c-format
12045 msgid "Available itypes"
12046 msgstr "זמין"
12047
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
12049 #, fuzzy, c-format
12050 msgid "Available locations"
12051 msgstr "זמין"
12052
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
12055 #, fuzzy, c-format
12056 msgid "Available since"
12057 msgstr "זמין"
12058
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
12061 #, c-format
12062 msgid "Average checkout period"
12063 msgstr ""
12064
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
12066 #, c-format
12067 msgid "Average checkout period statistics"
12068 msgstr ""
12069
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
12072 #, c-format
12073 msgid "Average loan time"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
12077 #, c-format
12078 msgid "BIBTEX"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
12083 #, c-format
12084 msgid "BLOCKED"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
12088 #, c-format
12089 msgid "BSD License"
12090 msgstr ""
12091
12092 #. %1$s:  heading | html 
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
12094 #, c-format
12095 msgid "BT: %s"
12096 msgstr ""
12097
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
12104 #, c-format
12105 msgid "Back"
12106 msgstr ""
12107
12108 #. For the first occurrence,
12109 #. %1$s:  ELSE 
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
12112 #, c-format
12113 msgid "Back %s "
12114 msgstr ""
12115
12116 #. INPUT type=submit
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
12118 msgid "Back to System Preferences"
12119 msgstr ""
12120
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
12122 #, fuzzy, c-format
12123 msgid "Back to Tools"
12124 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12125
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
12128 #, fuzzy, c-format
12129 msgid "Back to biblio"
12130 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12131
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:235
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
12167 #, c-format
12168 msgid "Barcode"
12169 msgstr "ברקוד"
12170
12171 #. %1$s:  barcode 
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
12173 #, fuzzy, c-format
12174 msgid "Barcode %s"
12175 msgstr "ברקוד"
12176
12177 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
12178 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
12179 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
12180 #. %4$s:  END 
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
12182 #, fuzzy, c-format
12183 msgid "Barcode %s %s%s %s"
12184 msgstr "%s %s (%s)"
12185
12186 #. For the first occurrence,
12187 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
12190 #, fuzzy, c-format
12191 msgid "Barcode : %s "
12192 msgstr "ברקוד "
12193
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
12196 #, fuzzy, c-format
12197 msgid "Barcode file: "
12198 msgstr "ברקוד "
12199
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:87
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
12202 #, c-format
12203 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
12204 msgstr ""
12205
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
12207 #, fuzzy, c-format
12208 msgid "Barcode submitted"
12209 msgstr "ברקוד"
12210
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
12212 #, fuzzy, c-format
12213 msgid "Barcode type"
12214 msgstr "ברקוד "
12215
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
12217 #, fuzzy, c-format
12218 msgid "Barcode type: "
12219 msgstr "ברקוד "
12220
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:684
12224 #, fuzzy, c-format
12225 msgid "Barcode:"
12226 msgstr "ברקוד"
12227
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
12233 #, fuzzy, c-format
12234 msgid "Barcode: "
12235 msgstr "ברקוד "
12236
12237 #. For the first occurrence,
12238 #. %1$s:  issueloo.barcode 
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
12242 #, fuzzy, c-format
12243 msgid "Barcode: %s"
12244 msgstr "ברקוד"
12245
12246 #. For the first occurrence,
12247 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
12251 #, fuzzy, c-format
12252 msgid "Barcode: %s "
12253 msgstr "ברקוד "
12254
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
12256 #, c-format
12257 msgid "Barcodes not found"
12258 msgstr ""
12259
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
12261 #, c-format
12262 msgid "Barry Cannon"
12263 msgstr ""
12264
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
12266 #, c-format
12267 msgid "Bart Jorgensen"
12268 msgstr ""
12269
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
12271 #, c-format
12272 msgid "Barton Chittenden"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
12276 #, c-format
12277 msgid "Base-level allocated"
12278 msgstr ""
12279
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
12281 #, fuzzy, c-format
12282 msgid "Base-level available"
12283 msgstr "זמין"
12284
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
12286 #, fuzzy, c-format
12287 msgid "Base-level ordered"
12288 msgstr "תאריך"
12289
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
12291 #, c-format
12292 msgid "Base-level spent"
12293 msgstr ""
12294
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
12296 #, fuzzy, c-format
12297 msgid "Basic constraints"
12298 msgstr "תוכן העניינים"
12299
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12302 #, fuzzy, c-format
12303 msgid "Basic parameters"
12304 msgstr "2 רבוענים"
12305
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
12314 #, c-format
12315 msgid "Basket"
12316 msgstr ""
12317
12318 #. For the first occurrence,
12319 #. %1$s:  basketno 
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
12326 #, c-format
12327 msgid "Basket %s"
12328 msgstr ""
12329
12330 #. %1$s:  basketname|html 
12331 #. %2$s:  basketno 
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
12333 #, fuzzy, c-format
12334 msgid "Basket %s (%s)"
12335 msgstr "%s %s (%s)"
12336
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
12338 #, fuzzy, c-format
12339 msgid "Basket (#)"
12340 msgstr "%s %s (%s)"
12341
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:479
12343 #, c-format
12344 msgid "Basket :"
12345 msgstr ""
12346
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
12348 #, fuzzy, c-format
12349 msgid "Basket created by: "
12350 msgstr "מורשה "
12351
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
12353 #, fuzzy, c-format
12354 msgid "Basket creator"
12355 msgstr "חיפוש מורשה"
12356
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
12358 #, fuzzy, c-format
12359 msgid "Basket deleted"
12360 msgstr "תאריך"
12361
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
12363 #, fuzzy, c-format
12364 msgid "Basket details"
12365 msgstr "פרטים:"
12366
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
12373 #, c-format
12374 msgid "Basket group"
12375 msgstr ""
12376
12377 #. %1$s:  name 
12378 #. %2$s:  basketgroupid 
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
12380 #, fuzzy, c-format
12381 msgid "Basket group %s (%s) for "
12382 msgstr "%s %s (%s)"
12383
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
12385 #, c-format
12386 msgid "Basket group billing place:"
12387 msgstr ""
12388
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
12390 #, c-format
12391 msgid "Basket group delivery placename:"
12392 msgstr ""
12393
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:483
12395 #, fuzzy, c-format
12396 msgid "Basket group name :"
12397 msgstr "%s %s (%s)"
12398
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
12400 #, c-format
12401 msgid "Basket group name:"
12402 msgstr ""
12403
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
12405 #, fuzzy, c-format
12406 msgid "Basket group search"
12407 msgstr "חיפוש מורשה"
12408
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
12411 #, c-format
12412 msgid "Basket group:"
12413 msgstr ""
12414
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12416 #, fuzzy, c-format
12417 msgid "Basket grouping"
12418 msgstr "%s %s (%s)"
12419
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
12421 #, c-format
12422 msgid "Basket grouping for "
12423 msgstr ""
12424
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12426 #, c-format
12427 msgid "Basket groups"
12428 msgstr ""
12429
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12431 #, fuzzy, c-format
12432 msgid "Basket name: "
12433 msgstr "%s %s (%s) "
12434
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
12436 #, fuzzy, c-format
12437 msgid "Basket search"
12438 msgstr "חיפוש מורשה"
12439
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12443 #, c-format
12444 msgid "Basket: "
12445 msgstr ""
12446
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12448 #, c-format
12449 msgid "Basketgroup: "
12450 msgstr ""
12451
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12453 #, c-format
12454 msgid "Baskets"
12455 msgstr ""
12456
12457 #. %1$s:  booksellertoname 
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
12459 #, fuzzy, c-format
12460 msgid "Baskets for %s"
12461 msgstr "%s %s (%s)"
12462
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
12464 #, c-format
12465 msgid "Baskets in this group:"
12466 msgstr ""
12467
12468 #. %1$s:  batchid 
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12470 #, fuzzy, c-format
12471 msgid "Batch %s"
12472 msgstr "פרטים:"
12473
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
12475 #, fuzzy, c-format
12476 msgid "Batch ID"
12477 msgstr "פרטים:"
12478
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:69
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
12481 #, fuzzy, c-format
12482 msgid "Batch check out"
12483 msgstr "(צא)"
12484
12485 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12486 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12487 #. %3$s:  END 
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
12489 #, c-format
12490 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
12491 msgstr ""
12492
12493 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12494 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12495 #. %3$s:  END 
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
12497 #, fuzzy, c-format
12498 msgid "Batch checkout information %s for %s %s"
12499 msgstr "אוסף: "
12500
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
12503 #, fuzzy, c-format
12504 msgid "Batch delete"
12505 msgstr "תאריך"
12506
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12508 #, c-format
12509 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12510 msgstr ""
12511
12512 #. %1$s:  IF ( del ) 
12513 #. %2$s:  ELSE 
12514 #. %3$s:  END 
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12516 #, c-format
12517 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12518 msgstr ""
12519
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12525 #, c-format
12526 msgid "Batch item deletion"
12527 msgstr ""
12528
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12530 #, fuzzy, c-format
12531 msgid "Batch item deletion results"
12532 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12533
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
12539 #, fuzzy, c-format
12540 msgid "Batch item modification"
12541 msgstr "סיווג: %s"
12542
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
12544 #, fuzzy, c-format
12545 msgid "Batch item modification results"
12546 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12547
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
12551 #, fuzzy, c-format
12552 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12553 msgstr "סיווג: %s"
12554
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12559 #, fuzzy, c-format
12560 msgid "Batch patron modification"
12561 msgstr "סיווג: %s"
12562
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12564 #, c-format
12565 msgid "Batch patrons modification"
12566 msgstr ""
12567
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12569 #, fuzzy, c-format
12570 msgid "Batch patrons results"
12571 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12572
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12577 #, fuzzy, c-format
12578 msgid "Batch record deletion"
12579 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12580
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12585 #, fuzzy, c-format
12586 msgid "Batch record modification"
12587 msgstr "סיווג: %s"
12588
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:164
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
12591 #, fuzzy, c-format
12592 msgid "Batches"
12593 msgstr "פרטים:"
12594
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
12596 #, c-format
12597 msgid ""
12598 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12599 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12600 msgstr ""
12601
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
12603 #, c-format
12604 msgid ""
12605 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12606 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12607 msgstr ""
12608
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:427
12611 #, c-format
12612 msgid "Before"
12613 msgstr ""
12614
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12616 #, c-format
12617 msgid ""
12618 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12619 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12620 "administrator and located in your "
12621 msgstr ""
12622
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
12624 #, c-format
12625 msgid "Beginning date:"
12626 msgstr ""
12627
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
12630 #, c-format
12631 msgid "Begins with"
12632 msgstr ""
12633
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
12635 #, c-format
12636 msgid "Behavior"
12637 msgstr ""
12638
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
12640 #, c-format
12641 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
12642 msgstr ""
12643
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
12645 #, c-format
12646 msgid "Benjamin Rokseth"
12647 msgstr ""
12648
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
12650 #, c-format
12651 msgid "Bernardo González Kriegel"
12652 msgstr ""
12653
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
12655 #, c-format
12656 msgid ""
12657 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.20 Translation Manager; 3.10 Release "
12658 "Maintainer)"
12659 msgstr ""
12660
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
12662 #, c-format
12663 msgid "BibLibre, France"
12664 msgstr ""
12665
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
12670 #, c-format
12671 msgid "BibTex"
12672 msgstr ""
12673
12674 #. %1$s:  loopro.object 
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
12676 #, fuzzy, c-format
12677 msgid "Biblio %s"
12678 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
12679
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
12682 #, fuzzy, c-format
12683 msgid "Biblio count"
12684 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12685
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
12687 #, fuzzy, c-format
12688 msgid "Biblio number"
12689 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12690
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
12692 #, fuzzy, c-format
12693 msgid "Biblio number (internal)"
12694 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12695
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
12697 #, fuzzy, c-format
12698 msgid "Biblio-level item type"
12699 msgstr "סמן הכל"
12700
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
12702 #, fuzzy, c-format
12703 msgid "Biblio:"
12704 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12705
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
12709 #, fuzzy, c-format
12710 msgid "Bibliographic"
12711 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12712
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
12714 #, c-format
12715 msgid "Bibliographic data to print"
12716 msgstr ""
12717
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
12721 #, fuzzy, c-format
12722 msgid "Bibliographic information"
12723 msgstr "פרטי איש קשר"
12724
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
12727 #, fuzzy, c-format
12728 msgid "Bibliographic record"
12729 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12730
12731 #. %1$s:  object 
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
12733 #, fuzzy, c-format
12734 msgid "Bibliographic record %s"
12735 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12736
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid "Bibliographic: "
12740 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12741
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
12743 #, c-format
12744 msgid "Bibliographies"
12745 msgstr ""
12746
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
12748 #, fuzzy, c-format
12749 msgid "Biblioitem number"
12750 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12751
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
12753 #, c-format
12754 msgid "Biblioitem number (internal)"
12755 msgstr ""
12756
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
12760 #, fuzzy, c-format
12761 msgid "Biblionumber"
12762 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12763
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
12765 #, fuzzy, c-format
12766 msgid "Biblionumber:"
12767 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12768
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
12770 #, fuzzy, c-format
12771 msgid "Biblios in reservoir"
12772 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12773
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
12775 #, fuzzy, c-format
12776 msgid "Biblios: "
12777 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12778
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
12780 #, c-format
12781 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
12782 msgstr ""
12783
12784 #. %1$s:  firstname 
12785 #. %2$s:  surname 
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
12787 #, fuzzy, c-format
12788 msgid "Bill to: %s %s "
12789 msgstr "%s, %s "
12790
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:314
12794 #, c-format
12795 msgid "Billing date"
12796 msgstr ""
12797
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
12800 #, fuzzy, c-format
12801 msgid "Billing date:"
12802 msgstr "כתובת אימייל:"
12803
12804 #. %1$s:  IF billingdateto 
12805 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
12806 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
12807 #. %4$s:  ELSE 
12808 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
12809 #. %6$s:  END 
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
12811 #, c-format
12812 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
12813 msgstr ""
12814
12815 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
12817 #, c-format
12818 msgid "Billing date: All until %s "
12819 msgstr ""
12820
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
12823 #, fuzzy, c-format
12824 msgid "Billing place"
12825 msgstr "חיפוש במילון"
12826
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
12831 #, fuzzy, c-format
12832 msgid "Billing place:"
12833 msgstr "חיפוש במילון"
12834
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12836 #, c-format
12837 msgid "Biography"
12838 msgstr ""
12839
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
12841 #, c-format
12842 msgid ""
12843 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
12844 msgstr ""
12845
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:258
12848 #, c-format
12849 msgid "Block "
12850 msgstr ""
12851
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:247
12853 #, fuzzy, c-format
12854 msgid "Block expired patrons"
12855 msgstr "סמן הכל"
12856
12857 #. SCRIPT
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
12859 msgid "Blocked!"
12860 msgstr ""
12861
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:550
12863 #, c-format
12864 msgid "Book drop mode"
12865 msgstr ""
12866
12867 #. %1$s:  dropboxdate 
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
12869 #, c-format
12870 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
12871 msgstr ""
12872
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
12874 #, c-format
12875 msgid "Book fund:"
12876 msgstr ""
12877
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
12879 #, c-format
12880 msgid "Bookseller invoice no: "
12881 msgstr ""
12882
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
12885 #, c-format
12886 msgid "Bootstrap"
12887 msgstr ""
12888
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
12890 #, c-format
12891 msgid "Borrower"
12892 msgstr ""
12893
12894 #. SCRIPT
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12896 msgid "Borrower '%s' added."
12897 msgstr ""
12898
12899 #. SCRIPT
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12901 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
12902 msgstr ""
12903
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:34
12905 #, c-format
12906 msgid ""
12907 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
12908 msgstr ""
12909
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:222
12911 #, fuzzy, c-format
12912 msgid "Borrower name"
12913 msgstr "מספר כרטיס:"
12914
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:224
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:425
12921 #, fuzzy, c-format
12922 msgid "Borrower number"
12923 msgstr "מספר כרטיס:"
12924
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
12927 #, fuzzy, c-format
12928 msgid "Borrowernumber: "
12929 msgstr "מספר כרטיס: "
12930
12931 #. SCRIPT
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
12933 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
12934 msgstr ""
12935
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
12937 #, c-format
12938 msgid ""
12939 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
12940 "to be saved."
12941 msgstr ""
12942
12943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12944 #, fuzzy, c-format
12945 msgid "Braille"
12946 msgstr "זמין"
12947
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
12950 #, c-format
12951 msgid "Branch"
12952 msgstr ""
12953
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12955 #, fuzzy, c-format
12956 msgid "Branches limitation"
12957 msgstr "חיפוש במילון"
12958
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
12961 #, fuzzy, c-format
12962 msgid "Branches limitation: "
12963 msgstr "חיפוש במילון "
12964
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:395
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
12967 #, fuzzy, c-format
12968 msgid "Branches limitations"
12969 msgstr "חיפוש במילון"
12970
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
12972 #, c-format
12973 msgid "Brandon Haveman"
12974 msgstr ""
12975
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
12977 #, c-format
12978 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.20 QA Team Member)"
12979 msgstr ""
12980
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
12982 #, c-format
12983 msgid "Brendan Gallagher"
12984 msgstr ""
12985
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
12987 #, c-format
12988 msgid "Brendon Ford"
12989 msgstr ""
12990
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
12992 #, c-format
12993 msgid "Brett Wilkins"
12994 msgstr ""
12995
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
12997 #, c-format
12998 msgid "Brian Engard"
12999 msgstr ""
13000
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
13002 #, c-format
13003 msgid "Brian Harrington"
13004 msgstr ""
13005
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
13007 #, c-format
13008 msgid "Brian Norris"
13009 msgstr ""
13010
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
13012 #, c-format
13013 msgid "Brice Sanchez"
13014 msgstr ""
13015
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
13017 #, c-format
13018 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
13019 msgstr ""
13020
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
13022 #, fuzzy, c-format
13023 msgid "Brief display"
13024 msgstr "תצוגת תקציר"
13025
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
13027 #, c-format
13028 msgid "Brig C. McCoy"
13029 msgstr ""
13030
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
13032 #, c-format
13033 msgid "Brooke Johnson"
13034 msgstr ""
13035
13036 #. For the first occurrence,
13037 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:197
13040 #, c-format
13041 msgid "Browse by last name: %s "
13042 msgstr ""
13043
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
13045 #, fuzzy, c-format
13046 msgid "Browse system logs"
13047 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
13048
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
13051 #, fuzzy, c-format
13052 msgid "Browse the system logs"
13053 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
13054
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
13056 #, c-format
13057 msgid "Bruno Toumi"
13058 msgstr ""
13059
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
13061 #, fuzzy, c-format
13062 msgid "Budget "
13063 msgstr "%s %s (%s)"
13064
13065 #. For the first occurrence,
13066 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
13067 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
13068 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
13069 #. %4$s:  END 
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
13072 #, c-format
13073 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
13074 msgstr ""
13075
13076 #. SCRIPT
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
13078 #, fuzzy
13079 msgid "Budget description missing"
13080 msgstr "תיאור"
13081
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
13083 #, fuzzy, c-format
13084 msgid "Budget id"
13085 msgstr "%s %s (%s)"
13086
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:572
13089 #, fuzzy, c-format
13090 msgid "Budget name"
13091 msgstr "%s %s (%s)"
13092
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
13095 #, fuzzy, c-format
13096 msgid "Budget period description"
13097 msgstr "תיאור"
13098
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
13100 #, fuzzy, c-format
13101 msgid "Budget:"
13102 msgstr "%s %s (%s)"
13103
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:597
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
13106 #, c-format
13107 msgid "Budgeted cost: "
13108 msgstr ""
13109
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
13120 #, c-format
13121 msgid "Budgets"
13122 msgstr ""
13123
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
13126 #, c-format
13127 msgid "Budgets administration"
13128 msgstr ""
13129
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
13131 #, c-format
13132 msgid "Bug wranglers:"
13133 msgstr ""
13134
13135 #. INPUT type=submit
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
13137 msgid "Build a new report"
13138 msgstr ""
13139
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
13141 #, c-format
13142 msgid "Build a new report?"
13143 msgstr ""
13144
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:411
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:450
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
13152 #, c-format
13153 msgid "Build a report"
13154 msgstr ""
13155
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
13157 #, c-format
13158 msgid "Build and run reports"
13159 msgstr ""
13160
13161 #. INPUT type=submit name=submit
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
13164 #, c-format
13165 msgid "Build new"
13166 msgstr ""
13167
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
13169 #, c-format
13170 msgid "Built-in offline circulation interface"
13171 msgstr ""
13172
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
13176 #, c-format
13177 msgid "By"
13178 msgstr ""
13179
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
13181 #, fuzzy, c-format
13182 msgid "By "
13183 msgstr "%s, %s "
13184
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
13189 #, c-format
13190 msgid "By: "
13191 msgstr ""
13192
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
13194 #, c-format
13195 msgid "ByWater Solutions, USA"
13196 msgstr ""
13197
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
13199 #, c-format
13200 msgid "Bytes"
13201 msgstr ""
13202
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
13204 #, c-format
13205 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
13206 msgstr ""
13207
13208 #. %1$s:  cookie 
13209 #. %2$s:  interface 
13210 #. %3$s:  interface 
13211 #. %4$s:  interface 
13212 #. %5$s:  interface 
13213 #. %6$s:  interface 
13214 #. %7$s:  interface 
13215 #. %8$s:  interface 
13216 #. %9$s:  interface 
13217 #. %10$s:  interface 
13218 #. %11$s:  interface 
13219 #. %12$s:  interface 
13220 #. %13$s:  interface 
13221 #. %14$s:  themelang 
13222 #. %15$s:  themelang 
13223 #. %16$s:  themelang 
13224 #. %17$s:  themelang 
13225 #. %18$s:  themelang 
13226 #. %19$s:  interface 
13227 #. %20$s:  themelang 
13228 #. %21$s:  themelang 
13229 #. %22$s:  interface 
13230 #. %23$s:  interface 
13231 #. %24$s:  interface 
13232 #. %25$s:  interface 
13233 #. %26$s:  interface 
13234 #. %27$s:  interface 
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
13236 #, c-format
13237 msgid ""
13238 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
13239 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
13240 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
13241 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
13242 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
13243 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
13244 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
13245 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
13246 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
13247 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
13248 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
13249 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
13250 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
13251 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
13252 "FALLBACK: "
13253 msgstr ""
13254
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
13256 #, c-format
13257 msgid "CANMARC"
13258 msgstr ""
13259
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
13261 #, c-format
13262 msgid "CATMARC"
13263 msgstr ""
13264
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
13266 #, c-format
13267 msgid "CCF"
13268 msgstr ""
13269
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
13271 #, c-format
13272 msgid "CD audio"
13273 msgstr ""
13274
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13276 #, c-format
13277 msgid "CD software"
13278 msgstr ""
13279
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
13284 #, c-format
13285 msgid "CSV"
13286 msgstr ""
13287
13288 #. For the first occurrence,
13289 #. %1$s:  csv_profile.profile 
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
13294 #, c-format
13295 msgid "CSV - %s"
13296 msgstr ""
13297
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
13299 #, fuzzy, c-format
13300 msgid "CSV profile: "
13301 msgstr "סמן הכל"
13302
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
13305 #, c-format
13306 msgid "CSV profiles"
13307 msgstr ""
13308
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
13311 #, c-format
13312 msgid "CSV separator: "
13313 msgstr ""
13314
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
13316 #, c-format
13317 msgid "Cache expiry (seconds)"
13318 msgstr ""
13319
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
13323 #, c-format
13324 msgid "Cache expiry:"
13325 msgstr ""
13326
13327 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
13328 #. %2$s:  from | $KohaDates 
13329 #. %3$s:  to | $KohaDates 
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
13331 #, c-format
13332 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
13333 msgstr ""
13334
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
13337 #, c-format
13338 msgid "Calendar"
13339 msgstr ""
13340
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
13342 #, fuzzy, c-format
13343 msgid "Calendar information"
13344 msgstr "פרטי איש קשר"
13345
13346 #. OPTGROUP
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
13349 #, c-format
13350 msgid "Call Number"
13351 msgstr "מספר טלפון"
13352
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
13354 #, fuzzy, c-format
13355 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
13356 msgstr "מספר טלפון"
13357
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
13364 #, fuzzy, c-format
13365 msgid "Call no"
13366 msgstr "מספר טלפון"
13367
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
13371 #, fuzzy, c-format
13372 msgid "Call no."
13373 msgstr "מספר טלפון"
13374
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:427
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:654
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
13405 #, fuzzy, c-format
13406 msgid "Call number"
13407 msgstr "מספר טלפון"
13408
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
13410 #, fuzzy, c-format
13411 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
13412 msgstr "מספר טלפון"
13413
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
13416 #, fuzzy, c-format
13417 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
13418 msgstr "מספר טלפון"
13419
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
13421 #, fuzzy, c-format
13422 msgid "Call number range"
13423 msgstr "מספר טלפון"
13424
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
13428 #, fuzzy, c-format
13429 msgid "Call number:"
13430 msgstr "מספר טלפון"
13431
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
13433 #, fuzzy, c-format
13434 msgid "Call numbers"
13435 msgstr "מספר טלפון"
13436
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
13438 #, fuzzy, c-format
13439 msgid "Call numbers browser"
13440 msgstr "מספר טלפון"
13441
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13443 #, fuzzy, c-format
13444 msgid "Callnumber"
13445 msgstr "מספר טלפון"
13446
13447 #. %1$s:  subscription.callnumber 
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
13449 #, fuzzy, c-format
13450 msgid "Callnumber: %s "
13451 msgstr "מספר טלפון "
13452
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
13454 #, c-format
13455 msgid "Calyx, Australia"
13456 msgstr ""
13457
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
13459 #, c-format
13460 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13461 msgstr ""
13462
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
13464 #, c-format
13465 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13466 msgstr ""
13467
13468 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
13469 #. %2$s:  error.cardnumber 
13470 #. %3$s:  END 
13471 #. %4$s:  error.borrowernumber 
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13473 #, c-format
13474 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13475 msgstr ""
13476
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
13478 #, c-format
13479 msgid "Can't cancel receipt "
13480 msgstr ""
13481
13482 #. B
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
13485 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13486 msgstr ""
13487
13488 #. B
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
13490 msgid ""
13491 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13492 "hold(s)"
13493 msgstr ""
13494
13495 #. B
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
13497 msgid ""
13498 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
13499 "item(s)"
13500 msgstr ""
13501
13502 #. B
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
13505 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
13506 msgstr ""
13507
13508 #. B
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
13511 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
13512 msgstr ""
13513
13514 #. SPAN
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13517 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
13518 msgstr ""
13519
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13522 #, c-format
13523 msgid "Can't delete order"
13524 msgstr ""
13525
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13528 #, c-format
13529 msgid "Can't delete order and catalog record"
13530 msgstr ""
13531
13532 #. SPAN
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13534 msgid ""
13535 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13536 "this order cancel holds first"
13537 msgstr ""
13538
13539 #. SPAN
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13541 msgid ""
13542 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13543 "this order cancel holds first"
13544 msgstr ""
13545
13546 #. SCRIPT
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
13548 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
13549 msgstr ""
13550
13551 #. SCRIPT
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13553 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13554 msgstr ""
13555
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:164
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:361
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:202
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:502
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:506
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:92
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1107
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:601
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:639
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:168
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
13694 #, c-format
13695 msgid "Cancel"
13696 msgstr ""
13697
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
13699 #, c-format
13700 msgid "Cancel Upload"
13701 msgstr ""
13702
13703 #. INPUT type=submit
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
13705 msgid ""
13706 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
13707 msgstr ""
13708
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
13710 #, c-format
13711 msgid "Cancel and return to order"
13712 msgstr ""
13713
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
13715 #, fuzzy, c-format
13716 msgid "Cancel edit"
13717 msgstr "תאריך"
13718
13719 #. INPUT type=submit
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
13721 msgid "Cancel filter"
13722 msgstr ""
13723
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:343
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:813
13730 #, fuzzy, c-format
13731 msgid "Cancel hold"
13732 msgstr "תאריך"
13733
13734 #. INPUT type=submit
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
13736 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
13737 msgstr ""
13738
13739 #. INPUT type=submit
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
13741 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
13742 msgstr ""
13743
13744 #. INPUT type=submit name=submit
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
13747 msgid "Cancel marked holds"
13748 msgstr ""
13749
13750 #. SCRIPT
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13752 #, fuzzy
13753 msgid "Cancel merge"
13754 msgstr "תאריך"
13755
13756 #. INPUT type=button
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:849
13758 #, fuzzy
13759 msgid "Cancel modifications"
13760 msgstr "סיווג: %s"
13761
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:155
13763 #, fuzzy, c-format
13764 msgid "Cancel notification"
13765 msgstr "סיווג: %s"
13766
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
13768 #, c-format
13769 msgid "Cancel receipt"
13770 msgstr ""
13771
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
13773 #, c-format
13774 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
13775 msgstr ""
13776
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
13779 #, c-format
13780 msgid "Cancel transfer"
13781 msgstr ""
13782
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
13784 #, fuzzy, c-format
13785 msgid "Cancellation Date"
13786 msgstr "סיווג: %s"
13787
13788 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
13789 #. %2$s:  END 
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
13791 #, fuzzy, c-format
13792 msgid "Cancellation reason: %s %s "
13793 msgstr "סיווג: %s"
13794
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
13797 #, fuzzy, c-format
13798 msgid "Cancelled"
13799 msgstr "תאריך"
13800
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
13802 #, c-format
13803 msgid "Cancelled "
13804 msgstr ""
13805
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
13807 #, c-format
13808 msgid "Cancelled orders"
13809 msgstr ""
13810
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13815 #, fuzzy, c-format
13816 msgid "Cannot Delete"
13817 msgstr "תאריך"
13818
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:319
13821 #, c-format
13822 msgid "Cannot add patron"
13823 msgstr ""
13824
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
13826 #, fuzzy, c-format
13827 msgid "Cannot be ordered"
13828 msgstr "תאריך"
13829
13830 #. IMG
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
13832 msgid "Cannot be put on hold"
13833 msgstr ""
13834
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
13836 #, fuzzy, c-format
13837 msgid "Cannot be toggled"
13838 msgstr "תאריך"
13839
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
13841 #, c-format
13842 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
13843 msgstr ""
13844
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
13847 #, c-format
13848 msgid "Cannot check in"
13849 msgstr ""
13850
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
13852 #, fuzzy, c-format
13853 msgid "Cannot check out"
13854 msgstr "(צא)"
13855
13856 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
13858 #, fuzzy, c-format
13859 msgid "Cannot check out! %s "
13860 msgstr "(צא)"
13861
13862 #. %1$s:  IF charges_is_blocker 
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
13864 #, fuzzy, c-format
13865 msgid "Cannot check out! %s Checkouts are "
13866 msgstr "(צא)"
13867
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
13872 #, fuzzy, c-format
13873 msgid "Cannot delete"
13874 msgstr "תאריך"
13875
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
13877 #, c-format
13878 msgid "Cannot delete budget"
13879 msgstr ""
13880
13881 #. %1$s:  budget_period_description 
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
13883 #, fuzzy, c-format
13884 msgid "Cannot delete budget '%s'"
13885 msgstr "תאריך"
13886
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
13888 #, c-format
13889 msgid "Cannot delete currency "
13890 msgstr ""
13891
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
13893 #, c-format
13894 msgid "Cannot delete filing rule "
13895 msgstr ""
13896
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
13898 #, c-format
13899 msgid "Cannot delete item type"
13900 msgstr ""
13901
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
13903 #, c-format
13904 msgid "Cannot delete patron"
13905 msgstr ""
13906
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
13909 #, fuzzy, c-format
13910 msgid "Cannot edit"
13911 msgstr "%s %s (%s) "
13912
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:31
13914 #, c-format
13915 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
13916 msgstr ""
13917
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
13919 #, c-format
13920 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
13921 msgstr ""
13922
13923 #. For the first occurrence,
13924 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
13927 #, c-format
13928 msgid "Cannot open %s to read."
13929 msgstr ""
13930
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
13932 #, c-format
13933 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
13934 msgstr ""
13935
13936 #. SCRIPT
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
13938 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
13939 msgstr ""
13940
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
13942 #, fuzzy, c-format
13943 msgid "Cannot place hold"
13944 msgstr "תאריך"
13945
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
13947 #, c-format
13948 msgid "Cannot place hold on some items"
13949 msgstr ""
13950
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
13953 #, fuzzy, c-format
13954 msgid "Cannot place hold:"
13955 msgstr "תאריך"
13956
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
13958 #, c-format
13959 msgid "Cannot process file as an image."
13960 msgstr ""
13961
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
13963 #, fuzzy, c-format
13964 msgid "Cannot renew:"
13965 msgstr "תאריך"
13966
13967 #. SCRIPT
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
13969 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
13970 msgstr ""
13971
13972 #. SCRIPT
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
13974 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
13975 msgstr ""
13976
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
13978 #, c-format
13979 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
13980 msgstr ""
13981
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:382
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:214
13993 #, c-format
13994 msgid "Card"
13995 msgstr ""
13996
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
13998 #, fuzzy, c-format
13999 msgid "Card batch"
14000 msgstr "מספר כרטיס:"
14001
14002 #. %1$s:  batche.batch_id 
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
14004 #, fuzzy, c-format
14005 msgid "Card batch number %s"
14006 msgstr "מספר כרטיס:"
14007
14008 #. %1$s:  batche.batch_id 
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
14010 #, fuzzy, c-format
14011 msgid "Card batch number %s "
14012 msgstr "מספר כרטיס: "
14013
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
14015 #, fuzzy, c-format
14016 msgid "Card batches"
14017 msgstr "מספר כרטיס:"
14018
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
14020 #, c-format
14021 msgid "Card height:"
14022 msgstr ""
14023
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
14028 #, fuzzy, c-format
14029 msgid "Card number"
14030 msgstr "מספר כרטיס:"
14031
14032 #. %1$s:  cardnumber 
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
14034 #, fuzzy, c-format
14035 msgid "Card number : %s"
14036 msgstr "מספר כרטיס:"
14037
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
14039 #, c-format
14040 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
14041 msgstr ""
14042
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
14045 #, fuzzy, c-format
14046 msgid "Card number: "
14047 msgstr "מספר כרטיס: "
14048
14049 #. %1$s:  cardnumber 
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
14051 #, fuzzy, c-format
14052 msgid "Card number: %s"
14053 msgstr "מספר כרטיס:"
14054
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
14056 #, fuzzy, c-format
14057 msgid "Card template"
14058 msgstr "פרטים:"
14059
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
14061 #, fuzzy, c-format
14062 msgid "Card templates"
14063 msgstr "פרטים:"
14064
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
14066 #, c-format
14067 msgid "Card width:"
14068 msgstr ""
14069
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:270
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
14073 #, fuzzy, c-format
14074 msgid "Cardnumber"
14075 msgstr "מספר כרטיס:"
14076
14077 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
14078 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
14079 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
14080 #. %4$s:  END 
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
14082 #, c-format
14083 msgid ""
14084 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
14085 "%s)%s "
14086 msgstr ""
14087
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
14089 #, c-format
14090 msgid "Cardnumber already in use."
14091 msgstr ""
14092
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
14094 #, c-format
14095 msgid "Cardnumber length is incorrect."
14096 msgstr ""
14097
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14099 #, fuzzy, c-format
14100 msgid "Cardnumbers not found"
14101 msgstr "מספר כרטיס:"
14102
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
14107 #, fuzzy, c-format
14108 msgid "Cart"
14109 msgstr "תאריך"
14110
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
14112 #, fuzzy, c-format
14113 msgid "Cas login"
14114 msgstr "$s קטלוג"
14115
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
14117 #, c-format
14118 msgid "Cassette recording"
14119 msgstr ""
14120
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
14144 #, fuzzy, c-format
14145 msgid "Catalog"
14146 msgstr "$s קטלוג"
14147
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
14149 #, c-format
14150 msgid "Catalog by Item Type"
14151 msgstr ""
14152
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
14155 #, c-format
14156 msgid "Catalog by item type"
14157 msgstr ""
14158
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
14160 #, fuzzy, c-format
14161 msgid "Catalog details"
14162 msgstr "פרטי איש קשר"
14163
14164 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
14166 #, fuzzy, c-format
14167 msgid "Catalog details %s "
14168 msgstr "פרטי איש קשר "
14169
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
14171 #, fuzzy, c-format
14172 msgid "Catalog search"
14173 msgstr "$s קטלוג"
14174
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
14178 #, fuzzy, c-format
14179 msgid "Catalog statistics"
14180 msgstr "$s קטלוג"
14181
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
14192 #, fuzzy, c-format
14193 msgid "Cataloging"
14194 msgstr "$s קטלוג"
14195
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
14197 #, fuzzy, c-format
14198 msgid "Cataloging editor"
14199 msgstr "$s קטלוג"
14200
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
14202 #, fuzzy, c-format
14203 msgid "Cataloging search"
14204 msgstr "$s קטלוג"
14205
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
14207 #, fuzzy, c-format
14208 msgid "Catalogs"
14209 msgstr "$s קטלוג"
14210
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
14212 #, fuzzy, c-format
14213 msgid "Catalogue tables"
14214 msgstr "פרטי איש קשר"
14215
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
14217 #, fuzzy, c-format
14218 msgid "Cataloguing tables"
14219 msgstr "פרטי איש קשר"
14220
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
14222 #, c-format
14223 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
14224 msgstr ""
14225
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:384
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
14234 #, fuzzy, c-format
14235 msgid "Category"
14236 msgstr "קטגוריה:"
14237
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
14239 #, c-format
14240 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
14241 msgstr ""
14242
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
14244 #, c-format
14245 msgid ""
14246 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
14247 msgstr ""
14248
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
14250 #, fuzzy, c-format
14251 msgid "Category code"
14252 msgstr "קטגוריה:"
14253
14254 #. SCRIPT
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14256 #, fuzzy
14257 msgid "Category code unknown."
14258 msgstr "קטגוריה:"
14259
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
14261 #, fuzzy, c-format
14262 msgid "Category code:"
14263 msgstr "קטגוריה:"
14264
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:153
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
14269 #, fuzzy, c-format
14270 msgid "Category code: "
14271 msgstr "קטגוריה: "
14272
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:383
14274 #, fuzzy, c-format
14275 msgid "Category name"
14276 msgstr "קטגוריה:"
14277
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
14280 #, fuzzy, c-format
14281 msgid "Category type: "
14282 msgstr "קטגוריה: "
14283
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:471
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:167
14287 #, c-format
14288 msgid "Category:"
14289 msgstr "קטגוריה:"
14290
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:557
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
14299 #, fuzzy, c-format
14300 msgid "Category: "
14301 msgstr "קטגוריה: "
14302
14303 #. For the first occurrence,
14304 #. SCRIPT
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
14307 #, fuzzy, c-format
14308 msgid "Category: %s"
14309 msgstr "קטגוריה: "
14310
14311 #. %1$s:  categoryname 
14312 #. %2$s:  categorycode 
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
14314 #, fuzzy, c-format
14315 msgid "Category: %s (%s)"
14316 msgstr "קטגוריה:"
14317
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
14319 #, fuzzy, c-format
14320 msgid "Categorycode"
14321 msgstr "קטגוריה:"
14322
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
14326 #, c-format
14327 msgid "Cell value "
14328 msgstr ""
14329
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
14332 #, c-format
14333 msgid "Cells contain estimated values only."
14334 msgstr ""
14335
14336 #. For the first occurrence,
14337 #. SCRIPT
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
14341 msgid "Change"
14342 msgstr ""
14343
14344 #. INPUT type=submit
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
14346 msgid "Change basket group"
14347 msgstr ""
14348
14349 #. INPUT type=submit
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
14351 msgid "Change basketgroup"
14352 msgstr ""
14353
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:510
14355 #, c-format
14356 msgid "Change framework: "
14357 msgstr ""
14358
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
14361 #, fuzzy, c-format
14362 msgid "Change internal note"
14363 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14364
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
14366 #, fuzzy, c-format
14367 msgid "Change item status"
14368 msgstr "(צא)"
14369
14370 #. SCRIPT
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
14372 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
14373 msgstr ""
14374
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:350
14376 #, fuzzy, c-format
14377 msgid "Change order"
14378 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14379
14380 #. %1$s:  ordernumber 
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14382 #, c-format
14383 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
14384 msgstr ""
14385
14386 #. %1$s:  ordernumber 
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
14388 #, c-format
14389 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
14390 msgstr ""
14391
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
14393 #, fuzzy, c-format
14394 msgid "Change password"
14395 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14396
14397 #. %1$s:  firstname 
14398 #. %2$s:  surname 
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
14400 #, c-format
14401 msgid "Change username and/or password for %s %s"
14402 msgstr ""
14403
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
14405 #, fuzzy, c-format
14406 msgid "Change vendor note"
14407 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14408
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
14410 #, c-format
14411 msgid "Changed action if matching record found"
14412 msgstr ""
14413
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
14415 #, c-format
14416 msgid "Changed action if no match found"
14417 msgstr ""
14418
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
14420 #, c-format
14421 msgid "Changed item processing option"
14422 msgstr ""
14423
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
14428 #, c-format
14429 msgid "Changed. "
14430 msgstr ""
14431
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
14433 #, c-format
14434 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are "
14435 msgstr ""
14436
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
14438 #, fuzzy, c-format
14439 msgid "Character encoding: "
14440 msgstr "$s רשומות "
14441
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
14449 #, c-format
14450 msgid "Charge"
14451 msgstr ""
14452
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
14456 #, c-format
14457 msgid "Charge type"
14458 msgstr ""
14459
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
14461 #, c-format
14462 msgid "Charge when?"
14463 msgstr ""
14464
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
14466 #, c-format
14467 msgid "Charles Farmer"
14468 msgstr ""
14469
14470 #. SCRIPT
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
14472 #, fuzzy
14473 msgid "Check All"
14474 msgstr "(צא)"
14475
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
14477 #, fuzzy, c-format
14478 msgid "Check In"
14479 msgstr "(צא)"
14480
14481 #. INPUT type=submit
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
14483 #, fuzzy
14484 msgid "Check Out"
14485 msgstr "(צא)"
14486
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
14493 #, fuzzy, c-format
14494 msgid "Check all"
14495 msgstr "נקה הכל"
14496
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
14499 #, c-format
14500 msgid "Check expiration"
14501 msgstr ""
14502
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
14504 #, c-format
14505 msgid "Check for embedded item record data?"
14506 msgstr ""
14507
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
14516 #, fuzzy, c-format
14517 msgid "Check in"
14518 msgstr "(צא)"
14519
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
14521 #, fuzzy, c-format
14522 msgid "Check in "
14523 msgstr "(צא) "
14524
14525 #. For the first occurrence,
14526 #. SCRIPT
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
14529 #, c-format
14530 msgid "Check in message"
14531 msgstr ""
14532
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
14534 #, fuzzy, c-format
14535 msgid "Check lists"
14536 msgstr "(צא)"
14537
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
14541 #, c-format
14542 msgid "Check logs for more details."
14543 msgstr ""
14544
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:633
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
14570 #, fuzzy, c-format
14571 msgid "Check out"
14572 msgstr "(צא)"
14573
14574 #. INPUT type=submit name=x
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
14576 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
14577 msgstr ""
14578
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
14580 #, fuzzy, c-format
14581 msgid "Check out and check in items"
14582 msgstr "(צא)"
14583
14584 #. For the first occurrence,
14585 #. SCRIPT
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14587 #, fuzzy
14588 msgid "Check out message"
14589 msgstr "(צא)"
14590
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
14592 #, fuzzy, c-format
14593 msgid "Check out to this patron"
14594 msgstr "(צא)"
14595
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14597 #, c-format
14598 msgid "Check that your database is running."
14599 msgstr ""
14600
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14602 #, c-format
14603 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
14604 msgstr ""
14605
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
14607 #, fuzzy, c-format
14608 msgid "Check the expiration of a serial"
14609 msgstr "חיפוש במילון"
14610
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
14612 #, c-format
14613 msgid "Check the hostname setting in "
14614 msgstr ""
14615
14616 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
14618 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
14619 msgstr ""
14620
14621 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
14623 msgid "Check to delete this field"
14624 msgstr ""
14625
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
14627 #, c-format
14628 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
14629 msgstr ""
14630
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
14632 #, c-format
14633 msgid ""
14634 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
14635 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
14636 msgstr ""
14637
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
14639 #, c-format
14640 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
14641 msgstr ""
14642
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
14644 #, c-format
14645 msgid ""
14646 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
14647 msgstr ""
14648
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
14650 #, c-format
14651 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
14652 msgstr ""
14653
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
14655 #, c-format
14656 msgid "Check your database settings in "
14657 msgstr ""
14658
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
14661 #, c-format
14662 msgid "Check-in"
14663 msgstr ""
14664
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
14666 #, c-format
14667 msgid "Check-in date from"
14668 msgstr ""
14669
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
14671 #, c-format
14672 msgid "Check-in date from:"
14673 msgstr ""
14674
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
14681 #, fuzzy, c-format
14682 msgid "Checked"
14683 msgstr "(צא)"
14684
14685 #. SCRIPT
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14687 #, fuzzy
14688 msgid "Checked in"
14689 msgstr "(צא) "
14690
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
14692 #, fuzzy, c-format
14693 msgid "Checked in "
14694 msgstr "(צא) "
14695
14696 #. SCRIPT
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14698 #, fuzzy
14699 msgid "Checked in item."
14700 msgstr "(צא)"
14701
14702 #. SPAN
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:86
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:126
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
14706 #, fuzzy, c-format
14707 msgid "Checked out"
14708 msgstr "(צא)"
14709
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
14711 #, fuzzy, c-format
14712 msgid "Checked out "
14713 msgstr "(צא) "
14714
14715 #. %1$s:  END 
14716 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
14717 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
14719 #, fuzzy, c-format
14720 msgid "Checked out %s %s %s by "
14721 msgstr "(צא) "
14722
14723 #. %1$s:  total 
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14725 #, fuzzy, c-format
14726 msgid "Checked out %s times"
14727 msgstr "(צא)"
14728
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
14736 #, fuzzy, c-format
14737 msgid "Checked out from"
14738 msgstr "(צא)"
14739
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
14746 #, fuzzy, c-format
14747 msgid "Checked out on"
14748 msgstr "(צא)"
14749
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
14751 #, fuzzy, c-format
14752 msgid "Checked out today"
14753 msgstr "(צא)"
14754
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
14756 #, fuzzy, c-format
14757 msgid "Checked out: "
14758 msgstr "(צא) "
14759
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
14762 #, fuzzy, c-format
14763 msgid "Checked-in items"
14764 msgstr "(צא)"
14765
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
14767 #, fuzzy, c-format
14768 msgid "Checkin"
14769 msgstr "(צא)"
14770
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
14772 #, fuzzy, c-format
14773 msgid "Checkin message"
14774 msgstr "(צא)"
14775
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
14777 #, c-format
14778 msgid "Checkin message type: "
14779 msgstr ""
14780
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
14782 #, fuzzy, c-format
14783 msgid "Checkin message: "
14784 msgstr "פרטים: "
14785
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
14787 #, fuzzy, c-format
14788 msgid "Checkin on"
14789 msgstr "(צא)"
14790
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
14792 #, fuzzy, c-format
14793 msgid "Checking out to "
14794 msgstr "(צא) "
14795
14796 #. For the first occurrence,
14797 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
14800 #, fuzzy, c-format
14801 msgid "Checking out to %s"
14802 msgstr "(צא)"
14803
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
14805 #, c-format
14806 msgid ""
14807 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
14808 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
14809 "change."
14810 msgstr ""
14811
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
14813 #, c-format
14814 msgid ""
14815 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
14816 "the values of that field on all selected patrons"
14817 msgstr ""
14818
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
14822 #, fuzzy, c-format
14823 msgid "Checkout"
14824 msgstr "(צא)"
14825
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
14827 #, fuzzy, c-format
14828 msgid "Checkout count"
14829 msgstr "(צא)"
14830
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
14832 #, fuzzy, c-format
14833 msgid "Checkout count:"
14834 msgstr "(צא)"
14835
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
14837 #, fuzzy, c-format
14838 msgid "Checkout date"
14839 msgstr "(צא)"
14840
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
14842 #, fuzzy, c-format
14843 msgid "Checkout date from:"
14844 msgstr "(צא)"
14845
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
14847 #, fuzzy, c-format
14848 msgid "Checkout date from: "
14849 msgstr "(צא) "
14850
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14852 #, fuzzy, c-format
14853 msgid "Checkout history"
14854 msgstr "(צא)"
14855
14856 #. %1$s:  title |html 
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
14858 #, fuzzy, c-format
14859 msgid "Checkout history for %s"
14860 msgstr "(צא)"
14861
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
14863 #, fuzzy, c-format
14864 msgid "Checkout on"
14865 msgstr "(צא)"
14866
14867 #. INPUT type=submit
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
14869 #, fuzzy
14870 msgid "Checkout or renew"
14871 msgstr "(צא)"
14872
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
14874 #, fuzzy, c-format
14875 msgid "Checkout status:"
14876 msgstr "(צא)"
14877
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:132
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
14884 #, fuzzy, c-format
14885 msgid "Checkouts"
14886 msgstr "(צא)"
14887
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
14889 #, c-format
14890 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
14891 msgstr ""
14892
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
14895 #, fuzzy, c-format
14896 msgid "Checkouts by patron category"
14897 msgstr "קטגוריה:"
14898
14899 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
14900 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
14901 #. %3$s:  END 
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
14903 #, c-format
14904 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
14905 msgstr ""
14906
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
14908 #, c-format
14909 msgid ""
14910 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
14911 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
14912 "definition."
14913 msgstr ""
14914
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
14917 #, c-format
14918 msgid "Child"
14919 msgstr ""
14920
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
14923 #, c-format
14924 msgid "Choice"
14925 msgstr ""
14926
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:75
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
14935 #, fuzzy, c-format
14936 msgid "Choose"
14937 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
14938
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
14940 #, c-format
14941 msgid "Choose .koc file: "
14942 msgstr ""
14943
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
14945 #, c-format
14946 msgid "Choose Adult category "
14947 msgstr ""
14948
14949 #. SCRIPT
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
14951 msgid "Choose Hemisphere:"
14952 msgstr ""
14953
14954 #. SCRIPT
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
14956 #, fuzzy
14957 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
14958 msgstr "תאריך"
14959
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
14961 #, c-format
14962 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
14963 msgstr ""
14964
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
14967 #, c-format
14968 msgid "Choose a file "
14969 msgstr ""
14970
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
14972 #, c-format
14973 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
14974 msgstr ""
14975
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
14977 #, c-format
14978 msgid "Choose a vendor to transfer from"
14979 msgstr ""
14980
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:110
14982 #, fuzzy, c-format
14983 msgid "Choose a vendor to transfer to"
14984 msgstr "אוסף:"
14985
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
14988 #, c-format
14989 msgid "Choose an icon:"
14990 msgstr ""
14991
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
14993 #, c-format
14994 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
14995 msgstr ""
14996
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
14998 #, fuzzy, c-format
14999 msgid "Choose barcode type (encoding): "
15000 msgstr "$s רשומות "
15001
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:88
15003 #, fuzzy, c-format
15004 msgid "Choose layout type: "
15005 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
15006
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
15008 #, fuzzy, c-format
15009 msgid "Choose library:"
15010 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15011
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
15013 #, fuzzy, c-format
15014 msgid "Choose list"
15015 msgstr "פרטים:"
15016
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
15018 #, fuzzy, c-format
15019 msgid "Choose one"
15020 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15021
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
15023 #, c-format
15024 msgid ""
15025 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
15026 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
15027 msgstr ""
15028
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
15030 #, c-format
15031 msgid "Choose order of text fields to print"
15032 msgstr ""
15033
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
15035 #, c-format
15036 msgid "Choose the file to add to the basket"
15037 msgstr ""
15038
15039 #. A
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15041 #, fuzzy
15042 msgid "Choose this record"
15043 msgstr "סגור חלון"
15044
15045 #. SCRIPT
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
15047 #, fuzzy
15048 msgid "Choose time"
15049 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15050
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
15052 #, c-format
15053 msgid ""
15054 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
15055 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
15056 msgstr ""
15057
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
15059 #, c-format
15060 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
15061 msgstr ""
15062
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
15064 #, fuzzy, c-format
15065 msgid "Choose your library:"
15066 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15067
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
15072 #, fuzzy, c-format
15073 msgid "Choose: "
15074 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
15075
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
15077 #, c-format
15078 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
15079 msgstr ""
15080
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
15082 #, c-format
15083 msgid "Chris Cormack"
15084 msgstr ""
15085
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
15087 #, c-format
15088 msgid ""
15089 "Chris Cormack (1.x, 3.4, and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10 and 3.18 Release "
15090 "Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
15091 msgstr ""
15092
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
15094 #, c-format
15095 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
15096 msgstr ""
15097
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
15099 #, c-format
15100 msgid "Christophe Croullebois"
15101 msgstr ""
15102
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
15104 #, c-format
15105 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
15106 msgstr ""
15107
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15109 #, c-format
15110 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
15111 msgstr ""
15112
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
15114 #, c-format
15115 msgid "Christopher Hyde"
15116 msgstr ""
15117
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
15119 #, c-format
15120 msgid "Cindy Murdock Ames"
15121 msgstr ""
15122
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:389
15124 #, fuzzy, c-format
15125 msgid "Circ note"
15126 msgstr "אוסף:"
15127
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15129 #, fuzzy, c-format
15130 msgid "Circ notes"
15131 msgstr "אוסף:"
15132
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:49
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15161 #, fuzzy, c-format
15162 msgid "Circulation"
15163 msgstr "חיפוש במילון"
15164
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
15166 #, c-format
15167 msgid ""
15168 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
15169 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
15170 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
15171 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
15172 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
15173 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
15174 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
15175 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
15176 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
15177 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
15178 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
15179 "symbol by National Park Service "
15180 msgstr ""
15181
15182 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:5
15184 #, c-format
15185 msgid "Circulation History for %s"
15186 msgstr ""
15187
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
15189 #, fuzzy, c-format
15190 msgid "Circulation Reports"
15191 msgstr "אוסף:"
15192
15193 #. %1$s:  branch_name 
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
15195 #, c-format
15196 msgid "Circulation alerts for %s"
15197 msgstr ""
15198
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
15201 #, c-format
15202 msgid "Circulation and fines rules"
15203 msgstr ""
15204
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
15208 #, fuzzy, c-format
15209 msgid "Circulation history"
15210 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15211
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
15213 #, fuzzy, c-format
15214 msgid "Circulation note"
15215 msgstr "אוסף: "
15216
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
15218 #, fuzzy, c-format
15219 msgid "Circulation note: "
15220 msgstr "אוסף: "
15221
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
15223 #, c-format
15224 msgid "Circulation records were last synced on: "
15225 msgstr ""
15226
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
15230 #, c-format
15231 msgid "Circulation statistics"
15232 msgstr ""
15233
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
15235 #, fuzzy, c-format
15236 msgid "Circulation tables"
15237 msgstr "אוסף: "
15238
15239 #. %1$s:  LoginBranchname 
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
15241 #, c-format
15242 msgid "Circulation: Overdues at %s"
15243 msgstr ""
15244
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:481
15246 #, fuzzy, c-format
15247 msgid "Citation"
15248 msgstr "סיווג: %s"
15249
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
15252 #, c-format
15253 msgid "Cities"
15254 msgstr ""
15255
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
15258 #, c-format
15259 msgid "Cities and towns"
15260 msgstr ""
15261
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
15266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
15267 #, fuzzy, c-format
15268 msgid "City"
15269 msgstr "תוכן העניינים"
15270
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
15272 #, fuzzy, c-format
15273 msgid "City ID"
15274 msgstr "תוכן העניינים"
15275
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
15277 #, fuzzy, c-format
15278 msgid "City ID: "
15279 msgstr "תוכן העניינים "
15280
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
15282 #, fuzzy, c-format
15283 msgid "City id"
15284 msgstr "תוכן העניינים"
15285
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
15287 #, fuzzy, c-format
15288 msgid "City search:"
15289 msgstr "חיפוש מורשה"
15290
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
15295 #, fuzzy, c-format
15296 msgid "City: "
15297 msgstr "תוכן העניינים "
15298
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
15301 #, c-format
15302 msgid "Claim acquisition"
15303 msgstr ""
15304
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
15306 #, fuzzy, c-format
15307 msgid "Claim date"
15308 msgstr "תצוגה מלאה"
15309
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
15311 #, c-format
15312 msgid "Claim missing serials"
15313 msgstr ""
15314
15315 #. INPUT type=submit
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
15317 #, fuzzy
15318 msgid "Claim order"
15319 msgstr "תצוגה מלאה"
15320
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
15323 #, c-format
15324 msgid "Claim serial issue"
15325 msgstr ""
15326
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
15328 #, c-format
15329 msgid "Claim using notice: "
15330 msgstr ""
15331
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:196
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
15337 #, c-format
15338 msgid "Claimed"
15339 msgstr ""
15340
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
15342 #, fuzzy, c-format
15343 msgid "Claimed date"
15344 msgstr "תצוגה מלאה"
15345
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
15348 #, c-format
15349 msgid "Claims"
15350 msgstr ""
15351
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
15354 #, c-format
15355 msgid "Claims count"
15356 msgstr ""
15357
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
15359 #, c-format
15360 msgid "Claire Hernandez"
15361 msgstr ""
15362
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
15364 #, fuzzy, c-format
15365 msgid "Class: "
15366 msgstr "סיווג: %s "
15367
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
15370 #, c-format
15371 msgid "ClassSources"
15372 msgstr ""
15373
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
15376 #, fuzzy, c-format
15377 msgid "Classification"
15378 msgstr "סיווג: %s"
15379
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
15381 #, fuzzy, c-format
15382 msgid "Classification filing rules"
15383 msgstr "סיווג: %s"
15384
15385 #. SCRIPT
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
15387 #, fuzzy
15388 msgid "Classification source code missing"
15389 msgstr "סיווג: %s"
15390
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
15393 #, fuzzy, c-format
15394 msgid "Classification source code: "
15395 msgstr "סיווג: %s "
15396
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
15401 #, fuzzy, c-format
15402 msgid "Classification sources"
15403 msgstr "סיווג: %s"
15404
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
15406 #, fuzzy, c-format
15407 msgid "Classification:"
15408 msgstr "סיווג: %s"
15409
15410 #. For the first occurrence,
15411 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
15414 #, fuzzy, c-format
15415 msgid "Classification: %s "
15416 msgstr "סיווג: %s "
15417
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
15419 #, c-format
15420 msgid "Claudia Forsman"
15421 msgstr ""
15422
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
15424 #, c-format
15425 msgid "Clay Fouts"
15426 msgstr ""
15427
15428 #. INPUT type=submit
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:455
15430 #, fuzzy
15431 msgid "Clean"
15432 msgstr "נקה הכל"
15433
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15435 #, c-format
15436 msgid "Clean patron records"
15437 msgstr ""
15438
15439 #. %1$s:  import_batch_id 
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
15441 #, c-format
15442 msgid "Cleaned import batch #%s"
15443 msgstr ""
15444
15445 #. For the first occurrence,
15446 #. SCRIPT
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:503
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:501
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
15459 #, fuzzy, c-format
15460 msgid "Clear"
15461 msgstr "נקה הכל"
15462
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:351
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
15488 #, fuzzy, c-format
15489 msgid "Clear all"
15490 msgstr "נקה הכל"
15491
15492 #. SCRIPT
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
15494 msgid ""
15495 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
15496 msgstr ""
15497
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:826
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
15503 #, fuzzy, c-format
15504 msgid "Clear date"
15505 msgstr "תצוגה מלאה"
15506
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
15508 #, fuzzy, c-format
15509 msgid "Clear field"
15510 msgstr "נקה הכל"
15511
15512 #. INPUT type=reset
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
15514 #, fuzzy
15515 msgid "Clear filters"
15516 msgstr "תצוגה מלאה"
15517
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15519 #, fuzzy, c-format
15520 msgid "Clear on loan"
15521 msgstr "פרטי איש קשר"
15522
15523 #. A
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:619
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
15526 #, fuzzy
15527 msgid "Clear screen"
15528 msgstr "תצוגה מלאה"
15529
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:132
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
15533 #, fuzzy, c-format
15534 msgid "Clear search form"
15535 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15536
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
15538 #, fuzzy, c-format
15539 msgid "Clear used authorities"
15540 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
15541
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
15547 #, c-format
15548 msgid "Click 'Next' to continue "
15549 msgstr ""
15550
15551 #. For the first occurrence,
15552 #. SCRIPT
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
15555 msgid "Click ID to select/deselect quote"
15556 msgstr ""
15557
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
15559 #, c-format
15560 msgid "Click Save to finish."
15561 msgstr ""
15562
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
15565 #, c-format
15566 msgid "Click here to define a printer profile."
15567 msgstr ""
15568
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
15570 #, c-format
15571 msgid "Click here to go back to booksellers page"
15572 msgstr ""
15573
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
15576 #, c-format
15577 msgid "Click here to see the merged record."
15578 msgstr ""
15579
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
15581 #, c-format
15582 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
15583 msgstr ""
15584
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
15586 #, c-format
15587 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
15588 msgstr ""
15589
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
15592 #, c-format
15593 msgid ""
15594 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
15595 "edit."
15596 msgstr ""
15597
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
15599 #, c-format
15600 msgid "Click on individual cells to edit."
15601 msgstr ""
15602
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
15604 #, c-format
15605 msgid ""
15606 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15607 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
15608 msgstr ""
15609
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
15611 #, c-format
15612 msgid ""
15613 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15614 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
15615 msgstr ""
15616
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
15618 #, c-format
15619 msgid ""
15620 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
15621 "Enter&gt; key to save the quote. "
15622 msgstr ""
15623
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
15626 #, c-format
15627 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
15628 msgstr ""
15629
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
15631 #, c-format
15632 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
15633 msgstr ""
15634
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
15636 #, c-format
15637 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
15638 msgstr ""
15639
15640 #. SCRIPT
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15642 msgid ""
15643 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
15644 "be selected."
15645 msgstr ""
15646
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
15648 #, c-format
15649 msgid ""
15650 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
15651 msgstr ""
15652
15653 #. %1$s:  ELSE 
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
15655 #, c-format
15656 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
15657 msgstr ""
15658
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
15660 #, c-format
15661 msgid ""
15662 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
15663 "quotes."
15664 msgstr ""
15665
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
15667 #, c-format
15668 msgid ""
15669 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
15670 "quotes."
15671 msgstr ""
15672
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
15674 #, c-format
15675 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
15676 msgstr ""
15677
15678 #. INPUT type=submit
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
15680 msgid "Click to \"Unmap\""
15681 msgstr ""
15682
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
15684 #, fuzzy, c-format
15685 msgid "Click to Edit"
15686 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15687
15688 #. A
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
15691 msgid "Click to Expand this Tag"
15692 msgstr ""
15693
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
15696 #, c-format
15697 msgid "Click to add item"
15698 msgstr ""
15699
15700 #. SCRIPT
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15702 msgid "Click to collapse this section"
15703 msgstr ""
15704
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
15706 #, fuzzy, c-format
15707 msgid "Click to edit"
15708 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15709
15710 #. SCRIPT
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15712 msgid "Click to expand this section"
15713 msgstr ""
15714
15715 #. SCRIPT
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
15717 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
15718 msgstr ""
15719
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
15721 #, c-format
15722 msgid "Click to recheck dependencies "
15723 msgstr ""
15724
15725 #. IMG
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15733 msgid "Clone"
15734 msgstr ""
15735
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
15737 #, c-format
15738 msgid "Clone these rules to:"
15739 msgstr ""
15740
15741 #. IMG
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15748 #, fuzzy
15749 msgid "Clone this subfield"
15750 msgstr "סגור חלון"
15751
15752 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
15753 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
15754 #. %3$s:  frombranchname 
15755 #. %4$s:  END 
15756 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
15757 #. %6$s:  tobranchname 
15758 #. %7$s:  END 
15759 #. %8$s:  END 
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
15761 #, fuzzy, c-format
15762 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
15763 msgstr "%s %s (%s) "
15764
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
15766 #, c-format
15767 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
15768 msgstr ""
15769
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1075
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:500
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:231
15783 #, c-format
15784 msgid "Close"
15785 msgstr ""
15786
15787 #. INPUT type=button
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
15789 msgid "Close and print"
15790 msgstr ""
15791
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15793 #, c-format
15794 msgid "Close basket group"
15795 msgstr ""
15796
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
15798 #, fuzzy, c-format
15799 msgid "Close budget "
15800 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
15801
15802 #. INPUT type=button
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
15804 #, fuzzy
15805 msgid "Close help window"
15806 msgstr "סגור חלון"
15807
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
15809 #, fuzzy, c-format
15810 msgid "Close this basket"
15811 msgstr "סגור חלון"
15812
15813 #. A
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
15817 #, fuzzy
15818 msgid "Close this menu"
15819 msgstr "סגור חלון"
15820
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
15822 #, fuzzy, c-format
15823 msgid "Close this window."
15824 msgstr "סגור חלון"
15825
15826 #. INPUT type=button
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:89
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
15830 #, fuzzy, c-format
15831 msgid "Close window"
15832 msgstr "סגור חלון"
15833
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
15835 #, fuzzy, c-format
15836 msgid "Close: "
15837 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
15838
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
15842 #, fuzzy, c-format
15843 msgid "Closed"
15844 msgstr "סגור חלון"
15845
15846 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
15848 #, fuzzy, c-format
15849 msgid "Closed (%s)"
15850 msgstr "סגור חלון"
15851
15852 #. SCRIPT
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
15854 #, fuzzy
15855 msgid "Closed on %s"
15856 msgstr "סגור חלון"
15857
15858 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
15860 #, fuzzy, c-format
15861 msgid "Closed on %s."
15862 msgstr "סגור חלון"
15863
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:307
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
15866 #, fuzzy, c-format
15867 msgid "Closed on:"
15868 msgstr "סגור חלון"
15869
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:382
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:213
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
15887 #, c-format
15888 msgid "Code"
15889 msgstr ""
15890
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
15893 #, c-format
15894 msgid "Code:"
15895 msgstr ""
15896
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
15899 #, fuzzy, c-format
15900 msgid "CodeMirror editing library"
15901 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15902
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
15904 #, c-format
15905 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
15906 msgstr ""
15907
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
15910 #, fuzzy, c-format
15911 msgid "Collapse all"
15912 msgstr "נקה הכל"
15913
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
15915 #, c-format
15916 msgid "Collapsed"
15917 msgstr ""
15918
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
15921 #, fuzzy, c-format
15922 msgid "Collect from patron: "
15923 msgstr "אוסף: "
15924
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:210
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
15934 #, fuzzy, c-format
15935 msgid "Collection"
15936 msgstr "אוסף:"
15937
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
15946 #, fuzzy, c-format
15947 msgid "Collection "
15948 msgstr "אוסף: "
15949
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
15955 #, fuzzy, c-format
15956 msgid "Collection code"
15957 msgstr "אוסף:"
15958
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
15960 #, fuzzy, c-format
15961 msgid "Collection code:"
15962 msgstr "אוסף:"
15963
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
15965 #, c-format
15966 msgid "Collection deleted successfully"
15967 msgstr ""
15968
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
15970 #, fuzzy, c-format
15971 msgid "Collection failed to be deleted"
15972 msgstr "אוסף:"
15973
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
15977 #, fuzzy, c-format
15978 msgid "Collection title:"
15979 msgstr "אוסף:"
15980
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
15982 #, c-format
15983 msgid "Collection transferred successfully"
15984 msgstr ""
15985
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
15987 #, fuzzy, c-format
15988 msgid "Collection:"
15989 msgstr "אוסף:"
15990
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
15992 #, fuzzy, c-format
15993 msgid "Collection: "
15994 msgstr "אוסף: "
15995
15996 #. For the first occurrence,
15997 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
16000 #, fuzzy, c-format
16001 msgid "Collection: %s "
16002 msgstr "אוסף: "
16003
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
16010 #, c-format
16011 msgid "Colon (:)"
16012 msgstr ""
16013
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
16015 #, c-format
16016 msgid "Color"
16017 msgstr ""
16018
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
16025 #, c-format
16026 msgid "Column"
16027 msgstr ""
16028
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16030 #, fuzzy, c-format
16031 msgid "Column name"
16032 msgstr "קטגוריה:"
16033
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
16035 #, c-format
16036 msgid "Column: "
16037 msgstr ""
16038
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:254
16040 #, c-format
16041 msgid "Columns"
16042 msgstr ""
16043
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
16045 #, c-format
16046 msgid ""
16047 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
16048 "columns will be ignored. "
16049 msgstr ""
16050
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
16053 #, c-format
16054 msgid "Columns settings"
16055 msgstr ""
16056
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
16058 #, c-format
16059 msgid "Coming from"
16060 msgstr ""
16061
16062 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
16064 #, c-format
16065 msgid "Coming from %s"
16066 msgstr ""
16067
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
16077 #, c-format
16078 msgid "Comma (,)"
16079 msgstr ""
16080
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
16082 #, c-format
16083 msgid "Comma separated text"
16084 msgstr ""
16085
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
16089 #, fuzzy, c-format
16090 msgid "Comment"
16091 msgstr "תוכן העניינים "
16092
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
16094 #, fuzzy, c-format
16095 msgid "Comment "
16096 msgstr "תוכן העניינים "
16097
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
16101 #, fuzzy, c-format
16102 msgid "Comment:"
16103 msgstr "תוכן העניינים"
16104
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
16106 #, fuzzy, c-format
16107 msgid "Comment: "
16108 msgstr "תוכן העניינים"
16109
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
16111 #, fuzzy, c-format
16112 msgid "Commenter "
16113 msgstr "תוכן העניינים "
16114
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
16121 #, fuzzy, c-format
16122 msgid "Comments"
16123 msgstr "תוכן העניינים"
16124
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
16126 #, c-format
16127 msgid "Comments about this file: "
16128 msgstr ""
16129
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
16131 #, fuzzy, c-format
16132 msgid "Comments awaiting moderation"
16133 msgstr "פרטי איש קשר"
16134
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
16136 #, c-format
16137 msgid "Comments pending approval"
16138 msgstr ""
16139
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
16141 #, fuzzy, c-format
16142 msgid "Comments:"
16143 msgstr "תוכן העניינים"
16144
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
16146 #, fuzzy, c-format
16147 msgid "Compact view"
16148 msgstr "תצוגה מלאה"
16149
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
16151 #, fuzzy, c-format
16152 msgid "Company details"
16153 msgstr "פרטי איש קשר"
16154
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
16156 #, c-format
16157 msgid "Company name: "
16158 msgstr ""
16159
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
16161 #, c-format
16162 msgid "Compare barcodes list to results: "
16163 msgstr ""
16164
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
16166 #, fuzzy, c-format
16167 msgid "Complete view"
16168 msgstr "תצוגה מלאה"
16169
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
16171 #, c-format
16172 msgid "Completed import of records"
16173 msgstr ""
16174
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
16176 #, c-format
16177 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
16178 msgstr ""
16179
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
16182 #, c-format
16183 msgid "Configure"
16184 msgstr ""
16185
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
16187 #, fuzzy, c-format
16188 msgid "Configure columns"
16189 msgstr "תאריך"
16190
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
16192 #, fuzzy, c-format
16193 msgid "Configure plugins"
16194 msgstr "תאריך"
16195
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
16197 #, c-format
16198 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
16199 msgstr ""
16200
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
16202 #, c-format
16203 msgid "Configuring "
16204 msgstr ""
16205
16206 #. INPUT type=submit
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:186
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:225
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16212 msgid "Confirm"
16213 msgstr ""
16214
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
16216 #, c-format
16217 msgid "Confirm custom report"
16218 msgstr ""
16219
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:359
16221 #, c-format
16222 msgid "Confirm delete: "
16223 msgstr ""
16224
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
16227 #, fuzzy, c-format
16228 msgid "Confirm deletion"
16229 msgstr "אוסף:"
16230
16231 #. %1$s:  branchname 
16232 #. %2$s:  branchcode 
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
16234 #, c-format
16235 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
16236 msgstr ""
16237
16238 #. %1$s:  searchfield 
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
16240 #, c-format
16241 msgid "Confirm deletion of %s?"
16242 msgstr ""
16243
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
16245 #, c-format
16246 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
16247 msgstr ""
16248
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
16250 #, c-format
16251 msgid "Confirm deletion of classification source "
16252 msgstr ""
16253
16254 #. %1$s:  contractnumber 
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
16256 #, c-format
16257 msgid "Confirm deletion of contract %s"
16258 msgstr ""
16259
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
16261 #, c-format
16262 msgid "Confirm deletion of currency "
16263 msgstr ""
16264
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
16266 #, c-format
16267 msgid "Confirm deletion of filing rule "
16268 msgstr ""
16269
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
16271 #, c-format
16272 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
16273 msgstr ""
16274
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
16276 #, c-format
16277 msgid "Confirm deletion of printer "
16278 msgstr ""
16279
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
16281 #, c-format
16282 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
16283 msgstr ""
16284
16285 #. %1$s:  tagsubfield 
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:349
16287 #, c-format
16288 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
16289 msgstr ""
16290
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
16292 #, c-format
16293 msgid "Confirm deletion of tag "
16294 msgstr ""
16295
16296 #. SCRIPT
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
16298 #, fuzzy
16299 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
16300 msgstr "חיפוש במילון"
16301
16302 #. INPUT type=submit
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:384
16304 msgid "Confirm hold"
16305 msgstr ""
16306
16307 #. INPUT type=submit
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
16309 msgid "Confirm hold and transfer"
16310 msgstr ""
16311
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
16313 #, fuzzy, c-format
16314 msgid "Confirm holds"
16315 msgstr "תאריך"
16316
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
16318 #, fuzzy, c-format
16319 msgid "Confirm new password:"
16320 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16321
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
16323 #, c-format
16324 msgid "Congratulations, installation complete"
16325 msgstr ""
16326
16327 #. %1$s:  tablename 
16328 #. %2$s:  kohafield 
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
16330 #, c-format
16331 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
16332 msgstr ""
16333
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
16335 #, fuzzy, c-format
16336 msgid "Connection established."
16337 msgstr "אוסף:"
16338
16339 #. For the first occurrence,
16340 #. %1$s:  errcon.server 
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
16344 #, fuzzy, c-format
16345 msgid "Connection failed to %s"
16346 msgstr "אוסף:"
16347
16348 #. For the first occurrence,
16349 #. %1$s:  errcon.server 
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
16352 #, c-format
16353 msgid "Connection timeout to %s"
16354 msgstr ""
16355
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
16357 #, c-format
16358 msgid "Connor Dewar"
16359 msgstr ""
16360
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
16362 #, c-format
16363 msgid "Connor Fraser"
16364 msgstr ""
16365
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
16367 #, c-format
16368 msgid "Considered lost"
16369 msgstr ""
16370
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
16372 #, c-format
16373 msgid "Consolas"
16374 msgstr ""
16375
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:389
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
16378 #, c-format
16379 msgid "Constraints"
16380 msgstr ""
16381
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
16384 #, fuzzy, c-format
16385 msgid "Contact"
16386 msgstr "תוכן העניינים"
16387
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
16389 #, c-format
16390 msgid "Contact about late issues?"
16391 msgstr ""
16392
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
16394 #, c-format
16395 msgid "Contact about late orders?"
16396 msgstr ""
16397
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
16400 #, fuzzy, c-format
16401 msgid "Contact details"
16402 msgstr "פרטי איש קשר"
16403
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
16405 #, fuzzy, c-format
16406 msgid "Contact information"
16407 msgstr "פרטי איש קשר"
16408
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
16410 #, fuzzy, c-format
16411 msgid "Contact name: "
16412 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16413
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
16415 #, fuzzy, c-format
16416 msgid "Contact note: "
16417 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16418
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
16420 #, fuzzy, c-format
16421 msgid "Contact: "
16422 msgstr "פרטי איש קשר "
16423
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
16425 #, fuzzy, c-format
16426 msgid "Contact: First name"
16427 msgstr "כתובת אימייל:"
16428
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
16430 #, fuzzy, c-format
16431 msgid "Contact: Last name"
16432 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16433
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
16435 #, fuzzy, c-format
16436 msgid "Contact: Relationship"
16437 msgstr "חיפוש במילון "
16438
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
16440 #, fuzzy, c-format
16441 msgid "Contact: Title"
16442 msgstr "פרטי איש קשר "
16443
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
16445 #, fuzzy, c-format
16446 msgid "Contacts"
16447 msgstr "תוכן העניינים"
16448
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:466
16453 #, fuzzy, c-format
16454 msgid "Contains"
16455 msgstr "תוכן העניינים"
16456
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
16458 #, c-format
16459 msgid "Contents"
16460 msgstr "תוכן העניינים"
16461
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
16463 #, fuzzy, c-format
16464 msgid "Contents of "
16465 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16466
16467 #. INPUT type=submit
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
16474 #, fuzzy, c-format
16475 msgid "Continue"
16476 msgstr "תוכן העניינים"
16477
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
16479 #, c-format
16480 msgid "Continue to log in to Koha"
16481 msgstr ""
16482
16483 #. INPUT type=submit
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
16485 msgid "Continue without marking >>"
16486 msgstr ""
16487
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
16489 #, fuzzy, c-format
16490 msgid "Contract"
16491 msgstr "תוכן העניינים"
16492
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
16494 #, fuzzy, c-format
16495 msgid "Contract deleted"
16496 msgstr "פרטי איש קשר"
16497
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
16499 #, fuzzy, c-format
16500 msgid "Contract description:"
16501 msgstr "תיאור"
16502
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
16504 #, fuzzy, c-format
16505 msgid "Contract end date:"
16506 msgstr "פרטי איש קשר"
16507
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
16509 #, c-format
16510 msgid ""
16511 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
16512 msgstr ""
16513
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
16515 #, fuzzy, c-format
16516 msgid "Contract id "
16517 msgstr "פרטי איש קשר "
16518
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
16520 #, c-format
16521 msgid ""
16522 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
16523 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
16524 "Billing place "
16525 msgstr ""
16526
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
16530 #, fuzzy, c-format
16531 msgid "Contract name:"
16532 msgstr "(%s סה כ)"
16533
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
16535 #, fuzzy, c-format
16536 msgid "Contract number:"
16537 msgstr "מספר כרטיס:"
16538
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16540 #, fuzzy, c-format
16541 msgid "Contract number: "
16542 msgstr "מספר כרטיס: "
16543
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
16545 #, c-format
16546 msgid "Contract start date:"
16547 msgstr ""
16548
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
16550 #, fuzzy, c-format
16551 msgid "Contract(s)"
16552 msgstr "תוכן העניינים"
16553
16554 #. %1$s:  booksellername 
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
16556 #, c-format
16557 msgid "Contract(s) of %s"
16558 msgstr ""
16559
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
16561 #, fuzzy, c-format
16562 msgid "Contract: "
16563 msgstr "פרטי איש קשר "
16564
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
16570 #, fuzzy, c-format
16571 msgid "Contracts"
16572 msgstr "תוכן העניינים"
16573
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
16575 #, c-format
16576 msgid "Contributing companies and institutions"
16577 msgstr ""
16578
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
16581 #, fuzzy, c-format
16582 msgid "Control no.: "
16583 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16584
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
16588 #, fuzzy, c-format
16589 msgid "Control no: "
16590 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16591
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
16593 #, fuzzy, c-format
16594 msgid "Control number:"
16595 msgstr "מספר כרטיס:"
16596
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
16598 #, c-format
16599 msgid ""
16600 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
16601 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
16602 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
16603 "of history kept is controlled by the cronjob "
16604 msgstr ""
16605
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
16607 #, c-format
16608 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
16609 msgstr ""
16610
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
16613 #, c-format
16614 msgid "Copies:"
16615 msgstr ""
16616
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:464
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
16621 #, fuzzy, c-format
16622 msgid "Copy"
16623 msgstr "זכויות יוצרים:"
16624
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:465
16626 #, c-format
16627 msgid "Copy and replace"
16628 msgstr ""
16629
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
16631 #, c-format
16632 msgid "Copy holidays to:"
16633 msgstr ""
16634
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
16636 #, c-format
16637 msgid "Copy notice"
16638 msgstr ""
16639
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
16649 #, fuzzy, c-format
16650 msgid "Copy number"
16651 msgstr "מספר טלפון"
16652
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
16654 #, fuzzy, c-format
16655 msgid "Copy number:"
16656 msgstr "מספר טלפון"
16657
16658 #. %1$s:  branchloo.branchname 
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
16660 #, fuzzy, c-format
16661 msgid "Copy to %s"
16662 msgstr "סופר: %s"
16663
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
16665 #, fuzzy, c-format
16666 msgid "Copy to all libraries"
16667 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16668
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
16671 #, fuzzy, c-format
16672 msgid "Copyright"
16673 msgstr "זכויות יוצרים:"
16674
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
16676 #, fuzzy, c-format
16677 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
16678 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
16679
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
16681 #, fuzzy, c-format
16682 msgid "Copyright &copy; 2008 "
16683 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
16684
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
16688 #, fuzzy, c-format
16689 msgid "Copyright date:"
16690 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
16691
16692 #. For the first occurrence,
16693 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
16696 #, fuzzy, c-format
16697 msgid "Copyright year: %s "
16698 msgstr "זכויות יוצרים: "
16699
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
16701 #, fuzzy, c-format
16702 msgid "Copyright:"
16703 msgstr "זכויות יוצרים:"
16704
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
16706 #, fuzzy, c-format
16707 msgid "Copyright: "
16708 msgstr "זכויות יוצרים: "
16709
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:653
16712 #, fuzzy, c-format
16713 msgid "Copyrightdate"
16714 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
16715
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
16717 #, c-format
16718 msgid "Corey Fuimaono"
16719 msgstr ""
16720
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
16722 #, c-format
16723 msgid "Cory Jaeger"
16724 msgstr ""
16725
16726 #. SCRIPT
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
16728 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
16729 msgstr ""
16730
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
16732 #, c-format
16733 msgid ""
16734 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
16735 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
16736 msgstr ""
16737
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
16739 #, fuzzy, c-format
16740 msgid "Could not add a new patron."
16741 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16742
16743 #. %1$s:  duplicate_code_error 
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
16745 #, c-format
16746 msgid ""
16747 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
16748 "code already exists. "
16749 msgstr ""
16750
16751 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
16752 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
16754 #, c-format
16755 msgid ""
16756 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
16757 "by %s patron records"
16758 msgstr ""
16759
16760 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
16762 #, c-format
16763 msgid ""
16764 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
16765 "absent from the database."
16766 msgstr ""
16767
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:67
16769 #, c-format
16770 msgid "Could not find a system preference named "
16771 msgstr ""
16772
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
16774 #, c-format
16775 msgid ""
16776 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
16777 "correctly defined in koha-conf.xml. "
16778 msgstr ""
16779
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
16782 #, fuzzy, c-format
16783 msgid "Count"
16784 msgstr "תוכן העניינים"
16785
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16787 #, fuzzy, c-format
16788 msgid "Count holds"
16789 msgstr "תאריך"
16790
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
16792 #, fuzzy, c-format
16793 msgid "Count items"
16794 msgstr "תוכן העניינים"
16795
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16797 #, fuzzy, c-format
16798 msgid "Count of checkouts"
16799 msgstr "(צא)"
16800
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16802 #, fuzzy, c-format
16803 msgid "Count total items"
16804 msgstr "זמין ב"
16805
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
16808 #, c-format
16809 msgid "Count unique biblios"
16810 msgstr ""
16811
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16813 #, c-format
16814 msgid "Count unique borrowers"
16815 msgstr ""
16816
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16819 #, c-format
16820 msgid "Count unique items"
16821 msgstr ""
16822
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
16828 #, fuzzy, c-format
16829 msgid "Country"
16830 msgstr "תוכן העניינים"
16831
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
16836 #, fuzzy, c-format
16837 msgid "Country: "
16838 msgstr "תוכן העניינים "
16839
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
16841 #, fuzzy, c-format
16842 msgid "Courier New"
16843 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16844
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
16846 #, fuzzy, c-format
16847 msgid "Course #"
16848 msgstr "תוכן העניינים"
16849
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
16851 #, c-format
16852 msgid "Course Reserves"
16853 msgstr ""
16854
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
16856 #, fuzzy, c-format
16857 msgid "Course name"
16858 msgstr "קטגוריה:"
16859
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
16861 #, fuzzy, c-format
16862 msgid "Course name:"
16863 msgstr "(%s סה כ)"
16864
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
16866 #, fuzzy, c-format
16867 msgid "Course number"
16868 msgstr "מספר כרטיס:"
16869
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
16871 #, fuzzy, c-format
16872 msgid "Course number:"
16873 msgstr "מספר כרטיס:"
16874
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
16884 #, fuzzy, c-format
16885 msgid "Course reserves"
16886 msgstr "$s רשומות"
16887
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
16889 #, fuzzy, c-format
16890 msgid "Courses"
16891 msgstr "תוכן העניינים"
16892
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
16894 #, c-format
16895 msgid "Crawford County Federated Library System"
16896 msgstr ""
16897
16898 #. INPUT type=submit
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
16900 #, fuzzy
16901 msgid "Create New"
16902 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16903
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
16905 #, fuzzy, c-format
16906 msgid "Create SQL reports"
16907 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16908
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
16910 #, fuzzy, c-format
16911 msgid "Create a new category"
16912 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16913
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
16915 #, fuzzy, c-format
16916 msgid "Create a new city"
16917 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16918
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
16920 #, fuzzy, c-format
16921 msgid "Create a new list"
16922 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16923
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
16925 #, c-format
16926 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
16927 msgstr ""
16928
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
16930 #, fuzzy, c-format
16931 msgid "Create a new subscription"
16932 msgstr "תיאור"
16933
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:547
16935 #, fuzzy, c-format
16936 msgid "Create a new template"
16937 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16938
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
16940 #, fuzzy, c-format
16941 msgid "Create analytics"
16942 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16943
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
16945 #, c-format
16946 msgid ""
16947 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
16948 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
16949 msgstr ""
16950
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16952 #, c-format
16953 msgid ""
16954 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
16955 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
16956 "for the MARC editor."
16957 msgstr ""
16958
16959 #. %1$s:  authtypecode 
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
16961 #, c-format
16962 msgid "Create authority framework for %s using "
16963 msgstr ""
16964
16965 #. %1$s:  frameworkcode 
16966 #. %2$s:  frameworktext 
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
16968 #, c-format
16969 msgid "Create framework for %s (%s) using "
16970 msgstr ""
16971
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
16973 #, c-format
16974 msgid "Create from SQL"
16975 msgstr ""
16976
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
16982 #, fuzzy, c-format
16983 msgid "Create manual credit"
16984 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16985
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
16991 #, c-format
16992 msgid "Create manual invoice"
16993 msgstr ""
16994
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
16996 #, fuzzy, c-format
16997 msgid "Create new authority"
16998 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16999
17000 #. INPUT type=submit
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
17002 #, fuzzy
17003 msgid "Create new invoice anyway"
17004 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17005
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
17007 #, fuzzy, c-format
17008 msgid "Create new record"
17009 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17010
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
17012 #, c-format
17013 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
17014 msgstr ""
17015
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
17017 #, c-format
17018 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
17019 msgstr ""
17020
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
17022 #, c-format
17023 msgid "Create printable patron cards"
17024 msgstr ""
17025
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
17027 #, fuzzy, c-format
17028 msgid "Create record"
17029 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17030
17031 #. INPUT type=submit name=submit
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
17034 #, c-format
17035 msgid "Create report from SQL"
17036 msgstr ""
17037
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
17040 #, fuzzy, c-format
17041 msgid "Create routing list"
17042 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17043
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
17045 #, fuzzy, c-format
17046 msgid "Create routing list for "
17047 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
17048
17049 #. INPUT type=submit
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:554
17051 #, fuzzy
17052 msgid "Create template"
17053 msgstr "פרטים:"
17054
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
17057 #, fuzzy, c-format
17058 msgid "Created by"
17059 msgstr "מורשה"
17060
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:260
17062 #, fuzzy, c-format
17063 msgid "Created by:"
17064 msgstr "מורשה "
17065
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
17067 #, fuzzy, c-format
17068 msgid "Created by: "
17069 msgstr "מורשה "
17070
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:940
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:639
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
17075 #, fuzzy, c-format
17076 msgid "Creation date"
17077 msgstr "תצוגה מלאה"
17078
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
17080 #, c-format
17081 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
17082 msgstr ""
17083
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
17085 #, c-format
17086 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
17087 msgstr ""
17088
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
17090 #, fuzzy, c-format
17091 msgid "Credit"
17092 msgstr "אשראי"
17093
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
17095 #, fuzzy, c-format
17096 msgid "Credit type: "
17097 msgstr "אשראי "
17098
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
17100 #, c-format
17101 msgid "Credits"
17102 msgstr "אשראי"
17103
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
17105 #, fuzzy, c-format
17106 msgid "Credits:"
17107 msgstr "אשראי"
17108
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
17111 #, c-format
17112 msgid "Creep:"
17113 msgstr ""
17114
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
17116 #, c-format
17117 msgid "Ctrl-D"
17118 msgstr ""
17119
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
17121 #, c-format
17122 msgid "Ctrl-H"
17123 msgstr ""
17124
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
17126 #, c-format
17127 msgid "Ctrl-S"
17128 msgstr ""
17129
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
17131 #, c-format
17132 msgid "Ctrl-Shift-X"
17133 msgstr ""
17134
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
17136 #, c-format
17137 msgid "Ctrl-X"
17138 msgstr ""
17139
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
17141 #, fuzzy, c-format
17142 msgid "Currencies"
17143 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17144
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
17146 #, c-format
17147 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
17148 msgstr ""
17149
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
17153 #, c-format
17154 msgid "Currencies and exchange rates"
17155 msgstr ""
17156
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
17158 #, fuzzy, c-format
17159 msgid "Currencies search:"
17160 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
17161
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
17164 #, c-format
17165 msgid "Currency"
17166 msgstr ""
17167
17168 #. For the first occurrence,
17169 #. %1$s:  currency 
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
17172 #, c-format
17173 msgid "Currency = %s"
17174 msgstr ""
17175
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
17177 #, c-format
17178 msgid "Currency deleted"
17179 msgstr ""
17180
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
17185 #, c-format
17186 msgid "Currency:"
17187 msgstr ""
17188
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
17192 #, c-format
17193 msgid "Currency: "
17194 msgstr ""
17195
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
17198 #, c-format
17199 msgid "Current checkouts allowed"
17200 msgstr ""
17201
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
17205 #, fuzzy, c-format
17206 msgid "Current library"
17207 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17208
17209 #. For the first occurrence,
17210 #. %1$s:  LoginBranchname 
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:188
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:167
17215 #, fuzzy, c-format
17216 msgid "Current library: %s"
17217 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17218
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
17223 #, fuzzy, c-format
17224 msgid "Current location"
17225 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17226
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
17228 #, fuzzy, c-format
17229 msgid "Current location:"
17230 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17231
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
17234 #, fuzzy, c-format
17235 msgid "Current on-site checkouts allowed"
17236 msgstr "(צא) "
17237
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
17239 #, fuzzy, c-format
17240 msgid "Current renewals:"
17241 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17242
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
17244 #, c-format
17245 msgid "Current server time is:"
17246 msgstr ""
17247
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
17250 #, fuzzy, c-format
17251 msgid "Current session"
17252 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17253
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
17255 #, fuzzy, c-format
17256 msgid "Current terms"
17257 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17258
17259 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:170
17261 #, fuzzy, c-format
17262 msgid "Currently available %s"
17263 msgstr "זמין ב"
17264
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
17266 #, fuzzy, c-format
17267 msgid "Currently available batches"
17268 msgstr "זמין ב"
17269
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
17271 #, fuzzy, c-format
17272 msgid "Currently available layouts"
17273 msgstr "זמין ב"
17274
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
17276 #, fuzzy, c-format
17277 msgid "Currently available profiles"
17278 msgstr "זמין ב"
17279
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
17281 #, fuzzy, c-format
17282 msgid "Currently available templates"
17283 msgstr "זמין ב"
17284
17285 #. %1$s:  ELSE 
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
17287 #, fuzzy, c-format
17288 msgid "Currently in local use %s "
17289 msgstr "זמין ב"
17290
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
17292 #, c-format
17293 msgid ""
17294 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
17295 "effects: "
17296 msgstr ""
17297
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
17299 #, c-format
17300 msgid "Curriculum"
17301 msgstr ""
17302
17303 #. OPTGROUP
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
17305 #, fuzzy
17306 msgid "Custom search fields"
17307 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17308
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
17310 #, c-format
17311 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
17312 msgstr ""
17313
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
17315 #, c-format
17316 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
17317 msgstr ""
17318
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
17320 #, c-format
17321 msgid "DANMARC"
17322 msgstr ""
17323
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
17325 #, c-format
17326 msgid "DOIT"
17327 msgstr ""
17328
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
17330 #, c-format
17331 msgid "DVD video / Videodisc"
17332 msgstr ""
17333
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
17337 #, c-format
17338 msgid "Damaged"
17339 msgstr ""
17340
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
17342 #, fuzzy, c-format
17343 msgid "Damaged status"
17344 msgstr "(צא)"
17345
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
17347 #, c-format
17348 msgid "Damaged status:"
17349 msgstr ""
17350
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
17352 #, c-format
17353 msgid "Dan Scott"
17354 msgstr ""
17355
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
17357 #, c-format
17358 msgid "Daniel Banzli"
17359 msgstr ""
17360
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
17362 #, c-format
17363 msgid "Daniel Barker"
17364 msgstr ""
17365
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
17367 #, c-format
17368 msgid "Daniel Grobani"
17369 msgstr ""
17370
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
17372 #, c-format
17373 msgid "Daniel Holth"
17374 msgstr ""
17375
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
17377 #, c-format
17378 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
17379 msgstr ""
17380
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
17382 #, c-format
17383 msgid "Daniel Sweeney"
17384 msgstr ""
17385
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
17387 #, c-format
17388 msgid "Danny Bouman"
17389 msgstr ""
17390
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
17392 #, c-format
17393 msgid "Darrell Ulm"
17394 msgstr ""
17395
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:242
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
17401 #, fuzzy, c-format
17402 msgid "Data deleted"
17403 msgstr "תאריך"
17404
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17406 #, c-format
17407 msgid "Data error"
17408 msgstr ""
17409
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
17411 #, c-format
17412 msgid "Data fields"
17413 msgstr ""
17414
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
17418 #, fuzzy, c-format
17419 msgid "Data recorded"
17420 msgstr "$s רשומות"
17421
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
17423 #, c-format
17424 msgid "Data:"
17425 msgstr ""
17426
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
17428 #, c-format
17429 msgid "Database"
17430 msgstr ""
17431
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
17433 #, c-format
17434 msgid "Database "
17435 msgstr ""
17436
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
17438 #, c-format
17439 msgid "Database settings:"
17440 msgstr ""
17441
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
17443 #, c-format
17444 msgid "Database tables created"
17445 msgstr ""
17446
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
17448 #, c-format
17449 msgid "Database: "
17450 msgstr ""
17451
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
17456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
17476 #, c-format
17477 msgid "Date"
17478 msgstr "תאריך"
17479
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
17481 #, fuzzy, c-format
17482 msgid "Date "
17483 msgstr "תאריך "
17484
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
17486 #, fuzzy, c-format
17487 msgid "Date acquired"
17488 msgstr "תאריך"
17489
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
17491 #, fuzzy, c-format
17492 msgid "Date added"
17493 msgstr "תאריך"
17494
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
17497 #, fuzzy, c-format
17498 msgid "Date arrived"
17499 msgstr "תאריך"
17500
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
17506 #, fuzzy, c-format
17507 msgid "Date due"
17508 msgstr "תאריך"
17509
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
17511 #, fuzzy, c-format
17512 msgid "Date due:"
17513 msgstr "תאריך"
17514
17515 #. For the first occurrence,
17516 #. %1$s:  issueloo.date_due 
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
17520 #, fuzzy, c-format
17521 msgid "Date due: %s"
17522 msgstr "תאריך"
17523
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
17525 #, c-format
17526 msgid "Date formats should match your system preference, and "
17527 msgstr ""
17528
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
17530 #, fuzzy, c-format
17531 msgid "Date from"
17532 msgstr "תאריך"
17533
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
17535 #, fuzzy, c-format
17536 msgid "Date last checked out"
17537 msgstr "(צא)"
17538
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
17541 #, c-format
17542 msgid "Date last seen"
17543 msgstr ""
17544
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:443
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
17553 #, c-format
17554 msgid "Date of birth"
17555 msgstr ""
17556
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
17558 #, c-format
17559 msgid "Date of birth is invalid."
17560 msgstr ""
17561
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
17564 #, c-format
17565 msgid "Date of birth:"
17566 msgstr ""
17567
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
17569 #, c-format
17570 msgid "Date of enrollment is invalid."
17571 msgstr ""
17572
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
17574 #, c-format
17575 msgid "Date of expiration is invalid."
17576 msgstr ""
17577
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
17579 #, c-format
17580 msgid "Date of transfer"
17581 msgstr ""
17582
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
17585 #, fuzzy, c-format
17586 msgid "Date ordered "
17587 msgstr "תאריך "
17588
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
17590 #, fuzzy, c-format
17591 msgid "Date published"
17592 msgstr "(שונה ב- %s)"
17593
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
17595 #, fuzzy, c-format
17596 msgid "Date published "
17597 msgstr "(שונה ב- %s) "
17598
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
17600 #, fuzzy, c-format
17601 msgid "Date published (text) "
17602 msgstr "(שונה ב- %s) "
17603
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
17605 #, fuzzy, c-format
17606 msgid "Date range"
17607 msgstr "תאריך"
17608
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
17610 #, c-format
17611 msgid "Date received"
17612 msgstr ""
17613
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
17616 #, c-format
17617 msgid "Date received "
17618 msgstr ""
17619
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
17621 #, c-format
17622 msgid "Date received: "
17623 msgstr ""
17624
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
17626 #, fuzzy, c-format
17627 msgid "Date to"
17628 msgstr "תאריך"
17629
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
17631 #, fuzzy, c-format
17632 msgid "Date/Time"
17633 msgstr "תאריך"
17634
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
17639 #, fuzzy, c-format
17640 msgid "Date/time"
17641 msgstr "תאריך"
17642
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
17644 #, fuzzy, c-format
17645 msgid "Date:"
17646 msgstr "תאריך"
17647
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
17649 #, fuzzy, c-format
17650 msgid "Date: "
17651 msgstr "תאריך "
17652
17653 #. %1$s:  pulldate 
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
17655 #, fuzzy, c-format
17656 msgid "Date: %s"
17657 msgstr "תאריך"
17658
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
17660 #, fuzzy, c-format
17661 msgid "Date: from "
17662 msgstr "תאריך "
17663
17664 #. OPTGROUP
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
17666 #, fuzzy
17667 msgid "Dates"
17668 msgstr "תאריך"
17669
17670 #. SCRIPT
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17672 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
17673 msgstr ""
17674
17675 #. SCRIPT
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17677 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
17678 msgstr ""
17679
17680 #. SCRIPT
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17682 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
17683 msgstr ""
17684
17685 #. SCRIPT
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17687 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
17688 msgstr ""
17689
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
17691 #, c-format
17692 msgid "David Birmingham"
17693 msgstr ""
17694
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
17696 #, c-format
17697 msgid "David Cook"
17698 msgstr ""
17699
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
17701 #, c-format
17702 msgid "David Goldfein"
17703 msgstr ""
17704
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
17706 #, c-format
17707 msgid "David Strainchamps"
17708 msgstr ""
17709
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
17714 #, fuzzy, c-format
17715 msgid "Day"
17716 msgstr "פרטים:"
17717
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
17722 #, c-format
17723 msgid "Day of week"
17724 msgstr ""
17725
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
17727 #, fuzzy, c-format
17728 msgid "Day/month"
17729 msgstr "3 חודשים"
17730
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
17732 #, c-format
17733 msgid "Day: "
17734 msgstr ""
17735
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
17740 #, c-format
17741 msgid "Days"
17742 msgstr ""
17743
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
17745 #, c-format
17746 msgid "Days in advance"
17747 msgstr ""
17748
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
17750 #, c-format
17751 msgid "DeAndre Carroll"
17752 msgstr ""
17753
17754 #. SCRIPT
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
17756 #, fuzzy
17757 msgid "Deactivate filters"
17758 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17759
17760 #. SCRIPT
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17762 #, fuzzy
17763 msgid "Dec"
17764 msgstr "חוב"
17765
17766 #. For the first occurrence,
17767 #. SCRIPT
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
17770 #, c-format
17771 msgid "December"
17772 msgstr ""
17773
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:278
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:282
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:512
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:213
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
17792 #, fuzzy, c-format
17793 msgid "Default"
17794 msgstr "תאריך"
17795
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
17797 #, fuzzy, c-format
17798 msgid "Default accounting details"
17799 msgstr "פרטי איש קשר"
17800
17801 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
17802 #. %2$s:  humanbranch 
17803 #. %3$s:  END 
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
17805 #, c-format
17806 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
17807 msgstr ""
17808
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
17810 #, fuzzy, c-format
17811 msgid "Default font"
17812 msgstr "תאריך"
17813
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
17826 #, c-format
17827 msgid "Default framework"
17828 msgstr ""
17829
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
17831 #, c-format
17832 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
17833 msgstr ""
17834
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:396
17836 #, fuzzy, c-format
17837 msgid "Default privacy"
17838 msgstr "תאריך"
17839
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:272
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:341
17842 #, fuzzy, c-format
17843 msgid "Default privacy: "
17844 msgstr "תאריך"
17845
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
17848 #, fuzzy, c-format
17849 msgid "Default value:"
17850 msgstr "תאריך"
17851
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:126
17853 #, fuzzy, c-format
17854 msgid "Default values"
17855 msgstr "תאריך"
17856
17857 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
17858 #. %2$s:  END 
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
17860 #, c-format
17861 msgid "Defaults%s (not set)%s"
17862 msgstr ""
17863
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
17865 #, c-format
17866 msgid ""
17867 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
17868 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
17869 "through plugins"
17870 msgstr ""
17871
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
17873 #, c-format
17874 msgid "Define categories and authorized values for them."
17875 msgstr ""
17876
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17878 #, c-format
17879 msgid ""
17880 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
17881 "categories, and item types"
17882 msgstr ""
17883
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
17885 #, c-format
17886 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
17887 msgstr ""
17888
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
17890 #, c-format
17891 msgid ""
17892 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
17893 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
17894 msgstr ""
17895
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
17897 #, c-format
17898 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
17899 msgstr ""
17900
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
17903 #, c-format
17904 msgid "Define days when the library is closed"
17905 msgstr ""
17906
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
17908 #, c-format
17909 msgid ""
17910 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
17911 "patron records"
17912 msgstr ""
17913
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
17915 #, c-format
17916 msgid "Define funds within your budgets"
17917 msgstr ""
17918
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
17920 #, c-format
17921 msgid "Define item types used for circulation rules."
17922 msgstr ""
17923
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
17925 #, c-format
17926 msgid "Define libraries and groups."
17927 msgstr ""
17928
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
17930 #, c-format
17931 msgid "Define mappings"
17932 msgstr ""
17933
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
17935 #, fuzzy, c-format
17936 msgid "Define notices"
17937 msgstr "תאריך"
17938
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
17940 #, c-format
17941 msgid ""
17942 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
17943 msgstr ""
17944
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
17946 #, fuzzy, c-format
17947 msgid "Define patron categories."
17948 msgstr "קטגוריה:"
17949
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
17951 #, c-format
17952 msgid ""
17953 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
17954 "libraries, patron categories, and item types"
17955 msgstr ""
17956
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
17958 #, c-format
17959 msgid "Define the holidays for:"
17960 msgstr ""
17961
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
17963 #, c-format
17964 msgid ""
17965 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
17966 "to find some datas independently of the framework."
17967 msgstr ""
17968
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17970 #, c-format
17971 msgid ""
17972 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
17973 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
17974 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
17975 "linkage."
17976 msgstr ""
17977
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
17979 #, c-format
17980 msgid "Define transport costs between branches"
17981 msgstr ""
17982
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
17984 #, c-format
17985 msgid "Define which events trigger which sounds"
17986 msgstr ""
17987
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
17989 #, c-format
17990 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
17991 msgstr ""
17992
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
17994 #, c-format
17995 msgid "Define your budgets"
17996 msgstr ""
17997
17998 #. %1$s:  IF ( branch ) 
17999 #. %2$s:  branch 
18000 #. %3$s:  ELSE 
18001 #. %4$s:  END 
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
18003 #, c-format
18004 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
18005 msgstr ""
18006
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
18008 #, c-format
18009 msgid "Defining transport costs between libraries "
18010 msgstr ""
18011
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
18013 #, fuzzy, c-format
18014 msgid "Definition"
18015 msgstr "תיאור"
18016
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
18018 #, fuzzy, c-format
18019 msgid "Definition description:"
18020 msgstr "תיאור"
18021
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
18023 #, fuzzy, c-format
18024 msgid "Definition name:"
18025 msgstr "%s %s (%s)"
18026
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18028 #, c-format
18029 msgid "DejaVu Sans Mono"
18030 msgstr ""
18031
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
18033 #, c-format
18034 msgid "Delay"
18035 msgstr ""
18036
18037 #. %1$s:  ERRORDELAY 
18038 #. %2$s:  BORERR 
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
18040 #, c-format
18041 msgid ""
18042 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
18043 "be only numerical characters. "
18044 msgstr ""
18045
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
18047 #, c-format
18048 msgid ""
18049 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
18050 "triggered. "
18051 msgstr ""
18052
18053 #. For the first occurrence,
18054 #. SCRIPT
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:188
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:206
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:484
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:635
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:241
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:191
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:446
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:461
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
18152 #, fuzzy, c-format
18153 msgid "Delete"
18154 msgstr "תאריך"
18155
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
18157 #, fuzzy, c-format
18158 msgid "Delete "
18159 msgstr "תאריך "
18160
18161 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
18163 msgid "Delete ALL submitted items"
18164 msgstr ""
18165
18166 #. %1$s:  city.city_name 
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
18168 #, fuzzy, c-format
18169 msgid "Delete City \"%s?\""
18170 msgstr "תאריך"
18171
18172 #. INPUT type=submit name=submit
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
18174 #, fuzzy
18175 msgid "Delete Definition"
18176 msgstr "תאריך"
18177
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:105
18179 #, fuzzy, c-format
18180 msgid "Delete Images"
18181 msgstr "תאריך"
18182
18183 #. INPUT type=submit
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
18185 #, fuzzy
18186 msgid "Delete Library"
18187 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18188
18189 #. A
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18191 msgid "Delete [% field.name %] field"
18192 msgstr ""
18193
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
18195 #, fuzzy, c-format
18196 msgid "Delete a batch of items"
18197 msgstr "תאריך"
18198
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
18200 #, c-format
18201 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
18202 msgstr ""
18203
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
18205 #, fuzzy, c-format
18206 msgid "Delete all"
18207 msgstr "סמן הכל"
18208
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
18211 #, fuzzy, c-format
18212 msgid "Delete all items"
18213 msgstr "תאריך"
18214
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
18216 #, fuzzy, c-format
18217 msgid "Delete all items at once"
18218 msgstr "תאריך"
18219
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
18221 #, fuzzy, c-format
18222 msgid "Delete an existing subscription"
18223 msgstr "תיאור"
18224
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
18226 #, fuzzy, c-format
18227 msgid "Delete basket"
18228 msgstr "תאריך"
18229
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
18231 #, fuzzy, c-format
18232 msgid "Delete basket and orders"
18233 msgstr "תאריך"
18234
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
18236 #, fuzzy, c-format
18237 msgid "Delete basket group"
18238 msgstr "תאריך"
18239
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
18241 #, c-format
18242 msgid "Delete basket, orders and bibs"
18243 msgstr ""
18244
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:206
18246 #, fuzzy, c-format
18247 msgid "Delete batch"
18248 msgstr "תאריך"
18249
18250 #. For the first occurrence,
18251 #. %1$s:  budget_period_description 
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
18254 #, c-format
18255 msgid "Delete budget '%s'?"
18256 msgstr ""
18257
18258 #. INPUT type=submit
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
18260 #, fuzzy
18261 msgid "Delete classification source"
18262 msgstr "סיווג: %s"
18263
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18265 #, fuzzy, c-format
18266 msgid "Delete contact"
18267 msgstr "כתובת אימייל:"
18268
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
18270 #, fuzzy, c-format
18271 msgid "Delete course"
18272 msgstr "תאריך"
18273
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
18276 #, fuzzy, c-format
18277 msgid "Delete current field"
18278 msgstr "תאריך"
18279
18280 #. INPUT type=submit
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
18282 #, fuzzy
18283 msgid "Delete filing rule"
18284 msgstr "תאריך"
18285
18286 #. %1$s:  frameworktext 
18287 #. %2$s:  frameworkcode 
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
18289 #, c-format
18290 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
18291 msgstr ""
18292
18293 #. %1$s:  budget_name 
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
18295 #, fuzzy, c-format
18296 msgid "Delete fund %s?"
18297 msgstr "תאריך"
18298
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
18300 #, fuzzy, c-format
18301 msgid "Delete image"
18302 msgstr "תאריך"
18303
18304 #. %1$s:  itemtype 
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
18306 #, c-format
18307 msgid "Delete item type '%s'?"
18308 msgstr ""
18309
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
18312 #, fuzzy, c-format
18313 msgid "Delete items in a batch"
18314 msgstr "תאריך"
18315
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
18317 #, fuzzy, c-format
18318 msgid "Delete list"
18319 msgstr "תאריך"
18320
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
18322 #, fuzzy, c-format
18323 msgid "Delete local"
18324 msgstr "סמן הכל"
18325
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
18327 #, fuzzy, c-format
18328 msgid "Delete local and remote"
18329 msgstr "תאריך"
18330
18331 #. BUTTON
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
18333 #, fuzzy, c-format
18334 msgid "Delete macro"
18335 msgstr "סמן הכל"
18336
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
18338 #, fuzzy, c-format
18339 msgid "Delete notice?"
18340 msgstr "תאריך"
18341
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
18343 #, c-format
18344 msgid ""
18345 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
18346 "reading history)"
18347 msgstr ""
18348
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
18351 #, fuzzy, c-format
18352 msgid "Delete order"
18353 msgstr "תאריך"
18354
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
18357 #, c-format
18358 msgid "Delete order and catalog record"
18359 msgstr ""
18360
18361 #. INPUT type=submit
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
18363 msgid "Delete patron attribute type"
18364 msgstr ""
18365
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
18367 #, fuzzy, c-format
18368 msgid "Delete patrons"
18369 msgstr "סמן הכל"
18370
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
18372 #, c-format
18373 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
18374 msgstr ""
18375
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
18377 #, fuzzy, c-format
18378 msgid "Delete public lists"
18379 msgstr "תאריך"
18380
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
18383 #, fuzzy, c-format
18384 msgid "Delete quote(s)"
18385 msgstr "תאריך"
18386
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
18389 #, fuzzy, c-format
18390 msgid "Delete record"
18391 msgstr "תאריך"
18392
18393 #. INPUT type=submit
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
18395 msgid "Delete record matching rule"
18396 msgstr ""
18397
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
18399 #, c-format
18400 msgid "Delete records if no items remain."
18401 msgstr ""
18402
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:185
18404 #, fuzzy, c-format
18405 msgid "Delete remote"
18406 msgstr "תאריך"
18407
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:151
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:257
18412 #, fuzzy, c-format
18413 msgid "Delete selected"
18414 msgstr "תאריך"
18415
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:167
18417 #, fuzzy, c-format
18418 msgid "Delete selected alerts"
18419 msgstr "תאריך"
18420
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
18423 #, fuzzy, c-format
18424 msgid "Delete selected items"
18425 msgstr "תאריך"
18426
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
18428 #, fuzzy, c-format
18429 msgid "Delete selected profile ?"
18430 msgstr "תאריך"
18431
18432 #. INPUT type=submit
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
18434 #, fuzzy
18435 msgid "Delete selected records"
18436 msgstr "תאריך"
18437
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
18439 #, fuzzy, c-format
18440 msgid "Delete stop word "
18441 msgstr "תאריך "
18442
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:220
18444 #, fuzzy, c-format
18445 msgid "Delete subfield "
18446 msgstr "תאריך "
18447
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
18449 #, fuzzy, c-format
18450 msgid "Delete subscription"
18451 msgstr "תיאור"
18452
18453 #. INPUT type=submit
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:341
18455 #, fuzzy
18456 msgid "Delete template"
18457 msgstr "תאריך"
18458
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
18460 #, c-format
18461 msgid "Delete the exceptions on a range"
18462 msgstr ""
18463
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
18465 #, c-format
18466 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
18467 msgstr ""
18468
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
18470 #, c-format
18471 msgid "Delete the single holidays on a range"
18472 msgstr ""
18473
18474 #. INPUT type=submit
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
18476 #, fuzzy
18477 msgid "Delete this Item Type"
18478 msgstr "תאריך"
18479
18480 #. A
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:599
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
18485 #, fuzzy
18486 msgid "Delete this Tag"
18487 msgstr "תאריך"
18488
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
18490 #, fuzzy, c-format
18491 msgid "Delete this basket"
18492 msgstr "תאריך"
18493
18494 #. INPUT type=submit
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
18496 #, fuzzy
18497 msgid "Delete this category"
18498 msgstr "תאריך"
18499
18500 #. INPUT type=submit
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
18502 #, fuzzy
18503 msgid "Delete this contract"
18504 msgstr "תאריך"
18505
18506 #. INPUT type=submit
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
18508 #, fuzzy
18509 msgid "Delete this currency"
18510 msgstr "תאריך"
18511
18512 #. SCRIPT
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18514 #, fuzzy
18515 msgid "Delete this exception."
18516 msgstr "תאריך"
18517
18518 #. A
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18520 #, fuzzy
18521 msgid "Delete this field"
18522 msgstr "תאריך"
18523
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
18525 #, fuzzy, c-format
18526 msgid "Delete this holiday"
18527 msgstr "תאריך"
18528
18529 #. For the first occurrence,
18530 #. SCRIPT
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18532 #, fuzzy
18533 msgid "Delete this holiday."
18534 msgstr "תאריך"
18535
18536 #. INPUT type=submit
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
18538 #, fuzzy
18539 msgid "Delete this printer"
18540 msgstr "תאריך"
18541
18542 #. A
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
18544 #, fuzzy
18545 msgid "Delete this saved report"
18546 msgstr "תאריך"
18547
18548 #. IMG
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18551 #, fuzzy
18552 msgid "Delete this subfield"
18553 msgstr "תאריך"
18554
18555 #. A
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:227
18557 #, fuzzy
18558 msgid "Delete this translation"
18559 msgstr "תאריך"
18560
18561 #. For the first occurrence,
18562 #. SCRIPT
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
18567 #, fuzzy, c-format
18568 msgid "Delete user"
18569 msgstr "תאריך"
18570
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
18572 #, fuzzy, c-format
18573 msgid "Delete vendor"
18574 msgstr "תאריך"
18575
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:670
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
18579 #, fuzzy, c-format
18580 msgid "Delete?"
18581 msgstr "תאריך"
18582
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
18586 #, c-format
18587 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
18588 msgstr ""
18589
18590 #. %1$s:  deleted_source 
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
18592 #, fuzzy, c-format
18593 msgid "Deleted classification source %s"
18594 msgstr "סיווג: %s"
18595
18596 #. %1$s:  deleted_rule 
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
18598 #, fuzzy, c-format
18599 msgid "Deleted filing rule %s"
18600 msgstr "תאריך"
18601
18602 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
18604 #, c-format
18605 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
18606 msgstr ""
18607
18608 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
18610 #, c-format
18611 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
18612 msgstr ""
18613
18614 #. SCRIPT
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
18616 #, fuzzy
18617 msgid "Deleted."
18618 msgstr "תאריך"
18619
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
18621 #, c-format
18622 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
18623 msgstr ""
18624
18625 #. SCRIPT
18626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
18627 msgid ""
18628 "Deletion of item from a batch with only one item will delete the batch.\\n"
18629 "\\nIf this is what you want, select 'Delete batch' option from toolbar"
18630 msgstr ""
18631
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
18633 #, c-format
18634 msgid "Delimiter: "
18635 msgstr ""
18636
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
18638 #, c-format
18639 msgid "Delink"
18640 msgstr ""
18641
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
18644 #, fuzzy, c-format
18645 msgid "Delivery comment:"
18646 msgstr "תוכן העניינים"
18647
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
18650 #, fuzzy, c-format
18651 msgid "Delivery place"
18652 msgstr "תוכן העניינים"
18653
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
18659 #, c-format
18660 msgid "Delivery place:"
18661 msgstr ""
18662
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
18665 #, c-format
18666 msgid "Delivery time: "
18667 msgstr ""
18668
18669 #. For the first occurrence,
18670 #. SCRIPT
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
18675 msgid "Denied"
18676 msgstr ""
18677
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
18679 #, c-format
18680 msgid "Deny"
18681 msgstr ""
18682
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
18684 #, c-format
18685 msgid "Department"
18686 msgstr ""
18687
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
18689 #, c-format
18690 msgid "Department:"
18691 msgstr ""
18692
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
18694 #, c-format
18695 msgid "Dept."
18696 msgstr ""
18697
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:226
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:353
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
18734 #, c-format
18735 msgid "Description"
18736 msgstr "תיאור"
18737
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
18739 #, fuzzy, c-format
18740 msgid "Description (OPAC)"
18741 msgstr "תיאור"
18742
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
18744 #, fuzzy, c-format
18745 msgid "Description (OPAC): "
18746 msgstr "תיאור "
18747
18748 #. SCRIPT
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
18750 #, fuzzy
18751 msgid "Description is required"
18752 msgstr "תיאור"
18753
18754 #. For the first occurrence,
18755 #. SCRIPT
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
18760 #, fuzzy
18761 msgid "Description missing"
18762 msgstr "תיאור"
18763
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
18768 #, fuzzy, c-format
18769 msgid "Description of charges"
18770 msgstr "תיאור"
18771
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:223
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:532
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
18782 #, fuzzy, c-format
18783 msgid "Description:"
18784 msgstr "תיאור"
18785
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:328
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
18802 #, fuzzy, c-format
18803 msgid "Description: "
18804 msgstr "תיאור "
18805
18806 #. For the first occurrence,
18807 #. %1$s:  liblibrarian 
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
18810 #, fuzzy, c-format
18811 msgid "Description: %s"
18812 msgstr "תיאור"
18813
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
18815 #, fuzzy, c-format
18816 msgid "Descriptions"
18817 msgstr "תיאור"
18818
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
18820 #, fuzzy, c-format
18821 msgid "Destination library:"
18822 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18823
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
18825 #, fuzzy, c-format
18826 msgid "Destination library: "
18827 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
18828
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
18830 #, fuzzy, c-format
18831 msgid "Destination record"
18832 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
18833
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
18842 #, fuzzy, c-format
18843 msgid "Details"
18844 msgstr "פרטים:"
18845
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
18847 #, c-format
18848 msgid ""
18849 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
18850 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
18851 msgstr ""
18852
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
18854 #, c-format
18855 msgid "Dewey"
18856 msgstr ""
18857
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
18859 #, fuzzy, c-format
18860 msgid "Dewey number:"
18861 msgstr "מספר טלפון"
18862
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
18864 #, fuzzy, c-format
18865 msgid "Dewey/classification"
18866 msgstr "סיווג: %s"
18867
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
18869 #, c-format
18870 msgid "Dewey:"
18871 msgstr ""
18872
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:75
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
18878 #, c-format
18879 msgid "Dewey: "
18880 msgstr ""
18881
18882 #. For the first occurrence,
18883 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
18886 #, fuzzy, c-format
18887 msgid "Dewey: %s "
18888 msgstr "תאריך"
18889
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
18891 #, fuzzy, c-format
18892 msgid "Dictionaries"
18893 msgstr "חיפוש במילון"
18894
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
18901 #, fuzzy, c-format
18902 msgid "Dictionary"
18903 msgstr "חיפוש במילון"
18904
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
18906 #, fuzzy, c-format
18907 msgid "Dictionary "
18908 msgstr "חיפוש במילון "
18909
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
18911 #, fuzzy, c-format
18912 msgid "Dictionary definitions"
18913 msgstr "חיפוש במילון"
18914
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
18916 #, c-format
18917 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
18918 msgstr ""
18919
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
18921 #, c-format
18922 msgid "Did you mean: "
18923 msgstr ""
18924
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
18931 #, c-format
18932 msgid "Did you mean?"
18933 msgstr ""
18934
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18936 #, c-format
18937 msgid "Diff"
18938 msgstr ""
18939
18940 #. ABBR
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18942 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
18943 msgstr ""
18944
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
18946 #, c-format
18947 msgid "Digests only "
18948 msgstr ""
18949
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
18951 #, c-format
18952 msgid "Directories"
18953 msgstr ""
18954
18955 #. SCRIPT
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18957 #, fuzzy
18958 msgid "Disabled for %s"
18959 msgstr "(צא)"
18960
18961 #. SCRIPT
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18963 msgid "Disabled for all"
18964 msgstr ""
18965
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:21
18969 #, c-format
18970 msgid "Discharge"
18971 msgstr ""
18972
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
18974 #, c-format
18975 msgid "Discharge requests pending"
18976 msgstr ""
18977
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
18979 #, c-format
18980 msgid "Discographies"
18981 msgstr ""
18982
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:572
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
18987 #, fuzzy, c-format
18988 msgid "Discount: "
18989 msgstr "תוכן העניינים "
18990
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
18992 #, fuzzy, c-format
18993 msgid "Display"
18994 msgstr "תצוגת תקציר"
18995
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
18997 #, c-format
18998 msgid "Display children too."
18999 msgstr ""
19000
19001 #. A
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
19003 msgid "Display detail for this authority"
19004 msgstr ""
19005
19006 #. A
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
19008 msgid "Display detail for this biblio"
19009 msgstr ""
19010
19011 #. A
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
19013 msgid "Display detail for this item"
19014 msgstr ""
19015
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
19017 #, c-format
19018 msgid "Display from: "
19019 msgstr ""
19020
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
19023 #, fuzzy, c-format
19024 msgid "Display height: "
19025 msgstr "תצוגת תקציר "
19026
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
19028 #, c-format
19029 msgid "Display in OPAC: "
19030 msgstr ""
19031
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
19033 #, c-format
19034 msgid "Display in check-out: "
19035 msgstr ""
19036
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
19038 #, fuzzy, c-format
19039 msgid "Display location"
19040 msgstr "חיפוש במילון"
19041
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
19043 #, fuzzy, c-format
19044 msgid "Display location:"
19045 msgstr "חיפוש במילון"
19046
19047 #. A
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
19049 #, fuzzy
19050 msgid "Display member details."
19051 msgstr "פרטים:"
19052
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
19054 #, c-format
19055 msgid "Display only used tags/subfields"
19056 msgstr ""
19057
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
19061 #, fuzzy, c-format
19062 msgid "Display order"
19063 msgstr "תצוגת תקציר"
19064
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
19066 #, fuzzy, c-format
19067 msgid "Display order:"
19068 msgstr "תצוגת תקציר "
19069
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
19071 #, c-format
19072 msgid "Display statistics for:"
19073 msgstr ""
19074
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
19076 #, fuzzy, c-format
19077 msgid "Display them"
19078 msgstr "תצוגת תקציר"
19079
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
19081 #, c-format
19082 msgid "Display to: "
19083 msgstr ""
19084
19085 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
19086 #. %2$s:  END 
19087 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
19088 #. %4$s:  END 
19089 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
19090 #. %6$s:  END 
19091 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
19092 #. %8$s:  END 
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19094 #, c-format
19095 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
19096 msgstr ""
19097
19098 #. INPUT type=submit
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
19100 #, fuzzy
19101 msgid "Do Not Delete"
19102 msgstr "תאריך"
19103
19104 #. INPUT type=submit
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
19106 #, fuzzy
19107 msgid "Do not Delete"
19108 msgstr "תאריך"
19109
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:574
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:590
19113 #, c-format
19114 msgid "Do not allow"
19115 msgstr ""
19116
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
19118 #, c-format
19119 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
19120 msgstr ""
19121
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
19123 #, c-format
19124 msgid ""
19125 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
19126 "your catalog."
19127 msgstr ""
19128
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:211
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
19131 #, c-format
19132 msgid "Do not look for matching records"
19133 msgstr ""
19134
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19136 #, c-format
19137 msgid "Do not notify"
19138 msgstr ""
19139
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
19141 #, c-format
19142 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
19143 msgstr ""
19144
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
19147 #, fuzzy, c-format
19148 msgid "Do not use."
19149 msgstr "תאריך"
19150
19151 #. SCRIPT
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
19153 #, fuzzy
19154 msgid "Do you really want to delete this upload?"
19155 msgstr "תאריך"
19156
19157 #. SCRIPT
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
19159 msgid "Do you really want to generate next serial?"
19160 msgstr ""
19161
19162 #. SCRIPT
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
19164 msgid ""
19165 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
19166 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
19167 "export option to make a backup"
19168 msgstr ""
19169
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
19171 #, c-format
19172 msgid "Do you want to confirm this order?"
19173 msgstr ""
19174
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
19176 #, c-format
19177 msgid "Dobrica Pavlinusic"
19178 msgstr ""
19179
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
19182 #, c-format
19183 msgid "Document type:"
19184 msgstr ""
19185
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
19187 #, c-format
19188 msgid "Don't allow"
19189 msgstr ""
19190
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
19193 #, c-format
19194 msgid "Don't block "
19195 msgstr ""
19196
19197 #. INPUT type=submit
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
19200 msgid "Don't check out and print slip (P)"
19201 msgstr ""
19202
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
19205 #, c-format
19206 msgid "Don't export fields"
19207 msgstr ""
19208
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
19210 #, c-format
19211 msgid "Don't export fields:"
19212 msgstr ""
19213
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
19215 #, c-format
19216 msgid "Don't export items"
19217 msgstr ""
19218
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
19223 #, c-format
19224 msgid "Don't include tax"
19225 msgstr ""
19226
19227 #. For the first occurrence,
19228 #. SCRIPT
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
19240 #, c-format
19241 msgid "Done"
19242 msgstr ""
19243
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
19245 #, c-format
19246 msgid "Donovan Jones"
19247 msgstr ""
19248
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
19250 #, c-format
19251 msgid "Dorian Meid (German translation)"
19252 msgstr ""
19253
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
19255 #, c-format
19256 msgid "Doug Dearden"
19257 msgstr ""
19258
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
19262 #, c-format
19263 msgid "Download"
19264 msgstr ""
19265
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
19267 #, fuzzy, c-format
19268 msgid "Download "
19269 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19270
19271 #. INPUT type=submit name=save
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1057
19273 #, fuzzy
19274 msgid "Download Record"
19275 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19276
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
19278 #, c-format
19279 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
19280 msgstr ""
19281
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
19285 #, fuzzy, c-format
19286 msgid "Download as CSV"
19287 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19288
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
19292 #, fuzzy, c-format
19293 msgid "Download as PDF"
19294 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19295
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
19299 #, fuzzy, c-format
19300 msgid "Download as XML"
19301 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19302
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
19304 #, fuzzy, c-format
19305 msgid "Download cart"
19306 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19307
19308 #. INPUT type=submit
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:270
19310 #, fuzzy
19311 msgid "Download configuration"
19312 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19313
19314 #. INPUT type=submit
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
19316 #, fuzzy
19317 msgid "Download database"
19318 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19319
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
19321 #, c-format
19322 msgid "Download file of all overdues"
19323 msgstr ""
19324
19325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
19326 #, c-format
19327 msgid "Download file of displayed overdues"
19328 msgstr ""
19329
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
19331 #, fuzzy, c-format
19332 msgid "Download list"
19333 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19334
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
19336 #, fuzzy, c-format
19337 msgid "Download list "
19338 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19339
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
19341 #, fuzzy, c-format
19342 msgid "Download records"
19343 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19344
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
19346 #, fuzzy, c-format
19347 msgid "Download selected claims"
19348 msgstr "תאריך"
19349
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
19351 #, c-format
19352 msgid "Download the report: "
19353 msgstr ""
19354
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
19356 #, c-format
19357 msgid "Downloading records, please wait..."
19358 msgstr ""
19359
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
19361 #, c-format
19362 msgid "Draw guide boxes: "
19363 msgstr ""
19364
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1053
19367 #, c-format
19368 msgid "Dublin Core (XML)"
19369 msgstr ""
19370
19371 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
19373 #, fuzzy, c-format
19374 msgid "Due %s"
19375 msgstr "חוב"
19376
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:357
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
19388 #, fuzzy, c-format
19389 msgid "Due date"
19390 msgstr "תצוגה מלאה"
19391
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
19393 #, c-format
19394 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
19395 msgstr ""
19396
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
19398 #, c-format
19399 msgid "Due date hidden not formatted"
19400 msgstr ""
19401
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
19403 #, c-format
19404 msgid "Duncan Tyler"
19405 msgstr ""
19406
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
19412 #, c-format
19413 msgid "Duplicate"
19414 msgstr ""
19415
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
19417 #, c-format
19418 msgid "Duplicate budget"
19419 msgstr ""
19420
19421 #. %1$s:  budget_period_description 
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
19423 #, fuzzy, c-format
19424 msgid "Duplicate budget %s"
19425 msgstr "תאריך"
19426
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:559
19428 #, fuzzy, c-format
19429 msgid "Duplicate current template"
19430 msgstr "תאריך"
19431
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19433 #, c-format
19434 msgid "Duplicate patron record?"
19435 msgstr ""
19436
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
19439 #, c-format
19440 msgid "Duplicate record suspected"
19441 msgstr ""
19442
19443 #. A
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
19445 #, fuzzy
19446 msgid "Duplicate this saved report"
19447 msgstr "תאריך"
19448
19449 #. For the first occurrence,
19450 #. SCRIPT
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
19453 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
19454 msgstr ""
19455
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
19458 #, c-format
19459 msgid "Duplicate warning"
19460 msgstr ""
19461
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:492
19463 #, c-format
19464 msgid "EAN :"
19465 msgstr ""
19466
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
19471 #, c-format
19472 msgid "EAN:"
19473 msgstr ""
19474
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
19478 #, c-format
19479 msgid "EAN: "
19480 msgstr ""
19481
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
19483 #, c-format
19484 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
19485 msgstr ""
19486
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
19488 #, c-format
19489 msgid "ERROR - unknown"
19490 msgstr ""
19491
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
19500 #, c-format
19501 msgid "ERROR:"
19502 msgstr ""
19503
19504 #. SCRIPT
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
19506 msgid ""
19507 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
19508 msgstr ""
19509
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
19511 #, c-format
19512 msgid "EUC-KR"
19513 msgstr ""
19514
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
19516 #, c-format
19517 msgid "EXAMPLE plugin"
19518 msgstr ""
19519
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
19522 #, c-format
19523 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
19524 msgstr ""
19525
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
19527 #, c-format
19528 msgid "Earliest hold date"
19529 msgstr ""
19530
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
19532 #, c-format
19533 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
19534 msgstr ""
19535
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
19537 #, c-format
19538 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
19539 msgstr ""
19540
19541 #. For the first occurrence,
19542 #. SCRIPT
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:22
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
19551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:133
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:227
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:483
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
19578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:100
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:160
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:252
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
19615 #, fuzzy, c-format
19616 msgid "Edit"
19617 msgstr "חיפוש במילון"
19618
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:440
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
19626 #, fuzzy, c-format
19627 msgid "Edit "
19628 msgstr "חיפוש במילון "
19629
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
19632 #, fuzzy, c-format
19633 msgid "Edit Details"
19634 msgstr "פרטים:"
19635
19636 #. %1$s:  itemnumber 
19637 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
19638 #. %3$s:  barcode 
19639 #. %4$s:  END 
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
19641 #, c-format
19642 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
19643 msgstr ""
19644
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
19646 #, fuzzy, c-format
19647 msgid "Edit Items"
19648 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19649
19650 #. INPUT type=button name=back
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:750
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
19653 #, fuzzy
19654 msgid "Edit SQL"
19655 msgstr "חיפוש במילון"
19656
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
19658 #, c-format
19659 msgid "Edit SQL report"
19660 msgstr ""
19661
19662 #. A
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19664 msgid "Edit [% field.name %] field"
19665 msgstr ""
19666
19667 #. SCRIPT
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
19669 #, fuzzy
19670 msgid "Edit action %s"
19671 msgstr "חיפוש במילון"
19672
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
19674 #, fuzzy, c-format
19675 msgid "Edit alert"
19676 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19677
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
19679 #, fuzzy, c-format
19680 msgid "Edit an existing subscription"
19681 msgstr "תיאור"
19682
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
19685 #, c-format
19686 msgid "Edit as new (duplicate)"
19687 msgstr ""
19688
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
19690 #, fuzzy, c-format
19691 msgid "Edit authorities"
19692 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19693
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
19695 #, fuzzy, c-format
19696 msgid "Edit authority"
19697 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19698
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
19700 #, fuzzy, c-format
19701 msgid "Edit basket"
19702 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19703
19704 #. %1$s:  basketname 
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
19706 #, fuzzy, c-format
19707 msgid "Edit basket %s"
19708 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19709
19710 #. %1$s:  name 
19711 #. %2$s:  basketgroupid 
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
19713 #, fuzzy, c-format
19714 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
19715 msgstr "$s פריטים "
19716
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
19718 #, fuzzy, c-format
19719 msgid "Edit biblio"
19720 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19721
19722 #. %1$s:  budget_period_description 
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
19724 #, fuzzy, c-format
19725 msgid "Edit budget %s"
19726 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19727
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
19730 #, c-format
19731 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
19732 msgstr ""
19733
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
19735 #, fuzzy, c-format
19736 msgid "Edit collection "
19737 msgstr "אוסף:"
19738
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
19740 #, fuzzy, c-format
19741 msgid "Edit course"
19742 msgstr "$s רשומות"
19743
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
19745 #, c-format
19746 msgid "Edit existing profile"
19747 msgstr ""
19748
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
19750 #, fuzzy, c-format
19751 msgid "Edit field"
19752 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19753
19754 #. INPUT type=submit
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
19756 #, fuzzy
19757 msgid "Edit help"
19758 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19759
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
19761 #, fuzzy, c-format
19762 msgid "Edit history"
19763 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19764
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
19766 #, fuzzy, c-format
19767 msgid "Edit in host"
19768 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19769
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
19774 #, fuzzy, c-format
19775 msgid "Edit items"
19776 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19777
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
19780 #, c-format
19781 msgid "Edit items in batch"
19782 msgstr ""
19783
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
19785 #, c-format
19786 msgid "Edit label template"
19787 msgstr ""
19788
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
19790 #, fuzzy, c-format
19791 msgid "Edit list"
19792 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19793
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:528
19795 #, fuzzy, c-format
19796 msgid "Edit list "
19797 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19798
19799 #. INPUT type=button
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
19801 #, fuzzy
19802 msgid "Edit owner"
19803 msgstr "חיפוש במילון"
19804
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
19806 #, fuzzy, c-format
19807 msgid "Edit patrons"
19808 msgstr "חיפוש במילון"
19809
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
19811 #, c-format
19812 msgid "Edit printer profile"
19813 msgstr ""
19814
19815 #. %1$s:  suggestionid 
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
19817 #, c-format
19818 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
19819 msgstr ""
19820
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
19822 #, c-format
19823 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
19824 msgstr ""
19825
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
19827 #, c-format
19828 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
19829 msgstr ""
19830
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
19836 #, fuzzy, c-format
19837 msgid "Edit record"
19838 msgstr "$s רשומות"
19839
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
19842 #, fuzzy, c-format
19843 msgid "Edit routing list"
19844 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19845
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
19847 #, fuzzy, c-format
19848 msgid "Edit routing list "
19849 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19850
19851 #. %1$s:  subscription.routingedit 
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
19853 #, fuzzy, c-format
19854 msgid "Edit routing list (%s)"
19855 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19856
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
19858 #, c-format
19859 msgid "Edit routing list for "
19860 msgstr ""
19861
19862 #. For the first occurrence,
19863 #. SCRIPT
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
19866 #, fuzzy, c-format
19867 msgid "Edit search"
19868 msgstr "חיפוש מורשה"
19869
19870 #. INPUT type=submit
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
19872 #, fuzzy
19873 msgid "Edit serials"
19874 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19875
19876 #. INPUT type=submit
19877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
19879 #, fuzzy
19880 msgid "Edit subfields"
19881 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19882
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
19884 #, fuzzy, c-format
19885 msgid "Edit subscription"
19886 msgstr "תיאור"
19887
19888 #. A
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19890 #, fuzzy
19891 msgid "Edit this field"
19892 msgstr "סגור חלון"
19893
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
19896 #, c-format
19897 msgid "Edit this holiday"
19898 msgstr ""
19899
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
19901 #, c-format
19902 msgid "Edit vendor"
19903 msgstr ""
19904
19905 #. SCRIPT
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19907 msgid "Editing catalog record #{ID}"
19908 msgstr ""
19909
19910 #. SCRIPT
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19912 #, fuzzy
19913 msgid "Editing new full record"
19914 msgstr "$s רשומות"
19915
19916 #. SCRIPT
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19918 #, fuzzy
19919 msgid "Editing new record"
19920 msgstr "$s רשומות"
19921
19922 #. SCRIPT
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19924 #, fuzzy
19925 msgid "Editing search result"
19926 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
19927
19928 #. For the first occurrence,
19929 #. SCRIPT
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
19933 #, fuzzy, c-format
19934 msgid "Edition"
19935 msgstr "חיפוש במילון"
19936
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
19939 #, fuzzy, c-format
19940 msgid "Edition: "
19941 msgstr "חיפוש במילון "
19942
19943 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
19945 #, fuzzy, c-format
19946 msgid "Edition: %s"
19947 msgstr "חיפוש במילון"
19948
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
19951 #, c-format
19952 msgid "Editions"
19953 msgstr ""
19954
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
19956 #, fuzzy, c-format
19957 msgid "Editor"
19958 msgstr "חיפוש במילון"
19959
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
19961 #, c-format
19962 msgid "Edmund Balnaves"
19963 msgstr ""
19964
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
19966 #, c-format
19967 msgid "Edward Allen"
19968 msgstr ""
19969
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
19972 #, c-format
19973 msgid "Eivin Giske Skaaren"
19974 msgstr ""
19975
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
19977 #, c-format
19978 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
19979 msgstr ""
19980
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:418
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19987 #, fuzzy, c-format
19988 msgid "Email"
19989 msgstr "אימייל:"
19990
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
19993 #, fuzzy, c-format
19994 msgid "Email address:"
19995 msgstr "כתובת אימייל:"
19996
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
20000 #, c-format
20001 msgid "Email has been sent."
20002 msgstr ""
20003
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
20005 #, fuzzy, c-format
20006 msgid "Email:"
20007 msgstr "אימייל:"
20008
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
20013 #, fuzzy, c-format
20014 msgid "Email: "
20015 msgstr "אימייל: "
20016
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
20018 #, c-format
20019 msgid "Emma Heath"
20020 msgstr ""
20021
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
20023 #, c-format
20024 msgid "Empty and close"
20025 msgstr ""
20026
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
20028 #, c-format
20029 msgid "Enabled"
20030 msgstr ""
20031
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
20033 #, c-format
20034 msgid "Enabled?"
20035 msgstr ""
20036
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
20038 #, c-format
20039 msgid "Encoding"
20040 msgstr ""
20041
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
20043 #, c-format
20044 msgid "Encoding (z3950 can send"
20045 msgstr ""
20046
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
20049 #, c-format
20050 msgid "Encoding: "
20051 msgstr ""
20052
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
20054 #, c-format
20055 msgid "Encyclopedias "
20056 msgstr ""
20057
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
20059 #, fuzzy, c-format
20060 msgid "End Date: "
20061 msgstr "תאריך "
20062
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
20068 #, c-format
20069 msgid "End date"
20070 msgstr ""
20071
20072 #. SCRIPT
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
20074 msgid "End date before today, Invalid end date!"
20075 msgstr ""
20076
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
20078 #, c-format
20079 msgid "End date is not consistent with subscription length."
20080 msgstr ""
20081
20082 #. For the first occurrence,
20083 #. SCRIPT
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20085 msgid "End date missing"
20086 msgstr ""
20087
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
20090 #, c-format
20091 msgid "End date:"
20092 msgstr ""
20093
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
20098 #, c-format
20099 msgid "End date: "
20100 msgstr ""
20101
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
20103 #, fuzzy, c-format
20104 msgid "End date: *"
20105 msgstr "תאריך"
20106
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
20108 #, fuzzy, c-format
20109 msgid "End of date range"
20110 msgstr "חיפוש במילון"
20111
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
20113 #, fuzzy, c-format
20114 msgid "End of interval"
20115 msgstr "חיפוש במילון"
20116
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
20118 #, c-format
20119 msgid "English"
20120 msgstr ""
20121
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20123 #, fuzzy, c-format
20124 msgid "Enhanced content"
20125 msgstr "תוכן העניינים"
20126
20127 #. A
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20129 #, fuzzy
20130 msgid "Enhanced content settings"
20131 msgstr "תוכן העניינים"
20132
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:388
20134 #, c-format
20135 msgid "Enrollment fee"
20136 msgstr ""
20137
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:336
20140 #, c-format
20141 msgid "Enrollment fee: "
20142 msgstr ""
20143
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
20145 #, c-format
20146 msgid "Enrollment period"
20147 msgstr ""
20148
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:325
20151 #, c-format
20152 msgid "Enrollment period: "
20153 msgstr ""
20154
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
20156 #, fuzzy, c-format
20157 msgid "Enter"
20158 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20159
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
20161 #, c-format
20162 msgid ""
20163 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
20164 "label printers"
20165 msgstr ""
20166
20167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20168 #, c-format
20169 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
20170 msgstr ""
20171
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
20173 #, c-format
20174 msgid "Enter a new purchase suggestion"
20175 msgstr ""
20176
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
20178 #, c-format
20179 msgid ""
20180 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
20181 "Example, for a website itemtype : "
20182 msgstr ""
20183
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
20185 #, fuzzy, c-format
20186 msgid "Enter a title and description for the holiday."
20187 msgstr "תיאור"
20188
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
20190 #, c-format
20191 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
20192 msgstr ""
20193
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:132
20195 #, c-format
20196 msgid "Enter any authority field:"
20197 msgstr ""
20198
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
20200 #, c-format
20201 msgid "Enter any heading:"
20202 msgstr ""
20203
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
20205 #, fuzzy, c-format
20206 msgid "Enter authorized heading:"
20207 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
20208
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
20210 #, c-format
20211 msgid "Enter barcode: "
20212 msgstr ""
20213
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
20216 #, fuzzy, c-format
20217 msgid "Enter biblionumber:"
20218 msgstr "מספר כרטיס:"
20219
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:197
20221 #, fuzzy, c-format
20222 msgid "Enter by barcode"
20223 msgstr "ברקוד"
20224
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:199
20226 #, fuzzy, c-format
20227 msgid "Enter by itemnumber"
20228 msgstr "מספר כרטיס:"
20229
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
20231 #, c-format
20232 msgid "Enter cover biblionumber: "
20233 msgstr ""
20234
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
20238 #, c-format
20239 msgid "Enter item barcode:"
20240 msgstr ""
20241
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
20245 #, c-format
20246 msgid "Enter item barcode: "
20247 msgstr ""
20248
20249 #. %1$s:  name 
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
20251 #, c-format
20252 msgid "Enter parameters for report %s:"
20253 msgstr ""
20254
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
20259 #, c-format
20260 msgid "Enter patron card number or partial name:"
20261 msgstr ""
20262
20263 #. SCRIPT
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
20265 #, fuzzy
20266 msgid "Enter patron card number:"
20267 msgstr "מספר כרטיס:"
20268
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
20270 #, fuzzy, c-format
20271 msgid "Enter patron cardnumber: "
20272 msgstr "מספר כרטיס: "
20273
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:26
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
20292 #, c-format
20293 msgid "Enter search keywords:"
20294 msgstr ""
20295
20296 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
20299 msgid "Enter search terms"
20300 msgstr ""
20301
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
20303 #, fuzzy, c-format
20304 msgid "Enter starting card number: "
20305 msgstr "מספר כרטיס: "
20306
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
20308 #, fuzzy, c-format
20309 msgid "Enter starting card position: "
20310 msgstr "מספר כרטיס: "
20311
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
20313 #, c-format
20314 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
20315 msgstr ""
20316
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
20318 #, c-format
20319 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
20320 msgstr ""
20321
20322 #. INPUT type=text name=q
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:28
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
20338 msgid "Enter the terms you wish to search for."
20339 msgstr ""
20340
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:212
20342 #, c-format
20343 msgid "Entity"
20344 msgstr ""
20345
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
20349 #, c-format
20350 msgid "Enumeration"
20351 msgstr ""
20352
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
20354 #, c-format
20355 msgid "Envoyer"
20356 msgstr ""
20357
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
20359 #, c-format
20360 msgid "Eric Olsen"
20361 msgstr ""
20362
20363 #. For the first occurrence,
20364 #. SCRIPT
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
20367 #, c-format
20368 msgid "Error"
20369 msgstr ""
20370
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
20372 #, c-format
20373 msgid "Error 400"
20374 msgstr ""
20375
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
20377 #, c-format
20378 msgid "Error 401"
20379 msgstr ""
20380
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
20382 #, c-format
20383 msgid "Error 402"
20384 msgstr ""
20385
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
20387 #, c-format
20388 msgid "Error 403"
20389 msgstr ""
20390
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
20392 #, c-format
20393 msgid "Error 404"
20394 msgstr ""
20395
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
20397 #, c-format
20398 msgid "Error 405"
20399 msgstr ""
20400
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
20402 #, c-format
20403 msgid "Error 500"
20404 msgstr ""
20405
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
20407 #, c-format
20408 msgid "Error adding items:"
20409 msgstr ""
20410
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
20412 #, c-format
20413 msgid "Error analysis:"
20414 msgstr ""
20415
20416 #. SCRIPT
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
20418 msgid "Error downloading the file"
20419 msgstr ""
20420
20421 #. SCRIPT
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
20423 #, fuzzy
20424 msgid "Error importing the framework %s"
20425 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20426
20427 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
20429 #, c-format
20430 msgid "Error message from Zebra: %s "
20431 msgstr ""
20432
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
20436 #, c-format
20437 msgid "Error saving item"
20438 msgstr ""
20439
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
20443 #, c-format
20444 msgid "Error saving items"
20445 msgstr ""
20446
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20453 #, c-format
20454 msgid "Error:"
20455 msgstr ""
20456
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
20465 #, c-format
20466 msgid "Error: "
20467 msgstr ""
20468
20469 #. For the first occurrence,
20470 #. %1$s:  ELSE 
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
20474 #, c-format
20475 msgid "Error: %s"
20476 msgstr ""
20477
20478 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
20479 #. %2$s:  errse.serialseq 
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
20481 #, c-format
20482 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
20483 msgstr ""
20484
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
20486 #, c-format
20487 msgid "Error: Required news title missing!"
20488 msgstr ""
20489
20490 #. %1$s:  msg_add 
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
20492 #, c-format
20493 msgid "Error: Server with id %s not found"
20494 msgstr ""
20495
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:317
20497 #, c-format
20498 msgid "Error: no field value specified."
20499 msgstr ""
20500
20501 #. SCRIPT
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
20503 msgid "Error; your data might not have been saved"
20504 msgstr ""
20505
20506 #. For the first occurrence,
20507 #. %1$s:  name 
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
20510 #, c-format
20511 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
20512 msgstr ""
20513
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
20515 #, c-format
20516 msgid "Errors occurred:"
20517 msgstr ""
20518
20519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
20520 #, c-format
20521 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
20522 msgstr ""
20523
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
20525 #, c-format
20526 msgid ""
20527 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
20528 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
20529 msgstr ""
20530
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
20532 #, c-format
20533 msgid "Espace\\Temps"
20534 msgstr ""
20535
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
20537 #, c-format
20538 msgid "Est cost"
20539 msgstr ""
20540
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
20542 #, c-format
20543 msgid "Estimated cost per unit "
20544 msgstr ""
20545
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
20547 #, c-format
20548 msgid "Estimated delivery date"
20549 msgstr ""
20550
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
20552 #, c-format
20553 msgid "Estimated delivery date from: "
20554 msgstr ""
20555
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
20557 #, c-format
20558 msgid "Estimated delivery date:"
20559 msgstr ""
20560
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
20562 #, c-format
20563 msgid "Estimated priority:"
20564 msgstr ""
20565
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:809
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
20569 #, c-format
20570 msgid "Every"
20571 msgstr ""
20572
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
20575 #, c-format
20576 msgid "Everyone"
20577 msgstr ""
20578
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
20580 #, c-format
20581 msgid "Everything went OK, update done."
20582 msgstr ""
20583
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
20585 #, c-format
20586 msgid "Evonne Cheung"
20587 msgstr ""
20588
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
20590 #, c-format
20591 msgid "Exactly on"
20592 msgstr ""
20593
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
20596 #, c-format
20597 msgid "Example: 5.00"
20598 msgstr ""
20599
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
20601 #, c-format
20602 msgid ""
20603 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
20604 "serialseq"
20605 msgstr ""
20606
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
20608 #, c-format
20609 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
20610 msgstr ""
20611
20612 #. SCRIPT
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
20614 #, fuzzy
20615 msgid "Exception: %s"
20616 msgstr "אוסף:"
20617
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
20619 #, fuzzy, c-format
20620 msgid "Exceptions"
20621 msgstr "אוסף:"
20622
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
20624 #, fuzzy, c-format
20625 msgid "Execute SQL reports"
20626 msgstr "<<קודם"
20627
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
20629 #, c-format
20630 msgid "Execute overdue items report"
20631 msgstr ""
20632
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
20634 #, c-format
20635 msgid "Existing holds"
20636 msgstr ""
20637
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
20639 #, fuzzy, c-format
20640 msgid "Existing patrons"
20641 msgstr "חיפוש במילון"
20642
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
20645 #, c-format
20646 msgid "Expand all"
20647 msgstr ""
20648
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:156
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:248
20653 #, c-format
20654 msgid "Expected"
20655 msgstr ""
20656
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
20658 #, fuzzy, c-format
20659 msgid "Expected on"
20660 msgstr "תאריך"
20661
20662 #. A
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
20664 msgid "Experimental features"
20665 msgstr ""
20666
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:675
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
20672 #, fuzzy, c-format
20673 msgid "Expiration"
20674 msgstr "חיפוש במילון"
20675
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
20680 #, fuzzy, c-format
20681 msgid "Expiration date"
20682 msgstr "חיפוש במילון"
20683
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
20687 #, fuzzy, c-format
20688 msgid "Expiration date: "
20689 msgstr "חיפוש במילון "
20690
20691 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
20693 #, fuzzy, c-format
20694 msgid "Expiration date: %s"
20695 msgstr "חיפוש במילון "
20696
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
20700 #, fuzzy, c-format
20701 msgid "Expiration:"
20702 msgstr "חיפוש במילון"
20703
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:982
20705 #, fuzzy, c-format
20706 msgid "Expiration: "
20707 msgstr "חיפוש במילון"
20708
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
20710 #, c-format
20711 msgid "Expired? / Closed?"
20712 msgstr ""
20713
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:437
20716 #, c-format
20717 msgid "Expires before:"
20718 msgstr ""
20719
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:386
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
20723 #, c-format
20724 msgid "Expires on"
20725 msgstr ""
20726
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
20728 #, c-format
20729 msgid "Expiring before:"
20730 msgstr ""
20731
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
20734 #, c-format
20735 msgid "Expiry date"
20736 msgstr ""
20737
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
20739 #, c-format
20740 msgid "Explanation"
20741 msgstr ""
20742
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
20744 #, fuzzy, c-format
20745 msgid "Explanation: "
20746 msgstr "חיפוש במילון "
20747
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:64
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
20750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300
20755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:302
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
20760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:242
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:190
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
20773 #, c-format
20774 msgid "Export"
20775 msgstr ""
20776
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
20778 #, c-format
20779 msgid "Export "
20780 msgstr ""
20781
20782 #. %1$s:  loo.frameworktext 
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
20784 #, fuzzy, c-format
20785 msgid "Export %s framework"
20786 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20787
20788 #. INPUT type=button
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:209
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
20791 msgid "Export as CSV"
20792 msgstr ""
20793
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
20796 #, fuzzy, c-format
20797 msgid "Export authority records"
20798 msgstr "מורשה"
20799
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20801 #, fuzzy, c-format
20802 msgid "Export bibliographic and holdings data"
20803 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20804
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
20807 #, fuzzy, c-format
20808 msgid "Export bibliographic records"
20809 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20810
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
20812 #, c-format
20813 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
20814 msgstr ""
20815
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
20817 #, fuzzy, c-format
20818 msgid "Export card batch"
20819 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20820
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
20822 #, fuzzy, c-format
20823 msgid "Export checkouts using format:"
20824 msgstr "$s נושאים"
20825
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
20827 #, c-format
20828 msgid "Export configuration"
20829 msgstr ""
20830
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
20833 #, c-format
20834 msgid "Export data"
20835 msgstr ""
20836
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
20838 #, c-format
20839 msgid "Export database"
20840 msgstr ""
20841
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
20843 #, fuzzy, c-format
20844 msgid "Export default framework"
20845 msgstr "מורשה"
20846
20847 #. TH
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
20849 msgid ""
20850 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
20851 "xml, .ods)"
20852 msgstr ""
20853
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
20855 #, fuzzy, c-format
20856 msgid "Export full batch"
20857 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20858
20859 #. For the first occurrence,
20860 #. SCRIPT
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
20863 msgid "Export patron cards"
20864 msgstr ""
20865
20866 #. INPUT type=button
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
20868 #, fuzzy
20869 msgid "Export selected"
20870 msgstr "סמן הכל"
20871
20872 #. INPUT type=button
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
20874 #, fuzzy
20875 msgid "Export selected batches"
20876 msgstr "(%s סה כ) "
20877
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:208
20879 #, fuzzy, c-format
20880 msgid "Export selected card(s)"
20881 msgstr "תאריך"
20882
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
20884 #, fuzzy, c-format
20885 msgid "Export selected items"
20886 msgstr "תאריך"
20887
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
20890 #, c-format
20891 msgid "Export this basket as CSV"
20892 msgstr ""
20893
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
20895 #, fuzzy, c-format
20896 msgid "Export this basket group as CSV"
20897 msgstr "%s %s (%s) "
20898
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
20900 #, c-format
20901 msgid "Export to CSV file: "
20902 msgstr ""
20903
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
20906 #, c-format
20907 msgid "Export to CSV spreadsheet"
20908 msgstr ""
20909
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
20912 #, c-format
20913 msgid ""
20914 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
20915 "well"
20916 msgstr ""
20917
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
20920 #, c-format
20921 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
20922 msgstr ""
20923
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:198
20925 #, c-format
20926 msgid "Export today's checked in barcodes"
20927 msgstr ""
20928
20929 #. For the first occurrence,
20930 #. %1$s:  label_count 
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
20933 #, c-format
20934 msgid "Exporting %s cards(s)."
20935 msgstr ""
20936
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
20938 #, c-format
20939 msgid "FINMARC"
20940 msgstr ""
20941
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
20943 #, c-format
20944 msgid "Fabio Tiana"
20945 msgstr ""
20946
20947 #. For the first occurrence,
20948 #. SCRIPT
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
20953 msgid "Failed"
20954 msgstr ""
20955
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
20957 #, c-format
20958 msgid ""
20959 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
20960 msgstr ""
20961
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
20963 #, fuzzy, c-format
20964 msgid "Failed to add item with barcode "
20965 msgstr "$s פריטים"
20966
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
20968 #, c-format
20969 msgid "Failed to add scheduled task"
20970 msgstr ""
20971
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
20973 #, c-format
20974 msgid "Failed to apply different matching rule"
20975 msgstr ""
20976
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
20978 #, c-format
20979 msgid "Failed to delete field."
20980 msgstr ""
20981
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
20983 #, fuzzy, c-format
20984 msgid "Failed to remove item with barcode "
20985 msgstr "$s פריטים"
20986
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
20988 #, fuzzy, c-format
20989 msgid "Failed to transfer collection"
20990 msgstr "אוסף:"
20991
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
20993 #, c-format
20994 msgid "Failed to unzip archive."
20995 msgstr ""
20996
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
20998 #, c-format
20999 msgid "Failed to update field."
21000 msgstr ""
21001
21002 #. SCRIPT
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
21004 msgid "Fall"
21005 msgstr ""
21006
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
21008 #, c-format
21009 msgid "FamFamFam Site"
21010 msgstr ""
21011
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
21013 #, c-format
21014 msgid "Famfamfam iconset"
21015 msgstr ""
21016
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
21020 #, fuzzy, c-format
21021 msgid "Fast cataloging"
21022 msgstr "$s קטלוג"
21023
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21026 #, c-format
21027 msgid "Fax"
21028 msgstr ""
21029
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
21037 #, c-format
21038 msgid "Fax: "
21039 msgstr ""
21040
21041 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
21042 #. %2$s:  END 
21043 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
21045 #, fuzzy, c-format
21046 msgid "Fax: %s%s %s "
21047 msgstr "%s %s (%s) "
21048
21049 #. SCRIPT
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21051 msgid "Feb"
21052 msgstr ""
21053
21054 #. For the first occurrence,
21055 #. SCRIPT
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21058 #, c-format
21059 msgid "February"
21060 msgstr ""
21061
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:24
21063 #, c-format
21064 msgid "Fee receipt"
21065 msgstr ""
21066
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
21068 #, c-format
21069 msgid "Feedback:"
21070 msgstr ""
21071
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
21073 #, c-format
21074 msgid "Fees &amp; Charges:"
21075 msgstr ""
21076
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
21080 #, c-format
21081 msgid "Female "
21082 msgstr ""
21083
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
21085 #, c-format
21086 msgid "Fernando Canizo"
21087 msgstr ""
21088
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
21090 #, c-format
21091 msgid "Fiction"
21092 msgstr ""
21093
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
21097 #, c-format
21098 msgid "Field"
21099 msgstr ""
21100
21101 #. For the first occurrence,
21102 #. SCRIPT
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
21105 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
21106 msgstr ""
21107
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
21109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
21110 #, c-format
21111 msgid "Field 1"
21112 msgstr ""
21113
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
21116 #, c-format
21117 msgid "Field 2"
21118 msgstr ""
21119
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
21122 #, c-format
21123 msgid "Field 3"
21124 msgstr ""
21125
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
21127 #, fuzzy, c-format
21128 msgid "Field name: "
21129 msgstr "%s %s (%s) "
21130
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
21133 #, c-format
21134 msgid "Field separator: "
21135 msgstr ""
21136
21137 #. %1$s:  field_added.label 
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
21139 #, c-format
21140 msgid "Field successfully added: %s "
21141 msgstr ""
21142
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
21144 #, c-format
21145 msgid "Field successfully deleted. "
21146 msgstr ""
21147
21148 #. %1$s:  field_updated.label 
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
21150 #, c-format
21151 msgid "Field successfully updated: %s "
21152 msgstr ""
21153
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
21155 #, c-format
21156 msgid "Field to use for record matching"
21157 msgstr ""
21158
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
21160 #, c-format
21161 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
21162 msgstr ""
21163
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21165 #, c-format
21166 msgid ""
21167 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
21168 "location_description and permanent_location_description show description "
21169 "instead of code."
21170 msgstr ""
21171
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:262
21173 #, c-format
21174 msgid "Fields to display in report:"
21175 msgstr ""
21176
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
21179 #, fuzzy, c-format
21180 msgid "File : "
21181 msgstr "(%s סה כ) "
21182
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:191
21184 #, c-format
21185 msgid ""
21186 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
21187 "as a filter: it is compatible with other parameters."
21188 msgstr ""
21189
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
21191 #, c-format
21192 msgid ""
21193 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
21194 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
21195 msgstr ""
21196
21197 #. SCRIPT
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21199 msgid "File could not be created. Check permissions."
21200 msgstr ""
21201
21202 #. SCRIPT
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21204 #, fuzzy
21205 msgid "File could not be deleted."
21206 msgstr "אוסף:"
21207
21208 #. SCRIPT
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21210 msgid "File could not be read."
21211 msgstr ""
21212
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
21215 #, fuzzy, c-format
21216 msgid "File format: "
21217 msgstr "פרטי איש קשר "
21218
21219 #. SCRIPT
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21221 #, fuzzy
21222 msgid "File has been deleted."
21223 msgstr "תאריך"
21224
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
21228 #, fuzzy, c-format
21229 msgid "File name"
21230 msgstr "%s %s (%s)"
21231
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
21235 #, fuzzy, c-format
21236 msgid "File name:"
21237 msgstr "%s %s (%s)"
21238
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
21240 #, fuzzy, c-format
21241 msgid "File type"
21242 msgstr "תאריך"
21243
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
21246 #, c-format
21247 msgid "File:"
21248 msgstr ""
21249
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
21255 #, c-format
21256 msgid "File: "
21257 msgstr ""
21258
21259 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21261 #, c-format
21262 msgid "File: %s"
21263 msgstr ""
21264
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
21267 #, fuzzy, c-format
21268 msgid "FileSaver library"
21269 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21270
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
21272 #, fuzzy, c-format
21273 msgid "Filename"
21274 msgstr "%s %s (%s)"
21275
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
21279 #, c-format
21280 msgid "Files"
21281 msgstr ""
21282
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
21284 #, c-format
21285 msgid "Files attached to invoice"
21286 msgstr ""
21287
21288 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
21290 #, fuzzy, c-format
21291 msgid "Files for %s"
21292 msgstr "(צא)"
21293
21294 #. %1$s:  invoicenumber | html 
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
21296 #, fuzzy, c-format
21297 msgid "Files for invoice: %s"
21298 msgstr "(צא)"
21299
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
21301 #, c-format
21302 msgid "Filing Rule"
21303 msgstr ""
21304
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
21306 #, c-format
21307 msgid "Filing routine: "
21308 msgstr ""
21309
21310 #. For the first occurrence,
21311 #. SCRIPT
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21314 msgid "Filing rule code missing"
21315 msgstr ""
21316
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
21319 #, c-format
21320 msgid "Filing rule code: "
21321 msgstr ""
21322
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
21324 #, fuzzy, c-format
21325 msgid "Filing rule: "
21326 msgstr "כתובת אימייל: "
21327
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
21329 #, c-format
21330 msgid "Filmographies"
21331 msgstr ""
21332
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:472
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
21348 #, c-format
21349 msgid "Filter"
21350 msgstr ""
21351
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:222
21353 #, c-format
21354 msgid "Filter barcode"
21355 msgstr ""
21356
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
21358 #, c-format
21359 msgid "Filter by: "
21360 msgstr ""
21361
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
21363 #, fuzzy, c-format
21364 msgid "Filter location"
21365 msgstr "חיפוש במילון"
21366
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
21368 #, c-format
21369 msgid "Filter on:"
21370 msgstr ""
21371
21372 #. SCRIPT
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
21374 #, fuzzy
21375 msgid "Filter paid transactions"
21376 msgstr "חיפוש במילון"
21377
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
21380 #, fuzzy, c-format
21381 msgid "Filter results:"
21382 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
21383
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
21394 #, fuzzy, c-format
21395 msgid "Filtered on:"
21396 msgstr "כתובת אימייל:"
21397
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:649
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
21401 #, c-format
21402 msgid "Filters"
21403 msgstr ""
21404
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
21406 #, c-format
21407 msgid "Filters :"
21408 msgstr ""
21409
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
21414 #, c-format
21415 msgid "Fine"
21416 msgstr ""
21417
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
21420 #, c-format
21421 msgid "Fine amount"
21422 msgstr ""
21423
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
21425 #, fuzzy, c-format
21426 msgid "Fine amount: "
21427 msgstr "$s נושאים "
21428
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
21431 #, c-format
21432 msgid "Fine charging interval"
21433 msgstr ""
21434
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
21437 #, fuzzy, c-format
21438 msgid "Fine grace period"
21439 msgstr "סמן הכל"
21440
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:388
21444 #, c-format
21445 msgid "Fines"
21446 msgstr ""
21447
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
21449 #, c-format
21450 msgid "Fines &amp; Charges"
21451 msgstr ""
21452
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
21454 #, c-format
21455 msgid "Fines &amp; charges"
21456 msgstr ""
21457
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:485
21459 #, c-format
21460 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
21461 msgstr ""
21462
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:482
21464 #, c-format
21465 msgid "Fines for returned items are forgiven."
21466 msgstr ""
21467
21468 #. INPUT type=submit name=submit
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:664
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
21472 msgid "Finish"
21473 msgstr ""
21474
21475 #. INPUT type=submit
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
21477 msgid "Finish receiving"
21478 msgstr ""
21479
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
21481 #, c-format
21482 msgid "Finlay Thompson"
21483 msgstr ""
21484
21485 #. For the first occurrence,
21486 #. SCRIPT
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
21490 msgid "First"
21491 msgstr ""
21492
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
21494 #, c-format
21495 msgid "First arrival:"
21496 msgstr ""
21497
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
21499 #, fuzzy, c-format
21500 msgid "First issue publication date"
21501 msgstr "חיפוש במילון"
21502
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
21504 #, fuzzy, c-format
21505 msgid "First issue publication date:"
21506 msgstr "חיפוש במילון"
21507
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
21514 #, fuzzy, c-format
21515 msgid "First name"
21516 msgstr "%s %s (%s)"
21517
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:459
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
21520 #, fuzzy, c-format
21521 msgid "First name: "
21522 msgstr "%s %s (%s) "
21523
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
21525 #, fuzzy, c-format
21526 msgid "Firstname"
21527 msgstr "%s %s (%s)"
21528
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
21530 #, c-format
21531 msgid "Flagged"
21532 msgstr ""
21533
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
21536 #, c-format
21537 msgid "Float"
21538 msgstr ""
21539
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
21541 #, c-format
21542 msgid "Florian Bischof"
21543 msgstr ""
21544
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:250
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
21547 #, c-format
21548 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
21549 msgstr ""
21550
21551 #. SCRIPT
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21553 msgid "Following required fields are missing:"
21554 msgstr ""
21555
21556 #. SCRIPT
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21558 msgid "Following required subfields are missing:"
21559 msgstr ""
21560
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
21563 #, fuzzy, c-format
21564 msgid "Font Awesome"
21565 msgstr "תוכן העניינים "
21566
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:187
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
21571 #, fuzzy, c-format
21572 msgid "Font size: "
21573 msgstr "תוכן העניינים "
21574
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:175
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
21579 #, fuzzy, c-format
21580 msgid "Font: "
21581 msgstr "תוכן העניינים "
21582
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
21584 #, c-format
21585 msgid "For "
21586 msgstr ""
21587
21588 #. SCRIPT
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
21590 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
21591 msgstr ""
21592
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
21594 #, fuzzy, c-format
21595 msgid "For the selected operations: "
21596 msgstr "(%s סה כ) "
21597
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
21599 #, c-format
21600 msgid ""
21601 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
21602 "patron's category. "
21603 msgstr ""
21604
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
21606 #, c-format
21607 msgid ""
21608 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
21609 "of a given category can make, regardless of the item type. "
21610 msgstr ""
21611
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
21613 #, c-format
21614 msgid "For:"
21615 msgstr ""
21616
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
21618 #, c-format
21619 msgid "Force"
21620 msgstr ""
21621
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
21623 #, c-format
21624 msgid "Force checkout if a limitation exists"
21625 msgstr ""
21626
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:280
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:284
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
21630 #, c-format
21631 msgid "Forever"
21632 msgstr ""
21633
21634 #. %1$s:  holdfor_firstname 
21635 #. %2$s:  holdfor_surname 
21636 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
21638 #, fuzzy, c-format
21639 msgid "Forget %s %s (%s)"
21640 msgstr "%s %s (%s)"
21641
21642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:559
21643 #, c-format
21644 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
21645 msgstr ""
21646
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
21648 #, c-format
21649 msgid "Forgive fines on return: "
21650 msgstr ""
21651
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
21653 #, c-format
21654 msgid "Forgive overdue charges"
21655 msgstr ""
21656
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
21658 #, c-format
21659 msgid "Forgiven"
21660 msgstr ""
21661
21662 #. For the first occurrence,
21663 #. SCRIPT
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
21677 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
21678 msgstr ""
21679
21680 #. SCRIPT
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
21682 msgid "Form not submitted: word missing"
21683 msgstr ""
21684
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
21686 #, c-format
21687 msgid "Format:"
21688 msgstr ""
21689
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
21692 #, c-format
21693 msgid "Format: "
21694 msgstr ""
21695
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
21697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
21698 #, fuzzy, c-format
21699 msgid "Formatting"
21700 msgstr "חיפוש במילון "
21701
21702 #. %1$s:  total_rows 
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:453
21704 #, fuzzy, c-format
21705 msgid "Found %s results."
21706 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
21707
21708 #. SCRIPT
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21710 msgid "Fr"
21711 msgstr ""
21712
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
21716 #, c-format
21717 msgid "Framework code"
21718 msgstr ""
21719
21720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
21722 #, fuzzy, c-format
21723 msgid "Framework code: "
21724 msgstr "קטגוריה: "
21725
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
21728 #, fuzzy, c-format
21729 msgid "Framework description"
21730 msgstr "תיאור"
21731
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
21733 #, c-format
21734 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
21735 msgstr ""
21736
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
21738 #, c-format
21739 msgid "Framework:"
21740 msgstr ""
21741
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
21743 #, c-format
21744 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
21745 msgstr ""
21746
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
21748 #, c-format
21749 msgid "Francesca Moore"
21750 msgstr ""
21751
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
21753 #, c-format
21754 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
21755 msgstr ""
21756
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
21758 #, c-format
21759 msgid "Francois Marier"
21760 msgstr ""
21761
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
21763 #, c-format
21764 msgid "Fred Pierre"
21765 msgstr ""
21766
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
21768 #, c-format
21769 msgid "Frederic Durand"
21770 msgstr ""
21771
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
21774 #, c-format
21775 msgid "Free"
21776 msgstr ""
21777
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
21780 #, fuzzy, c-format
21781 msgid "Frequencies"
21782 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21783
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
21785 #, c-format
21786 msgid "Frequency"
21787 msgstr ""
21788
21789 #. SCRIPT
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
21791 msgid ""
21792 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
21793 "consider entering an issue count rather than a time period."
21794 msgstr ""
21795
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:650
21799 #, c-format
21800 msgid "Frequency:"
21801 msgstr ""
21802
21803 #. SCRIPT
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21805 msgid "Fri"
21806 msgstr ""
21807
21808 #. For the first occurrence,
21809 #. SCRIPT
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
21814 #, c-format
21815 msgid "Friday"
21816 msgstr ""
21817
21818 #. SCRIPT
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21820 msgid "Fridays"
21821 msgstr ""
21822
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
21824 #, c-format
21825 msgid "Fridolin Somers"
21826 msgstr ""
21827
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
21829 #, c-format
21830 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
21831 msgstr ""
21832
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
21834 #, c-format
21835 msgid "Friedrich zur Hellen"
21836 msgstr ""
21837
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
21851 #, c-format
21852 msgid "From"
21853 msgstr ""
21854
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
21859 #, c-format
21860 msgid "From "
21861 msgstr ""
21862
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
21864 #, c-format
21865 msgid "From \\ To"
21866 msgstr ""
21867
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
21869 #, c-format
21870 msgid "From a new (empty) record"
21871 msgstr ""
21872
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
21874 #, c-format
21875 msgid "From a staged file"
21876 msgstr ""
21877
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
21879 #, fuzzy, c-format
21880 msgid "From a subscription"
21881 msgstr "תיאור"
21882
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
21884 #, fuzzy, c-format
21885 msgid "From a suggestion"
21886 msgstr "אוסף:"
21887
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
21889 #, c-format
21890 msgid "From an existing record: "
21891 msgstr ""
21892
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
21894 #, c-format
21895 msgid "From an external source"
21896 msgstr ""
21897
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
21899 #, fuzzy, c-format
21900 msgid "From any library"
21901 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21902
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
21904 #, fuzzy, c-format
21905 msgid "From any library:"
21906 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21907
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
21909 #, c-format
21910 msgid "From authid: "
21911 msgstr ""
21912
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
21914 #, c-format
21915 msgid "From biblio number: "
21916 msgstr ""
21917
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
21919 #, fuzzy, c-format
21920 msgid "From call number:"
21921 msgstr "מספר טלפון "
21922
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
21925 #, fuzzy, c-format
21926 msgid "From date:"
21927 msgstr "תצוגה מלאה"
21928
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
21930 #, fuzzy, c-format
21931 msgid "From home library"
21932 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21933
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
21935 #, fuzzy, c-format
21936 msgid "From home library:"
21937 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21938
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
21940 #, fuzzy, c-format
21941 msgid "From item call number: "
21942 msgstr "מספר טלפון "
21943
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
21945 #, c-format
21946 msgid "From titles with highest hold ratios"
21947 msgstr ""
21948
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
21950 #, fuzzy, c-format
21951 msgid "From vendor: "
21952 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
21953
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:302
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
21959 #, c-format
21960 msgid "From:"
21961 msgstr ""
21962
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
21964 #, c-format
21965 msgid "From: "
21966 msgstr ""
21967
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
21970 #, c-format
21971 msgid "Front "
21972 msgstr ""
21973
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
21975 #, c-format
21976 msgid "Frère Sébastien Marie"
21977 msgstr ""
21978
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
21980 #, c-format
21981 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
21982 msgstr ""
21983
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
21985 #, c-format
21986 msgid "Frédérick Capovilla"
21987 msgstr ""
21988
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
21990 #, c-format
21991 msgid "Fullfilled"
21992 msgstr ""
21993
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
22004 #, c-format
22005 msgid "Fund"
22006 msgstr ""
22007
22008 #. SCRIPT
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22010 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
22011 msgstr ""
22012
22013 #. SCRIPT
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22015 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
22016 msgstr ""
22017
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
22019 #, c-format
22020 msgid "Fund amount:"
22021 msgstr ""
22022
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
22026 #, c-format
22027 msgid "Fund code"
22028 msgstr ""
22029
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
22032 #, c-format
22033 msgid "Fund code: "
22034 msgstr ""
22035
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
22037 #, fuzzy, c-format
22038 msgid "Fund filters"
22039 msgstr "(%s סה כ)"
22040
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
22042 #, fuzzy, c-format
22043 msgid "Fund id"
22044 msgstr "(%s סה כ)"
22045
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
22047 #, fuzzy, c-format
22048 msgid "Fund list of budget "
22049 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22050
22051 #. TD
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
22053 msgid "Fund locked"
22054 msgstr ""
22055
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
22060 #, c-format
22061 msgid "Fund name"
22062 msgstr ""
22063
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
22065 #, c-format
22066 msgid "Fund name: "
22067 msgstr ""
22068
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
22070 #, c-format
22071 msgid "Fund parent: "
22072 msgstr ""
22073
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
22075 #, fuzzy, c-format
22076 msgid "Fund remaining"
22077 msgstr "$s רשומות"
22078
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
22080 #, fuzzy, c-format
22081 msgid "Fund search"
22082 msgstr "פרטים:"
22083
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
22085 #, fuzzy, c-format
22086 msgid "Fund total"
22087 msgstr "(%s סה כ)"
22088
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
22093 #, c-format
22094 msgid "Fund:"
22095 msgstr ""
22096
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:274
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
22105 #, c-format
22106 msgid "Fund: "
22107 msgstr ""
22108
22109 #. For the first occurrence,
22110 #. %1$s:  fund_code 
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
22113 #, c-format
22114 msgid "Fund: %s"
22115 msgstr ""
22116
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
22123 #, c-format
22124 msgid "Funds"
22125 msgstr ""
22126
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
22129 #, c-format
22130 msgid "Fyneworks.com"
22131 msgstr ""
22132
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
22135 #, c-format
22136 msgid "GPL License"
22137 msgstr ""
22138
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
22142 #, c-format
22143 msgid "GST"
22144 msgstr ""
22145
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
22149 #, c-format
22150 msgid "GST %%"
22151 msgstr ""
22152
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
22154 #, c-format
22155 msgid "GST:"
22156 msgstr ""
22157
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
22159 #, c-format
22160 msgid "Gaetan Boisson"
22161 msgstr ""
22162
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
22164 #, c-format
22165 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
22166 msgstr ""
22167
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
22169 #, c-format
22170 msgid ""
22171 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
22172 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
22173 msgstr ""
22174
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
22177 #, c-format
22178 msgid "Gap between columns:"
22179 msgstr ""
22180
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
22183 #, c-format
22184 msgid "Gap between rows:"
22185 msgstr ""
22186
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
22188 #, c-format
22189 msgid "Garry Collum"
22190 msgstr ""
22191
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
22193 #, c-format
22194 msgid "Geauga County Public Library"
22195 msgstr ""
22196
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
22199 #, c-format
22200 msgid "Gender"
22201 msgstr ""
22202
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
22205 #, c-format
22206 msgid "Gender:"
22207 msgstr ""
22208
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
22210 #, c-format
22211 msgid "General"
22212 msgstr ""
22213
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
22215 #, c-format
22216 msgid "General settings"
22217 msgstr ""
22218
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
22220 #, c-format
22221 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
22222 msgstr ""
22223
22224 #. INPUT type=submit name=discharge
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
22226 #, fuzzy
22227 msgid "Generate discharge"
22228 msgstr "פרטי איש קשר"
22229
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
22231 #, c-format
22232 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
22233 msgstr ""
22234
22235 #. INPUT type=button
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
22237 #, fuzzy
22238 msgid "Generate next"
22239 msgstr "פרטי איש קשר"
22240
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
22242 #, c-format
22243 msgid "Genevieve Plantin"
22244 msgstr ""
22245
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
22248 #, c-format
22249 msgid "Gestion des index MACLES"
22250 msgstr ""
22251
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
22253 #, c-format
22254 msgid "Get Firefox add-on"
22255 msgstr ""
22256
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
22258 #, fuzzy, c-format
22259 msgid "Get desktop application"
22260 msgstr "חיפוש במילון"
22261
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
22263 #, c-format
22264 msgid "Get help on current subfield"
22265 msgstr ""
22266
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
22268 #, c-format
22269 msgid "Get it!"
22270 msgstr ""
22271
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
22273 #, c-format
22274 msgid "Glen Stewart"
22275 msgstr ""
22276
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
22278 #, c-format
22279 msgid "Global system preferences"
22280 msgstr ""
22281
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
22283 #, c-format
22284 msgid "Glyphicons Free"
22285 msgstr ""
22286
22287 #. INPUT type=submit
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:692
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:122
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
22301 msgid "Go"
22302 msgstr ""
22303
22304 #. IMG
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:151
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:725
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:370
22308 msgid "Go bottom"
22309 msgstr ""
22310
22311 #. IMG
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:155
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:374
22315 msgid "Go down"
22316 msgstr ""
22317
22318 #. For the first occurrence,
22319 #. SCRIPT
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
22322 #, fuzzy, c-format
22323 msgid "Go to advanced search"
22324 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
22325
22326 #. A
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:13
22329 #, fuzzy
22330 msgid "Go to item details"
22331 msgstr "פרטים:"
22332
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
22334 #, fuzzy, c-format
22335 msgid "Go to item search"
22336 msgstr "חיפוש מורשה"
22337
22338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22341 #, fuzzy, c-format
22342 msgid "Go to page : "
22343 msgstr "(%s סה כ) "
22344
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
22346 #, fuzzy, c-format
22347 msgid "Go to receipt page"
22348 msgstr "(%s סה כ)"
22349
22350 #. A
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
22353 #, fuzzy
22354 msgid "Go to record detail page"
22355 msgstr "(%s סה כ)"
22356
22357 #. IMG
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:147
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:366
22361 msgid "Go top"
22362 msgstr ""
22363
22364 #. IMG
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:143
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:362
22368 msgid "Go up"
22369 msgstr ""
22370
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
22372 #, fuzzy, c-format
22373 msgid "Gone no address flag"
22374 msgstr "כתובת אימייל:"
22375
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:609
22378 #, c-format
22379 msgid "Grace period:"
22380 msgstr ""
22381
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
22383 #, c-format
22384 msgid "Greg Barniskis"
22385 msgstr ""
22386
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
22389 #, c-format
22390 msgid "Group"
22391 msgstr ""
22392
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
22394 #, c-format
22395 msgid ""
22396 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
22397 "category 'PA_CLASS')"
22398 msgstr ""
22399
22400 #. INPUT type=text name=group
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
22402 #, fuzzy
22403 msgid "Group code"
22404 msgstr "%s %s (%s)"
22405
22406 #. INPUT type=text name=groupdesc
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
22408 #, fuzzy
22409 msgid "Group name"
22410 msgstr "%s %s (%s)"
22411
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
22413 #, c-format
22414 msgid "Group(s):"
22415 msgstr ""
22416
22417 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
22418 #. %2$s:  ELSE 
22419 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
22420 #. %4$s:  END 
22421 #. %5$s:  END 
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
22423 #, c-format
22424 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
22425 msgstr ""
22426
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
22428 #, fuzzy, c-format
22429 msgid "Groups of libraries: "
22430 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
22431
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
22434 #, c-format
22435 msgid "Guarantees:"
22436 msgstr ""
22437
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
22439 #, fuzzy, c-format
22440 msgid "Guarantor borrower number"
22441 msgstr "מספר כרטיס:"
22442
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
22444 #, fuzzy, c-format
22445 msgid "Guarantor information"
22446 msgstr "פרטי איש קשר"
22447
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
22450 #, c-format
22451 msgid "Guarantor:"
22452 msgstr ""
22453
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
22455 #, c-format
22456 msgid "Guide box:"
22457 msgstr ""
22458
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
22461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
22464 #, c-format
22465 msgid "Guided reports"
22466 msgstr ""
22467
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
22471 #, c-format
22472 msgid "Guided reports wizard"
22473 msgstr ""
22474
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
22476 #, c-format
22477 msgid "Gynn Lomax"
22478 msgstr ""
22479
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
22481 #, c-format
22482 msgid "H. Passini"
22483 msgstr ""
22484
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
22486 #, c-format
22487 msgid "HTML message:"
22488 msgstr ""
22489
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
22491 #, c-format
22492 msgid "Handbooks"
22493 msgstr ""
22494
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
22497 #, fuzzy, c-format
22498 msgid "Hard due date"
22499 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22500
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
22502 #, fuzzy, c-format
22503 msgid "Hashvalue"
22504 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
22505
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
22507 #, c-format
22508 msgid "Header row could not be parsed"
22509 msgstr ""
22510
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
22512 #, c-format
22513 msgid "Heading"
22514 msgstr ""
22515
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:113
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
22524 #, c-format
22525 msgid "Heading A-Z"
22526 msgstr ""
22527
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
22536 #, c-format
22537 msgid "Heading Z-A"
22538 msgstr ""
22539
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
22541 #, c-format
22542 msgid "Heading match: "
22543 msgstr ""
22544
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
22547 #, c-format
22548 msgid "Help"
22549 msgstr ""
22550
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
22552 #, c-format
22553 msgid "Help input"
22554 msgstr ""
22555
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
22557 #, c-format
22558 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
22559 msgstr ""
22560
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
22562 #, c-format
22563 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
22564 msgstr ""
22565
22566 #. %1$s:  shelfname 
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
22568 #, c-format
22569 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
22570 msgstr ""
22571
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
22574 #, c-format
22575 msgid "Hi,"
22576 msgstr ""
22577
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
22579 #, c-format
22580 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
22581 msgstr ""
22582
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:209
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
22585 #, c-format
22586 msgid "Hidden by default"
22587 msgstr ""
22588
22589 #. SCRIPT
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22591 #, fuzzy
22592 msgid "Hide MARC"
22593 msgstr "סמן הכל"
22594
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
22598 #, c-format
22599 msgid "Hide all"
22600 msgstr ""
22601
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
22605 #, c-format
22606 msgid "Hide all columns"
22607 msgstr ""
22608
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
22610 #, fuzzy, c-format
22611 msgid "Hide in OPAC"
22612 msgstr "סגור חלון"
22613
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
22615 #, c-format
22616 msgid "Hide in OPAC: "
22617 msgstr ""
22618
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
22621 #, fuzzy, c-format
22622 msgid "Hide inactive budgets"
22623 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22624
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
22626 #, c-format
22627 msgid "Hide or show columns for tables."
22628 msgstr ""
22629
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
22631 #, fuzzy, c-format
22632 msgid "Hide window"
22633 msgstr "סגור חלון"
22634
22635 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
22636 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:302
22638 #, c-format
22639 msgid ""
22640 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
22641 "anyway?"
22642 msgstr ""
22643
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
22645 #, c-format
22646 msgid "Highlight"
22647 msgstr ""
22648
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
22650 #, c-format
22651 msgid ""
22652 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
22653 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
22654 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
22655 msgstr ""
22656
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
22658 #, c-format
22659 msgid "Hint:"
22660 msgstr ""
22661
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
22663 #, c-format
22664 msgid "Hints"
22665 msgstr ""
22666
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
22668 #, fuzzy, c-format
22669 msgid "History"
22670 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22671
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
22673 #, c-format
22674 msgid "History OPAC note:"
22675 msgstr ""
22676
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
22678 #, c-format
22679 msgid "History end date:"
22680 msgstr ""
22681
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
22683 #, c-format
22684 msgid "History staff note:"
22685 msgstr ""
22686
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
22688 #, c-format
22689 msgid "History start date:"
22690 msgstr ""
22691
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
22693 #, c-format
22694 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
22695 msgstr ""
22696
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
22698 #, c-format
22699 msgid "Hold"
22700 msgstr ""
22701
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
22703 #, fuzzy, c-format
22704 msgid "Hold Date"
22705 msgstr "תאריך"
22706
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:219
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
22710 #, c-format
22711 msgid "Hold at"
22712 msgstr ""
22713
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
22716 #, c-format
22717 msgid "Hold date"
22718 msgstr ""
22719
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
22721 #, fuzzy, c-format
22722 msgid "Hold details"
22723 msgstr "פרטים:"
22724
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
22726 #, c-format
22727 msgid "Hold expires on date:"
22728 msgstr ""
22729
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:391
22731 #, c-format
22732 msgid "Hold fee"
22733 msgstr ""
22734
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
22737 #, c-format
22738 msgid "Hold fee: "
22739 msgstr ""
22740
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:360
22745 #, c-format
22746 msgid "Hold for:"
22747 msgstr ""
22748
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
22750 #, c-format
22751 msgid "Hold for: "
22752 msgstr ""
22753
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:204
22755 #, c-format
22756 msgid "Hold found (item is already waiting): "
22757 msgstr ""
22758
22759 #. %1$s:  nextreservtitle 
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
22761 #, c-format
22762 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
22763 msgstr ""
22764
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
22766 #, c-format
22767 msgid "Hold found: "
22768 msgstr ""
22769
22770 #. SCRIPT
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
22772 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
22773 msgstr ""
22774
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
22776 #, c-format
22777 msgid "Hold needing transfer found: "
22778 msgstr ""
22779
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
22781 #, c-format
22782 msgid "Hold placed by : "
22783 msgstr ""
22784
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
22787 #, c-format
22788 msgid "Hold policy"
22789 msgstr ""
22790
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
22792 #, c-format
22793 msgid "Hold ratio"
22794 msgstr ""
22795
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:97
22797 #, fuzzy, c-format
22798 msgid "Hold ratio:"
22799 msgstr "תאריך"
22800
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
22802 #, c-format
22803 msgid "Hold ratios"
22804 msgstr ""
22805
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
22807 #, c-format
22808 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
22809 msgstr ""
22810
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:414
22812 #, c-format
22813 msgid "Hold starts on date:"
22814 msgstr ""
22815
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
22817 #, c-format
22818 msgid "Hold status "
22819 msgstr ""
22820
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
22822 #, c-format
22823 msgid "Holding branch"
22824 msgstr ""
22825
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
22828 #, fuzzy, c-format
22829 msgid "Holding libraries"
22830 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22831
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
22838 #, fuzzy, c-format
22839 msgid "Holding library"
22840 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22841
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
22843 #, fuzzy, c-format
22844 msgid "Holding library:"
22845 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22846
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
22848 #, c-format
22849 msgid "Holdings"
22850 msgstr ""
22851
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
22853 #, c-format
22854 msgid "Holdings:"
22855 msgstr ""
22856
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
22866 #, c-format
22867 msgid "Holds"
22868 msgstr ""
22869
22870 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
22872 #, fuzzy, c-format
22873 msgid "Holds (%s)"
22874 msgstr "סגור חלון"
22875
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
22878 #, c-format
22879 msgid "Holds allowed (count)"
22880 msgstr ""
22881
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
22884 #, c-format
22885 msgid "Holds awaiting pickup"
22886 msgstr ""
22887
22888 #. %1$s:  show_date 
22889 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
22891 #, c-format
22892 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
22893 msgstr ""
22894
22895 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
22897 #, c-format
22898 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
22899 msgstr ""
22900
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
22904 #, c-format
22905 msgid "Holds queue"
22906 msgstr ""
22907
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
22911 #, c-format
22912 msgid "Holds statistics"
22913 msgstr ""
22914
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
22916 #, c-format
22917 msgid "Holds to pull"
22918 msgstr ""
22919
22920 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
22921 #. %2$s:  from | $KohaDates 
22922 #. %3$s:  to | $KohaDates 
22923 #. %4$s:  END 
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
22925 #, c-format
22926 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
22927 msgstr ""
22928
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
22930 #, c-format
22931 msgid "Holds waiting:"
22932 msgstr ""
22933
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:381
22935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
22936 #, c-format
22937 msgid "Holds:"
22938 msgstr ""
22939
22940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
22941 #, c-format
22942 msgid "Holger Meißner"
22943 msgstr ""
22944
22945 #. For the first occurrence,
22946 #. SCRIPT
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
22949 #, c-format
22950 msgid "Holiday exception"
22951 msgstr ""
22952
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
22954 #, c-format
22955 msgid "Holiday only on this day"
22956 msgstr ""
22957
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
22959 #, c-format
22960 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
22961 msgstr ""
22962
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
22964 #, c-format
22965 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
22966 msgstr ""
22967
22968 #. For the first occurrence,
22969 #. SCRIPT
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
22972 #, c-format
22973 msgid "Holiday repeating weekly"
22974 msgstr ""
22975
22976 #. For the first occurrence,
22977 #. SCRIPT
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
22980 #, c-format
22981 msgid "Holiday repeating yearly"
22982 msgstr ""
22983
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
22985 #, fuzzy, c-format
22986 msgid "Holidays on a range"
22987 msgstr "חיפוש במילון"
22988
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
22990 #, c-format
22991 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
22992 msgstr ""
22993
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
23000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
23023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:161
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:49
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:11
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
23235 #, c-format
23236 msgid "Home"
23237 msgstr ""
23238
23239 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
23240 #. %2$s:  ELSE 
23241 #. %3$s:  END 
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
23243 #, c-format
23244 msgid ""
23245 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
23246 msgstr ""
23247
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
23249 #, fuzzy, c-format
23250 msgid "Home branch"
23251 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23252
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
23255 #, fuzzy, c-format
23256 msgid "Home libraries"
23257 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23258
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:186
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
23275 #, fuzzy, c-format
23276 msgid "Home library"
23277 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23278
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
23280 #, fuzzy, c-format
23281 msgid "Home library (branchcode)"
23282 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23283
23284 #. SCRIPT
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23286 #, fuzzy
23287 msgid "Home library unknown."
23288 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23289
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
23291 #, fuzzy, c-format
23292 msgid "Home library:"
23293 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23294
23295 #. SCRIPT
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23297 #, fuzzy
23298 msgid "Home library: %s"
23299 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
23300
23301 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
23302 #. %2$s:  branchname 
23303 #. %3$s:  ELSE 
23304 #. %4$s:  branch 
23305 #. %5$s:  END 
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
23307 #, fuzzy, c-format
23308 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
23309 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23310
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
23315 #, c-format
23316 msgid "Horizontal: "
23317 msgstr ""
23318
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
23320 #, c-format
23321 msgid "Horowhenua Library Trust"
23322 msgstr ""
23323
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
23325 #, fuzzy, c-format
23326 msgid "Host records"
23327 msgstr "$s רשומות"
23328
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
23330 #, c-format
23331 msgid "Hostname/Port"
23332 msgstr ""
23333
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
23335 #, fuzzy, c-format
23336 msgid "Hostname: "
23337 msgstr "%s %s (%s) "
23338
23339 #. SCRIPT
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23341 msgid "Hour"
23342 msgstr ""
23343
23344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
23348 #, c-format
23349 msgid "Hours"
23350 msgstr ""
23351
23352 #. For the first occurrence,
23353 #. SCRIPT
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
23356 msgid "How many issues do you want to receive ?"
23357 msgstr ""
23358
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
23360 #, c-format
23361 msgid "How to process items: "
23362 msgstr ""
23363
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
23365 #, c-format
23366 msgid "Hrvatski (Croatian)"
23367 msgstr ""
23368
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
23371 #, c-format
23372 msgid "Htmlarea"
23373 msgstr ""
23374
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
23376 #, c-format
23377 msgid "Huge text"
23378 msgstr ""
23379
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
23381 #, c-format
23382 msgid "Hugh Davenport"
23383 msgstr ""
23384
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
23386 #, c-format
23387 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
23388 msgstr ""
23389
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
23391 #, c-format
23392 msgid "I encountered some problems."
23393 msgstr ""
23394
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
23396 #, c-format
23397 msgid "I received this from you:"
23398 msgstr ""
23399
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
23401 #, c-format
23402 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
23403 msgstr ""
23404
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23406 #, c-format
23407 msgid "I18N/L10N"
23408 msgstr ""
23409
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
23411 #, c-format
23412 msgid "IBERMARC"
23413 msgstr ""
23414
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
23417 #, c-format
23418 msgid "ID"
23419 msgstr ""
23420
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
23422 #, fuzzy, c-format
23423 msgid "IM_notification.ogg"
23424 msgstr "חיפוש במילון"
23425
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
23427 #, c-format
23428 msgid "INPUT SAVED"
23429 msgstr ""
23430
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
23432 #, c-format
23433 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
23434 msgstr ""
23435
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
23437 #, c-format
23438 msgid "INTERMARC"
23439 msgstr ""
23440
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
23442 #, c-format
23443 msgid "INVOICE"
23444 msgstr ""
23445
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
23447 #, c-format
23448 msgid "IP"
23449 msgstr ""
23450
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
23452 #, c-format
23453 msgid "IP address has changed, please log in again "
23454 msgstr ""
23455
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
23457 #, c-format
23458 msgid "IP address has changed. Please log in again "
23459 msgstr ""
23460
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
23462 #, c-format
23463 msgid "IP: "
23464 msgstr ""
23465
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
23467 #, c-format
23468 msgid "ISBD"
23469 msgstr ""
23470
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
23482 #, c-format
23483 msgid "ISBN"
23484 msgstr ""
23485
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
23487 #, c-format
23488 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
23489 msgstr ""
23490
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
23493 #, c-format
23494 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
23495 msgstr ""
23496
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:475
23498 #, c-format
23499 msgid "ISBN, author or title :"
23500 msgstr ""
23501
23502 #. %1$s:  isbneanissn 
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
23504 #, c-format
23505 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
23506 msgstr ""
23507
23508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
23514 #, c-format
23515 msgid "ISBN:"
23516 msgstr ""
23517
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
23520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
23522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
23528 #, c-format
23529 msgid "ISBN: "
23530 msgstr ""
23531
23532 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
23534 #, c-format
23535 msgid "ISBN: %s"
23536 msgstr ""
23537
23538 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
23540 #, c-format
23541 msgid "ISBN: %s "
23542 msgstr ""
23543
23544 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
23545 #. %2$s:  isbn 
23546 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
23547 #. %4$s:  END 
23548 #. %5$s:  END 
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
23550 #, fuzzy, c-format
23551 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
23552 msgstr "%s %s (%s) "
23553
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23555 #, c-format
23556 msgid "ISO 5426"
23557 msgstr ""
23558
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23560 #, c-format
23561 msgid "ISO 6937"
23562 msgstr ""
23563
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23565 #, c-format
23566 msgid "ISO 8859-1"
23567 msgstr ""
23568
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
23570 #, c-format
23571 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
23572 msgstr ""
23573
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
23575 #, fuzzy, c-format
23576 msgid "ISO code"
23577 msgstr "ברקוד"
23578
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
23580 #, fuzzy, c-format
23581 msgid "ISO code: "
23582 msgstr "ברקוד "
23583
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
23585 #, c-format
23586 msgid "ISO2709 with items"
23587 msgstr ""
23588
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
23590 #, c-format
23591 msgid "ISO2709 without items"
23592 msgstr ""
23593
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:97
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:273
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
23607 #, c-format
23608 msgid "ISSN"
23609 msgstr ""
23610
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:383
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
23620 #, c-format
23621 msgid "ISSN:"
23622 msgstr ""
23623
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
23629 #, c-format
23630 msgid "ISSN: "
23631 msgstr ""
23632
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
23634 #, c-format
23635 msgid "ITEM"
23636 msgstr ""
23637
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
23639 #, c-format
23640 msgid "ITEMS"
23641 msgstr ""
23642
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
23644 #, c-format
23645 msgid "ITEMS OVERDUE"
23646 msgstr ""
23647
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
23649 #, c-format
23650 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
23651 msgstr ""
23652
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
23654 #, c-format
23655 msgid "Icon"
23656 msgstr ""
23657
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:211
23659 #, c-format
23660 msgid "Id"
23661 msgstr ""
23662
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
23664 #, c-format
23665 msgid ""
23666 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
23667 "new one or overwrite the old one."
23668 msgstr ""
23669
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
23671 #, c-format
23672 msgid ""
23673 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
23674 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
23675 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
23676 msgstr ""
23677
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
23679 #, c-format
23680 msgid ""
23681 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
23682 "already exists for a library, no change is made."
23683 msgstr ""
23684
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:733
23687 #, c-format
23688 msgid "If empty, English is used"
23689 msgstr ""
23690
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
23692 #, c-format
23693 msgid ""
23694 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
23695 msgstr ""
23696
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
23698 #, c-format
23699 msgid ""
23700 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
23701 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
23702 "and a colon should precede each value. For example: "
23703 msgstr ""
23704
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
23706 #, c-format
23707 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
23708 msgstr ""
23709
23710 #. SCRIPT
23711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
23712 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
23713 msgstr ""
23714
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
23716 #, c-format
23717 msgid ""
23718 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
23719 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
23720 "type. "
23721 msgstr ""
23722
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
23724 #, c-format
23725 msgid ""
23726 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
23727 "you can check corresponding boxes below. "
23728 msgstr ""
23729
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
23731 #, c-format
23732 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
23733 msgstr ""
23734
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
23736 #, c-format
23737 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
23738 msgstr ""
23739
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
23742 #, c-format
23743 msgid ""
23744 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
23745 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
23746 msgstr ""
23747
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
23749 #, c-format
23750 msgid ""
23751 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
23752 msgstr ""
23753
23754 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
23756 #, c-format
23757 msgid "If you have a CAS account, %s please "
23758 msgstr ""
23759
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
23761 #, c-format
23762 msgid ""
23763 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
23764 "a delay value is required."
23765 msgstr ""
23766
23767 #. SCRIPT
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
23769 msgid ""
23770 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
23771 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
23772 msgstr ""
23773
23774 #. INPUT type=submit
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
23779 #, c-format
23780 msgid "Ignore"
23781 msgstr ""
23782
23783 #. INPUT type=submit
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
23785 #, fuzzy
23786 msgid "Ignore and continue"
23787 msgstr "$s רשומות"
23788
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
23790 #, c-format
23791 msgid "Ignore and return to transfers: "
23792 msgstr ""
23793
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
23795 #, c-format
23796 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
23797 msgstr ""
23798
23799 #. SCRIPT
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23801 msgid "Ignored"
23802 msgstr ""
23803
23804 #. %1$s:  stopwords_removed 
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
23806 #, c-format
23807 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
23808 msgstr ""
23809
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
23811 #, fuzzy, c-format
23812 msgid "Illustrations"
23813 msgstr "תיאור"
23814
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
23817 #, fuzzy, c-format
23818 msgid "Image"
23819 msgstr "תמונת כריכה"
23820
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
23822 #, fuzzy, c-format
23823 msgid "Image 1"
23824 msgstr "(צא)"
23825
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
23827 #, fuzzy, c-format
23828 msgid "Image 2"
23829 msgstr "(צא)"
23830
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:121
23832 #, fuzzy, c-format
23833 msgid "Image ID"
23834 msgstr "(צא)"
23835
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
23837 #, fuzzy, c-format
23838 msgid "Image file"
23839 msgstr "(צא)"
23840
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
23842 #, fuzzy, c-format
23843 msgid "Image name: "
23844 msgstr "(%s סה כ) "
23845
23846 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
23848 #, fuzzy, c-format
23849 msgid "Image name: %s"
23850 msgstr "(צא)"
23851
23852 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
23853 #. %2$s:  ELSE 
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
23855 #, c-format
23856 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
23857 msgstr ""
23858
23859 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23861 #, c-format
23862 msgid ""
23863 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
23864 msgstr ""
23865
23866 #. %1$s:  END 
23867 #. %2$s:  END 
23868 #. %3$s:  ELSE 
23869 #. %4$s:  END 
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
23871 #, c-format
23872 msgid ""
23873 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
23874 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
23875 msgstr ""
23876
23877 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23879 #, c-format
23880 msgid ""
23881 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
23882 "the error log for more details. %s"
23883 msgstr ""
23884
23885 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23887 #, c-format
23888 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
23889 msgstr ""
23890
23891 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
23893 #, c-format
23894 msgid ""
23895 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
23896 "maximum size). %s"
23897 msgstr ""
23898
23899 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23901 #, c-format
23902 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
23903 msgstr ""
23904
23905 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23907 #, c-format
23908 msgid ""
23909 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
23910 msgstr ""
23911
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
23914 #, fuzzy, c-format
23915 msgid "Image source: "
23916 msgstr "(צא) "
23917
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
23919 #, c-format
23920 msgid "Image successfully uploaded"
23921 msgstr ""
23922
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
23924 #, c-format
23925 msgid "Image upload results :"
23926 msgstr ""
23927
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:155
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:167
23930 #, c-format
23931 msgid "Image(s) successfully deleted"
23932 msgstr ""
23933
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
23937 #, fuzzy, c-format
23938 msgid "Image: "
23939 msgstr "(צא) "
23940
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
23944 #, c-format
23945 msgid "Images"
23946 msgstr ""
23947
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
23949 #, fuzzy, c-format
23950 msgid "Images for "
23951 msgstr "(צא) "
23952
23953 #. For the first occurrence,
23954 #. SCRIPT
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
23966 #, c-format
23967 msgid "Import"
23968 msgstr ""
23969
23970 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
23972 #, c-format
23973 msgid ""
23974 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
23975 "(.csv, .xml, .ods)"
23976 msgstr ""
23977
23978 #. INPUT type=submit
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
23980 msgid "Import >>"
23981 msgstr ""
23982
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
23984 #, c-format
23985 msgid ""
23986 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
23987 "details (used only if no information is filled for the item):"
23988 msgstr ""
23989
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
23991 #, c-format
23992 msgid ""
23993 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
23994 msgstr ""
23995
23996 #. BUTTON
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
23998 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
23999 msgstr ""
24000
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
24002 #, c-format
24003 msgid ""
24004 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
24005 "file (.csv, .xml, .ods)"
24006 msgstr ""
24007
24008 #. TH
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
24010 msgid ""
24011 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
24012 "csv, .xml, .ods)"
24013 msgstr ""
24014
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
24016 #, c-format
24017 msgid "Import into the borrowers table"
24018 msgstr ""
24019
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
24022 #, c-format
24023 msgid "Import patron data"
24024 msgstr ""
24025
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
24029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
24030 #, c-format
24031 msgid "Import patrons"
24032 msgstr ""
24033
24034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
24035 #, c-format
24036 msgid "Import quotes"
24037 msgstr ""
24038
24039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24040 #, fuzzy, c-format
24041 msgid "Import record..."
24042 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24043
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24045 #, fuzzy, c-format
24046 msgid "Import results :"
24047 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24048
24049 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
24051 msgid "Import this batch into the catalog"
24052 msgstr ""
24053
24054 #. INPUT type=submit
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
24056 #, fuzzy
24057 msgid "Import this patron"
24058 msgstr "(צא)"
24059
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24062 #, fuzzy, c-format
24063 msgid "Imported"
24064 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24065
24066 #. SCRIPT
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
24068 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
24069 msgstr ""
24070
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
24072 #, c-format
24073 msgid ""
24074 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
24075 msgstr ""
24076
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
24078 #, c-format
24079 msgid "In Use"
24080 msgstr ""
24081
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
24083 #, c-format
24084 msgid "In framework:"
24085 msgstr ""
24086
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
24088 #, fuzzy, c-format
24089 msgid "In months: "
24090 msgstr "3 חודשים "
24091
24092 #. For the first occurrence,
24093 #. %1$s:  OPACBaseURL 
24094 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
24097 #, c-format
24098 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
24099 msgstr ""
24100
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
24102 #, c-format
24103 msgid ""
24104 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
24105 "records must be up-to-date on this computer: "
24106 msgstr ""
24107
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
24109 #, fuzzy, c-format
24110 msgid "In transit"
24111 msgstr "(מושאל עד %s)"
24112
24113 #. %1$s:  item.transfertfrom 
24114 #. %2$s:  item.transfertto 
24115 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
24117 #, c-format
24118 msgid "In transit from %s to %s since %s"
24119 msgstr ""
24120
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
24125 #, c-format
24126 msgid "Inactive"
24127 msgstr ""
24128
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
24130 #, c-format
24131 msgid "Inactive budgets"
24132 msgstr ""
24133
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
24135 #, c-format
24136 msgid "Include expired subscriptions: "
24137 msgstr ""
24138
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
24143 #, c-format
24144 msgid "Include tax"
24145 msgstr ""
24146
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
24148 #, fuzzy, c-format
24149 msgid "Included ordered:"
24150 msgstr "סופר: %s"
24151
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
24153 #, c-format
24154 msgid ""
24155 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
24156 "Database."
24157 msgstr ""
24158
24159 #. SCRIPT
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24161 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
24162 msgstr ""
24163
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
24166 #, fuzzy, c-format
24167 msgid "Indefinite"
24168 msgstr "תיאור"
24169
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
24171 #, c-format
24172 msgid ""
24173 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
24174 "with an IP address that doesn't match your library. "
24175 msgstr ""
24176
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
24178 #, c-format
24179 msgid "Indexed in:"
24180 msgstr ""
24181
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
24183 #, c-format
24184 msgid "Indexes"
24185 msgstr ""
24186
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
24188 #, c-format
24189 msgid "Individual libraries:"
24190 msgstr ""
24191
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
24194 #, c-format
24195 msgid "Indranil Das Gupta"
24196 msgstr ""
24197
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
24203 #, c-format
24204 msgid "Info"
24205 msgstr ""
24206
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
24208 #, c-format
24209 msgid "Info:"
24210 msgstr ""
24211
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:117
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:574
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
24217 #, c-format
24218 msgid "Information"
24219 msgstr ""
24220
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
24222 #, fuzzy, c-format
24223 msgid "Information "
24224 msgstr "חיפוש במילון "
24225
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
24228 #, fuzzy, c-format
24229 msgid "Initials"
24230 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24231
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
24234 #, c-format
24235 msgid "Initials: "
24236 msgstr ""
24237
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:759
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
24241 #, fuzzy, c-format
24242 msgid "Inner counter"
24243 msgstr "תאריך"
24244
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
24246 #, c-format
24247 msgid "Inner counter "
24248 msgstr ""
24249
24250 #. INPUT type=button name=insert
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
24252 msgid "Insert"
24253 msgstr ""
24254
24255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
24256 #, c-format
24257 msgid "Insert delimiter (‡)"
24258 msgstr ""
24259
24260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
24261 #, c-format
24262 msgid "Insert line break"
24263 msgstr ""
24264
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
24266 #, c-format
24267 msgid "Installation complete."
24268 msgstr ""
24269
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
24272 #, fuzzy, c-format
24273 msgid "Instructions"
24274 msgstr "אוסף:"
24275
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
24277 #, fuzzy, c-format
24278 msgid "Instructor search:"
24279 msgstr "חיפוש מורשה"
24280
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
24283 #, fuzzy, c-format
24284 msgid "Instructors"
24285 msgstr "אוסף:"
24286
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
24288 #, fuzzy, c-format
24289 msgid "Instructors:"
24290 msgstr "אוסף:"
24291
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
24295 #, c-format
24296 msgid "Insufficient privileges."
24297 msgstr ""
24298
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
24301 #, c-format
24302 msgid "Integer"
24303 msgstr ""
24304
24305 #. SCRIPT
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
24307 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
24308 msgstr ""
24309
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
24311 #, fuzzy, c-format
24312 msgid "Internal note"
24313 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24314
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
24317 #, fuzzy, c-format
24318 msgid "Internal note:"
24319 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24320
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
24325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
24327 #, fuzzy, c-format
24328 msgid "Internal note: "
24329 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
24330
24331 #. A
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24333 msgid "Internationalization and localization"
24334 msgstr ""
24335
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:303
24337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
24342 #, fuzzy, c-format
24343 msgid "Into an application"
24344 msgstr "חיפוש במילון"
24345
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
24348 #, fuzzy, c-format
24349 msgid "Into an application "
24350 msgstr "חיפוש במילון "
24351
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
24355 #, c-format
24356 msgid "Into an application: "
24357 msgstr ""
24358
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
24361 #, fuzzy, c-format
24362 msgid "Intranet"
24363 msgstr "(מושאל עד %s)"
24364
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
24366 #, c-format
24367 msgid "Invalid authority type"
24368 msgstr ""
24369
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
24371 #, fuzzy, c-format
24372 msgid "Invalid collection id"
24373 msgstr "אוסף:"
24374
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
24376 #, c-format
24377 msgid "Invalid course!"
24378 msgstr ""
24379
24380 #. SCRIPT
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24382 msgid "Invalid day entered in field %s"
24383 msgstr ""
24384
24385 #. SCRIPT
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24387 #, fuzzy
24388 msgid "Invalid indicators"
24389 msgstr "(צא)"
24390
24391 #. SCRIPT
24392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24393 msgid "Invalid month entered in field %s"
24394 msgstr ""
24395
24396 #. SCRIPT
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24398 #, fuzzy
24399 msgid "Invalid record"
24400 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24401
24402 #. SCRIPT
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24404 #, fuzzy
24405 msgid "Invalid tag number"
24406 msgstr "מספר טלפון"
24407
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
24410 #, fuzzy, c-format
24411 msgid "Invalid username or password"
24412 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24413
24414 #. %1$s:  e 
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
24416 #, fuzzy, c-format
24417 msgid "Invalid value for %s"
24418 msgstr "(צא)"
24419
24420 #. SCRIPT
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24422 msgid "Invalid year entered in field %s"
24423 msgstr ""
24424
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
24426 #, c-format
24427 msgid "Inventory"
24428 msgstr ""
24429
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
24431 #, c-format
24432 msgid "Inventory date:"
24433 msgstr ""
24434
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
24437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
24442 #, fuzzy, c-format
24443 msgid "Inventory number"
24444 msgstr "מספר טלפון"
24445
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
24447 #, c-format
24448 msgid "Inventory/Stocktaking"
24449 msgstr ""
24450
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
24453 #, c-format
24454 msgid "Inventory/stocktaking"
24455 msgstr ""
24456
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
24458 #, c-format
24459 msgid "Invoice "
24460 msgstr ""
24461
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
24465 #, c-format
24466 msgid "Invoice amount"
24467 msgstr ""
24468
24469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
24470 #, fuzzy, c-format
24471 msgid "Invoice details"
24472 msgstr "פרטים:"
24473
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
24475 #, c-format
24476 msgid "Invoice has been modified"
24477 msgstr ""
24478
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
24480 #, c-format
24481 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
24482 msgstr ""
24483
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
24485 #, c-format
24486 msgid "Invoice item price includes tax: "
24487 msgstr ""
24488
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
24492 #, c-format
24493 msgid "Invoice no."
24494 msgstr ""
24495
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
24497 #, c-format
24498 msgid "Invoice no.: "
24499 msgstr ""
24500
24501 #. %1$s:  invoicenumber 
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
24503 #, c-format
24504 msgid "Invoice no.: %s"
24505 msgstr ""
24506
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
24508 #, c-format
24509 msgid "Invoice no:"
24510 msgstr ""
24511
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
24515 #, fuzzy, c-format
24516 msgid "Invoice number"
24517 msgstr "מספר טלפון"
24518
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
24520 #, c-format
24521 msgid "Invoice number reverse"
24522 msgstr ""
24523
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
24528 #, fuzzy, c-format
24529 msgid "Invoice number:"
24530 msgstr "מספר כרטיס:"
24531
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
24534 #, c-format
24535 msgid "Invoice prices are: "
24536 msgstr ""
24537
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
24539 #, c-format
24540 msgid "Invoice prices:"
24541 msgstr ""
24542
24543 #. %1$s:  invoicenumber 
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
24545 #, c-format
24546 msgid "Invoice: %s"
24547 msgstr ""
24548
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
24554 #, c-format
24555 msgid "Invoices"
24556 msgstr ""
24557
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
24559 #, c-format
24560 msgid "Irma Birchall"
24561 msgstr ""
24562
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
24564 #, c-format
24565 msgid "Irregularity:"
24566 msgstr ""
24567
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
24570 #, c-format
24571 msgid "Is a URL:"
24572 msgstr ""
24573
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
24575 #, c-format
24576 msgid "Is hidden by default"
24577 msgstr ""
24578
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
24580 #, c-format
24581 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
24582 msgstr ""
24583
24584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:430
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
24586 #, c-format
24587 msgid "Is this a duplicate of "
24588 msgstr ""
24589
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
24591 #, c-format
24592 msgid "Isaac Brodsky"
24593 msgstr ""
24594
24595 #. SCRIPT
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
24597 msgid "Issue"
24598 msgstr ""
24599
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
24601 #, c-format
24602 msgid "Issue "
24603 msgstr ""
24604
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
24606 #, c-format
24607 msgid "Issue #"
24608 msgstr ""
24609
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:347
24612 #, fuzzy, c-format
24613 msgid "Issue history"
24614 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24615
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:204
24618 #, fuzzy, c-format
24619 msgid "Issue number"
24620 msgstr "מספר טלפון"
24621
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
24623 #, c-format
24624 msgid "Issue:"
24625 msgstr ""
24626
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
24628 #, c-format
24629 msgid "Issue: "
24630 msgstr ""
24631
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
24633 #, c-format
24634 msgid "Issues"
24635 msgstr ""
24636
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
24639 #, c-format
24640 msgid "Issues per unit"
24641 msgstr ""
24642
24643 #. SCRIPT
24644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
24645 #, fuzzy
24646 msgid "Issues per unit is required"
24647 msgstr "$s רשומות"
24648
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
24650 #, c-format
24651 msgid "Issues summary"
24652 msgstr ""
24653
24654 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
24656 #, fuzzy, c-format
24657 msgid "Issuing items to %s"
24658 msgstr "$s פריטים"
24659
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
24661 #, c-format
24662 msgid "Issuing rules"
24663 msgstr ""
24664
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
24666 #, c-format
24667 msgid "It began on "
24668 msgstr ""
24669
24670 #. INPUT type=submit
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
24672 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
24673 msgstr ""
24674
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
24676 #, c-format
24677 msgid ""
24678 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
24679 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
24680 msgstr ""
24681
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
24688 #, fuzzy, c-format
24689 msgid "Item"
24690 msgstr "$s פריטים"
24691
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
24696 #, fuzzy, c-format
24697 msgid "Item "
24698 msgstr "$s פריטים "
24699
24700 #. For the first occurrence,
24701 #. %1$s:  loopro.object 
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
24704 #, fuzzy, c-format
24705 msgid "Item %s"
24706 msgstr "$s פריטים"
24707
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
24709 #, fuzzy, c-format
24710 msgid "Item barcode:"
24711 msgstr "ברקוד"
24712
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
24715 #, fuzzy, c-format
24716 msgid "Item call number"
24717 msgstr "מספר טלפון"
24718
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
24720 #, fuzzy, c-format
24721 msgid "Item callnumber between: "
24722 msgstr "מספר טלפון "
24723
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
24725 #, fuzzy, c-format
24726 msgid "Item callnumber:"
24727 msgstr "מספר טלפון"
24728
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
24730 #, fuzzy, c-format
24731 msgid "Item checked out"
24732 msgstr "(צא)"
24733
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
24737 #, c-format
24738 msgid "Item circulation alerts"
24739 msgstr ""
24740
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
24742 #, c-format
24743 msgid "Item consigned:"
24744 msgstr ""
24745
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
24749 #, fuzzy, c-format
24750 msgid "Item count"
24751 msgstr "תאריך"
24752
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
24754 #, fuzzy, c-format
24755 msgid "Item details"
24756 msgstr "פרטים:"
24757
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
24759 #, fuzzy, c-format
24760 msgid "Item floats"
24761 msgstr "תאריך"
24762
24763 #. SCRIPT
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24765 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
24766 msgstr ""
24767
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
24769 #, c-format
24770 msgid "Item has been withdrawn"
24771 msgstr ""
24772
24773 #. SCRIPT
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24775 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
24776 msgstr ""
24777
24778 #. SCRIPT
24779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24780 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
24781 msgstr ""
24782
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
24784 #, fuzzy, c-format
24785 msgid "Item holding library:"
24786 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24787
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
24789 #, fuzzy, c-format
24790 msgid "Item home library:"
24791 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24792
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
24795 #, fuzzy, c-format
24796 msgid "Item information"
24797 msgstr "פרטי איש קשר"
24798
24799 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
24800 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
24801 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
24803 #, c-format
24804 msgid "Item information %s%s %s "
24805 msgstr ""
24806
24807 #. SCRIPT
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24809 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
24810 msgstr ""
24811
24812 #. SCRIPT
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24814 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
24815 msgstr ""
24816
24817 #. SCRIPT
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24819 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
24820 msgstr ""
24821
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
24823 #, c-format
24824 msgid "Item is already at destination library."
24825 msgstr ""
24826
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:475
24828 #, c-format
24829 msgid "Item is restricted"
24830 msgstr ""
24831
24832 #. SCRIPT
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24834 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
24835 msgstr ""
24836
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
24838 #, c-format
24839 msgid "Item is withdrawn."
24840 msgstr ""
24841
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
24843 #, c-format
24844 msgid "Item is withdrawn. "
24845 msgstr ""
24846
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
24849 #, fuzzy, c-format
24850 msgid "Item level holds"
24851 msgstr "תאריך"
24852
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
24854 #, fuzzy, c-format
24855 msgid "Item missing"
24856 msgstr "חיפוש במילון"
24857
24858 #. SCRIPT
24859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24860 #, fuzzy
24861 msgid "Item not checked out."
24862 msgstr "(צא)"
24863
24864 #. For the first occurrence,
24865 #. SCRIPT
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24867 msgid "Item not found."
24868 msgstr ""
24869
24870 #. SCRIPT
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24872 msgid ""
24873 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
24874 "anyway)"
24875 msgstr ""
24876
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
24878 #, fuzzy, c-format
24879 msgid "Item number"
24880 msgstr "מספר טלפון"
24881
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
24883 #, fuzzy, c-format
24884 msgid "Item number (internal)"
24885 msgstr "מספר טלפון "
24886
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
24888 #, fuzzy, c-format
24889 msgid "Item number file: "
24890 msgstr "מספר טלפון "
24891
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
24894 #, c-format
24895 msgid "Item processing:"
24896 msgstr ""
24897
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
24899 #, c-format
24900 msgid "Item records were last synced on: "
24901 msgstr ""
24902
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
24904 #, fuzzy, c-format
24905 msgid "Item renewed:"
24906 msgstr "$s פריטים"
24907
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
24909 #, c-format
24910 msgid "Item returns home"
24911 msgstr ""
24912
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
24914 #, fuzzy, c-format
24915 msgid "Item returns to issuing library"
24916 msgstr "מורשה"
24917
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
24919 #, fuzzy, c-format
24920 msgid "Item search"
24921 msgstr "חיפוש מורשה"
24922
24923 #. SCRIPT
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24925 #, fuzzy
24926 msgid "Item search results"
24927 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
24928
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
24930 #, c-format
24931 msgid "Item should have been scanned"
24932 msgstr ""
24933
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
24935 #, fuzzy, c-format
24936 msgid "Item should not have been scanned"
24937 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24938
24939 #. %1$s:  reqbrchname 
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
24941 #, c-format
24942 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
24943 msgstr ""
24944
24945 #. A
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
24947 #, fuzzy
24948 msgid "Item sorting"
24949 msgstr "$s פריטים"
24950
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
24952 #, fuzzy, c-format
24953 msgid "Item statuses"
24954 msgstr "תאריך"
24955
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
24957 #, fuzzy, c-format
24958 msgid "Item tag"
24959 msgstr "$s פריטים"
24960
24961 #. SCRIPT
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24963 msgid "Item tags cannot currently be saved"
24964 msgstr ""
24965
24966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:282
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
24976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
24978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:571
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
24984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:340
24999 #, c-format
25000 msgid "Item type"
25001 msgstr ""
25002
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
25005 #, fuzzy, c-format
25006 msgid "Item type "
25007 msgstr "$s פריטים "
25008
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
25010 #, c-format
25011 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
25012 msgstr ""
25013
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
25020 #, c-format
25021 msgid "Item type:"
25022 msgstr ""
25023
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
25031 #, c-format
25032 msgid "Item type: "
25033 msgstr ""
25034
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
25043 #, fuzzy, c-format
25044 msgid "Item types"
25045 msgstr "תאריך"
25046
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
25048 #, c-format
25049 msgid "Item types administration"
25050 msgstr ""
25051
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
25053 #, c-format
25054 msgid "Item was lost, now found."
25055 msgstr ""
25056
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
25058 #, fuzzy, c-format
25059 msgid "Item was on loan to "
25060 msgstr "זמין בספריה "
25061
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
25063 #, fuzzy, c-format
25064 msgid "Item with barcode "
25065 msgstr "ברקוד"
25066
25067 #. %1$s:  barcode 
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25069 #, c-format
25070 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
25071 msgstr ""
25072
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
25074 #, fuzzy, c-format
25075 msgid "Item(s)"
25076 msgstr "$s פריטים"
25077
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
25079 #, fuzzy, c-format
25080 msgid "Itemnumber"
25081 msgstr "מספר טלפון"
25082
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
25086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
25089 #, fuzzy, c-format
25090 msgid "Items"
25091 msgstr "$s פריטים"
25092
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
25095 #, fuzzy, c-format
25096 msgid "Items available"
25097 msgstr "זמין ב"
25098
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25100 #, fuzzy, c-format
25101 msgid "Items checked out"
25102 msgstr "(צא)"
25103
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
25106 #, fuzzy, c-format
25107 msgid "Items expected"
25108 msgstr "תאריך"
25109
25110 #. %1$s:  title |html 
25111 #. %2$s:  IF ( author ) 
25112 #. %3$s:  author 
25113 #. %4$s:  END 
25114 #. %5$s:  biblionumber 
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
25116 #, fuzzy, c-format
25117 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
25118 msgstr "%s %s (%s)"
25119
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
25121 #, fuzzy, c-format
25122 msgid "Items in "
25123 msgstr "$s פריטים"
25124
25125 #. For the first occurrence,
25126 #. %1$s:  batch_id 
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:220
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
25129 #, fuzzy, c-format
25130 msgid "Items in batch number %s"
25131 msgstr "מספר טלפון"
25132
25133 #. SCRIPT
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
25135 #, fuzzy
25136 msgid "Items in your cart: %s"
25137 msgstr "זמין בספריה "
25138
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:420
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
25141 #, fuzzy, c-format
25142 msgid "Items list"
25143 msgstr "$s פריטים"
25144
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
25146 #, fuzzy, c-format
25147 msgid "Items lost"
25148 msgstr "$s פריטים"
25149
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
25151 #, fuzzy, c-format
25152 msgid "Items needed"
25153 msgstr "$s פריטים"
25154
25155 #. %1$s:  field.label 
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
25157 #, fuzzy, c-format
25158 msgid "Items search field: %s"
25159 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25160
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
25165 #, fuzzy, c-format
25166 msgid "Items search fields"
25167 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25168
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
25173 #, fuzzy, c-format
25174 msgid "Items with no checkouts"
25175 msgstr "(צא)"
25176
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
25179 #, fuzzy, c-format
25180 msgid "Items:"
25181 msgstr "$s פריטים"
25182
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
25185 #, fuzzy, c-format
25186 msgid "Items: "
25187 msgstr "$s פריטים"
25188
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
25191 #, c-format
25192 msgid "Itemtype"
25193 msgstr ""
25194
25195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
25196 #, fuzzy, c-format
25197 msgid "Itype"
25198 msgstr "$s פריטים"
25199
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
25201 #, c-format
25202 msgid "Ivan Brown"
25203 msgstr ""
25204
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
25206 #, c-format
25207 msgid "Jacek Ablewicz"
25208 msgstr ""
25209
25210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
25211 #, c-format
25212 msgid "James Winter"
25213 msgstr ""
25214
25215 #. SCRIPT
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25217 #, fuzzy
25218 msgid "Jan"
25219 msgstr "...וגם"
25220
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
25222 #, c-format
25223 msgid "Jane Wagner"
25224 msgstr ""
25225
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
25227 #, c-format
25228 msgid "Janet McGowan"
25229 msgstr ""
25230
25231 #. For the first occurrence,
25232 #. SCRIPT
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
25235 #, c-format
25236 msgid "January"
25237 msgstr ""
25238
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
25240 #, c-format
25241 msgid "Janusz Kaczmarek"
25242 msgstr ""
25243
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
25245 #, c-format
25246 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
25247 msgstr ""
25248
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
25250 #, fuzzy, c-format
25251 msgid "Jason Etheridge"
25252 msgstr "$s רשומות"
25253
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
25256 #, c-format
25257 msgid "Javascript Diff Algorithm"
25258 msgstr ""
25259
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
25261 #, c-format
25262 msgid "Jen Zajac"
25263 msgstr ""
25264
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
25266 #, c-format
25267 msgid "Jeremy Crabtree"
25268 msgstr ""
25269
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
25271 #, c-format
25272 msgid "Jerome Charaoui"
25273 msgstr ""
25274
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
25276 #, c-format
25277 msgid "Jesse Maseto"
25278 msgstr ""
25279
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
25281 #, c-format
25282 msgid "Jesse Weaver"
25283 msgstr ""
25284
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
25286 #, c-format
25287 msgid "Jo Ransom"
25288 msgstr ""
25289
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
25292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:246
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
25298 #, c-format
25299 msgid "Job progress: "
25300 msgstr ""
25301
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
25303 #, c-format
25304 msgid "Jobs already entered"
25305 msgstr ""
25306
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
25308 #, c-format
25309 msgid "Joe Atzberger"
25310 msgstr ""
25311
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
25313 #, c-format
25314 msgid "John Beppu"
25315 msgstr ""
25316
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
25318 #, c-format
25319 msgid "John Copeland"
25320 msgstr ""
25321
25322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
25323 #, c-format
25324 msgid "John Seymour"
25325 msgstr ""
25326
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
25328 #, c-format
25329 msgid "Jon Aker"
25330 msgstr ""
25331
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
25333 #, c-format
25334 msgid "Jonathan Druart"
25335 msgstr ""
25336
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
25338 #, c-format
25339 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
25340 msgstr ""
25341
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
25343 #, c-format
25344 msgid "Jono Mingard"
25345 msgstr ""
25346
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
25348 #, c-format
25349 msgid "Joonas Kylmälä"
25350 msgstr ""
25351
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
25353 #, c-format
25354 msgid "Jorgia Kelsey"
25355 msgstr ""
25356
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
25358 #, c-format
25359 msgid "Josef Moravec"
25360 msgstr ""
25361
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
25363 #, c-format
25364 msgid "Joseph Alway"
25365 msgstr ""
25366
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
25368 #, c-format
25369 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
25370 msgstr ""
25371
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
25373 #, c-format
25374 msgid "Joy Nelson"
25375 msgstr ""
25376
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
25378 #, c-format
25379 msgid "Juan Romay Sieira"
25380 msgstr ""
25381
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
25383 #, c-format
25384 msgid "Juhani Seppälä"
25385 msgstr ""
25386
25387 #. SCRIPT
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25389 msgid "Jul"
25390 msgstr ""
25391
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
25393 #, c-format
25394 msgid "Julian Fiol"
25395 msgstr ""
25396
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
25398 #, c-format
25399 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
25400 msgstr ""
25401
25402 #. For the first occurrence,
25403 #. SCRIPT
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
25406 #, c-format
25407 msgid "July"
25408 msgstr ""
25409
25410 #. SCRIPT
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25412 msgid "Jun"
25413 msgstr ""
25414
25415 #. For the first occurrence,
25416 #. SCRIPT
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
25419 #, c-format
25420 msgid "June"
25421 msgstr ""
25422
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
25424 #, c-format
25425 msgid "Justin Vos"
25426 msgstr ""
25427
25428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
25429 #, c-format
25430 msgid "Juvenile"
25431 msgstr ""
25432
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
25434 #, c-format
25435 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
25436 msgstr ""
25437
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
25439 #, c-format
25440 msgid "Karam Qubsi"
25441 msgstr ""
25442
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
25444 #, c-format
25445 msgid "Karl Menzies"
25446 msgstr ""
25447
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
25449 #, fuzzy, c-format
25450 msgid "Kate Henderson"
25451 msgstr "תאריך"
25452
25453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25454 #, c-format
25455 msgid "Kathryn Tyree"
25456 msgstr ""
25457
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
25459 #, c-format
25460 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
25461 msgstr ""
25462
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
25464 #, c-format
25465 msgid "Katrin Fischer"
25466 msgstr ""
25467
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
25469 #, c-format
25470 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.20 QA Manager)"
25471 msgstr ""
25472
25473 #. %1$s:  budget_period_description 
25474 #. %2$s:  bookfund 
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
25476 #, c-format
25477 msgid "Keep current (%s - %s)"
25478 msgstr ""
25479
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:528
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:537
25482 #, fuzzy, c-format
25483 msgid "Keep issue number"
25484 msgstr "מספר טלפון"
25485
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
25487 #, c-format
25488 msgid "Kenza Zaki"
25489 msgstr ""
25490
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
25492 #, c-format
25493 msgid "Key"
25494 msgstr ""
25495
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
25497 #, fuzzy, c-format
25498 msgid "Keyboard shortcuts "
25499 msgstr "פרטים:"
25500
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
25504 #, c-format
25505 msgid "Keyword"
25506 msgstr ""
25507
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
25510 #, fuzzy, c-format
25511 msgid "Keyword (any): "
25512 msgstr "פרטים: "
25513
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
25515 #, fuzzy, c-format
25516 msgid "Keyword search"
25517 msgstr "פרטים:"
25518
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
25520 #, c-format
25521 msgid "Keyword to MARC mapping"
25522 msgstr ""
25523
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
25525 #, c-format
25526 msgid "Keyword:"
25527 msgstr ""
25528
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
25530 #, c-format
25531 msgid "Keyword: "
25532 msgstr ""
25533
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
25535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
25536 #, c-format
25537 msgid "Keywords to MARC mapping"
25538 msgstr ""
25539
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
25541 #, fuzzy, c-format
25542 msgid "Keywords:"
25543 msgstr "פרטים:"
25544
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
25546 #, c-format
25547 msgid "Kip DeGraaf"
25548 msgstr ""
25549
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
25555 #, c-format
25556 msgid "Koha"
25557 msgstr ""
25558
25559 #. %1$s: - Koha.Version.release -
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
25561 #, c-format
25562 msgid "Koha %s installer"
25563 msgstr ""
25564
25565 #. %1$s:  shelf 
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
25567 #, c-format
25568 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
25569 msgstr ""
25570
25571 #. For the first occurrence,
25572 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
25573 #. %2$s:  END 
25574 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
25575 #. %4$s:  END 
25576 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
25577 #. %6$s:  END 
25578 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
25579 #. %8$s:  END 
25580 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
25581 #. %10$s:  END 
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
25584 #, c-format
25585 msgid ""
25586 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
25587 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
25588 msgstr ""
25589
25590 #. %1$s:  IF op == 'view' 
25591 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
25592 #. %3$s:  ELSE 
25593 #. %4$s:  END 
25594 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
25595 #. %6$s:  END 
25596 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
25597 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
25598 #. %9$s:  END 
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
25600 #, c-format
25601 msgid ""
25602 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
25603 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
25604 msgstr ""
25605
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
25607 #, c-format
25608 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
25609 msgstr ""
25610
25611 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
25612 #. %2$s: - ELSE -
25613 #. %3$s: - END -
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
25615 #, fuzzy, c-format
25616 msgid ""
25617 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
25618 "order internal note %s "
25619 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25620
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
25622 #, fuzzy, c-format
25623 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
25624 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25625
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
25627 #, fuzzy, c-format
25628 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
25629 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25630
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
25632 #, c-format
25633 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
25634 msgstr ""
25635
25636 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
25637 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
25638 #. %3$s:  suggestionid 
25639 #. %4$s:  ELSE 
25640 #. %5$s:  END 
25641 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
25642 #. %7$s:  suggestionid 
25643 #. %8$s:  ELSE 
25644 #. %9$s:  END 
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
25646 #, c-format
25647 msgid ""
25648 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
25649 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
25650 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
25651 msgstr ""
25652
25653 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25654 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
25655 #. %3$s:  basketname 
25656 #. %4$s:  ELSE 
25657 #. %5$s:  booksellername 
25658 #. %6$s:  END 
25659 #. %7$s:  END 
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
25661 #, fuzzy, c-format
25662 msgid ""
25663 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
25664 "%s %s %s "
25665 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25666
25667 #. %1$s:  IF ( date ) 
25668 #. %2$s:  name 
25669 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
25670 #. %4$s:  invoice 
25671 #. %5$s:  END 
25672 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
25673 #. %7$s:  ELSE 
25674 #. %8$s:  name 
25675 #. %9$s:  END 
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
25677 #, c-format
25678 msgid ""
25679 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
25680 "on %s%sReceive orders from %s%s"
25681 msgstr ""
25682
25683 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
25684 #. %2$s:  END 
25685 #. %3$s:  basketname|html 
25686 #. %4$s:  basketno 
25687 #. %5$s:  name|html 
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25689 #, fuzzy, c-format
25690 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
25691 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25692
25693 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
25694 #. %2$s:  ELSE 
25695 #. %3$s:  END 
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
25697 #, c-format
25698 msgid ""
25699 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
25700 "external source &rsaquo; Search results%s"
25701 msgstr ""
25702
25703 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
25704 #. %2$s:  ELSE 
25705 #. %3$s:  END 
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
25707 #, c-format
25708 msgid ""
25709 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
25710 "%sOrder search%s"
25711 msgstr ""
25712
25713 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
25714 #. %2$s:  booksellername 
25715 #. %3$s:  ELSE 
25716 #. %4$s:  END 
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
25718 #, c-format
25719 msgid ""
25720 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
25721 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
25722 msgstr ""
25723
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
25725 #, c-format
25726 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
25727 msgstr ""
25728
25729 #. %1$s:  basketno 
25730 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
25731 #. %3$s:  ordernumber 
25732 #. %4$s:  ELSE 
25733 #. %5$s:  END 
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
25735 #, c-format
25736 msgid ""
25737 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
25738 "details (line #%s)%sNew order%s"
25739 msgstr ""
25740
25741 #. %1$s:  basketno 
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
25743 #, c-format
25744 msgid ""
25745 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
25746 msgstr ""
25747
25748 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25749 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
25750 #. %3$s:  contractname 
25751 #. %4$s:  ELSE 
25752 #. %5$s:  END 
25753 #. %6$s:  END 
25754 #. %7$s:  IF ( else ) 
25755 #. %8$s:  booksellername 
25756 #. %9$s:  END 
25757 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
25758 #. %11$s:  END 
25759 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
25760 #. %13$s:  contractnumber 
25761 #. %14$s:  END 
25762 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25763 #. %16$s:  END 
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
25765 #, c-format
25766 msgid ""
25767 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
25768 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
25769 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
25770 msgstr ""
25771
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
25773 #, c-format
25774 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
25775 msgstr ""
25776
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
25778 #, fuzzy, c-format
25779 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
25780 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25781
25782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
25783 #, c-format
25784 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
25785 msgstr ""
25786
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
25788 #, c-format
25789 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
25790 msgstr ""
25791
25792 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
25793 #. %2$s:  import_batch_id 
25794 #. %3$s:  ELSE 
25795 #. %4$s:  END 
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
25797 #, c-format
25798 msgid ""
25799 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
25800 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
25801 msgstr ""
25802
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
25804 #, c-format
25805 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
25806 msgstr ""
25807
25808 #. %1$s:  name 
25809 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
25810 #. %3$s:  invoice 
25811 #. %4$s:  END 
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:3
25813 #, c-format
25814 msgid ""
25815 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
25816 msgstr ""
25817
25818 #. %1$s:  name 
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
25820 #, c-format
25821 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
25822 msgstr ""
25823
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
25825 #, c-format
25826 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
25827 msgstr ""
25828
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
25830 #, c-format
25831 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
25832 msgstr ""
25833
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
25835 #, fuzzy, c-format
25836 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
25837 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25838
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
25840 #, c-format
25841 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
25842 msgstr ""
25843
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
25845 #, c-format
25846 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
25847 msgstr ""
25848
25849 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25850 #. %2$s:  tablename 
25851 #. %3$s:  kohafield 
25852 #. %4$s:  END 
25853 #. %5$s:  IF ( else ) 
25854 #. %6$s:  tagfield 
25855 #. %7$s:  END 
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
25857 #, c-format
25858 msgid ""
25859 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
25860 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
25861 msgstr ""
25862
25863 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25864 #. %2$s:  IF ( modify ) 
25865 #. %3$s:  searchfield 
25866 #. %4$s:  ELSE 
25867 #. %5$s:  END 
25868 #. %6$s:  END 
25869 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25870 #. %8$s:  END 
25871 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25872 #. %10$s:  searchfield 
25873 #. %11$s:  searchfield 
25874 #. %12$s:  END 
25875 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25876 #. %14$s:  END 
25877 #. %15$s:  IF ( else ) 
25878 #. %16$s:  END 
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
25880 #, c-format
25881 msgid ""
25882 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
25883 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
25884 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
25885 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
25886 "deleted%s%sSystem preferences%s"
25887 msgstr ""
25888
25889 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25890 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
25891 #. %3$s:  searchfield 
25892 #. %4$s:  ELSE 
25893 #. %5$s:  END 
25894 #. %6$s:  END 
25895 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25896 #. %8$s:  END 
25897 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25898 #. %10$s:  searchfield 
25899 #. %11$s:  END 
25900 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25901 #. %13$s:  END 
25902 #. %14$s:  IF ( else ) 
25903 #. %15$s:  END 
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
25905 #, c-format
25906 msgid ""
25907 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
25908 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
25909 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
25910 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
25911 msgstr ""
25912
25913 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
25914 #. %2$s:  IF city.cityid 
25915 #. %3$s:  ELSE 
25916 #. %4$s:  END 
25917 #. %5$s:  ELSE 
25918 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
25919 #. %7$s:  ELSE 
25920 #. %8$s:  END 
25921 #. %9$s:  END 
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
25923 #, c-format
25924 msgid ""
25925 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
25926 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
25927 msgstr ""
25928
25929 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25930 #. %2$s:  action 
25931 #. %3$s:  searchfield 
25932 #. %4$s:  END 
25933 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
25934 #. %6$s:  searchfield 
25935 #. %7$s:  END 
25936 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25937 #. %9$s:  END 
25938 #. %10$s:  IF ( else ) 
25939 #. %11$s:  END 
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
25941 #, c-format
25942 msgid ""
25943 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
25944 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
25945 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
25946 msgstr ""
25947
25948 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
25949 #. %2$s:  ELSE 
25950 #. %3$s:  END 
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
25952 #, c-format
25953 msgid ""
25954 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
25955 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
25956 msgstr ""
25957
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:2
25959 #, fuzzy, c-format
25960 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
25961 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25962
25963 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25964 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
25965 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
25966 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
25967 #. %5$s:  authtypecode 
25968 #. %6$s:  ELSE 
25969 #. %7$s:  END 
25970 #. %8$s:  END 
25971 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
25972 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
25973 #. %11$s:  authtypecode 
25974 #. %12$s:  ELSE 
25975 #. %13$s:  END 
25976 #. %14$s:  END 
25977 #. %15$s:  ELSE 
25978 #. %16$s:  action 
25979 #. %17$s:  END 
25980 #. %18$s:  END 
25981 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
25982 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
25983 #. %21$s:  authtypecode 
25984 #. %22$s:  ELSE 
25985 #. %23$s:  END 
25986 #. %24$s:  END 
25987 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25988 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
25989 #. %27$s:  authtypecode 
25990 #. %28$s:  ELSE 
25991 #. %29$s:  END 
25992 #. %30$s:  END 
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
25994 #, c-format
25995 msgid ""
25996 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
25997 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
25998 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
25999 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
26000 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
26001 "deleted%s"
26002 msgstr ""
26003
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
26005 #, c-format
26006 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
26007 msgstr ""
26008
26009 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26010 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
26011 #. %3$s:  ELSE 
26012 #. %4$s:  END 
26013 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26014 #. %6$s:  END 
26015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
26016 #, c-format
26017 msgid ""
26018 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
26019 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26020 "authority type %s "
26021 msgstr ""
26022
26023 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26024 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
26025 #. %3$s:  END 
26026 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
26027 #. %5$s:  END 
26028 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
26029 #. %7$s:  END 
26030 #. %8$s:  END 
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
26032 #, fuzzy, c-format
26033 msgid ""
26034 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
26035 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
26036 "category%s %s "
26037 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26038
26039 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26040 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
26041 #. %3$s:  budget_period_description 
26042 #. %4$s:  ELSE 
26043 #. %5$s:  END 
26044 #. %6$s:  END 
26045 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
26046 #. %8$s:  END 
26047 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26048 #. %10$s:  budget_period_description 
26049 #. %11$s:  END 
26050 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26051 #. %13$s:  END 
26052 #. %14$s:  IF close_form 
26053 #. %15$s:  budget_period_description 
26054 #. %16$s:  END 
26055 #. %17$s:  IF closed 
26056 #. %18$s:  budget_period_description 
26057 #. %19$s:  END 
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
26059 #, c-format
26060 msgid ""
26061 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
26062 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
26063 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
26064 "Budget %s closed %s "
26065 msgstr ""
26066
26067 #. %1$s:  budget_period_description 
26068 #. %2$s:  authcat 
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
26070 #, c-format
26071 msgid ""
26072 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
26073 "Planning for %s by %s"
26074 msgstr ""
26075
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
26077 #, c-format
26078 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
26079 msgstr ""
26080
26081 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
26082 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
26083 #. %3$s:  ELSE 
26084 #. %4$s:  END 
26085 #. %5$s:  END 
26086 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
26087 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
26088 #. %8$s:  ELSE 
26089 #. %9$s:  END 
26090 #. %10$s:  END 
26091 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
26092 #. %12$s:  class_source 
26093 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
26094 #. %14$s:  sort_rule 
26095 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
26096 #. %16$s:  sort_rule 
26097 #. %17$s:  END 
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
26099 #, c-format
26100 msgid ""
26101 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
26102 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
26103 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26104 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
26105 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
26106 msgstr ""
26107
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
26109 #, fuzzy, c-format
26110 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
26111 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26112
26113 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26114 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26115 #. %3$s:  searchfield 
26116 #. %4$s:  ELSE 
26117 #. %5$s:  END 
26118 #. %6$s:  END 
26119 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
26120 #. %8$s:  searchfield 
26121 #. %9$s:  END 
26122 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26123 #. %11$s:  END 
26124 #. %12$s:  IF ( else ) 
26125 #. %13$s:  END 
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
26127 #, c-format
26128 msgid ""
26129 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
26130 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
26131 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
26132 msgstr ""
26133
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
26135 #, c-format
26136 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
26137 msgstr ""
26138
26139 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26140 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
26141 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
26142 #. %4$s:  budget_name 
26143 #. %5$s:  END 
26144 #. %6$s:  ELSE 
26145 #. %7$s:  END 
26146 #. %8$s:  END 
26147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
26148 #, c-format
26149 msgid ""
26150 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
26151 "%sAdd fund %s%s"
26152 msgstr ""
26153
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
26155 #, fuzzy, c-format
26156 msgid ""
26157 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing rules &rsaquo; Clone issuing "
26158 "rules"
26159 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26160
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
26162 #, c-format
26163 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
26164 msgstr ""
26165
26166 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26167 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
26168 #. %3$s:  itemtype 
26169 #. %4$s:  ELSE 
26170 #. %5$s:  END 
26171 #. %6$s:  END 
26172 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
26173 #. %8$s:  IF ( total ) 
26174 #. %9$s:  itemtype 
26175 #. %10$s:  ELSE 
26176 #. %11$s:  itemtype 
26177 #. %12$s:  END 
26178 #. %13$s:  END 
26179 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26180 #. %15$s:  END 
26181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:3
26182 #, c-format
26183 msgid ""
26184 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
26185 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
26186 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
26187 msgstr ""
26188
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
26191 #, fuzzy, c-format
26192 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
26193 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26194
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
26196 #, c-format
26197 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
26198 msgstr ""
26199
26200 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
26201 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
26202 #. %3$s:  categorycode 
26203 #. %4$s:  ELSE 
26204 #. %5$s:  END 
26205 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
26206 #. %7$s:  categorycode 
26207 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
26208 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
26209 #. %10$s:  ELSE 
26210 #. %11$s:  branchcode 
26211 #. %12$s:  END 
26212 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26213 #. %14$s:  branchcode 
26214 #. %15$s:  END 
26215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
26216 #, c-format
26217 msgid ""
26218 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
26219 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
26220 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
26221 "'%s' %s "
26222 msgstr ""
26223
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
26225 #, c-format
26226 msgid ""
26227 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
26228 msgstr ""
26229
26230 #. %1$s:  IF ( total ) 
26231 #. %2$s:  total 
26232 #. %3$s:  ELSE 
26233 #. %4$s:  END 
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
26235 #, c-format
26236 msgid ""
26237 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
26238 "Configuration OK!%s"
26239 msgstr ""
26240
26241 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26242 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
26243 #. %3$s:  ELSE 
26244 #. %4$s:  END 
26245 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26246 #. %6$s:  frameworktext 
26247 #. %7$s:  frameworkcode 
26248 #. %8$s:  END 
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
26250 #, c-format
26251 msgid ""
26252 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
26253 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
26254 msgstr ""
26255
26256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
26257 #, fuzzy, c-format
26258 msgid ""
26259 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
26260 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26261
26262 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
26263 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
26264 #. %3$s:  ELSE 
26265 #. %4$s:  END 
26266 #. %5$s:  END 
26267 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
26268 #. %7$s:  code |html 
26269 #. %8$s:  END 
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
26271 #, c-format
26272 msgid ""
26273 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
26274 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
26275 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
26276 msgstr ""
26277
26278 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26279 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
26280 #. %3$s:  categorycode |html 
26281 #. %4$s:  ELSE 
26282 #. %5$s:  END 
26283 #. %6$s:  END 
26284 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26285 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
26286 #. %9$s:  categorycode |html 
26287 #. %10$s:  ELSE 
26288 #. %11$s:  categorycode |html 
26289 #. %12$s:  END 
26290 #. %13$s:  END 
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:5
26292 #, c-format
26293 msgid ""
26294 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
26295 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
26296 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
26297 msgstr ""
26298
26299 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
26300 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
26301 #. %3$s:  ELSE 
26302 #. %4$s:  END 
26303 #. %5$s:  END 
26304 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
26305 #. %7$s:  code 
26306 #. %8$s:  END 
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
26308 #, c-format
26309 msgid ""
26310 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
26311 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
26312 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
26313 msgstr ""
26314
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
26316 #, c-format
26317 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
26318 msgstr ""
26319
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
26321 #, c-format
26322 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
26323 msgstr ""
26324
26325 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
26326 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
26327 #. %3$s:  server.servername 
26328 #. %4$s:  END 
26329 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
26330 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
26331 #. %7$s:  END 
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
26333 #, fuzzy, c-format
26334 msgid ""
26335 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
26336 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
26337 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26338
26339 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26340 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
26341 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
26342 #. %4$s:  END 
26343 #. %5$s:  ELSE 
26344 #. %6$s:  action 
26345 #. %7$s:  END 
26346 #. %8$s:  END 
26347 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26348 #. %10$s:  tagsubfield 
26349 #. %11$s:  END 
26350 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26351 #. %13$s:  END 
26352 #. %14$s:  IF ( else ) 
26353 #. %15$s:  END 
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
26355 #, c-format
26356 msgid ""
26357 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
26358 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
26359 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
26360 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
26361 msgstr ""
26362
26363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
26364 #, c-format
26365 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
26366 msgstr ""
26367
26368 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
26369 #. %2$s:  ELSE 
26370 #. %3$s:  authid 
26371 #. %4$s:  authtypetext 
26372 #. %5$s:  END 
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
26374 #, c-format
26375 msgid ""
26376 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
26377 "for authority #%s (%s) %s "
26378 msgstr ""
26379
26380 #. %1$s:  IF ( authid ) 
26381 #. %2$s:  authid 
26382 #. %3$s:  authtypetext 
26383 #. %4$s:  ELSE 
26384 #. %5$s:  authtypetext 
26385 #. %6$s:  END 
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
26387 #, c-format
26388 msgid ""
26389 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
26390 "authority (%s)%s"
26391 msgstr ""
26392
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
26394 #, fuzzy, c-format
26395 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
26396 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26397
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
26399 #, fuzzy, c-format
26400 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
26401 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26402
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
26404 #, c-format
26405 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
26406 msgstr ""
26407
26408 #. %1$s:  booksellername |html 
26409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
26410 #, c-format
26411 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
26412 msgstr ""
26413
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
26415 #, c-format
26416 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
26417 msgstr ""
26418
26419 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26420 #. %2$s:  ELSE 
26421 #. %3$s:  title |html 
26422 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26423 #. %5$s:  subtitl.subfield 
26424 #. %6$s:  END 
26425 #. %7$s:  END 
26426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
26427 #, fuzzy, c-format
26428 msgid ""
26429 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
26430 "%s "
26431 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
26432
26433 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26434 #. %2$s:  ELSE 
26435 #. %3$s:  title 
26436 #. %4$s:  END 
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
26438 #, c-format
26439 msgid ""
26440 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
26441 msgstr ""
26442
26443 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26444 #. %2$s:  ELSE 
26445 #. %3$s:  bibliotitle 
26446 #. %4$s:  END 
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
26448 #, c-format
26449 msgid ""
26450 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
26451 "%s %s "
26452 msgstr ""
26453
26454 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26455 #. %2$s:  ELSE 
26456 #. %3$s:  bibliotitle 
26457 #. %4$s:  END 
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
26459 #, fuzzy, c-format
26460 msgid ""
26461 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
26462 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
26463
26464 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
26465 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
26466 #. %3$s:  query_desc | html 
26467 #. %4$s:  END 
26468 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
26469 #. %6$s:  limit_desc | html 
26470 #. %7$s:  END 
26471 #. %8$s:  ELSE 
26472 #. %9$s:  END 
26473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
26474 #, c-format
26475 msgid ""
26476 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
26477 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
26478 msgstr ""
26479
26480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
26481 #, fuzzy, c-format
26482 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
26483 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26484
26485 #. %1$s:  title |html 
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:4
26487 #, fuzzy, c-format
26488 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
26489 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26490
26491 #. %1$s:  biblio.title |html 
26492 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26493 #. %3$s:  subtitl.subfield 
26494 #. %4$s:  END 
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
26496 #, fuzzy, c-format
26497 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
26498 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
26499
26500 #. %1$s:  title 
26501 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26502 #. %3$s:  subtitl.subfield 
26503 #. %4$s:  END 
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
26505 #, fuzzy, c-format
26506 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
26507 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26508
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
26510 #, fuzzy, c-format
26511 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
26512 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26513
26514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
26515 #, fuzzy, c-format
26516 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
26517 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26518
26519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
26520 #, fuzzy, c-format
26521 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
26522 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26523
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
26525 #, c-format
26526 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
26527 msgstr ""
26528
26529 #. SCRIPT
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26531 #, fuzzy
26532 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
26533 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26534
26535 #. %1$s:  title |html 
26536 #. %2$s:  IF ( author ) 
26537 #. %3$s:  author 
26538 #. %4$s:  END 
26539 #. %5$s:  biblionumber 
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
26541 #, c-format
26542 msgid ""
26543 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
26544 msgstr ""
26545
26546 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
26547 #. %2$s:  title |html 
26548 #. %3$s:  biblionumber 
26549 #. %4$s:  ELSE 
26550 #. %5$s:  END 
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
26552 #, c-format
26553 msgid ""
26554 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
26555 "record%s"
26556 msgstr ""
26557
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
26559 #, fuzzy, c-format
26560 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
26561 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26562
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
26564 #, c-format
26565 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
26566 msgstr ""
26567
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
26570 #, c-format
26571 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
26572 msgstr ""
26573
26574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
26575 #, c-format
26576 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
26577 msgstr ""
26578
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
26581 #, c-format
26582 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
26583 msgstr ""
26584
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
26586 #, fuzzy, c-format
26587 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
26588 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26589
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:3
26591 #, c-format
26592 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
26593 msgstr ""
26594
26595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
26596 #, c-format
26597 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
26598 msgstr ""
26599
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
26601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
26602 #, c-format
26603 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
26604 msgstr ""
26605
26606 #. %1$s:  IF borrowernumber 
26607 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
26608 #. %3$s:  END 
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:9
26610 #, fuzzy, c-format
26611 msgid ""
26612 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
26613 "to %s %s "
26614 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26615
26616 #. %1$s:  IF borrowernumber 
26617 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
26618 #. %3$s:  END 
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:12
26620 #, c-format
26621 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
26622 msgstr ""
26623
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
26625 #, fuzzy, c-format
26626 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
26627 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26628
26629 #. %1$s:  title |html 
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:8
26631 #, c-format
26632 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
26633 msgstr ""
26634
26635 #. %1$s:  title |html 
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:3
26637 #, c-format
26638 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
26639 msgstr ""
26640
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:3
26642 #, c-format
26643 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
26644 msgstr ""
26645
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
26647 #, fuzzy, c-format
26648 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
26649 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26650
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:7
26652 #, c-format
26653 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
26654 msgstr ""
26655
26656 #. %1$s:  title |html 
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:5
26658 #, c-format
26659 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
26660 msgstr ""
26661
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
26663 #, c-format
26664 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
26665 msgstr ""
26666
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
26668 #, c-format
26669 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
26670 msgstr ""
26671
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
26673 #, c-format
26674 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
26675 msgstr ""
26676
26677 #. %1$s:  todaysdate 
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
26679 #, c-format
26680 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
26681 msgstr ""
26682
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
26684 #, c-format
26685 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
26686 msgstr ""
26687
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
26689 #, c-format
26690 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
26691 msgstr ""
26692
26693 #. %1$s:  LoginBranchname 
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
26695 #, c-format
26696 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
26697 msgstr ""
26698
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
26700 #, fuzzy, c-format
26701 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
26702 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26703
26704 #. %1$s:  title |html 
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
26706 #, fuzzy, c-format
26707 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
26708 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26709
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
26711 #, c-format
26712 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
26713 msgstr ""
26714
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
26716 #, c-format
26717 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
26718 msgstr ""
26719
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
26722 #, c-format
26723 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
26724 msgstr ""
26725
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
26727 #, fuzzy, c-format
26728 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
26729 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26730
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
26732 #, c-format
26733 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
26734 msgstr ""
26735
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
26738 #, fuzzy, c-format
26739 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
26740 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26741
26742 #. %1$s:  IF course_name 
26743 #. %2$s:  course_name 
26744 #. %3$s:  ELSE 
26745 #. %4$s:  END 
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
26747 #, fuzzy, c-format
26748 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
26749 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
26750
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
26753 #, fuzzy, c-format
26754 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
26755 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26756
26757 #. %1$s:  course.course_name 
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
26759 #, fuzzy, c-format
26760 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
26761 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26762
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26764 #, fuzzy, c-format
26765 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
26766 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
26767
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26769 #, c-format
26770 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
26771 msgstr ""
26772
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
26774 #, c-format
26775 msgid "Koha &rsaquo; Error"
26776 msgstr ""
26777
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
26779 #, c-format
26780 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
26781 msgstr ""
26782
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
26784 #, c-format
26785 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
26786 msgstr ""
26787
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
26789 #, c-format
26790 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
26791 msgstr ""
26792
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
26794 #, c-format
26795 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
26796 msgstr ""
26797
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
26799 #, c-format
26800 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
26801 msgstr ""
26802
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
26804 #, c-format
26805 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
26806 msgstr ""
26807
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
26809 #, c-format
26810 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
26811 msgstr ""
26812
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
26814 #, fuzzy, c-format
26815 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
26816 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
26817
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
26819 #, fuzzy, c-format
26820 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
26821 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
26822
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
26824 #, fuzzy, c-format
26825 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
26826 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26827
26828 #. %1$s:  IF ( searching ) 
26829 #. %2$s:  END 
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
26831 #, c-format
26832 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
26833 msgstr ""
26834
26835 #. %1$s:  title 
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
26837 #, fuzzy, c-format
26838 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
26839 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26840
26841 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26842 #. %2$s:  ELSE 
26843 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26844 #. %4$s:  END 
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:8
26846 #, c-format
26847 msgid ""
26848 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
26849 "for %s %s "
26850 msgstr ""
26851
26852 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26853 #. %2$s:  ELSE 
26854 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26855 #. %4$s:  END 
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:3
26857 #, fuzzy, c-format
26858 msgid ""
26859 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
26860 "%s "
26861 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26862
26863 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
26864 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
26865 #. %3$s:  ELSE 
26866 #. %4$s:  END 
26867 #. %5$s:  IF (firstname) 
26868 #. %6$s:  firstname 
26869 #. %7$s:  END 
26870 #. %8$s:  IF (surname) 
26871 #. %9$s:  surname 
26872 #. %10$s:  END 
26873 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
26874 #. %12$s:  categoryname 
26875 #. %13$s:  ELSE 
26876 #. %14$s:  IF ( I ) 
26877 #. %15$s:  END 
26878 #. %16$s:  IF ( A ) 
26879 #. %17$s:  END 
26880 #. %18$s:  IF ( C ) 
26881 #. %19$s:  END 
26882 #. %20$s:  IF ( P ) 
26883 #. %21$s:  END 
26884 #. %22$s:  IF ( S ) 
26885 #. %23$s:  END 
26886 #. %24$s:  END 
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
26888 #, c-format
26889 msgid ""
26890 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
26891 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
26892 msgstr ""
26893
26894 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
26895 #. %2$s:  ELSE 
26896 #. %3$s:  surname 
26897 #. %4$s:  firstname 
26898 #. %5$s:  END 
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
26900 #, c-format
26901 msgid ""
26902 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
26903 "%s%s"
26904 msgstr ""
26905
26906 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
26907 #. %2$s:  ELSE 
26908 #. %3$s:  firstname 
26909 #. %4$s:  surname 
26910 #. %5$s:  cardnumber 
26911 #. %6$s:  END 
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:3
26913 #, fuzzy, c-format
26914 msgid ""
26915 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
26916 "(%s)%s"
26917 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26918
26919 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
26921 #, c-format
26922 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
26923 msgstr ""
26924
26925 #. %1$s:  borrower.firstname 
26926 #. %2$s:  borrower.surname 
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
26928 #, c-format
26929 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
26930 msgstr ""
26931
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
26933 #, fuzzy, c-format
26934 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
26935 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26936
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
26938 #, fuzzy, c-format
26939 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
26940 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26941
26942 #. %1$s:  borrower.firstname 
26943 #. %2$s:  borrower.surname 
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:3
26945 #, fuzzy, c-format
26946 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
26947 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26948
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
26950 #, fuzzy, c-format
26951 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
26952 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26953
26954 #. %1$s:  borrowernumber 
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
26956 #, fuzzy, c-format
26957 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
26958 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26959
26960 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:3
26962 #, fuzzy, c-format
26963 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
26964 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26965
26966 #. %1$s:  surname 
26967 #. %2$s:  firstname 
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:3
26969 #, c-format
26970 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
26971 msgstr ""
26972
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:4
26974 #, fuzzy, c-format
26975 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
26976 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26977
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
26979 #, c-format
26980 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
26981 msgstr ""
26982
26983 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26984 #. %2$s:  ELSE 
26985 #. %3$s:  END 
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
26987 #, c-format
26988 msgid ""
26989 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
26990 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
26991 msgstr ""
26992
26993 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26994 #. %2$s:  ELSE 
26995 #. %3$s:  END 
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
26997 #, c-format
26998 msgid ""
26999 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
27000 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
27001 msgstr ""
27002
27003 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27004 #. %2$s:  ELSE 
27005 #. %3$s:  END 
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
27007 #, c-format
27008 msgid ""
27009 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
27010 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
27011 msgstr ""
27012
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
27014 #, c-format
27015 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
27016 msgstr ""
27017
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:3
27019 #, c-format
27020 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
27021 msgstr ""
27022
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
27024 #, c-format
27025 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
27026 msgstr ""
27027
27028 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27029 #. %2$s:  END 
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
27031 #, c-format
27032 msgid ""
27033 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
27034 msgstr ""
27035
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
27037 #, c-format
27038 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
27039 msgstr ""
27040
27041 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
27042 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
27043 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
27044 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
27045 #. %5$s:  name 
27046 #. %6$s:  ELSIF ( editsql ) 
27047 #. %7$s:  ELSIF ( buildx ) 
27048 #. %8$s:  buildx 
27049 #. %9$s:  IF ( build1 ) 
27050 #. %10$s:  ELSIF ( build2 ) 
27051 #. %11$s:  ELSIF ( build3 ) 
27052 #. %12$s:  ELSIF ( build4 ) 
27053 #. %13$s:  ELSIF ( build5 ) 
27054 #. %14$s:  ELSIF ( build6 ) 
27055 #. %15$s:  END 
27056 #. %16$s:  END 
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
27058 #, c-format
27059 msgid ""
27060 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
27061 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
27062 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
27063 "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; Build a report, step %s of 6: %sChoose a "
27064 "module %sPick a report type %sSelect columns for display %sSelect criteria "
27065 "to limit on %sPick which columns to total %sSelect how you want the report "
27066 "ordered %s %s "
27067 msgstr ""
27068
27069 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27070 #. %2$s:  END 
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
27072 #, c-format
27073 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
27074 msgstr ""
27075
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
27077 #, c-format
27078 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
27079 msgstr ""
27080
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
27082 #, c-format
27083 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
27084 msgstr ""
27085
27086 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27087 #. %2$s:  END 
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
27089 #, c-format
27090 msgid ""
27091 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
27092 msgstr ""
27093
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
27095 #, c-format
27096 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
27097 msgstr ""
27098
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
27100 #, c-format
27101 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
27102 msgstr ""
27103
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
27105 #, c-format
27106 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
27107 msgstr ""
27108
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
27110 #, c-format
27111 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
27112 msgstr ""
27113
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
27115 #, fuzzy, c-format
27116 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
27117 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27118
27119 #. %1$s:  supplier 
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
27121 #, c-format
27122 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
27123 msgstr ""
27124
27125 #. For the first occurrence,
27126 #. %1$s:  biblionumber 
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
27130 #, fuzzy, c-format
27131 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
27132 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27133
27134 #. %1$s:  title |html 
27135 #. %2$s:  IF ( op ) 
27136 #. %3$s:  ELSE 
27137 #. %4$s:  END 
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
27139 #, c-format
27140 msgid ""
27141 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
27142 "routing list%s"
27143 msgstr ""
27144
27145 #. %1$s:  IF ( modify ) 
27146 #. %2$s:  bibliotitle |html 
27147 #. %3$s:  ELSE 
27148 #. %4$s:  END 
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
27150 #, c-format
27151 msgid ""
27152 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
27153 "subscription%s"
27154 msgstr ""
27155
27156 #. %1$s:  bibliotitle 
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
27158 #, c-format
27159 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
27160 msgstr ""
27161
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
27163 #, c-format
27164 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
27165 msgstr ""
27166
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:3
27168 #, c-format
27169 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
27170 msgstr ""
27171
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
27173 #, c-format
27174 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
27175 msgstr ""
27176
27177 #. %1$s:  subscriptionid 
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
27179 #, c-format
27180 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
27181 msgstr ""
27182
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
27184 #, fuzzy, c-format
27185 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
27186 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27187
27188 #. %1$s:  IF op == "list" 
27189 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
27190 #. %3$s:  IF field 
27191 #. %4$s:  ELSE 
27192 #. %5$s:  END 
27193 #. %6$s:  END 
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:2
27195 #, c-format
27196 msgid ""
27197 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
27198 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
27199 "%s "
27200 msgstr ""
27201
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
27203 #, fuzzy, c-format
27204 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
27205 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27206
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
27208 #, c-format
27209 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
27210 msgstr ""
27211
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
27213 #, c-format
27214 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
27215 msgstr ""
27216
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
27218 #, c-format
27219 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
27220 msgstr ""
27221
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
27223 #, c-format
27224 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
27225 msgstr ""
27226
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
27228 #, c-format
27229 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
27230 msgstr ""
27231
27232 #. %1$s:  bibliotitle 
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
27234 #, fuzzy, c-format
27235 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
27236 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27237
27238 #. %1$s:  bibliotitle 
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
27240 #, c-format
27241 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
27242 msgstr ""
27243
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
27245 #, fuzzy, c-format
27246 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
27247 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27248
27249 #. %1$s:  bibliotitle 
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
27251 #, fuzzy, c-format
27252 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
27253 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27254
27255 #. %1$s:  biblionumber 
27256 #. %2$s:  bibliotitle 
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
27258 #, fuzzy, c-format
27259 msgid ""
27260 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
27261 "title : %s"
27262 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27263
27264 #. %1$s:  subscriptionid 
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
27266 #, c-format
27267 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
27268 msgstr ""
27269
27270 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27271 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
27272 #. %3$s:  ELSE 
27273 #. %4$s:  END 
27274 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
27275 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
27276 #. %7$s:  searchfield 
27277 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
27278 #. %9$s:  END 
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
27280 #, c-format
27281 msgid ""
27282 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
27283 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
27284 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
27285 msgstr ""
27286
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
27289 #, c-format
27290 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
27291 msgstr ""
27292
27293 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27294 #. %2$s:  ELSE 
27295 #. %3$s:  END 
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:3
27297 #, c-format
27298 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
27299 msgstr ""
27300
27301 #. %1$s:  branchname 
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
27303 #, fuzzy, c-format
27304 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
27305 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27306
27307 #. %1$s:  IF ( del ) 
27308 #. %2$s:  ELSE 
27309 #. %3$s:  END 
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
27311 #, c-format
27312 msgid ""
27313 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
27314 "%s "
27315 msgstr ""
27316
27317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
27318 #, c-format
27319 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
27320 msgstr ""
27321
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
27323 #, c-format
27324 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
27325 msgstr ""
27326
27327 #. %1$s:  IF step == 2 
27328 #. %2$s:  END 
27329 #. %3$s:  IF step == 3 
27330 #. %4$s:  END 
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
27332 #, c-format
27333 msgid ""
27334 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
27335 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
27336 msgstr ""
27337
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
27339 #, c-format
27340 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
27341 msgstr ""
27342
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
27344 #, fuzzy, c-format
27345 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
27346 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27347
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
27349 #, fuzzy, c-format
27350 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
27351 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27352
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
27354 #, c-format
27355 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
27356 msgstr ""
27357
27358 #. %1$s:  IF ( status ) 
27359 #. %2$s:  ELSE 
27360 #. %3$s:  END 
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
27362 #, c-format
27363 msgid ""
27364 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
27365 "Comments awaiting moderation%s"
27366 msgstr ""
27367
27368 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
27369 #. %2$s:  END 
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
27371 #, c-format
27372 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
27373 msgstr ""
27374
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
27376 #, c-format
27377 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
27378 msgstr ""
27379
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
27381 #, fuzzy, c-format
27382 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
27383 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27384
27385 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
27387 #, fuzzy, c-format
27388 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
27389 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27390
27391 #. %1$s:  IF batch_id 
27392 #. %2$s:  batch_id 
27393 #. %3$s:  ELSE 
27394 #. %4$s:  END 
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
27396 #, fuzzy, c-format
27397 msgid ""
27398 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
27399 "(%s)%sNew%s"
27400 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27401
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
27403 #, fuzzy, c-format
27404 msgid ""
27405 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
27406 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27407
27408 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
27409 #. %2$s:  layout_id 
27410 #. %3$s:  ELSE 
27411 #. %4$s:  END 
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
27413 #, fuzzy, c-format
27414 msgid ""
27415 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
27416 "(%s)%sNew%s"
27417 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27418
27419 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
27420 #. %2$s:  profile_id 
27421 #. %3$s:  ELSE 
27422 #. %4$s:  END
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
27424 #, fuzzy, c-format
27425 msgid ""
27426 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
27427 "(%s)%sNew%s"
27428 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27429
27430 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
27431 #. %2$s:  template_id 
27432 #. %3$s:  ELSE 
27433 #. %4$s:  END 
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
27435 #, fuzzy, c-format
27436 msgid ""
27437 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
27438 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27439 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27440
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
27442 #, c-format
27443 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
27444 msgstr ""
27445
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
27447 #, fuzzy, c-format
27448 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
27449 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27450
27451 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
27452 #. %2$s:  import_batch_id 
27453 #. %3$s:  END 
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
27455 #, c-format
27456 msgid ""
27457 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
27458 "%s "
27459 msgstr ""
27460
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
27462 #, fuzzy, c-format
27463 msgid ""
27464 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
27465 "matched records"
27466 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27467
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
27469 #, c-format
27470 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
27471 msgstr ""
27472
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
27474 #, c-format
27475 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
27476 msgstr ""
27477
27478 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
27479 #. %2$s:  IF ( modify ) 
27480 #. %3$s:  ELSE 
27481 #. %4$s:  END 
27482 #. %5$s:  END 
27483 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
27484 #. %7$s:  END 
27485 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
27486 #. %9$s:  END 
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
27488 #, c-format
27489 msgid ""
27490 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
27491 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
27492 msgstr ""
27493
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
27495 #, c-format
27496 msgid ""
27497 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
27498 "printing/exporting"
27499 msgstr ""
27500
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
27502 #, c-format
27503 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
27504 msgstr ""
27505
27506 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:24
27508 #, fuzzy, c-format
27509 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
27510 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27511
27512 #. %1$s:  IF batch_id 
27513 #. %2$s:  batch_id 
27514 #. %3$s:  ELSE 
27515 #. %4$s:  END 
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
27517 #, fuzzy, c-format
27518 msgid ""
27519 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
27520 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27521 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27522
27523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
27524 #, fuzzy, c-format
27525 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
27526 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27527
27528 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
27529 #. %2$s:  layout_id 
27530 #. %3$s:  ELSE 
27531 #. %4$s:  END 
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
27533 #, fuzzy, c-format
27534 msgid ""
27535 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
27536 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27537 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27538
27539 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
27540 #. %2$s:  profile_id 
27541 #. %3$s:  ELSE 
27542 #. %4$s:  END
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
27544 #, fuzzy, c-format
27545 msgid ""
27546 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
27547 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27548 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27549
27550 #. %1$s:  IF (template_id) 
27551 #. %2$s:  template_id 
27552 #. %3$s:  ELSE 
27553 #. %4$s:  END 
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
27555 #, fuzzy, c-format
27556 msgid ""
27557 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
27558 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27559 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27560
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
27562 #, c-format
27563 msgid ""
27564 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
27565 "exporting"
27566 msgstr ""
27567
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
27569 #, fuzzy, c-format
27570 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
27571 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27572
27573 #. %1$s:  list.name 
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
27575 #, fuzzy, c-format
27576 msgid ""
27577 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
27578 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27579
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
27581 #, fuzzy, c-format
27582 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
27583 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27584
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
27586 #, fuzzy, c-format
27587 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
27588 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27589
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
27592 #, fuzzy, c-format
27593 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
27594 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27595
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
27597 #, c-format
27598 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
27599 msgstr ""
27600
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
27602 #, c-format
27603 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
27604 msgstr ""
27605
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
27607 #, c-format
27608 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
27609 msgstr ""
27610
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
27612 #, c-format
27613 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
27614 msgstr ""
27615
27616 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
27617 #. %2$s:  ELSE 
27618 #. %3$s:  editColTitle 
27619 #. %4$s:  END -
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
27621 #, fuzzy, c-format
27622 msgid ""
27623 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
27624 "collection %s Edit collection %s %s "
27625 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27626
27627 #. %1$s:  colTitle 
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
27629 #, fuzzy, c-format
27630 msgid ""
27631 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
27632 "&rsquo; Add or remove items"
27633 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27634
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
27636 #, c-format
27637 msgid ""
27638 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
27639 "collection"
27640 msgstr ""
27641
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
27643 #, c-format
27644 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
27645 msgstr ""
27646
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
27648 #, c-format
27649 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
27650 msgstr ""
27651
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
27653 #, c-format
27654 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
27655 msgstr ""
27656
27657 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27658 #. %2$s:  ELSE 
27659 #. %3$s:  END 
27660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
27661 #, c-format
27662 msgid ""
27663 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
27664 msgstr ""
27665
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
27667 #, c-format
27668 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
27669 msgstr ""
27670
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
27672 #, fuzzy, c-format
27673 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
27674 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27675
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
27677 #, c-format
27678 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
27679 msgstr ""
27680
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
27682 #, c-format
27683 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
27684 msgstr ""
27685
27686 #. %1$s:  bookselname 
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
27688 #, c-format
27689 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
27690 msgstr ""
27691
27692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
27693 #, c-format
27694 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
27695 msgstr ""
27696
27697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
27698 #, c-format
27699 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
27700 msgstr ""
27701
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
27703 #, c-format
27704 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
27705 msgstr ""
27706
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
27708 #, c-format
27709 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
27710 msgstr ""
27711
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
27713 #, fuzzy, c-format
27714 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
27715 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
27716
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
27718 #, c-format
27719 msgid "Koha 3.22 release team"
27720 msgstr ""
27721
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
27723 #, c-format
27724 msgid "Koha SAB CINECA"
27725 msgstr ""
27726
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:101
27729 #, c-format
27730 msgid "Koha administration"
27731 msgstr ""
27732
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
27734 #, c-format
27735 msgid ""
27736 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
27737 "password unchanged."
27738 msgstr ""
27739
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
27742 #, c-format
27743 msgid "Koha database schema"
27744 msgstr ""
27745
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
27747 #, c-format
27748 msgid "Koha development team"
27749 msgstr ""
27750
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:88
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
27754 #, c-format
27755 msgid "Koha field"
27756 msgstr ""
27757
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
27760 #, c-format
27761 msgid "Koha field:"
27762 msgstr ""
27763
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
27765 #, fuzzy, c-format
27766 msgid "Koha full call number"
27767 msgstr "מספר טלפון"
27768
27769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
27770 #, c-format
27771 msgid "Koha history timeline"
27772 msgstr ""
27773
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
27775 #, c-format
27776 msgid "Koha internal"
27777 msgstr ""
27778
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
27780 #, c-format
27781 msgid ""
27782 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
27783 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
27784 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
27785 "version."
27786 msgstr ""
27787
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
27789 #, fuzzy, c-format
27790 msgid "Koha itemtype"
27791 msgstr "$s פריטים"
27792
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
27794 #, c-format
27795 msgid "Koha link:"
27796 msgstr ""
27797
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
27799 #, c-format
27800 msgid "Koha module:"
27801 msgstr ""
27802
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
27804 #, fuzzy, c-format
27805 msgid "Koha normalized classification for sorting"
27806 msgstr "סיווג: %s"
27807
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27810 #, c-format
27811 msgid "Koha offline circulation"
27812 msgstr ""
27813
27814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
27815 #, fuzzy, c-format
27816 msgid "Koha plugins"
27817 msgstr "אוסף:"
27818
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
27820 #, fuzzy, c-format
27821 msgid "Koha report library"
27822 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27823
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
27825 #, fuzzy, c-format
27826 msgid "Koha reports library"
27827 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27828
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
27830 #, c-format
27831 msgid "Koha staff client"
27832 msgstr ""
27833
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
27835 #, fuzzy, c-format
27836 msgid "Koha team"
27837 msgstr "$s פריטים"
27838
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
27840 #, c-format
27841 msgid "Koha to MARC Mapping"
27842 msgstr ""
27843
27844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
27846 #, c-format
27847 msgid "Koha to MARC mapping"
27848 msgstr ""
27849
27850 #. %1$s:  tagfield 
27851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:71
27852 #, c-format
27853 msgid "Koha to MARC mapping %s"
27854 msgstr ""
27855
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
27857 #, c-format
27858 msgid "Koha version: "
27859 msgstr ""
27860
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
27862 #, c-format
27863 msgid "KohaAloha, New Zealand"
27864 msgstr ""
27865
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
27867 #, c-format
27868 msgid "Kohala"
27869 msgstr ""
27870
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
27872 #, c-format
27873 msgid "Koustubha Kale"
27874 msgstr ""
27875
27876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
27877 #, c-format
27878 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
27879 msgstr ""
27880
27881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
27882 #, c-format
27883 msgid "Kyle Hall"
27884 msgstr ""
27885
27886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
27887 #, c-format
27888 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.20 QA Team Member)"
27889 msgstr ""
27890
27891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
27892 #, fuzzy, c-format
27893 msgid "LC Call No: "
27894 msgstr "מספר טלפון "
27895
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
27897 #, fuzzy, c-format
27898 msgid "LC call number:"
27899 msgstr "מספר טלפון "
27900
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
27904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
27905 #, fuzzy, c-format
27906 msgid "LC call number: "
27907 msgstr "מספר טלפון "
27908
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
27914 #, c-format
27915 msgid "LCCN"
27916 msgstr ""
27917
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
27920 #, c-format
27921 msgid "LCCN:"
27922 msgstr ""
27923
27924 #. For the first occurrence,
27925 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
27928 #, c-format
27929 msgid "LCCN: %s "
27930 msgstr ""
27931
27932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
27933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
27934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
27936 #, c-format
27937 msgid "LEAVE UNCHANGED"
27938 msgstr ""
27939
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
27941 #, c-format
27942 msgid "LGPL v2.1"
27943 msgstr ""
27944
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
27946 #, c-format
27947 msgid "LIBRISMARC"
27948 msgstr ""
27949
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
27951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
27954 #, c-format
27955 msgid "Label"
27956 msgstr ""
27957
27958 #. %1$s:  batche.batch_id 
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
27960 #, c-format
27961 msgid "Label Batch Number %s"
27962 msgstr ""
27963
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
27965 #, fuzzy, c-format
27966 msgid "Label batch"
27967 msgstr "פרטים:"
27968
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
27970 #, fuzzy, c-format
27971 msgid "Label batches"
27972 msgstr "תאריך"
27973
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:163
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
27978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
27981 #, c-format
27982 msgid "Label creator"
27983 msgstr ""
27984
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
27986 #, c-format
27987 msgid "Label for lib: "
27988 msgstr ""
27989
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
27991 #, c-format
27992 msgid "Label for opac: "
27993 msgstr ""
27994
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
27996 #, c-format
27997 msgid "Label height:"
27998 msgstr ""
27999
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
28001 #, fuzzy, c-format
28002 msgid "Label number"
28003 msgstr "מספר טלפון"
28004
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
28006 #, fuzzy, c-format
28007 msgid "Label template"
28008 msgstr "פרטים:"
28009
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
28011 #, c-format
28012 msgid "Label templates"
28013 msgstr ""
28014
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
28016 #, c-format
28017 msgid "Label width:"
28018 msgstr ""
28019
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
28021 #, c-format
28022 msgid "Labeled MARC"
28023 msgstr ""
28024
28025 #. %1$s:  biblionumber 
28026 #. %2$s:  bibliotitle 
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
28028 #, c-format
28029 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
28030 msgstr ""
28031
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28033 #, c-format
28034 msgid "Labs"
28035 msgstr ""
28036
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
28038 #, fuzzy, c-format
28039 msgid "Lang"
28040 msgstr "שנה שפה"
28041
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:192
28043 #, fuzzy, c-format
28044 msgid "Lang: "
28045 msgstr "שנה שפה "
28046
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
28048 #, fuzzy, c-format
28049 msgid "Language"
28050 msgstr "שנה שפה"
28051
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
28053 #, fuzzy, c-format
28054 msgid "Language: "
28055 msgstr "שנה שפה "
28056
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
28059 #, fuzzy, c-format
28060 msgid "Languages"
28061 msgstr "שנה שפה"
28062
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
28064 #, c-format
28065 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
28066 msgstr ""
28067
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
28069 #, c-format
28070 msgid "Large print"
28071 msgstr ""
28072
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
28074 #, c-format
28075 msgid "Large text"
28076 msgstr ""
28077
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
28079 #, c-format
28080 msgid "Lari Taskula"
28081 msgstr ""
28082
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
28084 #, c-format
28085 msgid "Larry Baerveldt"
28086 msgstr ""
28087
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
28089 #, c-format
28090 msgid "Lars Wirzenius"
28091 msgstr ""
28092
28093 #. For the first occurrence,
28094 #. SCRIPT
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28097 msgid "Last"
28098 msgstr ""
28099
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
28101 #, fuzzy, c-format
28102 msgid "Last Updated"
28103 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28104
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
28106 #, c-format
28107 msgid "Last borrowed:"
28108 msgstr ""
28109
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
28111 #, c-format
28112 msgid "Last borrower:"
28113 msgstr ""
28114
28115 #. SCRIPT
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28117 #, fuzzy
28118 msgid "Last changed:"
28119 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28120
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
28122 #, fuzzy, c-format
28123 msgid "Last checkout date:"
28124 msgstr "(צא)"
28125
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
28127 #, c-format
28128 msgid "Last displayed"
28129 msgstr ""
28130
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
28132 #, c-format
28133 msgid "Last location"
28134 msgstr ""
28135
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
28137 #, c-format
28138 msgid "Last renewal of subscription was "
28139 msgstr ""
28140
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
28143 #, c-format
28144 msgid "Last seen"
28145 msgstr ""
28146
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
28148 #, c-format
28149 msgid "Last seen:"
28150 msgstr ""
28151
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
28153 #, fuzzy, c-format
28154 msgid "Last sync: "
28155 msgstr "סיווג: %s"
28156
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
28158 #, fuzzy, c-format
28159 msgid "Last updated"
28160 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28161
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
28163 #, fuzzy, c-format
28164 msgid "Last updated: "
28165 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28166
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
28168 #, c-format
28169 msgid "Last value "
28170 msgstr ""
28171
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249
28177 #, c-format
28178 msgid "Late"
28179 msgstr ""
28180
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
28183 #, fuzzy, c-format
28184 msgid "Late orders"
28185 msgstr "תאריך"
28186
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
28188 #, c-format
28189 msgid "Latina (Latin)"
28190 msgstr ""
28191
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
28193 #, c-format
28194 msgid "Law reports and digests"
28195 msgstr ""
28196
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
28200 #, fuzzy, c-format
28201 msgid "Layout"
28202 msgstr "%s %s (%s) "
28203
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
28205 #, fuzzy, c-format
28206 msgid "Layout ID"
28207 msgstr "%s %s (%s) "
28208
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
28211 #, fuzzy, c-format
28212 msgid "Layout name: "
28213 msgstr "%s %s (%s) "
28214
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28219 #, fuzzy, c-format
28220 msgid "Layouts"
28221 msgstr "%s %s (%s) "
28222
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
28224 #, c-format
28225 msgid "Leave a message"
28226 msgstr ""
28227
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
28229 #, c-format
28230 msgid "Leave empty to add via item search (itemnunber)."
28231 msgstr ""
28232
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
28234 #, c-format
28235 msgid "Left on order "
28236 msgstr ""
28237
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
28240 #, c-format
28241 msgid "Left page margin:"
28242 msgstr ""
28243
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
28245 #, c-format
28246 msgid "Left text margin:"
28247 msgstr ""
28248
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28250 #, c-format
28251 msgid "Legal articles"
28252 msgstr ""
28253
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
28255 #, c-format
28256 msgid "Legal cases and case notes"
28257 msgstr ""
28258
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
28260 #, c-format
28261 msgid "Legend"
28262 msgstr ""
28263
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:40
28265 #, c-format
28266 msgid "Legend "
28267 msgstr ""
28268
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28270 #, c-format
28271 msgid "Legislation"
28272 msgstr ""
28273
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
28283 #, c-format
28284 msgid "Length: "
28285 msgstr ""
28286
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
28288 #, fuzzy, c-format
28289 msgid "Letter"
28290 msgstr "תאריך"
28291
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
28295 #, c-format
28296 msgid "Level"
28297 msgstr ""
28298
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
28302 #, fuzzy, c-format
28303 msgid "Lib"
28304 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28305
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
28307 #, c-format
28308 msgid "LibLime, USA"
28309 msgstr ""
28310
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
28312 #, fuzzy, c-format
28313 msgid "Librarian"
28314 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28315
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
28317 #, c-format
28318 msgid "Librarian identity:"
28319 msgstr ""
28320
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
28325 #, c-format
28326 msgid "Librarian interface"
28327 msgstr ""
28328
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
28330 #, fuzzy, c-format
28331 msgid "Librarian:"
28332 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28333
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
28336 #, fuzzy, c-format
28337 msgid "Libraries"
28338 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28339
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
28343 #, c-format
28344 msgid "Libraries and groups"
28345 msgstr ""
28346
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
28348 #, fuzzy, c-format
28349 msgid "Libraries limitation: "
28350 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28351
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:385
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
28392 #, fuzzy, c-format
28393 msgid "Library"
28394 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28395
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
28397 #, fuzzy, c-format
28398 msgid "Library "
28399 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28400
28401 #. %1$s:  branchcode 
28402 #. %2$s:  branchname 
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
28404 #, c-format
28405 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
28406 msgstr ""
28407
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
28409 #, c-format
28410 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
28411 msgstr ""
28412
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
28414 #, c-format
28415 msgid ""
28416 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
28417 "library"
28418 msgstr ""
28419
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
28421 #, c-format
28422 msgid ""
28423 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
28424 "library"
28425 msgstr ""
28426
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
28428 #, fuzzy, c-format
28429 msgid "Library category added"
28430 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28431
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
28433 #, fuzzy, c-format
28434 msgid "Library category deleted"
28435 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28436
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
28438 #, fuzzy, c-format
28439 msgid "Library category modified"
28440 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28441
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
28444 #, fuzzy, c-format
28445 msgid "Library code: "
28446 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28447
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
28449 #, fuzzy, c-format
28450 msgid "Library deleted"
28451 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28452
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
28454 #, fuzzy, c-format
28455 msgid "Library is invalid."
28456 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28457
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
28459 #, fuzzy, c-format
28460 msgid "Library management"
28461 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28462
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
28464 #, c-format
28465 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
28466 msgstr ""
28467
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
28469 #, c-format
28470 msgid "Library of the patron:"
28471 msgstr ""
28472
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
28474 #, fuzzy, c-format
28475 msgid "Library saved"
28476 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28477
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
28479 #, fuzzy, c-format
28480 msgid "Library set-up"
28481 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28482
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
28485 #, c-format
28486 msgid "Library transfer limits"
28487 msgstr ""
28488
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
28491 #, fuzzy, c-format
28492 msgid "Library use"
28493 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28494
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
28496 #, c-format
28497 msgid ""
28498 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
28499 msgstr ""
28500
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
28511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:485
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:176
28518 #, fuzzy, c-format
28519 msgid "Library:"
28520 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28521
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
28539 #, fuzzy, c-format
28540 msgid "Library: "
28541 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28542
28543 #. For the first occurrence,
28544 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
28547 #, fuzzy, c-format
28548 msgid "Library: %s"
28549 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28550
28551 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
28552 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
28554 #, c-format
28555 msgid "Library: %s &rArr; %s"
28556 msgstr ""
28557
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
28559 #, c-format
28560 msgid "Libriotech, Norway"
28561 msgstr ""
28562
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
28564 #, c-format
28565 msgid "Licenses"
28566 msgstr ""
28567
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
28569 #, c-format
28570 msgid ""
28571 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
28572 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
28573 "items_batchmod is still required)"
28574 msgstr ""
28575
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
28577 #, fuzzy, c-format
28578 msgid "Limit collection code to: "
28579 msgstr "אוסף:"
28580
28581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
28582 #, c-format
28583 msgid ""
28584 "Limit item modification to subfields defined in the "
28585 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
28586 "is still required)"
28587 msgstr ""
28588
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
28590 #, fuzzy, c-format
28591 msgid "Limit item type to: "
28592 msgstr "$s פריטים"
28593
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
28595 #, c-format
28596 msgid ""
28597 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
28598 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
28599 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
28600 msgstr ""
28601
28602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
28603 #, c-format
28604 msgid "Limit to any of the following:"
28605 msgstr ""
28606
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
28608 #, c-format
28609 msgid "Limit to:"
28610 msgstr ""
28611
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
28615 #, c-format
28616 msgid "Limit to: "
28617 msgstr ""
28618
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
28623 #, c-format
28624 msgid "Limits"
28625 msgstr ""
28626
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
28628 #, c-format
28629 msgid "Line"
28630 msgstr ""
28631
28632 #. For the first occurrence,
28633 #. SCRIPT
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
28636 #, c-format
28637 msgid "Line "
28638 msgstr ""
28639
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
28641 #, c-format
28642 msgid "Link to host item"
28643 msgstr ""
28644
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
28646 #, c-format
28647 msgid "Link:"
28648 msgstr ""
28649
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28651 #, fuzzy, c-format
28652 msgid "List"
28653 msgstr "%s %s (%s)"
28654
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
28656 #, fuzzy, c-format
28657 msgid "List Fields"
28658 msgstr "%s %s (%s)"
28659
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
28661 #, c-format
28662 msgid ""
28663 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
28664 msgstr ""
28665
28666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
28667 #, c-format
28668 msgid "List deleted with success."
28669 msgstr ""
28670
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
28672 #, fuzzy, c-format
28673 msgid "List fields"
28674 msgstr "%s %s (%s)"
28675
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
28677 #, c-format
28678 msgid "List inserted with success."
28679 msgstr ""
28680
28681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
28682 #, c-format
28683 msgid "List item price includes tax: "
28684 msgstr ""
28685
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
28687 #, fuzzy, c-format
28688 msgid "List member:"
28689 msgstr "%s %s (%s)"
28690
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:645
28693 #, fuzzy, c-format
28694 msgid "List name"
28695 msgstr "%s %s (%s)"
28696
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
28698 #, c-format
28699 msgid "List name: "
28700 msgstr ""
28701
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
28704 #, c-format
28705 msgid "List prices are: "
28706 msgstr ""
28707
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
28709 #, fuzzy, c-format
28710 msgid "List prices:"
28711 msgstr "%s %s (%s)"
28712
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
28714 #, fuzzy, c-format
28715 msgid "List updated with success."
28716 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28717
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:49
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:623
28724 #, c-format
28725 msgid "Lists"
28726 msgstr ""
28727
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
28730 #, c-format
28731 msgid "Lists that include this title: "
28732 msgstr ""
28733
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
28736 #, c-format
28737 msgid "Liz Rea"
28738 msgstr ""
28739
28740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
28741 #, fuzzy, c-format
28742 msgid "LoC classification"
28743 msgstr "סיווג: %s"
28744
28745 #. For the first occurrence,
28746 #. SCRIPT
28747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28750 msgid "Loading"
28751 msgstr ""
28752
28753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:497
28755 #, c-format
28756 msgid "Loading "
28757 msgstr ""
28758
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:228
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
28761 #, c-format
28762 msgid "Loading data..."
28763 msgstr ""
28764
28765 #. SCRIPT
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28767 msgid "Loading page %s, please wait..."
28768 msgstr ""
28769
28770 #. SCRIPT
28771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28772 msgid "Loading records, please wait..."
28773 msgstr ""
28774
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:399
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
28778 #, c-format
28779 msgid "Loading, please wait..."
28780 msgstr ""
28781
28782 #. For the first occurrence,
28783 #. SCRIPT
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
28789 #, c-format
28790 msgid "Loading..."
28791 msgstr ""
28792
28793 #. SCRIPT
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
28795 msgid "Loading... you may continue scanning."
28796 msgstr ""
28797
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
28799 #, c-format
28800 msgid "Loan length"
28801 msgstr ""
28802
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
28805 #, c-format
28806 msgid "Loan period"
28807 msgstr ""
28808
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
28810 #, c-format
28811 msgid "Local Use"
28812 msgstr ""
28813
28814 #. SCRIPT
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28816 #, fuzzy
28817 msgid "Local catalog"
28818 msgstr "$s קטלוג"
28819
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
28821 #, c-format
28822 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
28823 msgstr ""
28824
28825 #. SCRIPT
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28827 #, fuzzy
28828 msgid "Local number"
28829 msgstr "מספר טלפון"
28830
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
28832 #, c-format
28833 msgid "Local use"
28834 msgstr ""
28835
28836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
28837 #, fuzzy, c-format
28838 msgid "Local use preferences"
28839 msgstr "$s רשומות"
28840
28841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:420
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
28843 #, fuzzy, c-format
28844 msgid "Local use recorded"
28845 msgstr "$s רשומות"
28846
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:722
28848 #, c-format
28849 msgid "Locale"
28850 msgstr ""
28851
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
28853 #, fuzzy, c-format
28854 msgid "Locale:"
28855 msgstr "אוסף:"
28856
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:126
28863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
28878 #, c-format
28879 msgid "Location"
28880 msgstr ""
28881
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
28883 #, fuzzy, c-format
28884 msgid "Location and availability"
28885 msgstr "זמין"
28886
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
28888 #, fuzzy, c-format
28889 msgid "Location(s)"
28890 msgstr "אוסף:"
28891
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:596
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
28896 #, fuzzy, c-format
28897 msgid "Location:"
28898 msgstr "אוסף:"
28899
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
28901 #, fuzzy, c-format
28902 msgid "Locations"
28903 msgstr "אוסף:"
28904
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
28906 #, c-format
28907 msgid "Lock budget: "
28908 msgstr ""
28909
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
28914 #, c-format
28915 msgid "Locked"
28916 msgstr ""
28917
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
28919 #, c-format
28920 msgid "Log in"
28921 msgstr ""
28922
28923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
28924 #, c-format
28925 msgid "Log in as a different user"
28926 msgstr ""
28927
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
28929 #, c-format
28930 msgid "Log out"
28931 msgstr ""
28932
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
28935 #, c-format
28936 msgid "Log viewer"
28937 msgstr ""
28938
28939 #. INPUT type=submit
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
28942 msgid "Login"
28943 msgstr ""
28944
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
28947 #, c-format
28948 msgid "Logs"
28949 msgstr ""
28950
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
28952 #, c-format
28953 msgid "Look for existing records in catalog?"
28954 msgstr ""
28955
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
28958 #, fuzzy, c-format
28959 msgid "Lost"
28960 msgstr "%s %s (%s) "
28961
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
28963 #, fuzzy, c-format
28964 msgid "Lost Items"
28965 msgstr "%s %s (%s)"
28966
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
28969 #, fuzzy, c-format
28970 msgid "Lost card"
28971 msgstr "%s %s (%s)"
28972
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
28974 #, fuzzy, c-format
28975 msgid "Lost card flag"
28976 msgstr "%s %s (%s)"
28977
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
28979 #, fuzzy, c-format
28980 msgid "Lost code"
28981 msgstr "%s %s (%s)"
28982
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
28984 #, fuzzy, c-format
28985 msgid "Lost item"
28986 msgstr "%s %s (%s)"
28987
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:390
28990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
28991 #, fuzzy, c-format
28992 msgid "Lost items"
28993 msgstr "%s %s (%s)"
28994
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
28996 #, c-format
28997 msgid "Lost items in staff client"
28998 msgstr ""
28999
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:205
29001 #, c-format
29002 msgid "Lost items in staff client: "
29003 msgstr ""
29004
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
29006 #, fuzzy, c-format
29007 msgid "Lost on"
29008 msgstr "%s %s (%s) "
29009
29010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
29011 #, fuzzy, c-format
29012 msgid "Lost on:"
29013 msgstr "%s %s (%s) "
29014
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
29016 #, fuzzy, c-format
29017 msgid "Lost status"
29018 msgstr "(צא)"
29019
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
29021 #, c-format
29022 msgid "Lost status:"
29023 msgstr ""
29024
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
29026 #, c-format
29027 msgid "Lost status: "
29028 msgstr ""
29029
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
29031 #, fuzzy, c-format
29032 msgid "Lost: "
29033 msgstr "%s %s (%s) "
29034
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
29041 #, c-format
29042 msgid "Lower left X coordinate: "
29043 msgstr ""
29044
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
29051 #, c-format
29052 msgid "Lower left Y coordinate: "
29053 msgstr ""
29054
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
29056 #, c-format
29057 msgid "Lucida Console"
29058 msgstr ""
29059
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
29061 #, c-format
29062 msgid "M&#257;ori"
29063 msgstr ""
29064
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
29066 #, c-format
29067 msgid "MADS (XML)"
29068 msgstr ""
29069
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
29071 #, c-format
29072 msgid "MALMARC"
29073 msgstr ""
29074
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
29078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
29080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:204
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
29088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
29089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
29095 #, c-format
29096 msgid "MARC"
29097 msgstr ""
29098
29099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
29100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1056
29102 #, c-format
29103 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
29104 msgstr ""
29105
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
29107 #, c-format
29108 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
29109 msgstr ""
29110
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1055
29114 #, c-format
29115 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
29116 msgstr ""
29117
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
29119 #, c-format
29120 msgid "MARC 8"
29121 msgstr ""
29122
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
29124 #, c-format
29125 msgid "MARC Bibliographic framework test"
29126 msgstr ""
29127
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
29129 #, c-format
29130 msgid "MARC Card View"
29131 msgstr ""
29132
29133 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
29134 #. %2$s:  frameworktext 
29135 #. %3$s:  frameworkcode 
29136 #. %4$s:  ELSE 
29137 #. %5$s:  END 
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
29139 #, c-format
29140 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
29141 msgstr ""
29142
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
29145 #, fuzzy, c-format
29146 msgid "MARC Preview:"
29147 msgstr "<<קודם"
29148
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
29150 #, fuzzy, c-format
29151 msgid "MARC View"
29152 msgstr "<<קודם"
29153
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
29155 #, c-format
29156 msgid "MARC XML blob"
29157 msgstr ""
29158
29159 #. %1$s:  biblionumber 
29160 #. %2$s:  bibliotitle |html 
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
29162 #, c-format
29163 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
29164 msgstr ""
29165
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
29168 #, c-format
29169 msgid "MARC bibliographic framework"
29170 msgstr ""
29171
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
29174 #, c-format
29175 msgid "MARC bibliographic framework test"
29176 msgstr ""
29177
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
29179 #, c-format
29180 msgid "MARC blob"
29181 msgstr ""
29182
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
29186 #, c-format
29187 msgid "MARC field"
29188 msgstr ""
29189
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
29191 #, c-format
29192 msgid "MARC field: "
29193 msgstr ""
29194
29195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
29199 #, c-format
29200 msgid "MARC frameworks"
29201 msgstr ""
29202
29203 #. %1$s:  marcflavour 
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
29205 #, c-format
29206 msgid "MARC frameworks: %s"
29207 msgstr ""
29208
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
29211 #, fuzzy, c-format
29212 msgid "MARC modification templates"
29213 msgstr "חיפוש במילון"
29214
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1069
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
29217 #, fuzzy, c-format
29218 msgid "MARC preview"
29219 msgstr "<<קודם"
29220
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
29222 #, c-format
29223 msgid "MARC staging results :"
29224 msgstr ""
29225
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
29227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
29229 #, c-format
29230 msgid "MARC structure"
29231 msgstr ""
29232
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
29236 #, c-format
29237 msgid "MARC subfield"
29238 msgstr ""
29239
29240 #. %1$s:  tagfield | html 
29241 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
29242 #. %3$s:  frameworkcode 
29243 #. %4$s:  ELSE 
29244 #. %5$s:  END 
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
29246 #, c-format
29247 msgid ""
29248 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
29249 msgstr ""
29250
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
29252 #, c-format
29253 msgid "MARC subfield: "
29254 msgstr ""
29255
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
29257 #, c-format
29258 msgid "MARC21/USMARC"
29259 msgstr ""
29260
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
29264 #, c-format
29265 msgid "MARCXML"
29266 msgstr ""
29267
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
29272 #, c-format
29273 msgid "MIT License"
29274 msgstr ""
29275
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
29280 #, c-format
29281 msgid "MIT license"
29282 msgstr ""
29283
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
29285 #, c-format
29286 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
29287 msgstr ""
29288
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1052
29291 #, c-format
29292 msgid "MODS (XML)"
29293 msgstr ""
29294
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
29296 #, c-format
29297 msgid "Macros"
29298 msgstr ""
29299
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
29301 #, c-format
29302 msgid "Macros..."
29303 msgstr ""
29304
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
29307 #, c-format
29308 msgid "Magnus Enger"
29309 msgstr ""
29310
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
29312 #, c-format
29313 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
29314 msgstr ""
29315
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
29317 #, c-format
29318 msgid "Mail"
29319 msgstr ""
29320
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
29323 #, fuzzy, c-format
29324 msgid "Main address"
29325 msgstr "כתובת אימייל:"
29326
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
29328 #, fuzzy, c-format
29329 msgid "Main entry ($a only): "
29330 msgstr "סופר "
29331
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
29333 #, fuzzy, c-format
29334 msgid "Main entry: "
29335 msgstr "סופר "
29336
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
29338 #, c-format
29339 msgid ""
29340 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
29341 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
29342 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
29343 msgstr ""
29344
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
29346 #, c-format
29347 msgid ""
29348 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
29349 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
29350 "will not affect August 1-10 in other years."
29351 msgstr ""
29352
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
29354 #, c-format
29355 msgid ""
29356 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
29357 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
29358 msgstr ""
29359
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
29361 #, c-format
29362 msgid "Make budget active: "
29363 msgstr ""
29364
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
29367 #, c-format
29368 msgid "Make payment"
29369 msgstr ""
29370
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
29372 #, c-format
29373 msgid ""
29374 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
29375 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
29376 msgstr ""
29377
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
29381 #, c-format
29382 msgid "Male "
29383 msgstr ""
29384
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174
29386 #, c-format
29387 msgid "Manage"
29388 msgstr ""
29389
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
29392 #, fuzzy, c-format
29393 msgid "Manage "
29394 msgstr "אוסף:"
29395
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
29398 #, c-format
29399 msgid "Manage CSV export profiles"
29400 msgstr ""
29401
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
29403 #, c-format
29404 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
29405 msgstr ""
29406
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
29408 #, fuzzy, c-format
29409 msgid "Manage MARC modification templates"
29410 msgstr "פרטי איש קשר"
29411
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
29413 #, c-format
29414 msgid "Manage OAI Sets"
29415 msgstr ""
29416
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
29418 #, c-format
29419 msgid "Manage Patron Image"
29420 msgstr ""
29421
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
29423 #, fuzzy, c-format
29424 msgid "Manage all budgets"
29425 msgstr "תאריך"
29426
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
29428 #, c-format
29429 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
29430 msgstr ""
29431
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
29433 #, fuzzy, c-format
29434 msgid "Manage budget plannings"
29435 msgstr "אוסף:"
29436
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
29438 #, fuzzy, c-format
29439 msgid "Manage budgets"
29440 msgstr "אוסף:"
29441
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
29443 #, fuzzy, c-format
29444 msgid "Manage contracts"
29445 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29446
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
29448 #, c-format
29449 msgid "Manage custom fields for items search"
29450 msgstr ""
29451
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
29453 #, c-format
29454 msgid "Manage frequencies "
29455 msgstr ""
29456
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
29458 #, c-format
29459 msgid ""
29460 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
29461 "administrator email, and templates."
29462 msgstr ""
29463
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
29465 #, fuzzy, c-format
29466 msgid "Manage invoice files"
29467 msgstr "סמן הכל"
29468
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
29470 #, fuzzy, c-format
29471 msgid "Manage lists of patrons."
29472 msgstr "תאריך"
29473
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
29475 #, fuzzy, c-format
29476 msgid "Manage marc modification templates"
29477 msgstr "פרטי איש קשר"
29478
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
29480 #, fuzzy, c-format
29481 msgid "Manage numbering patterns "
29482 msgstr "תאריך"
29483
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
29485 #, c-format
29486 msgid "Manage orders"
29487 msgstr ""
29488
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
29491 #, fuzzy, c-format
29492 msgid "Manage orders & basket"
29493 msgstr "סופר: %s"
29494
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
29496 #, fuzzy, c-format
29497 msgid "Manage orders & basketgroups"
29498 msgstr "$s פריטים"
29499
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
29501 #, c-format
29502 msgid "Manage patrons fines and fees"
29503 msgstr ""
29504
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
29506 #, fuzzy, c-format
29507 msgid "Manage periods"
29508 msgstr "אוסף:"
29509
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
29511 #, fuzzy, c-format
29512 msgid "Manage plugins"
29513 msgstr "אוסף:"
29514
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
29516 #, c-format
29517 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
29518 msgstr ""
29519
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
29521 #, fuzzy, c-format
29522 msgid "Manage restrictions for accounts"
29523 msgstr "אוסף:"
29524
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
29527 #, fuzzy, c-format
29528 msgid "Manage rotating collections"
29529 msgstr "אוסף:"
29530
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
29532 #, c-format
29533 msgid ""
29534 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
29535 msgstr ""
29536
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
29538 #, fuzzy, c-format
29539 msgid "Manage serial subscriptions"
29540 msgstr "תיאור"
29541
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
29544 #, c-format
29545 msgid "Manage staged MARC records"
29546 msgstr ""
29547
29548 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
29549 #. %2$s:  import_batch_id 
29550 #. %3$s:  END 
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
29552 #, c-format
29553 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
29554 msgstr ""
29555
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
29557 #, c-format
29558 msgid "Manage staged records"
29559 msgstr ""
29560
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
29562 #, c-format
29563 msgid ""
29564 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
29565 "is used)"
29566 msgstr ""
29567
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
29569 #, fuzzy, c-format
29570 msgid "Manage suggestions"
29571 msgstr "אוסף:"
29572
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
29574 #, c-format
29575 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
29576 msgstr ""
29577
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
29579 #, fuzzy, c-format
29580 msgid "Manage vendors"
29581 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
29582
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
29584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
29585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
29586 #, c-format
29587 msgid "Managed by"
29588 msgstr ""
29589
29590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
29591 #, c-format
29592 msgid "Managed by - on"
29593 msgstr ""
29594
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
29596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
29598 #, c-format
29599 msgid "Managed by:"
29600 msgstr ""
29601
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
29604 #, c-format
29605 msgid "Managed in tab: "
29606 msgstr ""
29607
29608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
29610 #, c-format
29611 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
29612 msgstr ""
29613
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
29615 #, fuzzy, c-format
29616 msgid "Management date from:"
29617 msgstr "(צא)"
29618
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
29621 #, c-format
29622 msgid "Mandatory"
29623 msgstr ""
29624
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:86
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
29629 #, fuzzy, c-format
29630 msgid "Mandatory: "
29631 msgstr "קטגוריה: "
29632
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
29634 #, c-format
29635 msgid "Manual credit"
29636 msgstr ""
29637
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
29639 #, fuzzy, c-format
29640 msgid "Manual history"
29641 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29642
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
29644 #, fuzzy, c-format
29645 msgid "Manual history: "
29646 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
29647
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
29649 #, fuzzy, c-format
29650 msgid "Manual invoice"
29651 msgstr "זמין "
29652
29653 #. %1$s:  setName 
29654 #. %2$s:  setSpec 
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
29656 #, c-format
29657 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
29658 msgstr ""
29659
29660 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
29662 #, fuzzy, c-format
29663 msgid "Mappings for the %s"
29664 msgstr "(צא)"
29665
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
29667 #, c-format
29668 msgid "Mappings have been saved"
29669 msgstr ""
29670
29671 #. SCRIPT
29672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29673 msgid "Mar"
29674 msgstr ""
29675
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
29677 #, c-format
29678 msgid "Marc Balmer"
29679 msgstr ""
29680
29681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
29682 #, c-format
29683 msgid "Marc Chantreux"
29684 msgstr ""
29685
29686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
29688 #, c-format
29689 msgid "Marc Veron"
29690 msgstr ""
29691
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:93
29693 #, fuzzy, c-format
29694 msgid "Marc field"
29695 msgstr "נקה הכל"
29696
29697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:145
29698 #, fuzzy, c-format
29699 msgid "Marc field: "
29700 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29701
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
29703 #, c-format
29704 msgid "Marcel de Rooy"
29705 msgstr ""
29706
29707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
29708 #, c-format
29709 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
29710 msgstr ""
29711
29712 #. For the first occurrence,
29713 #. SCRIPT
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
29716 #, fuzzy, c-format
29717 msgid "March"
29718 msgstr "פרטים:"
29719
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
29721 #, c-format
29722 msgid "Marco Gaiarin"
29723 msgstr ""
29724
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
29726 #, fuzzy, c-format
29727 msgid "Mark Gavillet"
29728 msgstr "זמין"
29729
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
29731 #, c-format
29732 msgid "Mark Tompsett"
29733 msgstr ""
29734
29735 #. INPUT type=submit
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
29737 #, fuzzy
29738 msgid "Mark seen and continue >>"
29739 msgstr "$s רשומות"
29740
29741 #. INPUT type=submit
29742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
29743 #, fuzzy
29744 msgid "Mark seen and quit"
29745 msgstr "(%s סה כ) "
29746
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
29748 #, fuzzy, c-format
29749 msgid "Mark selected as: "
29750 msgstr "(%s סה כ) "
29751
29752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
29753 #, c-format
29754 msgid "Mark the original budget as inactive"
29755 msgstr ""
29756
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
29758 #, c-format
29759 msgid "Martin Persson"
29760 msgstr ""
29761
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
29763 #, c-format
29764 msgid "Martin Renvoize"
29765 msgstr ""
29766
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
29768 #, c-format
29769 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 3.20 QA Team Member)"
29770 msgstr ""
29771
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
29773 #, fuzzy, c-format
29774 msgid "Martin Stenberg"
29775 msgstr "מספר כרטיס:"
29776
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
29778 #, c-format
29779 msgid "Mason James"
29780 msgstr ""
29781
29782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
29783 #, c-format
29784 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
29785 msgstr ""
29786
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:904
29788 #, c-format
29789 msgid "Master: "
29790 msgstr ""
29791
29792 #. SCRIPT
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29794 msgid "Match applied"
29795 msgstr ""
29796
29797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
29798 #, c-format
29799 msgid "Match check "
29800 msgstr ""
29801
29802 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
29804 #, c-format
29805 msgid "Match check %s"
29806 msgstr ""
29807
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
29809 #, c-format
29810 msgid "Match check 1 | "
29811 msgstr ""
29812
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
29814 #, fuzzy, c-format
29815 msgid "Match details"
29816 msgstr "פרטים:"
29817
29818 #. SCRIPT
29819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29820 #, fuzzy
29821 msgid "Match found"
29822 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29823
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
29825 #, c-format
29826 msgid "Match point "
29827 msgstr ""
29828
29829 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
29831 #, c-format
29832 msgid "Match point %s | "
29833 msgstr ""
29834
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
29836 #, c-format
29837 msgid "Match point 1 | "
29838 msgstr ""
29839
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
29841 #, c-format
29842 msgid "Match points"
29843 msgstr ""
29844
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
29846 #, c-format
29847 msgid "Match threshold: "
29848 msgstr ""
29849
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
29851 #, fuzzy, c-format
29852 msgid "Match type"
29853 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29854
29855 #. %1$s:  record_lis.match_id 
29856 #. %2$s:  record_lis.match_score 
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
29858 #, fuzzy, c-format
29859 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
29860 msgstr "סופר:"
29861
29862 #. SCRIPT
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29864 #, fuzzy
29865 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
29866 msgstr "סופר:"
29867
29868 #. %1$s:  record_lis.match_id 
29869 #. %2$s:  record_lis.match_score 
29870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
29871 #, fuzzy, c-format
29872 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
29873 msgstr "סופר:"
29874
29875 #. SCRIPT
29876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29877 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
29878 msgstr ""
29879
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
29881 #, c-format
29882 msgid "Matching rule applied"
29883 msgstr ""
29884
29885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
29886 #, c-format
29887 msgid "Matching rule applied:"
29888 msgstr ""
29889
29890 #. SCRIPT
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
29892 msgid "Matching rule code missing"
29893 msgstr ""
29894
29895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
29896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
29897 #, c-format
29898 msgid "Matching rule code: "
29899 msgstr ""
29900
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
29902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
29903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
29904 #, fuzzy, c-format
29905 msgid "Matchpoint components"
29906 msgstr "תוכן העניינים"
29907
29908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
29909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
29910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
29911 #, c-format
29912 msgid "Materials"
29913 msgstr ""
29914
29915 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
29917 #, c-format
29918 msgid "Materials specified"
29919 msgstr ""
29920
29921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
29922 #, c-format
29923 msgid "Materials specified:"
29924 msgstr ""
29925
29926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
29927 #, c-format
29928 msgid "Mathieu Saby"
29929 msgstr ""
29930
29931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
29932 #, c-format
29933 msgid "Matrix"
29934 msgstr ""
29935
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
29937 #, c-format
29938 msgid "Matthew Hunt"
29939 msgstr ""
29940
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
29942 #, c-format
29943 msgid "Matthias Meusburger"
29944 msgstr ""
29945
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
29947 #, c-format
29948 msgid "Max length:"
29949 msgstr ""
29950
29951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
29953 #, c-format
29954 msgid "Max. suspension duration (day)"
29955 msgstr ""
29956
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
29958 #, c-format
29959 msgid "Maxime Beaulieu"
29960 msgstr ""
29961
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
29963 #, c-format
29964 msgid "Maxime Pelletier"
29965 msgstr ""
29966
29967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
29968 #, c-format
29969 msgid "Maximum Koha Version"
29970 msgstr ""
29971
29972 #. For the first occurrence,
29973 #. SCRIPT
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
29976 #, c-format
29977 msgid "May"
29978 msgstr ""
29979
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
29981 #, c-format
29982 msgid "Md. Aftabuddin"
29983 msgstr ""
29984
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
29986 #, fuzzy, c-format
29987 msgid "Meaning"
29988 msgstr "עולה"
29989
29990 #. SCRIPT
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29992 msgid "Medium"
29993 msgstr ""
29994
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
29996 #, c-format
29997 msgid "Meenakshi. R"
29998 msgstr ""
29999
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
30001 #, c-format
30002 msgid "Melia Meggs"
30003 msgstr ""
30004
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
30007 #, c-format
30008 msgid "Members"
30009 msgstr ""
30010
30011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
30012 #, c-format
30013 msgid "Men"
30014 msgstr ""
30015
30016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:261
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
30021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
30022 #, c-format
30023 msgid "Merge"
30024 msgstr ""
30025
30026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
30027 #, fuzzy, c-format
30028 msgid "Merge invoices"
30029 msgstr "סמן הכל"
30030
30031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
30032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
30033 #, c-format
30034 msgid "Merge reference"
30035 msgstr ""
30036
30037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:104
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
30039 #, fuzzy, c-format
30040 msgid "Merge selected"
30041 msgstr "סמן הכל"
30042
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
30044 #, fuzzy, c-format
30045 msgid "Merge selected invoices"
30046 msgstr "סמן הכל"
30047
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
30050 #, fuzzy, c-format
30051 msgid "Merging records"
30052 msgstr "$s רשומות"
30053
30054 #. SCRIPT
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
30056 #, fuzzy
30057 msgid "Merging with authority: "
30058 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
30059
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
30061 #, c-format
30062 msgid "Merllisia Manueli"
30063 msgstr ""
30064
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
30066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
30067 #, c-format
30068 msgid "Message"
30069 msgstr ""
30070
30071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
30072 #, c-format
30073 msgid "Message body:"
30074 msgstr ""
30075
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
30078 #, c-format
30079 msgid "Message sent"
30080 msgstr ""
30081
30082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
30083 #, c-format
30084 msgid "Message subject:"
30085 msgstr ""
30086
30087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
30088 #, c-format
30089 msgid "Messages:"
30090 msgstr ""
30091
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:393
30093 #, c-format
30094 msgid "Messaging"
30095 msgstr ""
30096
30097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
30098 #, c-format
30099 msgid "Michael Hafen"
30100 msgstr ""
30101
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
30103 #, c-format
30104 msgid "Michaes Herman"
30105 msgstr ""
30106
30107 #. SCRIPT
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30109 msgid "Microsecond"
30110 msgstr ""
30111
30112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
30113 #, c-format
30114 msgid "Mike Hansen"
30115 msgstr ""
30116
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
30118 #, c-format
30119 msgid "Mike Johnson"
30120 msgstr ""
30121
30122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
30123 #, c-format
30124 msgid "Mike Mylonas"
30125 msgstr ""
30126
30127 #. SCRIPT
30128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30129 msgid "Millisecond"
30130 msgstr ""
30131
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
30133 #, c-format
30134 msgid "Mine"
30135 msgstr ""
30136
30137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
30138 #, c-format
30139 msgid ""
30140 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
30141 msgstr ""
30142
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
30144 #, c-format
30145 msgid "Minimum Koha Version"
30146 msgstr ""
30147
30148 #. For the first occurrence,
30149 #. %1$s:  minPasswordLength 
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
30151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:861
30152 #, c-format
30153 msgid "Minimum password length: %s"
30154 msgstr ""
30155
30156 #. SCRIPT
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30158 msgid "Minute"
30159 msgstr ""
30160
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
30163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
30164 #, c-format
30165 msgid "Minutes"
30166 msgstr ""
30167
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
30170 #, c-format
30171 msgid "Mirko Tietgen"
30172 msgstr ""
30173
30174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
30178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
30179 #, c-format
30180 msgid "Missing"
30181 msgstr ""
30182
30183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:186
30184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
30185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
30188 #, c-format
30189 msgid "Missing (damaged)"
30190 msgstr ""
30191
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
30195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
30196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
30197 #, c-format
30198 msgid "Missing (lost)"
30199 msgstr ""
30200
30201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:176
30202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
30203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
30206 #, c-format
30207 msgid "Missing (never received)"
30208 msgstr ""
30209
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
30211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
30213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
30214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:252
30215 #, c-format
30216 msgid "Missing (sold out)"
30217 msgstr ""
30218
30219 #. SCRIPT
30220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30221 msgid "Missing control field contents"
30222 msgstr ""
30223
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
30227 #, c-format
30228 msgid "Missing issues"
30229 msgstr ""
30230
30231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
30232 #, c-format
30233 msgid "Missing issues:"
30234 msgstr ""
30235
30236 #. %1$s:  subscription.missinglist 
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
30238 #, c-format
30239 msgid "Missing issues: %s "
30240 msgstr ""
30241
30242 #. SCRIPT
30243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30244 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
30245 msgstr ""
30246
30247 #. SCRIPT
30248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30249 #, fuzzy
30250 msgid "Missing mandatory tag: "
30251 msgstr "קטגוריה: "
30252
30253 #. SCRIPT
30254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30255 msgid "Mo"
30256 msgstr ""
30257
30258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
30259 #, fuzzy, c-format
30260 msgid "Mobile phone number"
30261 msgstr "מספר כרטיס:"
30262
30263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
30264 #, fuzzy, c-format
30265 msgid "Moderate patron comments"
30266 msgstr "תוכן העניינים "
30267
30268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
30269 #, fuzzy, c-format
30270 msgid "Moderate patron comments. "
30271 msgstr "תוכן העניינים "
30272
30273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
30274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
30275 #, c-format
30276 msgid "Moderate patron tags"
30277 msgstr ""
30278
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:640
30281 #, fuzzy, c-format
30282 msgid "Modification date"
30283 msgstr "חיפוש במילון"
30284
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:35
30288 #, fuzzy, c-format
30289 msgid "Modification log"
30290 msgstr "חיפוש במילון"
30291
30292 #. %1$s:  edited_source 
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
30294 #, fuzzy, c-format
30295 msgid "Modified classification source %s"
30296 msgstr "סיווג: %s"
30297
30298 #. %1$s:  edited_rule 
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
30300 #, fuzzy, c-format
30301 msgid "Modified filing rule %s"
30302 msgstr "(שונה ב- %s)"
30303
30304 #. %1$s:  edited_attribute_type 
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
30306 #, c-format
30307 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
30308 msgstr ""
30309
30310 #. %1$s:  edited_matching_rule 
30311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
30312 #, c-format
30313 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
30314 msgstr ""
30315
30316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
30317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
30319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
30322 #, c-format
30323 msgid "Modify"
30324 msgstr ""
30325
30326 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
30327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
30328 #, fuzzy, c-format
30329 msgid "Modify %s server"
30330 msgstr "סופר: %s"
30331
30332 #. %1$s:  spec 
30333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
30334 #, c-format
30335 msgid "Modify OAI set '%s'"
30336 msgstr ""
30337
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
30339 #, c-format
30340 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
30341 msgstr ""
30342
30343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
30344 #, c-format
30345 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
30346 msgstr ""
30347
30348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
30349 #, c-format
30350 msgid "Modify a city"
30351 msgstr ""
30352
30353 #. %1$s:  authid 
30354 #. %2$s:  authtypetext 
30355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
30356 #, c-format
30357 msgid "Modify authority #%s %s"
30358 msgstr ""
30359
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
30361 #, fuzzy, c-format
30362 msgid "Modify budget "
30363 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30364
30365 #. %1$s:  budget_period_description 
30366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
30367 #, fuzzy, c-format
30368 msgid "Modify budget '%s'"
30369 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30370
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
30372 #, c-format
30373 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
30374 msgstr ""
30375
30376 #. %1$s:  categorycode |html 
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140
30378 #, c-format
30379 msgid "Modify category %s"
30380 msgstr ""
30381
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
30383 #, fuzzy, c-format
30384 msgid "Modify classification source"
30385 msgstr "סיווג: %s"
30386
30387 #. %1$s:  contractname 
30388 #. %2$s:  booksellername 
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
30390 #, c-format
30391 msgid "Modify contract %s for %s"
30392 msgstr ""
30393
30394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
30395 #, fuzzy, c-format
30396 msgid "Modify field"
30397 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30398
30399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
30400 #, c-format
30401 msgid "Modify filing rule"
30402 msgstr ""
30403
30404 #. %1$s:  description 
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
30406 #, fuzzy, c-format
30407 msgid "Modify frequency: %s"
30408 msgstr "(שונה ב- %s)"
30409
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
30411 #, c-format
30412 msgid "Modify holds priority"
30413 msgstr ""
30414
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:106
30416 #, c-format
30417 msgid "Modify item type"
30418 msgstr ""
30419
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
30421 #, c-format
30422 msgid "Modify items in a batch"
30423 msgstr ""
30424
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
30426 #, c-format
30427 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
30428 msgstr ""
30429
30430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
30431 #, c-format
30432 msgid "Modify patron attribute type"
30433 msgstr ""
30434
30435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
30436 #, c-format
30437 msgid "Modify patrons in batch"
30438 msgstr ""
30439
30440 #. INPUT type=button
30441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:848
30442 #, fuzzy
30443 msgid "Modify pattern"
30444 msgstr "סופר: %s"
30445
30446 #. %1$s:  label 
30447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
30448 #, fuzzy, c-format
30449 msgid "Modify pattern: %s"
30450 msgstr "סופר: %s"
30451
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
30453 #, c-format
30454 msgid "Modify printer"
30455 msgstr ""
30456
30457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
30458 #, c-format
30459 msgid "Modify record matching rule"
30460 msgstr ""
30461
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
30465 #, c-format
30466 msgid "Modify record using the following template: "
30467 msgstr ""
30468
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
30470 #, fuzzy, c-format
30471 msgid "Modify selected items"
30472 msgstr "תאריך"
30473
30474 #. INPUT type=button
30475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
30476 #, fuzzy
30477 msgid "Modify selected records"
30478 msgstr "תאריך"
30479
30480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
30481 #, c-format
30482 msgid "Modify word"
30483 msgstr ""
30484
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
30486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
30487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
30488 #, c-format
30489 msgid "Module"
30490 msgstr ""
30491
30492 #. TH
30493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
30495 msgid "Module current"
30496 msgstr ""
30497
30498 #. TH
30499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
30500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
30501 msgid "Module upgrade needed"
30502 msgstr ""
30503
30504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
30505 #, c-format
30506 msgid "Modules:"
30507 msgstr ""
30508
30509 #. SCRIPT
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30511 msgid "Mon"
30512 msgstr ""
30513
30514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
30515 #, c-format
30516 msgid "Monaco"
30517 msgstr ""
30518
30519 #. For the first occurrence,
30520 #. SCRIPT
30521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
30525 #, c-format
30526 msgid "Monday"
30527 msgstr ""
30528
30529 #. SCRIPT
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
30531 msgid "Mondays"
30532 msgstr ""
30533
30534 #. For the first occurrence,
30535 #. SCRIPT
30536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
30537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
30538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
30539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
30541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
30543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
30544 #, fuzzy, c-format
30545 msgid "Month"
30546 msgstr "3 חודשים"
30547
30548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
30549 #, fuzzy, c-format
30550 msgid "Month/day"
30551 msgstr "3 חודשים"
30552
30553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
30554 #, c-format
30555 msgid "Month: "
30556 msgstr ""
30557
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
30559 #, c-format
30560 msgid "Morag Hills"
30561 msgstr ""
30562
30563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
30565 #, fuzzy, c-format
30566 msgid "More "
30567 msgstr "פרטים: "
30568
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
30570 #, fuzzy, c-format
30571 msgid "More details"
30572 msgstr "פרטים:"
30573
30574 #. For the first occurrence,
30575 #. SCRIPT
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
30578 #, fuzzy
30579 msgid "More lists"
30580 msgstr "פרטים:"
30581
30582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
30586 #, c-format
30587 msgid "Most-circulated items"
30588 msgstr ""
30589
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
30591 #, c-format
30592 msgid "Move"
30593 msgstr ""
30594
30595 #. IMG
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:617
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:619
30598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
30599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
30600 msgid "Move Up"
30601 msgstr ""
30602
30603 #. A
30604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:373
30605 #, fuzzy
30606 msgid "Move action down"
30607 msgstr "חיפוש במילון"
30608
30609 #. A
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:369
30611 msgid "Move action to bottom"
30612 msgstr ""
30613
30614 #. A
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:365
30616 #, fuzzy
30617 msgid "Move action to top"
30618 msgstr "חיפוש במילון"
30619
30620 #. A
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:361
30622 #, fuzzy
30623 msgid "Move action up"
30624 msgstr "חיפוש במילון"
30625
30626 #. A
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:154
30628 #, fuzzy
30629 msgid "Move alert down"
30630 msgstr "חיפוש במילון"
30631
30632 #. A
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:150
30634 #, fuzzy
30635 msgid "Move alert to bottom"
30636 msgstr "חיפוש במילון"
30637
30638 #. A
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:146
30640 #, fuzzy
30641 msgid "Move alert to top"
30642 msgstr "חיפוש במילון"
30643
30644 #. A
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
30646 #, fuzzy
30647 msgid "Move alert up"
30648 msgstr "חיפוש במילון"
30649
30650 #. A
30651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
30652 #, fuzzy
30653 msgid "Move hold down"
30654 msgstr "חיפוש במילון"
30655
30656 #. A
30657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:724
30658 #, fuzzy
30659 msgid "Move hold to bottom"
30660 msgstr "חיפוש במילון"
30661
30662 #. A
30663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
30664 #, fuzzy
30665 msgid "Move hold to top"
30666 msgstr "חיפוש במילון"
30667
30668 #. A
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
30670 #, fuzzy
30671 msgid "Move hold up"
30672 msgstr "חיפוש במילון"
30673
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
30675 #, c-format
30676 msgid "Move remaining unspent funds"
30677 msgstr ""
30678
30679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
30680 #, c-format
30681 msgid "Move these patrons to the trash"
30682 msgstr ""
30683
30684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
30685 #, fuzzy, c-format
30686 msgid "Move to next position"
30687 msgstr "חיפוש במילון"
30688
30689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
30690 #, fuzzy, c-format
30691 msgid "Move to previous position"
30692 msgstr "מורשה"
30693
30694 #. INPUT type=submit
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
30696 msgid "Move unreceived orders"
30697 msgstr ""
30698
30699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
30700 #, c-format
30701 msgid "Moved!"
30702 msgstr ""
30703
30704 #. INPUT type=button
30705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
30706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:432
30707 msgid "Multi receiving"
30708 msgstr ""
30709
30710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
30711 #, c-format
30712 msgid "Musical recording"
30713 msgstr ""
30714
30715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
30716 #, fuzzy, c-format
30717 msgid "My account"
30718 msgstr "תוכן העניינים"
30719
30720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
30721 #, fuzzy, c-format
30722 msgid "My checkouts"
30723 msgstr "(צא)"
30724
30725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
30726 #, fuzzy, c-format
30727 msgid "My library"
30728 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30729
30730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
30731 #, c-format
30732 msgid "MySQL version: "
30733 msgstr ""
30734
30735 #. INPUT type=submit
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
30737 msgid "NO"
30738 msgstr ""
30739
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
30741 #, c-format
30742 msgid "NO NAME"
30743 msgstr ""
30744
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
30746 #, c-format
30747 msgid "NORMARC"
30748 msgstr ""
30749
30750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
30752 #, c-format
30753 msgid "NOT CHECKED IN"
30754 msgstr ""
30755
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
30757 #, c-format
30758 msgid ""
30759 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
30760 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
30761 msgstr ""
30762
30763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
30766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
30767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
30768 #, c-format
30769 msgid "NOTE:"
30770 msgstr ""
30771
30772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
30773 #, c-format
30774 msgid ""
30775 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
30776 "batchRebuildBiblioTables.pl."
30777 msgstr ""
30778
30779 #. %1$s:  heading | html 
30780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
30781 #, c-format
30782 msgid "NT: %s"
30783 msgstr ""
30784
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
30786 #, c-format
30787 msgid "Nadia Nicolaides"
30788 msgstr ""
30789
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
30791 #, c-format
30792 msgid "Nahuel Angelinetti"
30793 msgstr ""
30794
30795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
30797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
30798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:91
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
30802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
30807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
30808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
30809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
30810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
30812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
30813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:383
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
30817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:117
30818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
30822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
30823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
30824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:217
30828 #, c-format
30829 msgid "Name"
30830 msgstr ""
30831
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
30833 #, fuzzy, c-format
30834 msgid "Name (any): "
30835 msgstr "(%s סה כ) "
30836
30837 #. SCRIPT
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
30839 msgid "Name is a required field!"
30840 msgstr ""
30841
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:836
30845 #, fuzzy, c-format
30846 msgid "Name of day"
30847 msgstr "(%s סה כ) "
30848
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
30850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:837
30852 #, fuzzy, c-format
30853 msgid "Name of month"
30854 msgstr "אורך הספר"
30855
30856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:838
30859 #, fuzzy, c-format
30860 msgid "Name of season"
30861 msgstr "(צא)"
30862
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
30864 #, c-format
30865 msgid "Name or ISSN: "
30866 msgstr ""
30867
30868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
30869 #, c-format
30870 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
30871 msgstr ""
30872
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
30874 #, fuzzy, c-format
30875 msgid "Name or cardnumber:"
30876 msgstr "מספר כרטיס:"
30877
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
30879 #, c-format
30880 msgid "Name the new definition"
30881 msgstr ""
30882
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
30885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:242
30887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
30888 #, c-format
30889 msgid "Name:"
30890 msgstr ""
30891
30892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:128
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:549
30897 #, c-format
30898 msgid "Name: "
30899 msgstr ""
30900
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
30902 #, fuzzy, c-format
30903 msgid "Name: *"
30904 msgstr "(%s סה כ)"
30905
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
30907 #, c-format
30908 msgid "Named:"
30909 msgstr ""
30910
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
30913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
30914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
30915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
30921 #, c-format
30922 msgid "Named: "
30923 msgstr ""
30924
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
30926 #, c-format
30927 msgid "Natalie Bennison"
30928 msgstr ""
30929
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
30931 #, c-format
30932 msgid "Nate Curulla"
30933 msgstr ""
30934
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
30936 #, c-format
30937 msgid "Near East University"
30938 msgstr ""
30939
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
30941 #, c-format
30942 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
30943 msgstr ""
30944
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
30946 #, c-format
30947 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
30948 msgstr ""
30949
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
30951 #, c-format
30952 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
30953 msgstr ""
30954
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:279
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
30959 #, c-format
30960 msgid "Never"
30961 msgstr ""
30962
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:65
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:182
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
30970 #, c-format
30971 msgid "New"
30972 msgstr ""
30973
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:135
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
30979 #, fuzzy, c-format
30980 msgid "New "
30981 msgstr "פרטים: "
30982
30983 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
30985 #, fuzzy, c-format
30986 msgid "New %s server"
30987 msgstr "תאריך"
30988
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
30990 #, c-format
30991 msgid "New CSV export profile"
30992 msgstr ""
30993
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
30995 #, c-format
30996 msgid "New SQL report"
30997 msgstr ""
30998
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
31000 #, c-format
31001 msgid "New SRU server"
31002 msgstr ""
31003
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
31005 #, c-format
31006 msgid "New Z39.50 server"
31007 msgstr ""
31008
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
31010 #, fuzzy, c-format
31011 msgid "New authority "
31012 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
31013
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
31015 #, c-format
31016 msgid "New authority type"
31017 msgstr ""
31018
31019 #. %1$s:  category 
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
31021 #, c-format
31022 msgid "New authorized value for %s"
31023 msgstr ""
31024
31025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
31026 #, fuzzy, c-format
31027 msgid "New basket"
31028 msgstr "פרטים:"
31029
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
31031 #, c-format
31032 msgid "New basket group"
31033 msgstr ""
31034
31035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31036 #, c-format
31037 msgid "New batch patron modification"
31038 msgstr ""
31039
31040 #. A
31041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31042 msgid "New batch patrons modification"
31043 msgstr ""
31044
31045 #. A
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
31047 #, fuzzy, c-format
31048 msgid "New batch record deletion"
31049 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31050
31051 #. A
31052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
31053 #, fuzzy, c-format
31054 msgid "New batch record modification"
31055 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31056
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
31059 #, c-format
31060 msgid "New budget"
31061 msgstr ""
31062
31063 #. SCRIPT
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
31065 msgid "New budget-parent is beneath budget"
31066 msgstr ""
31067
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
31069 #, fuzzy, c-format
31070 msgid "New card"
31071 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31072
31073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:371
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
31076 #, fuzzy, c-format
31077 msgid "New category"
31078 msgstr "קטגוריה:"
31079
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152
31081 #, fuzzy, c-format
31082 msgid "New child record"
31083 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31084
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
31086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
31087 #, fuzzy, c-format
31088 msgid "New city"
31089 msgstr "פרטים:"
31090
31091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
31092 #, fuzzy, c-format
31093 msgid "New classification source"
31094 msgstr "סיווג: %s"
31095
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
31097 #, fuzzy, c-format
31098 msgid "New collection"
31099 msgstr "אוסף:"
31100
31101 #. %1$s:  booksellername 
31102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
31103 #, fuzzy, c-format
31104 msgid "New contract for %s"
31105 msgstr "(צא)"
31106
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
31108 #, fuzzy, c-format
31109 msgid "New course"
31110 msgstr "פרטים:"
31111
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
31113 #, c-format
31114 msgid "New currency"
31115 msgstr ""
31116
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
31118 #, fuzzy, c-format
31119 msgid "New definition"
31120 msgstr "חיפוש במילון"
31121
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
31123 #, fuzzy, c-format
31124 msgid "New entry"
31125 msgstr "פרטים:"
31126
31127 #. SCRIPT
31128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
31129 #, fuzzy
31130 msgid "New field"
31131 msgstr "סמן הכל"
31132
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
31134 #, c-format
31135 msgid "New field on next line"
31136 msgstr ""
31137
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:57
31139 #, fuzzy, c-format
31140 msgid "New fields"
31141 msgstr "סמן הכל"
31142
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
31144 #, fuzzy, c-format
31145 msgid "New filing rule"
31146 msgstr "תאריך"
31147
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
31149 #, fuzzy, c-format
31150 msgid "New framework"
31151 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31152
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
31155 #, fuzzy, c-format
31156 msgid "New frequency"
31157 msgstr "פרטים:"
31158
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
31160 #, c-format
31161 msgid "New from Z39.50"
31162 msgstr ""
31163
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
31165 #, c-format
31166 msgid "New from Z39.50/SRU"
31167 msgstr ""
31168
31169 #. %1$s:  budget_period_description 
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
31171 #, fuzzy, c-format
31172 msgid "New fund for %s"
31173 msgstr "(צא)"
31174
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
31176 #, c-format
31177 msgid "New group"
31178 msgstr ""
31179
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
31181 #, c-format
31182 msgid "New guided report"
31183 msgstr ""
31184
31185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
31186 #, fuzzy, c-format
31187 msgid "New item"
31188 msgstr "סמן הכל"
31189
31190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:86
31191 #, fuzzy, c-format
31192 msgid "New item type"
31193 msgstr "סמן הכל"
31194
31195 #. %1$s:  label_batch 
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
31197 #, c-format
31198 msgid "New label batch created: # %s "
31199 msgstr ""
31200
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
31202 #, fuzzy, c-format
31203 msgid "New library"
31204 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31205
31206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
31207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
31208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
31213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
31215 #, c-format
31216 msgid "New line (\\n)"
31217 msgstr ""
31218
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
31220 #, fuzzy, c-format
31221 msgid "New list"
31222 msgstr "פרטים:"
31223
31224 #. SCRIPT
31225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31226 #, fuzzy
31227 msgid "New macro..."
31228 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31229
31230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
31231 #, fuzzy, c-format
31232 msgid "New notice"
31233 msgstr "תאריך"
31234
31235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
31236 #, fuzzy, c-format
31237 msgid "New number pattern"
31238 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31239
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
31241 #, fuzzy, c-format
31242 msgid "New numbering pattern"
31243 msgstr "פרטים:"
31244
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
31246 #, fuzzy, c-format
31247 msgid "New password:"
31248 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31249
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
31251 #, fuzzy, c-format
31252 msgid "New patron "
31253 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31254
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
31256 #, c-format
31257 msgid "New patron attribute type"
31258 msgstr ""
31259
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
31261 #, fuzzy, c-format
31262 msgid "New patron list"
31263 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31264
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
31266 #, c-format
31267 msgid "New preference"
31268 msgstr ""
31269
31270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
31271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
31272 #, fuzzy, c-format
31273 msgid "New printer"
31274 msgstr "פרטים:"
31275
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
31277 #, c-format
31278 msgid "New profile"
31279 msgstr ""
31280
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
31283 #, c-format
31284 msgid "New purchase suggestion"
31285 msgstr ""
31286
31287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
31289 #, fuzzy, c-format
31290 msgid "New record"
31291 msgstr "$s רשומות"
31292
31293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
31294 #, fuzzy, c-format
31295 msgid "New record "
31296 msgstr "$s רשומות "
31297
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
31299 #, fuzzy, c-format
31300 msgid "New record matching rule"
31301 msgstr "$s רשומות"
31302
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
31304 #, fuzzy, c-format
31305 msgid "New report "
31306 msgstr "$s רשומות "
31307
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
31309 #, fuzzy, c-format
31310 msgid "New routing list"
31311 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
31312
31313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
31314 #, fuzzy, c-format
31315 msgid "New search"
31316 msgstr "פרטים:"
31317
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
31319 #, fuzzy, c-format
31320 msgid "New set"
31321 msgstr "פרטים:"
31322
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
31324 #, fuzzy, c-format
31325 msgid "New stop word"
31326 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31327
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
31329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
31332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
31333 #, fuzzy, c-format
31334 msgid "New subscription"
31335 msgstr "תיאור"
31336
31337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
31339 #, fuzzy, c-format
31340 msgid "New tag"
31341 msgstr "פרטים:"
31342
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
31344 #, c-format
31345 msgid "New username:"
31346 msgstr ""
31347
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
31349 #, c-format
31350 msgid "New vendor"
31351 msgstr ""
31352
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
31354 #, fuzzy, c-format
31355 msgid "New word"
31356 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31357
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
31364 #, c-format
31365 msgid "News"
31366 msgstr ""
31367
31368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
31369 #, c-format
31370 msgid "News: "
31371 msgstr ""
31372
31373 #. For the first occurrence,
31374 #. SCRIPT
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
31376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:232
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
31382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
31383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
31384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:167
31386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:224
31387 msgid "Next"
31388 msgstr ""
31389
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
31393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
31396 #, c-format
31397 msgid "Next &gt;&gt;"
31398 msgstr ""
31399
31400 #. INPUT type=button
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
31403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
31405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
31414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
31415 msgid "Next >>"
31416 msgstr ""
31417
31418 #. INPUT type=button name=changepage_next
31419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
31420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
31421 msgid "Next Page"
31422 msgstr ""
31423
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
31425 #, fuzzy, c-format
31426 msgid "Next available"
31427 msgstr "זמין"
31428
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:645
31430 #, fuzzy, c-format
31431 msgid "Next issue publication date:"
31432 msgstr "חיפוש במילון"
31433
31434 #. INPUT type=button name=changepage_next
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
31436 #, fuzzy
31437 msgid "Next page"
31438 msgstr "זמין"
31439
31440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
31441 #, fuzzy, c-format
31442 msgid "Next records"
31443 msgstr "$s רשומות"
31444
31445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
31446 #, c-format
31447 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
31448 msgstr ""
31449
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
31451 #, c-format
31452 msgid "Nick Clemens"
31453 msgstr ""
31454
31455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
31456 #, c-format
31457 msgid "Nicolas Legrand"
31458 msgstr ""
31459
31460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
31461 #, c-format
31462 msgid "Nicolas Morin"
31463 msgstr ""
31464
31465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
31466 #, c-format
31467 msgid "Nicole C. Engard"
31468 msgstr ""
31469
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
31471 #, c-format
31472 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
31473 msgstr ""
31474
31475 #. For the first occurrence,
31476 #. SCRIPT
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
31479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:199
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
31481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
31483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
31485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
31486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
31488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
31489 #, c-format
31490 msgid "No"
31491 msgstr ""
31492
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
31494 #, c-format
31495 msgid "No "
31496 msgstr ""
31497
31498 #. For the first occurrence,
31499 #. %1$s:  ELSE 
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
31501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
31502 #, fuzzy, c-format
31503 msgid "No %s "
31504 msgstr "סופר: %s"
31505
31506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
31508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
31510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
31512 #, fuzzy, c-format
31513 msgid "No (default)"
31514 msgstr "תאריך"
31515
31516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:278
31518 #, c-format
31519 msgid ""
31520 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
31521 "ACQ, the items framework would be used"
31522 msgstr ""
31523
31524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
31525 #, c-format
31526 msgid ""
31527 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
31528 "ACQ, the items framework would be used "
31529 msgstr ""
31530
31531 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
31532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
31533 #, c-format
31534 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
31535 msgstr ""
31536
31537 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
31538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
31539 #, c-format
31540 msgid "No Item with barcode: %s"
31541 msgstr ""
31542
31543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
31544 #, c-format
31545 msgid ""
31546 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
31547 "frameworks supplied for English (en)"
31548 msgstr ""
31549
31550 #. SCRIPT
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
31552 msgid ""
31553 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
31554 "searches will go through the whole record. Continue?"
31555 msgstr ""
31556
31557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
31558 #, c-format
31559 msgid "No Status"
31560 msgstr ""
31561
31562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
31563 #, c-format
31564 msgid ""
31565 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
31566 "with the category TERM."
31567 msgstr ""
31568
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
31572 #, c-format
31573 msgid "No active currency is defined"
31574 msgstr ""
31575
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
31577 #, c-format
31578 msgid "No active currency is defined. Please go to "
31579 msgstr ""
31580
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:42
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31583 #, c-format
31584 msgid "No address stored."
31585 msgstr ""
31586
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
31588 #, fuzzy, c-format
31589 msgid "No biblio has been removed."
31590 msgstr "תאריך"
31591
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
31593 #, c-format
31594 msgid "No categories have been defined. "
31595 msgstr ""
31596
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31599 #, c-format
31600 msgid "No city stored."
31601 msgstr ""
31602
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
31604 #, c-format
31605 msgid "No claims notice defined. "
31606 msgstr ""
31607
31608 #. SCRIPT
31609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
31610 msgid "No columns selected!"
31611 msgstr ""
31612
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
31614 #, c-format
31615 msgid "No comments have been approved."
31616 msgstr ""
31617
31618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
31619 #, c-format
31620 msgid "No comments to moderate."
31621 msgstr ""
31622
31623 #. SCRIPT
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:61
31625 #, fuzzy
31626 msgid "No cover image available"
31627 msgstr "זמין ב"
31628
31629 #. For the first occurrence,
31630 #. SCRIPT
31631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31633 #, fuzzy
31634 msgid "No data available in table"
31635 msgstr "זמין ב"
31636
31637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
31638 #, c-format
31639 msgid "No database named "
31640 msgstr ""
31641
31642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
31643 #, fuzzy, c-format
31644 msgid "No descriptions"
31645 msgstr "תיאור"
31646
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
31648 #, fuzzy, c-format
31649 msgid "No email is configured for your user."
31650 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31651
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
31653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31654 #, c-format
31655 msgid "No email stored."
31656 msgstr ""
31657
31658 #. For the first occurrence,
31659 #. SCRIPT
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31662 msgid "No entries to show"
31663 msgstr ""
31664
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
31666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
31668 #, fuzzy, c-format
31669 msgid "No fund"
31670 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31671
31672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
31673 #, fuzzy, c-format
31674 msgid "No fund found"
31675 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31676
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:231
31678 #, c-format
31679 msgid "No funds to display for this search criteria"
31680 msgstr ""
31681
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
31683 #, fuzzy, c-format
31684 msgid "No group"
31685 msgstr "(%s סה כ)"
31686
31687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
31688 #, c-format
31689 msgid "No groups defined."
31690 msgstr ""
31691
31692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
31693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
31694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
31696 #, c-format
31697 msgid "No holds allowed"
31698 msgstr ""
31699
31700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
31701 #, c-format
31702 msgid "No holds allowed:"
31703 msgstr ""
31704
31705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
31706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
31707 #, fuzzy, c-format
31708 msgid "No holds found."
31709 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31710
31711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
31712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
31713 #, fuzzy, c-format
31714 msgid "No image: "
31715 msgstr "תמונת כריכה "
31716
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:162
31718 #, fuzzy, c-format
31719 msgid "No images are currently available. "
31720 msgstr "זמין ב "
31721
31722 #. SCRIPT
31723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
31724 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
31725 msgstr ""
31726
31727 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
31729 #, fuzzy, c-format
31730 msgid "No item found with barcode %s"
31731 msgstr "$s פריטים"
31732
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
31734 #, fuzzy, c-format
31735 msgid "No item matches this barcode"
31736 msgstr "$s פריטים"
31737
31738 #. SCRIPT
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
31740 msgid "No item was added to your cart (already in your cart) !"
31741 msgstr ""
31742
31743 #. SCRIPT
31744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
31745 msgid "No item was selected"
31746 msgstr ""
31747
31748 #. SCRIPT
31749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31750 msgid ""
31751 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
31752 msgstr ""
31753
31754 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:429
31756 #, c-format
31757 msgid "No item with barcode: %s"
31758 msgstr ""
31759
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:662
31761 #, fuzzy, c-format
31762 msgid "No items"
31763 msgstr "זמין ב"
31764
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
31766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
31767 #, fuzzy, c-format
31768 msgid "No items are available"
31769 msgstr "זמין ב"
31770
31771 #. %1$s:  looptable.coltitle 
31772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
31773 #, fuzzy, c-format
31774 msgid "No items for %s"
31775 msgstr "$s פריטים"
31776
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:87
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
31780 #, fuzzy, c-format
31781 msgid "No items found."
31782 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31783
31784 #. %1$s:  END 
31785 #. %2$s:  END 
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
31787 #, c-format
31788 msgid "No items were found by searching. %s %s "
31789 msgstr ""
31790
31791 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
31792 #. %2$s:  BORERR 
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
31794 #, c-format
31795 msgid ""
31796 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
31797 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
31798 "should be specified."
31799 msgstr ""
31800
31801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
31802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
31803 #, c-format
31804 msgid "No limit"
31805 msgstr ""
31806
31807 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
31808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
31809 #, c-format
31810 msgid "No log found %s for "
31811 msgstr ""
31812
31813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
31814 #, c-format
31815 msgid "No mappings have been defined for this set"
31816 msgstr ""
31817
31818 #. SCRIPT
31819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
31820 #, fuzzy
31821 msgid "No match"
31822 msgstr "פרטים:"
31823
31824 #. SCRIPT
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
31826 #, fuzzy
31827 msgid "No matches found"
31828 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31829
31830 #. For the first occurrence,
31831 #. SCRIPT
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31834 msgid "No matching records found"
31835 msgstr ""
31836
31837 #. SCRIPT
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
31839 #, fuzzy
31840 msgid "No matching reports found"
31841 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31842
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
31844 #, c-format
31845 msgid "No missing issues found."
31846 msgstr ""
31847
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
31849 #, c-format
31850 msgid "No more renewals possible"
31851 msgstr ""
31852
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
31854 #, c-format
31855 msgid "No news loaded"
31856 msgstr ""
31857
31858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
31859 #, c-format
31860 msgid "No notice"
31861 msgstr ""
31862
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
31864 #, fuzzy, c-format
31865 msgid "No order selected"
31866 msgstr "סמן הכל"
31867
31868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
31869 #, c-format
31870 msgid "No orders yet"
31871 msgstr ""
31872
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
31874 #, c-format
31875 msgid "No outstanding charges"
31876 msgstr ""
31877
31878 #. SCRIPT
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31880 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
31881 msgstr ""
31882
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
31884 #, c-format
31885 msgid "No patron matched "
31886 msgstr ""
31887
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
31889 #, c-format
31890 msgid "No patron may put this book on hold."
31891 msgstr ""
31892
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
31894 #, c-format
31895 msgid "No patron records have been actually removed"
31896 msgstr ""
31897
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
31899 #, c-format
31900 msgid "No patron records have been anonymized"
31901 msgstr ""
31902
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
31904 #, c-format
31905 msgid "No patron records have been removed"
31906 msgstr ""
31907
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
31909 #, c-format
31910 msgid "No patron with this name, please, try another"
31911 msgstr ""
31912
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
31914 #, c-format
31915 msgid "No pending baskets"
31916 msgstr ""
31917
31918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
31919 #, fuzzy, c-format
31920 msgid "No pending on-site checkout."
31921 msgstr "(צא)"
31922
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31925 #, c-format
31926 msgid "No phone stored."
31927 msgstr ""
31928
31929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
31930 #, c-format
31931 msgid "No physical items for this record"
31932 msgstr ""
31933
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
31935 #, c-format
31936 msgid "No plugins installed"
31937 msgstr ""
31938
31939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
31940 #, c-format
31941 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
31942 msgstr ""
31943
31944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
31945 #, c-format
31946 msgid "No plugins that can create a report are installed"
31947 msgstr ""
31948
31949 #. A
31950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:654
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
31952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
31953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
31954 msgid "No popup"
31955 msgstr ""
31956
31957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
31958 #, c-format
31959 msgid "No printers defined."
31960 msgstr ""
31961
31962 #. SCRIPT
31963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
31964 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
31965 msgstr ""
31966
31967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
31968 #, c-format
31969 msgid ""
31970 "No record have been imported because they all match an existing record in "
31971 "your catalog."
31972 msgstr ""
31973
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
31975 #, c-format
31976 msgid "No records have been staged."
31977 msgstr ""
31978
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
31980 #, fuzzy, c-format
31981 msgid "No records imported"
31982 msgstr "$s רשומות"
31983
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
31985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
31986 #, c-format
31987 msgid "No renewal before"
31988 msgstr ""
31989
31990 #. SCRIPT
31991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31992 #, fuzzy
31993 msgid "No renewal before %s"
31994 msgstr "תיאור"
31995
31996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:139
31997 #, fuzzy, c-format
31998 msgid "No results for your query"
31999 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32000
32001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
32003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
32005 #, fuzzy, c-format
32006 msgid "No results found"
32007 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32008
32009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
32010 #, fuzzy, c-format
32011 msgid "No results found for "
32012 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
32013
32014 #. %1$s:  result.melding 
32015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
32016 #, c-format
32017 msgid ""
32018 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
32019 msgstr ""
32020
32021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:455
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:130
32023 #, fuzzy, c-format
32024 msgid "No results found."
32025 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32026
32027 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
32029 #, fuzzy, c-format
32030 msgid "No results match your search %sfor "
32031 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32032
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
32034 #, fuzzy, c-format
32035 msgid "No results match your search for "
32036 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32037
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
32039 #, fuzzy, c-format
32040 msgid "No results."
32041 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32042
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
32044 #, c-format
32045 msgid ""
32046 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
32047 "the samples supplied for English (en)"
32048 msgstr ""
32049
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
32051 #, c-format
32052 msgid "No saved reports match your criteria. "
32053 msgstr ""
32054
32055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
32056 #, c-format
32057 msgid "No statistics to report"
32058 msgstr ""
32059
32060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
32061 #, c-format
32062 msgid "No system preferences matched your search for "
32063 msgstr ""
32064
32065 #. SCRIPT
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
32067 msgid "No temporary directory found."
32068 msgstr ""
32069
32070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
32071 #, c-format
32072 msgid "No transfers to receive"
32073 msgstr ""
32074
32075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
32076 #, c-format
32077 msgid "No warnings."
32078 msgstr ""
32079
32080 #. INPUT type=button
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
32082 msgid "No, I don't confirm"
32083 msgstr ""
32084
32085 #. INPUT type=submit
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
32087 msgid "No, do not Delete"
32088 msgstr ""
32089
32090 #. INPUT type=submit
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
32097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:472
32104 msgid "No, do not delete"
32105 msgstr ""
32106
32107 #. INPUT type=submit
32108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
32109 msgid "No, do not delete!"
32110 msgstr ""
32111
32112 #. INPUT type=submit
32113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
32114 #, fuzzy
32115 msgid "No, don't cancel"
32116 msgstr "תאריך"
32117
32118 #. INPUT type=submit
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
32120 #, fuzzy
32121 msgid "No, don't check out (N)"
32122 msgstr "(צא)"
32123
32124 #. INPUT type=submit
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
32126 msgid "No, don't close (N)"
32127 msgstr ""
32128
32129 #. INPUT type=submit
32130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
32132 #, fuzzy
32133 msgid "No, don't delete"
32134 msgstr "תאריך"
32135
32136 #. INPUT type=submit
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
32138 msgid "No, don't delete (N)"
32139 msgstr ""
32140
32141 #. INPUT type=submit
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
32143 #, fuzzy
32144 msgid "No, don't renew (N)"
32145 msgstr "תאריך"
32146
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
32151 #, c-format
32152 msgid "No."
32153 msgstr ""
32154
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
32156 #, c-format
32157 msgid "No. of items:"
32158 msgstr ""
32159
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32161 #, fuzzy, c-format
32162 msgid "No. of times checked out"
32163 msgstr "(צא)"
32164
32165 #. INPUT type=button
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
32167 msgid "No: Save as new authority"
32168 msgstr ""
32169
32170 #. INPUT type=button
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:439
32172 #, fuzzy
32173 msgid "No: Save as new record"
32174 msgstr "$s רשומות"
32175
32176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
32177 #, fuzzy, c-format
32178 msgid "Non fiction"
32179 msgstr "חיפוש במילון"
32180
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
32182 #, c-format
32183 msgid "Non-musical recording"
32184 msgstr ""
32185
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
32187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
32192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
32194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
32201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:155
32202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:241
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:9
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
32213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
32218 #, c-format
32219 msgid "None"
32220 msgstr ""
32221
32222 #. SCRIPT
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32224 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
32225 msgstr ""
32226
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
32230 #, c-format
32231 msgid "None specified "
32232 msgstr ""
32233
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
32235 #, fuzzy, c-format
32236 msgid "Nonpublic note"
32237 msgstr "חיפוש במילון"
32238
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:573
32241 #, fuzzy, c-format
32242 msgid "Nonpublic note:"
32243 msgstr "חיפוש במילון"
32244
32245 #. %1$s:  internalnotes 
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
32247 #, fuzzy, c-format
32248 msgid "Nonpublic note: %s"
32249 msgstr "חיפוש במילון"
32250
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
32252 #, fuzzy, c-format
32253 msgid "Normal"
32254 msgstr "תצוגה מלאה"
32255
32256 #. SCRIPT
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
32258 #, fuzzy
32259 msgid "Normal day"
32260 msgstr "תצוגה מלאה"
32261
32262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
32263 #, fuzzy, c-format
32264 msgid "Normal text"
32265 msgstr "תצוגה מלאה"
32266
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
32270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
32276 #, c-format
32277 msgid "Normalization rule: "
32278 msgstr ""
32279
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
32281 #, c-format
32282 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
32283 msgstr ""
32284
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
32286 #, c-format
32287 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
32288 msgstr ""
32289
32290 #. SCRIPT
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
32292 msgid "Northern"
32293 msgstr ""
32294
32295 #. %1$s:  END 
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
32297 #, c-format
32298 msgid "Not Installed %s"
32299 msgstr ""
32300
32301 #. INPUT type=submit
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
32303 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
32304 msgstr ""
32305
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
32307 #, c-format
32308 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
32309 msgstr ""
32310
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
32312 #, c-format
32313 msgid ""
32314 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
32315 "'ignored'). "
32316 msgstr ""
32317
32318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
32319 #, c-format
32320 msgid "Not allowed to delete own account"
32321 msgstr ""
32322
32323 #. SCRIPT
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32325 msgid "Not allowed: overdue"
32326 msgstr ""
32327
32328 #. SCRIPT
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32330 #, fuzzy
32331 msgid "Not allowed: patron restricted"
32332 msgstr "אוסף:"
32333
32334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
32337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
32338 #, fuzzy, c-format
32339 msgid "Not available"
32340 msgstr "זמין"
32341
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
32343 #, fuzzy, c-format
32344 msgid "Not checked out since: "
32345 msgstr "(צא) "
32346
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
32348 #, fuzzy, c-format
32349 msgid "Not checked out."
32350 msgstr "(צא)"
32351
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
32357 #, fuzzy, c-format
32358 msgid "Not for loan"
32359 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
32360
32361 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
32362 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
32363 #. %3$s:  ELSE 
32364 #. %4$s:  END 
32365 #. %5$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
32366 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
32367 #. %7$s:  ELSE 
32368 #. %8$s:  END 
32369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
32370 #, c-format
32371 msgid ""
32372 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
32373 "%s %s being available for loan %s "
32374 msgstr ""
32375
32376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:213
32377 #, fuzzy, c-format
32378 msgid "Not for loan: "
32379 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
32380
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
32382 #, fuzzy, c-format
32383 msgid "Not published"
32384 msgstr "(שונה ב- %s)"
32385
32386 #. SCRIPT
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32388 #, fuzzy
32389 msgid "Not renewable"
32390 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32391
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
32393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
32394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
32396 #, c-format
32397 msgid "Note"
32398 msgstr ""
32399
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
32401 #, c-format
32402 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
32403 msgstr ""
32404
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:253
32407 #, c-format
32408 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
32409 msgstr ""
32410
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
32413 #, c-format
32414 msgid "Note about the accompanying materials: "
32415 msgstr ""
32416
32417 #. SCRIPT
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32419 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
32420 msgstr ""
32421
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
32423 #, fuzzy, c-format
32424 msgid "Note for OPAC"
32425 msgstr "$s פריטים "
32426
32427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
32428 #, fuzzy, c-format
32429 msgid "Note for staff"
32430 msgstr "$s פריטים "
32431
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
32433 #, c-format
32434 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
32435 msgstr ""
32436
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
32438 #, c-format
32439 msgid "Note that if the system preference "
32440 msgstr ""
32441
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
32445 #, fuzzy, c-format
32446 msgid "Note:"
32447 msgstr "%s %s (%s)"
32448
32449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
32450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
32452 #, fuzzy, c-format
32453 msgid "Note: "
32454 msgstr "%s %s (%s) "
32455
32456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
32457 #, c-format
32458 msgid ""
32459 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
32460 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
32461 "or slow your system down."
32462 msgstr ""
32463
32464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
32465 #, c-format
32466 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
32467 msgstr ""
32468
32469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
32470 #, c-format
32471 msgid ""
32472 "Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
32473 "temporary."
32474 msgstr ""
32475
32476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
32477 #, c-format
32478 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
32479 msgstr ""
32480
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
32482 #, c-format
32483 msgid ""
32484 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
32485 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
32486 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
32487 "the bibliographic record"
32488 msgstr ""
32489
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
32491 #, c-format
32492 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
32493 msgstr ""
32494
32495 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
32496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
32502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
32506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:221
32512 #, c-format
32513 msgid "Notes"
32514 msgstr ""
32515
32516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
32517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
32518 #, fuzzy, c-format
32519 msgid "Notes "
32520 msgstr "%s %s (%s) "
32521
32522 #. For the first occurrence,
32523 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
32526 #, fuzzy, c-format
32527 msgid "Notes : %s "
32528 msgstr "%s %s (%s)"
32529
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
32531 #, c-format
32532 msgid "Notes/Comments"
32533 msgstr ""
32534
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
32538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
32544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
32547 #, c-format
32548 msgid "Notes:"
32549 msgstr ""
32550
32551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
32556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
32558 #, fuzzy, c-format
32559 msgid "Notes: "
32560 msgstr "%s %s (%s) "
32561
32562 #. For the first occurrence,
32563 #. %1$s:  reservenotes 
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
32566 #, fuzzy, c-format
32567 msgid "Notes: %s"
32568 msgstr "%s %s (%s)"
32569
32570 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
32571 #. %2$s:  END 
32572 #. %3$s:  END 
32573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
32574 #, fuzzy, c-format
32575 msgid "Notes: %s%s %s "
32576 msgstr "%s %s (%s) "
32577
32578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
32580 #, c-format
32581 msgid "Nothing found."
32582 msgstr ""
32583
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
32585 #, c-format
32586 msgid "Nothing found. "
32587 msgstr ""
32588
32589 #. For the first occurrence,
32590 #. SCRIPT
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
32593 msgid "Nothing is selected."
32594 msgstr ""
32595
32596 #. SCRIPT
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32598 msgid "Nothing to save"
32599 msgstr ""
32600
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
32604 #, c-format
32605 msgid "Notice"
32606 msgstr ""
32607
32608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
32609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
32610 #, c-format
32611 msgid "Notices"
32612 msgstr ""
32613
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
32615 #, c-format
32616 msgid "Notices &amp; Slips"
32617 msgstr ""
32618
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
32621 #, c-format
32622 msgid "Notices &amp; slips"
32623 msgstr ""
32624
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
32626 #, c-format
32627 msgid "Notices and Slips"
32628 msgstr ""
32629
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
32631 #, fuzzy, c-format
32632 msgid "Notification Date"
32633 msgstr "חיפוש במילון"
32634
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
32637 #, c-format
32638 msgid "Notified by"
32639 msgstr ""
32640
32641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
32644 #, c-format
32645 msgid "Notify id"
32646 msgstr ""
32647
32648 #. SCRIPT
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32650 msgid "Nov"
32651 msgstr ""
32652
32653 #. For the first occurrence,
32654 #. SCRIPT
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
32657 #, c-format
32658 msgid "November"
32659 msgstr ""
32660
32661 #. SCRIPT
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32663 msgid "Now"
32664 msgstr ""
32665
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
32667 #, c-format
32668 msgid ""
32669 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
32670 "default data."
32671 msgstr ""
32672
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
32674 #, c-format
32675 msgid "Num/Patrons"
32676 msgstr ""
32677
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
32681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
32684 #, c-format
32685 msgid "Number"
32686 msgstr ""
32687
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
32690 #, fuzzy, c-format
32691 msgid "Number "
32692 msgstr "מספר טלפון "
32693
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
32696 #, fuzzy, c-format
32697 msgid "Number of baskets"
32698 msgstr "(צא)"
32699
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
32701 #, fuzzy, c-format
32702 msgid "Number of checkouts"
32703 msgstr "(צא)"
32704
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
32707 #, c-format
32708 msgid "Number of columns:"
32709 msgstr ""
32710
32711 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
32713 #, c-format
32714 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
32715 msgstr ""
32716
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
32718 #, c-format
32719 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
32720 msgstr ""
32721
32722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
32723 #, c-format
32724 msgid "Number of issues to display to staff:"
32725 msgstr ""
32726
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
32728 #, c-format
32729 msgid "Number of issues to display to staff: "
32730 msgstr ""
32731
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:617
32733 #, c-format
32734 msgid "Number of issues to display to the public: "
32735 msgstr ""
32736
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
32738 #, c-format
32739 msgid "Number of issues:"
32740 msgstr ""
32741
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
32743 #, c-format
32744 msgid "Number of items added"
32745 msgstr ""
32746
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
32748 #, c-format
32749 msgid "Number of items deleted"
32750 msgstr ""
32751
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
32753 #, c-format
32754 msgid "Number of items displayed"
32755 msgstr ""
32756
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
32758 #, c-format
32759 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
32760 msgstr ""
32761
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
32763 #, fuzzy, c-format
32764 msgid "Number of items replaced"
32765 msgstr "(צא)"
32766
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:295
32768 #, c-format
32769 msgid "Number of items to add : "
32770 msgstr ""
32771
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
32773 #, c-format
32774 msgid "Number of months:"
32775 msgstr ""
32776
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
32778 #, c-format
32779 msgid "Number of months: "
32780 msgstr ""
32781
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
32783 #, c-format
32784 msgid "Number of num:"
32785 msgstr ""
32786
32787 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
32788 #, fuzzy, c-format
32789 msgid "Number of pages"
32790 msgstr "(צא)"
32791
32792 #. %1$s:  LinesRead 
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
32794 #, c-format
32795 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
32796 msgstr ""
32797
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
32799 #, c-format
32800 msgid "Number of records added"
32801 msgstr ""
32802
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
32804 #, c-format
32805 msgid "Number of records changed back"
32806 msgstr ""
32807
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
32809 #, c-format
32810 msgid "Number of records deleted"
32811 msgstr ""
32812
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
32815 #, c-format
32816 msgid "Number of records ignored"
32817 msgstr ""
32818
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
32820 #, c-format
32821 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
32822 msgstr ""
32823
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
32825 #, c-format
32826 msgid "Number of records updated"
32827 msgstr ""
32828
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
32830 #, c-format
32831 msgid "Number of renewals"
32832 msgstr ""
32833
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
32836 #, c-format
32837 msgid "Number of rows:"
32838 msgstr ""
32839
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
32841 #, fuzzy, c-format
32842 msgid "Number of students:"
32843 msgstr "(צא)"
32844
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
32846 #, c-format
32847 msgid "Number of weeks:"
32848 msgstr ""
32849
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
32851 #, c-format
32852 msgid "Number of weeks: "
32853 msgstr ""
32854
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
32856 #, c-format
32857 msgid "Number pattern:"
32858 msgstr ""
32859
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
32861 #, fuzzy, c-format
32862 msgid "Number patterns"
32863 msgstr "(צא)"
32864
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
32866 #, fuzzy, c-format
32867 msgid "Numbered"
32868 msgstr "מספר טלפון"
32869
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
32871 #, fuzzy, c-format
32872 msgid "Numbering calculation"
32873 msgstr "חיפוש במילון"
32874
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
32876 #, fuzzy, c-format
32877 msgid "Numbering formula"
32878 msgstr "חיפוש במילון"
32879
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:774
32883 #, c-format
32884 msgid "Numbering formula:"
32885 msgstr ""
32886
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
32888 #, c-format
32889 msgid "Numbering pattern"
32890 msgstr ""
32891
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:707
32893 #, c-format
32894 msgid "Numbering pattern:"
32895 msgstr ""
32896
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
32898 #, fuzzy, c-format
32899 msgid "Numbering patterns"
32900 msgstr "חיפוש במילון"
32901
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
32903 #, c-format
32904 msgid "Nuño López Ansótegui"
32905 msgstr ""
32906
32907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
32908 #, c-format
32909 msgid "OAI set mappings"
32910 msgstr ""
32911
32912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
32913 #, c-format
32914 msgid "OAI sets"
32915 msgstr ""
32916
32917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
32921 #, c-format
32922 msgid "OAI sets configuration"
32923 msgstr ""
32924
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:387
32926 #, fuzzy, c-format
32927 msgid "OD/Checkouts"
32928 msgstr "(צא)"
32929
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:429
32932 #, c-format
32933 msgid "OFF"
32934 msgstr ""
32935
32936 #. INPUT type=submit name=submit
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
32938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:356
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:245
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
32955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:83
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
32987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
32988 #, c-format
32989 msgid "OK"
32990 msgstr ""
32991
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
32994 #, c-format
32995 msgid "ON"
32996 msgstr ""
32997
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
33001 #, c-format
33002 msgid "OPAC"
33003 msgstr ""
33004
33005 #. For the first occurrence,
33006 #. %1$s:  lang_lis.language 
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
33011 #, fuzzy, c-format
33012 msgid "OPAC (%s)"
33013 msgstr "%s %s (%s)"
33014
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
33016 #, c-format
33017 msgid "OPAC Info: "
33018 msgstr ""
33019
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
33021 #, c-format
33022 msgid "OPAC and Koha news"
33023 msgstr ""
33024
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
33026 #, c-format
33027 msgid "OPAC info: "
33028 msgstr ""
33029
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
33032 #, c-format
33033 msgid "OPAC note"
33034 msgstr ""
33035
33036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
33037 #, c-format
33038 msgid "OPAC note:"
33039 msgstr ""
33040
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
33042 #, c-format
33043 msgid "OPAC view:"
33044 msgstr ""
33045
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
33047 #, c-format
33048 msgid "OPAC/Staff login"
33049 msgstr ""
33050
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
33052 #, c-format
33053 msgid "OPACBaseURL"
33054 msgstr ""
33055
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
33057 #, c-format
33058 msgid ""
33059 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
33060 "sponsorship)"
33061 msgstr ""
33062
33063 #. INPUT type=button
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
33065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
33067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
33071 #, c-format
33072 msgid "OR"
33073 msgstr ""
33074
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
33076 #, c-format
33077 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
33078 msgstr ""
33079
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
33081 #, c-format
33082 msgid "OR:"
33083 msgstr ""
33084
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
33086 #, c-format
33087 msgid ""
33088 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
33089 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
33090 msgstr ""
33091
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
33093 #, c-format
33094 msgid "OS version ('uname -a'): "
33095 msgstr ""
33096
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
33099 #, c-format
33100 msgid "OVER THE LIMIT"
33101 msgstr ""
33102
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
33104 #, c-format
33105 msgid "Object"
33106 msgstr ""
33107
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
33109 #, c-format
33110 msgid "Object: "
33111 msgstr ""
33112
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
33114 #, fuzzy, c-format
33115 msgid "Oblique title: "
33116 msgstr "(%s סה כ) "
33117
33118 #. SCRIPT
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33120 msgid "Oct"
33121 msgstr ""
33122
33123 #. For the first occurrence,
33124 #. SCRIPT
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
33127 #, c-format
33128 msgid "October"
33129 msgstr ""
33130
33131 #. For the first occurrence,
33132 #. %1$s:  ELSE 
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
33135 #, fuzzy, c-format
33136 msgid "Off %s "
33137 msgstr "%s, %s "
33138
33139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
33140 #, c-format
33141 msgid ""
33142 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
33143 "transactions, but patron and item information will not be available."
33144 msgstr ""
33145
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
33151 #, c-format
33152 msgid "Offline circulation"
33153 msgstr ""
33154
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
33156 #, c-format
33157 msgid "Offline circulation file upload"
33158 msgstr ""
33159
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
33162 #, c-format
33163 msgid "Offset:"
33164 msgstr ""
33165
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
33175 #, c-format
33176 msgid "Offset: "
33177 msgstr ""
33178
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
33180 #, c-format
33181 msgid "Olivier Crouzet"
33182 msgstr ""
33183
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
33185 #, c-format
33186 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
33187 msgstr ""
33188
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
33190 #, c-format
33191 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
33192 msgstr ""
33193
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
33195 #, c-format
33196 msgid "On"
33197 msgstr ""
33198
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
33200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
33201 #, c-format
33202 msgid "On "
33203 msgstr ""
33204
33205 #. SCRIPT
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33207 msgid "On hold"
33208 msgstr ""
33209
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
33211 #, c-format
33212 msgid "On hold for"
33213 msgstr ""
33214
33215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
33217 #, fuzzy, c-format
33218 msgid "On shelf holds allowed"
33219 msgstr "(צא) "
33220
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
33222 #, fuzzy, c-format
33223 msgid "On title "
33224 msgstr "(%s סה כ) "
33225
33226 #. For the first occurrence,
33227 #. SCRIPT
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
33230 #, fuzzy, c-format
33231 msgid "On-site checkout"
33232 msgstr "(צא)"
33233
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
33235 #, fuzzy, c-format
33236 msgid "On-site checkouts"
33237 msgstr "$s נושאים"
33238
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
33240 #, c-format
33241 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
33242 msgstr ""
33243
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
33245 #, c-format
33246 msgid "On:"
33247 msgstr ""
33248
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
33250 #, fuzzy, c-format
33251 msgid "One borrowernumber per line."
33252 msgstr "מספר כרטיס: "
33253
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:203
33255 #, fuzzy, c-format
33256 msgid "One number per line."
33257 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33258
33259 #. SCRIPT
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
33261 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
33262 msgstr ""
33263
33264 #. SCRIPT
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
33266 msgid "One or more cell values is non-numeric"
33267 msgstr ""
33268
33269 #. SCRIPT
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
33271 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
33272 msgstr ""
33273
33274 #. SCRIPT
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
33276 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
33277 msgstr ""
33278
33279 #. A
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33281 msgid "Online Public Access Catalog"
33282 msgstr ""
33283
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
33285 #, fuzzy, c-format
33286 msgid "Online help"
33287 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33288
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
33290 #, c-format
33291 msgid "Online resources:"
33292 msgstr ""
33293
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
33295 #, c-format
33296 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
33297 msgstr ""
33298
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
33300 #, c-format
33301 msgid "Only Item:"
33302 msgstr ""
33303
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
33305 #, c-format
33306 msgid "Only KPZ file format is supported."
33307 msgstr ""
33308
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
33310 #, c-format
33311 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
33312 msgstr ""
33313
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
33315 #, c-format
33316 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
33317 msgstr ""
33318
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
33320 #, c-format
33321 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
33322 msgstr ""
33323
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
33325 #, fuzzy, c-format
33326 msgid "Only item "
33327 msgstr "סמן הכל "
33328
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
33330 #, fuzzy, c-format
33331 msgid "Only items currently available"
33332 msgstr "זמין ב"
33333
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
33335 #, fuzzy, c-format
33336 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
33337 msgstr "(צא) "
33338
33339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
33340 #, c-format
33341 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
33342 msgstr ""
33343
33344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:194
33345 #, c-format
33346 msgid ""
33347 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
33348 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
33349 "results"
33350 msgstr ""
33351
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
33355 #, c-format
33356 msgid "Open"
33357 msgstr ""
33358
33359 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
33361 #, fuzzy, c-format
33362 msgid "Open (%s)"
33363 msgstr "%s %s (%s)"
33364
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
33366 #, c-format
33367 msgid "Open Document Spreadsheet"
33368 msgstr ""
33369
33370 #. BUTTON
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
33372 #, fuzzy
33373 msgid "Open fresh record"
33374 msgstr "מורשה"
33375
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
33382 #, fuzzy, c-format
33383 msgid "Open in new window"
33384 msgstr "סגור חלון"
33385
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
33387 #, c-format
33388 msgid "Open on:"
33389 msgstr ""
33390
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
33392 #, c-format
33393 msgid "Open."
33394 msgstr ""
33395
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
33397 #, c-format
33398 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
33399 msgstr ""
33400
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
33402 #, c-format
33403 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
33404 msgstr ""
33405
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
33407 #, c-format
33408 msgid "Opened on:"
33409 msgstr ""
33410
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
33412 #, fuzzy, c-format
33413 msgid "Operations"
33414 msgstr "(%s סה כ)"
33415
33416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
33417 #, fuzzy, c-format
33418 msgid "Operator"
33419 msgstr "מורשה"
33420
33421 #. TH
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
33423 msgid "Optional module missing"
33424 msgstr ""
33425
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
33431 #, fuzzy, c-format
33432 msgid "Options"
33433 msgstr "(%s סה כ)"
33434
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
33436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
33437 #, fuzzy, c-format
33438 msgid "Or enter a list of record numbers"
33439 msgstr "מספר כרטיס:"
33440
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
33442 #, c-format
33443 msgid "Or list barcodes one by one"
33444 msgstr ""
33445
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
33447 #, c-format
33448 msgid "Or list cardnumbers one by one"
33449 msgstr ""
33450
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
33452 #, c-format
33453 msgid "Or scan items one by one"
33454 msgstr ""
33455
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
33457 #, fuzzy, c-format
33458 msgid "Or use a patron list"
33459 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
33460
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:351
33470 #, c-format
33471 msgid "Order"
33472 msgstr ""
33473
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
33478 #, fuzzy, c-format
33479 msgid "Order "
33480 msgstr "(%s סה כ) "
33481
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
33483 #, c-format
33484 msgid "Order cost"
33485 msgstr ""
33486
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
33488 #, fuzzy, c-format
33489 msgid "Order cost search"
33490 msgstr "פרטים:"
33491
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
33493 #, fuzzy, c-format
33494 msgid "Order date"
33495 msgstr "תצוגה מלאה"
33496
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
33499 #, fuzzy, c-format
33500 msgid "Order date:"
33501 msgstr "תצוגה מלאה"
33502
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
33505 #, c-format
33506 msgid "Order from external source"
33507 msgstr ""
33508
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
33510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
33511 #, fuzzy, c-format
33512 msgid "Order line"
33513 msgstr "(%s סה כ)"
33514
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
33516 #, fuzzy, c-format
33517 msgid "Order line (parent)"
33518 msgstr "(%s סה כ)"
33519
33520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
33521 #, fuzzy, c-format
33522 msgid "Order line :"
33523 msgstr "(%s סה כ)"
33524
33525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
33526 #, fuzzy, c-format
33527 msgid "Order line search"
33528 msgstr "פרטים:"
33529
33530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
33531 #, fuzzy, c-format
33532 msgid "Order line:"
33533 msgstr "(%s סה כ)"
33534
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
33536 #, fuzzy, c-format
33537 msgid "Order number"
33538 msgstr "מספר כרטיס:"
33539
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
33541 #, fuzzy, c-format
33542 msgid "Order status: "
33543 msgstr "תצוגה מלאה"
33544
33545 #. A
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
33548 #, fuzzy
33549 msgid "Order this one"
33550 msgstr "(%s סה כ)"
33551
33552 #. SCRIPT
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
33554 #, fuzzy
33555 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
33556 msgstr "זמין ב"
33557
33558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
33559 #, fuzzy, c-format
33560 msgid "Order: "
33561 msgstr "(%s סה כ) "
33562
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
33564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
33565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
33567 #, c-format
33568 msgid "Ordered"
33569 msgstr ""
33570
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
33573 #, c-format
33574 msgid "Ordered amount"
33575 msgstr ""
33576
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
33579 #, fuzzy, c-format
33580 msgid "Ordering information"
33581 msgstr "פרטי איש קשר"
33582
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
33584 #, fuzzy, c-format
33585 msgid "Ordernumber"
33586 msgstr "מספר כרטיס:"
33587
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
33589 #, c-format
33590 msgid "Orders"
33591 msgstr ""
33592
33593 #. %1$s:  booksellerfromname 
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:85
33595 #, fuzzy, c-format
33596 msgid "Orders for %s"
33597 msgstr "(צא)"
33598
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
33600 #, c-format
33601 msgid "Orders from: "
33602 msgstr ""
33603
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
33606 #, fuzzy, c-format
33607 msgid "Orders search"
33608 msgstr "פרטים:"
33609
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
33611 #, c-format
33612 msgid "Orders with uncertain prices"
33613 msgstr ""
33614
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
33616 #, c-format
33617 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
33618 msgstr ""
33619
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
33622 #, fuzzy, c-format
33623 msgid "Organization"
33624 msgstr "חיפוש במילון"
33625
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
33627 #, fuzzy, c-format
33628 msgid "Organization #:"
33629 msgstr "חיפוש במילון"
33630
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
33633 #, c-format
33634 msgid "Organization email: "
33635 msgstr ""
33636
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
33638 #, c-format
33639 msgid "Organization name: "
33640 msgstr ""
33641
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
33644 #, c-format
33645 msgid "Organization phone: "
33646 msgstr ""
33647
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
33649 #, c-format
33650 msgid "Organize by: "
33651 msgstr ""
33652
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
33654 #, c-format
33655 msgid "Original"
33656 msgstr ""
33657
33658 #. A
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
33660 #, fuzzy
33661 msgid "Original order line"
33662 msgstr "(%s סה כ)"
33663
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
33666 #, c-format
33667 msgid "Other"
33668 msgstr ""
33669
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
33671 #, fuzzy, c-format
33672 msgid "Other action"
33673 msgstr "חיפוש במילון"
33674
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
33676 #, fuzzy, c-format
33677 msgid "Other course reserves"
33678 msgstr "(%s סה כ)"
33679
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
33681 #, fuzzy, c-format
33682 msgid "Other data"
33683 msgstr "(%s סה כ)"
33684
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
33686 #, fuzzy, c-format
33687 msgid "Other holdings"
33688 msgstr "חיפוש במילון"
33689
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:655
33691 #, fuzzy, c-format
33692 msgid "Other holdings:"
33693 msgstr "חיפוש במילון"
33694
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:164
33696 #, fuzzy, c-format
33697 msgid "Other librarians"
33698 msgstr "חיפוש במילון"
33699
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
33701 #, fuzzy, c-format
33702 msgid "Other name"
33703 msgstr "(%s סה כ) "
33704
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
33706 #, fuzzy, c-format
33707 msgid "Other names"
33708 msgstr "(%s סה כ) "
33709
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
33711 #, fuzzy, c-format
33712 msgid "Other options (choose one)"
33713 msgstr "חיפוש במילון"
33714
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
33717 #, fuzzy, c-format
33718 msgid "Other phone"
33719 msgstr "(%s סה כ) "
33720
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
33725 #, fuzzy, c-format
33726 msgid "Other phone: "
33727 msgstr "(%s סה כ) "
33728
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:601
33730 #, c-format
33731 msgid "Others..."
33732 msgstr ""
33733
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
33745 #, c-format
33746 msgid "Output"
33747 msgstr ""
33748
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
33750 #, c-format
33751 msgid "Output format"
33752 msgstr ""
33753
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
33755 #, c-format
33756 msgid "Output format "
33757 msgstr ""
33758
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
33760 #, fuzzy, c-format
33761 msgid "Output format:"
33762 msgstr "חיפוש במילון"
33763
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:302
33765 #, c-format
33766 msgid "Output to a file named: "
33767 msgstr ""
33768
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
33770 #, fuzzy, c-format
33771 msgid "Output:"
33772 msgstr "חיפוש במילון"
33773
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
33776 #, c-format
33777 msgid "Outstanding"
33778 msgstr ""
33779
33780 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
33781 #. %2$s:  chargesamount 
33782 #. %3$s:  END 
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
33784 #, c-format
33785 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
33786 msgstr ""
33787
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
33789 #, c-format
33790 msgid "Overdue"
33791 msgstr ""
33792
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
33795 #, c-format
33796 msgid "Overdue fines cap (amount)"
33797 msgstr ""
33798
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:193
33800 #, c-format
33801 msgid "Overdue notice required: "
33802 msgstr ""
33803
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
33805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
33806 #, c-format
33807 msgid "Overdue notice/status triggers"
33808 msgstr ""
33809
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
33811 #, c-format
33812 msgid "Overdue report"
33813 msgstr ""
33814
33815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
33816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
33817 #, c-format
33818 msgid "Overdue status"
33819 msgstr ""
33820
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
33823 #, c-format
33824 msgid "Overdues"
33825 msgstr ""
33826
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
33828 #, c-format
33829 msgid "Overdues with fines"
33830 msgstr ""
33831
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
33833 #, c-format
33834 msgid "Overdues:"
33835 msgstr ""
33836
33837 #. INPUT type=submit
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
33841 msgid "Override and renew"
33842 msgstr ""
33843
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
33845 #, c-format
33846 msgid "Override blocked renewals"
33847 msgstr ""
33848
33849 #. INPUT type=submit
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
33852 msgid "Override limit and renew"
33853 msgstr ""
33854
33855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
33856 #, c-format
33857 msgid "Override renewal limit:"
33858 msgstr ""
33859
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
33861 #, c-format
33862 msgid "Override restriction temporarily"
33863 msgstr ""
33864
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
33866 #, c-format
33867 msgid "Overwrite the existing one with this"
33868 msgstr ""
33869
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
33871 #, c-format
33872 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
33873 msgstr ""
33874
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:647
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
33878 #, c-format
33879 msgid "Owner"
33880 msgstr ""
33881
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:539
33885 #, c-format
33886 msgid "Owner: "
33887 msgstr ""
33888
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
33890 #, c-format
33891 msgid "PICAMARC"
33892 msgstr ""
33893
33894 #. SCRIPT
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33896 msgid "PM"
33897 msgstr ""
33898
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
33900 #, c-format
33901 msgid "PSGI: "
33902 msgstr ""
33903
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
33905 #, c-format
33906 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
33907 msgstr ""
33908
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
33910 #, c-format
33911 msgid "PTFS, Maryland, USA"
33912 msgstr ""
33913
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
33915 #, c-format
33916 msgid "Pablo Bianchi"
33917 msgstr ""
33918
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
33920 #, c-format
33921 msgid "Packaging manager:"
33922 msgstr ""
33923
33924 #. For the first occurrence,
33925 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
33926 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
33929 #, fuzzy, c-format
33930 msgid "Page %s %s "
33931 msgstr "%s, %s "
33932
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
33935 #, c-format
33936 msgid "Page height:"
33937 msgstr ""
33938
33939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
33940 #, fuzzy, c-format
33941 msgid "Page side: "
33942 msgstr "%s, %s "
33943
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
33946 #, c-format
33947 msgid "Page width:"
33948 msgstr ""
33949
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
33951 #, c-format
33952 msgid "Paid for (unused)"
33953 msgstr ""
33954
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
33956 #, c-format
33957 msgid "Paid for?:"
33958 msgstr ""
33959
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
33961 #, c-format
33962 msgid "Paper bin"
33963 msgstr ""
33964
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
33969 #, c-format
33970 msgid "Paper bin:"
33971 msgstr ""
33972
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
33975 #, fuzzy, c-format
33976 msgid "Partially received"
33977 msgstr "אוסף:"
33978
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
33980 #, c-format
33981 msgid "Pasi Kallinen"
33982 msgstr ""
33983
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
33986 #, fuzzy, c-format
33987 msgid "Password"
33988 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33989
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
33991 #, fuzzy, c-format
33992 msgid "Password Updated"
33993 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33994
33995 #. For the first occurrence,
33996 #. SCRIPT
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
33999 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
34000 msgstr ""
34001
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
34003 #, c-format
34004 msgid "Password is too short"
34005 msgstr ""
34006
34007 #. %1$s:  minPasswordLength 
34008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
34009 #, c-format
34010 msgid "Password must be at least %s characters long."
34011 msgstr ""
34012
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
34014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1029
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
34016 #, c-format
34017 msgid "Password:"
34018 msgstr ""
34019
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
34021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
34022 #, fuzzy, c-format
34023 msgid "Password: "
34024 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34025
34026 #. For the first occurrence,
34027 #. SCRIPT
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
34030 #, fuzzy, c-format
34031 msgid "Passwords do not match"
34032 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34033
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:244
34035 #, fuzzy, c-format
34036 msgid "Passwords do not match."
34037 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34038
34039 #. SCRIPT
34040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34041 msgid "Passwords will be displayed as text"
34042 msgstr ""
34043
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
34045 #, c-format
34046 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
34047 msgstr ""
34048
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
34050 #, c-format
34051 msgid "Patent document"
34052 msgstr ""
34053
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
34067 #, fuzzy, c-format
34068 msgid "Patron"
34069 msgstr "מספר כרטיס:"
34070
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
34072 #, fuzzy, c-format
34073 msgid "Patron #:"
34074 msgstr "מספר כרטיס:"
34075
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
34077 #, fuzzy, c-format
34078 msgid "Patron account flags"
34079 msgstr "תוכן העניינים"
34080
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
34082 #, fuzzy, c-format
34083 msgid "Patron activity"
34084 msgstr "קטגוריה:"
34085
34086 #. SCRIPT
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
34088 msgid "Patron attribute type code missing"
34089 msgstr ""
34090
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
34093 #, c-format
34094 msgid "Patron attribute type code: "
34095 msgstr ""
34096
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
34101 #, c-format
34102 msgid "Patron attribute types"
34103 msgstr ""
34104
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
34106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
34107 #, fuzzy, c-format
34108 msgid "Patron attributes"
34109 msgstr "קטגוריה:"
34110
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
34112 #, fuzzy, c-format
34113 msgid "Patron attributes: "
34114 msgstr "קטגוריה:"
34115
34116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
34117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:161
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
34124 #, fuzzy, c-format
34125 msgid "Patron card creator"
34126 msgstr "קטגוריה:"
34127
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
34132 #, fuzzy, c-format
34133 msgid "Patron categories"
34134 msgstr "קטגוריה:"
34135
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
34138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
34145 #, fuzzy, c-format
34146 msgid "Patron category"
34147 msgstr "קטגוריה:"
34148
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
34150 #, fuzzy, c-format
34151 msgid "Patron category administration"
34152 msgstr "קטגוריה:"
34153
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
34155 #, fuzzy, c-format
34156 msgid "Patron category:"
34157 msgstr "קטגוריה:"
34158
34159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
34162 #, fuzzy, c-format
34163 msgid "Patron category: "
34164 msgstr "קטגוריה: "
34165
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:93
34167 #, fuzzy, c-format
34168 msgid "Patron details"
34169 msgstr "חיפוש במילון"
34170
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
34172 #, c-format
34173 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
34174 msgstr ""
34175
34176 #. SCRIPT
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34178 #, fuzzy
34179 msgid "Patron fines are over limit: %s"
34180 msgstr "אוסף: "
34181
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
34183 #, fuzzy, c-format
34184 msgid "Patron flags:"
34185 msgstr "קטגוריה:"
34186
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
34189 #, c-format
34190 msgid "Patron has "
34191 msgstr ""
34192
34193 #. %1$s:  charges 
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
34195 #, c-format
34196 msgid "Patron has %s in fines."
34197 msgstr ""
34198
34199 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
34201 #, fuzzy, c-format
34202 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
34203 msgstr "(צא)"
34204
34205 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
34206 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
34207 #. %3$s:  END 
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
34209 #, fuzzy, c-format
34210 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
34211 msgstr "(צא)"
34212
34213 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
34214 #. %2$s:  creditsamount 
34215 #. %3$s:  END 
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
34217 #, fuzzy, c-format
34218 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
34219 msgstr "תוכן העניינים "
34220
34221 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
34223 #, fuzzy, c-format
34224 msgid "Patron has a restriction until %s."
34225 msgstr "אוסף:"
34226
34227 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
34228 #. %2$s:  END 
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
34230 #, c-format
34231 msgid ""
34232 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
34233 "anyway? %s "
34234 msgstr ""
34235
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
34237 #, fuzzy, c-format
34238 msgid "Patron has an indefinite restriction"
34239 msgstr "אוסף:"
34240
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
34242 #, fuzzy, c-format
34243 msgid "Patron has an indefinite restriction."
34244 msgstr "אוסף:"
34245
34246 #. SCRIPT
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34248 #, fuzzy
34249 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
34250 msgstr "אוסף:"
34251
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
34253 #, c-format
34254 msgid "Patron has nothing checked out."
34255 msgstr ""
34256
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
34259 #, c-format
34260 msgid "Patron has nothing on hold."
34261 msgstr ""
34262
34263 #. %1$s:  fines 
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
34265 #, c-format
34266 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
34267 msgstr ""
34268
34269 #. SCRIPT
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34271 #, fuzzy
34272 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
34273 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
34274
34275 #. INPUT type=text
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
34277 #, fuzzy
34278 msgid "Patron holds"
34279 msgstr "(%s סה כ)"
34280
34281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
34282 #, c-format
34283 msgid "Patron image failed to upload"
34284 msgstr ""
34285
34286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
34287 #, c-format
34288 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
34289 msgstr ""
34290
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
34292 #, c-format
34293 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
34294 msgstr ""
34295
34296 #. For the first occurrence,
34297 #. SCRIPT
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:214
34300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:261
34301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
34302 #, c-format
34303 msgid "Patron is RESTRICTED"
34304 msgstr ""
34305
34306 #. A
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:196
34308 #, fuzzy
34309 msgid "Patron is an adult"
34310 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
34311
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
34314 #, fuzzy, c-format
34315 msgid "Patron is currently unrestricted."
34316 msgstr "אוסף:"
34317
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34320 #, fuzzy, c-format
34321 msgid "Patron is restricted"
34322 msgstr "אוסף:"
34323
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
34325 #, fuzzy, c-format
34326 msgid "Patron list: "
34327 msgstr "קטגוריה: "
34328
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
34334 #, fuzzy, c-format
34335 msgid "Patron lists"
34336 msgstr "קטגוריה:"
34337
34338 #. OPTGROUP
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:358
34340 #, fuzzy
34341 msgid "Patron lists:"
34342 msgstr "קטגוריה:"
34343
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
34346 #, c-format
34347 msgid "Patron messaging preferences"
34348 msgstr ""
34349
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
34351 #, fuzzy, c-format
34352 msgid "Patron name"
34353 msgstr "מספר כרטיס:"
34354
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
34356 #, fuzzy, c-format
34357 msgid "Patron not found"
34358 msgstr "תוכן העניינים"
34359
34360 #. SCRIPT
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
34362 #, fuzzy
34363 msgid "Patron not found."
34364 msgstr "תוכן העניינים"
34365
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
34367 #, fuzzy, c-format
34368 msgid "Patron not found:"
34369 msgstr "תוכן העניינים"
34370
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
34372 #, fuzzy, c-format
34373 msgid "Patron notification:"
34374 msgstr "סיווג: %s"
34375
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:578
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:591
34378 #, fuzzy, c-format
34379 msgid "Patron notification: "
34380 msgstr "סיווג: %s "
34381
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
34383 #, c-format
34384 msgid "Patron records were last synced on: "
34385 msgstr ""
34386
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:942
34388 #, fuzzy, c-format
34389 msgid "Patron restrictions"
34390 msgstr "אוסף:"
34391
34392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
34393 #, fuzzy, c-format
34394 msgid "Patron search: "
34395 msgstr "מספר כרטיס: "
34396
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
34398 #, fuzzy, c-format
34399 msgid "Patron selection"
34400 msgstr "קטגוריה:"
34401
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
34404 #, fuzzy, c-format
34405 msgid "Patron sort 1"
34406 msgstr "קטגוריה:"
34407
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
34410 #, fuzzy, c-format
34411 msgid "Patron sort 2"
34412 msgstr "קטגוריה:"
34413
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
34415 #, fuzzy, c-format
34416 msgid "Patron status"
34417 msgstr "קטגוריה:"
34418
34419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
34420 #, fuzzy, c-format
34421 msgid "Patron types and categories"
34422 msgstr "קטגוריה:"
34423
34424 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
34426 #, fuzzy, c-format
34427 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
34428 msgstr "אוסף:"
34429
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
34431 #, c-format
34432 msgid ""
34433 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
34434 "the local record was kept."
34435 msgstr ""
34436
34437 #. For the first occurrence,
34438 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
34441 #, c-format
34442 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
34443 msgstr ""
34444
34445 #. For the first occurrence,
34446 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
34447 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
34448 #. %3$s:  END 
34449 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
34450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
34452 #, c-format
34453 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
34454 msgstr ""
34455
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
34457 #, c-format
34458 msgid "Patron's address in doubt"
34459 msgstr ""
34460
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:215
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
34465 #, c-format
34466 msgid "Patron's address is in doubt"
34467 msgstr ""
34468
34469 #. SCRIPT
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34471 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
34472 msgstr ""
34473
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
34475 #, c-format
34476 msgid "Patron's address is in doubt."
34477 msgstr ""
34478
34479 #. %1$s:  age_low 
34480 #. %2$s:  age_high 
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
34482 #, c-format
34483 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
34484 msgstr ""
34485
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
34487 #, c-format
34488 msgid "Patron's card has been reported lost."
34489 msgstr ""
34490
34491 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
34492 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
34493 #. %3$s:  END 
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
34495 #, c-format
34496 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
34497 msgstr ""
34498
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
34500 #, c-format
34501 msgid "Patron's card is expired"
34502 msgstr ""
34503
34504 #. SCRIPT
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34506 msgid "Patron's card is expired (%s)"
34507 msgstr ""
34508
34509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:483
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34512 #, c-format
34513 msgid "Patron's card is lost"
34514 msgstr ""
34515
34516 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
34518 #, c-format
34519 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
34520 msgstr ""
34521
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
34523 #, c-format
34524 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
34525 msgstr ""
34526
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
34528 #, fuzzy, c-format
34529 msgid "Patron:"
34530 msgstr "מספר כרטיס:"
34531
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
34533 #, fuzzy, c-format
34534 msgid "Patron: "
34535 msgstr "מספר כרטיס: "
34536
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
34540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
34542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
34547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
34561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
34565 #, c-format
34566 msgid "Patrons"
34567 msgstr ""
34568
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
34572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
34573 #, fuzzy, c-format
34574 msgid "Patrons and circulation"
34575 msgstr "פרטי איש קשר"
34576
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
34578 #, fuzzy, c-format
34579 msgid "Patrons found for: "
34580 msgstr "תוכן העניינים"
34581
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
34583 #, c-format
34584 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
34585 msgstr ""
34586
34587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
34588 #, fuzzy, c-format
34589 msgid "Patrons in list"
34590 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
34591
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:337
34594 #, fuzzy, c-format
34595 msgid "Patrons requesting modifications"
34596 msgstr "סיווג: %s"
34597
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
34601 #, c-format
34602 msgid "Patrons statistics"
34603 msgstr ""
34604
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
34606 #, fuzzy, c-format
34607 msgid "Patrons tables"
34608 msgstr "פרטים:"
34609
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
34611 #, fuzzy, c-format
34612 msgid "Patrons to be added"
34613 msgstr "תאריך"
34614
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
34617 #, c-format
34618 msgid "Patrons who haven't checked out"
34619 msgstr ""
34620
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
34622 #, c-format
34623 msgid "Patrons with holds"
34624 msgstr ""
34625
34626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
34628 #, c-format
34629 msgid "Patrons with no checkouts"
34630 msgstr ""
34631
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
34637 #, c-format
34638 msgid "Patrons with the most checkouts"
34639 msgstr ""
34640
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
34642 #, fuzzy, c-format
34643 msgid "Pattern name:"
34644 msgstr "מספר כרטיס:"
34645
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
34647 #, c-format
34648 msgid "Paul Poulain"
34649 msgstr ""
34650
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
34652 #, c-format
34653 msgid ""
34654 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
34655 "3.12 - 3.20 QA Team Member)"
34656 msgstr ""
34657
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
34659 #, c-format
34660 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
34661 msgstr ""
34662
34663 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
34665 #, fuzzy
34666 msgid "Pay"
34667 msgstr "אימייל:"
34668
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:788
34670 #, fuzzy, c-format
34671 msgid "Pay all fines"
34672 msgstr "(%s סה כ)"
34673
34674 #. INPUT type=submit name=paycollect
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:160
34676 msgid "Pay amount"
34677 msgstr ""
34678
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
34680 #, c-format
34681 msgid "Pay an amount toward all fines"
34682 msgstr ""
34683
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
34685 #, c-format
34686 msgid "Pay an amount toward selected fines"
34687 msgstr ""
34688
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
34690 #, c-format
34691 msgid "Pay an individual fine"
34692 msgstr ""
34693
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
34695 #, fuzzy, c-format
34696 msgid "Pay fine"
34697 msgstr "(%s סה כ)"
34698
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
34705 #, fuzzy, c-format
34706 msgid "Pay fines"
34707 msgstr "(%s סה כ)"
34708
34709 #. %1$s:  borrower.firstname 
34710 #. %2$s:  borrower.surname 
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
34712 #, fuzzy, c-format
34713 msgid "Pay fines for %s %s"
34714 msgstr "(צא)"
34715
34716 #. INPUT type=submit name=payselected
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
34718 #, fuzzy
34719 msgid "Pay selected"
34720 msgstr "סמן הכל"
34721
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
34723 #, c-format
34724 msgid "Payment amount"
34725 msgstr ""
34726
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
34728 #, fuzzy, c-format
34729 msgid "Payment note"
34730 msgstr "קטגוריה:"
34731
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
34733 #, c-format
34734 msgid "Payment type"
34735 msgstr ""
34736
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
34738 #, c-format
34739 msgid "Payments"
34740 msgstr ""
34741
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
34743 #, c-format
34744 msgid "Peggy Thrasher"
34745 msgstr ""
34746
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
34755 #, c-format
34756 msgid "Pending"
34757 msgstr ""
34758
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
34760 #, fuzzy, c-format
34761 msgid "Pending discharge requests"
34762 msgstr "אוסף:"
34763
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
34766 #, c-format
34767 msgid "Pending offline circulation actions"
34768 msgstr ""
34769
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
34772 #, fuzzy, c-format
34773 msgid "Pending on-site checkouts"
34774 msgstr "$s נושאים"
34775
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
34777 #, fuzzy, c-format
34778 msgid "Pending order"
34779 msgstr "סופר: %s"
34780
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
34782 #, c-format
34783 msgid "Pending orders"
34784 msgstr ""
34785
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
34787 #, fuzzy, c-format
34788 msgid "Pending suggestions"
34789 msgstr "אוסף:"
34790
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
34792 #, c-format
34793 msgid "Pending tags"
34794 msgstr ""
34795
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
34797 #, fuzzy, c-format
34798 msgid "Perform a new search"
34799 msgstr "פרטים:"
34800
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
34802 #, c-format
34803 msgid "Perform batch deletion of items"
34804 msgstr ""
34805
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
34807 #, c-format
34808 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
34809 msgstr ""
34810
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
34812 #, fuzzy, c-format
34813 msgid "Perform batch modification of items"
34814 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
34815
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
34817 #, fuzzy, c-format
34818 msgid "Perform batch modification of patrons"
34819 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
34820
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
34822 #, c-format
34823 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
34824 msgstr ""
34825
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
34827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
34828 #, c-format
34829 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
34830 msgstr ""
34831
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
34833 #, c-format
34834 msgid ""
34835 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
34836 "the AutoSelfCheckID"
34837 msgstr ""
34838
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
34840 #, c-format
34841 msgid "Period"
34842 msgstr ""
34843
34844 #. %1$s:  IF budget_period_total 
34845 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
34846 #. %3$s:  END 
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
34848 #, c-format
34849 msgid "Period allocated %s%s%s "
34850 msgstr ""
34851
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
34853 #, c-format
34854 msgid "Periodicity"
34855 msgstr ""
34856
34857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
34858 #, c-format
34859 msgid "Perl @INC: "
34860 msgstr ""
34861
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
34863 #, c-format
34864 msgid "Perl interpreter: "
34865 msgstr ""
34866
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
34869 #, c-format
34870 msgid "Perl modules"
34871 msgstr ""
34872
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
34874 #, fuzzy, c-format
34875 msgid "Perl version: "
34876 msgstr "חיפוש במילון "
34877
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
34879 #, fuzzy, c-format
34880 msgid "Permanent library"
34881 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34882
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34884 #, fuzzy, c-format
34885 msgid "Permanent shelving location"
34886 msgstr "חיפוש במילון"
34887
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
34889 #, c-format
34890 msgid "Permanently delete checkout history older than"
34891 msgstr ""
34892
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
34894 #, c-format
34895 msgid "Permanently delete these patrons"
34896 msgstr ""
34897
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:572
34899 #, fuzzy, c-format
34900 msgid "Permissions: "
34901 msgstr "חיפוש במילון "
34902
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
34904 #, c-format
34905 msgid "Peter Crellan Kelly"
34906 msgstr ""
34907
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
34909 #, c-format
34910 msgid "Peter Lorimer"
34911 msgstr ""
34912
34913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
34914 #, c-format
34915 msgid "Petter Goksoyr Asen"
34916 msgstr ""
34917
34918 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
34919 #. %2$s:  END 
34920 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
34922 #, fuzzy, c-format
34923 msgid "Ph: %s%s %s "
34924 msgstr "%s %s (%s) "
34925
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
34927 #, c-format
34928 msgid "Philippe Jaillon"
34929 msgstr ""
34930
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
34933 #, c-format
34934 msgid "Phone"
34935 msgstr ""
34936
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:433
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
34941 #, fuzzy, c-format
34942 msgid "Phone number"
34943 msgstr "מספר כרטיס:"
34944
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
34946 #, c-format
34947 msgid "Phone:"
34948 msgstr ""
34949
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
34958 #, c-format
34959 msgid "Phone: "
34960 msgstr ""
34961
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
34964 #, fuzzy, c-format
34965 msgid "Physical address: "
34966 msgstr "כתובת אימייל: "
34967
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
34969 #, c-format
34970 msgid "Physical details:"
34971 msgstr ""
34972
34973 #. INPUT type=submit name=pick
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
34975 msgid "Pick"
34976 msgstr ""
34977
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
34980 #, fuzzy, c-format
34981 msgid "Pickup at"
34982 msgstr "חיפוש במילון"
34983
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:400
34985 #, fuzzy, c-format
34986 msgid "Pickup at:"
34987 msgstr "חיפוש במילון"
34988
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
34991 #, fuzzy, c-format
34992 msgid "Pickup library"
34993 msgstr "חיפוש במילון"
34994
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
34996 #, c-format
34997 msgid "Pickup library is different"
34998 msgstr ""
34999
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
35001 #, c-format
35002 msgid "Pierrick Le Gall"
35003 msgstr ""
35004
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
35006 #, c-format
35007 msgid "Piotr Kowalski"
35008 msgstr ""
35009
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
35011 #, c-format
35012 msgid "Piotr Wejman"
35013 msgstr ""
35014
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
35018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
35024 #, c-format
35025 msgid "Pipe (|)"
35026 msgstr ""
35027
35028 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
35029 #. %2$s:  title |html 
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
35031 #, fuzzy, c-format
35032 msgid "Place a hold on %s%s"
35033 msgstr "תאריך"
35034
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
35036 #, fuzzy, c-format
35037 msgid "Place a hold on a specific item"
35038 msgstr "תאריך"
35039
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
35041 #, fuzzy, c-format
35042 msgid "Place a hold on the next available item "
35043 msgstr "זמין "
35044
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
35046 #, c-format
35047 msgid "Place and modify holds for patrons"
35048 msgstr ""
35049
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
35055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:441
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:637
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
35066 #, fuzzy, c-format
35067 msgid "Place hold"
35068 msgstr "תאריך"
35069
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:251
35071 #, fuzzy, c-format
35072 msgid "Place hold "
35073 msgstr "תאריך "
35074
35075 #. For the first occurrence,
35076 #. %1$s:  holdfor_firstname 
35077 #. %2$s:  holdfor_surname 
35078 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
35080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
35081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
35082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
35083 #, c-format
35084 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
35085 msgstr ""
35086
35087 #. SCRIPT
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35089 msgid "Place hold on this item?"
35090 msgstr ""
35091
35092 #. SCRIPT
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35094 #, fuzzy
35095 msgid "Place hold?"
35096 msgstr "תאריך"
35097
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
35099 #, fuzzy, c-format
35100 msgid "Place holds for patrons"
35101 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35102
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
35104 #, fuzzy, c-format
35105 msgid "Place of publication"
35106 msgstr "חיפוש במילון"
35107
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
35110 #, fuzzy, c-format
35111 msgid "Placed on"
35112 msgstr "תאריך"
35113
35114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
35115 #, fuzzy, c-format
35116 msgid "Places"
35117 msgstr "תאריך"
35118
35119 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
35121 #, fuzzy, c-format
35122 msgid "Plan by %s"
35123 msgstr "3 חודשים"
35124
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
35126 #, c-format
35127 msgid "Plan by item types"
35128 msgstr ""
35129
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
35131 #, fuzzy, c-format
35132 msgid "Plan by libraries"
35133 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35134
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
35136 #, fuzzy, c-format
35137 msgid "Plan by months"
35138 msgstr "3 חודשים"
35139
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
35141 #, fuzzy, c-format
35142 msgid "Planned date"
35143 msgstr "תצוגה מלאה"
35144
35145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
35147 #, fuzzy, c-format
35148 msgid "Planning"
35149 msgstr "תאריך"
35150
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
35152 #, fuzzy, c-format
35153 msgid "Planning "
35154 msgstr "תאריך "
35155
35156 #. %1$s:  budget_period_description 
35157 #. %2$s:  authcat 
35158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
35159 #, c-format
35160 msgid "Planning for %s by %s"
35161 msgstr ""
35162
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
35164 #, c-format
35165 msgid "Play media"
35166 msgstr ""
35167
35168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
35169 #, c-format
35170 msgid "Play sound"
35171 msgstr ""
35172
35173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
35176 #, c-format
35177 msgid "Please "
35178 msgstr ""
35179
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
35181 #, c-format
35182 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
35183 msgstr ""
35184
35185 #. SCRIPT
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35187 msgid ""
35188 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
35189 "search."
35190 msgstr ""
35191
35192 #. SCRIPT
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35194 msgid "Please cancel the previous hold first"
35195 msgstr ""
35196
35197 #. SCRIPT
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35199 #, fuzzy
35200 msgid "Please check at least one action"
35201 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35202
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
35204 #, c-format
35205 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
35206 msgstr ""
35207
35208 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
35209 #. %2$s:  ELSE 
35210 #. %3$s:  END 
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
35212 #, c-format
35213 msgid ""
35214 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
35215 "less than 30 days. %s %s "
35216 msgstr ""
35217
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
35219 #, c-format
35220 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
35221 msgstr ""
35222
35223 #. SCRIPT
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
35225 msgid "Please choose a file to upload"
35226 msgstr ""
35227
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
35229 #, c-format
35230 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
35231 msgstr ""
35232
35233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
35234 #, c-format
35235 msgid "Please choose a vendor."
35236 msgstr ""
35237
35238 #. SCRIPT
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
35240 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
35241 msgstr ""
35242
35243 #. SCRIPT
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
35245 #, fuzzy
35246 msgid "Please choose at least one external target"
35247 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35248
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
35250 #, c-format
35251 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
35252 msgstr ""
35253
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
35255 #, c-format
35256 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
35257 msgstr ""
35258
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
35261 #, c-format
35262 msgid ""
35263 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
35264 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
35265 msgstr ""
35266
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
35268 #, c-format
35269 msgid "Please click 'Next' to continue "
35270 msgstr ""
35271
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
35273 #, c-format
35274 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
35275 msgstr ""
35276
35277 #. SCRIPT
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35279 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
35280 msgstr ""
35281
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
35283 #, c-format
35284 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
35285 msgstr ""
35286
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
35289 #, fuzzy, c-format
35290 msgid "Please confirm checkout"
35291 msgstr "(צא)"
35292
35293 #. SCRIPT
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
35295 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
35296 msgstr ""
35297
35298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
35299 #, c-format
35300 msgid "Please contact your system administrator"
35301 msgstr ""
35302
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
35304 #, c-format
35305 msgid "Please correct these errors and "
35306 msgstr ""
35307
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
35309 #, c-format
35310 msgid "Please create the database before continuing."
35311 msgstr ""
35312
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
35314 #, c-format
35315 msgid "Please define one"
35316 msgstr ""
35317
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
35319 #, c-format
35320 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
35321 msgstr ""
35322
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
35324 #, c-format
35325 msgid "Please enable Javascript:"
35326 msgstr ""
35327
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
35329 #, c-format
35330 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
35331 msgstr ""
35332
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
35334 #, c-format
35335 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
35336 msgstr ""
35337
35338 #. SCRIPT
35339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35340 msgid "Please enter a name for this pattern"
35341 msgstr ""
35342
35343 #. SCRIPT
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
35345 msgid "Please enter a number of items to create."
35346 msgstr ""
35347
35348 #. SCRIPT
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
35350 #, fuzzy
35351 msgid "Please enter a search term."
35352 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35353
35354 #. SCRIPT
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35356 msgid "Please enter a valid URL."
35357 msgstr ""
35358
35359 #. SCRIPT
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35361 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
35362 msgstr ""
35363
35364 #. SCRIPT
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35366 msgid "Please enter a valid date."
35367 msgstr ""
35368
35369 #. SCRIPT
35370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35371 msgid "Please enter a valid email address."
35372 msgstr ""
35373
35374 #. SCRIPT
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35376 msgid "Please enter a valid number."
35377 msgstr ""
35378
35379 #. SCRIPT
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35381 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
35382 msgstr ""
35383
35384 #. SCRIPT
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35386 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
35387 msgstr ""
35388
35389 #. SCRIPT
35390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35391 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
35392 msgstr ""
35393
35394 #. SCRIPT
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35396 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
35397 msgstr ""
35398
35399 #. SCRIPT
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35401 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
35402 msgstr ""
35403
35404 #. SCRIPT
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35406 msgid "Please enter at least {0} characters."
35407 msgstr ""
35408
35409 #. SCRIPT
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35411 msgid "Please enter no more than {0} characters."
35412 msgstr ""
35413
35414 #. SCRIPT
35415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35416 msgid "Please enter only digits."
35417 msgstr ""
35418
35419 #. SCRIPT
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35421 msgid "Please enter the name for the new macro:"
35422 msgstr ""
35423
35424 #. SCRIPT
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35426 msgid "Please enter the same value again."
35427 msgstr ""
35428
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
35430 #, c-format
35431 msgid "Please enter your username and password:"
35432 msgstr ""
35433
35434 #. SCRIPT
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35436 #, fuzzy
35437 msgid "Please fill at least one template."
35438 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35439
35440 #. SCRIPT
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35442 #, fuzzy
35443 msgid "Please fix this field."
35444 msgstr "תאריך"
35445
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
35447 #, c-format
35448 msgid "Please log in again"
35449 msgstr ""
35450
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
35452 #, c-format
35453 msgid ""
35454 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
35455 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
35456 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
35457 msgstr ""
35458
35459 #. SCRIPT
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35461 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
35462 msgstr ""
35463
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
35466 #, c-format
35467 msgid ""
35468 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
35469 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
35470 "Reference Manager or ProCite."
35471 msgstr ""
35472
35473 #. For the first occurrence,
35474 #. SCRIPT
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
35477 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
35478 msgstr ""
35479
35480 #. For the first occurrence,
35481 #. SCRIPT
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
35484 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
35485 msgstr ""
35486
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
35488 #, c-format
35489 msgid ""
35490 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
35491 "listed, please inform your systems administrator."
35492 msgstr ""
35493
35494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
35495 #, c-format
35496 msgid "Please put the "
35497 msgstr ""
35498
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
35501 #, c-format
35502 msgid "Please return "
35503 msgstr ""
35504
35505 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
35507 #, c-format
35508 msgid "Please return item to home library: %s"
35509 msgstr ""
35510
35511 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
35513 #, c-format
35514 msgid "Please return to %s"
35515 msgstr ""
35516
35517 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
35518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
35519 #, c-format
35520 msgid ""
35521 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
35522 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
35523 msgstr ""
35524
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
35528 #, c-format
35529 msgid "Please review the error log for more details."
35530 msgstr ""
35531
35532 #. SCRIPT
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
35534 #, fuzzy
35535 msgid "Please select ..."
35536 msgstr "תאריך "
35537
35538 #. For the first occurrence,
35539 #. SCRIPT
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35542 #, fuzzy
35543 msgid "Please select a %s."
35544 msgstr "תאריך "
35545
35546 #. SCRIPT
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35548 #, fuzzy
35549 msgid "Please select a modification template."
35550 msgstr "פרטי איש קשר"
35551
35552 #. For the first occurrence,
35553 #. SCRIPT
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
35556 msgid ""
35557 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
35558 msgstr ""
35559
35560 #. SCRIPT
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
35562 msgid "Please select an ods or xml file"
35563 msgstr ""
35564
35565 #. SCRIPT
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
35567 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
35568 msgstr ""
35569
35570 #. SCRIPT
35571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35572 msgid "Please select at least label to delete."
35573 msgstr ""
35574
35575 #. SCRIPT
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35577 #, fuzzy
35578 msgid "Please select at least one %s to %s."
35579 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35580
35581 #. For the first occurrence,
35582 #. SCRIPT
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35585 msgid "Please select at least one batch to export."
35586 msgstr ""
35587
35588 #. For the first occurrence,
35589 #. SCRIPT
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35591 msgid "Please select at least one card to export."
35592 msgstr ""
35593
35594 #. SCRIPT
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
35596 #, fuzzy
35597 msgid "Please select at least one issue."
35598 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35599
35600 #. SCRIPT
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35602 msgid "Please select at least one item to delete."
35603 msgstr ""
35604
35605 #. For the first occurrence,
35606 #. SCRIPT
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
35609 msgid "Please select at least one item to export."
35610 msgstr ""
35611
35612 #. For the first occurrence,
35613 #. SCRIPT
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35616 msgid "Please select at least one item."
35617 msgstr ""
35618
35619 #. For the first occurrence,
35620 #. SCRIPT
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35622 msgid "Please select at least one label to export."
35623 msgstr ""
35624
35625 #. SCRIPT
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35627 #, fuzzy
35628 msgid "Please select at least one patron to delete."
35629 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35630
35631 #. SCRIPT
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35633 #, fuzzy
35634 msgid "Please select at least one record to process"
35635 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35636
35637 #. SCRIPT
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
35639 #, fuzzy
35640 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
35641 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35642
35643 #. SCRIPT
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
35645 #, fuzzy
35646 msgid "Please select image(s) to %s."
35647 msgstr "תאריך "
35648
35649 #. SCRIPT
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35651 #, fuzzy
35652 msgid "Please select one %s to %s."
35653 msgstr "תאריך "
35654
35655 #. For the first occurrence,
35656 #. SCRIPT
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35659 #, fuzzy
35660 msgid "Please select only one %s to %s."
35661 msgstr "תאריך "
35662
35663 #. SCRIPT
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
35665 #, fuzzy
35666 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
35667 msgstr "תאריך "
35668
35669 #. SCRIPT
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35671 #, fuzzy
35672 msgid "Please specify title and content for %s"
35673 msgstr "תאריך "
35674
35675 #. SCRIPT
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35677 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
35678 msgstr ""
35679
35680 #. For the first occurrence,
35681 #. SCRIPT
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
35684 msgid "Please upload a file first."
35685 msgstr ""
35686
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
35690 #, c-format
35691 msgid "Please verify that it exists."
35692 msgstr ""
35693
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
35695 #, c-format
35696 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
35697 msgstr ""
35698
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
35701 #, c-format
35702 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
35703 msgstr ""
35704
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
35706 #, c-format
35707 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
35708 msgstr ""
35709
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
35711 #, c-format
35712 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
35713 msgstr ""
35714
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
35716 #, fuzzy, c-format
35717 msgid "Plugin Version"
35718 msgstr "חיפוש במילון"
35719
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
35721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
35723 #, c-format
35724 msgid "Plugin:"
35725 msgstr ""
35726
35727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
35731 #, c-format
35732 msgid "Plugins"
35733 msgstr ""
35734
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
35736 #, c-format
35737 msgid "Plugins disabled!"
35738 msgstr ""
35739
35740 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
35741 #. %2$s:  codes_loo.code 
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
35743 #, c-format
35744 msgid "Policy for %s: %s"
35745 msgstr ""
35746
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
35748 #, c-format
35749 msgid "Polski (Polish)"
35750 msgstr ""
35751
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
35753 #, c-format
35754 msgid "Polytechnic University"
35755 msgstr ""
35756
35757 #. OPTGROUP
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
35759 msgid "Popularity"
35760 msgstr ""
35761
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
35764 #, c-format
35765 msgid "Popularity (least to most)"
35766 msgstr ""
35767
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
35770 #, c-format
35771 msgid "Popularity (most to least)"
35772 msgstr ""
35773
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
35775 #, c-format
35776 msgid "Populate fields with default values from default framework "
35777 msgstr ""
35778
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
35780 #, c-format
35781 msgid "Port: "
35782 msgstr ""
35783
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
35785 #, c-format
35786 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
35787 msgstr ""
35788
35789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
35791 #, fuzzy, c-format
35792 msgid "Position: "
35793 msgstr "חיפוש במילון "
35794
35795 #. SCRIPT
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35797 msgid "Possible record corruption"
35798 msgstr ""
35799
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
35802 #, fuzzy, c-format
35803 msgid "Postal address: "
35804 msgstr "כתובת אימייל: "
35805
35806 #. %1$s:  koha_new.newdate 
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
35808 #, fuzzy, c-format
35809 msgid "Posted on %s "
35810 msgstr "%s %s (%s) "
35811
35812 #. %1$s:  koha_new.newdate 
35813 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:178
35815 #, fuzzy, c-format
35816 msgid "Posted on %s%s by "
35817 msgstr "%s %s (%s) "
35818
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
35820 #, c-format
35821 msgid "Pre-adolescent"
35822 msgstr ""
35823
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:128
35825 #, c-format
35826 msgid "Precedence"
35827 msgstr ""
35828
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
35830 #, c-format
35831 msgid "Predefined notes: "
35832 msgstr ""
35833
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
35835 #, fuzzy, c-format
35836 msgid "Prediction pattern"
35837 msgstr "פרטי איש קשר"
35838
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
35842 #, c-format
35843 msgid "Preference"
35844 msgstr ""
35845
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
35847 #, c-format
35848 msgid "Preferences and parameters"
35849 msgstr ""
35850
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
35852 #, c-format
35853 msgid "Preschool"
35854 msgstr ""
35855
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
35857 #, fuzzy, c-format
35858 msgid "Preselected"
35859 msgstr "סמן הכל"
35860
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
35862 #, c-format
35863 msgid "Preselected (searched by default): "
35864 msgstr ""
35865
35866 #. SCRIPT
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35868 #, fuzzy
35869 msgid "Prev"
35870 msgstr "<<קודם"
35871
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
35877 #, fuzzy, c-format
35878 msgid "Preview"
35879 msgstr "<<קודם"
35880
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
35887 #, c-format
35888 msgid "Preview MARC"
35889 msgstr ""
35890
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
35893 #, c-format
35894 msgid "Preview card"
35895 msgstr ""
35896
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
35898 #, c-format
35899 msgid "Preview routing list for "
35900 msgstr ""
35901
35902 #. For the first occurrence,
35903 #. SCRIPT
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
35908 #, fuzzy
35909 msgid "Previous"
35910 msgstr "<<קודם"
35911
35912 #. INPUT type=button name=changepage_prev
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
35915 #, fuzzy
35916 msgid "Previous Page"
35917 msgstr "<<קודם"
35918
35919 #. BUTTON
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
35921 #, fuzzy
35922 msgid "Previous alerts"
35923 msgstr "<<קודם"
35924
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
35927 #, fuzzy, c-format
35928 msgid "Previous borrower:"
35929 msgstr "<<קודם"
35930
35931 #. For the first occurrence,
35932 #. SCRIPT
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
35935 #, fuzzy, c-format
35936 msgid "Previous checkouts"
35937 msgstr "$s נושאים"
35938
35939 #. INPUT type=button name=changepage_prev
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
35941 #, fuzzy
35942 msgid "Previous page"
35943 msgstr "<<קודם"
35944
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
35946 #, fuzzy, c-format
35947 msgid "Previous records"
35948 msgstr "<<קודם"
35949
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
35952 #, fuzzy, c-format
35953 msgid "Previous sessions"
35954 msgstr "<<קודם"
35955
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
35964 #, c-format
35965 msgid "Price"
35966 msgstr ""
35967
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
35969 #, c-format
35970 msgid "Price effective from"
35971 msgstr ""
35972
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
35974 #, c-format
35975 msgid "Price exc. taxes"
35976 msgstr ""
35977
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
35979 #, c-format
35980 msgid "Price inc. taxes"
35981 msgstr ""
35982
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
35985 #, c-format
35986 msgid "Price:"
35987 msgstr ""
35988
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
35990 #, c-format
35991 msgid "Price: "
35992 msgstr ""
35993
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
35995 #, fuzzy, c-format
35996 msgid "Primary"
35997 msgstr "אימייל:"
35998
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
36001 #, c-format
36002 msgid "Primary acquisitions contact"
36003 msgstr ""
36004
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
36006 #, fuzzy, c-format
36007 msgid "Primary email"
36008 msgstr "אימייל:"
36009
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
36012 #, fuzzy, c-format
36013 msgid "Primary email:"
36014 msgstr "אימייל:"
36015
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
36018 #, fuzzy, c-format
36019 msgid "Primary phone"
36020 msgstr "אימייל: "
36021
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
36026 #, fuzzy, c-format
36027 msgid "Primary phone: "
36028 msgstr "אימייל: "
36029
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
36032 #, fuzzy, c-format
36033 msgid "Primary serials contact"
36034 msgstr "אימייל:"
36035
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
36038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
36039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
36043 #, c-format
36044 msgid "Print"
36045 msgstr ""
36046
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
36048 #, fuzzy, c-format
36049 msgid "Print "
36050 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36051
36052 #. %1$s:  today 
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
36054 #, c-format
36055 msgid "Print Notices for %s"
36056 msgstr ""
36057
36058 #. For the first occurrence,
36059 #. %1$s:  cardnumber 
36060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
36063 #, c-format
36064 msgid "Print Receipt for %s"
36065 msgstr ""
36066
36067 #. INPUT type=submit
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
36069 msgid "Print and confirm"
36070 msgstr ""
36071
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
36073 #, fuzzy, c-format
36074 msgid "Print card number as barcode: "
36075 msgstr "מספר כרטיס: "
36076
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
36078 #, c-format
36079 msgid "Print card number as text under barcode: "
36080 msgstr ""
36081
36082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
36083 #, fuzzy, c-format
36084 msgid "Print label"
36085 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36086
36087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
36089 #, fuzzy, c-format
36090 msgid "Print list"
36091 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36092
36093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
36094 #, fuzzy, c-format
36095 msgid "Print overdues"
36096 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36097
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
36099 #, fuzzy, c-format
36100 msgid "Print quick slip"
36101 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36102
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
36106 #, fuzzy, c-format
36107 msgid "Print slip"
36108 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36109
36110 #. INPUT type=submit
36111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
36114 msgid "Print slip and confirm"
36115 msgstr ""
36116
36117 #. INPUT type=submit
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:382
36119 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
36120 msgstr ""
36121
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
36123 #, fuzzy, c-format
36124 msgid "Print summary"
36125 msgstr "אימייל:"
36126
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
36128 #, fuzzy, c-format
36129 msgid "Print this basket group in PDF"
36130 msgstr "%s %s (%s) "
36131
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
36133 #, fuzzy, c-format
36134 msgid "Print this label"
36135 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36136
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
36138 #, fuzzy, c-format
36139 msgid "Print type"
36140 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36141
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
36143 #, fuzzy, c-format
36144 msgid "Printer added"
36145 msgstr "תאריך"
36146
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
36148 #, fuzzy, c-format
36149 msgid "Printer deleted"
36150 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36151
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
36153 #, fuzzy, c-format
36154 msgid "Printer name"
36155 msgstr "(%s סה כ)"
36156
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
36159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
36161 #, fuzzy, c-format
36162 msgid "Printer name:"
36163 msgstr "(%s סה כ)"
36164
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
36167 #, fuzzy, c-format
36168 msgid "Printer name: "
36169 msgstr "(%s סה כ) "
36170
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
36173 #, fuzzy, c-format
36174 msgid "Printer profile"
36175 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36176
36177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
36179 #, fuzzy, c-format
36180 msgid "Printer profiles"
36181 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36182
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
36184 #, fuzzy, c-format
36185 msgid "Printer search:"
36186 msgstr "חיפוש מורשה"
36187
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
36189 #, fuzzy, c-format
36190 msgid "Printer: "
36191 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36192
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
36198 #, fuzzy, c-format
36199 msgid "Printers"
36200 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36201
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:573
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
36206 #, c-format
36207 msgid "Priority"
36208 msgstr ""
36209
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
36211 #, c-format
36212 msgid "Privacy Pref:"
36213 msgstr ""
36214
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
36216 #, fuzzy, c-format
36217 msgid "Privacy settings"
36218 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36219
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:560
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:562
36223 #, c-format
36224 msgid "Private"
36225 msgstr ""
36226
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
36228 #, fuzzy, c-format
36229 msgid "Private list:"
36230 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36231
36232 #. OPTGROUP
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
36234 #, fuzzy
36235 msgid "Private lists"
36236 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36237
36238 #. OPTGROUP
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
36240 #, fuzzy
36241 msgid "Private lists shared with me"
36242 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36243
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
36245 #, c-format
36246 msgid "Problem sending the cart..."
36247 msgstr ""
36248
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
36250 #, c-format
36251 msgid "Problem sending the list..."
36252 msgstr ""
36253
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36255 #, c-format
36256 msgid "Problems"
36257 msgstr ""
36258
36259 #. INPUT type=button
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
36261 msgid "Process"
36262 msgstr ""
36263
36264 #. INPUT type=submit
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
36266 #, fuzzy
36267 msgid "Process images"
36268 msgstr "תמונת כריכה"
36269
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
36271 #, c-format
36272 msgid "Processing "
36273 msgstr ""
36274
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
36276 #, fuzzy, c-format
36277 msgid "Processing authority records"
36278 msgstr "מורשה"
36279
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
36281 #, fuzzy, c-format
36282 msgid "Processing bibliographic records"
36283 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36284
36285 #. For the first occurrence,
36286 #. SCRIPT
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
36290 #, c-format
36291 msgid "Processing..."
36292 msgstr ""
36293
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
36296 #, fuzzy, c-format
36297 msgid "Professional"
36298 msgstr "<<קודם"
36299
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
36301 #, fuzzy, c-format
36302 msgid "Profile ID"
36303 msgstr "(%s סה כ)"
36304
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
36307 #, c-format
36308 msgid "Profile MARC fields: "
36309 msgstr ""
36310
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
36313 #, c-format
36314 msgid "Profile SQL fields: "
36315 msgstr ""
36316
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
36319 #, fuzzy, c-format
36320 msgid "Profile description: "
36321 msgstr "תיאור "
36322
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
36325 #, c-format
36326 msgid "Profile name: "
36327 msgstr ""
36328
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
36331 #, c-format
36332 msgid "Profile settings"
36333 msgstr ""
36334
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
36337 #, fuzzy, c-format
36338 msgid "Profile type: "
36339 msgstr "(%s סה כ) "
36340
36341 #. For the first occurrence,
36342 #. %1$s:  END 
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
36345 #, c-format
36346 msgid "Profile unassigned %s "
36347 msgstr ""
36348
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
36351 #, fuzzy, c-format
36352 msgid "Profile:"
36353 msgstr "(%s סה כ)"
36354
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
36357 #, fuzzy, c-format
36358 msgid "Profiles"
36359 msgstr "(%s סה כ)"
36360
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
36362 #, c-format
36363 msgid "Programmed texts"
36364 msgstr ""
36365
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
36367 #, fuzzy, c-format
36368 msgid "Properties"
36369 msgstr "מורשה"
36370
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
36372 #, c-format
36373 msgid "Prosentient Systems, Australia"
36374 msgstr ""
36375
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
36381 #, c-format
36382 msgid "Public"
36383 msgstr ""
36384
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
36386 #, fuzzy, c-format
36387 msgid "Public list:"
36388 msgstr "חיפוש במילון"
36389
36390 #. OPTGROUP
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:627
36394 #, fuzzy, c-format
36395 msgid "Public lists"
36396 msgstr "חיפוש במילון"
36397
36398 #. For the first occurrence,
36399 #. SCRIPT
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
36402 #, fuzzy
36403 msgid "Public lists:"
36404 msgstr "חיפוש במילון"
36405
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
36410 #, fuzzy, c-format
36411 msgid "Public note"
36412 msgstr "חיפוש במילון"
36413
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
36419 #, fuzzy, c-format
36420 msgid "Public note:"
36421 msgstr "חיפוש במילון"
36422
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
36424 #, fuzzy, c-format
36425 msgid "Public notes"
36426 msgstr "חיפוש במילון"
36427
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
36432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
36435 #, fuzzy, c-format
36436 msgid "Publication date"
36437 msgstr "חיפוש במילון"
36438
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
36440 #, fuzzy, c-format
36441 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
36442 msgstr "חיפוש במילון"
36443
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
36445 #, fuzzy, c-format
36446 msgid "Publication date:"
36447 msgstr "חיפוש במילון "
36448
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
36450 #, fuzzy, c-format
36451 msgid "Publication date: "
36452 msgstr "חיפוש במילון "
36453
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
36455 #, fuzzy, c-format
36456 msgid "Publication details"
36457 msgstr "חיפוש במילון"
36458
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
36461 #, fuzzy, c-format
36462 msgid "Publication place:"
36463 msgstr "חיפוש במילון"
36464
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:180
36467 #, fuzzy, c-format
36468 msgid "Publication year"
36469 msgstr "חיפוש במילון"
36470
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
36474 #, fuzzy, c-format
36475 msgid "Publication year:"
36476 msgstr "חיפוש במילון"
36477
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
36480 #, fuzzy, c-format
36481 msgid "Publication year: "
36482 msgstr "חיפוש במילון "
36483
36484 #. %1$s:  publicationyear 
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
36486 #, fuzzy, c-format
36487 msgid "Publication year: %s"
36488 msgstr "חיפוש במילון"
36489
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
36492 #, c-format
36493 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
36494 msgstr ""
36495
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
36498 #, c-format
36499 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
36500 msgstr ""
36501
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:157
36504 #, fuzzy, c-format
36505 msgid "Published by:"
36506 msgstr "(שונה ב- %s)"
36507
36508 #. For the first occurrence,
36509 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
36510 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
36511 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
36512 #. %4$s:  END 
36513 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
36514 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
36515 #. %7$s:  END 
36516 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
36517 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
36518 #. %10$s:  END 
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
36521 #, fuzzy, c-format
36522 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
36523 msgstr "%s %s (%s) "
36524
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
36526 #, fuzzy, c-format
36527 msgid "Published date"
36528 msgstr "(שונה ב- %s)"
36529
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
36531 #, fuzzy, c-format
36532 msgid "Published date (text)"
36533 msgstr "(שונה ב- %s)"
36534
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
36536 #, fuzzy, c-format
36537 msgid "Published on"
36538 msgstr "(שונה ב- %s)"
36539
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
36541 #, fuzzy, c-format
36542 msgid "Published on (text)"
36543 msgstr "(שונה ב- %s)"
36544
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
36553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:174
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
36555 #, c-format
36556 msgid "Publisher"
36557 msgstr ""
36558
36559 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
36560 #. %2$s:  END 
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
36562 #, fuzzy, c-format
36563 msgid "Publisher :%s%s "
36564 msgstr "(שונה ב- %s) "
36565
36566 #. %1$s:  order.publishercode 
36567 #. %2$s:  END 
36568 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
36570 #, fuzzy, c-format
36571 msgid "Publisher :%s%s %s "
36572 msgstr "(שונה ב- %s) "
36573
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
36575 #, fuzzy, c-format
36576 msgid "Publisher location"
36577 msgstr "חיפוש במילון"
36578
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
36580 #, fuzzy, c-format
36581 msgid "Publisher number:"
36582 msgstr "(שונה ב- %s)"
36583
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:401
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:340
36593 #, c-format
36594 msgid "Publisher:"
36595 msgstr ""
36596
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
36599 #, fuzzy, c-format
36600 msgid "Publisher: "
36601 msgstr "(שונה ב- %s) "
36602
36603 #. %1$s:  publisher 
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
36605 #, fuzzy, c-format
36606 msgid "Publisher: %s"
36607 msgstr "(שונה ב- %s)"
36608
36609 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
36610 #. %2$s:  END 
36611 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
36613 #, fuzzy, c-format
36614 msgid "Publisher:%s%s %s "
36615 msgstr "(שונה ב- %s) "
36616
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
36619 #, c-format
36620 msgid "Pull this many items"
36621 msgstr ""
36622
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:35
36625 #, fuzzy, c-format
36626 msgid "Purchase suggestions"
36627 msgstr "תיאור"
36628
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
36632 #, c-format
36633 msgid "Qty."
36634 msgstr ""
36635
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
36637 #, c-format
36638 msgid "Quality assurance manager:"
36639 msgstr ""
36640
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
36642 #, c-format
36643 msgid "Quality assurance team:"
36644 msgstr ""
36645
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:943
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
36650 #, c-format
36651 msgid "Quantity"
36652 msgstr ""
36653
36654 #. SCRIPT
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
36656 msgid "Quantity must be greater than '0'"
36657 msgstr ""
36658
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
36660 #, fuzzy, c-format
36661 msgid "Quantity received"
36662 msgstr "מורשה"
36663
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
36665 #, c-format
36666 msgid "Quantity received: "
36667 msgstr ""
36668
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
36670 #, fuzzy, c-format
36671 msgid "Quantity search"
36672 msgstr "חיפוש מורשה"
36673
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
36675 #, c-format
36676 msgid "Quantity to receive: "
36677 msgstr ""
36678
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
36682 #, c-format
36683 msgid "Quantity: "
36684 msgstr ""
36685
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
36687 #, c-format
36688 msgid "Queue"
36689 msgstr ""
36690
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
36693 #, c-format
36694 msgid "Queue: "
36695 msgstr ""
36696
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
36700 #, c-format
36701 msgid "Quick spine label creator"
36702 msgstr ""
36703
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
36707 #, c-format
36708 msgid "Quote editor"
36709 msgstr ""
36710
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
36712 #, c-format
36713 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
36714 msgstr ""
36715
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
36717 #, c-format
36718 msgid "Quote uploader"
36719 msgstr ""
36720
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
36722 #, c-format
36723 msgid "R&eacute;initialiser"
36724 msgstr ""
36725
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
36731 #, c-format
36732 msgid "RIS"
36733 msgstr ""
36734
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
36737 #, c-format
36738 msgid "RRP tax exc."
36739 msgstr ""
36740
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
36743 #, c-format
36744 msgid "RRP tax inc."
36745 msgstr ""
36746
36747 #. %1$s:  heading | html 
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36749 #, c-format
36750 msgid "RT: %s"
36751 msgstr ""
36752
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
36754 #, c-format
36755 msgid "Rachel Dustin"
36756 msgstr ""
36757
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
36759 #, c-format
36760 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
36761 msgstr ""
36762
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
36764 #, c-format
36765 msgid "Rafal Kopaczka"
36766 msgstr ""
36767
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
36771 #, c-format
36772 msgid "Rank"
36773 msgstr ""
36774
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
36776 #, c-format
36777 msgid "Rank (display order): "
36778 msgstr ""
36779
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
36781 #, c-format
36782 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
36783 msgstr ""
36784
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
36787 #, fuzzy, c-format
36788 msgid "Rate"
36789 msgstr "תאריך"
36790
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
36792 #, fuzzy, c-format
36793 msgid "Rate: "
36794 msgstr "תאריך "
36795
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
36797 #, c-format
36798 msgid "Raw (any): "
36799 msgstr ""
36800
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
36802 #, c-format
36803 msgid "Reason"
36804 msgstr ""
36805
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
36808 #, c-format
36809 msgid "Reason for suggestion: "
36810 msgstr ""
36811
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
36813 #, c-format
36814 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
36815 msgstr ""
36816
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
36820 #, c-format
36821 msgid "Receive"
36822 msgstr ""
36823
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
36825 #, c-format
36826 msgid "Receive a new shipment"
36827 msgstr ""
36828
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
36830 #, fuzzy, c-format
36831 msgid "Receive date"
36832 msgstr "תאריך"
36833
36834 #. %1$s:  name 
36835 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
36836 #. %3$s:  invoice 
36837 #. %4$s:  END 
36838 #. %5$s:  ordernumber 
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:134
36840 #, c-format
36841 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
36842 msgstr ""
36843
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
36845 #, c-format
36846 msgid "Receive shipment"
36847 msgstr ""
36848
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
36850 #, c-format
36851 msgid "Receive shipment from vendor "
36852 msgstr ""
36853
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
36855 #, fuzzy, c-format
36856 msgid "Receive shipments"
36857 msgstr "תוכן העניינים"
36858
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
36860 #, c-format
36861 msgid "Receive?"
36862 msgstr ""
36863
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
36866 #, fuzzy, c-format
36867 msgid "Received"
36868 msgstr "תאריך"
36869
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
36871 #, c-format
36872 msgid "Received "
36873 msgstr ""
36874
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
36876 #, fuzzy, c-format
36877 msgid "Received biblios"
36878 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
36879
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
36881 #, c-format
36882 msgid "Received by:"
36883 msgstr ""
36884
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
36887 #, c-format
36888 msgid "Received issues"
36889 msgstr ""
36890
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
36892 #, c-format
36893 msgid "Received issues:"
36894 msgstr ""
36895
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
36897 #, fuzzy, c-format
36898 msgid "Received items"
36899 msgstr "סמן הכל"
36900
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
36903 #, fuzzy, c-format
36904 msgid "Received on"
36905 msgstr "תאריך"
36906
36907 #. %1$s:  firstname 
36908 #. %2$s:  surname 
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
36910 #, c-format
36911 msgid "Received with thanks from %s %s "
36912 msgstr ""
36913
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
36915 #, c-format
36916 msgid "Receives claims for late issues"
36917 msgstr ""
36918
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
36920 #, c-format
36921 msgid "Receives claims for late orders"
36922 msgstr ""
36923
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
36925 #, c-format
36926 msgid "Receives overdue notices: "
36927 msgstr ""
36928
36929 #. INPUT type=submit
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
36931 #, fuzzy
36932 msgid "Recheck"
36933 msgstr "(צא)"
36934
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
36936 #, c-format
36937 msgid "Recipients:"
36938 msgstr ""
36939
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
36941 #, fuzzy, c-format
36942 msgid "Record"
36943 msgstr "$s רשומות"
36944
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
36946 #, c-format
36947 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
36948 msgstr ""
36949
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:209
36951 #, c-format
36952 msgid "Record matching rule:"
36953 msgstr ""
36954
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
36959 #, c-format
36960 msgid "Record matching rules"
36961 msgstr ""
36962
36963 #. SCRIPT
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36965 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
36966 msgstr ""
36967
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
36970 #, c-format
36971 msgid "Record number list (one per line): "
36972 msgstr ""
36973
36974 #. SCRIPT
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36976 #, fuzzy
36977 msgid "Record saved "
36978 msgstr "תאריך"
36979
36980 #. SCRIPT
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36982 msgid "Record structure invalid, cannot save"
36983 msgstr ""
36984
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
36988 #, fuzzy, c-format
36989 msgid "Record type"
36990 msgstr "תאריך"
36991
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
36993 #, fuzzy, c-format
36994 msgid "Record type:"
36995 msgstr "תאריך"
36996
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
36999 #, c-format
37000 msgid "Record type: "
37001 msgstr ""
37002
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
37004 #, fuzzy, c-format
37005 msgid "Record:"
37006 msgstr "$s רשומות"
37007
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
37009 #, c-format
37010 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
37011 msgstr ""
37012
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
37014 #, c-format
37015 msgid "Reed Wade"
37016 msgstr ""
37017
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
37019 #, fuzzy, c-format
37020 msgid "Refine results"
37021 msgstr "$s נושאים"
37022
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
37024 #, fuzzy, c-format
37025 msgid "Refine results:"
37026 msgstr "$s נושאים"
37027
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
37029 #, c-format
37030 msgid "Refine your search"
37031 msgstr ""
37032
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
37034 #, c-format
37035 msgid "Refunds"
37036 msgstr ""
37037
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:486
37039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:520
37040 #, c-format
37041 msgid "RegEx"
37042 msgstr ""
37043
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
37046 #, fuzzy, c-format
37047 msgid "Registration date"
37048 msgstr "חיפוש במילון"
37049
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
37052 #, fuzzy, c-format
37053 msgid "Registration date: "
37054 msgstr "חיפוש במילון "
37055
37056 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
37058 #, fuzzy, c-format
37059 msgid "Registration date: %s"
37060 msgstr "חיפוש במילון "
37061
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
37063 #, c-format
37064 msgid "Regula Sebastiao"
37065 msgstr ""
37066
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
37068 #, c-format
37069 msgid "Regular print"
37070 msgstr ""
37071
37072 #. For the first occurrence,
37073 #. SCRIPT
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
37078 msgid "Reject"
37079 msgstr ""
37080
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
37090 #, fuzzy, c-format
37091 msgid "Rejected"
37092 msgstr "סמן הכל"
37093
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
37095 #, c-format
37096 msgid "Rejected tags"
37097 msgstr ""
37098
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
37100 #, fuzzy, c-format
37101 msgid "Relationship"
37102 msgstr "חיפוש במילון "
37103
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
37105 #, fuzzy, c-format
37106 msgid "Relationship information"
37107 msgstr "פרטי איש קשר"
37108
37109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
37110 #, fuzzy, c-format
37111 msgid "Relationship: "
37112 msgstr "חיפוש במילון "
37113
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
37116 #, fuzzy, c-format
37117 msgid "Relatives' checkouts"
37118 msgstr "(צא)"
37119
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
37121 #, c-format
37122 msgid "Release maintainers:"
37123 msgstr ""
37124
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
37126 #, c-format
37127 msgid "Release manager:"
37128 msgstr ""
37129
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
37131 #, c-format
37132 msgid "Relevance"
37133 msgstr ""
37134
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
37136 #, c-format
37137 msgid "Remaining circulation permissions"
37138 msgstr ""
37139
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
37141 #, c-format
37142 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
37143 msgstr ""
37144
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
37146 #, c-format
37147 msgid "Remaining system parameters permissions"
37148 msgstr ""
37149
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
37151 #, fuzzy, c-format
37152 msgid "Remember for next check in:"
37153 msgstr "סמן הכל"
37154
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
37157 #, c-format
37158 msgid "Remember for session:"
37159 msgstr ""
37160
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
37162 #, c-format
37163 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
37164 msgstr ""
37165
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
37167 #, c-format
37168 msgid "Reminder Date"
37169 msgstr ""
37170
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
37173 #, fuzzy, c-format
37174 msgid "Reminder: "
37175 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
37176
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
37178 #, c-format
37179 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
37180 msgstr ""
37181
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
37183 #, c-format
37184 msgid ""
37185 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
37186 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
37187 msgstr ""
37188
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
37190 #, c-format
37191 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
37192 msgstr ""
37193
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
37195 #, c-format
37196 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
37197 msgstr ""
37198
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:159
37200 #, fuzzy, c-format
37201 msgid "Remote image"
37202 msgstr "תמונת כריכה"
37203
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
37205 #, fuzzy, c-format
37206 msgid "Remote image:"
37207 msgstr "תמונת כריכה"
37208
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
37210 #, c-format
37211 msgid "Remote record deleted, local record kept"
37212 msgstr ""
37213
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
37223 #, c-format
37224 msgid "Remove"
37225 msgstr ""
37226
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
37229 #, fuzzy, c-format
37230 msgid "Remove "
37231 msgstr "סמן הכל "
37232
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
37234 #, fuzzy, c-format
37235 msgid "Remove course reserves"
37236 msgstr "(%s סה כ)"
37237
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:207
37240 #, fuzzy, c-format
37241 msgid "Remove duplicates"
37242 msgstr "סמן הכל"
37243
37244 #. A
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
37246 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
37247 msgstr ""
37248
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
37251 #, fuzzy, c-format
37252 msgid "Remove item from collection"
37253 msgstr "אוסף:"
37254
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
37256 #, fuzzy, c-format
37257 msgid "Remove non-local items"
37258 msgstr "סמן הכל"
37259
37260 #. INPUT type=button
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
37262 msgid "Remove owner"
37263 msgstr ""
37264
37265 #. SCRIPT
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
37267 #, fuzzy
37268 msgid "Remove restriction?"
37269 msgstr "אוסף:"
37270
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
37273 #, fuzzy, c-format
37274 msgid "Remove selected"
37275 msgstr "סמן הכל"
37276
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:213
37278 #, fuzzy, c-format
37279 msgid "Remove selected items"
37280 msgstr "סמן הכל"
37281
37282 #. INPUT type=submit
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:205
37285 #, fuzzy, c-format
37286 msgid "Remove selected patrons"
37287 msgstr "סמן הכל"
37288
37289 #. INPUT type=submit
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
37291 msgid "Remove tag"
37292 msgstr ""
37293
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
37296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
37297 #, c-format
37298 msgid "Remove this match check"
37299 msgstr ""
37300
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
37304 #, c-format
37305 msgid "Remove this match point"
37306 msgstr ""
37307
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
37309 #, fuzzy, c-format
37310 msgid "Remove?"
37311 msgstr "סמן הכל "
37312
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
37322 #, c-format
37323 msgid "Renew"
37324 msgstr ""
37325
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
37327 #, fuzzy, c-format
37328 msgid "Renew "
37329 msgstr "סמן הכל "
37330
37331 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
37333 #, fuzzy, c-format
37334 msgid "Renew #%s"
37335 msgstr "סמן הכל"
37336
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
37338 #, fuzzy, c-format
37339 msgid "Renew a subscription"
37340 msgstr "תיאור"
37341
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:45
37343 #, fuzzy, c-format
37344 msgid "Renew all"
37345 msgstr "סמן הכל"
37346
37347 #. SCRIPT
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37349 #, fuzzy
37350 msgid "Renew failed:"
37351 msgstr "סמן הכל"
37352
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
37354 #, fuzzy, c-format
37355 msgid "Renew or check in selected items"
37356 msgstr "סמן הכל"
37357
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:173
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
37360 #, fuzzy, c-format
37361 msgid "Renew patron"
37362 msgstr "סמן הכל"
37363
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
37365 #, fuzzy, c-format
37366 msgid "Renew this subscription"
37367 msgstr "תיאור"
37368
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
37370 #, fuzzy, c-format
37371 msgid "Renewal"
37372 msgstr "סמן הכל"
37373
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
37375 #, c-format
37376 msgid "Renewal due date:"
37377 msgstr ""
37378
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
37381 #, fuzzy, c-format
37382 msgid "Renewal period"
37383 msgstr "סמן הכל"
37384
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
37387 #, c-format
37388 msgid "Renewals allowed (count)"
37389 msgstr ""
37390
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
37392 #, fuzzy, c-format
37393 msgid "Renewed"
37394 msgstr "סמן הכל"
37395
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
37397 #, fuzzy, c-format
37398 msgid "Renewed "
37399 msgstr "סמן הכל "
37400
37401 #. SCRIPT
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37403 #, fuzzy
37404 msgid "Renewed, due:"
37405 msgstr "סמן הכל "
37406
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
37408 #, c-format
37409 msgid "Rental charge"
37410 msgstr ""
37411
37412 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
37414 #, c-format
37415 msgid "Rental charge for this item: %s"
37416 msgstr ""
37417
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
37419 #, c-format
37420 msgid "Rental charge:"
37421 msgstr ""
37422
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
37424 #, c-format
37425 msgid "Rental charge: "
37426 msgstr ""
37427
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
37430 #, c-format
37431 msgid "Rental discount (%%)"
37432 msgstr ""
37433
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
37438 #, c-format
37439 msgid "Reopen"
37440 msgstr ""
37441
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
37443 #, c-format
37444 msgid "Reopen it"
37445 msgstr ""
37446
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
37448 #, c-format
37449 msgid "Reopen this basket"
37450 msgstr ""
37451
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
37453 #, fuzzy, c-format
37454 msgid "Reopen this basket group"
37455 msgstr "$s פריטים"
37456
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
37458 #, c-format
37459 msgid "Reopen: "
37460 msgstr ""
37461
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
37463 #, c-format
37464 msgid "Rep.price"
37465 msgstr ""
37466
37467 #. A
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:594
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
37472 msgid "Repeat this Tag"
37473 msgstr ""
37474
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
37477 #, c-format
37478 msgid "Repeatable"
37479 msgstr ""
37480
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
37486 #, c-format
37487 msgid "Repeatable: "
37488 msgstr ""
37489
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:181
37491 #, fuzzy, c-format
37492 msgid "Replace all patron attributes"
37493 msgstr "קטגוריה:"
37494
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
37496 #, c-format
37497 msgid "Replace existing covers"
37498 msgstr ""
37499
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
37501 #, c-format
37502 msgid "Replace only included patron attributes"
37503 msgstr ""
37504
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
37506 #, c-format
37507 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
37508 msgstr ""
37509
37510 #. SCRIPT
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37512 msgid "Replace the current record's contents"
37513 msgstr ""
37514
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:589
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:592
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:330
37518 #, fuzzy, c-format
37519 msgid "Replacement cost: "
37520 msgstr "תוכן העניינים "
37521
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
37523 #, c-format
37524 msgid "Replacement price"
37525 msgstr ""
37526
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
37528 #, c-format
37529 msgid "Replacement price:"
37530 msgstr ""
37531
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
37533 #, c-format
37534 msgid "Reply-To (if different to Email): "
37535 msgstr ""
37536
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
37538 #, fuzzy, c-format
37539 msgid "Report"
37540 msgstr "(%s סה כ)"
37541
37542 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
37544 #, c-format
37545 msgid "Report %s"
37546 msgstr ""
37547
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
37550 #, fuzzy, c-format
37551 msgid "Report Plugins"
37552 msgstr "(שונה ב- %s)"
37553
37554 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
37555 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
37556 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
37557 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
37558 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
37559 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
37561 #, c-format
37562 msgid ""
37563 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
37564 "%s)"
37565 msgstr ""
37566
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
37568 #, fuzzy, c-format
37569 msgid "Report group:"
37570 msgstr "(%s סה כ)"
37571
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
37578 #, c-format
37579 msgid "Report is public:"
37580 msgstr ""
37581
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
37583 #, fuzzy, c-format
37584 msgid "Report name"
37585 msgstr "(%s סה כ)"
37586
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
37588 #, fuzzy, c-format
37589 msgid "Report name:"
37590 msgstr "(%s סה כ)"
37591
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
37594 #, fuzzy, c-format
37595 msgid "Report name: "
37596 msgstr "(%s סה כ) "
37597
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
37599 #, c-format
37600 msgid "Report subgroup:"
37601 msgstr ""
37602
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
37604 #, c-format
37605 msgid "Report:"
37606 msgstr ""
37607
37608 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
37610 #, fuzzy, c-format
37611 msgid "Reported on %s"
37612 msgstr "(שונה ב- %s)"
37613
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:88
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
37635 #, c-format
37636 msgid "Reports"
37637 msgstr ""
37638
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
37640 #, fuzzy, c-format
37641 msgid "Reports Dictionary"
37642 msgstr "חיפוש במילון"
37643
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
37646 #, fuzzy, c-format
37647 msgid "Reports dictionary"
37648 msgstr "חיפוש במילון"
37649
37650 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
37651 #. %2$s:  mainloo.branchname 
37652 #. %3$s:  END 
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:34
37654 #, c-format
37655 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
37656 msgstr ""
37657
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
37659 #, fuzzy, c-format
37660 msgid "Reports tables"
37661 msgstr "(%s סה כ)"
37662
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
37664 #, c-format
37665 msgid "Requested"
37666 msgstr ""
37667
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
37670 #, c-format
37671 msgid "Require.js JS module system"
37672 msgstr ""
37673
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:84
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:96
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:108
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:120
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:96
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:108
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:120
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:409
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:161
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:67
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
37758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:276
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
37765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:530
37770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
37771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
37781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
37786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
37787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:310
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:869
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:551
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
37813 #, c-format
37814 msgid "Required"
37815 msgstr ""
37816
37817 #. LABEL
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
37819 msgid "Required field"
37820 msgstr ""
37821
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
37823 #, c-format
37824 msgid "Required fields cannot be cleared"
37825 msgstr ""
37826
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
37828 #, c-format
37829 msgid "Required for staff login."
37830 msgstr ""
37831
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
37833 #, c-format
37834 msgid "Required match checks"
37835 msgstr ""
37836
37837 #. TH
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
37839 msgid "Required module missing"
37840 msgstr ""
37841
37842 #. IMG
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
37844 msgid "Requires override of hold policy"
37845 msgstr ""
37846
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
37848 #, c-format
37849 msgid "Reserve cancelled"
37850 msgstr ""
37851
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
37853 #, c-format
37854 msgid "Reserve found"
37855 msgstr ""
37856
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
37858 #, c-format
37859 msgid "Reserves"
37860 msgstr ""
37861
37862 #. INPUT type=reset
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
37864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
37868 #, c-format
37869 msgid "Reset"
37870 msgstr ""
37871
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
37873 #, c-format
37874 msgid "Reset filter"
37875 msgstr ""
37876
37877 #. INPUT type=submit name=submit
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
37879 msgid "Restore"
37880 msgstr ""
37881
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
37883 #, c-format
37884 msgid "Restrict"
37885 msgstr ""
37886
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
37888 #, c-format
37889 msgid "Restrict access to: "
37890 msgstr ""
37891
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
37897 #, c-format
37898 msgid "Restricted"
37899 msgstr ""
37900
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
37902 #, c-format
37903 msgid "Restricted [until] flag"
37904 msgstr ""
37905
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
37907 #, c-format
37908 msgid "Restricted:"
37909 msgstr ""
37910
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
37912 #, c-format
37913 msgid "Restriction overridden temporarily"
37914 msgstr ""
37915
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
37917 #, c-format
37918 msgid "Restriction overridden temporarily."
37919 msgstr ""
37920
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
37923 #, fuzzy, c-format
37924 msgid "Result"
37925 msgstr "$s נושאים"
37926
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
37931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
37935 #, fuzzy, c-format
37936 msgid "Results"
37937 msgstr "$s נושאים"
37938
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
37940 #, fuzzy, c-format
37941 msgid "Results "
37942 msgstr "$s נושאים "
37943
37944 #. %1$s:  from 
37945 #. %2$s:  to 
37946 #. %3$s:  IF ( total ) 
37947 #. %4$s:  total 
37948 #. %5$s:  END 
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
37950 #, fuzzy, c-format
37951 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
37952 msgstr "%s %s (%s)"
37953
37954 #. %1$s:  from 
37955 #. %2$s:  to 
37956 #. %3$s:  total 
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
37958 #, c-format
37959 msgid "Results %s to %s of %s"
37960 msgstr ""
37961
37962 #. %1$s:  from 
37963 #. %2$s:  to 
37964 #. %3$s:  total 
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
37966 #, fuzzy, c-format
37967 msgid "Results %s to %s of %s "
37968 msgstr "%s %s (%s) "
37969
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
37971 #, fuzzy, c-format
37972 msgid "Results for Authority Records"
37973 msgstr "מורשה"
37974
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
37976 #, c-format
37977 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
37978 msgstr ""
37979
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
37981 #, c-format
37982 msgid "Results per page :"
37983 msgstr ""
37984
37985 #. INPUT type=submit
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
37988 msgid "Resume all suspended holds"
37989 msgstr ""
37990
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
37992 #, fuzzy, c-format
37993 msgid "Return date"
37994 msgstr "תצוגה מלאה"
37995
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
37998 #, c-format
37999 msgid "Return policy"
38000 msgstr ""
38001
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
38004 #, c-format
38005 msgid "Return to batch item deletion"
38006 msgstr ""
38007
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
38009 #, c-format
38010 msgid "Return to batch item modification"
38011 msgstr ""
38012
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
38014 #, fuzzy, c-format
38015 msgid "Return to issuing rules"
38016 msgstr "מורשה"
38017
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
38019 #, c-format
38020 msgid "Return to items search fields overview page"
38021 msgstr ""
38022
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
38024 #, fuzzy, c-format
38025 msgid "Return to patron detail"
38026 msgstr "פרטים:"
38027
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1019
38029 #, fuzzy, c-format
38030 msgid "Return to previous page"
38031 msgstr "מורשה"
38032
38033 #. SCRIPT
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38035 #, fuzzy
38036 msgid "Return to results"
38037 msgstr "מורשה"
38038
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
38045 #, c-format
38046 msgid "Return to rotating collections home"
38047 msgstr ""
38048
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
38050 #, c-format
38051 msgid "Return to sets management"
38052 msgstr ""
38053
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
38055 #, c-format
38056 msgid "Return to spine label printer"
38057 msgstr ""
38058
38059 #. %1$s:  batchid 
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
38061 #, c-format
38062 msgid "Return to staged MARC batch %s"
38063 msgstr ""
38064
38065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
38066 #, c-format
38067 msgid "Return to the basket without making a new order."
38068 msgstr ""
38069
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
38071 #, fuzzy, c-format
38072 msgid "Return to tools"
38073 msgstr "מורשה"
38074
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
38076 #, fuzzy, c-format
38077 msgid "Return to: "
38078 msgstr "מורשה "
38079
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
38081 #, c-format
38082 msgid "Return-Path (if different to Email): "
38083 msgstr ""
38084
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
38086 #, c-format
38087 msgid "Returns"
38088 msgstr ""
38089
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
38091 #, c-format
38092 msgid "Reverse"
38093 msgstr ""
38094
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345
38096 #, c-format
38097 msgid "Revert waiting status"
38098 msgstr ""
38099
38100 #. SCRIPT
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38102 msgid "Reverted"
38103 msgstr ""
38104
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
38107 #, c-format
38108 msgid "Reviewer"
38109 msgstr ""
38110
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
38112 #, c-format
38113 msgid "Reviews"
38114 msgstr ""
38115
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
38117 #, c-format
38118 msgid "Ricardo Dias Marques"
38119 msgstr ""
38120
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
38122 #, c-format
38123 msgid "Richard Anderson"
38124 msgstr ""
38125
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
38127 #, c-format
38128 msgid "Rick Welykochy"
38129 msgstr ""
38130
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
38132 #, c-format
38133 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
38134 msgstr ""
38135
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
38137 #, c-format
38138 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
38139 msgstr ""
38140
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
38142 #, c-format
38143 msgid "Robert Williams"
38144 msgstr ""
38145
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
38147 #, c-format
38148 msgid "Robin Sheat"
38149 msgstr ""
38150
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
38152 #, c-format
38153 msgid "Robin Sheat (3.2+ Packaging Manager)"
38154 msgstr ""
38155
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
38157 #, c-format
38158 msgid "Rochelle Healy"
38159 msgstr ""
38160
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
38162 #, c-format
38163 msgid "Roger Buck"
38164 msgstr ""
38165
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
38167 #, c-format
38168 msgid "Rolando Isidoro"
38169 msgstr ""
38170
38171 #. SCRIPT
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
38173 msgid "Rollover at:"
38174 msgstr ""
38175
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
38177 #, c-format
38178 msgid "Rollover:"
38179 msgstr ""
38180
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
38182 #, c-format
38183 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
38184 msgstr ""
38185
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
38187 #, c-format
38188 msgid "Roman Amor"
38189 msgstr ""
38190
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
38192 #, c-format
38193 msgid "Romina Racca"
38194 msgstr ""
38195
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
38197 #, c-format
38198 msgid "Ron Wickersham"
38199 msgstr ""
38200
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
38207 #, fuzzy, c-format
38208 msgid "Rotating collections"
38209 msgstr "אוסף:"
38210
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:220
38214 #, c-format
38215 msgid "Routing"
38216 msgstr ""
38217
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
38219 #, fuzzy, c-format
38220 msgid "Routing list"
38221 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38222
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
38224 #, fuzzy, c-format
38225 msgid "Routing lists"
38226 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38227
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
38229 #, c-format
38230 msgid "Routing:"
38231 msgstr ""
38232
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
38239 #, c-format
38240 msgid "Row"
38241 msgstr ""
38242
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
38244 #, fuzzy, c-format
38245 msgid "Rows per page: "
38246 msgstr "(%s סה כ) "
38247
38248 #. %1$s:  IF ( branch ) 
38249 #. %2$s:  branch 
38250 #. %3$s:  ELSE 
38251 #. %4$s:  END 
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
38253 #, c-format
38254 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
38255 msgstr ""
38256
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
38258 #, fuzzy, c-format
38259 msgid "Run"
38260 msgstr "תוכן העניינים"
38261
38262 #. BUTTON
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38265 msgid "Run and edit macros"
38266 msgstr ""
38267
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38269 #, fuzzy, c-format
38270 msgid "Run macro"
38271 msgstr "$s רשומות "
38272
38273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
38274 #, c-format
38275 msgid "Run report"
38276 msgstr ""
38277
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
38279 #, fuzzy, c-format
38280 msgid "Run report "
38281 msgstr "$s רשומות "
38282
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
38284 #, c-format
38285 msgid "Run reports"
38286 msgstr ""
38287
38288 #. INPUT type=submit
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
38290 msgid "Run the report"
38291 msgstr ""
38292
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:997
38294 #, c-format
38295 msgid "Run this report"
38296 msgstr ""
38297
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
38299 #, fuzzy, c-format
38300 msgid "Run tool"
38301 msgstr "מורשה"
38302
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
38304 #, c-format
38305 msgid "Russel Garlick"
38306 msgstr ""
38307
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
38309 #, c-format
38310 msgid "Ryan Higgins"
38311 msgstr ""
38312
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
38314 #, c-format
38315 msgid "SAN-Ouest Provence"
38316 msgstr ""
38317
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
38319 #, c-format
38320 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
38321 msgstr ""
38322
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
38324 #, c-format
38325 msgid "SBN"
38326 msgstr ""
38327
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
38329 #, c-format
38330 msgid "SIL OFL 1.1"
38331 msgstr ""
38332
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
38334 #, fuzzy, c-format
38335 msgid "SIP media type: "
38336 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38337
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
38339 #, c-format
38340 msgid "SMS"
38341 msgstr ""
38342
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
38344 #, c-format
38345 msgid "SMS Messaging"
38346 msgstr ""
38347
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
38349 #, fuzzy, c-format
38350 msgid "SMS alert number"
38351 msgstr "מספר כרטיס:"
38352
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
38355 #, fuzzy, c-format
38356 msgid "SMS number:"
38357 msgstr "מספר כרטיס:"
38358
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
38362 #, c-format
38363 msgid "SQL"
38364 msgstr ""
38365
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
38368 #, c-format
38369 msgid "SQL:"
38370 msgstr ""
38371
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
38373 #, fuzzy, c-format
38374 msgid "SRU Search fields mapping: "
38375 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38376
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
38378 #, c-format
38379 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
38380 msgstr ""
38381
38382 #. SCRIPT
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38384 msgid "Sa"
38385 msgstr ""
38386
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
38388 #, fuzzy, c-format
38389 msgid "Salutation"
38390 msgstr "תיאור"
38391
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
38393 #, c-format
38394 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
38395 msgstr ""
38396
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
38398 #, c-format
38399 msgid "Sam Sanders"
38400 msgstr ""
38401
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
38403 #, c-format
38404 msgid "Samanta Tello"
38405 msgstr ""
38406
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
38408 #, c-format
38409 msgid "Samuel Crosby"
38410 msgstr ""
38411
38412 #. SCRIPT
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38414 #, fuzzy
38415 msgid "Sat"
38416 msgstr "תאריך"
38417
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
38419 #, c-format
38420 msgid "Satisfied "
38421 msgstr ""
38422
38423 #. For the first occurrence,
38424 #. SCRIPT
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
38429 #, c-format
38430 msgid "Saturday"
38431 msgstr ""
38432
38433 #. SCRIPT
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
38435 msgid "Saturdays"
38436 msgstr ""
38437
38438 #. INPUT type=submit
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:431
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:302
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:201
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:462
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:466
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:599
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:632
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
38510 #, c-format
38511 msgid "Save"
38512 msgstr ""
38513
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
38516 #, fuzzy, c-format
38517 msgid "Save "
38518 msgstr "$s רשומות "
38519
38520 #. INPUT type=button
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
38522 msgid "Save Changes"
38523 msgstr ""
38524
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1050
38526 #, fuzzy, c-format
38527 msgid "Save Record"
38528 msgstr "$s רשומות"
38529
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:116
38531 #, fuzzy, c-format
38532 msgid "Save alert"
38533 msgstr "$s רשומות"
38534
38535 #. For the first occurrence,
38536 #. %1$s:  TAB.tab_title 
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
38539 #, c-format
38540 msgid "Save all %s preferences"
38541 msgstr ""
38542
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:473
38544 #, fuzzy, c-format
38545 msgid "Save and continue editing"
38546 msgstr "$s רשומות"
38547
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
38549 #, c-format
38550 msgid "Save and edit items"
38551 msgstr ""
38552
38553 #. INPUT type=submit name=ok
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
38555 msgid "Save and preview routing slip"
38556 msgstr ""
38557
38558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
38559 #, fuzzy, c-format
38560 msgid "Save and view record"
38561 msgstr "$s רשומות"
38562
38563 #. INPUT type=submit name=save_anyway
38564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
38566 msgid "Save anyway"
38567 msgstr ""
38568
38569 #. SCRIPT
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38571 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
38572 msgstr ""
38573
38574 #. SCRIPT
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38576 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
38577 msgstr ""
38578
38579 #. INPUT type=button
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:850
38581 #, fuzzy
38582 msgid "Save as new pattern"
38583 msgstr "$s רשומות"
38584
38585 #. INPUT type=submit
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
38594 msgid "Save changes"
38595 msgstr ""
38596
38597 #. INPUT type=submit name=submit
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
38599 #, fuzzy
38600 msgid "Save compound"
38601 msgstr "$s רשומות"
38602
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
38604 #, c-format
38605 msgid "Save configuration"
38606 msgstr ""
38607
38608 #. BUTTON
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38610 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
38611 msgstr ""
38612
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
38614 #, c-format
38615 msgid "Save quotes"
38616 msgstr ""
38617
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
38619 #, fuzzy, c-format
38620 msgid "Save record"
38621 msgstr "$s רשומות"
38622
38623 #. INPUT type=submit name=submit
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
38626 #, fuzzy
38627 msgid "Save report"
38628 msgstr "$s רשומות"
38629
38630 #. INPUT type=submit
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:891
38632 #, fuzzy
38633 msgid "Save subscription"
38634 msgstr "תיאור"
38635
38636 #. INPUT type=submit
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
38638 #, fuzzy
38639 msgid "Save subscription history"
38640 msgstr "תיאור"
38641
38642 #. SCRIPT
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38644 #, fuzzy
38645 msgid "Save to catalog"
38646 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38647
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
38649 #, fuzzy, c-format
38650 msgid "Save your custom report"
38651 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38652
38653 #. SCRIPT
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38655 #, fuzzy
38656 msgid "Saved"
38657 msgstr "$s רשומות "
38658
38659 #. SCRIPT
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38661 #, fuzzy
38662 msgid "Saved preference %s"
38663 msgstr "$s רשומות"
38664
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:929
38666 #, fuzzy, c-format
38667 msgid "Saved report results"
38668 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38669
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
38676 #, fuzzy, c-format
38677 msgid "Saved reports"
38678 msgstr "$s רשומות"
38679
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
38681 #, fuzzy, c-format
38682 msgid "Saved reports page"
38683 msgstr "$s רשומות"
38684
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:318
38686 #, fuzzy, c-format
38687 msgid "Saved results"
38688 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38689
38690 #. For the first occurrence,
38691 #. SCRIPT
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38695 msgid "Saving..."
38696 msgstr ""
38697
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
38699 #, c-format
38700 msgid "Savitra Sirohi"
38701 msgstr ""
38702
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
38704 #, c-format
38705 msgid "Scale height (relative to card): "
38706 msgstr ""
38707
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
38709 #, c-format
38710 msgid "Scale width (relative to card): "
38711 msgstr ""
38712
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
38714 #, c-format
38715 msgid "Scan Index for: "
38716 msgstr ""
38717
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
38723 #, c-format
38724 msgid "Scan a barcode to check in:"
38725 msgstr ""
38726
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
38728 #, c-format
38729 msgid "Scan a patron barcode to start. "
38730 msgstr ""
38731
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
38733 #, c-format
38734 msgid "Scan index:"
38735 msgstr ""
38736
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
38738 #, c-format
38739 msgid "Scan indexes"
38740 msgstr ""
38741
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
38743 #, c-format
38744 msgid "Schedule"
38745 msgstr ""
38746
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
38749 #, c-format
38750 msgid "Schedule tasks to run"
38751 msgstr ""
38752
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
38754 #, c-format
38755 msgid "Schedule this report to run using the: "
38756 msgstr ""
38757
38758 #. For the first occurrence,
38759 #. SCRIPT
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38761 msgid "Scheduled for automatic renewal"
38762 msgstr ""
38763
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
38765 #, c-format
38766 msgid "Scheduler tool"
38767 msgstr ""
38768
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
38772 #, c-format
38773 msgid "Score: "
38774 msgstr ""
38775
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
38777 #, c-format
38778 msgid "Screen"
38779 msgstr ""
38780
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
38782 #, c-format
38783 msgid "Sean Hamlin"
38784 msgstr ""
38785
38786 #. INPUT type=submit
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:463
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:502
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:188
38832 #, c-format
38833 msgid "Search"
38834 msgstr ""
38835
38836 #. INPUT type=text
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
38840 #, fuzzy
38841 msgid "Search ISSN"
38842 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38843
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
38845 #, c-format
38846 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
38847 msgstr ""
38848
38849 #. INPUT type=text
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
38853 #, fuzzy
38854 msgid "Search [% field.name %]"
38855 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38856
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
38858 #, fuzzy, c-format
38859 msgid "Search all headings"
38860 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38861
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
38863 #, c-format
38864 msgid "Search between two dates"
38865 msgstr ""
38866
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
38868 #, c-format
38869 msgid "Search by contract name or/and description:"
38870 msgstr ""
38871
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
38873 #, fuzzy, c-format
38874 msgid "Search by patron category name:"
38875 msgstr "קטגוריה:"
38876
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
38878 #, fuzzy, c-format
38879 msgid "Search call number:"
38880 msgstr "מספר טלפון"
38881
38882 #. INPUT type=text
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
38885 #, fuzzy
38886 msgid "Search callnumber"
38887 msgstr "מספר טלפון"
38888
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:132
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
38891 #, fuzzy, c-format
38892 msgid "Search category"
38893 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38894
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
38896 #, fuzzy, c-format
38897 msgid "Search cities"
38898 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38899
38900 #. INPUT type=text
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
38902 #, fuzzy
38903 msgid "Search claim count"
38904 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38905
38906 #. INPUT type=text
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
38908 #, fuzzy
38909 msgid "Search claim date"
38910 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38911
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
38913 #, fuzzy, c-format
38914 msgid "Search contracts"
38915 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38916
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
38918 #, c-format
38919 msgid "Search currencies"
38920 msgstr ""
38921
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
38923 #, c-format
38924 msgid "Search existing notices:"
38925 msgstr ""
38926
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
38928 #, fuzzy, c-format
38929 msgid "Search existing records"
38930 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38931
38932 #. INPUT type=text
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
38934 #, fuzzy
38935 msgid "Search expiration date"
38936 msgstr "חיפוש במילון"
38937
38938 #. SCRIPT
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38940 msgid "Search expired, please try again"
38941 msgstr ""
38942
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
38945 #, fuzzy, c-format
38946 msgid "Search fields:"
38947 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38948
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
38950 #, fuzzy, c-format
38951 msgid "Search filters"
38952 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38953
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
38955 #, fuzzy, c-format
38956 msgid "Search for "
38957 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
38958
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
38960 #, fuzzy, c-format
38961 msgid "Search for a record to merge in a new window"
38962 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38963
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:494
38965 #, fuzzy, c-format
38966 msgid "Search for a vendor"
38967 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38968
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
38970 #, fuzzy, c-format
38971 msgid "Search for a vendor to transfer from"
38972 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38973
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
38975 #, fuzzy, c-format
38976 msgid "Search for a vendor to transfer to"
38977 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38978
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
38980 #, fuzzy, c-format
38981 msgid "Search for another record"
38982 msgstr "מורשה"
38983
38984 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
38985 #. %2$s:  batch_id 
38986 #. %3$s:  END 
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
38988 #, c-format
38989 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
38990 msgstr ""
38991
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:160
38993 #, fuzzy, c-format
38994 msgid "Search for patron"
38995 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38996
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
38998 #, fuzzy, c-format
38999 msgid "Search for record"
39000 msgstr "מורשה"
39001
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
39003 #, fuzzy, c-format
39004 msgid "Search for tag:"
39005 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39006
39007 #. A
39008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:517
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
39010 #, fuzzy
39011 msgid "Search for this Author"
39012 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39013
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
39015 #, fuzzy, c-format
39016 msgid "Search funds"
39017 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39018
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
39020 #, fuzzy, c-format
39021 msgid "Search funds:"
39022 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39023
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
39026 #, fuzzy, c-format
39027 msgid "Search history"
39028 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39029
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
39031 #, c-format
39032 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
39033 msgstr ""
39034
39035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
39038 #, fuzzy, c-format
39039 msgid "Search index: "
39040 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39041
39042 #. INPUT type=text
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
39044 #, fuzzy
39045 msgid "Search issue number"
39046 msgstr "מספר טלפון"
39047
39048 #. INPUT type=text
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:174
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
39052 #, fuzzy
39053 msgid "Search library"
39054 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39055
39056 #. INPUT type=text
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
39059 #, fuzzy
39060 msgid "Search location"
39061 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39062
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
39064 #, c-format
39065 msgid "Search main heading"
39066 msgstr ""
39067
39068 #. INPUT type=text
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
39070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
39071 #, fuzzy
39072 msgid "Search notes"
39073 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39074
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
39076 #, fuzzy, c-format
39077 msgid "Search notices"
39078 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39079
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
39081 #, fuzzy, c-format
39082 msgid "Search on"
39083 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39084
39085 #. IMG
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
39087 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
39088 msgstr ""
39089
39090 #. IMG
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
39092 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
39093 msgstr ""
39094
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
39096 #, fuzzy, c-format
39097 msgid "Search options"
39098 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39099
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
39101 #, fuzzy, c-format
39102 msgid "Search orders"
39103 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39104
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
39106 #, fuzzy, c-format
39107 msgid "Search orders:"
39108 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39109
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
39111 #, fuzzy, c-format
39112 msgid "Search patron categories"
39113 msgstr "קטגוריה:"
39114
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
39117 #, fuzzy, c-format
39118 msgid "Search patrons"
39119 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39120
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
39122 #, fuzzy, c-format
39123 msgid "Search printers"
39124 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39125
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:42
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
39129 #, fuzzy, c-format
39130 msgid "Search results"
39131 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39132
39133 #. %1$s:  from 
39134 #. %2$s:  to 
39135 #. %3$s:  total 
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
39137 #, c-format
39138 msgid "Search results from %s to %s of %s"
39139 msgstr ""
39140
39141 #. INPUT type=text
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
39143 #, fuzzy
39144 msgid "Search since"
39145 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39146
39147 #. INPUT type=text
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
39149 #, fuzzy
39150 msgid "Search status"
39151 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39152
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
39154 #, fuzzy, c-format
39155 msgid "Search stop words"
39156 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39157
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
39159 #, c-format
39160 msgid "Search string matches: "
39161 msgstr ""
39162
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
39166 #, fuzzy, c-format
39167 msgid "Search subscriptions"
39168 msgstr "תיאור"
39169
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
39172 #, fuzzy, c-format
39173 msgid "Search subscriptions:"
39174 msgstr "תיאור"
39175
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
39177 #, fuzzy, c-format
39178 msgid "Search suggestions"
39179 msgstr "אוסף:"
39180
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
39182 #, c-format
39183 msgid "Search system preferences"
39184 msgstr ""
39185
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
39189 #, fuzzy, c-format
39190 msgid "Search targets "
39191 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39192
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
39194 #, fuzzy, c-format
39195 msgid "Search term: "
39196 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39197
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
39200 #, c-format
39201 msgid "Search the Norwegian national patron database"
39202 msgstr ""
39203
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
39222 #, fuzzy, c-format
39223 msgid "Search the catalog"
39224 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39225
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
39227 #, c-format
39228 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
39229 msgstr ""
39230
39231 #. INPUT type=text
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
39235 #, fuzzy
39236 msgid "Search title"
39237 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39238
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:168
39240 #, fuzzy, c-format
39241 msgid "Search to hold"
39242 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39243
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:460
39246 #, fuzzy, c-format
39247 msgid "Search type:"
39248 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39249
39250 #. SCRIPT
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39252 #, fuzzy
39253 msgid "Search unavailable"
39254 msgstr "זמין ב"
39255
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
39257 #, c-format
39258 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
39259 msgstr ""
39260
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
39262 #, fuzzy, c-format
39263 msgid "Search value: "
39264 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39265
39266 #. INPUT type=text
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
39268 #, fuzzy
39269 msgid "Search vendor"
39270 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39271
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
39273 #, fuzzy, c-format
39274 msgid "Search vendors:"
39275 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39276
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
39278 #, fuzzy, c-format
39279 msgid "Search was: "
39280 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39281
39282 #. For the first occurrence,
39283 #. SCRIPT
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:406
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:163
39288 #, fuzzy, c-format
39289 msgid "Search:"
39290 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39291
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
39293 #, fuzzy, c-format
39294 msgid "Searchable"
39295 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39296
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:149
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
39299 #, fuzzy, c-format
39300 msgid "Searchable: "
39301 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39302
39303 #. A
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
39305 #, fuzzy, c-format
39306 msgid "Searching"
39307 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39308
39309 #. SCRIPT
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39311 msgid "Season"
39312 msgstr ""
39313
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
39315 #, c-format
39316 msgid "Sebastiaan Durand"
39317 msgstr ""
39318
39319 #. For the first occurrence,
39320 #. SCRIPT
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
39323 msgid "Second"
39324 msgstr ""
39325
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
39328 #, fuzzy, c-format
39329 msgid "Secondary email"
39330 msgstr "אימייל: "
39331
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
39334 #, fuzzy, c-format
39335 msgid "Secondary email: "
39336 msgstr "אימייל: "
39337
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
39340 #, fuzzy, c-format
39341 msgid "Secondary phone"
39342 msgstr "אימייל: "
39343
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
39346 #, fuzzy, c-format
39347 msgid "Secondary phone: "
39348 msgstr "אימייל: "
39349
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
39353 #, fuzzy, c-format
39354 msgid "Seconds (default)"
39355 msgstr "אימייל:"
39356
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
39358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
39359 #, fuzzy, c-format
39360 msgid "Section"
39361 msgstr "אוסף:"
39362
39363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
39364 #, fuzzy, c-format
39365 msgid "Section:"
39366 msgstr "אוסף:"
39367
39368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
39369 #, c-format
39370 msgid "See any subscription attached to this biblio"
39371 msgstr ""
39372
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
39374 #, fuzzy, c-format
39375 msgid "See basket information"
39376 msgstr "פרטי איש קשר"
39377
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
39379 #, fuzzy, c-format
39380 msgid "See invoice information"
39381 msgstr "פרטי איש קשר"
39382
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
39384 #, c-format
39385 msgid "See online help for advanced options"
39386 msgstr ""
39387
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
39389 #, c-format
39390 msgid "Seen"
39391 msgstr ""
39392
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:237
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:228
39399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
39406 #, fuzzy, c-format
39407 msgid "Select"
39408 msgstr "סמן הכל"
39409
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
39411 #, fuzzy, c-format
39412 msgid "Select "
39413 msgstr "סמן הכל"
39414
39415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
39416 #, c-format
39417 msgid ""
39418 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
39419 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
39420 msgstr ""
39421
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
39423 #, c-format
39424 msgid ""
39425 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
39426 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
39427 msgstr ""
39428
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:285
39430 #, fuzzy, c-format
39431 msgid "Select CSV profile:"
39432 msgstr "סמן הכל"
39433
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
39435 #, fuzzy, c-format
39436 msgid "Select MARC framework:"
39437 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39438
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
39440 #, c-format
39441 msgid ""
39442 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
39443 "each valid record staged for later import into the catalog."
39444 msgstr ""
39445
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
39447 #, c-format
39448 msgid "Select a borrower category"
39449 msgstr ""
39450
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:447
39452 #, fuzzy, c-format
39453 msgid "Select a budget"
39454 msgstr "סמן הכל"
39455
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
39457 #, fuzzy, c-format
39458 msgid "Select a category type"
39459 msgstr "קטגוריה"
39460
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
39462 #, fuzzy, c-format
39463 msgid "Select a department"
39464 msgstr "סמן הכל"
39465
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:99
39467 #, c-format
39468 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
39469 msgstr ""
39470
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
39472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
39474 #, fuzzy, c-format
39475 msgid "Select a fund"
39476 msgstr "סמן הכל"
39477
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
39481 #, c-format
39482 msgid "Select a layout to be applied: "
39483 msgstr ""
39484
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:64
39486 #, fuzzy, c-format
39487 msgid "Select a library"
39488 msgstr "סמן הכל"
39489
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
39491 #, fuzzy, c-format
39492 msgid "Select a library :"
39493 msgstr "סמן הכל"
39494
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
39497 #, fuzzy, c-format
39498 msgid "Select a library : "
39499 msgstr "סמן הכל "
39500
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
39504 #, fuzzy, c-format
39505 msgid "Select a library:"
39506 msgstr "סמן הכל"
39507
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
39510 #, fuzzy, c-format
39511 msgid "Select a template"
39512 msgstr "תאריך"
39513
39514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
39517 #, c-format
39518 msgid "Select a template to be applied: "
39519 msgstr ""
39520
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:349
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
39547 #, fuzzy, c-format
39548 msgid "Select all"
39549 msgstr "סמן הכל"
39550
39551 #. SCRIPT
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
39553 #, fuzzy
39554 msgid "Select all sample data"
39555 msgstr "סמן הכל"
39556
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
39558 #, c-format
39559 msgid "Select an authority framework"
39560 msgstr ""
39561
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
39563 #, fuzzy, c-format
39564 msgid "Select an existing list"
39565 msgstr "סמן הכל"
39566
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
39568 #, c-format
39569 msgid ""
39570 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
39571 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
39572 msgstr ""
39573
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
39575 #, fuzzy, c-format
39576 msgid "Select built-in sound"
39577 msgstr "סמן הכל"
39578
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
39580 #, fuzzy, c-format
39581 msgid "Select day: "
39582 msgstr "סמן הכל "
39583
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1051
39585 #, c-format
39586 msgid "Select download format: "
39587 msgstr ""
39588
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
39590 #, fuzzy, c-format
39591 msgid "Select files: "
39592 msgstr "סמן הכל "
39593
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
39595 #, c-format
39596 msgid "Select items you want to check"
39597 msgstr ""
39598
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
39600 #, c-format
39601 msgid "Select local databases"
39602 msgstr ""
39603
39604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
39605 #, fuzzy, c-format
39606 msgid "Select month:"
39607 msgstr "סמן הכל"
39608
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:75
39610 #, c-format
39611 msgid "Select none to see all libraries"
39612 msgstr ""
39613
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
39615 #, fuzzy, c-format
39616 msgid "Select note"
39617 msgstr "סמן הכל"
39618
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
39620 #, fuzzy, c-format
39621 msgid "Select notice:"
39622 msgstr "אוסף:"
39623
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
39625 #, c-format
39626 msgid "Select one or more images to delete. "
39627 msgstr ""
39628
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
39630 #, c-format
39631 msgid "Select planning type:"
39632 msgstr ""
39633
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
39636 #, c-format
39637 msgid "Select records to export "
39638 msgstr ""
39639
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
39641 #, c-format
39642 msgid "Select remote databases"
39643 msgstr ""
39644
39645 #. For the first occurrence,
39646 #. SCRIPT
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
39652 #, fuzzy, c-format
39653 msgid "Select searches to: "
39654 msgstr "סמן הכל "
39655
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
39657 #, fuzzy, c-format
39658 msgid "Select table "
39659 msgstr "סמן הכל "
39660
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
39662 #, c-format
39663 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
39664 msgstr ""
39665
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
39667 #, c-format
39668 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
39669 msgstr ""
39670
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
39672 #, c-format
39673 msgid "Select the file to import: "
39674 msgstr ""
39675
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
39677 #, c-format
39678 msgid "Select the file to stage: "
39679 msgstr ""
39680
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
39686 #, c-format
39687 msgid "Select the file to upload: "
39688 msgstr ""
39689
39690 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
39692 #, c-format
39693 msgid "Select the host item to link%s to "
39694 msgstr ""
39695
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
39697 #, c-format
39698 msgid "Select to display or not:"
39699 msgstr ""
39700
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
39702 #, fuzzy, c-format
39703 msgid "Select to import"
39704 msgstr "סמן הכל"
39705
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
39707 #, fuzzy, c-format
39708 msgid "Select without holds"
39709 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39710
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
39712 #, fuzzy, c-format
39713 msgid "Select without items"
39714 msgstr "סמן הכל"
39715
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
39717 #, c-format
39718 msgid "Select your MARC flavor"
39719 msgstr ""
39720
39721 #. SCRIPT
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
39723 #, fuzzy
39724 msgid "Select:"
39725 msgstr "סמן הכל"
39726
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:318
39729 #, fuzzy, c-format
39730 msgid "Selected items :"
39731 msgstr "סמן הכל"
39732
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
39734 #, c-format
39735 msgid "Selecting Default Settings"
39736 msgstr ""
39737
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:589
39739 #, c-format
39740 msgid ""
39741 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
39742 "new issue is received."
39743 msgstr ""
39744
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
39746 #, c-format
39747 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
39748 msgstr ""
39749
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
39751 #, fuzzy, c-format
39752 msgid "Selector"
39753 msgstr "סמן הכל"
39754
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
39764 #, c-format
39765 msgid "Semi-colon (;)"
39766 msgstr ""
39767
39768 #. INPUT type=submit
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
39772 #, c-format
39773 msgid "Send"
39774 msgstr ""
39775
39776 #. INPUT type=submit
39777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
39778 msgid "Send SMS"
39779 msgstr ""
39780
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
39782 #, fuzzy, c-format
39783 msgid "Send list"
39784 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39785
39786 #. INPUT type=submit name=submit
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304
39788 #, fuzzy
39789 msgid "Send notification"
39790 msgstr "סיווג: %s"
39791
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
39793 #, fuzzy, c-format
39794 msgid "Send to"
39795 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39796
39797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
39798 #, c-format
39799 msgid "Sending your cart"
39800 msgstr ""
39801
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
39803 #, c-format
39804 msgid "Sending your list"
39805 msgstr ""
39806
39807 #. For the first occurrence,
39808 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:4
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
39811 #, fuzzy, c-format
39812 msgid "Sent notices for %s"
39813 msgstr "(צא)"
39814
39815 #. SCRIPT
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39817 msgid "Sep"
39818 msgstr ""
39819
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
39821 #, c-format
39822 msgid "Separate multiple filenames by commas."
39823 msgstr ""
39824
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
39826 #, c-format
39827 msgid ""
39828 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
39829 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
39830 msgstr ""
39831
39832 #. SCRIPT
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
39834 msgid "Separator must be / in field %s"
39835 msgstr ""
39836
39837 #. For the first occurrence,
39838 #. SCRIPT
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
39841 #, c-format
39842 msgid "September"
39843 msgstr ""
39844
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
39846 #, c-format
39847 msgid "Serge Renaux"
39848 msgstr ""
39849
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
39851 #, c-format
39852 msgid "Serhij Dubyk"
39853 msgstr ""
39854
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
39856 #, c-format
39857 msgid "Serial"
39858 msgstr ""
39859
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
39861 #, fuzzy, c-format
39862 msgid "Serial collection"
39863 msgstr "אוסף:"
39864
39865 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
39867 #, fuzzy, c-format
39868 msgid "Serial collection #%s"
39869 msgstr "אוסף:"
39870
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
39872 #, fuzzy, c-format
39873 msgid "Serial collection information for "
39874 msgstr "אוסף: "
39875
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
39877 #, fuzzy, c-format
39878 msgid "Serial edition "
39879 msgstr "אוסף: "
39880
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
39882 #, fuzzy, c-format
39883 msgid "Serial enumeration:"
39884 msgstr "פרטי איש קשר"
39885
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
39887 #, fuzzy, c-format
39888 msgid "Serial enumeraton/chronology"
39889 msgstr "פרטי איש קשר"
39890
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
39892 #, fuzzy, c-format
39893 msgid "Serial number:"
39894 msgstr "פרטי איש קשר"
39895
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
39897 #, c-format
39898 msgid "Serial receipt creates an item record."
39899 msgstr ""
39900
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
39902 #, c-format
39903 msgid "Serial receipt does not create an item record."
39904 msgstr ""
39905
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:249
39907 #, fuzzy, c-format
39908 msgid "Serial receive"
39909 msgstr "אוסף:"
39910
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
39912 #, c-format
39913 msgid "Serial subscription: search for vendor "
39914 msgstr ""
39915
39916 #. For the first occurrence,
39917 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
39920 #, fuzzy, c-format
39921 msgid "Serial: %s "
39922 msgstr "אוסף: "
39923
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
39944 #, c-format
39945 msgid "Serials"
39946 msgstr ""
39947
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
39950 #, c-format
39951 msgid "Serials (routing list)"
39952 msgstr ""
39953
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:632
39955 #, fuzzy, c-format
39956 msgid "Serials planning"
39957 msgstr "אוסף:"
39958
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
39960 #, fuzzy, c-format
39961 msgid "Serials receiving"
39962 msgstr "אוסף:"
39963
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
39966 #, fuzzy, c-format
39967 msgid "Serials subscriptions"
39968 msgstr "תיאור"
39969
39970 #. %1$s:  total 
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
39972 #, fuzzy, c-format
39973 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
39974 msgstr "תיאור"
39975
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
39979 #, c-format
39980 msgid "Series"
39981 msgstr ""
39982
39983 #. For the first occurrence,
39984 #. SCRIPT
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
39988 #, fuzzy, c-format
39989 msgid "Series title"
39990 msgstr "(%s סה כ)"
39991
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
39996 #, c-format
39997 msgid "Series: "
39998 msgstr ""
39999
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
40003 #, c-format
40004 msgid "Server"
40005 msgstr ""
40006
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
40009 #, fuzzy, c-format
40010 msgid "Server information"
40011 msgstr "פרטי איש קשר"
40012
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
40014 #, fuzzy, c-format
40015 msgid "Server name: "
40016 msgstr "(%s סה כ) "
40017
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
40020 #, fuzzy, c-format
40021 msgid "Servers:"
40022 msgstr "(%s סה כ) "
40023
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
40025 #, c-format
40026 msgid "Session timed out, please log in again"
40027 msgstr ""
40028
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
40030 #, c-format
40031 msgid "Session timed out."
40032 msgstr ""
40033
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
40035 #, c-format
40036 msgid "Set all funds to zero"
40037 msgstr ""
40038
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:815
40042 #, c-format
40043 msgid "Set back to"
40044 msgstr ""
40045
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
40047 #, c-format
40048 msgid "Set due date to expiry:"
40049 msgstr ""
40050
40051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
40052 #, c-format
40053 msgid "Set inventory date to:"
40054 msgstr ""
40055
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
40061 #, fuzzy, c-format
40062 msgid "Set library"
40063 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40064
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
40066 #, c-format
40067 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
40068 msgstr ""
40069
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
40072 #, c-format
40073 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
40074 msgstr ""
40075
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:180
40078 #, fuzzy, c-format
40079 msgid "Set permissions"
40080 msgstr "חיפוש במילון"
40081
40082 #. %1$s:  surname 
40083 #. %2$s:  firstname 
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:119
40085 #, c-format
40086 msgid "Set permissions for %s, %s"
40087 msgstr ""
40088
40089 #. INPUT type=submit name=submit
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
40092 #, fuzzy
40093 msgid "Set status"
40094 msgstr "(צא)"
40095
40096 #. IMG
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:806
40098 msgid "Set to lowest priority"
40099 msgstr ""
40100
40101 #. For the first occurrence,
40102 #. SCRIPT
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
40105 msgid "Set to patron"
40106 msgstr ""
40107
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
40109 #, fuzzy, c-format
40110 msgid "Set user permissions"
40111 msgstr "חיפוש במילון"
40112
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
40114 #, c-format
40115 msgid "Settings "
40116 msgstr ""
40117
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
40119 #, c-format
40120 msgid "Sex"
40121 msgstr ""
40122
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
40124 #, c-format
40125 msgid "Shari Perkins"
40126 msgstr ""
40127
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
40129 #, c-format
40130 msgid "Sharon Moreland"
40131 msgstr ""
40132
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
40142 #, c-format
40143 msgid "Sharp (#)"
40144 msgstr ""
40145
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
40147 #, c-format
40148 msgid "Shaun Evans"
40149 msgstr ""
40150
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
40152 #, fuzzy, c-format
40153 msgid "Shelving control number"
40154 msgstr "מספר כרטיס:"
40155
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:198
40166 #, c-format
40167 msgid "Shelving location"
40168 msgstr ""
40169
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
40171 #, c-format
40172 msgid "Shelving location (items.location) is: "
40173 msgstr ""
40174
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
40176 #, c-format
40177 msgid "Shelving location selected: "
40178 msgstr ""
40179
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
40181 #, fuzzy, c-format
40182 msgid "Shelving location:"
40183 msgstr "חיפוש במילון"
40184
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
40186 #, c-format
40187 msgid "Shift-Enter"
40188 msgstr ""
40189
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
40191 #, c-format
40192 msgid "Shift-Tab"
40193 msgstr ""
40194
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40196 #, fuzzy, c-format
40197 msgid "Shipment cost"
40198 msgstr "תאריך"
40199
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
40201 #, fuzzy, c-format
40202 msgid "Shipment cost:"
40203 msgstr "תאריך"
40204
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
40208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:299
40210 #, c-format
40211 msgid "Shipment date"
40212 msgstr ""
40213
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
40215 #, c-format
40216 msgid "Shipment date reverse"
40217 msgstr ""
40218
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
40221 #, fuzzy, c-format
40222 msgid "Shipment date:"
40223 msgstr "תאריך"
40224
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
40226 #, c-format
40227 msgid "Shipment date: "
40228 msgstr ""
40229
40230 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
40231 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
40232 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
40233 #. %4$s:  ELSE 
40234 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
40235 #. %6$s:  END 
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
40237 #, c-format
40238 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
40239 msgstr ""
40240
40241 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
40243 #, fuzzy, c-format
40244 msgid "Shipment date: All until %s "
40245 msgstr "תאריך"
40246
40247 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
40249 #, fuzzy, c-format
40250 msgid "Shipping cost for invoice %s"
40251 msgstr "(צא)"
40252
40253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
40254 #, fuzzy, c-format
40255 msgid "Shipping cost:"
40256 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40257
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
40259 #, fuzzy, c-format
40260 msgid "Shipping cost: "
40261 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
40262
40263 #. %1$s:  basketno 
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
40265 #, fuzzy, c-format
40266 msgid "Shopping Basket %s"
40267 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40268
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
40270 #, c-format
40271 msgid "Shortcut"
40272 msgstr ""
40273
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
40277 #, c-format
40278 msgid "Show"
40279 msgstr ""
40280
40281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
40282 #, c-format
40283 msgid "Show MARC tag documentation links"
40284 msgstr ""
40285
40286 #. For the first occurrence,
40287 #. SCRIPT
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40290 msgid "Show _MENU_ entries"
40291 msgstr ""
40292
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
40294 #, fuzzy, c-format
40295 msgid "Show active baskets only"
40296 msgstr "זמין ב"
40297
40298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
40299 #, fuzzy, c-format
40300 msgid "Show active funds only"
40301 msgstr "זמין ב"
40302
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:288
40304 #, c-format
40305 msgid "Show actual/estimated values"
40306 msgstr ""
40307
40308 #. A
40309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40310 #, fuzzy
40311 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
40312 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
40313
40314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
40315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
40317 #, fuzzy, c-format
40318 msgid "Show all"
40319 msgstr "זמין ב"
40320
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
40322 #, fuzzy, c-format
40323 msgid "Show all baskets"
40324 msgstr "זמין ב"
40325
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40329 #, fuzzy, c-format
40330 msgid "Show all columns"
40331 msgstr "זמין ב"
40332
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
40335 #, fuzzy, c-format
40336 msgid "Show all details "
40337 msgstr "זמין ב "
40338
40339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
40341 #, fuzzy, c-format
40342 msgid "Show all items"
40343 msgstr "זמין ב"
40344
40345 #. For the first occurrence,
40346 #. %1$s:  hiddencount 
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
40349 #, fuzzy, c-format
40350 msgid "Show all items (%s hidden)"
40351 msgstr "זמין ב"
40352
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40354 #, fuzzy, c-format
40355 msgid "Show all suggestions"
40356 msgstr "אוסף:"
40357
40358 #. SCRIPT
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
40360 #, fuzzy
40361 msgid "Show all transactions"
40362 msgstr "חיפוש במילון"
40363
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
40365 #, c-format
40366 msgid "Show any items currently checked out:"
40367 msgstr ""
40368
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
40370 #, fuzzy, c-format
40371 msgid "Show biblio"
40372 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
40373
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
40375 #, fuzzy, c-format
40376 msgid "Show category: "
40377 msgstr "קטגוריה: "
40378
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
40380 #, fuzzy, c-format
40381 msgid "Show checkouts"
40382 msgstr "$s נושאים"
40383
40384 #. SCRIPT
40385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40386 msgid "Show fields verbatim"
40387 msgstr ""
40388
40389 #. SCRIPT
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40391 msgid "Show help for this tag"
40392 msgstr ""
40393
40394 #. SCRIPT
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40396 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
40397 msgstr ""
40398
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
40400 #, c-format
40401 msgid "Show in search pulldown: "
40402 msgstr ""
40403
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
40406 #, fuzzy, c-format
40407 msgid "Show inactive budgets"
40408 msgstr "זמין ב"
40409
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
40411 #, c-format
40412 msgid "Show more"
40413 msgstr ""
40414
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
40417 #, c-format
40418 msgid "Show my funds only"
40419 msgstr ""
40420
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40422 #, fuzzy, c-format
40423 msgid "Show only mine"
40424 msgstr "זמין ב"
40425
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
40427 #, c-format
40428 msgid "Show only renewed "
40429 msgstr ""
40430
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
40432 #, fuzzy, c-format
40433 msgid "Show only subscriptions "
40434 msgstr "תיאור"
40435
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
40438 #, fuzzy, c-format
40439 msgid "Show subscriptions"
40440 msgstr "תיאור"
40441
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:421
40443 #, fuzzy, c-format
40444 msgid "Show tags"
40445 msgstr "פרטים:"
40446
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
40448 #, c-format
40449 msgid "Show/Hide advanced pattern"
40450 msgstr ""
40451
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40455 #, c-format
40456 msgid "Show/hide columns:"
40457 msgstr ""
40458
40459 #. For the first occurrence,
40460 #. SCRIPT
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40463 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
40464 msgstr ""
40465
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:208
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
40468 #, c-format
40469 msgid "Shown"
40470 msgstr ""
40471
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
40474 #, c-format
40475 msgid "Shows on transit slips"
40476 msgstr ""
40477
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
40479 #, c-format
40480 msgid "Silvia Simonetti"
40481 msgstr ""
40482
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
40484 #, c-format
40485 msgid "Simith"
40486 msgstr ""
40487
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
40489 #, c-format
40490 msgid "Simon Story"
40491 msgstr ""
40492
40493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
40494 #, c-format
40495 msgid "Since"
40496 msgstr ""
40497
40498 #. SCRIPT
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
40500 #, fuzzy
40501 msgid "Single holiday: %s"
40502 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40503
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
40505 #, c-format
40506 msgid "SingleBranchMode is ON."
40507 msgstr ""
40508
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
40511 #, c-format
40512 msgid "Size"
40513 msgstr ""
40514
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:533
40517 #, fuzzy, c-format
40518 msgid "Skip issue number"
40519 msgstr "מספר טלפון"
40520
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
40522 #, fuzzy, c-format
40523 msgid "Skip items on loan: "
40524 msgstr "זמין בספריה "
40525
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
40530 #, c-format
40531 msgid "Slip"
40532 msgstr ""
40533
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
40535 #, c-format
40536 msgid "Small text"
40537 msgstr ""
40538
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
40540 #, fuzzy, c-format
40541 msgid "Social security or card number: "
40542 msgstr "מספר כרטיס:"
40543
40544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
40545 #, c-format
40546 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
40547 msgstr ""
40548
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
40550 #, c-format
40551 msgid ""
40552 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
40553 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
40554 "examples assume USD is the active currency. "
40555 msgstr ""
40556
40557 #. SCRIPT
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
40559 msgid "Some fields are not valid:"
40560 msgstr ""
40561
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
40563 #, c-format
40564 msgid ""
40565 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
40566 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
40567 "if you want that this feature works correctly."
40568 msgstr ""
40569
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
40571 #, c-format
40572 msgid ""
40573 "Some records have not been automatically added because they match an "
40574 "existing record in your catalog:"
40575 msgstr ""
40576
40577 #. SCRIPT
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
40579 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
40580 msgstr ""
40581
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
40583 #, fuzzy, c-format
40584 msgid "Sonia Lemaire"
40585 msgstr "אימייל:"
40586
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
40588 #, c-format
40589 msgid "Sophie Meynieux"
40590 msgstr ""
40591
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
40593 #, c-format
40594 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
40595 msgstr ""
40596
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
40598 #, c-format
40599 msgid "Sorry, the CAS login failed."
40600 msgstr ""
40601
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
40603 #, c-format
40604 msgid "Sorry, there is no result for your search."
40605 msgstr ""
40606
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:352
40608 #, fuzzy, c-format
40609 msgid "Sorry, your request had no results."
40610 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40611
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
40613 #, fuzzy, c-format
40614 msgid "Sort 1"
40615 msgstr "%s %s (%s)"
40616
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
40618 #, fuzzy, c-format
40619 msgid "Sort 2"
40620 msgstr "%s %s (%s)"
40621
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
40623 #, c-format
40624 msgid "Sort By: "
40625 msgstr ""
40626
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:638
40628 #, c-format
40629 msgid "Sort by"
40630 msgstr ""
40631
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
40633 #, c-format
40634 msgid "Sort by :"
40635 msgstr ""
40636
40637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
40638 #, c-format
40639 msgid "Sort by:"
40640 msgstr ""
40641
40642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
40645 #, c-format
40646 msgid "Sort by: "
40647 msgstr ""
40648
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:448
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:450
40653 #, fuzzy, c-format
40654 msgid "Sort field 1"
40655 msgstr "%s %s (%s)"
40656
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
40659 #, c-format
40660 msgid "Sort field 1:"
40661 msgstr ""
40662
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:453
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
40667 #, fuzzy, c-format
40668 msgid "Sort field 2"
40669 msgstr "%s %s (%s)"
40670
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
40673 #, c-format
40674 msgid "Sort field 2:"
40675 msgstr ""
40676
40677 #. A
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
40679 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
40680 msgstr ""
40681
40682 #. For the first occurrence,
40683 #. SCRIPT
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
40686 msgid "Sort routine missing"
40687 msgstr ""
40688
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:550
40690 #, c-format
40691 msgid "Sort this list by: "
40692 msgstr ""
40693
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
40697 #, c-format
40698 msgid "Sort1"
40699 msgstr ""
40700
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
40704 #, c-format
40705 msgid "Sort2"
40706 msgstr ""
40707
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
40709 #, c-format
40710 msgid "Sorting"
40711 msgstr ""
40712
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
40714 #, c-format
40715 msgid "Sorting routine"
40716 msgstr ""
40717
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:131
40719 #, c-format
40720 msgid "Sound"
40721 msgstr ""
40722
40723 #. For the first occurrence,
40724 #. SCRIPT
40725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
40728 #, c-format
40729 msgid "Source"
40730 msgstr ""
40731
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
40735 #, c-format
40736 msgid "Source (incoming) record check field"
40737 msgstr ""
40738
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
40740 #, c-format
40741 msgid "Source in use?"
40742 msgstr ""
40743
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
40745 #, fuzzy, c-format
40746 msgid "Source library:"
40747 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40748
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
40750 #, fuzzy, c-format
40751 msgid "Source of acquisition"
40752 msgstr "סיווג: %s"
40753
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
40755 #, fuzzy, c-format
40756 msgid "Source of classification / shelving scheme"
40757 msgstr "סיווג: %s"
40758
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
40760 #, fuzzy, c-format
40761 msgid "Source records"
40762 msgstr "$s רשומות"
40763
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
40765 #, c-format
40766 msgid "Southeastern University"
40767 msgstr ""
40768
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
40778 #, c-format
40779 msgid "Space ( )"
40780 msgstr ""
40781
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
40783 #, c-format
40784 msgid "Special relationship: "
40785 msgstr ""
40786
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
40788 #, c-format
40789 msgid "Special thanks to the following organizations"
40790 msgstr ""
40791
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
40793 #, c-format
40794 msgid "Specialized"
40795 msgstr ""
40796
40797 #. For the first occurrence,
40798 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
40801 #, c-format
40802 msgid "Specify date on which to resume %s: "
40803 msgstr ""
40804
40805 #. For the first occurrence,
40806 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
40809 #, c-format
40810 msgid "Specify due date %s: "
40811 msgstr ""
40812
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
40814 #, c-format
40815 msgid "Specify how the holiday should repeat."
40816 msgstr ""
40817
40818 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
40820 #, fuzzy, c-format
40821 msgid "Specify return date %s: "
40822 msgstr "חיפוש במילון "
40823
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
40826 #, c-format
40827 msgid "Spent"
40828 msgstr ""
40829
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
40832 #, c-format
40833 msgid "Spent amount"
40834 msgstr ""
40835
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
40837 #, fuzzy, c-format
40838 msgid "Spine label"
40839 msgstr "זמין"
40840
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
40842 #, fuzzy, c-format
40843 msgid "Split call numbers: "
40844 msgstr "מספר טלפון "
40845
40846 #. SCRIPT
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
40848 #, fuzzy
40849 msgid "Spring"
40850 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40851
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
40853 #, c-format
40854 msgid "Srdjan Jankovic"
40855 msgstr ""
40856
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
40858 #, c-format
40859 msgid "Srikanth Dhondi"
40860 msgstr ""
40861
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
40863 #, c-format
40864 msgid "Stacey Walker"
40865 msgstr ""
40866
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:226
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
40869 #, c-format
40870 msgid "Staff"
40871 msgstr ""
40872
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
40874 #, c-format
40875 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
40876 msgstr ""
40877
40878 #. A
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
40880 #, c-format
40881 msgid "Staff client"
40882 msgstr ""
40883
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
40885 #, c-format
40886 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
40887 msgstr ""
40888
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
40892 #, fuzzy, c-format
40893 msgid "Staff note"
40894 msgstr "סמן הכל"
40895
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
40898 #, fuzzy, c-format
40899 msgid "Staff note:"
40900 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
40901
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
40903 #, c-format
40904 msgid "Stage MARC for import"
40905 msgstr ""
40906
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
40908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
40911 #, c-format
40912 msgid "Stage MARC records for import"
40913 msgstr ""
40914
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
40916 #, c-format
40917 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
40918 msgstr ""
40919
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
40921 #, c-format
40922 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
40923 msgstr ""
40924
40925 #. INPUT type=button
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
40927 msgid "Stage for import"
40928 msgstr ""
40929
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
40931 #, c-format
40932 msgid "Stage records into the reservoir"
40933 msgstr ""
40934
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
40938 #, c-format
40939 msgid "Staged"
40940 msgstr ""
40941
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
40943 #, c-format
40944 msgid "Staged MARC management"
40945 msgstr ""
40946
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
40948 #, c-format
40949 msgid "Staged MARC record management"
40950 msgstr ""
40951
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
40953 #, c-format
40954 msgid "Staged:"
40955 msgstr ""
40956
40957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
40958 #, c-format
40959 msgid "Stan Brinkerhoff"
40960 msgstr ""
40961
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:413
40965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
40966 #, fuzzy, c-format
40967 msgid "Standard"
40968 msgstr "מספר כרטיס:"
40969
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:79
40971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
40973 #, fuzzy, c-format
40974 msgid "Standard ID: "
40975 msgstr "מספר כרטיס: "
40976
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
40978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
40981 #, fuzzy, c-format
40982 msgid "Standard number"
40983 msgstr "מספר כרטיס:"
40984
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
40986 #, fuzzy, c-format
40987 msgid "Standard number:"
40988 msgstr "מספר כרטיס:"
40989
40990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
40991 #, fuzzy, c-format
40992 msgid "Start Date: "
40993 msgstr "תאריך "
40994
40995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
41000 #, fuzzy, c-format
41001 msgid "Start date"
41002 msgstr "תצוגה מלאה"
41003
41004 #. For the first occurrence,
41005 #. SCRIPT
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41007 msgid "Start date missing"
41008 msgstr ""
41009
41010 #. For the first occurrence,
41011 #. SCRIPT
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41013 msgid "Start date must be before end date"
41014 msgstr ""
41015
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
41019 #, fuzzy, c-format
41020 msgid "Start date:"
41021 msgstr "תאריך"
41022
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
41027 #, fuzzy, c-format
41028 msgid "Start date: "
41029 msgstr "תאריך "
41030
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
41032 #, fuzzy, c-format
41033 msgid "Start date: *"
41034 msgstr "תאריך"
41035
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
41037 #, fuzzy, c-format
41038 msgid "Start defining libraries"
41039 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41040
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
41042 #, fuzzy, c-format
41043 msgid "Start of date range"
41044 msgstr "חיפוש במילון"
41045
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
41047 #, fuzzy, c-format
41048 msgid "Start of interval"
41049 msgstr "חיפוש במילון"
41050
41051 #. INPUT type=submit
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
41053 #, fuzzy
41054 msgid "Start search"
41055 msgstr "חיפוש מורשה"
41056
41057 #. INPUT type=text name=start_label
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
41060 #, fuzzy
41061 msgid "Starting card number"
41062 msgstr "מספר כרטיס:"
41063
41064 #. INPUT type=text name=start_label
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
41066 #, fuzzy
41067 msgid "Starting label number"
41068 msgstr "מספר כרטיס:"
41069
41070 #. For the first occurrence,
41071 #. SCRIPT
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
41074 #, c-format
41075 msgid "Starting with:"
41076 msgstr ""
41077
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
41081 #, c-format
41082 msgid "Starts with"
41083 msgstr ""
41084
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
41090 #, fuzzy, c-format
41091 msgid "State"
41092 msgstr "תאריך"
41093
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
41098 #, fuzzy, c-format
41099 msgid "State: "
41100 msgstr "תאריך "
41101
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
41103 #, c-format
41104 msgid "Statistic 1 done on: "
41105 msgstr ""
41106
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
41110 #, c-format
41111 msgid "Statistic 1: "
41112 msgstr ""
41113
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
41115 #, c-format
41116 msgid "Statistic 2 done on: "
41117 msgstr ""
41118
41119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:625
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
41122 #, c-format
41123 msgid "Statistic 2: "
41124 msgstr ""
41125
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
41128 #, c-format
41129 msgid "Statistical"
41130 msgstr ""
41131
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
41136 #, c-format
41137 msgid "Statistics"
41138 msgstr ""
41139
41140 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
41141 #, fuzzy, c-format
41142 msgid "Statistics date and time"
41143 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41144
41145 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
41146 #. %2$s:  title 
41147 #. %3$s:  firstname 
41148 #. %4$s:  END 
41149 #. %5$s:  surname 
41150 #. %6$s:  cardnumber 
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:41
41152 #, fuzzy, c-format
41153 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
41154 msgstr "%s %s (%s)"
41155
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
41158 #, c-format
41159 msgid "Statistics wizards"
41160 msgstr ""
41161
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
41172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
41185 #, c-format
41186 msgid "Status"
41187 msgstr ""
41188
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
41191 #, fuzzy, c-format
41192 msgid "Status "
41193 msgstr "תאריך "
41194
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
41199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
41202 #, fuzzy, c-format
41203 msgid "Status:"
41204 msgstr "תאריך"
41205
41206 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
41207 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
41208 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
41209 #. %4$s:  END 
41210 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
41211 #. %6$s:  END 
41212 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
41213 #. %8$s:  END 
41214 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
41215 #. %10$s:  END 
41216 #. %11$s:  END 
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
41218 #, fuzzy, c-format
41219 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
41220 msgstr "%s %s (%s)"
41221
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
41223 #, c-format
41224 msgid "Statuses to describe a damaged item"
41225 msgstr ""
41226
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
41228 #, c-format
41229 msgid "Statuses to describe a lost item"
41230 msgstr ""
41231
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
41233 #, c-format
41234 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
41235 msgstr ""
41236
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
41238 #, c-format
41239 msgid "Stefan Weil"
41240 msgstr ""
41241
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
41243 #, c-format
41244 msgid "Stefano Bargioni"
41245 msgstr ""
41246
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
41248 #, c-format
41249 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
41250 msgstr ""
41251
41252 #. %1$s:  IF (usecache) 
41253 #. %2$s:  END 
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
41255 #, c-format
41256 msgid ""
41257 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
41258 "report visibility "
41259 msgstr ""
41260
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
41262 #, c-format
41263 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
41264 msgstr ""
41265
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
41267 #, c-format
41268 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
41269 msgstr ""
41270
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
41272 #, c-format
41273 msgid "Step 2: Choose the area "
41274 msgstr ""
41275
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
41277 #, c-format
41278 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
41279 msgstr ""
41280
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
41282 #, c-format
41283 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
41284 msgstr ""
41285
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
41287 #, fuzzy, c-format
41288 msgid "Step 3: Choose a column "
41289 msgstr "זמין ב"
41290
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:175
41292 #, c-format
41293 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
41294 msgstr ""
41295
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
41297 #, c-format
41298 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
41299 msgstr ""
41300
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
41302 #, c-format
41303 msgid "Step 4: Specify a value "
41304 msgstr ""
41305
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:239
41307 #, c-format
41308 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
41309 msgstr ""
41310
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
41312 #, c-format
41313 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
41314 msgstr ""
41315
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
41317 #, c-format
41318 msgid "Step 5: Confirm definition"
41319 msgstr ""
41320
41321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:639
41322 #, c-format
41323 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
41324 msgstr ""
41325
41326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
41327 #, c-format
41328 msgid "Stephanie Hogan"
41329 msgstr ""
41330
41331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
41332 #, c-format
41333 msgid "Stephen Edwards"
41334 msgstr ""
41335
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
41337 #, c-format
41338 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
41339 msgstr ""
41340
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
41342 #, c-format
41343 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
41344 msgstr ""
41345
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
41347 #, c-format
41348 msgid "Steven Callender"
41349 msgstr ""
41350
41351 #. For the first occurrence,
41352 #. %1$s:  numberpending 
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:228
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
41356 #, c-format
41357 msgid "Still %s servers to search"
41358 msgstr ""
41359
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
41361 #, fuzzy, c-format
41362 msgid "Stop word search:"
41363 msgstr "חיפוש מורשה"
41364
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
41367 #, c-format
41368 msgid "Stop words"
41369 msgstr ""
41370
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:211
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
41373 #, c-format
41374 msgid "Stopped"
41375 msgstr ""
41376
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
41379 #, fuzzy, c-format
41380 msgid "Street Address"
41381 msgstr "כתובת אימייל:"
41382
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:438
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
41385 #, fuzzy, c-format
41386 msgid "Street address"
41387 msgstr "כתובת אימייל:"
41388
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
41391 #, fuzzy, c-format
41392 msgid "Street number"
41393 msgstr "מספר כרטיס: "
41394
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
41397 #, fuzzy, c-format
41398 msgid "Street type"
41399 msgstr "תאריך"
41400
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
41402 #, fuzzy, c-format
41403 msgid "Student count"
41404 msgstr "תאריך"
41405
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
41407 #, c-format
41408 msgid "Stéphane Delaune"
41409 msgstr ""
41410
41411 #. SCRIPT
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41413 msgid "Su"
41414 msgstr ""
41415
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
41417 #, fuzzy, c-format
41418 msgid "Sub classification"
41419 msgstr "סיווג: %s"
41420
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
41422 #, fuzzy, c-format
41423 msgid "Sub total "
41424 msgstr "(%s סה כ) "
41425
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
41427 #, fuzzy, c-format
41428 msgid "Sub total:"
41429 msgstr "(%s סה כ)"
41430
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
41437 #, c-format
41438 msgid "Subfield"
41439 msgstr ""
41440
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
41443 #, c-format
41444 msgid "Subfield code:"
41445 msgstr ""
41446
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:79
41448 #, c-format
41449 msgid "Subfield code: "
41450 msgstr ""
41451
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
41454 #, c-format
41455 msgid "Subfield separator: "
41456 msgstr ""
41457
41458 #. SCRIPT
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41460 msgid "Subfield ‡"
41461 msgstr ""
41462
41463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
41464 #, c-format
41465 msgid "Subfield:"
41466 msgstr ""
41467
41468 #. %1$s:  tagsubfield 
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
41470 #, c-format
41471 msgid "Subfield: %s"
41472 msgstr ""
41473
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
41477 #, c-format
41478 msgid "Subfields"
41479 msgstr ""
41480
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
41485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
41490 #, c-format
41491 msgid "Subfields: "
41492 msgstr ""
41493
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
41495 #, c-format
41496 msgid "Subgroup"
41497 msgstr ""
41498
41499 #. INPUT type=text name=subgroup
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
41501 msgid "Subgroup code"
41502 msgstr ""
41503
41504 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
41506 #, fuzzy
41507 msgid "Subgroup name"
41508 msgstr "(%s סה כ)"
41509
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
41511 #, c-format
41512 msgid "Subgroup:"
41513 msgstr ""
41514
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
41520 #, c-format
41521 msgid "Subject"
41522 msgstr ""
41523
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
41529 #, fuzzy, c-format
41530 msgid "Subject heading: "
41531 msgstr "קטגוריה "
41532
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
41534 #, fuzzy, c-format
41535 msgid "Subject headings"
41536 msgstr "קטגוריה"
41537
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
41540 #, fuzzy, c-format
41541 msgid "Subject phrase"
41542 msgstr "קטגוריה"
41543
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
41545 #, fuzzy, c-format
41546 msgid "Subject search results"
41547 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
41548
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
41550 #, fuzzy, c-format
41551 msgid "Subject sub-division: "
41552 msgstr "קטגוריה "
41553
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
41555 #, c-format
41556 msgid "Subject(s)"
41557 msgstr ""
41558
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
41560 #, fuzzy, c-format
41561 msgid "Subject:"
41562 msgstr "קטגוריה"
41563
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
41565 #, fuzzy, c-format
41566 msgid "Subject: "
41567 msgstr "קטגוריה"
41568
41569 #. For the first occurrence,
41570 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
41573 #, fuzzy, c-format
41574 msgid "Subject: %s "
41575 msgstr "קטגוריה"
41576
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
41578 #, fuzzy, c-format
41579 msgid "Subjects:"
41580 msgstr "קטגוריה"
41581
41582 #. INPUT type=submit
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
41586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:29
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
41596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
41618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:86
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:316
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
41632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:79
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
41666 msgid "Submit"
41667 msgstr ""
41668
41669 #. INPUT type=submit
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
41671 #, fuzzy
41672 msgid "Submit your suggestion"
41673 msgstr "אוסף:"
41674
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
41676 #, fuzzy, c-format
41677 msgid "Subscription #"
41678 msgstr "תיאור"
41679
41680 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
41682 #, fuzzy, c-format
41683 msgid "Subscription #%s"
41684 msgstr "תיאור"
41685
41686 #. %1$s:  loopro.object 
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
41688 #, fuzzy, c-format
41689 msgid "Subscription %s "
41690 msgstr "תיאור"
41691
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
41693 #, fuzzy, c-format
41694 msgid "Subscription ID: "
41695 msgstr "תיאור "
41696
41697 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:3
41699 #, c-format
41700 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
41701 msgstr ""
41702
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
41704 #, fuzzy, c-format
41705 msgid "Subscription begin"
41706 msgstr "תיאור"
41707
41708 #. %1$s:  END 
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
41710 #, fuzzy, c-format
41711 msgid "Subscription closed %s "
41712 msgstr "תיאור "
41713
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
41716 #, fuzzy, c-format
41717 msgid "Subscription details"
41718 msgstr "תיאור"
41719
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
41721 #, fuzzy, c-format
41722 msgid "Subscription end"
41723 msgstr "תיאור"
41724
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
41726 #, fuzzy, c-format
41727 msgid "Subscription end date"
41728 msgstr "תיאור"
41729
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
41731 #, fuzzy, c-format
41732 msgid "Subscription end date:"
41733 msgstr "תיאור"
41734
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
41736 #, fuzzy, c-format
41737 msgid "Subscription expired"
41738 msgstr "תיאור"
41739
41740 #. %1$s:  bibliotitle
41741 #. %2$s:  IF closed 
41742 #. %3$s:  END 
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
41744 #, fuzzy, c-format
41745 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
41746 msgstr "תיאור"
41747
41748 #. %1$s:  title 
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
41750 #, fuzzy, c-format
41751 msgid "Subscription history for %s"
41752 msgstr "תיאור"
41753
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
41755 #, fuzzy, c-format
41756 msgid "Subscription id"
41757 msgstr "תיאור"
41758
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
41760 #, fuzzy, c-format
41761 msgid "Subscription information for "
41762 msgstr "תיאור "
41763
41764 #. %1$s:  biblionumber 
41765 #. %2$s:  bibliotitle 
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
41767 #, c-format
41768 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
41769 msgstr ""
41770
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
41774 #, fuzzy, c-format
41775 msgid "Subscription length:"
41776 msgstr "תיאור"
41777
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
41779 #, fuzzy, c-format
41780 msgid "Subscription num."
41781 msgstr "תיאור"
41782
41783 #. %1$s:  bibliotitle 
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
41785 #, fuzzy, c-format
41786 msgid "Subscription renewal for %s"
41787 msgstr "תיאור"
41788
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
41790 #, fuzzy, c-format
41791 msgid "Subscription start date"
41792 msgstr "תיאור"
41793
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:699
41795 #, fuzzy, c-format
41796 msgid "Subscription start date:"
41797 msgstr "תיאור"
41798
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
41800 #, fuzzy, c-format
41801 msgid "Subscription summaries"
41802 msgstr "תיאור"
41803
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
41806 #, fuzzy, c-format
41807 msgid "Subscription summary"
41808 msgstr "תיאור"
41809
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
41811 #, fuzzy, c-format
41812 msgid "Subscription title"
41813 msgstr "תיאור"
41814
41815 #. %1$s:  enddate 
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
41817 #, fuzzy, c-format
41818 msgid "Subscription will expire %s. "
41819 msgstr "תיאור "
41820
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
41822 #, fuzzy, c-format
41823 msgid "Subscription(s)"
41824 msgstr "תיאור"
41825
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
41827 #, fuzzy, c-format
41828 msgid "Subscription:"
41829 msgstr "תיאור"
41830
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
41833 #, fuzzy, c-format
41834 msgid "Subscriptions"
41835 msgstr "תיאור"
41836
41837 #. LABEL
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
41840 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
41841 msgstr ""
41842
41843 #. SCRIPT
41844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41845 #, fuzzy
41846 msgid "Substitute"
41847 msgstr "תיאור"
41848
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
41851 #, c-format
41852 msgid "Subtotal "
41853 msgstr ""
41854
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
41856 #, fuzzy, c-format
41857 msgid "Subtotal for"
41858 msgstr "(%s סה כ) "
41859
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
41861 #, c-format
41862 msgid "Subtype limits"
41863 msgstr ""
41864
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
41866 #, c-format
41867 msgid "Success"
41868 msgstr ""
41869
41870 #. SCRIPT
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
41872 msgid "Success."
41873 msgstr ""
41874
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
41876 #, c-format
41877 msgid "Success: Import reversed"
41878 msgstr ""
41879
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
41881 #, fuzzy, c-format
41882 msgid "Suggested by"
41883 msgstr "תיאור"
41884
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
41886 #, fuzzy, c-format
41887 msgid "Suggested by - on"
41888 msgstr "תיאור"
41889
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
41891 #, c-format
41892 msgid "Suggested by:"
41893 msgstr ""
41894
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
41897 #, c-format
41898 msgid "Suggested by: "
41899 msgstr ""
41900
41901 #. For the first occurrence,
41902 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
41903 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
41904 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
41905 #. %4$s:  END 
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
41909 #, fuzzy, c-format
41910 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
41911 msgstr "%s %s (%s)"
41912
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
41914 #, fuzzy, c-format
41915 msgid "Suggested date from:"
41916 msgstr "תיאור"
41917
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
41922 #, fuzzy, c-format
41923 msgid "Suggestion"
41924 msgstr "תיאור"
41925
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
41927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
41928 #, fuzzy, c-format
41929 msgid "Suggestion accepted"
41930 msgstr "תיאור"
41931
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
41934 #, fuzzy, c-format
41935 msgid "Suggestion creation"
41936 msgstr "תיאור"
41937
41938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
41939 #, fuzzy, c-format
41940 msgid "Suggestion information"
41941 msgstr "פרטי איש קשר"
41942
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
41947 #, fuzzy, c-format
41948 msgid "Suggestion management"
41949 msgstr "תיאור"
41950
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
41954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
41958 #, fuzzy, c-format
41959 msgid "Suggestions"
41960 msgstr "תיאור"
41961
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
41963 #, fuzzy, c-format
41964 msgid "Suggestions management"
41965 msgstr "תיאור"
41966
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
41968 #, c-format
41969 msgid "Suggestions pending approval"
41970 msgstr ""
41971
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
41973 #, fuzzy, c-format
41974 msgid "Suggestions search:"
41975 msgstr "תיאור"
41976
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
41984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
41989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
41993 #, c-format
41994 msgid "Summary"
41995 msgstr ""
41996
41997 #. %1$s:  firstname 
41998 #. %2$s:  surname 
41999 #. %3$s:  cardnumber 
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
42001 #, fuzzy, c-format
42002 msgid "Summary for %s %s (%s)"
42003 msgstr "%s %s (%s)"
42004
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
42006 #, fuzzy, c-format
42007 msgid "Summary search"
42008 msgstr "חיפוש מורשה"
42009
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
42012 #, c-format
42013 msgid "Summary: "
42014 msgstr ""
42015
42016 #. SCRIPT
42017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
42018 msgid "Summer"
42019 msgstr ""
42020
42021 #. SCRIPT
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42023 #, fuzzy
42024 msgid "Sun"
42025 msgstr "תוכן העניינים"
42026
42027 #. For the first occurrence,
42028 #. SCRIPT
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
42033 #, c-format
42034 msgid "Sunday"
42035 msgstr ""
42036
42037 #. SCRIPT
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42039 msgid "Sundays"
42040 msgstr ""
42041
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
42043 #, c-format
42044 msgid "Sundry"
42045 msgstr ""
42046
42047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:289
42048 #, c-format
42049 msgid "Supplemental issue "
42050 msgstr ""
42051
42052 #. BUTTON
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
42054 msgid "Supported keyboard shortcuts"
42055 msgstr ""
42056
42057 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
42064 #, c-format
42065 msgid "Surname"
42066 msgstr ""
42067
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
42070 #, fuzzy, c-format
42071 msgid "Surname: "
42072 msgstr "(%s סה כ) "
42073
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
42075 #, c-format
42076 msgid "Surveys"
42077 msgstr ""
42078
42079 #. INPUT type=submit
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
42082 msgid "Suspend all holds"
42083 msgstr ""
42084
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
42087 #, c-format
42088 msgid "Suspension in days (day)"
42089 msgstr ""
42090
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
42092 #, c-format
42093 msgid "Svenska (Swedish)"
42094 msgstr ""
42095
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
42097 #, fuzzy, c-format
42098 msgid "Switch to advanced editor"
42099 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
42100
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
42102 #, c-format
42103 msgid "Switch to basic editor"
42104 msgstr ""
42105
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
42107 #, c-format
42108 msgid "Symbol"
42109 msgstr ""
42110
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
42112 #, c-format
42113 msgid "Symbol: "
42114 msgstr ""
42115
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
42117 #, fuzzy, c-format
42118 msgid "Sync status: "
42119 msgstr "תאריך "
42120
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699
42122 #, c-format
42123 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
42124 msgstr ""
42125
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
42127 #, fuzzy, c-format
42128 msgid "Synchronize"
42129 msgstr "אוסף:"
42130
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42132 #, c-format
42133 msgid "Syntax"
42134 msgstr ""
42135
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
42137 #, c-format
42138 msgid "Syntax (z3950 can send"
42139 msgstr ""
42140
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42142 #, c-format
42143 msgid "System Preferences"
42144 msgstr ""
42145
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
42147 #, fuzzy, c-format
42148 msgid "System information"
42149 msgstr "פרטי איש קשר"
42150
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
42152 #, fuzzy, c-format
42153 msgid "System permissions"
42154 msgstr "חיפוש במילון"
42155
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
42157 #, c-format
42158 msgid ""
42159 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
42160 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
42161 msgstr ""
42162
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42164 #, c-format
42165 msgid ""
42166 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
42167 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
42168 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
42169 msgstr ""
42170
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
42172 #, c-format
42173 msgid ""
42174 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
42175 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
42176 "works correctly."
42177 msgstr ""
42178
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
42180 #, c-format
42181 msgid "System preference search:"
42182 msgstr ""
42183
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
42189 #, c-format
42190 msgid "System preferences"
42191 msgstr ""
42192
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
42194 #, c-format
42195 msgid "Sèbastien Hinderer"
42196 msgstr ""
42197
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
42199 #, c-format
42200 msgid ""
42201 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
42202 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
42203 "Tutunsatar)"
42204 msgstr ""
42205
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
42208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
42214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
42219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
42220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:44
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
42226 #, c-format
42227 msgid "TOTAL"
42228 msgstr ""
42229
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
42231 #, fuzzy, c-format
42232 msgid "Tab"
42233 msgstr "$s קטלוג"
42234
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
42236 #, c-format
42237 msgid "Tab separated text"
42238 msgstr ""
42239
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
42241 #, c-format
42242 msgid "Tab:"
42243 msgstr ""
42244
42245 #. %1$s:  subfield.tab 
42246 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
42247 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
42248 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
42249 #. %5$s:  subfield.kohafield 
42250 #. %6$s:  END 
42251 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
42252 #. %8$s:  END 
42253 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
42254 #. %10$s:  END 
42255 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
42256 #. %12$s:  subfield.seealso 
42257 #. %13$s:  END 
42258 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
42259 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
42260 #. %16$s:  END 
42261 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
42262 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
42263 #. %19$s:  END 
42264 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
42265 #. %21$s:  subfield.value_builder 
42266 #. %22$s:  END 
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
42268 #, fuzzy, c-format
42269 msgid ""
42270 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
42271 "%s%s%s, %s%s "
42272 msgstr "%s %s (%s) "
42273
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
42275 #, c-format
42276 msgid "Tabs in use"
42277 msgstr ""
42278
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
42280 #, c-format
42281 msgid "Tabular"
42282 msgstr ""
42283
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
42293 #, fuzzy, c-format
42294 msgid "Tabulation (\\t)"
42295 msgstr "חיפוש במילון"
42296
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42303 #, fuzzy, c-format
42304 msgid "Tag"
42305 msgstr "$s קטלוג"
42306
42307 #. SCRIPT
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42309 msgid "Tag "
42310 msgstr ""
42311
42312 #. For the first occurrence,
42313 #. %1$s:  tagfield | html 
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
42316 #, c-format
42317 msgid "Tag %s Subfield structure"
42318 msgstr ""
42319
42320 #. For the first occurrence,
42321 #. %1$s:  tagfield | html 
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
42324 #, c-format
42325 msgid "Tag %s subfield structure"
42326 msgstr ""
42327
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:131
42329 #, c-format
42330 msgid "Tag deleted"
42331 msgstr ""
42332
42333 #. A
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:648
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:656
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
42342 #, fuzzy, c-format
42343 msgid "Tag editor"
42344 msgstr "חיפוש במילון"
42345
42346 #. SCRIPT
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42348 #, fuzzy
42349 msgid "Tag has no subfields"
42350 msgstr "סגור חלון"
42351
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
42353 #, c-format
42354 msgid "Tag moderation"
42355 msgstr ""
42356
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
42358 #, c-format
42359 msgid "Tag:"
42360 msgstr ""
42361
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
42375 #, c-format
42376 msgid "Tag: "
42377 msgstr ""
42378
42379 #. %1$s:  searchfield 
42380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
42381 #, c-format
42382 msgid "Tag: %s"
42383 msgstr ""
42384
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
42386 #, c-format
42387 msgid "Tagged with:"
42388 msgstr ""
42389
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
42393 #, c-format
42394 msgid "Tags"
42395 msgstr ""
42396
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
42398 #, c-format
42399 msgid "Tags pending approval"
42400 msgstr ""
42401
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
42404 #, c-format
42405 msgid "Tags:"
42406 msgstr ""
42407
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
42409 #, c-format
42410 msgid "Tamil, France"
42411 msgstr ""
42412
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42414 #, c-format
42415 msgid "Target"
42416 msgstr ""
42417
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
42421 #, c-format
42422 msgid "Target (database) record check field"
42423 msgstr ""
42424
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
42429 #, c-format
42430 msgid "Task scheduler"
42431 msgstr ""
42432
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
42434 #, c-format
42435 msgid "Tax number registered:"
42436 msgstr ""
42437
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
42439 #, c-format
42440 msgid "Tax number registered: "
42441 msgstr ""
42442
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42447 #, c-format
42448 msgid "Tax rate: "
42449 msgstr ""
42450
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
42452 #, c-format
42453 msgid "Technical reports"
42454 msgstr ""
42455
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
42457 #, fuzzy, c-format
42458 msgid "Template ID"
42459 msgstr "תאריך"
42460
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
42463 #, c-format
42464 msgid "Template ID:"
42465 msgstr ""
42466
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
42469 #, c-format
42470 msgid "Template code:"
42471 msgstr ""
42472
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
42475 #, fuzzy, c-format
42476 msgid "Template description:"
42477 msgstr "תיאור"
42478
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:125
42480 #, fuzzy, c-format
42481 msgid "Template name"
42482 msgstr "(%s סה כ)"
42483
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
42488 #, fuzzy, c-format
42489 msgid "Template name:"
42490 msgstr "(%s סה כ)"
42491
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
42493 #, fuzzy, c-format
42494 msgid "Template: "
42495 msgstr "תאריך"
42496
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
42499 #, fuzzy, c-format
42500 msgid "Templates"
42501 msgstr "תאריך"
42502
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:165
42504 #, c-format
42505 msgid "Temporary"
42506 msgstr ""
42507
42508 #. A
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
42514 #, c-format
42515 msgid "Term"
42516 msgstr ""
42517
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
42519 #, c-format
42520 msgid "Term/Phrase"
42521 msgstr ""
42522
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
42524 #, c-format
42525 msgid "Term:"
42526 msgstr ""
42527
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
42529 #, c-format
42530 msgid "Term: "
42531 msgstr ""
42532
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
42534 #, c-format
42535 msgid "Terms summary"
42536 msgstr ""
42537
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
42540 #, c-format
42541 msgid "Test"
42542 msgstr ""
42543
42544 #. INPUT type=button
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
42546 #, fuzzy
42547 msgid "Test pattern"
42548 msgstr "סמן הכל"
42549
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:890
42552 #, c-format
42553 msgid "Test prediction pattern"
42554 msgstr ""
42555
42556 #. SCRIPT
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42558 msgid "Testing..."
42559 msgstr ""
42560
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
42562 #, c-format
42563 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
42564 msgstr ""
42565
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:388
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:258
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
42571 #, c-format
42572 msgid "Text"
42573 msgstr ""
42574
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
42578 #, c-format
42579 msgid "Text alignment: "
42580 msgstr ""
42581
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
42583 #, c-format
42584 msgid "Text fields"
42585 msgstr ""
42586
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
42589 #, c-format
42590 msgid "Text for OPAC: "
42591 msgstr ""
42592
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
42595 #, c-format
42596 msgid "Text for librarian: "
42597 msgstr ""
42598
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
42600 #, fuzzy, c-format
42601 msgid "Text for librarians: "
42602 msgstr "חיפוש במילון "
42603
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
42605 #, c-format
42606 msgid "Text for opac: "
42607 msgstr ""
42608
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:163
42610 #, fuzzy, c-format
42611 msgid "Text justification: "
42612 msgstr "סיווג: %s "
42613
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
42617 #, c-format
42618 msgid "Text: "
42619 msgstr ""
42620
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
42623 #, c-format
42624 msgid "Textarea"
42625 msgstr ""
42626
42627 #. SCRIPT
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42629 msgid "Th"
42630 msgstr ""
42631
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
42633 #, c-format
42634 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
42635 msgstr ""
42636
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
42638 #, c-format
42639 msgid "Thatcher Rea"
42640 msgstr ""
42641
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
42657 #, c-format
42658 msgid "The "
42659 msgstr ""
42660
42661 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
42663 #, c-format
42664 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
42665 msgstr ""
42666
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
42668 #, c-format
42669 msgid ""
42670 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
42671 "Falling back to legacy facet calculation. "
42672 msgstr ""
42673
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
42675 #, c-format
42676 msgid ""
42677 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
42678 "file. It should be set to "
42679 msgstr ""
42680
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
42683 #, c-format
42684 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
42685 msgstr ""
42686
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
42688 #, c-format
42689 msgid ""
42690 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
42691 "file. It should be set to "
42692 msgstr ""
42693
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
42696 #, c-format
42697 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
42698 msgstr ""
42699
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:621
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
42702 #, c-format
42703 msgid ""
42704 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
42705 "for statistical purposes"
42706 msgstr ""
42707
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
42709 #, c-format
42710 msgid ""
42711 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
42712 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
42713 msgstr ""
42714
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
42716 #, c-format
42717 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
42718 msgstr ""
42719
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
42721 #, c-format
42722 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
42723 msgstr ""
42724
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
42726 #, c-format
42727 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
42728 msgstr ""
42729
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
42731 #, c-format
42732 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
42733 msgstr ""
42734
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
42736 #, c-format
42737 msgid "The CSV profile has not been deleted."
42738 msgstr ""
42739
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
42741 #, c-format
42742 msgid "The CSV profile has not been modified."
42743 msgstr ""
42744
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
42746 #, c-format
42747 msgid "The Noun Project"
42748 msgstr ""
42749
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
42751 #, c-format
42752 msgid "The Noun Project icons"
42753 msgstr ""
42754
42755 #. SCRIPT
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
42757 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
42758 msgstr ""
42759
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
42761 #, c-format
42762 msgid "The alternative email is invalid."
42763 msgstr ""
42764
42765 #. %1$s:  errauthid 
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
42767 #, c-format
42768 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
42769 msgstr ""
42770
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
42773 #, fuzzy, c-format
42774 msgid "The authorized value category ("
42775 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
42776
42777 #. %1$s:  Barcode 
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
42779 #, c-format
42780 msgid "The barcode %s was not found."
42781 msgstr ""
42782
42783 #. %1$s:  barcode |html 
42784 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
42785 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
42787 #, fuzzy, c-format
42788 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
42789 msgstr "%s %s (%s) "
42790
42791 #. SCRIPT
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
42793 msgid "The beginning date is missing or invalid."
42794 msgstr ""
42795
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
42797 #, c-format
42798 msgid ""
42799 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
42800 "a MARC subfield,"
42801 msgstr ""
42802
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
42804 #, fuzzy, c-format
42805 msgid "The biblionumber "
42806 msgstr "מספר כרטיס:"
42807
42808 #. %1$s:  email_add 
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
42810 #, c-format
42811 msgid "The cart was sent to: %s"
42812 msgstr ""
42813
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
42815 #, c-format
42816 msgid "The column "
42817 msgstr ""
42818
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
42820 #, c-format
42821 msgid ""
42822 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
42823 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
42824 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
42825 "interface easily."
42826 msgstr ""
42827
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
42829 #, c-format
42830 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
42831 msgstr ""
42832
42833 #. SCRIPT
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
42835 msgid "The destination should be filled."
42836 msgstr ""
42837
42838 #. %1$s:  INVALID_DATE 
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:424
42840 #, c-format
42841 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
42842 msgstr ""
42843
42844 #. SCRIPT
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
42846 msgid "The ending date is missing or invalid."
42847 msgstr ""
42848
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
42850 #, fuzzy, c-format
42851 msgid "The field has been deleted"
42852 msgstr "אוסף:"
42853
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
42855 #, fuzzy, c-format
42856 msgid "The field has been inserted"
42857 msgstr "$s רשומות"
42858
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
42860 #, fuzzy, c-format
42861 msgid "The field has been updated"
42862 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42863
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:79
42865 #, fuzzy, c-format
42866 msgid "The field has not been deleted"
42867 msgstr "$s רשומות "
42868
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
42870 #, c-format
42871 msgid "The field has not been inserted (name still exist?)"
42872 msgstr ""
42873
42874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:73
42875 #, c-format
42876 msgid "The field has not been updated (name still exist?)"
42877 msgstr ""
42878
42879 #. SCRIPT
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
42881 msgid ""
42882 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
42883 "Therefore, you cannot add it."
42884 msgstr ""
42885
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
42887 #, c-format
42888 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
42889 msgstr ""
42890
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
42892 #, c-format
42893 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
42894 msgstr ""
42895
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
42897 #, c-format
42898 msgid ""
42899 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
42900 msgstr ""
42901
42902 #. %1$s:  sort_rule 
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
42904 #, c-format
42905 msgid ""
42906 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
42907 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
42908 msgstr ""
42909
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
42911 #, c-format
42912 msgid ""
42913 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
42914 "are supplying in the import file."
42915 msgstr ""
42916
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
42918 #, c-format
42919 msgid ""
42920 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
42921 "less than the third for the "
42922 msgstr ""
42923
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
42926 #, c-format
42927 msgid "The following barcodes were found: "
42928 msgstr ""
42929
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
42931 #, c-format
42932 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
42933 msgstr ""
42934
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
42936 #, c-format
42937 msgid "The following error was encountered:"
42938 msgstr ""
42939
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
42941 #, c-format
42942 msgid "The following errors have occurred:"
42943 msgstr ""
42944
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
42946 #, c-format
42947 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
42948 msgstr ""
42949
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
42951 #, c-format
42952 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
42953 msgstr ""
42954
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
42956 #, c-format
42957 msgid ""
42958 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
42959 "them in."
42960 msgstr ""
42961
42962 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:437
42964 #, c-format
42965 msgid "The following items were found by searching: %s "
42966 msgstr ""
42967
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
42969 #, c-format
42970 msgid "The following items were modified:"
42971 msgstr ""
42972
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
42974 #, c-format
42975 msgid ""
42976 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
42977 "shouldn't. "
42978 msgstr ""
42979
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
42981 #, c-format
42982 msgid "The following records could not be deleted:"
42983 msgstr ""
42984
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
42986 #, fuzzy, c-format
42987 msgid "The import id number "
42988 msgstr "(%s סה כ) "
42989
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
42991 #, c-format
42992 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
42993 msgstr ""
42994
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
42996 #, fuzzy, c-format
42997 msgid "The item has been added to the list."
42998 msgstr "אוסף:"
42999
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:341
43001 #, fuzzy, c-format
43002 msgid "The item has been removed from the list."
43003 msgstr "אוסף:"
43004
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
43006 #, c-format
43007 msgid ""
43008 "The item has not been added to the list. Please check it's not in this list "
43009 "yet."
43010 msgstr ""
43011
43012 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
43013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
43014 #, c-format
43015 msgid "The item has successfully been attached to %s"
43016 msgstr ""
43017
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
43019 #, c-format
43020 msgid "The item has successfully been linked to "
43021 msgstr ""
43022
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
43024 #, c-format
43025 msgid "The item you select will be moved to the target record."
43026 msgstr ""
43027
43028 #. SCRIPT
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
43030 msgid ""
43031 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
43032 "whitespace characters from the library code"
43033 msgstr ""
43034
43035 #. %1$s:  email 
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
43037 #, c-format
43038 msgid "The list was sent to: %s"
43039 msgstr ""
43040
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
43042 #, c-format
43043 msgid "The merge was successful. "
43044 msgstr ""
43045
43046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
43047 #, c-format
43048 msgid "The merging was successful. "
43049 msgstr ""
43050
43051 #. %1$s:  profile_name 
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
43053 #, c-format
43054 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
43055 msgstr ""
43056
43057 #. %1$s:  profile_name 
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
43059 #, c-format
43060 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
43061 msgstr ""
43062
43063 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
43065 #, c-format
43066 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
43067 msgstr ""
43068
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
43070 #, c-format
43071 msgid ""
43072 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
43073 "deleted."
43074 msgstr ""
43075
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
43077 #, c-format
43078 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
43079 msgstr ""
43080
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
43082 #, c-format
43083 msgid ""
43084 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
43085 "deleted."
43086 msgstr ""
43087
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
43089 #, c-format
43090 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
43091 msgstr ""
43092
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
43094 #, c-format
43095 msgid "The order has been successfully canceled."
43096 msgstr ""
43097
43098 #. %1$s:  ELSE 
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
43100 #, c-format
43101 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
43102 msgstr ""
43103
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
43105 #, c-format
43106 msgid ""
43107 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43108 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
43109 msgstr ""
43110
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
43112 #, c-format
43113 msgid ""
43114 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43115 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
43116 "and retry. "
43117 msgstr ""
43118
43119 #. For the first occurrence,
43120 #. SCRIPT
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43124 msgid "The page entered is not a number."
43125 msgstr ""
43126
43127 #. For the first occurrence,
43128 #. SCRIPT
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43132 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
43133 msgstr ""
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
43136 #, c-format
43137 msgid "The password entered is too short"
43138 msgstr ""
43139
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43142 #, c-format
43143 msgid "The passwords entered do not match"
43144 msgstr ""
43145
43146 #. %1$s:  DEBT 
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
43148 #, fuzzy, c-format
43149 msgid "The patron has a debt of %s."
43150 msgstr "תוכן העניינים "
43151
43152 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
43153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
43154 #, c-format
43155 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
43156 msgstr ""
43157
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
43159 #, c-format
43160 msgid ""
43161 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
43162 "circulate => self_checkout permission. "
43163 msgstr ""
43164
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
43166 #, c-format
43167 msgid ""
43168 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
43169 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
43170 msgstr ""
43171
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
43173 #, fuzzy, c-format
43174 msgid "The primary email is invalid."
43175 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43176
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
43178 #, c-format
43179 msgid ""
43180 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
43181 "\"text\""
43182 msgstr ""
43183
43184 #. For the first occurrence,
43185 #. %1$s:  biblionumber 
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
43190 #, c-format
43191 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
43192 msgstr ""
43193
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
43195 #, c-format
43196 msgid ""
43197 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
43198 "found in this order:"
43199 msgstr ""
43200
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
43202 #, c-format
43203 msgid "The rules have been cloned."
43204 msgstr ""
43205
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
43207 #, fuzzy, c-format
43208 msgid "The secondary email is invalid."
43209 msgstr "אימייל: "
43210
43211 #. SCRIPT
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43213 msgid "The source field should be filled."
43214 msgstr ""
43215
43216 #. SCRIPT
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43218 msgid "The source subfield should be filled for update."
43219 msgstr ""
43220
43221 #. SCRIPT
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
43223 msgid ""
43224 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
43225 "Therefore, you cannot add it."
43226 msgstr ""
43227
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
43229 #, c-format
43230 msgid "The subscription has linked issues"
43231 msgstr ""
43232
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
43234 #, c-format
43235 msgid "The subscription has linked items"
43236 msgstr ""
43237
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
43239 #, c-format
43240 msgid "The subscription has not expired yet"
43241 msgstr ""
43242
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
43244 #, c-format
43245 msgid ""
43246 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
43247 "correct this before continuing circulation."
43248 msgstr ""
43249
43250 #. SPAN
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
43252 msgid ""
43253 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
43254 "value by one or more virtual hosts."
43255 msgstr ""
43256
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
43258 #, c-format
43259 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
43260 msgstr ""
43261
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
43264 #, c-format
43265 msgid "The upload file appears to be empty."
43266 msgstr ""
43267
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
43269 #, c-format
43270 msgid ""
43271 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
43272 "kpz'."
43273 msgstr ""
43274
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
43276 #, c-format
43277 msgid ""
43278 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
43279 "zip'."
43280 msgstr ""
43281
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
43284 #, c-format
43285 msgid "Themes"
43286 msgstr ""
43287
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
43292 #, c-format
43293 msgid "There are "
43294 msgstr ""
43295
43296 #. For the first occurrence,
43297 #. %1$s:  label_element_title 
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
43300 #, fuzzy, c-format
43301 msgid "There are no %s currently available."
43302 msgstr "זמין ב"
43303
43304 #. %1$s:  category 
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
43306 #, c-format
43307 msgid "There are no authorized values defined for %s"
43308 msgstr ""
43309
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
43311 #, fuzzy, c-format
43312 msgid "There are no collections currently defined."
43313 msgstr "זמין ב"
43314
43315 #. %1$s:  IF active 
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:198
43317 #, fuzzy, c-format
43318 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
43319 msgstr "אוסף:"
43320
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:451
43322 #, fuzzy, c-format
43323 msgid "There are no defined actions for this template."
43324 msgstr "סיווג: %s"
43325
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:542
43327 #, c-format
43328 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
43329 msgstr ""
43330
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
43332 #, c-format
43333 msgid "There are no images for this record."
43334 msgstr ""
43335
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:271
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:259
43338 #, fuzzy, c-format
43339 msgid "There are no items in this batch yet"
43340 msgstr "אוסף:"
43341
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
43343 #, fuzzy, c-format
43344 msgid "There are no items in this collection."
43345 msgstr "אוסף:"
43346
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
43348 #, c-format
43349 msgid "There are no itemtypes defined"
43350 msgstr ""
43351
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
43353 #, c-format
43354 msgid "There are no late orders."
43355 msgstr ""
43356
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
43358 #, c-format
43359 msgid "There are no libraries defined. "
43360 msgstr ""
43361
43362 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
43364 #, c-format
43365 msgid "There are no mappings for the %s"
43366 msgstr ""
43367
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
43369 #, c-format
43370 msgid "There are no notices for this library."
43371 msgstr ""
43372
43373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
43374 #, c-format
43375 msgid "There are no notices."
43376 msgstr ""
43377
43378 #. %1$s:  IF ( location ) 
43379 #. %2$s:  END 
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:98
43381 #, c-format
43382 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
43383 msgstr ""
43384
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
43386 #, c-format
43387 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
43388 msgstr ""
43389
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
43391 #, fuzzy, c-format
43392 msgid "There are no pending discharge requests."
43393 msgstr "סיווג: %s"
43394
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
43396 #, c-format
43397 msgid "There are no pending offline operations."
43398 msgstr ""
43399
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
43401 #, fuzzy, c-format
43402 msgid "There are no pending patron modifications."
43403 msgstr "סיווג: %s"
43404
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
43406 #, c-format
43407 msgid "There are no saved matching rules."
43408 msgstr ""
43409
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
43411 #, c-format
43412 msgid "There are no saved patron attribute types."
43413 msgstr ""
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
43416 #, c-format
43417 msgid "There are no saved reports. "
43418 msgstr ""
43419
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
43421 #, fuzzy, c-format
43422 msgid "There are no sets defined."
43423 msgstr "זמין ב"
43424
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:91
43426 #, c-format
43427 msgid "There are no statistics for this patron."
43428 msgstr ""
43429
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
43431 #, c-format
43432 msgid "There are no titles tagged with the term "
43433 msgstr ""
43434
43435 #. %1$s:  itemtags 
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
43437 #, c-format
43438 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
43439 msgstr ""
43440
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
43442 #, fuzzy, c-format
43443 msgid "There is no defined frequency."
43444 msgstr "זמין ב"
43445
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
43447 #, fuzzy, c-format
43448 msgid "There is no existing patterns."
43449 msgstr "סיווג: %s"
43450
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
43452 #, c-format
43453 msgid "There is no open baskets for this supplier."
43454 msgstr ""
43455
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
43457 #, c-format
43458 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
43459 msgstr ""
43460
43461 #. SCRIPT
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
43463 #, fuzzy
43464 msgid "There is no record selected"
43465 msgstr "$s רשומות "
43466
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
43468 #, c-format
43469 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
43470 msgstr ""
43471
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
43473 #, c-format
43474 msgid "There was 1 barcode that was too long."
43475 msgstr ""
43476
43477 #. %1$s:  err_data 
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
43479 #, c-format
43480 msgid ""
43481 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
43482 msgstr ""
43483
43484 #. %1$s:  err_length 
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
43486 #, c-format
43487 msgid "There were %s barcodes that were too long."
43488 msgstr ""
43489
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
43491 #, fuzzy, c-format
43492 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
43493 msgstr "סיווג: %s"
43494
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
43496 #, c-format
43497 msgid "There were problems with your submission"
43498 msgstr ""
43499
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
43501 #, c-format
43502 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
43503 msgstr ""
43504
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:134
43506 #, fuzzy, c-format
43507 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
43508 msgstr "$s רשומות "
43509
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
43511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
43512 #, c-format
43513 msgid "Thesaurus:"
43514 msgstr ""
43515
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
43517 #, c-format
43518 msgid ""
43519 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
43520 "\"Default\" library."
43521 msgstr ""
43522
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
43524 #, c-format
43525 msgid "These are disabled for the current library."
43526 msgstr ""
43527
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
43529 #, c-format
43530 msgid "These are enabled."
43531 msgstr ""
43532
43533 #. %1$s:  ratio 
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
43535 #, c-format
43536 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
43537 msgstr ""
43538
43539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
43540 #, c-format
43541 msgid "Theses"
43542 msgstr ""
43543
43544 #. SCRIPT
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
43546 msgid "Third"
43547 msgstr ""
43548
43549 #. SCRIPT
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
43551 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
43552 msgstr ""
43553
43554 #. SCRIPT
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
43556 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
43557 msgstr ""
43558
43559 #. %1$s:  patrons_in_category 
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
43561 #, c-format
43562 msgid "This category is used %s times"
43563 msgstr ""
43564
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
43566 #, c-format
43567 msgid "This course already has this item on reserve."
43568 msgstr ""
43569
43570 #. %1$s:  total 
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
43572 #, c-format
43573 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
43574 msgstr ""
43575
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
43579 #, c-format
43580 msgid ""
43581 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
43582 msgstr ""
43583
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
43585 #, c-format
43586 msgid "This error means that you are forbidden to view this page."
43587 msgstr ""
43588
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
43590 #, c-format
43591 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page."
43592 msgstr ""
43593
43594 #. SPAN
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:635
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
43598 msgid "This field is mandatory"
43599 msgstr ""
43600
43601 #. SCRIPT
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43603 #, fuzzy
43604 msgid "This field is required."
43605 msgstr "$s רשומות"
43606
43607 #. SCRIPT
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
43609 msgid "This file already exists (in this category)."
43610 msgstr ""
43611
43612 #. %1$s:  total 
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
43614 #, c-format
43615 msgid "This framework is used %s times"
43616 msgstr ""
43617
43618 #. %1$s:  subscriptions.size 
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
43620 #, c-format
43621 msgid ""
43622 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
43623 "delete it? "
43624 msgstr ""
43625
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
43627 #, c-format
43628 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
43629 msgstr ""
43630
43631 #. A
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
43633 msgid "This fund has children"
43634 msgstr ""
43635
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
43637 #, c-format
43638 msgid "This invoice has no files attached."
43639 msgstr ""
43640
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
43642 #, c-format
43643 msgid ""
43644 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
43645 "existing invoice?"
43646 msgstr ""
43647
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
43649 #, c-format
43650 msgid "This is a serial subscription"
43651 msgstr ""
43652
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
43654 #, c-format
43655 msgid ""
43656 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
43657 "a list of anonymized loans, please run a report."
43658 msgstr ""
43659
43660 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
43662 #, c-format
43663 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
43664 msgstr ""
43665
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
43667 #, c-format
43668 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
43669 msgstr ""
43670
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
43672 #, c-format
43673 msgid "This item does not exist."
43674 msgstr ""
43675
43676 #. SCRIPT
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
43678 msgid "This item has been added to your cart"
43679 msgstr ""
43680
43681 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:202
43683 #, c-format
43684 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
43685 msgstr ""
43686
43687 #. %1$s:  ITEM_LOST 
43688 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
43689 #. %3$s:  END 
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
43691 #, c-format
43692 msgid ""
43693 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
43694 msgstr ""
43695
43696 #. SCRIPT
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
43698 msgid "This item is already in your cart"
43699 msgstr ""
43700
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
43702 #, c-format
43703 msgid "This item is on hold for another patron."
43704 msgstr ""
43705
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:191
43707 #, c-format
43708 msgid ""
43709 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
43710 "not cancelled."
43711 msgstr ""
43712
43713 #. %1$s:  branchname 
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
43715 #, c-format
43716 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
43717 msgstr ""
43718
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
43720 #, c-format
43721 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
43722 msgstr ""
43723
43724 #. %1$s:  collectionBranch 
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
43726 #, c-format
43727 msgid ""
43728 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
43729 msgstr ""
43730
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
43732 #, c-format
43733 msgid "This item must be checked in at its home library. "
43734 msgstr ""
43735
43736 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
43738 #, c-format
43739 msgid "This item needs to be transferred to %s"
43740 msgstr ""
43741
43742 #. SCRIPT
43743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
43744 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
43745 msgstr ""
43746
43747 #. SCRIPT
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
43749 msgid "This item normally cannot be put on hold."
43750 msgstr ""
43751
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
43753 #, c-format
43754 msgid "This list does not exist."
43755 msgstr ""
43756
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
43758 #, c-format
43759 msgid "This member has no email"
43760 msgstr ""
43761
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
43763 #, c-format
43764 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
43765 msgstr ""
43766
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
43768 #, c-format
43769 msgid "This message displays when checking out to this patron"
43770 msgstr ""
43771
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:19
43773 #, c-format
43774 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
43775 msgstr ""
43776
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:268
43778 #, c-format
43779 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
43780 msgstr ""
43781
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
43783 #, c-format
43784 msgid "This patron does not exist."
43785 msgstr ""
43786
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
43788 #, c-format
43789 msgid "This patron has no circulation history."
43790 msgstr ""
43791
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
43793 #, c-format
43794 msgid "This patron has no files attached."
43795 msgstr ""
43796
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
43798 #, c-format
43799 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
43800 msgstr ""
43801
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
43804 #, c-format
43805 msgid ""
43806 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
43807 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
43808 msgstr ""
43809
43810 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
43812 #, c-format
43813 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
43814 msgstr ""
43815
43816 #. %1$s:  subscriptions.size 
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
43818 #, c-format
43819 msgid ""
43820 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
43821 "delete it? "
43822 msgstr ""
43823
43824 #. SCRIPT
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
43826 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
43827 msgstr ""
43828
43829 #. SCRIPT
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
43831 msgid ""
43832 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
43833 msgstr ""
43834
43835 #. SCRIPT
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
43837 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
43838 msgstr ""
43839
43840 #. A
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
43844 #, fuzzy
43845 msgid "This record has no items"
43846 msgstr "%s %s (%s) "
43847
43848 #. SCRIPT
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
43850 msgid "This record has no items."
43851 msgstr ""
43852
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
43854 #, fuzzy, c-format
43855 msgid "This record is used "
43856 msgstr "$s רשומות "
43857
43858 #. For the first occurrence,
43859 #. %1$s:  total 
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
43862 #, c-format
43863 msgid "This record is used %s times"
43864 msgstr ""
43865
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
43867 #, c-format
43868 msgid ""
43869 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
43870 "overdue items."
43871 msgstr ""
43872
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
43875 #, c-format
43876 msgid ""
43877 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
43878 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
43879 msgstr ""
43880
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
43883 #, c-format
43884 msgid ""
43885 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
43886 msgstr ""
43887
43888 #. SCRIPT
43889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
43890 msgid "This subfield will be deleted"
43891 msgstr ""
43892
43893 #. A
43894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
43895 msgid "This subscription depends on another supplier"
43896 msgstr ""
43897
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
43899 #, fuzzy, c-format
43900 msgid "This subscription is closed."
43901 msgstr "תיאור"
43902
43903 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
43905 #, c-format
43906 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
43907 msgstr ""
43908
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
43910 #, c-format
43911 msgid ""
43912 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
43913 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
43914 msgstr ""
43915
43916 #. %1$s:  field.marcfield 
43917 #. %2$s:  ELSE 
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:875
43919 #, c-format
43920 msgid ""
43921 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
43922 msgstr ""
43923
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
43925 #, c-format
43926 msgid "This vendor has no email"
43927 msgstr ""
43928
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
43930 #, fuzzy, c-format
43931 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
43932 msgstr "%s %s (%s) "
43933
43934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
43935 #, c-format
43936 msgid ""
43937 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
43938 "card layout editor. "
43939 msgstr ""
43940
43941 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
43942 #. %2$s:  ELSE 
43943 #. %3$s:  END 
43944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
43945 #, c-format
43946 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
43947 msgstr ""
43948
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
43950 #, c-format
43951 msgid ""
43952 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
43953 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
43954 msgstr ""
43955
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
43957 #, c-format
43958 msgid ""
43959 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
43960 "will be deleted but not the exceptions."
43961 msgstr ""
43962
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
43964 #, c-format
43965 msgid ""
43966 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
43967 "exceptions will not be deleted."
43968 msgstr ""
43969
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
43971 #, c-format
43972 msgid ""
43973 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
43974 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
43975 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
43976 msgstr ""
43977
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
43979 #, c-format
43980 msgid ""
43981 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
43982 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
43983 "dates on which the holiday is repeated."
43984 msgstr ""
43985
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
43987 #, c-format
43988 msgid ""
43989 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
43990 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
43991 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
43992 msgstr ""
43993
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
43995 #, c-format
43996 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
43997 msgstr ""
43998
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
44000 #, c-format
44001 msgid "Thomas Wright"
44002 msgstr ""
44003
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
44005 #, c-format
44006 msgid "Those items won't be deleted"
44007 msgstr ""
44008
44009 #. SCRIPT
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
44011 msgid "Threshold missing"
44012 msgstr ""
44013
44014 #. SCRIPT
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44016 msgid "Thu"
44017 msgstr ""
44018
44019 #. IMG
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
44022 msgid "Thumbnail"
44023 msgstr ""
44024
44025 #. For the first occurrence,
44026 #. SCRIPT
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
44031 #, c-format
44032 msgid "Thursday"
44033 msgstr ""
44034
44035 #. SCRIPT
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44037 msgid "Thursdays"
44038 msgstr ""
44039
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
44041 #, c-format
44042 msgid "Till reconciliation"
44043 msgstr ""
44044
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
44046 #, c-format
44047 msgid "Tim Hannah"
44048 msgstr ""
44049
44050 #. For the first occurrence,
44051 #. SCRIPT
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
44054 #, c-format
44055 msgid "Time"
44056 msgstr ""
44057
44058 #. SCRIPT
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44060 msgid "Time zone"
44061 msgstr ""
44062
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
44064 #, c-format
44065 msgid "Time:"
44066 msgstr ""
44067
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
44069 #, c-format
44070 msgid "Timeline"
44071 msgstr ""
44072
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
44074 #, c-format
44075 msgid "Timeout"
44076 msgstr ""
44077
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
44079 #, c-format
44080 msgid "Timeout (0 its like not set): "
44081 msgstr ""
44082
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
44085 #, c-format
44086 msgid "Timestamp"
44087 msgstr ""
44088
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
44090 #, c-format
44091 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
44092 msgstr ""
44093
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
44095 #, c-format
44096 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
44097 msgstr ""
44098
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:116
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:569
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:552
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:651
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
44154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
44162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
44173 #, c-format
44174 msgid "Title"
44175 msgstr ""
44176
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
44179 #, fuzzy, c-format
44180 msgid "Title "
44181 msgstr "(%s סה כ) "
44182
44183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
44185 #, c-format
44186 msgid "Title (A-Z)"
44187 msgstr ""
44188
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
44191 #, c-format
44192 msgid "Title (Z-A)"
44193 msgstr ""
44194
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
44196 #, fuzzy, c-format
44197 msgid "Title (any): "
44198 msgstr "(%s סה כ) "
44199
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
44201 #, fuzzy, c-format
44202 msgid "Title (uniform): "
44203 msgstr "פרטי איש קשר "
44204
44205 #. SCRIPT
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44207 msgid "Title cannot be empty"
44208 msgstr ""
44209
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
44214 #, c-format
44215 msgid "Title phrase"
44216 msgstr ""
44217
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
44219 #, c-format
44220 msgid ""
44221 "Title, Publication Date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
44222 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
44223 "Checkouts "
44224 msgstr ""
44225
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:387
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
44240 #, c-format
44241 msgid "Title:"
44242 msgstr ""
44243
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
44252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
44257 #, c-format
44258 msgid "Title: "
44259 msgstr ""
44260
44261 #. %1$s:  title 
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
44263 #, fuzzy, c-format
44264 msgid "Title: %s"
44265 msgstr "(%s סה כ)"
44266
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
44268 #, fuzzy, c-format
44269 msgid "Titles"
44270 msgstr "(%s סה כ) "
44271
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
44273 #, c-format
44274 msgid "Titles tagged with the term "
44275 msgstr ""
44276
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:99
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
44291 #, c-format
44292 msgid "To"
44293 msgstr ""
44294
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
44297 #, c-format
44298 msgid "To "
44299 msgstr ""
44300
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
44302 #, fuzzy, c-format
44303 msgid "To Date : "
44304 msgstr "תאריך "
44305
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
44315 #, fuzzy, c-format
44316 msgid "To a file:"
44317 msgstr "(%s סה כ)"
44318
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
44321 #, fuzzy, c-format
44322 msgid "To a file: "
44323 msgstr "(%s סה כ) "
44324
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
44326 #, c-format
44327 msgid "To authid: "
44328 msgstr ""
44329
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
44331 #, c-format
44332 msgid "To biblio number: "
44333 msgstr ""
44334
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
44336 #, fuzzy, c-format
44337 msgid "To call number:"
44338 msgstr "מספר טלפון "
44339
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
44341 #, fuzzy, c-format
44342 msgid "To date: "
44343 msgstr "תצוגה מלאה"
44344
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
44346 #, c-format
44347 msgid ""
44348 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
44349 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
44350 "file"
44351 msgstr ""
44352
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
44354 #, fuzzy, c-format
44355 msgid "To item call number: "
44356 msgstr "מספר טלפון "
44357
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
44359 #, c-format
44360 msgid ""
44361 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
44362 msgstr ""
44363
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
44365 #, c-format
44366 msgid "To notify on receiving:"
44367 msgstr ""
44368
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
44370 #, c-format
44371 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
44372 msgstr ""
44373
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
44375 #, c-format
44376 msgid "To report a broken link or any other issue, please send an "
44377 msgstr ""
44378
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
44384 #, c-format
44385 msgid "To report this error, you can "
44386 msgstr ""
44387
44388 #. INPUT type=submit name=submit
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
44390 msgid "To screen"
44391 msgstr ""
44392
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
44394 #, c-format
44395 msgid "To screen in the browser:"
44396 msgstr ""
44397
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
44408 #, c-format
44409 msgid "To screen into the browser: "
44410 msgstr ""
44411
44412 #. %1$s:  title 
44413 #. %2$s:  surname 
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
44415 #, c-format
44416 msgid ""
44417 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
44418 msgstr ""
44419
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
44429 #, c-format
44430 msgid "To:"
44431 msgstr ""
44432
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
44438 #, c-format
44439 msgid "To: "
44440 msgstr ""
44441
44442 #. SCRIPT
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44444 msgid "Today"
44445 msgstr ""
44446
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
44448 #, fuzzy, c-format
44449 msgid "Today's checkins"
44450 msgstr "$s נושאים"
44451
44452 #. For the first occurrence,
44453 #. SCRIPT
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
44456 #, fuzzy, c-format
44457 msgid "Today's checkouts"
44458 msgstr "$s נושאים"
44459
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
44461 #, fuzzy, c-format
44462 msgid "Today's notifications"
44463 msgstr "סיווג: %s"
44464
44465 #. A
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:802
44467 msgid "Toggle lowest priority"
44468 msgstr ""
44469
44470 #. IMG
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:679
44472 msgid "Toggle set to lowest priority"
44473 msgstr ""
44474
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
44476 #, c-format
44477 msgid "Tom Houlker"
44478 msgstr ""
44479
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
44481 #, c-format
44482 msgid "Tomás Cohen Arazi"
44483 msgstr ""
44484
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
44486 #, c-format
44487 msgid ""
44488 "Tomás Cohen Arazi (3.18 and 3.20 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
44489 msgstr ""
44490
44491 #. For the first occurrence,
44492 #. %1$s:  current_loan_count 
44493 #. %2$s:  max_loans_allowed 
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:507
44496 #, c-format
44497 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
44498 msgstr ""
44499
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
44503 #, c-format
44504 msgid "Too many holds: "
44505 msgstr ""
44506
44507 #. %1$s:  too_many_items 
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
44509 #, c-format
44510 msgid "Too many items (%s) to display individually."
44511 msgstr ""
44512
44513 #. %1$s:  too_many_items 
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
44515 #, c-format
44516 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
44517 msgstr ""
44518
44519 #. %1$s:  current_loan_count 
44520 #. %2$s:  max_loans_allowed 
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
44522 #, c-format
44523 msgid ""
44524 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
44525 msgstr ""
44526
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
44528 #, c-format
44529 msgid "Tool Plugins"
44530 msgstr ""
44531
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:162
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:52
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:95
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
44583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
44584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
44587 #, c-format
44588 msgid "Tools"
44589 msgstr ""
44590
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
44592 #, c-format
44593 msgid "Tools home"
44594 msgstr ""
44595
44596 #. %1$s:  mainloo.limit 
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
44598 #, c-format
44599 msgid "Top %s Most-circulated items"
44600 msgstr ""
44601
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
44604 #, fuzzy, c-format
44605 msgid "Top lists"
44606 msgstr "פרטים:"
44607
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
44610 #, c-format
44611 msgid "Top page margin:"
44612 msgstr ""
44613
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
44615 #, c-format
44616 msgid "Top text margin:"
44617 msgstr ""
44618
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
44620 #, c-format
44621 msgid "Topics"
44622 msgstr ""
44623
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
44630 #, c-format
44631 msgid "Total"
44632 msgstr ""
44633
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
44635 #, c-format
44636 msgid "Total "
44637 msgstr ""
44638
44639 #. For the first occurrence,
44640 #. %1$s:  currency 
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:428
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
44643 #, c-format
44644 msgid "Total (%s)"
44645 msgstr ""
44646
44647 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
44649 #, fuzzy, c-format
44650 msgid "Total (GST %s %%)"
44651 msgstr "%s %s (%s) "
44652
44653 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
44655 #, c-format
44656 msgid "Total (GST %s%%)"
44657 msgstr ""
44658
44659 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
44661 #, c-format
44662 msgid "Total (GST %s)"
44663 msgstr ""
44664
44665 #. %1$s:  currency 
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
44667 #, fuzzy, c-format
44668 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
44669 msgstr "תאריך"
44670
44671 #. %1$s:  totalcredits 
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
44673 #, c-format
44674 msgid "Total amount credits: %s"
44675 msgstr ""
44676
44677 #. %1$s:  totalcash 
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
44679 #, c-format
44680 msgid "Total amount of cash collected: %s "
44681 msgstr ""
44682
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
44684 #, c-format
44685 msgid "Total amount outstanding: "
44686 msgstr ""
44687
44688 #. %1$s:  totalpaid 
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
44690 #, c-format
44691 msgid "Total amount paid: %s"
44692 msgstr ""
44693
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
44695 #, c-format
44696 msgid "Total amount payable:"
44697 msgstr ""
44698
44699 #. %1$s:  totalrefund 
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
44701 #, c-format
44702 msgid "Total amount refunds: %s"
44703 msgstr ""
44704
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
44706 #, c-format
44707 msgid "Total amount to be written off:"
44708 msgstr ""
44709
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
44711 #, fuzzy, c-format
44712 msgid "Total amount: "
44713 msgstr "$s נושאים "
44714
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
44717 #, fuzzy, c-format
44718 msgid "Total available"
44719 msgstr "זמין"
44720
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
44723 #, fuzzy, c-format
44724 msgid "Total checkouts"
44725 msgstr "$s נושאים"
44726
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
44728 #, c-format
44729 msgid "Total checkouts as of yesterday"
44730 msgstr ""
44731
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
44733 #, fuzzy, c-format
44734 msgid "Total checkouts:"
44735 msgstr "$s נושאים"
44736
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
44738 #, c-format
44739 msgid "Total cost"
44740 msgstr ""
44741
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
44744 #, c-format
44745 msgid "Total current checkouts allowed"
44746 msgstr ""
44747
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
44750 #, fuzzy, c-format
44751 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
44752 msgstr "(צא) "
44753
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
44756 #, c-format
44757 msgid "Total due"
44758 msgstr ""
44759
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
44761 #, fuzzy, c-format
44762 msgid "Total due:"
44763 msgstr "$s נושאים "
44764
44765 #. %1$s:  totaldue 
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
44767 #, c-format
44768 msgid "Total due: %s"
44769 msgstr ""
44770
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
44772 #, fuzzy, c-format
44773 msgid "Total holds"
44774 msgstr "תאריך"
44775
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
44777 #, c-format
44778 msgid "Total items in group"
44779 msgstr ""
44780
44781 #. SCRIPT
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44783 msgid "Total must be a number"
44784 msgstr ""
44785
44786 #. %1$s:  unlimited_total 
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
44788 #, c-format
44789 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
44790 msgstr ""
44791
44792 #. %1$s:  totalwritten 
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
44794 #, c-format
44795 msgid "Total number written off: %s charges"
44796 msgstr ""
44797
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
44799 #, fuzzy, c-format
44800 msgid "Total ordered"
44801 msgstr "תאריך "
44802
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:69
44804 #, c-format
44805 msgid "Total outstanding dues as on date : "
44806 msgstr ""
44807
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
44809 #, c-format
44810 msgid "Total outstanding dues as on date: "
44811 msgstr ""
44812
44813 #. %1$s:  total 
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
44815 #, c-format
44816 msgid "Total paid: %s"
44817 msgstr ""
44818
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
44820 #, fuzzy, c-format
44821 msgid "Total renewals"
44822 msgstr "סיסמא נוכחית:"
44823
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
44825 #, fuzzy, c-format
44826 msgid "Total spent"
44827 msgstr "%s %s (%s) "
44828
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
44830 #, c-format
44831 msgid "Total tax exc."
44832 msgstr ""
44833
44834 #. For the first occurrence,
44835 #. %1$s:  currency 
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
44839 #, c-format
44840 msgid "Total tax exc. (%s)"
44841 msgstr ""
44842
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:375
44844 #, c-format
44845 msgid "Total tax inc."
44846 msgstr ""
44847
44848 #. For the first occurrence,
44849 #. %1$s:  currency 
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
44853 #, c-format
44854 msgid "Total tax inc. (%s)"
44855 msgstr ""
44856
44857 #. %1$s:  totalw 
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
44859 #, c-format
44860 msgid "Total written off: %s"
44861 msgstr ""
44862
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:434
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:601
44865 #, c-format
44866 msgid "Total: "
44867 msgstr ""
44868
44869 #. For the first occurrence,
44870 #. %1$s:  basket.total 
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
44873 #, fuzzy, c-format
44874 msgid "Total: %s "
44875 msgstr "%s %s (%s) "
44876
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
44879 #, c-format
44880 msgid "Totals:"
44881 msgstr ""
44882
44883 #. A
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
44885 #, fuzzy
44886 msgid "Transaction logs"
44887 msgstr "חיפוש במילון"
44888
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:102
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
44896 #, c-format
44897 msgid "Transfer"
44898 msgstr ""
44899
44900 #. INPUT type=submit
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
44902 #, fuzzy
44903 msgid "Transfer collection"
44904 msgstr "אוסף:"
44905
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
44907 #, fuzzy, c-format
44908 msgid "Transfer collection "
44909 msgstr "אוסף:"
44910
44911 #. %1$s:  reser.diff 
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
44913 #, c-format
44914 msgid "Transfer is %s days late"
44915 msgstr ""
44916
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
44918 #, c-format
44919 msgid "Transfer now?"
44920 msgstr ""
44921
44922 #. SCRIPT
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
44924 #, fuzzy
44925 msgid "Transfer order to this basket?"
44926 msgstr "סופר: %s"
44927
44928 #. %1$s:  branchname 
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
44930 #, c-format
44931 msgid "Transfer to %s"
44932 msgstr ""
44933
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
44937 #, c-format
44938 msgid "Transfer to:"
44939 msgstr ""
44940
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
44942 #, fuzzy, c-format
44943 msgid "Transferred from basket: "
44944 msgstr "אוסף: "
44945
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
44947 #, c-format
44948 msgid "Transferred items"
44949 msgstr ""
44950
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
44952 #, fuzzy, c-format
44953 msgid "Transferred to basket: "
44954 msgstr "אוסף: "
44955
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
44957 #, c-format
44958 msgid "Transfers are "
44959 msgstr ""
44960
44961 #. %1$s:  show_date 
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
44963 #, c-format
44964 msgid "Transfers made to your library as of %s"
44965 msgstr ""
44966
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
44968 #, c-format
44969 msgid "Transfers to receive"
44970 msgstr ""
44971
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
44973 #, fuzzy, c-format
44974 msgid "Transform file to MARC:"
44975 msgstr "אוסף: "
44976
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
44978 #, fuzzy, c-format
44979 msgid "Translate into other languages"
44980 msgstr "חיפוש במילון"
44981
44982 #. A
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
44984 msgid "Translate item type [% itemtype %]"
44985 msgstr ""
44986
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
44989 #, fuzzy, c-format
44990 msgid "Translation"
44991 msgstr "חיפוש במילון"
44992
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
44994 #, fuzzy, c-format
44995 msgid "Translation manager:"
44996 msgstr "חיפוש במילון"
44997
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:203
44999 #, fuzzy, c-format
45000 msgid "Translation: "
45001 msgstr "חיפוש במילון"
45002
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
45004 #, fuzzy, c-format
45005 msgid "Translations"
45006 msgstr "חיפוש במילון"
45007
45008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
45010 #, c-format
45011 msgid "Transport cost matrix"
45012 msgstr ""
45013
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
45015 #, fuzzy, c-format
45016 msgid "Treaties "
45017 msgstr "מורשה "
45018
45019 #. INPUT type=submit
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
45021 msgid "Try again with a different barcode"
45022 msgstr ""
45023
45024 #. INPUT type=submit
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:221
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
45029 #, fuzzy, c-format
45030 msgid "Try another search"
45031 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
45032
45033 #. SCRIPT
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45035 msgid "Tu"
45036 msgstr ""
45037
45038 #. SCRIPT
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45040 #, fuzzy
45041 msgid "Tue"
45042 msgstr "חוב"
45043
45044 #. For the first occurrence,
45045 #. SCRIPT
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
45050 #, c-format
45051 msgid "Tuesday"
45052 msgstr ""
45053
45054 #. SCRIPT
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45056 msgid "Tuesdays"
45057 msgstr ""
45058
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
45060 #, c-format
45061 msgid "Tumer Garip"
45062 msgstr ""
45063
45064 #. SCRIPT
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:6
45066 msgid "Two records must be selected for merging."
45067 msgstr ""
45068
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:384
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:634
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
45086 #, c-format
45087 msgid "Type"
45088 msgstr ""
45089
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
45091 #, fuzzy, c-format
45092 msgid "Type of procedure"
45093 msgstr "תצוגה מלאה"
45094
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
45097 #, c-format
45098 msgid "Type:"
45099 msgstr ""
45100
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
45104 #, c-format
45105 msgid "Type: "
45106 msgstr ""
45107
45108 #. %1$s:  heading | html 
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
45110 #, c-format
45111 msgid "UF: %s"
45112 msgstr ""
45113
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
45115 #, c-format
45116 msgid "UKMARC"
45117 msgstr ""
45118
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
45120 #, c-format
45121 msgid "UNIMARC"
45122 msgstr ""
45123
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
45126 #, fuzzy, c-format
45127 msgid "URL"
45128 msgstr "(%s)"
45129
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
45131 #, fuzzy, c-format
45132 msgid "URL(s)"
45133 msgstr "(%s)"
45134
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45136 #, c-format
45137 msgid "URL: "
45138 msgstr ""
45139
45140 #. For the first occurrence,
45141 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
45144 #, fuzzy, c-format
45145 msgid "URL: %s "
45146 msgstr "%s, %s "
45147
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
45149 #, fuzzy, c-format
45150 msgid "UTF-8 (Default)"
45151 msgstr "תאריך"
45152
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
45154 #, c-format
45155 msgid "Ulrich Kleiber"
45156 msgstr ""
45157
45158 #. SCRIPT
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45160 msgid "Unable to check in"
45161 msgstr ""
45162
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
45164 #, c-format
45165 msgid "Unable to delete patron"
45166 msgstr ""
45167
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
45169 #, c-format
45170 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
45171 msgstr ""
45172
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
45174 #, c-format
45175 msgid "Unable to delete staff user"
45176 msgstr ""
45177
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
45179 #, c-format
45180 msgid "Unable to save image to database."
45181 msgstr ""
45182
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
45184 #, c-format
45185 msgid "Unapprove"
45186 msgstr ""
45187
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
45189 #, c-format
45190 msgid "Unauthorized user "
45191 msgstr ""
45192
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
45194 #, c-format
45195 msgid "Unavailable (lost or missing)"
45196 msgstr ""
45197
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
45199 #, c-format
45200 msgid "Uncertain"
45201 msgstr ""
45202
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
45204 #, c-format
45205 msgid "Uncertain price: "
45206 msgstr ""
45207
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
45211 #, c-format
45212 msgid "Uncertain prices"
45213 msgstr ""
45214
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
45219 #, c-format
45220 msgid "Unchanged"
45221 msgstr ""
45222
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
45229 #, fuzzy, c-format
45230 msgid "Uncheck all"
45231 msgstr "סמן הכל"
45232
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
45234 #, c-format
45235 msgid "Undefined"
45236 msgstr ""
45237
45238 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
45240 msgid "Undo import into catalog"
45241 msgstr ""
45242
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
45245 #, c-format
45246 msgid "Unfortunately, no backups are available."
45247 msgstr ""
45248
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
45250 #, c-format
45251 msgid "Ungrouped baskets"
45252 msgstr ""
45253
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
45255 #, c-format
45256 msgid "Unhighlight"
45257 msgstr ""
45258
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
45260 #, c-format
45261 msgid "Unified title"
45262 msgstr ""
45263
45264 #. For the first occurrence,
45265 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
45268 #, fuzzy, c-format
45269 msgid "Unified title: %s "
45270 msgstr "(%s סה כ) "
45271
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
45273 #, fuzzy, c-format
45274 msgid "Uniform Resource Identifier"
45275 msgstr "$s רשומות"
45276
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
45279 #, c-format
45280 msgid "Uninstall"
45281 msgstr ""
45282
45283 #. For the first occurrence,
45284 #. SCRIPT
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
45287 #, c-format
45288 msgid "Unique holiday"
45289 msgstr ""
45290
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
45292 #, fuzzy, c-format
45293 msgid "Unique holidays"
45294 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45295
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
45297 #, c-format
45298 msgid "Unique identifier: "
45299 msgstr ""
45300
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
45305 #, c-format
45306 msgid "Unit"
45307 msgstr ""
45308
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
45311 #, c-format
45312 msgid "Unit cost"
45313 msgstr ""
45314
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
45316 #, fuzzy, c-format
45317 msgid "Unit cost search"
45318 msgstr "חיפוש מורשה"
45319
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
45321 #, c-format
45322 msgid "Unit price "
45323 msgstr ""
45324
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
45327 #, fuzzy, c-format
45328 msgid "Units per issue"
45329 msgstr "(%s סה כ)"
45330
45331 #. SCRIPT
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
45333 #, fuzzy
45334 msgid "Units per issue is required"
45335 msgstr "$s רשומות"
45336
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
45339 #, c-format
45340 msgid "Units:"
45341 msgstr ""
45342
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
45345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
45346 #, c-format
45347 msgid "Units: "
45348 msgstr ""
45349
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
45351 #, c-format
45352 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
45353 msgstr ""
45354
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
45356 #, c-format
45357 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
45358 msgstr ""
45359
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
45361 #, c-format
45362 msgid "Unknown error."
45363 msgstr ""
45364
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
45366 #, c-format
45367 msgid "Unknown plugin type "
45368 msgstr ""
45369
45370 #. SCRIPT
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45372 msgid "Unknown record type, cannot import"
45373 msgstr ""
45374
45375 #. SCRIPT
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45377 #, fuzzy
45378 msgid "Unknown subfield"
45379 msgstr "סגור חלון"
45380
45381 #. SCRIPT
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45383 #, fuzzy
45384 msgid "Unknown tag"
45385 msgstr "פרטים:"
45386
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
45388 #, c-format
45389 msgid "Unpacking completed"
45390 msgstr ""
45391
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
45393 #, fuzzy, c-format
45394 msgid "Unreceived orders"
45395 msgstr "סמן הכל"
45396
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
45399 #, c-format
45400 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
45401 msgstr ""
45402
45403 #. SCRIPT
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45405 #, fuzzy
45406 msgid "Unrecognized patron (%s)"
45407 msgstr "סמן הכל"
45408
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
45410 #, c-format
45411 msgid "Unseen since"
45412 msgstr ""
45413
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
45415 #, c-format
45416 msgid "Unset"
45417 msgstr ""
45418
45419 #. IMG
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:804
45421 msgid "Unset lowest priority"
45422 msgstr ""
45423
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
45425 #, c-format
45426 msgid "Until date: "
45427 msgstr ""
45428
45429 #. INPUT type=submit
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:353
45432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
45433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:828
45434 msgid "Update"
45435 msgstr ""
45436
45437 #. INPUT type=submit name=submit
45438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
45439 msgid "Update SQL"
45440 msgstr ""
45441
45442 #. SCRIPT
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
45444 #, fuzzy
45445 msgid "Update action"
45446 msgstr "חיפוש במילון"
45447
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:117
45449 #, fuzzy, c-format
45450 msgid "Update alert"
45451 msgstr "חיפוש במילון"
45452
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
45454 #, c-format
45455 msgid "Update all child funds with this owner "
45456 msgstr ""
45457
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:194
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:196
45460 #, c-format
45461 msgid "Update child to adult patron"
45462 msgstr ""
45463
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
45465 #, c-format
45466 msgid "Update errors :"
45467 msgstr ""
45468
45469 #. INPUT type=submit name=submit
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:842
45471 #, fuzzy
45472 msgid "Update hold(s)"
45473 msgstr "תאריך"
45474
45475 #. SCRIPT
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
45477 #, fuzzy
45478 msgid "Update item"
45479 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45480
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
45482 #, fuzzy, c-format
45483 msgid "Update patron records"
45484 msgstr "תוכן העניינים"
45485
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
45487 #, c-format
45488 msgid "Update report :"
45489 msgstr ""
45490
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
45492 #, c-format
45493 msgid "Update succeeded"
45494 msgstr ""
45495
45496 #. %1$s:  name 
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
45498 #, c-format
45499 msgid "Update: %s"
45500 msgstr ""
45501
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
45503 #, c-format
45504 msgid "Updated:"
45505 msgstr ""
45506
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
45508 #, c-format
45509 msgid "Updating database structure"
45510 msgstr ""
45511
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:91
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:336
45521 #, c-format
45522 msgid "Upload"
45523 msgstr ""
45524
45525 #. INPUT type=submit name=upload
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
45528 msgid "Upload File"
45529 msgstr ""
45530
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
45532 #, fuzzy, c-format
45533 msgid "Upload Koha Plugin"
45534 msgstr "תמונת כריכה"
45535
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
45538 #, c-format
45539 msgid "Upload New File"
45540 msgstr ""
45541
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
45543 #, c-format
45544 msgid "Upload Patron Image"
45545 msgstr ""
45546
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
45548 #, fuzzy, c-format
45549 msgid "Upload a plugin"
45550 msgstr "תמונת כריכה"
45551
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
45553 #, fuzzy, c-format
45554 msgid "Upload another KOC file"
45555 msgstr "(%s סה כ)"
45556
45557 #. INPUT type=button
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
45561 #, fuzzy, c-format
45562 msgid "Upload file"
45563 msgstr "(%s סה כ)"
45564
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
45567 #, fuzzy, c-format
45568 msgid "Upload file:"
45569 msgstr "(%s סה כ)"
45570
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
45572 #, fuzzy, c-format
45573 msgid "Upload image"
45574 msgstr "תמונת כריכה"
45575
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
45578 #, c-format
45579 msgid "Upload images"
45580 msgstr ""
45581
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
45586 #, c-format
45587 msgid "Upload local cover image"
45588 msgstr ""
45589
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
45591 #, fuzzy, c-format
45592 msgid "Upload local cover images"
45593 msgstr "תמונת כריכה"
45594
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
45596 #, c-format
45597 msgid "Upload more images"
45598 msgstr ""
45599
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
45601 #, fuzzy, c-format
45602 msgid "Upload new files"
45603 msgstr "(%s סה כ)"
45604
45605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
45606 #, c-format
45607 msgid "Upload offline circulation data"
45608 msgstr ""
45609
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
45611 #, c-format
45612 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
45613 msgstr ""
45614
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
45619 #, c-format
45620 msgid "Upload patron images"
45621 msgstr ""
45622
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
45625 #, c-format
45626 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
45627 msgstr ""
45628
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
45630 #, fuzzy, c-format
45631 msgid "Upload plugin"
45632 msgstr "תמונת כריכה"
45633
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:99
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
45638 #, c-format
45639 msgid "Upload progress: "
45640 msgstr ""
45641
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
45643 #, c-format
45644 msgid "Upload quotes"
45645 msgstr ""
45646
45647 #. For the first occurrence,
45648 #. SCRIPT
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
45653 #, fuzzy
45654 msgid "Upload status: "
45655 msgstr "תצוגה מלאה"
45656
45657 #. For the first occurrence,
45658 #. SCRIPT
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
45661 msgid "Upload status: Cancelled "
45662 msgstr ""
45663
45664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
45665 #, fuzzy, c-format
45666 msgid "Upload transactions"
45667 msgstr "חיפוש במילון"
45668
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
45672 #, c-format
45673 msgid "Uploaded"
45674 msgstr ""
45675
45676 #. SCRIPT
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45678 msgid "Uploading transactions, please wait..."
45679 msgstr ""
45680
45681 #. SCRIPT
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
45683 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
45684 msgstr ""
45685
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:387
45687 #, c-format
45688 msgid "Upper age limit"
45689 msgstr ""
45690
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:185
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
45693 #, c-format
45694 msgid "Upperage limit: "
45695 msgstr ""
45696
45697 #. %1$s:  missing_module.usage 
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
45699 #, fuzzy, c-format
45700 msgid "Usage: %s "
45701 msgstr "%s, %s "
45702
45703 #. INPUT type=submit
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
45705 msgid "Use Existing"
45706 msgstr ""
45707
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
45710 #, c-format
45711 msgid "Use MARC Modification Template:"
45712 msgstr ""
45713
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
45715 #, c-format
45716 msgid "Use a barcode file"
45717 msgstr ""
45718
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
45724 #, c-format
45725 msgid "Use a file"
45726 msgstr ""
45727
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
45730 #, fuzzy, c-format
45731 msgid "Use a file "
45732 msgstr "(%s סה כ) "
45733
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
45735 #, c-format
45736 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
45737 msgstr ""
45738
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
45740 #, c-format
45741 msgid ""
45742 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
45743 "will be deleted without warning !"
45744 msgstr ""
45745
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
45747 #, fuzzy, c-format
45748 msgid "Use default values"
45749 msgstr "תאריך"
45750
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
45752 #, c-format
45753 msgid "Use existing record"
45754 msgstr ""
45755
45756 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
45758 msgid "Use for iso2709 exports"
45759 msgstr ""
45760
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
45762 #, c-format
45763 msgid ""
45764 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
45765 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
45766 msgstr ""
45767
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
45769 #, fuzzy, c-format
45770 msgid "Use report plugins"
45771 msgstr "(שונה ב- %s)"
45772
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
45774 #, fuzzy, c-format
45775 msgid "Use restrictions"
45776 msgstr "אוסף:"
45777
45778 #. INPUT type=submit name=submit
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
45781 #, c-format
45782 msgid "Use saved"
45783 msgstr ""
45784
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
45786 #, c-format
45787 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
45788 msgstr ""
45789
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
45791 #, c-format
45792 msgid ""
45793 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
45794 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
45795 "writing custom SQL reports."
45796 msgstr ""
45797
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
45799 #, c-format
45800 msgid ""
45801 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
45802 msgstr ""
45803
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
45805 #, c-format
45806 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
45807 msgstr ""
45808
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
45810 #, c-format
45811 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
45812 msgstr ""
45813
45814 #. For the first occurrence,
45815 #. %1$s:  label_element 
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:160
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
45818 #, c-format
45819 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
45820 msgstr ""
45821
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
45824 #, c-format
45825 msgid "Use tool plugins"
45826 msgstr ""
45827
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
45833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
45834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
45835 #, c-format
45836 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
45837 msgstr ""
45838
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
45840 #, c-format
45841 msgid "Used"
45842 msgstr ""
45843
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
45847 #, c-format
45848 msgid "Used in"
45849 msgstr ""
45850
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
45852 #, c-format
45853 msgid "Used in "
45854 msgstr ""
45855
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
45857 #, fuzzy, c-format
45858 msgid "Useful resources"
45859 msgstr "אוסף:"
45860
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
45862 #, c-format
45863 msgid "User "
45864 msgstr ""
45865
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
45867 #, fuzzy, c-format
45868 msgid "User code"
45869 msgstr "%s %s (%s)"
45870
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
45872 #, c-format
45873 msgid "Userid"
45874 msgstr ""
45875
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
45877 #, c-format
45878 msgid "Userid: "
45879 msgstr ""
45880
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:428
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
45887 #, fuzzy, c-format
45888 msgid "Username"
45889 msgstr "(%s סה כ) "
45890
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
45892 #, c-format
45893 msgid "Username/password already exists."
45894 msgstr ""
45895
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
45898 #, c-format
45899 msgid "Username:"
45900 msgstr ""
45901
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
45903 #, fuzzy, c-format
45904 msgid "Username: "
45905 msgstr "(%s סה כ) "
45906
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
45908 #, c-format
45909 msgid "Users:"
45910 msgstr ""
45911
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:211
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
45914 #, c-format
45915 msgid "Using framework:"
45916 msgstr ""
45917
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
45919 #, c-format
45920 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
45921 msgstr ""
45922
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
45924 #, c-format
45925 msgid "VHS tape / Videocassette"
45926 msgstr ""
45927
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
45929 #, fuzzy, c-format
45930 msgid "Validated"
45931 msgstr "תצוגה מלאה"
45932
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
45935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
45938 #, c-format
45939 msgid "Value"
45940 msgstr ""
45941
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
45944 #, c-format
45945 msgid "Value: "
45946 msgstr ""
45947
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
45949 #, c-format
45950 msgid "Values"
45951 msgstr ""
45952
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
45954 #, c-format
45955 msgid "Values are comma-separated."
45956 msgstr ""
45957
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
45959 #, fuzzy, c-format
45960 msgid "Values for collection codes"
45961 msgstr "אוסף:"
45962
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
45964 #, c-format
45965 msgid "Values for custom patron notes"
45966 msgstr ""
45967
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
45969 #, c-format
45970 msgid "Values for shelving locations"
45971 msgstr ""
45972
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
45974 #, c-format
45975 msgid "Variable name:"
45976 msgstr ""
45977
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
45979 #, c-format
45980 msgid "Variable options:"
45981 msgstr ""
45982
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
45984 #, fuzzy, c-format
45985 msgid "Variable type:"
45986 msgstr "תאריך"
45987
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
45990 #, fuzzy, c-format
45991 msgid "Variable: "
45992 msgstr "זמין "
45993
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
46003 #, c-format
46004 msgid "Vendor"
46005 msgstr ""
46006
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
46009 #, c-format
46010 msgid "Vendor "
46011 msgstr ""
46012
46013 #. A
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
46015 #, fuzzy
46016 msgid "Vendor detail page"
46017 msgstr "פרטים:"
46018
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
46020 #, fuzzy, c-format
46021 msgid "Vendor details"
46022 msgstr "פרטים:"
46023
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
46025 #, c-format
46026 msgid "Vendor invoice "
46027 msgstr ""
46028
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
46030 #, c-format
46031 msgid "Vendor is:"
46032 msgstr ""
46033
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
46035 #, c-format
46036 msgid "Vendor is: "
46037 msgstr ""
46038
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
46040 #, fuzzy, c-format
46041 msgid "Vendor name : "
46042 msgstr "(%s סה כ) "
46043
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
46045 #, c-format
46046 msgid "Vendor not found"
46047 msgstr ""
46048
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
46051 #, c-format
46052 msgid "Vendor note:"
46053 msgstr ""
46054
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
46061 #, fuzzy, c-format
46062 msgid "Vendor note: "
46063 msgstr "(%s סה כ) "
46064
46065 #. SCRIPT
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
46067 msgid "Vendor price must be a number"
46068 msgstr ""
46069
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536
46072 #, c-format
46073 msgid "Vendor price: "
46074 msgstr ""
46075
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
46077 #, fuzzy, c-format
46078 msgid "Vendor search"
46079 msgstr "פרטים:"
46080
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
46082 #, fuzzy, c-format
46083 msgid "Vendor search results"
46084 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
46085
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
46096 #, c-format
46097 msgid "Vendor:"
46098 msgstr ""
46099
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:154
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
46108 #, c-format
46109 msgid "Vendor: "
46110 msgstr ""
46111
46112 #. %1$s:  suppliername 
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
46114 #, c-format
46115 msgid "Vendor: %s"
46116 msgstr ""
46117
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
46119 #, c-format
46120 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
46121 msgstr ""
46122
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
46124 #, c-format
46125 msgid "Verify you want to delete patrons"
46126 msgstr ""
46127
46128 #. %1$s:  missing_module.version 
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
46130 #, fuzzy, c-format
46131 msgid "Version: %s "
46132 msgstr "אוסף: "
46133
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
46138 #, c-format
46139 msgid "Vertical: "
46140 msgstr ""
46141
46142 #. INPUT type=submit
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
46145 #, c-format
46146 msgid "View"
46147 msgstr ""
46148
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
46150 #, fuzzy, c-format
46151 msgid "View "
46152 msgstr "סמן הכל "
46153
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
46155 #, fuzzy, c-format
46156 msgid "View All"
46157 msgstr "סמן הכל"
46158
46159 #. For the first occurrence,
46160 #. SCRIPT
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
46163 #, fuzzy, c-format
46164 msgid "View MARC"
46165 msgstr "סמן הכל"
46166
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
46168 #, c-format
46169 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
46170 msgstr ""
46171
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
46173 #, c-format
46174 msgid "View all libraries"
46175 msgstr ""
46176
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
46178 #, c-format
46179 msgid "View analytics"
46180 msgstr ""
46181
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
46185 #, fuzzy, c-format
46186 msgid "View dictionary"
46187 msgstr "חיפוש במילון"
46188
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
46190 #, c-format
46191 msgid "View existing record"
46192 msgstr ""
46193
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
46195 #, c-format
46196 msgid "View final record"
46197 msgstr ""
46198
46199 #. A
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
46201 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
46202 msgstr ""
46203
46204 #. A
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
46206 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
46207 msgstr ""
46208
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:453
46210 #, c-format
46211 msgid "View invoice"
46212 msgstr ""
46213
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:103
46215 #, fuzzy, c-format
46216 msgid "View item"
46217 msgstr "סמן הכל"
46218
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
46220 #, fuzzy, c-format
46221 msgid "View item's checkout history"
46222 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46223
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
46225 #, c-format
46226 msgid "View pending offline circulation actions"
46227 msgstr ""
46228
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:83
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
46232 #, fuzzy, c-format
46233 msgid "View record"
46234 msgstr "$s רשומות"
46235
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183
46238 #, fuzzy, c-format
46239 msgid "View restrictions"
46240 msgstr "אוסף:"
46241
46242 #. INPUT type=submit
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
46244 #, fuzzy
46245 msgid "View spine label"
46246 msgstr "זמין"
46247
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
46249 #, c-format
46250 msgid "View, manage, configure and run plugins."
46251 msgstr ""
46252
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
46254 #, c-format
46255 msgid "Viktor Sarge"
46256 msgstr ""
46257
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
46259 #, c-format
46260 msgid "Vincent Danjean"
46261 msgstr ""
46262
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
46264 #, fuzzy, c-format
46265 msgid "Visibility: "
46266 msgstr "זמין "
46267
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
46269 #, c-format
46270 msgid "Vitor Fernandes"
46271 msgstr ""
46272
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
46274 #, fuzzy, c-format
46275 msgid "Vol no."
46276 msgstr "מספר טלפון"
46277
46278 #. SCRIPT
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46280 msgid "Volume"
46281 msgstr ""
46282
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
46284 #, fuzzy, c-format
46285 msgid "Volume date"
46286 msgstr "תצוגה מלאה"
46287
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
46289 #, fuzzy, c-format
46290 msgid "Volume information"
46291 msgstr "פרטי איש קשר"
46292
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
46294 #, fuzzy, c-format
46295 msgid "Volume number"
46296 msgstr "מספר כרטיס:"
46297
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
46299 #, c-format
46300 msgid "Volume:"
46301 msgstr ""
46302
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
46306 #, c-format
46307 msgid "WARNING:"
46308 msgstr ""
46309
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
46311 #, c-format
46312 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
46313 msgstr ""
46314
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
46318 #, c-format
46319 msgid "Waiting"
46320 msgstr ""
46321
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
46323 #, c-format
46324 msgid "Waiting "
46325 msgstr ""
46326
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
46328 #, c-format
46329 msgid "Waiting Date"
46330 msgstr ""
46331
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
46333 #, c-format
46334 msgid "Ward van Wanrooij"
46335 msgstr ""
46336
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
46352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
46358 #, c-format
46359 msgid "Warning"
46360 msgstr ""
46361
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
46363 #, c-format
46364 msgid "Warning at (%%): "
46365 msgstr ""
46366
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
46368 #, fuzzy, c-format
46369 msgid "Warning at (amount): "
46370 msgstr "$s נושאים "
46371
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
46373 #, c-format
46374 msgid "Warning regarding current user"
46375 msgstr ""
46376
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
46378 #, c-format
46379 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
46380 msgstr ""
46381
46382 #. %1$s:  encumbrance 
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
46384 #, c-format
46385 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
46386 msgstr ""
46387
46388 #. %1$s:  expenditure 
46389 #. %2$s:  IF (currency) 
46390 #. %3$s:  currency 
46391 #. %4$s:  END 
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
46393 #, c-format
46394 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
46395 msgstr ""
46396
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
46399 #, c-format
46400 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
46401 msgstr ""
46402
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
46404 #, c-format
46405 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
46406 msgstr ""
46407
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
46409 #, c-format
46410 msgid ""
46411 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
46412 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
46413 msgstr ""
46414
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
46416 #, c-format
46417 msgid ""
46418 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
46419 "created."
46420 msgstr ""
46421
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
46428 #, c-format
46429 msgid "Warning:"
46430 msgstr ""
46431
46432 #. SCRIPT
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46434 msgid "Warning: Duplicate organization"
46435 msgstr ""
46436
46437 #. SCRIPT
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46439 msgid "Warning: Duplicate patron"
46440 msgstr ""
46441
46442 #. SCRIPT
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46444 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
46445 msgstr ""
46446
46447 #. For the first occurrence,
46448 #. %1$s:  message.upload_version 
46449 #. %2$s:  message.current_version 
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
46452 #, c-format
46453 msgid ""
46454 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
46455 "I'll try my best."
46456 msgstr ""
46457
46458 #. SCRIPT
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
46460 #, fuzzy
46461 msgid ""
46462 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
46463 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
46464 msgstr "תאריך"
46465
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
46467 #, c-format
46468 msgid ""
46469 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
46470 "own risk."
46471 msgstr ""
46472
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
46474 #, c-format
46475 msgid ""
46476 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
46477 "own risk."
46478 msgstr ""
46479
46480 #. %1$s:  message.badbarcode 
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
46482 #, c-format
46483 msgid ""
46484 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
46485 msgstr ""
46486
46487 #. SCRIPT
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46489 msgid ""
46490 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
46491 msgstr ""
46492
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
46494 #, c-format
46495 msgid "Warning: no barcodes were found"
46496 msgstr ""
46497
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
46499 #, c-format
46500 msgid "Warnings"
46501 msgstr ""
46502
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
46504 #, c-format
46505 msgid "Warnings regarding the system configuration"
46506 msgstr ""
46507
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
46509 #, c-format
46510 msgid "Waylon Robertson"
46511 msgstr ""
46512
46513 #. SCRIPT
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46515 msgid "We"
46516 msgstr ""
46517
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
46519 #, c-format
46520 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
46521 msgstr ""
46522
46523 #. %1$s:  dbversion 
46524 #. %2$s:  kohaversion 
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
46526 #, c-format
46527 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
46528 msgstr ""
46529
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
46531 #, c-format
46532 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
46533 msgstr ""
46534
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
46536 #, c-format
46537 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
46538 msgstr ""
46539
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
46541 #, c-format
46542 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
46543 msgstr ""
46544
46545 #. A
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
46547 #, c-format
46548 msgid "Web services"
46549 msgstr ""
46550
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
46552 #, c-format
46553 msgid "Website"
46554 msgstr ""
46555
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
46558 #, c-format
46559 msgid "Website: "
46560 msgstr ""
46561
46562 #. SCRIPT
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46564 msgid "Wed"
46565 msgstr ""
46566
46567 #. For the first occurrence,
46568 #. SCRIPT
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
46573 #, c-format
46574 msgid "Wednesday"
46575 msgstr ""
46576
46577 #. SCRIPT
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46579 msgid "Wednesdays"
46580 msgstr ""
46581
46582 #. For the first occurrence,
46583 #. SCRIPT
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
46587 #, c-format
46588 msgid "Week"
46589 msgstr ""
46590
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
46592 #, c-format
46593 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
46594 msgstr ""
46595
46596 #. SCRIPT
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46598 msgid "Weekly holiday: %s"
46599 msgstr ""
46600
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
46602 #, c-format
46603 msgid "Weight"
46604 msgstr ""
46605
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
46607 #, c-format
46608 msgid "Welcome to the Koha web installer"
46609 msgstr ""
46610
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
46612 #, c-format
46613 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
46614 msgstr ""
46615
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:26
46617 #, c-format
46618 msgid "What's next?"
46619 msgstr ""
46620
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
46622 #, c-format
46623 msgid ""
46624 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
46625 "find and use the price of the currently active currency. "
46626 msgstr ""
46627
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
46631 #, fuzzy, c-format
46632 msgid "When more than"
46633 msgstr "$s חודשים"
46634
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
46636 #, c-format
46637 msgid "When there is an irregular issue:"
46638 msgstr ""
46639
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
46641 #, fuzzy, c-format
46642 msgid "When to charge"
46643 msgstr "$s חודשים"
46644
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
46646 #, c-format
46647 msgid ""
46648 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
46649 "process. It may take a while to complete, please be patient."
46650 msgstr ""
46651
46652 #. SCRIPT
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
46654 #, fuzzy
46655 msgid "Why close an empty basket?"
46656 msgstr "סגור חלון"
46657
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
46659 #, c-format
46660 msgid "Will Stokes"
46661 msgstr ""
46662
46663 #. SCRIPT
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46665 msgid "Winter"
46666 msgstr ""
46667
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
46669 #, c-format
46670 msgid "With framework : "
46671 msgstr ""
46672
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
46674 #, fuzzy, c-format
46675 msgid "With framework: "
46676 msgstr "סיסמא נוכחית:"
46677
46678 #. SCRIPT
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
46680 #, fuzzy
46681 msgid "With selected searches: "
46682 msgstr "(%s סה כ) "
46683
46684 #. INPUT type=submit name=submit
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
46686 msgid "Withdraw"
46687 msgstr ""
46688
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
46691 #, c-format
46692 msgid "Withdrawn"
46693 msgstr ""
46694
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
46696 #, fuzzy, c-format
46697 msgid "Withdrawn on"
46698 msgstr "קטגוריה:"
46699
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
46701 #, c-format
46702 msgid "Withdrawn on:"
46703 msgstr ""
46704
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
46706 #, fuzzy, c-format
46707 msgid "Withdrawn status"
46708 msgstr "קטגוריה:"
46709
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
46711 #, c-format
46712 msgid "Withdrawn?:"
46713 msgstr ""
46714
46715 #. SCRIPT
46716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46717 msgid "Wk"
46718 msgstr ""
46719
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
46721 #, c-format
46722 msgid "Wolfgang Heymans"
46723 msgstr ""
46724
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
46726 #, c-format
46727 msgid "Women"
46728 msgstr ""
46729
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
46733 #, c-format
46734 msgid "Word"
46735 msgstr ""
46736
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
46738 #, c-format
46739 msgid "Working day"
46740 msgstr ""
46741
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
46744 #, c-format
46745 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
46746 msgstr ""
46747
46748 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
46750 msgid "Write off"
46751 msgstr ""
46752
46753 #. INPUT type=submit name=woall
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
46755 msgid "Write off all"
46756 msgstr ""
46757
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
46759 #, c-format
46760 msgid "Write off an individual fine"
46761 msgstr ""
46762
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
46764 #, c-format
46765 msgid "Write off fines and fees"
46766 msgstr ""
46767
46768 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
46770 msgid "Write off this charge"
46771 msgstr ""
46772
46773 #. SCRIPT
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
46775 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
46776 msgstr ""
46777
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
46781 #, c-format
46782 msgid "X "
46783 msgstr ""
46784
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
46786 #, fuzzy, c-format
46787 msgid "XML configuration file"
46788 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46789
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
46791 #, c-format
46792 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
46793 msgstr ""
46794
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
46796 #, c-format
46797 msgid "Xercode, Spain"
46798 msgstr ""
46799
46800 #. INPUT type=submit
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
46802 msgid "YES"
46803 msgstr ""
46804
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
46806 #, c-format
46807 msgid "YUI"
46808 msgstr ""
46809
46810 #. For the first occurrence,
46811 #. SCRIPT
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
46820 #, c-format
46821 msgid "Year"
46822 msgstr ""
46823
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
46826 #, c-format
46827 msgid "Year: "
46828 msgstr ""
46829
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
46831 #, c-format
46832 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
46833 msgstr ""
46834
46835 #. SCRIPT
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46837 msgid "Yearly holiday: %s"
46838 msgstr ""
46839
46840 #. For the first occurrence,
46841 #. SCRIPT
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
46860 #, c-format
46861 msgid "Yes"
46862 msgstr ""
46863
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
46867 #, c-format
46868 msgid "Yes "
46869 msgstr ""
46870
46871 #. INPUT type=submit
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
46873 msgid "Yes, I confirm"
46874 msgstr ""
46875
46876 #. INPUT type=submit name=dotransfer
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
46878 #, fuzzy
46879 msgid "Yes, Print slip"
46880 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46881
46882 #. INPUT type=submit
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
46884 #, fuzzy
46885 msgid "Yes, cancel"
46886 msgstr "תאריך"
46887
46888 #. INPUT type=submit
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
46890 #, fuzzy
46891 msgid "Yes, check out (Y)"
46892 msgstr "(צא)"
46893
46894 #. INPUT type=submit
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
46896 msgid "Yes, close (Y)"
46897 msgstr ""
46898
46899 #. INPUT type=submit
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:468
46908 msgid "Yes, delete"
46909 msgstr ""
46910
46911 #. INPUT type=submit
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
46913 msgid "Yes, delete (Y)"
46914 msgstr ""
46915
46916 #. INPUT type=submit
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
46918 msgid "Yes, delete this framework!"
46919 msgstr ""
46920
46921 #. INPUT type=submit
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:228
46924 #, fuzzy
46925 msgid "Yes, delete this subfield"
46926 msgstr "תאריך"
46927
46928 #. INPUT type=submit
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
46930 #, fuzzy
46931 msgid "Yes, delete this tag"
46932 msgstr "תאריך"
46933
46934 #. INPUT type=submit
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
46936 #, fuzzy
46937 msgid "Yes, renew (Y)"
46938 msgstr "(צא)"
46939
46940 #. INPUT type=submit
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
46942 #, fuzzy
46943 msgid "Yes: Edit existing authority"
46944 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46945
46946 #. INPUT type=submit
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
46948 msgid "Yes: Edit existing items"
46949 msgstr ""
46950
46951 #. INPUT type=submit
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:436
46953 msgid "Yes: View existing items"
46954 msgstr ""
46955
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
46958 #, c-format
46959 msgid "YesNo"
46960 msgstr ""
46961
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
46963 #, c-format
46964 msgid "Yohann Dufour"
46965 msgstr ""
46966
46967 #. SCRIPT
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
46969 msgid "You already have a list with that name!"
46970 msgstr ""
46971
46972 #. SCRIPT
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
46974 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
46975 msgstr ""
46976
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
46978 #, c-format
46979 msgid "You are about to install Koha."
46980 msgstr ""
46981
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
46983 #, c-format
46984 msgid ""
46985 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
46986 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
46987 "using this account."
46988 msgstr ""
46989
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
46991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
46992 #, fuzzy, c-format
46993 msgid "You are missing the "
46994 msgstr "זמין"
46995
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
46997 #, c-format
46998 msgid ""
46999 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
47000 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
47001 msgstr ""
47002
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
47004 #, c-format
47005 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
47006 msgstr ""
47007
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
47009 #, c-format
47010 msgid "You are not authorised to manage this basket."
47011 msgstr ""
47012
47013 #. A
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
47015 msgid "You are not authorized to delete patrons"
47016 msgstr ""
47017
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
47019 #, c-format
47020 msgid "You are not authorized to modify this fund"
47021 msgstr ""
47022
47023 #. A
47024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
47025 msgid "You are not authorized to renew patrons"
47026 msgstr ""
47027
47028 #. A
47029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:180
47030 msgid "You are not authorized to set permissions"
47031 msgstr ""
47032
47033 #. SCRIPT
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47035 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
47036 msgstr ""
47037
47038 #. SCRIPT
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47040 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
47041 msgstr ""
47042
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
47044 #, c-format
47045 msgid "You are only viewing one item. "
47046 msgstr ""
47047
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
47049 #, c-format
47050 msgid ""
47051 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
47052 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
47053 msgstr ""
47054
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
47056 #, c-format
47057 msgid ""
47058 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
47059 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
47060 msgstr ""
47061
47062 #. I
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
47064 msgid ""
47065 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
47066 "saved and sent as a single message."
47067 msgstr ""
47068
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
47070 #, c-format
47071 msgid ""
47072 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
47073 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
47074 "order will not be deleted)."
47075 msgstr ""
47076
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
47078 #, c-format
47079 msgid ""
47080 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
47081 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
47082 msgstr ""
47083
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
47085 #, c-format
47086 msgid ""
47087 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
47088 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
47089 "be an exception."
47090 msgstr ""
47091
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
47093 #, c-format
47094 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
47095 msgstr ""
47096
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
47098 #, c-format
47099 msgid ""
47100 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
47101 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
47102 "or category."
47103 msgstr ""
47104
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
47106 #, c-format
47107 msgid ""
47108 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
47109 "information."
47110 msgstr ""
47111
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
47113 #, c-format
47114 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
47115 msgstr ""
47116
47117 #. SCRIPT
47118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47119 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
47120 msgstr ""
47121
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
47123 #, c-format
47124 msgid "You can't create any orders unless you first "
47125 msgstr ""
47126
47127 #. SCRIPT
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
47129 msgid "You can't receive any more items"
47130 msgstr ""
47131
47132 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
47134 #, c-format
47135 msgid "You cannot transfer items of %s "
47136 msgstr ""
47137
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
47139 #, c-format
47140 msgid "You did not specify any search criteria."
47141 msgstr ""
47142
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:222
47144 #, c-format
47145 msgid "You didn't select any external target."
47146 msgstr ""
47147
47148 #. SCRIPT
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47150 msgid ""
47151 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
47152 "on this computer."
47153 msgstr ""
47154
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
47156 #, c-format
47157 msgid "You do not have permission to access this page. "
47158 msgstr ""
47159
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
47161 #, c-format
47162 msgid "You do not have permission to add a biblio to this list."
47163 msgstr ""
47164
47165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
47166 #, c-format
47167 msgid "You do not have permission to delete this list."
47168 msgstr ""
47169
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
47171 #, c-format
47172 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
47173 msgstr ""
47174
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
47176 #, c-format
47177 msgid "You do not have permission to update this list."
47178 msgstr ""
47179
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
47181 #, c-format
47182 msgid "You do not have permission to view this list."
47183 msgstr ""
47184
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
47186 #, c-format
47187 msgid ""
47188 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
47189 "set to receive overdue notices."
47190 msgstr ""
47191
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
47193 #, c-format
47194 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
47195 msgstr ""
47196
47197 #. %1$s:  total 
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
47199 #, c-format
47200 msgid ""
47201 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
47202 "using Koha"
47203 msgstr ""
47204
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:992
47206 #, c-format
47207 msgid ""
47208 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
47209 "process..."
47210 msgstr ""
47211
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:458
47213 #, c-format
47214 msgid ""
47215 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
47216 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
47217 msgstr ""
47218
47219 #. SCRIPT
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
47221 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
47222 msgstr ""
47223
47224 #. SCRIPT
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47226 msgid ""
47227 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
47228 "the catalog"
47229 msgstr ""
47230
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
47232 #, c-format
47233 msgid ""
47234 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
47235 msgstr ""
47236
47237 #. SCRIPT
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47239 msgid "You have made changes to system preferences."
47240 msgstr ""
47241
47242 #. SCRIPT
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47244 msgid ""
47245 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
47246 "cancel modifications."
47247 msgstr ""
47248
47249 #. SCRIPT
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
47251 msgid ""
47252 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
47253 "barcodes to your entire catalog."
47254 msgstr ""
47255
47256 #. SCRIPT
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47258 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
47259 msgstr ""
47260
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
47262 #, c-format
47263 msgid ""
47264 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
47265 "is not set to "
47266 msgstr ""
47267
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
47269 #, c-format
47270 msgid ""
47271 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
47272 "your configuration file. "
47273 msgstr ""
47274
47275 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
47277 #, c-format
47278 msgid ""
47279 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
47280 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
47281 "configuration file. "
47282 msgstr ""
47283
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
47285 #, c-format
47286 msgid ""
47287 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
47288 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
47289 "date "
47290 msgstr ""
47291
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
47293 #, c-format
47294 msgid ""
47295 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
47296 "by pipes."
47297 msgstr ""
47298
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
47300 #, c-format
47301 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
47302 msgstr ""
47303
47304 #. SCRIPT
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47306 msgid ""
47307 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
47308 "that have not been uploaded."
47309 msgstr ""
47310
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
47312 #, c-format
47313 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
47314 msgstr ""
47315
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
47317 #, c-format
47318 msgid "You must "
47319 msgstr ""
47320
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
47322 #, c-format
47323 msgid "You must be online to use these options."
47324 msgstr ""
47325
47326 #. SCRIPT
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47328 #, fuzzy
47329 msgid "You must choose a first publication date"
47330 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47331
47332 #. SCRIPT
47333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47334 #, fuzzy
47335 msgid "You must choose a sound!"
47336 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47337
47338 #. SCRIPT
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47340 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
47341 msgstr ""
47342
47343 #. SCRIPT
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47345 #, fuzzy
47346 msgid "You must choose or create a biblio"
47347 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47348
47349 #. SCRIPT
47350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:7
47351 msgid "You must enter a date!"
47352 msgstr ""
47353
47354 #. SCRIPT
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47356 msgid "You must enter a selector!"
47357 msgstr ""
47358
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
47360 #, c-format
47361 msgid "You must enter a term to search on "
47362 msgstr ""
47363
47364 #. SCRIPT
47365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47366 msgid "You must give your new patron list a name!"
47367 msgstr ""
47368
47369 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
47370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
47371 #, c-format
47372 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
47373 msgstr ""
47374
47375 #. SCRIPT
47376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47377 msgid "You must select a fund"
47378 msgstr ""
47379
47380 #. SCRIPT
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47382 #, fuzzy
47383 msgid "You must select at least one record"
47384 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47385
47386 #. SCRIPT
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
47388 msgid "You must select at least two invoices to merge."
47389 msgstr ""
47390
47391 #. For the first occurrence,
47392 #. SCRIPT
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
47395 msgid "You must select checkout(s) to export"
47396 msgstr ""
47397
47398 #. SCRIPT
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
47400 msgid "You must select one or more patrons to remove"
47401 msgstr ""
47402
47403 #. SCRIPT
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
47405 msgid "You must select one or more reports to delete"
47406 msgstr ""
47407
47408 #. SCRIPT
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47410 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
47411 msgstr ""
47412
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
47414 #, c-format
47415 msgid ""
47416 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
47417 "preference in order to use it."
47418 msgstr ""
47419
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
47421 #, c-format
47422 msgid ""
47423 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
47424 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
47425 msgstr ""
47426
47427 #. SCRIPT
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47429 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
47430 msgstr ""
47431
47432 #. SCRIPT
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47434 msgid "You need to save the page before printing"
47435 msgstr ""
47436
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
47438 #, c-format
47439 msgid ""
47440 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
47441 "preference."
47442 msgstr ""
47443
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
47446 #, fuzzy, c-format
47447 msgid "You searched for "
47448 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47449
47450 #. For the first occurrence,
47451 #. %1$s:  IF ( title ) 
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
47454 #, fuzzy, c-format
47455 msgid "You searched for: %s"
47456 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47457
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
47460 #, fuzzy, c-format
47461 msgid "You searched on "
47462 msgstr "פרטים: "
47463
47464 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
47466 #, c-format
47467 msgid ""
47468 "You selected a record from an external source that matches an existing "
47469 "record in your catalog: %s"
47470 msgstr ""
47471
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
47473 #, c-format
47474 msgid "You should "
47475 msgstr ""
47476
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
47478 #, c-format
47479 msgid ""
47480 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
47481 msgstr ""
47482
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
47484 #, c-format
47485 msgid ""
47486 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
47487 "the phone templates."
47488 msgstr ""
47489
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:23
47491 #, c-format
47492 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
47493 msgstr ""
47494
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
47496 #, c-format
47497 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
47498 msgstr ""
47499
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
47501 #, c-format
47502 msgid "You'll have to treat them individually. "
47503 msgstr ""
47504
47505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
47506 #, c-format
47507 msgid ""
47508 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
47509 "idea, and you are likely to encounter problems."
47510 msgstr ""
47511
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
47513 #, c-format
47514 msgid ""
47515 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
47516 "Perl (at least Version 5.10)."
47517 msgstr ""
47518
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
47520 #, c-format
47521 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
47522 msgstr ""
47523
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
47525 #, fuzzy, c-format
47526 msgid "Your authority search history is empty."
47527 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
47528
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
47530 #, fuzzy, c-format
47531 msgid "Your cart"
47532 msgstr "תוכן העניינים"
47533
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
47535 #, fuzzy, c-format
47536 msgid "Your cart "
47537 msgstr "תוכן העניינים "
47538
47539 #. SCRIPT
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
47541 msgid "Your cart is currently empty"
47542 msgstr ""
47543
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
47545 #, c-format
47546 msgid "Your cart is empty."
47547 msgstr ""
47548
47549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
47550 #, c-format
47551 msgid "Your catalog search history is empty."
47552 msgstr ""
47553
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
47556 #, c-format
47557 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
47558 msgstr ""
47559
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
47562 #, c-format
47563 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
47564 msgstr ""
47565
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
47567 #, c-format
47568 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
47569 msgstr ""
47570
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
47573 #, c-format
47574 msgid "Your download should begin automatically."
47575 msgstr ""
47576
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
47578 #, c-format
47579 msgid "Your file was processed."
47580 msgstr ""
47581
47582 #. SCRIPT
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
47584 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
47585 msgstr ""
47586
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
47588 #, c-format
47589 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
47590 msgstr ""
47591
47592 #. %1$s:  shelfname 
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
47594 #, fuzzy, c-format
47595 msgid "Your list: %s "
47596 msgstr "פרטים: "
47597
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:626
47600 #, fuzzy, c-format
47601 msgid "Your lists"
47602 msgstr "פרטים:"
47603
47604 #. For the first occurrence,
47605 #. SCRIPT
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47608 #, fuzzy
47609 msgid "Your lists:"
47610 msgstr "פרטים:"
47611
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
47613 #, fuzzy, c-format
47614 msgid "Your message: "
47615 msgstr "פרטים: "
47616
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
47618 #, fuzzy, c-format
47619 msgid "Your notification has been sent."
47620 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47621
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
47623 #, fuzzy, c-format
47624 msgid "Your patron lists"
47625 msgstr "פרטים:"
47626
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:993
47628 #, fuzzy, c-format
47629 msgid "Your report has been saved"
47630 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47631
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
47633 #, c-format
47634 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
47635 msgstr ""
47636
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:347
47638 #, c-format
47639 msgid "Your request gave the following results:"
47640 msgstr ""
47641
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
47643 #, fuzzy, c-format
47644 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
47645 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47646
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
47648 #, fuzzy, c-format
47649 msgid "Your search returned no open subscriptions."
47650 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47651
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
47653 #, fuzzy, c-format
47654 msgid "Your search returned no results."
47655 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47656
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
47658 #, fuzzy, c-format
47659 msgid "Z39.50 Authority search points"
47660 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
47661
47662 #. INPUT type=button
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
47664 #, fuzzy
47665 msgid "Z39.50 Search"
47666 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47667
47668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
47669 #, fuzzy, c-format
47670 msgid "Z39.50 search"
47671 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47672
47673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
47676 #, fuzzy, c-format
47677 msgid "Z39.50/SRU search"
47678 msgstr "פרטים:"
47679
47680 #. %1$s:  msg_add 
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
47682 #, fuzzy, c-format
47683 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
47684 msgstr "%s %s (%s) "
47685
47686 #. %1$s:  msg_add 
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
47688 #, fuzzy, c-format
47689 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
47690 msgstr "%s %s (%s) "
47691
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
47693 #, fuzzy, c-format
47694 msgid "Z39.50/SRU server search:"
47695 msgstr "פרטים:"
47696
47697 #. %1$s:  msg_add 
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
47699 #, fuzzy, c-format
47700 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
47701 msgstr "%s %s (%s) "
47702
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
47706 #, fuzzy, c-format
47707 msgid "Z39.50/SRU servers"
47708 msgstr "פרטים:"
47709
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
47711 #, c-format
47712 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
47713 msgstr ""
47714
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
47716 #, fuzzy, c-format
47717 msgid "ZIP file"
47718 msgstr "(%s סה כ)"
47719
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
47721 #, c-format
47722 msgid "Zach Sim"
47723 msgstr ""
47724
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
47726 #, c-format
47727 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
47728 msgstr ""
47729
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
47731 #, c-format
47732 msgid "Zebra version: "
47733 msgstr ""
47734
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
47737 #, c-format
47738 msgid "Zeno Tajoli"
47739 msgstr ""
47740
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
47743 #, c-format
47744 msgid "Zip code"
47745 msgstr ""
47746
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
47750 #, c-format
47751 msgid "Zip/Postal code"
47752 msgstr ""
47753
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
47758 #, c-format
47759 msgid "Zip/Postal code: "
47760 msgstr ""
47761
47762 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
47763 #, fuzzy, c-format
47764 msgid "Zip/postal code"
47765 msgstr "%s %s (%s)"
47766
47767 #. For the first occurrence,
47768 #. SCRIPT
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:365
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47772 #, fuzzy, c-format
47773 msgid "[ New list ]"
47774 msgstr "פרטים:"
47775
47776 #. SPAN
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
47778 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
47779 msgstr ""
47780
47781 #. INPUT type=text name=time
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
47783 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
47784 msgstr ""
47785
47786 #. INPUT type=text name=time2
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
47788 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
47789 msgstr ""
47790
47791 #. INPUT type=button
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:821
47793 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
47794 msgstr ""
47795
47796 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
47798 msgid ""
47799 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
47800 msgstr ""
47801
47802 #. INPUT type=text name=dateexpiry
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
47805 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
47806 msgstr ""
47807
47808 #. INPUT type=text name=dateofbirth
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
47811 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
47812 msgstr ""
47813
47814 #. INPUT type=text name=firstname
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
47816 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
47817 msgstr ""
47818
47819 #. INPUT type=text name=initials
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
47821 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
47822 msgstr ""
47823
47824 #. INPUT type=text name=othernames
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
47826 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
47827 msgstr ""
47828
47829 #. A
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
47831 msgid ""
47832 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
47833 "before deleting this record."
47834 msgstr ""
47835
47836 #. IMG
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
47840 #, fuzzy
47841 msgid "[% direction %] sort"
47842 msgstr "תיאור"
47843
47844 #. INPUT type=text name=discount
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
47846 msgid "[% discount | format ("
47847 msgstr ""
47848
47849 #. IMG
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:11
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:13
47852 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
47853 msgstr ""
47854
47855 #. A
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
47858 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
47859 msgstr ""
47860
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
47862 #, c-format
47863 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
47864 msgstr ""
47865
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
47867 #, c-format
47868 msgid ""
47869 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
47870 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
47871 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
47872 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
47873 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
47874 msgstr ""
47875
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
47877 #, c-format
47878 msgid ""
47879 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
47880 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
47881 "%%] "
47882 msgstr ""
47883
47884 #. %1$s:  IF ( batch_checkout_view ) 
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
47886 #, c-format
47887 msgid ""
47888 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
47889 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
47890 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
47891 msgstr ""
47892
47893 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
47895 #, c-format
47896 msgid ""
47897 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
47898 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
47899 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
47900 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
47901 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] %s "
47902 msgstr ""
47903
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
47905 #, c-format
47906 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
47907 msgstr ""
47908
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
47910 #, c-format
47911 msgid ""
47912 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
47913 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
47914 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
47915 msgstr ""
47916
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
47918 #, c-format
47919 msgid ""
47920 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
47921 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
47922 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
47923 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
47924 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
47925 msgstr ""
47926
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
47928 #, c-format
47929 msgid ""
47930 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
47931 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
47932 msgstr ""
47933
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
47935 #, c-format
47936 msgid ""
47937 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
47938 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
47939 msgstr ""
47940
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
47942 #, c-format
47943 msgid ""
47944 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
47945 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
47946 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
47947 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
47948 msgstr ""
47949
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
47952 #, fuzzy, c-format
47953 msgid "[Clear all]"
47954 msgstr "נקה הכל"
47955
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:843
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
47960 #, fuzzy, c-format
47961 msgid "[Delete]"
47962 msgstr "תאריך"
47963
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
47965 #, fuzzy, c-format
47966 msgid "[Edit Item]"
47967 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47968
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
47971 #, c-format
47972 msgid "[Fewer options]"
47973 msgstr ""
47974
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
47976 #, fuzzy, c-format
47977 msgid "[Main page]"
47978 msgstr "כתובת אימייל:"
47979
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
47982 #, c-format
47983 msgid "[More options]"
47984 msgstr ""
47985
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
47988 #, fuzzy, c-format
47989 msgid "[New search]"
47990 msgstr "פרטים:"
47991
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
47993 #, c-format
47994 msgid "[Overridden] "
47995 msgstr ""
47996
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
47998 #, fuzzy, c-format
47999 msgid "[Previous page]"
48000 msgstr "<<קודם"
48001
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
48004 #, fuzzy, c-format
48005 msgid "[Select all]"
48006 msgstr "סמן הכל"
48007
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
48009 #, fuzzy, c-format
48010 msgid "[clear]"
48011 msgstr "נקה הכל"
48012
48013 #. %1$s:  END 
48014 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
48015 #. %3$s:  END 
48016 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
48017 #. %5$s:  END 
48018 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
48019 #. %7$s:  END 
48020 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
48021 #. %9$s:  END 
48022 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
48023 #. %11$s:  END 
48024 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
48025 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
48026 #. %14$s:  END 
48027 #. %15$s:  other_items_loo.count 
48028 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:638
48030 #, fuzzy, c-format
48031 msgid ""
48032 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
48033 "%s%s%s (%s) %s "
48034 msgstr "%s %s (%s) "
48035
48036 #. %1$s:  END 
48037 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
48038 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
48039 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
48040 #. %5$s:  END 
48041 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
48042 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:616
48044 #, fuzzy, c-format
48045 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
48046 msgstr "%s %s (%s) "
48047
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
48049 #, c-format
48050 msgid "_ matches only a single character"
48051 msgstr ""
48052
48053 #. For the first occurrence,
48054 #. SCRIPT
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
48056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
48057 msgid "a an the"
48058 msgstr ""
48059
48060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
48061 #, c-format
48062 msgid "account has expired"
48063 msgstr ""
48064
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
48066 #, c-format
48067 msgid "active"
48068 msgstr ""
48069
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
48072 #, fuzzy, c-format
48073 msgid "add a library"
48074 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48075
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
48077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
48078 #, fuzzy, c-format
48079 msgid "add a patron category"
48080 msgstr "קטגוריה:"
48081
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
48083 #, c-format
48084 msgid "added successfully"
48085 msgstr ""
48086
48087 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
48089 #, c-format
48090 msgid "after %s days."
48091 msgstr ""
48092
48093 #. %1$s:  END 
48094 #. %2$s:  IF ( error ) 
48095 #. %3$s:  ELSE 
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
48097 #, fuzzy, c-format
48098 msgid "again. %s %s%s "
48099 msgstr "%s %s (%s) "
48100
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
48104 #, fuzzy, c-format
48105 msgid "all"
48106 msgstr "זמין"
48107
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
48109 #, c-format
48110 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
48111 msgstr ""
48112
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
48114 #, c-format
48115 msgid "all frameworks"
48116 msgstr ""
48117
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
48119 #, c-format
48120 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
48121 msgstr ""
48122
48123 #. SCRIPT
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
48125 msgid "already exists in database"
48126 msgstr ""
48127
48128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
48130 #, c-format
48131 msgid "already has a hold"
48132 msgstr ""
48133
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
48135 #, c-format
48136 msgid "analytics."
48137 msgstr ""
48138
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
48140 #, fuzzy, c-format
48141 msgid "and"
48142 msgstr "...וגם"
48143
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
48146 #, c-format
48147 msgid "and "
48148 msgstr ""
48149
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
48151 #, c-format
48152 msgid "and has been returned."
48153 msgstr ""
48154
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
48156 #, c-format
48157 msgid "and is issued every "
48158 msgstr ""
48159
48160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
48161 #, c-format
48162 msgid "and mark one currency as active."
48163 msgstr ""
48164
48165 #. For the first occurrence,
48166 #. %1$s:  batch_id 
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
48169 #, c-format
48170 msgid "and removed from batch %s. "
48171 msgstr ""
48172
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
48175 #, c-format
48176 msgid "and the "
48177 msgstr ""
48178
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
48180 #, c-format
48181 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
48182 msgstr ""
48183
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
48185 #, c-format
48186 msgid "and try again. "
48187 msgstr ""
48188
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:577
48190 #, c-format
48191 msgid "anyone else to add entries."
48192 msgstr ""
48193
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:585
48195 #, c-format
48196 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
48197 msgstr ""
48198
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
48200 #, c-format
48201 msgid "anyone to remove other contributed entries."
48202 msgstr ""
48203
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
48205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
48206 #, c-format
48207 msgid "approved"
48208 msgstr ""
48209
48210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
48211 #, c-format
48212 msgid "are licensed under the "
48213 msgstr ""
48214
48215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
48216 #, fuzzy, c-format
48217 msgid "as "
48218 msgstr "$s; "
48219
48220 #. SCRIPT
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48222 #, fuzzy
48223 msgid "at %s"
48224 msgstr "%s %s (%s) "
48225
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
48227 #, c-format
48228 msgid "at : "
48229 msgstr ""
48230
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
48232 #, c-format
48233 msgid "at current library "
48234 msgstr ""
48235
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
48237 #, c-format
48238 msgid "at least 1 item type defined"
48239 msgstr ""
48240
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
48242 #, c-format
48243 msgid "at least 1 item type must be defined"
48244 msgstr ""
48245
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
48247 #, c-format
48248 msgid "at least 1 library defined"
48249 msgstr ""
48250
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
48252 #, c-format
48253 msgid "at least 1 library must be defined"
48254 msgstr ""
48255
48256 #. %1$s:  END 
48257 #. %2$s:  END 
48258 #. %3$s:  ELSE 
48259 #. %4$s:  END 
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
48261 #, fuzzy, c-format
48262 msgid ""
48263 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
48264 "the template. %s "
48265 msgstr "סיווג: %s"
48266
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
48268 #, fuzzy, c-format
48269 msgid "attribute value "
48270 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
48271
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48273 #, fuzzy, c-format
48274 msgid "available"
48275 msgstr "זמין"
48276
48277 #. A
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
48279 msgid "basket"
48280 msgstr ""
48281
48282 #. A
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
48285 #, fuzzy
48286 msgid "basketgroup"
48287 msgstr "%s %s (%s)"
48288
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
48290 #, c-format
48291 msgid "batch_anonymise.pl"
48292 msgstr ""
48293
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
48295 #, c-format
48296 msgid "be installed before you may continue."
48297 msgstr ""
48298
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
48300 #, c-format
48301 msgid "be less than 500KB. "
48302 msgstr ""
48303
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
48305 #, c-format
48306 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
48307 msgstr ""
48308
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
48311 #, c-format
48312 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
48313 msgstr ""
48314
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
48316 #, c-format
48317 msgid "be mapped to the same tag,"
48318 msgstr ""
48319
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
48321 #, c-format
48322 msgid ""
48323 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
48324 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
48325 msgstr ""
48326
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
48329 #, c-format
48330 msgid "because fine balance is "
48331 msgstr ""
48332
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:95
48334 #, c-format
48335 msgid "beep.ogg"
48336 msgstr ""
48337
48338 #. SCRIPT
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48340 #, fuzzy
48341 msgid "begins with "
48342 msgstr "תאריך"
48343
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
48345 #, c-format
48346 msgid "below"
48347 msgstr ""
48348
48349 #. INPUT type=text name=cardnumber
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
48351 msgid ""
48352 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
48353 msgstr ""
48354
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
48356 #, c-format
48357 msgid "biblio and biblionumber"
48358 msgstr ""
48359
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
48361 #, c-format
48362 msgid "biblioitems.itemtype defined"
48363 msgstr ""
48364
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
48366 #, c-format
48367 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
48368 msgstr ""
48369
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
48372 #, fuzzy, c-format
48373 msgid "by"
48374 msgstr "%s, %s"
48375
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
48378 #, fuzzy, c-format
48379 msgid "by "
48380 msgstr "%s, %s "
48381
48382 #. For the first occurrence,
48383 #. %1$s:  reserveloo.author 
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
48387 #, fuzzy, c-format
48388 msgid "by %s"
48389 msgstr "%s %s (%s)"
48390
48391 #. %1$s:  biblio.author 
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
48393 #, fuzzy, c-format
48394 msgid "by %s "
48395 msgstr "%s %s (%s) "
48396
48397 #. %1$s:  XISBN.author 
48398 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
48399 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
48400 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
48401 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
48402 #. %6$s:  XISBN.place 
48403 #. %7$s:  END 
48404 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
48405 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
48406 #. %10$s:  END 
48407 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
48408 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
48409 #. %13$s:  END 
48410 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
48411 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
48412 #. %16$s:  END 
48413 #. %17$s:  END 
48414 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
48415 #. %19$s:  END 
48416 #. %20$s:  XISBN.pages 
48417 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
48418 #. %22$s:  XISBN.illus 
48419 #. %23$s:  END 
48420 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
48421 #. %25$s:  END 
48422 #. %26$s:  XISBN.size 
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
48424 #, fuzzy, c-format
48425 msgid ""
48426 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
48427 "%s "
48428 msgstr "%s %s (%s) "
48429
48430 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
48432 #, fuzzy, c-format
48433 msgid "by %s: "
48434 msgstr "%s %s (%s) "
48435
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
48437 #, c-format
48438 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
48439 msgstr ""
48440
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
48442 #, c-format
48443 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
48444 msgstr ""
48445
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
48447 #, c-format
48448 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
48449 msgstr ""
48450
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
48452 #, c-format
48453 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
48454 msgstr ""
48455
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
48457 #, c-format
48458 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
48459 msgstr ""
48460
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
48462 #, c-format
48463 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
48464 msgstr ""
48465
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
48467 #, c-format
48468 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
48469 msgstr ""
48470
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
48472 #, c-format
48473 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
48474 msgstr ""
48475
48476 #. SCRIPT
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48478 msgid "by _AUTHOR_"
48479 msgstr ""
48480
48481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
48482 #, fuzzy, c-format
48483 msgid "by item types"
48484 msgstr "תאריך"
48485
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
48487 #, fuzzy, c-format
48488 msgid "by libraries"
48489 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48490
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
48492 #, fuzzy, c-format
48493 msgid "by months"
48494 msgstr "3 חודשים"
48495
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
48497 #, c-format
48498 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
48499 msgstr ""
48500
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
48502 #, c-format
48503 msgid "call.ogg"
48504 msgstr ""
48505
48506 #. %1$s:  maxreserves 
48507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
48508 #, c-format
48509 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
48510 msgstr ""
48511
48512 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
48513 #. %2$s:  new_reserves_count 
48514 #. %3$s:  maxreserves 
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
48516 #, c-format
48517 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
48518 msgstr ""
48519
48520 #. For the first occurrence,
48521 #. SCRIPT
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48523 #, fuzzy
48524 msgid "cannot be repeated"
48525 msgstr "תאריך"
48526
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
48530 #, fuzzy, c-format
48531 msgid "characters"
48532 msgstr "2 רבוענים"
48533
48534 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
48536 msgid "check to delete this field"
48537 msgstr ""
48538
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:71
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:83
48541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
48542 #, c-format
48543 msgid "choose"
48544 msgstr ""
48545
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
48547 #, c-format
48548 msgid "click here to login"
48549 msgstr ""
48550
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
48552 #, c-format
48553 msgid "click to log out"
48554 msgstr ""
48555
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
48557 #, fuzzy, c-format
48558 msgid "closed"
48559 msgstr "סגור חלון"
48560
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
48562 #, fuzzy, c-format
48563 msgid "code and "
48564 msgstr "ברקוד "
48565
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
48567 #, fuzzy, c-format
48568 msgid "collection"
48569 msgstr "אוסף:"
48570
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
48572 #, c-format
48573 msgid "configuration file."
48574 msgstr ""
48575
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
48577 #, c-format
48578 msgid "considered late"
48579 msgstr ""
48580
48581 #. SCRIPT
48582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48583 #, fuzzy
48584 msgid "containing "
48585 msgstr "תוכן העניינים"
48586
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
48593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
48596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:95
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
48599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
48601 #, c-format
48602 msgid "contains"
48603 msgstr ""
48604
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
48606 #, c-format
48607 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
48608 msgstr ""
48609
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
48611 #, c-format
48612 msgid "create a patron"
48613 msgstr ""
48614
48615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
48617 #, c-format
48618 msgid "create an item record when receiving this serial"
48619 msgstr ""
48620
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
48622 #, fuzzy, c-format
48623 msgid "create one or more authorized values"
48624 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
48625
48626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
48627 #, c-format
48628 msgid "critical.ogg"
48629 msgstr ""
48630
48631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
48632 #, c-format
48633 msgid "csv"
48634 msgstr ""
48635
48636 #. SPAN
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:363
48639 msgid ""
48640 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
48641 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
48642 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
48643 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
48644 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
48645 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
48646 "series %]&rft.genre="
48647 msgstr ""
48648
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48650 #, fuzzy, c-format
48651 msgid "currently available items."
48652 msgstr "זמין ב"
48653
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
48655 #, c-format
48656 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
48657 msgstr ""
48658
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
48660 #, c-format
48661 msgid "database host : "
48662 msgstr ""
48663
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
48665 #, c-format
48666 msgid "database name : "
48667 msgstr ""
48668
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
48670 #, c-format
48671 msgid "database port : "
48672 msgstr ""
48673
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
48675 #, c-format
48676 msgid "database type : "
48677 msgstr ""
48678
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
48680 #, c-format
48681 msgid "database user : "
48682 msgstr ""
48683
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:610
48685 #, c-format
48686 msgid "day(s) "
48687 msgstr ""
48688
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
48690 #, c-format
48691 msgid "days "
48692 msgstr ""
48693
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
48695 #, c-format
48696 msgid "days ago"
48697 msgstr ""
48698
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
48700 #, c-format
48701 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
48702 msgstr ""
48703
48704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
48705 #, c-format
48706 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
48707 msgstr ""
48708
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
48710 #, c-format
48711 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
48712 msgstr ""
48713
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
48715 #, c-format
48716 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
48717 msgstr ""
48718
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
48720 #, c-format
48721 msgid "define a budget"
48722 msgstr ""
48723
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
48725 #, c-format
48726 msgid "define a budget and a fund"
48727 msgstr ""
48728
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
48730 #, c-format
48731 msgid "define a notice"
48732 msgstr ""
48733
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
48735 #, fuzzy, c-format
48736 msgid "del"
48737 msgstr "פרטים:"
48738
48739 #. A
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
48741 msgid "detail of the subscription"
48742 msgstr ""
48743
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
48745 #, c-format
48746 msgid "detected."
48747 msgstr ""
48748
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:98
48750 #, c-format
48751 msgid "device_connect.ogg"
48752 msgstr ""
48753
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
48755 #, c-format
48756 msgid "device_disconnect.ogg"
48757 msgstr ""
48758
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
48760 #, c-format
48761 msgid "digits"
48762 msgstr ""
48763
48764 #. A
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
48766 msgid "display detail for this librarian."
48767 msgstr ""
48768
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
48770 #, c-format
48771 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
48772 msgstr ""
48773
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
48775 #, c-format
48776 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
48777 msgstr ""
48778
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:510
48780 #, c-format
48781 msgid "doesn't exist"
48782 msgstr ""
48783
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
48785 #, c-format
48786 msgid "doesn't have enough privilege on database "
48787 msgstr ""
48788
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
48790 #, c-format
48791 msgid "doesn't match"
48792 msgstr ""
48793
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
48796 #, fuzzy, c-format
48797 msgid "doesn't match any existing record."
48798 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48799
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
48801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
48802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
48811 #, c-format
48812 msgid "dom"
48813 msgstr ""
48814
48815 #. INPUT type=reset
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
48817 msgid "déselectionner tout"
48818 msgstr ""
48819
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
48822 #, c-format
48823 msgid "ecost tax exc."
48824 msgstr ""
48825
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
48828 #, c-format
48829 msgid "ecost tax inc."
48830 msgstr ""
48831
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
48833 #, fuzzy, c-format
48834 msgid "edit"
48835 msgstr "אשראי"
48836
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
48838 #, fuzzy, c-format
48839 msgid "edit "
48840 msgstr "אשראי "
48841
48842 #. SCRIPT
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48844 #, fuzzy
48845 msgid "edit items"
48846 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48847
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
48849 #, fuzzy, c-format
48850 msgid "email"
48851 msgstr "אימייל:"
48852
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
48859 #, c-format
48860 msgid "email the Koha administrator"
48861 msgstr ""
48862
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
48864 #, fuzzy, c-format
48865 msgid "email to the Koha Administrator"
48866 msgstr "קטגוריה:"
48867
48868 #. META http-equiv=Content-Language
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
48870 msgid "en-us"
48871 msgstr ""
48872
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
48874 #, fuzzy, c-format
48875 msgid "ending.ogg"
48876 msgstr "סופר: %s"
48877
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
48879 #, c-format
48880 msgid ""
48881 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
48882 "file upload directory for your Koha instance. "
48883 msgstr ""
48884
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
48886 #, c-format
48887 msgid ""
48888 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
48889 "file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to "
48890 "properly set the "
48891 msgstr ""
48892
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
48894 #, fuzzy, c-format
48895 msgid "epost: "
48896 msgstr "%s %s (%s) "
48897
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
48899 #, c-format
48900 msgid "epost_sjekk: "
48901 msgstr ""
48902
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
48904 #, c-format
48905 msgid ""
48906 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
48907 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
48908 msgstr ""
48909
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:139
48911 #, c-format
48912 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
48913 msgstr ""
48914
48915 #. INPUT type=text name=cardnumber
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
48917 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
48918 msgstr ""
48919
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:509
48921 #, fuzzy, c-format
48922 msgid "exists"
48923 msgstr "פרטים:"
48924
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
48926 #, c-format
48927 msgid "exists."
48928 msgstr ""
48929
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:246
48931 #, c-format
48932 msgid "expired"
48933 msgstr ""
48934
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
48936 #, c-format
48937 msgid "fail.ogg"
48938 msgstr ""
48939
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
48941 #, fuzzy, c-format
48942 msgid "failed to be added"
48943 msgstr "תאריך"
48944
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
48946 #, fuzzy, c-format
48947 msgid "failed to be updated"
48948 msgstr "סיסמא נוכחית:"
48949
48950 #. SCRIPT
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48952 #, fuzzy
48953 msgid "failed to run"
48954 msgstr "סיסמא נוכחית:"
48955
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
48957 #, c-format
48958 msgid "famfamfam.com"
48959 msgstr ""
48960
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
48962 #, fuzzy, c-format
48963 msgid "fdato: "
48964 msgstr "קטגוריה: "
48965
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
48967 #, fuzzy, c-format
48968 msgid "feide: "
48969 msgstr "%s, %s "
48970
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:504
48972 #, c-format
48973 msgid "field "
48974 msgstr ""
48975
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:473
48977 #, fuzzy, c-format
48978 msgid "field(s) "
48979 msgstr "%s %s (%s)"
48980
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
48982 #, c-format
48983 msgid "fnr_hash: "
48984 msgstr ""
48985
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
48987 #, c-format
48988 msgid "folkeregsjekk_dato: "
48989 msgstr ""
48990
48991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
48992 #, fuzzy, c-format
48993 msgid "for "
48994 msgstr "(צא) "
48995
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
48997 #, c-format
48998 msgid "framework values"
48999 msgstr ""
49000
49001 #. SCRIPT
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49003 #, fuzzy
49004 msgid "from"
49005 msgstr "תאריך"
49006
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
49009 #, c-format
49010 msgid "from "
49011 msgstr ""
49012
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
49014 #, c-format
49015 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
49016 msgstr ""
49017
49018 #. A
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
49020 msgid "go to [% bibliotitle %]"
49021 msgstr ""
49022
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
49024 #, fuzzy, c-format
49025 msgid "gone no address"
49026 msgstr "כתובת אימייל:"
49027
49028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
49029 #, c-format
49030 msgid "group by"
49031 msgstr ""
49032
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
49035 #, c-format
49036 msgid "group by "
49037 msgstr ""
49038
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
49041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
49046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49047 #, c-format
49048 msgid "grs1"
49049 msgstr ""
49050
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
49052 #, c-format
49053 msgid "gyldig_til: "
49054 msgstr ""
49055
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
49057 #, c-format
49058 msgid "has "
49059 msgstr ""
49060
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
49062 #, c-format
49063 msgid "has all required privileges on database "
49064 msgstr ""
49065
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
49067 #, fuzzy, c-format
49068 msgid "has never been checked out."
49069 msgstr "(צא)"
49070
49071 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
49073 #, c-format
49074 msgid ""
49075 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
49076 msgstr ""
49077
49078 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:105
49080 #, c-format
49081 msgid ""
49082 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
49083 msgstr ""
49084
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338
49086 #, fuzzy, c-format
49087 msgid "has restrictions"
49088 msgstr "אוסף:"
49089
49090 #. %1$s:  END 
49091 #. %2$s:  IF message.error 
49092 #. %3$s:  message.error
49093 #. %4$s:  END 
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
49095 #, c-format
49096 msgid ""
49097 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
49098 "logfile for more information). %s "
49099 msgstr ""
49100
49101 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
49103 #, c-format
49104 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
49105 msgstr ""
49106
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
49108 #, c-format
49109 msgid "has too many holds."
49110 msgstr ""
49111
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
49114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
49116 #, c-format
49117 msgid "here"
49118 msgstr ""
49119
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
49121 #, c-format
49122 msgid "hjemmebibliotek: "
49123 msgstr ""
49124
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
49126 #, c-format
49127 msgid "holdingbranch NOT mapped"
49128 msgstr ""
49129
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
49131 #, c-format
49132 msgid "holdingbranch defined"
49133 msgstr ""
49134
49135 #. A
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
49137 msgid "holds queue"
49138 msgstr ""
49139
49140 #. A
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
49142 msgid "holds to retrieve off the shelf"
49143 msgstr ""
49144
49145 #. A
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
49147 msgid "holds waiting for patron pickup"
49148 msgstr ""
49149
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
49151 #, c-format
49152 msgid "homebranch NOT mapped"
49153 msgstr ""
49154
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
49156 #, c-format
49157 msgid "homebranch defined"
49158 msgstr ""
49159
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:500
49161 #, c-format
49162 msgid "if"
49163 msgstr ""
49164
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
49166 #, c-format
49167 msgid ""
49168 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
49169 "libraries you want to associate with this value. "
49170 msgstr ""
49171
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
49174 #, c-format
49175 msgid "if you wish to enable this feature."
49176 msgstr ""
49177
49178 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
49180 msgid "ig"
49181 msgstr ""
49182
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
49187 #, c-format
49188 msgid "ignore"
49189 msgstr ""
49190
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:159
49192 #, fuzzy, c-format
49193 msgid "in "
49194 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
49195
49196 #. %1$s:  LibraryName 
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
49198 #, fuzzy, c-format
49199 msgid "in %s "
49200 msgstr "(%s סה כ) "
49201
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
49203 #, c-format
49204 msgid "in Administration"
49205 msgstr ""
49206
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
49208 #, fuzzy, c-format
49209 msgid "in fines"
49210 msgstr "(%s סה כ)"
49211
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
49213 #, c-format
49214 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
49215 msgstr ""
49216
49217 #. SCRIPT
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49219 #, fuzzy
49220 msgid "in library "
49221 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49222
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
49224 #, c-format
49225 msgid "incoming_call.ogg"
49226 msgstr ""
49227
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49230 #, c-format
49231 msgid "indexing."
49232 msgstr ""
49233
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
49235 #, c-format
49236 msgid "install basic configuration settings"
49237 msgstr ""
49238
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
49240 #, c-format
49241 msgid "invalid authority types"
49242 msgstr ""
49243
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
49245 #, fuzzy, c-format
49246 msgid "is"
49247 msgstr "תאריך"
49248
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
49250 #, c-format
49251 msgid "is already in possession"
49252 msgstr ""
49253
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
49255 #, c-format
49256 msgid "is already in use by another patron record."
49257 msgstr ""
49258
49259 #. SCRIPT
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
49261 msgid "is duplicated"
49262 msgstr ""
49263
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
49265 #, c-format
49266 msgid ""
49267 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
49268 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
49269 msgstr ""
49270
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
49274 #, c-format
49275 msgid "is equal to"
49276 msgstr ""
49277
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
49292 #, c-format
49293 msgid "is exactly"
49294 msgstr ""
49295
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
49297 #, c-format
49298 msgid "is licensed under the "
49299 msgstr ""
49300
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
49302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
49303 #, fuzzy, c-format
49304 msgid "is not"
49305 msgstr "אוסף:"
49306
49307 #. %1$s:  message_loo.date_from 
49308 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
49310 #, c-format
49311 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
49312 msgstr ""
49313
49314 #. %1$s:  message_loo.date_to 
49315 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
49316 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
49317 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
49318 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
49319 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
49320 #. %7$s:  message_loo.approver 
49321 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
49322 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
49323 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
49324 #. %11$s:  ELSE 
49325 #. %12$s:  END 
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
49327 #, c-format
49328 msgid ""
49329 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
49330 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
49331 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
49332 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
49333 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
49334 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
49335 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
49336 "error! %s "
49337 msgstr ""
49338
49339 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
49341 #, c-format
49342 msgid "is now debarred until %s "
49343 msgstr ""
49344
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
49347 #, c-format
49348 msgid "is on hold for "
49349 msgstr ""
49350
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
49352 #, c-format
49353 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
49354 msgstr ""
49355
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
49357 #, c-format
49358 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
49359 msgstr ""
49360
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
49362 #, c-format
49363 msgid "is used as a fallback. "
49364 msgstr ""
49365
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
49370 #, c-format
49371 msgid "iso2709"
49372 msgstr ""
49373
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
49375 #, fuzzy, c-format
49376 msgid "item fields"
49377 msgstr "תאריך"
49378
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
49380 #, c-format
49381 msgid "item type not defined"
49382 msgstr ""
49383
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
49385 #, c-format
49386 msgid "itemdata_copynumber"
49387 msgstr ""
49388
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
49390 #, c-format
49391 msgid "itemdata_enumchron"
49392 msgstr ""
49393
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
49395 #, c-format
49396 msgid "itemnum"
49397 msgstr ""
49398
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
49400 #, c-format
49401 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
49402 msgstr ""
49403
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
49405 #, fuzzy, c-format
49406 msgid "items"
49407 msgstr "$s פריטים"
49408
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
49411 #, fuzzy, c-format
49412 msgid "items (10)"
49413 msgstr "$s פריטים"
49414
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
49416 #, c-format
49417 msgid "items. "
49418 msgstr ""
49419
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
49421 #, c-format
49422 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
49423 msgstr ""
49424
49425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
49426 #, c-format
49427 msgid "items.permanent_location mapped"
49428 msgstr ""
49429
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
49431 #, c-format
49432 msgid "itemtype NOT mapped"
49433 msgstr ""
49434
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
49436 #, c-format
49437 msgid "jQuery"
49438 msgstr ""
49439
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
49441 #, c-format
49442 msgid "jQuery Colvis plugin"
49443 msgstr ""
49444
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
49446 #, c-format
49447 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
49448 msgstr ""
49449
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
49451 #, c-format
49452 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
49453 msgstr ""
49454
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
49457 #, c-format
49458 msgid "jQuery Validation Plugin"
49459 msgstr ""
49460
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
49462 #, c-format
49463 msgid "jQuery and jQueryUI"
49464 msgstr ""
49465
49466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
49467 #, c-format
49468 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
49469 msgstr ""
49470
49471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
49472 #, c-format
49473 msgid ""
49474 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
49475 "under the "
49476 msgstr ""
49477
49478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
49479 #, c-format
49480 msgid "jQuery multiple select plugin"
49481 msgstr ""
49482
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
49484 #, c-format
49485 msgid "jQuery treetable Plugin"
49486 msgstr ""
49487
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
49489 #, c-format
49490 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
49491 msgstr ""
49492
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
49494 #, c-format
49495 msgid "jQueryUI"
49496 msgstr ""
49497
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
49500 #, c-format
49501 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
49502 msgstr ""
49503
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
49505 #, c-format
49506 msgid "jquery.multiple.select.js"
49507 msgstr ""
49508
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
49510 #, c-format
49511 msgid "kjonn: "
49512 msgstr ""
49513
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
49517 #, c-format
49518 msgid "koha-conf.xml"
49519 msgstr ""
49520
49521 #. INPUT type=text name=filename
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
49524 msgid "koha.mrc"
49525 msgstr ""
49526
49527 #. %1$s:  batche.batch_id 
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
49529 #, c-format
49530 msgid "label_batch_%s.csv"
49531 msgstr ""
49532
49533 #. For the first occurrence,
49534 #. %1$s:  batche.batch_id 
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
49537 #, c-format
49538 msgid "label_batch_%s.pdf"
49539 msgstr ""
49540
49541 #. %1$s:  batche.batch_id 
49542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
49543 #, c-format
49544 msgid "label_batch_%s.xml"
49545 msgstr ""
49546
49547 #. For the first occurrence,
49548 #. %1$s:  batche.label_count 
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
49551 #, c-format
49552 msgid "label_single_%s.csv"
49553 msgstr ""
49554
49555 #. For the first occurrence,
49556 #. %1$s:  batche.label_count 
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
49561 #, c-format
49562 msgid "label_single_%s.pdf"
49563 msgstr ""
49564
49565 #. For the first occurrence,
49566 #. %1$s:  batche.label_count 
49567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
49568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
49569 #, c-format
49570 msgid "label_single_%s.xml"
49571 msgstr ""
49572
49573 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
49574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
49575 #, fuzzy, c-format
49576 msgid "last on: %s"
49577 msgstr "סיווג: %s"
49578
49579 #. INPUT type=text name=from_subfield
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:475
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
49582 msgid "let blank for the entire field"
49583 msgstr ""
49584
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
49586 #, c-format
49587 msgid "library not defined"
49588 msgstr ""
49589
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
49591 #, c-format
49592 msgid "licensed under "
49593 msgstr ""
49594
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
49596 #, c-format
49597 msgid "like"
49598 msgstr ""
49599
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
49601 #, c-format
49602 msgid "lnr: "
49603 msgstr ""
49604
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
49606 #, c-format
49607 msgid "loading.ogg"
49608 msgstr ""
49609
49610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
49611 #, c-format
49612 msgid "loading_2.ogg"
49613 msgstr ""
49614
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
49616 #, c-format
49617 msgid "localhost"
49618 msgstr ""
49619
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
49621 #, c-format
49622 msgid "log in"
49623 msgstr ""
49624
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
49626 #, c-format
49627 msgid "lost"
49628 msgstr ""
49629
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:517
49631 #, c-format
49632 msgid "m/"
49633 msgstr ""
49634
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
49636 #, fuzzy, c-format
49637 msgid "m_adresse1: "
49638 msgstr "כתובת אימייל: "
49639
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
49641 #, fuzzy, c-format
49642 msgid "m_adresse2: "
49643 msgstr "כתובת אימייל: "
49644
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
49646 #, c-format
49647 msgid "m_gyldig_til: "
49648 msgstr ""
49649
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
49651 #, c-format
49652 msgid "m_land: "
49653 msgstr ""
49654
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
49656 #, fuzzy, c-format
49657 msgid "m_postnr: "
49658 msgstr "%s %s (%s) "
49659
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
49661 #, c-format
49662 msgid "m_sjekk: "
49663 msgstr ""
49664
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
49666 #, c-format
49667 msgid "m_sted: "
49668 msgstr ""
49669
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
49671 #, fuzzy, c-format
49672 msgid "manage circulation rules"
49673 msgstr "אוסף: "
49674
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
49676 #, c-format
49677 msgid "mapped"
49678 msgstr ""
49679
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
49682 #, c-format
49683 msgid "marc"
49684 msgstr ""
49685
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:511
49687 #, fuzzy, c-format
49688 msgid "matches"
49689 msgstr "פרטים:"
49690
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
49692 #, c-format
49693 msgid "maximize.ogg"
49694 msgstr ""
49695
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
49698 #, c-format
49699 msgid "me"
49700 msgstr ""
49701
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
49703 #, c-format
49704 msgid "minimize.ogg"
49705 msgstr ""
49706
49707 #. SCRIPT
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
49709 #, fuzzy
49710 msgid "modified"
49711 msgstr "(שונה ב- %s)"
49712
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
49714 #, fuzzy, c-format
49715 msgid "months "
49716 msgstr "3 חודשים"
49717
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
49721 #, c-format
49722 msgid "must"
49723 msgstr ""
49724
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
49726 #, c-format
49727 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
49728 msgstr ""
49729
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
49731 #, c-format
49732 msgid "must match"
49733 msgstr ""
49734
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
49736 #, c-format
49737 msgid "n/a"
49738 msgstr ""
49739
49740 #. SCRIPT
49741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49742 msgid "never"
49743 msgstr ""
49744
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
49746 #, fuzzy, c-format
49747 msgid "new_mail_notification.ogg"
49748 msgstr "סיווג: %s"
49749
49750 #. INPUT type=image
49751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
49752 msgid "next"
49753 msgstr ""
49754
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
49756 #, c-format
49757 msgid "no NULL value in frameworkcode"
49758 msgstr ""
49759
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
49761 #, c-format
49762 msgid "no active"
49763 msgstr ""
49764
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
49767 #, c-format
49768 msgid "no libraries defined"
49769 msgstr ""
49770
49771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
49772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
49773 #, c-format
49774 msgid "no patron categories defined"
49775 msgstr ""
49776
49777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
49778 #, c-format
49779 msgid "noItemTypeImages system preference"
49780 msgstr ""
49781
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
49785 #, c-format
49786 msgid "none"
49787 msgstr ""
49788
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
49791 #, c-format
49792 msgid "not"
49793 msgstr ""
49794
49795 #. ABBR
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
49797 #, fuzzy
49798 msgid "not available"
49799 msgstr "זמין"
49800
49801 #. SCRIPT
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49803 #, fuzzy
49804 msgid "not checked out"
49805 msgstr "(צא)"
49806
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
49808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
49810 #, c-format
49811 msgid "not equal to"
49812 msgstr ""
49813
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:226
49815 #, c-format
49816 msgid "not like"
49817 msgstr ""
49818
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
49820 #, c-format
49821 msgid "not owned"
49822 msgstr ""
49823
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
49825 #, fuzzy, c-format
49826 msgid "of one item"
49827 msgstr "סמן הכל"
49828
49829 #. SCRIPT
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49831 #, fuzzy
49832 msgid "on hold"
49833 msgstr "תאריך"
49834
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
49837 #, c-format
49838 msgid "on this item "
49839 msgstr ""
49840
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
49842 #, c-format
49843 msgid "once every"
49844 msgstr ""
49845
49846 #. %1$s:  ELSE 
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
49848 #, c-format
49849 msgid "one or more records without items attached. %s "
49850 msgstr ""
49851
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
49853 #, c-format
49854 msgid "opening.ogg"
49855 msgstr ""
49856
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
49858 #, c-format
49859 msgid "opprettet: "
49860 msgstr ""
49861
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
49863 #, c-format
49864 msgid "opprettet_av: "
49865 msgstr ""
49866
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
49869 #, c-format
49870 msgid "or"
49871 msgstr ""
49872
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
49880 #, c-format
49881 msgid "or "
49882 msgstr ""
49883
49884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
49885 #, c-format
49886 msgid "or MARC subfield."
49887 msgstr ""
49888
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
49890 #, fuzzy, c-format
49891 msgid "or any available"
49892 msgstr "זמין"
49893
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
49895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
49896 #, fuzzy, c-format
49897 msgid "or create"
49898 msgstr "מורשה"
49899
49900 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:342
49902 #, c-format
49903 msgid "owes %s"
49904 msgstr ""
49905
49906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
49907 #, fuzzy, c-format
49908 msgid "p_adresse1: "
49909 msgstr "כתובת אימייל: "
49910
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
49912 #, fuzzy, c-format
49913 msgid "p_adresse2: "
49914 msgstr "כתובת אימייל: "
49915
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
49917 #, c-format
49918 msgid "p_land: "
49919 msgstr ""
49920
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
49922 #, fuzzy, c-format
49923 msgid "p_postnr: "
49924 msgstr "%s %s (%s) "
49925
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
49927 #, c-format
49928 msgid "p_sjekk: "
49929 msgstr ""
49930
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
49932 #, c-format
49933 msgid "p_sted: "
49934 msgstr ""
49935
49936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:110
49937 #, c-format
49938 msgid "panic.ogg"
49939 msgstr ""
49940
49941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
49942 #, fuzzy, c-format
49943 msgid "passsord: "
49944 msgstr "סיסמא נוכחית: "
49945
49946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
49947 #, fuzzy, c-format
49948 msgid "patron categories"
49949 msgstr "קטגוריה:"
49950
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
49952 #, fuzzy, c-format
49953 msgid "patron category "
49954 msgstr "קטגוריה: "
49955
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
49957 #, fuzzy, c-format
49958 msgid "patron_attributes"
49959 msgstr "קטגוריה:"
49960
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
49962 #, fuzzy, c-format
49963 msgid "patrons to "
49964 msgstr "קטגוריה: "
49965
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
49967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
49968 #, c-format
49969 msgid "pending"
49970 msgstr ""
49971
49972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
49973 #, c-format
49974 msgid "pending offline circulation actions"
49975 msgstr ""
49976
49977 #. INPUT type=submit name=phony_submit
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
49979 msgid "phony_submit"
49980 msgstr ""
49981
49982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
49983 #, c-format
49984 msgid "pin: "
49985 msgstr ""
49986
49987 #. SCRIPT
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
49989 msgid "please enter a date !"
49990 msgstr ""
49991
49992 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
49994 msgid "please note your reason here..."
49995 msgstr ""
49996
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
49998 #, c-format
49999 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
50000 msgstr ""
50001
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
50003 #, c-format
50004 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
50005 msgstr ""
50006
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
50008 #, c-format
50009 msgid ""
50010 "plugins in order by significance, from most significant to least "
50011 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
50012 "(NOTE: "
50013 msgstr ""
50014
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
50016 #, c-format
50017 msgid ""
50018 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
50019 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
50020 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
50021 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
50022 "not recommended, and likely will not work."
50023 msgstr ""
50024
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
50026 #, c-format
50027 msgid "popup.ogg"
50028 msgstr ""
50029
50030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
50031 #, c-format
50032 msgid "preference for the file upload plugin to work. "
50033 msgstr ""
50034
50035 #. INPUT type=image
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
50037 #, fuzzy
50038 msgid "previous"
50039 msgstr "<<קודם"
50040
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
50042 #, fuzzy, c-format
50043 msgid "prim_kontakt: "
50044 msgstr "פרטי איש קשר "
50045
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
50049 #, c-format
50050 msgid "pt"
50051 msgstr ""
50052
50053 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
50054 #. %2$s:  END 
50055 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
50057 #, fuzzy, c-format
50058 msgid "published by: %s %s %s in "
50059 msgstr "(שונה ב- %s) "
50060
50061 #. SCRIPT
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
50063 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
50064 msgstr ""
50065
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
50067 #, fuzzy, c-format
50068 msgid "rather than "
50069 msgstr "$s חודשים "
50070
50071 #. SCRIPT
50072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50073 msgid "reason unkown"
50074 msgstr ""
50075
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
50077 #, c-format
50078 msgid "records in various encodings. Choose one): "
50079 msgstr ""
50080
50081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
50082 #, c-format
50083 msgid "records in various format. Choose one): "
50084 msgstr ""
50085
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
50087 #, fuzzy, c-format
50088 msgid "records."
50089 msgstr "$s רשומות"
50090
50091 #. INPUT type=text name=to_regex_search
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
50093 #, fuzzy
50094 msgid "regex pattern"
50095 msgstr "סמן הכל"
50096
50097 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
50099 msgid "regex replacement"
50100 msgstr ""
50101
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
50104 #, c-format
50105 msgid "rejected"
50106 msgstr ""
50107
50108 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
50110 #, c-format
50111 msgid "rejected %s"
50112 msgstr ""
50113
50114 #. IMG
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
50117 #, fuzzy
50118 msgid "remove this image"
50119 msgstr "תמונת כריכה"
50120
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
50122 #, c-format
50123 msgid "removed successfully"
50124 msgstr ""
50125
50126 #. SCRIPT
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
50128 #, fuzzy
50129 msgid "reopen basketgroup"
50130 msgstr "$s פריטים"
50131
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
50133 #, c-format
50134 msgid "required"
50135 msgstr ""
50136
50137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
50138 #, c-format
50139 msgid "restricted"
50140 msgstr ""
50141
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
50143 #, fuzzy, c-format
50144 msgid "return to where you were before."
50145 msgstr "מורשה"
50146
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
50148 #, c-format
50149 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
50150 msgstr ""
50151
50152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:489
50153 #, c-format
50154 msgid "s/"
50155 msgstr ""
50156
50157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
50158 #, c-format
50159 msgid "same library, all patron types, all item types"
50160 msgstr ""
50161
50162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
50163 #, c-format
50164 msgid "same library, all patron types, same item type"
50165 msgstr ""
50166
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
50168 #, c-format
50169 msgid "same library, same patron type, all item types"
50170 msgstr ""
50171
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
50173 #, c-format
50174 msgid "same library, same patron type, same item type"
50175 msgstr ""
50176
50177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
50178 #, c-format
50179 msgid "seconds "
50180 msgstr ""
50181
50182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
50183 #, c-format
50184 msgid "see also:"
50185 msgstr ""
50186
50187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
50188 #, c-format
50189 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
50190 msgstr ""
50191
50192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
50193 #, c-format
50194 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
50195 msgstr ""
50196
50197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
50200 #, fuzzy, c-format
50201 msgid "select all"
50202 msgstr "סמן הכל"
50203
50204 #. INPUT type=submit
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
50206 #, fuzzy
50207 msgid "selection"
50208 msgstr "אוסף:"
50209
50210 #. INPUT type=text name=selector
50211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
50212 #, fuzzy
50213 msgid "selector"
50214 msgstr "אוסף:"
50215
50216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
50217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
50218 #, c-format
50219 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
50220 msgstr ""
50221
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
50223 #, c-format
50224 msgid "serial"
50225 msgstr ""
50226
50227 #. A
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
50229 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
50230 msgstr ""
50231
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
50233 #, fuzzy, c-format
50234 msgid "setDescription: "
50235 msgstr "תיאור "
50236
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
50238 #, fuzzy, c-format
50239 msgid "setDescriptions"
50240 msgstr "תיאור"
50241
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
50243 #, c-format
50244 msgid "setName"
50245 msgstr ""
50246
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
50248 #, fuzzy, c-format
50249 msgid "setName: "
50250 msgstr "%s %s (%s) "
50251
50252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
50253 #, c-format
50254 msgid "setSpec"
50255 msgstr ""
50256
50257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
50258 #, c-format
50259 msgid "setSpec: "
50260 msgstr ""
50261
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
50263 #, c-format
50264 msgid ""
50265 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
50266 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
50267 "synchronized"
50268 msgstr ""
50269
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
50271 #, c-format
50272 msgid "since last transfer"
50273 msgstr ""
50274
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
50276 #, c-format
50277 msgid "sist_endret: "
50278 msgstr ""
50279
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
50281 #, c-format
50282 msgid "sist_endret_av: "
50283 msgstr ""
50284
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
50286 #, c-format
50287 msgid "software.coop, United Kingdom"
50288 msgstr ""
50289
50290 #. INPUT type=text name=sound
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
50292 msgid "sound"
50293 msgstr ""
50294
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
50297 #, c-format
50298 msgid "specify an active currency"
50299 msgstr ""
50300
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
50302 #, c-format
50303 msgid "start the installer"
50304 msgstr ""
50305
50306 #. SCRIPT
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50308 #, fuzzy
50309 msgid "starting with "
50310 msgstr "תאריך"
50311
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
50314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
50322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
50324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
50326 #, c-format
50327 msgid "starts with"
50328 msgstr ""
50329
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
50332 #, c-format
50333 msgid "subfield ignored"
50334 msgstr ""
50335
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
50338 #, c-format
50339 msgid "subfields"
50340 msgstr ""
50341
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
50343 #, c-format
50344 msgid "subfields not in same tabs"
50345 msgstr ""
50346
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
50348 #, c-format
50349 msgid "subscribers"
50350 msgstr ""
50351
50352 #. A
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:309
50355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
50356 #, fuzzy
50357 msgid "subscription detail"
50358 msgstr "תיאור"
50359
50360 #. %1$s:  IF ( title ) 
50361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
50362 #, c-format
50363 msgid "subscription(s) %s with title matching "
50364 msgstr ""
50365
50366 #. A
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
50369 #, fuzzy
50370 msgid "suggestion"
50371 msgstr "אוסף:"
50372
50373 #. For the first occurrence,
50374 #. %1$s:  m.id 
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:411
50379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
50380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
50381 #, fuzzy, c-format
50382 msgid "suggestion #%s"
50383 msgstr "אוסף:"
50384
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
50386 #, c-format
50387 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
50388 msgstr ""
50389
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
50391 #, c-format
50392 msgid "table."
50393 msgstr ""
50394
50395 #. SCRIPT
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
50397 #, fuzzy
50398 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
50399 msgstr "%s %s (%s) "
50400
50401 #. META http-equiv=Content-Type
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
50403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
50408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
50409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
50410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:5
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
50413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
50414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
50415 msgid "text/html; charset=utf-8"
50416 msgstr ""
50417
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
50419 #, c-format
50420 msgid "than "
50421 msgstr ""
50422
50423 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
50424 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
50425 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
50426 #. %4$s:  image_limit 
50427 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
50428 #. %6$s:  batch_id 
50429 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
50430 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
50431 #. %9$s:  batch_id 
50432 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
50433 #. %11$s:  batch_id 
50434 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
50435 #. %13$s:  batch_id 
50436 #. %14$s:  ELSE 
50437 #. %15$s:  END 
50438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
50439 #, c-format
50440 msgid ""
50441 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
50442 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
50443 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
50444 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
50445 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
50446 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
50447 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
50448 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
50449 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
50450 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
50451 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
50452 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
50453 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
50454 "duplicated. %s %s "
50455 msgstr ""
50456
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
50458 #, c-format
50459 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
50460 msgstr ""
50461
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
50464 #, c-format
50465 msgid ""
50466 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
50467 msgstr ""
50468
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
50470 #, c-format
50471 msgid ""
50472 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
50473 msgstr ""
50474
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
50476 #, c-format
50477 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
50478 msgstr ""
50479
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
50481 #, c-format
50482 msgid "the items.homebranch field MUST :"
50483 msgstr ""
50484
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
50486 #, c-format
50487 msgid "the library where the hold is being placed.. "
50488 msgstr ""
50489
50490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
50491 #, c-format
50492 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
50493 msgstr ""
50494
50495 #. %1$s:  END 
50496 #. %2$s:  ELSE 
50497 #. %3$s:  IF ( messagetransfert ) 
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
50499 #, fuzzy, c-format
50500 msgid "this record has no items attached. %s </ div> %s %s "
50501 msgstr "%s %s (%s) "
50502
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
50504 #, c-format
50505 msgid "through "
50506 msgstr ""
50507
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
50509 #, c-format
50510 msgid "times"
50511 msgstr ""
50512
50513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
50514 #, c-format
50515 msgid "tlf_hjemme: "
50516 msgstr ""
50517
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
50519 #, c-format
50520 msgid "tlf_jobb: "
50521 msgstr ""
50522
50523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
50524 #, c-format
50525 msgid "tlf_mobil: "
50526 msgstr ""
50527
50528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
50532 #, c-format
50533 msgid "to "
50534 msgstr ""
50535
50536 #. For the first occurrence,
50537 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
50540 #, fuzzy, c-format
50541 msgid "to %s"
50542 msgstr "סופר: %s"
50543
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
50545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
50546 #, fuzzy, c-format
50547 msgid "to be placed on hold"
50548 msgstr "תאריך"
50549
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
50551 #, c-format
50552 msgid "to continue the installation. "
50553 msgstr ""
50554
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
50556 #, fuzzy, c-format
50557 msgid "to create"
50558 msgstr "מורשה"
50559
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:481
50561 #, fuzzy, c-format
50562 msgid "to field "
50563 msgstr "%s %s (%s)"
50564
50565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
50566 #, c-format
50567 msgid "to the "
50568 msgstr ""
50569
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
50571 #, c-format
50572 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
50573 msgstr ""
50574
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
50576 #, c-format
50577 msgid "today"
50578 msgstr ""
50579
50580 #. SCRIPT
50581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50582 #, fuzzy
50583 msgid "too many renewals"
50584 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50585
50586 #. A
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
50588 msgid "transfers to receive at your library"
50589 msgstr ""
50590
50591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
50592 #, c-format
50593 msgid "unless"
50594 msgstr ""
50595
50596 #. SCRIPT
50597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50598 #, fuzzy
50599 msgid "unrecognized command"
50600 msgstr "סמן הכל"
50601
50602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
50603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
50604 #, fuzzy, c-format
50605 msgid "until"
50606 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
50607
50608 #. SCRIPT
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50610 #, fuzzy
50611 msgid "until %s"
50612 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
50613
50614 #. INPUT type=text name=cardnumber
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
50616 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
50617 msgstr ""
50618
50619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
50620 #, c-format
50621 msgid "update your database"
50622 msgstr ""
50623
50624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
50625 #, c-format
50626 msgid "updated successfully"
50627 msgstr ""
50628
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
50630 #, c-format
50631 msgid "url"
50632 msgstr ""
50633
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517
50635 #, c-format
50636 msgid "url:"
50637 msgstr ""
50638
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
50640 #, c-format
50641 msgid "used for/see from:"
50642 msgstr ""
50643
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
50645 #, c-format
50646 msgid "user "
50647 msgstr ""
50648
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
50650 #, c-format
50651 msgid "valid entries in your database."
50652 msgstr ""
50653
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
50655 #, c-format
50656 msgid "value"
50657 msgstr ""
50658
50659 #. SCRIPT
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
50661 msgid "value missing"
50662 msgstr ""
50663
50664 #. SCRIPT
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
50666 #, fuzzy
50667 msgid "variable missing"
50668 msgstr "זמין"
50669
50670 #. For the first occurrence,
50671 #. %1$s:  supplier 
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
50674 #, c-format
50675 msgid "vendor %s,"
50676 msgstr ""
50677
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
50679 #, c-format
50680 msgid "verify"
50681 msgstr ""
50682
50683 #. SCRIPT
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
50685 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
50686 msgstr ""
50687
50688 #. SCRIPT
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50690 #, fuzzy
50691 msgid "view"
50692 msgstr "<<קודם"
50693
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
50695 #, c-format
50696 msgid "warning.ogg"
50697 msgstr ""
50698
50699 #. %1$s:  ELSE 
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
50701 #, c-format
50702 msgid ""
50703 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
50704 "used without success: "
50705 msgstr ""
50706
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
50708 #, c-format
50709 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
50710 msgstr ""
50711
50712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
50713 #, c-format
50714 msgid "which should be set up by your system administrator."
50715 msgstr ""
50716
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
50718 #, c-format
50719 msgid "who have not borrowed since:"
50720 msgstr ""
50721
50722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
50723 #, fuzzy, c-format
50724 msgid "whose expiration date is before:"
50725 msgstr "חיפוש במילון"
50726
50727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
50728 #, fuzzy, c-format
50729 msgid "whose patron category is:"
50730 msgstr "קטגוריה:"
50731
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
50733 #, c-format
50734 msgid "will show the link just below the title"
50735 msgstr ""
50736
50737 #. SCRIPT
50738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50739 #, fuzzy
50740 msgid "with category "
50741 msgstr "קטגוריה:"
50742
50743 #. %1$s:  ELSE 
50744 #. %2$s:  END 
50745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
50746 #, c-format
50747 msgid ""
50748 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
50749 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
50750 msgstr ""
50751
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
50753 #, c-format
50754 msgid "with this reason:"
50755 msgstr ""
50756
50757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:477
50758 #, fuzzy, c-format
50759 msgid "with value "
50760 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
50761
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
50763 #, c-format
50764 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
50765 msgstr ""
50766
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
50768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
50769 #, c-format
50770 msgid "xml"
50771 msgstr ""
50772
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
50774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:186
50775 #, c-format
50776 msgid "years "
50777 msgstr ""
50778
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
50780 #, c-format
50781 msgid "years of activity"
50782 msgstr ""
50783
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
50785 #, c-format
50786 msgid "yes"
50787 msgstr ""
50788
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
50790 #, c-format
50791 msgid "yesterday"
50792 msgstr ""
50793
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
50795 #, fuzzy, c-format
50796 msgid "zip file"
50797 msgstr "(%s סה כ)"
50798
50799 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
50801 #, fuzzy, c-format
50802 msgid "| Actions: %s "
50803 msgstr "אוסף: "
50804
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
50806 #, c-format
50807 msgid "| "
50808 msgstr ""
50809
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
50815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1068
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:493
50820 #, c-format
50821 msgid "×"
50822 msgstr ""
50823
50824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
50825 #, c-format
50826 msgid ""
50827 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
50828 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
50829 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
50830 "and Duaa Bazzazi. "
50831 msgstr ""
50832
50833 #. A
50834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
50835 msgid ""
50836 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
50837 "%]"
50838 msgstr ""
50839
50840 #. A
50841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
50842 msgid ""
50843 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
50844 msgstr ""
50845
50846 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
50847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
50848 #, c-format
50849 msgid "%s "
50850 msgstr ""