Translation updates for Koha 19.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 09:55-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15 "X-Pootle-Path: /he/18.05/he-Hebr-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
19 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
20 #. %3$s:  END 
21 #. %4$s:  END 
22 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
23 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
24 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
25 #. %8$s:  SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
26 #. %9$s:  END 
27 #. %10$s: ~ IF data.address 
28 #. %11$s:  SET address = address _ data.address _ ' ' 
29 #. %12$s:  END 
30 #. %13$s: ~ IF data.address2 
31 #. %14$s:  SET address = address _ data.address2 _ ' ' 
32 #. %15$s:  END 
33 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
34 #. %17$s:  END 
35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
36 #, fuzzy, c-format
37 msgid ""
38 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
39 "%s "
40 msgstr "%s %s (%s) "
41
42 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
44 #, c-format
45 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
46 msgstr ""
47
48 #. %1$s:  data.branchname | html 
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
50 #, c-format
51 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
52 msgstr ""
53
54 #. %1$s:  data.branchname | html 
55 #. %2$s:  data.category_description | html 
56 #. %3$s:  data.category_type | html 
57 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
59 #, c-format
60 msgid ""
61 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
62 msgstr ""
63
64 #. %1$s:  data.category_description | html 
65 #. %2$s:  data.category_type | html 
66 #. %3$s:  data.branchname | html 
67 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
68 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
70 #, c-format
71 msgid ""
72 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
73 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
74 msgstr ""
75
76 #. %1$s:  data.count | html 
77 #. %2$s:  IF data.type == 2 
78 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
79 #. %4$s:  ELSE 
80 #. %5$s:  END 
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
82 #, c-format
83 msgid ""
84 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
85 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
86 msgstr ""
87
88 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
89 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
90 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
91 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
92 #. %5$s:  ELSE 
93 #. %6$s:  END 
94 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
95 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
96 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
97 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
98 #. %11$s:  END 
99 #. %12$s:  END 
100 #. %13$s:  BLOCK action_form -
101 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
102 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
103 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
104 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
105 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
107 #, fuzzy, c-format
108 msgid ""
109 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
110 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
111 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
112 msgstr "(%s סה כ)"
113
114 #. %1$s:  END 
115 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
117 #, c-format
118 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
119 msgstr ""
120
121 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
122 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
124 #, c-format
125 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
126 msgstr ""
127
128 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
129 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
131 #, c-format
132 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
133 msgstr ""
134
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
136 #, fuzzy, c-format
137 msgid "# Bibliographic records"
138 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
139
140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
141 #, fuzzy, c-format
142 msgid "# Items"
143 msgstr "$s פריטים"
144
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
146 #, fuzzy, c-format
147 msgid "# Records"
148 msgstr "$s רשומות"
149
150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:135
151 #, c-format
152 msgid "# Subs"
153 msgstr ""
154
155 #. SCRIPT
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
157 #, fuzzy
158 msgid "# of % selected"
159 msgstr "סמן הכל"
160
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
162 #, fuzzy, c-format
163 msgid "# of students"
164 msgstr "אורך הספר"
165
166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
168 #, fuzzy, c-format
169 msgid "# of users"
170 msgstr "אורך הספר"
171
172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:169
173 #, c-format
174 msgid "%% matches any number of characters"
175 msgstr ""
176
177 #. %1$s: - USE Branches -
178 #. %2$s: - USE Koha -
179 #. %3$s: - USE ItemTypes -
180 #. %4$s:  USE AuthorisedValues 
181 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
182 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
183 #. %7$s:  biblio.title | html 
184 #. %8$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
185 #. %9$s:  END 
186 #. %10$s:  biblio.author | html 
187 #. %11$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
188 #. %12$s:  biblioitem.publishercode | html 
189 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
190 #. %14$s:  item.barcode | html 
191 #. %15$s:  item.itemcallnumber | html 
192 #. %16$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | html 
193 #. %17$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | html 
194 #. %18$s:  item.location | html 
195 #. %19$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html 
196 #. %20$s:  item.stocknumber | html 
197 #. %21$s:  item.status | html 
198 #. %22$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html 
199 #. %23$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', item.withdrawn ) || "" | html 
200 #. %24$s:  (item.issues || 0) | html 
201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
202 #, fuzzy, c-format
203 msgid ""
204 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
205 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
206 msgstr "%s %s (%s)"
207
208 #. %1$s: - USE Koha -
209 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
210 #. %3$s: - USE KohaDates -
211 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
212 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
213 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
214 #. %7$s:  o.orderdate | html 
215 #. %8$s:  o.latesince | html 
216 #. %9$s: - delimiter | html -
217 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
218 #. %11$s: - delimiter | html -
219 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
220 #. %13$s: - delimiter | html -
221 #. %14$s:  o.title | html 
222 #. %15$s:  IF o.author 
223 #. %16$s:  o.author | html 
224 #. %17$s:  END 
225 #. %18$s:  IF o.publisher 
226 #. %19$s:  o.publisher | html 
227 #. %20$s:  END 
228 #. %21$s: - delimiter | html -
229 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
230 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
231 #. %24$s:  o.subtotal | html 
232 #. %25$s:  o.budget | html 
233 #. %26$s: - delimiter | html -
234 #. %27$s:  o.basketname | html 
235 #. %28$s:  o.basketno | html 
236 #. %29$s: - delimiter | html -
237 #. %30$s:  o.claims_count | html 
238 #. %31$s: - delimiter | html -
239 #. %32$s:  o.claimed_date | html 
240 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
241 #. %34$s: - END -
242 #. %35$s: - delimiter | html -
243 #. %36$s: - delimiter | html -
244 #. %37$s: - delimiter | html -
245 #. %38$s:  orders.size | html 
246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
247 #, fuzzy, c-format
248 msgid ""
249 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
250 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
251 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
252 msgstr "%s %s (%s) "
253
254 #. %1$s: - USE raw -
255 #. %2$s: - USE Koha -
256 #. %3$s: - USE Branches -
257 #. %4$s: - SET data = {} -
258 #. %5$s: - IF patron -
259 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
260 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
261 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
262 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
263 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
264 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
265 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
266 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
267 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
268 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
269 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
270 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
271 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
272 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
273 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
274 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
275 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
276 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
277 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
278 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
279 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
280 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
281 #. %28$s: - SET data.title          = title -
282 #. %29$s: - END -
283 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
284 #. %31$s: - IF data.title 
285 #. %32$s: - IF no_html 
286 #. %33$s: - span_start = '' 
287 #. %34$s: - span_end   = '' 
288 #. %35$s: - ELSE 
289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
290 #, fuzzy, c-format
291 msgid ""
292 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
293 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
294 msgstr "%s %s (%s) "
295
296 #. %1$s:  USE raw 
297 #. %2$s:  USE Asset 
298 #. %3$s:  USE KohaDates 
299 #. %4$s:  USE Koha 
300 #. %5$s:  USE ColumnsSettings 
301 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
302 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
303 #. %8$s: - BLOCK area_name -
304 #. %9$s: - SWITCH area -
305 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
306 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
307 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
308 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
309 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
310 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
311 #. %16$s: - END -
312 #. %17$s: - END -
313 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
315 #, c-format
316 msgid ""
317 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
318 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
319 msgstr ""
320
321 #. For the first occurrence,
322 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
323 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
324 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
325 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
326 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
327 #. %6$s:  END 
328 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
329 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
330 #. %9$s:  END 
331 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
332 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
333 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
334 #. %13$s:  END 
335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
337 #, fuzzy, c-format
338 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
339 msgstr "%s %s (%s)"
340
341 #. %1$s: - USE ItemTypes -
342 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
343 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
344 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
345 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
346 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
347 #. %7$s: - END -
348 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
349 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
351 #, fuzzy, c-format
352 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
353 msgstr "%s %s (%s) "
354
355 #. %1$s:  END 
356 #. %2$s:  END 
357 #. %3$s:  END 
358 #. %4$s:  END 
359 #. %5$s:  BLOCK language 
360 #. %6$s:  SWITCH lang 
361 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
362 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
363 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
364 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
365 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
366 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
367 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
368 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
369 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
370 #. %16$s:  CASE 
371 #. %17$s:  lang | html 
372 #. %18$s:  END 
373 #. %19$s:  END 
374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
375 #, fuzzy, c-format
376 msgid ""
377 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
378 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
379 msgstr "%s %s (%s) "
380
381 #. %1$s: - END -
382 #. %2$s: - END -
383 #. %3$s: - IF display_patron_name -
384 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
385 #. %5$s: - data.surname | html 
386 #. %6$s:  IF data.othernames 
387 #. %7$s:  data.othernames | html 
388 #. %8$s:  END -
389 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
390 #. %10$s:  data.title | $raw 
391 #. %11$s: - data.surname | html 
392 #. %12$s:  data.firstname | html 
393 #. %13$s:  IF data.othernames 
394 #. %14$s:  data.othernames | html 
395 #. %15$s:  END -
396 #. %16$s: - ELSE -
397 #. %17$s:  data.title | $raw 
398 #. %18$s: - data.firstname | html 
399 #. %19$s:  IF data.othernames 
400 #. %20$s:  data.othernames | html 
401 #. %21$s:  END 
402 #. %22$s:  data.surname | html -
403 #. %23$s: - END -
404 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
405 #. %25$s:  data.cardnumber | html 
406 #. %26$s:  END -
407 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
408 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
409 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
410 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
411 #. %31$s: - END -
412 #. %32$s: - ELSE -
413 #. %33$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
414 #. %34$s: - END -
415 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
417 #, fuzzy, c-format
418 msgid ""
419 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
420 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
421 msgstr "%s %s (%s) "
422
423 #. %1$s:  USE raw 
424 #. %2$s:  USE Asset 
425 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
426 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
427 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
428 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
429 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
430 #. %8$s:  END 
431 #. %9$s:  END 
432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
433 #, fuzzy, c-format
434 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
435 msgstr "%s %s (%s) "
436
437 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
438 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
439 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
440 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
441 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
442 #. %6$s: - END -
443 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
444 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
446 #, fuzzy, c-format
447 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
448 msgstr "%s %s (%s) "
449
450 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
451 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
452 #. %3$s:  tpl = log.template 
453 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
454 #. %5$s:  END 
455 #. %6$s:  ELSE 
456 #. %7$s:  END 
457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
458 #, fuzzy, c-format
459 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
460 msgstr "%s %s (%s) "
461
462 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
463 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
464 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
465 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
466 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
467 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
468 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
469 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
470 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
471 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
472 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
473 #. %12$s:  ELSE 
474 #. %13$s:  END 
475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
476 #, c-format
477 msgid ""
478 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
479 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
480 msgstr ""
481
482 #. %1$s:  USE raw 
483 #. %2$s:  USE Asset 
484 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
485 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
486 #. %5$s: -  SWITCH element -
487 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
488 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
489 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
490 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
491 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
492 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
493 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
494 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
495 #. %14$s: -  END -
496 #. %15$s:  END 
497 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
499 #, c-format
500 msgid ""
501 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
502 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
503 msgstr ""
504
505 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
506 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
507 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
508 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
509 #. %5$s:    CASE 'day'     
510 #. %6$s:    CASE 'week'    
511 #. %7$s:    CASE 'month'   
512 #. %8$s:    CASE 'year'    
513 #. %9$s:   END 
514 #. %10$s:  END 
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
516 #, fuzzy, c-format
517 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
518 msgstr "%s %s (%s) "
519
520 #. %1$s:  USE raw 
521 #. %2$s:  USE To 
522 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
523 #. %4$s:  USE KohaDates 
524 #. %5$s:  USE Price 
525 #. %6$s:  sEcho | html 
526 #. %7$s:  iTotalRecords | html 
527 #. %8$s:  iTotalDisplayRecords | html 
528 #. %9$s:  FOREACH data IN aaData 
529 #. %10$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
531 #, c-format
532 msgid ""
533 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
534 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
535 msgstr ""
536
537 #. %1$s:  USE raw 
538 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
539 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
540 #. %4$s:   SWITCH type 
541 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
542 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
543 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
544 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
545 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
546 #. %10$s:   END 
547 #. %11$s:  END 
548 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
550 #, c-format
551 msgid ""
552 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
553 "%sBarcode %s %s %s "
554 msgstr ""
555
556 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
557 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
558 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
559 #. %4$s:     SWITCH module 
560 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
561 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
562 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
563 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
564 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
565 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
566 #. %11$s:         CASE 'ILL'          
567 #. %12$s:         CASE 'CIRCULATION'  
568 #. %13$s:         CASE 'LETTER'       
569 #. %14$s:         CASE 'FINES'        
570 #. %15$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
571 #. %16$s:         CASE 'CRONJOBS' 
572 #. %17$s:         CASE 'REPORTS'      
573 #. %18$s:         CASE 
574 #. %19$s:  module | html 
575 #. %20$s:     END 
576 #. %21$s:  END 
577 #. %22$s:  BLOCK translate_log_action 
578 #. %23$s:     SWITCH action 
579 #. %24$s:         CASE 'ADD'    
580 #. %25$s:         CASE 'DELETE' 
581 #. %26$s:         CASE 'MODIFY' 
582 #. %27$s:         CASE 'ISSUE'  
583 #. %28$s:         CASE 'RETURN' 
584 #. %29$s:         CASE 'CREATE' 
585 #. %30$s:         CASE 'CANCEL' 
586 #. %31$s:         CASE 'RESUME' 
587 #. %32$s:         CASE 'SUSPEND' 
588 #. %33$s:         CASE 'RENEW'  
589 #. %34$s:         CASE 'RENEWAL' 
590 #. %35$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
591 #. %36$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
592 #. %37$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
593 #. %38$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
594 #. %39$s:         CASE 'Run'    
595 #. %40$s:         CASE 
596 #. %41$s:  action | html 
597 #. %42$s:     END 
598 #. %43$s:  END 
599 #. %44$s:  BLOCK translate_log_interface 
600 #. %45$s:     SWITCH log_interface 
601 #. %46$s:         CASE 'INTRANET'    
602 #. %47$s:         CASE 'OPAC'        
603 #. %48$s:         CASE 'SIP'         
604 #. %49$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
605 #. %50$s:         CASE 
606 #. %51$s:  log_interface | html 
607 #. %52$s:     END 
608 #. %53$s:  END 
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
610 #, c-format
611 msgid ""
612 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
613 "%sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs "
614 "%sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
615 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
616 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
617 "request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
618 "%s%s %s %s "
619 msgstr ""
620
621 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
622 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
623 #. %3$s: - BLOCK area_name -
624 #. %4$s: - SWITCH area -
625 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
626 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
627 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
628 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
629 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
630 #. %10$s: - END -
631 #. %11$s: - END -
632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
633 #, c-format
634 msgid ""
635 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
636 "%s "
637 msgstr ""
638
639 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
640 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
641 #. %3$s:  BLOCK display_names 
642 #. %4$s:  SWITCH rs 
643 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
644 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
645 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
646 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
647 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
648 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
649 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
650 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
651 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
652 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
653 #. %15$s:  CASE 'Message'               
654 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
655 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
656 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
657 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
658 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
659 #. %21$s:  CASE 'Review'                
660 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
661 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
662 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
663 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
664 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
665 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
666 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
667 #. %29$s:  CASE 
668 #. %30$s:  rs | html 
669 #. %31$s:  END 
670 #. %32$s:  END 
671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
672 #, c-format
673 msgid ""
674 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
675 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
676 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
677 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
678 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
679 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
680 msgstr ""
681
682 #. %1$s:  USE CGI 
683 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
684 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
685 #. %4$s: -  SWITCH element -
686 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
687 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
688 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
689 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
690 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
691 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
692 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
693 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
694 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
695 #. %14$s: -  END -
696 #. %15$s:  END 
697 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
698 #. %17$s: -  SWITCH element -
699 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
700 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
701 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
702 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
703 #. %22$s: -  END -
704 #. %23$s:  END 
705 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
707 #, c-format
708 msgid ""
709 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
710 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
711 "%sbatches %s %s %s "
712 msgstr ""
713
714 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
715 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
716 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
717 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
718 #. %5$s:  ELSE 
719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
720 #, fuzzy, c-format
721 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
722 msgstr "%s %s (%s) "
723
724 #. %1$s:  END 
725 #. %2$s:  END 
726 #. %3$s:  BLOCK type_description 
727 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
728 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
729 #. %6$s:  ELSE 
730 #. %7$s:  END 
731 #. %8$s:  END 
732 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
733 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
734 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
735 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
736 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
737 #. %14$s:  ELSE 
738 #. %15$s:  END 
739 #. %16$s:  END 
740 #. %17$s:  IF op == 'add_form' 
741 #. %18$s:  IF csv_profile 
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
743 #, c-format
744 msgid ""
745 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
746 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
747 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
748 msgstr ""
749
750 #. %1$s:  END 
751 #. %2$s:  END 
752 #. %3$s:  END 
753 #. %4$s:  ELSE 
754 #. %5$s:  END 
755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
756 #, fuzzy, c-format
757 msgid "%s %s %s %s None %s "
758 msgstr "%s %s (%s) "
759
760 #. %1$s:  ELSE 
761 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
762 #. %3$s:  END 
763 #. %4$s:  ELSE 
764 #. %5$s:  END 
765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
766 #, fuzzy, c-format
767 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
768 msgstr "%s %s (%s) "
769
770 #. %1$s:  END 
771 #. %2$s:  END 
772 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
773 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
774 #. %5$s:  END 
775 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
776 #. %7$s:  END 
777 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
778 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
779 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
780 #. %11$s:  END 
781 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
782 #. %13$s:  END 
783 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
784 #. %15$s:  END 
785 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
786 #. %17$s:  END 
787 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
788 #. %19$s:  END 
789 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
790 #. %21$s:  END 
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
792 #, fuzzy, c-format
793 msgid ""
794 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
795 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
796 msgstr "%s %s (%s) "
797
798 #. %1$s:  USE raw 
799 #. %2$s:  USE To 
800 #. %3$s:  USE Branches 
801 #. %4$s:  USE KohaDates 
802 #. %5$s:  sEcho | html 
803 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
804 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
805 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
806 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
807 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
808 #. %11$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
809 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
811 #, c-format
812 msgid ""
813 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
814 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
815 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
816 msgstr ""
817
818 #. %1$s:  END 
819 #. %2$s:  IF ( execute ) 
820 #. %3$s:  BLOCK params 
821 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
822 #. %5$s:  param | uri 
823 #. %6$s:  END 
824 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
825 #. %8$s:  param_name | uri 
826 #. %9$s:  END 
827 #. %10$s: - END 
828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
829 #, fuzzy, c-format
830 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
831 msgstr "%s %s (%s)"
832
833 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
834 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
835 #. %3$s:     SWITCH norm 
836 #. %4$s:         CASE 'none'           
837 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
838 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
839 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
840 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
841 #. %9$s:         CASE 'ISBN' 
842 #. %10$s:         CASE 
843 #. %11$s:  norm | html 
844 #. %12$s:     END 
845 #. %13$s:  END 
846 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
847 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
848 #. %16$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
849 #. %17$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
851 #, fuzzy, c-format
852 msgid ""
853 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
854 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
855 msgstr "%s %s (%s) "
856
857 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight' ] 
858 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
859 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
860 #. %4$s:  location = BLOCK 
861 #. %5$s:  END 
862 #. %6$s:  ELSE 
863 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
864 #. %8$s:  END 
865 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:329
867 #, fuzzy, c-format
868 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
869 msgstr "%s %s (%s) "
870
871 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
872 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
873 #. %3$s:  ELSE 
874 #. %4$s:  END 
875 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
876 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
877 #. %7$s:  END 
878 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
879 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
880 #. %10$s:  END 
881 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
882 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
883 #. %13$s:  END 
884 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
885 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
886 #. %16$s:  END 
887 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
888 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
889 #. %19$s:  END 
890 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
891 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
892 #. %22$s:  END 
893 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
894 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
895 #. %25$s:  END 
896 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
897 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
898 #. %28$s:  END 
899 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
901 #, fuzzy, c-format
902 msgid ""
903 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
904 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
905 msgstr "%s %s (%s) "
906
907 #. %1$s:  END 
908 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
909 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
910 #. %4$s:  ELSE 
911 #. %5$s:  END 
912 #. %6$s:  END 
913 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
914 #. %8$s:  code | html 
915 #. %9$s:  END 
916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
917 #, c-format
918 msgid ""
919 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
920 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
921 "&quot;%s&quot; %s "
922 msgstr ""
923
924 #. %1$s:  END 
925 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
926 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
927 #. %4$s:  ELSE 
928 #. %5$s:  END 
929 #. %6$s:  END 
930 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
931 #. %8$s:  code | html 
932 #. %9$s:  END 
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
934 #, c-format
935 msgid ""
936 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
937 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
938 "&quot;%s&quot; %s "
939 msgstr ""
940
941 #. %1$s:  IF lette.branchname 
942 #. %2$s:  lette.branchname | html 
943 #. %3$s:  ELSE 
944 #. %4$s:  END 
945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
946 #, fuzzy, c-format
947 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
948 msgstr "%s %s (%s) "
949
950 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
951 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
952 #. %3$s:  ELSE 
953 #. %4$s:  END 
954 #. %5$s:  END 
955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
956 #, fuzzy, c-format
957 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
958 msgstr "%s %s (%s) "
959
960 #. For the first occurrence,
961 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
962 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
963 #. %3$s:  ELSE 
964 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
965 #. %5$s:  END 
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
968 #, fuzzy, c-format
969 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
970 msgstr "%s %s (%s) "
971
972 #. %1$s:  END 
973 #. %2$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
974 #. %3$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
975 #. %4$s:  ELSE 
976 #. %5$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
977 #. %6$s:  ELSE 
978 #. %7$s:  END 
979 #. %8$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
981 #, c-format
982 msgid ""
983 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
984 "%s for "
985 msgstr ""
986
987 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
988 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
989 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
990 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
991 #. %5$s:  END 
992 #. %6$s:  ELSE 
993 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
994 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
995 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
996 #. %10$s:  END 
997 #. %11$s:  END 
998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
999 #, c-format
1000 msgid ""
1001 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1002 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1003 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1004 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1005 "%s "
1006 msgstr ""
1007
1008 #. %1$s:  IF ccode_label 
1009 #. %2$s:  ccode_label | html 
1010 #. %3$s:  ELSE 
1011 #. %4$s:  END 
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1013 #, fuzzy, c-format
1014 msgid "%s %s %s Collection %s "
1015 msgstr "%s %s (%s) "
1016
1017 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
1018 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
1019 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
1020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
1021 #, c-format
1022 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1023 msgstr ""
1024
1025 #. For the first occurrence,
1026 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1027 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1028 #. %3$s:  ELSE 
1029 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1030 #. %5$s:  END 
1031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1033 #, fuzzy, c-format
1034 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1035 msgstr "%s %s (%s) "
1036
1037 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
1038 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
1039 #. %3$s:  ELSE 
1040 #. %4$s:  END 
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
1042 #, fuzzy, c-format
1043 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1044 msgstr "%s %s (%s) "
1045
1046 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1047 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1048 #. %3$s: ~ ELSE ~
1049 #. %4$s: ~ END ~
1050 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1051 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1052 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1053 #. %8$s: ~ END ~
1054 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1055 #. %10$s: ~ END ~
1056 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1057 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1058 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1059 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1060 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1061 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1062 #. %17$s: ~ END ~
1063 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1064 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1065 #. %20$s: ~ END ~
1066 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1067 #. %22$s: ~ END ~
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1069 #, fuzzy, c-format
1070 msgid ""
1071 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1072 msgstr "%s %s (%s)"
1073
1074 #. %1$s:  END 
1075 #. %2$s:  END 
1076 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
1077 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
1078 #. %5$s:  item.notforloanvalue | html 
1079 #. %6$s:  END 
1080 #. %7$s:  END 
1081 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
1082 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1083 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1084 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1085 #. %12$s:  ELSE 
1086 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1087 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1088 #. %15$s:  END 
1089 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
1090 #. %17$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1 
1091 #. %18$s:  END 
1092 #. %19$s:  END 
1093 #. %20$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
1094 #. %21$s:  END 
1095 #. %22$s:  IF ( item.restricted ) 
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
1097 #, fuzzy, c-format
1098 msgid ""
1099 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1100 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1101 "Available %s %s "
1102 msgstr "%s %s (%s) "
1103
1104 #. %1$s:  END 
1105 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1106 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1107 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1108 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1109 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1110 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1111 #. %8$s:  END 
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1113 #, c-format
1114 msgid ""
1115 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1116 "SI Centimeters %s "
1117 msgstr ""
1118
1119 #. %1$s:  END 
1120 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1121 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1122 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1123 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1124 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1125 #. %7$s:  CASE 'city' 
1126 #. %8$s:  CASE 'state' 
1127 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
1128 #. %10$s:  CASE 'country' 
1129 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
1130 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
1131 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
1132 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
1133 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
1134 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
1135 #. %17$s:  CASE 'debarred' 
1136 #. %18$s:  CASE 'debarredcomment' 
1137 #. %19$s:  END 
1138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
1139 #, c-format
1140 msgid ""
1141 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s City: %s "
1142 "State: %s ZIP/Postal code: %s Country: %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration "
1143 "date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s Restriction "
1144 "expiration: %s Restriction comment: %s "
1145 msgstr ""
1146
1147 #. For the first occurrence,
1148 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1149 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1150 #. %3$s:  ELSE 
1151 #. %4$s:  END 
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178
1153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
1154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1156 #, fuzzy, c-format
1157 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1158 msgstr "%s %s (%s) "
1159
1160 #. %1$s:  END 
1161 #. %2$s:  IF close_form 
1162 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1164 #, c-format
1165 msgid ""
1166 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1167 "Please create a new active budget and retry. "
1168 msgstr ""
1169
1170 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1171 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1172 #. %3$s:  ELSE 
1173 #. %4$s:  END 
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1175 #, fuzzy, c-format
1176 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1177 msgstr "%s %s (%s)"
1178
1179 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1180 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1181 #. %3$s:  ELSE 
1182 #. %4$s:  END 
1183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
1184 #, fuzzy, c-format
1185 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1186 msgstr "%s %s (%s) "
1187
1188 #. %1$s:  patron.title | html 
1189 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1190 #. %3$s:  patron.surname | html 
1191 #. %4$s:  patron.title | html 
1192 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1193 #. %6$s:  patron.surname | html 
1194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:304
1195 #, c-format
1196 msgid ""
1197 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1198 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1199 msgstr ""
1200
1201 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1202 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1203 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1204 #. %4$s:  display_before | html 
1205 #. %5$s:  END 
1206 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1207 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1208 #. %8$s:  display_after | html 
1209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1210 #, c-format
1211 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1212 msgstr ""
1213
1214 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1215 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1216 #. %3$s:  ELSE 
1217 #. %4$s:  END 
1218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1219 #, fuzzy, c-format
1220 msgid "%s %s %s unknown %s "
1221 msgstr "%s %s (%s) "
1222
1223 #. %1$s:  USE raw 
1224 #. %2$s:  USE KohaDates 
1225 #. %3$s:  USE To 
1226 #. %4$s:  sEcho | html 
1227 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1228 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1229 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1230 #. %8$s:  data.type | html 
1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1232 #, c-format
1233 msgid ""
1234 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1235 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1236 msgstr ""
1237
1238 #. %1$s:  END 
1239 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1240 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1241 #. %4$s:  END 
1242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1243 #, fuzzy, c-format
1244 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1245 msgstr "%s %s (%s) "
1246
1247 #. %1$s: - USE Koha -
1248 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1249 #. %3$s: - BLOCK -
1250 #. %4$s:  delimiter | html 
1251 #. %5$s:  delimiter | html 
1252 #. %6$s:  delimiter | html 
1253 #. %7$s:  delimiter | html 
1254 #. %8$s:  delimiter | html 
1255 #. %9$s:  delimiter | html 
1256 #. %10$s:  delimiter | html 
1257 #. %11$s:  delimiter | html 
1258 #. %12$s:  delimiter | html 
1259 #. %13$s:  delimiter | html 
1260 #. %14$s:  delimiter | html 
1261 #. %15$s:  delimiter | html 
1262 #. %16$s:  delimiter | html 
1263 #. %17$s:  delimiter | html 
1264 #. %18$s:  delimiter | html 
1265 #. %19$s:  delimiter | html 
1266 #. %20$s:  delimiter | html 
1267 #. %21$s:  delimiter | html 
1268 #. %22$s:  delimiter | html 
1269 #. %23$s:  delimiter | html 
1270 #. %24$s:  delimiter | html 
1271 #. %25$s:  delimiter | html 
1272 #. %26$s:  delimiter | html 
1273 #. %27$s:  delimiter | html 
1274 #. %28$s:  delimiter | html 
1275 #. %29$s: - END -
1276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1277 #, c-format
1278 msgid ""
1279 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1280 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1281 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1282 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1283 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1284 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1285 "%sBasket billing place%s "
1286 msgstr ""
1287
1288 #. %1$s: - USE Koha -
1289 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1290 #. %3$s: - BLOCK -
1291 #. %4$s:  delimiter | html 
1292 #. %5$s:  delimiter | html 
1293 #. %6$s:  delimiter | html 
1294 #. %7$s:  delimiter | html 
1295 #. %8$s:  delimiter | html 
1296 #. %9$s:  delimiter | html 
1297 #. %10$s:  delimiter | html 
1298 #. %11$s:  delimiter | html 
1299 #. %12$s:  delimiter | html 
1300 #. %13$s:  delimiter | html 
1301 #. %14$s:  delimiter | html 
1302 #. %15$s:  delimiter | html 
1303 #. %16$s:  delimiter | html 
1304 #. %17$s: - END -
1305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1306 #, c-format
1307 msgid ""
1308 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1309 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1310 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1311 msgstr ""
1312
1313 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1314 #. %2$s:   SWITCH type 
1315 #. %3$s:    CASE 'L' 
1316 #. %4$s:    CASE 'C' 
1317 #. %5$s:    CASE 'R' 
1318 #. %6$s:   END 
1319 #. %7$s:  END 
1320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1321 #, fuzzy, c-format
1322 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1323 msgstr "%s %s (%s) "
1324
1325 #. %1$s: - USE Koha -
1326 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1327 #. %3$s: - BLOCK -
1328 #. %4$s: - delimiter | html -
1329 #. %5$s: - delimiter | html -
1330 #. %6$s: - delimiter | html -
1331 #. %7$s: - delimiter | html -
1332 #. %8$s: - delimiter | html -
1333 #. %9$s: - delimiter | html -
1334 #. %10$s: - delimiter | html -
1335 #. %11$s: - END -
1336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1337 #, c-format
1338 msgid ""
1339 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1340 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1341 msgstr ""
1342
1343 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
1344 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
1345 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT'          -
1346 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF'         -
1347 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN'         -
1348 #. %6$s: - CASE 'CREDIT'           -
1349 #. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN'      -
1350 #. %8$s: - CASE                    -
1351 #. %9$s:  account.credit_type.description | html 
1352 #. %10$s: - END -
1353 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
1354 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
1355 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
1356 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
1357 #. %15$s: - CASE 'LOST'             -
1358 #. %16$s: - CASE 'MANUAL'           -
1359 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
1360 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE'          -
1361 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING'       -
1362 #. %20$s: - CASE 'RENT'             -
1363 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
1364 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
1365 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1366 #. %24$s: - CASE 'RESERVE'          -
1367 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
1368 #. %26$s: - CASE                    -
1369 #. %27$s:  account.debit_type.description | html 
1370 #. %28$s: - END -
1371 #. %29$s: - END -
1372 #. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
1373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
1374 #, c-format
1375 msgid ""
1376 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
1377 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
1378 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
1379 "fee %sRenewal of rental item %sRewewal of daily rental item %sHold fee "
1380 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
1381 msgstr ""
1382
1383 #. %1$s:  END 
1384 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1385 #. %3$s:  CASE 0 
1386 #. %4$s:  CASE 1 
1387 #. %5$s:  CASE 2 
1388 #. %6$s:  CASE 3 
1389 #. %7$s:  CASE 4 
1390 #. %8$s:  CASE 5 
1391 #. %9$s:  CASE 6 
1392 #. %10$s:  CASE 7 
1393 #. %11$s:  CASE 8 
1394 #. %12$s:  CASE 9 
1395 #. %13$s:  CASE 10 
1396 #. %14$s:  CASE 11 
1397 #. %15$s:  CASE 12 
1398 #. %16$s:  CASE 13 
1399 #. %17$s:  CASE 14 
1400 #. %18$s:  CASE 
1401 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1402 #. %20$s:  END 
1403 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1405 #, c-format
1406 msgid ""
1407 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1408 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1409 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1410 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1411 msgstr ""
1412
1413 #. %1$s: - BLOCK role -
1414 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1415 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1416 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1417 #. %5$s: - CASE 'qa_manager'            -
1418 #. %6$s: - CASE 'qa'                    -
1419 #. %7$s: - CASE 'documentation'         -
1420 #. %8$s: - CASE 'documentation_team'    -
1421 #. %9$s: - CASE 'translation'           -
1422 #. %10$s: - CASE 'translation_assistant' -
1423 #. %11$s: - CASE 'te'                    -
1424 #. %12$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1425 #. %13$s: - CASE 'maintainer'            -
1426 #. %14$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1427 #. %15$s: - CASE 'wiki'                  -
1428 #. %16$s: - CASE 'ci'                    -
1429 #. %17$s: - CASE 'packaging'             -
1430 #. %18$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1431 #. %19$s: - CASE 'chairperson'           -
1432 #. %20$s: - CASE 'newsletter'            -
1433 #. %21$s: - CASE 'mm'                    -
1434 #. %22$s: - CASE 'vm'                    -
1435 #. %23$s: - CASE 'database'              -
1436 #. %24$s: - CASE 'live_cd'               -
1437 #. %25$s: - END -
1438 #. %26$s: - END -
1439 #. %27$s: - BLOCK person -
1440 #. %28$s:  IF p.openhub 
1441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1442 #, c-format
1443 msgid ""
1444 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sQuality assurance "
1445 "manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager %sDocumentation "
1446 "team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant %sTopic expert "
1447 "%sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer assistant %sWiki "
1448 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1449 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1450 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1451 "maintainer %s %s %s %s"
1452 msgstr ""
1453
1454 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1455 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1456 #. %3$s:  test_term | html 
1457 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1458 #. %5$s:  test_term | html 
1459 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1460 #. %7$s:  test_term | html 
1461 #. %8$s:  END 
1462 #. %9$s:  END 
1463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1464 #, c-format
1465 msgid ""
1466 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1467 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1468 msgstr ""
1469
1470 #. %1$s:  END 
1471 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1472 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1473 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1474 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1476 #, fuzzy, c-format
1477 msgid ""
1478 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1479 "%s "
1480 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
1481
1482 #. For the first occurrence,
1483 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1484 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1485 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1486 #. %4$s:  END 
1487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
1488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
1489 #, fuzzy, c-format
1490 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1491 msgstr "%s %s (%s) "
1492
1493 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1494 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1495 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1496 #. %4$s:  ELSE 
1497 #. %5$s:  END 
1498 #. %6$s:  END 
1499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
1500 #, fuzzy, c-format
1501 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1502 msgstr "%s %s (%s) "
1503
1504 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1505 #. %2$s:  msg | html 
1506 #. %3$s:  statuscode | html 
1507 #. %4$s:  ELSE 
1508 #. %5$s:  END 
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1510 #, fuzzy, c-format
1511 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1512 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1513
1514 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1515 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1516 #. %3$s:  END 
1517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:283
1518 #, fuzzy, c-format
1519 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1520 msgstr "%s %s (%s) "
1521
1522 #. For the first occurrence,
1523 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1524 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1525 #. %3$s:  END 
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
1527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
1528 #, fuzzy, c-format
1529 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1530 msgstr "%s %s (%s) "
1531
1532 #. %1$s:  ELSE 
1533 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1534 #. %3$s:  END 
1535 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1536 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1537 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1538 #. %7$s: - ELSE -
1539 #. %8$s: - END -
1540 #. %9$s:  ELSE 
1541 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1542 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1543 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
1545 #, fuzzy, c-format
1546 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1547 msgstr "%s %s (%s) "
1548
1549 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1550 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
1552 #, fuzzy, c-format
1553 msgid "%s %s (default)"
1554 msgstr "תאריך"
1555
1556 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1557 #. %2$s:  IF loop.first 
1558 #. %3$s:  END 
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1560 #, fuzzy, c-format
1561 msgid "%s %s (record kept) %s "
1562 msgstr "%s %s (%s) "
1563
1564 #. %1$s:  END 
1565 #. %2$s:  ELSE 
1566 #. %3$s:  END 
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1568 #, fuzzy, c-format
1569 msgid "%s %s 0 to order %s "
1570 msgstr "%s %s (%s) "
1571
1572 #. %1$s:  END 
1573 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1574 #. %3$s:  ELSE 
1575 #. %4$s:  END 
1576 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1578 #, fuzzy, c-format
1579 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1580 msgstr "%s %s (%s)"
1581
1582 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1583 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1584 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1585 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1586 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1587 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1588 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1589 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1590 #. %9$s:  CASE 
1591 #. %10$s:  m.code | html 
1592 #. %11$s:  END 
1593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1594 #, c-format
1595 msgid ""
1596 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1597 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1598 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1599 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1600 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1601 msgstr ""
1602
1603 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1604 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1605 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1606 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1607 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1608 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1609 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1610 #. %8$s:  CASE 
1611 #. %9$s:  m.code | html 
1612 #. %10$s:  END 
1613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1614 #, c-format
1615 msgid ""
1616 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1617 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1618 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1619 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1620 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1621 "successfully. %s %s %s "
1622 msgstr ""
1623
1624 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1625 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1626 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1627 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1628 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1629 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1630 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1631 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1632 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1633 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1634 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1635 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1636 #. %13$s:  CASE 
1637 #. %14$s:  m.code | html 
1638 #. %15$s:  END 
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1640 #, c-format
1641 msgid ""
1642 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1643 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1644 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1645 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1646 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1647 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1648 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1649 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1650 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1651 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1652 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1653 msgstr ""
1654
1655 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1656 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1657 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1658 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1659 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1660 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1661 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1662 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1663 #. %9$s:  CASE 
1664 #. %10$s:  m.code | html 
1665 #. %11$s:  END 
1666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1667 #, c-format
1668 msgid ""
1669 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1670 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1671 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1672 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1673 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1674 msgstr ""
1675
1676 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1677 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
1678 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
1679 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
1680 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
1681 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
1682 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
1683 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
1684 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
1685 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
1686 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
1687 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
1688 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
1689 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
1690 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
1691 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
1692 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
1693 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
1694 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
1695 #. %20$s:  CASE 
1696 #. %21$s:  m.code | html 
1697 #. %22$s:  END 
1698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1699 #, c-format
1700 msgid ""
1701 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1702 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1703 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1704 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1705 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1706 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1707 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1708 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1709 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1710 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1711 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1712 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1713 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1714 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1715 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1716 msgstr ""
1717
1718 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1719 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1720 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1721 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1722 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1723 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1724 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1725 #. %8$s:  CASE 
1726 #. %9$s:  m.code | html 
1727 #. %10$s:  END 
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1729 #, c-format
1730 msgid ""
1731 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1732 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1733 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1734 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1735 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1736 msgstr ""
1737
1738 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1739 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1740 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1741 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1742 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1743 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1744 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1745 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1746 #. %9$s:  CASE 
1747 #. %10$s:  m.code | html 
1748 #. %11$s:  END 
1749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1750 #, c-format
1751 msgid ""
1752 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1753 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1754 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1755 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1756 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1757 "%s "
1758 msgstr ""
1759
1760 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1761 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1762 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1763 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1764 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1765 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1766 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1767 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1768 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1770 #, c-format
1771 msgid ""
1772 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1773 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1774 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1775 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1776 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1777 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1778 msgstr ""
1779
1780 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1781 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1782 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1783 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1784 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1785 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1786 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1787 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1788 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1789 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
1790 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
1791 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1792 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
1793 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1794 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
1795 #. %16$s:  END 
1796 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1797 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1798 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1799 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1800 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1801 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1802 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1803 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
1804 #. %25$s:  CASE 
1805 #. %26$s:  m.code | html 
1806 #. %27$s:  END 
1807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1808 #, c-format
1809 msgid ""
1810 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1811 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1812 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1813 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1814 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1815 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1816 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1817 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1818 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1819 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1820 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1821 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1822 "libraries are still using it. %s %s %s "
1823 msgstr ""
1824
1825 #. For the first occurrence,
1826 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1827 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1828 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1829 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1830 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1831 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1832 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1833 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1834 #. %9$s:  CASE 
1835 #. %10$s:  m.code | html 
1836 #. %11$s:  END 
1837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1839 #, c-format
1840 msgid ""
1841 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1842 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1843 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1844 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1845 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1846 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1847 msgstr ""
1848
1849 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1850 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1851 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1852 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1853 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1854 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1855 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1856 #. %8$s:  CASE 
1857 #. %9$s:  m.code | html 
1858 #. %10$s:  END 
1859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
1860 #, c-format
1861 msgid ""
1862 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1863 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1864 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1865 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1866 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1867 "try again later. "
1868 msgstr ""
1869
1870 #. %1$s:  END 
1871 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1872 #. %3$s:  END 
1873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1874 #, c-format
1875 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1876 msgstr ""
1877
1878 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1879 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1880 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1881 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1882 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1883 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1884 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1885 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1886 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1887 #. %10$s:  END 
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
1889 #, c-format
1890 msgid ""
1891 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1892 "Saturday %s Sunday %s "
1893 msgstr ""
1894
1895 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1896 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
1897 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1898 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
1899 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
1900 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
1901 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
1902 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
1903 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
1904 #. %10$s:  CASE 
1905 #. %11$s:  m.code | html 
1906 #. %12$s:  END 
1907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
1908 #, c-format
1909 msgid ""
1910 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
1911 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
1912 "occurred when updating this cash register. %s Branch default updated "
1913 "successfully. %s An error on setting branch default. %s Cash register "
1914 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
1915 msgstr ""
1916
1917 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1918 #. %2$s:    CASE "issue" -
1919 #. %3$s:    CASE "return" -
1920 #. %4$s:    CASE "payment" -
1921 #. %5$s:    CASE # default case -
1922 #. %6$s:  operation.action | html 
1923 #. %7$s:  END -
1924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1925 #, fuzzy, c-format
1926 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1927 msgstr "%s %s (%s) "
1928
1929 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1930 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1931 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1932 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1933 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1934 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1935 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1936 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1937 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1938 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1939 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
1940 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1941 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
1942 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1943 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
1944 #. %16$s:  CASE "Day" -
1945 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
1946 #. %18$s:  CASE "Month" -
1947 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
1948 #. %20$s:  CASE "Year" -
1949 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1950 #. %22$s:  CASE # default case -
1951 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
1952 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
1953 #. %25$s:  END -
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
1955 #, c-format
1956 msgid ""
1957 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1958 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1959 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1960 msgstr ""
1961
1962 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
1963 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
1965 #, c-format
1966 msgid "%s %s Data deleted "
1967 msgstr ""
1968
1969 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1970 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
1971 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
1972 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
1973 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
1974 #. %6$s:  CASE 
1975 #. %7$s:  m.code | html 
1976 #. %8$s:  END 
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
1978 #, c-format
1979 msgid ""
1980 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
1981 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
1982 "successfully. %s %s %s "
1983 msgstr ""
1984
1985 #. For the first occurrence,
1986 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1987 #. %2$s:  CASE 'default' 
1988 #. %3$s:  CASE 'never' 
1989 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1990 #. %5$s:  END 
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
1993 #, fuzzy, c-format
1994 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1995 msgstr "%s %s (%s) "
1996
1997 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1998 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1999 #. %3$s:  END 
2000 #. %4$s:  ELSE 
2001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
2002 #, c-format
2003 msgid ""
2004 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2005 "%s %s "
2006 msgstr ""
2007
2008 #. For the first occurrence,
2009 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2010 #. %2$s:  CASE 'email' 
2011 #. %3$s:  CASE 'print' 
2012 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2013 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2014 #. %6$s:  CASE 'phone' 
2015 #. %7$s:  CASE 
2016 #. %8$s:  mtt | html 
2017 #. %9$s:  END 
2018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
2020 #, fuzzy, c-format
2021 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2022 msgstr "%s %s (%s) "
2023
2024 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2025 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2027 #, c-format
2028 msgid "%s %s Found in wrong place"
2029 msgstr ""
2030
2031 #. %1$s:  END 
2032 #. %2$s:  ELSE 
2033 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2034 #. %4$s:  END 
2035 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2036 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2037 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
2039 #, fuzzy, c-format
2040 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2041 msgstr "%s %s (%s) "
2042
2043 #. %1$s:  END 
2044 #. %2$s:  ELSE 
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
2046 #, c-format
2047 msgid "%s %s Item being transferred to "
2048 msgstr ""
2049
2050 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2051 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2052 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2053 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2054 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2055 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2056 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2057 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2058 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2059 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2060 #. %11$s:  ELSE 
2061 #. %12$s:  itemloo.not_holdable | html 
2062 #. %13$s:  END 
2063 #. %14$s:  END 
2064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
2065 #, c-format
2066 msgid ""
2067 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2068 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2069 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2070 "Cannot be transferred to pickup library %s %s %s %s "
2071 msgstr ""
2072
2073 #. %1$s:  SWITCH cn 
2074 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2075 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2076 #. %4$s:  CASE 'location' 
2077 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2078 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2079 #. %7$s:  CASE 
2080 #. %8$s:  cn | html 
2081 #. %9$s:  END 
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2083 #, c-format
2084 msgid ""
2085 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
2086 "Holding library %s %s %s "
2087 msgstr ""
2088
2089 #. SCRIPT
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2091 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2092 msgstr ""
2093
2094 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2095 #. %2$s:    CASE "koha" 
2096 #. %3$s:    CASE "slip" 
2097 #. %4$s:    CASE "" 
2098 #. %5$s:    CASE 
2099 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2100 #. %7$s:  END 
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
2102 #, c-format
2103 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2104 msgstr ""
2105
2106 #. %1$s:  END 
2107 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2108 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2110 #, fuzzy, c-format
2111 msgid "%s %s Lost (%s)"
2112 msgstr "%s %s (%s)"
2113
2114 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2115 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2116 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2117 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2118 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2119 #. %6$s:  END 
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2121 #, fuzzy, c-format
2122 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2123 msgstr "%s %s (%s) "
2124
2125 #. %1$s:  ELSE 
2126 #. %2$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2127 #. %3$s:  ELSE 
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
2129 #, fuzzy, c-format
2130 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2131 msgstr "%s %s (%s) "
2132
2133 #. %1$s:  END 
2134 #. %2$s:  ELSE 
2135 #. %3$s:  END 
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2137 #, fuzzy, c-format
2138 msgid "%s %s No %s"
2139 msgstr "%s %s (%s)"
2140
2141 #. %1$s:  SWITCH code 
2142 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2143 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2144 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2145 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2146 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2147 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2148 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2149 #. %9$s:  END 
2150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2151 #, c-format
2152 msgid ""
2153 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2154 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2155 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2156 msgstr ""
2157
2158 #. %1$s:  END 
2159 #. %2$s:  ELSE 
2160 #. %3$s:  END 
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:865
2162 #, fuzzy, c-format
2163 msgid "%s %s Not checked out %s "
2164 msgstr "(צא)"
2165
2166 #. %1$s:  END 
2167 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2168 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2169 #. %4$s:  END 
2170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2171 #, fuzzy, c-format
2172 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2173 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2174
2175 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
2176 #. %2$s:  ELSE 
2177 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
2178 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
2180 #, fuzzy, c-format
2181 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2182 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2183
2184 #. %1$s:  END 
2185 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2186 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2188 #, fuzzy, c-format
2189 msgid "%s %s On order (%s)"
2190 msgstr "%s %s (%s) "
2191
2192 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2193 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2194 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2195 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2196 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2197 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2198 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2199 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2200 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2201 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
2202 #. %11$s:  SET status_found = 1 
2203 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
2204 #. %13$s:  SET status_found = 1 
2205 #. %14$s:  ELSE 
2206 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2207 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2208 #. %17$s:  s.lib | html 
2209 #. %18$s:  SET status_found = 1 
2210 #. %19$s:  END 
2211 #. %20$s:  END 
2212 #. %21$s:  END 
2213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
2214 #, fuzzy, c-format
2215 msgid ""
2216 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2217 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2218 msgstr "%s %s (%s) "
2219
2220 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2221 #. %2$s:  CASE '0' 
2222 #. %3$s:  CASE '1' 
2223 #. %4$s:  CASE '2' 
2224 #. %5$s:  CASE '3' 
2225 #. %6$s:  CASE '4' 
2226 #. %7$s:  CASE '5' 
2227 #. %8$s:  CASE '6' 
2228 #. %9$s:  CASE '7' 
2229 #. %10$s:  CASE '8' 
2230 #. %11$s:  CASE '9' 
2231 #. %12$s:  CASE '10' 
2232 #. %13$s:  CASE 
2233 #. %14$s:  END 
2234 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2236 #, c-format
2237 msgid ""
2238 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2239 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2240 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2241 msgstr ""
2242
2243 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2244 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2245 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2246 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2247 #. %5$s:  END 
2248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2249 #, c-format
2250 msgid ""
2251 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2252 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2253 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2254 msgstr ""
2255
2256 #. %1$s:  END 
2257 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2258 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2259 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2260 #. %5$s:  message.authid | html 
2261 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2262 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2263 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2264 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2265 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2266 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2267 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2268 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2269 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2270 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2271 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2272 #. %17$s:  message.authid | html 
2273 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2274 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2275 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2276 #. %21$s:  message.authid | html 
2277 #. %22$s:  END 
2278 #. %23$s:  IF message.error 
2279 #. %24$s:  message.error | html 
2280 #. %25$s:  END 
2281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2282 #, c-format
2283 msgid ""
2284 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2285 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2286 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2287 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2288 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2289 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2290 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2291 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2292 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2293 msgstr ""
2294
2295 #. %1$s:  END 
2296 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2297 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2298 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2299 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2300 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2301 #. %7$s:  message.authid | html 
2302 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:36
2304 #, c-format
2305 msgid ""
2306 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2307 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2308 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2309 msgstr ""
2310
2311 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2312 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
2314 #, c-format
2315 msgid ""
2316 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2317 "already exists ("
2318 msgstr ""
2319
2320 #. For the first occurrence,
2321 #. %1$s:  END 
2322 #. %2$s:  ELSE 
2323 #. %3$s:  END 
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:301
2326 #, fuzzy, c-format
2327 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2328 msgstr "%s %s (%s) "
2329
2330 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2331 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2332 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2333 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2334 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2335 #. %6$s:  CASE 
2336 #. %7$s:  m.code | html 
2337 #. %8$s:  END 
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
2339 #, c-format
2340 msgid ""
2341 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2342 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2343 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2344 "%s ERROR! - %s %s "
2345 msgstr ""
2346
2347 #. %1$s:  END 
2348 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2349 #. %3$s:  ELSE 
2350 #. %4$s:  END 
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2352 #, c-format
2353 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2354 msgstr ""
2355
2356 #. %1$s:  END 
2357 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2358 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2359 #. %4$s:  IF expires_on 
2360 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2361 #. %6$s:  END 
2362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
2363 #, fuzzy, c-format
2364 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2365 msgstr "%s %s (%s) "
2366
2367 #. %1$s:  END 
2368 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2369 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2371 #, fuzzy, c-format
2372 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2373 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
2374
2375 #. For the first occurrence,
2376 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2377 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2378 #. %3$s:  CASE 'no' 
2379 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2380 #. %5$s:  END 
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2383 #, fuzzy, c-format
2384 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2385 msgstr "%s %s (%s) "
2386
2387 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2388 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2389 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2390 #. %4$s:  CASE 
2391 #. %5$s:  m.code | html 
2392 #. %6$s:  END 
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2394 #, c-format
2395 msgid ""
2396 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2397 "exist. %s %s %s "
2398 msgstr ""
2399
2400 #. %1$s:  END 
2401 #. %2$s:  IF searchfield 
2402 #. %3$s:  searchfield | html 
2403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2404 #, fuzzy, c-format
2405 msgid "%s %s You searched for %s"
2406 msgstr "%s %s (%s)"
2407
2408 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2409 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2410 #. %3$s:  ELSE 
2411 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2412 #. %5$s:  END 
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2414 #, fuzzy, c-format
2415 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2416 msgstr "%s %s (%s) "
2417
2418 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
2419 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
2420 #. %3$s:  rule.hardduedate | html 
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
2422 #, fuzzy, c-format
2423 msgid "%s %s before %s "
2424 msgstr "%s %s (%s) "
2425
2426 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
2427 #. %2$s:  item.branches.size | html 
2428 #. %3$s:  ELSE 
2429 #. %4$s:  item.branches.size | html 
2430 #. %5$s:  END 
2431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2432 #, c-format
2433 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2434 msgstr ""
2435
2436 #. %1$s:  IF l.shared 
2437 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2439 #, fuzzy, c-format
2440 msgid "%s %s by "
2441 msgstr "%s %s (%s)"
2442
2443 #. For the first occurrence,
2444 #. %1$s:  biblio.title | html 
2445 #. %2$s:  IF biblio.author 
2446 #. %3$s:  biblio.author | html 
2447 #. %4$s:  END 
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2450 #, fuzzy, c-format
2451 msgid "%s %s by %s%s"
2452 msgstr "%s %s (%s)"
2453
2454 #. %1$s:  title | html 
2455 #. %2$s:  IF ( author ) 
2456 #. %3$s:  author | html 
2457 #. %4$s:  END 
2458 #. %5$s:  biblionumber | html 
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
2460 #, fuzzy, c-format
2461 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2462 msgstr "%s %s (%s)"
2463
2464 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2465 #. %2$s:  rule.age | html 
2466 #. %3$s:  ELSE 
2467 #. %4$s:  END 
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2469 #, fuzzy, c-format
2470 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2471 msgstr "%s %s (%s) "
2472
2473 #. %1$s:  END 
2474 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
2476 #, fuzzy, c-format
2477 msgid "%s %s for "
2478 msgstr "%s, %s "
2479
2480 #. %1$s:  holdsfirstname | html 
2481 #. %2$s:  holdssurname | html 
2482 #. %3$s:  waiting_holds | html 
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
2484 #, c-format
2485 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2486 msgstr ""
2487
2488 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2489 #. %2$s:  patron.surname | html 
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
2491 #, c-format
2492 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2493 msgstr ""
2494
2495 #. %1$s:  END 
2496 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2498 #, fuzzy, c-format
2499 msgid "%s %s in "
2500 msgstr "%s, %s "
2501
2502 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2503 #. %2$s:  modified_items | html 
2504 #. %3$s:  modified_fields | html 
2505 #. %4$s:  ELSE 
2506 #. %5$s:  END 
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2508 #, c-format
2509 msgid ""
2510 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2511 msgstr ""
2512
2513 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2514 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
2515 #. %3$s:  ELSE 
2516 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
2517 #. %5$s:  END 
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2519 #, c-format
2520 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
2521 msgstr ""
2522
2523 #. For the first occurrence,
2524 #. %1$s:  IF debit_type.library_limits.count > 1 
2525 #. %2$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2526 #. %3$s:  ELSE 
2527 #. %4$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2528 #. %5$s:  END 
2529 #. %6$s:  ELSE 
2530 #. %7$s:  END 
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
2532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:428
2534 #, c-format
2535 msgid ""
2536 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
2537 msgstr ""
2538
2539 #. %1$s:  IF items.count
2540 #. %2$s:  items.count | html 
2541 #. %3$s:  ELSE 
2542 #. %4$s:  END 
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2544 #, fuzzy, c-format
2545 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2546 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2547
2548 #. For the first occurrence,
2549 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2550 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
2551 #. %3$s:  ELSE 
2552 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2553 #. %5$s:  END 
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2556 #, fuzzy, c-format
2557 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2558 msgstr "%s %s (%s) "
2559
2560 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2561 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
2562 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
2563 #. %4$s:  END 
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2565 #, fuzzy, c-format
2566 msgid "%s %s to %s %s "
2567 msgstr "%s %s (%s) "
2568
2569 #. %1$s:  END 
2570 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2571 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
2572 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2573 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
2574 #. %6$s:  END 
2575 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
2577 #, fuzzy, c-format
2578 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2579 msgstr "%s %s (%s) "
2580
2581 #. %1$s:  count | html 
2582 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2584 #, fuzzy, c-format
2585 msgid "%s %s transferred."
2586 msgstr "אוסף: "
2587
2588 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
2589 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2590 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2591 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2592 #. %5$s:  END 
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2594 #, c-format
2595 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2596 msgstr ""
2597
2598 #. %1$s:  END 
2599 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
2600 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2601 #. %4$s:  END 
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
2603 #, fuzzy, c-format
2604 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2605 msgstr "%s %s (%s) "
2606
2607 #. %1$s:  ELSE 
2608 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2609 #. %3$s:  slip | $raw 
2610 #. %4$s:  ELSE 
2611 #. %5$s:  END 
2612 #. %6$s:  END 
2613 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2615 #, fuzzy, c-format
2616 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2617 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2618
2619 #. %1$s:  END 
2620 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
2621 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2622 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
2623 #. %5$s:  ELSE 
2624 #. %6$s:  END 
2625 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
2627 #, fuzzy, c-format
2628 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2629 msgstr "%s %s (%s)"
2630
2631 #. %1$s:  SWITCH type 
2632 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2633 #. %3$s:  CASE 'later' 
2634 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2635 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2636 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2637 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2638 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2639 #. %9$s:  CASE 
2640 #. %10$s:  IF type 
2641 #. %11$s:  type | html 
2642 #. %12$s:  END 
2643 #. %13$s:  END 
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2645 #, c-format
2646 msgid ""
2647 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2648 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2649 "%s %s "
2650 msgstr ""
2651
2652 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2653 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
2654 #. %3$s:  END 
2655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2656 #, fuzzy, c-format
2657 msgid "%s %s(inactive)%s"
2658 msgstr "%s %s (%s) "
2659
2660 #. %1$s:  record.recordid | html 
2661 #. %2$s:  IF record.reference 
2662 #. %3$s:  END 
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2664 #, fuzzy, c-format
2665 msgid "%s %s(ref)%s "
2666 msgstr "%s %s (%s) "
2667
2668 #. %1$s:  error.barcode | html 
2669 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2670 #. %3$s:  END 
2671 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2672 #. %5$s:  END 
2673 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2674 #. %7$s:  END 
2675 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2676 #. %9$s:  END 
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2678 #, c-format
2679 msgid ""
2680 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2681 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2682 "%s "
2683 msgstr ""
2684
2685 #. %1$s:  END 
2686 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:495
2688 #, fuzzy, c-format
2689 msgid "%s %s; ISBN:"
2690 msgstr "%s, %s"
2691
2692 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2693 #. %2$s:  CASE 'A' 
2694 #. %3$s:  CASE 'C' 
2695 #. %4$s:  CASE 'P' 
2696 #. %5$s:  CASE 'I' 
2697 #. %6$s:  CASE 'S' 
2698 #. %7$s:  CASE 'X' 
2699 #. %8$s:  END 
2700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2701 #, c-format
2702 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2703 msgstr ""
2704
2705 #. %1$s:  SWITCH f.name 
2706 #. %2$s:  CASE 'author' 
2707 #. %3$s:  CASE 'itype' 
2708 #. %4$s:  CASE 'location' 
2709 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
2710 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
2711 #. %7$s:  CASE 'subject' 
2712 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
2713 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
2714 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
2715 #. %11$s:  CASE 'ln' 
2716 #. %12$s:  CASE 
2717 #. %13$s:  f | html 
2718 #. %14$s:  END 
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
2720 #, c-format
2721 msgid ""
2722 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2723 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2724 msgstr ""
2725
2726 #. %1$s:  END 
2727 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2729 #, c-format
2730 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2731 msgstr ""
2732
2733 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2734 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2735 #. %3$s:  tagfield | html 
2736 #. %4$s:  authtypecode | html 
2737 #. %5$s:  END 
2738 #. %6$s:  ELSE 
2739 #. %7$s:  action | html 
2740 #. %8$s:  END 
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2742 #, c-format
2743 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2744 msgstr ""
2745
2746 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2747 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2748 #. %3$s:  label_count | html 
2749 #. %4$s:  ELSE 
2750 #. %5$s:  label_count | html 
2751 #. %6$s:  END 
2752 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2753 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2754 #. %9$s:  item_count | html 
2755 #. %10$s:  ELSE 
2756 #. %11$s:  item_count | html 
2757 #. %12$s:  END 
2758 #. %13$s:  ELSE 
2759 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2760 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
2761 #. %16$s:  ELSE 
2762 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
2763 #. %18$s:  END 
2764 #. %19$s:  END 
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2766 #, c-format
2767 msgid ""
2768 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2769 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2770 msgstr ""
2771
2772 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2773 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2774 #. %3$s:  card_count | html 
2775 #. %4$s:  ELSE 
2776 #. %5$s:  card_count | html 
2777 #. %6$s:  END 
2778 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2779 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2780 #. %9$s:  borrower_count | html 
2781 #. %10$s:  ELSE 
2782 #. %11$s:  borrower_count | html 
2783 #. %12$s:  END 
2784 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2785 #. %14$s:  ELSE 
2786 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2787 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
2788 #. %17$s:  ELSE 
2789 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
2790 #. %19$s:  END 
2791 #. %20$s:  END 
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
2793 #, c-format
2794 msgid ""
2795 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2796 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2797 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2798 msgstr ""
2799
2800 #. %1$s:  END 
2801 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
2803 #, fuzzy, c-format
2804 msgid "%s %sISBN: "
2805 msgstr "%s, %s"
2806
2807 #. %1$s:  nnoverdue | html 
2808 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2809 #. %3$s:  ELSE 
2810 #. %4$s:  END 
2811 #. %5$s:  todaysdate | html 
2812 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
2814 #, fuzzy, c-format
2815 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2816 msgstr "%s %s (%s) "
2817
2818 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2819 #. %2$s:  CASE 'new' 
2820 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2821 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2822 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2823 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2824 #. %7$s:  END 
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:638
2826 #, c-format
2827 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2828 msgstr ""
2829
2830 #. For the first occurrence,
2831 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2832 #. %2$s:  CASE 'new' 
2833 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2834 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2835 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2836 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2837 #. %7$s:  END 
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
2840 #, c-format
2841 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2842 msgstr ""
2843
2844 #. %1$s:  selected=relationship | html 
2845 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2847 #, c-format
2848 msgid "%s %sNone specified"
2849 msgstr ""
2850
2851 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
2852 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
2853 #. %3$s:  END 
2854 #. %4$s:  END 
2855 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
2856 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
2857 #. %7$s:  END 
2858 #. %8$s:  END 
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
2860 #, fuzzy, c-format
2861 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
2862 msgstr "%s %s (%s) "
2863
2864 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2865 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2866 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2867 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2868 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2869 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2870 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2871 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2872 #. %9$s:  ELSE 
2873 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
2874 #. %11$s:  END 
2875 #. %12$s:  ELSE 
2876 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2877 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
2878 #. %15$s:  ELSE 
2879 #. %16$s:  END 
2880 #. %17$s:  END 
2881 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
2882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
2883 #, fuzzy, c-format
2884 msgid ""
2885 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2886 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2887 msgstr "%s %s (%s) "
2888
2889 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
2890 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
2891 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
2892 #. %4$s:  CASE 
2893 #. %5$s:  END 
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
2895 #, c-format
2896 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2897 msgstr ""
2898
2899 #. %1$s:  END 
2900 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2902 #, c-format
2903 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2904 msgstr ""
2905
2906 #. For the first occurrence,
2907 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2908 #. %2$s:  matches.0 | html 
2909 #. %3$s:  matches.1 | html 
2910 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2911 #. %5$s:  matches.0 | html 
2912 #. %6$s:  matches.1 | html 
2913 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2914 #. %8$s:  matches.0 | html 
2915 #. %9$s:  matches.1 | html 
2916 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2917 #. %11$s:  matches.0 | html 
2918 #. %12$s:  matches.1 | html 
2919 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2920 #. %14$s:  matches.0 | html 
2921 #. %15$s:  matches.1 | html 
2922 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2923 #. %17$s:  matches.0 | html 
2924 #. %18$s:  matches.1 | html 
2925 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2926 #. %20$s:  matches.0 | html 
2927 #. %21$s:  matches.1 | html 
2928 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2929 #. %23$s:  matches.0 | html 
2930 #. %24$s:  matches.1 | html 
2931 #. %25$s:  ELSE 
2932 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
2933 #. %27$s:  END 
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
2935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2936 #, fuzzy, c-format
2937 msgid ""
2938 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2939 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2940 msgstr "%s %s (%s) "
2941
2942 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2943 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2944 #. %3$s:  tagfield | html 
2945 #. %4$s:  END 
2946 #. %5$s:  ELSE 
2947 #. %6$s:  action | html 
2948 #. %7$s:  END 
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2950 #, fuzzy, c-format
2951 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2952 msgstr "%s %s (%s) "
2953
2954 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2955 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
2956 #. %3$s:  CASE 
2957 #. %4$s:  m.code | html 
2958 #. %5$s:  END 
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
2960 #, c-format
2961 msgid ""
2962 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2963 "allowed. %s%s %s "
2964 msgstr ""
2965
2966 #. %1$s:  ELSE 
2967 #. %2$s:  IF tablename 
2968 #. %3$s:  END 
2969 #. %4$s:  END 
2970 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
2971 #. %6$s:  IF field 
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
2973 #, fuzzy, c-format
2974 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
2975 msgstr "%s %s (%s) "
2976
2977 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2978 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
2980 #, c-format
2981 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2982 msgstr ""
2983
2984 #. %1$s:  ELSE 
2985 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
2986 #. %3$s:  ELSE 
2987 #. %4$s:  END 
2988 #. %5$s:  END 
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:986
2990 #, fuzzy, c-format
2991 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2992 msgstr "%s %s (%s) "
2993
2994 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2995 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
2996 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
2997 #. %4$s:  m.letter_code | html 
2998 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
2999 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3000 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3001 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3002 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3003 #. %10$s:  CASE 
3004 #. %11$s:  m.code | html 
3005 #. %12$s:  END 
3006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3007 #, c-format
3008 msgid ""
3009 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3010 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3011 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3012 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3013 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3014 msgstr ""
3015
3016 #. %1$s:  END 
3017 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3018 #. %3$s:  ELSE 
3019 #. %4$s:  END 
3020 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3021 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3022 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3023 #. %8$s:  ELSE 
3024 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3025 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3026 #. %11$s:  END 
3027 #. %12$s:  END 
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
3029 #, fuzzy, c-format
3030 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3031 msgstr "%s %s (%s) "
3032
3033 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3034 #. %2$s:  IF cash_register 
3035 #. %3$s:  cash_register.id | html 
3036 #. %4$s:  ELSE 
3037 #. %5$s:  END 
3038 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3039 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3040 #. %8$s:  END 
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
3042 #, fuzzy, c-format
3043 msgid ""
3044 "%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
3045 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3046 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
3047
3048 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3049 #. %2$s:  IF class_source 
3050 #. %3$s:  ELSE 
3051 #. %4$s:  END 
3052 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3053 #. %6$s:  IF sort_rule 
3054 #. %7$s:  ELSE 
3055 #. %8$s:  END 
3056 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3057 #. %10$s:  IF split_rule 
3058 #. %11$s:  ELSE 
3059 #. %12$s:  END 
3060 #. %13$s:  END 
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3062 #, c-format
3063 msgid ""
3064 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3065 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3066 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3067 msgstr ""
3068
3069 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3070 #. %2$s:  IF framework 
3071 #. %3$s:  ELSE 
3072 #. %4$s:  END 
3073 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3074 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3075 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3076 #. %8$s:  END 
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3078 #, c-format
3079 msgid ""
3080 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3081 "framework for %s (%s)? %s "
3082 msgstr ""
3083
3084 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3085 #. %2$s:  IF library 
3086 #. %3$s:  ELSE 
3087 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3088 #. %5$s:  END 
3089 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3090 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3091 #. %8$s:  END 
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3093 #, fuzzy, c-format
3094 msgid ""
3095 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3096 "of library '%s' %s "
3097 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
3098
3099 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3100 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3101 #. %3$s:  ELSE 
3102 #. %4$s:  END 
3103 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3104 #. %6$s:  END 
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3106 #, c-format
3107 msgid ""
3108 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3109 "authority type %s "
3110 msgstr ""
3111
3112 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3113 #. %2$s:  IF city.cityid 
3114 #. %3$s:  ELSE 
3115 #. %4$s:  END 
3116 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3117 #. %6$s:  END 
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3119 #, c-format
3120 msgid ""
3121 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3122 msgstr ""
3123
3124 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3125 #. %2$s:  IF debit_type.code 
3126 #. %3$s:  ELSE 
3127 #. %4$s:  END 
3128 #. %5$s:  END 
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3130 #, fuzzy, c-format
3131 msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
3132 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
3133
3134 #. %1$s:  END 
3135 #. %2$s:  ELSE 
3136 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3137 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3139 #, fuzzy, c-format
3140 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3141 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3142
3143 #. %1$s:  END 
3144 #. %2$s:  ELSE 
3145 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3146 #. %4$s:  authtypecode | html 
3147 #. %5$s:  ELSE 
3148 #. %6$s:  END 
3149 #. %7$s:  END 
3150 #. %8$s:  END 
3151 #. %9$s:  END 
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3153 #, fuzzy, c-format
3154 msgid ""
3155 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3156 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
3157
3158 #. %1$s:  END 
3159 #. %2$s:  END 
3160 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3161 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3163 #, c-format
3164 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3165 msgstr ""
3166
3167 #. %1$s:  IF ( new ) 
3168 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3169 #. %3$s:  label | html 
3170 #. %4$s:  END 
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3172 #, fuzzy, c-format
3173 msgid ""
3174 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3175 "'%s' %s "
3176 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3177
3178 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3179 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3180 #. %3$s:  END 
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3182 #, fuzzy, c-format
3183 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3184 msgstr "%s %s (%s)"
3185
3186 #. %1$s:  END 
3187 #. %2$s:  END 
3188 #. %3$s:  ELSE 
3189 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3191 #, fuzzy, c-format
3192 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3193 msgstr "%s %s (%s)"
3194
3195 #. For the first occurrence,
3196 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3197 #. %2$s:  END 
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3200 #, fuzzy, c-format
3201 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3202 msgstr "(צא)"
3203
3204 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3205 #. %2$s:  END 
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3207 #, fuzzy, c-format
3208 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3209 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3210
3211 #. %1$s:  IF no_op_set 
3212 #. %2$s:  ELSE 
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3214 #, fuzzy, c-format
3215 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
3216 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3217
3218 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3219 #. %2$s:  item.barcode | html 
3220 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
3222 #, fuzzy, c-format
3223 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
3224 msgstr "%s %s (%s)"
3225
3226 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3227 #. %2$s:  item.barcode | html 
3228 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
3229 #. %4$s:  borrower.surname | html 
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
3231 #, c-format
3232 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
3233 msgstr ""
3234
3235 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3236 #. %2$s:  item.barcode | html 
3237 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
3239 #, fuzzy, c-format
3240 msgid ""
3241 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3242 "anymore since %s. "
3243 msgstr "%s %s (%s)"
3244
3245 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3246 #. %2$s:  item.barcode | html 
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid ""
3250 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3251 "because the patron's account is expired"
3252 msgstr "%s %s (%s)"
3253
3254 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3255 #. %2$s:  item.barcode | html 
3256 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
3258 #, fuzzy, c-format
3259 msgid ""
3260 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3261 "before %s. "
3262 msgstr "%s %s (%s)"
3263
3264 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3265 #. %2$s:  item.barcode | html 
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
3267 #, fuzzy, c-format
3268 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
3269 msgstr "%s %s (%s)"
3270
3271 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3272 #. %2$s:  item.barcode | html 
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
3274 #, fuzzy, c-format
3275 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
3276 msgstr "אוסף:"
3277
3278 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3280 #, c-format
3281 msgid "%s ( other format via plugin)"
3282 msgstr ""
3283
3284 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
3285 #. %2$s:  lateorder.latesince | html 
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
3287 #, fuzzy, c-format
3288 msgid "%s (%s days)"
3289 msgstr "%s %s (%s) "
3290
3291 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3292 #. %2$s:  patron.get_age | html 
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
3294 #, fuzzy, c-format
3295 msgid "%s (%s years) "
3296 msgstr "%s %s (%s) "
3297
3298 #. %1$s:  IF location 
3299 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
3300 #. %3$s:  END 
3301 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3302 #. %5$s:  callnumber | html 
3303 #. %6$s:  END 
3304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3305 #, fuzzy, c-format
3306 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3307 msgstr "%s %s (%s)"
3308
3309 #. %1$s:  IF location 
3310 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
3311 #. %3$s:  END 
3312 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3313 #. %5$s:  callnumber | html 
3314 #. %6$s:  END 
3315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3316 #, fuzzy, c-format
3317 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3318 msgstr "%s %s (%s)"
3319
3320 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
3321 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
3322 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
3324 #, fuzzy, c-format
3325 msgid "%s (%s). Due on %s"
3326 msgstr "%s, %s "
3327
3328 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
3329 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
3331 #, fuzzy, c-format
3332 msgid "%s (Barcode: %s)"
3333 msgstr "ברקוד"
3334
3335 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
3336 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
3338 #, c-format
3339 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
3340 msgstr ""
3341
3342 #. For the first occurrence,
3343 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
3346 #, fuzzy, c-format
3347 msgid "%s (closed)"
3348 msgstr "%s %s (%s)"
3349
3350 #. %1$s:  class_source.description | html 
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3352 #, fuzzy, c-format
3353 msgid "%s (default)"
3354 msgstr "תאריך"
3355
3356 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3357 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3359 #, fuzzy, c-format
3360 msgid "%s (id=%s)"
3361 msgstr "%s %s (%s) "
3362
3363 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3364 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3365 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3366 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3367 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3368 #. %6$s:  END 
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3370 #, c-format
3371 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3372 msgstr ""
3373
3374 #. For the first occurrence,
3375 #. %1$s:  END 
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3378 #, c-format
3379 msgid ""
3380 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3381 msgstr ""
3382
3383 #. For the first occurrence,
3384 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
3391 #, fuzzy, c-format
3392 msgid "%s (inactive)"
3393 msgstr "%s %s (%s)"
3394
3395 #. %1$s:  ELSE 
3396 #. %2$s:  END 
3397 #. %3$s:  END 
3398 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
3400 #, fuzzy, c-format
3401 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3402 msgstr "%s %s (%s) "
3403
3404 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
3406 #, c-format
3407 msgid "%s (overdue)"
3408 msgstr ""
3409
3410 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3412 #, c-format
3413 msgid "%s (probably okay if blank)"
3414 msgstr ""
3415
3416 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3417 #. %2$s:  END 
3418 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
3420 #, fuzzy, c-format
3421 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3422 msgstr "%s %s (%s) "
3423
3424 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3425 #. %2$s:  END 
3426 #. %3$s:  IF (order.title) 
3427 #. %4$s:  order.title | html 
3428 #. %5$s:  IF order.author 
3429 #. %6$s:  order.author | html 
3430 #. %7$s:  END 
3431 #. %8$s:  ELSE 
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
3433 #, fuzzy, c-format
3434 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3435 msgstr "%s %s (%s)"
3436
3437 #. A
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:244
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:667
3440 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
3441 msgstr ""
3442
3443 #. %1$s:  report.total_success | html 
3444 #. %2$s:  report.total_records | html 
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
3446 #, c-format
3447 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3448 msgstr ""
3449
3450 #. %1$s:  booksellerphone | html 
3451 #. %2$s:  booksellerfax | html 
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3453 #, c-format
3454 msgid "%s / Fax: %s"
3455 msgstr ""
3456
3457 #. %1$s:  ELSE 
3458 #. %2$s:  END 
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
3460 #, fuzzy, c-format
3461 msgid "%s 0 %s "
3462 msgstr "%s, %s "
3463
3464 #. %1$s:  ELSE 
3465 #. %2$s:  END 
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
3467 #, fuzzy, c-format
3468 msgid "%s 0 %s / "
3469 msgstr "%s, %s "
3470
3471 #. %1$s:  ELSE 
3472 #. %2$s:  END 
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3474 #, fuzzy, c-format
3475 msgid "%s 0 records %s "
3476 msgstr "$s רשומות"
3477
3478 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
3479 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
3480 #. %3$s:  routinglists.count | html 
3481 #. %4$s:  ELSE 
3482 #. %5$s:  routinglists.count | html 
3483 #. %6$s:  END 
3484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3485 #, c-format
3486 msgid ""
3487 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3488 "subscription routing lists %s "
3489 msgstr ""
3490
3491 #. %1$s:  IF !rota.active 
3492 #. %2$s:  ELSE 
3493 #. %3$s:  END 
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3495 #, fuzzy, c-format
3496 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3497 msgstr "%s %s (%s)"
3498
3499 #. %1$s:  IF ( active ) 
3500 #. %2$s:  ELSE 
3501 #. %3$s:  END 
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3503 #, c-format
3504 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3505 msgstr ""
3506
3507 #. For the first occurrence,
3508 #. %1$s:  END 
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3511 #, c-format
3512 msgid "%s Add incoming record"
3513 msgstr ""
3514
3515 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3516 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3517 #. %3$s:  ELSE 
3518 #. %4$s:  nomatch_action | html 
3519 #. %5$s:  END 
3520 #. %6$s:  END 
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
3522 #, c-format
3523 msgid ""
3524 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3525 "processed) %s %s %s %s "
3526 msgstr ""
3527
3528 #. %1$s:  END 
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3530 #, c-format
3531 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3532 msgstr ""
3533
3534 #. %1$s:  END 
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3536 #, c-format
3537 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3538 msgstr ""
3539
3540 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
3542 #, c-format
3543 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3544 msgstr ""
3545
3546 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3547 #. %2$s:  ELSE 
3548 #. %3$s:  END 
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3550 #, c-format
3551 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3552 msgstr ""
3553
3554 #. %1$s:  ELSE 
3555 #. %2$s:  END 
3556 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3558 #, c-format
3559 msgid ""
3560 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3561 "required for editing additional fields %s %s "
3562 msgstr ""
3563
3564 #. For the first occurrence,
3565 #. %1$s:  END 
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3569 #, fuzzy, c-format
3570 msgid "%s Address 2:"
3571 msgstr "כתובת אימייל:"
3572
3573 #. For the first occurrence,
3574 #. %1$s:  END 
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3581 #, fuzzy, c-format
3582 msgid "%s Address 2: "
3583 msgstr "כתובת אימייל: "
3584
3585 #. For the first occurrence,
3586 #. %1$s:  END 
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3590 #, fuzzy, c-format
3591 msgid "%s Address:"
3592 msgstr "כתובת אימייל:"
3593
3594 #. For the first occurrence,
3595 #. %1$s:  END 
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3602 #, fuzzy, c-format
3603 msgid "%s Address: "
3604 msgstr "כתובת אימייל: "
3605
3606 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3607 #. %2$s:  ELSE 
3608 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
3609 #. %4$s:  END 
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
3611 #, fuzzy, c-format
3612 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3613 msgstr "%s %s (%s) "
3614
3615 #. %1$s:  END 
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3617 #, c-format
3618 msgid "%s Always add items"
3619 msgstr ""
3620
3621 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3622 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3623 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3624 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3625 #. %5$s:  ELSE 
3626 #. %6$s:  item_action | html 
3627 #. %7$s:  END 
3628 #. %8$s:  END 
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
3630 #, c-format
3631 msgid ""
3632 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3633 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3634 msgstr ""
3635
3636 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3637 #. %2$s:  END 
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3639 #, c-format
3640 msgid ""
3641 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3642 "administrator to resolve this problem. %s "
3643 msgstr ""
3644
3645 #. For the first occurrence,
3646 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3649 #, c-format
3650 msgid "%s An unknown error has occurred."
3651 msgstr ""
3652
3653 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3654 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3655 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3656 #. %4$s:  ELSE 
3657 #. %5$s:  op | html 
3658 #. %6$s:  END 
3659 #. %7$s:  op_count | html 
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3661 #, c-format
3662 msgid ""
3663 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3664 msgstr ""
3665
3666 #. For the first occurrence,
3667 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:715
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
3671 #, c-format
3672 msgid "%s Article requests"
3673 msgstr ""
3674
3675 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3676 #. %2$s:  ELSE 
3677 #. %3$s:  END 
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3679 #, c-format
3680 msgid ""
3681 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3682 "not be deleted. %s "
3683 msgstr ""
3684
3685 #. %1$s:  END 
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:622
3687 #, fuzzy, c-format
3688 msgid "%s Card number: "
3689 msgstr "מספר כרטיס: "
3690
3691 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3692 #. %2$s:  categorycode | html 
3693 #. %3$s:  ELSE 
3694 #. %4$s:  categorycode | html 
3695 #. %5$s:  END 
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
3697 #, c-format
3698 msgid ""
3699 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3700 "category %s %s "
3701 msgstr ""
3702
3703 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3704 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3706 #, fuzzy, c-format
3707 msgid "%s Checked out (%s),"
3708 msgstr "(צא)"
3709
3710 #. For the first occurrence,
3711 #. %1$s:  issuecount | html 
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
3714 #, fuzzy, c-format
3715 msgid "%s Checkout(s)"
3716 msgstr "(צא)"
3717
3718 #. %1$s:  END 
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
3720 #, fuzzy, c-format
3721 msgid "%s Circulation note: "
3722 msgstr "אוסף: "
3723
3724 #. For the first occurrence,
3725 #. %1$s:  END 
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3729 #, fuzzy, c-format
3730 msgid "%s City:"
3731 msgstr "תוכן העניינים"
3732
3733 #. For the first occurrence,
3734 #. %1$s:  END 
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3741 #, fuzzy, c-format
3742 msgid "%s City: "
3743 msgstr "תוכן העניינים "
3744
3745 #. For the first occurrence,
3746 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
3747 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
3748 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
3749 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
3750 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
3751 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
3752 #. %7$s:  ELSE 
3753 #. %8$s:  import_status | html 
3754 #. %9$s:  END 
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
3758 #, c-format
3759 msgid ""
3760 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3761 "%s "
3762 msgstr ""
3763
3764 #. %1$s:  IF data.closed 
3765 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3766 #. %3$s:  END 
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3768 #, fuzzy, c-format
3769 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3770 msgstr "%s %s (%s) "
3771
3772 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3773 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3774 #. %3$s:  ELSE 
3775 #. %4$s:  END 
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3777 #, fuzzy, c-format
3778 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3779 msgstr "%s %s (%s) "
3780
3781 #. %1$s:  END 
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
3783 #, fuzzy, c-format
3784 msgid "%s Confirm password: "
3785 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3786
3787 #. For the first occurrence,
3788 #. %1$s:  END 
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
3792 #, fuzzy, c-format
3793 msgid "%s Contact note: "
3794 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
3795
3796 #. For the first occurrence,
3797 #. %1$s:  END 
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
3801 #, fuzzy, c-format
3802 msgid "%s Country:"
3803 msgstr "תוכן העניינים"
3804
3805 #. For the first occurrence,
3806 #. %1$s:  END 
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
3810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3813 #, fuzzy, c-format
3814 msgid "%s Country: "
3815 msgstr "תוכן העניינים "
3816
3817 #. For the first occurrence,
3818 #. %1$s:  ELSE 
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3821 #, fuzzy, c-format
3822 msgid "%s Create a new "
3823 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3824
3825 #. For the first occurrence,
3826 #. %1$s:  ELSE 
3827 #. %2$s:  END 
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3830 #, fuzzy, c-format
3831 msgid "%s Create a new club template %s "
3832 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3833
3834 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3835 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3836 #. %3$s:  END 
3837 #. %4$s:  tablename | html 
3838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3839 #, fuzzy, c-format
3840 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3841 msgstr "%s %s (%s)"
3842
3843 #. %1$s:  END 
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
3845 #, c-format
3846 msgid "%s Date of birth: "
3847 msgstr ""
3848
3849 #. %1$s:  IF ( rule.lengthunit == 'days' ) 
3850 #. %2$s:  ELSIF ( rule.lengthunit == 'hours') 
3851 #. %3$s:  ELSE 
3852 #. %4$s:  END 
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
3854 #, fuzzy, c-format
3855 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
3856 msgstr "%s %s (%s) "
3857
3858 #. %1$s:  END 
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
3860 #, fuzzy, c-format
3861 msgid "%s Default "
3862 msgstr "תאריך"
3863
3864 #. %1$s:  IF humanbranch 
3865 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
3866 #. %3$s:  ELSE 
3867 #. %4$s:  END 
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
3869 #, c-format
3870 msgid ""
3871 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3872 "and fine rules for all libraries %s "
3873 msgstr ""
3874
3875 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3876 #. %2$s:  END 
3877 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
3878 #. %4$s:  END 
3879 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3880 #. %6$s:  END 
3881 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3882 #. %8$s:  END 
3883 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3884 #. %10$s:  END 
3885 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3886 #. %12$s:  END 
3887 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3888 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3889 #. %15$s:  END 
3890 #. %16$s:  END 
3891 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
3892 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3893 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
3894 #. %20$s:  END 
3895 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
3897 #, fuzzy, c-format
3898 msgid ""
3899 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3900 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3901 msgstr "%s %s (%s) "
3902
3903 #. %1$s:  ELSE 
3904 #. %2$s:  END 
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
3906 #, fuzzy, c-format
3907 msgid "%s Disabled %s "
3908 msgstr "%s %s (%s) "
3909
3910 #. For the first occurrence,
3911 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
3914 #, fuzzy, c-format
3915 msgid "%s Edit "
3916 msgstr "חיפוש במילון "
3917
3918 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
3920 #, fuzzy, c-format
3921 msgid "%s Editing "
3922 msgstr "חיפוש במילון "
3923
3924 #. For the first occurrence,
3925 #. %1$s:  END 
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
3929 #, fuzzy, c-format
3930 msgid "%s Email: "
3931 msgstr "אימייל: "
3932
3933 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
3935 #, fuzzy, c-format
3936 msgid "%s Enabled "
3937 msgstr "אימייל: "
3938
3939 #. %1$s:  IF ( error ) 
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
3941 #, c-format
3942 msgid "%s Error: "
3943 msgstr ""
3944
3945 #. %1$s:  END 
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
3947 #, c-format
3948 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3949 msgstr ""
3950
3951 #. %1$s:  END 
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
3953 #, c-format
3954 msgid "%s Fax: "
3955 msgstr ""
3956
3957 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3959 #, c-format
3960 msgid "%s Filter by area "
3961 msgstr ""
3962
3963 #. For the first occurrence,
3964 #. %1$s:  END 
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3968 #, fuzzy, c-format
3969 msgid "%s First name:"
3970 msgstr "%s %s (%s)"
3971
3972 #. %1$s:  END 
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:239
3974 #, fuzzy, c-format
3975 msgid "%s First name: "
3976 msgstr "%s %s (%s) "
3977
3978 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
3979 #. %2$s:  ELSE 
3980 #. %3$s:  value.lib | html 
3981 #. %4$s:  END 
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
3983 #, fuzzy, c-format
3984 msgid "%s For loan %s %s %s "
3985 msgstr "%s %s (%s) "
3986
3987 #. For the first occurrence,
3988 #. %1$s:  authtypecode | html 
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3991 #, c-format
3992 msgid "%s Framework"
3993 msgstr ""
3994
3995 #. %1$s:  END 
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
3997 #, fuzzy, c-format
3998 msgid "%s From any library "
3999 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4000
4001 #. %1$s:  END 
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
4003 #, fuzzy, c-format
4004 msgid "%s From home library "
4005 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4006
4007 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
4008 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
4009 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
4010 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
4011 #. %5$s:  ELSE 
4012 #. %6$s:  END 
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4014 #, c-format
4015 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4016 msgstr ""
4017
4018 #. %1$s:  IF budget_period_id 
4019 #. %2$s:  budget_period_description | html 
4020 #. %3$s:  ELSE 
4021 #. %4$s:  END 
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4023 #, fuzzy, c-format
4024 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4025 msgstr "%s %s (%s) "
4026
4027 #. %1$s:  IF deleted.title 
4028 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4029 #. %3$s:  ELSE 
4030 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4031 #. %5$s:  END 
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
4033 #, c-format
4034 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4035 msgstr ""
4036
4037 #. %1$s:  END 
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
4039 #, fuzzy, c-format
4040 msgid "%s Guarantor first name: "
4041 msgstr "%s %s (%s) "
4042
4043 #. %1$s:  END 
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
4045 #, fuzzy, c-format
4046 msgid "%s Guarantor surname: "
4047 msgstr "%s %s (%s) "
4048
4049 #. For the first occurrence,
4050 #. %1$s:  holds_count | html 
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:707
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
4053 #, c-format
4054 msgid "%s Hold(s)"
4055 msgstr ""
4056
4057 #. For the first occurrence,
4058 #. %1$s:  END 
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4061 #, c-format
4062 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4063 msgstr ""
4064
4065 #. %1$s:  END 
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4067 #, c-format
4068 msgid "%s Ignore items"
4069 msgstr ""
4070
4071 #. %1$s:  END 
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4073 #, fuzzy, c-format
4074 msgid "%s Image file"
4075 msgstr "(צא)"
4076
4077 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
4078 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
4079 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
4080 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
4081 #. %5$s:  END 
4082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
4083 #, c-format
4084 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4085 msgstr ""
4086
4087 #. %1$s:  END 
4088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
4089 #, c-format
4090 msgid "%s Initials: "
4091 msgstr ""
4092
4093 #. %1$s:  END 
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
4095 #, c-format
4096 msgid "%s Item floats "
4097 msgstr ""
4098
4099 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4101 #, c-format
4102 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4103 msgstr ""
4104
4105 #. %1$s:  END 
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
4107 #, c-format
4108 msgid "%s Item returns home "
4109 msgstr ""
4110
4111 #. %1$s:  END 
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
4113 #, fuzzy, c-format
4114 msgid "%s Item returns to issuing library "
4115 msgstr "מורשה "
4116
4117 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4118 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4119 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4120 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4121 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4122 #. %6$s:  END 
4123 #. %7$s:  END 
4124 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
4125 #. %9$s:  END 
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
4127 #, c-format
4128 msgid ""
4129 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4130 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4131 msgstr ""
4132
4133 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4134 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4135 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4136 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4137 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4138 #. %6$s:  END 
4139 #. %7$s:  END 
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341
4141 #, fuzzy, c-format
4142 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4143 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4144
4145 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
4146 #. %2$s:  ELSE 
4147 #. %3$s:  END 
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:348
4149 #, c-format
4150 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4151 msgstr ""
4152
4153 #. %1$s:  ELSE 
4154 #. %2$s:  END 
4155 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
4156 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4158 #, fuzzy, c-format
4159 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
4160 msgstr "%s %s (%s) "
4161
4162 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4164 #, c-format
4165 msgid "%s Missing (not scanned)"
4166 msgstr ""
4167
4168 #. %1$s:  IF ean 
4169 #. %2$s:  ELSE 
4170 #. %3$s:  END 
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4172 #, fuzzy, c-format
4173 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4174 msgstr "%s %s (%s) "
4175
4176 #. %1$s:  IF account 
4177 #. %2$s:  ELSE 
4178 #. %3$s:  END 
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4180 #, fuzzy, c-format
4181 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4182 msgstr "%s %s (%s) "
4183
4184 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
4185 #. %2$s:  ELSE 
4186 #. %3$s:  END 
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4188 #, c-format
4189 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4190 msgstr ""
4191
4192 #. %1$s:  IF club 
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4194 #, fuzzy, c-format
4195 msgid "%s Modify club "
4196 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
4197
4198 #. %1$s:  IF club_template 
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4200 #, c-format
4201 msgid "%s Modify club template "
4202 msgstr ""
4203
4204 #. %1$s:  IF currency 
4205 #. %2$s:  ELSE 
4206 #. %3$s:  END 
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4208 #, fuzzy, c-format
4209 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4210 msgstr "%s %s (%s) "
4211
4212 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
4213 #. %2$s:  ELSE 
4214 #. %3$s:  END 
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
4216 #, c-format
4217 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4218 msgstr ""
4219
4220 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4221 #. %2$s:  ELSE 
4222 #. %3$s:  END 
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4224 #, c-format
4225 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4226 msgstr ""
4227
4228 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4229 #. %2$s:  ELSE 
4230 #. %3$s:  END 
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4232 #, fuzzy, c-format
4233 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4234 msgstr "%s %s (%s) "
4235
4236 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
4238 #, fuzzy, c-format
4239 msgid "%s Modify subscription for "
4240 msgstr "תיאור "
4241
4242 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
4243 #. %2$s:  ELSE 
4244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:80
4245 #, fuzzy, c-format
4246 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4247 msgstr "%s %s (%s) "
4248
4249 #. For the first occurrence,
4250 #. %1$s:  ELSE 
4251 #. %2$s:  END 
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4254 #, fuzzy, c-format
4255 msgid "%s New %s "
4256 msgstr "%s, %s "
4257
4258 #. %1$s:  ELSE 
4259 #. %2$s:  END 
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4261 #, fuzzy, c-format
4262 msgid "%s New course %s"
4263 msgstr "%s %s (%s)"
4264
4265 #. For the first occurrence,
4266 #. %1$s:  END 
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:984
4268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:683
4270 #, fuzzy, c-format
4271 msgid "%s No "
4272 msgstr "%s %s (%s)"
4273
4274 #. %1$s:  ELSE 
4275 #. %2$s:  END 
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
4277 #, fuzzy, c-format
4278 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4279 msgstr "סיווג: %s"
4280
4281 #. %1$s:  ELSE 
4282 #. %2$s:  END 
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4284 #, c-format
4285 msgid "%s No active budgets %s "
4286 msgstr ""
4287
4288 #. %1$s:  ELSE 
4289 #. %2$s:  END 
4290 #. %3$s:  END 
4291 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4293 #, c-format
4294 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4295 msgstr ""
4296
4297 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4299 #, fuzzy, c-format
4300 msgid "%s No barcode"
4301 msgstr "(%s סה כ)"
4302
4303 #. For the first occurrence,
4304 #. %1$s:  ELSE 
4305 #. %2$s:  END 
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:157
4308 #, c-format
4309 msgid "%s No barcode %s "
4310 msgstr ""
4311
4312 #. For the first occurrence,
4313 #. %1$s:  ELSE 
4314 #. %2$s:  END 
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
4317 #, fuzzy, c-format
4318 msgid "%s No basket group %s "
4319 msgstr "%s %s (%s) "
4320
4321 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4322 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4323 #. %3$s:  ELSE 
4324 #. %4$s:  failureMessage | html 
4325 #. %5$s:  END 
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4327 #, c-format
4328 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4329 msgstr ""
4330
4331 #. %1$s:  ELSE 
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
4333 #, fuzzy, c-format
4334 msgid "%s No group "
4335 msgstr "(%s סה כ)"
4336
4337 #. %1$s:  END 
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
4339 #, c-format
4340 msgid "%s No holds allowed "
4341 msgstr ""
4342
4343 #. %1$s:  ELSE # - No image passed JavaScript takes care 
4344 #. %2$s:  END 
4345 #. %3$s:  IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) 
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
4347 #, c-format
4348 msgid ""
4349 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4350 msgstr ""
4351
4352 #. %1$s:  ELSE 
4353 #. %2$s:  END 
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4355 #, c-format
4356 msgid "%s No inactive budgets %s "
4357 msgstr ""
4358
4359 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4360 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4361 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4362 #. %4$s:  ELSE 
4363 #. %5$s:  failureMessage | html 
4364 #. %6$s:  END 
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4366 #, c-format
4367 msgid ""
4368 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4369 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4370 msgstr ""
4371
4372 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4373 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4374 #. %3$s:  ELSE 
4375 #. %4$s:  failureMessage | html 
4376 #. %5$s:  END 
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4378 #, c-format
4379 msgid ""
4380 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4381 "%s %s "
4382 msgstr ""
4383
4384 #. %1$s:  ELSE 
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
4386 #, fuzzy, c-format
4387 msgid "%s No library "
4388 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4389
4390 #. For the first occurrence,
4391 #. %1$s:  ELSE 
4392 #. %2$s:  END 
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4395 #, fuzzy, c-format
4396 msgid "%s No limitation %s "
4397 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4398
4399 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4400 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4401 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4402 #. %4$s:  ELSE 
4403 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
4404 #. %6$s:  END 
4405 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4406 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
4407 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
4409 #, c-format
4410 msgid ""
4411 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4412 "(score = %s): "
4413 msgstr ""
4414
4415 #. %1$s:  ELSE 
4416 #. %2$s:  END 
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4418 #, fuzzy, c-format
4419 msgid "%s No order found %s "
4420 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4421
4422 #. For the first occurrence,
4423 #. %1$s:  ELSE 
4424 #. %2$s:  END 
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4427 #, fuzzy, c-format
4428 msgid "%s No results found %s "
4429 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4430
4431 #. %1$s:  ELSE 
4432 #. %2$s:  END 
4433 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:2
4435 #, fuzzy, c-format
4436 msgid "%s No title %s %s "
4437 msgstr "%s %s (%s) "
4438
4439 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4440 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4441 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4442 #. %4$s:  ELSE 
4443 #. %5$s:  failureMessage | html 
4444 #. %6$s:  END 
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4446 #, c-format
4447 msgid ""
4448 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4449 "%s %s "
4450 msgstr ""
4451
4452 #. %1$s:  ELSE 
4453 #. %2$s:  END 
4454 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4456 #, fuzzy, c-format
4457 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4458 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4459
4460 #. %1$s:  END 
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4462 #, c-format
4463 msgid "%s None "
4464 msgstr ""
4465
4466 #. %1$s:  ELSE 
4467 #. %2$s:  END 
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
4469 #, c-format
4470 msgid "%s Not defined yet %s "
4471 msgstr ""
4472
4473 #. %1$s:  CASE 
4474 #. %2$s:  END 
4475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
4476 #, fuzzy, c-format
4477 msgid "%s Not supported yet. %s "
4478 msgstr "%s %s (%s) "
4479
4480 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4481 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4482 #. %3$s:  END 
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
4484 #, c-format
4485 msgid ""
4486 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4487 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4488 msgstr ""
4489
4490 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4491 #. %2$s:  error.value | html 
4492 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4493 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4494 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4495 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4496 #. %7$s:  error.value | html 
4497 #. %8$s:  ELSE 
4498 #. %9$s:  error | html 
4499 #. %10$s:  END 
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4501 #, c-format
4502 msgid ""
4503 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4504 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4505 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4506 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4507 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4508 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4509 msgstr ""
4510
4511 #. %1$s:  END 
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:813
4513 #, c-format
4514 msgid "%s OPAC note: "
4515 msgstr ""
4516
4517 #. %1$s:  ELSE 
4518 #. %2$s:  END 
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4520 #, fuzzy, c-format
4521 msgid "%s OR %s "
4522 msgstr "%s, %s "
4523
4524 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4525 #. %2$s:  END 
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:94
4527 #, c-format
4528 msgid ""
4529 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4530 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4531 msgstr ""
4532
4533 #. %1$s:  IF ( total ) 
4534 #. %2$s:  total | html 
4535 #. %3$s:  ELSE 
4536 #. %4$s:  END 
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4538 #, fuzzy, c-format
4539 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4540 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4541
4542 #. %1$s:  END 
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
4544 #, fuzzy, c-format
4545 msgid "%s Other name: "
4546 msgstr "(%s סה כ) "
4547
4548 #. %1$s:  END 
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
4550 #, fuzzy, c-format
4551 msgid "%s Other phone: "
4552 msgstr "(%s סה כ) "
4553
4554 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4555 #. %2$s:  END 
4556 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4558 #, fuzzy, c-format
4559 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4560 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4561
4562 #. %1$s:  END 
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
4564 #, c-format
4565 msgid "%s Owner "
4566 msgstr ""
4567
4568 #. %1$s:  END 
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
4570 #, c-format
4571 msgid "%s Owner and users "
4572 msgstr ""
4573
4574 #. %1$s:  END 
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
4576 #, c-format
4577 msgid "%s Owner, users and library "
4578 msgstr ""
4579
4580 #. For the first occurrence,
4581 #. %1$s:  END 
4582 #. %2$s:  current_page | html 
4583 #. %3$s:  total_pages | html 
4584 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
4587 #, fuzzy, c-format
4588 msgid "%s Page %s / %s %s "
4589 msgstr "%s %s (%s) "
4590
4591 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4593 #, fuzzy, c-format
4594 msgid "%s Parsing upload file "
4595 msgstr "סמן הכל"
4596
4597 #. %1$s:  END 
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
4599 #, fuzzy, c-format
4600 msgid "%s Password: "
4601 msgstr "סיסמא נוכחית: "
4602
4603 #. %1$s:  ELSE 
4604 #. %2$s:  END 
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4606 #, fuzzy, c-format
4607 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4608 msgstr "אוסף:"
4609
4610 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
4611 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
4612 #. %3$s:  ELSE 
4613 #. %4$s:  END 
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
4615 #, c-format
4616 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
4617 msgstr ""
4618
4619 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
4620 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
4621 #. %3$s:  END 
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
4623 #, fuzzy, c-format
4624 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
4625 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4626
4627 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4628 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4629 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4630 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4631 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4632 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4633 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4634 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4635 #. %9$s:  ELSE 
4636 #. %10$s:  END 
4637 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
4639 #, fuzzy, c-format
4640 msgid ""
4641 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
4642 "%s Status unknown %s %s "
4643 msgstr "%s %s (%s) "
4644
4645 #. For the first occurrence,
4646 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4647 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4648 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4649 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4650 #. %5$s:  END 
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
4653 #, c-format
4654 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4655 msgstr ""
4656
4657 #. For the first occurrence,
4658 #. %1$s:  END 
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
4662 #, c-format
4663 msgid "%s Phone:"
4664 msgstr ""
4665
4666 #. For the first occurrence,
4667 #. %1$s:  END 
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
4671 #, c-format
4672 msgid "%s Phone: "
4673 msgstr ""
4674
4675 #. %1$s:  END 
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
4677 #, fuzzy, c-format
4678 msgid "%s Primary email: "
4679 msgstr "אימייל: "
4680
4681 #. %1$s:  END 
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:511
4683 #, fuzzy, c-format
4684 msgid "%s Primary phone: "
4685 msgstr "אימייל: "
4686
4687 #. %1$s:  ELSE 
4688 #. %2$s:  END 
4689 #. %3$s:  END 
4690 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4692 #, fuzzy, c-format
4693 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4694 msgstr "חיפוש במילון "
4695
4696 #. %1$s:  IF datereceived 
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4698 #, c-format
4699 msgid "%s Receipt summary for "
4700 msgstr ""
4701
4702 #. For the first occurrence,
4703 #. %1$s:  ELSE 
4704 #. %2$s:  name | html 
4705 #. %3$s:  END 
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4708 #, c-format
4709 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4710 msgstr ""
4711
4712 #. %1$s:  END 
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
4714 #, c-format
4715 msgid "%s Registration date: "
4716 msgstr ""
4717
4718 #. For the first occurrence,
4719 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
4722 #, fuzzy, c-format
4723 msgid "%s Relatives' checkouts"
4724 msgstr "(צא)"
4725
4726 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4727 #. %2$s:  ELSE 
4728 #. %3$s:  END 
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
4730 #, c-format
4731 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4732 msgstr ""
4733
4734 #. %1$s:  END 
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4736 #, c-format
4737 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4738 msgstr ""
4739
4740 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4741 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4742 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4743 #. %4$s:  ELSE 
4744 #. %5$s:  overlay_action | html 
4745 #. %6$s:  END 
4746 #. %7$s:  END 
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
4748 #, c-format
4749 msgid ""
4750 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4751 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
4752 msgstr ""
4753
4754 #. %1$s:  END 
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4756 #, c-format
4757 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4758 msgstr ""
4759
4760 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4761 #. %2$s:  name | html 
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
4763 #, fuzzy, c-format
4764 msgid "%s Reserve found for %s ("
4765 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4766
4767 #. For the first occurrence,
4768 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4769 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4770 #. %3$s:  ELSE 
4771 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4772 #. %5$s:  END 
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:117
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
4777 #, c-format
4778 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4779 msgstr ""
4780
4781 #. For the first occurrence,
4782 #. %1$s:  debarments.size | html 
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
4785 #, fuzzy, c-format
4786 msgid "%s Restrictions"
4787 msgstr "אוסף:"
4788
4789 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4790 #. %2$s:  ELSE 
4791 #. %3$s:  END 
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
4793 #, fuzzy, c-format
4794 msgid "%s START %s END %s "
4795 msgstr "%s %s (%s) "
4796
4797 #. %1$s:  END 
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
4799 #, c-format
4800 msgid "%s Salutation: "
4801 msgstr ""
4802
4803 #. For the first occurrence,
4804 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4807 #, fuzzy, c-format
4808 msgid "%s Scan Index for: "
4809 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
4810
4811 #. %1$s:  IF searchfield 
4812 #. %2$s:  searchfield | html 
4813 #. %3$s:  END 
4814 #. %4$s:  IF cities.count 
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
4816 #, fuzzy, c-format
4817 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4818 msgstr "%s %s (%s) "
4819
4820 #. %1$s:  END 
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
4822 #, fuzzy, c-format
4823 msgid "%s Secondary email: "
4824 msgstr "אימייל: "
4825
4826 #. %1$s:  END 
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
4828 #, fuzzy, c-format
4829 msgid "%s Secondary phone: "
4830 msgstr "אימייל: "
4831
4832 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4833 #. %2$s:  ELSE 
4834 #. %3$s:  END 
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
4836 #, c-format
4837 msgid ""
4838 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4839 "is kept when an irregularity is found. %s "
4840 msgstr ""
4841
4842 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4844 #, c-format
4845 msgid "%s Single Patron Cards"
4846 msgstr ""
4847
4848 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4850 #, c-format
4851 msgid "%s Single patron cards"
4852 msgstr ""
4853
4854 #. %1$s:  ELSE 
4855 #. %2$s:  END 
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4857 #, c-format
4858 msgid "%s Something went wrong. %s "
4859 msgstr ""
4860
4861 #. %1$s:  END 
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
4863 #, c-format
4864 msgid "%s Sort 1: "
4865 msgstr ""
4866
4867 #. %1$s:  END 
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
4869 #, c-format
4870 msgid "%s Sort 2: "
4871 msgstr ""
4872
4873 #. For the first occurrence,
4874 #. %1$s:  END 
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
4878 #, fuzzy, c-format
4879 msgid "%s State:"
4880 msgstr "תאריך"
4881
4882 #. For the first occurrence,
4883 #. %1$s:  END 
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4890 #, fuzzy, c-format
4891 msgid "%s State: "
4892 msgstr "תאריך "
4893
4894 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
4896 #, fuzzy, c-format
4897 msgid "%s Still checked out"
4898 msgstr "(צא)"
4899
4900 #. For the first occurrence,
4901 #. %1$s:  END 
4902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4905 #, fuzzy, c-format
4906 msgid "%s Street Number: "
4907 msgstr "מספר כרטיס: "
4908
4909 #. For the first occurrence,
4910 #. %1$s:  END 
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4914 #, fuzzy, c-format
4915 msgid "%s Street number: "
4916 msgstr "מספר כרטיס: "
4917
4918 #. For the first occurrence,
4919 #. %1$s:  END 
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
4923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4926 #, c-format
4927 msgid "%s Street type: "
4928 msgstr ""
4929
4930 #. For the first occurrence,
4931 #. %1$s:  END 
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4935 #, fuzzy, c-format
4936 msgid "%s Surname:"
4937 msgstr "%s %s (%s)"
4938
4939 #. %1$s:  END 
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:220
4941 #, fuzzy, c-format
4942 msgid "%s Surname: "
4943 msgstr "%s %s (%s) "
4944
4945 #. %1$s:  ELSE 
4946 #. %2$s:  loo.tab | html 
4947 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4948 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
4949 #. %5$s:  END 
4950 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4951 #. %7$s:  ELSE 
4952 #. %8$s:  END 
4953 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4954 #. %10$s:  ELSE 
4955 #. %11$s:  END 
4956 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4957 #. %13$s:  loo.seealso | html 
4958 #. %14$s:  END 
4959 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4960 #. %16$s:  END 
4961 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4962 #. %18$s:  END 
4963 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4964 #. %20$s:  loo.authorised_value | html 
4965 #. %21$s:  END 
4966 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4967 #. %23$s:  loo.authtypecode | html 
4968 #. %24$s:  END 
4969 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4970 #. %26$s:  loo.value_builder | html 
4971 #. %27$s:  END 
4972 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4973 #. %29$s:  loo.link | html 
4974 #. %30$s:  END 
4975 #. %31$s:  END 
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4977 #, c-format
4978 msgid ""
4979 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4980 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4981 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4982 "%s %s "
4983 msgstr ""
4984
4985 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4986 #. %2$s:  error.value | html 
4987 #. %3$s:  ELSE 
4988 #. %4$s:  error | html 
4989 #. %5$s:  END 
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
4991 #, c-format
4992 msgid ""
4993 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4994 "one: %s %s %s %s "
4995 msgstr ""
4996
4997 #. %1$s:  ELSE 
4998 #. %2$s:  END 
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5000 #, c-format
5001 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5002 msgstr ""
5003
5004 #. %1$s:  ELSE 
5005 #. %2$s:  END 
5006 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
5007 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
5008 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
5009 #. %6$s:  ELSE 
5010 #. %7$s:  report.total_success | html 
5011 #. %8$s:  report.total_records | html 
5012 #. %9$s:  END 
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
5014 #, c-format
5015 msgid ""
5016 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5017 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5018 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5019 msgstr ""
5020
5021 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5023 #, fuzzy, c-format
5024 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5025 msgstr "%s %s (%s) "
5026
5027 #. %1$s:  ELSE 
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
5029 #, fuzzy, c-format
5030 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5031 msgstr "%s %s (%s) "
5032
5033 #. %1$s:  ELSE 
5034 #. %2$s:  END 
5035 #. %3$s:  END 
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5037 #, fuzzy, c-format
5038 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5039 msgstr "%s %s (%s) "
5040
5041 #. %1$s:  ELSE 
5042 #. %2$s:  END 
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
5044 #, fuzzy, c-format
5045 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5046 msgstr "%s %s (%s) "
5047
5048 #. %1$s:  ELSE 
5049 #. %2$s:  END 
5050 #. %3$s:  END 
5051 #. %4$s:  ELSE 
5052 #. %5$s:  END 
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
5054 #, c-format
5055 msgid ""
5056 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5057 "using the table configuration in this module. %s "
5058 msgstr ""
5059
5060 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
5061 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5063 #, fuzzy, c-format
5064 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5065 msgstr "%s %s (%s) "
5066
5067 #. %1$s:  ELSE 
5068 #. %2$s:  field.name | html 
5069 #. %3$s:  END 
5070 #. %4$s:  END 
5071 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
5073 #, fuzzy, c-format
5074 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5075 msgstr "%s %s (%s) "
5076
5077 #. %1$s:  ELSE 
5078 #. %2$s:  END 
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
5080 #, fuzzy, c-format
5081 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5082 msgstr "תוכן העניינים "
5083
5084 #. %1$s:  ELSE 
5085 #. %2$s:  END 
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5087 #, c-format
5088 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5089 msgstr ""
5090
5091 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
5092 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
5093 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
5094 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
5095 #. %5$s:  END 
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5097 #, c-format
5098 msgid ""
5099 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5100 "vendors. %s Deletion not possible "
5101 msgstr ""
5102
5103 #. %1$s:  ELSE 
5104 #. %2$s:  END 
5105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
5106 #, c-format
5107 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5108 msgstr ""
5109
5110 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
5112 #, c-format
5113 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5114 msgstr ""
5115
5116 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5118 #, fuzzy, c-format
5119 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5120 msgstr "תאריך"
5121
5122 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5124 #, c-format
5125 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5126 msgstr ""
5127
5128 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
5129 #. %2$s:  f.backend | html 
5130 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
5131 #. %4$s:  f.value | html 
5132 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
5133 #. %6$s:  f.value | html 
5134 #. %7$s:  ELSE 
5135 #. %8$s:  f.name | html 
5136 #. %9$s:  f.value | html 
5137 #. %10$s:  END 
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5139 #, c-format
5140 msgid ""
5141 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5142 "database: %s %s %s : %s %s "
5143 msgstr ""
5144
5145 #. %1$s:  IF count 
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5147 #, fuzzy, c-format
5148 msgid "%s Used in "
5149 msgstr "%s, %s "
5150
5151 #. %1$s:  END 
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
5153 #, fuzzy, c-format
5154 msgid "%s Username: "
5155 msgstr "%s %s (%s) "
5156
5157 #. For the first occurrence,
5158 #. %1$s:  END 
5159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
5162 #, fuzzy, c-format
5163 msgid "%s Yes "
5164 msgstr "%s %s (%s) "
5165
5166 #. For the first occurrence,
5167 #. %1$s:  IF c.club_template.is_enrollable_from_opac 
5168 #. %2$s:  ELSE 
5169 #. %3$s:  END 
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
5181 #, fuzzy, c-format
5182 msgid "%s Yes %s No %s "
5183 msgstr "%s %s (%s) "
5184
5185 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
5186 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
5187 #. %3$s:  ELSE 
5188 #. %4$s:  END 
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
5190 #, fuzzy, c-format
5191 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5192 msgstr "%s %s (%s) "
5193
5194 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
5195 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
5196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5197 #, fuzzy, c-format
5198 msgid "%s Yes%s, "
5199 msgstr "%s %s (%s) "
5200
5201 #. %1$s:  IF searchfield 
5202 #. %2$s:  searchfield | html 
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5204 #, fuzzy, c-format
5205 msgid "%s You Searched for %s"
5206 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
5207
5208 #. %1$s:  ELSE 
5209 #. %2$s:  END 
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
5211 #, c-format
5212 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5213 msgstr ""
5214
5215 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
5216 #. %2$s:  searchfield | html 
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
5218 #, c-format
5219 msgid "%s You searched for %s"
5220 msgstr ""
5221
5222 #. %1$s:  IF id 
5223 #. %2$s:  id | html 
5224 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5225 #. %4$s:  searchfield | html 
5226 #. %5$s:  END 
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
5228 #, fuzzy, c-format
5229 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5230 msgstr "%s %s (%s)"
5231
5232 #. %1$s:  ELSE 
5233 #. %2$s:  END 
5234 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
5235 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5237 #, fuzzy, c-format
5238 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
5239 msgstr "%s %s (%s) "
5240
5241 #. For the first occurrence,
5242 #. %1$s:  END 
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5246 #, fuzzy, c-format
5247 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5248 msgstr "%s %s (%s)"
5249
5250 #. For the first occurrence,
5251 #. %1$s:  END 
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5258 #, fuzzy, c-format
5259 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5260 msgstr "%s %s (%s)"
5261
5262 #. %1$s:  ELSE 
5263 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:655
5265 #, c-format
5266 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5267 msgstr ""
5268
5269 #. %1$s:  END 
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
5271 #, c-format
5272 msgid ""
5273 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5274 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5275 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5276 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5277 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5278 msgstr ""
5279
5280 #. %1$s:  END 
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46
5282 #, c-format
5283 msgid ""
5284 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5285 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5286 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5287 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5288 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5289 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5290 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5291 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5292 msgstr ""
5293
5294 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
5295 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
5297 #, fuzzy, c-format
5298 msgid "%s after %s "
5299 msgstr "%s %s (%s) "
5300
5301 #. SCRIPT
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5303 #, fuzzy
5304 msgid "%s already in your cart"
5305 msgstr "זמין בספריה"
5306
5307 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:405
5309 #, c-format
5310 msgid "%s analytics"
5311 msgstr ""
5312
5313 #. For the first occurrence,
5314 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
5317 #, c-format
5318 msgid "%s by "
5319 msgstr ""
5320
5321 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5322 #. %2$s:  loopro.author | html 
5323 #. %3$s:  END 
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5325 #, fuzzy, c-format
5326 msgid "%s by %s%s"
5327 msgstr "%s %s (%s)"
5328
5329 #. For the first occurrence,
5330 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5331 #. %2$s:  reserveloo.author | html 
5332 #. %3$s:  END 
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5335 #, fuzzy, c-format
5336 msgid "%s by %s%s "
5337 msgstr "%s %s (%s) "
5338
5339 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5340 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5341 #. %3$s:  END 
5342 #. %4$s:  ELSE 
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
5344 #, fuzzy, c-format
5345 msgid "%s by %s%s %s "
5346 msgstr "%s %s (%s) "
5347
5348 #. For the first occurrence,
5349 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5350 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5351 #. %3$s:  END 
5352 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5353 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5354 #. %6$s:  END 
5355 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5358 #, fuzzy, c-format
5359 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5360 msgstr "%s %s (%s)"
5361
5362 #. %1$s:  ELSE 
5363 #. %2$s:  END 
5364 #. %3$s:  END 
5365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5366 #, fuzzy, c-format
5367 msgid "%s by you %s %s "
5368 msgstr "%s %s (%s) "
5369
5370 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5371 #. %2$s:  END 
5372 #. %3$s:  biblio.author | html 
5373 #. %4$s: ~ END 
5374 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5375 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
5376 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
5377 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
5379 #, fuzzy, c-format
5380 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5381 msgstr "%s %s (%s) "
5382
5383 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5385 #, c-format
5386 msgid "%s calendar"
5387 msgstr ""
5388
5389 #. %1$s:  errorfile | html 
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5391 #, c-format
5392 msgid "%s can't be opened"
5393 msgstr ""
5394
5395 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:474
5397 #, fuzzy, c-format
5398 msgid "%s comments"
5399 msgstr "תוכן העניינים"
5400
5401 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5402 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5403 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5404 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5405 #. %5$s:  ELSE 
5406 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5407 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5408 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5409 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5410 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5411 #. %11$s:  ELSE 
5412 #. %12$s:  END 
5413 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5414 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5415 #. %15$s:  END 
5416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5417 #, c-format
5418 msgid ""
5419 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5420 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5421 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5422 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5423 msgstr ""
5424
5425 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5427 #, fuzzy, c-format
5428 msgid "%s data added"
5429 msgstr "תאריך"
5430
5431 #. %1$s:  deliverytime | html 
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5433 #, c-format
5434 msgid "%s days"
5435 msgstr ""
5436
5437 #. SCRIPT
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5439 #, fuzzy
5440 msgid ""
5441 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5442 "this record?"
5443 msgstr "תאריך"
5444
5445 #. SCRIPT
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5447 #, fuzzy
5448 msgid ""
5449 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5450 "permissions to delete this record."
5451 msgstr "תאריך"
5452
5453 #. %1$s:  HANDLED | html 
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5455 #, c-format
5456 msgid "%s directories processed."
5457 msgstr ""
5458
5459 #. %1$s:  TOTAL | html 
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5461 #, c-format
5462 msgid "%s directories scanned."
5463 msgstr ""
5464
5465 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5466 #. %2$s:  ELSE 
5467 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
5469 #, fuzzy, c-format
5470 msgid "%s disabled %s %s "
5471 msgstr "%s %s (%s) "
5472
5473 #. For the first occurrence,
5474 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5477 #, c-format
5478 msgid "%s failed to unpack."
5479 msgstr ""
5480
5481 #. %1$s:  IF searchmember 
5482 #. %2$s:  searchmember | html 
5483 #. %3$s:  END 
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
5485 #, fuzzy, c-format
5486 msgid "%s for '%s'%s"
5487 msgstr "(צא) "
5488
5489 #. For the first occurrence,
5490 #. %1$s:  authtypecode | html 
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5495 #, c-format
5496 msgid "%s framework"
5497 msgstr ""
5498
5499 #. A
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5501 msgid ""
5502 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5503 "before deleting this budget."
5504 msgstr ""
5505
5506 #. For the first occurrence,
5507 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
5510 #, c-format
5511 msgid "%s hold(s) left"
5512 msgstr ""
5513
5514 #. SCRIPT
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5516 msgid ""
5517 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5518 "items."
5519 msgstr ""
5520
5521 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
5522 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
5524 #, fuzzy, c-format
5525 msgid "%s holdings (%s)"
5526 msgstr "חיפוש במילון"
5527
5528 #. SCRIPT
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5530 #, fuzzy
5531 msgid ""
5532 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5533 msgstr "תאריך"
5534
5535 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5537 #, c-format
5538 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5539 msgstr ""
5540
5541 #. %1$s:  total | html 
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5543 #, c-format
5544 msgid "%s images found"
5545 msgstr ""
5546
5547 #. %1$s:  imported | html 
5548 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5549 #. %3$s:  lastimported | html 
5550 #. %4$s:  END 
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5552 #, c-format
5553 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5554 msgstr ""
5555
5556 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5557 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
5559 #, fuzzy, c-format
5560 msgid "%s in %s"
5561 msgstr "%s %s (%s) "
5562
5563 #. SCRIPT
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5565 #, fuzzy
5566 msgid "%s in tab %s"
5567 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5568
5569 #. SCRIPT
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5571 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5572 msgstr ""
5573
5574 #. SCRIPT
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5576 msgid "%s is permitted!"
5577 msgstr ""
5578
5579 #. SCRIPT
5580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5581 msgid "%s is prohibited!"
5582 msgstr ""
5583
5584 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
5586 #, c-format
5587 msgid "%s issues "
5588 msgstr ""
5589
5590 #. %1$s:  END 
5591 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5592 #. %3$s:  IF st == subtype 
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:272
5594 #, fuzzy, c-format
5595 msgid "%s issues %s %s "
5596 msgstr "%s %s (%s) "
5597
5598 #. SCRIPT
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
5600 msgid "%s item mandatory fields empty"
5601 msgstr ""
5602
5603 #. %1$s:  num_items | html 
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
5605 #, c-format
5606 msgid "%s item records found and staged"
5607 msgstr ""
5608
5609 #. SCRIPT
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5611 #, fuzzy
5612 msgid "%s item(s) added to your cart"
5613 msgstr " item(s) added to your cart"
5614
5615 #. A
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5618 msgid ""
5619 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5620 "deleting this record."
5621 msgstr ""
5622
5623 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5625 #, fuzzy, c-format
5626 msgid "%s item(s) attached."
5627 msgstr "(צא)"
5628
5629 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
5630 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
5631 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
5632 #. %4$s:  END 
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:212
5634 #, c-format
5635 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5636 msgstr ""
5637
5638 #. %1$s:  deleted_items | html 
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
5640 #, fuzzy, c-format
5641 msgid "%s item(s) deleted."
5642 msgstr "(צא)"
5643
5644 #. For the first occurrence,
5645 #. %1$s:  loop_order.items | html 
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
5648 #, fuzzy, c-format
5649 msgid "%s item(s) left"
5650 msgstr "(צא)"
5651
5652 #. %1$s:  total | html 
5653 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5654 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5655 #. %4$s:  ELSE 
5656 #. %5$s:  END 
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
5658 #, fuzzy, c-format
5659 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5660 msgstr "(%s סה כ)"
5661
5662 #. %1$s:  moddatecount | html 
5663 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5665 #, c-format
5666 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5667 msgstr ""
5668
5669 #. %1$s:  total | html 
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
5671 #, c-format
5672 msgid "%s lines found."
5673 msgstr ""
5674
5675 #. For the first occurrence,
5676 #. SCRIPT
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
5680 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5681 msgstr ""
5682
5683 #. SCRIPT
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
5685 #, fuzzy
5686 msgid "%s month"
5687 msgstr "3 חודשים"
5688
5689 #. SCRIPT
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
5691 #, fuzzy
5692 msgid "%s months"
5693 msgstr "3 חודשים"
5694
5695 #. %1$s:  END 
5696 #. %2$s:  CASE 
5697 #. %3$s:  st | html 
5698 #. %4$s:  END 
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:286
5700 #, fuzzy, c-format
5701 msgid "%s months %s%s %s "
5702 msgstr "%s %s (%s) "
5703
5704 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5705 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5706 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5707 #. %4$s:  END 
5708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5709 #, c-format
5710 msgid ""
5711 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5712 "%s(last was %s)%s"
5713 msgstr ""
5714
5715 #. %1$s:  invalid | html 
5716 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5717 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5718 #. %4$s:  END 
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5720 #, c-format
5721 msgid ""
5722 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5723 msgstr ""
5724
5725 #. %1$s:  selected_count | html 
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
5727 #, c-format
5728 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5729 msgstr ""
5730
5731 #. %1$s:  selected_count | html 
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
5733 #, c-format
5734 msgid "%s note(s) marked as seen."
5735 msgstr ""
5736
5737 #. SCRIPT
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5739 msgid "%s of %s renewals remaining"
5740 msgstr ""
5741
5742 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5743 #. %2$s:  total | html 
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5745 #, c-format
5746 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5747 msgstr ""
5748
5749 #. For the first occurrence,
5750 #. %1$s:  END 
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5753 #, c-format
5754 msgid "%s on "
5755 msgstr ""
5756
5757 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5758 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
5760 #, fuzzy, c-format
5761 msgid "%s on %s "
5762 msgstr "%s %s (%s) "
5763
5764 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5765 #. %2$s:  ELSE 
5766 #. %3$s:  END 
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:203
5768 #, fuzzy, c-format
5769 msgid "%s on %s until %s"
5770 msgstr "%s %s (%s)"
5771
5772 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
5774 #, c-format
5775 msgid "%s on loan:"
5776 msgstr ""
5777
5778 #. SCRIPT
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5780 #, fuzzy
5781 msgid ""
5782 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5783 "delete this record."
5784 msgstr "תאריך"
5785
5786 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
5788 #, fuzzy, c-format
5789 msgid "%s order(s) attached."
5790 msgstr "$s רשומות"
5791
5792 #. For the first occurrence,
5793 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
5794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
5795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
5796 #, c-format
5797 msgid "%s order(s) left"
5798 msgstr ""
5799
5800 #. %1$s:  overwritten | html 
5801 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5802 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5803 #. %4$s:  END 
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5805 #, c-format
5806 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5807 msgstr ""
5808
5809 #. %1$s:  TotalDel | html 
5810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
5811 #, c-format
5812 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5813 msgstr ""
5814
5815 #. %1$s:  TotalDel | html 
5816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
5817 #, c-format
5818 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5819 msgstr ""
5820
5821 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
5823 #, fuzzy, c-format
5824 msgid "%s patrons will be deleted"
5825 msgstr "תאריך"
5826
5827 #. %1$s:  TotalDel | html 
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
5829 #, c-format
5830 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5831 msgstr ""
5832
5833 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:148
5835 #, c-format
5836 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
5837 msgstr ""
5838
5839 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
5841 #, fuzzy, c-format
5842 msgid "%s pending"
5843 msgstr "חיפוש במילון"
5844
5845 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5847 #, c-format
5848 msgid "%s preferences"
5849 msgstr ""
5850
5851 #. SCRIPT
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5853 msgid ""
5854 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5855 "check the server log for more details."
5856 msgstr ""
5857
5858 #. SCRIPT
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5860 msgid "%s quotes saved."
5861 msgstr ""
5862
5863 #. For the first occurrence,
5864 #. %1$s:  errcon.server | html 
5865 #. %2$s:  errcon.seq | html 
5866 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
5869 #, fuzzy, c-format
5870 msgid "%s record %s: %s"
5871 msgstr "$s רשומות"
5872
5873 #. For the first occurrence,
5874 #. %1$s:  authority.count_usage | html 
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5878 #, fuzzy, c-format
5879 msgid "%s record(s)"
5880 msgstr "$s רשומות"
5881
5882 #. %1$s:  deleted_records | html 
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
5884 #, fuzzy, c-format
5885 msgid "%s record(s) deleted."
5886 msgstr "$s רשומות"
5887
5888 #. %1$s:  total | html 
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5890 #, fuzzy, c-format
5891 msgid "%s records in file"
5892 msgstr "$s רשומות"
5893
5894 #. %1$s:  import_errors | html 
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
5896 #, c-format
5897 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5898 msgstr ""
5899
5900 #. %1$s:  total | html 
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
5902 #, fuzzy, c-format
5903 msgid "%s records parsed"
5904 msgstr "$s רשומות"
5905
5906 #. %1$s:  staged | html 
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
5908 #, fuzzy, c-format
5909 msgid "%s records staged"
5910 msgstr "$s רשומות"
5911
5912 #. %1$s:  matched | html 
5913 #. %2$s:  matcher_code | html 
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
5915 #, c-format
5916 msgid ""
5917 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5918 "%s&quot;"
5919 msgstr ""
5920
5921 #. %1$s:  total | html 
5922 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
5924 #, fuzzy, c-format
5925 msgid "%s result(s) found %sfor "
5926 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5927
5928 #. %1$s:  total | html 
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5930 #, fuzzy, c-format
5931 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5932 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5933
5934 #. %1$s:  breeding_count | html 
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5936 #, fuzzy, c-format
5937 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5938 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5939
5940 #. SCRIPT
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
5942 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5943 msgstr ""
5944
5945 #. %1$s:  total | html 
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
5947 #, fuzzy, c-format
5948 msgid "%s results found "
5949 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5950
5951 #. %1$s:  count | html 
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
5953 #, c-format
5954 msgid "%s shipments"
5955 msgstr ""
5956
5957 #. IMG
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
5959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
5962 msgid "%s sort"
5963 msgstr ""
5964
5965 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
5967 #, fuzzy, c-format
5968 msgid "%s subscription(s) attached."
5969 msgstr "תיאור"
5970
5971 #. For the first occurrence,
5972 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
5975 #, fuzzy, c-format
5976 msgid "%s subscription(s) left"
5977 msgstr "תיאור"
5978
5979 #. %1$s:  suggestions_count | html 
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
5981 #, fuzzy, c-format
5982 msgid "%s suggestions waiting. "
5983 msgstr "אוסף: "
5984
5985 #. %1$s:  resul.used | html 
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
5987 #, c-format
5988 msgid "%s times"
5989 msgstr ""
5990
5991 #. For the first occurrence,
5992 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
5995 #, c-format
5996 msgid "%s to order"
5997 msgstr ""
5998
5999 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
6001 #, fuzzy, c-format
6002 msgid "%s unavailable:"
6003 msgstr "זמין ב"
6004
6005 #. %1$s:  END 
6006 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
6007 #. %3$s:  IF st == subtype 
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:279
6009 #, fuzzy, c-format
6010 msgid "%s weeks %s %s "
6011 msgstr "%s %s (%s) "
6012
6013 #. %1$s:  END 
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6015 #, c-format
6016 msgid "%s will expire before "
6017 msgstr ""
6018
6019 #. SCRIPT
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
6021 #, fuzzy
6022 msgid "%s year"
6023 msgstr "%s %s (%s) "
6024
6025 #. For the first occurrence,
6026 #. SCRIPT
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
6032 #, c-format
6033 msgid "%s years"
6034 msgstr ""
6035
6036 #. For the first occurrence,
6037 #. %1$s:  USE To 
6038 #. %2$s:  sEcho | html 
6039 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
6040 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
6041 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
6042 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6046 #, c-format
6047 msgid ""
6048 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6049 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6050 msgstr ""
6051
6052 #. %1$s:  END 
6053 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
6054 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
6056 #, c-format
6057 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6058 msgstr ""
6059
6060 #. %1$s:  END 
6061 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
6063 #, fuzzy, c-format
6064 msgid "%s | Config: %s "
6065 msgstr "%s %s (%s) "
6066
6067 #. %1$s:  END 
6068 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
6070 #, c-format
6071 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6072 msgstr ""
6073
6074 #. %1$s:  END 
6075 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
6077 #, c-format
6078 msgid "%s | Namespace: %s"
6079 msgstr ""
6080
6081 #. %1$s:  END 
6082 #. %2$s:  IF memcached_servers 
6083 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
6085 #, fuzzy, c-format
6086 msgid "%s | Status: %s %s "
6087 msgstr "%s %s (%s) "
6088
6089 #. %1$s:  END 
6090 #. %2$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
6091 #. %3$s:  data.category_description | html | $To 
6092 #. %4$s:  data.category_type | html | $To 
6093 #. %5$s:  data.branchname | html | $To 
6094 #. %6$s:  data.dateexpiry | html | $To 
6095 #. %7$s:  IF data.overdues 
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6097 #, c-format
6098 msgid ""
6099 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6100 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6101 msgstr ""
6102
6103 #. %1$s:  END 
6104 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
6105 #. %3$s:  END 
6106 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
6107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6108 #, c-format
6109 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
6110 msgstr ""
6111
6112 #. %1$s:  unlimited_total | html 
6113 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
6114 #. %3$s:  limit | html 
6115 #. %4$s:  END 
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
6117 #, fuzzy, c-format
6118 msgid "%s%s (%s shown)%s."
6119 msgstr "%s %s (%s)"
6120
6121 #. For the first occurrence,
6122 #. %1$s:  IF framework 
6123 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
6124 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
6125 #. %4$s:  ELSE 
6126 #. %5$s:  END
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6131 #, c-format
6132 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6133 msgstr ""
6134
6135 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
6136 #. %2$s:  Supplier | html 
6137 #. %3$s:  END 
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
6139 #, fuzzy, c-format
6140 msgid "%s%s : %sLate orders"
6141 msgstr "%s %s (%s)"
6142
6143 #. %1$s:  END 
6144 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
6146 #, fuzzy, c-format
6147 msgid "%s%s in "
6148 msgstr "%s, %s "
6149
6150 #. For the first occurrence,
6151 #. %1$s:  END 
6152 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
6153 #. %3$s:  LibraryName | html 
6154 #. %4$s:  END 
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6157 #, fuzzy, c-format
6158 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6159 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
6160
6161 #. For the first occurrence,
6162 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
6163 #. %2$s:  batche.label_count | html 
6164 #. %3$s:  ELSE 
6165 #. %4$s:  batche.label_count | html 
6166 #. %5$s:  END 
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6169 #, c-format
6170 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6171 msgstr ""
6172
6173 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
6174 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
6175 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
6176 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
6177 #. %5$s:  loopro.object | html 
6178 #. %6$s:  ELSE 
6179 #. %7$s:  loopro.object | html 
6180 #. %8$s:  END 
6181 #. %9$s:  END 
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
6183 #, fuzzy, c-format
6184 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6185 msgstr "%s %s (%s) "
6186
6187 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
6188 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
6189 #. %3$s:  END 
6190 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
6191 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
6192 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
6193 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
6194 #. %8$s:  END 
6195 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
6196 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
6197 #. %11$s:  END 
6198 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
6199 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
6200 #. %14$s:  END 
6201 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
6202 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
6203 #. %17$s:  END 
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
6205 #, fuzzy, c-format
6206 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6207 msgstr "%s %s (%s)"
6208
6209 #. %1$s:  ELSE 
6210 #. %2$s:  data.overdues | html 
6211 #. %3$s:  END 
6212 #. %4$s:  data.issues | html 
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6214 #, c-format
6215 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6216 msgstr ""
6217
6218 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
6219 #. %2$s:  letter.content.length | html 
6220 #. %3$s:  ELSE 
6221 #. %4$s:  END 
6222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
6223 #, fuzzy, c-format
6224 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6225 msgstr "2 רבוענים"
6226
6227 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
6228 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
6229 #. %3$s:  ELSE 
6230 #. %4$s:  END 
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
6232 #, fuzzy, c-format
6233 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6234 msgstr "(%s סה כ)"
6235
6236 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
6237 #. %2$s:  patron.phone | html 
6238 #. %3$s:  ELSE 
6239 #. %4$s:  END 
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6241 #, c-format
6242 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6243 msgstr ""
6244
6245 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6246 #. %2$s:  patron.email | html 
6247 #. %3$s:  ELSE 
6248 #. %4$s:  END 
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6250 #, c-format
6251 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6252 msgstr ""
6253
6254 #. %1$s:  IF ( comments ) 
6255 #. %2$s:  comments | html 
6256 #. %3$s:  ELSE 
6257 #. %4$s:  END 
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
6259 #, fuzzy, c-format
6260 msgid "%s%s%s(none)%s"
6261 msgstr "%s %s (%s)"
6262
6263 #. %1$s:  searchfield | html 
6264 #. %2$s:  END 
6265 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6266 #. %4$s:  END 
6267 #. %5$s:  ELSE 
6268 #. %6$s:  action | html 
6269 #. %7$s:  END 
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6271 #, fuzzy, c-format
6272 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6273 msgstr "%s %s (%s)"
6274
6275 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
6276 #. %2$s:  frameworkcode | html 
6277 #. %3$s:  ELSE 
6278 #. %4$s:  END 
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6280 #, fuzzy, c-format
6281 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6282 msgstr "%s %s (%s) "
6283
6284 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6285 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6286 #. %3$s:  ELSE 
6287 #. %4$s:  END 
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6289 #, c-format
6290 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6291 msgstr ""
6292
6293 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6294 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6295 #. %3$s:  ELSE 
6296 #. %4$s:  END 
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6298 #, fuzzy, c-format
6299 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
6300 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
6301
6302 #. For the first occurrence,
6303 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6304 #. %2$s:  template_id | html 
6305 #. %3$s:  ELSE 
6306 #. %4$s:  END 
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6309 #, fuzzy, c-format
6310 msgid "%s%s%sN/A%s "
6311 msgstr "%s %s (%s) "
6312
6313 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6314 #. %2$s:  loopro.title | html 
6315 #. %3$s:  ELSE 
6316 #. %4$s:  END 
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6318 #, fuzzy, c-format
6319 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6320 msgstr "%s %s (%s)"
6321
6322 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6323 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6324 #. %3$s:  ELSE 
6325 #. %4$s:  END 
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6327 #, fuzzy, c-format
6328 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6329 msgstr "(%s סה כ)"
6330
6331 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6332 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6333 #. %3$s:  ELSE 
6334 #. %4$s:  END 
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6336 #, fuzzy, c-format
6337 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6338 msgstr "%s %s (%s)"
6339
6340 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6341 #. %2$s:  slip | html 
6342 #. %3$s:  ELSE 
6343 #. %4$s:  END 
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6345 #, fuzzy, c-format
6346 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6347 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
6348
6349 #. For the first occurrence,
6350 #. %1$s:  END 
6351 #. %2$s:  IF limit_desc  
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6354 #, c-format
6355 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6356 msgstr ""
6357
6358 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6359 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6360 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6361 #. %4$s:  END 
6362 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6363 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6364 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6365 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6367 #, fuzzy, c-format
6368 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6369 msgstr "%s %s (%s) "
6370
6371 #. For the first occurrence,
6372 #. %1$s:  biblio.title | html 
6373 #. %2$s:  IF biblio.author 
6374 #. %3$s:  biblio.author | html 
6375 #. %4$s:  END 
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6378 #, fuzzy, c-format
6379 msgid "%s%s, by %s%s"
6380 msgstr "%s %s (%s)"
6381
6382 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby | html 
6383 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
6384 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby | html 
6385 #. %4$s:  END 
6386 #. %5$s:  loop_order.suggestionid | html 
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
6388 #, fuzzy, c-format
6389 msgid "%s%s, %s %s( #%s)"
6390 msgstr "%s %s (%s)"
6391
6392 #. For the first occurrence,
6393 #. %1$s:  surnamesuggestedby | html 
6394 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
6395 #. %3$s:  firstnamesuggestedby | html 
6396 #. %4$s:  END 
6397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
6399 #, fuzzy, c-format
6400 msgid "%s%s, %s%s ("
6401 msgstr "%s %s (%s)"
6402
6403 #. %1$s:  END 
6404 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
6405 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
6406 #. %4$s:  END 
6407 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
6409 #, fuzzy, c-format
6410 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6411 msgstr "%s %s (%s) "
6412
6413 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6414 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6416 #, c-format
6417 msgid "%s%sModify tag "
6418 msgstr ""
6419
6420 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6421 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6422 #. %3$s:  END 
6423 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
6425 #, fuzzy, c-format
6426 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6427 msgstr "%s %s (%s)"
6428
6429 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6430 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6431 #. %3$s:  END 
6432 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
6434 #, fuzzy, c-format
6435 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6436 msgstr "%s %s (%s)"
6437
6438 #. %1$s:  count | html 
6439 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6440 #. %3$s:  showncount | html 
6441 #. %4$s:  hiddencount | html 
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6443 #, c-format
6444 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6445 msgstr ""
6446
6447 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6448 #. %2$s:  title |html 
6449 #. %3$s:  END 
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6451 #, fuzzy, c-format
6452 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
6453 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6454
6455 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6456 #. %2$s:  subscriptionid | html 
6457 #. %3$s:  END 
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6459 #, fuzzy, c-format
6460 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
6461 msgstr "תיאור"
6462
6463 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6464 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6465 #. %3$s:  server.servername | html 
6466 #. %4$s:  END 
6467 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6468 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6469 #. %7$s:  END 
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6471 #, fuzzy, c-format
6472 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6473 msgstr "%s %s (%s) "
6474
6475 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6476 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6477 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
6479 #, fuzzy, c-format
6480 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
6481 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
6482
6483 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
6484 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
6485 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
6486 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
6487 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
6488 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
6489 #. %7$s:  END 
6490 #. %8$s:  END 
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
6492 #, c-format
6493 msgid ""
6494 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
6495 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
6496 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
6497 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
6498 "ordered %s %s "
6499 msgstr ""
6500
6501 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6502 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6503 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6504 #. %4$s:  ELSE 
6505 #. %5$s:  END 
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6507 #, c-format
6508 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6509 msgstr ""
6510
6511 #. %1$s:  ELSE 
6512 #. %2$s:  END 
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6514 #, c-format
6515 msgid "%s(deleted patron)%s "
6516 msgstr ""
6517
6518 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6519 #. %2$s:  ELSE 
6520 #. %3$s:  END 
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
6522 #, fuzzy, c-format
6523 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6524 msgstr "%s %s (%s) "
6525
6526 #. For the first occurrence,
6527 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6528 #. %2$s:  ELSE 
6529 #. %3$s:  END 
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
6532 #, fuzzy, c-format
6533 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6534 msgstr "%s %s (%s) "
6535
6536 #. For the first occurrence,
6537 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6538 #. %2$s:  ELSE 
6539 #. %3$s:  END 
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
6541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
6542 #, fuzzy, c-format
6543 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6544 msgstr "%s %s (%s) "
6545
6546 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6547 #. %2$s:  END 
6548 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6549 #. %4$s:  ELSE 
6550 #. %5$s:  END 
6551 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6552 #. %7$s:  ELSE 
6553 #. %8$s:  END 
6554 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6555 #. %10$s:  END 
6556 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6557 #. %12$s:  END 
6558 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6560 #, c-format
6561 msgid ""
6562 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6563 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6564 msgstr ""
6565
6566 #. For the first occurrence,
6567 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6568 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6569 #. %3$s:  END 
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:181
6572 #, fuzzy, c-format
6573 msgid "%s, by %s%s "
6574 msgstr "%s %s (%s)"
6575
6576 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6577 #. %2$s:  overdueloo.author | html 
6578 #. %3$s:  END 
6579 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6580 #. %5$s:  overdueloo.enumchron | html 
6581 #. %6$s:  END 
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
6583 #, fuzzy, c-format
6584 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6585 msgstr "%s %s (%s) "
6586
6587 #. For the first occurrence,
6588 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
6589 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author | html 
6590 #. %3$s:  END 
6591 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6594 #, fuzzy, c-format
6595 msgid "%s, by %s%s%s- "
6596 msgstr "%s %s (%s) "
6597
6598 #. For the first occurrence,
6599 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6600 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
6603 #, c-format
6604 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6605 msgstr ""
6606
6607 #. %1$s:  END 
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
6609 #, c-format
6610 msgid "%s1 "
6611 msgstr ""
6612
6613 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6614 #. %2$s:  ELSE 
6615 #. %3$s:  END 
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6617 #, fuzzy, c-format
6618 msgid "%sActive%sInactive%s"
6619 msgstr "%s %s (%s)"
6620
6621 #. %1$s:  ELSE 
6622 #. %2$s:  END 
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
6624 #, fuzzy, c-format
6625 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6626 msgstr "תיאור"
6627
6628 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6629 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6630 #. %3$s:  ELSE 
6631 #. %4$s:  END 
6632 #. %5$s:  IF (firstname) 
6633 #. %6$s:  firstname | html 
6634 #. %7$s:  END 
6635 #. %8$s:  IF (surname) 
6636 #. %9$s:  surname | html 
6637 #. %10$s:  END 
6638 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
6639 #. %12$s:  categoryname | html 
6640 #. %13$s:  ELSE 
6641 #. %14$s:  IF ( I ) 
6642 #. %15$s:  END 
6643 #. %16$s:  IF ( A ) 
6644 #. %17$s:  END 
6645 #. %18$s:  IF ( C ) 
6646 #. %19$s:  END 
6647 #. %20$s:  IF ( P ) 
6648 #. %21$s:  END 
6649 #. %22$s:  IF ( S ) 
6650 #. %23$s:  END 
6651 #. %24$s:  END 
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:59
6653 #, c-format
6654 msgid ""
6655 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6656 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6657 msgstr ""
6658
6659 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6660 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6661 #. %3$s:  ELSE 
6662 #. %4$s:  END 
6663 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
6664 #. %6$s:  categoryname | html 
6665 #. %7$s:  ELSE 
6666 #. %8$s:  IF ( I ) 
6667 #. %9$s:  END 
6668 #. %10$s:  IF ( A ) 
6669 #. %11$s:  END 
6670 #. %12$s:  IF ( C ) 
6671 #. %13$s:  END 
6672 #. %14$s:  IF ( P ) 
6673 #. %15$s:  END 
6674 #. %16$s:  IF ( S ) 
6675 #. %17$s:  END 
6676 #. %18$s:  END 
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:31
6678 #, c-format
6679 msgid ""
6680 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6681 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6682 msgstr ""
6683
6684 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6685 #. %2$s:  ELSE 
6686 #. %3$s:  END 
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
6688 #, fuzzy, c-format
6689 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6690 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
6691
6692 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6693 #. %2$s:  ELSE 
6694 #. %3$s:  END 
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
6696 #, c-format
6697 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6698 msgstr ""
6699
6700 #. %1$s:  END 
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6702 #, c-format
6703 msgid "%sCancel"
6704 msgstr ""
6705
6706 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6707 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6708 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6709 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6710 #. %5$s:  END 
6711 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6712 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6713 #. %8$s:  ELSE 
6714 #. %9$s:  END 
6715 #. %10$s:  END 
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6717 #, c-format
6718 msgid ""
6719 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6720 "out %s %s &nbsp;"
6721 msgstr ""
6722
6723 #. %1$s:  IF humanbranch 
6724 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6725 #. %3$s:  ELSE 
6726 #. %4$s:  END 
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
6728 #, c-format
6729 msgid ""
6730 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6731 "policy by patron category%s"
6732 msgstr ""
6733
6734 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6736 #, c-format
6737 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6738 msgstr ""
6739
6740 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6741 #. %2$s:  ELSE 
6742 #. %3$s:  value.display_value | html 
6743 #. %4$s:  END 
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
6745 #, fuzzy, c-format
6746 msgid "%sDefault%s%s%s"
6747 msgstr "%s %s (%s)"
6748
6749 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
6751 #, c-format
6752 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6753 msgstr ""
6754
6755 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6756 #. %2$s:  END 
6757 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6758 #. %4$s:  END 
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6760 #, c-format
6761 msgid ""
6762 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6763 "the item number from this barcode.%s "
6764 msgstr ""
6765
6766 #. %1$s:  IF course_id 
6767 #. %2$s:  ELSE 
6768 #. %3$s:  END 
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6770 #, c-format
6771 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6772 msgstr ""
6773
6774 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6775 #. %2$s:  ELSE 
6776 #. %3$s:  END 
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6778 #, c-format
6779 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6780 msgstr ""
6781
6782 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6783 #. %2$s:  ELSE 
6784 #. %3$s:  END 
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
6786 #, c-format
6787 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6788 msgstr ""
6789
6790 #. %1$s:  IF (template_id) 
6791 #. %2$s:  ELSE 
6792 #. %3$s:  END 
6793 #. %4$s:  IF (template_id) 
6794 #. %5$s:  template_id | html 
6795 #. %6$s:  END 
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
6797 #, c-format
6798 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6799 msgstr ""
6800
6801 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6802 #. %2$s:  ELSE 
6803 #. %3$s:  END 
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
6805 #, c-format
6806 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6807 msgstr ""
6808
6809 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6810 #. %2$s:  ELSE 
6811 #. %3$s:  END
6812 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6813 #. %5$s:  profile_id | html 
6814 #. %6$s:  END 
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
6816 #, c-format
6817 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6818 msgstr ""
6819
6820 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6821 #. %2$s:  END 
6822 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6823 #. %4$s:  END 
6824 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6825 #. %6$s:  END 
6826 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6827 #. %8$s:  END 
6828 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6829 #. %10$s:  END 
6830 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6831 #. %12$s:  END 
6832 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6833 #. %14$s:  END 
6834 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6835 #. %16$s:  END 
6836 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6837 #. %18$s:  END 
6838 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6839 #. %20$s:  END 
6840 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6841 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6842 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6843 #. %24$s:  END 
6844 #. %25$s:  END 
6845 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6846 #. %27$s:  END 
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
6848 #, fuzzy, c-format
6849 msgid ""
6850 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6851 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6852 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6853 msgstr "%s %s (%s) "
6854
6855 #. For the first occurrence,
6856 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6857 #. %2$s:  END 
6858 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6859 #. %4$s:  END 
6860 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6861 #. %6$s:  END 
6862 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6863 #. %8$s:  END 
6864 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6865 #. %10$s:  END 
6866 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6867 #. %12$s:  END 
6868 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6869 #. %14$s:  END 
6870 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6871 #. %16$s:  END 
6872 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6873 #. %18$s:  END 
6874 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6875 #. %20$s:  END 
6876 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6877 #. %22$s:  END 
6878 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6879 #. %24$s:  END 
6880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
6882 #, fuzzy, c-format
6883 msgid ""
6884 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6885 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6886 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6887 msgstr "%s %s (%s) "
6888
6889 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6890 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6891 #. %3$s:  ELSE 
6892 #. %4$s:  patron.sex | html 
6893 #. %5$s:  END 
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
6895 #, fuzzy, c-format
6896 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6897 msgstr "%s %s (%s)"
6898
6899 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6900 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6901 #. %3$s:  ELSE 
6902 #. %4$s:  patron.sex | html 
6903 #. %5$s:  END 
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
6905 #, fuzzy, c-format
6906 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6907 msgstr "%s %s (%s) "
6908
6909 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
6910 #. %2$s:  END 
6911 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
6912 #. %4$s:  END 
6913 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
6914 #. %6$s:  END 
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
6916 #, c-format
6917 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6918 msgstr ""
6919
6920 #. For the first occurrence,
6921 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6922 #. %2$s:  ELSE 
6923 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
6924 #. %4$s:  END 
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
6927 #, c-format
6928 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6929 msgstr ""
6930
6931 #. %1$s: - BLOCK -
6932 #. %2$s:  sep | html 
6933 #. %3$s:  sep | html 
6934 #. %4$s:  sep | html 
6935 #. %5$s:  sep | html 
6936 #. %6$s:  sep | html 
6937 #. %7$s:  sep | html 
6938 #. %8$s:  sep | html 
6939 #. %9$s:  sep | html 
6940 #. %10$s:  sep | html 
6941 #. %11$s:  sep | html 
6942 #. %12$s:  sep | html 
6943 #. %13$s:  sep | html 
6944 #. %14$s:  sep | html 
6945 #. %15$s:  sep | html 
6946 #. %16$s:  sep | html 
6947 #. %17$s:  sep | html 
6948 #. %18$s: - END -
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6950 #, c-format
6951 msgid ""
6952 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6953 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6954 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6955 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6956 msgstr ""
6957
6958 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6959 #. %2$s:  END 
6960 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6961 #. %4$s:  END 
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
6963 #, c-format
6964 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6965 msgstr ""
6966
6967 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6968 #. %2$s:  ELSE 
6969 #. %3$s:  END 
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
6971 #, c-format
6972 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6973 msgstr ""
6974
6975 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6976 #. %2$s:  ELSE 
6977 #. %3$s:  END 
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
6979 #, c-format
6980 msgid "%sHidden%sShown%s"
6981 msgstr ""
6982
6983 #. %1$s:  BLOCK subject 
6984 #. %2$s:  END 
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
6986 #, c-format
6987 msgid "%sHold:%s "
6988 msgstr ""
6989
6990 #. %1$s:  IF humanbranch 
6991 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6992 #. %3$s:  ELSE 
6993 #. %4$s:  END 
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
6995 #, c-format
6996 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6997 msgstr ""
6998
6999 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
7000 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
7001 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
7002 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
7003 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
7004 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
7005 #. %7$s:  ELSE 
7006 #. %8$s:  END 
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:17
7008 #, c-format
7009 msgid ""
7010 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7011 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7012 msgstr ""
7013
7014 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
7015 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
7016 #. %3$s:  END 
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:227
7018 #, c-format
7019 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
7020 msgstr ""
7021
7022 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
7023 #. %2$s:  END 
7024 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
7026 #, c-format
7027 msgid ""
7028 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7029 "uneven.%s %s "
7030 msgstr ""
7031
7032 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7033 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7034 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7035 #. %4$s:  ELSE 
7036 #. %5$s:  END 
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
7038 #, c-format
7039 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7040 msgstr ""
7041
7042 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7043 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7045 #, c-format
7046 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7047 msgstr ""
7048
7049 #. %1$s: - BLOCK -
7050 #. %2$s:  sep | html 
7051 #. %3$s:  sep | html 
7052 #. %4$s:  sep | html 
7053 #. %5$s:  sep | html 
7054 #. %6$s:  sep | html 
7055 #. %7$s:  sep |html 
7056 #. %8$s:  sep | html 
7057 #. %9$s:  sep | html 
7058 #. %10$s:  sep | html 
7059 #. %11$s:  sep | html 
7060 #. %12$s: - END -
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7062 #, c-format
7063 msgid ""
7064 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7065 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7066 "type%s "
7067 msgstr ""
7068
7069 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7070 #. %2$s:  ELSE 
7071 #. %3$s:  END 
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7073 #, c-format
7074 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7075 msgstr ""
7076
7077 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7078 #. %2$s:  END 
7079 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7080 #. %4$s:  END 
7081 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7082 #. %6$s:  END 
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7084 #, c-format
7085 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7086 msgstr ""
7087
7088 #. %1$s:  IF cash_register 
7089 #. %2$s:  ELSE 
7090 #. %3$s:  END 
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:62
7092 #, c-format
7093 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash_register%s"
7094 msgstr ""
7095
7096 #. %1$s:  IF framework 
7097 #. %2$s:  ELSE 
7098 #. %3$s:  END 
7099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7100 #, c-format
7101 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7102 msgstr ""
7103
7104 #. %1$s:  IF library 
7105 #. %2$s:  ELSE 
7106 #. %3$s:  END 
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7108 #, fuzzy, c-format
7109 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7110 msgstr "%s %s (%s) "
7111
7112 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7113 #. %2$s:  ELSE 
7114 #. %3$s:  END 
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
7116 #, c-format
7117 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7118 msgstr ""
7119
7120 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7121 #. %2$s:  END 
7122 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7123 #. %4$s:  END 
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7125 #, fuzzy, c-format
7126 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7127 msgstr "%s %s (%s) "
7128
7129 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7130 #. %2$s:  ELSE 
7131 #. %3$s:  END 
7132 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7133 #. %5$s:  budget_name | html 
7134 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7135 #. %7$s:  END 
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7137 #, c-format
7138 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7139 msgstr ""
7140
7141 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7142 #. %2$s:  END 
7143 #. %3$s:  basketname | html 
7144 #. %4$s:  basketno | html 
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
7146 #, fuzzy, c-format
7147 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7148 msgstr "%s %s (%s) "
7149
7150 #. %1$s:  IF record.permanent 
7151 #. %2$s:  ELSE 
7152 #. %3$s:  END 
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7154 #, fuzzy, c-format
7155 msgid "%sNo%sYes%s"
7156 msgstr "%s %s (%s) "
7157
7158 #. %1$s:  ELSE 
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7160 #, c-format
7161 msgid "%sNone"
7162 msgstr ""
7163
7164 #. %1$s:  IF ( I ) 
7165 #. %2$s:  ELSE 
7166 #. %3$s:  END 
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
7168 #, c-format
7169 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7170 msgstr ""
7171
7172 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7173 #. %2$s:  ELSE 
7174 #. %3$s:  END 
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7176 #, fuzzy, c-format
7177 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7178 msgstr "%s %s (%s)"
7179
7180 #. %1$s: - BLOCK subject -
7181 #. %2$s: - END -
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7183 #, fuzzy, c-format
7184 msgid "%sOverdue:%s "
7185 msgstr "%s %s (%s)"
7186
7187 #. INPUT type=button
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
7189 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7190 msgstr ""
7191
7192 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7193 #. %2$s:  branchname | html 
7194 #. %3$s:  END 
7195 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
7196 #. %5$s:  END 
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7198 #, c-format
7199 msgid ""
7200 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7201 "and then attempt transfer: %s "
7202 msgstr ""
7203
7204 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7205 #. %2$s:  END 
7206 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7207 #. %4$s:  END 
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7209 #, c-format
7210 msgid ""
7211 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7212 "select a file to upload.%s "
7213 msgstr ""
7214
7215 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7216 #. %2$s:  END 
7217 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7218 #. %4$s:  END 
7219 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7220 #. %6$s:  END 
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7222 #, c-format
7223 msgid ""
7224 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7225 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7226 msgstr ""
7227
7228 #. %1$s:  ELSE 
7229 #. %2$s:  END 
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
7231 #, c-format
7232 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7233 msgstr ""
7234
7235 #. %1$s:  ELSE 
7236 #. %2$s:  END 
7237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
7238 #, c-format
7239 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7240 msgstr ""
7241
7242 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7243 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7245 #, c-format
7246 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7247 msgstr ""
7248
7249 #. %1$s:  ELSE 
7250 #. %2$s:  END 
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7252 #, c-format
7253 msgid "%sThis record has no items.%s "
7254 msgstr ""
7255
7256 #. %1$s: - BLOCK -
7257 #. %2$s: - END -
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7259 #, c-format
7260 msgid ""
7261 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7262 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7263 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
7264 msgstr ""
7265
7266 #. INPUT type=button
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
7268 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
7269 msgstr ""
7270
7271 #. %1$s:  IF currency.archived 
7272 #. %2$s:  END 
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7274 #, fuzzy, c-format
7275 msgid "%sYes%s"
7276 msgstr "%s %s (%s) "
7277
7278 #. For the first occurrence,
7279 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7280 #. %2$s:  ELSE 
7281 #. %3$s:  END 
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
7284 #, fuzzy, c-format
7285 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7286 msgstr "%s %s (%s)"
7287
7288 #. For the first occurrence,
7289 #. %1$s:  IF record.public 
7290 #. %2$s:  ELSE 
7291 #. %3$s:  END 
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:147
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:143
7303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7309 #, c-format
7310 msgid "%sYes%sNo%s"
7311 msgstr ""
7312
7313 #. %1$s:  IF field.searchable 
7314 #. %2$s:  ELSE 
7315 #. %3$s:  END 
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7317 #, fuzzy, c-format
7318 msgid "%sYes%sNo%s "
7319 msgstr "%s %s (%s) "
7320
7321 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7323 #, c-format
7324 msgid "%sa - Earlier heading"
7325 msgstr ""
7326
7327 #. %1$s:  ELSE 
7328 #. %2$s:  END 
7329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7330 #, fuzzy, c-format
7331 msgid "%sa list:%s"
7332 msgstr "$s נושאים"
7333
7334 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7335 #. %2$s:  END 
7336 #. %3$s:  END 
7337 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7339 #, c-format
7340 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7341 msgstr ""
7342
7343 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7344 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7345 #. %3$s:  END 
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7347 #, fuzzy, c-format
7348 msgid "%sat %s%s "
7349 msgstr "%s %s (%s) "
7350
7351 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7353 #, c-format
7354 msgid "%sb - Later heading"
7355 msgstr ""
7356
7357 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
7358 #. %2$s:  reser.author | html 
7359 #. %3$s:  END 
7360 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7362 #, fuzzy, c-format
7363 msgid "%sby %s%s %s ("
7364 msgstr "%s %s (%s) "
7365
7366 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7367 #. %2$s:  result_se.author | html 
7368 #. %3$s:  END 
7369 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7370 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7371 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7372 #. %7$s:  END 
7373 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7374 #. %9$s:  result_se.place | html 
7375 #. %10$s:  END 
7376 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7377 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7378 #. %13$s:  END 
7379 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7380 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7381 #. %16$s:  END 
7382 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7384 #, fuzzy, c-format
7385 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7386 msgstr "%s %s (%s) "
7387
7388 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7390 #, c-format
7391 msgid "%sd - Acronym"
7392 msgstr ""
7393
7394 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7395 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7396 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7397 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7398 #. %5$s:  ELSE 
7399 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7400 #. %7$s:  END 
7401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7402 #, fuzzy, c-format
7403 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7404 msgstr "%s %s (%s) "
7405
7406 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7408 #, c-format
7409 msgid "%sf - Musical composition"
7410 msgstr ""
7411
7412 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7414 #, c-format
7415 msgid "%sg - Broader term"
7416 msgstr ""
7417
7418 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7420 #, c-format
7421 msgid "%sh - Narrower term"
7422 msgstr ""
7423
7424 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7426 #, c-format
7427 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7428 msgstr ""
7429
7430 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7432 #, c-format
7433 msgid "%sn - Not applicable"
7434 msgstr ""
7435
7436 #. For the first occurrence,
7437 #. %1$s:  IF cities.count 
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7447 #, fuzzy, c-format
7448 msgid "%sor choose "
7449 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
7450
7451 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7453 #, c-format
7454 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7455 msgstr ""
7456
7457 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7458 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7459 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7460 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7461 #. %5$s:  ELSE 
7462 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7463 #. %7$s:  END 
7464 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7466 #, fuzzy, c-format
7467 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7468 msgstr "%s %s (%s) "
7469
7470 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7472 #, c-format
7473 msgid "%st - Immediate parent body"
7474 msgstr ""
7475
7476 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier | html 
7477 #. %2$s:  lateorder.quantity | html 
7478 #. %3$s:  lateorder.subtotal | html 
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
7480 #, fuzzy, c-format
7481 msgid "%sx%s = %s "
7482 msgstr "%s %s (%s) "
7483
7484 #. %1$s:  IF currency.active 
7485 #. %2$s:  END 
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7487 #, c-format
7488 msgid "%s✓%s"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
7492 #, c-format
7493 msgid ""
7494 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7495 "Radoslav Kolev"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
7499 #, c-format
7500 msgid ""
7501 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7502 "and Serhij Dubyk"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
7506 #, c-format
7507 msgid ""
7508 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7509 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
7513 #, c-format
7514 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
7518 #, c-format
7519 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
7523 #, c-format
7524 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7525 msgstr ""
7526
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
7528 #, c-format
7529 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
7533 #, c-format
7534 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
7538 #, c-format
7539 msgid ""
7540 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
7544 #, c-format
7545 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
7549 #, c-format
7550 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
7554 #, c-format
7555 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
7559 #, c-format
7560 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7561 msgstr ""
7562
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
7564 #, c-format
7565 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
7569 #, c-format
7570 msgid ""
7571 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7572 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7573 msgstr ""
7574
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
7576 #, c-format
7577 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7578 msgstr ""
7579
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
7581 #, c-format
7582 msgid ""
7583 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7584 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7585 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
7589 #, c-format
7590 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
7594 #, fuzzy, c-format
7595 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7596 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
7597
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7600 #, fuzzy, c-format
7601 msgid "&lt;&lt; Previous"
7602 msgstr "<<קודם"
7603
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
7605 #, c-format
7606 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7611 #, c-format
7612 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7613 msgstr ""
7614
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7619 #, c-format
7620 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7625 #, c-format
7626 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7631 #, c-format
7632 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7637 #, c-format
7638 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7643 #, c-format
7644 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7649 #, c-format
7650 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7655 #, c-format
7656 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7661 #, fuzzy, c-format
7662 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7663 msgstr "%s %s (%s)"
7664
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7667 #, c-format
7668 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7673 #, c-format
7674 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7679 #, c-format
7680 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7685 #, c-format
7686 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7687 msgstr ""
7688
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7691 #, c-format
7692 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7693 msgstr ""
7694
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7697 #, c-format
7698 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7703 #, c-format
7704 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7705 msgstr ""
7706
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7709 #, c-format
7710 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
7714 #, fuzzy, c-format
7715 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7716 msgstr "%s %s (%s)"
7717
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
7719 #, fuzzy, c-format
7720 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7721 msgstr "זמין ב"
7722
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7729 #, fuzzy, c-format
7730 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7731 msgstr "זמין ב"
7732
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
7734 #, c-format
7735 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7736 msgstr ""
7737
7738 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7739 #. %2$s:  ELSE 
7740 #. %3$s:  END 
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7742 #, fuzzy, c-format
7743 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7744 msgstr "%s %s (%s) "
7745
7746 #. %1$s:  END 
7747 #. %2$s:  IF step == 2 
7748 #. %3$s:  END 
7749 #. %4$s:  IF step == 3 
7750 #. %5$s:  END 
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7752 #, fuzzy, c-format
7753 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7754 msgstr "<<קודם"
7755
7756 #. %1$s:  template_name | html 
7757 #. %2$s:  ELSE 
7758 #. %3$s:  END 
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
7760 #, fuzzy, c-format
7761 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7762 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7763
7764 #. %1$s:  END 
7765 #. %2$s:  IF ( else ) 
7766 #. %3$s:  tagfield | html 
7767 #. %4$s:  ELSE 
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7769 #, c-format
7770 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7771 msgstr ""
7772
7773 #. %1$s:  END 
7774 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7775 #. %3$s:  tagsubfield | html 
7776 #. %4$s:  END 
7777 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7778 #. %6$s:  END 
7779 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7780 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7781 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7782 #. %10$s:  END 
7783 #. %11$s:  ELSE 
7784 #. %12$s:  action | html 
7785 #. %13$s:  END 
7786 #. %14$s:  END 
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7788 #, c-format
7789 msgid ""
7790 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7791 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7792 msgstr ""
7793
7794 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7795 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7796 #. %3$s:  basketname | html 
7797 #. %4$s:  ELSE 
7798 #. %5$s:  booksellername | html 
7799 #. %6$s:  END 
7800 #. %7$s:  END 
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7802 #, c-format
7803 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7804 msgstr ""
7805
7806 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7807 #. %2$s:  ELSE 
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7809 #, fuzzy, c-format
7810 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7811 msgstr "אוסף:"
7812
7813 #. %1$s:  IF step == 1 
7814 #. %2$s:  ELSE 
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7816 #, fuzzy, c-format
7817 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
7818 msgstr "סיווג: %s"
7819
7820 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
7821 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
7822 #. %3$s:  END 
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
7824 #, fuzzy, c-format
7825 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
7826 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7827
7828 #. For the first occurrence,
7829 #. %1$s:  IF course_name 
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
7833 #, fuzzy, c-format
7834 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7835 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7836
7837 #. %1$s:  IF ( id ) 
7838 #. %2$s:  ELSE 
7839 #. %3$s:  END 
7840 #. %4$s:  ELSE 
7841 #. %5$s:  END 
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7843 #, c-format
7844 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7845 msgstr ""
7846
7847 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
7849 #, fuzzy, c-format
7850 msgid "&rsaquo; %s Editing "
7851 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7852
7853 #. %1$s:  IF club 
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7855 #, fuzzy, c-format
7856 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
7857 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7858
7859 #. %1$s:  IF club_template 
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7861 #, fuzzy, c-format
7862 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
7863 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7864
7865 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7866 #. %2$s:  ELSE 
7867 #. %3$s:  END 
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7869 #, fuzzy, c-format
7870 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7871 msgstr "%s %s (%s) "
7872
7873 #. %1$s:  IF datereceived 
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
7875 #, c-format
7876 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7877 msgstr ""
7878
7879 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7880 #. %2$s:  ELSE 
7881 #. %3$s:  authid | html 
7882 #. %4$s:  authtypetext | html 
7883 #. %5$s:  END 
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
7885 #, c-format
7886 msgid ""
7887 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7888 msgstr ""
7889
7890 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7891 #. %2$s:  ELSE 
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
7893 #, c-format
7894 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7895 msgstr ""
7896
7897 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7898 #. %2$s:  ELSE 
7899 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
7900 #. %4$s:  END 
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
7902 #, fuzzy, c-format
7903 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
7904 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
7905
7906 #. For the first occurrence,
7907 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7908 #. %2$s:  ELSE 
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
7911 #, c-format
7912 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7913 msgstr ""
7914
7915 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
7917 #, fuzzy, c-format
7918 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7919 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7920
7921 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7922 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7923 #. %3$s:  ELSE 
7924 #. %4$s:  END 
7925 #. %5$s:  END 
7926 #. %6$s:  basketname | html 
7927 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
7928 #. %8$s:  basketno | html 
7929 #. %9$s:  END 
7930 #. %10$s:  booksellername | html 
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
7932 #, fuzzy, c-format
7933 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7934 msgstr "%s %s (%s) "
7935
7936 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7937 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7938 #. %3$s:  budget_period_description | html 
7939 #. %4$s:  ELSE 
7940 #. %5$s:  END 
7941 #. %6$s:  END 
7942 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
7944 #, fuzzy, c-format
7945 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7946 msgstr "%s %s (%s) "
7947
7948 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7949 #. %2$s:  IF currency 
7950 #. %3$s:  currency.currency | html 
7951 #. %4$s:  ELSE 
7952 #. %5$s:  END 
7953 #. %6$s:  END 
7954 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7955 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
7956 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
7957 #. %10$s:  END 
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
7959 #, c-format
7960 msgid ""
7961 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7962 "currency %s %sCurrencies %s "
7963 msgstr ""
7964
7965 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7966 #. %2$s:  categorycode | html 
7967 #. %3$s:  ELSE 
7968 #. %4$s:  categorycode | html 
7969 #. %5$s:  END 
7970 #. %6$s:  END 
7971 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
7973 #, c-format
7974 msgid ""
7975 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7976 "'%s'%s%s %s "
7977 msgstr ""
7978
7979 #. %1$s:  IF ( op ) 
7980 #. %2$s:  ELSE 
7981 #. %3$s:  END 
7982 #. %4$s:  END 
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
7984 #, fuzzy, c-format
7985 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
7986 msgstr "%s %s (%s) "
7987
7988 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
7989 #. %2$s:  patron.firstname | html 
7990 #. %3$s:  patron.surname | html 
7991 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
7992 #. %5$s:  END 
7993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
7994 #, fuzzy, c-format
7995 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7996 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7997
7998 #. For the first occurrence,
7999 #. %1$s:  IF (template_id) 
8000 #. %2$s:  template_id | html 
8001 #. %3$s:  ELSE 
8002 #. %4$s:  END 
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8009 #, fuzzy, c-format
8010 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
8011 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8012
8013 #. %1$s:  IF ( authid ) 
8014 #. %2$s:  authid | html 
8015 #. %3$s:  authtypetext | html 
8016 #. %4$s:  ELSE 
8017 #. %5$s:  authtypetext | html 
8018 #. %6$s:  END 
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
8020 #, c-format
8021 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8022 msgstr ""
8023
8024 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
8025 #. %2$s:  END 
8026 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
8027 #. %4$s:  END 
8028 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
8029 #. %6$s:  END 
8030 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8032 #, fuzzy, c-format
8033 msgid ""
8034 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8035 "%s %s "
8036 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
8037
8038 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
8039 #. %2$s:  categorycode | html 
8040 #. %3$s:  ELSE 
8041 #. %4$s:  END 
8042 #. %5$s:  END 
8043 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8045 #, c-format
8046 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8047 msgstr ""
8048
8049 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
8050 #. %2$s:  contractname | html 
8051 #. %3$s:  ELSE 
8052 #. %4$s:  END 
8053 #. %5$s:  END 
8054 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8056 #, c-format
8057 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8058 msgstr ""
8059
8060 #. %1$s:  IF field 
8061 #. %2$s:  field.name | html 
8062 #. %3$s:  ELSE 
8063 #. %4$s:  END 
8064 #. %5$s:  CASE 'list' 
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8066 #, fuzzy, c-format
8067 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8068 msgstr "%s %s (%s) "
8069
8070 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8071 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
8072 #. %3$s:  budget_name | html 
8073 #. %4$s:  END 
8074 #. %5$s:  ELSE 
8075 #. %6$s:  END 
8076 #. %7$s:  END 
8077 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8079 #, fuzzy, c-format
8080 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8081 msgstr "%s %s (%s) "
8082
8083 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
8084 #. %2$s:  ordernumber | html 
8085 #. %3$s:  ELSE 
8086 #. %4$s:  END 
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8088 #, c-format
8089 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8090 msgstr ""
8091
8092 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8093 #. %2$s:  searchfield | html 
8094 #. %3$s:  ELSE 
8095 #. %4$s:  END 
8096 #. %5$s:  END 
8097 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8099 #, c-format
8100 msgid ""
8101 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8102 msgstr ""
8103
8104 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
8105 #. %2$s:  ELSE 
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8107 #, c-format
8108 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
8109 msgstr ""
8110
8111 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
8112 #. %2$s:  ELSE 
8113 #. %3$s:  END 
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8115 #, c-format
8116 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8117 msgstr ""
8118
8119 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8120 #. %2$s:  ELSE 
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
8122 #, c-format
8123 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
8124 msgstr ""
8125
8126 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8127 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8128 #. %3$s:  END 
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
8130 #, fuzzy, c-format
8131 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
8132 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8133
8134 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
8135 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
8136 #. %3$s:  ELSE 
8137 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
8138 #. %5$s:  IF type == 'writeoff' 
8139 #. %6$s:  ELSE                  
8140 #. %7$s:  END 
8141 #. %8$s:  ELSE                      
8142 #. %9$s:  END 
8143 #. %10$s:  END 
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
8145 #, c-format
8146 msgid ""
8147 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8148 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8149 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8150 msgstr ""
8151
8152 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8153 #. %2$s:  ELSE 
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
8155 #, c-format
8156 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
8157 msgstr ""
8158
8159 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8160 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
8161 #. %3$s:  END 
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8163 #, fuzzy, c-format
8164 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
8165 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8166
8167 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8169 #, fuzzy, c-format
8170 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
8171 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8172
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8174 #, c-format
8175 msgid "&rsaquo; About Koha"
8176 msgstr ""
8177
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8179 #, fuzzy, c-format
8180 msgid "&rsaquo; Access files"
8181 msgstr "<<קודם"
8182
8183 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8185 #, fuzzy, c-format
8186 msgid "&rsaquo; Account for %s"
8187 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
8188
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8190 #, fuzzy, c-format
8191 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
8192 msgstr "אוסף:"
8193
8194 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8196 #, fuzzy, c-format
8197 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
8198 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8199
8200 #. %1$s:  booksellername | html 
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8202 #, fuzzy, c-format
8203 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
8204 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
8205
8206 #. %1$s:  END 
8207 #. %2$s:  END 
8208 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8209 #. %4$s:  IF total 
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8211 #, fuzzy, c-format
8212 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
8213 msgstr "%s %s (%s) "
8214
8215 #. %1$s:  END 
8216 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8218 #, fuzzy, c-format
8219 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
8220 msgstr "%s %s (%s) "
8221
8222 #. %1$s:  END 
8223 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8225 #, fuzzy, c-format
8226 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
8227 msgstr "%s %s (%s) "
8228
8229 #. %1$s:  END 
8230 #. %2$s:  ELSE 
8231 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
8233 #, fuzzy, c-format
8234 msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
8235 msgstr "%s %s (%s) "
8236
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8238 #, fuzzy, c-format
8239 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
8240 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8241
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8243 #, c-format
8244 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
8248 #, c-format
8249 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
8250 msgstr ""
8251
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
8253 #, fuzzy, c-format
8254 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
8255 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
8256
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8258 #, fuzzy, c-format
8259 msgid "&rsaquo; Add patrons"
8260 msgstr "<<קודם"
8261
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8264 #, fuzzy, c-format
8265 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
8266 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
8267
8268 #. %1$s:  END 
8269 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8271 #, fuzzy, c-format
8272 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
8273 msgstr "%s %s (%s) "
8274
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8276 #, c-format
8277 msgid "&rsaquo; Administration"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
8281 #, fuzzy, c-format
8282 msgid "&rsaquo; Advanced search"
8283 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8284
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8286 #, c-format
8287 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
8288 msgstr ""
8289
8290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8291 #, c-format
8292 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
8293 msgstr ""
8294
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8296 #, fuzzy, c-format
8297 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
8298 msgstr "<<קודם"
8299
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8301 #, c-format
8302 msgid "&rsaquo; Authorities"
8303 msgstr ""
8304
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8306 #, fuzzy, c-format
8307 msgid "&rsaquo; Authority search results"
8308 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8309
8310 #. %1$s:  category | html 
8311 #. %2$s:  ELSE 
8312 #. %3$s:  END 
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8314 #, fuzzy, c-format
8315 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8316 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
8317
8318 #. %1$s:  basketno | html 
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8320 #, fuzzy, c-format
8321 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
8322 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8323
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8325 #, c-format
8326 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
8327 msgstr ""
8328
8329 #. %1$s:  import_batch_id | html 
8330 #. %2$s:  ELSE 
8331 #. %3$s:  END 
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
8333 #, c-format
8334 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
8335 msgstr ""
8336
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8338 #, fuzzy, c-format
8339 msgid "&rsaquo; Batch edit "
8340 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8341
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8343 #, c-format
8344 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
8345 msgstr ""
8346
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8348 #, fuzzy, c-format
8349 msgid "&rsaquo; Cancel order "
8350 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8351
8352 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8353 #. %2$s:  ELSE 
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8355 #, c-format
8356 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
8357 msgstr ""
8358
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8360 #, c-format
8361 msgid "&rsaquo; Cataloging"
8362 msgstr ""
8363
8364 #. %1$s:  END 
8365 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8366 #. %3$s:  END 
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8368 #, c-format
8369 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
8370 msgstr ""
8371
8372 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
8373 #. %2$s:  ELSE 
8374 #. %3$s:  END 
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8376 #, c-format
8377 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8381 #, c-format
8382 msgid "&rsaquo; Check expiration "
8383 msgstr ""
8384
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8386 #, c-format
8387 msgid "&rsaquo; Check in"
8388 msgstr ""
8389
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8391 #, fuzzy, c-format
8392 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
8393 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8394
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8396 #, fuzzy, c-format
8397 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
8398 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8399
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8401 #, c-format
8402 msgid "&rsaquo; Circulation"
8403 msgstr ""
8404
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
8406 #, c-format
8407 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
8408 msgstr ""
8409
8410 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8412 #, c-format
8413 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8414 msgstr ""
8415
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8417 #, c-format
8418 msgid "&rsaquo; Claims"
8419 msgstr ""
8420
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8422 #, fuzzy, c-format
8423 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8424 msgstr "אוסף: "
8425
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8427 #, fuzzy, c-format
8428 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8429 msgstr "<<קודם"
8430
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
8432 #, fuzzy, c-format
8433 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8434 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8435
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8437 #, fuzzy, c-format
8438 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8439 msgstr "אוסף:"
8440
8441 #. %1$s:  ELSE 
8442 #. %2$s:  END 
8443 #. %3$s:  END 
8444 #. %4$s:  END 
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
8446 #, fuzzy, c-format
8447 msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
8448 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8449
8450 #. %1$s:  ELSE 
8451 #. %2$s:  END 
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8453 #, fuzzy, c-format
8454 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8455 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8456
8457 #. %1$s:  ELSE 
8458 #. %2$s:  END 
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8460 #, fuzzy, c-format
8461 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8462 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8463
8464 #. %1$s:  contractnumber | html 
8465 #. %2$s:  END 
8466 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8468 #, c-format
8469 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8470 msgstr ""
8471
8472 #. %1$s:  searchfield | html 
8473 #. %2$s:  END 
8474 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8476 #, c-format
8477 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8478 msgstr ""
8479
8480 #. %1$s:  searchfield | html 
8481 #. %2$s:  END 
8482 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8484 #, c-format
8485 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8486 msgstr ""
8487
8488 #. %1$s:  tagsubfield | html 
8489 #. %2$s:  END 
8490 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8492 #, c-format
8493 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8494 msgstr ""
8495
8496 #. %1$s:  searchfield | html 
8497 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8499 #, c-format
8500 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8501 msgstr ""
8502
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
8504 #, fuzzy, c-format
8505 msgid "&rsaquo; Confirm holds "
8506 msgstr "תאריך"
8507
8508 #. %1$s:  END 
8509 #. %2$s:  IF ( else ) 
8510 #. %3$s:  END 
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8512 #, fuzzy, c-format
8513 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8514 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8515
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8517 #, fuzzy, c-format
8518 msgid "&rsaquo; Course details for "
8519 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8520
8521 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
8522 #. %2$s:  END 
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8524 #, fuzzy, c-format
8525 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
8526 msgstr "%s %s (%s)"
8527
8528 #. %1$s:  END 
8529 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8531 #, c-format
8532 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8533 msgstr ""
8534
8535 #. %1$s:  END 
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8537 #, c-format
8538 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8539 msgstr ""
8540
8541 #. %1$s:  END 
8542 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8544 #, c-format
8545 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8546 msgstr ""
8547
8548 #. %1$s:  END 
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8550 #, fuzzy, c-format
8551 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8552 msgstr "תאריך"
8553
8554 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8555 #. %2$s:  END 
8556 #. %3$s:  END 
8557 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8559 #, c-format
8560 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8561 msgstr ""
8562
8563 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8564 #. %2$s:  patron.surname | html 
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8566 #, fuzzy, c-format
8567 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8568 msgstr "תאריך"
8569
8570 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8572 #, fuzzy, c-format
8573 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8574 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8575
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8577 #, c-format
8578 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8579 msgstr ""
8580
8581 #. %1$s:  END 
8582 #. %2$s:  IF close_form 
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8584 #, fuzzy, c-format
8585 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8586 msgstr "תאריך"
8587
8588 #. %1$s:  END 
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8590 #, fuzzy, c-format
8591 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
8592 msgstr "תאריך"
8593
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8595 #, c-format
8596 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
8600 #, c-format
8601 msgid "&rsaquo; Edit "
8602 msgstr ""
8603
8604 #. %1$s:  END -
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8606 #, fuzzy, c-format
8607 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8608 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8609
8610 #. %1$s:  spec | html 
8611 #. %2$s:  ELSE 
8612 #. %3$s:  END 
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8614 #, c-format
8615 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8616 msgstr ""
8617
8618 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
8620 #, fuzzy, c-format
8621 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
8622 msgstr "<<קודם"
8623
8624 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8626 #, fuzzy, c-format
8627 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
8628 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8629
8630 #. %1$s:  END 
8631 #. %2$s:  ELSE 
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8633 #, c-format
8634 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8635 msgstr ""
8636
8637 #. %1$s:  suggestionid | html 
8638 #. %2$s:  ELSE 
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8640 #, fuzzy, c-format
8641 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8642 msgstr "אוסף: "
8643
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8645 #, fuzzy, c-format
8646 msgid "&rsaquo; Editor"
8647 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8648
8649 #. %1$s:  errno | html 
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8651 #, fuzzy, c-format
8652 msgid "&rsaquo; Error %s"
8653 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8654
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8656 #, fuzzy, c-format
8657 msgid "&rsaquo; Export data"
8658 msgstr "<<קודם"
8659
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8661 #, fuzzy, c-format
8662 msgid "&rsaquo; Files"
8663 msgstr "<<קודם"
8664
8665 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8667 #, c-format
8668 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
8672 #, fuzzy, c-format
8673 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8674 msgstr "<<קודם"
8675
8676 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8678 #, fuzzy, c-format
8679 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
8680 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8681
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8683 #, c-format
8684 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8685 msgstr ""
8686
8687 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
8689 #, fuzzy, c-format
8690 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
8691 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8692
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8694 #, fuzzy, c-format
8695 msgid "&rsaquo; Images"
8696 msgstr "(צא) "
8697
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8699 #, fuzzy, c-format
8700 msgid "&rsaquo; Images "
8701 msgstr "(צא) "
8702
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8704 #, fuzzy, c-format
8705 msgid "&rsaquo; Invoices"
8706 msgstr "<<קודם"
8707
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8709 #, c-format
8710 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8711 msgstr ""
8712
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8714 #, fuzzy, c-format
8715 msgid "&rsaquo; Item details"
8716 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8717
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8719 #, fuzzy, c-format
8720 msgid "&rsaquo; Item search "
8721 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8722
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8724 #, fuzzy, c-format
8725 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8726 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8727
8728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8729 #, fuzzy, c-format
8730 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8731 msgstr "(צא)"
8732
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8734 #, fuzzy, c-format
8735 msgid "&rsaquo; Label creator "
8736 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8737
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8739 #, c-format
8740 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
8741 msgstr ""
8742
8743 #. %1$s:  IF ( total ) 
8744 #. %2$s:  total | html 
8745 #. %3$s:  ELSE 
8746 #. %4$s:  END 
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8748 #, c-format
8749 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8750 msgstr ""
8751
8752 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8753 #. %2$s:  patron.surname | html 
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
8755 #, fuzzy, c-format
8756 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
8757 msgstr "תאריך"
8758
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
8760 #, fuzzy, c-format
8761 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
8762 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8763
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8766 #, fuzzy, c-format
8767 msgid "&rsaquo; Manage stages"
8768 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8769
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
8771 #, fuzzy, c-format
8772 msgid "&rsaquo; Manual credit "
8773 msgstr "<<קודם"
8774
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
8776 #, fuzzy, c-format
8777 msgid "&rsaquo; Manual invoice "
8778 msgstr "<<קודם"
8779
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8781 #, fuzzy, c-format
8782 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
8783 msgstr "אוסף:"
8784
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8787 #, c-format
8788 msgid "&rsaquo; Merging records"
8789 msgstr ""
8790
8791 #. %1$s:  ELSE 
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8793 #, fuzzy, c-format
8794 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8795 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8796
8797 #. %1$s:  tablename | html 
8798 #. %2$s:  CASE 
8799 #. %3$s:  END 
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
8801 #, fuzzy, c-format
8802 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
8803 msgstr "%s %s (%s) "
8804
8805 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8806 #. %2$s:  ELSE 
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
8808 #, c-format
8809 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8810 msgstr ""
8811
8812 #. %1$s:  ELSE 
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8814 #, fuzzy, c-format
8815 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8816 msgstr "<<קודם"
8817
8818 #. %1$s:  ELSE 
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
8820 #, fuzzy, c-format
8821 msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
8822 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8823
8824 #. %1$s:  searchfield | html 
8825 #. %2$s:  ELSE 
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8827 #, c-format
8828 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8829 msgstr ""
8830
8831 #. %1$s:  ELSE 
8832 #. %2$s:  END 
8833 #. %3$s:  END 
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
8835 #, fuzzy, c-format
8836 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8837 msgstr "%s %s (%s) "
8838
8839 #. %1$s:  END 
8840 #. %2$s:  END 
8841 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8843 #, c-format
8844 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8845 msgstr ""
8846
8847 #. %1$s:  ELSE 
8848 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
8850 #, fuzzy, c-format
8851 msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
8852 msgstr "תאריך"
8853
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
8855 #, c-format
8856 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8857 msgstr ""
8858
8859 #. %1$s:  fund_code | html 
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
8861 #, c-format
8862 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8863 msgstr ""
8864
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
8866 #, c-format
8867 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8868 msgstr ""
8869
8870 #. %1$s:  todaysdate | html 
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
8872 #, c-format
8873 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8874 msgstr ""
8875
8876 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8878 #, c-format
8879 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8880 msgstr ""
8881
8882 #. %1$s:  END 
8883 #. %2$s:  IF ( else ) 
8884 #. %3$s:  END 
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8886 #, c-format
8887 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8888 msgstr ""
8889
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8891 #, c-format
8892 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8893 msgstr ""
8894
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
8896 #, fuzzy, c-format
8897 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
8898 msgstr "<<קודם"
8899
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
8901 #, fuzzy, c-format
8902 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8903 msgstr "<<קודם"
8904
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8906 #, c-format
8907 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
8911 #, fuzzy, c-format
8912 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8913 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8914
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
8916 #, fuzzy, c-format
8917 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8918 msgstr "(צא)"
8919
8920 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
8922 #, fuzzy, c-format
8923 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s "
8924 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
8925
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
8927 #, fuzzy, c-format
8928 msgid "&rsaquo; Plugins "
8929 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8930
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8932 #, fuzzy, c-format
8933 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8934 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8935
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8937 #, fuzzy, c-format
8938 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8939 msgstr "<<קודם"
8940
8941 #. %1$s:  END 
8942 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8944 #, c-format
8945 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8946 msgstr ""
8947
8948 #. %1$s:  END 
8949 #. %2$s:  IF ( else ) 
8950 #. %3$s:  END 
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8952 #, c-format
8953 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8954 msgstr ""
8955
8956 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
8958 #, fuzzy, c-format
8959 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8960 msgstr "%s %s (%s) "
8961
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
8963 #, c-format
8964 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8965 msgstr ""
8966
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
8968 #, fuzzy, c-format
8969 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8970 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8971
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
8973 #, c-format
8974 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8975 msgstr ""
8976
8977 #. %1$s:  name | html 
8978 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8979 #. %3$s:  invoice | html 
8980 #. %4$s:  END 
8981 #. %5$s:  ordernumber | html 
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
8983 #, c-format
8984 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8985 msgstr ""
8986
8987 #. %1$s:  name | html 
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
8989 #, c-format
8990 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8991 msgstr ""
8992
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
8994 #, fuzzy, c-format
8995 msgid "&rsaquo; Renew"
8996 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8997
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
8999 #, fuzzy, c-format
9000 msgid "&rsaquo; Reports"
9001 msgstr "<<קודם"
9002
9003 #. %1$s:  END 
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
9005 #, fuzzy, c-format
9006 msgid "&rsaquo; Request article %s "
9007 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9008
9009 #. %1$s:  ELSE 
9010 #. %2$s:  END 
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9012 #, fuzzy, c-format
9013 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
9014 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9015
9016 #. %1$s:  ELSE 
9017 #. %2$s:  END 
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
9019 #, c-format
9020 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
9021 msgstr ""
9022
9023 #. %1$s:  ELSE 
9024 #. %2$s:  END 
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9026 #, fuzzy, c-format
9027 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
9028 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9029
9030 #. %1$s:  ELSE 
9031 #. %2$s:  END 
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9033 #, c-format
9034 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
9035 msgstr ""
9036
9037 #. %1$s:  ELSE 
9038 #. %2$s:  END 
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9040 #, c-format
9041 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9045 #, c-format
9046 msgid "&rsaquo; Results for tag "
9047 msgstr ""
9048
9049 #. %1$s:  ELSE 
9050 #. %2$s:  END 
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9052 #, c-format
9053 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
9054 msgstr ""
9055
9056 #. %1$s:  ELSE 
9057 #. %2$s:  END 
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9059 #, c-format
9060 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
9061 msgstr ""
9062
9063 #. %1$s:  ELSE 
9064 #. %2$s:  END 
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9066 #, c-format
9067 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
9068 msgstr ""
9069
9070 #. %1$s:  ELSE 
9071 #. %2$s:  END 
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9073 #, fuzzy, c-format
9074 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
9075 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9076
9077 #. %1$s:  ELSE 
9078 #. %2$s:  END 
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9080 #, c-format
9081 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
9082 msgstr ""
9083
9084 #. %1$s:  ELSE 
9085 #. %2$s:  END 
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9087 #, c-format
9088 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
9089 msgstr ""
9090
9091 #. %1$s:  ELSE 
9092 #. %2$s:  END 
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9094 #, c-format
9095 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
9096 msgstr ""
9097
9098 #. %1$s:  ELSE 
9099 #. %2$s:  END 
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9101 #, c-format
9102 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
9103 msgstr ""
9104
9105 #. %1$s:  ELSE 
9106 #. %2$s:  END 
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9108 #, c-format
9109 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
9110 msgstr ""
9111
9112 #. %1$s:  ELSE 
9113 #. %2$s:  END 
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9115 #, c-format
9116 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
9117 msgstr ""
9118
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9120 #, c-format
9121 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
9122 msgstr ""
9123
9124 #. %1$s:  ELSE 
9125 #. %2$s:  END 
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9127 #, fuzzy, c-format
9128 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9129 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
9130
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9132 #, fuzzy, c-format
9133 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
9134 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9135
9136 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
9138 #, fuzzy, c-format
9139 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
9140 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9141
9142 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9143 #. %2$s:  query_desc | html 
9144 #. %3$s:  END 
9145 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9146 #. %5$s:  limit_desc | html 
9147 #. %6$s:  END 
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
9149 #, c-format
9150 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
9151 msgstr ""
9152
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
9154 #, fuzzy, c-format
9155 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
9156 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9157
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
9159 #, c-format
9160 msgid "&rsaquo; Search existing records"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
9164 #, c-format
9165 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
9166 msgstr ""
9167
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9169 #, fuzzy, c-format
9170 msgid "&rsaquo; Search history "
9171 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9172
9173 #. %1$s:  END 
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9175 #, fuzzy, c-format
9176 msgid "&rsaquo; Search results%s"
9177 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
9178
9179 #. %1$s:  ELSE 
9180 #. %2$s:  END 
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9182 #, c-format
9183 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
9184 msgstr ""
9185
9186 #. %1$s:  ELSE 
9187 #. %2$s:  END 
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
9189 #, c-format
9190 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
9191 msgstr ""
9192
9193 #. %1$s:  ELSE 
9194 #. %2$s:  END 
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9196 #, c-format
9197 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
9198 msgstr ""
9199
9200 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9202 #, c-format
9203 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
9204 msgstr ""
9205
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9207 #, c-format
9208 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
9209 msgstr ""
9210
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9212 #, c-format
9213 msgid "&rsaquo; Serial edition "
9214 msgstr ""
9215
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9217 #, fuzzy, c-format
9218 msgid "&rsaquo; Serials "
9219 msgstr "<<קודם "
9220
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9222 #, c-format
9223 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
9224 msgstr ""
9225
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9227 #, c-format
9228 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
9229 msgstr ""
9230
9231 #. %1$s:  patron.surname | html 
9232 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9234 #, c-format
9235 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9239 #, c-format
9240 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
9241 msgstr ""
9242
9243 #. %1$s:  suggestionid | html 
9244 #. %2$s:  ELSE 
9245 #. %3$s:  END 
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9247 #, fuzzy, c-format
9248 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9249 msgstr "תיאור "
9250
9251 #. %1$s:  fund_code | html 
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9253 #, fuzzy, c-format
9254 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
9255 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
9256
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9258 #, fuzzy, c-format
9259 msgid "&rsaquo; Stock rotation details for "
9260 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9261
9262 #. %1$s:  END 
9263 #. %2$s:  IF ( else ) 
9264 #. %3$s:  tagfield | html 
9265 #. %4$s:  END 
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
9267 #, c-format
9268 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9269 msgstr ""
9270
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9272 #, fuzzy, c-format
9273 msgid "&rsaquo; Subscription history"
9274 msgstr "תיאור"
9275
9276 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9278 #, fuzzy, c-format
9279 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
9280 msgstr "תיאור"
9281
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9283 #, c-format
9284 msgid "&rsaquo; System preferences"
9285 msgstr ""
9286
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9288 #, c-format
9289 msgid "&rsaquo; Tags"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9293 #, fuzzy, c-format
9294 msgid "&rsaquo; Tools"
9295 msgstr "<<קודם"
9296
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9298 #, c-format
9299 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
9300 msgstr ""
9301
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9303 #, c-format
9304 msgid "&rsaquo; Transfers"
9305 msgstr ""
9306
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9308 #, fuzzy, c-format
9309 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
9310 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9311
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9313 #, c-format
9314 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
9315 msgstr ""
9316
9317 #. %1$s:  booksellername | html 
9318 #. %2$s:  ELSE 
9319 #. %3$s:  END 
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9321 #, c-format
9322 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9323 msgstr ""
9324
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9326 #, fuzzy, c-format
9327 msgid "&rsaquo; Update patron records"
9328 msgstr "אוסף:"
9329
9330 #. %1$s:  name | html 
9331 #. %2$s:  ELSE 
9332 #. %3$s:  END 
9333 #. %4$s:  ELSE 
9334 #. %5$s:  name | html 
9335 #. %6$s:  END 
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9337 #, c-format
9338 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9339 msgstr ""
9340
9341 #. %1$s:  ELSE 
9342 #. %2$s:  END 
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9344 #, c-format
9345 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9346 msgstr ""
9347
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9349 #, fuzzy, c-format
9350 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
9351 msgstr "<<קודם "
9352
9353 #. %1$s:  ELSE 
9354 #. %2$s:  END 
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9356 #, c-format
9357 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
9358 msgstr ""
9359
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9361 #, fuzzy, c-format
9362 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
9363 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9364
9365 #. %1$s:  IF ( status ) 
9366 #. %2$s:  ELSE 
9367 #. %3$s:  END 
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9369 #, c-format
9370 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9371 msgstr ""
9372
9373 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
9374 #. %2$s:  ELSE 
9375 #. %3$s:  END 
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9377 #, fuzzy, c-format
9378 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
9379 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9380
9381 #. %1$s:  END 
9382 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9383 #. %3$s:  END 
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9385 #, c-format
9386 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9390 #, c-format
9391 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9392 msgstr ""
9393
9394 #. %1$s: ~ END ~
9395 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9397 #, c-format
9398 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9399 msgstr ""
9400
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9414 #, c-format
9415 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9416 msgstr ""
9417
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
9419 #, c-format
9420 msgid "') | html %%]"
9421 msgstr ""
9422
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:278
9424 #, c-format
9425 msgid ""
9426 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9427 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9428 "administrator about options). "
9429 msgstr ""
9430
9431 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:715
9433 #, c-format
9434 msgid "( Effective checkin date is %s )"
9435 msgstr ""
9436
9437 #. For the first occurrence,
9438 #. %1$s:  rescardnumber | html 
9439 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
9440 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9443 #, fuzzy, c-format
9444 msgid "(%s) at %s since %s"
9445 msgstr "%s %s (%s)"
9446
9447 #. %1$s:  message.barcode | html 
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9449 #, fuzzy, c-format
9450 msgid "(%s) for "
9451 msgstr "%s, %s "
9452
9453 #. %1$s:  message.barcode | html 
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9455 #, fuzzy, c-format
9456 msgid "(%s) from "
9457 msgstr "%s, %s "
9458
9459 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9461 #, c-format
9462 msgid "(%s) has been on hold for "
9463 msgstr ""
9464
9465 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9467 #, c-format
9468 msgid "(%s) has been waiting for "
9469 msgstr ""
9470
9471 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9473 #, fuzzy, c-format
9474 msgid "(%s) is checked out to "
9475 msgstr "(צא) "
9476
9477 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9479 #, c-format
9480 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9481 msgstr ""
9482
9483 #. %1$s:  message.barcode | html 
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9485 #, fuzzy, c-format
9486 msgid "(%s) to "
9487 msgstr "%s, %s "
9488
9489 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
9490 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9491 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9492 #. %4$s:  END 
9493 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9494 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
9495 #. %7$s:  END 
9496 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
9498 #, fuzzy, c-format
9499 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9500 msgstr "%s %s (%s) "
9501
9502 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
9503 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9504 #. %3$s:  END 
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9506 #, fuzzy, c-format
9507 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9508 msgstr "%s %s (%s) "
9509
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
9511 #, fuzzy, c-format
9512 msgid "(Accruing)"
9513 msgstr "(צא)"
9514
9515 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
9516 #. %2$s:  ELSE 
9517 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9519 #, fuzzy, c-format
9520 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9521 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
9522
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
9524 #, c-format
9525 msgid "(Create label batch)"
9526 msgstr ""
9527
9528 #. INPUT
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9530 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9531 msgstr ""
9532
9533 #. INPUT
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9535 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9536 msgstr ""
9537
9538 #. INPUT
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
9540 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9541 msgstr ""
9542
9543 #. INPUT
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9545 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9546 msgstr ""
9547
9548 #. %1$s:  budget_period_description | html 
9549 #. %2$s:  bookfund | html 
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
9551 #, fuzzy, c-format
9552 msgid "(Current: %s - %s)"
9553 msgstr "%s %s (%s)"
9554
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:258
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
9558 #, c-format
9559 msgid "(Error)"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
9563 #, c-format
9564 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
9568 #, c-format
9569 msgid "(Filtered. "
9570 msgstr ""
9571
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
9573 #, c-format
9574 msgid "(Forgiven)"
9575 msgstr ""
9576
9577 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9578 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:229
9580 #, c-format
9581 msgid ""
9582 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9583 "as needed.)"
9584 msgstr ""
9585
9586 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:231
9588 #, c-format
9589 msgid ""
9590 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9591 "needed.)"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
9595 #, c-format
9596 msgid "(Indonesian)"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
9600 #, fuzzy, c-format
9601 msgid "(Lost)"
9602 msgstr "%s %s (%s) "
9603
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1658
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1680
9606 #, c-format
9607 msgid "(None)"
9608 msgstr ""
9609
9610 #. %1$s:  biblionumber | html 
9611 #. %2$s:  ELSE 
9612 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
9614 #, c-format
9615 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
9616 msgstr ""
9617
9618 #. %1$s:  biblionumber | html 
9619 #. %2$s:  ELSE 
9620 #. %3$s:  END 
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
9622 #, c-format
9623 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
9624 msgstr ""
9625
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
9627 #, c-format
9628 msgid "(Replaced)"
9629 msgstr ""
9630
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
9632 #, fuzzy, c-format
9633 msgid "(Required)"
9634 msgstr "תאריך"
9635
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
9637 #, fuzzy, c-format
9638 msgid "(Returned)"
9639 msgstr "תצוגה מלאה"
9640
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9642 #, c-format
9643 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9644 msgstr ""
9645
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
9647 #, c-format
9648 msgid "(Tax exc.)"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
9652 #, c-format
9653 msgid "(Tax inc.)"
9654 msgstr ""
9655
9656 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
9658 #, c-format
9659 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9660 msgstr ""
9661
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9663 #, c-format
9664 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9665 msgstr ""
9666
9667 #. For the first occurrence,
9668 #. SCRIPT
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9670 msgid "(Unknown)"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
9674 #, c-format
9675 msgid "(Voided)"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9679 #, c-format
9680 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9681 msgstr ""
9682
9683 #. %1$s:  cur_active | html 
9684 #. %2$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
9685 #. %3$s:  ELSE 
9686 #. %4$s:  END 
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
9688 #, c-format
9689 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9690 msgstr ""
9691
9692 #. %1$s:  cur_active | html 
9693 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9694 #. %3$s:  ELSE 
9695 #. %4$s:  END 
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
9697 #, fuzzy, c-format
9698 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
9699 msgstr "%s %s (%s) "
9700
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
9702 #, c-format
9703 msgid "(amounts will be rounded down)"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
9707 #, c-format
9708 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9709 msgstr ""
9710
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
9712 #, c-format
9713 msgid "(can be positive or negative)"
9714 msgstr ""
9715
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
9719 #, fuzzy, c-format
9720 msgid "(checking)"
9721 msgstr "(צא)"
9722
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
9725 #, c-format
9726 msgid "(current stage highlighted)"
9727 msgstr ""
9728
9729 #. SCRIPT
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9731 #, fuzzy
9732 msgid "(current) "
9733 msgstr "סיסמא נוכחית:"
9734
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
9736 #, c-format
9737 msgid "(default if none is defined)"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9741 #, c-format
9742 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9743 msgstr ""
9744
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:294
9746 #, c-format
9747 msgid "(enter amount in numerals) "
9748 msgstr ""
9749
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9752 #, c-format
9753 msgid "(exclusive) "
9754 msgstr ""
9755
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:469
9758 #, c-format
9759 msgid "(fast cataloging)"
9760 msgstr ""
9761
9762 #. SCRIPT
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
9764 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9768 #, c-format
9769 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9770 msgstr ""
9771
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
9773 #, c-format
9774 msgid ""
9775 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9776 "authorized value list)"
9777 msgstr ""
9778
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
9780 #, c-format
9781 msgid ""
9782 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9783 "authorized value list) "
9784 msgstr ""
9785
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9788 #, c-format
9789 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9790 msgstr ""
9791
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "(inclusive)"
9796 msgstr "%s %s (%s)"
9797
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:152
9799 #, c-format
9800 msgid "(inclusive) "
9801 msgstr ""
9802
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9805 #, c-format
9806 msgid "(inclusive) to "
9807 msgstr ""
9808
9809 #. For the first occurrence,
9810 #. %1$s:  innerloop1 | html 
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
9814 #, fuzzy, c-format
9815 msgid "(is %s)"
9816 msgstr "%s, %s"
9817
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
9819 #, fuzzy, c-format
9820 msgid "(items.itemcallnumber) "
9821 msgstr "מספר טלפון "
9822
9823 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9825 #, c-format
9826 msgid "(modified on %s)"
9827 msgstr "(שונה ב- %s)"
9828
9829 #. For the first occurrence,
9830 #. SCRIPT
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9832 msgid "(must be a number greater than 0)"
9833 msgstr ""
9834
9835 #. SCRIPT
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9837 msgid "(never)"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
9841 #, fuzzy, c-format
9842 msgid "(no library)"
9843 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
9844
9845 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9847 #, fuzzy, c-format
9848 msgid "(only %s)"
9849 msgstr "%s, %s"
9850
9851 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9852 #. %2$s:  relate.related_search | html 
9853 #. %3$s:  END 
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
9855 #, c-format
9856 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9857 msgstr ""
9858
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
9861 #, fuzzy, c-format
9862 msgid "(remove)"
9863 msgstr "סמן הכל "
9864
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9866 #, c-format
9867 msgid "(see online help)"
9868 msgstr ""
9869
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9871 #, fuzzy, c-format
9872 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9873 msgstr "תיאור"
9874
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
9876 #, c-format
9877 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9878 msgstr ""
9879
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
9881 #, fuzzy, c-format
9882 msgid ") is currently restricted."
9883 msgstr "אוסף:"
9884
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
9886 #, fuzzy, c-format
9887 msgid ") is not checked out to a patron."
9888 msgstr "(צא) "
9889
9890 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
9892 #, fuzzy, c-format
9893 msgid ") now due on %s "
9894 msgstr "%s %s (%s) "
9895
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
9898 #, c-format
9899 msgid ") on "
9900 msgstr ""
9901
9902 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
9903 #. %2$s:  borrower.surname | html 
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
9905 #, fuzzy, c-format
9906 msgid ") renewed for %s %s ( "
9907 msgstr "(צא)"
9908
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
9911 #, c-format
9912 msgid ") you selected does not exist. "
9913 msgstr ""
9914
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
9916 #, c-format
9917 msgid "), France"
9918 msgstr ""
9919
9920 #. %1$s:  END 
9921 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9922 #. %3$s:  branchname | html 
9923 #. %4$s:  name | html 
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
9925 #, c-format
9926 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9927 msgstr ""
9928
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
9930 #, c-format
9931 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9932 msgstr ""
9933
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
9935 #, c-format
9936 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
9940 #, c-format
9941 msgid ", Cyprus"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
9945 #, c-format
9946 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9947 msgstr ""
9948
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
9950 #, c-format
9951 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9952 msgstr ""
9953
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
9955 #, c-format
9956 msgid ""
9957 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9958 "sponsorship)"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
9962 #, c-format
9963 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
9967 #, c-format
9968 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9969 msgstr ""
9970
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
9972 #, c-format
9973 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
9977 #, c-format
9978 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9979 msgstr ""
9980
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
9982 #, c-format
9983 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9984 msgstr ""
9985
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
9987 #, c-format
9988 msgid ", Please transfer this item. "
9989 msgstr ""
9990
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
9992 #, c-format
9993 msgid ", greater than or equal to 1"
9994 msgstr ""
9995
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
9997 #, c-format
9998 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
9999 msgstr ""
10000
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:67
10002 #, c-format
10003 msgid ", when the next team will be elected."
10004 msgstr ""
10005
10006 #. SCRIPT
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10008 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10009 msgstr ""
10010
10011 #. SCRIPT
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10013 msgid "- Budget code cannot be blank"
10014 msgstr ""
10015
10016 #. SCRIPT
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10018 msgid "- Budget name cannot be blank"
10019 msgstr ""
10020
10021 #. SCRIPT
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10023 msgid "- Budget parent is current budget"
10024 msgstr ""
10025
10026 #. SCRIPT
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10028 #, fuzzy
10029 msgid "- First publication date is not defined"
10030 msgstr "חיפוש במילון"
10031
10032 #. SCRIPT
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10034 #, fuzzy
10035 msgid "- Frequency is not defined"
10036 msgstr "חיפוש במילון"
10037
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10039 #, fuzzy, c-format
10040 msgid "- None -"
10041 msgstr "%s %s (%s) "
10042
10043 #. SCRIPT
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
10045 msgid "- Please select an item to place a hold"
10046 msgstr ""
10047
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10050 #, c-format
10051 msgid "-- All --"
10052 msgstr ""
10053
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270
10055 #, fuzzy, c-format
10056 msgid "-- Choose -- "
10057 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
10058
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
10061 #, fuzzy, c-format
10062 msgid "-- Choose a reason -- "
10063 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
10064
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:546
10066 #, fuzzy, c-format
10067 msgid "-- Choose a status --"
10068 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
10069
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10072 #, fuzzy, c-format
10073 msgid "-- Choose format --"
10074 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
10075
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10077 #, fuzzy, c-format
10078 msgid "-- Choose one -- "
10079 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
10080
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10082 #, fuzzy, c-format
10083 msgid "-- None --"
10084 msgstr "%s %s (%s) "
10085
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
10087 #, c-format
10088 msgid "-- none -- "
10089 msgstr ""
10090
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
10093 #, fuzzy, c-format
10094 msgid "-- please choose --"
10095 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
10096
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
10098 #, fuzzy, c-format
10099 msgid ". Check out anyway?"
10100 msgstr "(צא)"
10101
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10104 #, c-format
10105 msgid ". Deletion is not possible."
10106 msgstr ""
10107
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10109 #, c-format
10110 msgid ". Deletion not possible "
10111 msgstr ""
10112
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10114 #, c-format
10115 msgid ""
10116 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10117 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10118 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10119 msgstr ""
10120
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10122 #, c-format
10123 msgid ". Please re-enter the new password."
10124 msgstr ""
10125
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
10128 #, c-format
10129 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10130 msgstr ""
10131
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10133 #, c-format
10134 msgid ""
10135 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10136 "like a date string. "
10137 msgstr ""
10138
10139 #. %1$s:  ELSE 
10140 #. %2$s:  END 
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10142 #, c-format
10143 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10144 msgstr ""
10145
10146 #. %1$s:  ELSE 
10147 #. %2$s:  END 
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10149 #, c-format
10150 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10154 #, fuzzy, c-format
10155 msgid "... or..."
10156 msgstr "...או..."
10157
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10159 #, c-format
10160 msgid "...and: "
10161 msgstr ""
10162
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10164 #, c-format
10165 msgid "...to "
10166 msgstr ""
10167
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
10169 #, fuzzy, c-format
10170 msgid "0 Checkouts"
10171 msgstr "(צא)"
10172
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:709
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
10175 #, c-format
10176 msgid "0 Holds"
10177 msgstr ""
10178
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10181 #, c-format
10182 msgid "0 to disable"
10183 msgstr ""
10184
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10186 #, c-format
10187 msgid "0%%"
10188 msgstr ""
10189
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
10193 #, c-format
10194 msgid "0.00"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10198 #, c-format
10199 msgid "000 "
10200 msgstr ""
10201
10202 #. SPAN
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:99
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
10220 msgid "0000-00-00"
10221 msgstr ""
10222
10223 #. META http-equiv=refresh
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10225 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
10229 #, c-format
10230 msgid "1/2"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
10234 #, c-format
10235 msgid "1st"
10236 msgstr ""
10237
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10241 #, c-format
10242 msgid "5"
10243 msgstr ""
10244
10245 #. SPAN
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:142
10247 msgid "9999-99-99"
10248 msgstr ""
10249
10250 #. %1$s:  ELSE 
10251 #. %2$s:  END 
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10253 #, fuzzy, c-format
10254 msgid ": %sa list:%s"
10255 msgstr "%s, %s"
10256
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:37
10260 #, c-format
10261 msgid ": Barcode must be unique."
10262 msgstr ""
10263
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10265 #, c-format
10266 msgid ": The items do not belong to your library."
10267 msgstr ""
10268
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
10272 #, c-format
10273 msgid ""
10274 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10275 "inserted."
10276 msgstr ""
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10281 #, c-format
10282 msgid ": item has a waiting hold."
10283 msgstr ""
10284
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10286 #, c-format
10287 msgid ": item has linked "
10288 msgstr ""
10289
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10293 #, fuzzy, c-format
10294 msgid ": item is checked out."
10295 msgstr "(צא)"
10296
10297 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
10298 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child | html 
10299 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
10300 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
10301 #. %5$s:  HTML5MediaParent | html 
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
10303 #, c-format
10304 msgid ""
10305 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10306 "browser.] "
10307 msgstr ""
10308
10309 #. INPUT type=button name=back
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
10314 msgid "<< Back"
10315 msgstr ""
10316
10317 #. INPUT type=button name=delete
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10319 #, fuzzy
10320 msgid "<< Delete"
10321 msgstr "תאריך"
10322
10323 #. SCRIPT
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
10325 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10326 msgstr ""
10327
10328 #. SCRIPT
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10330 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10331 msgstr ""
10332
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10335 #, fuzzy, c-format
10336 msgid "A field name is required"
10337 msgstr "$s רשומות"
10338
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
10340 #, c-format
10341 msgid ""
10342 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10343 "yes/no pull down menu."
10344 msgstr ""
10345
10346 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10348 #, c-format
10349 msgid "A group with the title %s already exists. "
10350 msgstr ""
10351
10352 #. SCRIPT
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
10354 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10355 msgstr ""
10356
10357 #. SCRIPT
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10359 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10360 msgstr ""
10361
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
10363 #, c-format
10364 msgid ""
10365 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10366 "in addition to the default values."
10367 msgstr ""
10368
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
10370 #, c-format
10371 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10372 msgstr ""
10373
10374 #. SCRIPT
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10376 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10380 #, c-format
10381 msgid ""
10382 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10383 "have a library set. "
10384 msgstr ""
10385
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10387 #, c-format
10388 msgid "A pattern with this name already exists."
10389 msgstr ""
10390
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
10392 #, c-format
10393 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10394 msgstr ""
10395
10396 #. For the first occurrence,
10397 #. SCRIPT
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
10399 #, fuzzy
10400 msgid "A translation already exists for this language."
10401 msgstr "חיפוש במילון"
10402
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
10404 #, c-format
10405 msgid ""
10406 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10407 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10408 "Patrons)"
10409 msgstr ""
10410
10411 #. SCRIPT
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10413 msgid "AJAX error (%s alert)"
10414 msgstr ""
10415
10416 #. SCRIPT
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10418 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10419 msgstr ""
10420
10421 #. SCRIPT
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10423 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10427 #, c-format
10428 msgid "ALL items fields MUST :"
10429 msgstr ""
10430
10431 #. SCRIPT
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10433 msgid "AM"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
10437 #, c-format
10438 msgid "AND"
10439 msgstr ""
10440
10441 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10443 #, fuzzy, c-format
10444 msgid "API keys for %s"
10445 msgstr "%s %s (%s)"
10446
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
10448 #, c-format
10449 msgid "AUSMARC"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10455 #, c-format
10456 msgid "About Koha"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
10460 #, c-format
10461 msgid "Abstracts / Summaries"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
10466 #, c-format
10467 msgid "Academic"
10468 msgstr ""
10469
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
10476 #, c-format
10477 msgid "Accepted"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
10483 #, c-format
10484 msgid "Accepted by"
10485 msgstr ""
10486
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
10488 #, fuzzy, c-format
10489 msgid "Accepted by the library"
10490 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10491
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
10493 #, c-format
10494 msgid "Accepted by:"
10495 msgstr ""
10496
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
10498 #, fuzzy, c-format
10499 msgid "Accepted date from:"
10500 msgstr "(צא)"
10501
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
10504 #, fuzzy, c-format
10505 msgid "Accepted on:"
10506 msgstr "(צא)"
10507
10508 #. %1$s:  message.amount | html 
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10510 #, c-format
10511 msgid "Accepted payment (%s) from "
10512 msgstr ""
10513
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10515 #, fuzzy, c-format
10516 msgid "Access URL"
10517 msgstr "ברקוד "
10518
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10523 #, fuzzy, c-format
10524 msgid "Access files"
10525 msgstr "ברקוד "
10526
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
10528 #, c-format
10529 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10530 msgstr ""
10531
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10533 #, c-format
10534 msgid "Access to all librarian functions"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
10538 #, c-format
10539 msgid "Access to the files stored on the server "
10540 msgstr ""
10541
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10543 #, fuzzy, c-format
10544 msgid "Accession date"
10545 msgstr "תצוגה מלאה"
10546
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10548 #, c-format
10549 msgid "Accession date (inclusive)"
10550 msgstr ""
10551
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
10553 #, c-format
10554 msgid "Accession date:"
10555 msgstr ""
10556
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
10558 #, fuzzy, c-format
10559 msgid "Account debit types"
10560 msgstr "פרטי איש קשר"
10561
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10563 #, fuzzy, c-format
10564 msgid "Account fines and payments"
10565 msgstr "פרטי איש קשר"
10566
10567 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10569 #, fuzzy, c-format
10570 msgid "Account for %s"
10571 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10572
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
10574 #, c-format
10575 msgid "Account has been administratively locked."
10576 msgstr ""
10577
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
10579 #, fuzzy, c-format
10580 msgid "Account has been locked."
10581 msgstr "תאריך"
10582
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:194
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
10585 #, c-format
10586 msgid "Account has expired"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10591 #, fuzzy, c-format
10592 msgid "Account number: "
10593 msgstr "מספר כרטיס: "
10594
10595 #. %1$s:  patron.firstname | html 
10596 #. %2$s:  patron.surname | html 
10597 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10599 #, fuzzy, c-format
10600 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10601 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10602
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
10607 #, c-format
10608 msgid "Account type"
10609 msgstr ""
10610
10611 #. A
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
10616 #, fuzzy, c-format
10617 msgid "Accounting"
10618 msgstr "תוכן העניינים"
10619
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
10624 #, fuzzy, c-format
10625 msgid "Accounting details"
10626 msgstr "פרטי איש קשר"
10627
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
10634 #, fuzzy, c-format
10635 msgid "Acquisition"
10636 msgstr "אוסף:"
10637
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
10639 #, fuzzy, c-format
10640 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10641 msgstr "תיאור"
10642
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10645 #, c-format
10646 msgid "Acquisition date"
10647 msgstr ""
10648
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10651 #, c-format
10652 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10653 msgstr ""
10654
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
10659 #, c-format
10660 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10661 msgstr ""
10662
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
10667 #, c-format
10668 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10669 msgstr ""
10670
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
10674 #, c-format
10675 msgid "Acquisition details"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:197
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
10681 #, fuzzy, c-format
10682 msgid "Acquisition information"
10683 msgstr "פרטי איש קשר"
10684
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:96
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
10687 #, c-format
10688 msgid "Acquisition parameters"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:116
10692 #, fuzzy, c-format
10693 msgid "Acquisition tables"
10694 msgstr "אוסף:"
10695
10696 #. A
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10734 #, fuzzy, c-format
10735 msgid "Acquisitions"
10736 msgstr "אוסף:"
10737
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10739 #, fuzzy, c-format
10740 msgid "Acquisitions home"
10741 msgstr "אוסף:"
10742
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10745 #, c-format
10746 msgid "Acquisitions statistics"
10747 msgstr ""
10748
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10750 #, c-format
10751 msgid "Acquisitions statistics "
10752 msgstr ""
10753
10754 #. For the first occurrence,
10755 #. SCRIPT
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10768 #, fuzzy, c-format
10769 msgid "Action"
10770 msgstr "אוסף:"
10771
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
10774 #, c-format
10775 msgid "Action if matching record found:"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
10779 #, c-format
10780 msgid "Action if matching record found: "
10781 msgstr ""
10782
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
10785 #, c-format
10786 msgid "Action if no match found:"
10787 msgstr ""
10788
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
10790 #, c-format
10791 msgid "Action if no match is found: "
10792 msgstr ""
10793
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:133
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
10856 #, fuzzy, c-format
10857 msgid "Actions"
10858 msgstr "אוסף:"
10859
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:82
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
10884 #, fuzzy, c-format
10885 msgid "Actions "
10886 msgstr "אוסף: "
10887
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
10889 #, fuzzy, c-format
10890 msgid "Actions for "
10891 msgstr "אוסף: "
10892
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
10894 #, fuzzy, c-format
10895 msgid "Actions:"
10896 msgstr "אוסף:"
10897
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
10899 #, fuzzy, c-format
10900 msgid "Activate"
10901 msgstr "אוסף: "
10902
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
10908 #, c-format
10909 msgid "Active"
10910 msgstr ""
10911
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
10914 #, fuzzy, c-format
10915 msgid "Active "
10916 msgstr "אוסף: "
10917
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
10919 #, c-format
10920 msgid "Active budgets"
10921 msgstr ""
10922
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
10924 #, fuzzy, c-format
10925 msgid "Active: "
10926 msgstr "אוסף: "
10927
10928 #. SCRIPT
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
10930 #, fuzzy
10931 msgid "Activity"
10932 msgstr "אוסף: "
10933
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
10935 #, c-format
10936 msgid "Actual cost"
10937 msgstr ""
10938
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
10941 #, c-format
10942 msgid "Actual cost tax exc."
10943 msgstr ""
10944
10945 #. TH
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
10948 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
10949 msgstr ""
10950
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
10953 #, c-format
10954 msgid "Actual cost tax inc."
10955 msgstr ""
10956
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
10958 #, c-format
10959 msgid "Actual cost:"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
10963 #, c-format
10964 msgid "Actual cost: "
10965 msgstr ""
10966
10967 #. For the first occurrence,
10968 #. SCRIPT
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:684
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
10992 #, c-format
10993 msgid "Add"
10994 msgstr ""
10995
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
10997 #, fuzzy, c-format
10998 msgid "Add "
10999 msgstr "סופר: %s "
11000
11001 #. %1$s:  total | html 
11002 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11004 #, fuzzy, c-format
11005 msgid "Add %s items to %s"
11006 msgstr "$s פריטים"
11007
11008 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
11010 #, fuzzy
11011 msgid "Add & duplicate"
11012 msgstr "סופר: %s"
11013
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11015 #, c-format
11016 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
11017 msgstr ""
11018
11019 #. %1$s:  booksellername | html 
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11021 #, fuzzy, c-format
11022 msgid "Add a basket to %s"
11023 msgstr "$s פריטים"
11024
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11027 #, fuzzy, c-format
11028 msgid "Add a condition"
11029 msgstr "$s פריטים"
11030
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11032 #, fuzzy, c-format
11033 msgid "Add a contract"
11034 msgstr " item(s) added to your cart"
11035
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
11037 #, fuzzy, c-format
11038 msgid "Add a definition to the dictionary."
11039 msgstr "$s פריטים"
11040
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
11042 #, c-format
11043 msgid "Add a message for:"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11047 #, fuzzy, c-format
11048 msgid "Add a new OAI set"
11049 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11050
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
11052 #, fuzzy, c-format
11053 msgid "Add a new action"
11054 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11055
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
11057 #, fuzzy, c-format
11058 msgid "Add a new authorized value"
11059 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11060
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11062 #, fuzzy, c-format
11063 msgid "Add a new delivery "
11064 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11065
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11067 #, fuzzy, c-format
11068 msgid "Add a new field"
11069 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11070
11071 #. INPUT type=button
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
11073 #, fuzzy
11074 msgid "Add a new item"
11075 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11076
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:103
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
11079 #, fuzzy, c-format
11080 msgid "Add a new message"
11081 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11082
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
11084 #, fuzzy, c-format
11085 msgid "Add a new record"
11086 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11087
11088 #. A
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11090 #, fuzzy
11091 msgid "Add a new regular expression"
11092 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11093
11094 #. SCRIPT
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
11096 #, fuzzy
11097 msgid "Add a new upload"
11098 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11099
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
11101 #, fuzzy, c-format
11102 msgid "Add a stage"
11103 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11104
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11107 #, fuzzy, c-format
11108 msgid "Add a substitution"
11109 msgstr "תיאור"
11110
11111 #. INPUT type=submit
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
11113 #, fuzzy
11114 msgid "Add action"
11115 msgstr "סופר: %s"
11116
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
11118 #, fuzzy, c-format
11119 msgid "Add additional fields to certain tables"
11120 msgstr "תיאור"
11121
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11124 #, c-format
11125 msgid "Add an SMS cellular provider"
11126 msgstr ""
11127
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11130 #, fuzzy, c-format
11131 msgid "Add an adjustment"
11132 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11133
11134 #. A
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
11136 msgid "Add an attribute"
11137 msgstr ""
11138
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
11140 #, fuzzy, c-format
11141 msgid "Add an item by barcode"
11142 msgstr "$s פריטים"
11143
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
11145 #, c-format
11146 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11147 msgstr ""
11148
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
11150 #, fuzzy, c-format
11151 msgid "Add and remove items from rotas "
11152 msgstr "סמן הכל"
11153
11154 #. INPUT type=button
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
11156 #, fuzzy
11157 msgid "Add another condition"
11158 msgstr "$s פריטים"
11159
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11161 #, fuzzy, c-format
11162 msgid "Add another contact"
11163 msgstr "$s פריטים"
11164
11165 #. A
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
11167 msgid "Add another field"
11168 msgstr ""
11169
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11171 #, fuzzy, c-format
11172 msgid "Add basket group for "
11173 msgstr "$s פריטים "
11174
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
11176 #, fuzzy, c-format
11177 msgid "Add biblio"
11178 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
11179
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11182 #, c-format
11183 msgid "Add budget"
11184 msgstr ""
11185
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11187 #, c-format
11188 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11189 msgstr ""
11190
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11192 #, fuzzy, c-format
11193 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11194 msgstr "מספר כרטיס: "
11195
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11197 #, c-format
11198 msgid "Add checked"
11199 msgstr ""
11200
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
11202 #, c-format
11203 msgid "Add child fund"
11204 msgstr ""
11205
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11207 #, fuzzy, c-format
11208 msgid "Add classification source"
11209 msgstr "סיווג: %s"
11210
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:489
11212 #, fuzzy, c-format
11213 msgid "Add comment"
11214 msgstr "תוכן העניינים"
11215
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
11217 #, fuzzy, c-format
11218 msgid "Add course reserves "
11219 msgstr "$s רשומות"
11220
11221 #. INPUT type=submit name=add
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
11223 #, fuzzy
11224 msgid "Add credit"
11225 msgstr "סופר: %s"
11226
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11228 #, fuzzy, c-format
11229 msgid "Add description"
11230 msgstr "תיאור"
11231
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11233 #, fuzzy, c-format
11234 msgid "Add field"
11235 msgstr "סגור חלון"
11236
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11238 #, c-format
11239 msgid "Add filing rule"
11240 msgstr ""
11241
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11243 #, c-format
11244 msgid "Add fund"
11245 msgstr ""
11246
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11248 #, fuzzy, c-format
11249 msgid "Add group"
11250 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11251
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11253 #, fuzzy, c-format
11254 msgid "Add group "
11255 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11256
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:15
11258 #, fuzzy, c-format
11259 msgid "Add guarantee"
11260 msgstr "סופר: %s"
11261
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
11265 #, fuzzy, c-format
11266 msgid "Add internal note"
11267 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
11268
11269 #. For the first occurrence,
11270 #. SCRIPT
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11274 #, fuzzy, c-format
11275 msgid "Add item"
11276 msgstr "סופר: %s"
11277
11278 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
11280 #, fuzzy, c-format
11281 msgid "Add item %s"
11282 msgstr "סופר: %s"
11283
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
11285 #, fuzzy, c-format
11286 msgid "Add item to "
11287 msgstr "סופר: %s"
11288
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11290 #, fuzzy, c-format
11291 msgid "Add item type"
11292 msgstr "$s פריטים"
11293
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11295 #, fuzzy, c-format
11296 msgid "Add item(s)"
11297 msgstr "$s פריטים"
11298
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
11302 #, fuzzy, c-format
11303 msgid "Add items"
11304 msgstr "סופר: %s"
11305
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11307 #, fuzzy, c-format
11308 msgid "Add items "
11309 msgstr "סופר: %s"
11310
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11312 #, c-format
11313 msgid ""
11314 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11315 msgstr ""
11316
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
11318 #, fuzzy, c-format
11319 msgid "Add items to rota report"
11320 msgstr "$s פריטים"
11321
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11323 #, c-format
11324 msgid "Add items: scan barcode"
11325 msgstr ""
11326
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11328 #, fuzzy, c-format
11329 msgid "Add items: scan barcodes"
11330 msgstr "$s פריטים"
11331
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:401
11333 #, fuzzy, c-format
11334 msgid "Add library "
11335 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
11336
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1044
11341 #, fuzzy, c-format
11342 msgid "Add manual restriction"
11343 msgstr "תיאור"
11344
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
11349 #, c-format
11350 msgid "Add match check"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
11357 #, c-format
11358 msgid "Add match point"
11359 msgstr ""
11360
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
11362 #, fuzzy, c-format
11363 msgid "Add message"
11364 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11365
11366 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
11368 #, fuzzy
11369 msgid "Add multiple copies of this item"
11370 msgstr "חיפוש במילון"
11371
11372 #. SCRIPT
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11374 #, fuzzy
11375 msgid "Add multiple items"
11376 msgstr "חיפוש במילון"
11377
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
11379 #, fuzzy, c-format
11380 msgid "Add new"
11381 msgstr "סופר: %s "
11382
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11384 #, fuzzy, c-format
11385 msgid "Add new alert"
11386 msgstr "אוסף: "
11387
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11389 #, fuzzy, c-format
11390 msgid "Add new collection"
11391 msgstr "אוסף: "
11392
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11398 #, c-format
11399 msgid "Add new definition"
11400 msgstr ""
11401
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11404 #, fuzzy, c-format
11405 msgid "Add new field "
11406 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11407
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
11409 #, c-format
11410 msgid "Add new group"
11411 msgstr ""
11412
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:127
11414 #, fuzzy, c-format
11415 msgid "Add new holiday"
11416 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11417
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:109
11419 #, fuzzy, c-format
11420 msgid "Add note"
11421 msgstr "סופר: %s"
11422
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11424 #, c-format
11425 msgid "Add offline circulations to queue"
11426 msgstr ""
11427
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11430 #, fuzzy, c-format
11431 msgid "Add or remove items"
11432 msgstr "סמן הכל"
11433
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
11435 #, fuzzy, c-format
11436 msgid "Add order"
11437 msgstr "סופר: %s"
11438
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11440 #, fuzzy, c-format
11441 msgid "Add order to basket"
11442 msgstr "סופר: %s"
11443
11444 #. SCRIPT
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
11446 #, fuzzy
11447 msgid "Add order to basket %s"
11448 msgstr "סופר: %s"
11449
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:424
11451 #, fuzzy, c-format
11452 msgid "Add orders"
11453 msgstr "סופר: %s"
11454
11455 #. %1$s:  comments | html 
11456 #. %2$s:  file_name | html 
11457 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
11459 #, c-format
11460 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11461 msgstr ""
11462
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11464 #, c-format
11465 msgid "Add patron attribute type"
11466 msgstr ""
11467
11468 #. A
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
11470 #, fuzzy
11471 msgid "Add patron image"
11472 msgstr "תמונת כריכה"
11473
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11475 #, fuzzy, c-format
11476 msgid "Add patron(s)"
11477 msgstr "סופר: %s"
11478
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11482 #, fuzzy, c-format
11483 msgid "Add patrons"
11484 msgstr "סופר: %s"
11485
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11487 #, c-format
11488 msgid ""
11489 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11490 "add via patron search."
11491 msgstr ""
11492
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11494 #, fuzzy, c-format
11495 msgid "Add quote"
11496 msgstr "סופר: %s"
11497
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11499 #, c-format
11500 msgid "Add recipients"
11501 msgstr ""
11502
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:87
11504 #, c-format
11505 msgid "Add record matching rule"
11506 msgstr ""
11507
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
11509 #, c-format
11510 msgid "Add record using fast cataloging"
11511 msgstr ""
11512
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11514 #, fuzzy, c-format
11515 msgid "Add reserves"
11516 msgstr "סופר: %s"
11517
11518 #. INPUT type=submit
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11520 #, fuzzy
11521 msgid "Add restriction"
11522 msgstr "תיאור"
11523
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11525 #, fuzzy, c-format
11526 msgid "Add rule"
11527 msgstr "סגור חלון"
11528
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11530 #, fuzzy, c-format
11531 msgid "Add rules"
11532 msgstr "סופר: %s"
11533
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
11535 #, fuzzy, c-format
11536 msgid "Add selected patrons to:"
11537 msgstr "סמן הכל"
11538
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11540 #, fuzzy, c-format
11541 msgid "Add splitting rule"
11542 msgstr "כתובת אימייל: "
11543
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
11545 #, fuzzy, c-format
11546 msgid "Add stage"
11547 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11548
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
11550 #, fuzzy, c-format
11551 msgid "Add stage to "
11552 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11553
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11555 #, fuzzy, c-format
11556 msgid "Add staged files to basket"
11557 msgstr "סופר: %s"
11558
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:382
11560 #, fuzzy, c-format
11561 msgid "Add sub-group "
11562 msgstr "$s פריטים "
11563
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11565 #, fuzzy, c-format
11566 msgid "Add to "
11567 msgstr "סופר: %s "
11568
11569 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11571 #, fuzzy, c-format
11572 msgid "Add to %s"
11573 msgstr "סופר: %s"
11574
11575 #. SCRIPT
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11577 #, fuzzy
11578 msgid "Add to Dictionary"
11579 msgstr "חיפוש במילון"
11580
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11582 #, c-format
11583 msgid "Add to a list"
11584 msgstr ""
11585
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11587 #, fuzzy, c-format
11588 msgid "Add to a new list:"
11589 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11590
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11593 #, fuzzy, c-format
11594 msgid "Add to basket"
11595 msgstr "סופר: %s"
11596
11597 #. For the first occurrence,
11598 #. SCRIPT
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
11603 #, fuzzy, c-format
11604 msgid "Add to cart"
11605 msgstr "סופר: %s"
11606
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
11609 #, fuzzy, c-format
11610 msgid "Add to list"
11611 msgstr "סופר: %s"
11612
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
11614 #, fuzzy, c-format
11615 msgid "Add to list "
11616 msgstr "סופר: %s"
11617
11618 #. INPUT type=submit
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11620 msgid "Add to offline circulation queue"
11621 msgstr ""
11622
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
11624 #, fuzzy, c-format
11625 msgid "Add to rota"
11626 msgstr "סופר: %s"
11627
11628 #. SCRIPT
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
11630 #, fuzzy
11631 msgid "Add to:"
11632 msgstr "סופר: %s"
11633
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
11636 #, fuzzy, c-format
11637 msgid "Add user"
11638 msgstr "סופר: %s"
11639
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
11641 #, c-format
11642 msgid "Add users"
11643 msgstr ""
11644
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11646 #, c-format
11647 msgid "Add vendor"
11648 msgstr ""
11649
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
11653 #, fuzzy, c-format
11654 msgid "Add vendor note"
11655 msgstr "(%s סה כ) "
11656
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
11658 #, fuzzy, c-format
11659 msgid "Add, edit and archive cash registers "
11660 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11661
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
11663 #, fuzzy, c-format
11664 msgid "Add, edit and delete courses "
11665 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11666
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
11668 #, c-format
11669 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
11670 msgstr ""
11671
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
11673 #, c-format
11674 msgid "Add, modify and view patron information"
11675 msgstr ""
11676
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
11678 #, c-format
11679 msgid "Add, modify and view patron information "
11680 msgstr ""
11681
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:137
11683 #, fuzzy, c-format
11684 msgid "Add/Edit items"
11685 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11686
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:411
11688 #, c-format
11689 msgid "Add: "
11690 msgstr ""
11691
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11693 #, c-format
11694 msgid "Added "
11695 msgstr ""
11696
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11698 #, c-format
11699 msgid "Added on or after date: "
11700 msgstr ""
11701
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11703 #, c-format
11704 msgid "Added on or before date: "
11705 msgstr ""
11706
11707 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11709 #, c-format
11710 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11711 msgstr ""
11712
11713 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:442
11715 #, c-format
11716 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11717 msgstr ""
11718
11719 #. SCRIPT
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11721 msgid "Added."
11722 msgstr ""
11723
11724 #. SCRIPT
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11726 #, fuzzy
11727 msgid "Adding a mapping for: %s."
11728 msgstr "סופר: %s"
11729
11730 #. %1$s:  authtypetext | html 
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11732 #, fuzzy, c-format
11733 msgid "Adding authority %s"
11734 msgstr "חיפוש מורשה"
11735
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
11737 #, c-format
11738 msgid "Additional SRU options: "
11739 msgstr ""
11740
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1116
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
11745 #, c-format
11746 msgid "Additional attributes and identifiers"
11747 msgstr ""
11748
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
11750 #, c-format
11751 msgid "Additional content types"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
11760 #, fuzzy, c-format
11761 msgid "Additional fields"
11762 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11763
11764 #. %1$s:  tablename | html 
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
11766 #, fuzzy, c-format
11767 msgid "Additional fields for '%s'"
11768 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11769
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
11771 #, fuzzy, c-format
11772 msgid "Additional fields:"
11773 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11774
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
11776 #, fuzzy, c-format
11777 msgid "Additional options"
11778 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11779
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
11782 #, c-format
11783 msgid "Additional parameters"
11784 msgstr ""
11785
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
11787 #, fuzzy, c-format
11788 msgid "Additional subfields (XML)"
11789 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11790
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
11792 #, c-format
11793 msgid "Additional thanks to..."
11794 msgstr ""
11795
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
11798 #, c-format
11799 msgid "Additional tools"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11810 #, fuzzy, c-format
11811 msgid "Address"
11812 msgstr "כתובת אימייל:"
11813
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11816 #, fuzzy, c-format
11817 msgid "Address 2"
11818 msgstr "כתובת אימייל: "
11819
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
11821 #, fuzzy, c-format
11822 msgid "Address 2: "
11823 msgstr "כתובת אימייל: "
11824
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
11827 #, c-format
11828 msgid "Address in question"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11832 #, fuzzy, c-format
11833 msgid "Address line 1: "
11834 msgstr "כתובת אימייל: "
11835
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11837 #, fuzzy, c-format
11838 msgid "Address line 2: "
11839 msgstr "כתובת אימייל: "
11840
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11842 #, fuzzy, c-format
11843 msgid "Address line 3: "
11844 msgstr "כתובת אימייל: "
11845
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
11847 #, fuzzy, c-format
11848 msgid "Address:"
11849 msgstr "כתובת אימייל:"
11850
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11853 #, fuzzy, c-format
11854 msgid "Address: "
11855 msgstr "כתובת אימייל: "
11856
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
11859 #, fuzzy, c-format
11860 msgid "Adjustment cost for invoice "
11861 msgstr "(צא)"
11862
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
11864 #, c-format
11865 msgid "Adjustments"
11866 msgstr ""
11867
11868 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
11870 #, c-format
11871 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
11872 msgstr ""
11873
11874 #. IMG
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
11877 #, fuzzy
11878 msgid "Adlibris cover image"
11879 msgstr "תמונת כריכה"
11880
11881 #. A
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
11934 #, fuzzy, c-format
11935 msgid "Administration"
11936 msgstr "חיפוש במילון"
11937
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
11940 #, fuzzy, c-format
11941 msgid "Administration "
11942 msgstr "חיפוש במילון"
11943
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
11945 #, c-format
11946 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11947 msgstr ""
11948
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
11950 #, fuzzy, c-format
11951 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11952 msgstr "מורשה"
11953
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
11955 #, fuzzy, c-format
11956 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11957 msgstr "חיפוש במילון"
11958
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:122
11960 #, fuzzy, c-format
11961 msgid "Administration tables"
11962 msgstr "חיפוש במילון"
11963
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11965 #, fuzzy, c-format
11966 msgid "Administrator account created!"
11967 msgstr "חיפוש במילון"
11968
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
11970 #, fuzzy, c-format
11971 msgid "Administrator account permissions"
11972 msgstr "חיפוש במילון"
11973
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
11975 #, fuzzy, c-format
11976 msgid "Administrator identity"
11977 msgstr "חיפוש במילון"
11978
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
11980 #, fuzzy, c-format
11981 msgid "Administrator login"
11982 msgstr "חיפוש במילון"
11983
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
11986 #, c-format
11987 msgid "Adobe Agates"
11988 msgstr ""
11989
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
11991 #, c-format
11992 msgid "Adolescent"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
11998 #, c-format
11999 msgid "Adult"
12000 msgstr ""
12001
12002 #. SCRIPT
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12004 #, fuzzy
12005 msgid "Advanced"
12006 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12007
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12009 #, fuzzy, c-format
12010 msgid "Advanced &raquo;"
12011 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12012
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
12014 #, fuzzy, c-format
12015 msgid "Advanced constraints"
12016 msgstr "תוכן העניינים"
12017
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12019 #, fuzzy, c-format
12020 msgid "Advanced constraints:"
12021 msgstr "תוכן העניינים"
12022
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12024 #, fuzzy, c-format
12025 msgid "Advanced editor"
12026 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12027
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12029 #, fuzzy, c-format
12030 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12031 msgstr "פרטים:"
12032
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12034 #, fuzzy, c-format
12035 msgid "Advanced editor shortcuts"
12036 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12037
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:387
12039 #, fuzzy, c-format
12040 msgid "Advanced prediction pattern: "
12041 msgstr "פרטי איש קשר"
12042
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
12050 #, fuzzy, c-format
12051 msgid "Advanced search"
12052 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12053
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
12056 #, c-format
12057 msgid "After"
12058 msgstr ""
12059
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12062 #, c-format
12063 msgid "Afternoon"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12067 #, c-format
12068 msgid "Afternoon "
12069 msgstr ""
12070
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
12073 #, c-format
12074 msgid "Age"
12075 msgstr ""
12076
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12079 #, c-format
12080 msgid "Age in days"
12081 msgstr ""
12082
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
12084 #, c-format
12085 msgid "Age required"
12086 msgstr ""
12087
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
12090 #, c-format
12091 msgid "Age required: "
12092 msgstr ""
12093
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
12096 #, fuzzy, c-format
12097 msgid "Age restricted"
12098 msgstr "תיאור"
12099
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
12101 #, fuzzy, c-format
12102 msgid "Age restriction"
12103 msgstr "תיאור"
12104
12105 #. For the first occurrence,
12106 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12109 #, c-format
12110 msgid "Age restriction %s."
12111 msgstr ""
12112
12113 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12114 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12115 #. %3$s:  END 
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
12117 #, c-format
12118 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12119 msgstr ""
12120
12121 #. %1$s:  age_low | html 
12122 #. %2$s:  age_high | html 
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
12124 #, c-format
12125 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
12126 msgstr ""
12127
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
12129 #, c-format
12130 msgid "Albany Senior High School"
12131 msgstr ""
12132
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
12135 #, c-format
12136 msgid "Alert"
12137 msgstr ""
12138
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12140 #, c-format
12141 msgid "Alert subscribers for "
12142 msgstr ""
12143
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12145 #, c-format
12146 msgid "Alerts "
12147 msgstr ""
12148
12149 #. SCRIPT
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12151 msgid "Align"
12152 msgstr ""
12153
12154 #. SCRIPT
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12156 msgid "Align center"
12157 msgstr ""
12158
12159 #. SCRIPT
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12161 msgid "Align left"
12162 msgstr ""
12163
12164 #. SCRIPT
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12166 msgid "Align right"
12167 msgstr ""
12168
12169 #. SCRIPT
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12171 msgid "Alignment"
12172 msgstr ""
12173
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
12175 #, c-format
12176 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12177 msgstr ""
12178
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:105
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:316
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:43
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:704
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
12226 #, c-format
12227 msgid "All"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12231 #, fuzzy, c-format
12232 msgid "All active funds"
12233 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12234
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12239 #, fuzzy, c-format
12240 msgid "All authority types"
12241 msgstr "חיפוש מורשה"
12242
12243 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
12244 #. %2$s:  LoginBranchname | html 
12245 #. %3$s:  END 
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12247 #, c-format
12248 msgid "All available funds%s for %s%s"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12252 #, fuzzy, c-format
12253 msgid "All branches"
12254 msgstr "תאריך"
12255
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12257 #, fuzzy, c-format
12258 msgid "All budgets"
12259 msgstr "תאריך"
12260
12261 #. %1$s:  do_anonym | html 
12262 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:219
12264 #, c-format
12265 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12266 msgstr ""
12267
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12269 #, fuzzy, c-format
12270 msgid "All collection codes"
12271 msgstr "אוסף:"
12272
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12274 #, fuzzy, c-format
12275 msgid "All dates"
12276 msgstr "תאריך"
12277
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
12279 #, c-format
12280 msgid "All dependencies installed."
12281 msgstr ""
12282
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:82
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12286 #, fuzzy, c-format
12287 msgid "All funds"
12288 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12289
12290 #. SCRIPT
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12292 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12293 msgstr ""
12294
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12296 #, c-format
12297 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12298 msgstr ""
12299
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12302 #, c-format
12303 msgid "All item types"
12304 msgstr ""
12305
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:96
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12324 #, c-format
12325 msgid "All libraries"
12326 msgstr ""
12327
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12329 #, fuzzy, c-format
12330 msgid "All locations"
12331 msgstr "זמין"
12332
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
12334 #, c-format
12335 msgid ""
12336 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12337 msgstr ""
12338
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
12342 #, c-format
12343 msgid "All payments to the library"
12344 msgstr ""
12345
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
12347 #, c-format
12348 msgid "All records have successfully been modified! "
12349 msgstr ""
12350
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12352 #, c-format
12353 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12354 msgstr ""
12355
12356 #. SCRIPT
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
12358 #, fuzzy
12359 msgid "All selected"
12360 msgstr "סמן הכל"
12361
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12363 #, fuzzy, c-format
12364 msgid "All shelving locations"
12365 msgstr "חיפוש במילון"
12366
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12368 #, fuzzy, c-format
12369 msgid "All statuses"
12370 msgstr "תאריך"
12371
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12373 #, fuzzy, c-format
12374 msgid "All tags"
12375 msgstr "סופר: %s"
12376
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12379 #, fuzzy, c-format
12380 msgid "All transactions"
12381 msgstr "חיפוש במילון"
12382
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12384 #, fuzzy, c-format
12385 msgid "All vendors"
12386 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
12389 #, c-format
12390 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12391 msgstr ""
12392
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
12397 #, c-format
12398 msgid "Allow"
12399 msgstr ""
12400
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
12402 #, c-format
12403 msgid "Allow access to the reports module"
12404 msgstr ""
12405
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12407 #, c-format
12408 msgid "Allow changes to contents from: "
12409 msgstr ""
12410
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
12412 #, c-format
12413 msgid ""
12414 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12415 msgstr ""
12416
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
12418 #, c-format
12419 msgid ""
12420 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
12421 msgstr ""
12422
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12424 #, c-format
12425 msgid "Allow public downloads:"
12426 msgstr ""
12427
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12429 #, fuzzy, c-format
12430 msgid "Allow public enrollment:"
12431 msgstr "חיפוש במילון"
12432
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12434 #, c-format
12435 msgid ""
12436 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
12437 "other staff members"
12438 msgstr ""
12439
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12441 #, c-format
12442 msgid "Allow transfer?"
12443 msgstr ""
12444
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12451 #, c-format
12452 msgid "Allowed"
12453 msgstr ""
12454
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
12456 #, c-format
12457 msgid ""
12458 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12459 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12460 "category, enter this Search category to any Item types"
12461 msgstr ""
12462
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
12464 #, c-format
12465 msgid "Already received"
12466 msgstr ""
12467
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12469 #, fuzzy, c-format
12470 msgid "Already validated discharges"
12471 msgstr "פרטי איש קשר"
12472
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12474 #, c-format
12475 msgid "Alt key is \"Alt\""
12476 msgstr ""
12477
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
12483 #, fuzzy, c-format
12484 msgid "Alternate address"
12485 msgstr "כתובת אימייל:"
12486
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12489 #, fuzzy, c-format
12490 msgid "Alternate address: Address"
12491 msgstr "כתובת אימייל:"
12492
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12495 #, fuzzy, c-format
12496 msgid "Alternate address: Address 2"
12497 msgstr "כתובת אימייל:"
12498
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12501 #, fuzzy, c-format
12502 msgid "Alternate address: City"
12503 msgstr "כתובת אימייל:"
12504
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12506 #, fuzzy, c-format
12507 msgid "Alternate address: Contact note"
12508 msgstr "כתובת אימייל:"
12509
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12511 #, fuzzy, c-format
12512 msgid "Alternate address: Country"
12513 msgstr "כתובת אימייל:"
12514
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12517 #, fuzzy, c-format
12518 msgid "Alternate address: Email"
12519 msgstr "כתובת אימייל:"
12520
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12523 #, fuzzy, c-format
12524 msgid "Alternate address: Phone"
12525 msgstr "כתובת אימייל:"
12526
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12529 #, fuzzy, c-format
12530 msgid "Alternate address: State"
12531 msgstr "כתובת אימייל:"
12532
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12535 #, fuzzy, c-format
12536 msgid "Alternate address: Street number"
12537 msgstr "כתובת אימייל:"
12538
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12541 #, fuzzy, c-format
12542 msgid "Alternate address: Street type"
12543 msgstr "כתובת אימייל:"
12544
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12547 #, fuzzy, c-format
12548 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12549 msgstr "כתובת אימייל:"
12550
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12554 #, fuzzy, c-format
12555 msgid "Alternate contact"
12556 msgstr "כתובת אימייל:"
12557
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12560 #, fuzzy, c-format
12561 msgid "Alternate contact: Address"
12562 msgstr "כתובת אימייל:"
12563
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12566 #, fuzzy, c-format
12567 msgid "Alternate contact: Address 2"
12568 msgstr "כתובת אימייל:"
12569
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12572 #, fuzzy, c-format
12573 msgid "Alternate contact: City"
12574 msgstr "כתובת אימייל:"
12575
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12578 #, fuzzy, c-format
12579 msgid "Alternate contact: Country"
12580 msgstr "כתובת אימייל:"
12581
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12584 #, fuzzy, c-format
12585 msgid "Alternate contact: First name"
12586 msgstr "כתובת אימייל:"
12587
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12589 #, fuzzy, c-format
12590 msgid "Alternate contact: Note"
12591 msgstr "כתובת אימייל:"
12592
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12595 #, fuzzy, c-format
12596 msgid "Alternate contact: Phone"
12597 msgstr "כתובת אימייל:"
12598
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12601 #, fuzzy, c-format
12602 msgid "Alternate contact: State"
12603 msgstr "כתובת אימייל:"
12604
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12607 #, fuzzy, c-format
12608 msgid "Alternate contact: Surname"
12609 msgstr "כתובת אימייל:"
12610
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12612 #, fuzzy, c-format
12613 msgid "Alternate contact: Title"
12614 msgstr "כתובת אימייל:"
12615
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12618 #, fuzzy, c-format
12619 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12620 msgstr "כתובת אימייל:"
12621
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:683
12624 #, fuzzy, c-format
12625 msgid "Alternative contact"
12626 msgstr "כתובת אימייל:"
12627
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12630 #, fuzzy, c-format
12631 msgid "Alternative phone: "
12632 msgstr "כתובת אימייל: "
12633
12634 #. SCRIPT
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12636 #, fuzzy
12637 msgid "Alternative source"
12638 msgstr "כתובת אימייל:"
12639
12640 #. SCRIPT
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12642 #, fuzzy
12643 msgid "Alternative source URL"
12644 msgstr "כתובת אימייל: "
12645
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
12647 #, c-format
12648 msgid "Always show checkouts immediately"
12649 msgstr ""
12650
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
12652 #, c-format
12653 msgid "American Numismatic Society, USA"
12654 msgstr ""
12655
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12668 #, c-format
12669 msgid "Amount"
12670 msgstr ""
12671
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
12673 #, c-format
12674 msgid "Amount being paid: "
12675 msgstr ""
12676
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
12678 #, fuzzy, c-format
12679 msgid "Amount of change"
12680 msgstr "(צא)"
12681
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
12686 #, c-format
12687 msgid "Amount outstanding"
12688 msgstr ""
12689
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
12691 #, fuzzy, c-format
12692 msgid "Amount paid :"
12693 msgstr "תוכן העניינים "
12694
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12696 #, fuzzy, c-format
12697 msgid "Amount:"
12698 msgstr "תוכן העניינים "
12699
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
12704 #, fuzzy, c-format
12705 msgid "Amount: "
12706 msgstr "תוכן העניינים "
12707
12708 #. %1$s:  batch_id | html 
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12710 #, c-format
12711 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12712 msgstr ""
12713
12714 #. %1$s:  batch_id | html 
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12716 #, c-format
12717 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12718 msgstr ""
12719
12720 #. %1$s:  batch_id | html 
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12722 #, c-format
12723 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12724 msgstr ""
12725
12726 #. %1$s:  batch_id | html 
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12728 #, c-format
12729 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12730 msgstr ""
12731
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12733 #, c-format
12734 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12735 msgstr ""
12736
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
12738 #, c-format
12739 msgid "An error has occurred!"
12740 msgstr ""
12741
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12743 #, c-format
12744 msgid "An error has occurred. "
12745 msgstr ""
12746
12747 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12749 #, c-format
12750 msgid "An error has occurred. %s "
12751 msgstr ""
12752
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
12754 #, c-format
12755 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12756 msgstr ""
12757
12758 #. For the first occurrence,
12759 #. SCRIPT
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
12762 msgid "An error occurred on deleting this image"
12763 msgstr ""
12764
12765 #. SCRIPT
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
12767 msgid "An error occurred reading this file."
12768 msgstr ""
12769
12770 #. SCRIPT
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12772 #, fuzzy
12773 msgid "An error occurred when adding this translation"
12774 msgstr "תאריך"
12775
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
12777 #, c-format
12778 msgid "An error occurred when creating this list."
12779 msgstr ""
12780
12781 #. %1$s:  shelfname | html 
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
12783 #, c-format
12784 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12785 msgstr ""
12786
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
12788 #, c-format
12789 msgid "An error occurred when deleting this list."
12790 msgstr ""
12791
12792 #. SCRIPT
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12794 #, fuzzy
12795 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12796 msgstr "תאריך"
12797
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
12799 #, c-format
12800 msgid "An error occurred when updating this list."
12801 msgstr ""
12802
12803 #. SCRIPT
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12805 #, fuzzy
12806 msgid "An error occurred when updating this translation."
12807 msgstr "תאריך"
12808
12809 #. %1$s:  op | html 
12810 #. %2$s:  label_element | html 
12811 #. %3$s:  element_id | html 
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
12813 #, c-format
12814 msgid ""
12815 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12816 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12817 msgstr ""
12818
12819 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
12821 #, c-format
12822 msgid ""
12823 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12824 "error log for details. "
12825 msgstr ""
12826
12827 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12829 #, c-format
12830 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12831 msgstr ""
12832
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
12834 #, c-format
12835 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12836 msgstr ""
12837
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
12839 #, c-format
12840 msgid "An unknown error has occurred."
12841 msgstr ""
12842
12843 #. %1$s:  card_element | html 
12844 #. %2$s:  element_id | html 
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12846 #, c-format
12847 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12848 msgstr ""
12849
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12851 #, c-format
12852 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12853 msgstr ""
12854
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12856 #, c-format
12857 msgid "Analytics"
12858 msgstr ""
12859
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12861 #, fuzzy, c-format
12862 msgid "Analyze items"
12863 msgstr "סמן הכל"
12864
12865 #. SCRIPT
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12867 msgid "Anchor"
12868 msgstr ""
12869
12870 #. SCRIPT
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12872 msgid "Anchor..."
12873 msgstr ""
12874
12875 #. SCRIPT
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12877 #, fuzzy
12878 msgid "Anchors"
12879 msgstr "סופר"
12880
12881 #. SCRIPT
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12883 msgid "Animals and Nature"
12884 msgstr ""
12885
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
12887 #, fuzzy, c-format
12888 msgid "Anonymize checkout history"
12889 msgstr "(צא)"
12890
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
12892 #, c-format
12893 msgid "Another pattern with this name already exists."
12894 msgstr ""
12895
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
12897 #, c-format
12898 msgid "Antenna.io"
12899 msgstr ""
12900
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:214
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
12924 #, c-format
12925 msgid "Any"
12926 msgstr ""
12927
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
12929 #, c-format
12930 msgid "Any audience"
12931 msgstr ""
12932
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
12936 #, fuzzy, c-format
12937 msgid "Any category code"
12938 msgstr "קטגוריה:"
12939
12940 #. For the first occurrence,
12941 #. SCRIPT
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
12943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
12944 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12945 msgstr ""
12946
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
12948 #, fuzzy, c-format
12949 msgid "Any collection"
12950 msgstr "אוסף:"
12951
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
12953 #, fuzzy, c-format
12954 msgid "Any content"
12955 msgstr "תוכן העניינים"
12956
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
12958 #, c-format
12959 msgid "Any format"
12960 msgstr ""
12961
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
12963 #, fuzzy, c-format
12964 msgid "Any item "
12965 msgstr "סמן הכל "
12966
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:888
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
12974 #, c-format
12975 msgid "Any item type"
12976 msgstr ""
12977
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
12979 #, c-format
12980 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12981 msgstr ""
12982
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
12988 #, fuzzy, c-format
12989 msgid "Any library"
12990 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
12991
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
12993 #, c-format
12994 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12995 msgstr ""
12996
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
12999 #, c-format
13000 msgid "Any phrase"
13001 msgstr ""
13002
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
13004 #, fuzzy, c-format
13005 msgid "Any shelving location"
13006 msgstr "חיפוש במילון"
13007
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
13009 #, c-format
13010 msgid "Any status except cancelled"
13011 msgstr ""
13012
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
13014 #, fuzzy, c-format
13015 msgid "Any vendor"
13016 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
13017
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
13019 #, c-format
13020 msgid "Any word"
13021 msgstr ""
13022
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13024 #, c-format
13025 msgid "Any: "
13026 msgstr ""
13027
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
13029 #, c-format
13030 msgid "Anyone seeing this list"
13031 msgstr ""
13032
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
13034 #, c-format
13035 msgid "Apache version: "
13036 msgstr ""
13037
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
13039 #, fuzzy, c-format
13040 msgid "Appear in position: "
13041 msgstr "חיפוש במילון "
13042
13043 #. %1$s:  num_with_matches | html 
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:80
13045 #, c-format
13046 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13047 msgstr ""
13048
13049 #. SCRIPT
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13051 #, fuzzy
13052 msgid "Apply"
13053 msgstr "סופר: %s"
13054
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
13056 #, fuzzy, c-format
13057 msgid "Apply "
13058 msgstr "סופר: %s"
13059
13060 #. INPUT type=submit
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
13062 msgid "Apply different matching rules"
13063 msgstr ""
13064
13065 #. INPUT type=submit
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
13068 msgid "Apply filter"
13069 msgstr ""
13070
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
13072 #, c-format
13073 msgid "Apply filter(s)"
13074 msgstr ""
13075
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13082 #, c-format
13083 msgid "Approve"
13084 msgstr ""
13085
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13090 #, c-format
13091 msgid "Approved"
13092 msgstr ""
13093
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13095 #, fuzzy, c-format
13096 msgid "Approved comments"
13097 msgstr "תוכן העניינים"
13098
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
13100 #, fuzzy, c-format
13101 msgid "Approved tags"
13102 msgstr "סופר: %s"
13103
13104 #. SCRIPT
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13106 msgid "Apr"
13107 msgstr ""
13108
13109 #. For the first occurrence,
13110 #. SCRIPT
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13113 #, c-format
13114 msgid "April"
13115 msgstr ""
13116
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
13118 #, c-format
13119 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13120 msgstr ""
13121
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:157
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
13124 #, fuzzy, c-format
13125 msgid "Archive"
13126 msgstr "תאריך"
13127
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:126
13130 #, fuzzy, c-format
13131 msgid "Archived"
13132 msgstr "תאריך"
13133
13134 #. SCRIPT
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13136 #, fuzzy
13137 msgid ""
13138 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13139 "be lost."
13140 msgstr "תאריך"
13141
13142 #. SCRIPT
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13144 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13145 msgstr ""
13146
13147 #. SCRIPT
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
13149 #, fuzzy
13150 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13151 msgstr "תאריך"
13152
13153 #. SCRIPT
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13155 #, fuzzy
13156 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13157 msgstr "תאריך"
13158
13159 #. %1$s:  ordernumber | html 
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13161 #, fuzzy, c-format
13162 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13163 msgstr "תאריך"
13164
13165 #. SCRIPT
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13167 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13168 msgstr ""
13169
13170 #. SCRIPT
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
13172 #, fuzzy
13173 msgid ""
13174 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13175 "request?"
13176 msgstr "תאריך"
13177
13178 #. SCRIPT
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13180 #, fuzzy
13181 msgid ""
13182 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13183 "library? This will override the existing rules in this library."
13184 msgstr "תאריך"
13185
13186 #. SCRIPT
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13188 #, fuzzy
13189 msgid ""
13190 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13191 "override the existing rules in this library."
13192 msgstr "תאריך"
13193
13194 #. %1$s:  basketname | html 
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
13196 #, c-format
13197 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13198 msgstr ""
13199
13200 #. SCRIPT
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:881
13202 #, fuzzy
13203 msgid ""
13204 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13205 msgstr "תאריך"
13206
13207 #. SCRIPT
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13209 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13210 msgstr ""
13211
13212 #. For the first occurrence,
13213 #. SCRIPT
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13218 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13219 msgstr ""
13220
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
13222 #, fuzzy, c-format
13223 msgid "Are you sure you want to delete "
13224 msgstr "תאריך"
13225
13226 #. For the first occurrence,
13227 #. SCRIPT
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13229 #, fuzzy
13230 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13231 msgstr "תאריך"
13232
13233 #. %1$s:  library.branchname | html 
13234 #. %2$s:  library.branchcode | html 
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13236 #, fuzzy, c-format
13237 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13238 msgstr "תאריך"
13239
13240 #. SCRIPT
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13242 #, fuzzy
13243 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13244 msgstr "תאריך"
13245
13246 #. SCRIPT
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13248 #, fuzzy
13249 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13250 msgstr "תאריך"
13251
13252 #. For the first occurrence,
13253 #. SCRIPT
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13256 #, fuzzy
13257 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13258 msgstr "תאריך"
13259
13260 #. SCRIPT
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13262 #, fuzzy
13263 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13264 msgstr "תאריך"
13265
13266 #. SCRIPT
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
13268 #, fuzzy
13269 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13270 msgstr "תאריך"
13271
13272 #. SCRIPT
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13274 #, fuzzy
13275 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13276 msgstr "תאריך"
13277
13278 #. SCRIPT
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13280 #, fuzzy
13281 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13282 msgstr "תאריך"
13283
13284 #. SCRIPT
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13286 #, fuzzy
13287 msgid ""
13288 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13289 "enrollments in this club."
13290 msgstr "תאריך"
13291
13292 #. SCRIPT
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13294 msgid ""
13295 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13296 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13297 msgstr ""
13298
13299 #. SCRIPT
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13301 #, fuzzy
13302 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13303 msgstr "תאריך"
13304
13305 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13306 #. %2$s:  patron.surname | html 
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
13308 #, fuzzy, c-format
13309 msgid ""
13310 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13311 msgstr "תאריך"
13312
13313 #. SCRIPT
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13315 #, fuzzy
13316 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13317 msgstr "תאריך"
13318
13319 #. SCRIPT
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13321 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13322 msgstr ""
13323
13324 #. SCRIPT
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
13326 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13327 msgstr ""
13328
13329 #. SCRIPT
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13331 #, fuzzy
13332 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13333 msgstr "תאריך"
13334
13335 #. SCRIPT
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
13337 #, fuzzy
13338 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13339 msgstr "תאריך"
13340
13341 #. SCRIPT
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13343 #, fuzzy
13344 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13345 msgstr "תאריך"
13346
13347 #. SCRIPT
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13349 #, fuzzy
13350 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13351 msgstr "תאריך"
13352
13353 #. SCRIPT
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:306
13355 #, fuzzy
13356 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13357 msgstr "תאריך"
13358
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
13361 #, c-format
13362 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13363 msgstr ""
13364
13365 #. SCRIPT
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13367 #, fuzzy
13368 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13369 msgstr "תאריך"
13370
13371 #. SCRIPT
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13373 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13374 msgstr ""
13375
13376 #. SCRIPT
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13378 #, fuzzy
13379 msgid ""
13380 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13381 msgstr "תאריך"
13382
13383 #. SCRIPT
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13385 #, fuzzy
13386 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13387 msgstr "תאריך"
13388
13389 #. For the first occurrence,
13390 #. SCRIPT
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
13393 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13394 msgstr ""
13395
13396 #. SCRIPT
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13398 #, fuzzy
13399 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13400 msgstr "תאריך"
13401
13402 #. SCRIPT
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13404 #, fuzzy
13405 msgid ""
13406 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13407 "undone."
13408 msgstr "תאריך"
13409
13410 #. For the first occurrence,
13411 #. SCRIPT
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13414 #, fuzzy
13415 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13416 msgstr "תאריך"
13417
13418 #. For the first occurrence,
13419 #. SCRIPT
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13422 #, fuzzy
13423 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13424 msgstr "תאריך"
13425
13426 #. SCRIPT
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13428 #, fuzzy
13429 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13430 msgstr "תאריך"
13431
13432 #. SCRIPT
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13434 #, fuzzy
13435 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13436 msgstr "תאריך"
13437
13438 #. SCRIPT
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13440 #, fuzzy
13441 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13442 msgstr "תאריך"
13443
13444 #. For the first occurrence,
13445 #. SCRIPT
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
13448 #, fuzzy
13449 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13450 msgstr "תאריך"
13451
13452 #. SCRIPT
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13454 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13455 msgstr ""
13456
13457 #. SCRIPT
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
13459 #, fuzzy
13460 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13461 msgstr "תאריך"
13462
13463 #. SCRIPT
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
13465 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13466 msgstr ""
13467
13468 #. SCRIPT
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13470 #, fuzzy
13471 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13472 msgstr "תאריך"
13473
13474 #. SCRIPT
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
13476 #, fuzzy
13477 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13478 msgstr "תאריך"
13479
13480 #. For the first occurrence,
13481 #. SCRIPT
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
13484 #, fuzzy
13485 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13486 msgstr "תאריך"
13487
13488 #. For the first occurrence,
13489 #. SCRIPT
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13492 #, fuzzy
13493 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13494 msgstr "תאריך"
13495
13496 #. SCRIPT
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
13498 #, fuzzy
13499 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13500 msgstr "תאריך"
13501
13502 #. SCRIPT
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13504 #, fuzzy
13505 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13506 msgstr "תאריך"
13507
13508 #. SCRIPT
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13510 msgid ""
13511 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13512 msgstr ""
13513
13514 #. For the first occurrence,
13515 #. SCRIPT
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
13518 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13519 msgstr ""
13520
13521 #. SCRIPT
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
13523 #, fuzzy
13524 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13525 msgstr "תאריך"
13526
13527 #. SCRIPT
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13529 #, fuzzy
13530 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
13531 msgstr "תאריך"
13532
13533 #. SCRIPT
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13535 #, fuzzy
13536 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13537 msgstr "תאריך"
13538
13539 #. SCRIPT
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
13541 #, fuzzy
13542 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13543 msgstr "תאריך"
13544
13545 #. SCRIPT
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13547 #, fuzzy
13548 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13549 msgstr "תאריך"
13550
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
13552 #, fuzzy, c-format
13553 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13554 msgstr "תאריך"
13555
13556 #. SCRIPT
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13558 #, fuzzy
13559 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13560 msgstr "תאריך"
13561
13562 #. For the first occurrence,
13563 #. SCRIPT
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13568 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13569 msgstr ""
13570
13571 #. For the first occurrence,
13572 #. SCRIPT
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:777
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
13575 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13576 msgstr ""
13577
13578 #. SCRIPT
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13580 #, fuzzy
13581 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13582 msgstr "תאריך"
13583
13584 #. SCRIPT
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13586 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13587 msgstr ""
13588
13589 #. For the first occurrence,
13590 #. SCRIPT
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
13594 #, fuzzy
13595 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13596 msgstr "תאריך"
13597
13598 #. SCRIPT
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
13600 #, fuzzy
13601 msgid "Are you sure you want to do this?"
13602 msgstr "תאריך"
13603
13604 #. SCRIPT
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13606 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13607 msgstr ""
13608
13609 #. SCRIPT
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13611 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13612 msgstr ""
13613
13614 #. SCRIPT
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13616 #, fuzzy
13617 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13618 msgstr "תאריך"
13619
13620 #. %1$s:  basketname | html 
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
13622 #, fuzzy, c-format
13623 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13624 msgstr "תאריך"
13625
13626 #. SCRIPT
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13628 #, fuzzy
13629 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13630 msgstr "תאריך"
13631
13632 #. SCRIPT
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
13634 #, fuzzy
13635 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13636 msgstr "תאריך"
13637
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
13639 #, fuzzy, c-format
13640 msgid "Are you sure you want to remove "
13641 msgstr "תאריך"
13642
13643 #. SCRIPT
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13645 #, fuzzy
13646 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13647 msgstr "תאריך"
13648
13649 #. SCRIPT
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13651 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13652 msgstr ""
13653
13654 #. SCRIPT
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13656 #, fuzzy
13657 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13658 msgstr "תאריך"
13659
13660 #. SCRIPT
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13662 #, fuzzy
13663 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13664 msgstr "תאריך"
13665
13666 #. SCRIPT
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
13668 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13669 msgstr ""
13670
13671 #. SCRIPT
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
13673 #, fuzzy
13674 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13675 msgstr "תאריך"
13676
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
13678 #, fuzzy, c-format
13679 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13680 msgstr "תאריך"
13681
13682 #. SCRIPT
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13684 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13685 msgstr ""
13686
13687 #. SCRIPT
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
13689 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13690 msgstr ""
13691
13692 #. SCRIPT
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13694 #, fuzzy
13695 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13696 msgstr "תאריך"
13697
13698 #. SCRIPT
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:908
13700 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13701 msgstr ""
13702
13703 #. For the first occurrence,
13704 #. SCRIPT
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13710 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13711 msgstr ""
13712
13713 #. SCRIPT
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13715 msgid ""
13716 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13717 "undone."
13718 msgstr ""
13719
13720 #. SCRIPT
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
13722 #, fuzzy
13723 msgid ""
13724 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13725 msgstr "תאריך"
13726
13727 #. SCRIPT
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:162
13729 #, fuzzy
13730 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13731 msgstr "תאריך"
13732
13733 #. SCRIPT
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13735 #, fuzzy
13736 msgid ""
13737 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13738 "be undone."
13739 msgstr "תאריך"
13740
13741 #. SCRIPT
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
13743 #, fuzzy
13744 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13745 msgstr "תאריך"
13746
13747 #. SCRIPT
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
13749 msgid ""
13750 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13751 "undone!"
13752 msgstr ""
13753
13754 #. For the first occurrence,
13755 #. SCRIPT
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13758 #, fuzzy
13759 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13760 msgstr "תאריך"
13761
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
13763 #, fuzzy, c-format
13764 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13765 msgstr "תאריך"
13766
13767 #. SCRIPT
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
13769 #, fuzzy
13770 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13771 msgstr "תאריך"
13772
13773 #. SCRIPT
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
13775 #, fuzzy
13776 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13777 msgstr "תאריך"
13778
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
13780 #, fuzzy, c-format
13781 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13782 msgstr "תאריך"
13783
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13785 #, c-format
13786 msgid "Area"
13787 msgstr ""
13788
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13790 #, c-format
13791 msgid "Area:"
13792 msgstr ""
13793
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
13795 #, c-format
13796 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13797 msgstr ""
13798
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
13803 #, c-format
13804 msgid "Arrived"
13805 msgstr ""
13806
13807 #. SCRIPT
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13809 msgid "Arrows"
13810 msgstr ""
13811
13812 #. A
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13819 #, c-format
13820 msgid "Article requests"
13821 msgstr ""
13822
13823 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13825 #, c-format
13826 msgid "Article requests (%s)"
13827 msgstr ""
13828
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
13830 #, c-format
13831 msgid "Article requests:"
13832 msgstr ""
13833
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
13835 #, fuzzy, c-format
13836 msgid "Article title"
13837 msgstr "(%s סה כ)"
13838
13839 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13840 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13842 #, c-format
13843 msgid ""
13844 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13845 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13846 msgstr ""
13847
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
13849 #, c-format
13850 msgid ""
13851 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13852 "by "
13853 msgstr ""
13854
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13856 #, c-format
13857 msgid "Asked "
13858 msgstr ""
13859
13860 #. For the first occurrence,
13861 #. SCRIPT
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
13864 msgid "At least two records must be selected for merging."
13865 msgstr ""
13866
13867 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
13869 #, c-format
13870 msgid "At library: %s"
13871 msgstr ""
13872
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
13874 #, c-format
13875 msgid "Athens County Public Libraries"
13876 msgstr ""
13877
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
13879 #, c-format
13880 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13881 msgstr ""
13882
13883 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
13885 #, fuzzy, c-format
13886 msgid "Attach an item%s to "
13887 msgstr "$s פריטים "
13888
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
13890 #, c-format
13891 msgid "Attach another item"
13892 msgstr ""
13893
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13895 #, c-format
13896 msgid "Attach item"
13897 msgstr ""
13898
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:725
13901 #, c-format
13902 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13903 msgstr ""
13904
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
13906 #, fuzzy, c-format
13907 msgid "Attempt to delete record failed."
13908 msgstr "$s רשומות"
13909
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
13911 #, fuzzy, c-format
13912 msgid "Attention:"
13913 msgstr "אוסף:"
13914
13915 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
13917 #, c-format
13918 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13919 msgstr ""
13920
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
13924 #, c-format
13925 msgid "Audio alerts"
13926 msgstr ""
13927
13928 #. SCRIPT
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13930 msgid "Aug"
13931 msgstr ""
13932
13933 #. For the first occurrence,
13934 #. SCRIPT
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13937 #, c-format
13938 msgid "August"
13939 msgstr ""
13940
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
13943 #, fuzzy, c-format
13944 msgid "Auth"
13945 msgstr "סופר"
13946
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
13948 #, c-format
13949 msgid "Auth field copied"
13950 msgstr ""
13951
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
13953 #, c-format
13954 msgid "Auth value"
13955 msgstr ""
13956
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13958 #, c-format
13959 msgid "Auth value:"
13960 msgstr ""
13961
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
13964 #, fuzzy, c-format
13965 msgid "Authid"
13966 msgstr "סופר"
13967
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
13969 #, fuzzy, c-format
13970 msgid "Authname"
13971 msgstr "סופר"
13972
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14007 #, c-format
14008 msgid "Author"
14009 msgstr "סופר"
14010
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
14015 #, fuzzy, c-format
14016 msgid "Author (A-Z)"
14017 msgstr "סופר"
14018
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
14023 #, fuzzy, c-format
14024 msgid "Author (Z-A)"
14025 msgstr "סופר"
14026
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14029 #, fuzzy, c-format
14030 msgid "Author (any): "
14031 msgstr "סופר: "
14032
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14035 #, fuzzy, c-format
14036 msgid "Author (corporate): "
14037 msgstr "סופר: "
14038
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14040 #, c-format
14041 msgid "Author (meeting / conference): "
14042 msgstr ""
14043
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14045 #, fuzzy, c-format
14046 msgid "Author (meeting/conference): "
14047 msgstr "סופר: "
14048
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14051 #, fuzzy, c-format
14052 msgid "Author (personal): "
14053 msgstr "סופר: "
14054
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14056 #, fuzzy, c-format
14057 msgid "Author(s)"
14058 msgstr "סופר:"
14059
14060 #. For the first occurrence,
14061 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14062 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
14063 #. %3$s:  END 
14064 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
14065 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14066 #. %6$s:  END 
14067 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
14068 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
14069 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
14070 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
14071 #. %11$s:  END 
14072 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
14073 #. %13$s:  END 
14074 #. %14$s:  END 
14075 #. %15$s:  END 
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14078 #, fuzzy, c-format
14079 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14080 msgstr "%s %s (%s) "
14081
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:72
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
14095 #, c-format
14096 msgid "Author:"
14097 msgstr "סופר:"
14098
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:90
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14108 #, fuzzy, c-format
14109 msgid "Author: "
14110 msgstr "סופר: "
14111
14112 #. %1$s:  author | html 
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
14114 #, fuzzy, c-format
14115 msgid "Author: %s"
14116 msgstr "סופר:"
14117
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
14119 #, fuzzy, c-format
14120 msgid "Authorised value category"
14121 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14122
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
14127 #, fuzzy, c-format
14128 msgid "Authorised value category:"
14129 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14130
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
14132 #, fuzzy, c-format
14133 msgid "Authorised value category: "
14134 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14135
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14137 #, fuzzy, c-format
14138 msgid "Authorised values category"
14139 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14140
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14142 #, fuzzy, c-format
14143 msgid "Authorised values category: "
14144 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14145
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14155 #, fuzzy, c-format
14156 msgid "Authorities"
14157 msgstr "סופר"
14158
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
14160 #, fuzzy, c-format
14161 msgid "Authorities tables"
14162 msgstr "סופר"
14163
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
14166 #, fuzzy, c-format
14167 msgid "Authorities: "
14168 msgstr "סופר"
14169
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
14174 #, fuzzy, c-format
14175 msgid "Authority"
14176 msgstr "סופר"
14177
14178 #. %1$s:  authid | html 
14179 #. %2$s:  authtypetext | html 
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14181 #, fuzzy, c-format
14182 msgid "Authority #%s (%s)"
14183 msgstr "סופר:"
14184
14185 #. %1$s:  loopro.object | html 
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
14187 #, fuzzy, c-format
14188 msgid "Authority %s"
14189 msgstr "סופר"
14190
14191 #. A
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14193 #, fuzzy
14194 msgid "Authority Control"
14195 msgstr "חיפוש מורשה"
14196
14197 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14198 #. %2$s:  authtypecode | html 
14199 #. %3$s:  ELSE 
14200 #. %4$s:  END 
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14202 #, c-format
14203 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14204 msgstr ""
14205
14206 #. %1$s:  tagfield | html 
14207 #. %2$s:  authtypecode | html 
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14209 #, c-format
14210 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14211 msgstr ""
14212
14213 #. %1$s:  tagfield | html 
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14215 #, c-format
14216 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14217 msgstr ""
14218
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14220 #, fuzzy, c-format
14221 msgid "Authority Type"
14222 msgstr "חיפוש מורשה"
14223
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
14225 #, c-format
14226 msgid "Authority field to copy: "
14227 msgstr ""
14228
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:116
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
14231 #, fuzzy, c-format
14232 msgid "Authority record"
14233 msgstr "מורשה"
14234
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14236 #, c-format
14237 msgid "Authority search"
14238 msgstr "חיפוש מורשה"
14239
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14242 #, c-format
14243 msgid "Authority search results"
14244 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
14245
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
14247 #, fuzzy, c-format
14248 msgid "Authority type"
14249 msgstr "חיפוש מורשה"
14250
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
14254 #, fuzzy, c-format
14255 msgid "Authority type: "
14256 msgstr "חיפוש מורשה "
14257
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
14264 #, fuzzy, c-format
14265 msgid "Authority types"
14266 msgstr "חיפוש מורשה"
14267
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14269 #, fuzzy, c-format
14270 msgid "Authority:"
14271 msgstr "סופר:"
14272
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14274 #, fuzzy, c-format
14275 msgid "Authorized"
14276 msgstr "סופר"
14277
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
14279 #, fuzzy, c-format
14280 msgid "Authorized value"
14281 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14282
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14284 #, fuzzy, c-format
14285 msgid "Authorized value category: "
14286 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14287
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14289 #, c-format
14290 msgid ""
14291 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14292 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14293 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14294 msgstr ""
14295
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14299 #, fuzzy, c-format
14300 msgid "Authorized value:"
14301 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14302
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14306 #, fuzzy, c-format
14307 msgid "Authorized value: "
14308 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14309
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
14315 #, fuzzy, c-format
14316 msgid "Authorized values"
14317 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14318
14319 #. %1$s:  category | html 
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14321 #, fuzzy, c-format
14322 msgid "Authorized values for category %s"
14323 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14324
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14326 #, fuzzy, c-format
14327 msgid "Authors"
14328 msgstr "סופר"
14329
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14332 #, fuzzy, c-format
14333 msgid "Authors:"
14334 msgstr "סופר"
14335
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14337 #, fuzzy, c-format
14338 msgid "Auto ordering"
14339 msgstr "סופר: %s"
14340
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
14342 #, fuzzy, c-format
14343 msgid "Auto subscription sharing: "
14344 msgstr "תיאור"
14345
14346 #. INPUT type=button
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
14348 msgid "Auto-fill row"
14349 msgstr ""
14350
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
14352 #, c-format
14353 msgid ""
14354 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14355 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14356 msgstr ""
14357
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14359 #, c-format
14360 msgid ""
14361 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14362 "doesn't match your library. "
14363 msgstr ""
14364
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
14369 #, fuzzy, c-format
14370 msgid "Automatic item modifications by age"
14371 msgstr "סיווג: %s"
14372
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14374 #, fuzzy, c-format
14375 msgid "Automatic ordering: "
14376 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14377
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
14381 #, fuzzy, c-format
14382 msgid "Automatic renewal"
14383 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14384
14385 #. SCRIPT
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14387 #, fuzzy
14388 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14389 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14390
14391 #. SCRIPT
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14393 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14394 msgstr ""
14395
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14397 #, fuzzy, c-format
14398 msgid "Availability"
14399 msgstr "זמין"
14400
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
14402 #, fuzzy, c-format
14403 msgid "Available call numbers"
14404 msgstr "זמין"
14405
14406 #. INPUT type=text
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
14408 #, fuzzy
14409 msgid "Available copy"
14410 msgstr "זמין"
14411
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14413 #, fuzzy, c-format
14414 msgid "Available copy numbers"
14415 msgstr "זמין"
14416
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
14419 #, fuzzy, c-format
14420 msgid "Available enumeration"
14421 msgstr "זמין"
14422
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
14424 #, fuzzy, c-format
14425 msgid "Available in the library"
14426 msgstr "זמין"
14427
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14429 #, fuzzy, c-format
14430 msgid "Available item types"
14431 msgstr "זמין"
14432
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14434 #, fuzzy, c-format
14435 msgid "Available locations"
14436 msgstr "זמין"
14437
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14439 #, c-format
14440 msgid "Average checkout period"
14441 msgstr ""
14442
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14444 #, c-format
14445 msgid "Average checkout period statistics"
14446 msgstr ""
14447
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14451 #, c-format
14452 msgid "Average loan time"
14453 msgstr ""
14454
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14456 #, c-format
14457 msgid "BIBTEX"
14458 msgstr ""
14459
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
14461 #, c-format
14462 msgid "BSD 3-clause Licence"
14463 msgstr ""
14464
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
14469 #, c-format
14470 msgid "BSD License"
14471 msgstr ""
14472
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14474 #, c-format
14475 msgid "BT"
14476 msgstr ""
14477
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
14479 #, c-format
14480 msgid "BULAC"
14481 msgstr ""
14482
14483 #. For the first occurrence,
14484 #. SCRIPT
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
14491 #, c-format
14492 msgid "Back"
14493 msgstr ""
14494
14495 #. For the first occurrence,
14496 #. %1$s:  ELSE 
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14499 #, c-format
14500 msgid "Back %s "
14501 msgstr ""
14502
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
14504 #, c-format
14505 msgid "Back side layout not used"
14506 msgstr ""
14507
14508 #. INPUT type=submit
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
14510 msgid "Back to System Preferences"
14511 msgstr ""
14512
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14514 #, fuzzy, c-format
14515 msgid "Back to Tools"
14516 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14517
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
14519 #, fuzzy, c-format
14520 msgid "Back to the list"
14521 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14522
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14524 #, c-format
14525 msgid "Backend"
14526 msgstr ""
14527
14528 #. SCRIPT
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14530 msgid "Background color"
14531 msgstr ""
14532
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14534 #, c-format
14535 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14536 msgstr ""
14537
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
14539 #, c-format
14540 msgid ""
14541 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14542 "KohaAdminEmailAddress."
14543 msgstr ""
14544
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14546 #, fuzzy, c-format
14547 msgid "Bar"
14548 msgstr "ברקוד"
14549
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:218
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:782
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:531
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14597 #, c-format
14598 msgid "Barcode"
14599 msgstr "ברקוד"
14600
14601 #. %1$s:  barcode | html 
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14603 #, fuzzy, c-format
14604 msgid "Barcode %s"
14605 msgstr "ברקוד"
14606
14607 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14608 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14609 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14610 #. %4$s:  END 
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14612 #, fuzzy, c-format
14613 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14614 msgstr "%s %s (%s)"
14615
14616 #. For the first occurrence,
14617 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14620 #, fuzzy, c-format
14621 msgid "Barcode : %s "
14622 msgstr "ברקוד "
14623
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
14625 #, fuzzy, c-format
14626 msgid "Barcode file:"
14627 msgstr "ברקוד "
14628
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14631 #, fuzzy, c-format
14632 msgid "Barcode file: "
14633 msgstr "ברקוד "
14634
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
14637 #, c-format
14638 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14639 msgstr ""
14640
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
14642 #, fuzzy, c-format
14643 msgid "Barcode not found"
14644 msgstr "תוכן העניינים"
14645
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
14647 #, c-format
14648 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14649 msgstr ""
14650
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1006
14652 #, fuzzy, c-format
14653 msgid "Barcode submitted"
14654 msgstr "ברקוד"
14655
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
14657 #, fuzzy, c-format
14658 msgid "Barcode type"
14659 msgstr "ברקוד "
14660
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
14662 #, fuzzy, c-format
14663 msgid "Barcode type: "
14664 msgstr "ברקוד "
14665
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
14668 #, fuzzy, c-format
14669 msgid "Barcode:"
14670 msgstr "ברקוד"
14671
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:53
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14677 #, fuzzy, c-format
14678 msgid "Barcode: "
14679 msgstr "ברקוד "
14680
14681 #. For the first occurrence,
14682 #. %1$s:  reserveloo.item.barcode | html 
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
14685 #, fuzzy, c-format
14686 msgid "Barcode: %s "
14687 msgstr "ברקוד "
14688
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
14690 #, fuzzy, c-format
14691 msgid "Barcodes file"
14692 msgstr "ברקוד "
14693
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
14696 #, c-format
14697 msgid "Barcodes not found"
14698 msgstr ""
14699
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
14701 #, fuzzy, c-format
14702 msgid "Barcodes not found:"
14703 msgstr "תוכן העניינים"
14704
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
14706 #, fuzzy, c-format
14707 msgid "Barcodes:"
14708 msgstr "ברקוד"
14709
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
14711 #, c-format
14712 msgid "Base-level allocated"
14713 msgstr ""
14714
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
14716 #, fuzzy, c-format
14717 msgid "Base-level available"
14718 msgstr "זמין"
14719
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14721 #, fuzzy, c-format
14722 msgid "Base-level ordered"
14723 msgstr "תאריך"
14724
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
14726 #, c-format
14727 msgid "Base-level spent"
14728 msgstr ""
14729
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14731 #, fuzzy, c-format
14732 msgid "Basic constraints"
14733 msgstr "תוכן העניינים"
14734
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14736 #, c-format
14737 msgid "Basic installation complete."
14738 msgstr ""
14739
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
14742 #, fuzzy, c-format
14743 msgid "Basic parameters"
14744 msgstr "2 רבוענים"
14745
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14758 #, c-format
14759 msgid "Basket"
14760 msgstr ""
14761
14762 #. For the first occurrence,
14763 #. %1$s:  basket.basketno | html 
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
14772 #, c-format
14773 msgid "Basket %s"
14774 msgstr ""
14775
14776 #. %1$s:  basketname | html 
14777 #. %2$s:  basketno | html 
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14779 #, fuzzy, c-format
14780 msgid "Basket %s (%s)"
14781 msgstr "%s %s (%s)"
14782
14783 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14784 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14785 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14787 #, fuzzy, c-format
14788 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14789 msgstr "%s %s (%s)"
14790
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
14792 #, fuzzy, c-format
14793 msgid "Basket (#)"
14794 msgstr "%s %s (%s)"
14795
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14797 #, fuzzy, c-format
14798 msgid "Basket by"
14799 msgstr "%s %s (%s)"
14800
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
14802 #, fuzzy, c-format
14803 msgid "Basket created by: "
14804 msgstr "מורשה "
14805
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
14809 #, fuzzy, c-format
14810 msgid "Basket creator"
14811 msgstr "חיפוש מורשה"
14812
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
14814 #, fuzzy, c-format
14815 msgid "Basket deleted"
14816 msgstr "תאריך"
14817
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
14819 #, fuzzy, c-format
14820 msgid "Basket details"
14821 msgstr "פרטים:"
14822
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
14831 #, c-format
14832 msgid "Basket group"
14833 msgstr ""
14834
14835 #. %1$s:  name | html 
14836 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
14838 #, fuzzy, c-format
14839 msgid "Basket group %s (%s) for "
14840 msgstr "%s %s (%s)"
14841
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
14843 #, c-format
14844 msgid "Basket group billing place:"
14845 msgstr ""
14846
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
14848 #, c-format
14849 msgid "Basket group delivery placename:"
14850 msgstr ""
14851
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:425
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
14854 #, c-format
14855 msgid "Basket group name:"
14856 msgstr ""
14857
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
14859 #, fuzzy, c-format
14860 msgid "Basket group search"
14861 msgstr "חיפוש מורשה"
14862
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
14865 #, c-format
14866 msgid "Basket group:"
14867 msgstr ""
14868
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
14870 #, fuzzy, c-format
14871 msgid "Basket grouping"
14872 msgstr "%s %s (%s)"
14873
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
14875 #, c-format
14876 msgid "Basket grouping for "
14877 msgstr ""
14878
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14880 #, c-format
14881 msgid "Basket groups"
14882 msgstr ""
14883
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14885 #, fuzzy, c-format
14886 msgid "Basket name"
14887 msgstr "%s %s (%s) "
14888
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
14890 #, fuzzy, c-format
14891 msgid "Basket name:"
14892 msgstr "%s %s (%s) "
14893
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
14895 #, fuzzy, c-format
14896 msgid "Basket name: "
14897 msgstr "%s %s (%s) "
14898
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14900 #, fuzzy, c-format
14901 msgid "Basket not found."
14902 msgstr "תוכן העניינים"
14903
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
14905 #, fuzzy, c-format
14906 msgid "Basket search"
14907 msgstr "חיפוש מורשה"
14908
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
14912 #, c-format
14913 msgid "Basket: "
14914 msgstr ""
14915
14916 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
14918 #, fuzzy, c-format
14919 msgid "Basket: %s "
14920 msgstr "%s %s (%s)"
14921
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
14923 #, c-format
14924 msgid "Basketgroup: "
14925 msgstr ""
14926
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14928 #, c-format
14929 msgid "Baskets"
14930 msgstr ""
14931
14932 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
14934 #, fuzzy, c-format
14935 msgid "Baskets for %s"
14936 msgstr "%s %s (%s)"
14937
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
14939 #, c-format
14940 msgid "Baskets in this group:"
14941 msgstr ""
14942
14943 #. %1$s:  batchid | html 
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
14945 #, fuzzy, c-format
14946 msgid "Batch %s"
14947 msgstr "פרטים:"
14948
14949 #. %1$s:  batch_id | html 
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
14951 #, c-format
14952 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14953 msgstr ""
14954
14955 #. %1$s:  batch_id | html 
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
14957 #, fuzzy, c-format
14958 msgid "Batch %s was not deleted."
14959 msgstr "תאריך"
14960
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
14963 #, fuzzy, c-format
14964 msgid "Batch ID"
14965 msgstr "פרטים:"
14966
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
14968 #, fuzzy, c-format
14969 msgid "Batch add reserves"
14970 msgstr "סופר: %s"
14971
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
14974 #, fuzzy, c-format
14975 msgid "Batch check out"
14976 msgstr "(צא)"
14977
14978 #. %1$s:  IF patron 
14979 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14980 #. %3$s:  END 
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
14982 #, c-format
14983 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14984 msgstr ""
14985
14986 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14987 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14988 #. %3$s:  batch | html 
14989 #. %4$s:  END 
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
14991 #, fuzzy, c-format
14992 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14993 msgstr "אוסף: "
14994
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14996 #, fuzzy, c-format
14997 msgid "Batch delete"
14998 msgstr "תאריך"
14999
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
15001 #, fuzzy, c-format
15002 msgid "Batch delete patrons "
15003 msgstr "סמן הכל"
15004
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
15006 #, c-format
15007 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15008 msgstr ""
15009
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
15012 #, fuzzy, c-format
15013 msgid "Batch description: "
15014 msgstr "תיאור"
15015
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
15017 #, fuzzy, c-format
15018 msgid "Batch edit patrons "
15019 msgstr "חיפוש במילון"
15020
15021 #. %1$s:  IF ( del ) 
15022 #. %2$s:  ELSE 
15023 #. %3$s:  END 
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
15025 #, c-format
15026 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15027 msgstr ""
15028
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
15035 #, c-format
15036 msgid "Batch item deletion"
15037 msgstr ""
15038
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15040 #, fuzzy, c-format
15041 msgid "Batch item deletion results"
15042 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15043
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
15050 #, fuzzy, c-format
15051 msgid "Batch item modification"
15052 msgstr "סיווג: %s"
15053
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
15055 #, fuzzy, c-format
15056 msgid "Batch item modification results"
15057 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15058
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15060 #, fuzzy, c-format
15061 msgid "Batch modify"
15062 msgstr "סיווג: %s"
15063
15064 #. %1$s:  IF unlimited_total > limit 
15065 #. %2$s:  limit | html 
15066 #. %3$s:  ELSE 
15067 #. %4$s:  unlimited_total | html 
15068 #. %5$s:  END 
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
15070 #, c-format
15071 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15072 msgstr ""
15073
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
15078 #, fuzzy, c-format
15079 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15080 msgstr "סיווג: %s"
15081
15082 #. For the first occurrence,
15083 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15086 #, fuzzy, c-format
15087 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15088 msgstr "סיווג: %s"
15089
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
15095 #, fuzzy, c-format
15096 msgid "Batch patron modification"
15097 msgstr "סיווג: %s"
15098
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
15101 #, c-format
15102 msgid "Batch patrons modification"
15103 msgstr ""
15104
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
15106 #, fuzzy, c-format
15107 msgid "Batch patrons results"
15108 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15109
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
15115 #, fuzzy, c-format
15116 msgid "Batch record deletion"
15117 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15118
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:25
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
15124 #, fuzzy, c-format
15125 msgid "Batch record modification"
15126 msgstr "סיווג: %s"
15127
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15129 #, fuzzy, c-format
15130 msgid "Batch: "
15131 msgstr "פרטים:"
15132
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
15135 #, fuzzy, c-format
15136 msgid "Batches"
15137 msgstr "פרטים:"
15138
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
15140 #, c-format
15141 msgid "BdP de la Meuse, France"
15142 msgstr ""
15143
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:176
15145 #, fuzzy, c-format
15146 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15147 msgstr "כתובת אימייל:"
15148
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15150 #, c-format
15151 msgid ""
15152 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15153 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15154 msgstr ""
15155
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
15157 #, c-format
15158 msgid ""
15159 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15160 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15161 msgstr ""
15162
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
15165 #, c-format
15166 msgid "Before"
15167 msgstr ""
15168
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15170 #, c-format
15171 msgid ""
15172 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15173 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15174 "administrator and located in your "
15175 msgstr ""
15176
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
15178 #, c-format
15179 msgid "Beginning date:"
15180 msgstr ""
15181
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
15183 #, c-format
15184 msgid "Begins with"
15185 msgstr ""
15186
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:405
15188 #, fuzzy, c-format
15189 msgid "Begins with: "
15190 msgstr "תאריך"
15191
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
15193 #, c-format
15194 msgid "Behavior"
15195 msgstr ""
15196
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
15198 #, c-format
15199 msgid "BibLibre, France"
15200 msgstr ""
15201
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15206 #, c-format
15207 msgid "BibTex"
15208 msgstr ""
15209
15210 #. %1$s:  loopro.object | html 
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
15212 #, fuzzy, c-format
15213 msgid "Biblio %s"
15214 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
15215
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
15217 #, fuzzy, c-format
15218 msgid "Biblio count"
15219 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15220
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
15222 #, fuzzy, c-format
15223 msgid "Biblio level hold."
15224 msgstr "תאריך"
15225
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
15227 #, fuzzy, c-format
15228 msgid "Biblio number"
15229 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15230
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
15232 #, fuzzy, c-format
15233 msgid "Biblio number (internal)"
15234 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15235
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
15237 #, fuzzy, c-format
15238 msgid "Biblio numbers:"
15239 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15240
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15242 #, fuzzy, c-format
15243 msgid "Biblio-level item type"
15244 msgstr "סמן הכל"
15245
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
15247 #, fuzzy, c-format
15248 msgid "Biblio:"
15249 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15250
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
15254 #, fuzzy, c-format
15255 msgid "Bibliographic"
15256 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15257
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15259 #, c-format
15260 msgid "Bibliographic data to print"
15261 msgstr ""
15262
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
15266 #, fuzzy, c-format
15267 msgid "Bibliographic information"
15268 msgstr "פרטי איש קשר"
15269
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
15273 #, fuzzy, c-format
15274 msgid "Bibliographic record"
15275 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15276
15277 #. %1$s:  object | html 
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
15279 #, fuzzy, c-format
15280 msgid "Bibliographic record %s"
15281 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15282
15283 #. SCRIPT
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
15285 #, fuzzy
15286 msgid "Bibliographic record ID"
15287 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15288
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
15291 #, fuzzy, c-format
15292 msgid "Bibliographic record ID:"
15293 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15294
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
15296 #, fuzzy, c-format
15297 msgid "Bibliographic record count"
15298 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15299
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15301 #, fuzzy, c-format
15302 msgid "Bibliographic record not found."
15303 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15304
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:139
15306 #, fuzzy, c-format
15307 msgid "Bibliographic record title"
15308 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15309
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:809
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
15313 #, fuzzy, c-format
15314 msgid "Bibliographic records"
15315 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15316
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15318 #, fuzzy, c-format
15319 msgid "Bibliographic: "
15320 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15321
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
15323 #, c-format
15324 msgid "Bibliographies"
15325 msgstr ""
15326
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
15328 #, fuzzy, c-format
15329 msgid "Biblioitem number"
15330 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15331
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15333 #, c-format
15334 msgid "Biblioitem number (internal)"
15335 msgstr ""
15336
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15340 #, fuzzy, c-format
15341 msgid "Biblionumber"
15342 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15343
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
15345 #, fuzzy, c-format
15346 msgid "Biblionumber:"
15347 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15348
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
15350 #, fuzzy, c-format
15351 msgid "Biblios in reservoir"
15352 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15353
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
15355 #, fuzzy, c-format
15356 msgid "Biblios: "
15357 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15358
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
15360 #, c-format
15361 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15362 msgstr ""
15363
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
15365 #, c-format
15366 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15367 msgstr ""
15368
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
15372 #, c-format
15373 msgid "Billing date"
15374 msgstr ""
15375
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
15378 #, fuzzy, c-format
15379 msgid "Billing date:"
15380 msgstr "כתובת אימייל:"
15381
15382 #. %1$s:  IF billingdateto 
15383 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15384 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15385 #. %4$s:  ELSE 
15386 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15387 #. %6$s:  END 
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
15389 #, c-format
15390 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15391 msgstr ""
15392
15393 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15395 #, c-format
15396 msgid "Billing date: All until %s "
15397 msgstr ""
15398
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
15401 #, fuzzy, c-format
15402 msgid "Billing place"
15403 msgstr "חיפוש במילון"
15404
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
15408 #, fuzzy, c-format
15409 msgid "Billing place:"
15410 msgstr "חיפוש במילון"
15411
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15413 #, fuzzy, c-format
15414 msgid "Billing place: "
15415 msgstr "חיפוש במילון"
15416
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15418 #, c-format
15419 msgid "Biography"
15420 msgstr ""
15421
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
15423 #, c-format
15424 msgid ""
15425 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15426 msgstr ""
15427
15428 #. SCRIPT
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15430 msgid "Black"
15431 msgstr ""
15432
15433 #. SCRIPT
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15435 msgid "Block"
15436 msgstr ""
15437
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
15440 #, c-format
15441 msgid "Block "
15442 msgstr ""
15443
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
15445 #, fuzzy, c-format
15446 msgid "Block expired patrons:"
15447 msgstr "סמן הכל"
15448
15449 #. SCRIPT
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
15451 msgid "Blocked!"
15452 msgstr ""
15453
15454 #. SCRIPT
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15456 msgid "Blockquote"
15457 msgstr ""
15458
15459 #. SCRIPT
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15461 msgid "Blocks"
15462 msgstr ""
15463
15464 #. SCRIPT
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15466 msgid "Blue"
15467 msgstr ""
15468
15469 #. SCRIPT
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15471 msgid "Body"
15472 msgstr ""
15473
15474 #. SCRIPT
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15476 msgid "Bold"
15477 msgstr ""
15478
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:765
15480 #, c-format
15481 msgid "Book drop mode"
15482 msgstr ""
15483
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:715
15485 #, c-format
15486 msgid "Book drop mode. "
15487 msgstr ""
15488
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
15490 #, c-format
15491 msgid "Book fund:"
15492 msgstr ""
15493
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
15495 #, c-format
15496 msgid "Bookseller invoice no: "
15497 msgstr ""
15498
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
15501 #, fuzzy, c-format
15502 msgid "Boolean"
15503 msgstr "נקה הכל"
15504
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
15507 #, c-format
15508 msgid "Bootstrap"
15509 msgstr ""
15510
15511 #. SCRIPT
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15513 #, fuzzy
15514 msgid "Border"
15515 msgstr "סופר: %s"
15516
15517 #. SCRIPT
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15519 msgid "Border color"
15520 msgstr ""
15521
15522 #. SCRIPT
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15524 #, fuzzy
15525 msgid "Border style"
15526 msgstr "תצוגה מלאה"
15527
15528 #. SCRIPT
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15530 #, fuzzy
15531 msgid "Border width"
15532 msgstr "תצוגה מלאה"
15533
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
15535 #, c-format
15536 msgid "Borrower"
15537 msgstr ""
15538
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
15540 #, fuzzy, c-format
15541 msgid "Borrower name"
15542 msgstr "מספר כרטיס:"
15543
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:148
15550 #, fuzzy, c-format
15551 msgid "Borrower number"
15552 msgstr "מספר כרטיס:"
15553
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
15556 #, fuzzy, c-format
15557 msgid "Borrowernumber: "
15558 msgstr "מספר כרטיס: "
15559
15560 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
15562 #, fuzzy, c-format
15563 msgid "Borrowernumber: %s"
15564 msgstr "מספר כרטיס: "
15565
15566 #. SCRIPT
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
15568 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15569 msgstr ""
15570
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
15572 #, c-format
15573 msgid ""
15574 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15575 "to be saved."
15576 msgstr ""
15577
15578 #. SCRIPT
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15580 msgid "Bottom"
15581 msgstr ""
15582
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
15584 #, fuzzy, c-format
15585 msgid "Braille"
15586 msgstr "זמין"
15587
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15589 #, c-format
15590 msgid "Branch"
15591 msgstr ""
15592
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15594 #, fuzzy, c-format
15595 msgid "Branches limitation"
15596 msgstr "חיפוש במילון"
15597
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15599 #, fuzzy, c-format
15600 msgid "Branches limitation: "
15601 msgstr "חיפוש במילון "
15602
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
15604 #, c-format
15605 msgid "Briar Cliff University, USA"
15606 msgstr ""
15607
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
15609 #, c-format
15610 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15611 msgstr ""
15612
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15614 #, fuzzy, c-format
15615 msgid "Brief display"
15616 msgstr "תצוגת תקציר"
15617
15618 #. SCRIPT
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15620 msgid "Brightness"
15621 msgstr ""
15622
15623 #. ABBR
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15625 msgid "Broader Term"
15626 msgstr ""
15627
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
15629 #, c-format
15630 msgid "Brooke Johnson"
15631 msgstr ""
15632
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
15634 #, c-format
15635 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15636 msgstr ""
15637
15638 #. For the first occurrence,
15639 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:33
15642 #, c-format
15643 msgid "Browse by last name: %s "
15644 msgstr ""
15645
15646 #. SCRIPT
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15648 msgid "Browse for an image"
15649 msgstr ""
15650
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
15652 #, fuzzy, c-format
15653 msgid "Browse selected records"
15654 msgstr "תאריך"
15655
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
15657 #, fuzzy, c-format
15658 msgid "Browse system logs"
15659 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15660
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
15662 #, fuzzy, c-format
15663 msgid "Browse the system logs"
15664 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15665
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
15667 #, fuzzy, c-format
15668 msgid "Browse the system logs "
15669 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15670
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15672 #, fuzzy, c-format
15673 msgid "Budget "
15674 msgstr "%s %s (%s)"
15675
15676 #. For the first occurrence,
15677 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15678 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15679 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15680 #. %4$s:  END 
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
15683 #, c-format
15684 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15685 msgstr ""
15686
15687 #. SCRIPT
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
15689 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15690 msgstr ""
15691
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
15693 #, fuzzy, c-format
15694 msgid "Budget id"
15695 msgstr "%s %s (%s)"
15696
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
15699 #, fuzzy, c-format
15700 msgid "Budget name"
15701 msgstr "%s %s (%s)"
15702
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
15705 #, fuzzy, c-format
15706 msgid "Budget period description"
15707 msgstr "תיאור"
15708
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
15710 #, fuzzy, c-format
15711 msgid "Budget:"
15712 msgstr "%s %s (%s)"
15713
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15715 #, fuzzy, c-format
15716 msgid "Budgeted cost"
15717 msgstr "%s %s (%s)"
15718
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
15721 #, c-format
15722 msgid "Budgeted cost: "
15723 msgstr ""
15724
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:103
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15735 #, c-format
15736 msgid "Budgets"
15737 msgstr ""
15738
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
15741 #, c-format
15742 msgid "Budgets administration"
15743 msgstr ""
15744
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:142
15746 #, c-format
15747 msgid "Bug wranglers:"
15748 msgstr ""
15749
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
15751 #, c-format
15752 msgid "Build a new report?"
15753 msgstr ""
15754
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
15762 #, c-format
15763 msgid "Build a report"
15764 msgstr ""
15765
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
15767 #, c-format
15768 msgid "Build and run reports"
15769 msgstr ""
15770
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
15773 #, c-format
15774 msgid "Build new"
15775 msgstr ""
15776
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15778 #, c-format
15779 msgid "Built-in offline circulation interface"
15780 msgstr ""
15781
15782 #. SCRIPT
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15784 #, fuzzy
15785 msgid "Bullet list"
15786 msgstr "תאריך"
15787
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
15791 #, c-format
15792 msgid "By"
15793 msgstr ""
15794
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15799 #, c-format
15800 msgid "By: "
15801 msgstr ""
15802
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
15804 #, c-format
15805 msgid "ByWater Solutions, USA"
15806 msgstr ""
15807
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
15809 #, c-format
15810 msgid "Bytes"
15811 msgstr ""
15812
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
15814 #, c-format
15815 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15816 msgstr ""
15817
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
15819 #, c-format
15820 msgid "C3.js"
15821 msgstr ""
15822
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
15824 #, c-format
15825 msgid "C3.js v0.4.11"
15826 msgstr ""
15827
15828 #. %1$s:  cookie | html 
15829 #. %2$s:  interface | html 
15830 #. %3$s:  interface | html 
15831 #. %4$s:  interface | html 
15832 #. %5$s:  interface | html 
15833 #. %6$s:  interface | html 
15834 #. %7$s:  interface | html 
15835 #. %8$s:  interface | html 
15836 #. %9$s:  interface | html 
15837 #. %10$s:  interface | html 
15838 #. %11$s:  interface | html 
15839 #. %12$s:  interface | html 
15840 #. %13$s:  interface | html 
15841 #. %14$s:  interface | html 
15842 #. %15$s:  interface | html 
15843 #. %16$s:  interface | html 
15844 #. %17$s:  theme | html 
15845 #. %18$s:  interface | html 
15846 #. %19$s:  theme | html 
15847 #. %20$s:  interface | html 
15848 #. %21$s:  theme | html 
15849 #. %22$s:  interface | html 
15850 #. %23$s:  theme | html 
15851 #. %24$s:  interface | html 
15852 #. %25$s:  theme | html 
15853 #. %26$s:  interface | html 
15854 #. %27$s:  themelang | html 
15855 #. %28$s:  interface | html 
15856 #. %29$s:  interface | html 
15857 #. %30$s:  interface | html 
15858 #. %31$s:  interface | html 
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15860 #, c-format
15861 msgid ""
15862 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15863 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15864 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15865 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15866 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15867 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15868 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15869 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15870 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15871 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15872 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15873 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15874 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
15875 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
15876 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
15877 "offline FALLBACK: "
15878 msgstr ""
15879
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
15881 #, c-format
15882 msgid "CANMARC"
15883 msgstr ""
15884
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
15886 #, c-format
15887 msgid "CATMARC"
15888 msgstr ""
15889
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
15891 #, c-format
15892 msgid "CC-0 license"
15893 msgstr ""
15894
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
15896 #, c-format
15897 msgid "CCF"
15898 msgstr ""
15899
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
15901 #, c-format
15902 msgid "CD audio"
15903 msgstr ""
15904
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
15906 #, c-format
15907 msgid "CD software"
15908 msgstr ""
15909
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
15918 #, c-format
15919 msgid "CSV"
15920 msgstr ""
15921
15922 #. For the first occurrence,
15923 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15928 #, c-format
15929 msgid "CSV - %s"
15930 msgstr ""
15931
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
15933 #, fuzzy, c-format
15934 msgid "CSV profile ID"
15935 msgstr "סמן הכל"
15936
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15938 #, fuzzy, c-format
15939 msgid "CSV profile: "
15940 msgstr "סמן הכל"
15941
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
15945 #, c-format
15946 msgid "CSV profiles"
15947 msgstr ""
15948
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15950 #, fuzzy, c-format
15951 msgid "CSV separator"
15952 msgstr "קטגוריה: "
15953
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
15955 #, c-format
15956 msgid "CSV separator: "
15957 msgstr ""
15958
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
15960 #, fuzzy, c-format
15961 msgid "CSV type"
15962 msgstr "תאריך"
15963
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
15965 #, c-format
15966 msgid "Cache expiry (seconds)"
15967 msgstr ""
15968
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
15972 #, c-format
15973 msgid "Cache expiry:"
15974 msgstr ""
15975
15976 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15977 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15978 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
15980 #, c-format
15981 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15982 msgstr ""
15983
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
15986 #, c-format
15987 msgid "Calendar"
15988 msgstr ""
15989
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
15991 #, fuzzy, c-format
15992 msgid "Calendar information"
15993 msgstr "פרטי איש קשר"
15994
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
15996 #, c-format
15997 msgid "California College of the Arts, USA"
15998 msgstr ""
15999
16000 #. OPTGROUP
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16002 msgid "Call Number"
16003 msgstr "מספר טלפון"
16004
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
16008 #, fuzzy, c-format
16009 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
16010 msgstr "מספר טלפון"
16011
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
16017 #, fuzzy, c-format
16018 msgid "Call no"
16019 msgstr "מספר טלפון"
16020
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
16024 #, fuzzy, c-format
16025 msgid "Call no."
16026 msgstr "מספר טלפון"
16027
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:192
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:369
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16068 #, fuzzy, c-format
16069 msgid "Call number"
16070 msgstr "מספר טלפון"
16071
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16073 #, fuzzy, c-format
16074 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16075 msgstr "מספר טלפון"
16076
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
16081 #, fuzzy, c-format
16082 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16083 msgstr "מספר טלפון"
16084
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16086 #, fuzzy, c-format
16087 msgid "Call number browser"
16088 msgstr "מספר טלפון"
16089
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16092 #, fuzzy, c-format
16093 msgid "Call number range"
16094 msgstr "מספר טלפון"
16095
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:115
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
16100 #, fuzzy, c-format
16101 msgid "Call number:"
16102 msgstr "מספר טלפון"
16103
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16105 #, fuzzy, c-format
16106 msgid "Call number: "
16107 msgstr "מספר טלפון"
16108
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
16110 #, fuzzy, c-format
16111 msgid "Call numbers"
16112 msgstr "מספר טלפון"
16113
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
16116 #, fuzzy, c-format
16117 msgid "Callnumber"
16118 msgstr "מספר טלפון"
16119
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16121 #, fuzzy, c-format
16122 msgid "Callnumber classification scheme"
16123 msgstr "סיווג: %s"
16124
16125 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
16127 #, fuzzy, c-format
16128 msgid "Callnumber: %s "
16129 msgstr "מספר טלפון "
16130
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
16132 #, c-format
16133 msgid "Calyx, Australia"
16134 msgstr ""
16135
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
16137 #, c-format
16138 msgid "Camden County, USA"
16139 msgstr ""
16140
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:131
16142 #, c-format
16143 msgid "Can be added manually"
16144 msgstr ""
16145
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
16147 #, c-format
16148 msgid "Can be added manually? "
16149 msgstr ""
16150
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16152 #, c-format
16153 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16154 msgstr ""
16155
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
16157 #, c-format
16158 msgid ""
16159 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16160 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16161 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16162 "appropriate group."
16163 msgstr ""
16164
16165 #. SCRIPT
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16167 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
16168 msgstr ""
16169
16170 #. DIV
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
16172 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16173 msgstr ""
16174
16175 #. DIV
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
16177 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16178 msgstr ""
16179
16180 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16181 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16182 #. %3$s:  END 
16183 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16185 #, c-format
16186 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16187 msgstr ""
16188
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16191 #, fuzzy, c-format
16192 msgid "Can't cancel order"
16193 msgstr "תאריך"
16194
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16197 #, c-format
16198 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16199 msgstr ""
16200
16201 #. SPAN
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16204 msgid ""
16205 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16206 msgstr ""
16207
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
16209 #, c-format
16210 msgid "Can't cancel receipt "
16211 msgstr ""
16212
16213 #. B
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16216 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16217 msgstr ""
16218
16219 #. B
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
16221 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16222 msgstr ""
16223
16224 #. B
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
16226 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16227 msgstr ""
16228
16229 #. B
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16232 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16233 msgstr ""
16234
16235 #. B
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
16238 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16239 msgstr ""
16240
16241 #. SPAN
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16244 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16245 msgstr ""
16246
16247 #. SCRIPT
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
16249 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16250 msgstr ""
16251
16252 #. SCRIPT
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16254 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16255 msgstr ""
16256
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:128
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:151
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:288
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:585
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:589
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:597
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:601
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:287
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:683
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:774
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:111
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:112
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:207
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:228
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
16445 #, c-format
16446 msgid "Cancel"
16447 msgstr ""
16448
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
16452 #, fuzzy, c-format
16453 msgid "Cancel "
16454 msgstr "תאריך"
16455
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
16457 #, fuzzy, c-format
16458 msgid "Cancel a confirmed request"
16459 msgstr "תאריך"
16460
16461 #. INPUT type=submit
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
16463 #, fuzzy
16464 msgid "Cancel all"
16465 msgstr "תאריך"
16466
16467 #. INPUT type=submit
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
16469 #, fuzzy
16470 msgid "Cancel and Transfer all"
16471 msgstr "תאריך"
16472
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16474 #, c-format
16475 msgid "Cancel and return to order"
16476 msgstr ""
16477
16478 #. A
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
16480 msgid "Cancel article request"
16481 msgstr ""
16482
16483 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
16485 #, c-format
16486 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16487 msgstr ""
16488
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16490 #, fuzzy, c-format
16491 msgid "Cancel enrollment "
16492 msgstr "חיפוש במילון"
16493
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
16495 #, c-format
16496 msgid "Cancel filter"
16497 msgstr ""
16498
16499 #. A
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
16506 #, fuzzy, c-format
16507 msgid "Cancel hold"
16508 msgstr "תאריך"
16509
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
16511 #, fuzzy, c-format
16512 msgid "Cancel hold "
16513 msgstr "תאריך"
16514
16515 #. INPUT type=submit
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
16517 #, fuzzy
16518 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16519 msgstr "סיווג: %s"
16520
16521 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
16523 #, fuzzy, c-format
16524 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16525 msgstr "סיווג: %s"
16526
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16528 #, fuzzy, c-format
16529 msgid "Cancel import"
16530 msgstr "תאריך"
16531
16532 #. INPUT type=submit name=submit
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:794
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
16535 msgid "Cancel marked holds"
16536 msgstr ""
16537
16538 #. SCRIPT
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16540 #, fuzzy
16541 msgid "Cancel merge"
16542 msgstr "תאריך"
16543
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
16545 #, fuzzy, c-format
16546 msgid "Cancel modifications"
16547 msgstr "סיווג: %s"
16548
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16550 #, fuzzy, c-format
16551 msgid "Cancel notification"
16552 msgstr "סיווג: %s"
16553
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
16557 #, fuzzy, c-format
16558 msgid "Cancel order"
16559 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16560
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
16562 #, c-format
16563 msgid "Cancel order and catalog record"
16564 msgstr ""
16565
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16567 #, c-format
16568 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16569 msgstr ""
16570
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
16572 #, c-format
16573 msgid "Cancel receipt"
16574 msgstr ""
16575
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16577 #, fuzzy, c-format
16578 msgid "Cancel request "
16579 msgstr "תאריך"
16580
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:63
16582 #, c-format
16583 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16584 msgstr ""
16585
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
16588 #, c-format
16589 msgid "Cancel transfer"
16590 msgstr ""
16591
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
16593 #, fuzzy, c-format
16594 msgid "Cancel upload"
16595 msgstr "תאריך"
16596
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
16598 #, fuzzy, c-format
16599 msgid "Cancel?"
16600 msgstr "תאריך"
16601
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16604 #, fuzzy, c-format
16605 msgid "Cancellation date"
16606 msgstr "סיווג: %s"
16607
16608 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16609 #. %2$s:  END 
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
16611 #, fuzzy, c-format
16612 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16613 msgstr "סיווג: %s"
16614
16615 #. SCRIPT
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
16617 #, fuzzy
16618 msgid "Cancellation requested"
16619 msgstr "סיווג: %s"
16620
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16626 #, fuzzy, c-format
16627 msgid "Cancelled"
16628 msgstr "תאריך"
16629
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16631 #, c-format
16632 msgid "Cancelled "
16633 msgstr ""
16634
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
16636 #, c-format
16637 msgid "Cancelled orders"
16638 msgstr ""
16639
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16642 #, fuzzy, c-format
16643 msgid "Cannot Delete"
16644 msgstr "תאריך"
16645
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16647 #, c-format
16648 msgid "Cannot add patron"
16649 msgstr ""
16650
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16652 #, fuzzy, c-format
16653 msgid "Cannot be ordered"
16654 msgstr "תאריך"
16655
16656 #. I
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
16659 msgid "Cannot be put on hold"
16660 msgstr ""
16661
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
16663 #, fuzzy, c-format
16664 msgid "Cannot be toggled"
16665 msgstr "תאריך"
16666
16667 #. SCRIPT
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
16669 #, fuzzy
16670 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16671 msgstr "מורשה"
16672
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16674 #, c-format
16675 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16676 msgstr ""
16677
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
16680 #, c-format
16681 msgid "Cannot check in"
16682 msgstr ""
16683
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
16685 #, fuzzy, c-format
16686 msgid "Cannot check in "
16687 msgstr "(צא)"
16688
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
16690 #, fuzzy, c-format
16691 msgid "Cannot check out"
16692 msgstr "(צא)"
16693
16694 #. For the first occurrence,
16695 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
16698 #, fuzzy, c-format
16699 msgid "Cannot check out! %s "
16700 msgstr "(צא)"
16701
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
16708 #, fuzzy, c-format
16709 msgid "Cannot delete"
16710 msgstr "תאריך"
16711
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16714 #, c-format
16715 msgid "Cannot delete budget"
16716 msgstr ""
16717
16718 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16720 #, fuzzy, c-format
16721 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16722 msgstr "תאריך"
16723
16724 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
16726 #, fuzzy, c-format
16727 msgid "Cannot delete currency %s"
16728 msgstr "תאריך"
16729
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
16731 #, c-format
16732 msgid "Cannot delete patron"
16733 msgstr ""
16734
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
16736 #, c-format
16737 msgid "Cannot detect mana server at "
16738 msgstr ""
16739
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:111
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
16742 #, fuzzy, c-format
16743 msgid "Cannot edit"
16744 msgstr "%s %s (%s) "
16745
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
16747 #, c-format
16748 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16749 msgstr ""
16750
16751 #. For the first occurrence,
16752 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
16755 #, c-format
16756 msgid "Cannot open %s to read."
16757 msgstr ""
16758
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
16760 #, c-format
16761 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16762 msgstr ""
16763
16764 #. SCRIPT
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
16766 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16767 msgstr ""
16768
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
16771 #, fuzzy, c-format
16772 msgid "Cannot place hold"
16773 msgstr "תאריך"
16774
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
16776 #, c-format
16777 msgid "Cannot place hold on some items"
16778 msgstr ""
16779
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
16782 #, fuzzy, c-format
16783 msgid "Cannot place hold:"
16784 msgstr "תאריך"
16785
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16787 #, c-format
16788 msgid "Cannot process file as an image."
16789 msgstr ""
16790
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
16792 #, fuzzy, c-format
16793 msgid "Cannot renew:"
16794 msgstr "תאריך"
16795
16796 #. SCRIPT
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
16798 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16799 msgstr ""
16800
16801 #. SCRIPT
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
16803 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16804 msgstr ""
16805
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16807 #, c-format
16808 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16809 msgstr ""
16810
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
16813 #, c-format
16814 msgid "Cap fine at replacement price"
16815 msgstr ""
16816
16817 #. SCRIPT
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16819 #, fuzzy
16820 msgid "Caption"
16821 msgstr "סיווג: %s"
16822
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
16832 #, c-format
16833 msgid "Card"
16834 msgstr ""
16835
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16837 #, fuzzy, c-format
16838 msgid "Card batch"
16839 msgstr "מספר כרטיס:"
16840
16841 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
16843 #, fuzzy, c-format
16844 msgid "Card batch number %s"
16845 msgstr "מספר כרטיס:"
16846
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16848 #, fuzzy, c-format
16849 msgid "Card batches"
16850 msgstr "מספר כרטיס:"
16851
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
16853 #, c-format
16854 msgid "Card height:"
16855 msgstr ""
16856
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
16863 #, fuzzy, c-format
16864 msgid "Card number"
16865 msgstr "מספר כרטיס:"
16866
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16868 #, fuzzy, c-format
16869 msgid "Card number already in use."
16870 msgstr "מספר כרטיס:"
16871
16872 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16873 #. %2$s:  ELSE 
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
16875 #, c-format
16876 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16877 msgstr ""
16878
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16880 #, c-format
16881 msgid "Card number length is incorrect."
16882 msgstr ""
16883
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
16885 #, fuzzy, c-format
16886 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16887 msgstr "מספר כרטיס: "
16888
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
16890 #, c-format
16891 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16892 msgstr ""
16893
16894 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16895 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16896 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
16898 #, c-format
16899 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16900 msgstr ""
16901
16902 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16903 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
16905 #, c-format
16906 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16907 msgstr ""
16908
16909 #. For the first occurrence,
16910 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
16914 #, c-format
16915 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16916 msgstr ""
16917
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
16921 #, fuzzy, c-format
16922 msgid "Card number: "
16923 msgstr "מספר כרטיס: "
16924
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
16928 #, fuzzy, c-format
16929 msgid "Card preview"
16930 msgstr "<<קודם"
16931
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16933 #, fuzzy, c-format
16934 msgid "Card template"
16935 msgstr "פרטים:"
16936
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16938 #, fuzzy, c-format
16939 msgid "Card templates"
16940 msgstr "פרטים:"
16941
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
16943 #, c-format
16944 msgid "Card width:"
16945 msgstr ""
16946
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
16949 #, fuzzy, c-format
16950 msgid "Cardnumber"
16951 msgstr "מספר כרטיס:"
16952
16953 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16954 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16955 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16956 #. %4$s:  END 
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
16958 #, c-format
16959 msgid ""
16960 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16961 "%s)%s "
16962 msgstr ""
16963
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
16965 #, c-format
16966 msgid "Cardnumber already in use."
16967 msgstr ""
16968
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:89
16970 #, c-format
16971 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16972 msgstr ""
16973
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
16975 #, fuzzy, c-format
16976 msgid "Cardnumbers already in list"
16977 msgstr "מספר כרטיס:"
16978
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
16981 #, fuzzy, c-format
16982 msgid "Cardnumbers not found"
16983 msgstr "מספר כרטיס:"
16984
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
16986 #, c-format
16987 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16988 msgstr ""
16989
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
16993 #, fuzzy, c-format
16994 msgid "Cart"
16995 msgstr "תאריך"
16996
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
16998 #, fuzzy, c-format
16999 msgid "Cas login"
17000 msgstr "$s קטלוג"
17001
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
17003 #, fuzzy, c-format
17004 msgid "Cash Register ID: "
17005 msgstr "$s קטלוג"
17006
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
17008 #, fuzzy, c-format
17009 msgid "Cash management"
17010 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17011
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
17014 #, c-format
17015 msgid "Cash register"
17016 msgstr ""
17017
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
17020 #, fuzzy, c-format
17021 msgid "Cash register statistics"
17022 msgstr "$s קטלוג"
17023
17024 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17025 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
17027 #, c-format
17028 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17029 msgstr ""
17030
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:134
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:265
17033 #, fuzzy, c-format
17034 msgid "Cash register: "
17035 msgstr "$s קטלוג"
17036
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
17040 #, fuzzy, c-format
17041 msgid "Cash registers"
17042 msgstr "$s קטלוג"
17043
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
17045 #, fuzzy, c-format
17046 msgid "Cash registers for "
17047 msgstr "$s קטלוג"
17048
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
17050 #, c-format
17051 msgid "Cassette recording"
17052 msgstr ""
17053
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17080 #, fuzzy, c-format
17081 msgid "Catalog"
17082 msgstr "$s קטלוג"
17083
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17087 #, c-format
17088 msgid "Catalog by item type"
17089 msgstr ""
17090
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
17092 #, fuzzy, c-format
17093 msgid "Catalog details"
17094 msgstr "פרטי איש קשר"
17095
17096 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
17098 #, fuzzy, c-format
17099 msgid "Catalog details %s "
17100 msgstr "פרטי איש קשר "
17101
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17103 #, fuzzy, c-format
17104 msgid "Catalog search"
17105 msgstr "$s קטלוג"
17106
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
17110 #, fuzzy, c-format
17111 msgid "Catalog statistics"
17112 msgstr "$s קטלוג"
17113
17114 #. A
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
17125 #, fuzzy, c-format
17126 msgid "Cataloging"
17127 msgstr "$s קטלוג"
17128
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
17130 #, fuzzy, c-format
17131 msgid "Cataloging editor"
17132 msgstr "$s קטלוג"
17133
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
17135 #, fuzzy, c-format
17136 msgid "Cataloging search"
17137 msgstr "$s קטלוג"
17138
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
17140 #, fuzzy, c-format
17141 msgid "Catalogs"
17142 msgstr "$s קטלוג"
17143
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
17145 #, fuzzy, c-format
17146 msgid "Catalogue tables"
17147 msgstr "פרטי איש קשר"
17148
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
17150 #, fuzzy, c-format
17151 msgid "Cataloguing tables"
17152 msgstr "פרטי איש קשר"
17153
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
17155 #, c-format
17156 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17157 msgstr ""
17158
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
17168 #, fuzzy, c-format
17169 msgid "Category"
17170 msgstr "קטגוריה:"
17171
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17173 #, fuzzy, c-format
17174 msgid "Category code"
17175 msgstr "קטגוריה:"
17176
17177 #. SCRIPT
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17179 msgid ""
17180 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17181 "and _."
17182 msgstr ""
17183
17184 #. SCRIPT
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17186 #, fuzzy
17187 msgid "Category code unknown."
17188 msgstr "קטגוריה:"
17189
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
17194 #, fuzzy, c-format
17195 msgid "Category code: "
17196 msgstr "קטגוריה: "
17197
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
17199 #, fuzzy, c-format
17200 msgid "Category name"
17201 msgstr "קטגוריה:"
17202
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
17205 #, fuzzy, c-format
17206 msgid "Category type: "
17207 msgstr "קטגוריה: "
17208
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:195
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
17212 #, c-format
17213 msgid "Category:"
17214 msgstr "קטגוריה:"
17215
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
17224 #, fuzzy, c-format
17225 msgid "Category: "
17226 msgstr "קטגוריה: "
17227
17228 #. For the first occurrence,
17229 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17232 #, fuzzy, c-format
17233 msgid "Category: %s"
17234 msgstr "קטגוריה: "
17235
17236 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17237 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
17239 #, fuzzy, c-format
17240 msgid "Category: %s (%s)"
17241 msgstr "קטגוריה:"
17242
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17244 #, fuzzy, c-format
17245 msgid "Categorycode"
17246 msgstr "קטגוריה:"
17247
17248 #. SCRIPT
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17250 msgid "Cell"
17251 msgstr ""
17252
17253 #. SCRIPT
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17255 #, fuzzy
17256 msgid "Cell padding"
17257 msgstr "סמן הכל"
17258
17259 #. SCRIPT
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17261 msgid "Cell properties"
17262 msgstr ""
17263
17264 #. SCRIPT
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17266 msgid "Cell spacing"
17267 msgstr ""
17268
17269 #. SCRIPT
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17271 #, fuzzy
17272 msgid "Cell type"
17273 msgstr "תאריך"
17274
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17277 #, fuzzy, c-format
17278 msgid "Cell value"
17279 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
17280
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
17283 #, c-format
17284 msgid "Cell value "
17285 msgstr ""
17286
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
17288 #, c-format
17289 msgid "Cells contain estimated values only."
17290 msgstr ""
17291
17292 #. SCRIPT
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17294 #, fuzzy
17295 msgid "Center"
17296 msgstr "תוכן העניינים "
17297
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
17299 #, c-format
17300 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17301 msgstr ""
17302
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
17304 #, c-format
17305 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17306 msgstr ""
17307
17308 #. SCRIPT
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
17310 msgid "Change"
17311 msgstr ""
17312
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
17314 #, fuzzy, c-format
17315 msgid "Change amounts by"
17316 msgstr "$s נושאים "
17317
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
17319 #, c-format
17320 msgid "Change basket group"
17321 msgstr ""
17322
17323 #. INPUT type=submit
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
17325 msgid "Change basketgroup"
17326 msgstr ""
17327
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17329 #, fuzzy, c-format
17330 msgid "Change category"
17331 msgstr "קטגוריה:"
17332
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
17335 #, fuzzy, c-format
17336 msgid "Change framework"
17337 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17338
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
17341 #, fuzzy, c-format
17342 msgid "Change internal note"
17343 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
17344
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
17346 #, fuzzy, c-format
17347 msgid "Change library"
17348 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17349
17350 #. SCRIPT
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
17352 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17353 msgstr ""
17354
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
17357 #, fuzzy, c-format
17358 msgid "Change order"
17359 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
17360
17361 #. %1$s:  ordernumber | html 
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17363 #, c-format
17364 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17365 msgstr ""
17366
17367 #. %1$s:  ordernumber | html 
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17369 #, c-format
17370 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17371 msgstr ""
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
17374 #, fuzzy, c-format
17375 msgid "Change password"
17376 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17377
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
17380 #, fuzzy, c-format
17381 msgid "Change to give: "
17382 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
17383
17384 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17385 #. %2$s:  patron.surname | html 
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
17387 #, c-format
17388 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17389 msgstr ""
17390
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
17392 #, fuzzy, c-format
17393 msgid "Change your HEA settings"
17394 msgstr "(צא)"
17395
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17397 #, fuzzy, c-format
17398 msgid "Change your Mana KB settings"
17399 msgstr "(צא)"
17400
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
17402 #, c-format
17403 msgid "Changed action if matching record found"
17404 msgstr ""
17405
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:91
17407 #, c-format
17408 msgid "Changed action if no match found"
17409 msgstr ""
17410
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
17412 #, c-format
17413 msgid "Changed item processing option"
17414 msgstr ""
17415
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:138
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
17420 #, c-format
17421 msgid "Changed. "
17422 msgstr ""
17423
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
17425 #, c-format
17426 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17427 msgstr ""
17428
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17430 #, c-format
17431 msgid ""
17432 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17433 "'items' table. "
17434 msgstr ""
17435
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17437 #, fuzzy, c-format
17438 msgid "Changes saved."
17439 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
17440
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
17443 #, fuzzy, c-format
17444 msgid "Chapters"
17445 msgstr "2 רבוענים"
17446
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
17450 #, fuzzy, c-format
17451 msgid "Chapters:"
17452 msgstr "2 רבוענים"
17453
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
17455 #, fuzzy, c-format
17456 msgid "Character encoding: "
17457 msgstr "$s רשומות "
17458
17459 #. SCRIPT
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17461 #, fuzzy
17462 msgid "Characters"
17463 msgstr "2 רבוענים"
17464
17465 #. SCRIPT
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17467 #, fuzzy
17468 msgid "Characters (no spaces)"
17469 msgstr "$s רשומות "
17470
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17476 #, c-format
17477 msgid "Charge"
17478 msgstr ""
17479
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:109
17481 #, c-format
17482 msgid "Charge lost fee "
17483 msgstr ""
17484
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
17486 #, c-format
17487 msgid "Charge when?"
17488 msgstr ""
17489
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
17491 #, c-format
17492 msgid "Chart (.svg)"
17493 msgstr ""
17494
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17496 #, fuzzy, c-format
17497 msgid "Chart settings"
17498 msgstr "(צא)"
17499
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17501 #, fuzzy, c-format
17502 msgid "Chart type: "
17503 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
17504
17505 #. SCRIPT
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
17507 #, fuzzy
17508 msgid "Check All"
17509 msgstr "(צא)"
17510
17511 #. INPUT type=submit
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
17513 #, fuzzy
17514 msgid "Check Out"
17515 msgstr "(צא)"
17516
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
17520 #, fuzzy, c-format
17521 msgid "Check all"
17522 msgstr "נקה הכל"
17523
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
17525 #, c-format
17526 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17527 msgstr ""
17528
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
17530 #, c-format
17531 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17532 msgstr ""
17533
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17536 #, c-format
17537 msgid "Check expiration"
17538 msgstr ""
17539
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
17541 #, c-format
17542 msgid "Check for embedded item record data?"
17543 msgstr ""
17544
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
17547 #, fuzzy, c-format
17548 msgid "Check for previous checkouts: "
17549 msgstr "$s נושאים"
17550
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
17563 #, fuzzy, c-format
17564 msgid "Check in"
17565 msgstr "(צא)"
17566
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
17568 #, fuzzy, c-format
17569 msgid "Check in "
17570 msgstr "(צא) "
17571
17572 #. For the first occurrence,
17573 #. SCRIPT
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
17576 #, c-format
17577 msgid "Check in message"
17578 msgstr ""
17579
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
17581 #, fuzzy, c-format
17582 msgid "Check lists"
17583 msgstr "(צא)"
17584
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17588 #, c-format
17589 msgid "Check logs for more details."
17590 msgstr ""
17591
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:536
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17616 #, fuzzy, c-format
17617 msgid "Check out"
17618 msgstr "(צא)"
17619
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17621 #, fuzzy, c-format
17622 msgid "Check out and check in items"
17623 msgstr "(צא)"
17624
17625 #. For the first occurrence,
17626 #. SCRIPT
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17628 #, fuzzy
17629 msgid "Check out message"
17630 msgstr "(צא)"
17631
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
17633 #, fuzzy, c-format
17634 msgid "Check out to this patron"
17635 msgstr "(צא)"
17636
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17638 #, fuzzy, c-format
17639 msgid "Check previous checkout?"
17640 msgstr "$s נושאים"
17641
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
17644 #, fuzzy, c-format
17645 msgid "Check previous checkouts: "
17646 msgstr "$s נושאים"
17647
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
17649 #, c-format
17650 msgid "Check that your database is running."
17651 msgstr ""
17652
17653 #. SCRIPT
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17655 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17656 msgstr ""
17657
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
17659 #, c-format
17660 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17661 msgstr ""
17662
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
17664 #, fuzzy, c-format
17665 msgid "Check the expiration of a serial "
17666 msgstr "חיפוש במילון"
17667
17668 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17669 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17670 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
17672 #, c-format
17673 msgid ""
17674 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17675 "than %s."
17676 msgstr ""
17677
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17679 #, c-format
17680 msgid ""
17681 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17682 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17683 msgstr ""
17684
17685 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:289
17687 #, fuzzy
17688 msgid "Check to delete subfield %s"
17689 msgstr "תאריך "
17690
17691 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
17693 msgid "Check to delete this field"
17694 msgstr ""
17695
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17697 #, c-format
17698 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17699 msgstr ""
17700
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17702 #, c-format
17703 msgid ""
17704 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17705 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17706 msgstr ""
17707
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17709 #, c-format
17710 msgid ""
17711 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17712 msgstr ""
17713
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17715 #, c-format
17716 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17717 msgstr ""
17718
17719 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
17721 #, fuzzy, c-format
17722 msgid "Check your database settings in %s."
17723 msgstr "(צא)"
17724
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
17727 #, c-format
17728 msgid "Check-in"
17729 msgstr ""
17730
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17732 #, c-format
17733 msgid "Check-in date from"
17734 msgstr ""
17735
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17737 #, c-format
17738 msgid "Check-in date from:"
17739 msgstr ""
17740
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
17747 #, fuzzy, c-format
17748 msgid "Checked"
17749 msgstr "(צא)"
17750
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
17752 #, fuzzy, c-format
17753 msgid "Checked by the library"
17754 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17755
17756 #. SCRIPT
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17758 #, fuzzy
17759 msgid "Checked in"
17760 msgstr "(צא) "
17761
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17763 #, fuzzy, c-format
17764 msgid "Checked in "
17765 msgstr "(צא) "
17766
17767 #. SCRIPT
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17769 #, fuzzy
17770 msgid "Checked in item."
17771 msgstr "(צא)"
17772
17773 #. SPAN
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:106
17776 #, fuzzy, c-format
17777 msgid "Checked out"
17778 msgstr "(צא)"
17779
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17781 #, fuzzy, c-format
17782 msgid "Checked out "
17783 msgstr "(צא) "
17784
17785 #. %1$s:  END 
17786 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17787 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17788 #. %4$s:  ELSE 
17789 #. %5$s:  END 
17790 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
17791 #. %7$s:  END 
17792 #. %8$s:  item.datedue | html 
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
17794 #, fuzzy, c-format
17795 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17796 msgstr "(צא) "
17797
17798 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
17800 #, fuzzy, c-format
17801 msgid "Checked out %s times"
17802 msgstr "(צא)"
17803
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
17810 #, fuzzy, c-format
17811 msgid "Checked out from"
17812 msgstr "(צא)"
17813
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
17819 #, fuzzy, c-format
17820 msgid "Checked out on"
17821 msgstr "(צא)"
17822
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17824 #, c-format
17825 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17826 msgstr ""
17827
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
17829 #, fuzzy, c-format
17830 msgid "Checked out: "
17831 msgstr "(צא) "
17832
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:784
17835 #, fuzzy, c-format
17836 msgid "Checked-in items"
17837 msgstr "(צא)"
17838
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
17840 #, fuzzy, c-format
17841 msgid "Checkin"
17842 msgstr "(צא)"
17843
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
17845 #, fuzzy, c-format
17846 msgid "Checkin message"
17847 msgstr "(צא)"
17848
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
17850 #, c-format
17851 msgid "Checkin message type: "
17852 msgstr ""
17853
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
17855 #, fuzzy, c-format
17856 msgid "Checkin message: "
17857 msgstr "פרטים: "
17858
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17860 #, fuzzy, c-format
17861 msgid "Checkin on"
17862 msgstr "(צא)"
17863
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
17865 #, fuzzy, c-format
17866 msgid "Checkin settings"
17867 msgstr "(צא)"
17868
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
17870 #, fuzzy, c-format
17871 msgid "Checking out to "
17872 msgstr "(צא) "
17873
17874 #. For the first occurrence,
17875 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
17879 #, fuzzy, c-format
17880 msgid "Checking out to %s"
17881 msgstr "(צא)"
17882
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:197
17884 #, c-format
17885 msgid ""
17886 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17887 "the values of that field on all selected patrons"
17888 msgstr ""
17889
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
17891 #, c-format
17892 msgid ""
17893 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
17894 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17895 "change."
17896 msgstr ""
17897
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
17901 #, fuzzy, c-format
17902 msgid "Checkout"
17903 msgstr "(צא)"
17904
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
17906 #, fuzzy, c-format
17907 msgid "Checkout count"
17908 msgstr "(צא)"
17909
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
17911 #, fuzzy, c-format
17912 msgid "Checkout count:"
17913 msgstr "(צא)"
17914
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
17916 #, fuzzy, c-format
17917 msgid "Checkout date"
17918 msgstr "(צא)"
17919
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17921 #, fuzzy, c-format
17922 msgid "Checkout date from:"
17923 msgstr "(צא)"
17924
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
17926 #, fuzzy, c-format
17927 msgid "Checkout date from: "
17928 msgstr "(צא) "
17929
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17931 #, fuzzy, c-format
17932 msgid "Checkout history"
17933 msgstr "(צא)"
17934
17935 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
17937 #, fuzzy, c-format
17938 msgid "Checkout history for %s"
17939 msgstr "(צא)"
17940
17941 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
17943 #, fuzzy, c-format
17944 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
17945 msgstr "(צא)"
17946
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
17950 #, fuzzy, c-format
17951 msgid "Checkout notes"
17952 msgstr "(צא)"
17953
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
17955 #, fuzzy, c-format
17956 msgid "Checkout notes pending"
17957 msgstr "(צא)"
17958
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17960 #, fuzzy, c-format
17961 msgid "Checkout on"
17962 msgstr "(צא)"
17963
17964 #. INPUT type=submit
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
17966 #, fuzzy
17967 msgid "Checkout or renew"
17968 msgstr "(צא)"
17969
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
17971 #, fuzzy, c-format
17972 msgid "Checkout settings"
17973 msgstr "(צא)"
17974
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
17976 #, fuzzy, c-format
17977 msgid "Checkout status:"
17978 msgstr "(צא)"
17979
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:147
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:34
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
17987 #, fuzzy, c-format
17988 msgid "Checkouts"
17989 msgstr "(צא)"
17990
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
17995 #, c-format
17996 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17997 msgstr ""
17998
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
18001 #, c-format
18002 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18003 msgstr ""
18004
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:861
18006 #, fuzzy, c-format
18007 msgid "Checkouts:"
18008 msgstr "(צא)"
18009
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
18011 #, c-format
18012 msgid ""
18013 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18014 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18015 "definition."
18016 msgstr ""
18017
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
18019 #, c-format
18020 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18021 msgstr ""
18022
18023 #. OPTGROUP
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
18026 #, c-format
18027 msgid "Child"
18028 msgstr ""
18029
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
18032 #, c-format
18033 msgid "Choice"
18034 msgstr ""
18035
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
18048 #, fuzzy, c-format
18049 msgid "Choose"
18050 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18051
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
18054 #, fuzzy, c-format
18055 msgid "Choose "
18056 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18057
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
18059 #, c-format
18060 msgid "Choose .koc file: "
18061 msgstr ""
18062
18063 #. SCRIPT
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
18065 msgid "Choose Hemisphere:"
18066 msgstr ""
18067
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
18069 #, c-format
18070 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18071 msgstr ""
18072
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
18077 #, fuzzy, c-format
18078 msgid "Choose a field name"
18079 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18080
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
18083 #, c-format
18084 msgid "Choose a file "
18085 msgstr ""
18086
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:38
18088 #, c-format
18089 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18090 msgstr ""
18091
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
18093 #, c-format
18094 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18095 msgstr ""
18096
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
18098 #, fuzzy, c-format
18099 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18100 msgstr "אוסף:"
18101
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18103 #, fuzzy, c-format
18104 msgid "Choose adult category "
18105 msgstr "קטגוריה:"
18106
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
18109 #, c-format
18110 msgid "Choose an icon:"
18111 msgstr ""
18112
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
18114 #, fuzzy, c-format
18115 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18116 msgstr "$s רשומות "
18117
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
18119 #, fuzzy, c-format
18120 msgid "Choose layout type: "
18121 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
18122
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:65
18124 #, fuzzy, c-format
18125 msgid "Choose library:"
18126 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18127
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
18129 #, fuzzy, c-format
18130 msgid "Choose list"
18131 msgstr "פרטים:"
18132
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
18135 #, fuzzy, c-format
18136 msgid "Choose one"
18137 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18138
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
18140 #, c-format
18141 msgid ""
18142 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18143 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18144 msgstr ""
18145
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
18147 #, c-format
18148 msgid "Choose order of text fields to print"
18149 msgstr ""
18150
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
18152 #, c-format
18153 msgid "Choose the file to add to the basket"
18154 msgstr ""
18155
18156 #. A
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18158 #, fuzzy
18159 msgid "Choose this record"
18160 msgstr "סגור חלון"
18161
18162 #. SCRIPT
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18164 #, fuzzy
18165 msgid "Choose time"
18166 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18167
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
18169 #, c-format
18170 msgid ""
18171 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18172 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18173 msgstr ""
18174
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
18176 #, c-format
18177 msgid ""
18178 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18179 "to borrow an item they borrowed before. "
18180 msgstr ""
18181
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
18183 #, c-format
18184 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18185 msgstr ""
18186
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
18188 #, fuzzy, c-format
18189 msgid "Choose your library:"
18190 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18191
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
18195 #, fuzzy, c-format
18196 msgid "Choose: "
18197 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18198
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18200 #, fuzzy, c-format
18201 msgid "Chooser"
18202 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18203
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
18206 #, fuzzy, c-format
18207 msgid "Chooser:"
18208 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18209
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
18211 #, fuzzy, c-format
18212 msgid "Chooser: "
18213 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18214
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
18216 #, fuzzy, c-format
18217 msgid "Circ note"
18218 msgstr "אוסף:"
18219
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
18221 #, fuzzy, c-format
18222 msgid "Circ notes"
18223 msgstr "אוסף:"
18224
18225 #. SCRIPT
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18227 #, fuzzy
18228 msgid "Circle"
18229 msgstr "אוסף:"
18230
18231 #. A
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
18264 #, fuzzy, c-format
18265 msgid "Circulation"
18266 msgstr "חיפוש במילון"
18267
18268 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18270 #, c-format
18271 msgid "Circulation History for %s"
18272 msgstr ""
18273
18274 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
18276 #, c-format
18277 msgid "Circulation alerts for %s"
18278 msgstr ""
18279
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18281 #, fuzzy, c-format
18282 msgid "Circulation and fine rules"
18283 msgstr "אוסף: "
18284
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
18287 #, c-format
18288 msgid "Circulation and fines rules"
18289 msgstr ""
18290
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
18293 #, fuzzy, c-format
18294 msgid "Circulation history"
18295 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
18296
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
18298 #, fuzzy, c-format
18299 msgid "Circulation home"
18300 msgstr "אוסף: "
18301
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
18304 #, fuzzy, c-format
18305 msgid "Circulation note"
18306 msgstr "אוסף: "
18307
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
18309 #, fuzzy, c-format
18310 msgid "Circulation note: "
18311 msgstr "אוסף: "
18312
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
18314 #, c-format
18315 msgid "Circulation records were last synced on: "
18316 msgstr ""
18317
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
18319 #, fuzzy, c-format
18320 msgid "Circulation reports"
18321 msgstr "אוסף:"
18322
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18324 #, fuzzy, c-format
18325 msgid "Circulation rule created!"
18326 msgstr "אוסף:"
18327
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18329 #, fuzzy, c-format
18330 msgid "Circulation rule not created!"
18331 msgstr "אוסף: "
18332
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
18336 #, c-format
18337 msgid "Circulation statistics"
18338 msgstr ""
18339
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
18341 #, fuzzy, c-format
18342 msgid "Circulation tables"
18343 msgstr "אוסף: "
18344
18345 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
18347 #, c-format
18348 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18349 msgstr ""
18350
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
18352 #, fuzzy, c-format
18353 msgid "Citation"
18354 msgstr "סיווג: %s"
18355
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
18358 #, c-format
18359 msgid "Cities"
18360 msgstr ""
18361
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
18364 #, c-format
18365 msgid "Cities and towns"
18366 msgstr ""
18367
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18373 #, fuzzy, c-format
18374 msgid "City"
18375 msgstr "תוכן העניינים"
18376
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
18378 #, fuzzy, c-format
18379 msgid "City ID"
18380 msgstr "תוכן העניינים"
18381
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
18383 #, fuzzy, c-format
18384 msgid "City ID: "
18385 msgstr "תוכן העניינים "
18386
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
18388 #, fuzzy, c-format
18389 msgid "City id"
18390 msgstr "תוכן העניינים"
18391
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18393 #, fuzzy, c-format
18394 msgid "City search:"
18395 msgstr "חיפוש מורשה"
18396
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
18400 #, fuzzy, c-format
18401 msgid "City: "
18402 msgstr "תוכן העניינים "
18403
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
18405 #, fuzzy, c-format
18406 msgid "Claim ID"
18407 msgstr "תצוגה מלאה"
18408
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
18413 #, c-format
18414 msgid "Claim acquisition"
18415 msgstr ""
18416
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18418 #, fuzzy, c-format
18419 msgid "Claim date"
18420 msgstr "תצוגה מלאה"
18421
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
18423 #, c-format
18424 msgid "Claim missing serials "
18425 msgstr ""
18426
18427 #. INPUT type=submit
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
18429 #, fuzzy
18430 msgid "Claim order"
18431 msgstr "תצוגה מלאה"
18432
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18435 #, fuzzy, c-format
18436 msgid "Claim returned"
18437 msgstr "תצוגה מלאה"
18438
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
18443 #, c-format
18444 msgid "Claim serial issue"
18445 msgstr ""
18446
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
18448 #, c-format
18449 msgid "Claim using notice: "
18450 msgstr ""
18451
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:724
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:731
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
18456 #, fuzzy, c-format
18457 msgid "Claim(s) "
18458 msgstr "תצוגה מלאה"
18459
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
18465 #, c-format
18466 msgid "Claimed"
18467 msgstr ""
18468
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18470 #, fuzzy, c-format
18471 msgid "Claimed date"
18472 msgstr "תצוגה מלאה"
18473
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
18476 #, c-format
18477 msgid "Claims"
18478 msgstr ""
18479
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18482 #, c-format
18483 msgid "Claims count"
18484 msgstr ""
18485
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18487 #, fuzzy, c-format
18488 msgid "Claims count: "
18489 msgstr "תוכן העניינים "
18490
18491 #. SCRIPT
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18493 #, fuzzy
18494 msgid "Class"
18495 msgstr "סיווג: %s "
18496
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18498 #, fuzzy, c-format
18499 msgid "Class: "
18500 msgstr "סיווג: %s "
18501
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
18504 #, c-format
18505 msgid "ClassSources"
18506 msgstr ""
18507
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
18510 #, fuzzy, c-format
18511 msgid "Classification"
18512 msgstr "סיווג: %s"
18513
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
18515 #, fuzzy, c-format
18516 msgid "Classification filing rules"
18517 msgstr "סיווג: %s"
18518
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18521 #, fuzzy, c-format
18522 msgid "Classification source code: "
18523 msgstr "סיווג: %s "
18524
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
18529 #, fuzzy, c-format
18530 msgid "Classification sources"
18531 msgstr "סיווג: %s"
18532
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18534 #, fuzzy, c-format
18535 msgid "Classification splitting rules"
18536 msgstr "סיווג: %s"
18537
18538 #. For the first occurrence,
18539 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18542 #, fuzzy, c-format
18543 msgid "Classification: %s "
18544 msgstr "סיווג: %s "
18545
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:361
18547 #, fuzzy, c-format
18548 msgid "Clean"
18549 msgstr "נקה הכל"
18550
18551 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
18553 #, c-format
18554 msgid "Cleaned import batch #%s"
18555 msgstr ""
18556
18557 #. For the first occurrence,
18558 #. SCRIPT
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:222
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:736
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:279
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
18574 #, fuzzy, c-format
18575 msgid "Clear"
18576 msgstr "נקה הכל"
18577
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
18592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18611 #, fuzzy, c-format
18612 msgid "Clear all"
18613 msgstr "נקה הכל"
18614
18615 #. SCRIPT
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
18617 msgid ""
18618 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18619 msgstr ""
18620
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:458
18626 #, fuzzy, c-format
18627 msgid "Clear date"
18628 msgstr "תצוגה מלאה"
18629
18630 #. SCRIPT
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18632 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18633 msgstr ""
18634
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18636 #, fuzzy, c-format
18637 msgid "Clear field"
18638 msgstr "נקה הכל"
18639
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
18641 #, fuzzy, c-format
18642 msgid "Clear fields"
18643 msgstr "נקה הכל"
18644
18645 #. For the first occurrence,
18646 #. SCRIPT
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
18650 #, fuzzy, c-format
18651 msgid "Clear filter"
18652 msgstr "תצוגה מלאה"
18653
18654 #. SCRIPT
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18656 #, fuzzy
18657 msgid "Clear formatting"
18658 msgstr "פרטי איש קשר"
18659
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18661 #, fuzzy, c-format
18662 msgid "Clear on loan"
18663 msgstr "פרטי איש קשר"
18664
18665 #. A
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
18668 #, fuzzy
18669 msgid "Clear screen"
18670 msgstr "תצוגה מלאה"
18671
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
18675 #, fuzzy, c-format
18676 msgid "Clear search form"
18677 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
18678
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
18683 #, fuzzy, c-format
18684 msgid "Clear selection on visible rows"
18685 msgstr "תאריך "
18686
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:168
18688 #, fuzzy, c-format
18689 msgid "Clear used authorities"
18690 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18691
18692 #. For the first occurrence,
18693 #. SCRIPT
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
18696 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18697 msgstr ""
18698
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
18700 #, c-format
18701 msgid "Click Save to finish."
18702 msgstr ""
18703
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18706 #, c-format
18707 msgid "Click here to define a printer profile."
18708 msgstr ""
18709
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
18711 #, c-format
18712 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18713 msgstr ""
18714
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18717 #, c-format
18718 msgid "Click here to see the merged record."
18719 msgstr ""
18720
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:689
18722 #, c-format
18723 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18724 msgstr ""
18725
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
18728 #, c-format
18729 msgid ""
18730 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18731 "edit."
18732 msgstr ""
18733
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18735 #, c-format
18736 msgid "Click on individual cells to edit."
18737 msgstr ""
18738
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18740 #, c-format
18741 msgid ""
18742 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18743 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18744 msgstr ""
18745
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18747 #, c-format
18748 msgid ""
18749 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18750 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18751 msgstr ""
18752
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
18754 #, c-format
18755 msgid ""
18756 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18757 "Enter&gt; key to save the quote."
18758 msgstr ""
18759
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18761 #, c-format
18762 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18763 msgstr ""
18764
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18766 #, c-format
18767 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18768 msgstr ""
18769
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
18771 #, c-format
18772 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18773 msgstr ""
18774
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
18776 #, c-format
18777 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18778 msgstr ""
18779
18780 #. SCRIPT
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
18782 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18783 msgstr ""
18784
18785 #. SCRIPT
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18787 msgid ""
18788 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18789 "be selected."
18790 msgstr ""
18791
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
18793 #, c-format
18794 msgid ""
18795 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18796 msgstr ""
18797
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
18799 #, c-format
18800 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18801 msgstr ""
18802
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18804 #, c-format
18805 msgid ""
18806 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18807 "quotes."
18808 msgstr ""
18809
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18811 #, c-format
18812 msgid ""
18813 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18814 "quotes."
18815 msgstr ""
18816
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
18818 #, c-format
18819 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18820 msgstr ""
18821
18822 #. A
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:708
18825 msgid "Click to Expand this Tag"
18826 msgstr ""
18827
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
18830 #, c-format
18831 msgid "Click to add item"
18832 msgstr ""
18833
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18835 #, fuzzy, c-format
18836 msgid "Click to collapse"
18837 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
18838
18839 #. SCRIPT
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
18841 msgid "Click to collapse this section"
18842 msgstr ""
18843
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18846 #, fuzzy, c-format
18847 msgid "Click to edit"
18848 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
18849
18850 #. SCRIPT
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
18852 msgid "Click to expand this section"
18853 msgstr ""
18854
18855 #. SCRIPT
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
18857 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18858 msgstr ""
18859
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
18861 #, c-format
18862 msgid "Client ID"
18863 msgstr ""
18864
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
18866 #, fuzzy, c-format
18867 msgid "Clipboard"
18868 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18869
18870 #. IMG
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
18878 msgid "Clone"
18879 msgstr ""
18880
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
18882 #, c-format
18883 msgid "Clone these rules to:"
18884 msgstr ""
18885
18886 #. IMG
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
18893 #, fuzzy
18894 msgid "Clone this subfield"
18895 msgstr "סגור חלון"
18896
18897 #. %1$s:  IF frombranch 
18898 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18899 #. %3$s:  END 
18900 #. %4$s:  IF tobranch 
18901 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18902 #. %6$s:  END 
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18904 #, fuzzy, c-format
18905 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18906 msgstr "%s %s (%s) "
18907
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
18909 #, c-format
18910 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18911 msgstr ""
18912
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:772
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:466
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:509
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:89
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:84
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18945 #, c-format
18946 msgid "Close"
18947 msgstr ""
18948
18949 #. INPUT type=button
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
18951 msgid "Close and export as PDF"
18952 msgstr ""
18953
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
18955 #, c-format
18956 msgid "Close basket group"
18957 msgstr ""
18958
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
18960 #, fuzzy, c-format
18961 msgid "Close budget "
18962 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
18963
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
18967 #, fuzzy, c-format
18968 msgid "Close this basket"
18969 msgstr "סגור חלון"
18970
18971 #. A
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
18973 #, fuzzy
18974 msgid "Close this menu"
18975 msgstr "סגור חלון"
18976
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18978 #, fuzzy, c-format
18979 msgid "Close this window."
18980 msgstr "סגור חלון"
18981
18982 #. INPUT type=button
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:94
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18986 #, fuzzy, c-format
18987 msgid "Close window"
18988 msgstr "סגור חלון"
18989
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
18991 #, fuzzy, c-format
18992 msgid "Close: "
18993 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18994
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
18998 #, fuzzy, c-format
18999 msgid "Closed"
19000 msgstr "סגור חלון"
19001
19002 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
19004 #, fuzzy, c-format
19005 msgid "Closed (%s)"
19006 msgstr "סגור חלון"
19007
19008 #. SCRIPT
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
19010 #, fuzzy
19011 msgid "Closed on %s"
19012 msgstr "סגור חלון"
19013
19014 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
19016 #, fuzzy, c-format
19017 msgid "Closed on %s."
19018 msgstr "סגור חלון"
19019
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
19022 #, fuzzy, c-format
19023 msgid "Closed on:"
19024 msgstr "סגור חלון"
19025
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
19028 #, c-format
19029 msgid "Club "
19030 msgstr ""
19031
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
19033 #, c-format
19034 msgid "Club enrollments for "
19035 msgstr ""
19036
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
19038 #, fuzzy, c-format
19039 msgid "Club fields:"
19040 msgstr "נקה הכל"
19041
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:86
19043 #, fuzzy, c-format
19044 msgid "Club not found"
19045 msgstr "מספר כרטיס:"
19046
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
19049 #, fuzzy, c-format
19050 msgid "Club template "
19051 msgstr "פרטים:"
19052
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19054 #, fuzzy, c-format
19055 msgid "Club templates"
19056 msgstr "פרטים:"
19057
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
19059 #, c-format
19060 msgid "Club: "
19061 msgstr ""
19062
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
19065 #, c-format
19066 msgid "Clubs"
19067 msgstr ""
19068
19069 #. For the first occurrence,
19070 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19071 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:744
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
19074 #, fuzzy, c-format
19075 msgid "Clubs (%s/%s) "
19076 msgstr "סגור חלון"
19077
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19079 #, fuzzy, c-format
19080 msgid "Clubs currently enrolled in"
19081 msgstr "אוסף:"
19082
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19084 #, c-format
19085 msgid "Clubs not enrolled in"
19086 msgstr ""
19087
19088 #. For the first occurrence,
19089 #. SCRIPT
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:128
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1671
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1698
19109 #, c-format
19110 msgid "Code"
19111 msgstr ""
19112
19113 #. SCRIPT
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19115 #, fuzzy
19116 msgid "Code sample"
19117 msgstr "תצוגה מלאה"
19118
19119 #. SCRIPT
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19121 msgid "Code sample..."
19122 msgstr ""
19123
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
19126 #, c-format
19127 msgid "Code:"
19128 msgstr ""
19129
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
19132 #, fuzzy, c-format
19133 msgid "CodeMirror editing library"
19134 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19135
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
19137 #, c-format
19138 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19139 msgstr ""
19140
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
19144 #, fuzzy, c-format
19145 msgid "Collapse all"
19146 msgstr "נקה הכל"
19147
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
19149 #, c-format
19150 msgid "Collapsed"
19151 msgstr ""
19152
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:240
19154 #, fuzzy, c-format
19155 msgid "Collect from patron: "
19156 msgstr "אוסף: "
19157
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:113
19159 #, fuzzy, c-format
19160 msgid "Collected from patron: "
19161 msgstr "אוסף: "
19162
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
19178 #, fuzzy, c-format
19179 msgid "Collection"
19180 msgstr "אוסף:"
19181
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
19190 #, fuzzy, c-format
19191 msgid "Collection "
19192 msgstr "אוסף: "
19193
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
19201 #, fuzzy, c-format
19202 msgid "Collection code"
19203 msgstr "אוסף:"
19204
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
19207 #, fuzzy, c-format
19208 msgid "Collection code:"
19209 msgstr "אוסף:"
19210
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
19212 #, fuzzy, c-format
19213 msgid "Collection code: "
19214 msgstr "אוסף:"
19215
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
19217 #, c-format
19218 msgid "Collection codes (appears when cataloging and working with items)"
19219 msgstr ""
19220
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
19222 #, c-format
19223 msgid "Collection deleted successfully"
19224 msgstr ""
19225
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19227 #, fuzzy, c-format
19228 msgid "Collection failed to be deleted"
19229 msgstr "אוסף:"
19230
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
19234 #, fuzzy, c-format
19235 msgid "Collection title:"
19236 msgstr "אוסף:"
19237
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
19239 #, c-format
19240 msgid "Collection transferred successfully"
19241 msgstr ""
19242
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
19244 #, fuzzy, c-format
19245 msgid "Collection:"
19246 msgstr "אוסף:"
19247
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
19249 #, fuzzy, c-format
19250 msgid "Collection: "
19251 msgstr "אוסף: "
19252
19253 #. For the first occurrence,
19254 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19257 #, fuzzy, c-format
19258 msgid "Collection: %s "
19259 msgstr "אוסף: "
19260
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
19262 #, fuzzy, c-format
19263 msgid "Collections"
19264 msgstr "אוסף:"
19265
19266 #. For the first occurrence,
19267 #. SCRIPT
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
19270 #, c-format
19271 msgid "Color"
19272 msgstr ""
19273
19274 #. SCRIPT
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19276 msgid "Color Picker"
19277 msgstr ""
19278
19279 #. SCRIPT
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19281 msgid "Color levels"
19282 msgstr ""
19283
19284 #. SCRIPT
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19286 #, fuzzy
19287 msgid "Color swatch"
19288 msgstr "מספר כרטיס:"
19289
19290 #. SCRIPT
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19292 msgid "Cols"
19293 msgstr ""
19294
19295 #. For the first occurrence,
19296 #. SCRIPT
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
19304 #, c-format
19305 msgid "Column"
19306 msgstr ""
19307
19308 #. %1$s:  column | html 
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19310 #, fuzzy, c-format
19311 msgid "Column %s "
19312 msgstr "קטגוריה:"
19313
19314 #. SCRIPT
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19316 #, fuzzy
19317 msgid "Column group"
19318 msgstr "(%s סה כ)"
19319
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
19321 #, fuzzy, c-format
19322 msgid "Column name"
19323 msgstr "קטגוריה:"
19324
19325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
19326 #, c-format
19327 msgid "Column: "
19328 msgstr ""
19329
19330 #. For the first occurrence,
19331 #. SCRIPT
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
19334 #, c-format
19335 msgid "Columns"
19336 msgstr ""
19337
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
19339 #, c-format
19340 msgid ""
19341 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19342 "columns will be ignored. "
19343 msgstr ""
19344
19345 #. For the first occurrence,
19346 #. SCRIPT
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
19350 #, c-format
19351 msgid "Columns settings"
19352 msgstr ""
19353
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
19355 #, c-format
19356 msgid "Coming from"
19357 msgstr ""
19358
19359 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
19361 #, c-format
19362 msgid "Coming from %s"
19363 msgstr ""
19364
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
19367 #, c-format
19368 msgid "Comma (,)"
19369 msgstr ""
19370
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19372 #, c-format
19373 msgid "Comma separated text (.csv)"
19374 msgstr ""
19375
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
19379 #, fuzzy, c-format
19380 msgid "Comment"
19381 msgstr "תוכן העניינים "
19382
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
19386 #, fuzzy, c-format
19387 msgid "Comment "
19388 msgstr "תוכן העניינים "
19389
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:480
19391 #, fuzzy, c-format
19392 msgid "Comment by: "
19393 msgstr "תוכן העניינים"
19394
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19398 #, fuzzy, c-format
19399 msgid "Comment:"
19400 msgstr "תוכן העניינים"
19401
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
19405 #, fuzzy, c-format
19406 msgid "Comment: "
19407 msgstr "תוכן העניינים"
19408
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
19410 #, fuzzy, c-format
19411 msgid "Commenter "
19412 msgstr "תוכן העניינים "
19413
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:392
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
19421 #, fuzzy, c-format
19422 msgid "Comments"
19423 msgstr "תוכן העניינים"
19424
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
19427 #, fuzzy, c-format
19428 msgid "Comments "
19429 msgstr "תוכן העניינים"
19430
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
19432 #, c-format
19433 msgid "Comments about this file: "
19434 msgstr ""
19435
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
19437 #, fuzzy, c-format
19438 msgid "Comments awaiting moderation"
19439 msgstr "פרטי איש קשר"
19440
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19442 #, c-format
19443 msgid "Comments pending approval"
19444 msgstr ""
19445
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
19447 #, fuzzy, c-format
19448 msgid "Comments:"
19449 msgstr "תוכן העניינים"
19450
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
19452 #, fuzzy, c-format
19453 msgid "Company details"
19454 msgstr "פרטי איש קשר"
19455
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
19457 #, c-format
19458 msgid "Company name: "
19459 msgstr ""
19460
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
19462 #, c-format
19463 msgid "Compare barcodes list to results: "
19464 msgstr ""
19465
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
19469 #, fuzzy, c-format
19470 msgid "Complete"
19471 msgstr "תצוגה מלאה"
19472
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
19474 #, fuzzy, c-format
19475 msgid "Complete request "
19476 msgstr "תצוגה מלאה"
19477
19478 #. SCRIPT
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
19480 #, fuzzy
19481 msgid "Completed"
19482 msgstr "תצוגה מלאה"
19483
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
19485 #, c-format
19486 msgid "Completed import of records"
19487 msgstr ""
19488
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
19490 #, fuzzy, c-format
19491 msgid "Completed on"
19492 msgstr "תצוגה מלאה"
19493
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19497 #, fuzzy, c-format
19498 msgid "Conditions"
19499 msgstr "חיפוש במילון"
19500
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19502 #, c-format
19503 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19504 msgstr ""
19505
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
19507 #, c-format
19508 msgid "Configure"
19509 msgstr ""
19510
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
19512 #, fuzzy, c-format
19513 msgid "Configure Mana KB"
19514 msgstr "תאריך"
19515
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
19517 #, fuzzy, c-format
19518 msgid "Configure columns"
19519 msgstr "תאריך"
19520
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
19522 #, fuzzy, c-format
19523 msgid "Configure plugins "
19524 msgstr "תאריך"
19525
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
19527 #, c-format
19528 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19529 msgstr ""
19530
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
19532 #, c-format
19533 msgid ""
19534 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19535 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19536 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19537 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19538 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19539 msgstr ""
19540
19541 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:150
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:286
19544 msgid "Confirm"
19545 msgstr ""
19546
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
19548 #, fuzzy, c-format
19549 msgid "Confirm ILL request"
19550 msgstr "אוסף:"
19551
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
19553 #, c-format
19554 msgid "Confirm custom report"
19555 msgstr ""
19556
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
19559 #, fuzzy, c-format
19560 msgid "Confirm deletion"
19561 msgstr "אוסף:"
19562
19563 #. %1$s:  searchfield | html 
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
19565 #, c-format
19566 msgid "Confirm deletion of %s?"
19567 msgstr ""
19568
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
19570 #, c-format
19571 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19572 msgstr ""
19573
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19575 #, fuzzy, c-format
19576 msgid "Confirm deletion of contract "
19577 msgstr "חיפוש במילון"
19578
19579 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
19581 #, fuzzy, c-format
19582 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19583 msgstr "חיפוש במילון"
19584
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19586 #, c-format
19587 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19588 msgstr ""
19589
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
19591 #, c-format
19592 msgid "Confirm deletion of printer "
19593 msgstr ""
19594
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
19596 #, c-format
19597 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19598 msgstr ""
19599
19600 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
19602 #, c-format
19603 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19604 msgstr ""
19605
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
19607 #, c-format
19608 msgid "Confirm deletion of tag "
19609 msgstr ""
19610
19611 #. SCRIPT
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
19613 #, fuzzy
19614 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19615 msgstr "חיפוש במילון"
19616
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:645
19619 #, fuzzy, c-format
19620 msgid "Confirm hold "
19621 msgstr "תאריך"
19622
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
19624 #, fuzzy, c-format
19625 msgid "Confirm hold and transfer "
19626 msgstr "תאריך"
19627
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
19629 #, fuzzy, c-format
19630 msgid "Confirm holds"
19631 msgstr "תאריך"
19632
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
19634 #, fuzzy, c-format
19635 msgid "Confirm new password:"
19636 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19637
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
19639 #, fuzzy, c-format
19640 msgid "Confirm password: "
19641 msgstr "סיסמא נוכחית: "
19642
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
19644 #, fuzzy, c-format
19645 msgid "Confirm this payment?"
19646 msgstr "סגור חלון"
19647
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19649 #, c-format
19650 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19651 msgstr ""
19652
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19654 #, c-format
19655 msgid "Congratulations, installation complete"
19656 msgstr ""
19657
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19659 #, fuzzy, c-format
19660 msgid "Connection established."
19661 msgstr "אוסף:"
19662
19663 #. For the first occurrence,
19664 #. %1$s:  errcon.server | html 
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
19668 #, fuzzy, c-format
19669 msgid "Connection failed to %s"
19670 msgstr "אוסף:"
19671
19672 #. For the first occurrence,
19673 #. %1$s:  errcon.server | html 
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19676 #, c-format
19677 msgid "Connection timeout to %s"
19678 msgstr ""
19679
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19681 #, c-format
19682 msgid "Consolas"
19683 msgstr ""
19684
19685 #. SCRIPT
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19687 #, fuzzy
19688 msgid "Constrain proportions"
19689 msgstr "פרטי איש קשר"
19690
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19693 #, c-format
19694 msgid "Constraints"
19695 msgstr ""
19696
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:460
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19699 #, fuzzy, c-format
19700 msgid "Contact"
19701 msgstr "תוכן העניינים"
19702
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19704 #, c-format
19705 msgid "Contact about late issues?"
19706 msgstr ""
19707
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19709 #, c-format
19710 msgid "Contact about late orders?"
19711 msgstr ""
19712
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
19715 #, fuzzy, c-format
19716 msgid "Contact details"
19717 msgstr "פרטי איש קשר"
19718
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
19721 #, fuzzy, c-format
19722 msgid "Contact information"
19723 msgstr "פרטי איש קשר"
19724
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19726 #, fuzzy, c-format
19727 msgid "Contact name: "
19728 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19729
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
19731 #, fuzzy, c-format
19732 msgid "Contact note: "
19733 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19734
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19736 #, fuzzy, c-format
19737 msgid "Contact when ordering?"
19738 msgstr "פרטי איש קשר"
19739
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
19741 #, fuzzy, c-format
19742 msgid "Contact: "
19743 msgstr "פרטי איש קשר "
19744
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19746 #, fuzzy, c-format
19747 msgid "Contact: First name"
19748 msgstr "כתובת אימייל:"
19749
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19751 #, fuzzy, c-format
19752 msgid "Contact: Last name"
19753 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19754
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19756 #, fuzzy, c-format
19757 msgid "Contact: Relationship"
19758 msgstr "חיפוש במילון "
19759
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19761 #, fuzzy, c-format
19762 msgid "Contact: Title"
19763 msgstr "פרטי איש קשר "
19764
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
19766 #, fuzzy, c-format
19767 msgid "Contacts"
19768 msgstr "תוכן העניינים"
19769
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
19774 #, fuzzy, c-format
19775 msgid "Contains"
19776 msgstr "תוכן העניינים"
19777
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19779 #, fuzzy, c-format
19780 msgid "Content"
19781 msgstr "תוכן העניינים"
19782
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
19784 #, c-format
19785 msgid "Contents"
19786 msgstr "תוכן העניינים"
19787
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
19789 #, fuzzy, c-format
19790 msgid "Contents of "
19791 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19792
19793 #. INPUT type=submit
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
19800 #, fuzzy, c-format
19801 msgid "Continue"
19802 msgstr "תוכן העניינים"
19803
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
19805 #, c-format
19806 msgid "Continue to log in to Koha"
19807 msgstr ""
19808
19809 #. INPUT type=submit
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
19818 #, c-format
19819 msgid "Continue to the next step"
19820 msgstr ""
19821
19822 #. INPUT type=submit
19823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
19824 msgid "Continue without marking >>"
19825 msgstr ""
19826
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
19828 #, c-format
19829 msgid "Continue without renewing"
19830 msgstr ""
19831
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:20
19833 #, fuzzy, c-format
19834 msgid "Contract"
19835 msgstr "תוכן העניינים"
19836
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19838 #, fuzzy, c-format
19839 msgid "Contract deleted"
19840 msgstr "פרטי איש קשר"
19841
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19843 #, fuzzy, c-format
19844 msgid "Contract description:"
19845 msgstr "תיאור"
19846
19847 #. SCRIPT
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
19849 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19850 msgstr ""
19851
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19853 #, fuzzy, c-format
19854 msgid "Contract end date:"
19855 msgstr "פרטי איש קשר"
19856
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19858 #, c-format
19859 msgid ""
19860 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19861 msgstr ""
19862
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19864 #, fuzzy, c-format
19865 msgid "Contract id "
19866 msgstr "פרטי איש קשר "
19867
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19871 #, fuzzy, c-format
19872 msgid "Contract name:"
19873 msgstr "(%s סה כ)"
19874
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19876 #, fuzzy, c-format
19877 msgid "Contract number:"
19878 msgstr "מספר כרטיס:"
19879
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
19881 #, fuzzy, c-format
19882 msgid "Contract number: "
19883 msgstr "מספר כרטיס: "
19884
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19886 #, c-format
19887 msgid "Contract start date:"
19888 msgstr ""
19889
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
19891 #, fuzzy, c-format
19892 msgid "Contract(s)"
19893 msgstr "תוכן העניינים"
19894
19895 #. %1$s:  booksellername | html 
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19897 #, c-format
19898 msgid "Contract(s) of %s"
19899 msgstr ""
19900
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
19902 #, fuzzy, c-format
19903 msgid "Contract: "
19904 msgstr "פרטי איש קשר "
19905
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
19911 #, fuzzy, c-format
19912 msgid "Contracts"
19913 msgstr "תוכן העניינים"
19914
19915 #. SCRIPT
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19917 #, fuzzy
19918 msgid "Contrast"
19919 msgstr "תוכן העניינים"
19920
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
19922 #, c-format
19923 msgid "Contributing companies and institutions"
19924 msgstr ""
19925
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
19927 #, c-format
19928 msgid "Control key is \"Ctrl\""
19929 msgstr ""
19930
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
19933 #, fuzzy, c-format
19934 msgid "Control no.: "
19935 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19936
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19939 #, fuzzy, c-format
19940 msgid "Control no: "
19941 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19942
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
19944 #, fuzzy, c-format
19945 msgid "Control number:"
19946 msgstr "מספר כרטיס:"
19947
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19950 #, fuzzy, c-format
19951 msgid "Control number: "
19952 msgstr "מספר כרטיס:"
19953
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
19956 #, c-format
19957 msgid ""
19958 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19959 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19960 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19961 "of history kept is controlled by the cronjob "
19962 msgstr ""
19963
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19965 #, c-format
19966 msgid "Converted message, rendered:"
19967 msgstr ""
19968
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19970 #, fuzzy, c-format
19971 msgid "Converted version"
19972 msgstr "חיפוש במילון "
19973
19974 #. SCRIPT
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
19976 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19977 msgstr ""
19978
19979 #. SCRIPT
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
19981 msgid "Copied one row to clipboard"
19982 msgstr ""
19983
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
19986 #, c-format
19987 msgid "Copies:"
19988 msgstr ""
19989
19990 #. For the first occurrence,
19991 #. SCRIPT
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
19998 #, fuzzy, c-format
19999 msgid "Copy"
20000 msgstr "זכויות יוצרים:"
20001
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
20003 #, c-format
20004 msgid "Copy and replace"
20005 msgstr ""
20006
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20008 #, fuzzy, c-format
20009 msgid "Copy current field"
20010 msgstr "תאריך"
20011
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20013 #, c-format
20014 msgid "Copy current field on next line"
20015 msgstr ""
20016
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20018 #, fuzzy, c-format
20019 msgid "Copy current subfield"
20020 msgstr "תאריך"
20021
20022 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
20029 msgid "Copy existing value"
20030 msgstr ""
20031
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
20033 #, c-format
20034 msgid "Copy holidays to:"
20035 msgstr ""
20036
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20038 #, c-format
20039 msgid "Copy notice"
20040 msgstr ""
20041
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:538
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20053 #, fuzzy, c-format
20054 msgid "Copy number"
20055 msgstr "מספר טלפון"
20056
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
20058 #, fuzzy, c-format
20059 msgid "Copy number:"
20060 msgstr "מספר טלפון"
20061
20062 #. SCRIPT
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20064 #, fuzzy
20065 msgid "Copy row"
20066 msgstr "סופר: %s"
20067
20068 #. %1$s:  l.branchname | html 
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
20070 #, fuzzy, c-format
20071 msgid "Copy to %s"
20072 msgstr "סופר: %s"
20073
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
20075 #, fuzzy, c-format
20076 msgid "Copy to all libraries"
20077 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20078
20079 #. SCRIPT
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20081 #, fuzzy
20082 msgid "Copy to clipboard"
20083 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20084
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20087 #, fuzzy, c-format
20088 msgid "Copyright"
20089 msgstr "זכויות יוצרים:"
20090
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
20092 #, fuzzy, c-format
20093 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20094 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
20095
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
20097 #, fuzzy, c-format
20098 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20099 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
20100
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
20104 #, fuzzy, c-format
20105 msgid "Copyright date:"
20106 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
20107
20108 #. For the first occurrence,
20109 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20112 #, fuzzy, c-format
20113 msgid "Copyright year: %s "
20114 msgstr "זכויות יוצרים: "
20115
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
20117 #, fuzzy, c-format
20118 msgid "Copyright: "
20119 msgstr "זכויות יוצרים: "
20120
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
20123 #, fuzzy, c-format
20124 msgid "Copyrightdate"
20125 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
20126
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
20129 #, c-format
20130 msgid "Corporate"
20131 msgstr ""
20132
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
20134 #, c-format
20135 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20136 msgstr ""
20137
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20139 #, fuzzy, c-format
20140 msgid "Cost"
20141 msgstr "%s %s (%s) "
20142
20143 #. SCRIPT
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
20145 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20146 msgstr ""
20147
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:234
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:389
20150 #, fuzzy, c-format
20151 msgid "Cost:"
20152 msgstr "%s %s (%s) "
20153
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
20155 #, c-format
20156 msgid ""
20157 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20158 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20159 msgstr ""
20160
20161 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
20163 #, c-format
20164 msgid ""
20165 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
20166 "code already exists. "
20167 msgstr ""
20168
20169 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20170 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
20172 #, c-format
20173 msgid ""
20174 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
20175 "by %s patron records"
20176 msgstr ""
20177
20178 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
20180 #, c-format
20181 msgid ""
20182 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
20183 "absent from the database."
20184 msgstr ""
20185
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
20187 #, c-format
20188 msgid "Could not find a system preference named "
20189 msgstr ""
20190
20191 #. SCRIPT
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20193 msgid "Could not find the specified string."
20194 msgstr ""
20195
20196 #. SCRIPT
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20198 #, fuzzy
20199 msgid "Could not load emoticons"
20200 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20201
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
20203 #, c-format
20204 msgid ""
20205 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
20206 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
20207 msgstr ""
20208
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
20210 #, c-format
20211 msgid ""
20212 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20213 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20214 msgstr ""
20215
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
20217 #, c-format
20218 msgid ""
20219 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20220 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20221 msgstr ""
20222
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
20225 #, fuzzy, c-format
20226 msgid "Count"
20227 msgstr "תוכן העניינים"
20228
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
20230 #, fuzzy, c-format
20231 msgid "Count deleted items"
20232 msgstr "תאריך"
20233
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
20235 #, fuzzy, c-format
20236 msgid "Count holds:"
20237 msgstr "תאריך"
20238
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
20240 #, fuzzy, c-format
20241 msgid "Count items:"
20242 msgstr "תוכן העניינים"
20243
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
20245 #, fuzzy, c-format
20246 msgid "Count of checkouts"
20247 msgstr "(צא)"
20248
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
20250 #, fuzzy, c-format
20251 msgid "Count total items"
20252 msgstr "זמין ב"
20253
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
20255 #, fuzzy, c-format
20256 msgid "Count total items:"
20257 msgstr "זמין ב"
20258
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
20260 #, fuzzy, c-format
20261 msgid "Count unique bibliographic records"
20262 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20263
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
20267 #, fuzzy, c-format
20268 msgid "Count unique bibliographic records:"
20269 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20270
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20272 #, c-format
20273 msgid "Count unique borrowers:"
20274 msgstr ""
20275
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
20278 #, fuzzy, c-format
20279 msgid "Count unique items:"
20280 msgstr "תוכן העניינים"
20281
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
20287 #, fuzzy, c-format
20288 msgid "Country"
20289 msgstr "תוכן העניינים"
20290
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
20294 #, fuzzy, c-format
20295 msgid "Country: "
20296 msgstr "תוכן העניינים "
20297
20298 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
20300 #, fuzzy, c-format
20301 msgid "Country: %s"
20302 msgstr "תוכן העניינים "
20303
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
20305 #, fuzzy, c-format
20306 msgid "Courier New"
20307 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20308
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
20310 #, fuzzy, c-format
20311 msgid "Course #"
20312 msgstr "תוכן העניינים"
20313
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
20315 #, c-format
20316 msgid "Course Reserves"
20317 msgstr ""
20318
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
20320 #, fuzzy, c-format
20321 msgid "Course name"
20322 msgstr "קטגוריה:"
20323
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
20325 #, fuzzy, c-format
20326 msgid "Course name:"
20327 msgstr "(%s סה כ)"
20328
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
20330 #, fuzzy, c-format
20331 msgid "Course number"
20332 msgstr "מספר כרטיס:"
20333
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
20335 #, fuzzy, c-format
20336 msgid "Course number:"
20337 msgstr "מספר כרטיס:"
20338
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
20350 #, fuzzy, c-format
20351 msgid "Course reserves"
20352 msgstr "$s רשומות"
20353
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
20355 #, fuzzy, c-format
20356 msgid "Course reserves tables"
20357 msgstr "$s רשומות"
20358
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
20360 #, fuzzy, c-format
20361 msgid "Courses"
20362 msgstr "תוכן העניינים"
20363
20364 #. IMG
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:164
20367 #, fuzzy
20368 msgid "Cover image"
20369 msgstr "תמונת כריכה"
20370
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
20372 #, c-format
20373 msgid "Crawford County Federated Library System"
20374 msgstr ""
20375
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
20377 #, fuzzy, c-format
20378 msgid "Create EDIFACT order"
20379 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20380
20381 #. INPUT type=submit
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
20383 #, fuzzy
20384 msgid "Create New"
20385 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20386
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
20388 #, fuzzy, c-format
20389 msgid "Create SQL reports "
20390 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20391
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
20393 #, fuzzy, c-format
20394 msgid "Create a new CSV profile"
20395 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20396
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
20398 #, fuzzy, c-format
20399 msgid "Create a new category"
20400 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20401
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
20403 #, fuzzy, c-format
20404 msgid "Create a new city"
20405 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20406
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
20408 #, fuzzy, c-format
20409 msgid "Create a new list"
20410 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20411
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20413 #, c-format
20414 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20415 msgstr ""
20416
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
20418 #, fuzzy, c-format
20419 msgid "Create a new subscription "
20420 msgstr "תיאור"
20421
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
20423 #, fuzzy, c-format
20424 msgid "Create a new template"
20425 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20426
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:77
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
20429 #, fuzzy, c-format
20430 msgid "Create an item record when receiving this serial"
20431 msgstr "סמן הכל"
20432
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
20434 #, fuzzy, c-format
20435 msgid "Create analytics"
20436 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20437
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
20439 #, fuzzy, c-format
20440 msgid "Create and edit club templates "
20441 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20442
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
20444 #, fuzzy, c-format
20445 msgid "Create and edit clubs "
20446 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20447
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
20449 #, c-format
20450 msgid ""
20451 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20452 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20453 msgstr ""
20454
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
20456 #, c-format
20457 msgid ""
20458 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20459 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20460 "for the MARC editor."
20461 msgstr ""
20462
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
20464 #, c-format
20465 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20466 msgstr ""
20467
20468 #. %1$s:  authtypecode | html 
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
20470 #, c-format
20471 msgid "Create authority framework for %s using "
20472 msgstr ""
20473
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
20476 #, fuzzy, c-format
20477 msgid "Create chart"
20478 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20479
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
20481 #, fuzzy, c-format
20482 msgid "Create field"
20483 msgstr "נקה הכל"
20484
20485 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
20486 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
20488 #, c-format
20489 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20490 msgstr ""
20491
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
20494 #, c-format
20495 msgid "Create from SQL"
20496 msgstr ""
20497
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
20499 #, fuzzy, c-format
20500 msgid "Create guided report"
20501 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20502
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
20504 #, fuzzy, c-format
20505 msgid "Create item when receiving"
20506 msgstr "סמן הכל"
20507
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
20509 #, fuzzy, c-format
20510 msgid "Create item when receiving: "
20511 msgstr "סמן הכל"
20512
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
20515 #, fuzzy, c-format
20516 msgid "Create items when:"
20517 msgstr "סמן הכל"
20518
20519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
20524 #, fuzzy, c-format
20525 msgid "Create manual credit"
20526 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20527
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
20533 #, c-format
20534 msgid "Create manual invoice"
20535 msgstr ""
20536
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
20538 #, fuzzy, c-format
20539 msgid "Create new authority"
20540 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20541
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:178
20543 #, fuzzy, c-format
20544 msgid "Create new debit type"
20545 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20546
20547 #. INPUT type=submit
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
20549 #, fuzzy
20550 msgid "Create new invoice anyway"
20551 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20552
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
20554 #, fuzzy, c-format
20555 msgid "Create new record"
20556 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20557
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
20559 #, fuzzy, c-format
20560 msgid "Create new rota"
20561 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20562
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
20564 #, fuzzy, c-format
20565 msgid "Create new stage"
20566 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20567
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
20569 #, fuzzy, c-format
20570 msgid "Create patron list: "
20571 msgstr "סמן הכל"
20572
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
20574 #, c-format
20575 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20576 msgstr ""
20577
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
20579 #, c-format
20580 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20581 msgstr ""
20582
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
20584 #, c-format
20585 msgid "Create printable patron cards"
20586 msgstr ""
20587
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
20589 #, fuzzy, c-format
20590 msgid "Create record"
20591 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20592
20593 #. INPUT type=submit name=submit
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
20596 #, c-format
20597 msgid "Create report from SQL"
20598 msgstr ""
20599
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:71
20602 #, fuzzy, c-format
20603 msgid "Create routing list"
20604 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20605
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
20607 #, fuzzy, c-format
20608 msgid "Create routing list for "
20609 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
20610
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
20612 #, fuzzy, c-format
20613 msgid "Create, edit and delete rotas "
20614 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20615
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
20618 #, fuzzy, c-format
20619 msgid "Created"
20620 msgstr "מורשה "
20621
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
20624 #, fuzzy, c-format
20625 msgid "Created by"
20626 msgstr "מורשה"
20627
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
20631 #, fuzzy, c-format
20632 msgid "Created by:"
20633 msgstr "מורשה "
20634
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
20636 #, fuzzy, c-format
20637 msgid "Created on"
20638 msgstr "מורשה "
20639
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:199
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
20646 #, fuzzy, c-format
20647 msgid "Creation date"
20648 msgstr "תצוגה מלאה"
20649
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20651 #, fuzzy, c-format
20652 msgid "Creation date: "
20653 msgstr "תצוגה מלאה"
20654
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
20656 #, c-format
20657 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20658 msgstr ""
20659
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
20661 #, c-format
20662 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20663 msgstr ""
20664
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
20666 #, fuzzy, c-format
20667 msgid "Credit applied"
20668 msgstr "אשראי "
20669
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
20671 #, fuzzy, c-format
20672 msgid "Credit type: "
20673 msgstr "אשראי "
20674
20675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
20676 #, fuzzy, c-format
20677 msgid "Credits:"
20678 msgstr "אשראי"
20679
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20682 #, c-format
20683 msgid "Creep:"
20684 msgstr ""
20685
20686 #. SCRIPT
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20688 msgid "Crop"
20689 msgstr ""
20690
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:315
20692 #, c-format
20693 msgid "Ctrl-S"
20694 msgstr ""
20695
20696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
20697 #, fuzzy, c-format
20698 msgid "Currencies"
20699 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20700
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
20702 #, c-format
20703 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
20704 msgstr ""
20705
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
20709 #, c-format
20710 msgid "Currencies and exchange rates"
20711 msgstr ""
20712
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20714 #, fuzzy, c-format
20715 msgid "Currencies search:"
20716 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
20717
20718 #. For the first occurrence,
20719 #. SCRIPT
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
20724 #, c-format
20725 msgid "Currency"
20726 msgstr ""
20727
20728 #. %1$s:  currency | html 
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20730 #, c-format
20731 msgid "Currency = %s"
20732 msgstr ""
20733
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:333
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
20739 #, c-format
20740 msgid "Currency:"
20741 msgstr ""
20742
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
20745 #, c-format
20746 msgid "Currency: "
20747 msgstr ""
20748
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
20750 #, fuzzy, c-format
20751 msgid "Current article requests"
20752 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20753
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
20755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
20756 #, c-format
20757 msgid "Current checkouts allowed"
20758 msgstr ""
20759
20760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
20761 #, fuzzy, c-format
20762 msgid "Current checkouts allowed: "
20763 msgstr "(צא) "
20764
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20768 #, fuzzy, c-format
20769 msgid "Current library"
20770 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20771
20772 #. For the first occurrence,
20773 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
20778 #, fuzzy, c-format
20779 msgid "Current library: %s"
20780 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20781
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
20789 #, fuzzy, c-format
20790 msgid "Current location"
20791 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20792
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
20794 #, fuzzy, c-format
20795 msgid "Current location:"
20796 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20797
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
20799 #, fuzzy, c-format
20800 msgid "Current maintenance team"
20801 msgstr "זמין ב"
20802
20803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
20805 #, fuzzy, c-format
20806 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20807 msgstr "(צא) "
20808
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
20810 #, fuzzy, c-format
20811 msgid "Current renewals:"
20812 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20813
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
20815 #, c-format
20816 msgid "Current server time is:"
20817 msgstr ""
20818
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
20821 #, fuzzy, c-format
20822 msgid "Current session"
20823 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20824
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
20826 #, fuzzy, c-format
20827 msgid "Current terms"
20828 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20829
20830 #. SCRIPT
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20832 #, fuzzy
20833 msgid "Current window"
20834 msgstr "סגור חלון"
20835
20836 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
20838 #, fuzzy, c-format
20839 msgid "Currently available %s"
20840 msgstr "זמין ב"
20841
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
20843 #, fuzzy, c-format
20844 msgid "Currently available batches"
20845 msgstr "זמין ב"
20846
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
20848 #, fuzzy, c-format
20849 msgid "Currently available layouts"
20850 msgstr "זמין ב"
20851
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
20853 #, fuzzy, c-format
20854 msgid "Currently available profiles"
20855 msgstr "זמין ב"
20856
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
20858 #, fuzzy, c-format
20859 msgid "Currently available templates"
20860 msgstr "זמין ב"
20861
20862 #. %1$s:  ELSE 
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
20864 #, fuzzy, c-format
20865 msgid "Currently in local use %s "
20866 msgstr "זמין ב"
20867
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
20869 #, c-format
20870 msgid ""
20871 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20872 "effects: "
20873 msgstr ""
20874
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
20877 #, c-format
20878 msgid "Curriculum"
20879 msgstr ""
20880
20881 #. SCRIPT
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20883 msgid "Custom color"
20884 msgstr ""
20885
20886 #. OPTGROUP
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
20888 #, fuzzy
20889 msgid "Custom search fields"
20890 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
20891
20892 #. SCRIPT
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20894 msgid "Custom..."
20895 msgstr ""
20896
20897 #. SCRIPT
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20899 #, fuzzy
20900 msgid "Cut"
20901 msgstr "תוכן העניינים"
20902
20903 #. SCRIPT
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20905 msgid "Cut row"
20906 msgstr ""
20907
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
20909 #, c-format
20910 msgid "Cyclical"
20911 msgstr ""
20912
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
20914 #, c-format
20915 msgid "Cyclical:"
20916 msgstr ""
20917
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
20919 #, c-format
20920 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
20921 msgstr ""
20922
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
20924 #, c-format
20925 msgid "D3.js"
20926 msgstr ""
20927
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
20929 #, c-format
20930 msgid "D3.js v3.5.17"
20931 msgstr ""
20932
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
20934 #, c-format
20935 msgid "DANMARC"
20936 msgstr ""
20937
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
20939 #, c-format
20940 msgid "DBMS auto increment fix"
20941 msgstr ""
20942
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
20944 #, c-format
20945 msgid "DISABLED"
20946 msgstr ""
20947
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
20949 #, c-format
20950 msgid "DSpace project"
20951 msgstr ""
20952
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
20954 #, c-format
20955 msgid "DVD video / Videodisc"
20956 msgstr ""
20957
20958 #. SCRIPT
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
20960 msgid "Daily hold limit reached for patron"
20961 msgstr ""
20962
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
20964 #, fuzzy, c-format
20965 msgid "Daily rental charge"
20966 msgstr "$s חודשים"
20967
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
20969 #, c-format
20970 msgid "Daily rental charge:"
20971 msgstr ""
20972
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
20974 #, c-format
20975 msgid "Daily rental charge: "
20976 msgstr ""
20977
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
20981 #, c-format
20982 msgid "Damaged"
20983 msgstr ""
20984
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
20986 #, fuzzy, c-format
20987 msgid "Damaged on"
20988 msgstr "(צא)"
20989
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
20991 #, fuzzy, c-format
20992 msgid "Damaged on:"
20993 msgstr "(צא)"
20994
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
20996 #, fuzzy, c-format
20997 msgid "Damaged status"
20998 msgstr "(צא)"
20999
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21001 #, c-format
21002 msgid "Damaged status:"
21003 msgstr ""
21004
21005 #. SCRIPT
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21007 msgid "Dark Gray"
21008 msgstr ""
21009
21010 #. SCRIPT
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21012 #, fuzzy
21013 msgid "Dark Green"
21014 msgstr "(%s סה כ) "
21015
21016 #. SCRIPT
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21018 #, fuzzy
21019 msgid "Dark Orange"
21020 msgstr "תאריך"
21021
21022 #. SCRIPT
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21024 msgid "Dark Red"
21025 msgstr ""
21026
21027 #. SCRIPT
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21029 msgid "Dark Turquoise"
21030 msgstr ""
21031
21032 #. SCRIPT
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21034 msgid "Dark Yellow"
21035 msgstr ""
21036
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
21041 #, fuzzy, c-format
21042 msgid "Data deleted"
21043 msgstr "תאריך"
21044
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21046 #, c-format
21047 msgid "Data error"
21048 msgstr ""
21049
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
21051 #, c-format
21052 msgid "Data fields"
21053 msgstr ""
21054
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
21056 #, fuzzy, c-format
21057 msgid "Data for preview:"
21058 msgstr "<<קודם"
21059
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
21061 #, fuzzy, c-format
21062 msgid "Data problems"
21063 msgstr "$s רשומות"
21064
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
21067 #, fuzzy, c-format
21068 msgid "Data recorded"
21069 msgstr "$s רשומות"
21070
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
21072 #, c-format
21073 msgid "Data:"
21074 msgstr ""
21075
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
21077 #, c-format
21078 msgid "Database"
21079 msgstr ""
21080
21081 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21083 #, fuzzy, c-format
21084 msgid "Database %s exists."
21085 msgstr "תוכן העניינים "
21086
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
21088 #, fuzzy, c-format
21089 msgid "Database host: "
21090 msgstr "תוכן העניינים "
21091
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
21093 #, fuzzy, c-format
21094 msgid "Database name: "
21095 msgstr "%s %s (%s) "
21096
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
21098 #, fuzzy, c-format
21099 msgid "Database port: "
21100 msgstr "תוכן העניינים "
21101
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
21103 #, c-format
21104 msgid "Database settings:"
21105 msgstr ""
21106
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
21108 #, c-format
21109 msgid "Database tables created"
21110 msgstr ""
21111
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
21113 #, fuzzy, c-format
21114 msgid "Database type: "
21115 msgstr "תאריך"
21116
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21118 #, fuzzy, c-format
21119 msgid "Database user: "
21120 msgstr "תוכן העניינים "
21121
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
21123 #, c-format
21124 msgid "Database: "
21125 msgstr ""
21126
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
21160 #, c-format
21161 msgid "Date"
21162 msgstr "תאריך"
21163
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
21165 #, fuzzy, c-format
21166 msgid "Date accessioned"
21167 msgstr "תאריך"
21168
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
21171 #, fuzzy, c-format
21172 msgid "Date acquired"
21173 msgstr "תאריך"
21174
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
21176 #, fuzzy, c-format
21177 msgid "Date acquired (item)"
21178 msgstr "תאריך"
21179
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:370
21183 #, fuzzy, c-format
21184 msgid "Date added"
21185 msgstr "תאריך"
21186
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
21188 #, fuzzy, c-format
21189 msgid "Date and time: "
21190 msgstr "תאריך"
21191
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21194 #, fuzzy, c-format
21195 msgid "Date arrived"
21196 msgstr "תאריך"
21197
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
21199 #, fuzzy, c-format
21200 msgid "Date created"
21201 msgstr "תצוגה מלאה"
21202
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
21204 #, fuzzy, c-format
21205 msgid "Date deleted (item)"
21206 msgstr "תאריך"
21207
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
21213 #, fuzzy, c-format
21214 msgid "Date due"
21215 msgstr "תאריך"
21216
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
21218 #, fuzzy, c-format
21219 msgid "Date due:"
21220 msgstr "תאריך"
21221
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21223 #, fuzzy, c-format
21224 msgid "Date enrolled"
21225 msgstr "תאריך "
21226
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:282
21228 #, fuzzy, c-format
21229 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21230 msgstr "$s רשומות"
21231
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
21233 #, fuzzy, c-format
21234 msgid "Date hold placed"
21235 msgstr "תאריך "
21236
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
21238 #, fuzzy, c-format
21239 msgid "Date last checked out"
21240 msgstr "(צא)"
21241
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
21243 #, fuzzy, c-format
21244 msgid "Date last modified"
21245 msgstr "תאריך"
21246
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
21249 #, c-format
21250 msgid "Date last seen"
21251 msgstr ""
21252
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21264 #, c-format
21265 msgid "Date of birth"
21266 msgstr ""
21267
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
21269 #, c-format
21270 msgid "Date of birth is invalid."
21271 msgstr ""
21272
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
21275 #, c-format
21276 msgid "Date of birth:"
21277 msgstr ""
21278
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
21280 #, c-format
21281 msgid "Date of enrollment is invalid."
21282 msgstr ""
21283
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
21285 #, c-format
21286 msgid "Date of expiration is invalid."
21287 msgstr ""
21288
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
21290 #, c-format
21291 msgid "Date of transfer"
21292 msgstr ""
21293
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
21295 #, fuzzy, c-format
21296 msgid "Date ordered"
21297 msgstr "תאריך "
21298
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
21300 #, fuzzy, c-format
21301 msgid "Date ordered "
21302 msgstr "תאריך "
21303
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
21305 #, fuzzy, c-format
21306 msgid "Date placed between:"
21307 msgstr "תאריך"
21308
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
21310 #, fuzzy, c-format
21311 msgid "Date published"
21312 msgstr "(שונה ב- %s)"
21313
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
21315 #, fuzzy, c-format
21316 msgid "Date published "
21317 msgstr "(שונה ב- %s) "
21318
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
21320 #, fuzzy, c-format
21321 msgid "Date published (text) "
21322 msgstr "(שונה ב- %s) "
21323
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
21325 #, fuzzy, c-format
21326 msgid "Date range"
21327 msgstr "תאריך"
21328
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
21332 #, c-format
21333 msgid "Date received"
21334 msgstr ""
21335
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
21337 #, c-format
21338 msgid "Date received "
21339 msgstr ""
21340
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
21342 #, c-format
21343 msgid "Date received: "
21344 msgstr ""
21345
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
21347 #, fuzzy, c-format
21348 msgid "Date requested"
21349 msgstr "תצוגה מלאה"
21350
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
21352 #, fuzzy, c-format
21353 msgid "Date updated"
21354 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21355
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
21357 #, fuzzy, c-format
21358 msgid "Date/Time"
21359 msgstr "תאריך"
21360
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
21362 #, fuzzy, c-format
21363 msgid "Date/time of change"
21364 msgstr "תאריך"
21365
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
21371 #, fuzzy, c-format
21372 msgid "Date:"
21373 msgstr "תאריך"
21374
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
21377 #, fuzzy, c-format
21378 msgid "Date: "
21379 msgstr "תאריך "
21380
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
21382 #, fuzzy, c-format
21383 msgid "Date: from "
21384 msgstr "תאריך "
21385
21386 #. SCRIPT
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21388 #, fuzzy
21389 msgid "Date\\/time"
21390 msgstr "תאריך"
21391
21392 #. OPTGROUP
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
21395 #, fuzzy, c-format
21396 msgid "Dates"
21397 msgstr "תאריך"
21398
21399 #. SCRIPT
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
21401 #, fuzzy
21402 msgid "Dates cannot be empty"
21403 msgstr "תאריך"
21404
21405 #. SCRIPT
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21407 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
21408 msgstr ""
21409
21410 #. SCRIPT
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21412 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
21413 msgstr ""
21414
21415 #. SCRIPT
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21417 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
21418 msgstr ""
21419
21420 #. SCRIPT
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21422 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
21423 msgstr ""
21424
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
21429 #, fuzzy, c-format
21430 msgid "Day"
21431 msgstr "פרטים:"
21432
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
21437 #, c-format
21438 msgid "Day of week"
21439 msgstr ""
21440
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
21442 #, fuzzy, c-format
21443 msgid "Day/month"
21444 msgstr "3 חודשים"
21445
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
21447 #, c-format
21448 msgid "Day: "
21449 msgstr ""
21450
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:917
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
21457 #, c-format
21458 msgid "Days"
21459 msgstr ""
21460
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
21462 #, c-format
21463 msgid "Days in advance"
21464 msgstr ""
21465
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
21467 #, fuzzy, c-format
21468 msgid "Debit type code: "
21469 msgstr "$s פריטים "
21470
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
21474 #, fuzzy, c-format
21475 msgid "Debit types"
21476 msgstr "תאריך"
21477
21478 #. SCRIPT
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21480 #, fuzzy
21481 msgid "Dec"
21482 msgstr "חוב"
21483
21484 #. For the first occurrence,
21485 #. SCRIPT
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
21488 #, c-format
21489 msgid "December"
21490 msgstr ""
21491
21492 #. SCRIPT
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21494 msgid "Decrease indent"
21495 msgstr ""
21496
21497 #. For the first occurrence,
21498 #. SCRIPT
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
21515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
21522 #, fuzzy, c-format
21523 msgid "Default"
21524 msgstr "תאריך"
21525
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
21527 #, fuzzy, c-format
21528 msgid "Default "
21529 msgstr "תאריך"
21530
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
21532 #, fuzzy, c-format
21533 msgid "Default accounting details"
21534 msgstr "פרטי איש קשר"
21535
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
21537 #, fuzzy, c-format
21538 msgid "Default amount"
21539 msgstr "תאריך"
21540
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
21542 #, fuzzy, c-format
21543 msgid "Default amount: "
21544 msgstr "תאריך"
21545
21546 #. %1$s:  IF humanbranch 
21547 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
21548 #. %3$s:  END 
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
21550 #, c-format
21551 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21552 msgstr ""
21553
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
21555 #, fuzzy, c-format
21556 msgid "Default font"
21557 msgstr "תאריך"
21558
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21571 #, c-format
21572 msgid "Default framework"
21573 msgstr ""
21574
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
21576 #, c-format
21577 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21578 msgstr ""
21579
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
21581 #, c-format
21582 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21583 msgstr ""
21584
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
21586 #, fuzzy, c-format
21587 msgid "Default privacy"
21588 msgstr "תאריך"
21589
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
21593 #, fuzzy, c-format
21594 msgid "Default privacy: "
21595 msgstr "תאריך"
21596
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
21598 #, fuzzy, c-format
21599 msgid "Default replacement cost"
21600 msgstr "תוכן העניינים "
21601
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
21603 #, fuzzy, c-format
21604 msgid "Default replacement cost: "
21605 msgstr "תוכן העניינים "
21606
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21609 #, fuzzy, c-format
21610 msgid "Default value:"
21611 msgstr "תאריך"
21612
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21614 #, fuzzy, c-format
21615 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21616 msgstr "$s רשומות"
21617
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21619 #, c-format
21620 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21621 msgstr ""
21622
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
21624 #, fuzzy, c-format
21625 msgid "Defaults"
21626 msgstr "תאריך"
21627
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
21629 #, c-format
21630 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21631 msgstr ""
21632
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
21634 #, c-format
21635 msgid ""
21636 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21637 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21638 "managed through plugins"
21639 msgstr ""
21640
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
21642 #, fuzzy, c-format
21643 msgid "Define cash registers"
21644 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21645
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
21647 #, c-format
21648 msgid "Define categories and authorized values for them."
21649 msgstr ""
21650
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
21652 #, c-format
21653 msgid ""
21654 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21655 "categories, and item types"
21656 msgstr ""
21657
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21659 #, c-format
21660 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21661 msgstr ""
21662
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
21664 #, c-format
21665 msgid ""
21666 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
21667 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21668 "splitting rules for splitting them."
21669 msgstr ""
21670
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
21672 #, c-format
21673 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21674 msgstr ""
21675
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
21677 #, c-format
21678 msgid "Define days when the library is closed"
21679 msgstr ""
21680
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
21682 #, c-format
21683 msgid "Define days when the library is closed "
21684 msgstr ""
21685
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
21687 #, fuzzy, c-format
21688 msgid "Define debit types."
21689 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21690
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
21692 #, c-format
21693 msgid ""
21694 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21695 "patron records"
21696 msgstr ""
21697
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
21699 #, c-format
21700 msgid "Define funds within your budgets"
21701 msgstr ""
21702
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
21704 #, c-format
21705 msgid "Define hierarchical library groups."
21706 msgstr ""
21707
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21709 #, c-format
21710 msgid "Define item types used for circulation rules."
21711 msgstr ""
21712
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
21714 #, fuzzy, c-format
21715 msgid "Define libraries."
21716 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21717
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21719 #, c-format
21720 msgid "Define mappings"
21721 msgstr ""
21722
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
21724 #, fuzzy, c-format
21725 msgid "Define notices "
21726 msgstr "תאריך"
21727
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
21729 #, c-format
21730 msgid ""
21731 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21732 msgstr ""
21733
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
21735 #, fuzzy, c-format
21736 msgid "Define patron categories."
21737 msgstr "קטגוריה:"
21738
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
21740 #, c-format
21741 msgid ""
21742 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21743 "libraries, patron categories, and item types"
21744 msgstr ""
21745
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
21747 #, c-format
21748 msgid "Define rules to modify items by age"
21749 msgstr ""
21750
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
21752 #, c-format
21753 msgid "Define the holidays for:"
21754 msgstr ""
21755
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
21757 #, c-format
21758 msgid ""
21759 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21760 "MARC Bibliographic records."
21761 msgstr ""
21762
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
21764 #, c-format
21765 msgid "Define transport costs between branches"
21766 msgstr ""
21767
21768 #. P
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
21771 #, c-format
21772 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21773 msgstr ""
21774
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
21776 #, c-format
21777 msgid "Define which events trigger which sounds"
21778 msgstr ""
21779
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
21781 #, c-format
21782 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21783 msgstr ""
21784
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
21786 #, c-format
21787 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
21788 msgstr ""
21789
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
21791 #, c-format
21792 msgid "Define your budgets"
21793 msgstr ""
21794
21795 #. %1$s:  IF ( branch ) 
21796 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
21797 #. %3$s:  ELSE 
21798 #. %4$s:  END 
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21800 #, c-format
21801 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21802 msgstr ""
21803
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21805 #, c-format
21806 msgid "Defining transport costs between libraries "
21807 msgstr ""
21808
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
21810 #, fuzzy, c-format
21811 msgid "Definition"
21812 msgstr "תיאור"
21813
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
21815 #, fuzzy, c-format
21816 msgid "Definition description:"
21817 msgstr "תיאור"
21818
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
21820 #, fuzzy, c-format
21821 msgid "Definition name:"
21822 msgstr "%s %s (%s)"
21823
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
21825 #, c-format
21826 msgid "DejaVu Sans Mono"
21827 msgstr ""
21828
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
21830 #, c-format
21831 msgid "Delay"
21832 msgstr ""
21833
21834 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
21835 #. %2$s:  BORERR | html 
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
21837 #, c-format
21838 msgid ""
21839 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21840 "be only numerical characters. "
21841 msgstr ""
21842
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
21844 #, c-format
21845 msgid ""
21846 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
21847 "triggered. "
21848 msgstr ""
21849
21850 #. For the first occurrence,
21851 #. SCRIPT
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:169
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:96
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:98
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:371
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
21906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:768
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:206
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
21956 #, fuzzy, c-format
21957 msgid "Delete"
21958 msgstr "תאריך"
21959
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
21966 #, fuzzy, c-format
21967 msgid "Delete "
21968 msgstr "תאריך "
21969
21970 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
21972 msgid "Delete ALL submitted items"
21973 msgstr ""
21974
21975 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
21977 #, fuzzy, c-format
21978 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21979 msgstr "סמן הכל"
21980
21981 #. %1$s:  ean.ean | html 
21982 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
21984 #, fuzzy, c-format
21985 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21986 msgstr "תאריך"
21987
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
21989 #, fuzzy, c-format
21990 msgid "Delete Images"
21991 msgstr "תאריך"
21992
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
21994 #, fuzzy, c-format
21995 msgid "Delete SQL reports "
21996 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21997
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
21999 #, fuzzy, c-format
22000 msgid "Delete a batch of items"
22001 msgstr "תאריך"
22002
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
22004 #, c-format
22005 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22006 msgstr ""
22007
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
22009 #, fuzzy, c-format
22010 msgid "Delete all"
22011 msgstr "סמן הכל"
22012
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
22015 #, fuzzy, c-format
22016 msgid "Delete all items"
22017 msgstr "תאריך"
22018
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
22020 #, fuzzy, c-format
22021 msgid "Delete all items at once "
22022 msgstr "תאריך"
22023
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
22025 #, fuzzy, c-format
22026 msgid "Delete an existing subscription "
22027 msgstr "תיאור"
22028
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
22030 #, fuzzy, c-format
22031 msgid "Delete basket"
22032 msgstr "תאריך"
22033
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
22035 #, fuzzy, c-format
22036 msgid "Delete basket and orders"
22037 msgstr "תאריך"
22038
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
22040 #, fuzzy, c-format
22041 msgid "Delete basket, orders, and records"
22042 msgstr "תאריך"
22043
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
22046 #, fuzzy, c-format
22047 msgid "Delete batch"
22048 msgstr "תאריך"
22049
22050 #. For the first occurrence,
22051 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
22054 #, c-format
22055 msgid "Delete budget '%s'?"
22056 msgstr ""
22057
22058 #. %1$s:  city.city_name | html 
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
22060 #, fuzzy, c-format
22061 msgid "Delete city \"%s?\""
22062 msgstr "תאריך"
22063
22064 #. SCRIPT
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22066 #, fuzzy
22067 msgid "Delete column"
22068 msgstr "תאריך"
22069
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
22071 #, fuzzy, c-format
22072 msgid "Delete contact"
22073 msgstr "כתובת אימייל:"
22074
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
22076 #, fuzzy, c-format
22077 msgid "Delete course"
22078 msgstr "תאריך"
22079
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22081 #, fuzzy, c-format
22082 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22083 msgstr "תאריך"
22084
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22086 #, fuzzy, c-format
22087 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22088 msgstr "תאריך"
22089
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
22092 #, fuzzy, c-format
22093 msgid "Delete field"
22094 msgstr "תאריך "
22095
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
22098 #, fuzzy, c-format
22099 msgid "Delete field:"
22100 msgstr "תאריך "
22101
22102 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22103 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
22105 #, c-format
22106 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22107 msgstr ""
22108
22109 #. %1$s:  budget_name | html 
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
22111 #, fuzzy, c-format
22112 msgid "Delete fund %s?"
22113 msgstr "תאריך"
22114
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:200
22116 #, fuzzy, c-format
22117 msgid "Delete group"
22118 msgstr "סמן הכל"
22119
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:698
22122 #, fuzzy, c-format
22123 msgid "Delete image"
22124 msgstr "תאריך"
22125
22126 #. SCRIPT
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
22128 #, fuzzy
22129 msgid "Delete item"
22130 msgstr "תאריך"
22131
22132 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
22134 #, c-format
22135 msgid "Delete item type '%s'?"
22136 msgstr ""
22137
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
22140 #, fuzzy, c-format
22141 msgid "Delete items in a batch"
22142 msgstr "תאריך"
22143
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
22146 #, fuzzy, c-format
22147 msgid "Delete list"
22148 msgstr "תאריך"
22149
22150 #. BUTTON
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
22152 #, fuzzy, c-format
22153 msgid "Delete macro"
22154 msgstr "סמן הכל"
22155
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
22157 #, fuzzy, c-format
22158 msgid "Delete notice?"
22159 msgstr "תאריך"
22160
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
22162 #, c-format
22163 msgid ""
22164 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
22165 "reading history) "
22166 msgstr ""
22167
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
22169 #, fuzzy, c-format
22170 msgid "Delete patrons"
22171 msgstr "סמן הכל"
22172
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22174 #, c-format
22175 msgid ""
22176 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
22177 "recoverable. "
22178 msgstr ""
22179
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
22181 #, c-format
22182 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22183 msgstr ""
22184
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
22186 #, fuzzy, c-format
22187 msgid "Delete public lists "
22188 msgstr "תאריך"
22189
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
22192 #, fuzzy, c-format
22193 msgid "Delete quote(s)"
22194 msgstr "תאריך"
22195
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
22199 #, fuzzy, c-format
22200 msgid "Delete record"
22201 msgstr "תאריך"
22202
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
22204 #, fuzzy, c-format
22205 msgid "Delete record "
22206 msgstr "תאריך"
22207
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
22209 #, c-format
22210 msgid "Delete records if no items remain."
22211 msgstr ""
22212
22213 #. SCRIPT
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
22215 #, fuzzy
22216 msgid "Delete request"
22217 msgstr "תצוגה מלאה"
22218
22219 #. SCRIPT
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22221 #, fuzzy
22222 msgid "Delete row"
22223 msgstr "תאריך "
22224
22225 #. INPUT type=submit
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
22230 #, fuzzy, c-format
22231 msgid "Delete selected"
22232 msgstr "תאריך"
22233
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
22235 #, fuzzy, c-format
22236 msgid "Delete selected alerts"
22237 msgstr "תאריך"
22238
22239 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
22242 #, fuzzy, c-format
22243 msgid "Delete selected items"
22244 msgstr "תאריך"
22245
22246 #. INPUT type=submit
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
22248 #, fuzzy
22249 msgid "Delete selected records"
22250 msgstr "תאריך"
22251
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
22253 #, fuzzy, c-format
22254 msgid "Delete subfield "
22255 msgstr "תאריך "
22256
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
22258 #, fuzzy, c-format
22259 msgid "Delete subscription"
22260 msgstr "תיאור"
22261
22262 #. SCRIPT
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22264 #, fuzzy
22265 msgid "Delete table"
22266 msgstr "סמן הכל"
22267
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
22269 #, c-format
22270 msgid "Delete the exceptions on a range"
22271 msgstr ""
22272
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
22274 #, c-format
22275 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22276 msgstr ""
22277
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
22279 #, c-format
22280 msgid "Delete the single holidays on a range"
22281 msgstr ""
22282
22283 #. A
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:313
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:717
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:718
22288 #, fuzzy
22289 msgid "Delete this Tag"
22290 msgstr "תאריך"
22291
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
22293 #, fuzzy, c-format
22294 msgid "Delete this account?"
22295 msgstr "תאריך"
22296
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
22298 #, fuzzy, c-format
22299 msgid "Delete this basket"
22300 msgstr "תאריך"
22301
22302 #. INPUT type=submit
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
22304 #, fuzzy
22305 msgid "Delete this category"
22306 msgstr "תאריך"
22307
22308 #. SCRIPT
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
22310 #, fuzzy
22311 msgid "Delete this exception."
22312 msgstr "תאריך"
22313
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
22315 #, fuzzy, c-format
22316 msgid "Delete this holiday"
22317 msgstr "תאריך"
22318
22319 #. For the first occurrence,
22320 #. SCRIPT
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
22322 #, fuzzy
22323 msgid "Delete this holiday."
22324 msgstr "תאריך"
22325
22326 #. A
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
22328 #, fuzzy
22329 msgid "Delete this saved report"
22330 msgstr "תאריך"
22331
22332 #. IMG
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
22335 #, fuzzy
22336 msgid "Delete this subfield"
22337 msgstr "תאריך"
22338
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
22342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
22343 #, fuzzy, c-format
22344 msgid "Delete user"
22345 msgstr "תאריך"
22346
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
22348 #, fuzzy, c-format
22349 msgid "Delete vendor"
22350 msgstr "תאריך"
22351
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
22354 #, fuzzy, c-format
22355 msgid "Delete?"
22356 msgstr "תאריך"
22357
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
22361 #, c-format
22362 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
22363 msgstr ""
22364
22365 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
22367 #, c-format
22368 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
22369 msgstr ""
22370
22371 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
22373 #, c-format
22374 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
22375 msgstr ""
22376
22377 #. SCRIPT
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
22379 #, fuzzy
22380 msgid "Deleted."
22381 msgstr "תאריך"
22382
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
22384 #, c-format
22385 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
22386 msgstr ""
22387
22388 #. SCRIPT
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
22390 msgid ""
22391 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
22392 msgstr ""
22393
22394 #. SCRIPT
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
22396 msgid ""
22397 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
22398 msgstr ""
22399
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
22401 #, c-format
22402 msgid "Delimiter: "
22403 msgstr ""
22404
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:88
22406 #, c-format
22407 msgid "Delink"
22408 msgstr ""
22409
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22411 #, fuzzy, c-format
22412 msgid "Deliverer"
22413 msgstr "תוכן העניינים"
22414
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1089
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
22418 #, fuzzy, c-format
22419 msgid "Deliverer:"
22420 msgstr "תוכן העניינים"
22421
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
22423 #, fuzzy, c-format
22424 msgid "Deliveries"
22425 msgstr "תוכן העניינים"
22426
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
22429 #, fuzzy, c-format
22430 msgid "Delivery comment:"
22431 msgstr "תוכן העניינים"
22432
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
22435 #, fuzzy, c-format
22436 msgid "Delivery day:"
22437 msgstr "תוכן העניינים"
22438
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
22440 #, fuzzy, c-format
22441 msgid "Delivery details"
22442 msgstr "תוכן העניינים"
22443
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
22445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
22446 #, fuzzy, c-format
22447 msgid "Delivery place"
22448 msgstr "תוכן העניינים"
22449
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
22454 #, c-format
22455 msgid "Delivery place:"
22456 msgstr ""
22457
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
22459 #, fuzzy, c-format
22460 msgid "Delivery place: "
22461 msgstr "תוכן העניינים"
22462
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
22465 #, c-format
22466 msgid "Delivery time: "
22467 msgstr ""
22468
22469 #. For the first occurrence,
22470 #. SCRIPT
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22475 msgid "Denied"
22476 msgstr ""
22477
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
22479 #, c-format
22480 msgid "Deny"
22481 msgstr ""
22482
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
22484 #, c-format
22485 msgid "Department"
22486 msgstr ""
22487
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
22489 #, c-format
22490 msgid "Department:"
22491 msgstr ""
22492
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
22494 #, c-format
22495 msgid ""
22496 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
22497 msgstr ""
22498
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
22500 #, c-format
22501 msgid "Dept."
22502 msgstr ""
22503
22504 #. For the first occurrence,
22505 #. SCRIPT
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:129
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:270
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
22556 #, c-format
22557 msgid "Description"
22558 msgstr "תיאור"
22559
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
22561 #, fuzzy, c-format
22562 msgid "Description (OPAC)"
22563 msgstr "תיאור"
22564
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
22566 #, fuzzy, c-format
22567 msgid "Description (OPAC): "
22568 msgstr "תיאור "
22569
22570 #. SCRIPT
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
22572 #, fuzzy
22573 msgid "Description is required"
22574 msgstr "תיאור"
22575
22576 #. For the first occurrence,
22577 #. SCRIPT
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
22579 #, fuzzy
22580 msgid "Description missing"
22581 msgstr "תיאור"
22582
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
22584 #, c-format
22585 msgid ""
22586 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
22587 msgstr ""
22588
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
22592 #, fuzzy, c-format
22593 msgid "Description of charges"
22594 msgstr "תיאור"
22595
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
22611 #, fuzzy, c-format
22612 msgid "Description:"
22613 msgstr "תיאור"
22614
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
22639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
22640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
22642 #, fuzzy, c-format
22643 msgid "Description: "
22644 msgstr "תיאור "
22645
22646 #. For the first occurrence,
22647 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
22650 #, fuzzy, c-format
22651 msgid "Description: %s"
22652 msgstr "תיאור"
22653
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
22655 #, fuzzy, c-format
22656 msgid "Descriptions"
22657 msgstr "תיאור"
22658
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
22660 #, c-format
22661 msgid ""
22662 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
22663 "working with items)"
22664 msgstr ""
22665
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
22667 #, c-format
22668 msgid ""
22669 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
22670 "item)"
22671 msgstr ""
22672
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
22674 #, fuzzy, c-format
22675 msgid "Destination"
22676 msgstr "תיאור"
22677
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22679 #, fuzzy, c-format
22680 msgid "Destination library:"
22681 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22682
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
22685 #, fuzzy, c-format
22686 msgid "Destination library: "
22687 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
22688
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22690 #, fuzzy, c-format
22691 msgid "Destination record"
22692 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
22693
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
22703 #, fuzzy, c-format
22704 msgid "Details"
22705 msgstr "פרטים:"
22706
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
22708 #, c-format
22709 msgid "Details for all requests"
22710 msgstr ""
22711
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
22713 #, fuzzy, c-format
22714 msgid "Details from library"
22715 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22716
22717 #. %1$s:  request.backend | html 
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
22719 #, c-format
22720 msgid "Details from supplier (%s)"
22721 msgstr ""
22722
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
22724 #, fuzzy, c-format
22725 msgid "Details of fee"
22726 msgstr "פרטים:"
22727
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
22729 #, fuzzy, c-format
22730 msgid "Details of payment"
22731 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22732
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
22734 #, c-format
22735 msgid ""
22736 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22737 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22738 msgstr ""
22739
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
22741 #, c-format
22742 msgid "Dewey"
22743 msgstr ""
22744
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
22746 #, fuzzy, c-format
22747 msgid "Dewey number:"
22748 msgstr "מספר טלפון"
22749
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
22751 #, fuzzy, c-format
22752 msgid "Dewey/classification"
22753 msgstr "סיווג: %s"
22754
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
22760 #, c-format
22761 msgid "Dewey: "
22762 msgstr ""
22763
22764 #. For the first occurrence,
22765 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
22768 #, fuzzy, c-format
22769 msgid "Dewey: %s "
22770 msgstr "תאריך"
22771
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
22773 #, fuzzy, c-format
22774 msgid "Dictionaries"
22775 msgstr "חיפוש במילון"
22776
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
22783 #, fuzzy, c-format
22784 msgid "Dictionary"
22785 msgstr "חיפוש במילון"
22786
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22788 #, fuzzy, c-format
22789 msgid "Dictionary "
22790 msgstr "חיפוש במילון "
22791
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
22793 #, fuzzy, c-format
22794 msgid "Dictionary definitions"
22795 msgstr "חיפוש במילון"
22796
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
22798 #, c-format
22799 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22800 msgstr ""
22801
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:51
22803 #, c-format
22804 msgid "Did you mean: "
22805 msgstr ""
22806
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
22810 #, c-format
22811 msgid "Did you mean?"
22812 msgstr ""
22813
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
22815 #, c-format
22816 msgid "Diff"
22817 msgstr ""
22818
22819 #. ABBR
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
22821 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
22822 msgstr ""
22823
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
22825 #, c-format
22826 msgid "Digests only "
22827 msgstr ""
22828
22829 #. SCRIPT
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22831 #, fuzzy
22832 msgid "Dimensions"
22833 msgstr "תיאור"
22834
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
22836 #, c-format
22837 msgid "Directories"
22838 msgstr ""
22839
22840 #. For the first occurrence,
22841 #. SCRIPT
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22845 #, fuzzy
22846 msgid "Directory is not writeable"
22847 msgstr "%s %s (%s) "
22848
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
22850 #, fuzzy, c-format
22851 msgid "Disable"
22852 msgstr "%s %s (%s) "
22853
22854 #. SCRIPT
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
22856 #, fuzzy
22857 msgid "Disable "
22858 msgstr "%s %s (%s) "
22859
22860 #. SCRIPT
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
22862 #, fuzzy
22863 msgid "Disabled for %s"
22864 msgstr "(צא)"
22865
22866 #. SCRIPT
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
22868 msgid "Disabled for all"
22869 msgstr ""
22870
22871 #. SCRIPT
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22873 msgid "Disc"
22874 msgstr ""
22875
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
22878 #, c-format
22879 msgid "Discharge"
22880 msgstr ""
22881
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
22883 #, c-format
22884 msgid "Discharge requests pending"
22885 msgstr ""
22886
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
22888 #, fuzzy, c-format
22889 msgid "Discharges"
22890 msgstr "2 רבוענים"
22891
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
22893 #, c-format
22894 msgid "Discographies"
22895 msgstr ""
22896
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:125
22901 #, fuzzy, c-format
22902 msgid "Discount: "
22903 msgstr "תוכן העניינים "
22904
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:406
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22907 #, fuzzy, c-format
22908 msgid "Display"
22909 msgstr "תצוגת תקציר"
22910
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
22912 #, c-format
22913 msgid "Display children too."
22914 msgstr ""
22915
22916 #. A
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
22918 msgid "Display detail for this authority"
22919 msgstr ""
22920
22921 #. A
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
22923 msgid "Display detail for this biblio"
22924 msgstr ""
22925
22926 #. A
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
22928 msgid "Display detail for this item"
22929 msgstr ""
22930
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
22932 #, c-format
22933 msgid "Display from: "
22934 msgstr ""
22935
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
22938 #, fuzzy, c-format
22939 msgid "Display height: "
22940 msgstr "תצוגת תקציר "
22941
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
22943 #, c-format
22944 msgid "Display in OPAC: "
22945 msgstr ""
22946
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
22948 #, c-format
22949 msgid "Display in check-out: "
22950 msgstr ""
22951
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
22954 #, fuzzy, c-format
22955 msgid "Display location:"
22956 msgstr "חיפוש במילון"
22957
22958 #. A
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
22960 #, fuzzy
22961 msgid "Display member details."
22962 msgstr "פרטים:"
22963
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
22965 #, c-format
22966 msgid "Display only used tags/subfields"
22967 msgstr ""
22968
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
22971 #, fuzzy, c-format
22972 msgid "Display order"
22973 msgstr "תצוגת תקציר"
22974
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
22976 #, fuzzy, c-format
22977 msgid "Display order:"
22978 msgstr "תצוגת תקציר "
22979
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22981 #, fuzzy, c-format
22982 msgid "Display order: "
22983 msgstr "תצוגת תקציר "
22984
22985 #. A
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:327
22987 msgid "Display supplier metadata"
22988 msgstr ""
22989
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:328
22991 #, c-format
22992 msgid "Display supplier metadata "
22993 msgstr ""
22994
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
22996 #, fuzzy, c-format
22997 msgid "Display them"
22998 msgstr "תצוגת תקציר"
22999
23000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
23001 #, c-format
23002 msgid "Display to: "
23003 msgstr ""
23004
23005 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
23006 #. %2$s:  END 
23007 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
23008 #. %4$s:  END 
23009 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
23010 #. %6$s:  END 
23011 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
23012 #. %8$s:  END 
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
23014 #, c-format
23015 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
23016 msgstr ""
23017
23018 #. SCRIPT
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23020 msgid "Div"
23021 msgstr ""
23022
23023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
23024 #, c-format
23025 msgid "Do Space, USA"
23026 msgstr ""
23027
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
23029 #, c-format
23030 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23031 msgstr ""
23032
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
23034 #, c-format
23035 msgid ""
23036 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
23037 "your catalog."
23038 msgstr ""
23039
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
23041 #, fuzzy, c-format
23042 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
23043 msgstr "סמן הכל"
23044
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:78
23046 #, fuzzy, c-format
23047 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
23048 msgstr "סמן הכל"
23049
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:125
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
23053 #, c-format
23054 msgid "Do not look for matching records"
23055 msgstr ""
23056
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
23058 #, fuzzy, c-format
23059 msgid "Do not use plugin"
23060 msgstr "תאריך"
23061
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
23063 #, fuzzy, c-format
23064 msgid "Do not use."
23065 msgstr "תאריך"
23066
23067 #. SCRIPT
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
23069 #, fuzzy
23070 msgid "Do you really want to delete this upload?"
23071 msgstr "תאריך"
23072
23073 #. SCRIPT
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
23075 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23076 msgstr ""
23077
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
23079 #, c-format
23080 msgid "Do you want to confirm this order?"
23081 msgstr ""
23082
23083 #. SCRIPT
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23085 msgid "Document properties"
23086 msgstr ""
23087
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
23090 #, c-format
23091 msgid "Document type:"
23092 msgstr ""
23093
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
23095 #, fuzzy, c-format
23096 msgid "Documentation manager:"
23097 msgstr "%s %s (%s)"
23098
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
23100 #, fuzzy, c-format
23101 msgid "Documentation team:"
23102 msgstr "%s %s (%s)"
23103
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
23105 #, c-format
23106 msgid "Domain"
23107 msgstr ""
23108
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
23110 #, c-format
23111 msgid "Domain: "
23112 msgstr ""
23113
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
23116 #, c-format
23117 msgid "Don't allow"
23118 msgstr ""
23119
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
23122 #, c-format
23123 msgid "Don't block "
23124 msgstr ""
23125
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:275
23128 #, c-format
23129 msgid "Don't check out and print slip (P)"
23130 msgstr ""
23131
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
23133 #, c-format
23134 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
23135 msgstr ""
23136
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
23138 #, c-format
23139 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
23140 msgstr ""
23141
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
23145 #, c-format
23146 msgid "Don't export fields:"
23147 msgstr ""
23148
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
23150 #, fuzzy, c-format
23151 msgid "Don't export items:"
23152 msgstr "זמין ב"
23153
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
23158 #, c-format
23159 msgid "Don't include tax "
23160 msgstr ""
23161
23162 #. For the first occurrence,
23163 #. SCRIPT
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
23170 #, c-format
23171 msgid "Done"
23172 msgstr ""
23173
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
23175 #, c-format
23176 msgid "DoverNet, USA"
23177 msgstr ""
23178
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
23181 #, c-format
23182 msgid "Download"
23183 msgstr ""
23184
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
23187 #, fuzzy, c-format
23188 msgid "Download "
23189 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23190
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
23192 #, c-format
23193 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
23194 msgstr ""
23195
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
23199 #, fuzzy, c-format
23200 msgid "Download as CSV"
23201 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23202
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
23206 #, fuzzy, c-format
23207 msgid "Download as PDF"
23208 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23209
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
23213 #, fuzzy, c-format
23214 msgid "Download as XML"
23215 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23216
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
23218 #, fuzzy, c-format
23219 msgid "Download cart"
23220 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23221
23222 #. INPUT type=submit
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
23224 #, fuzzy
23225 msgid "Download configuration"
23226 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23227
23228 #. INPUT type=submit
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
23230 #, fuzzy
23231 msgid "Download database"
23232 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23233
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
23235 #, fuzzy, c-format
23236 msgid "Download directory"
23237 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23238
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23240 #, fuzzy, c-format
23241 msgid "Download directory: "
23242 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23243
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
23245 #, c-format
23246 msgid "Download file of all overdues"
23247 msgstr ""
23248
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
23250 #, c-format
23251 msgid "Download file of displayed overdues"
23252 msgstr ""
23253
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
23255 #, fuzzy, c-format
23256 msgid "Download list"
23257 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23258
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
23260 #, fuzzy, c-format
23261 msgid "Download list "
23262 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23263
23264 #. INPUT type=submit name=save
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
23266 #, fuzzy
23267 msgid "Download record"
23268 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23269
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
23271 #, fuzzy, c-format
23272 msgid "Download records"
23273 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23274
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
23276 #, fuzzy, c-format
23277 msgid "Download selected claims"
23278 msgstr "תאריך"
23279
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
23281 #, c-format
23282 msgid "Downloading records, please wait..."
23283 msgstr ""
23284
23285 #. SPAN
23286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
23287 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
23288 msgstr ""
23289
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
23291 #, c-format
23292 msgid "Draw"
23293 msgstr ""
23294
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
23296 #, c-format
23297 msgid "Draw guide boxes: "
23298 msgstr ""
23299
23300 #. SCRIPT
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23302 #, fuzzy
23303 msgid "Drop an image here"
23304 msgstr "(%s סה כ)"
23305
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:153
23307 #, fuzzy, c-format
23308 msgid "Drop default"
23309 msgstr "תאריך"
23310
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:748
23313 #, fuzzy, c-format
23314 msgid "Dublin Core"
23315 msgstr "חיפוש במילון"
23316
23317 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
23319 #, fuzzy, c-format
23320 msgid "Due %s"
23321 msgstr "חוב"
23322
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:239
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:788
23336 #, fuzzy, c-format
23337 msgid "Due date"
23338 msgstr "תצוגה מלאה"
23339
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
23341 #, c-format
23342 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
23343 msgstr ""
23344
23345 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
23347 #, fuzzy, c-format
23348 msgid "Due on %s"
23349 msgstr "חוב"
23350
23351 #. For the first occurrence,
23352 #. SCRIPT
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:18
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:91
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23359 #, c-format
23360 msgid "Duplicate"
23361 msgstr ""
23362
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
23364 #, fuzzy, c-format
23365 msgid "Duplicate "
23366 msgstr "תאריך"
23367
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
23369 #, fuzzy, c-format
23370 msgid "Duplicate a template:"
23371 msgstr "תאריך"
23372
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
23374 #, c-format
23375 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
23376 msgstr ""
23377
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
23379 #, c-format
23380 msgid "Duplicate budget"
23381 msgstr ""
23382
23383 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
23385 #, fuzzy, c-format
23386 msgid "Duplicate budget %s"
23387 msgstr "תאריך"
23388
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
23390 #, fuzzy, c-format
23391 msgid "Duplicate existing orders"
23392 msgstr "תאריך"
23393
23394 #. %1$s:  batch_id | html 
23395 #. %2$s:  duplicate_count | html 
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
23397 #, c-format
23398 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
23399 msgstr ""
23400
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
23402 #, fuzzy, c-format
23403 msgid "Duplicate orders"
23404 msgstr "תאריך"
23405
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
23407 #, c-format
23408 msgid "Duplicate patron record?"
23409 msgstr ""
23410
23411 #. %1$s:  batch_id | html 
23412 #. %2$s:  duplicate_count | html 
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
23414 #, fuzzy, c-format
23415 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
23416 msgstr "מספר טלפון"
23417
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:477
23420 #, c-format
23421 msgid "Duplicate record suspected"
23422 msgstr ""
23423
23424 #. A
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23427 #, fuzzy
23428 msgid "Duplicate this saved report"
23429 msgstr "תאריך"
23430
23431 #. For the first occurrence,
23432 #. SCRIPT
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
23435 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
23436 msgstr ""
23437
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
23440 #, c-format
23441 msgid "Duplicate warning"
23442 msgstr ""
23443
23444 #. INPUT type=text name=duration
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
23448 #, fuzzy, c-format
23449 msgid "Duration (days)"
23450 msgstr "תצוגה מלאה"
23451
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
23454 #, fuzzy, c-format
23455 msgid "Duration:"
23456 msgstr "חיפוש במילון"
23457
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
23459 #, fuzzy, c-format
23460 msgid "E-mail order"
23461 msgstr "תצוגה מלאה"
23462
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
23464 #, c-format
23465 msgid "EAN"
23466 msgstr ""
23467
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
23469 #, c-format
23470 msgid "EAN :"
23471 msgstr ""
23472
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
23477 #, c-format
23478 msgid "EAN:"
23479 msgstr ""
23480
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
23485 #, c-format
23486 msgid "EAN: "
23487 msgstr ""
23488
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
23495 #, fuzzy, c-format
23496 msgid "EDI accounts"
23497 msgstr "תוכן העניינים"
23498
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
23500 #, fuzzy, c-format
23501 msgid "EDIFACT message"
23502 msgstr "(צא)"
23503
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
23507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
23508 #, c-format
23509 msgid "EDIFACT messages"
23510 msgstr ""
23511
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
23513 #, c-format
23514 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23515 msgstr ""
23516
23517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
23518 #, c-format
23519 msgid "ENABLED"
23520 msgstr ""
23521
23522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
23523 #, c-format
23524 msgid "ENV"
23525 msgstr ""
23526
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
23528 #, c-format
23529 msgid "ENV and koha-conf.xml"
23530 msgstr ""
23531
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
23533 #, c-format
23534 msgid "ERROR - unknown"
23535 msgstr ""
23536
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23546 #, c-format
23547 msgid "ERROR:"
23548 msgstr ""
23549
23550 #. SCRIPT
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
23552 msgid ""
23553 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23554 msgstr ""
23555
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
23557 #, c-format
23558 msgid "EUC-KR"
23559 msgstr ""
23560
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
23562 #, c-format
23563 msgid "EXAMPLE plugin"
23564 msgstr ""
23565
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
23567 #, c-format
23568 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23569 msgstr ""
23570
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
23572 #, c-format
23573 msgid "Earliest hold date"
23574 msgstr ""
23575
23576 #. For the first occurrence,
23577 #. SCRIPT
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:10
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:439
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:573
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
23642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:439
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
23651 #, fuzzy, c-format
23652 msgid "Edit"
23653 msgstr "חיפוש במילון"
23654
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:388
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
23670 #, fuzzy, c-format
23671 msgid "Edit "
23672 msgstr "חיפוש במילון "
23673
23674 #. For the first occurrence,
23675 #. %1$s:  rota.title | html 
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
23678 #, fuzzy, c-format
23679 msgid "Edit \"%s\""
23680 msgstr "חיפוש במילון "
23681
23682 #. %1$s:  itemnumber | html 
23683 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
23684 #. %3$s:  barcode | html 
23685 #. %4$s:  END 
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
23687 #, c-format
23688 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23689 msgstr ""
23690
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
23692 #, fuzzy, c-format
23693 msgid "Edit Items"
23694 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23695
23696 #. %1$s:  spec | html 
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
23698 #, fuzzy, c-format
23699 msgid "Edit OAI set '%s'"
23700 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23701
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:667
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
23704 #, fuzzy, c-format
23705 msgid "Edit SQL"
23706 msgstr "חיפוש במילון"
23707
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
23709 #, c-format
23710 msgid "Edit SQL report"
23711 msgstr ""
23712
23713 #. SCRIPT
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
23715 #, fuzzy
23716 msgid "Edit action %s"
23717 msgstr "חיפוש במילון"
23718
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
23720 #, fuzzy, c-format
23721 msgid "Edit actions"
23722 msgstr "חיפוש במילון"
23723
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
23725 #, fuzzy, c-format
23726 msgid "Edit alert"
23727 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23728
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
23730 #, fuzzy, c-format
23731 msgid "Edit an existing subscription "
23732 msgstr "תיאור"
23733
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
23737 #, c-format
23738 msgid "Edit as new (duplicate)"
23739 msgstr ""
23740
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
23742 #, fuzzy, c-format
23743 msgid "Edit authorities"
23744 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23745
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
23747 #, fuzzy, c-format
23748 msgid "Edit authority"
23749 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23750
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
23752 #, fuzzy, c-format
23753 msgid "Edit basket"
23754 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23755
23756 #. %1$s:  basketname | html 
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
23758 #, fuzzy, c-format
23759 msgid "Edit basket %s"
23760 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23761
23762 #. %1$s:  name | html 
23763 #. %2$s:  basketgroupid | html 
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
23765 #, fuzzy, c-format
23766 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23767 msgstr "$s פריטים "
23768
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
23770 #, fuzzy, c-format
23771 msgid "Edit biblio"
23772 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23773
23774 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
23776 #, fuzzy, c-format
23777 msgid "Edit budget %s"
23778 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23779
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
23781 #, c-format
23782 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
23783 msgstr ""
23784
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
23786 #, fuzzy, c-format
23787 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
23788 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
23789
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
23791 #, fuzzy, c-format
23792 msgid "Edit collection "
23793 msgstr "אוסף:"
23794
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23796 #, fuzzy, c-format
23797 msgid "Edit course"
23798 msgstr "$s רשומות"
23799
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
23806 #, fuzzy, c-format
23807 msgid "Edit details"
23808 msgstr "פרטים:"
23809
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
23811 #, fuzzy, c-format
23812 msgid "Edit field"
23813 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23814
23815 #. %1$s:  description | html 
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
23817 #, fuzzy, c-format
23818 msgid "Edit frequency: %s"
23819 msgstr "(שונה ב- %s)"
23820
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:141
23822 #, fuzzy, c-format
23823 msgid "Edit group"
23824 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23825
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
23827 #, fuzzy, c-format
23828 msgid "Edit history"
23829 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23830
23831 #. SCRIPT
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23833 #, fuzzy
23834 msgid "Edit image"
23835 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23836
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:88
23838 #, fuzzy, c-format
23839 msgid "Edit in host"
23840 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23841
23842 #. A
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
23844 #, fuzzy, c-format
23845 msgid "Edit internal note"
23846 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
23847
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
23851 #, fuzzy, c-format
23852 msgid "Edit item"
23853 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23854
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
23859 #, fuzzy, c-format
23860 msgid "Edit items"
23861 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23862
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
23864 #, fuzzy, c-format
23865 msgid "Edit items "
23866 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23867
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
23870 #, c-format
23871 msgid "Edit items in batch"
23872 msgstr ""
23873
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
23875 #, c-format
23876 msgid "Edit label template"
23877 msgstr ""
23878
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
23881 #, fuzzy, c-format
23882 msgid "Edit list"
23883 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23884
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
23886 #, fuzzy, c-format
23887 msgid "Edit list "
23888 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23889
23890 #. A
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
23892 #, fuzzy
23893 msgid "Edit patron image"
23894 msgstr "תמונת כריכה"
23895
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
23897 #, fuzzy, c-format
23898 msgid "Edit patrons"
23899 msgstr "חיפוש במילון"
23900
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
23902 #, c-format
23903 msgid "Edit printer profile"
23904 msgstr ""
23905
23906 #. SCRIPT
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
23908 #, fuzzy
23909 msgid "Edit provider %s"
23910 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23911
23912 #. %1$s:  suggestionid | html 
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
23914 #, c-format
23915 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23916 msgstr ""
23917
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
23919 #, c-format
23920 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23921 msgstr ""
23922
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
23924 #, c-format
23925 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
23926 msgstr ""
23927
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:68
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
23936 #, fuzzy, c-format
23937 msgid "Edit record"
23938 msgstr "$s רשומות"
23939
23940 #. A
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
23942 #, fuzzy
23943 msgid "Edit request"
23944 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23945
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:292
23947 #, fuzzy, c-format
23948 msgid "Edit request "
23949 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23950
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
23953 #, fuzzy, c-format
23954 msgid "Edit rota"
23955 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23956
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
23959 #, fuzzy, c-format
23960 msgid "Edit routing list"
23961 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23962
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
23964 #, fuzzy, c-format
23965 msgid "Edit routing list "
23966 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23967
23968 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
23970 #, fuzzy, c-format
23971 msgid "Edit routing list (%s)"
23972 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23973
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
23975 #, c-format
23976 msgid "Edit routing list for "
23977 msgstr ""
23978
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
23980 #, fuzzy, c-format
23981 msgid "Edit rules"
23982 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23983
23984 #. SCRIPT
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
23986 #, fuzzy
23987 msgid "Edit search"
23988 msgstr "חיפוש מורשה"
23989
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
23991 #, fuzzy, c-format
23992 msgid "Edit selected serials"
23993 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23994
23995 #. INPUT type=submit
23996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
23997 #, fuzzy
23998 msgid "Edit serials"
23999 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24000
24001 #. INPUT type=submit
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
24005 #, fuzzy, c-format
24006 msgid "Edit subfields"
24007 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24008
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
24010 #, fuzzy, c-format
24011 msgid "Edit subscription"
24012 msgstr "תיאור"
24013
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
24015 #, fuzzy, c-format
24016 msgid "Edit tag"
24017 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24018
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24021 #, c-format
24022 msgid "Edit this holiday"
24023 msgstr ""
24024
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28
24026 #, c-format
24027 msgid "Edit vendor"
24028 msgstr ""
24029
24030 #. A
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
24032 #, fuzzy, c-format
24033 msgid "Edit vendor note"
24034 msgstr "(%s סה כ) "
24035
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
24037 #, fuzzy, c-format
24038 msgid "Editable in OPAC: "
24039 msgstr "סגור חלון"
24040
24041 #. SCRIPT
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24043 msgid "Editing catalog record #{ID}"
24044 msgstr ""
24045
24046 #. SCRIPT
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24048 #, fuzzy
24049 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
24050 msgstr "$s רשומות"
24051
24052 #. SCRIPT
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24054 #, fuzzy
24055 msgid "Editing new full record"
24056 msgstr "$s רשומות"
24057
24058 #. SCRIPT
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24060 #, fuzzy
24061 msgid "Editing new record"
24062 msgstr "$s רשומות"
24063
24064 #. SCRIPT
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24066 #, fuzzy
24067 msgid "Editing search result"
24068 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
24069
24070 #. For the first occurrence,
24071 #. SCRIPT
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
24074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
24075 #, fuzzy, c-format
24076 msgid "Edition"
24077 msgstr "חיפוש במילון"
24078
24079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
24081 #, fuzzy, c-format
24082 msgid "Edition: "
24083 msgstr "חיפוש במילון "
24084
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
24087 #, c-format
24088 msgid "Editions"
24089 msgstr ""
24090
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
24092 #, fuzzy, c-format
24093 msgid "Editor"
24094 msgstr "חיפוש במילון"
24095
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
24097 #, fuzzy, c-format
24098 msgid "Elasticsearch: "
24099 msgstr "מספר כרטיס: "
24100
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
24107 #, fuzzy, c-format
24108 msgid "Email"
24109 msgstr "אימייל:"
24110
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
24113 #, fuzzy, c-format
24114 msgid "Email address:"
24115 msgstr "כתובת אימייל:"
24116
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
24120 #, c-format
24121 msgid "Email has been sent."
24122 msgstr ""
24123
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
24126 #, fuzzy, c-format
24127 msgid "Email required"
24128 msgstr "תצוגה מלאה"
24129
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
24131 #, fuzzy, c-format
24132 msgid "Email text:"
24133 msgstr "תצוגה מלאה"
24134
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
24136 #, fuzzy, c-format
24137 msgid "Email:"
24138 msgstr "אימייל:"
24139
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
24146 #, fuzzy, c-format
24147 msgid "Email: "
24148 msgstr "אימייל: "
24149
24150 #. SCRIPT
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24152 msgid "Embed"
24153 msgstr ""
24154
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
24156 #, c-format
24157 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
24158 msgstr ""
24159
24160 #. SCRIPT
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24162 msgid "Emoticons"
24163 msgstr ""
24164
24165 #. SCRIPT
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24167 msgid "Emoticons..."
24168 msgstr ""
24169
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
24171 #, c-format
24172 msgid "Empty and close"
24173 msgstr ""
24174
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
24176 #, fuzzy, c-format
24177 msgid "Enable"
24178 msgstr "אימייל: "
24179
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
24181 #, c-format
24182 msgid ""
24183 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
24184 "Mana KB server, and to share your own."
24185 msgstr ""
24186
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
24188 #, c-format
24189 msgid ""
24190 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
24191 "system preference) to define keyboard shortcuts"
24192 msgstr ""
24193
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
24195 #, c-format
24196 msgid "Enabled"
24197 msgstr ""
24198
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
24200 #, c-format
24201 msgid "Enabled?"
24202 msgstr ""
24203
24204 #. For the first occurrence,
24205 #. SCRIPT
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
24208 #, c-format
24209 msgid "Encoding"
24210 msgstr ""
24211
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
24213 #, c-format
24214 msgid "Encoding (z3950 can send"
24215 msgstr ""
24216
24217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
24218 #, c-format
24219 msgid "Encoding: "
24220 msgstr ""
24221
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
24223 #, c-format
24224 msgid "Encumber while invoice open"
24225 msgstr ""
24226
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
24228 #, c-format
24229 msgid "Encumber while invoice open? "
24230 msgstr ""
24231
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
24233 #, c-format
24234 msgid "Encyclopedias "
24235 msgstr ""
24236
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
24243 #, c-format
24244 msgid "End date"
24245 msgstr ""
24246
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
24248 #, c-format
24249 msgid "End date is not consistent with subscription length."
24250 msgstr ""
24251
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
24255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
24257 #, c-format
24258 msgid "End date:"
24259 msgstr ""
24260
24261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:221
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
24264 #, c-format
24265 msgid "End date: "
24266 msgstr ""
24267
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
24269 #, fuzzy, c-format
24270 msgid "End of date range "
24271 msgstr "חיפוש במילון"
24272
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
24275 #, fuzzy, c-format
24276 msgid "End of interval"
24277 msgstr "חיפוש במילון"
24278
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
24280 #, c-format
24281 msgid "English"
24282 msgstr ""
24283
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24285 #, fuzzy, c-format
24286 msgid "Enhanced content"
24287 msgstr "תוכן העניינים"
24288
24289 #. A
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24291 #, fuzzy
24292 msgid "Enhanced content settings"
24293 msgstr "תוכן העניינים"
24294
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
24296 #, c-format
24297 msgid "Enroll "
24298 msgstr ""
24299
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
24301 #, c-format
24302 msgid "Enroll in "
24303 msgstr ""
24304
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
24306 #, fuzzy, c-format
24307 msgid "Enroll patrons in clubs "
24308 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
24309
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
24311 #, fuzzy, c-format
24312 msgid "Enrolled patrons"
24313 msgstr "חיפוש במילון"
24314
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
24316 #, c-format
24317 msgid "Enrollment fee"
24318 msgstr ""
24319
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
24322 #, c-format
24323 msgid "Enrollment fee: "
24324 msgstr ""
24325
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
24327 #, fuzzy, c-format
24328 msgid "Enrollment field"
24329 msgstr "נקה הכל"
24330
24331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
24332 #, fuzzy, c-format
24333 msgid "Enrollment fields"
24334 msgstr "נקה הכל"
24335
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
24337 #, c-format
24338 msgid "Enrollment period"
24339 msgstr ""
24340
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
24343 #, c-format
24344 msgid "Enrollment period: "
24345 msgstr ""
24346
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
24349 #, fuzzy, c-format
24350 msgid "Enrollments "
24351 msgstr "נקה הכל"
24352
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
24354 #, c-format
24355 msgid "Enrolment period: "
24356 msgstr ""
24357
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
24359 #, c-format
24360 msgid ""
24361 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
24362 "label printers"
24363 msgstr ""
24364
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
24366 #, c-format
24367 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
24368 msgstr ""
24369
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
24372 #, fuzzy, c-format
24373 msgid "Enter a list of record numbers"
24374 msgstr "מספר כרטיס:"
24375
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
24377 #, fuzzy, c-format
24378 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
24379 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24380
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
24382 #, c-format
24383 msgid "Enter a new purchase suggestion"
24384 msgstr ""
24385
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
24387 #, c-format
24388 msgid "Enter a personal or organization name."
24389 msgstr ""
24390
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
24392 #, c-format
24393 msgid ""
24394 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
24395 "Example, for a website itemtype : "
24396 msgstr ""
24397
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
24399 #, fuzzy, c-format
24400 msgid "Enter a title and description for the holiday."
24401 msgstr "תיאור"
24402
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
24404 #, c-format
24405 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
24406 msgstr ""
24407
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
24409 #, c-format
24410 msgid "Enter any authority field:"
24411 msgstr ""
24412
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
24414 #, c-format
24415 msgid "Enter any heading:"
24416 msgstr ""
24417
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
24419 #, c-format
24420 msgid "Enter barcode: "
24421 msgstr ""
24422
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
24425 #, fuzzy, c-format
24426 msgid "Enter biblionumber:"
24427 msgstr "מספר כרטיס:"
24428
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
24430 #, fuzzy, c-format
24431 msgid "Enter by barcode:"
24432 msgstr "ברקוד"
24433
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
24435 #, fuzzy, c-format
24436 msgid "Enter by itemnumber:"
24437 msgstr "מספר כרטיס:"
24438
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
24440 #, c-format
24441 msgid "Enter club id or partial name:"
24442 msgstr ""
24443
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
24445 #, c-format
24446 msgid "Enter cover biblionumber: "
24447 msgstr ""
24448
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
24450 #, fuzzy, c-format
24451 msgid "Enter default values"
24452 msgstr "תאריך"
24453
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
24455 #, fuzzy, c-format
24456 msgid "Enter item barcode or keyword:"
24457 msgstr "ברקוד"
24458
24459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:673
24463 #, c-format
24464 msgid "Enter item barcode:"
24465 msgstr ""
24466
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
24469 #, c-format
24470 msgid "Enter item barcode: "
24471 msgstr ""
24472
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
24474 #, fuzzy, c-format
24475 msgid "Enter main heading ($a only):"
24476 msgstr "סופר "
24477
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
24479 #, fuzzy, c-format
24480 msgid "Enter main heading:"
24481 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
24482
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
24484 #, fuzzy, c-format
24485 msgid "Enter multiple card numbers"
24486 msgstr "מספר כרטיס:"
24487
24488 #. %1$s:  name | html 
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
24490 #, c-format
24491 msgid "Enter parameters for report %s:"
24492 msgstr ""
24493
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
24500 #, c-format
24501 msgid "Enter patron card number or partial name:"
24502 msgstr ""
24503
24504 #. SCRIPT
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
24506 #, fuzzy
24507 msgid "Enter patron card number:"
24508 msgstr "מספר כרטיס:"
24509
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
24511 #, fuzzy, c-format
24512 msgid "Enter patron cardnumber: "
24513 msgstr "מספר כרטיס: "
24514
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
24523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
24531 #, c-format
24532 msgid "Enter search keywords:"
24533 msgstr ""
24534
24535 #. INPUT type=text name=q
24536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
24538 msgid "Enter search terms"
24539 msgstr ""
24540
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
24542 #, fuzzy, c-format
24543 msgid "Enter starting card position: "
24544 msgstr "מספר כרטיס: "
24545
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
24547 #, c-format
24548 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24549 msgstr ""
24550
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
24552 #, c-format
24553 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24554 msgstr ""
24555
24556 #. INPUT type=text name=q
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
24567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
24570 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24571 msgstr ""
24572
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
24574 #, c-format
24575 msgid "Entity"
24576 msgstr ""
24577
24578 #. SCRIPT
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
24580 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
24581 msgstr ""
24582
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
24584 #, fuzzy, c-format
24585 msgid "Entry date"
24586 msgstr "תצוגה מלאה"
24587
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
24594 #, c-format
24595 msgid "Enumeration"
24596 msgstr ""
24597
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24599 #, c-format
24600 msgid "Envoyer"
24601 msgstr ""
24602
24603 #. For the first occurrence,
24604 #. SCRIPT
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
24608 #, c-format
24609 msgid "Error"
24610 msgstr ""
24611
24612 #. %1$s:  errno | html 
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
24614 #, fuzzy, c-format
24615 msgid "Error %s"
24616 msgstr "(צא)"
24617
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
24619 #, c-format
24620 msgid "Error adding items:"
24621 msgstr ""
24622
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
24624 #, c-format
24625 msgid "Error analysis:"
24626 msgstr ""
24627
24628 #. For the first occurrence,
24629 #. SCRIPT
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24633 #, fuzzy
24634 msgid "Error code 0 not used"
24635 msgstr "תוכן העניינים"
24636
24637 #. SCRIPT
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
24639 msgid "Error downloading the file"
24640 msgstr ""
24641
24642 #. SCRIPT
24643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
24644 #, fuzzy
24645 msgid "Error importing the framework"
24646 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24647
24648 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
24650 #, c-format
24651 msgid "Error message from Zebra: %s "
24652 msgstr ""
24653
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
24655 #, fuzzy, c-format
24656 msgid "Error performing operation"
24657 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24658
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:37
24662 #, c-format
24663 msgid "Error saving item"
24664 msgstr ""
24665
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
24669 #, c-format
24670 msgid "Error saving items"
24671 msgstr ""
24672
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
24674 #, c-format
24675 msgid "Error while creating PDF file. "
24676 msgstr ""
24677
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
24684 #, c-format
24685 msgid "Error:"
24686 msgstr ""
24687
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
24701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
24705 #, c-format
24706 msgid "Error: "
24707 msgstr ""
24708
24709 #. For the first occurrence,
24710 #. %1$s:  ELSE 
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
24713 #, c-format
24714 msgid "Error: %s"
24715 msgstr ""
24716
24717 #. For the first occurrence,
24718 #. %1$s:  decoding_error | html 
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
24721 #, fuzzy, c-format
24722 msgid "Error: %s "
24723 msgstr "(צא)"
24724
24725 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
24726 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
24727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
24728 #, c-format
24729 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24730 msgstr ""
24731
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
24733 #, c-format
24734 msgid "Error: Required news title missing!"
24735 msgstr ""
24736
24737 #. %1$s:  msg_add | html 
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
24739 #, c-format
24740 msgid "Error: Server with id %s not found"
24741 msgstr ""
24742
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
24744 #, c-format
24745 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
24746 msgstr ""
24747
24748 #. SCRIPT
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24750 msgid "Error: _(Form submit field collision."
24751 msgstr ""
24752
24753 #. SCRIPT
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24755 msgid "Error: _(No form element found."
24756 msgstr ""
24757
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
24759 #, c-format
24760 msgid "Error: no field value specified."
24761 msgstr ""
24762
24763 #. SCRIPT
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
24765 msgid ""
24766 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
24767 "and try again."
24768 msgstr ""
24769
24770 #. SCRIPT
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
24772 msgid "Error; your data might not have been saved"
24773 msgstr ""
24774
24775 #. For the first occurrence,
24776 #. %1$s:  name | html 
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
24778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
24779 #, c-format
24780 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24781 msgstr ""
24782
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
24784 #, c-format
24785 msgid "Errors occurred:"
24786 msgstr ""
24787
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
24789 #, c-format
24790 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
24791 msgstr ""
24792
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
24794 #, c-format
24795 msgid ""
24796 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24797 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24798 msgstr ""
24799
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24801 #, c-format
24802 msgid "Espace\\Temps"
24803 msgstr ""
24804
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
24806 #, c-format
24807 msgid "Est cost"
24808 msgstr ""
24809
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
24811 #, c-format
24812 msgid "Estimated cost per unit "
24813 msgstr ""
24814
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
24816 #, c-format
24817 msgid "Estimated delivery date"
24818 msgstr ""
24819
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
24821 #, c-format
24822 msgid "Estimated delivery date from: "
24823 msgstr ""
24824
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
24826 #, c-format
24827 msgid "Estimated delivery date:"
24828 msgstr ""
24829
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
24831 #, c-format
24832 msgid "Estimated priority:"
24833 msgstr ""
24834
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
24837 #, fuzzy, c-format
24838 msgid "Evening"
24839 msgstr "עולה"
24840
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
24842 #, fuzzy, c-format
24843 msgid "Evening "
24844 msgstr "עולה"
24845
24846 #. For the first occurrence,
24847 #. SCRIPT
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
24850 #, c-format
24851 msgid "Every"
24852 msgstr ""
24853
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:417
24855 #, c-format
24856 msgid "Every: "
24857 msgstr ""
24858
24859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
24861 #, c-format
24862 msgid "Everyone"
24863 msgstr ""
24864
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
24866 #, c-format
24867 msgid "Everything went okay. Update done."
24868 msgstr ""
24869
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
24871 #, c-format
24872 msgid "Exactly on"
24873 msgstr ""
24874
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
24877 #, c-format
24878 msgid "Example: 5.00"
24879 msgstr ""
24880
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24882 #, c-format
24883 msgid ""
24884 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24885 "serialseq"
24886 msgstr ""
24887
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
24889 #, c-format
24890 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24891 msgstr ""
24892
24893 #. SCRIPT
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
24895 msgid "Exceeded max holds per record"
24896 msgstr ""
24897
24898 #. SCRIPT
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24900 msgid "Excel"
24901 msgstr ""
24902
24903 #. SCRIPT
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
24905 #, fuzzy
24906 msgid "Exception: %s"
24907 msgstr "אוסף:"
24908
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
24910 #, fuzzy, c-format
24911 msgid "Exceptions"
24912 msgstr "אוסף:"
24913
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
24915 #, c-format
24916 msgid "Exclude last line (Rollup): "
24917 msgstr ""
24918
24919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
24920 #, fuzzy, c-format
24921 msgid "Execute SQL reports "
24922 msgstr "<<קודם"
24923
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
24925 #, fuzzy, c-format
24926 msgid "Execute overdue items report "
24927 msgstr "<<קודם"
24928
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
24930 #, fuzzy, c-format
24931 msgid "Existing SQL"
24932 msgstr "חיפוש במילון"
24933
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
24935 #, c-format
24936 msgid "Existing holds"
24937 msgstr ""
24938
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
24942 #, c-format
24943 msgid "Expand all"
24944 msgstr ""
24945
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
24950 #, c-format
24951 msgid "Expected"
24952 msgstr ""
24953
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
24955 #, fuzzy, c-format
24956 msgid "Expected on"
24957 msgstr "תאריך"
24958
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
24964 #, fuzzy, c-format
24965 msgid "Expiration"
24966 msgstr "חיפוש במילון"
24967
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
24974 #, fuzzy, c-format
24975 msgid "Expiration date"
24976 msgstr "חיפוש במילון"
24977
24978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
24982 #, fuzzy, c-format
24983 msgid "Expiration date: "
24984 msgstr "חיפוש במילון "
24985
24986 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
24988 #, fuzzy, c-format
24989 msgid "Expiration date: %s"
24990 msgstr "חיפוש במילון "
24991
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
24997 #, fuzzy, c-format
24998 msgid "Expiration:"
24999 msgstr "חיפוש במילון"
25000
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1047
25002 #, fuzzy, c-format
25003 msgid "Expiration: "
25004 msgstr "חיפוש במילון"
25005
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
25007 #, c-format
25008 msgid "Expired"
25009 msgstr ""
25010
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
25012 #, c-format
25013 msgid "Expired? / Closed?"
25014 msgstr ""
25015
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
25018 #, c-format
25019 msgid "Expires before:"
25020 msgstr ""
25021
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
25027 #, c-format
25028 msgid "Expires on"
25029 msgstr ""
25030
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
25032 #, c-format
25033 msgid "Expiring before:"
25034 msgstr ""
25035
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
25038 #, c-format
25039 msgid "Expiry date"
25040 msgstr ""
25041
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
25043 #, c-format
25044 msgid "Explanation"
25045 msgstr ""
25046
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
25048 #, fuzzy, c-format
25049 msgid "Explanation: "
25050 msgstr "חיפוש במילון "
25051
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
25075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
25079 #, c-format
25080 msgid "Export"
25081 msgstr ""
25082
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
25084 #, c-format
25085 msgid "Export "
25086 msgstr ""
25087
25088 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
25090 #, fuzzy, c-format
25091 msgid "Export %s framework"
25092 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25093
25094 #. SCRIPT
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
25096 #, fuzzy
25097 msgid "Export Labels"
25098 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25099
25100 #. INPUT type=submit
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
25102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25104 #, c-format
25105 msgid "Export as CSV"
25106 msgstr ""
25107
25108 #. INPUT type=submit
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
25110 #, fuzzy
25111 msgid "Export as PDF"
25112 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25113
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
25116 #, fuzzy, c-format
25117 msgid "Export authority records"
25118 msgstr "מורשה"
25119
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
25121 #, fuzzy, c-format
25122 msgid "Export bibliographic and holdings data "
25123 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
25124
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
25127 #, fuzzy, c-format
25128 msgid "Export bibliographic records"
25129 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
25130
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
25132 #, c-format
25133 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
25134 msgstr ""
25135
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
25137 #, fuzzy, c-format
25138 msgid "Export card batch"
25139 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25140
25141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
25142 #, fuzzy, c-format
25143 msgid "Export checkouts using format:"
25144 msgstr "$s נושאים"
25145
25146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
25147 #, c-format
25148 msgid "Export configuration"
25149 msgstr ""
25150
25151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
25153 #, c-format
25154 msgid "Export data"
25155 msgstr ""
25156
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
25158 #, c-format
25159 msgid "Export database"
25160 msgstr ""
25161
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
25163 #, fuzzy, c-format
25164 msgid "Export default framework"
25165 msgstr "מורשה"
25166
25167 #. A
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25170 msgid ""
25171 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
25172 "or .ods)"
25173 msgstr ""
25174
25175 #. INPUT type=button
25176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
25177 #, fuzzy
25178 msgid "Export from patron list"
25179 msgstr "פרטים:"
25180
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
25182 #, fuzzy, c-format
25183 msgid "Export full batch"
25184 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25185
25186 #. For the first occurrence,
25187 #. SCRIPT
25188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
25189 #, fuzzy
25190 msgid "Export labels"
25191 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25192
25193 #. SCRIPT
25194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25195 #, fuzzy
25196 msgid "Export or print"
25197 msgstr "פרטים:"
25198
25199 #. For the first occurrence,
25200 #. SCRIPT
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25203 msgid "Export patron cards"
25204 msgstr ""
25205
25206 #. SCRIPT
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25208 #, fuzzy
25209 msgid "Export patron cards from list"
25210 msgstr "פרטים:"
25211
25212 #. SCRIPT
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25214 #, fuzzy
25215 msgid "Export results to CSV"
25216 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25217
25218 #. SCRIPT
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25220 msgid "Export results to barcodes file"
25221 msgstr ""
25222
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
25224 #, fuzzy, c-format
25225 msgid "Export selected"
25226 msgstr "סמן הכל"
25227
25228 #. INPUT type=button
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
25230 #, fuzzy
25231 msgid "Export selected batches"
25232 msgstr "(%s סה כ) "
25233
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
25235 #, fuzzy, c-format
25236 msgid "Export selected card(s)"
25237 msgstr "תאריך"
25238
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
25241 #, fuzzy, c-format
25242 msgid "Export selected items"
25243 msgstr "תאריך"
25244
25245 #. SCRIPT
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25247 #, fuzzy
25248 msgid "Export single batch"
25249 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25250
25251 #. SCRIPT
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25253 #, fuzzy
25254 msgid "Export single card"
25255 msgstr "תאריך"
25256
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
25258 #, fuzzy, c-format
25259 msgid "Export this basket group as CSV"
25260 msgstr "%s %s (%s) "
25261
25262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
25263 #, c-format
25264 msgid "Export to CSV file: "
25265 msgstr ""
25266
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
25269 #, c-format
25270 msgid "Export to CSV spreadsheet"
25271 msgstr ""
25272
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
25275 #, c-format
25276 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
25277 msgstr ""
25278
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
25281 #, c-format
25282 msgid "Export today's checked in barcodes"
25283 msgstr ""
25284
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
25286 #, c-format
25287 msgid "Exporting to Dublin Core..."
25288 msgstr ""
25289
25290 #. SCRIPT
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25292 msgid "Extended Latin"
25293 msgstr ""
25294
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
25296 #, c-format
25297 msgid "FINMARC"
25298 msgstr ""
25299
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
25301 #, c-format
25302 msgid "FIT"
25303 msgstr ""
25304
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:399
25306 #, fuzzy, c-format
25307 msgid "Facet order"
25308 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
25309
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
25311 #, fuzzy, c-format
25312 msgid "Facetable"
25313 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
25314
25315 #. For the first occurrence,
25316 #. SCRIPT
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25321 msgid "Failed"
25322 msgstr ""
25323
25324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
25325 #, c-format
25326 msgid ""
25327 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
25328 msgstr ""
25329
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25331 #, fuzzy, c-format
25332 msgid "Failed to add item with barcode "
25333 msgstr "$s פריטים"
25334
25335 #. %1$s:  error_info | html 
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
25337 #, fuzzy, c-format
25338 msgid "Failed to add mapping for %s"
25339 msgstr "$s פריטים"
25340
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
25342 #, c-format
25343 msgid "Failed to add scheduled task"
25344 msgstr ""
25345
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
25347 #, c-format
25348 msgid "Failed to apply different matching rule"
25349 msgstr ""
25350
25351 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
25352 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25354 #, fuzzy, c-format
25355 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
25356 msgstr "$s פריטים"
25357
25358 #. SCRIPT
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25360 #, fuzzy
25361 msgid "Failed to change framework"
25362 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25363
25364 #. %1$s:  selected_count | html 
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
25366 #, c-format
25367 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
25368 msgstr ""
25369
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
25371 #, c-format
25372 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
25373 msgstr ""
25374
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
25376 #, c-format
25377 msgid "Failed to delete field."
25378 msgstr ""
25379
25380 #. SCRIPT
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25382 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
25383 msgstr ""
25384
25385 #. SCRIPT
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25387 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
25388 msgstr ""
25389
25390 #. SCRIPT
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25392 #, fuzzy
25393 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
25394 msgstr "$s פריטים"
25395
25396 #. SCRIPT
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25398 #, fuzzy
25399 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
25400 msgstr "$s פריטים"
25401
25402 #. SCRIPT
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25404 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
25405 msgstr ""
25406
25407 #. SCRIPT
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25409 #, fuzzy
25410 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
25411 msgstr "$s פריטים"
25412
25413 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
25414 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
25415 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
25416 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25418 #, c-format
25419 msgid ""
25420 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
25421 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
25422 msgstr ""
25423
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
25425 #, fuzzy, c-format
25426 msgid "Failed to remove item with barcode "
25427 msgstr "$s פריטים"
25428
25429 #. SCRIPT
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25431 #, fuzzy
25432 msgid "Failed to run macro:"
25433 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25434
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
25436 #, fuzzy, c-format
25437 msgid "Failed to transfer collection"
25438 msgstr "אוסף:"
25439
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
25441 #, c-format
25442 msgid "Failed to unzip archive."
25443 msgstr ""
25444
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
25446 #, c-format
25447 msgid "Failed to update field."
25448 msgstr ""
25449
25450 #. SCRIPT
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25452 #, fuzzy
25453 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
25454 msgstr "$s פריטים"
25455
25456 #. SCRIPT
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25458 #, fuzzy
25459 msgid "Failed to upload image: _({0}"
25460 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25461
25462 #. SCRIPT
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
25464 msgid "Fall"
25465 msgstr ""
25466
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
25468 #, c-format
25469 msgid "FamFamFam Site"
25470 msgstr ""
25471
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
25473 #, c-format
25474 msgid "Famfamfam iconset"
25475 msgstr ""
25476
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
25478 #, c-format
25479 msgid "Farmington Public Library, USA"
25480 msgstr ""
25481
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
25484 #, fuzzy, c-format
25485 msgid "Fast cataloging"
25486 msgstr "$s קטלוג"
25487
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
25489 #, fuzzy, c-format
25490 msgid "Fast cataloging "
25491 msgstr "$s קטלוג"
25492
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25495 #, c-format
25496 msgid "Fax"
25497 msgstr ""
25498
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
25506 #, c-format
25507 msgid "Fax: "
25508 msgstr ""
25509
25510 #. %1$s:  library.branchfax | html 
25511 #. %2$s:  END 
25512 #. %3$s:  IF library.branchemail 
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
25514 #, fuzzy, c-format
25515 msgid "Fax: %s%s %s "
25516 msgstr "%s %s (%s) "
25517
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
25520 #, c-format
25521 msgid "Features"
25522 msgstr ""
25523
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
25525 #, fuzzy, c-format
25526 msgid "Features enabled"
25527 msgstr "אימייל: "
25528
25529 #. SCRIPT
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25531 msgid "Feb"
25532 msgstr ""
25533
25534 #. For the first occurrence,
25535 #. SCRIPT
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
25538 #, c-format
25539 msgid "February"
25540 msgstr ""
25541
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
25543 #, c-format
25544 msgid "Feedback:"
25545 msgstr ""
25546
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
25550 #, c-format
25551 msgid "Fees &amp; Charges:"
25552 msgstr ""
25553
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
25555 #, c-format
25556 msgid "Fees paid"
25557 msgstr ""
25558
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:296
25561 #, c-format
25562 msgid "Female"
25563 msgstr ""
25564
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
25566 #, c-format
25567 msgid "Female "
25568 msgstr ""
25569
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
25571 #, c-format
25572 msgid "Fetch all data for chart"
25573 msgstr ""
25574
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
25576 #, fuzzy, c-format
25577 msgid "Fewer options"
25578 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25579
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
25581 #, c-format
25582 msgid "Fiction"
25583 msgstr ""
25584
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
25588 #, c-format
25589 msgid "Field"
25590 msgstr ""
25591
25592 #. For the first occurrence,
25593 #. SCRIPT
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
25596 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25597 msgstr ""
25598
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
25601 #, c-format
25602 msgid "Field 1"
25603 msgstr ""
25604
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
25607 #, c-format
25608 msgid "Field 2"
25609 msgstr ""
25610
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
25613 #, c-format
25614 msgid "Field 3"
25615 msgstr ""
25616
25617 #. SPAN
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:777
25619 #, fuzzy
25620 msgid "Field autofilled by plugin"
25621 msgstr "אוסף:"
25622
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
25624 #, c-format
25625 msgid "Field separator: "
25626 msgstr ""
25627
25628 #. %1$s:  field_added.label | html 
25629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
25630 #, c-format
25631 msgid "Field successfully added: %s "
25632 msgstr ""
25633
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
25635 #, c-format
25636 msgid "Field successfully deleted. "
25637 msgstr ""
25638
25639 #. %1$s:  field_updated.label | html 
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
25641 #, c-format
25642 msgid "Field successfully updated: %s "
25643 msgstr ""
25644
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
25646 #, c-format
25647 msgid "Field to use for record matching"
25648 msgstr ""
25649
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
25651 #, c-format
25652 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25653 msgstr ""
25654
25655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
25656 #, c-format
25657 msgid ""
25658 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
25659 "location_description and permanent_location_description show description "
25660 "instead of code."
25661 msgstr ""
25662
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
25664 #, c-format
25665 msgid "Fields to display in report:"
25666 msgstr ""
25667
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
25669 #, fuzzy, c-format
25670 msgid "Fields to print"
25671 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25672
25673 #. SCRIPT
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25675 #, fuzzy
25676 msgid "File"
25677 msgstr "%s %s (%s)"
25678
25679 #. SCRIPT
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25681 msgid "File Not Found!"
25682 msgstr ""
25683
25684 #. For the first occurrence,
25685 #. SCRIPT
25686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
25687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25689 msgid "File already exists"
25690 msgstr ""
25691
25692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
25693 #, c-format
25694 msgid ""
25695 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25696 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
25697 "csv and .txt)"
25698 msgstr ""
25699
25700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
25701 #, c-format
25702 msgid ""
25703 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
25704 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
25705 "accepted: .csv and .txt)"
25706 msgstr ""
25707
25708 #. SCRIPT
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25710 msgid "File could not be created. Check permissions."
25711 msgstr ""
25712
25713 #. SCRIPT
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25715 msgid "File could not be read."
25716 msgstr ""
25717
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
25720 #, fuzzy, c-format
25721 msgid "File format: "
25722 msgstr "פרטי איש קשר "
25723
25724 #. SCRIPT
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25726 #, fuzzy
25727 msgid "File has been deleted."
25728 msgstr "תאריך"
25729
25730 #. SCRIPT
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25732 #, fuzzy
25733 msgid "File is not readable"
25734 msgstr "%s %s (%s) "
25735
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
25739 #, fuzzy, c-format
25740 msgid "File name"
25741 msgstr "%s %s (%s)"
25742
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
25746 #, fuzzy, c-format
25747 msgid "File name:"
25748 msgstr "%s %s (%s)"
25749
25750 #. SCRIPT
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25752 #, fuzzy
25753 msgid "File or upload record could not be deleted."
25754 msgstr "אוסף:"
25755
25756 #. SCRIPT
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25758 msgid "File read cancelled"
25759 msgstr ""
25760
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
25762 #, fuzzy, c-format
25763 msgid "File type"
25764 msgstr "תאריך"
25765
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
25769 #, c-format
25770 msgid "File:"
25771 msgstr ""
25772
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
25778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
25779 #, c-format
25780 msgid "File: "
25781 msgstr ""
25782
25783 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
25785 #, c-format
25786 msgid "File: %s"
25787 msgstr ""
25788
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
25791 #, fuzzy, c-format
25792 msgid "FileSaver library"
25793 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25794
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
25797 #, fuzzy, c-format
25798 msgid "Filename"
25799 msgstr "%s %s (%s)"
25800
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
25803 #, c-format
25804 msgid "Files"
25805 msgstr ""
25806
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
25808 #, c-format
25809 msgid "Files attached to invoice"
25810 msgstr ""
25811
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25813 #, c-format
25814 msgid ""
25815 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
25816 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
25817 msgstr ""
25818
25819 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
25821 #, fuzzy, c-format
25822 msgid "Files for %s"
25823 msgstr "(צא)"
25824
25825 #. %1$s:  invoicenumber | html 
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
25827 #, fuzzy, c-format
25828 msgid "Files for invoice: %s"
25829 msgstr "(צא)"
25830
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
25832 #, c-format
25833 msgid "Filing routine: "
25834 msgstr ""
25835
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
25837 #, fuzzy, c-format
25838 msgid "Filing rule"
25839 msgstr "כתובת אימייל: "
25840
25841 #. SCRIPT
25842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
25843 msgid "Filing rule code missing"
25844 msgstr ""
25845
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
25848 #, c-format
25849 msgid "Filing rule code: "
25850 msgstr ""
25851
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
25853 #, fuzzy, c-format
25854 msgid "Filing rule: "
25855 msgstr "כתובת אימייל: "
25856
25857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
25858 #, c-format
25859 msgid "Filmographies"
25860 msgstr ""
25861
25862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
25863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
25873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
25875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
25877 #, c-format
25878 msgid "Filter"
25879 msgstr ""
25880
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
25882 #, c-format
25883 msgid "Filter barcode"
25884 msgstr ""
25885
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
25887 #, fuzzy, c-format
25888 msgid "Filter by library"
25889 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25890
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
25892 #, c-format
25893 msgid "Filter by: "
25894 msgstr ""
25895
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
25897 #, fuzzy, c-format
25898 msgid "Filter layouts"
25899 msgstr "חיפוש במילון"
25900
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
25902 #, fuzzy, c-format
25903 msgid "Filter location"
25904 msgstr "חיפוש במילון"
25905
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
25907 #, c-format
25908 msgid "Filter on:"
25909 msgstr ""
25910
25911 #. SCRIPT
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
25913 #, fuzzy
25914 msgid "Filter paid transactions"
25915 msgstr "חיפוש במילון"
25916
25917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
25918 #, fuzzy, c-format
25919 msgid "Filter partner libraries:"
25920 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25921
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
25923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
25924 #, fuzzy, c-format
25925 msgid "Filter results:"
25926 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
25927
25928 #. SCRIPT
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
25930 msgid "Filter system debit types"
25931 msgstr ""
25932
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
25934 #, fuzzy, c-format
25935 msgid "Filter: "
25936 msgstr "כתובת אימייל:"
25937
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
25939 #, fuzzy, c-format
25940 msgid "Filtered by: "
25941 msgstr "כתובת אימייל:"
25942
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
25953 #, fuzzy, c-format
25954 msgid "Filtered on:"
25955 msgstr "כתובת אימייל:"
25956
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
25962 #, c-format
25963 msgid "Filters"
25964 msgstr ""
25965
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
25967 #, c-format
25968 msgid "Filters :"
25969 msgstr ""
25970
25971 #. SCRIPT
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25973 msgid "Find"
25974 msgstr ""
25975
25976 #. SCRIPT
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25978 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
25979 msgstr ""
25980
25981 #. SCRIPT
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25983 msgid "Find and replace"
25984 msgstr ""
25985
25986 #. SCRIPT
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25988 msgid "Find and replace..."
25989 msgstr ""
25990
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
25992 #, fuzzy, c-format
25993 msgid "Find another patron?"
25994 msgstr "$s פריטים"
25995
25996 #. SCRIPT
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25998 msgid "Find whole words only"
25999 msgstr ""
26000
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
26003 #, c-format
26004 msgid "Fine"
26005 msgstr ""
26006
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
26009 #, c-format
26010 msgid "Fine amount"
26011 msgstr ""
26012
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
26014 #, fuzzy, c-format
26015 msgid "Fine amount: "
26016 msgstr "$s נושאים "
26017
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
26020 #, c-format
26021 msgid "Fine charging interval"
26022 msgstr ""
26023
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
26026 #, fuzzy, c-format
26027 msgid "Fine grace period"
26028 msgstr "סמן הכל"
26029
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
26031 #, c-format
26032 msgid "Fines"
26033 msgstr ""
26034
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
26036 #, c-format
26037 msgid "Fines &amp; Charges"
26038 msgstr ""
26039
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:707
26041 #, c-format
26042 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
26043 msgstr ""
26044
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:699
26046 #, c-format
26047 msgid "Fines for returned items are forgiven."
26048 msgstr ""
26049
26050 #. For the first occurrence,
26051 #. SCRIPT
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
26055 msgid "Finish"
26056 msgstr ""
26057
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
26059 #, c-format
26060 msgid "Finish enrollment"
26061 msgstr ""
26062
26063 #. INPUT type=submit
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
26065 msgid "Finish receiving"
26066 msgstr ""
26067
26068 #. For the first occurrence,
26069 #. SCRIPT
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:557
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
26074 #, c-format
26075 msgid "First"
26076 msgstr ""
26077
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
26079 #, c-format
26080 msgid "First arrival:"
26081 msgstr ""
26082
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
26084 #, fuzzy, c-format
26085 msgid "First indicator default value: "
26086 msgstr "חיפוש במילון"
26087
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:233
26089 #, fuzzy, c-format
26090 msgid "First issue publication date:"
26091 msgstr "חיפוש במילון"
26092
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
26094 #, fuzzy, c-format
26095 msgid "First issue publication date: "
26096 msgstr "חיפוש במילון"
26097
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
26101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
26102 #, fuzzy, c-format
26103 msgid "First name"
26104 msgstr "%s %s (%s)"
26105
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:354
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:388
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
26110 #, fuzzy, c-format
26111 msgid "First name: "
26112 msgstr "%s %s (%s) "
26113
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
26115 #, fuzzy, c-format
26116 msgid "First patron"
26117 msgstr "חיפוש במילון"
26118
26119 #. SCRIPT
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
26121 #, fuzzy
26122 msgid "First publication date is not defined"
26123 msgstr "חיפוש במילון"
26124
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
26126 #, c-format
26127 msgid "Flagged"
26128 msgstr ""
26129
26130 #. SCRIPT
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26132 msgid "Flags"
26133 msgstr ""
26134
26135 #. SCRIPT
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26137 msgid "Flip horizontally"
26138 msgstr ""
26139
26140 #. SCRIPT
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26142 msgid "Flip vertically"
26143 msgstr ""
26144
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
26147 #, c-format
26148 msgid "Float"
26149 msgstr ""
26150
26151 #. SCRIPT
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26153 msgid "Focus to contextual toolbar"
26154 msgstr ""
26155
26156 #. SCRIPT
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26158 msgid "Focus to element path"
26159 msgstr ""
26160
26161 #. SCRIPT
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26163 msgid "Focus to menubar"
26164 msgstr ""
26165
26166 #. SCRIPT
26167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26168 msgid "Focus to toolbar"
26169 msgstr ""
26170
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
26173 #, c-format
26174 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
26175 msgstr ""
26176
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
26180 #, c-format
26181 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
26182 msgstr ""
26183
26184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
26187 #, c-format
26188 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
26189 msgstr ""
26190
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
26194 #, c-format
26195 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
26196 msgstr ""
26197
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
26201 #, c-format
26202 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
26203 msgstr ""
26204
26205 #. SCRIPT
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26207 msgid "Following required fields are missing:"
26208 msgstr ""
26209
26210 #. SCRIPT
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26212 msgid "Following required subfields are missing:"
26213 msgstr ""
26214
26215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
26217 #, fuzzy, c-format
26218 msgid "Font Awesome"
26219 msgstr "תוכן העניינים "
26220
26221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
26223 #, c-format
26224 msgid "Font Face Observer"
26225 msgstr ""
26226
26227 #. SCRIPT
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26229 #, fuzzy
26230 msgid "Font Sizes"
26231 msgstr "תוכן העניינים "
26232
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
26237 #, fuzzy, c-format
26238 msgid "Font size: "
26239 msgstr "תוכן העניינים "
26240
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
26245 #, fuzzy, c-format
26246 msgid "Font: "
26247 msgstr "תוכן העניינים "
26248
26249 #. SCRIPT
26250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26251 #, fuzzy
26252 msgid "Fonts"
26253 msgstr "תוכן העניינים "
26254
26255 #. SCRIPT
26256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26257 #, fuzzy
26258 msgid "Food and Drink"
26259 msgstr "ברקוד "
26260
26261 #. SCRIPT
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26263 msgid "Footer"
26264 msgstr ""
26265
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26267 #, fuzzy, c-format
26268 msgid "For all collection codes: "
26269 msgstr "אוסף:"
26270
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26272 #, fuzzy, c-format
26273 msgid "For all item types: "
26274 msgstr "תאריך"
26275
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
26277 #, c-format
26278 msgid ""
26279 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
26280 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
26281 msgstr ""
26282
26283 #. SCRIPT
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
26285 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
26286 msgstr ""
26287
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26289 #, c-format
26290 msgid ""
26291 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
26292 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
26293 msgstr ""
26294
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
26296 #, fuzzy, c-format
26297 msgid "For the selected operations: "
26298 msgstr "(%s סה כ) "
26299
26300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
26301 #, c-format
26302 msgid ""
26303 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
26304 "patron's category. "
26305 msgstr ""
26306
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
26308 #, c-format
26309 msgid ""
26310 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
26311 "of a given category can make, regardless of the item type. "
26312 msgstr ""
26313
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
26316 #, c-format
26317 msgid "Force"
26318 msgstr ""
26319
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
26321 #, c-format
26322 msgid "Force checkout if a limitation exists "
26323 msgstr ""
26324
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
26329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
26331 #, c-format
26332 msgid "Forever"
26333 msgstr ""
26334
26335 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
26337 #, fuzzy, c-format
26338 msgid "Forget %s"
26339 msgstr "%s %s (%s)"
26340
26341 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
26342 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
26343 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
26344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
26345 #, fuzzy, c-format
26346 msgid "Forget %s %s (%s)"
26347 msgstr "%s %s (%s)"
26348
26349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
26350 #, c-format
26351 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
26352 msgstr ""
26353
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
26355 #, c-format
26356 msgid "Forgive fines on return:"
26357 msgstr ""
26358
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:755
26360 #, c-format
26361 msgid "Forgive overdue charges"
26362 msgstr ""
26363
26364 #. For the first occurrence,
26365 #. SCRIPT
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
26368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
26374 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
26375 msgstr ""
26376
26377 #. SCRIPT
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26379 #, fuzzy
26380 msgid "Format"
26381 msgstr "חיפוש במילון "
26382
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
26385 #, c-format
26386 msgid "Format:"
26387 msgstr ""
26388
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
26391 #, c-format
26392 msgid "Format: "
26393 msgstr ""
26394
26395 #. SCRIPT
26396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26397 #, fuzzy
26398 msgid "Formats"
26399 msgstr "חיפוש במילון "
26400
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
26402 #, fuzzy, c-format
26403 msgid "Formatting"
26404 msgstr "חיפוש במילון "
26405
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:452
26407 #, fuzzy, c-format
26408 msgid "Formatting:"
26409 msgstr "חיפוש במילון "
26410
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
26412 #, c-format
26413 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
26414 msgstr ""
26415
26416 #. SCRIPT
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26418 msgid "Fr"
26419 msgstr ""
26420
26421 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
26424 #, c-format
26425 msgid "Framework code"
26426 msgstr ""
26427
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
26430 #, fuzzy, c-format
26431 msgid "Framework code: "
26432 msgstr "קטגוריה: "
26433
26434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
26436 #, fuzzy, c-format
26437 msgid "Framework description"
26438 msgstr "תיאור"
26439
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
26441 #, c-format
26442 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
26443 msgstr ""
26444
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
26446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
26447 #, c-format
26448 msgid "Free"
26449 msgstr ""
26450
26451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
26452 #, fuzzy, c-format
26453 msgid "French terms of relations"
26454 msgstr "חיפוש במילון"
26455
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
26458 #, fuzzy, c-format
26459 msgid "Frequencies"
26460 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26461
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
26463 #, c-format
26464 msgid ""
26465 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
26466 "housebound tab in the patron account in staff."
26467 msgstr ""
26468
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
26471 #, c-format
26472 msgid "Frequency"
26473 msgstr ""
26474
26475 #. SCRIPT
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
26477 #, fuzzy
26478 msgid "Frequency is not defined"
26479 msgstr "חיפוש במילון"
26480
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:249
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
26485 #, c-format
26486 msgid "Frequency:"
26487 msgstr ""
26488
26489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
26491 #, fuzzy, c-format
26492 msgid "Frequency: "
26493 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26494
26495 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
26496 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
26497 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
26498 #. %4$s:  END 
26499 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
26500 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
26501 #. %7$s:  END 
26502 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
26503 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
26504 #. %10$s:  END 
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
26506 #, c-format
26507 msgid ""
26508 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
26509 "months: %s%s "
26510 msgstr ""
26511
26512 #. SCRIPT
26513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26514 msgid "Fri"
26515 msgstr ""
26516
26517 #. For the first occurrence,
26518 #. SCRIPT
26519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
26525 #, c-format
26526 msgid "Friday"
26527 msgstr ""
26528
26529 #. SCRIPT
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26531 msgid "Fridays"
26532 msgstr ""
26533
26534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
26535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
26547 #, c-format
26548 msgid "From"
26549 msgstr ""
26550
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
26555 #, c-format
26556 msgid "From "
26557 msgstr ""
26558
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
26560 #, c-format
26561 msgid "From \\ To"
26562 msgstr ""
26563
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
26565 #, c-format
26566 msgid "From a new (empty) record"
26567 msgstr ""
26568
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
26570 #, fuzzy, c-format
26571 msgid "From a new file"
26572 msgstr "(%s סה כ)"
26573
26574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
26575 #, c-format
26576 msgid "From a staged file"
26577 msgstr ""
26578
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
26580 #, fuzzy, c-format
26581 msgid "From a subscription"
26582 msgstr "תיאור"
26583
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
26585 #, fuzzy, c-format
26586 msgid "From a suggestion"
26587 msgstr "אוסף:"
26588
26589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
26590 #, c-format
26591 msgid "From an existing record: "
26592 msgstr ""
26593
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
26595 #, c-format
26596 msgid "From an external source"
26597 msgstr ""
26598
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
26601 #, fuzzy, c-format
26602 msgid "From any library"
26603 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26604
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
26606 #, fuzzy, c-format
26607 msgid "From any library:"
26608 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26609
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
26611 #, c-format
26612 msgid "From authid: "
26613 msgstr ""
26614
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
26616 #, fuzzy, c-format
26617 msgid "From biblionumber: "
26618 msgstr "מספר כרטיס:"
26619
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:174
26621 #, fuzzy, c-format
26622 msgid "From call number:"
26623 msgstr "מספר טלפון "
26624
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
26627 #, fuzzy, c-format
26628 msgid "From date:"
26629 msgstr "תצוגה מלאה"
26630
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
26632 #, fuzzy, c-format
26633 msgid "From existing orders (copy)"
26634 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26635
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
26637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
26638 #, fuzzy, c-format
26639 msgid "From home library"
26640 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26641
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
26643 #, fuzzy, c-format
26644 msgid "From home library:"
26645 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26646
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
26648 #, fuzzy, c-format
26649 msgid "From item call number: "
26650 msgstr "מספר טלפון "
26651
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
26653 #, c-format
26654 msgid "From titles with highest hold ratios"
26655 msgstr ""
26656
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
26658 #, fuzzy, c-format
26659 msgid "From vendor: "
26660 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26661
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
26665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
26667 #, c-format
26668 msgid "From:"
26669 msgstr ""
26670
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
26673 #, c-format
26674 msgid "From: "
26675 msgstr ""
26676
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
26679 #, c-format
26680 msgid "Front "
26681 msgstr ""
26682
26683 #. SCRIPT
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26685 #, fuzzy
26686 msgid "Fullscreen"
26687 msgstr "תצוגה מלאה"
26688
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
26690 #, c-format
26691 msgid ""
26692 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
26693 "(French)"
26694 msgstr ""
26695
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
26703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
26711 #, c-format
26712 msgid "Fund"
26713 msgstr ""
26714
26715 #. SCRIPT
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
26717 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
26718 msgstr ""
26719
26720 #. SCRIPT
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
26722 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
26723 msgstr ""
26724
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
26726 #, c-format
26727 msgid "Fund amount:"
26728 msgstr ""
26729
26730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
26733 #, c-format
26734 msgid "Fund code"
26735 msgstr ""
26736
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
26739 #, c-format
26740 msgid "Fund code: "
26741 msgstr ""
26742
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
26744 #, fuzzy, c-format
26745 msgid "Fund filters"
26746 msgstr "(%s סה כ)"
26747
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
26749 #, fuzzy, c-format
26750 msgid "Fund id"
26751 msgstr "(%s סה כ)"
26752
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
26754 #, fuzzy, c-format
26755 msgid "Fund list of budget "
26756 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26757
26758 #. TD
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
26760 msgid "Fund locked"
26761 msgstr ""
26762
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
26767 #, c-format
26768 msgid "Fund name"
26769 msgstr ""
26770
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
26772 #, c-format
26773 msgid "Fund name: "
26774 msgstr ""
26775
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
26777 #, c-format
26778 msgid "Fund parent: "
26779 msgstr ""
26780
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26782 #, fuzzy, c-format
26783 msgid "Fund remaining"
26784 msgstr "$s רשומות"
26785
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
26787 #, fuzzy, c-format
26788 msgid "Fund search"
26789 msgstr "פרטים:"
26790
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
26792 #, fuzzy, c-format
26793 msgid "Fund total"
26794 msgstr "(%s סה כ)"
26795
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
26799 #, c-format
26800 msgid "Fund:"
26801 msgstr ""
26802
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:134
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
26813 #, c-format
26814 msgid "Fund: "
26815 msgstr ""
26816
26817 #. For the first occurrence,
26818 #. %1$s:  fund_code | html 
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
26821 #, c-format
26822 msgid "Fund: %s"
26823 msgstr ""
26824
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:106
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
26831 #, c-format
26832 msgid "Funds"
26833 msgstr ""
26834
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
26836 #, c-format
26837 msgid "GPL License"
26838 msgstr ""
26839
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
26843 #, c-format
26844 msgid "GST"
26845 msgstr ""
26846
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
26850 #, c-format
26851 msgid "GST %%"
26852 msgstr ""
26853
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
26855 #, c-format
26856 msgid "GST:"
26857 msgstr ""
26858
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
26860 #, c-format
26861 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26862 msgstr ""
26863
26864 #. SCRIPT
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26866 msgid "Gamma"
26867 msgstr ""
26868
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
26871 #, c-format
26872 msgid "Gap between columns:"
26873 msgstr ""
26874
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
26877 #, c-format
26878 msgid "Gap between rows:"
26879 msgstr ""
26880
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
26882 #, c-format
26883 msgid "Geauga County Public Library"
26884 msgstr ""
26885
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
26889 #, c-format
26890 msgid "Gender"
26891 msgstr ""
26892
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
26895 #, c-format
26896 msgid "Gender:"
26897 msgstr ""
26898
26899 #. For the first occurrence,
26900 #. SCRIPT
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
26903 #, c-format
26904 msgid "General"
26905 msgstr ""
26906
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:366
26908 #, c-format
26909 msgid ""
26910 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
26911 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
26912 msgstr ""
26913
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
26915 #, c-format
26916 msgid "General holdings: completeness designator"
26917 msgstr ""
26918
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
26920 #, c-format
26921 msgid ""
26922 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
26923 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
26924 msgstr ""
26925
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
26927 #, c-format
26928 msgid "General holdings: type of unit designator"
26929 msgstr ""
26930
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
26932 #, c-format
26933 msgid "General settings"
26934 msgstr ""
26935
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
26938 #, fuzzy, c-format
26939 msgid "Generate EDIFACT order"
26940 msgstr "פרטי איש קשר"
26941
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
26943 #, fuzzy, c-format
26944 msgid "Generate a new client id/key pair"
26945 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
26946
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
26948 #, c-format
26949 msgid "Generate a new client id/secret pair"
26950 msgstr ""
26951
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
26953 #, c-format
26954 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
26955 msgstr ""
26956
26957 #. INPUT type=submit name=discharge
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
26959 #, fuzzy
26960 msgid "Generate discharge"
26961 msgstr "פרטי איש קשר"
26962
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
26964 #, c-format
26965 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
26966 msgstr ""
26967
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
26969 #, c-format
26970 msgid "Generate new client id/secret pair"
26971 msgstr ""
26972
26973 #. INPUT type=button
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
26975 #, fuzzy
26976 msgid "Generate next"
26977 msgstr "פרטי איש קשר"
26978
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
26981 #, fuzzy, c-format
26982 msgid "Geolocation: "
26983 msgstr "אוסף:"
26984
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
26987 #, c-format
26988 msgid "Gestion des index MACLES"
26989 msgstr ""
26990
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
26992 #, c-format
26993 msgid "Get Firefox add-on"
26994 msgstr ""
26995
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
26997 #, fuzzy, c-format
26998 msgid "Get desktop application"
26999 msgstr "חיפוש במילון"
27000
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
27002 #, c-format
27003 msgid "Get help on current subfield"
27004 msgstr ""
27005
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
27007 #, c-format
27008 msgid "Get it!"
27009 msgstr ""
27010
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
27012 #, c-format
27013 msgid "Global system preferences"
27014 msgstr ""
27015
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
27017 #, c-format
27018 msgid "Glyphicons Free"
27019 msgstr ""
27020
27021 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
27032 msgid "Go"
27033 msgstr ""
27034
27035 #. IMG
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
27037 msgid "Go bottom"
27038 msgstr ""
27039
27040 #. IMG
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
27042 msgid "Go down"
27043 msgstr ""
27044
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
27046 #, c-format
27047 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
27048 msgstr ""
27049
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
27052 #, fuzzy, c-format
27053 msgid "Go to advanced search"
27054 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27055
27056 #. A
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:16
27058 #, fuzzy
27059 msgid "Go to item details"
27060 msgstr "פרטים:"
27061
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
27063 #, fuzzy, c-format
27064 msgid "Go to item search"
27065 msgstr "חיפוש מורשה"
27066
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27070 #, fuzzy, c-format
27071 msgid "Go to page : "
27072 msgstr "(%s סה כ) "
27073
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
27075 #, fuzzy, c-format
27076 msgid "Go to receipt page"
27077 msgstr "(%s סה כ)"
27078
27079 #. A
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
27081 #, fuzzy
27082 msgid "Go to record detail page"
27083 msgstr "(%s סה כ)"
27084
27085 #. IMG
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
27087 msgid "Go top"
27088 msgstr ""
27089
27090 #. IMG
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
27092 msgid "Go up"
27093 msgstr ""
27094
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
27096 #, c-format
27097 msgid "Goethe-Institut, Germany"
27098 msgstr ""
27099
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
27101 #, fuzzy, c-format
27102 msgid "Gone no address"
27103 msgstr "כתובת אימייל:"
27104
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
27106 #, fuzzy, c-format
27107 msgid "Gone no address flag"
27108 msgstr "כתובת אימייל:"
27109
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
27111 #, c-format
27112 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
27113 msgstr ""
27114
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
27117 #, c-format
27118 msgid "Government"
27119 msgstr ""
27120
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:200
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
27123 #, c-format
27124 msgid "Grace period:"
27125 msgstr ""
27126
27127 #. SCRIPT
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27129 msgid "Gray"
27130 msgstr ""
27131
27132 #. SCRIPT
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27134 msgid "Green"
27135 msgstr ""
27136
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
27139 #, c-format
27140 msgid "Group"
27141 msgstr ""
27142
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
27144 #, c-format
27145 msgid ""
27146 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
27147 "category 'PA_CLASS')"
27148 msgstr ""
27149
27150 #. INPUT type=text name=group
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1671
27152 #, fuzzy
27153 msgid "Group code"
27154 msgstr "%s %s (%s)"
27155
27156 #. INPUT type=text name=groupdesc
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1672
27158 #, fuzzy
27159 msgid "Group name"
27160 msgstr "%s %s (%s)"
27161
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
27163 #, c-format
27164 msgid "Group(s):"
27165 msgstr ""
27166
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
27168 #, fuzzy, c-format
27169 msgid "Group:"
27170 msgstr "%s %s (%s)"
27171
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
27173 #, fuzzy, c-format
27174 msgid "Group: "
27175 msgstr "%s %s (%s)"
27176
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
27178 #, fuzzy, c-format
27179 msgid "Groups of libraries: "
27180 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
27181
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
27184 #, c-format
27185 msgid "Guarantees:"
27186 msgstr ""
27187
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
27189 #, fuzzy, c-format
27190 msgid "Guarantor information"
27191 msgstr "פרטי איש קשר"
27192
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:57
27195 #, c-format
27196 msgid "Guarantor:"
27197 msgstr ""
27198
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
27200 #, fuzzy, c-format
27201 msgid "Guarantors:"
27202 msgstr "סופר"
27203
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
27205 #, c-format
27206 msgid "Guide box:"
27207 msgstr ""
27208
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
27210 #, c-format
27211 msgid "Guide grid:"
27212 msgstr ""
27213
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
27218 #, c-format
27219 msgid "Guided reports"
27220 msgstr ""
27221
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27225 #, c-format
27226 msgid "Guided reports wizard"
27227 msgstr ""
27228
27229 #. SCRIPT
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27231 msgid "H Align"
27232 msgstr ""
27233
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
27236 #, c-format
27237 msgid "HC Sticky"
27238 msgstr ""
27239
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
27241 #, c-format
27242 msgid "HTML"
27243 msgstr ""
27244
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
27246 #, c-format
27247 msgid "HTML message:"
27248 msgstr ""
27249
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
27251 #, c-format
27252 msgid "Halland County Library, Sweden"
27253 msgstr ""
27254
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
27256 #, c-format
27257 msgid "Handbooks"
27258 msgstr ""
27259
27260 #. SCRIPT
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27262 #, fuzzy
27263 msgid "Handy Shortcuts"
27264 msgstr "פרטים:"
27265
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
27268 #, fuzzy, c-format
27269 msgid "Hard due date"
27270 msgstr "סיסמא נוכחית:"
27271
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
27273 #, c-format
27274 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
27275 msgstr ""
27276
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
27278 #, fuzzy, c-format
27279 msgid "Hashvalue"
27280 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
27281
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
27283 #, c-format
27284 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
27285 msgstr ""
27286
27287 #. SCRIPT
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27289 msgid "Header"
27290 msgstr ""
27291
27292 #. SCRIPT
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27294 msgid "Header 1"
27295 msgstr ""
27296
27297 #. SCRIPT
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27299 msgid "Header 2"
27300 msgstr ""
27301
27302 #. SCRIPT
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27304 msgid "Header 3"
27305 msgstr ""
27306
27307 #. SCRIPT
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27309 msgid "Header 4"
27310 msgstr ""
27311
27312 #. SCRIPT
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27314 msgid "Header 5"
27315 msgstr ""
27316
27317 #. SCRIPT
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27319 msgid "Header 6"
27320 msgstr ""
27321
27322 #. SCRIPT
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27324 msgid "Header cell"
27325 msgstr ""
27326
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
27328 #, c-format
27329 msgid "Header row could not be parsed"
27330 msgstr ""
27331
27332 #. SCRIPT
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27334 #, fuzzy
27335 msgid "Headers"
27336 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27337
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
27339 #, c-format
27340 msgid "Heading"
27341 msgstr ""
27342
27343 #. SCRIPT
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27345 #, fuzzy
27346 msgid "Heading 1"
27347 msgstr "סופר: %s"
27348
27349 #. SCRIPT
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27351 #, fuzzy
27352 msgid "Heading 2"
27353 msgstr "סופר: %s"
27354
27355 #. SCRIPT
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27357 #, fuzzy
27358 msgid "Heading 3"
27359 msgstr "סופר: %s"
27360
27361 #. SCRIPT
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27363 #, fuzzy
27364 msgid "Heading 4"
27365 msgstr "סופר: %s"
27366
27367 #. SCRIPT
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27369 #, fuzzy
27370 msgid "Heading 5"
27371 msgstr "סופר: %s"
27372
27373 #. SCRIPT
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27375 #, fuzzy
27376 msgid "Heading 6"
27377 msgstr "סופר: %s"
27378
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
27389 #, c-format
27390 msgid "Heading A-Z"
27391 msgstr ""
27392
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
27403 #, c-format
27404 msgid "Heading Z-A"
27405 msgstr ""
27406
27407 #. SCRIPT
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27409 msgid "Headings"
27410 msgstr ""
27411
27412 #. SCRIPT
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27414 msgid "Height"
27415 msgstr ""
27416
27417 #. For the first occurrence,
27418 #. SCRIPT
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
27422 #, c-format
27423 msgid "Help"
27424 msgstr ""
27425
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
27427 #, c-format
27428 msgid "Help input"
27429 msgstr ""
27430
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
27432 #, c-format
27433 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
27434 msgstr ""
27435
27436 #. %1$s:  shelfname | $raw 
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
27438 #, c-format
27439 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
27440 msgstr ""
27441
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
27444 #, c-format
27445 msgid "Hi,"
27446 msgstr ""
27447
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
27449 #, c-format
27450 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
27451 msgstr ""
27452
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
27455 #, c-format
27456 msgid "Hidden by default"
27457 msgstr ""
27458
27459 #. SCRIPT
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
27461 #, fuzzy
27462 msgid "Hide MARC"
27463 msgstr "סמן הכל"
27464
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
27466 #, c-format
27467 msgid "Hide SQL code"
27468 msgstr ""
27469
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
27471 #, fuzzy, c-format
27472 msgid "Hide advanced pattern"
27473 msgstr "$s רשומות"
27474
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
27478 #, c-format
27479 msgid "Hide all"
27480 msgstr ""
27481
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
27485 #, c-format
27486 msgid "Hide all columns"
27487 msgstr ""
27488
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
27490 #, fuzzy, c-format
27491 msgid "Hide already received orders"
27492 msgstr "סמן הכל"
27493
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
27495 #, fuzzy, c-format
27496 msgid "Hide chart"
27497 msgstr "(צא)"
27498
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
27500 #, fuzzy, c-format
27501 msgid "Hide default value fields"
27502 msgstr "תאריך"
27503
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
27505 #, fuzzy, c-format
27506 msgid "Hide details"
27507 msgstr "פרטים:"
27508
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
27510 #, fuzzy, c-format
27511 msgid "Hide in OPAC"
27512 msgstr "סגור חלון"
27513
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:217
27515 #, c-format
27516 msgid "Hide in OPAC: "
27517 msgstr ""
27518
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
27521 #, fuzzy, c-format
27522 msgid "Hide inactive budgets"
27523 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
27524
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
27526 #, c-format
27527 msgid "Hide or show columns for tables."
27528 msgstr ""
27529
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:362
27531 #, c-format
27532 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
27533 msgstr ""
27534
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
27536 #, fuzzy, c-format
27537 msgid "Hide seen"
27538 msgstr "סגור חלון"
27539
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
27541 #, fuzzy, c-format
27542 msgid "Hide window"
27543 msgstr "סגור חלון"
27544
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
27546 #, c-format
27547 msgid "High demand item. "
27548 msgstr ""
27549
27550 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
27551 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
27553 #, c-format
27554 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
27555 msgstr ""
27556
27557 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
27558 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
27560 #, c-format
27561 msgid ""
27562 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
27563 "anyway?"
27564 msgstr ""
27565
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
27567 #, c-format
27568 msgid "Highlight"
27569 msgstr ""
27570
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
27572 #, c-format
27573 msgid ""
27574 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
27575 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
27576 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
27577 msgstr ""
27578
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
27580 #, c-format
27581 msgid "Hint:"
27582 msgstr ""
27583
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
27585 #, c-format
27586 msgid "Hints"
27587 msgstr ""
27588
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
27590 #, fuzzy, c-format
27591 msgid "History"
27592 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27593
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
27595 #, c-format
27596 msgid "History OPAC note:"
27597 msgstr ""
27598
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
27600 #, c-format
27601 msgid "History end date:"
27602 msgstr ""
27603
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
27605 #, c-format
27606 msgid "History staff note:"
27607 msgstr ""
27608
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
27610 #, c-format
27611 msgid "History start date:"
27612 msgstr ""
27613
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
27615 #, c-format
27616 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
27617 msgstr ""
27618
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
27620 #, c-format
27621 msgid "Hold"
27622 msgstr ""
27623
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
27627 #, c-format
27628 msgid "Hold at"
27629 msgstr ""
27630
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
27635 #, c-format
27636 msgid "Hold date"
27637 msgstr ""
27638
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
27641 #, fuzzy, c-format
27642 msgid "Hold details"
27643 msgstr "פרטים:"
27644
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
27646 #, c-format
27647 msgid "Hold expires on date:"
27648 msgstr ""
27649
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
27651 #, c-format
27652 msgid "Hold fee"
27653 msgstr ""
27654
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
27657 #, c-format
27658 msgid "Hold fee: "
27659 msgstr ""
27660
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:65
27662 #, fuzzy, c-format
27663 msgid "Hold filled for:"
27664 msgstr "זמין ב"
27665
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
27668 #, c-format
27669 msgid "Hold for:"
27670 msgstr ""
27671
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
27673 #, c-format
27674 msgid "Hold found (item is already waiting): "
27675 msgstr ""
27676
27677 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
27679 #, c-format
27680 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
27681 msgstr ""
27682
27683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
27684 #, fuzzy, c-format
27685 msgid "Hold found: "
27686 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27687
27688 #. SCRIPT
27689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27690 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
27691 msgstr ""
27692
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
27694 #, fuzzy, c-format
27695 msgid "Hold must be record level "
27696 msgstr "$s רשומות"
27697
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
27699 #, fuzzy, c-format
27700 msgid "Hold next available item "
27701 msgstr "זמין"
27702
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
27705 #, fuzzy, c-format
27706 msgid "Hold pickup library match"
27707 msgstr "חיפוש במילון"
27708
27709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
27710 #, c-format
27711 msgid "Hold placed by : "
27712 msgstr ""
27713
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
27716 #, c-format
27717 msgid "Hold policy"
27718 msgstr ""
27719
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27721 #, c-format
27722 msgid "Hold ratio"
27723 msgstr ""
27724
27725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
27726 #, fuzzy, c-format
27727 msgid "Hold ratio:"
27728 msgstr "תאריך"
27729
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
27731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
27732 #, c-format
27733 msgid "Hold ratios"
27734 msgstr ""
27735
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
27737 #, c-format
27738 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
27739 msgstr ""
27740
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
27742 #, c-format
27743 msgid "Hold starts on date:"
27744 msgstr ""
27745
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
27747 #, c-format
27748 msgid "Hold status "
27749 msgstr ""
27750
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
27753 #, fuzzy, c-format
27754 msgid "Holding libraries"
27755 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27756
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
27761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
27764 #, fuzzy, c-format
27765 msgid "Holding library"
27766 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27767
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
27769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
27770 #, fuzzy, c-format
27771 msgid "Holding library:"
27772 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27773
27774 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:182
27776 #, fuzzy, c-format
27777 msgid "Holdings (%s)"
27778 msgstr "סגור חלון"
27779
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
27781 #, c-format
27782 msgid "Holdings:"
27783 msgstr ""
27784
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:311
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
27795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
27796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
27799 #, c-format
27800 msgid "Holds"
27801 msgstr ""
27802
27803 #. For the first occurrence,
27804 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
27807 #, fuzzy, c-format
27808 msgid "Holds (%s)"
27809 msgstr "סגור חלון"
27810
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
27813 #, c-format
27814 msgid "Holds allowed (daily)"
27815 msgstr ""
27816
27817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
27819 #, c-format
27820 msgid "Holds allowed (total)"
27821 msgstr ""
27822
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
27826 #, c-format
27827 msgid "Holds awaiting pickup"
27828 msgstr ""
27829
27830 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
27831 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:33
27833 #, c-format
27834 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
27835 msgstr ""
27836
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
27838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
27839 #, fuzzy, c-format
27840 msgid "Holds history"
27841 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
27842
27843 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
27845 #, fuzzy, c-format
27846 msgid "Holds history for %s"
27847 msgstr "(צא)"
27848
27849 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
27851 #, c-format
27852 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
27853 msgstr ""
27854
27855 #. A
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
27858 #, fuzzy
27859 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
27860 msgstr "סגור חלון"
27861
27862 #. A
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
27865 #, fuzzy
27866 msgid "Holds on this record: %s"
27867 msgstr "סגור חלון"
27868
27869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
27870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
27871 #, c-format
27872 msgid "Holds per record (count)"
27873 msgstr ""
27874
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
27876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
27878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
27879 #, c-format
27880 msgid "Holds queue"
27881 msgstr ""
27882
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
27886 #, c-format
27887 msgid "Holds statistics"
27888 msgstr ""
27889
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
27891 #, c-format
27892 msgid "Holds to place (count)"
27893 msgstr ""
27894
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
27897 #, c-format
27898 msgid "Holds to pull"
27899 msgstr ""
27900
27901 #. %1$s:  from | $KohaDates 
27902 #. %2$s:  to | $KohaDates 
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
27904 #, c-format
27905 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
27906 msgstr ""
27907
27908 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
27909 #. %2$s:  overcount | html 
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:69
27911 #, c-format
27912 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
27913 msgstr ""
27914
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
27916 #, c-format
27917 msgid "Holds waiting:"
27918 msgstr ""
27919
27920 #. %1$s:  reservecount | html 
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
27922 #, fuzzy, c-format
27923 msgid "Holds waiting: %s"
27924 msgstr "חיפוש במילון"
27925
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:118
27927 #, c-format
27928 msgid "Holds:"
27929 msgstr ""
27930
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
27932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
27933 #, c-format
27934 msgid "Holiday exception"
27935 msgstr ""
27936
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:155
27938 #, c-format
27939 msgid "Holiday only on this day"
27940 msgstr ""
27941
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:160
27943 #, c-format
27944 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
27945 msgstr ""
27946
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
27948 #, c-format
27949 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
27950 msgstr ""
27951
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
27954 #, c-format
27955 msgid "Holiday repeating weekly"
27956 msgstr ""
27957
27958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
27960 #, c-format
27961 msgid "Holiday repeating yearly"
27962 msgstr ""
27963
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
27965 #, fuzzy, c-format
27966 msgid "Holidays on a range"
27967 msgstr "חיפוש במילון"
27968
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
27970 #, c-format
27971 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
27972 msgstr ""
27973
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
27978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
27981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
27984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
28012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
28017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
28018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
28023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
28024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:35
28041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
28044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:24
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:452
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:33
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:21
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
28186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
28196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
28201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
28206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
28207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
28214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:52
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
28237 #, c-format
28238 msgid "Home"
28239 msgstr ""
28240
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
28243 #, fuzzy, c-format
28244 msgid "Home libraries"
28245 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28246
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
28269 #, fuzzy, c-format
28270 msgid "Home library"
28271 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28272
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
28274 #, fuzzy, c-format
28275 msgid "Home library (branchcode)"
28276 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28277
28278 #. SCRIPT
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28280 #, fuzzy
28281 msgid "Home library unknown."
28282 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28283
28284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
28285 #, fuzzy, c-format
28286 msgid "Home library:"
28287 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28288
28289 #. For the first occurrence,
28290 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28293 #, fuzzy, c-format
28294 msgid "Home library: %s"
28295 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28296
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
28298 #, c-format
28299 msgid "Horizontal bar:"
28300 msgstr ""
28301
28302 #. SCRIPT
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28304 msgid "Horizontal line"
28305 msgstr ""
28306
28307 #. SCRIPT
28308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28309 msgid "Horizontal space"
28310 msgstr ""
28311
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
28316 #, c-format
28317 msgid "Horizontal: "
28318 msgstr ""
28319
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
28321 #, c-format
28322 msgid "Horowhenua Library Trust"
28323 msgstr ""
28324
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
28326 #, fuzzy, c-format
28327 msgid "Host records"
28328 msgstr "$s רשומות"
28329
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
28331 #, c-format
28332 msgid "Hostname/Port"
28333 msgstr ""
28334
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
28336 #, fuzzy, c-format
28337 msgid "Hostname: "
28338 msgstr "%s %s (%s) "
28339
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
28341 #, c-format
28342 msgid "Hotchkiss School, USA"
28343 msgstr ""
28344
28345 #. For the first occurrence,
28346 #. SCRIPT
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
28349 #, c-format
28350 msgid "Hour"
28351 msgstr ""
28352
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
28354 #, c-format
28355 msgid "Hourly rental charge"
28356 msgstr ""
28357
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
28359 #, c-format
28360 msgid "Hourly rental charge:"
28361 msgstr ""
28362
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
28364 #, c-format
28365 msgid "Hourly rental charge: "
28366 msgstr ""
28367
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
28374 #, c-format
28375 msgid "Hours"
28376 msgstr ""
28377
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:132
28379 #, fuzzy, c-format
28380 msgid "Housebound"
28381 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28382
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
28384 #, fuzzy, c-format
28385 msgid "Housebound details"
28386 msgstr "פרטים:"
28387
28388 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
28390 #, fuzzy, c-format
28391 msgid "Housebound details for %s"
28392 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
28393
28394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1064
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
28397 #, c-format
28398 msgid "Housebound roles"
28399 msgstr ""
28400
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
28402 #, fuzzy, c-format
28403 msgid "How many issues do you want to receive?"
28404 msgstr "תאריך"
28405
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
28407 #, fuzzy, c-format
28408 msgid "How should patrons be deleted?"
28409 msgstr "תאריך"
28410
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
28412 #, c-format
28413 msgid "How to process items: "
28414 msgstr ""
28415
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
28417 #, c-format
28418 msgid "Hrvatski (Croatian)"
28419 msgstr ""
28420
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
28423 #, c-format
28424 msgid "Htmlarea"
28425 msgstr ""
28426
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
28428 #, c-format
28429 msgid "Huge text"
28430 msgstr ""
28431
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
28433 #, c-format
28434 msgid "I encountered some problems."
28435 msgstr ""
28436
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
28438 #, c-format
28439 msgid "I received this from you:"
28440 msgstr ""
28441
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
28443 #, c-format
28444 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
28445 msgstr ""
28446
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28448 #, c-format
28449 msgid "I18N/L10N"
28450 msgstr ""
28451
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
28453 #, c-format
28454 msgid "IBERMARC"
28455 msgstr ""
28456
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
28461 #, c-format
28462 msgid "ID"
28463 msgstr ""
28464
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
28466 #, c-format
28467 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
28468 msgstr ""
28469
28470 #. A
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
28472 #, fuzzy
28473 msgid "ILL request log"
28474 msgstr "תאריך"
28475
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
28477 #, fuzzy, c-format
28478 msgid "ILL request log "
28479 msgstr "תאריך"
28480
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
28484 #, fuzzy, c-format
28485 msgid "ILL requests"
28486 msgstr "תאריך"
28487
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:135
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:30
28490 #, fuzzy, c-format
28491 msgid "ILL requests history"
28492 msgstr "תאריך"
28493
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
28495 #, fuzzy, c-format
28496 msgid "IM_notification.ogg"
28497 msgstr "חיפוש במילון"
28498
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
28500 #, c-format
28501 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
28502 msgstr ""
28503
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
28505 #, c-format
28506 msgid "INTERMARC"
28507 msgstr ""
28508
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
28510 #, c-format
28511 msgid "IP"
28512 msgstr ""
28513
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
28515 #, c-format
28516 msgid "IP address has changed, please log in again "
28517 msgstr ""
28518
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
28520 #, c-format
28521 msgid "IP address has changed. Please log in again "
28522 msgstr ""
28523
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
28525 #, c-format
28526 msgid "IP: "
28527 msgstr ""
28528
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
28530 #, c-format
28531 msgid "ISBD"
28532 msgstr ""
28533
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
28547 #, c-format
28548 msgid "ISBN"
28549 msgstr ""
28550
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
28552 #, c-format
28553 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
28554 msgstr ""
28555
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:84
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
28558 #, c-format
28559 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
28560 msgstr ""
28561
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
28563 #, c-format
28564 msgid "ISBN, author or title:"
28565 msgstr ""
28566
28567 #. %1$s:  isbneanissn | html 
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
28569 #, c-format
28570 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
28571 msgstr ""
28572
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
28577 #, c-format
28578 msgid "ISBN:"
28579 msgstr ""
28580
28581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
28586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
28591 #, c-format
28592 msgid "ISBN: "
28593 msgstr ""
28594
28595 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
28597 #, c-format
28598 msgid "ISBN: %s "
28599 msgstr ""
28600
28601 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
28602 #. %2$s:  isbn | $raw 
28603 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
28604 #. %4$s:  END 
28605 #. %5$s:  END 
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
28607 #, fuzzy, c-format
28608 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
28609 msgstr "%s %s (%s) "
28610
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
28612 #, c-format
28613 msgid "ISO 5426"
28614 msgstr ""
28615
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
28617 #, c-format
28618 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
28619 msgstr ""
28620
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
28622 #, c-format
28623 msgid "ISO 6937"
28624 msgstr ""
28625
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
28627 #, c-format
28628 msgid "ISO 8859-1"
28629 msgstr ""
28630
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28632 #, c-format
28633 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
28634 msgstr ""
28635
28636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
28637 #, fuzzy, c-format
28638 msgid "ISO code"
28639 msgstr "ברקוד"
28640
28641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
28642 #, fuzzy, c-format
28643 msgid "ISO code: "
28644 msgstr "ברקוד "
28645
28646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
28647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
28657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
28660 #, c-format
28661 msgid "ISSN"
28662 msgstr ""
28663
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
28666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
28671 #, c-format
28672 msgid "ISSN:"
28673 msgstr ""
28674
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
28680 #, c-format
28681 msgid "ISSN: "
28682 msgstr ""
28683
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
28685 #, c-format
28686 msgid "Icon"
28687 msgstr ""
28688
28689 #. For the first occurrence,
28690 #. SCRIPT
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
28694 #, c-format
28695 msgid "Id"
28696 msgstr ""
28697
28698 #. SCRIPT
28699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28700 msgid ""
28701 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
28702 "dots, colons or underscores."
28703 msgstr ""
28704
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
28706 #, c-format
28707 msgid "Id: "
28708 msgstr ""
28709
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
28711 #, c-format
28712 msgid ""
28713 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
28714 "new one or overwrite the old one."
28715 msgstr ""
28716
28717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
28718 #, c-format
28719 msgid ""
28720 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
28721 "on this template from the public catalog."
28722 msgstr ""
28723
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
28727 #, fuzzy, c-format
28728 msgid "If all unavailable"
28729 msgstr "זמין ב"
28730
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
28732 #, c-format
28733 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
28734 msgstr ""
28735
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
28739 #, fuzzy, c-format
28740 msgid "If any unavailable"
28741 msgstr "זמין"
28742
28743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
28744 #, c-format
28745 msgid ""
28746 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
28747 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
28748 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
28749 msgstr ""
28750
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
28752 #, c-format
28753 msgid ""
28754 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
28755 "search."
28756 msgstr ""
28757
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
28759 #, c-format
28760 msgid ""
28761 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
28762 "Mana KB."
28763 msgstr ""
28764
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
28766 #, c-format
28767 msgid ""
28768 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
28769 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
28770 msgstr ""
28771
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
28773 #, c-format
28774 msgid ""
28775 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
28776 "already exists for a library, no change is made."
28777 msgstr ""
28778
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
28780 #, c-format
28781 msgid ""
28782 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
28783 "Alt"
28784 msgstr ""
28785
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
28788 #, c-format
28789 msgid "If empty, English is used"
28790 msgstr ""
28791
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
28793 #, c-format
28794 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
28795 msgstr ""
28796
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
28798 #, c-format
28799 msgid ""
28800 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
28801 msgstr ""
28802
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
28804 #, c-format
28805 msgid ""
28806 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
28807 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
28808 "and a colon should precede each value. For example: "
28809 msgstr ""
28810
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
28812 #, c-format
28813 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
28814 msgstr ""
28815
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
28817 #, c-format
28818 msgid ""
28819 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
28820 "your code from "
28821 msgstr ""
28822
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
28824 #, c-format
28825 msgid "If not, click here to start onboarding process."
28826 msgstr ""
28827
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
28829 #, c-format
28830 msgid ""
28831 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
28832 "with a valid email address."
28833 msgstr ""
28834
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
28836 #, c-format
28837 msgid ""
28838 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
28839 "this club template."
28840 msgstr ""
28841
28842 #. SCRIPT
28843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
28844 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
28845 msgstr ""
28846
28847 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
28848 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
28850 #, c-format
28851 msgid ""
28852 "If the relationship is one you want, please add it to the "
28853 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
28854 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
28855 msgstr ""
28856
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
28858 #, c-format
28859 msgid ""
28860 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
28861 "policies can be overridden by your circulation staff."
28862 msgstr ""
28863
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
28865 #, c-format
28866 msgid ""
28867 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
28868 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
28869 "type. "
28870 msgstr ""
28871
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
28873 #, c-format
28874 msgid ""
28875 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
28876 "you can check corresponding boxes below. "
28877 msgstr ""
28878
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
28880 #, c-format
28881 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
28882 msgstr ""
28883
28884 #. For the first occurrence,
28885 #. SCRIPT
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
28888 msgid ""
28889 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
28890 msgstr ""
28891
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
28893 #, c-format
28894 msgid ""
28895 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28896 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
28897 msgstr ""
28898
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
28900 #, c-format
28901 msgid ""
28902 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28903 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
28904 msgstr ""
28905
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
28907 #, c-format
28908 msgid ""
28909 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
28910 msgstr ""
28911
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
28913 #, c-format
28914 msgid ""
28915 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
28916 "authenticate:"
28917 msgstr ""
28918
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
28920 #, c-format
28921 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
28922 msgstr ""
28923
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
28925 #, c-format
28926 msgid "If you have a shibboleth account, please "
28927 msgstr ""
28928
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
28930 #, c-format
28931 msgid ""
28932 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
28933 "in the patron categories dropdown box. "
28934 msgstr ""
28935
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
28937 #, c-format
28938 msgid ""
28939 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
28940 "a delay value is required."
28941 msgstr ""
28942
28943 #. SCRIPT
28944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
28945 msgid ""
28946 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
28947 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
28948 msgstr ""
28949
28950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
28951 #, c-format
28952 msgid ""
28953 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
28954 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
28955 msgstr ""
28956
28957 #. For the first occurrence,
28958 #. SCRIPT
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
28963 #, c-format
28964 msgid "Ignore"
28965 msgstr ""
28966
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
28968 #, fuzzy, c-format
28969 msgid "Ignore "
28970 msgstr "פרטים: "
28971
28972 #. SCRIPT
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28974 #, fuzzy
28975 msgid "Ignore all"
28976 msgstr "פרטים: "
28977
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
28979 #, c-format
28980 msgid "Ignore and return to transfers: "
28981 msgstr ""
28982
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
28984 #, c-format
28985 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
28986 msgstr ""
28987
28988 #. SCRIPT
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
28990 msgid "Ignored"
28991 msgstr ""
28992
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
28994 #, fuzzy, c-format
28995 msgid "Illustrations"
28996 msgstr "תיאור"
28997
28998 #. For the first occurrence,
28999 #. SCRIPT
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
29003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
29004 #, fuzzy, c-format
29005 msgid "Image"
29006 msgstr "תמונת כריכה"
29007
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
29009 #, fuzzy, c-format
29010 msgid "Image 1"
29011 msgstr "(צא)"
29012
29013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
29014 #, fuzzy, c-format
29015 msgid "Image 2"
29016 msgstr "(צא)"
29017
29018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
29019 #, fuzzy, c-format
29020 msgid "Image ID"
29021 msgstr "(צא)"
29022
29023 #. SCRIPT
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29025 #, fuzzy
29026 msgid "Image description"
29027 msgstr "תיאור"
29028
29029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
29030 #, c-format
29031 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
29032 msgstr ""
29033
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
29035 #, fuzzy, c-format
29036 msgid "Image file"
29037 msgstr "(צא)"
29038
29039 #. SCRIPT
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29041 #, fuzzy
29042 msgid "Image list"
29043 msgstr "(צא)"
29044
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
29046 #, fuzzy, c-format
29047 msgid "Image name: "
29048 msgstr "(%s סה כ) "
29049
29050 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
29052 #, fuzzy, c-format
29053 msgid "Image name: %s"
29054 msgstr "(צא)"
29055
29056 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
29057 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
29059 #, c-format
29060 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
29061 msgstr ""
29062
29063 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
29065 #, c-format
29066 msgid ""
29067 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
29068 msgstr ""
29069
29070 #. %1$s:  END 
29071 #. %2$s:  END 
29072 #. %3$s:  ELSE 
29073 #. %4$s:  END 
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
29075 #, c-format
29076 msgid ""
29077 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
29078 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
29079 msgstr ""
29080
29081 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
29083 #, c-format
29084 msgid ""
29085 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
29086 "the error log for more details. %s"
29087 msgstr ""
29088
29089 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
29091 #, c-format
29092 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
29093 msgstr ""
29094
29095 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
29097 #, c-format
29098 msgid ""
29099 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
29100 "maximum size). %s"
29101 msgstr ""
29102
29103 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
29105 #, c-format
29106 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
29107 msgstr ""
29108
29109 #. For the first occurrence,
29110 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
29113 #, c-format
29114 msgid ""
29115 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
29116 msgstr ""
29117
29118 #. SCRIPT
29119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29120 #, fuzzy
29121 msgid "Image options"
29122 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29123
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
29125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
29126 #, fuzzy, c-format
29127 msgid "Image source: "
29128 msgstr "(צא) "
29129
29130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
29131 #, c-format
29132 msgid "Image successfully uploaded"
29133 msgstr ""
29134
29135 #. SCRIPT
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29137 #, fuzzy
29138 msgid "Image title"
29139 msgstr "(צא)"
29140
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
29142 #, c-format
29143 msgid "Image upload results :"
29144 msgstr ""
29145
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
29148 #, c-format
29149 msgid "Image(s) successfully deleted"
29150 msgstr ""
29151
29152 #. SCRIPT
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29154 #, fuzzy
29155 msgid "Image..."
29156 msgstr "תמונת כריכה"
29157
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29161 #, fuzzy, c-format
29162 msgid "Image: "
29163 msgstr "(צא) "
29164
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
29167 #, c-format
29168 msgid "Images"
29169 msgstr ""
29170
29171 #. %1$s:  localimages.size() || 0 | html 
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
29173 #, fuzzy, c-format
29174 msgid "Images (%s)"
29175 msgstr "(צא)"
29176
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
29178 #, fuzzy, c-format
29179 msgid "Images for "
29180 msgstr "(צא) "
29181
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
29191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
29193 #, c-format
29194 msgid "Import"
29195 msgstr ""
29196
29197 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
29199 #, c-format
29200 msgid ""
29201 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
29202 "(.csv or .ods)"
29203 msgstr ""
29204
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
29206 #, c-format
29207 msgid ""
29208 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
29209 "details (used only if no information is filled for the item):"
29210 msgstr ""
29211
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
29213 #, c-format
29214 msgid ""
29215 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
29216 msgstr ""
29217
29218 #. BUTTON
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29220 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
29221 msgstr ""
29222
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
29224 #, c-format
29225 msgid "Import batch deleted successfully"
29226 msgstr ""
29227
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
29229 #, c-format
29230 msgid ""
29231 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
29232 "file (.csv or .ods)"
29233 msgstr ""
29234
29235 #. A
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29238 msgid ""
29239 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
29240 "or .ods)"
29241 msgstr ""
29242
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
29244 #, c-format
29245 msgid "Import into the borrowers table"
29246 msgstr ""
29247
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
29249 #, c-format
29250 msgid "Import patron data"
29251 msgstr ""
29252
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
29254 #, fuzzy, c-format
29255 msgid "Import patron data "
29256 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
29257
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
29262 #, c-format
29263 msgid "Import patrons"
29264 msgstr ""
29265
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
29267 #, c-format
29268 msgid "Import quotes"
29269 msgstr ""
29270
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29272 #, fuzzy, c-format
29273 msgid "Import record..."
29274 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
29275
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
29277 #, fuzzy, c-format
29278 msgid "Import results :"
29279 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
29280
29281 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
29283 msgid "Import this batch into the catalog"
29284 msgstr ""
29285
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
29287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
29288 #, fuzzy, c-format
29289 msgid "Important: "
29290 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
29291
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
29293 #, c-format
29294 msgid ""
29295 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
29296 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
29297 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
29298 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
29299 msgstr ""
29300
29301 #. For the first occurrence,
29302 #. SCRIPT
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
29305 #, fuzzy, c-format
29306 msgid "Imported"
29307 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
29308
29309 #. SCRIPT
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
29311 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
29312 msgstr ""
29313
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
29315 #, c-format
29316 msgid "In framework:"
29317 msgstr ""
29318
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
29321 #, fuzzy, c-format
29322 msgid "In months: "
29323 msgstr "3 חודשים "
29324
29325 #. For the first occurrence,
29326 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
29327 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
29330 #, c-format
29331 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
29332 msgstr ""
29333
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
29335 #, c-format
29336 msgid ""
29337 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
29338 "records must be up-to-date on this computer: "
29339 msgstr ""
29340
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
29342 #, c-format
29343 msgid ""
29344 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
29345 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
29346 msgstr ""
29347
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
29351 #, fuzzy, c-format
29352 msgid "In transit"
29353 msgstr "(מושאל עד %s)"
29354
29355 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
29356 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
29357 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:312
29359 #, c-format
29360 msgid "In transit from %s to %s since %s"
29361 msgstr ""
29362
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
29364 #, c-format
29365 msgid "In use"
29366 msgstr ""
29367
29368 #. For the first occurrence,
29369 #. SCRIPT
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
29372 #, fuzzy, c-format
29373 msgid "In your cart"
29374 msgstr "תוכן העניינים"
29375
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
29378 #, c-format
29379 msgid "Inactive"
29380 msgstr ""
29381
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
29384 #, fuzzy, c-format
29385 msgid "Inactive "
29386 msgstr "אוסף: "
29387
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
29389 #, c-format
29390 msgid "Inactive budgets"
29391 msgstr ""
29392
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
29394 #, c-format
29395 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
29396 msgstr ""
29397
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
29399 #, c-format
29400 msgid "Include expired subscriptions: "
29401 msgstr ""
29402
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
29405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
29407 #, c-format
29408 msgid "Include tax "
29409 msgstr ""
29410
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:135
29412 #, fuzzy, c-format
29413 msgid "Included ordered:"
29414 msgstr "סופר: %s"
29415
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
29417 #, c-format
29418 msgid ""
29419 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
29420 "Database."
29421 msgstr ""
29422
29423 #. SCRIPT
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
29425 msgid "Inconsistency detected!"
29426 msgstr ""
29427
29428 #. SCRIPT
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29430 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
29431 msgstr ""
29432
29433 #. SCRIPT
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29435 msgid "Increase indent"
29436 msgstr ""
29437
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
29440 #, fuzzy, c-format
29441 msgid "Indefinite"
29442 msgstr "תיאור"
29443
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
29445 #, c-format
29446 msgid "Indexed in:"
29447 msgstr ""
29448
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
29450 #, c-format
29451 msgid "Indexes"
29452 msgstr ""
29453
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
29455 #, fuzzy, c-format
29456 msgid "Indicator 1"
29457 msgstr "קטגוריה: "
29458
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
29460 #, fuzzy, c-format
29461 msgid "Indicator 2"
29462 msgstr "קטגוריה: "
29463
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
29465 #, c-format
29466 msgid "Individual libraries:"
29467 msgstr ""
29468
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
29470 #, c-format
29471 msgid "Info"
29472 msgstr ""
29473
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
29475 #, c-format
29476 msgid "Info:"
29477 msgstr ""
29478
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29485 #, c-format
29486 msgid "Information"
29487 msgstr ""
29488
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
29492 #, fuzzy, c-format
29493 msgid "Inherit from settings"
29494 msgstr "(צא)"
29495
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
29499 #, fuzzy, c-format
29500 msgid "Inherit from system preferences"
29501 msgstr "$s רשומות"
29502
29503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
29504 #, fuzzy, c-format
29505 msgid "Initial float"
29506 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
29507
29508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:99
29509 #, fuzzy, c-format
29510 msgid "Initial float: "
29511 msgstr "פרטי איש קשר "
29512
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
29514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
29515 #, fuzzy, c-format
29516 msgid "Initials"
29517 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
29518
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
29521 #, c-format
29522 msgid "Initials: "
29523 msgstr ""
29524
29525 #. SCRIPT
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29527 msgid "Inline"
29528 msgstr ""
29529
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
29531 #, fuzzy, c-format
29532 msgid "Inner counter"
29533 msgstr "תאריך"
29534
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
29536 #, c-format
29537 msgid "Inner counter "
29538 msgstr ""
29539
29540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:360
29541 #, fuzzy, c-format
29542 msgid "Inner counter:"
29543 msgstr "תאריך"
29544
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
29546 #, fuzzy, c-format
29547 msgid "Inner counter: "
29548 msgstr "תאריך"
29549
29550 #. SCRIPT
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29552 msgid "Insert"
29553 msgstr ""
29554
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
29556 #, c-format
29557 msgid "Insert "
29558 msgstr ""
29559
29560 #. SCRIPT
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29562 msgid "Insert column after"
29563 msgstr ""
29564
29565 #. SCRIPT
29566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29567 msgid "Insert column before"
29568 msgstr ""
29569
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
29571 #, c-format
29572 msgid "Insert copyright symbol (©)"
29573 msgstr ""
29574
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
29576 #, c-format
29577 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
29578 msgstr ""
29579
29580 #. SCRIPT
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29582 msgid "Insert date\\/time"
29583 msgstr ""
29584
29585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
29586 #, c-format
29587 msgid "Insert delimiter (‡)"
29588 msgstr ""
29589
29590 #. SCRIPT
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29592 #, fuzzy
29593 msgid "Insert image"
29594 msgstr "תאריך"
29595
29596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
29597 #, c-format
29598 msgid "Insert line break"
29599 msgstr ""
29600
29601 #. SCRIPT
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29603 msgid "Insert link"
29604 msgstr ""
29605
29606 #. SCRIPT
29607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29608 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
29609 msgstr ""
29610
29611 #. SCRIPT
29612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29613 msgid "Insert row after"
29614 msgstr ""
29615
29616 #. SCRIPT
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29618 msgid "Insert row before"
29619 msgstr ""
29620
29621 #. SCRIPT
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29623 #, fuzzy
29624 msgid "Insert table"
29625 msgstr "(%s סה כ)"
29626
29627 #. SCRIPT
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29629 #, fuzzy
29630 msgid "Insert template"
29631 msgstr "פרטים:"
29632
29633 #. SCRIPT
29634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29635 #, fuzzy
29636 msgid "Insert template..."
29637 msgstr "פרטים:"
29638
29639 #. SCRIPT
29640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29641 msgid "Insert video"
29642 msgstr ""
29643
29644 #. SCRIPT
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29646 msgid "Insert\\/Edit Link"
29647 msgstr ""
29648
29649 #. SCRIPT
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29651 msgid "Insert\\/Edit code sample"
29652 msgstr ""
29653
29654 #. SCRIPT
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29656 #, fuzzy
29657 msgid "Insert\\/edit image"
29658 msgstr "תאריך"
29659
29660 #. SCRIPT
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29662 msgid "Insert\\/edit link"
29663 msgstr ""
29664
29665 #. SCRIPT
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29667 msgid "Insert\\/edit media"
29668 msgstr ""
29669
29670 #. SCRIPT
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29672 msgid "Insert\\/edit video"
29673 msgstr ""
29674
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
29677 #, fuzzy, c-format
29678 msgid "Instructions"
29679 msgstr "אוסף:"
29680
29681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
29682 #, fuzzy, c-format
29683 msgid "Instructor search:"
29684 msgstr "חיפוש מורשה"
29685
29686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
29688 #, fuzzy, c-format
29689 msgid "Instructors"
29690 msgstr "אוסף:"
29691
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
29693 #, fuzzy, c-format
29694 msgid "Instructors:"
29695 msgstr "אוסף:"
29696
29697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
29698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
29700 #, c-format
29701 msgid "Insufficient privileges."
29702 msgstr ""
29703
29704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
29706 #, c-format
29707 msgid "Integer"
29708 msgstr ""
29709
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
29711 #, fuzzy, c-format
29712 msgid "Interface"
29713 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
29714
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
29716 #, fuzzy, c-format
29717 msgid "Interface:"
29718 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
29719
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:137
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:174
29722 #, c-format
29723 msgid "Interlibrary loan request details"
29724 msgstr ""
29725
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
29727 #, fuzzy, c-format
29728 msgid "Interlibrary loans"
29729 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29730
29731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
29732 #, fuzzy, c-format
29733 msgid "Interlibrary loans tables"
29734 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29735
29736 #. SCRIPT
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
29738 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
29739 msgstr ""
29740
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
29742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
29746 #, fuzzy, c-format
29747 msgid "Internal note"
29748 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
29749
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
29752 #, fuzzy, c-format
29753 msgid "Internal note:"
29754 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
29755
29756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
29758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
29760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
29764 #, fuzzy, c-format
29765 msgid "Internal note: "
29766 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
29767
29768 #. SCRIPT
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29770 #, fuzzy
29771 msgid "Internal search error"
29772 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29773
29774 #. A
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
29776 msgid "Internationalization and localization"
29777 msgstr ""
29778
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
29780 #, fuzzy, c-format
29781 msgid "Into an application"
29782 msgstr "חיפוש במילון"
29783
29784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
29785 #, fuzzy, c-format
29786 msgid "Into an application "
29787 msgstr "חיפוש במילון"
29788
29789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
29796 #, fuzzy, c-format
29797 msgid "Into an application:"
29798 msgstr "חיפוש במילון"
29799
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
29802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
29803 #, c-format
29804 msgid "Into an application: "
29805 msgstr ""
29806
29807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
29809 #, fuzzy, c-format
29810 msgid "Intranet"
29811 msgstr "(מושאל עד %s)"
29812
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
29814 #, c-format
29815 msgid "Invalid authority type"
29816 msgstr ""
29817
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
29819 #, fuzzy, c-format
29820 msgid "Invalid barcodes"
29821 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
29822
29823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
29824 #, fuzzy, c-format
29825 msgid "Invalid collection id"
29826 msgstr "אוסף:"
29827
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
29829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
29830 #, c-format
29831 msgid "Invalid course!"
29832 msgstr ""
29833
29834 #. SCRIPT
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
29836 msgid "Invalid day entered in field %s"
29837 msgstr ""
29838
29839 #. SCRIPT
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29841 #, fuzzy
29842 msgid "Invalid indicators"
29843 msgstr "(צא)"
29844
29845 #. SCRIPT
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
29847 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
29848 msgstr ""
29849
29850 #. SCRIPT
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
29852 msgid "Invalid month entered in field %s"
29853 msgstr ""
29854
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
29856 #, fuzzy, c-format
29857 msgid "Invalid number of copies"
29858 msgstr "מספר טלפון"
29859
29860 #. SCRIPT
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29862 #, fuzzy
29863 msgid "Invalid record"
29864 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
29865
29866 #. SCRIPT
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29868 #, fuzzy
29869 msgid "Invalid tag number"
29870 msgstr "מספר טלפון"
29871
29872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
29874 #, fuzzy, c-format
29875 msgid "Invalid username or password"
29876 msgstr "סיסמא נוכחית:"
29877
29878 #. %1$s:  e | html 
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
29880 #, fuzzy, c-format
29881 msgid "Invalid value for %s"
29882 msgstr "(צא)"
29883
29884 #. SCRIPT
29885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
29886 msgid "Invalid year entered in field %s"
29887 msgstr ""
29888
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
29892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
29893 #, c-format
29894 msgid "Inventory"
29895 msgstr ""
29896
29897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
29898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
29900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
29902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
29903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
29904 #, fuzzy, c-format
29905 msgid "Inventory number"
29906 msgstr "מספר טלפון"
29907
29908 #. SCRIPT
29909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29910 msgid "Invert"
29911 msgstr ""
29912
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
29914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
29915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
29917 #, fuzzy, c-format
29918 msgid "Invoice"
29919 msgstr "מספר טלפון"
29920
29921 #. A
29922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:612
29923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
29924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
29925 #, fuzzy
29926 msgid "Invoice detail page"
29927 msgstr "פרטים:"
29928
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
29930 #, fuzzy, c-format
29931 msgid "Invoice details"
29932 msgstr "פרטים:"
29933
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
29935 #, c-format
29936 msgid "Invoice has been modified"
29937 msgstr ""
29938
29939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
29940 #, c-format
29941 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
29942 msgstr ""
29943
29944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
29945 #, c-format
29946 msgid "Invoice item price includes tax: "
29947 msgstr ""
29948
29949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
29950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
29951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
29952 #, c-format
29953 msgid "Invoice no."
29954 msgstr ""
29955
29956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
29957 #, c-format
29958 msgid "Invoice no.: "
29959 msgstr ""
29960
29961 #. %1$s:  invoicenumber | html 
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
29963 #, c-format
29964 msgid "Invoice no.: %s"
29965 msgstr ""
29966
29967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
29968 #, c-format
29969 msgid "Invoice no:"
29970 msgstr ""
29971
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
29976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
29977 #, fuzzy, c-format
29978 msgid "Invoice number"
29979 msgstr "מספר טלפון"
29980
29981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
29982 #, c-format
29983 msgid "Invoice number reverse"
29984 msgstr ""
29985
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
29987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
29988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
29989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
29991 #, fuzzy, c-format
29992 msgid "Invoice number:"
29993 msgstr "מספר כרטיס:"
29994
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
29997 #, c-format
29998 msgid "Invoice prices are: "
29999 msgstr ""
30000
30001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
30002 #, c-format
30003 msgid "Invoice prices:"
30004 msgstr ""
30005
30006 #. %1$s:  invoicenumber | html 
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
30008 #, c-format
30009 msgid "Invoice: %s"
30010 msgstr ""
30011
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
30013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
30014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
30016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
30018 #, c-format
30019 msgid "Invoices"
30020 msgstr ""
30021
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
30023 #, fuzzy, c-format
30024 msgid "Invoices "
30025 msgstr "מספר טלפון"
30026
30027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
30028 #, fuzzy, c-format
30029 msgid "Invoices enabled: "
30030 msgstr "מספר כרטיס:"
30031
30032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
30033 #, c-format
30034 msgid "Irma Birchall"
30035 msgstr ""
30036
30037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
30038 #, c-format
30039 msgid "Irregularity:"
30040 msgstr ""
30041
30042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
30044 #, c-format
30045 msgid "Is a URL:"
30046 msgstr ""
30047
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
30049 #, c-format
30050 msgid "Is hidden by default"
30051 msgstr ""
30052
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
30055 #, c-format
30056 msgid "Is this a duplicate of "
30057 msgstr ""
30058
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
30061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
30062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
30063 #, c-format
30064 msgid "Issue"
30065 msgstr ""
30066
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
30068 #, c-format
30069 msgid "Issue "
30070 msgstr ""
30071
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
30073 #, c-format
30074 msgid "Issue #"
30075 msgstr ""
30076
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
30079 #, fuzzy, c-format
30080 msgid "Issue history"
30081 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30082
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
30084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
30085 #, fuzzy, c-format
30086 msgid "Issue number"
30087 msgstr "מספר טלפון"
30088
30089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
30090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
30091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
30093 #, c-format
30094 msgid "Issue:"
30095 msgstr ""
30096
30097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
30098 #, c-format
30099 msgid "Issue: "
30100 msgstr ""
30101
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
30103 #, c-format
30104 msgid "Issues"
30105 msgstr ""
30106
30107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
30108 #, c-format
30109 msgid "Issues per unit"
30110 msgstr ""
30111
30112 #. SCRIPT
30113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
30114 #, fuzzy
30115 msgid "Issues per unit is required"
30116 msgstr "$s רשומות"
30117
30118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
30119 #, fuzzy, c-format
30120 msgid "Issues per unit: "
30121 msgstr "$s רשומות"
30122
30123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
30124 #, fuzzy, c-format
30125 msgid "Issuing library"
30126 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30127
30128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
30129 #, fuzzy, c-format
30130 msgid "Issuing rules"
30131 msgstr "כתובת אימייל: "
30132
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:70
30134 #, c-format
30135 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
30136 msgstr ""
30137
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
30139 #, c-format
30140 msgid ""
30141 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
30142 msgstr ""
30143
30144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
30145 #, c-format
30146 msgid ""
30147 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
30148 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
30149 msgstr ""
30150
30151 #. SCRIPT
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30153 msgid "Italic"
30154 msgstr ""
30155
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
30158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
30159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
30163 #, fuzzy, c-format
30164 msgid "Item"
30165 msgstr "$s פריטים"
30166
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
30171 #, fuzzy, c-format
30172 msgid "Item "
30173 msgstr "$s פריטים "
30174
30175 #. For the first occurrence,
30176 #. %1$s:  loopro.object | html 
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
30178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
30179 #, fuzzy, c-format
30180 msgid "Item %s"
30181 msgstr "$s פריטים"
30182
30183 #. %1$s:  item.item_id | html 
30184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
30185 #, fuzzy, c-format
30186 msgid "Item Record %s"
30187 msgstr "$s רשומות"
30188
30189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
30190 #, fuzzy, c-format
30191 msgid "Item URI"
30192 msgstr "$s פריטים "
30193
30194 #. INPUT type=text name=barcode
30195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
30196 #, fuzzy
30197 msgid "Item barcode"
30198 msgstr "ברקוד"
30199
30200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
30201 #, fuzzy, c-format
30202 msgid "Item barcode:"
30203 msgstr "ברקוד"
30204
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
30206 #, fuzzy, c-format
30207 msgid "Item barcodes:"
30208 msgstr "ברקוד"
30209
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
30211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
30212 #, fuzzy, c-format
30213 msgid "Item call number"
30214 msgstr "מספר טלפון"
30215
30216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
30217 #, fuzzy, c-format
30218 msgid "Item callnumber between: "
30219 msgstr "מספר טלפון "
30220
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
30222 #, fuzzy, c-format
30223 msgid "Item callnumber:"
30224 msgstr "מספר טלפון"
30225
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
30227 #, fuzzy, c-format
30228 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
30229 msgstr "אוסף:"
30230
30231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
30232 #, fuzzy, c-format
30233 msgid "Item checked out"
30234 msgstr "(צא)"
30235
30236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
30239 #, c-format
30240 msgid "Item circulation alerts"
30241 msgstr ""
30242
30243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
30244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
30246 #, fuzzy, c-format
30247 msgid "Item count"
30248 msgstr "תאריך"
30249
30250 #. SCRIPT
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
30252 #, fuzzy
30253 msgid "Item damaged"
30254 msgstr "$s פריטים"
30255
30256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
30257 #, fuzzy, c-format
30258 msgid "Item details"
30259 msgstr "פרטים:"
30260
30261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
30263 #, fuzzy, c-format
30264 msgid "Item floats"
30265 msgstr "תאריך"
30266
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
30268 #, fuzzy, c-format
30269 msgid "Item has been claimed as returned."
30270 msgstr "תאריך"
30271
30272 #. SCRIPT
30273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30274 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
30275 msgstr ""
30276
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
30278 #, c-format
30279 msgid "Item has been withdrawn"
30280 msgstr ""
30281
30282 #. SCRIPT
30283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30284 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
30285 msgstr ""
30286
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
30288 #, fuzzy, c-format
30289 msgid "Item has been withdrawn."
30290 msgstr "תאריך"
30291
30292 #. SCRIPT
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30294 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
30295 msgstr ""
30296
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
30298 #, fuzzy, c-format
30299 msgid "Item holding library:"
30300 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30301
30302 #. TH
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
30306 #, fuzzy
30307 msgid "Item holds / Total holds"
30308 msgstr "תאריך"
30309
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
30311 #, fuzzy, c-format
30312 msgid "Item home library:"
30313 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30314
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
30316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
30317 #, fuzzy, c-format
30318 msgid "Item information"
30319 msgstr "פרטי איש קשר"
30320
30321 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
30322 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
30323 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
30324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
30325 #, c-format
30326 msgid "Item information %s%s %s "
30327 msgstr ""
30328
30329 #. SCRIPT
30330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30331 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
30332 msgstr ""
30333
30334 #. SCRIPT
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30336 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
30337 msgstr ""
30338
30339 #. SCRIPT
30340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30341 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
30342 msgstr ""
30343
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
30345 #, c-format
30346 msgid "Item is already at destination library."
30347 msgstr ""
30348
30349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
30350 #, fuzzy, c-format
30351 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
30352 msgstr "(צא)"
30353
30354 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
30355 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
30356 #. %3$s:  END 
30357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
30358 #, fuzzy, c-format
30359 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
30360 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
30361
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
30363 #, fuzzy, c-format
30364 msgid "Item is not allowed renewal."
30365 msgstr "אוסף:"
30366
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
30368 #, c-format
30369 msgid "Item is restricted"
30370 msgstr ""
30371
30372 #. SCRIPT
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30374 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
30375 msgstr ""
30376
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
30378 #, fuzzy, c-format
30379 msgid "Item is restricted."
30380 msgstr "אוסף:"
30381
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
30383 #, c-format
30384 msgid "Item is withdrawn."
30385 msgstr ""
30386
30387 #. %1$s:  END 
30388 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
30390 #, fuzzy, c-format
30391 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
30392 msgstr "תאריך"
30393
30394 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
30395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
30396 #, c-format
30397 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
30398 msgstr ""
30399
30400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
30401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
30402 #, fuzzy, c-format
30403 msgid "Item level holds"
30404 msgstr "תאריך"
30405
30406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
30407 #, fuzzy, c-format
30408 msgid "Item location filters"
30409 msgstr "תאריך"
30410
30411 #. SCRIPT
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30413 #, fuzzy
30414 msgid "Item not checked out."
30415 msgstr "(צא)"
30416
30417 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
30418 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
30419 #. %3$s:  END 
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
30421 #, fuzzy, c-format
30422 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
30423 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
30424
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
30426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30427 #, c-format
30428 msgid "Item not found."
30429 msgstr ""
30430
30431 #. SCRIPT
30432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30433 msgid ""
30434 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
30435 "anyway)"
30436 msgstr ""
30437
30438 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
30439 #, fuzzy, c-format
30440 msgid "Item number"
30441 msgstr "מספר טלפון"
30442
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
30444 #, fuzzy, c-format
30445 msgid "Item number (internal)"
30446 msgstr "מספר טלפון "
30447
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
30449 #, fuzzy, c-format
30450 msgid "Item number file: "
30451 msgstr "מספר טלפון "
30452
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
30455 #, fuzzy, c-format
30456 msgid "Item only"
30457 msgstr "תאריך"
30458
30459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
30460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
30461 #, c-format
30462 msgid "Item processing:"
30463 msgstr ""
30464
30465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:824
30466 #, fuzzy, c-format
30467 msgid "Item records"
30468 msgstr "$s רשומות"
30469
30470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
30471 #, c-format
30472 msgid "Item records were last synced on: "
30473 msgstr ""
30474
30475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
30476 #, fuzzy, c-format
30477 msgid "Item renewed:"
30478 msgstr "$s פריטים"
30479
30480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
30481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
30482 #, c-format
30483 msgid "Item returns home"
30484 msgstr ""
30485
30486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
30487 #, fuzzy, c-format
30488 msgid "Item returns to issuing branch"
30489 msgstr "מורשה"
30490
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
30492 #, fuzzy, c-format
30493 msgid "Item returns to issuing library"
30494 msgstr "מורשה"
30495
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
30498 #, fuzzy, c-format
30499 msgid "Item search"
30500 msgstr "חיפוש מורשה"
30501
30502 #. %1$s:  field.label | html 
30503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
30504 #, fuzzy, c-format
30505 msgid "Item search field: %s"
30506 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30507
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
30512 #, fuzzy, c-format
30513 msgid "Item search fields"
30514 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30515
30516 #. SCRIPT
30517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30518 #, fuzzy
30519 msgid "Item search results"
30520 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
30521
30522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
30523 #, fuzzy, c-format
30524 msgid "Item shelving location updated. "
30525 msgstr "חיפוש במילון"
30526
30527 #. %1$s:  reqbrchname | html 
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:106
30529 #, c-format
30530 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
30531 msgstr ""
30532
30533 #. A
30534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
30535 #, fuzzy
30536 msgid "Item sorting"
30537 msgstr "$s פריטים"
30538
30539 #. SPAN
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
30541 msgid ""
30542 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
30543 "item statuses"
30544 msgstr ""
30545
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
30547 #, fuzzy, c-format
30548 msgid "Item tag"
30549 msgstr "$s פריטים"
30550
30551 #. SCRIPT
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30553 msgid "Item tags cannot currently be saved"
30554 msgstr ""
30555
30556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
30559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
30560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
30561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
30563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
30565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:698
30566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
30567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
30568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
30573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
30575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:798
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
30581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
30582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:724
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
30589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
30593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
30594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
30598 #, c-format
30599 msgid "Item type"
30600 msgstr ""
30601
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
30603 #, c-format
30604 msgid "Item type already exists!"
30605 msgstr ""
30606
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
30608 #, fuzzy, c-format
30609 msgid "Item type code: "
30610 msgstr "$s פריטים "
30611
30612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
30613 #, c-format
30614 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
30615 msgstr ""
30616
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
30618 #, c-format
30619 msgid "Item type is normally not for loan."
30620 msgstr ""
30621
30622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
30623 #, fuzzy, c-format
30624 msgid "Item type not for loan."
30625 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
30626
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
30631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
30632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
30635 #, c-format
30636 msgid "Item type:"
30637 msgstr ""
30638
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
30640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
30642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
30646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
30647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
30649 #, c-format
30650 msgid "Item type: "
30651 msgstr ""
30652
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
30654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
30655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
30657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
30658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
30660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
30661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
30662 #, fuzzy, c-format
30663 msgid "Item types"
30664 msgstr "תאריך"
30665
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
30667 #, fuzzy, c-format
30668 msgid "Item types "
30669 msgstr "תאריך"
30670
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
30672 #, c-format
30673 msgid "Item types administration"
30674 msgstr ""
30675
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
30677 #, c-format
30678 msgid ""
30679 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
30680 "books, CDs, or DVDs."
30681 msgstr ""
30682
30683 #. For the first occurrence,
30684 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
30685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
30687 #, c-format
30688 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
30689 msgstr ""
30690
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
30692 #, c-format
30693 msgid "Item was lost, now found."
30694 msgstr ""
30695
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
30697 #, fuzzy, c-format
30698 msgid "Item was on loan to "
30699 msgstr "זמין בספריה "
30700
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
30702 #, fuzzy, c-format
30703 msgid "Item with barcode "
30704 msgstr "ברקוד"
30705
30706 #. %1$s:  barcode | html 
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
30708 #, c-format
30709 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
30710 msgstr ""
30711
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
30713 #, fuzzy, c-format
30714 msgid "Item(s)"
30715 msgstr "$s פריטים"
30716
30717 #. %1$s:  batch_id | html 
30718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
30719 #, fuzzy, c-format
30720 msgid "Item(s) not added to batch %s."
30721 msgstr "אוסף:"
30722
30723 #. %1$s:  batch_id | html 
30724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
30725 #, fuzzy, c-format
30726 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
30727 msgstr "אוסף:"
30728
30729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:217
30730 #, fuzzy, c-format
30731 msgid "Itemnumber"
30732 msgstr "מספר טלפון"
30733
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
30735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
30736 #, fuzzy, c-format
30737 msgid "Itemnumbers not found"
30738 msgstr "מספר כרטיס:"
30739
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
30748 #, fuzzy, c-format
30749 msgid "Items"
30750 msgstr "$s פריטים"
30751
30752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
30753 #, fuzzy, c-format
30754 msgid "Items added"
30755 msgstr "$s פריטים"
30756
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
30758 #, fuzzy, c-format
30759 msgid "Items added to rota:"
30760 msgstr " item(s) added to your cart"
30761
30762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
30763 #, fuzzy, c-format
30764 msgid "Items already on this rota:"
30765 msgstr "זמין בספריה"
30766
30767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
30769 #, fuzzy, c-format
30770 msgid "Items available"
30771 msgstr "זמין ב"
30772
30773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
30774 #, fuzzy, c-format
30775 msgid "Items checked out"
30776 msgstr "(צא)"
30777
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
30780 #, fuzzy, c-format
30781 msgid "Items expected"
30782 msgstr "תאריך"
30783
30784 #. %1$s:  title | html 
30785 #. %2$s:  IF ( author ) 
30786 #. %3$s:  author | html 
30787 #. %4$s:  END 
30788 #. %5$s:  biblionumber | html 
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
30790 #, fuzzy, c-format
30791 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
30792 msgstr "%s %s (%s)"
30793
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
30795 #, c-format
30796 msgid "Items found on other rotas:"
30797 msgstr ""
30798
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
30800 #, fuzzy, c-format
30801 msgid "Items in "
30802 msgstr "$s פריטים"
30803
30804 #. %1$s:  batch_id | html 
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
30806 #, fuzzy, c-format
30807 msgid "Items in batch number %s"
30808 msgstr "מספר טלפון"
30809
30810 #. SCRIPT
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
30812 #, fuzzy
30813 msgid "Items in your cart: %s"
30814 msgstr "זמין בספריה "
30815
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
30817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
30818 #, fuzzy, c-format
30819 msgid "Items list"
30820 msgstr "$s פריטים"
30821
30822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
30823 #, fuzzy, c-format
30824 msgid "Items lost"
30825 msgstr "$s פריטים"
30826
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
30828 #, fuzzy, c-format
30829 msgid "Items needed"
30830 msgstr "$s פריטים"
30831
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
30836 #, fuzzy, c-format
30837 msgid "Items with no checkouts"
30838 msgstr "(צא)"
30839
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
30842 #, fuzzy, c-format
30843 msgid "Items:"
30844 msgstr "$s פריטים"
30845
30846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
30848 #, fuzzy, c-format
30849 msgid "Items: "
30850 msgstr "$s פריטים"
30851
30852 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
30855 #, c-format
30856 msgid "Itemtype"
30857 msgstr ""
30858
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
30860 #, fuzzy, c-format
30861 msgid "Itype"
30862 msgstr "$s פריטים"
30863
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
30865 #, c-format
30866 msgid "JSON URL"
30867 msgstr ""
30868
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
30871 #, c-format
30872 msgid "JSZip"
30873 msgstr ""
30874
30875 #. SCRIPT
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30877 #, fuzzy
30878 msgid "Jan"
30879 msgstr "...וגם"
30880
30881 #. For the first occurrence,
30882 #. SCRIPT
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
30885 #, c-format
30886 msgid "January"
30887 msgstr ""
30888
30889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
30890 #, c-format
30891 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
30892 msgstr ""
30893
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
30895 #, c-format
30896 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
30897 msgstr ""
30898
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
30901 #, c-format
30902 msgid "Javascript Diff Algorithm"
30903 msgstr ""
30904
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:127
30906 #, c-format
30907 msgid "Jenkins maintainer:"
30908 msgstr ""
30909
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
30911 #, c-format
30912 msgid "Jenkins maintainers:"
30913 msgstr ""
30914
30915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
30916 #, c-format
30917 msgid "Jo Ransom"
30918 msgstr ""
30919
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
30921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
30922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
30924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
30926 #, c-format
30927 msgid "Job progress: "
30928 msgstr ""
30929
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
30931 #, c-format
30932 msgid "Jobs already entered"
30933 msgstr ""
30934
30935 #. SCRIPT
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30937 msgid "Jul"
30938 msgstr ""
30939
30940 #. For the first occurrence,
30941 #. SCRIPT
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
30944 #, c-format
30945 msgid "July"
30946 msgstr ""
30947
30948 #. SCRIPT
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30950 msgid "Jun"
30951 msgstr ""
30952
30953 #. For the first occurrence,
30954 #. SCRIPT
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
30957 #, c-format
30958 msgid "June"
30959 msgstr ""
30960
30961 #. SCRIPT
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30963 msgid "Justify"
30964 msgstr ""
30965
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
30967 #, c-format
30968 msgid "Juvenile"
30969 msgstr ""
30970
30971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
30972 #, c-format
30973 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30974 msgstr ""
30975
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
30977 #, c-format
30978 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
30979 msgstr ""
30980
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
30982 #, c-format
30983 msgid "Kazik Pietruszewski"
30984 msgstr ""
30985
30986 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30987 #. %2$s:  bookfund | html 
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
30989 #, c-format
30990 msgid "Keep current (%s - %s)"
30991 msgstr ""
30992
30993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
30995 #, fuzzy, c-format
30996 msgid "Keep issue number"
30997 msgstr "מספר טלפון"
30998
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
31000 #, c-format
31001 msgid "Key"
31002 msgstr ""
31003
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
31005 #, fuzzy, c-format
31006 msgid "Keyboard layout "
31007 msgstr "פרטים:"
31008
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
31011 #, fuzzy, c-format
31012 msgid "Keyboard shortcuts"
31013 msgstr "פרטים:"
31014
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
31016 #, fuzzy, c-format
31017 msgid "Keyboard shortcuts "
31018 msgstr "פרטים:"
31019
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
31024 #, c-format
31025 msgid "Keyword"
31026 msgstr ""
31027
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
31032 #, fuzzy, c-format
31033 msgid "Keyword (any): "
31034 msgstr "פרטים: "
31035
31036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
31039 #, c-format
31040 msgid "Keyword:"
31041 msgstr ""
31042
31043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
31044 #, c-format
31045 msgid "Keyword: "
31046 msgstr ""
31047
31048 #. SCRIPT
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
31050 #, fuzzy
31051 msgid "Keywords"
31052 msgstr "פרטים:"
31053
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
31055 #, fuzzy, c-format
31056 msgid "Keywords:"
31057 msgstr "פרטים:"
31058
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
31062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
31063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
31069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
31070 #, c-format
31071 msgid "Koha"
31072 msgstr ""
31073
31074 #. %1$s:  short_version | html 
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
31076 #, fuzzy, c-format
31077 msgid "Koha %s release team"
31078 msgstr "$s פריטים"
31079
31080 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
31081 #. %2$s:  END 
31082 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
31083 #. %4$s:  END 
31084 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
31085 #. %6$s:  END 
31086 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
31087 #. %8$s:  END 
31088 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
31089 #. %10$s:  END 
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
31091 #, c-format
31092 msgid ""
31093 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31094 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
31095 msgstr ""
31096
31097 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
31098 #. %2$s:  END 
31099 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
31100 #. %4$s:  END 
31101 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
31102 #. %6$s:  END 
31103 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
31104 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
31105 #. %9$s:  END 
31106 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
31107 #. %11$s:  END 
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
31109 #, c-format
31110 msgid ""
31111 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31112 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
31113 "Koha%s "
31114 msgstr ""
31115
31116 #. %1$s:  IF op == 'view' 
31117 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
31118 #. %3$s:  ELSE 
31119 #. %4$s:  END 
31120 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
31121 #. %6$s:  END 
31122 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
31123 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
31124 #. %9$s:  END 
31125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
31126 #, c-format
31127 msgid ""
31128 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
31129 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
31130 msgstr ""
31131
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
31133 #, c-format
31134 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
31135 msgstr ""
31136
31137 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
31138 #. %2$s: - ELSE -
31139 #. %3$s: - END -
31140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
31141 #, fuzzy, c-format
31142 msgid ""
31143 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
31144 "order internal note %s "
31145 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31146
31147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
31148 #, fuzzy, c-format
31149 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
31150 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31151
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
31153 #, fuzzy, c-format
31154 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
31155 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31156
31157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
31158 #, c-format
31159 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
31160 msgstr ""
31161
31162 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
31163 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
31164 #. %3$s:  suggestionid | html 
31165 #. %4$s:  ELSE 
31166 #. %5$s:  END 
31167 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
31168 #. %7$s:  suggestionid | html 
31169 #. %8$s:  ELSE 
31170 #. %9$s:  END 
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
31172 #, c-format
31173 msgid ""
31174 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
31175 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
31176 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
31177 msgstr ""
31178
31179 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31180 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
31181 #. %3$s:  basketname | html 
31182 #. %4$s:  ELSE 
31183 #. %5$s:  booksellername | html 
31184 #. %6$s:  END 
31185 #. %7$s:  END 
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
31187 #, fuzzy, c-format
31188 msgid ""
31189 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
31190 "%s %s %s "
31191 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31192
31193 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31194 #. %2$s:  basket.basketno | html 
31195 #. %3$s:  END 
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
31197 #, fuzzy, c-format
31198 msgid ""
31199 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
31200 "orders %s "
31201 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31202
31203 #. %1$s:  IF ( date ) 
31204 #. %2$s:  name | html 
31205 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
31206 #. %4$s:  invoice | html 
31207 #. %5$s:  END 
31208 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
31209 #. %7$s:  ELSE 
31210 #. %8$s:  name | html 
31211 #. %9$s:  END 
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
31213 #, c-format
31214 msgid ""
31215 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
31216 "on %s%sReceive orders from %s%s"
31217 msgstr ""
31218
31219 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
31220 #. %2$s:  END 
31221 #. %3$s:  basketname | html 
31222 #. %4$s:  basketno | html 
31223 #. %5$s:  booksellername | html 
31224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
31225 #, fuzzy, c-format
31226 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
31227 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31228
31229 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
31230 #. %2$s:  ELSE 
31231 #. %3$s:  END 
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
31233 #, c-format
31234 msgid ""
31235 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
31236 "external source &rsaquo; Search results%s"
31237 msgstr ""
31238
31239 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
31240 #. %2$s:  ELSE 
31241 #. %3$s:  END 
31242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
31243 #, c-format
31244 msgid ""
31245 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
31246 "%sOrder search%s"
31247 msgstr ""
31248
31249 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
31250 #. %2$s:  booksellername | html 
31251 #. %3$s:  ELSE 
31252 #. %4$s:  END 
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
31254 #, c-format
31255 msgid ""
31256 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
31257 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
31258 msgstr ""
31259
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
31261 #, c-format
31262 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
31263 msgstr ""
31264
31265 #. %1$s:  basketno | html 
31266 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
31267 #. %3$s:  ordernumber | html 
31268 #. %4$s:  ELSE 
31269 #. %5$s:  END 
31270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
31271 #, c-format
31272 msgid ""
31273 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
31274 "details (line #%s)%sNew order%s"
31275 msgstr ""
31276
31277 #. %1$s:  basketno | html 
31278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
31279 #, c-format
31280 msgid ""
31281 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
31282 msgstr ""
31283
31284 #. %1$s:  basketno | html 
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
31286 #, fuzzy, c-format
31287 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
31288 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31289
31290 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31291 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
31292 #. %3$s:  contractname | html 
31293 #. %4$s:  ELSE 
31294 #. %5$s:  END 
31295 #. %6$s:  END 
31296 #. %7$s:  IF ( else ) 
31297 #. %8$s:  booksellername | html 
31298 #. %9$s:  END 
31299 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
31300 #. %11$s:  END 
31301 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
31302 #. %13$s:  contractnumber | html 
31303 #. %14$s:  END 
31304 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31305 #. %16$s:  END 
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
31307 #, c-format
31308 msgid ""
31309 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
31310 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
31311 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
31312 msgstr ""
31313
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
31315 #, fuzzy, c-format
31316 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
31317 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31318
31319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
31320 #, fuzzy, c-format
31321 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
31322 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31323
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
31325 #, c-format
31326 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
31327 msgstr ""
31328
31329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
31330 #, fuzzy, c-format
31331 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
31332 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31333
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
31335 #, c-format
31336 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
31337 msgstr ""
31338
31339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
31340 #, c-format
31341 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
31342 msgstr ""
31343
31344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
31345 #, fuzzy, c-format
31346 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
31347 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31348
31349 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
31350 #. %2$s:  import_batch_id | html 
31351 #. %3$s:  ELSE 
31352 #. %4$s:  END 
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
31354 #, c-format
31355 msgid ""
31356 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
31357 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
31358 msgstr ""
31359
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
31361 #, c-format
31362 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
31363 msgstr ""
31364
31365 #. %1$s:  name | html 
31366 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
31367 #. %3$s:  invoice | html 
31368 #. %4$s:  END 
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
31370 #, c-format
31371 msgid ""
31372 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
31373 msgstr ""
31374
31375 #. %1$s:  name | html 
31376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
31377 #, c-format
31378 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
31379 msgstr ""
31380
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
31382 #, c-format
31383 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
31384 msgstr ""
31385
31386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
31387 #, c-format
31388 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
31389 msgstr ""
31390
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
31392 #, fuzzy, c-format
31393 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
31394 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31395
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
31397 #, c-format
31398 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
31399 msgstr ""
31400
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
31402 #, c-format
31403 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
31404 msgstr ""
31405
31406 #. %1$s:  SWITCH op 
31407 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
31408 #. %3$s:  IF field 
31409 #. %4$s:  field.name | html 
31410 #. %5$s:  ELSE 
31411 #. %6$s:  END 
31412 #. %7$s:  CASE 
31413 #. %8$s:  END 
31414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
31415 #, fuzzy, c-format
31416 msgid ""
31417 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
31418 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
31419 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31420
31421 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
31422 #. %2$s:  IF debit_type.code 
31423 #. %3$s:  ELSE 
31424 #. %4$s:  END 
31425 #. %5$s:  ELSE 
31426 #. %6$s:  END 
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
31428 #, fuzzy, c-format
31429 msgid ""
31430 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
31431 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
31432 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31433
31434 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31435 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31436 #. %3$s:  searchfield | html 
31437 #. %4$s:  ELSE 
31438 #. %5$s:  END 
31439 #. %6$s:  END 
31440 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31441 #. %8$s:  END 
31442 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31443 #. %10$s:  searchfield | html 
31444 #. %11$s:  searchfield | html 
31445 #. %12$s:  END 
31446 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31447 #. %14$s:  END 
31448 #. %15$s:  IF ( else ) 
31449 #. %16$s:  END 
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
31451 #, c-format
31452 msgid ""
31453 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
31454 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
31455 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
31456 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
31457 "deleted%s%sSystem preferences%s"
31458 msgstr ""
31459
31460 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31461 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31462 #. %3$s:  searchfield | html 
31463 #. %4$s:  ELSE 
31464 #. %5$s:  END 
31465 #. %6$s:  END 
31466 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31467 #. %8$s:  END 
31468 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31469 #. %10$s:  searchfield | html 
31470 #. %11$s:  END 
31471 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31472 #. %13$s:  END 
31473 #. %14$s:  IF ( else ) 
31474 #. %15$s:  END 
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
31476 #, c-format
31477 msgid ""
31478 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
31479 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
31480 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
31481 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
31482 msgstr ""
31483
31484 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
31485 #. %2$s:  IF city.cityid 
31486 #. %3$s:  ELSE 
31487 #. %4$s:  END 
31488 #. %5$s:  ELSE 
31489 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
31490 #. %7$s:  ELSE 
31491 #. %8$s:  END 
31492 #. %9$s:  END 
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
31494 #, c-format
31495 msgid ""
31496 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
31497 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
31498 msgstr ""
31499
31500 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31501 #. %2$s:  action | html 
31502 #. %3$s:  searchfield | html 
31503 #. %4$s:  END 
31504 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
31505 #. %6$s:  searchfield | html 
31506 #. %7$s:  END 
31507 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31508 #. %9$s:  END 
31509 #. %10$s:  IF ( else ) 
31510 #. %11$s:  END 
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
31512 #, c-format
31513 msgid ""
31514 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
31515 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
31516 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
31517 msgstr ""
31518
31519 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
31520 #. %2$s:  ELSE 
31521 #. %3$s:  END 
31522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
31523 #, c-format
31524 msgid ""
31525 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
31526 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
31527 msgstr ""
31528
31529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
31530 #, fuzzy, c-format
31531 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
31532 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31533
31534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
31535 #, fuzzy, c-format
31536 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
31537 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31538
31539 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31540 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
31541 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
31542 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
31543 #. %5$s:  authtypecode | html 
31544 #. %6$s:  ELSE 
31545 #. %7$s:  END 
31546 #. %8$s:  END 
31547 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
31548 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
31549 #. %11$s:  authtypecode | html 
31550 #. %12$s:  ELSE 
31551 #. %13$s:  END 
31552 #. %14$s:  END 
31553 #. %15$s:  ELSE 
31554 #. %16$s:  action | html 
31555 #. %17$s:  END 
31556 #. %18$s:  END 
31557 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
31558 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
31559 #. %21$s:  authtypecode | html 
31560 #. %22$s:  ELSE 
31561 #. %23$s:  END 
31562 #. %24$s:  END 
31563 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31564 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
31565 #. %27$s:  authtypecode | html 
31566 #. %28$s:  ELSE 
31567 #. %29$s:  END 
31568 #. %30$s:  END 
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
31570 #, c-format
31571 msgid ""
31572 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
31573 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
31574 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
31575 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
31576 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
31577 "deleted%s"
31578 msgstr ""
31579
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
31581 #, c-format
31582 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
31583 msgstr ""
31584
31585 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31586 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
31587 #. %3$s:  ELSE 
31588 #. %4$s:  END 
31589 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
31590 #. %6$s:  END 
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
31592 #, c-format
31593 msgid ""
31594 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
31595 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
31596 "authority type %s "
31597 msgstr ""
31598
31599 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31600 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
31601 #. %3$s:  END 
31602 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
31603 #. %5$s:  END 
31604 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
31605 #. %7$s:  END 
31606 #. %8$s:  END 
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
31608 #, fuzzy, c-format
31609 msgid ""
31610 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
31611 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
31612 "category%s %s "
31613 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31614
31615 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31616 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
31617 #. %3$s:  budget_period_description | html 
31618 #. %4$s:  ELSE 
31619 #. %5$s:  END 
31620 #. %6$s:  END 
31621 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
31622 #. %8$s:  END 
31623 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31624 #. %10$s:  budget_period_description | html 
31625 #. %11$s:  END 
31626 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31627 #. %13$s:  END 
31628 #. %14$s:  IF close_form 
31629 #. %15$s:  budget_period_description | html 
31630 #. %16$s:  END 
31631 #. %17$s:  IF closed 
31632 #. %18$s:  budget_period_description | html 
31633 #. %19$s:  END 
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
31635 #, c-format
31636 msgid ""
31637 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
31638 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
31639 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
31640 "Budget %s closed %s "
31641 msgstr ""
31642
31643 #. %1$s:  budget_period_description | html 
31644 #. %2$s:  authcat | html 
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
31646 #, c-format
31647 msgid ""
31648 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
31649 "Planning for %s by %s"
31650 msgstr ""
31651
31652 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31653 #. %2$s:  IF cash_register 
31654 #. %3$s:  ELSE 
31655 #. %4$s:  cash_register.id | html 
31656 #. %5$s:  END 
31657 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
31658 #. %7$s:  cash_register.id | html 
31659 #. %8$s:  END 
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:6
31661 #, fuzzy, c-format
31662 msgid ""
31663 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
31664 "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
31665 "register '%s' %s "
31666 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31667
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:17
31669 #, c-format
31670 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
31671 msgstr ""
31672
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
31674 #, fuzzy, c-format
31675 msgid ""
31676 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
31677 "Clone circulation and fine rules"
31678 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31679
31680 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
31681 #. %2$s:  IF class_source 
31682 #. %3$s:  ELSE 
31683 #. %4$s:  END 
31684 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
31685 #. %6$s:  IF sort_rule 
31686 #. %7$s:  ELSE 
31687 #. %8$s:  END 
31688 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
31689 #. %10$s:  IF split_rule 
31690 #. %11$s:  ELSE 
31691 #. %12$s:  END 
31692 #. %13$s:  END 
31693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
31694 #, fuzzy, c-format
31695 msgid ""
31696 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
31697 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
31698 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
31699 "%sAdd splitting rule%s %s "
31700 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31701
31702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
31703 #, fuzzy, c-format
31704 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
31705 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31706
31707 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31708 #. %2$s:  IF currency 
31709 #. %3$s:  currency.currency | html 
31710 #. %4$s:  ELSE 
31711 #. %5$s:  END 
31712 #. %6$s:  END 
31713 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
31714 #. %8$s:  currency.currency | html 
31715 #. %9$s:  END 
31716 #. %10$s:  IF op == 'list' 
31717 #. %11$s:  END 
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
31719 #, c-format
31720 msgid ""
31721 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
31722 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
31723 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
31724 msgstr ""
31725
31726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
31727 #, c-format
31728 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
31729 msgstr ""
31730
31731 #. %1$s:  IF acct_form 
31732 #. %2$s:  IF account 
31733 #. %3$s:  ELSE 
31734 #. %4$s:  END 
31735 #. %5$s:  END 
31736 #. %6$s:  IF delete_confirm 
31737 #. %7$s:  END 
31738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
31739 #, fuzzy, c-format
31740 msgid ""
31741 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
31742 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
31743 "account %s "
31744 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31745
31746 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31747 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
31748 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
31749 #. %4$s:  budget_name | html 
31750 #. %5$s:  END 
31751 #. %6$s:  ELSE 
31752 #. %7$s:  END 
31753 #. %8$s:  END 
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
31755 #, c-format
31756 msgid ""
31757 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
31758 "%sAdd fund %s%s"
31759 msgstr ""
31760
31761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
31762 #, c-format
31763 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
31764 msgstr ""
31765
31766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
31767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
31768 #, fuzzy, c-format
31769 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
31770 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31771
31772 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31773 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
31774 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
31775 #. %4$s:  ELSE 
31776 #. %5$s:  END 
31777 #. %6$s:  END 
31778 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
31779 #. %8$s:  IF ( total ) 
31780 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
31781 #. %10$s:  ELSE 
31782 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
31783 #. %12$s:  END 
31784 #. %13$s:  END 
31785 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
31786 #. %15$s:  END 
31787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
31788 #, c-format
31789 msgid ""
31790 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
31791 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
31792 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
31793 msgstr ""
31794
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
31796 #, fuzzy, c-format
31797 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
31798 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31799
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
31801 #, fuzzy, c-format
31802 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
31803 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31804
31805 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31806 #. %2$s:  IF library 
31807 #. %3$s:  ELSE 
31808 #. %4$s:  library.branchcode | html 
31809 #. %5$s:  END 
31810 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
31811 #. %7$s:  library.branchcode | html 
31812 #. %8$s:  END 
31813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
31814 #, fuzzy, c-format
31815 msgid ""
31816 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
31817 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
31818 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31819
31820 #. %1$s:  IF ean_form 
31821 #. %2$s:  IF ean 
31822 #. %3$s:  ELSE 
31823 #. %4$s:  END 
31824 #. %5$s:  END 
31825 #. %6$s:  IF delete_confirm 
31826 #. %7$s:  END 
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
31828 #, fuzzy, c-format
31829 msgid ""
31830 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
31831 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
31832 "deletion of EAN %s "
31833 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31834
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
31836 #, c-format
31837 msgid ""
31838 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
31839 msgstr ""
31840
31841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
31842 #, fuzzy, c-format
31843 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
31844 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31845
31846 #. %1$s:  IF ( total ) 
31847 #. %2$s:  total | html 
31848 #. %3$s:  ELSE 
31849 #. %4$s:  END 
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
31851 #, c-format
31852 msgid ""
31853 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
31854 "Configuration OK!%s"
31855 msgstr ""
31856
31857 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31858 #. %2$s:  IF framework 
31859 #. %3$s:  ELSE 
31860 #. %4$s:  END 
31861 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
31862 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
31863 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
31864 #. %8$s:  END 
31865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
31866 #, c-format
31867 msgid ""
31868 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
31869 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
31870 msgstr ""
31871
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
31873 #, fuzzy, c-format
31874 msgid ""
31875 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
31876 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31877
31878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
31879 #, fuzzy, c-format
31880 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
31881 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31882
31883 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
31884 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
31885 #. %3$s:  ELSE 
31886 #. %4$s:  END 
31887 #. %5$s:  END 
31888 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
31889 #. %7$s:  code | html 
31890 #. %8$s:  END 
31891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
31892 #, c-format
31893 msgid ""
31894 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
31895 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
31896 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
31897 msgstr ""
31898
31899 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31900 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
31901 #. %3$s:  categorycode | html 
31902 #. %4$s:  ELSE 
31903 #. %5$s:  END 
31904 #. %6$s:  END 
31905 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
31906 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
31907 #. %9$s:  categorycode | html 
31908 #. %10$s:  ELSE 
31909 #. %11$s:  categorycode | html 
31910 #. %12$s:  END 
31911 #. %13$s:  END 
31912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
31913 #, c-format
31914 msgid ""
31915 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
31916 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
31917 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
31918 msgstr ""
31919
31920 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
31921 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
31922 #. %3$s:  ELSE 
31923 #. %4$s:  END 
31924 #. %5$s:  END 
31925 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
31926 #. %7$s:  code | html 
31927 #. %8$s:  END 
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
31929 #, c-format
31930 msgid ""
31931 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
31932 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
31933 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
31934 msgstr ""
31935
31936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
31937 #, fuzzy, c-format
31938 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
31939 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31940
31941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
31942 #, fuzzy, c-format
31943 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration"
31944 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31945
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
31947 #, fuzzy, c-format
31948 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
31949 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31950
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
31952 #, c-format
31953 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
31954 msgstr ""
31955
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
31957 #, c-format
31958 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
31959 msgstr ""
31960
31961 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
31962 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
31963 #. %3$s:  server.servername | html 
31964 #. %4$s:  END 
31965 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
31966 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
31967 #. %7$s:  END 
31968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
31969 #, fuzzy, c-format
31970 msgid ""
31971 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
31972 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
31973 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31974
31975 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31976 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
31977 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
31978 #. %4$s:  END 
31979 #. %5$s:  ELSE 
31980 #. %6$s:  action | html 
31981 #. %7$s:  END 
31982 #. %8$s:  END 
31983 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31984 #. %10$s:  tagsubfield | html 
31985 #. %11$s:  END 
31986 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31987 #. %13$s:  END 
31988 #. %14$s:  IF ( else ) 
31989 #. %15$s:  END 
31990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
31991 #, c-format
31992 msgid ""
31993 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
31994 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
31995 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
31996 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
31997 msgstr ""
31998
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
32000 #, c-format
32001 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
32002 msgstr ""
32003
32004 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
32005 #. %2$s:  ELSE 
32006 #. %3$s:  authid | html 
32007 #. %4$s:  authtypetext | html 
32008 #. %5$s:  END 
32009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
32010 #, c-format
32011 msgid ""
32012 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
32013 "for authority #%s (%s) %s "
32014 msgstr ""
32015
32016 #. %1$s:  IF ( authid ) 
32017 #. %2$s:  authid | html 
32018 #. %3$s:  authtypetext | html 
32019 #. %4$s:  ELSE 
32020 #. %5$s:  authtypetext | html 
32021 #. %6$s:  END 
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
32023 #, c-format
32024 msgid ""
32025 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
32026 "authority (%s)%s"
32027 msgstr ""
32028
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
32030 #, fuzzy, c-format
32031 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
32032 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32033
32034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
32035 #, fuzzy, c-format
32036 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
32037 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32038
32039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
32040 #, c-format
32041 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
32042 msgstr ""
32043
32044 #. %1$s:  booksellername | html 
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
32046 #, c-format
32047 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
32048 msgstr ""
32049
32050 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32052 #, fuzzy, c-format
32053 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
32054 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
32055
32056 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32057 #. %2$s:  ELSE 
32058 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32059 #. %4$s:  END 
32060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
32061 #, fuzzy, c-format
32062 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
32063 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
32064
32065 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32066 #. %2$s:  ELSE 
32067 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32068 #. %4$s:  END 
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
32070 #, fuzzy, c-format
32071 msgid ""
32072 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
32073 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
32074
32075 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32076 #. %2$s:  ELSE 
32077 #. %3$s:  bibliotitle | html 
32078 #. %4$s:  END 
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
32080 #, c-format
32081 msgid ""
32082 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
32083 "%s %s "
32084 msgstr ""
32085
32086 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32087 #. %2$s:  ELSE 
32088 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32089 #. %4$s:  END 
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
32091 #, fuzzy, c-format
32092 msgid ""
32093 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
32094 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
32095
32096 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
32097 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
32098 #. %3$s:  query_desc | html 
32099 #. %4$s:  END 
32100 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
32101 #. %6$s:  limit_desc | html 
32102 #. %7$s:  END 
32103 #. %8$s:  ELSE 
32104 #. %9$s:  END 
32105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
32106 #, c-format
32107 msgid ""
32108 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
32109 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
32110 msgstr ""
32111
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
32113 #, fuzzy, c-format
32114 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
32115 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32116
32117 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
32119 #, fuzzy, c-format
32120 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
32121 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32122
32123 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
32125 #, fuzzy, c-format
32126 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
32127 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32128
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:117
32130 #, fuzzy, c-format
32131 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
32132 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32133
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
32135 #, fuzzy, c-format
32136 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
32137 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32138
32139 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
32141 #, fuzzy, c-format
32142 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
32143 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32144
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
32146 #, fuzzy, c-format
32147 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
32148 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32149
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
32151 #, c-format
32152 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
32153 msgstr ""
32154
32155 #. SCRIPT
32156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
32157 #, fuzzy
32158 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
32159 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32160
32161 #. %1$s:  title | html 
32162 #. %2$s:  IF ( author ) 
32163 #. %3$s:  author | html 
32164 #. %4$s:  END 
32165 #. %5$s:  biblionumber | html 
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
32167 #, c-format
32168 msgid ""
32169 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
32170 msgstr ""
32171
32172 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
32173 #. %2$s:  title | html 
32174 #. %3$s:  biblionumber | html 
32175 #. %4$s:  ELSE 
32176 #. %5$s:  END 
32177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
32178 #, c-format
32179 msgid ""
32180 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
32181 "record%s"
32182 msgstr ""
32183
32184 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
32186 #, fuzzy, c-format
32187 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
32188 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32189
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
32191 #, fuzzy, c-format
32192 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
32193 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32194
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
32196 #, fuzzy, c-format
32197 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
32198 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32199
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
32201 #, c-format
32202 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
32203 msgstr ""
32204
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
32207 #, c-format
32208 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
32209 msgstr ""
32210
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
32212 #, c-format
32213 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
32214 msgstr ""
32215
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
32218 #, c-format
32219 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
32220 msgstr ""
32221
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
32223 #, fuzzy, c-format
32224 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
32225 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32226
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:6
32228 #, c-format
32229 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
32230 msgstr ""
32231
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
32233 #, fuzzy, c-format
32234 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
32235 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
32236
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
32239 #, c-format
32240 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
32241 msgstr ""
32242
32243 #. %1$s:  IF patron 
32244 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
32245 #. %3$s:  END 
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
32247 #, fuzzy, c-format
32248 msgid ""
32249 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
32250 "to %s %s "
32251 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32252
32253 #. %1$s:  IF patron 
32254 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
32255 #. %3$s:  END 
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
32257 #, c-format
32258 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
32259 msgstr ""
32260
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
32262 #, fuzzy, c-format
32263 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
32264 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32265
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
32267 #, fuzzy, c-format
32268 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
32269 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32270
32271 #. %1$s:  title | html 
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
32273 #, c-format
32274 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
32275 msgstr ""
32276
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
32278 #, fuzzy, c-format
32279 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
32280 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32281
32282 #. %1$s:  title | html 
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
32284 #, c-format
32285 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
32286 msgstr ""
32287
32288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
32289 #, c-format
32290 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
32291 msgstr ""
32292
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
32294 #, fuzzy, c-format
32295 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
32296 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32297
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
32299 #, c-format
32300 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
32301 msgstr ""
32302
32303 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32305 #, c-format
32306 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
32307 msgstr ""
32308
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
32310 #, c-format
32311 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
32312 msgstr ""
32313
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
32315 #, c-format
32316 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
32317 msgstr ""
32318
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
32320 #, c-format
32321 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
32322 msgstr ""
32323
32324 #. %1$s:  todaysdate | html 
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
32326 #, c-format
32327 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
32328 msgstr ""
32329
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
32331 #, c-format
32332 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
32333 msgstr ""
32334
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
32336 #, c-format
32337 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
32338 msgstr ""
32339
32340 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
32341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
32342 #, c-format
32343 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
32344 msgstr ""
32345
32346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
32347 #, fuzzy, c-format
32348 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
32349 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32350
32351 #. %1$s:  title | html 
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
32353 #, fuzzy, c-format
32354 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
32355 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32356
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
32358 #, fuzzy, c-format
32359 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
32360 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32361
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
32363 #, c-format
32364 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
32365 msgstr ""
32366
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
32368 #, c-format
32369 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
32370 msgstr ""
32371
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
32373 #, fuzzy, c-format
32374 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
32375 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32376
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
32378 #, fuzzy, c-format
32379 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
32380 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32381
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
32384 #, fuzzy, c-format
32385 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
32386 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32387
32388 #. %1$s:  IF course_name 
32389 #. %2$s:  course_name | html 
32390 #. %3$s:  ELSE 
32391 #. %4$s:  END 
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
32393 #, fuzzy, c-format
32394 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
32395 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
32396
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
32399 #, fuzzy, c-format
32400 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
32401 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32402
32403 #. %1$s:  course.course_name | html 
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
32405 #, fuzzy, c-format
32406 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
32407 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32408
32409 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
32410 #. %2$s:  ELSE 
32411 #. %3$s:  END 
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
32413 #, fuzzy, c-format
32414 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
32415 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
32416
32417 #. %1$s:  patron.firstname | html 
32418 #. %2$s:  patron.surname | html 
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
32420 #, fuzzy, c-format
32421 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
32422 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32423
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
32425 #, fuzzy, c-format
32426 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
32427 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
32428
32429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
32430 #, c-format
32431 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
32432 msgstr ""
32433
32434 #. %1$s:  errno | html 
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
32436 #, fuzzy, c-format
32437 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
32438 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32439
32440 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
32442 #, fuzzy, c-format
32443 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
32444 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
32445
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32447 #, fuzzy, c-format
32448 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
32449 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32450
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
32452 #, c-format
32453 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
32454 msgstr ""
32455
32456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
32457 #, fuzzy, c-format
32458 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
32459 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
32460
32461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
32462 #, fuzzy, c-format
32463 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
32464 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
32465
32466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
32467 #, fuzzy, c-format
32468 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
32469 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32470
32471 #. %1$s:  IF ( searching ) 
32472 #. %2$s:  END 
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
32474 #, c-format
32475 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
32476 msgstr ""
32477
32478 #. %1$s:  title | html 
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
32480 #, fuzzy, c-format
32481 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
32482 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32483
32484 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
32485 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
32486 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
32487 #. %4$s:  ELSE 
32488 #. %5$s:  END 
32489 #. %6$s:  IF (firstname) 
32490 #. %7$s:  firstname | html 
32491 #. %8$s:  END 
32492 #. %9$s:  IF (surname) 
32493 #. %10$s:  surname | html 
32494 #. %11$s:  END 
32495 #. %12$s: IF categoryname 
32496 #. %13$s:  categoryname | html 
32497 #. %14$s:  ELSE 
32498 #. %15$s:  IF ( I ) 
32499 #. %16$s:  END 
32500 #. %17$s:  IF ( A ) 
32501 #. %18$s:  END 
32502 #. %19$s:  IF ( C ) 
32503 #. %20$s:  END 
32504 #. %21$s:  IF ( P ) 
32505 #. %22$s:  END 
32506 #. %23$s:  IF ( S ) 
32507 #. %24$s:  END 
32508 #. %25$s:  END 
32509 #. %26$s:  END 
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
32511 #, c-format
32512 msgid ""
32513 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
32514 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
32515 "%s) %s "
32516 msgstr ""
32517
32518 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
32520 #, fuzzy, c-format
32521 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
32522 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32523
32524 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
32525 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32526 #. %3$s:  END 
32527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:11
32528 #, fuzzy, c-format
32529 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
32530 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32531
32532 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
32533 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32534 #. %3$s:  END 
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
32536 #, fuzzy, c-format
32537 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
32538 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32539
32540 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
32541 #. %2$s:  patron.firstname | html 
32542 #. %3$s:  patron.surname | html 
32543 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
32544 #. %5$s:  END 
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
32546 #, fuzzy, c-format
32547 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
32548 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32549
32550 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
32551 #. %2$s:  ELSE 
32552 #. %3$s:  patron.surname | html 
32553 #. %4$s:  patron.firstname | html 
32554 #. %5$s:  END 
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
32556 #, c-format
32557 msgid ""
32558 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
32559 "%s%s"
32560 msgstr ""
32561
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
32563 #, fuzzy, c-format
32564 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
32565 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32566
32567 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
32569 #, c-format
32570 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
32571 msgstr ""
32572
32573 #. %1$s:  patron.firstname | html 
32574 #. %2$s:  patron.surname | html 
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
32576 #, c-format
32577 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
32578 msgstr ""
32579
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
32581 #, fuzzy, c-format
32582 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
32583 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32584
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:8
32586 #, fuzzy, c-format
32587 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
32588 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32589
32590 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
32592 #, fuzzy, c-format
32593 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
32594 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32595
32596 #. %1$s:  patron.firstname | html 
32597 #. %2$s:  patron.surname | html 
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
32599 #, fuzzy, c-format
32600 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
32601 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32602
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
32604 #, fuzzy, c-format
32605 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
32606 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32607
32608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
32609 #, fuzzy, c-format
32610 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
32611 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32612
32613 #. %1$s:  borrowernumber | html 
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
32615 #, fuzzy, c-format
32616 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
32617 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32618
32619 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
32621 #, fuzzy, c-format
32622 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
32623 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32624
32625 #. %1$s:  patron.surname | html 
32626 #. %2$s:  patron.firstname | html 
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
32628 #, c-format
32629 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
32630 msgstr ""
32631
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
32633 #, fuzzy, c-format
32634 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
32635 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32636
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
32638 #, c-format
32639 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
32640 msgstr ""
32641
32642 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32643 #. %2$s:  ELSE 
32644 #. %3$s:  END 
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
32646 #, c-format
32647 msgid ""
32648 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
32649 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
32650 msgstr ""
32651
32652 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32653 #. %2$s:  ELSE 
32654 #. %3$s:  END 
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:9
32656 #, fuzzy, c-format
32657 msgid ""
32658 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
32659 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
32660 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32661
32662 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32663 #. %2$s:  ELSE 
32664 #. %3$s:  END 
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
32666 #, c-format
32667 msgid ""
32668 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
32669 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
32670 msgstr ""
32671
32672 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32673 #. %2$s:  ELSE 
32674 #. %3$s:  END 
32675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
32676 #, c-format
32677 msgid ""
32678 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
32679 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
32680 msgstr ""
32681
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
32683 #, fuzzy, c-format
32684 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
32685 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32686
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
32688 #, c-format
32689 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
32690 msgstr ""
32691
32692 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32693 #. %2$s:  END 
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
32695 #, c-format
32696 msgid ""
32697 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
32698 msgstr ""
32699
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
32701 #, fuzzy, c-format
32702 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
32703 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32704
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
32706 #, c-format
32707 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
32708 msgstr ""
32709
32710 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
32711 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
32712 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
32713 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
32714 #. %5$s:  name | html 
32715 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
32716 #. %7$s: - END -
32717 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
32718 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
32719 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
32720 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
32721 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
32722 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
32723 #. %14$s: - END -
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
32725 #, c-format
32726 msgid ""
32727 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
32728 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
32729 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
32730 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
32731 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
32732 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
32733 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
32734 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
32735 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
32736 msgstr ""
32737
32738 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32739 #. %2$s:  END 
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
32741 #, c-format
32742 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
32743 msgstr ""
32744
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
32746 #, c-format
32747 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
32748 msgstr ""
32749
32750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
32751 #, c-format
32752 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
32753 msgstr ""
32754
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
32756 #, fuzzy, c-format
32757 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
32758 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32759
32760 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32761 #. %2$s:  END 
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
32763 #, c-format
32764 msgid ""
32765 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
32766 msgstr ""
32767
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
32769 #, fuzzy, c-format
32770 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
32771 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32772
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
32774 #, c-format
32775 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
32776 msgstr ""
32777
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
32779 #, c-format
32780 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
32781 msgstr ""
32782
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
32784 #, c-format
32785 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
32786 msgstr ""
32787
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
32789 #, fuzzy, c-format
32790 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
32791 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32792
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
32794 #, fuzzy, c-format
32795 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
32796 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32797
32798 #. %1$s:  supplier | html 
32799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
32800 #, c-format
32801 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
32802 msgstr ""
32803
32804 #. For the first occurrence,
32805 #. %1$s:  biblionumber | html 
32806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
32809 #, fuzzy, c-format
32810 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
32811 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32812
32813 #. %1$s:  title | html 
32814 #. %2$s:  IF ( op ) 
32815 #. %3$s:  ELSE 
32816 #. %4$s:  END 
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
32818 #, fuzzy, c-format
32819 msgid ""
32820 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
32821 "routing list%s"
32822 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32823
32824 #. %1$s:  IF ( modify ) 
32825 #. %2$s:  bibliotitle | html 
32826 #. %3$s:  ELSE 
32827 #. %4$s:  END 
32828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:8
32829 #, c-format
32830 msgid ""
32831 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
32832 "subscription%s"
32833 msgstr ""
32834
32835 #. %1$s:  bibliotitle | html 
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
32837 #, c-format
32838 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
32839 msgstr ""
32840
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
32842 #, fuzzy, c-format
32843 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
32844 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32845
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
32847 #, c-format
32848 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
32849 msgstr ""
32850
32851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
32852 #, c-format
32853 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
32854 msgstr ""
32855
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
32857 #, c-format
32858 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
32859 msgstr ""
32860
32861 #. %1$s:  subscriptionid | html 
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
32863 #, c-format
32864 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
32865 msgstr ""
32866
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
32868 #, fuzzy, c-format
32869 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
32870 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32871
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
32873 #, fuzzy, c-format
32874 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
32875 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32876
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
32878 #, c-format
32879 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
32880 msgstr ""
32881
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
32883 #, c-format
32884 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
32885 msgstr ""
32886
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
32888 #, c-format
32889 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
32890 msgstr ""
32891
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
32893 #, c-format
32894 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
32895 msgstr ""
32896
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
32898 #, c-format
32899 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
32900 msgstr ""
32901
32902 #. %1$s:  bibliotitle | html 
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
32904 #, fuzzy, c-format
32905 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
32906 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32907
32908 #. %1$s:  bibliotitle | html 
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
32910 #, c-format
32911 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
32912 msgstr ""
32913
32914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
32915 #, fuzzy, c-format
32916 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
32917 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32918
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
32920 #, fuzzy, c-format
32921 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
32922 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32923
32924 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
32926 #, c-format
32927 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
32928 msgstr ""
32929
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
32931 #, fuzzy, c-format
32932 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
32933 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
32934
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
32936 #, c-format
32937 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
32938 msgstr ""
32939
32940 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32941 #. %2$s:  ELSE 
32942 #. %3$s:  END 
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
32944 #, c-format
32945 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
32946 msgstr ""
32947
32948 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
32950 #, fuzzy, c-format
32951 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
32952 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32953
32954 #. %1$s:  IF ( del ) 
32955 #. %2$s:  ELSE 
32956 #. %3$s:  END 
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
32958 #, c-format
32959 msgid ""
32960 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
32961 "%s "
32962 msgstr ""
32963
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
32965 #, fuzzy, c-format
32966 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
32967 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32968
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
32970 #, c-format
32971 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
32972 msgstr ""
32973
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
32975 #, c-format
32976 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
32977 msgstr ""
32978
32979 #. %1$s:  IF step == 2 
32980 #. %2$s:  END 
32981 #. %3$s:  IF step == 3 
32982 #. %4$s:  END 
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
32984 #, fuzzy, c-format
32985 msgid ""
32986 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
32987 "%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
32988 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32989
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
32991 #, c-format
32992 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
32993 msgstr ""
32994
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
32996 #, fuzzy, c-format
32997 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
32998 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32999
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
33001 #, fuzzy, c-format
33002 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
33003 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33004
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
33006 #, c-format
33007 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
33008 msgstr ""
33009
33010 #. %1$s:  IF ( status ) 
33011 #. %2$s:  ELSE 
33012 #. %3$s:  END 
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
33014 #, c-format
33015 msgid ""
33016 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
33017 "Comments awaiting moderation%s"
33018 msgstr ""
33019
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
33021 #, fuzzy, c-format
33022 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
33023 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33024
33025 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
33026 #. %2$s:  END 
33027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
33028 #, c-format
33029 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
33030 msgstr ""
33031
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
33033 #, c-format
33034 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
33035 msgstr ""
33036
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
33038 #, fuzzy, c-format
33039 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
33040 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33041
33042 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
33043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
33044 #, fuzzy, c-format
33045 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
33046 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33047
33048 #. %1$s:  IF batch_id 
33049 #. %2$s:  batch_id | html 
33050 #. %3$s:  ELSE 
33051 #. %4$s:  END 
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
33053 #, fuzzy, c-format
33054 msgid ""
33055 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
33056 "(%s)%sNew%s"
33057 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33058
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
33060 #, fuzzy, c-format
33061 msgid ""
33062 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
33063 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33064
33065 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
33066 #. %2$s:  layout_id | html 
33067 #. %3$s:  ELSE 
33068 #. %4$s:  END 
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
33070 #, fuzzy, c-format
33071 msgid ""
33072 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
33073 "(%s)%sNew%s"
33074 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33075
33076 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
33077 #. %2$s:  profile_id | html 
33078 #. %3$s:  ELSE 
33079 #. %4$s:  END
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
33081 #, fuzzy, c-format
33082 msgid ""
33083 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
33084 "(%s)%sNew%s"
33085 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33086
33087 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
33088 #. %2$s:  template_id | html 
33089 #. %3$s:  ELSE 
33090 #. %4$s:  END 
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
33092 #, fuzzy, c-format
33093 msgid ""
33094 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
33095 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33096 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33097
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
33099 #, fuzzy, c-format
33100 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
33101 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33102
33103 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
33104 #. %2$s:  import_batch_id | html 
33105 #. %3$s:  END 
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
33107 #, c-format
33108 msgid ""
33109 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
33110 "%s "
33111 msgstr ""
33112
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
33114 #, fuzzy, c-format
33115 msgid ""
33116 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
33117 "matched records"
33118 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33119
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
33121 #, c-format
33122 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
33123 msgstr ""
33124
33125 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
33126 #. %2$s:  IF ( modify ) 
33127 #. %3$s:  ELSE 
33128 #. %4$s:  END 
33129 #. %5$s:  END 
33130 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
33131 #. %7$s:  END 
33132 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
33133 #. %9$s:  END 
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
33135 #, fuzzy, c-format
33136 msgid ""
33137 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
33138 "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
33139 "deletion %s "
33140 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33141
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
33143 #, fuzzy, c-format
33144 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
33145 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33146
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
33148 #, c-format
33149 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
33150 msgstr ""
33151
33152 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
33154 #, fuzzy, c-format
33155 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
33156 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33157
33158 #. %1$s:  IF batch_id 
33159 #. %2$s:  batch_id | html 
33160 #. %3$s:  ELSE 
33161 #. %4$s:  END 
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
33163 #, fuzzy, c-format
33164 msgid ""
33165 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
33166 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33167 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33168
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33170 #, fuzzy, c-format
33171 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
33172 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33173
33174 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
33175 #. %2$s:  layout_id | html 
33176 #. %3$s:  ELSE 
33177 #. %4$s:  END 
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
33179 #, fuzzy, c-format
33180 msgid ""
33181 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
33182 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33183 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33184
33185 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
33186 #. %2$s:  profile_id | html 
33187 #. %3$s:  ELSE 
33188 #. %4$s:  END
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
33190 #, fuzzy, c-format
33191 msgid ""
33192 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
33193 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33194 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33195
33196 #. %1$s:  IF (template_id) 
33197 #. %2$s:  template_id | html 
33198 #. %3$s:  ELSE 
33199 #. %4$s:  END 
33200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
33201 #, fuzzy, c-format
33202 msgid ""
33203 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
33204 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33205 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33206
33207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
33208 #, c-format
33209 msgid ""
33210 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
33211 "exporting"
33212 msgstr ""
33213
33214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
33215 #, fuzzy, c-format
33216 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
33217 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33218
33219 #. %1$s:  IF club 
33220 #. %2$s:  club.name | html 
33221 #. %3$s:  ELSE 
33222 #. %4$s:  club_template.name | html 
33223 #. %5$s:  END 
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
33225 #, fuzzy, c-format
33226 msgid ""
33227 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
33228 "Create a new %s club %s "
33229 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33230
33231 #. %1$s:  IF club_template 
33232 #. %2$s:  club_template.name | html 
33233 #. %3$s:  ELSE 
33234 #. %4$s:  END 
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
33236 #, fuzzy, c-format
33237 msgid ""
33238 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
33239 "%s %s Create a new club template %s "
33240 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33241
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
33243 #, fuzzy, c-format
33244 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
33245 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33246
33247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
33248 #, fuzzy, c-format
33249 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
33250 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33251
33252 #. %1$s:  list.name | html 
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
33254 #, fuzzy, c-format
33255 msgid ""
33256 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
33257 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33258
33259 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
33260 #. %2$s:  ELSE 
33261 #. %3$s:  END 
33262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
33263 #, fuzzy, c-format
33264 msgid ""
33265 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
33266 "New patron list %s "
33267 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33268
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
33270 #, fuzzy, c-format
33271 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
33272 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33273
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
33275 #, fuzzy, c-format
33276 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
33277 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33278
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
33280 #, fuzzy, c-format
33281 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
33282 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33283
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
33285 #, fuzzy, c-format
33286 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
33287 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33288
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
33290 #, c-format
33291 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
33292 msgstr ""
33293
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
33295 #, c-format
33296 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
33297 msgstr ""
33298
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
33300 #, c-format
33301 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
33302 msgstr ""
33303
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
33305 #, c-format
33306 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
33307 msgstr ""
33308
33309 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
33310 #. %2$s:  ELSE 
33311 #. %3$s:  editColTitle | html 
33312 #. %4$s:  END -
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
33314 #, fuzzy, c-format
33315 msgid ""
33316 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
33317 "collection %s Edit collection %s %s "
33318 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33319
33320 #. %1$s:  colTitle | html 
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
33322 #, fuzzy, c-format
33323 msgid ""
33324 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
33325 "&rsquo; Add or remove items"
33326 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33327
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
33329 #, c-format
33330 msgid ""
33331 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
33332 "collection"
33333 msgstr ""
33334
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
33336 #, c-format
33337 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
33338 msgstr ""
33339
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
33341 #, c-format
33342 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
33343 msgstr ""
33344
33345 #. For the first occurrence,
33346 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33347 #. %2$s:  ELSE 
33348 #. %3$s:  END 
33349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
33350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
33351 #, c-format
33352 msgid ""
33353 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
33354 msgstr ""
33355
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
33357 #, c-format
33358 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
33359 msgstr ""
33360
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
33362 #, fuzzy, c-format
33363 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
33364 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33365
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
33367 #, c-format
33368 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
33369 msgstr ""
33370
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
33372 #, c-format
33373 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
33374 msgstr ""
33375
33376 #. %1$s:  name | html 
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
33378 #, c-format
33379 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
33380 msgstr ""
33381
33382 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
33383 #. %2$s:  END 
33384 #. %3$s:  IF ( language ) 
33385 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
33386 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
33387 #. %6$s:  END 
33388 #. %7$s:  IF ( problems ) 
33389 #. %8$s:  END 
33390 #. %9$s:  END 
33391 #. %10$s:  END 
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
33393 #, c-format
33394 msgid ""
33395 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
33396 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
33397 "dependencies %s "
33398 msgstr ""
33399
33400 #. %1$s:  IF all_done 
33401 #. %2$s:  ELSE 
33402 #. %3$s:  END 
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
33404 #, fuzzy, c-format
33405 msgid ""
33406 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
33407 "%s "
33408 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
33409
33410 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
33411 #. %2$s:  END 
33412 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
33413 #. %4$s:  IF ( error ) 
33414 #. %5$s:  ELSE 
33415 #. %6$s:  END 
33416 #. %7$s:  END 
33417 #. %8$s:  IF ( default ) 
33418 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
33419 #. %10$s:  ELSE 
33420 #. %11$s:  END 
33421 #. %12$s:  END 
33422 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
33423 #. %14$s:  END 
33424 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
33425 #. %16$s:  END 
33426 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
33427 #. %18$s:  END 
33428 #. %19$s:  IF ( finish ) 
33429 #. %20$s:  END 
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
33431 #, c-format
33432 msgid ""
33433 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
33434 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
33435 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
33436 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
33437 "Installation complete %s "
33438 msgstr ""
33439
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
33441 #, fuzzy, c-format
33442 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
33443 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33444
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
33446 #, fuzzy, c-format
33447 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
33448 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33449
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
33451 #, fuzzy, c-format
33452 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
33453 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33454
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
33456 #, fuzzy, c-format
33457 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
33458 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33459
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
33461 #, fuzzy, c-format
33462 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
33463 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33464
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
33466 #, fuzzy, c-format
33467 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
33468 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
33469
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
33471 #, fuzzy, c-format
33472 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
33473 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
33474
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
33476 #, fuzzy, c-format
33477 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
33478 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
33479
33480 #. IMG
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
33482 msgid "Koha Logo SVG"
33483 msgstr ""
33484
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
33487 #, c-format
33488 msgid "Koha administration"
33489 msgstr ""
33490
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
33492 #, c-format
33493 msgid ""
33494 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
33495 "password unchanged."
33496 msgstr ""
33497
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
33500 #, c-format
33501 msgid "Koha database schema"
33502 msgstr ""
33503
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
33505 #, c-format
33506 msgid "Koha development team"
33507 msgstr ""
33508
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
33510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
33511 #, c-format
33512 msgid "Koha field"
33513 msgstr ""
33514
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
33517 #, c-format
33518 msgid "Koha field:"
33519 msgstr ""
33520
33521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
33522 #, fuzzy, c-format
33523 msgid "Koha full call number"
33524 msgstr "מספר טלפון"
33525
33526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
33527 #, c-format
33528 msgid "Koha history timeline"
33529 msgstr ""
33530
33531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
33532 #, c-format
33533 msgid "Koha internal"
33534 msgstr ""
33535
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
33537 #, c-format
33538 msgid ""
33539 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
33540 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
33541 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
33542 "version."
33543 msgstr ""
33544
33545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
33546 #, fuzzy, c-format
33547 msgid "Koha itemtype"
33548 msgstr "$s פריטים"
33549
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
33551 #, c-format
33552 msgid "Koha link:"
33553 msgstr ""
33554
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
33556 #, c-format
33557 msgid "Koha module:"
33558 msgstr ""
33559
33560 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
33561 #, fuzzy, c-format
33562 msgid "Koha normalized classification for sorting"
33563 msgstr "סיווג: %s"
33564
33565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
33567 #, c-format
33568 msgid "Koha offline circulation"
33569 msgstr ""
33570
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
33572 #, fuzzy, c-format
33573 msgid "Koha plugins"
33574 msgstr "אוסף:"
33575
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
33577 #, fuzzy, c-format
33578 msgid "Koha release teams"
33579 msgstr "$s פריטים"
33580
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
33582 #, fuzzy, c-format
33583 msgid "Koha report library"
33584 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33585
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
33587 #, fuzzy, c-format
33588 msgid "Koha reports library"
33589 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33590
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
33592 #, c-format
33593 msgid "Koha staff client"
33594 msgstr ""
33595
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
33597 #, fuzzy, c-format
33598 msgid "Koha team"
33599 msgstr "$s פריטים"
33600
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
33602 #, c-format
33603 msgid "Koha to MARC Mapping"
33604 msgstr ""
33605
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
33607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
33609 #, c-format
33610 msgid "Koha to MARC mapping"
33611 msgstr ""
33612
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
33614 #, c-format
33615 msgid "Koha version: "
33616 msgstr ""
33617
33618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
33619 #, c-format
33620 msgid "KohaAloha, New Zealand"
33621 msgstr ""
33622
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
33624 #, c-format
33625 msgid "Kohala"
33626 msgstr ""
33627
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
33629 #, fuzzy, c-format
33630 msgid "LC call number:"
33631 msgstr "מספר טלפון "
33632
33633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
33638 #, fuzzy, c-format
33639 msgid "LC call number: "
33640 msgstr "מספר טלפון "
33641
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
33644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
33645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
33647 #, c-format
33648 msgid "LCCN"
33649 msgstr ""
33650
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
33653 #, c-format
33654 msgid "LCCN:"
33655 msgstr ""
33656
33657 #. For the first occurrence,
33658 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
33661 #, c-format
33662 msgid "LCCN: %s "
33663 msgstr ""
33664
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
33673 #, c-format
33674 msgid "LEAVE UNCHANGED"
33675 msgstr ""
33676
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
33678 #, c-format
33679 msgid "LGPL v2.1"
33680 msgstr ""
33681
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
33683 #, c-format
33684 msgid "LGPL v3.0"
33685 msgstr ""
33686
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
33688 #, c-format
33689 msgid "LIBRISMARC"
33690 msgstr ""
33691
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
33693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:161
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
33696 #, c-format
33697 msgid "Label"
33698 msgstr ""
33699
33700 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
33702 #, c-format
33703 msgid "Label Batch Number %s"
33704 msgstr ""
33705
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
33707 #, fuzzy, c-format
33708 msgid "Label batch"
33709 msgstr "פרטים:"
33710
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
33712 #, fuzzy, c-format
33713 msgid "Label batches"
33714 msgstr "תאריך"
33715
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
33723 #, c-format
33724 msgid "Label creator"
33725 msgstr ""
33726
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
33728 #, c-format
33729 msgid "Label for lib: "
33730 msgstr ""
33731
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
33733 #, c-format
33734 msgid "Label for opac: "
33735 msgstr ""
33736
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
33738 #, c-format
33739 msgid "Label height:"
33740 msgstr ""
33741
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
33743 #, fuzzy, c-format
33744 msgid "Label number"
33745 msgstr "מספר טלפון"
33746
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
33748 #, fuzzy, c-format
33749 msgid "Label template"
33750 msgstr "פרטים:"
33751
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
33753 #, c-format
33754 msgid "Label templates"
33755 msgstr ""
33756
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
33758 #, c-format
33759 msgid "Label width:"
33760 msgstr ""
33761
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:399
33764 #, fuzzy, c-format
33765 msgid "Label: "
33766 msgstr "פרטים:"
33767
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
33769 #, c-format
33770 msgid "Labeled MARC"
33771 msgstr ""
33772
33773 #. %1$s:  biblionumber | html 
33774 #. %2$s:  bibliotitle | html 
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
33776 #, c-format
33777 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
33778 msgstr ""
33779
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
33784 #, fuzzy, c-format
33785 msgid "Language"
33786 msgstr "שנה שפה"
33787
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
33789 #, fuzzy, c-format
33790 msgid "Language of original: "
33791 msgstr "שנה שפה "
33792
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
33796 #, fuzzy, c-format
33797 msgid "Language:"
33798 msgstr "שנה שפה "
33799
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
33801 #, fuzzy, c-format
33802 msgid "Language: "
33803 msgstr "שנה שפה "
33804
33805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
33806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
33809 #, fuzzy, c-format
33810 msgid "Languages"
33811 msgstr "שנה שפה"
33812
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
33814 #, c-format
33815 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33816 msgstr ""
33817
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
33819 #, c-format
33820 msgid "Large print"
33821 msgstr ""
33822
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
33824 #, c-format
33825 msgid "Large text"
33826 msgstr ""
33827
33828 #. SCRIPT
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
33830 msgid "Last"
33831 msgstr ""
33832
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:574
33835 #, fuzzy, c-format
33836 msgid "Last "
33837 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33838
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
33840 #, c-format
33841 msgid "Last borrowed:"
33842 msgstr ""
33843
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
33845 #, c-format
33846 msgid "Last borrower:"
33847 msgstr ""
33848
33849 #. SCRIPT
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
33851 #, fuzzy
33852 msgid "Last changed:"
33853 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33854
33855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:195
33856 #, fuzzy, c-format
33857 msgid "Last checkout date:"
33858 msgstr "(צא)"
33859
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
33861 #, fuzzy, c-format
33862 msgid "Last claim date: "
33863 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33864
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
33866 #, c-format
33867 msgid "Last displayed"
33868 msgstr ""
33869
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
33871 #, fuzzy, c-format
33872 msgid "Last edit"
33873 msgstr "%s %s (%s) "
33874
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
33877 #, fuzzy, c-format
33878 msgid "Last import"
33879 msgstr "%s %s (%s) "
33880
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
33882 #, fuzzy, c-format
33883 msgid "Last inventory date:"
33884 msgstr "(צא)"
33885
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
33887 #, c-format
33888 msgid "Last location"
33889 msgstr ""
33890
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
33892 #, fuzzy, c-format
33893 msgid "Last patron"
33894 msgstr "חיפוש במילון"
33895
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
33897 #, fuzzy, c-format
33898 msgid "Last returned by:"
33899 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33900
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
33902 #, fuzzy, c-format
33903 msgid "Last run"
33904 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33905
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
33907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
33908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
33909 #, c-format
33910 msgid "Last seen"
33911 msgstr ""
33912
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
33914 #, c-format
33915 msgid "Last seen:"
33916 msgstr ""
33917
33918 #. TH
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
33921 msgid "Last time a library used this pattern"
33922 msgstr ""
33923
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
33925 #, fuzzy, c-format
33926 msgid "Last update: "
33927 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33928
33929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
33930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
33931 #, fuzzy, c-format
33932 msgid "Last updated"
33933 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33934
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:226
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
33937 #, fuzzy, c-format
33938 msgid "Last updated:"
33939 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33940
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
33942 #, fuzzy, c-format
33943 msgid "Last updated: "
33944 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33945
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
33947 #, c-format
33948 msgid "Last value "
33949 msgstr ""
33950
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
33956 #, c-format
33957 msgid "Late"
33958 msgstr ""
33959
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
33962 #, fuzzy, c-format
33963 msgid "Late orders"
33964 msgstr "תאריך"
33965
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
33967 #, c-format
33968 msgid "Latina (Latin)"
33969 msgstr ""
33970
33971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
33972 #, c-format
33973 msgid "Law reports and digests"
33974 msgstr ""
33975
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
33977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
33980 #, fuzzy, c-format
33981 msgid "Layout"
33982 msgstr "%s %s (%s) "
33983
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
33986 #, fuzzy, c-format
33987 msgid "Layout ID"
33988 msgstr "%s %s (%s) "
33989
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
33992 #, fuzzy, c-format
33993 msgid "Layout name: "
33994 msgstr "%s %s (%s) "
33995
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
33997 #, fuzzy, c-format
33998 msgid "Layout: "
33999 msgstr "%s %s (%s) "
34000
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
34005 #, fuzzy, c-format
34006 msgid "Layouts"
34007 msgstr "%s %s (%s) "
34008
34009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
34011 #, c-format
34012 msgid "Leaflet"
34013 msgstr ""
34014
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
34016 #, c-format
34017 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34018 msgstr ""
34019
34020 #. SCRIPT
34021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34022 msgid "Learn more..."
34023 msgstr ""
34024
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97
34026 #, c-format
34027 msgid "Leave a message"
34028 msgstr ""
34029
34030 #. %1$s:  END 
34031 #. %2$s:  END 
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
34033 #, c-format
34034 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34035 msgstr ""
34036
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
34038 #, c-format
34039 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
34040 msgstr ""
34041
34042 #. SCRIPT
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34044 msgid "Left"
34045 msgstr ""
34046
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
34048 #, c-format
34049 msgid "Left on order "
34050 msgstr ""
34051
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
34054 #, c-format
34055 msgid "Left page margin:"
34056 msgstr ""
34057
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
34059 #, c-format
34060 msgid "Left text margin:"
34061 msgstr ""
34062
34063 #. SCRIPT
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34065 msgid "Left to right"
34066 msgstr ""
34067
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
34069 #, c-format
34070 msgid "Legal articles"
34071 msgstr ""
34072
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
34074 #, c-format
34075 msgid "Legal cases and case notes"
34076 msgstr ""
34077
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
34079 #, c-format
34080 msgid "Legend"
34081 msgstr ""
34082
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
34084 #, c-format
34085 msgid "Legislation"
34086 msgstr ""
34087
34088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:178
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
34094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
34095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
34097 #, c-format
34098 msgid "Length: "
34099 msgstr ""
34100
34101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
34102 #, fuzzy, c-format
34103 msgid "Letter"
34104 msgstr "תאריך"
34105
34106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
34109 #, fuzzy, c-format
34110 msgid "Lib"
34111 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34112
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
34114 #, c-format
34115 msgid "LibLime, USA"
34116 msgstr ""
34117
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
34119 #, fuzzy, c-format
34120 msgid "Librarian"
34121 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34122
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
34124 #, c-format
34125 msgid "Librarian identity:"
34126 msgstr ""
34127
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:319
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:321
34130 #, c-format
34131 msgid "Librarian interface"
34132 msgstr ""
34133
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
34135 #, fuzzy, c-format
34136 msgid "Librarian:"
34137 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34138
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
34145 #, fuzzy, c-format
34146 msgid "Libraries"
34147 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34148
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
34150 #, fuzzy, c-format
34151 msgid "Libraries and groups "
34152 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34153
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
34155 #, fuzzy, c-format
34156 msgid "Libraries informations: "
34157 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34158
34159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
34160 #, fuzzy, c-format
34161 msgid "Libraries limitation: "
34162 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34163
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
34210 #, fuzzy, c-format
34211 msgid "Library"
34212 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34213
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
34215 #, fuzzy, c-format
34216 msgid "Library "
34217 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34218
34219 #. %1$s:  branchcode | html 
34220 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
34222 #, c-format
34223 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34224 msgstr ""
34225
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
34228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
34233 #, fuzzy, c-format
34234 msgid "Library EANs"
34235 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34236
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
34238 #, fuzzy, c-format
34239 msgid "Library URL: "
34240 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34241
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
34243 #, c-format
34244 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
34245 msgstr ""
34246
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
34248 #, fuzzy, c-format
34249 msgid "Library branch"
34250 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34251
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
34255 #, fuzzy, c-format
34256 msgid "Library code: "
34257 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34258
34259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
34260 #, fuzzy, c-format
34261 msgid "Library created!"
34262 msgstr "מורשה"
34263
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
34268 #, fuzzy, c-format
34269 msgid "Library groups"
34270 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34271
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
34273 #, fuzzy, c-format
34274 msgid "Library is invalid."
34275 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34276
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
34278 #, c-format
34279 msgid ""
34280 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
34281 msgstr ""
34282
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
34284 #, fuzzy, c-format
34285 msgid "Library limitation: "
34286 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34287
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:365
34292 #, fuzzy, c-format
34293 msgid "Library limitations"
34294 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34295
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
34298 #, fuzzy, c-format
34299 msgid "Library limitations: "
34300 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34301
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
34303 #, fuzzy, c-format
34304 msgid "Library management"
34305 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34306
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
34308 #, fuzzy, c-format
34309 msgid "Library name: "
34310 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34311
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34313 #, fuzzy, c-format
34314 msgid "Library of Congress"
34315 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34316
34317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
34318 #, c-format
34319 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34320 msgstr ""
34321
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
34323 #, c-format
34324 msgid "Library of the patron:"
34325 msgstr ""
34326
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
34328 #, fuzzy, c-format
34329 msgid "Library set-up"
34330 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34331
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
34334 #, c-format
34335 msgid "Library transfer limits"
34336 msgstr ""
34337
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
34339 #, fuzzy, c-format
34340 msgid "Library type: "
34341 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34342
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
34345 #, fuzzy, c-format
34346 msgid "Library use"
34347 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34348
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
34351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:197
34358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
34363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
34364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:200
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
34374 #, fuzzy, c-format
34375 msgid "Library:"
34376 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34377
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:90
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:86
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
34392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
34397 #, fuzzy, c-format
34398 msgid "Library: "
34399 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34400
34401 #. For the first occurrence,
34402 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
34405 #, fuzzy, c-format
34406 msgid "Library: %s"
34407 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34408
34409 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
34410 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" | html 
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:39
34412 #, c-format
34413 msgid "Library: %s &rArr; %s"
34414 msgstr ""
34415
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
34417 #, c-format
34418 msgid "Libriotech, Norway"
34419 msgstr ""
34420
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
34422 #, c-format
34423 msgid "Licenses"
34424 msgstr ""
34425
34426 #. SCRIPT
34427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34428 msgid "Light Gray"
34429 msgstr ""
34430
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
34432 #, c-format
34433 msgid ""
34434 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
34435 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
34436 "items_batchmod is still required) "
34437 msgstr ""
34438
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
34440 #, fuzzy, c-format
34441 msgid "Limit collection code to: "
34442 msgstr "אוסף:"
34443
34444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
34445 #, c-format
34446 msgid ""
34447 "Limit item modification to subfields defined in the "
34448 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
34449 "is still required) "
34450 msgstr ""
34451
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
34453 #, fuzzy, c-format
34454 msgid "Limit item type to: "
34455 msgstr "$s פריטים"
34456
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:108
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:165
34459 #, c-format
34460 msgid "Limit patron data access by group "
34461 msgstr ""
34462
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
34464 #, c-format
34465 msgid ""
34466 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
34467 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
34468 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
34469 msgstr ""
34470
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
34472 #, c-format
34473 msgid "Limit to any of the following:"
34474 msgstr ""
34475
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
34477 #, fuzzy, c-format
34478 msgid "Limit to currently available items"
34479 msgstr "זמין ב"
34480
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
34482 #, c-format
34483 msgid "Limit to:"
34484 msgstr ""
34485
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
34489 #, c-format
34490 msgid "Limit to: "
34491 msgstr ""
34492
34493 #. A
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
34495 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
34496 msgstr ""
34497
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
34502 #, c-format
34503 msgid "Limits"
34504 msgstr ""
34505
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
34507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
34508 #, c-format
34509 msgid "Line"
34510 msgstr ""
34511
34512 #. For the first occurrence,
34513 #. SCRIPT
34514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
34516 #, c-format
34517 msgid "Line "
34518 msgstr ""
34519
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
34521 #, fuzzy, c-format
34522 msgid "Line:"
34523 msgstr "(%s סה כ)"
34524
34525 #. For the first occurrence,
34526 #. SCRIPT
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
34529 #, c-format
34530 msgid "Link"
34531 msgstr ""
34532
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
34534 #, fuzzy, c-format
34535 msgid "Link field to authorities"
34536 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34537
34538 #. SCRIPT
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34540 #, fuzzy
34541 msgid "Link list"
34542 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34543
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
34545 #, c-format
34546 msgid "Link to host item"
34547 msgstr ""
34548
34549 #. SCRIPT
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34551 msgid "Link..."
34552 msgstr ""
34553
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
34555 #, c-format
34556 msgid "Link:"
34557 msgstr ""
34558
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
34560 #, fuzzy, c-format
34561 msgid "List"
34562 msgstr "%s %s (%s)"
34563
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
34565 #, fuzzy, c-format
34566 msgid "List Fields"
34567 msgstr "%s %s (%s)"
34568
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
34570 #, c-format
34571 msgid ""
34572 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
34573 msgstr ""
34574
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
34576 #, fuzzy, c-format
34577 msgid "List created."
34578 msgstr "מורשה"
34579
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
34581 #, fuzzy, c-format
34582 msgid "List deleted."
34583 msgstr "תאריך"
34584
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
34586 #, fuzzy, c-format
34587 msgid "List fields"
34588 msgstr "%s %s (%s)"
34589
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
34591 #, c-format
34592 msgid "List item price includes tax: "
34593 msgstr ""
34594
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
34596 #, fuzzy, c-format
34597 msgid "List member:"
34598 msgstr "%s %s (%s)"
34599
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
34602 #, fuzzy, c-format
34603 msgid "List name"
34604 msgstr "%s %s (%s)"
34605
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
34607 #, c-format
34608 msgid "List name will be file name with timestamp"
34609 msgstr ""
34610
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
34612 #, c-format
34613 msgid "List name: "
34614 msgstr ""
34615
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
34617 #, c-format
34618 msgid ""
34619 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
34620 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
34621 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
34622 msgstr ""
34623
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:113
34625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
34626 #, c-format
34627 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
34628 msgstr ""
34629
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
34631 #, c-format
34632 msgid ""
34633 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
34634 "suggestions)"
34635 msgstr ""
34636
34637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
34638 #, fuzzy, c-format
34639 msgid "List of rules"
34640 msgstr "%s %s (%s)"
34641
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
34643 #, fuzzy, c-format
34644 msgid "List price"
34645 msgstr "%s %s (%s)"
34646
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
34649 #, c-format
34650 msgid "List prices are: "
34651 msgstr ""
34652
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
34654 #, fuzzy, c-format
34655 msgid "List prices:"
34656 msgstr "%s %s (%s)"
34657
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
34659 #, fuzzy, c-format
34660 msgid "List requests "
34661 msgstr "תמונת כריכה"
34662
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
34664 #, fuzzy, c-format
34665 msgid "List updated."
34666 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34667
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
34674 #, c-format
34675 msgid "Lists"
34676 msgstr ""
34677
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:95
34679 #, c-format
34680 msgid "Lists that include this title: "
34681 msgstr ""
34682
34683 #. For the first occurrence,
34684 #. SCRIPT
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:112
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
34699 msgid "Loading"
34700 msgstr ""
34701
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:169
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:102
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
34719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
34720 #, c-format
34721 msgid "Loading "
34722 msgstr ""
34723
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
34726 #, c-format
34727 msgid "Loading data..."
34728 msgstr ""
34729
34730 #. SCRIPT
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34732 #, fuzzy
34733 msgid "Loading emoticons..."
34734 msgstr "אוסף:"
34735
34736 #. SCRIPT
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
34738 #, fuzzy
34739 msgid "Loading more results…"
34740 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
34741
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
34743 #, c-format
34744 msgid "Loading new messaging defaults "
34745 msgstr ""
34746
34747 #. SCRIPT
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
34749 msgid "Loading page %s, please wait..."
34750 msgstr ""
34751
34752 #. SCRIPT
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
34754 msgid "Loading records, please wait..."
34755 msgstr ""
34756
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
34758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:446
34760 #, c-format
34761 msgid "Loading, please wait..."
34762 msgstr ""
34763
34764 #. For the first occurrence,
34765 #. SCRIPT
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
34772 #, c-format
34773 msgid "Loading..."
34774 msgstr ""
34775
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
34778 #, c-format
34779 msgid "Loading... "
34780 msgstr ""
34781
34782 #. SCRIPT
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
34784 msgid "Loading... you may continue scanning."
34785 msgstr ""
34786
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
34789 #, c-format
34790 msgid "Loan period"
34791 msgstr ""
34792
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
34794 #, c-format
34795 msgid "Loan period was not shortened due to override."
34796 msgstr ""
34797
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
34799 #, fuzzy, c-format
34800 msgid "Loan period: "
34801 msgstr "אוסף:"
34802
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
34804 #, c-format
34805 msgid "Local Use"
34806 msgstr ""
34807
34808 #. SCRIPT
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34810 #, fuzzy
34811 msgid "Local catalog"
34812 msgstr "$s קטלוג"
34813
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
34815 #, c-format
34816 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
34817 msgstr ""
34818
34819 #. SCRIPT
34820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34821 #, fuzzy
34822 msgid "Local number"
34823 msgstr "מספר טלפון"
34824
34825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
34826 #, c-format
34827 msgid "Local use"
34828 msgstr ""
34829
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
34831 #, fuzzy, c-format
34832 msgid "Local use preferences"
34833 msgstr "$s רשומות"
34834
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
34837 #, fuzzy, c-format
34838 msgid "Local use recorded"
34839 msgstr "$s רשומות"
34840
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
34842 #, fuzzy, c-format
34843 msgid "Local use recorded."
34844 msgstr "$s רשומות"
34845
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:322
34847 #, fuzzy, c-format
34848 msgid "Locale:"
34849 msgstr "אוסף:"
34850
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
34852 #, fuzzy, c-format
34853 msgid "Locale: "
34854 msgstr "אוסף:"
34855
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
34857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
34874 #, c-format
34875 msgid "Location"
34876 msgstr ""
34877
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
34879 #, fuzzy, c-format
34880 msgid "Location and availability"
34881 msgstr "זמין"
34882
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
34884 #, fuzzy, c-format
34885 msgid "Location(s)"
34886 msgstr "אוסף:"
34887
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
34892 #, fuzzy, c-format
34893 msgid "Location:"
34894 msgstr "אוסף:"
34895
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
34898 #, fuzzy, c-format
34899 msgid "Location: "
34900 msgstr "אוסף:"
34901
34902 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html 
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
34904 #, fuzzy, c-format
34905 msgid "Location: %s"
34906 msgstr "אוסף:"
34907
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
34909 #, fuzzy, c-format
34910 msgid "Locations"
34911 msgstr "אוסף:"
34912
34913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
34914 #, c-format
34915 msgid "Lock budget: "
34916 msgstr ""
34917
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
34922 #, c-format
34923 msgid "Locked"
34924 msgstr ""
34925
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
34928 #, c-format
34929 msgid "Log in"
34930 msgstr ""
34931
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
34933 #, c-format
34934 msgid "Log in as a different user"
34935 msgstr ""
34936
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
34938 #, c-format
34939 msgid ""
34940 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
34941 "from using any other OPAC functionality "
34942 msgstr ""
34943
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
34945 #, c-format
34946 msgid "Log out"
34947 msgstr ""
34948
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
34951 #, c-format
34952 msgid "Log viewer"
34953 msgstr ""
34954
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
34956 #, c-format
34957 msgid "Logged in as:"
34958 msgstr ""
34959
34960 #. INPUT type=submit
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
34962 msgid "Login"
34963 msgstr ""
34964
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
34967 #, c-format
34968 msgid "Logs"
34969 msgstr ""
34970
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
34972 #, c-format
34973 msgid "Look for existing records in catalog?"
34974 msgstr ""
34975
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
34977 #, c-format
34978 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
34979 msgstr ""
34980
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
34983 #, fuzzy, c-format
34984 msgid "Lost"
34985 msgstr "%s %s (%s) "
34986
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
34989 #, fuzzy, c-format
34990 msgid "Lost card"
34991 msgstr "%s %s (%s)"
34992
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
34994 #, fuzzy, c-format
34995 msgid "Lost card flag"
34996 msgstr "%s %s (%s)"
34997
34998 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
35000 #, c-format
35001 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
35002 msgstr ""
35003
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
35005 #, fuzzy, c-format
35006 msgid "Lost item returned"
35007 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35008
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
35013 #, fuzzy, c-format
35014 msgid "Lost items"
35015 msgstr "%s %s (%s)"
35016
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
35018 #, c-format
35019 msgid "Lost items in staff client"
35020 msgstr ""
35021
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
35023 #, c-format
35024 msgid "Lost items in staff client: "
35025 msgstr ""
35026
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
35029 #, fuzzy, c-format
35030 msgid "Lost on"
35031 msgstr "%s %s (%s) "
35032
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
35034 #, fuzzy, c-format
35035 msgid "Lost on:"
35036 msgstr "%s %s (%s) "
35037
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
35041 #, fuzzy, c-format
35042 msgid "Lost status"
35043 msgstr "(צא)"
35044
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
35046 #, c-format
35047 msgid "Lost status:"
35048 msgstr ""
35049
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
35051 #, c-format
35052 msgid "Lost status: "
35053 msgstr ""
35054
35055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
35056 #, fuzzy, c-format
35057 msgid "Lost: "
35058 msgstr "%s %s (%s) "
35059
35060 #. SCRIPT
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35062 msgid "Lower Alpha"
35063 msgstr ""
35064
35065 #. SCRIPT
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35067 msgid "Lower Greek"
35068 msgstr ""
35069
35070 #. SCRIPT
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35072 msgid "Lower Roman"
35073 msgstr ""
35074
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
35080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
35081 #, c-format
35082 msgid "Lower left X coordinate: "
35083 msgstr ""
35084
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
35086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
35087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
35091 #, c-format
35092 msgid "Lower left Y coordinate: "
35093 msgstr ""
35094
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
35096 #, c-format
35097 msgid "Lucida Console"
35098 msgstr ""
35099
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
35101 #, c-format
35102 msgid "M&#257;ori"
35103 msgstr ""
35104
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
35106 #, c-format
35107 msgid "MADS (XML)"
35108 msgstr ""
35109
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
35111 #, c-format
35112 msgid "MALMARC"
35113 msgstr ""
35114
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
35124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
35127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
35128 #, c-format
35129 msgid "MARC"
35130 msgstr ""
35131
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
35133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
35135 #, c-format
35136 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
35137 msgstr ""
35138
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
35140 #, c-format
35141 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35142 msgstr ""
35143
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
35145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:750
35147 #, c-format
35148 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35149 msgstr ""
35150
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
35152 #, c-format
35153 msgid "MARC 8"
35154 msgstr ""
35155
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
35157 #, c-format
35158 msgid "MARC Bibliographic framework test"
35159 msgstr ""
35160
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
35162 #, c-format
35163 msgid "MARC Card View"
35164 msgstr ""
35165
35166 #. %1$s:  IF framework 
35167 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
35168 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
35169 #. %4$s:  ELSE 
35170 #. %5$s:  END 
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
35172 #, c-format
35173 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
35174 msgstr ""
35175
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35177 #, fuzzy, c-format
35178 msgid "MARC Preview:"
35179 msgstr "<<קודם"
35180
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
35182 #, fuzzy, c-format
35183 msgid "MARC View"
35184 msgstr "<<קודם"
35185
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
35188 #, c-format
35189 msgid "MARC bibliographic framework"
35190 msgstr ""
35191
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
35194 #, c-format
35195 msgid "MARC bibliographic framework test"
35196 msgstr ""
35197
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
35200 #, c-format
35201 msgid "MARC field"
35202 msgstr ""
35203
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
35205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
35206 #, c-format
35207 msgid "MARC field: "
35208 msgstr ""
35209
35210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
35213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
35214 #, c-format
35215 msgid "MARC frameworks"
35216 msgstr ""
35217
35218 #. %1$s:  marcflavour | html 
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
35220 #, c-format
35221 msgid "MARC frameworks: %s"
35222 msgstr ""
35223
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
35226 #, fuzzy, c-format
35227 msgid "MARC modification templates"
35228 msgstr "חיפוש במילון"
35229
35230 #. %1$s:  template_id | html 
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:58
35232 #, fuzzy, c-format
35233 msgid "MARC modification templates %s"
35234 msgstr "חיפוש במילון"
35235
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
35238 #, fuzzy, c-format
35239 msgid "MARC organization code"
35240 msgstr "חיפוש במילון"
35241
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
35243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:131
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:186
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:83
35254 #, fuzzy, c-format
35255 msgid "MARC preview"
35256 msgstr "<<קודם"
35257
35258 #. %1$s:  biblionumber | html 
35259 #. %2$s:  bibliotitle | html 
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
35261 #, fuzzy, c-format
35262 msgid "MARC record: %s ( %s )"
35263 msgstr "$s רשומות"
35264
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
35266 #, c-format
35267 msgid "MARC staging results :"
35268 msgstr ""
35269
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
35271 #, c-format
35272 msgid ""
35273 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
35274 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
35275 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
35276 msgstr ""
35277
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
35281 #, c-format
35282 msgid "MARC structure"
35283 msgstr ""
35284
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
35286 #, c-format
35287 msgid "MARC subfield"
35288 msgstr ""
35289
35290 #. %1$s:  tagfield | html 
35291 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
35292 #. %3$s:  frameworkcode | html 
35293 #. %4$s:  ELSE 
35294 #. %5$s:  END 
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
35296 #, c-format
35297 msgid ""
35298 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
35299 msgstr ""
35300
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
35302 #, c-format
35303 msgid "MARC subfield: "
35304 msgstr ""
35305
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
35307 #, fuzzy, c-format
35308 msgid "MARC with items"
35309 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35310
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
35312 #, fuzzy, c-format
35313 msgid "MARC without items"
35314 msgstr "סמן הכל"
35315
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
35317 #, c-format
35318 msgid "MARC21/USMARC"
35319 msgstr ""
35320
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:749
35325 #, c-format
35326 msgid "MARCXML"
35327 msgstr ""
35328
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
35334 #, c-format
35335 msgid "MIT License"
35336 msgstr ""
35337
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
35339 #, c-format
35340 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
35341 msgstr ""
35342
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
35344 #, c-format
35345 msgid "MIT licence"
35346 msgstr ""
35347
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
35355 #, c-format
35356 msgid "MIT license"
35357 msgstr ""
35358
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
35361 #, c-format
35362 msgid "MODS (XML)"
35363 msgstr ""
35364
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
35366 #, c-format
35367 msgid "Macros"
35368 msgstr ""
35369
35370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
35371 #, c-format
35372 msgid "Macros..."
35373 msgstr ""
35374
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
35376 #, c-format
35377 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
35378 msgstr ""
35379
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
35383 #, fuzzy, c-format
35384 msgid "Main address"
35385 msgstr "כתובת אימייל:"
35386
35387 #. SCRIPT
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
35389 #, fuzzy
35390 msgid "Main library"
35391 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35392
35393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
35398 #, fuzzy, c-format
35399 msgid "Make a payment"
35400 msgstr "קטגוריה:"
35401
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
35403 #, c-format
35404 msgid ""
35405 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
35406 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
35407 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
35408 msgstr ""
35409
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
35411 #, c-format
35412 msgid ""
35413 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
35414 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
35415 "will not affect August 1-10 in other years."
35416 msgstr ""
35417
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
35419 #, c-format
35420 msgid ""
35421 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
35422 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
35423 msgstr ""
35424
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
35426 #, c-format
35427 msgid "Make budget active: "
35428 msgstr ""
35429
35430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:119
35431 #, c-format
35432 msgid "Make claim"
35433 msgstr ""
35434
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
35436 #, fuzzy, c-format
35437 msgid "Make default"
35438 msgstr "תאריך"
35439
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
35442 #, c-format
35443 msgid "Make payment"
35444 msgstr ""
35445
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
35447 #, c-format
35448 msgid ""
35449 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
35450 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
35451 msgstr ""
35452
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
35455 #, c-format
35456 msgid "Male"
35457 msgstr ""
35458
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:310
35460 #, c-format
35461 msgid "Male "
35462 msgstr ""
35463
35464 #. %1$s:  total || 0 | html 
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
35466 #, fuzzy, c-format
35467 msgid "Mana (%s)"
35468 msgstr "%s %s (%s)"
35469
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
35471 #, c-format
35472 msgid ""
35473 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
35474 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
35475 "used by any other software."
35476 msgstr ""
35477
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
35479 #, c-format
35480 msgid "Mana KB token"
35481 msgstr ""
35482
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
35484 #, fuzzy, c-format
35485 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
35486 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
35487
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
35489 #, c-format
35490 msgid ""
35491 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
35492 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
35493 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
35494 "with Mana KB is shared under the "
35495 msgstr ""
35496
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
35498 #, c-format
35499 msgid ""
35500 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
35501 "contact your site administrator. "
35502 msgstr ""
35503
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
35505 #, fuzzy, c-format
35506 msgid "Mana search"
35507 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35508
35509 #. %1$s:  statuscode | html 
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
35511 #, c-format
35512 msgid "Mana search fails with the code: %s "
35513 msgstr ""
35514
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
35516 #, fuzzy, c-format
35517 msgid "Mana token: "
35518 msgstr "אוסף:"
35519
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:103
35521 #, c-format
35522 msgid "Manage"
35523 msgstr ""
35524
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
35529 #, fuzzy, c-format
35530 msgid "Manage "
35531 msgstr "אוסף:"
35532
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:61
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
35535 #, fuzzy, c-format
35536 msgid "Manage API keys"
35537 msgstr "תאריך"
35538
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
35540 #, c-format
35541 msgid "Manage CSV export profiles"
35542 msgstr ""
35543
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
35545 #, fuzzy, c-format
35546 msgid "Manage CSV export profiles "
35547 msgstr "סמן הכל"
35548
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
35550 #, fuzzy, c-format
35551 msgid "Manage Did you mean? configuration "
35552 msgstr "מורשה"
35553
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
35555 #, c-format
35556 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
35557 msgstr ""
35558
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:289
35560 #, fuzzy, c-format
35561 msgid "Manage ILL request"
35562 msgstr "תאריך"
35563
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
35565 #, c-format
35566 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
35567 msgstr ""
35568
35569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
35570 #, c-format
35571 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
35572 msgstr ""
35573
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
35575 #, fuzzy, c-format
35576 msgid "Manage MARC modification templates"
35577 msgstr "פרטי איש קשר"
35578
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
35580 #, c-format
35581 msgid "Manage Mana KB content sharing "
35582 msgstr ""
35583
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
35585 #, c-format
35586 msgid "Manage OAI Sets"
35587 msgstr ""
35588
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
35590 #, fuzzy, c-format
35591 msgid "Manage OAI sets "
35592 msgstr "תאריך"
35593
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
35595 #, fuzzy, c-format
35596 msgid "Manage SMS cellular providers "
35597 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
35598
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
35600 #, c-format
35601 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
35602 msgstr ""
35603
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
35605 #, fuzzy, c-format
35606 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
35607 msgstr "מורשה"
35608
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
35610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
35611 #, fuzzy, c-format
35612 msgid "Manage additional fields"
35613 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35614
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
35616 #, c-format
35617 msgid ""
35618 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
35619 "edit_subscription or order_manage permissions) "
35620 msgstr ""
35621
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
35623 #, c-format
35624 msgid ""
35625 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
35626 "patron card layout."
35627 msgstr ""
35628
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
35630 #, c-format
35631 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
35632 msgstr ""
35633
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
35635 #, fuzzy, c-format
35636 msgid "Manage all funds "
35637 msgstr "תאריך"
35638
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
35640 #, fuzzy, c-format
35641 msgid "Manage audio alerts "
35642 msgstr "אוסף:"
35643
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
35645 #, fuzzy, c-format
35646 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
35647 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
35648
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
35650 #, fuzzy, c-format
35651 msgid "Manage basket and order lines "
35652 msgstr "תאריך"
35653
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
35655 #, fuzzy, c-format
35656 msgid "Manage basket groups "
35657 msgstr "$s פריטים"
35658
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
35660 #, fuzzy, c-format
35661 msgid "Manage budget plannings "
35662 msgstr "אוסף:"
35663
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
35665 #, fuzzy, c-format
35666 msgid "Manage budgets "
35667 msgstr "אוסף:"
35668
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
35671 #, fuzzy, c-format
35672 msgid "Manage circulation rules "
35673 msgstr "אוסף: "
35674
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
35676 #, c-format
35677 msgid ""
35678 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
35679 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
35680 "manage_circ_rules is still required) "
35681 msgstr ""
35682
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
35684 #, fuzzy, c-format
35685 msgid "Manage cities and towns "
35686 msgstr "תאריך"
35687
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
35689 #, fuzzy, c-format
35690 msgid "Manage classification sources and filing rules "
35691 msgstr "סיווג: %s"
35692
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
35694 #, fuzzy, c-format
35695 msgid "Manage column configuration "
35696 msgstr "מורשה"
35697
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
35699 #, fuzzy, c-format
35700 msgid "Manage contracts "
35701 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35702
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
35704 #, fuzzy, c-format
35705 msgid "Manage currencies and exchange rates "
35706 msgstr "$s רשומות"
35707
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
35709 #, c-format
35710 msgid "Manage custom fields for item search."
35711 msgstr ""
35712
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
35714 #, fuzzy, c-format
35715 msgid "Manage extended patron attributes "
35716 msgstr "קטגוריה:"
35717
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
35719 #, c-format
35720 msgid "Manage frequencies "
35721 msgstr ""
35722
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
35724 #, fuzzy, c-format
35725 msgid "Manage funds "
35726 msgstr "אוסף:"
35727
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
35729 #, fuzzy, c-format
35730 msgid "Manage global system preferences "
35731 msgstr "$s רשומות"
35732
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
35734 #, c-format
35735 msgid ""
35736 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
35737 "administrator email, and templates."
35738 msgstr ""
35739
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
35741 #, c-format
35742 msgid "Manage housebound deliveries"
35743 msgstr ""
35744
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
35746 #, fuzzy, c-format
35747 msgid "Manage housebound profile"
35748 msgstr "סמן הכל"
35749
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
35751 #, c-format
35752 msgid ""
35753 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
35754 msgstr ""
35755
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
35757 #, fuzzy, c-format
35758 msgid "Manage invoice files"
35759 msgstr "סמן הכל"
35760
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
35762 #, fuzzy, c-format
35763 msgid "Manage item circulation alerts "
35764 msgstr "אוסף: "
35765
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
35767 #, fuzzy, c-format
35768 msgid "Manage item search fields "
35769 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35770
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
35772 #, fuzzy, c-format
35773 msgid "Manage item types "
35774 msgstr "זמין"
35775
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
35777 #, fuzzy, c-format
35778 msgid "Manage items"
35779 msgstr "תאריך"
35780
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
35782 #, fuzzy, c-format
35783 msgid "Manage items assigned to "
35784 msgstr "תאריך"
35785
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
35787 #, c-format
35788 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
35789 msgstr ""
35790
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
35792 #, fuzzy, c-format
35793 msgid "Manage libraries and library groups "
35794 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35795
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
35797 #, c-format
35798 msgid "Manage library EDI EANs"
35799 msgstr ""
35800
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
35802 #, c-format
35803 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
35804 msgstr ""
35805
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
35807 #, fuzzy, c-format
35808 msgid "Manage lists of patrons."
35809 msgstr "תאריך"
35810
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
35812 #, fuzzy, c-format
35813 msgid "Manage marc modification templates "
35814 msgstr "פרטי איש קשר"
35815
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
35817 #, fuzzy, c-format
35818 msgid "Manage numbering patterns "
35819 msgstr "תאריך"
35820
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
35822 #, c-format
35823 msgid "Manage orders"
35824 msgstr ""
35825
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
35827 #, fuzzy, c-format
35828 msgid "Manage patron categories "
35829 msgstr "קטגוריה:"
35830
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
35832 #, fuzzy, c-format
35833 msgid "Manage patron clubs.."
35834 msgstr "אוסף:"
35835
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
35837 #, fuzzy, c-format
35838 msgid "Manage patron image"
35839 msgstr "אוסף:"
35840
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
35842 #, c-format
35843 msgid "Manage patrons fines and fees"
35844 msgstr ""
35845
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
35847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
35848 #, fuzzy, c-format
35849 msgid "Manage plugins"
35850 msgstr "אוסף:"
35851
35852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
35853 #, c-format
35854 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
35855 msgstr ""
35856
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
35858 #, fuzzy, c-format
35859 msgid "Manage purchase suggestions "
35860 msgstr "תיאור"
35861
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
35863 #, fuzzy, c-format
35864 msgid "Manage record matching rules "
35865 msgstr "$s רשומות"
35866
35867 #. SCRIPT
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
35869 #, fuzzy
35870 msgid "Manage request"
35871 msgstr "תאריך"
35872
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
35874 #, fuzzy, c-format
35875 msgid "Manage restrictions for accounts "
35876 msgstr "אוסף:"
35877
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
35879 #, fuzzy, c-format
35880 msgid "Manage rotating collections"
35881 msgstr "אוסף:"
35882
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
35884 #, fuzzy, c-format
35885 msgid "Manage rotating collections "
35886 msgstr "אוסף:"
35887
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
35889 #, c-format
35890 msgid ""
35891 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
35892 msgstr ""
35893
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
35895 #, fuzzy, c-format
35896 msgid "Manage search engine configuration "
35897 msgstr "מורשה"
35898
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
35900 #, fuzzy, c-format
35901 msgid "Manage serial subscriptions"
35902 msgstr "תיאור"
35903
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
35906 #, c-format
35907 msgid "Manage staged MARC records"
35908 msgstr ""
35909
35910 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
35911 #. %2$s:  import_batch_id | html 
35912 #. %3$s:  END 
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
35914 #, c-format
35915 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
35916 msgstr ""
35917
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
35919 #, c-format
35920 msgid "Manage staged records"
35921 msgstr ""
35922
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
35924 #, fuzzy, c-format
35925 msgid "Manage stages"
35926 msgstr "אוסף:"
35927
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
35929 #, fuzzy, c-format
35930 msgid "Manage stockrotation operations"
35931 msgstr "אוסף:"
35932
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
35934 #, c-format
35935 msgid ""
35936 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
35937 "is used) "
35938 msgstr ""
35939
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
35941 #, fuzzy, c-format
35942 msgid "Manage suggestions"
35943 msgstr "אוסף:"
35944
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
35946 #, c-format
35947 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
35948 msgstr ""
35949
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
35951 #, fuzzy, c-format
35952 msgid "Manage uploaded files ("
35953 msgstr "סמן הכל"
35954
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
35956 #, fuzzy, c-format
35957 msgid "Manage usage statistics settings "
35958 msgstr "$s קטלוג"
35959
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
35961 #, c-format
35962 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
35963 msgstr ""
35964
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
35966 #, fuzzy, c-format
35967 msgid "Manage vendors "
35968 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
35969
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
35973 #, c-format
35974 msgid "Managed by"
35975 msgstr ""
35976
35977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
35978 #, c-format
35979 msgid "Managed by - on"
35980 msgstr ""
35981
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:175
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
35987 #, c-format
35988 msgid "Managed by:"
35989 msgstr ""
35990
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
35993 #, c-format
35994 msgid "Managed in tab: "
35995 msgstr ""
35996
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
35998 #, c-format
35999 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
36000 msgstr ""
36001
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
36003 #, c-format
36004 msgid ""
36005 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
36006 msgstr ""
36007
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
36009 #, fuzzy, c-format
36010 msgid "Management date from:"
36011 msgstr "(צא)"
36012
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:131
36014 #, fuzzy, c-format
36015 msgid "Manager name"
36016 msgstr "אוסף:"
36017
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
36019 #, fuzzy, c-format
36020 msgid "Managing library"
36021 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36022
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
36024 #, fuzzy, c-format
36025 msgid "Managing library:"
36026 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36027
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
36029 #, fuzzy, c-format
36030 msgid "Managing library: "
36031 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36032
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
36035 #, c-format
36036 msgid "Mandatory"
36037 msgstr ""
36038
36039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
36040 #, fuzzy, c-format
36041 msgid "Mandatory data added"
36042 msgstr "תאריך"
36043
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
36048 #, fuzzy, c-format
36049 msgid "Mandatory: "
36050 msgstr "קטגוריה: "
36051
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
36054 #, c-format
36055 msgid "Manual credit"
36056 msgstr ""
36057
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:107
36059 #, fuzzy, c-format
36060 msgid "Manual history:"
36061 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
36062
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
36064 #, fuzzy, c-format
36065 msgid "Manual history: "
36066 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
36067
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
36070 #, fuzzy, c-format
36071 msgid "Manual invoice"
36072 msgstr "זמין "
36073
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
36075 #, fuzzy, c-format
36076 msgid "Mapping"
36077 msgstr "סופר: %s"
36078
36079 #. SCRIPT
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
36081 msgid "Mapping will be removed for: %s."
36082 msgstr ""
36083
36084 #. %1$s:  setName | html 
36085 #. %2$s:  setSpec | html 
36086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
36087 #, c-format
36088 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
36089 msgstr ""
36090
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
36092 #, c-format
36093 msgid "Mappings have been saved"
36094 msgstr ""
36095
36096 #. SCRIPT
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36098 msgid "Mar"
36099 msgstr ""
36100
36101 #. For the first occurrence,
36102 #. SCRIPT
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
36105 #, fuzzy, c-format
36106 msgid "March"
36107 msgstr "פרטים:"
36108
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
36110 #, c-format
36111 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
36112 msgstr ""
36113
36114 #. INPUT type=submit
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
36116 #, fuzzy
36117 msgid "Mark item as lost"
36118 msgstr "$s פריטים"
36119
36120 #. INPUT type=submit
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
36122 #, fuzzy
36123 msgid "Mark lost and notify patron"
36124 msgstr "תאריך"
36125
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36129 #, c-format
36130 msgid "Mark not seen"
36131 msgstr ""
36132
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36136 #, fuzzy, c-format
36137 msgid "Mark seen"
36138 msgstr "(%s סה כ) "
36139
36140 #. INPUT type=submit
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36142 #, fuzzy
36143 msgid "Mark seen and continue >>"
36144 msgstr "$s רשומות"
36145
36146 #. INPUT type=submit
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
36148 #, fuzzy
36149 msgid "Mark seen and quit"
36150 msgstr "(%s סה כ) "
36151
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
36153 #, fuzzy, c-format
36154 msgid "Mark selected as: "
36155 msgstr "(%s סה כ) "
36156
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
36158 #, c-format
36159 msgid "Mark the original budget as inactive"
36160 msgstr ""
36161
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
36163 #, c-format
36164 msgid "MassCat, USA"
36165 msgstr ""
36166
36167 #. SCRIPT
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
36169 msgid "Match applied"
36170 msgstr ""
36171
36172 #. SCRIPT
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36174 #, fuzzy
36175 msgid "Match case"
36176 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36177
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
36179 #, c-format
36180 msgid "Match check "
36181 msgstr ""
36182
36183 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
36185 #, c-format
36186 msgid "Match check %s"
36187 msgstr ""
36188
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
36190 #, c-format
36191 msgid "Match check 1 | "
36192 msgstr ""
36193
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
36195 #, fuzzy, c-format
36196 msgid "Match details"
36197 msgstr "פרטים:"
36198
36199 #. SCRIPT
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
36201 #, fuzzy
36202 msgid "Match found"
36203 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36204
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
36206 #, c-format
36207 msgid "Match point "
36208 msgstr ""
36209
36210 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
36212 #, c-format
36213 msgid "Match point %s | "
36214 msgstr ""
36215
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
36217 #, c-format
36218 msgid "Match point 1 | "
36219 msgstr ""
36220
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
36222 #, c-format
36223 msgid "Match points"
36224 msgstr ""
36225
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
36227 #, c-format
36228 msgid "Match threshold: "
36229 msgstr ""
36230
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
36232 #, fuzzy, c-format
36233 msgid "Match type"
36234 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36235
36236 #. SCRIPT
36237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
36238 #, fuzzy
36239 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
36240 msgstr "סופר:"
36241
36242 #. SCRIPT
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
36244 #, fuzzy
36245 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
36246 msgstr "סופר:"
36247
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
36249 #, c-format
36250 msgid "Matching rule applied"
36251 msgstr ""
36252
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:123
36254 #, c-format
36255 msgid "Matching rule applied:"
36256 msgstr ""
36257
36258 #. SCRIPT
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
36260 msgid "Matching rule code missing"
36261 msgstr ""
36262
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
36265 #, c-format
36266 msgid "Matching rule code: "
36267 msgstr ""
36268
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
36270 #, fuzzy, c-format
36271 msgid "Matching:"
36272 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36273
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:489
36277 #, fuzzy, c-format
36278 msgid "Matchpoint components"
36279 msgstr "תוכן העניינים"
36280
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
36282 #, fuzzy, c-format
36283 msgid "Material:"
36284 msgstr "אוסף: "
36285
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
36289 #, c-format
36290 msgid "Materials"
36291 msgstr ""
36292
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
36295 #, c-format
36296 msgid "Materials specified"
36297 msgstr ""
36298
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
36300 #, c-format
36301 msgid "Materials specified:"
36302 msgstr ""
36303
36304 #. SCRIPT
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36306 msgid "Mathematical"
36307 msgstr ""
36308
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
36310 #, c-format
36311 msgid "Matrix"
36312 msgstr ""
36313
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
36315 #, c-format
36316 msgid "Max length:"
36317 msgstr ""
36318
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
36321 #, c-format
36322 msgid "Max. suspension duration (day)"
36323 msgstr ""
36324
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
36326 #, c-format
36327 msgid "Maximum Koha version"
36328 msgstr ""
36329
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
36331 #, c-format
36332 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
36333 msgstr ""
36334
36335 #. For the first occurrence,
36336 #. SCRIPT
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
36339 #, c-format
36340 msgid "May"
36341 msgstr ""
36342
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
36344 #, fuzzy, c-format
36345 msgid "Meaning"
36346 msgstr "עולה"
36347
36348 #. SCRIPT
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36350 msgid "Media"
36351 msgstr ""
36352
36353 #. SCRIPT
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36355 msgid "Media poster (Image URL)"
36356 msgstr ""
36357
36358 #. SCRIPT
36359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36360 msgid "Media..."
36361 msgstr ""
36362
36363 #. SCRIPT
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36365 msgid "Medium"
36366 msgstr ""
36367
36368 #. SCRIPT
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36370 msgid "Medium Blue"
36371 msgstr ""
36372
36373 #. SCRIPT
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36375 msgid "Medium Gray"
36376 msgstr ""
36377
36378 #. SCRIPT
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36380 msgid "Medium Purple"
36381 msgstr ""
36382
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
36384 #, fuzzy, c-format
36385 msgid "Members"
36386 msgstr "מספר טלפון "
36387
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
36389 #, c-format
36390 msgid "Memcached: "
36391 msgstr ""
36392
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
36394 #, c-format
36395 msgid "Men"
36396 msgstr ""
36397
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
36399 #, c-format
36400 msgid "Menu "
36401 msgstr ""
36402
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
36408 #, c-format
36409 msgid "Merge"
36410 msgstr ""
36411
36412 #. SCRIPT
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36414 #, fuzzy
36415 msgid "Merge cells"
36416 msgstr "סמן הכל"
36417
36418 #. %1$s:  error | html 
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
36420 #, c-format
36421 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
36422 msgstr ""
36423
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
36425 #, c-format
36426 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
36427 msgstr ""
36428
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
36430 #, fuzzy, c-format
36431 msgid "Merge invoices"
36432 msgstr "סמן הכל"
36433
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
36435 #, fuzzy, c-format
36436 msgid "Merge patron records"
36437 msgstr "תוכן העניינים"
36438
36439 #. INPUT type=submit
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
36441 #, fuzzy
36442 msgid "Merge patrons"
36443 msgstr "סמן הכל"
36444
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
36447 #, c-format
36448 msgid "Merge reference"
36449 msgstr ""
36450
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
36453 #, fuzzy, c-format
36454 msgid "Merge selected"
36455 msgstr "סמן הכל"
36456
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
36458 #, fuzzy, c-format
36459 msgid "Merge selected invoices"
36460 msgstr "סמן הכל"
36461
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
36465 #, fuzzy, c-format
36466 msgid "Merge selected patrons"
36467 msgstr "סמן הכל"
36468
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
36471 #, fuzzy, c-format
36472 msgid "Merging records"
36473 msgstr "$s רשומות"
36474
36475 #. SCRIPT
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
36477 #, fuzzy
36478 msgid "Merging with authority: "
36479 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36480
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
36483 #, c-format
36484 msgid "Message"
36485 msgstr ""
36486
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
36488 #, c-format
36489 msgid "Message body:"
36490 msgstr ""
36491
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
36494 #, c-format
36495 msgid "Message sent"
36496 msgstr ""
36497
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
36499 #, c-format
36500 msgid "Message subject:"
36501 msgstr ""
36502
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
36505 #, c-format
36506 msgid "Messages:"
36507 msgstr ""
36508
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
36510 #, c-format
36511 msgid "Messaging"
36512 msgstr ""
36513
36514 #. SCRIPT
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36516 msgid "Metadata and Document Properties"
36517 msgstr ""
36518
36519 #. SCRIPT
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36521 msgid "Microsecond"
36522 msgstr ""
36523
36524 #. SCRIPT
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36526 msgid "Middle"
36527 msgstr ""
36528
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
36530 #, c-format
36531 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
36532 msgstr ""
36533
36534 #. SCRIPT
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36536 msgid "Midnight Blue"
36537 msgstr ""
36538
36539 #. SCRIPT
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36541 msgid "Millisecond"
36542 msgstr ""
36543
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
36545 #, c-format
36546 msgid "Mine"
36547 msgstr ""
36548
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
36550 #, c-format
36551 msgid ""
36552 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
36553 msgstr ""
36554
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
36556 #, c-format
36557 msgid "Minimum Koha version"
36558 msgstr ""
36559
36560 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
36562 #, c-format
36563 msgid "Minimum password length: %s"
36564 msgstr ""
36565
36566 #. SCRIPT
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36568 msgid "Minute"
36569 msgstr ""
36570
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
36574 #, c-format
36575 msgid "Minutes"
36576 msgstr ""
36577
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
36583 #, c-format
36584 msgid "Missing"
36585 msgstr ""
36586
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
36592 #, c-format
36593 msgid "Missing (damaged)"
36594 msgstr ""
36595
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
36601 #, c-format
36602 msgid "Missing (lost)"
36603 msgstr ""
36604
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
36610 #, c-format
36611 msgid "Missing (never received)"
36612 msgstr ""
36613
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
36619 #, c-format
36620 msgid "Missing (sold out)"
36621 msgstr ""
36622
36623 #. SCRIPT
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36625 msgid "Missing control field contents"
36626 msgstr ""
36627
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
36630 #, c-format
36631 msgid "Missing issues"
36632 msgstr ""
36633
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
36635 #, c-format
36636 msgid "Missing issues:"
36637 msgstr ""
36638
36639 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
36641 #, c-format
36642 msgid "Missing issues: %s "
36643 msgstr ""
36644
36645 #. SCRIPT
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36647 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
36648 msgstr ""
36649
36650 #. SCRIPT
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36652 #, fuzzy
36653 msgid "Missing mandatory tag: "
36654 msgstr "קטגוריה: "
36655
36656 #. SCRIPT
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36658 msgid "Mo"
36659 msgstr ""
36660
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
36662 #, fuzzy, c-format
36663 msgid "Mobile phone number"
36664 msgstr "מספר כרטיס:"
36665
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:145
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
36668 #, fuzzy, c-format
36669 msgid "Modal title"
36670 msgstr "תאריך"
36671
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
36673 #, fuzzy, c-format
36674 msgid "Moderate patron comments "
36675 msgstr "תוכן העניינים "
36676
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
36678 #, fuzzy, c-format
36679 msgid "Moderate patron comments. "
36680 msgstr "תוכן העניינים "
36681
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
36683 #, c-format
36684 msgid "Moderate patron tags"
36685 msgstr ""
36686
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
36688 #, fuzzy, c-format
36689 msgid "Moderate patron tags "
36690 msgstr "תוכן העניינים "
36691
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
36694 #, fuzzy, c-format
36695 msgid "Modification date"
36696 msgstr "חיפוש במילון"
36697
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:111
36700 #, fuzzy, c-format
36701 msgid "Modification log"
36702 msgstr "חיפוש במילון"
36703
36704 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
36706 #, c-format
36707 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
36708 msgstr ""
36709
36710 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445
36712 #, c-format
36713 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
36714 msgstr ""
36715
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
36719 #, c-format
36720 msgid "Modify"
36721 msgstr ""
36722
36723 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
36725 #, fuzzy, c-format
36726 msgid "Modify %s server"
36727 msgstr "סופר: %s"
36728
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
36730 #, fuzzy, c-format
36731 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
36732 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36733
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
36735 #, fuzzy, c-format
36736 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
36737 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36738
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
36740 #, fuzzy, c-format
36741 msgid "Modify a CSV profile"
36742 msgstr "סמן הכל"
36743
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
36745 #, c-format
36746 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
36747 msgstr ""
36748
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
36750 #, c-format
36751 msgid "Modify a city"
36752 msgstr ""
36753
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
36755 #, fuzzy, c-format
36756 msgid "Modify a debit type"
36757 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36758
36759 #. %1$s:  authid | html 
36760 #. %2$s:  authtypetext | html 
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
36762 #, c-format
36763 msgid "Modify authority #%s %s"
36764 msgstr ""
36765
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
36767 #, fuzzy, c-format
36768 msgid "Modify budget "
36769 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36770
36771 #. %1$s:  budget_period_description | html 
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
36773 #, fuzzy, c-format
36774 msgid "Modify budget '%s'"
36775 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36776
36777 #. %1$s:  categorycode | html 
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
36779 #, c-format
36780 msgid "Modify category %s"
36781 msgstr ""
36782
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
36784 #, fuzzy, c-format
36785 msgid "Modify classification source"
36786 msgstr "סיווג: %s"
36787
36788 #. %1$s:  contractname | html 
36789 #. %2$s:  booksellername | html 
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
36791 #, c-format
36792 msgid "Modify contract %s for %s"
36793 msgstr ""
36794
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
36796 #, fuzzy, c-format
36797 msgid "Modify field"
36798 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36799
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
36801 #, c-format
36802 msgid "Modify filing rule"
36803 msgstr ""
36804
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
36806 #, c-format
36807 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
36808 msgstr ""
36809
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
36811 #, c-format
36812 msgid "Modify holds priority "
36813 msgstr ""
36814
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
36816 #, c-format
36817 msgid "Modify item type"
36818 msgstr ""
36819
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
36821 #, c-format
36822 msgid "Modify items in a batch"
36823 msgstr ""
36824
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
36826 #, c-format
36827 msgid "Modify patron attribute type"
36828 msgstr ""
36829
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
36831 #, c-format
36832 msgid "Modify patrons in batch"
36833 msgstr ""
36834
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:462
36836 #, fuzzy, c-format
36837 msgid "Modify pattern"
36838 msgstr "סופר: %s"
36839
36840 #. %1$s:  label | html 
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
36842 #, fuzzy, c-format
36843 msgid "Modify pattern: %s"
36844 msgstr "סופר: %s"
36845
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
36847 #, c-format
36848 msgid "Modify printer"
36849 msgstr ""
36850
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
36852 #, c-format
36853 msgid "Modify record matching rule"
36854 msgstr ""
36855
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:131
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
36859 #, c-format
36860 msgid "Modify record using the following template: "
36861 msgstr ""
36862
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
36864 #, fuzzy, c-format
36865 msgid "Modify selected items"
36866 msgstr "תאריך"
36867
36868 #. INPUT type=button
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
36870 #, fuzzy
36871 msgid "Modify selected records"
36872 msgstr "תאריך"
36873
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
36875 #, fuzzy, c-format
36876 msgid "Modify splitting rule"
36877 msgstr "(שונה ב- %s)"
36878
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
36880 #, c-format
36881 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
36882 msgstr ""
36883
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
36887 #, c-format
36888 msgid "Module"
36889 msgstr ""
36890
36891 #. TH
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
36894 msgid "Module current"
36895 msgstr ""
36896
36897 #. TH
36898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
36900 msgid "Module upgrade needed"
36901 msgstr ""
36902
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
36904 #, c-format
36905 msgid "Modules:"
36906 msgstr ""
36907
36908 #. SCRIPT
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36910 msgid "Mon"
36911 msgstr ""
36912
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
36914 #, c-format
36915 msgid "Monaco"
36916 msgstr ""
36917
36918 #. For the first occurrence,
36919 #. SCRIPT
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
36923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
36926 #, c-format
36927 msgid "Monday"
36928 msgstr ""
36929
36930 #. SCRIPT
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
36932 msgid "Mondays"
36933 msgstr ""
36934
36935 #. For the first occurrence,
36936 #. SCRIPT
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
36941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
36945 #, fuzzy, c-format
36946 msgid "Month"
36947 msgstr "3 חודשים"
36948
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
36950 #, fuzzy, c-format
36951 msgid "Month/day"
36952 msgstr "3 חודשים"
36953
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
36955 #, c-format
36956 msgid "Month: "
36957 msgstr ""
36958
36959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
36961 #, fuzzy, c-format
36962 msgid "More"
36963 msgstr "פרטים: "
36964
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
36967 #, fuzzy, c-format
36968 msgid "More "
36969 msgstr "פרטים: "
36970
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
36972 #, fuzzy, c-format
36973 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
36974 msgstr "חיפוש במילון"
36975
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
36977 #, fuzzy, c-format
36978 msgid "More details"
36979 msgstr "פרטים:"
36980
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
36982 #, c-format
36983 msgid "More documentation on defining key maps"
36984 msgstr ""
36985
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
36988 #, fuzzy, c-format
36989 msgid "More lists"
36990 msgstr "פרטים:"
36991
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
36993 #, fuzzy, c-format
36994 msgid "More options"
36995 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36996
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
36999 #, fuzzy, c-format
37000 msgid "Morning"
37001 msgstr "עולה"
37002
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
37004 #, fuzzy, c-format
37005 msgid "Morning "
37006 msgstr "שנה שפה "
37007
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
37009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
37010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
37012 #, c-format
37013 msgid "Most-circulated items"
37014 msgstr ""
37015
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:189
37017 #, c-format
37018 msgid "Move"
37019 msgstr ""
37020
37021 #. IMG
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:334
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:736
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:738
37026 msgid "Move Up"
37027 msgstr ""
37028
37029 #. A
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
37031 #, fuzzy
37032 msgid "Move action down"
37033 msgstr "חיפוש במילון"
37034
37035 #. A
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
37037 msgid "Move action to bottom"
37038 msgstr ""
37039
37040 #. A
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
37042 #, fuzzy
37043 msgid "Move action to top"
37044 msgstr "חיפוש במילון"
37045
37046 #. A
37047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
37048 #, fuzzy
37049 msgid "Move action up"
37050 msgstr "חיפוש במילון"
37051
37052 #. A
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
37054 #, fuzzy
37055 msgid "Move alert down"
37056 msgstr "חיפוש במילון"
37057
37058 #. A
37059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
37060 #, fuzzy
37061 msgid "Move alert to bottom"
37062 msgstr "חיפוש במילון"
37063
37064 #. A
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
37066 #, fuzzy
37067 msgid "Move alert to top"
37068 msgstr "חיפוש במילון"
37069
37070 #. A
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
37072 #, fuzzy
37073 msgid "Move alert up"
37074 msgstr "חיפוש במילון"
37075
37076 #. A
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
37078 #, fuzzy
37079 msgid "Move hold down"
37080 msgstr "חיפוש במילון"
37081
37082 #. A
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
37084 #, fuzzy
37085 msgid "Move hold to bottom"
37086 msgstr "חיפוש במילון"
37087
37088 #. A
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
37090 #, fuzzy
37091 msgid "Move hold to top"
37092 msgstr "חיפוש במילון"
37093
37094 #. A
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
37096 #, fuzzy
37097 msgid "Move hold up"
37098 msgstr "חיפוש במילון"
37099
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
37101 #, c-format
37102 msgid ""
37103 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
37104 "by the "
37105 msgstr ""
37106
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
37108 #, c-format
37109 msgid "Move remaining unspent funds"
37110 msgstr ""
37111
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
37113 #, c-format
37114 msgid "Move these patrons to the trash"
37115 msgstr ""
37116
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
37118 #, fuzzy, c-format
37119 msgid "Move to next position"
37120 msgstr "חיפוש במילון"
37121
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
37124 #, fuzzy, c-format
37125 msgid "Move to next stage "
37126 msgstr "חיפוש במילון"
37127
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
37129 #, fuzzy, c-format
37130 msgid "Move to previous position"
37131 msgstr "מורשה"
37132
37133 #. INPUT type=submit
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
37135 msgid "Move unreceived orders"
37136 msgstr ""
37137
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
37139 #, c-format
37140 msgid "Moved!"
37141 msgstr ""
37142
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
37146 #, c-format
37147 msgid "Multi receiving"
37148 msgstr ""
37149
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
37151 #, c-format
37152 msgid "Musical recording"
37153 msgstr ""
37154
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
37156 #, fuzzy, c-format
37157 msgid "My account"
37158 msgstr "תוכן העניינים"
37159
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
37161 #, fuzzy, c-format
37162 msgid "My checkouts"
37163 msgstr "(צא)"
37164
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
37166 #, fuzzy, c-format
37167 msgid "My library"
37168 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37169
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
37171 #, fuzzy, c-format
37172 msgid "MySQL data added"
37173 msgstr "תאריך"
37174
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
37176 #, c-format
37177 msgid "MySQL version: "
37178 msgstr ""
37179
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:231
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:235
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:346
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
37187 #, c-format
37188 msgid "N/A"
37189 msgstr ""
37190
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
37192 #, c-format
37193 msgid "NO NAME"
37194 msgstr ""
37195
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
37197 #, c-format
37198 msgid "NORMARC"
37199 msgstr ""
37200
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
37203 #, c-format
37204 msgid "NOT CHECKED IN"
37205 msgstr ""
37206
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
37208 #, c-format
37209 msgid "NOT CHECKED IN "
37210 msgstr ""
37211
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
37216 #, c-format
37217 msgid "NOTE:"
37218 msgstr ""
37219
37220 #. SCRIPT
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
37222 msgid ""
37223 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
37224 "not be copied"
37225 msgstr ""
37226
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
37228 #, c-format
37229 msgid ""
37230 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
37231 "batchRebuildBiblioTables.pl."
37232 msgstr ""
37233
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37235 #, c-format
37236 msgid "NT"
37237 msgstr ""
37238
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
37240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
37264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:350
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:130
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1672
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1699
37282 #, c-format
37283 msgid "Name"
37284 msgstr ""
37285
37286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
37288 #, fuzzy, c-format
37289 msgid "Name (any): "
37290 msgstr "(%s סה כ) "
37291
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:444
37295 #, fuzzy, c-format
37296 msgid "Name of day"
37297 msgstr "(%s סה כ) "
37298
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:445
37302 #, fuzzy, c-format
37303 msgid "Name of day (abbreviated)"
37304 msgstr "(%s סה כ) "
37305
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
37309 #, fuzzy, c-format
37310 msgid "Name of month"
37311 msgstr "אורך הספר"
37312
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
37316 #, fuzzy, c-format
37317 msgid "Name of month (abbreviated)"
37318 msgstr "אורך הספר"
37319
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
37323 #, fuzzy, c-format
37324 msgid "Name of season"
37325 msgstr "(צא)"
37326
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
37330 #, fuzzy, c-format
37331 msgid "Name of season (abbreviated)"
37332 msgstr "(צא)"
37333
37334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
37335 #, c-format
37336 msgid "Name or ISSN: "
37337 msgstr ""
37338
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
37340 #, c-format
37341 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
37342 msgstr ""
37343
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
37345 #, fuzzy, c-format
37346 msgid "Name or cardnumber:"
37347 msgstr "מספר כרטיס:"
37348
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
37350 #, c-format
37351 msgid "Name the new definition"
37352 msgstr ""
37353
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
37366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
37367 #, c-format
37368 msgid "Name:"
37369 msgstr ""
37370
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
37382 #, c-format
37383 msgid "Name: "
37384 msgstr ""
37385
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
37387 #, c-format
37388 msgid "Named:"
37389 msgstr ""
37390
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
37395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
37398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
37403 #, c-format
37404 msgid "Named: "
37405 msgstr ""
37406
37407 #. ABBR
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37409 #, fuzzy
37410 msgid "Narrower Term"
37411 msgstr "מספר כרטיס:"
37412
37413 #. SCRIPT
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37415 msgid "Navy Blue"
37416 msgstr ""
37417
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
37419 #, c-format
37420 msgid "Near East University"
37421 msgstr ""
37422
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
37424 #, c-format
37425 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
37426 msgstr ""
37427
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
37429 #, c-format
37430 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
37431 msgstr ""
37432
37433 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
37435 #, c-format
37436 msgid ""
37437 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
37438 "manual grant permissions\" "
37439 msgstr ""
37440
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
37448 #, c-format
37449 msgid "Never"
37450 msgstr ""
37451
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
37463 #, c-format
37464 msgid "New"
37465 msgstr ""
37466
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:12
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
37472 #, fuzzy, c-format
37473 msgid "New "
37474 msgstr "פרטים: "
37475
37476 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
37478 #, fuzzy, c-format
37479 msgid "New %s server"
37480 msgstr "תאריך"
37481
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
37484 #, fuzzy, c-format
37485 msgid "New CSV profile"
37486 msgstr "סמן הכל"
37487
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
37489 #, fuzzy, c-format
37490 msgid "New EAN "
37491 msgstr "פרטים: "
37492
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
37494 #, fuzzy, c-format
37495 msgid "New ILL request"
37496 msgstr "תאריך"
37497
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
37501 #, fuzzy, c-format
37502 msgid "New ILL request "
37503 msgstr "תאריך"
37504
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
37506 #, fuzzy, c-format
37507 msgid "New SMS provider"
37508 msgstr "פרטים:"
37509
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
37511 #, c-format
37512 msgid "New SQL from Mana"
37513 msgstr ""
37514
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
37517 #, c-format
37518 msgid "New SQL report"
37519 msgstr ""
37520
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
37522 #, c-format
37523 msgid "New SRU server"
37524 msgstr ""
37525
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
37527 #, c-format
37528 msgid "New Z39.50 server"
37529 msgstr ""
37530
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
37532 #, c-format
37533 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
37534 msgstr ""
37535
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
37537 #, c-format
37538 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
37539 msgstr ""
37540
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
37542 #, fuzzy, c-format
37543 msgid "New account "
37544 msgstr "תוכן העניינים"
37545
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
37547 #, fuzzy, c-format
37548 msgid "New action"
37549 msgstr "סיסמא נוכחית: "
37550
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
37552 #, fuzzy, c-format
37553 msgid "New alert"
37554 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
37555
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
37557 #, fuzzy, c-format
37558 msgid "New authority "
37559 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
37560
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
37562 #, c-format
37563 msgid "New authority type"
37564 msgstr ""
37565
37566 #. %1$s:  category | html 
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
37568 #, c-format
37569 msgid "New authorized value for %s"
37570 msgstr ""
37571
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
37573 #, fuzzy, c-format
37574 msgid "New basket"
37575 msgstr "פרטים:"
37576
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
37578 #, c-format
37579 msgid "New basket group"
37580 msgstr ""
37581
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
37583 #, c-format
37584 msgid "New batch patron modification"
37585 msgstr ""
37586
37587 #. A
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
37589 msgid "New batch patrons modification"
37590 msgstr ""
37591
37592 #. A
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
37594 #, fuzzy, c-format
37595 msgid "New batch record deletion"
37596 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
37597
37598 #. A
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
37602 #, fuzzy, c-format
37603 msgid "New batch record modification"
37604 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
37605
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
37608 #, c-format
37609 msgid "New budget"
37610 msgstr ""
37611
37612 #. SCRIPT
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
37614 msgid "New budget-parent is beneath budget"
37615 msgstr ""
37616
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:118
37618 #, fuzzy, c-format
37619 msgid "New cash register"
37620 msgstr "פרטים:"
37621
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
37625 #, fuzzy, c-format
37626 msgid "New category"
37627 msgstr "קטגוריה:"
37628
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
37630 #, fuzzy, c-format
37631 msgid "New child record"
37632 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
37633
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
37636 #, fuzzy, c-format
37637 msgid "New city"
37638 msgstr "פרטים:"
37639
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
37641 #, fuzzy, c-format
37642 msgid "New classification source"
37643 msgstr "סיווג: %s"
37644
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
37647 #, fuzzy, c-format
37648 msgid "New club "
37649 msgstr "תוכן העניינים"
37650
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
37652 #, fuzzy, c-format
37653 msgid "New club field"
37654 msgstr "תוכן העניינים"
37655
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
37657 #, fuzzy, c-format
37658 msgid "New club template"
37659 msgstr "פרטים:"
37660
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
37662 #, fuzzy, c-format
37663 msgid "New collection"
37664 msgstr "אוסף:"
37665
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
37668 #, fuzzy, c-format
37669 msgid "New comment"
37670 msgstr "תוכן העניינים"
37671
37672 #. %1$s:  booksellername | html 
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
37674 #, fuzzy, c-format
37675 msgid "New contract for %s"
37676 msgstr "(צא)"
37677
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
37679 #, fuzzy, c-format
37680 msgid "New course"
37681 msgstr "פרטים:"
37682
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
37684 #, c-format
37685 msgid "New currency"
37686 msgstr ""
37687
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
37690 #, fuzzy, c-format
37691 msgid "New debit type"
37692 msgstr "סמן הכל"
37693
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
37695 #, fuzzy, c-format
37696 msgid "New definition"
37697 msgstr "חיפוש במילון"
37698
37699 #. SCRIPT
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37701 #, fuzzy
37702 msgid "New document"
37703 msgstr "תוכן העניינים"
37704
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
37706 #, fuzzy, c-format
37707 msgid "New enrollment field"
37708 msgstr "נקה הכל"
37709
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
37711 #, fuzzy, c-format
37712 msgid "New entry"
37713 msgstr "פרטים:"
37714
37715 #. SCRIPT
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
37717 #, fuzzy
37718 msgid "New field"
37719 msgstr "סמן הכל"
37720
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
37722 #, c-format
37723 msgid "New field on next line"
37724 msgstr ""
37725
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
37727 #, fuzzy, c-format
37728 msgid "New filing rule"
37729 msgstr "תאריך"
37730
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
37732 #, fuzzy, c-format
37733 msgid "New framework"
37734 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37735
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
37738 #, fuzzy, c-format
37739 msgid "New frequency"
37740 msgstr "פרטים:"
37741
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
37744 #, c-format
37745 msgid "New from Z39.50/SRU"
37746 msgstr ""
37747
37748 #. For the first occurrence,
37749 #. %1$s:  budget_period_description | html 
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
37752 #, fuzzy, c-format
37753 msgid "New fund for %s"
37754 msgstr "(צא)"
37755
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
37758 #, c-format
37759 msgid "New guided report"
37760 msgstr ""
37761
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
37763 #, fuzzy, c-format
37764 msgid "New item"
37765 msgstr "סמן הכל"
37766
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
37768 #, fuzzy, c-format
37769 msgid "New item type"
37770 msgstr "סמן הכל"
37771
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
37773 #, fuzzy, c-format
37774 msgid "New item type created!"
37775 msgstr "סמן הכל"
37776
37777 #. %1$s:  label_batch | html 
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
37779 #, c-format
37780 msgid "New label batch created: # %s "
37781 msgstr ""
37782
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
37784 #, fuzzy, c-format
37785 msgid "New library"
37786 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37787
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
37790 #, c-format
37791 msgid "New line (\\n)"
37792 msgstr ""
37793
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:123
37796 #, fuzzy, c-format
37797 msgid "New list"
37798 msgstr "פרטים:"
37799
37800 #. SCRIPT
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37802 #, fuzzy
37803 msgid "New macro..."
37804 msgstr "סיסמא נוכחית: "
37805
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
37807 #, fuzzy, c-format
37808 msgid "New notice "
37809 msgstr "תאריך"
37810
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
37813 #, fuzzy, c-format
37814 msgid "New numbering pattern"
37815 msgstr "פרטים:"
37816
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
37818 #, fuzzy, c-format
37819 msgid "New password:"
37820 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37821
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
37823 #, fuzzy, c-format
37824 msgid "New patron "
37825 msgstr "סיסמא נוכחית: "
37826
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
37828 #, c-format
37829 msgid "New patron attribute type"
37830 msgstr ""
37831
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
37833 #, fuzzy, c-format
37834 msgid "New patron list"
37835 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37836
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
37838 #, c-format
37839 msgid "New preference"
37840 msgstr ""
37841
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
37844 #, fuzzy, c-format
37845 msgid "New printer"
37846 msgstr "פרטים:"
37847
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:30
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
37850 #, c-format
37851 msgid "New purchase suggestion"
37852 msgstr ""
37853
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
37856 #, fuzzy, c-format
37857 msgid "New record"
37858 msgstr "$s רשומות"
37859
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
37861 #, fuzzy, c-format
37862 msgid "New record "
37863 msgstr "$s רשומות "
37864
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:437
37866 #, fuzzy, c-format
37867 msgid "New record matching rule"
37868 msgstr "$s רשומות"
37869
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
37871 #, fuzzy, c-format
37872 msgid "New report "
37873 msgstr "$s רשומות "
37874
37875 #. SCRIPT
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
37877 #, fuzzy
37878 msgid "New request"
37879 msgstr "תאריך"
37880
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
37882 #, fuzzy, c-format
37883 msgid "New rota"
37884 msgstr "פרטים:"
37885
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
37887 #, fuzzy, c-format
37888 msgid "New routing list"
37889 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
37890
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
37892 #, fuzzy, c-format
37893 msgid "New search"
37894 msgstr "פרטים:"
37895
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
37897 #, fuzzy, c-format
37898 msgid "New search field"
37899 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37900
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
37902 #, fuzzy, c-format
37903 msgid "New set"
37904 msgstr "פרטים:"
37905
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
37907 #, fuzzy, c-format
37908 msgid "New splitting rule"
37909 msgstr "תאריך"
37910
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
37914 #, fuzzy, c-format
37915 msgid "New subscription"
37916 msgstr "תיאור"
37917
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
37920 #, fuzzy, c-format
37921 msgid "New subscription for this serial"
37922 msgstr "תיאור"
37923
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
37926 #, fuzzy, c-format
37927 msgid "New tag"
37928 msgstr "פרטים:"
37929
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
37931 #, fuzzy, c-format
37932 msgid "New template"
37933 msgstr "פרטים:"
37934
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
37936 #, c-format
37937 msgid "New username:"
37938 msgstr ""
37939
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
37942 #, fuzzy, c-format
37943 msgid "New value"
37944 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
37945
37946 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
37947 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
37948 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == '' 
37949 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
37950 #. %5$s:  ELSE 
37951 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html 
37952 #. %7$s:  END 
37953 #. %8$s:  ELSE 
37954 #. %9$s:  END 
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
37956 #, c-format
37957 msgid ""
37958 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
37959 "%s "
37960 msgstr ""
37961
37962 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
37963 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html 
37964 #. %3$s:  ELSE 
37965 #. %4$s:  END 
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
37967 #, c-format
37968 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
37969 msgstr ""
37970
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:37
37972 #, c-format
37973 msgid "New vendor"
37974 msgstr ""
37975
37976 #. SCRIPT
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37978 #, fuzzy
37979 msgid "New window"
37980 msgstr "סגור חלון"
37981
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
37988 #, c-format
37989 msgid "News"
37990 msgstr ""
37991
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
37993 #, c-format
37994 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
37995 msgstr ""
37996
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
37998 #, c-format
37999 msgid "News: "
38000 msgstr ""
38001
38002 #. For the first occurrence,
38003 #. SCRIPT
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
38016 msgid "Next"
38017 msgstr ""
38018
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:571
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:214
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
38024 #, fuzzy, c-format
38025 msgid "Next "
38026 msgstr "זמין"
38027
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
38029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
38030 #, c-format
38031 msgid "Next &gt;&gt;"
38032 msgstr ""
38033
38034 #. INPUT type=submit
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
38041 msgid "Next >>"
38042 msgstr ""
38043
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
38045 #, fuzzy, c-format
38046 msgid "Next available"
38047 msgstr "זמין"
38048
38049 #. For the first occurrence,
38050 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38053 #, fuzzy, c-format
38054 msgid "Next available %s item"
38055 msgstr "זמין"
38056
38057 #. SCRIPT
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
38059 #, fuzzy
38060 msgid "Next issue publication date is not defined"
38061 msgstr "חיפוש במילון"
38062
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244
38064 #, fuzzy, c-format
38065 msgid "Next issue publication date:"
38066 msgstr "חיפוש במילון"
38067
38068 #. INPUT type=button name=changepage_next
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:195
38072 #, fuzzy
38073 msgid "Next page"
38074 msgstr "זמין"
38075
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
38077 #, c-format
38078 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
38079 msgstr ""
38080
38081 #. For the first occurrence,
38082 #. SCRIPT
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:301
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:365
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:376
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:387
38133 #, c-format
38134 msgid "No"
38135 msgstr ""
38136
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1082
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1095
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
38143 #, c-format
38144 msgid "No "
38145 msgstr ""
38146
38147 #. %1$s:  END 
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
38149 #, fuzzy, c-format
38150 msgid "No %s "
38151 msgstr "%s %s (%s)"
38152
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
38159 #, fuzzy, c-format
38160 msgid "No (default)"
38161 msgstr "תאריך"
38162
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
38165 #, c-format
38166 msgid ""
38167 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38168 "ACQ, the items framework would be used"
38169 msgstr ""
38170
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
38172 #, c-format
38173 msgid ""
38174 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38175 "ACQ, the items framework would be used "
38176 msgstr ""
38177
38178 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
38180 #, c-format
38181 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
38182 msgstr ""
38183
38184 #. For the first occurrence,
38185 #. %1$s:  booksellername | html 
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
38188 #, fuzzy, c-format
38189 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
38190 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38191
38192 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
38194 #, c-format
38195 msgid "No Item with barcode: %s"
38196 msgstr ""
38197
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
38199 #, c-format
38200 msgid ""
38201 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
38202 "frameworks supplied for English (en)"
38203 msgstr ""
38204
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
38206 #, fuzzy, c-format
38207 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
38208 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
38209
38210 #. SCRIPT
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
38212 msgid ""
38213 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
38214 "searches will go through the whole record. Continue?"
38215 msgstr ""
38216
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
38218 #, c-format
38219 msgid "No Status"
38220 msgstr ""
38221
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
38223 #, c-format
38224 msgid ""
38225 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
38226 "with the category TERM."
38227 msgstr ""
38228
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
38230 #, fuzzy, c-format
38231 msgid "No action defined for the template. "
38232 msgstr "סיווג: %s"
38233
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
38236 #, c-format
38237 msgid "No active currency is defined"
38238 msgstr ""
38239
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
38241 #, c-format
38242 msgid "No active currency is defined. Please go to "
38243 msgstr ""
38244
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38247 #, c-format
38248 msgid "No address stored."
38249 msgstr ""
38250
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
38254 #, c-format
38255 msgid "No and try to override system preferences"
38256 msgstr ""
38257
38258 #. SCRIPT
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
38260 #, fuzzy
38261 msgid "No authorities have been selected."
38262 msgstr "סמן הכל"
38263
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
38266 #, fuzzy, c-format
38267 msgid "No automatic renewal after"
38268 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38269
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
38272 #, fuzzy, c-format
38273 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
38274 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38275
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
38277 #, c-format
38278 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
38279 msgstr ""
38280
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
38282 #, c-format
38283 msgid "No categories have been defined. "
38284 msgstr ""
38285
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
38296 #, fuzzy, c-format
38297 msgid "No change"
38298 msgstr "סיסמא נוכחית: "
38299
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
38301 #, c-format
38302 msgid ""
38303 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
38304 msgstr ""
38305
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38308 #, c-format
38309 msgid "No city stored."
38310 msgstr ""
38311
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
38313 #, c-format
38314 msgid "No claims notice defined. "
38315 msgstr ""
38316
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
38318 #, fuzzy, c-format
38319 msgid "No club templates defined."
38320 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38321
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
38323 #, c-format
38324 msgid "No club with this name, please, try another"
38325 msgstr ""
38326
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
38328 #, fuzzy, c-format
38329 msgid "No clubs defined."
38330 msgstr "זמין ב"
38331
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
38333 #, c-format
38334 msgid ""
38335 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
38336 "defined."
38337 msgstr ""
38338
38339 #. SCRIPT
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38341 msgid "No color"
38342 msgstr ""
38343
38344 #. SCRIPT
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
38346 msgid "No columns selected!"
38347 msgstr ""
38348
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
38350 #, c-format
38351 msgid "No comments have been approved."
38352 msgstr ""
38353
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
38355 #, c-format
38356 msgid "No comments to moderate."
38357 msgstr ""
38358
38359 #. For the first occurrence,
38360 #. SCRIPT
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:59
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
38365 #, fuzzy, c-format
38366 msgid "No cover image available"
38367 msgstr "זמין ב"
38368
38369 #. SCRIPT
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38371 #, fuzzy
38372 msgid "No data available in table"
38373 msgstr "זמין ב"
38374
38375 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
38377 #, fuzzy, c-format
38378 msgid "No database named %s detected."
38379 msgstr "%s %s (%s) "
38380
38381 #. SCRIPT
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:912
38383 #, fuzzy
38384 msgid "No date selected"
38385 msgstr "סמן הכל"
38386
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
38388 #, fuzzy, c-format
38389 msgid "No descriptions"
38390 msgstr "תיאור"
38391
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38394 #, c-format
38395 msgid "No email stored."
38396 msgstr ""
38397
38398 #. SCRIPT
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38400 msgid "No entries to show"
38401 msgstr ""
38402
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
38404 #, fuzzy, c-format
38405 msgid "No files found."
38406 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38407
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
38413 #, fuzzy, c-format
38414 msgid "No fund"
38415 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38416
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
38418 #, fuzzy, c-format
38419 msgid "No fund found"
38420 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38421
38422 #. SCRIPT
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
38424 #, fuzzy
38425 msgid "No fund selected."
38426 msgstr "סמן הכל"
38427
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
38429 #, c-format
38430 msgid "No funds to display for this search criteria"
38431 msgstr ""
38432
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
38434 #, fuzzy, c-format
38435 msgid "No group"
38436 msgstr "(%s סה כ)"
38437
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:746
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
38443 #, c-format
38444 msgid "No holds allowed"
38445 msgstr ""
38446
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
38448 #, c-format
38449 msgid "No holds allowed:"
38450 msgstr ""
38451
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
38454 #, fuzzy, c-format
38455 msgid "No holds found."
38456 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38457
38458 #. A
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
38461 #, fuzzy
38462 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
38463 msgstr "סגור חלון"
38464
38465 #. A
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
38468 #, fuzzy
38469 msgid "No holds on this record"
38470 msgstr "סגור חלון"
38471
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:718
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
38475 #, c-format
38476 msgid "No if settings allow it"
38477 msgstr ""
38478
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
38481 #, fuzzy, c-format
38482 msgid "No image: "
38483 msgstr "תמונת כריכה "
38484
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
38486 #, fuzzy, c-format
38487 msgid "No images are currently available. "
38488 msgstr "זמין ב "
38489
38490 #. SCRIPT
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
38492 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
38493 msgstr ""
38494
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
38496 #, fuzzy, c-format
38497 msgid "No item found"
38498 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38499
38500 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
38502 #, fuzzy, c-format
38503 msgid "No item found with barcode %s"
38504 msgstr "$s פריטים"
38505
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
38507 #, fuzzy, c-format
38508 msgid "No item matches this barcode"
38509 msgstr "$s פריטים"
38510
38511 #. SCRIPT
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
38513 #, fuzzy
38514 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
38515 msgstr " item(s) added to your cart"
38516
38517 #. SCRIPT
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
38519 msgid "No item was selected"
38520 msgstr ""
38521
38522 #. SCRIPT
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38524 msgid ""
38525 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
38526 msgstr ""
38527
38528 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
38530 #, c-format
38531 msgid "No item with barcode: %s"
38532 msgstr ""
38533
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
38535 #, fuzzy, c-format
38536 msgid "No items"
38537 msgstr "זמין ב"
38538
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
38540 #, c-format
38541 msgid ""
38542 "No items added because the library is not set. Please set your library "
38543 "before adding items to a batch. "
38544 msgstr ""
38545
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
38549 #, fuzzy, c-format
38550 msgid "No items are available"
38551 msgstr "זמין ב"
38552
38553 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
38555 #, fuzzy, c-format
38556 msgid "No items for %s"
38557 msgstr "$s פריטים"
38558
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
38562 #, fuzzy, c-format
38563 msgid "No items found."
38564 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38565
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
38567 #, fuzzy, c-format
38568 msgid "No items were found by searching."
38569 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38570
38571 #. SCRIPT
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38573 #, fuzzy
38574 msgid "No itemtype"
38575 msgstr "$s פריטים"
38576
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
38578 #, fuzzy, c-format
38579 msgid "No keys defined for the current patron. "
38580 msgstr "סיווג: %s"
38581
38582 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
38583 #. %2$s:  BORERR | html 
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
38585 #, c-format
38586 msgid ""
38587 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
38588 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
38589 "should be specified."
38590 msgstr ""
38591
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
38594 #, c-format
38595 msgid "No limit"
38596 msgstr ""
38597
38598 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
38600 #, c-format
38601 msgid "No log found %s for "
38602 msgstr ""
38603
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
38605 #, c-format
38606 msgid "No mappings have been defined for this set"
38607 msgstr ""
38608
38609 #. SCRIPT
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
38611 #, fuzzy
38612 msgid "No match"
38613 msgstr "פרטים:"
38614
38615 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
38616 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
38618 #, fuzzy, c-format
38619 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
38620 msgstr "מספר כרטיס: "
38621
38622 #. For the first occurrence,
38623 #. SCRIPT
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
38626 #, fuzzy
38627 msgid "No matches found"
38628 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38629
38630 #. SCRIPT
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
38632 #, fuzzy
38633 msgid "No matching notices found"
38634 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38635
38636 #. SCRIPT
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38638 msgid "No matching records found"
38639 msgstr ""
38640
38641 #. SCRIPT
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
38643 #, fuzzy
38644 msgid "No matching reports found"
38645 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38646
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
38648 #, c-format
38649 msgid "No missing issues found."
38650 msgstr ""
38651
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
38653 #, c-format
38654 msgid "No more renewals possible"
38655 msgstr ""
38656
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
38658 #, fuzzy, c-format
38659 msgid "No more renewals possible."
38660 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38661
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
38663 #, c-format
38664 msgid "No notice"
38665 msgstr ""
38666
38667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
38668 #, c-format
38669 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
38670 msgstr ""
38671
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:30
38673 #, fuzzy, c-format
38674 msgid "No order selected"
38675 msgstr "סמן הכל"
38676
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
38678 #, c-format
38679 msgid "No orders yet"
38680 msgstr ""
38681
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:759
38683 #, c-format
38684 msgid "No outstanding charges"
38685 msgstr ""
38686
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
38688 #, c-format
38689 msgid ""
38690 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
38691 "(by default ILLLIBS category)."
38692 msgstr ""
38693
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
38695 #, fuzzy, c-format
38696 msgid "No patron card numbers given."
38697 msgstr "מספר כרטיס:"
38698
38699 #. SCRIPT
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38701 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
38702 msgstr ""
38703
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
38705 #, c-format
38706 msgid "No patron matched "
38707 msgstr ""
38708
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
38710 #, c-format
38711 msgid "No patron may put this book on hold."
38712 msgstr ""
38713
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
38715 #, c-format
38716 msgid "No patron records have been actually removed"
38717 msgstr ""
38718
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
38720 #, c-format
38721 msgid "No patron records have been anonymized"
38722 msgstr ""
38723
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:215
38725 #, c-format
38726 msgid "No patron records have been removed"
38727 msgstr ""
38728
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
38731 #, c-format
38732 msgid "No patron with this name, please, try another"
38733 msgstr ""
38734
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:182
38736 #, c-format
38737 msgid "No pending baskets"
38738 msgstr ""
38739
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
38741 #, fuzzy, c-format
38742 msgid "No pending on-site checkout."
38743 msgstr "(צא)"
38744
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38747 #, c-format
38748 msgid "No phone stored."
38749 msgstr ""
38750
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
38753 #, c-format
38754 msgid "No physical items for this record"
38755 msgstr ""
38756
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
38758 #, c-format
38759 msgid "No plugins installed"
38760 msgstr ""
38761
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
38763 #, c-format
38764 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
38765 msgstr ""
38766
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
38768 #, c-format
38769 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
38770 msgstr ""
38771
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
38773 #, c-format
38774 msgid "No plugins that can create a report are installed"
38775 msgstr ""
38776
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
38778 #, c-format
38779 msgid ""
38780 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
38781 msgstr ""
38782
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
38784 #, c-format
38785 msgid ""
38786 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
38787 "installed"
38788 msgstr ""
38789
38790 #. A
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:275
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:377
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
38794 msgid "No popup"
38795 msgstr ""
38796
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
38798 #, c-format
38799 msgid "No printers defined."
38800 msgstr ""
38801
38802 #. SCRIPT
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
38804 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
38805 msgstr ""
38806
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
38809 #, fuzzy, c-format
38810 msgid "No reason"
38811 msgstr "(צא)"
38812
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
38814 #, c-format
38815 msgid ""
38816 "No record have been imported because they all match an existing record in "
38817 "your catalog."
38818 msgstr ""
38819
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
38821 #, fuzzy, c-format
38822 msgid "No record was removed."
38823 msgstr "$s רשומות"
38824
38825 #. SCRIPT
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
38827 #, fuzzy
38828 msgid "No records have been selected."
38829 msgstr "סמן הכל"
38830
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
38832 #, c-format
38833 msgid "No records have been staged."
38834 msgstr ""
38835
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
38837 #, fuzzy, c-format
38838 msgid "No records imported"
38839 msgstr "$s רשומות"
38840
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:246
38842 #, fuzzy, c-format
38843 msgid "No records were modified. "
38844 msgstr "$s רשומות"
38845
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
38848 #, c-format
38849 msgid "No renewal before"
38850 msgstr ""
38851
38852 #. SCRIPT
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38854 #, fuzzy
38855 msgid "No renewal before %s"
38856 msgstr "תיאור"
38857
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
38859 #, fuzzy, c-format
38860 msgid "No results for your query"
38861 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38862
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
38867 #, fuzzy, c-format
38868 msgid "No results found"
38869 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38870
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
38872 #, fuzzy, c-format
38873 msgid "No results found for "
38874 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
38875
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
38877 #, fuzzy, c-format
38878 msgid "No results found."
38879 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
38880
38881 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
38883 #, fuzzy, c-format
38884 msgid "No results match your search %sfor "
38885 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
38886
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:31
38888 #, fuzzy, c-format
38889 msgid "No results match your search for "
38890 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
38891
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
38893 #, fuzzy, c-format
38894 msgid "No results."
38895 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38896
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38898 #, c-format
38899 msgid ""
38900 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
38901 "the samples supplied for English (en)"
38902 msgstr ""
38903
38904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
38905 #, c-format
38906 msgid "No saved reports match your criteria. "
38907 msgstr ""
38908
38909 #. SCRIPT
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
38911 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
38912 msgstr ""
38913
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
38915 #, fuzzy, c-format
38916 msgid "No system preferences matched your search for: "
38917 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
38918
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
38920 #, c-format
38921 msgid ""
38922 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
38923 "your ILL partner library records. "
38924 msgstr ""
38925
38926 #. SCRIPT
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
38928 msgid "No temporary directory found."
38929 msgstr ""
38930
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
38932 #, c-format
38933 msgid "No transfers to receive"
38934 msgstr ""
38935
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
38937 #, c-format
38938 msgid "No valid patrons to merge were found."
38939 msgstr ""
38940
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
38942 #, c-format
38943 msgid "No warnings."
38944 msgstr ""
38945
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
38947 #, c-format
38948 msgid "No, I don't confirm"
38949 msgstr ""
38950
38951 #. INPUT type=submit
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
38953 #, fuzzy
38954 msgid "No, do not Delete"
38955 msgstr "תאריך"
38956
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:52
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
38981 #, c-format
38982 msgid "No, do not delete"
38983 msgstr ""
38984
38985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
38986 #, fuzzy, c-format
38987 msgid "No, do not reset mappings"
38988 msgstr "תאריך"
38989
38990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
38991 #, fuzzy, c-format
38992 msgid "No, don't cancel (N)"
38993 msgstr "תאריך"
38994
38995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
38996 #, fuzzy, c-format
38997 msgid "No, don't check out (N)"
38998 msgstr "(צא)"
38999
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:739
39002 #, c-format
39003 msgid "No, don't close (N)"
39004 msgstr ""
39005
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
39007 #, c-format
39008 msgid "No, don't delete (N)"
39009 msgstr ""
39010
39011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
39012 #, fuzzy, c-format
39013 msgid "No, don't renew (N)"
39014 msgstr "תאריך"
39015
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
39018 #, c-format
39019 msgid "No, let me think about it"
39020 msgstr ""
39021
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
39024 #, fuzzy, c-format
39025 msgid "No, save as new record"
39026 msgstr "$s רשומות"
39027
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
39031 #, c-format
39032 msgid "No."
39033 msgstr ""
39034
39035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
39036 #, c-format
39037 msgid "No. of items:"
39038 msgstr ""
39039
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
39041 #, fuzzy, c-format
39042 msgid "No. of times checked out"
39043 msgstr "(צא)"
39044
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
39046 #, c-format
39047 msgid "No: Save as new authority"
39048 msgstr ""
39049
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
39051 #, c-format
39052 msgid "Nobody"
39053 msgstr ""
39054
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
39056 #, fuzzy, c-format
39057 msgid "Nodes: "
39058 msgstr "%s %s (%s) "
39059
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
39061 #, fuzzy, c-format
39062 msgid "Non-fiction"
39063 msgstr "חיפוש במילון"
39064
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
39066 #, c-format
39067 msgid "Non-musical recording"
39068 msgstr ""
39069
39070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484
39071 #, fuzzy, c-format
39072 msgid "Non-patron guarantor first name"
39073 msgstr "כתובת אימייל:"
39074
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
39076 #, c-format
39077 msgid "Non-patron guarantor surname"
39078 msgstr ""
39079
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
39081 #, fuzzy, c-format
39082 msgid "Non-public note"
39083 msgstr "חיפוש במילון"
39084
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
39086 #, fuzzy, c-format
39087 msgid "Non-public note:"
39088 msgstr "חיפוש במילון"
39089
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
39091 #, fuzzy, c-format
39092 msgid "Non-public notes"
39093 msgstr "חיפוש במילון"
39094
39095 #. SCRIPT
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39097 msgid "Nonbreaking space"
39098 msgstr ""
39099
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:122
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:247
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
39136 #, c-format
39137 msgid "None"
39138 msgstr ""
39139
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
39141 #, fuzzy, c-format
39142 msgid "None defined"
39143 msgstr "תיאור"
39144
39145 #. SCRIPT
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
39147 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
39148 msgstr ""
39149
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306
39152 #, c-format
39153 msgid "None specified"
39154 msgstr ""
39155
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:311
39157 #, c-format
39158 msgid "None specified "
39159 msgstr ""
39160
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
39162 #, fuzzy, c-format
39163 msgid "Nonpublic note"
39164 msgstr "חיפוש במילון"
39165
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
39168 #, fuzzy, c-format
39169 msgid "Nonpublic note:"
39170 msgstr "חיפוש במילון"
39171
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
39173 #, fuzzy, c-format
39174 msgid "Nonpublic note: "
39175 msgstr "חיפוש במילון"
39176
39177 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
39179 #, fuzzy, c-format
39180 msgid "Nonpublic note: %s"
39181 msgstr "חיפוש במילון"
39182
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
39184 #, fuzzy, c-format
39185 msgid "Nonpublic notes"
39186 msgstr "חיפוש במילון"
39187
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
39189 #, fuzzy, c-format
39190 msgid "Normal"
39191 msgstr "תצוגה מלאה"
39192
39193 #. SCRIPT
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
39195 #, fuzzy
39196 msgid "Normal day"
39197 msgstr "תצוגה מלאה"
39198
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
39200 #, fuzzy, c-format
39201 msgid "Normal text"
39202 msgstr "תצוגה מלאה"
39203
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:186
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:292
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
39213 #, c-format
39214 msgid "Normalization rule: "
39215 msgstr ""
39216
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
39218 #, c-format
39219 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
39220 msgstr ""
39221
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
39223 #, c-format
39224 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
39225 msgstr ""
39226
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
39228 #, c-format
39229 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
39230 msgstr ""
39231
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
39233 #, c-format
39234 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
39235 msgstr ""
39236
39237 #. SCRIPT
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
39239 msgid "Northern"
39240 msgstr ""
39241
39242 #. %1$s:  END 
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
39244 #, c-format
39245 msgid "Not Installed %s"
39246 msgstr ""
39247
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
39249 #, c-format
39250 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
39251 msgstr ""
39252
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
39254 #, c-format
39255 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
39256 msgstr ""
39257
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
39259 #, c-format
39260 msgid ""
39261 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
39262 "'ignored'). "
39263 msgstr ""
39264
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
39271 #, fuzzy, c-format
39272 msgid "Not allowed"
39273 msgstr "תאריך"
39274
39275 #. A
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
39277 #, fuzzy
39278 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
39279 msgstr "אוסף:"
39280
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
39282 #, c-format
39283 msgid "Not allowed to delete own account"
39284 msgstr ""
39285
39286 #. SCRIPT
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39288 msgid "Not allowed: overdue"
39289 msgstr ""
39290
39291 #. SCRIPT
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39293 #, fuzzy
39294 msgid "Not allowed: patron restricted"
39295 msgstr "אוסף:"
39296
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
39301 #, fuzzy, c-format
39302 msgid "Not available"
39303 msgstr "זמין"
39304
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
39306 #, fuzzy, c-format
39307 msgid "Not checked out since: "
39308 msgstr "(צא) "
39309
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
39311 #, fuzzy, c-format
39312 msgid "Not checked out."
39313 msgstr "(צא)"
39314
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
39321 #, fuzzy, c-format
39322 msgid "Not for loan"
39323 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
39324
39325 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html 
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
39327 #, fuzzy, c-format
39328 msgid "Not for loan (%s)"
39329 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
39330
39331 #. For the first occurrence,
39332 #. SCRIPT
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
39335 #, fuzzy, c-format
39336 msgid "Not for loan status"
39337 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
39338
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
39340 #, fuzzy, c-format
39341 msgid "Not for loan status updated. "
39342 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
39343
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
39346 #, fuzzy, c-format
39347 msgid "Not for loan: "
39348 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
39349
39350 #. SCRIPT
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
39352 #, fuzzy
39353 msgid "Not holdable"
39354 msgstr "זמין"
39355
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
39357 #, fuzzy, c-format
39358 msgid "Not published"
39359 msgstr "(שונה ב- %s)"
39360
39361 #. SCRIPT
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39363 #, fuzzy
39364 msgid "Not renewable"
39365 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39366
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
39368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
39369 #, c-format
39370 msgid "Not seen"
39371 msgstr ""
39372
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
39376 #, fuzzy, c-format
39377 msgid "Not set "
39378 msgstr "פרטים:"
39379
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:549
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:800
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
39392 #, c-format
39393 msgid "Note"
39394 msgstr ""
39395
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
39397 #, c-format
39398 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
39399 msgstr ""
39400
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
39403 #, c-format
39404 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
39405 msgstr ""
39406
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
39409 #, c-format
39410 msgid "Note about the accompanying materials: "
39411 msgstr ""
39412
39413 #. SCRIPT
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39415 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
39416 msgstr ""
39417
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
39419 #, fuzzy, c-format
39420 msgid "Note for OPAC"
39421 msgstr "$s פריטים "
39422
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
39424 #, fuzzy, c-format
39425 msgid "Note for staff"
39426 msgstr "$s פריטים "
39427
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
39429 #, c-format
39430 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
39431 msgstr ""
39432
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
39434 #, c-format
39435 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
39436 msgstr ""
39437
39438 #. %1$s:  CASE 'both' 
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
39440 #, c-format
39441 msgid ""
39442 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
39443 "$KOHA_CONF file %s "
39444 msgstr ""
39445
39446 #. %1$s:  END 
39447 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
39448 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
39449 #. %4$s:  END 
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
39451 #, c-format
39452 msgid ""
39453 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
39454 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
39455 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
39456 msgstr ""
39457
39458 #. %1$s:  CASE # nowhere 
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
39460 #, c-format
39461 msgid ""
39462 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
39463 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
39464 "memcached config from ENV. %s "
39465 msgstr ""
39466
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
39470 #, fuzzy, c-format
39471 msgid "Note:"
39472 msgstr "%s %s (%s)"
39473
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
39481 #, fuzzy, c-format
39482 msgid "Note: "
39483 msgstr "%s %s (%s) "
39484
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
39486 #, c-format
39487 msgid ""
39488 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
39489 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
39490 "or slow your system down."
39491 msgstr ""
39492
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
39494 #, c-format
39495 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
39496 msgstr ""
39497
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
39499 #, c-format
39500 msgid ""
39501 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
39502 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
39503 msgstr ""
39504
39505 #. SCRIPT
39506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
39507 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
39508 msgstr ""
39509
39510 #. SCRIPT
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
39512 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
39513 msgstr ""
39514
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
39516 #, c-format
39517 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
39518 msgstr ""
39519
39520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
39521 #, c-format
39522 msgid ""
39523 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
39524 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
39525 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
39526 "the bibliographic record"
39527 msgstr ""
39528
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
39530 #, c-format
39531 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
39532 msgstr ""
39533
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
39556 #, c-format
39557 msgid "Notes"
39558 msgstr ""
39559
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
39562 #, fuzzy, c-format
39563 msgid "Notes "
39564 msgstr "%s %s (%s) "
39565
39566 #. For the first occurrence,
39567 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
39570 #, fuzzy, c-format
39571 msgid "Notes : %s "
39572 msgstr "%s %s (%s)"
39573
39574 #. SCRIPT
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39576 msgid "Notes about return claim"
39577 msgstr ""
39578
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
39581 #, c-format
39582 msgid "Notes/Comments"
39583 msgstr ""
39584
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:995
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
39602 #, c-format
39603 msgid "Notes:"
39604 msgstr ""
39605
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
39614 #, fuzzy, c-format
39615 msgid "Notes: "
39616 msgstr "%s %s (%s) "
39617
39618 #. For the first occurrence,
39619 #. %1$s:  reservenotes | html 
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:63
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:417
39622 #, fuzzy, c-format
39623 msgid "Notes: %s"
39624 msgstr "%s %s (%s)"
39625
39626 #. %1$s:  library.branchnotes | html 
39627 #. %2$s:  END 
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
39629 #, fuzzy, c-format
39630 msgid "Notes: %s%s "
39631 msgstr "%s %s (%s) "
39632
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
39635 #, c-format
39636 msgid "Nothing found."
39637 msgstr ""
39638
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
39640 #, c-format
39641 msgid "Nothing found. "
39642 msgstr ""
39643
39644 #. For the first occurrence,
39645 #. SCRIPT
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
39649 msgid "Nothing is selected."
39650 msgstr ""
39651
39652 #. SCRIPT
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
39654 msgid "Nothing to save"
39655 msgstr ""
39656
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
39658 #, c-format
39659 msgid "Notice"
39660 msgstr ""
39661
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
39663 #, c-format
39664 msgid "Notices"
39665 msgstr ""
39666
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
39672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
39674 #, c-format
39675 msgid "Notices &amp; slips"
39676 msgstr ""
39677
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
39679 #, fuzzy, c-format
39680 msgid "Notification date"
39681 msgstr "חיפוש במילון"
39682
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
39684 #, c-format
39685 msgid "Noto"
39686 msgstr ""
39687
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
39689 #, c-format
39690 msgid "Noto fonts"
39691 msgstr ""
39692
39693 #. SCRIPT
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39695 msgid "Nov"
39696 msgstr ""
39697
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
39699 #, fuzzy, c-format
39700 msgid "NoveList Select"
39701 msgstr "תאריך"
39702
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
39705 #, c-format
39706 msgid "Novelist Select: "
39707 msgstr ""
39708
39709 #. For the first occurrence,
39710 #. SCRIPT
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
39713 #, c-format
39714 msgid "November"
39715 msgstr ""
39716
39717 #. SCRIPT
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39719 msgid "Now"
39720 msgstr ""
39721
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
39723 #, c-format
39724 msgid ""
39725 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
39726 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
39727 msgstr ""
39728
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
39730 #, c-format
39731 msgid ""
39732 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
39733 "default data."
39734 msgstr ""
39735
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
39737 #, c-format
39738 msgid "Nowhere"
39739 msgstr ""
39740
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
39742 #, c-format
39743 msgid "Num/Patrons"
39744 msgstr ""
39745
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
39755 #, c-format
39756 msgid "Number"
39757 msgstr ""
39758
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
39760 #, fuzzy, c-format
39761 msgid "Number "
39762 msgstr "מספר טלפון "
39763
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
39765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
39766 #, fuzzy, c-format
39767 msgid "Number of baskets"
39768 msgstr "(צא)"
39769
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
39771 #, fuzzy, c-format
39772 msgid "Number of checkouts"
39773 msgstr "(צא)"
39774
39775 #. SCRIPT
39776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39777 #, fuzzy
39778 msgid "Number of checkouts by item type"
39779 msgstr "(צא)"
39780
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
39783 #, c-format
39784 msgid "Number of columns:"
39785 msgstr ""
39786
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:226
39788 #, c-format
39789 msgid "Number of copies of this item to add: "
39790 msgstr ""
39791
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
39794 #, fuzzy, c-format
39795 msgid "Number of copies to be made of this item "
39796 msgstr "(צא)"
39797
39798 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size | html 
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
39800 #, c-format
39801 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
39802 msgstr ""
39803
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
39805 #, c-format
39806 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
39807 msgstr ""
39808
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
39810 #, c-format
39811 msgid "Number of issues to display to staff:"
39812 msgstr ""
39813
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:204
39815 #, c-format
39816 msgid "Number of issues to display to staff: "
39817 msgstr ""
39818
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:208
39820 #, c-format
39821 msgid "Number of issues to display to the public: "
39822 msgstr ""
39823
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
39825 #, c-format
39826 msgid "Number of issues:"
39827 msgstr ""
39828
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
39830 #, fuzzy, c-format
39831 msgid "Number of items"
39832 msgstr "(צא)"
39833
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
39835 #, c-format
39836 msgid "Number of items added"
39837 msgstr ""
39838
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
39840 #, c-format
39841 msgid "Number of items deleted"
39842 msgstr ""
39843
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
39845 #, c-format
39846 msgid "Number of items displayed"
39847 msgstr ""
39848
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
39850 #, c-format
39851 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
39852 msgstr ""
39853
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
39855 #, fuzzy, c-format
39856 msgid "Number of items replaced"
39857 msgstr "(צא)"
39858
39859 #. SCRIPT
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
39861 #, fuzzy
39862 msgid "Number of items to add"
39863 msgstr "(צא)"
39864
39865 #. TH
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
39868 #, fuzzy
39869 msgid "Number of libraries using this pattern"
39870 msgstr "חיפוש במילון"
39871
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
39873 #, c-format
39874 msgid "Number of months:"
39875 msgstr ""
39876
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
39878 #, c-format
39879 msgid "Number of months: "
39880 msgstr ""
39881
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
39883 #, c-format
39884 msgid "Number of num:"
39885 msgstr ""
39886
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
39888 #, fuzzy, c-format
39889 msgid "Number of pages"
39890 msgstr "(צא)"
39891
39892 #. %1$s:  LinesRead | html 
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
39894 #, c-format
39895 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
39896 msgstr ""
39897
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
39899 #, c-format
39900 msgid "Number of records added"
39901 msgstr ""
39902
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
39904 #, c-format
39905 msgid "Number of records changed back"
39906 msgstr ""
39907
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
39909 #, c-format
39910 msgid "Number of records deleted"
39911 msgstr ""
39912
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
39915 #, c-format
39916 msgid "Number of records ignored"
39917 msgstr ""
39918
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
39920 #, c-format
39921 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
39922 msgstr ""
39923
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
39925 #, c-format
39926 msgid "Number of records updated"
39927 msgstr ""
39928
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
39930 #, c-format
39931 msgid "Number of renewals"
39932 msgstr ""
39933
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
39936 #, c-format
39937 msgid "Number of rows:"
39938 msgstr ""
39939
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
39941 #, fuzzy, c-format
39942 msgid "Number of students:"
39943 msgstr "(צא)"
39944
39945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
39946 #, fuzzy, c-format
39947 msgid "Number of subscriptions: "
39948 msgstr "תיאור"
39949
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
39951 #, c-format
39952 msgid "Number of weeks:"
39953 msgstr ""
39954
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
39956 #, c-format
39957 msgid "Number of weeks: "
39958 msgstr ""
39959
39960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
39961 #, c-format
39962 msgid "Number pattern:"
39963 msgstr ""
39964
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
39966 #, fuzzy, c-format
39967 msgid "Number pattern: "
39968 msgstr "חיפוש במילון"
39969
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
39971 #, fuzzy, c-format
39972 msgid "Numbered"
39973 msgstr "מספר טלפון"
39974
39975 #. SCRIPT
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39977 #, fuzzy
39978 msgid "Numbered list"
39979 msgstr "מספר טלפון"
39980
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
39982 #, fuzzy, c-format
39983 msgid "Numbering calculation"
39984 msgstr "חיפוש במילון"
39985
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
39987 #, fuzzy, c-format
39988 msgid "Numbering formula"
39989 msgstr "חיפוש במילון"
39990
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:383
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
39994 #, c-format
39995 msgid "Numbering formula:"
39996 msgstr ""
39997
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
40000 #, c-format
40001 msgid "Numbering pattern"
40002 msgstr ""
40003
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
40005 #, c-format
40006 msgid "Numbering pattern:"
40007 msgstr ""
40008
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
40011 #, fuzzy, c-format
40012 msgid "Numbering patterns"
40013 msgstr "חיפוש במילון"
40014
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40016 #, c-format
40017 msgid "OAI set mappings"
40018 msgstr ""
40019
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
40021 #, c-format
40022 msgid "OAI sets"
40023 msgstr ""
40024
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
40029 #, c-format
40030 msgid "OAI sets configuration"
40031 msgstr ""
40032
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
40034 #, c-format
40035 msgid "OAI xslt stylesheet"
40036 msgstr ""
40037
40038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
40039 #, c-format
40040 msgid "OAI-DC"
40041 msgstr ""
40042
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
40044 #, fuzzy, c-format
40045 msgid "OD/Checkouts"
40046 msgstr "(צא)"
40047
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
40050 #, c-format
40051 msgid "OFF"
40052 msgstr ""
40053
40054 #. INPUT type=submit name=submit
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:48
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:528
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
40078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
40102 #, c-format
40103 msgid "OK"
40104 msgstr ""
40105
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
40108 #, c-format
40109 msgid "ON"
40110 msgstr ""
40111
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:169
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:174
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
40117 #, c-format
40118 msgid "OPAC"
40119 msgstr ""
40120
40121 #. %1$s:  patron.firstname | html 
40122 #. %2$s:  patron.surname | html 
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
40124 #, fuzzy, c-format
40125 msgid "OPAC - %s %s"
40126 msgstr "%s %s (%s)"
40127
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
40129 #, c-format
40130 msgid "OPAC Info: "
40131 msgstr ""
40132
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
40134 #, c-format
40135 msgid "OPAC and Koha news"
40136 msgstr ""
40137
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
40139 #, c-format
40140 msgid "OPAC info: "
40141 msgstr ""
40142
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
40146 #, c-format
40147 msgid "OPAC note"
40148 msgstr ""
40149
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541
40151 #, c-format
40152 msgid "OPAC note:"
40153 msgstr ""
40154
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
40156 #, fuzzy, c-format
40157 msgid "OPAC notes"
40158 msgstr "פרטים:"
40159
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
40161 #, fuzzy, c-format
40162 msgid "OPAC tables"
40163 msgstr "פרטים:"
40164
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
40167 #, fuzzy, c-format
40168 msgid "OPAC view"
40169 msgstr "<<קודם"
40170
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
40172 #, c-format
40173 msgid "OPAC view:"
40174 msgstr ""
40175
40176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
40177 #, c-format
40178 msgid "OPAC/Staff login"
40179 msgstr ""
40180
40181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
40182 #, c-format
40183 msgid "OPUS"
40184 msgstr ""
40185
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
40187 #, c-format
40188 msgid ""
40189 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
40190 "sponsorship)"
40191 msgstr ""
40192
40193 #. For the first occurrence,
40194 #. SCRIPT
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
40200 #, c-format
40201 msgid "OR"
40202 msgstr ""
40203
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:259
40205 #, c-format
40206 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
40207 msgstr ""
40208
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
40210 #, c-format
40211 msgid "OR:"
40212 msgstr ""
40213
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
40215 #, c-format
40216 msgid "OS version ('uname -a'): "
40217 msgstr ""
40218
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
40220 #, c-format
40221 msgid "Object"
40222 msgstr ""
40223
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
40225 #, c-format
40226 msgid "Object: "
40227 msgstr ""
40228
40229 #. SCRIPT
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40231 #, fuzzy
40232 msgid "Objects"
40233 msgstr "קטגוריה"
40234
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
40236 #, fuzzy, c-format
40237 msgid "Oblique title: "
40238 msgstr "(%s סה כ) "
40239
40240 #. SCRIPT
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40242 msgid "Oct"
40243 msgstr ""
40244
40245 #. For the first occurrence,
40246 #. SCRIPT
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
40249 #, c-format
40250 msgid "October"
40251 msgstr ""
40252
40253 #. For the first occurrence,
40254 #. %1$s:  ELSE 
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
40257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
40259 #, fuzzy, c-format
40260 msgid "Off %s "
40261 msgstr "%s, %s "
40262
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
40264 #, c-format
40265 msgid ""
40266 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
40267 "transactions, but patron and item information will not be available."
40268 msgstr ""
40269
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
40275 #, c-format
40276 msgid "Offline circulation"
40277 msgstr ""
40278
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
40280 #, c-format
40281 msgid "Offline circulation file upload"
40282 msgstr ""
40283
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
40286 #, c-format
40287 msgid "Offset:"
40288 msgstr ""
40289
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
40291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
40292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:277
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
40298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
40299 #, c-format
40300 msgid "Offset: "
40301 msgstr ""
40302
40303 #. SCRIPT
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40305 msgid "Ok"
40306 msgstr ""
40307
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
40309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
40310 #, fuzzy, c-format
40311 msgid "Old value"
40312 msgstr "תאריך"
40313
40314 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
40315 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
40316 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == '' 
40317 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
40318 #. %5$s:  ELSE 
40319 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html 
40320 #. %7$s:  END 
40321 #. %8$s:  ELSE 
40322 #. %9$s:  END 
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
40324 #, c-format
40325 msgid ""
40326 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
40327 "\" %s "
40328 msgstr ""
40329
40330 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
40331 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
40332 #. %3$s:  ELSE 
40333 #. %4$s:  END 
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
40335 #, c-format
40336 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
40337 msgstr ""
40338
40339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:199
40340 #, c-format
40341 msgid "On"
40342 msgstr ""
40343
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
40348 #, c-format
40349 msgid "On "
40350 msgstr ""
40351
40352 #. SCRIPT
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40354 msgid "On hold"
40355 msgstr ""
40356
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
40358 #, fuzzy, c-format
40359 msgid "On hold due date:"
40360 msgstr "סיסמא נוכחית:"
40361
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
40363 #, c-format
40364 msgid "On hold for"
40365 msgstr ""
40366
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
40369 #, fuzzy, c-format
40370 msgid "On shelf holds allowed"
40371 msgstr "(צא) "
40372
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:113
40374 #, fuzzy, c-format
40375 msgid "On shelf holds allowed: "
40376 msgstr "(צא) "
40377
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
40379 #, fuzzy, c-format
40380 msgid "On title "
40381 msgstr "(%s סה כ) "
40382
40383 #. For the first occurrence,
40384 #. SCRIPT
40385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:604
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:606
40388 #, fuzzy, c-format
40389 msgid "On-site checkout"
40390 msgstr "(צא)"
40391
40392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
40393 #, fuzzy, c-format
40394 msgid "On-site checkouts"
40395 msgstr "$s נושאים"
40396
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
40398 #, c-format
40399 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
40400 msgstr ""
40401
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
40403 #, c-format
40404 msgid "On:"
40405 msgstr ""
40406
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
40408 #, c-format
40409 msgid ""
40410 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
40411 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
40412 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
40413 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
40414 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
40415 "the instructions."
40416 msgstr ""
40417
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
40419 #, fuzzy, c-format
40420 msgid "One borrowernumber per line."
40421 msgstr "מספר כרטיס: "
40422
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
40424 #, fuzzy, c-format
40425 msgid "One number per line."
40426 msgstr "סיסמא נוכחית: "
40427
40428 #. SCRIPT
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
40430 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
40431 msgstr ""
40432
40433 #. SCRIPT
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
40435 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
40436 msgstr ""
40437
40438 #. SCRIPT
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
40440 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
40441 msgstr ""
40442
40443 #. SCRIPT
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
40445 msgid "One result is available, press enter to select it."
40446 msgstr ""
40447
40448 #. A
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40450 msgid "Online Public Access Catalog"
40451 msgstr ""
40452
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
40454 #, c-format
40455 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
40456 msgstr ""
40457
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
40459 #, c-format
40460 msgid "Only KPZ file format is supported."
40461 msgstr ""
40462
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
40465 #, c-format
40466 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
40467 msgstr ""
40468
40469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
40470 #, c-format
40471 msgid ""
40472 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
40473 msgstr ""
40474
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
40476 #, fuzzy, c-format
40477 msgid "Only item "
40478 msgstr "סמן הכל "
40479
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:158
40481 #, fuzzy, c-format
40482 msgid "Only item:"
40483 msgstr "סמן הכל "
40484
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
40486 #, fuzzy, c-format
40487 msgid "Only items currently available:"
40488 msgstr "זמין ב"
40489
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
40491 #, fuzzy, c-format
40492 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
40493 msgstr "(צא) "
40494
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
40496 #, c-format
40497 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
40498 msgstr ""
40499
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
40501 #, c-format
40502 msgid ""
40503 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
40504 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
40505 "results"
40506 msgstr ""
40507
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
40509 #, fuzzy, c-format
40510 msgid "Opac notes:"
40511 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40512
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
40516 #, c-format
40517 msgid "Open"
40518 msgstr ""
40519
40520 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
40522 #, fuzzy, c-format
40523 msgid "Open (%s)"
40524 msgstr "%s %s (%s)"
40525
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
40527 #, c-format
40528 msgid "Open Document Spreadsheet"
40529 msgstr ""
40530
40531 #. BUTTON
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
40533 #, fuzzy
40534 msgid "Open fresh record"
40535 msgstr "מורשה"
40536
40537 #. SCRIPT
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40539 msgid "Open help dialog"
40540 msgstr ""
40541
40542 #. A
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
40544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
40548 #, fuzzy
40549 msgid "Open in new window"
40550 msgstr "סגור חלון"
40551
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
40553 #, fuzzy, c-format
40554 msgid "Open in new window."
40555 msgstr "סגור חלון"
40556
40557 #. SCRIPT
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40559 #, fuzzy
40560 msgid "Open link in..."
40561 msgstr "סגור חלון"
40562
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
40564 #, c-format
40565 msgid "Open on:"
40566 msgstr ""
40567
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
40569 #, c-format
40570 msgid "Open."
40571 msgstr ""
40572
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
40574 #, c-format
40575 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
40576 msgstr ""
40577
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
40579 #, c-format
40580 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
40581 msgstr ""
40582
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
40584 #, c-format
40585 msgid "Opened on:"
40586 msgstr ""
40587
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
40589 #, fuzzy, c-format
40590 msgid "Operator"
40591 msgstr "מורשה"
40592
40593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
40594 #, fuzzy, c-format
40595 msgid "Optional data added"
40596 msgstr "תאריך"
40597
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
40599 #, c-format
40600 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
40601 msgstr ""
40602
40603 #. TH
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
40605 msgid "Optional module missing"
40606 msgstr ""
40607
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
40611 #, fuzzy, c-format
40612 msgid "Options"
40613 msgstr "(%s סה כ)"
40614
40615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
40616 #, c-format
40617 msgid ""
40618 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
40619 msgstr ""
40620
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:110
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:114
40623 #, fuzzy, c-format
40624 msgid "Or enter a list of record numbers"
40625 msgstr "מספר כרטיס:"
40626
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
40628 #, c-format
40629 msgid "Or list barcodes one by one"
40630 msgstr ""
40631
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
40633 #, c-format
40634 msgid "Or list cardnumbers one by one"
40635 msgstr ""
40636
40637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
40638 #, c-format
40639 msgid "Or scan items one by one"
40640 msgstr ""
40641
40642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
40644 #, fuzzy, c-format
40645 msgid "Or select a list of records"
40646 msgstr "מספר כרטיס:"
40647
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
40650 #, fuzzy, c-format
40651 msgid "Or use a patron list"
40652 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40653
40654 #. SCRIPT
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40656 #, fuzzy
40657 msgid "Orange"
40658 msgstr "תאריך"
40659
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
40661 #, fuzzy, c-format
40662 msgid "Order ID"
40663 msgstr "(%s סה כ) "
40664
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
40666 #, fuzzy, c-format
40667 msgid "Order ID:"
40668 msgstr "(%s סה כ) "
40669
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
40674 #, fuzzy, c-format
40675 msgid "Order acquisition"
40676 msgstr "סיווג: %s"
40677
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
40679 #, c-format
40680 msgid "Order cost"
40681 msgstr ""
40682
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
40684 #, fuzzy, c-format
40685 msgid "Order cost search"
40686 msgstr "פרטים:"
40687
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
40689 #, fuzzy, c-format
40690 msgid "Order date"
40691 msgstr "תצוגה מלאה"
40692
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
40695 #, fuzzy, c-format
40696 msgid "Order date:"
40697 msgstr "תצוגה מלאה"
40698
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
40701 #, c-format
40702 msgid "Order from external source"
40703 msgstr ""
40704
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
40708 #, fuzzy, c-format
40709 msgid "Order line"
40710 msgstr "(%s סה כ)"
40711
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
40714 #, fuzzy, c-format
40715 msgid "Order line (parent)"
40716 msgstr "(%s סה כ)"
40717
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
40719 #, fuzzy, c-format
40720 msgid "Order line search"
40721 msgstr "פרטים:"
40722
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
40724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:429
40725 #, fuzzy, c-format
40726 msgid "Order line:"
40727 msgstr "(%s סה כ)"
40728
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:764
40730 #, fuzzy, c-format
40731 msgid "Order note"
40732 msgstr "תצוגה מלאה"
40733
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
40737 #, fuzzy, c-format
40738 msgid "Order number"
40739 msgstr "מספר כרטיס:"
40740
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
40742 #, fuzzy, c-format
40743 msgid "Order status: "
40744 msgstr "תצוגה מלאה"
40745
40746 #. A
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:72
40749 #, fuzzy
40750 msgid "Order this one"
40751 msgstr "(%s סה כ)"
40752
40753 #. SCRIPT
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
40755 #, fuzzy
40756 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
40757 msgstr "זמין ב"
40758
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
40765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
40767 #, c-format
40768 msgid "Ordered"
40769 msgstr ""
40770
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
40772 #, fuzzy, c-format
40773 msgid "Ordered amount:"
40774 msgstr "תצוגה מלאה"
40775
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
40777 #, fuzzy, c-format
40778 msgid "Ordered by the library"
40779 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40780
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
40783 #, fuzzy, c-format
40784 msgid "Ordered by: "
40785 msgstr "מורשה "
40786
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
40789 #, fuzzy, c-format
40790 msgid "Ordering information"
40791 msgstr "פרטי איש קשר"
40792
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
40794 #, fuzzy, c-format
40795 msgid "Ordernumber"
40796 msgstr "מספר כרטיס:"
40797
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
40800 #, c-format
40801 msgid "Orders"
40802 msgstr ""
40803
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
40806 #, fuzzy, c-format
40807 msgid "Orders are standing:"
40808 msgstr "אימייל: "
40809
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
40814 #, fuzzy, c-format
40815 msgid "Orders by fund"
40816 msgstr "מספר כרטיס:"
40817
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
40819 #, fuzzy, c-format
40820 msgid "Orders enabled: "
40821 msgstr "אימייל: "
40822
40823 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
40825 #, fuzzy, c-format
40826 msgid "Orders for %s"
40827 msgstr "(צא)"
40828
40829 #. %1$s:  current_budget_name | html 
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
40831 #, fuzzy, c-format
40832 msgid "Orders for fund '%s'"
40833 msgstr "(צא)"
40834
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
40836 #, fuzzy, c-format
40837 msgid "Orders from:"
40838 msgstr "(צא)"
40839
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
40842 #, fuzzy, c-format
40843 msgid "Orders search"
40844 msgstr "פרטים:"
40845
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
40847 #, c-format
40848 msgid "Orders with uncertain prices"
40849 msgstr ""
40850
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
40852 #, c-format
40853 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
40854 msgstr ""
40855
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
40857 #, c-format
40858 msgid "Orex Digital, Spain"
40859 msgstr ""
40860
40861 #. OPTGROUP
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:672
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
40864 #, fuzzy, c-format
40865 msgid "Organization"
40866 msgstr "חיפוש במילון"
40867
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
40869 #, fuzzy, c-format
40870 msgid "Organization #:"
40871 msgstr "חיפוש במילון"
40872
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
40874 #, c-format
40875 msgid "Organization name: "
40876 msgstr ""
40877
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
40879 #, c-format
40880 msgid "Organize by: "
40881 msgstr ""
40882
40883 #. SCRIPT
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40885 #, fuzzy
40886 msgid "Orientation"
40887 msgstr "סיווג: %s"
40888
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
40890 #, c-format
40891 msgid "Original"
40892 msgstr ""
40893
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
40895 #, fuzzy, c-format
40896 msgid "Original message, rendered:"
40897 msgstr "(%s סה כ)"
40898
40899 #. A
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
40901 #, fuzzy
40902 msgid "Original order line"
40903 msgstr "(%s סה כ)"
40904
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
40906 #, fuzzy, c-format
40907 msgid "Original version"
40908 msgstr "(%s סה כ)"
40909
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
40911 #, c-format
40912 msgid "Oslo Public Library, Norway"
40913 msgstr ""
40914
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
40917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
40918 #, c-format
40919 msgid "Other"
40920 msgstr ""
40921
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
40923 #, fuzzy, c-format
40924 msgid "Other action"
40925 msgstr "חיפוש במילון"
40926
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
40928 #, fuzzy, c-format
40929 msgid "Other course reserves"
40930 msgstr "(%s סה כ)"
40931
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
40933 #, fuzzy, c-format
40934 msgid "Other data"
40935 msgstr "(%s סה כ)"
40936
40937 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
40939 #, fuzzy, c-format
40940 msgid "Other holdings (%s)"
40941 msgstr "חיפוש במילון"
40942
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603
40944 #, fuzzy, c-format
40945 msgid "Other holdings:"
40946 msgstr "חיפוש במילון"
40947
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
40949 #, fuzzy, c-format
40950 msgid "Other name"
40951 msgstr "(%s סה כ) "
40952
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
40954 #, fuzzy, c-format
40955 msgid "Other names"
40956 msgstr "(%s סה כ) "
40957
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
40959 #, fuzzy, c-format
40960 msgid "Other options (choose one)"
40961 msgstr "חיפוש במילון"
40962
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
40965 #, fuzzy, c-format
40966 msgid "Other phone"
40967 msgstr "(%s סה כ) "
40968
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
40971 #, fuzzy, c-format
40972 msgid "Other phone: "
40973 msgstr "(%s סה כ) "
40974
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
40977 #, c-format
40978 msgid "Others..."
40979 msgstr ""
40980
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
40990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
40994 #, c-format
40995 msgid "Output"
40996 msgstr ""
40997
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
40999 #, c-format
41000 msgid "Output format"
41001 msgstr ""
41002
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
41004 #, c-format
41005 msgid "Output format "
41006 msgstr ""
41007
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
41009 #, fuzzy, c-format
41010 msgid "Output format:"
41011 msgstr "חיפוש במילון"
41012
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
41014 #, c-format
41015 msgid "Output to a file named: "
41016 msgstr ""
41017
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
41019 #, fuzzy, c-format
41020 msgid "Output:"
41021 msgstr "חיפוש במילון"
41022
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
41026 #, c-format
41027 msgid "Outstanding"
41028 msgstr ""
41029
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
41031 #, c-format
41032 msgid "Outstanding credits could be applied: "
41033 msgstr ""
41034
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
41037 #, c-format
41038 msgid "OverDrive library authnames"
41039 msgstr ""
41040
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
41042 #, c-format
41043 msgid "Overdue"
41044 msgstr ""
41045
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
41048 #, c-format
41049 msgid "Overdue fines cap (amount)"
41050 msgstr ""
41051
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
41054 #, c-format
41055 msgid "Overdue notice required: "
41056 msgstr ""
41057
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
41060 #, c-format
41061 msgid "Overdue notice/status triggers"
41062 msgstr ""
41063
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
41066 #, c-format
41067 msgid "Overdue report"
41068 msgstr ""
41069
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
41073 #, c-format
41074 msgid "Overdues"
41075 msgstr ""
41076
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
41079 #, c-format
41080 msgid "Overdues with fines"
41081 msgstr ""
41082
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
41084 #, c-format
41085 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
41086 msgstr ""
41087
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
41093 #, c-format
41094 msgid "Override and renew"
41095 msgstr ""
41096
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
41098 #, c-format
41099 msgid "Override blocked renewals "
41100 msgstr ""
41101
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
41104 #, c-format
41105 msgid "Override limit and renew"
41106 msgstr ""
41107
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
41109 #, fuzzy, c-format
41110 msgid "Override renewal restrictions:"
41111 msgstr "אוסף:"
41112
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725
41114 #, c-format
41115 msgid "Override restriction temporarily"
41116 msgstr ""
41117
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
41119 #, c-format
41120 msgid "Overwrite the existing one with this"
41121 msgstr ""
41122
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
41125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
41126 #, c-format
41127 msgid "Owner"
41128 msgstr ""
41129
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
41132 #, fuzzy, c-format
41133 msgid "Owner only"
41134 msgstr "תאריך"
41135
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
41139 #, c-format
41140 msgid "Owner: "
41141 msgstr ""
41142
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
41144 #, c-format
41145 msgid "PICAMARC"
41146 msgstr ""
41147
41148 #. SCRIPT
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41150 msgid "PM"
41151 msgstr ""
41152
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
41154 #, c-format
41155 msgid "PSGI: "
41156 msgstr ""
41157
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
41159 #, c-format
41160 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
41161 msgstr ""
41162
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
41164 #, c-format
41165 msgid "PTFS, Maryland, USA"
41166 msgstr ""
41167
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
41169 #, c-format
41170 msgid "Packaging manager:"
41171 msgstr ""
41172
41173 #. SCRIPT
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41175 msgid "Page break"
41176 msgstr ""
41177
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
41180 #, c-format
41181 msgid "Page height:"
41182 msgstr ""
41183
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
41185 #, fuzzy, c-format
41186 msgid "Page side: "
41187 msgstr "%s, %s "
41188
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
41191 #, c-format
41192 msgid "Page width:"
41193 msgstr ""
41194
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
41198 #, fuzzy, c-format
41199 msgid "Pages"
41200 msgstr "%s, %s "
41201
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
41205 #, fuzzy, c-format
41206 msgid "Pages:"
41207 msgstr "%s, %s "
41208
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
41210 #, c-format
41211 msgid "Paid for?:"
41212 msgstr ""
41213
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
41216 #, c-format
41217 msgid "Paper bin"
41218 msgstr ""
41219
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
41224 #, c-format
41225 msgid "Paper bin:"
41226 msgstr ""
41227
41228 #. SCRIPT
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41230 msgid "Paragraph"
41231 msgstr ""
41232
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
41236 #, c-format
41237 msgid "Partial"
41238 msgstr ""
41239
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
41242 #, fuzzy, c-format
41243 msgid "Partially received"
41244 msgstr "אוסף:"
41245
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
41249 #, fuzzy, c-format
41250 msgid "Password"
41251 msgstr "סיסמא נוכחית:"
41252
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
41254 #, fuzzy, c-format
41255 msgid "Password Updated"
41256 msgstr "סיסמא נוכחית:"
41257
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
41259 #, fuzzy, c-format
41260 msgid "Password change in OPAC: "
41261 msgstr "סגור חלון"
41262
41263 #. SCRIPT
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41265 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
41266 msgstr ""
41267
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
41269 #, c-format
41270 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
41271 msgstr ""
41272
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912
41274 #, c-format
41275 msgid "Password is too short"
41276 msgstr ""
41277
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
41279 #, fuzzy, c-format
41280 msgid "Password is too weak"
41281 msgstr "סיסמא נוכחית:"
41282
41283 #. For the first occurrence,
41284 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
41287 #, c-format
41288 msgid "Password must be at least %s characters long."
41289 msgstr ""
41290
41291 #. SCRIPT
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41293 msgid "Password must contain at least %s characters"
41294 msgstr ""
41295
41296 #. SCRIPT
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41298 msgid ""
41299 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
41300 "and numbers"
41301 msgstr ""
41302
41303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
41305 #, c-format
41306 msgid ""
41307 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
41308 msgstr ""
41309
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
41312 #, c-format
41313 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
41314 msgstr ""
41315
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
41317 #, c-format
41318 msgid "Password reset in OPAC: "
41319 msgstr ""
41320
41321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
41323 #, c-format
41324 msgid "Password:"
41325 msgstr ""
41326
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
41331 #, fuzzy, c-format
41332 msgid "Password: "
41333 msgstr "סיסמא נוכחית: "
41334
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
41336 #, fuzzy, c-format
41337 msgid "Passwords do not match"
41338 msgstr "סיסמא נוכחית:"
41339
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
41342 #, fuzzy, c-format
41343 msgid "Passwords do not match."
41344 msgstr "סיסמא נוכחית:"
41345
41346 #. SCRIPT
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
41348 msgid "Passwords will be displayed as text"
41349 msgstr ""
41350
41351 #. SCRIPT
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41353 msgid "Paste"
41354 msgstr ""
41355
41356 #. SCRIPT
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41358 msgid "Paste as text"
41359 msgstr ""
41360
41361 #. SCRIPT
41362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41363 msgid ""
41364 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
41365 "until you toggle this option off."
41366 msgstr ""
41367
41368 #. SCRIPT
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41370 #, fuzzy
41371 msgid "Paste or type a link"
41372 msgstr "קטגוריה: "
41373
41374 #. SCRIPT
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41376 msgid "Paste row after"
41377 msgstr ""
41378
41379 #. SCRIPT
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41381 msgid "Paste row before"
41382 msgstr ""
41383
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
41385 #, c-format
41386 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
41387 msgstr ""
41388
41389 #. SCRIPT
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41391 msgid "Paste your embed code below:"
41392 msgstr ""
41393
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
41395 #, c-format
41396 msgid "Patent document"
41397 msgstr ""
41398
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
41413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
41415 #, fuzzy, c-format
41416 msgid "Patron"
41417 msgstr "מספר כרטיס:"
41418
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:341
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
41421 #, fuzzy, c-format
41422 msgid "Patron #:"
41423 msgstr "מספר כרטיס:"
41424
41425 #. SCRIPT
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
41427 #, fuzzy
41428 msgid "Patron '%s' added."
41429 msgstr "תאריך"
41430
41431 #. SCRIPT
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
41433 #, fuzzy
41434 msgid "Patron '%s' is already in the list."
41435 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
41436
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:189
41438 #, fuzzy, c-format
41439 msgid "Patron ID:"
41440 msgstr "מספר כרטיס:"
41441
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
41443 #, fuzzy, c-format
41444 msgid "Patron account flags"
41445 msgstr "תוכן העניינים"
41446
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
41448 #, fuzzy, c-format
41449 msgid "Patron activity"
41450 msgstr "קטגוריה:"
41451
41452 #. SCRIPT
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
41454 #, fuzzy
41455 msgid "Patron already has hold for this item"
41456 msgstr "(צא) "
41457
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
41460 #, c-format
41461 msgid "Patron attribute type code: "
41462 msgstr ""
41463
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
41465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
41468 #, c-format
41469 msgid "Patron attribute types"
41470 msgstr ""
41471
41472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
41473 #, fuzzy, c-format
41474 msgid "Patron attribute: "
41475 msgstr "קטגוריה:"
41476
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
41480 #, fuzzy, c-format
41481 msgid "Patron attributes"
41482 msgstr "קטגוריה:"
41483
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
41485 #, fuzzy, c-format
41486 msgid "Patron attributes: "
41487 msgstr "קטגוריה:"
41488
41489 #. %1$s:  maxreserves | html 
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:188
41491 #, c-format
41492 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
41493 msgstr ""
41494
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
41503 #, fuzzy, c-format
41504 msgid "Patron card creator"
41505 msgstr "קטגוריה:"
41506
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
41508 #, fuzzy, c-format
41509 msgid "Patron card number"
41510 msgstr "מספר כרטיס:"
41511
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
41519 #, fuzzy, c-format
41520 msgid "Patron categories"
41521 msgstr "קטגוריה:"
41522
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
41531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
41535 #, fuzzy, c-format
41536 msgid "Patron category"
41537 msgstr "קטגוריה:"
41538
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
41540 #, c-format
41541 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
41542 msgstr ""
41543
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
41545 #, fuzzy, c-format
41546 msgid "Patron category created!"
41547 msgstr "קטגוריה: "
41548
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
41550 #, fuzzy, c-format
41551 msgid "Patron category:"
41552 msgstr "קטגוריה:"
41553
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
41558 #, fuzzy, c-format
41559 msgid "Patron category: "
41560 msgstr "קטגוריה: "
41561
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
41569 #, fuzzy, c-format
41570 msgid "Patron clubs"
41571 msgstr "תוכן העניינים"
41572
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
41574 #, fuzzy, c-format
41575 msgid "Patron count"
41576 msgstr "תוכן העניינים"
41577
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
41579 #, fuzzy, c-format
41580 msgid "Patron details"
41581 msgstr "חיפוש במילון"
41582
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
41584 #, c-format
41585 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
41586 msgstr ""
41587
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
41589 #, fuzzy, c-format
41590 msgid "Patron expires soon"
41591 msgstr "קטגוריה:"
41592
41593 #. SCRIPT
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41595 #, fuzzy
41596 msgid "Patron fines are over limit: %s"
41597 msgstr "אוסף: "
41598
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
41600 #, fuzzy, c-format
41601 msgid "Patron flags:"
41602 msgstr "קטגוריה:"
41603
41604 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
41606 #, c-format
41607 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
41608 msgstr ""
41609
41610 #. %1$s:  charges | $Price 
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
41612 #, c-format
41613 msgid "Patron has %s in fines."
41614 msgstr ""
41615
41616 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
41618 #, fuzzy, c-format
41619 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
41620 msgstr "(צא)"
41621
41622 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
41624 #, fuzzy, c-format
41625 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
41626 msgstr "(צא)"
41627
41628 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
41629 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
41630 #. %3$s:  END 
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
41632 #, fuzzy, c-format
41633 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
41634 msgstr "(צא)"
41635
41636 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
41637 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
41638 #. %3$s:  END 
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
41640 #, fuzzy, c-format
41641 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
41642 msgstr "תוכן העניינים "
41643
41644 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:404
41646 #, fuzzy, c-format
41647 msgid "Patron has a restriction until %s."
41648 msgstr "אוסף:"
41649
41650 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
41651 #. %2$s:  END 
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
41653 #, c-format
41654 msgid ""
41655 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
41656 "anyway? %s "
41657 msgstr ""
41658
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
41661 #, fuzzy, c-format
41662 msgid "Patron has an indefinite restriction."
41663 msgstr "אוסף:"
41664
41665 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
41667 #, fuzzy, c-format
41668 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
41669 msgstr "אוסף:"
41670
41671 #. SCRIPT
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41673 #, fuzzy
41674 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
41675 msgstr "אוסף:"
41676
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
41678 #, c-format
41679 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
41680 msgstr ""
41681
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:85
41683 #, c-format
41684 msgid "Patron has nothing checked out."
41685 msgstr ""
41686
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:824
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
41689 #, c-format
41690 msgid "Patron has nothing on hold."
41691 msgstr ""
41692
41693 #. %1$s:  fines | $Price 
41694 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
41696 #, fuzzy, c-format
41697 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
41698 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
41699
41700 #. %1$s:  fines | html 
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
41702 #, c-format
41703 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
41704 msgstr ""
41705
41706 #. For the first occurrence,
41707 #. %1$s:  member.amount_outstanding | $Price 
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41711 #, fuzzy, c-format
41712 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
41713 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
41714
41715 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
41717 #, fuzzy, c-format
41718 msgid "Patron has pending modifications. %s "
41719 msgstr "סיווג: %s"
41720
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
41724 #, fuzzy, c-format
41725 msgid "Patron has previously checked out this title"
41726 msgstr "(צא) "
41727
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
41729 #, fuzzy, c-format
41730 msgid "Patron has previously checked out this title: "
41731 msgstr "(צא) "
41732
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
41735 #, fuzzy, c-format
41736 msgid "Patron has restrictions"
41737 msgstr "אוסף:"
41738
41739 #. INPUT type=text
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
41741 #, fuzzy
41742 msgid "Patron holds"
41743 msgstr "(%s סה כ)"
41744
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
41746 #, c-format
41747 msgid "Patron image failed to upload"
41748 msgstr ""
41749
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
41751 #, c-format
41752 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
41753 msgstr ""
41754
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
41756 #, c-format
41757 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
41758 msgstr ""
41759
41760 #. For the first occurrence,
41761 #. SCRIPT
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
41764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436
41765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
41766 #, c-format
41767 msgid "Patron is RESTRICTED"
41768 msgstr ""
41769
41770 #. A
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
41772 #, fuzzy
41773 msgid "Patron is an adult"
41774 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
41775
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
41778 #, fuzzy, c-format
41779 msgid "Patron is currently unrestricted."
41780 msgstr "אוסף:"
41781
41782 #. SCRIPT
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
41784 #, fuzzy
41785 msgid "Patron is from different library"
41786 msgstr "תוכן העניינים "
41787
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
41789 #, fuzzy, c-format
41790 msgid "Patron is not notified."
41791 msgstr "תוכן העניינים"
41792
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41795 #, fuzzy, c-format
41796 msgid "Patron is restricted"
41797 msgstr "אוסף:"
41798
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
41800 #, fuzzy, c-format
41801 msgid "Patron is restricted."
41802 msgstr "אוסף:"
41803
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
41806 #, fuzzy, c-format
41807 msgid "Patron library"
41808 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41809
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
41813 #, fuzzy, c-format
41814 msgid "Patron list: "
41815 msgstr "קטגוריה: "
41816
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
41818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
41822 #, fuzzy, c-format
41823 msgid "Patron lists"
41824 msgstr "קטגוריה:"
41825
41826 #. OPTGROUP
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
41828 #, fuzzy
41829 msgid "Patron lists:"
41830 msgstr "קטגוריה:"
41831
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1160
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
41834 #, c-format
41835 msgid "Patron messaging preferences"
41836 msgstr ""
41837
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:133
41841 #, fuzzy, c-format
41842 msgid "Patron name"
41843 msgstr "מספר כרטיס:"
41844
41845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:79
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
41847 #, fuzzy, c-format
41848 msgid "Patron not found"
41849 msgstr "תוכן העניינים"
41850
41851 #. SCRIPT
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
41853 #, fuzzy
41854 msgid "Patron not found."
41855 msgstr "תוכן העניינים"
41856
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
41859 #, fuzzy, c-format
41860 msgid "Patron not found. "
41861 msgstr "תוכן העניינים"
41862
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
41864 #, fuzzy, c-format
41865 msgid "Patron not found:"
41866 msgstr "תוכן העניינים"
41867
41868 #. For the first occurrence,
41869 #. SCRIPT
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
41872 #, fuzzy, c-format
41873 msgid "Patron note"
41874 msgstr "מספר כרטיס:"
41875
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
41877 #, fuzzy, c-format
41878 msgid "Patron notes"
41879 msgstr "מספר כרטיס:"
41880
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
41884 #, fuzzy, c-format
41885 msgid "Patron notes:"
41886 msgstr "קטגוריה:"
41887
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
41889 #, fuzzy, c-format
41890 msgid "Patron notification:"
41891 msgstr "סיווג: %s"
41892
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:141
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
41895 #, fuzzy, c-format
41896 msgid "Patron notification: "
41897 msgstr "סיווג: %s "
41898
41899 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
41900 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
41901 #. %3$s:  END ~
41902 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
41903 #. %5$s:  END ~
41904 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
41905 #. %7$s:  END ~
41906 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
41907 #. %9$s:  ELSE 
41908 #. %10$s:  END ~
41909 #. %11$s:  END 
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
41911 #, fuzzy, c-format
41912 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
41913 msgstr "%s %s (%s) "
41914
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
41916 #, fuzzy, c-format
41917 msgid "Patron number: "
41918 msgstr "מספר כרטיס:"
41919
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
41921 #, fuzzy, c-format
41922 msgid "Patron records"
41923 msgstr "(%s סה כ)"
41924
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
41926 #, fuzzy, c-format
41927 msgid "Patron records merged into "
41928 msgstr "קטגוריה:"
41929
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
41931 #, c-format
41932 msgid "Patron records were last synced on: "
41933 msgstr ""
41934
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
41936 #, c-format
41937 msgid "Patron relationship problems"
41938 msgstr ""
41939
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
41941 #, fuzzy, c-format
41942 msgid "Patron request"
41943 msgstr "תאריך"
41944
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
41946 #, fuzzy, c-format
41947 msgid "Patron restrictions"
41948 msgstr "אוסף:"
41949
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
41951 #, fuzzy, c-format
41952 msgid "Patron search: "
41953 msgstr "מספר כרטיס: "
41954
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
41956 #, fuzzy, c-format
41957 msgid "Patron selection"
41958 msgstr "קטגוריה:"
41959
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
41962 #, fuzzy, c-format
41963 msgid "Patron sort 1"
41964 msgstr "קטגוריה:"
41965
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
41968 #, fuzzy, c-format
41969 msgid "Patron sort 2"
41970 msgstr "קטגוריה:"
41971
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
41973 #, fuzzy, c-format
41974 msgid "Patron status"
41975 msgstr "קטגוריה:"
41976
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
41978 #, c-format
41979 msgid ""
41980 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
41981 "out. Ensure you are working with the right patron."
41982 msgstr ""
41983
41984 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
41986 #, fuzzy, c-format
41987 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
41988 msgstr "אוסף:"
41989
41990 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:49
41992 #, c-format
41993 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
41994 msgstr ""
41995
41996 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:61
41998 #, fuzzy, c-format
41999 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
42000 msgstr "אוסף:"
42001
42002 #. For the first occurrence,
42003 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
42004 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
42005 #. %3$s:  END 
42006 #. %4$s:  IF ( patron.debarredcomment ) 
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
42009 #, c-format
42010 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
42011 msgstr ""
42012
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
42015 #, c-format
42016 msgid "Patron's address in doubt"
42017 msgstr ""
42018
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
42023 #, c-format
42024 msgid "Patron's address is in doubt"
42025 msgstr ""
42026
42027 #. SCRIPT
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42029 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
42030 msgstr ""
42031
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
42034 #, c-format
42035 msgid "Patron's address is in doubt."
42036 msgstr ""
42037
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
42039 #, c-format
42040 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
42041 msgstr ""
42042
42043 #. %1$s:  age_low | html 
42044 #. %2$s:  age_high | html 
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:92
42046 #, c-format
42047 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
42048 msgstr ""
42049
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
42051 #, c-format
42052 msgid "Patron's card has been reported lost."
42053 msgstr ""
42054
42055 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
42056 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
42057 #. %3$s:  END 
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
42059 #, c-format
42060 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
42061 msgstr ""
42062
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
42064 #, c-format
42065 msgid "Patron's card is expired"
42066 msgstr ""
42067
42068 #. SCRIPT
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42070 msgid "Patron's card is expired (%s)"
42071 msgstr ""
42072
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
42074 #, fuzzy, c-format
42075 msgid "Patron's card is expired."
42076 msgstr "קטגוריה:"
42077
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42081 #, c-format
42082 msgid "Patron's card is lost"
42083 msgstr ""
42084
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
42086 #, fuzzy, c-format
42087 msgid "Patron's card is lost."
42088 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
42089
42090 #. For the first occurrence,
42091 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
42094 #, c-format
42095 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
42096 msgstr ""
42097
42098 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
42100 #, c-format
42101 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
42102 msgstr ""
42103
42104 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
42105 #. %2$s:  IF noissues 
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
42107 #, c-format
42108 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
42109 msgstr ""
42110
42111 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
42112 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
42114 #, fuzzy, c-format
42115 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
42116 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
42117
42118 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
42119 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
42121 #, fuzzy, c-format
42122 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
42123 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
42124
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
42126 #, c-format
42127 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
42128 msgstr ""
42129
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:349
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
42133 #, fuzzy, c-format
42134 msgid "Patron:"
42135 msgstr "מספר כרטיס:"
42136
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
42139 #, fuzzy, c-format
42140 msgid "Patron: "
42141 msgstr "מספר כרטיס: "
42142
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
42144 #, c-format
42145 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
42146 msgstr ""
42147
42148 #. %1$s:  patronlistname | html 
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
42150 #, c-format
42151 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
42152 msgstr ""
42153
42154 #. A
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:162
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
42194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
42195 #, c-format
42196 msgid "Patrons"
42197 msgstr ""
42198
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
42200 #, fuzzy, c-format
42201 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
42202 msgstr "<<קודם"
42203
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
42208 #, fuzzy, c-format
42209 msgid "Patrons and circulation"
42210 msgstr "פרטי איש קשר"
42211
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
42213 #, fuzzy, c-format
42214 msgid "Patrons found for: "
42215 msgstr "תוכן העניינים"
42216
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
42218 #, c-format
42219 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
42220 msgstr ""
42221
42222 #. %1$s:  batch_id | html 
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
42224 #, fuzzy, c-format
42225 msgid "Patrons in batch number %s"
42226 msgstr "מספר טלפון"
42227
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
42229 #, fuzzy, c-format
42230 msgid "Patrons in list"
42231 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
42232
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
42235 #, fuzzy, c-format
42236 msgid "Patrons requesting modifications"
42237 msgstr "סיווג: %s"
42238
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
42242 #, c-format
42243 msgid "Patrons statistics"
42244 msgstr ""
42245
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
42247 #, fuzzy, c-format
42248 msgid "Patrons tables"
42249 msgstr "פרטים:"
42250
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
42252 #, fuzzy, c-format
42253 msgid "Patrons to be added"
42254 msgstr "תאריך"
42255
42256 #. TH
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
42258 #, fuzzy
42259 msgid "Patrons using this provider"
42260 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
42261
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
42264 #, c-format
42265 msgid "Patrons who haven't checked out"
42266 msgstr ""
42267
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
42269 #, c-format
42270 msgid "Patrons with holds"
42271 msgstr ""
42272
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
42275 #, c-format
42276 msgid "Patrons with no checkouts"
42277 msgstr ""
42278
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
42284 #, c-format
42285 msgid "Patrons with the most checkouts"
42286 msgstr ""
42287
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:378
42289 #, fuzzy, c-format
42290 msgid "Pattern name:"
42291 msgstr "מספר כרטיס:"
42292
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
42294 #, fuzzy, c-format
42295 msgid "Pay"
42296 msgstr "אימייל:"
42297
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
42299 #, fuzzy, c-format
42300 msgid "Pay all fines"
42301 msgstr "(%s סה כ)"
42302
42303 #. INPUT type=submit name=paycollect
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:143
42305 msgid "Pay amount"
42306 msgstr ""
42307
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
42309 #, c-format
42310 msgid "Pay an amount toward all fines"
42311 msgstr ""
42312
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
42314 #, c-format
42315 msgid "Pay an amount toward selected fines"
42316 msgstr ""
42317
42318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
42319 #, c-format
42320 msgid "Pay an individual fine"
42321 msgstr ""
42322
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
42324 #, fuzzy, c-format
42325 msgid "Pay fine"
42326 msgstr "(%s סה כ)"
42327
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
42329 #, fuzzy, c-format
42330 msgid "Pay fines"
42331 msgstr "(%s סה כ)"
42332
42333 #. %1$s:  patron.firstname | html 
42334 #. %2$s:  patron.surname | html 
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
42336 #, fuzzy, c-format
42337 msgid "Pay fines for %s %s"
42338 msgstr "(צא)"
42339
42340 #. INPUT type=submit name=payselected
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
42342 #, fuzzy
42343 msgid "Pay selected"
42344 msgstr "סמן הכל"
42345
42346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
42347 #, fuzzy, c-format
42348 msgid "Payment"
42349 msgstr "קטגוריה:"
42350
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
42352 #, fuzzy, c-format
42353 msgid "Payment note"
42354 msgstr "קטגוריה:"
42355
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:253
42358 #, fuzzy, c-format
42359 msgid "Payment type: "
42360 msgstr "קטגוריה:"
42361
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
42363 #, fuzzy, c-format
42364 msgid "Payments"
42365 msgstr "קטגוריה:"
42366
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:551
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
42375 #, c-format
42376 msgid "Pending"
42377 msgstr ""
42378
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
42380 #, fuzzy, c-format
42381 msgid "Pending ("
42382 msgstr "סופר: %s"
42383
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
42385 #, fuzzy, c-format
42386 msgid "Pending discharge requests"
42387 msgstr "אוסף:"
42388
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
42390 #, fuzzy, c-format
42391 msgid "Pending holds"
42392 msgstr "סופר: %s"
42393
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
42395 #, fuzzy, c-format
42396 msgid "Pending modifications:"
42397 msgstr "סיווג: %s"
42398
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
42401 #, c-format
42402 msgid "Pending offline circulation actions"
42403 msgstr ""
42404
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
42408 #, fuzzy, c-format
42409 msgid "Pending on-site checkouts"
42410 msgstr "$s נושאים"
42411
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
42415 #, fuzzy, c-format
42416 msgid "Pending order"
42417 msgstr "סופר: %s"
42418
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
42420 #, c-format
42421 msgid "Pending orders"
42422 msgstr ""
42423
42424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
42425 #, fuzzy, c-format
42426 msgid "Pending suggestions"
42427 msgstr "אוסף:"
42428
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
42430 #, c-format
42431 msgid "Pending tags"
42432 msgstr ""
42433
42434 #. SCRIPT
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42436 msgid "People"
42437 msgstr ""
42438
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
42440 #, fuzzy, c-format
42441 msgid "Perform a new search"
42442 msgstr "פרטים:"
42443
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
42445 #, fuzzy, c-format
42446 msgid "Perform batch deletion of items "
42447 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
42448
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
42450 #, c-format
42451 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
42452 msgstr ""
42453
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
42455 #, fuzzy, c-format
42456 msgid "Perform batch modification of items "
42457 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
42458
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
42460 #, fuzzy, c-format
42461 msgid "Perform batch modification of patrons "
42462 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
42463
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
42465 #, fuzzy, c-format
42466 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
42467 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
42468
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
42470 #, c-format
42471 msgid "Perform inventory of your catalog"
42472 msgstr ""
42473
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
42475 #, c-format
42476 msgid "Perform inventory of your catalog "
42477 msgstr ""
42478
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
42480 #, c-format
42481 msgid ""
42482 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
42483 "the AutoSelfCheckID "
42484 msgstr ""
42485
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
42487 #, c-format
42488 msgid "Period"
42489 msgstr ""
42490
42491 #. %1$s:  IF budget_period_total 
42492 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
42493 #. %3$s:  END 
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
42495 #, c-format
42496 msgid "Period allocated %s%s%s "
42497 msgstr ""
42498
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
42500 #, c-format
42501 msgid "Periodicity"
42502 msgstr ""
42503
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
42505 #, c-format
42506 msgid "Perl @INC: "
42507 msgstr ""
42508
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
42510 #, c-format
42511 msgid "Perl interpreter: "
42512 msgstr ""
42513
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
42516 #, c-format
42517 msgid "Perl modules"
42518 msgstr ""
42519
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
42521 #, fuzzy, c-format
42522 msgid "Perl version: "
42523 msgstr "חיפוש במילון "
42524
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
42526 #, fuzzy, c-format
42527 msgid "Permanent library"
42528 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
42529
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
42531 #, fuzzy, c-format
42532 msgid "Permanent shelving location"
42533 msgstr "חיפוש במילון"
42534
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
42536 #, c-format
42537 msgid "Permanently delete checkout history older than"
42538 msgstr ""
42539
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
42541 #, c-format
42542 msgid "Permanently delete these patrons"
42543 msgstr ""
42544
42545 #. %1$s:  library.branchphone | html 
42546 #. %2$s:  END 
42547 #. %3$s:  IF library.branchfax 
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
42549 #, fuzzy, c-format
42550 msgid "Ph: %s%s %s "
42551 msgstr "%s %s (%s) "
42552
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
42554 #, c-format
42555 msgid "Phone"
42556 msgstr ""
42557
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
42562 #, fuzzy, c-format
42563 msgid "Phone number"
42564 msgstr "מספר כרטיס:"
42565
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
42574 #, c-format
42575 msgid "Phone: "
42576 msgstr ""
42577
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
42580 #, fuzzy, c-format
42581 msgid "Physical address: "
42582 msgstr "כתובת אימייל: "
42583
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
42585 #, c-format
42586 msgid "Physical details:"
42587 msgstr ""
42588
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
42590 #, fuzzy, c-format
42591 msgid "Physical form designators"
42592 msgstr "כתובת אימייל: "
42593
42594 #. INPUT type=submit name=pick
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
42596 msgid "Pick"
42597 msgstr ""
42598
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
42600 #, fuzzy, c-format
42601 msgid "Pick up location"
42602 msgstr "חיפוש במילון"
42603
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
42606 #, fuzzy, c-format
42607 msgid "Pickup at"
42608 msgstr "חיפוש במילון"
42609
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:173
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
42612 #, fuzzy, c-format
42613 msgid "Pickup at:"
42614 msgstr "חיפוש במילון"
42615
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
42620 #, fuzzy, c-format
42621 msgid "Pickup library"
42622 msgstr "חיפוש במילון"
42623
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
42625 #, fuzzy, c-format
42626 msgid "Pickup library is different."
42627 msgstr "חיפוש במילון"
42628
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
42630 #, fuzzy, c-format
42631 msgid "Pickup library is different. "
42632 msgstr "חיפוש במילון"
42633
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
42635 #, fuzzy, c-format
42636 msgid "Pickup library:"
42637 msgstr "חיפוש במילון"
42638
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
42640 #, fuzzy, c-format
42641 msgid "Pickup location"
42642 msgstr "חיפוש במילון"
42643
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
42645 #, fuzzy, c-format
42646 msgid "Pickup location: "
42647 msgstr "חיפוש במילון"
42648
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
42650 #, fuzzy, c-format
42651 msgid "Pie"
42652 msgstr "<<קודם"
42653
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
42656 #, c-format
42657 msgid "Pipe (|)"
42658 msgstr ""
42659
42660 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
42661 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
42663 #, fuzzy, c-format
42664 msgid "Place a hold on %s%s"
42665 msgstr "תאריך"
42666
42667 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
42668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
42669 #, fuzzy, c-format
42670 msgid "Place a hold on a specific item %s "
42671 msgstr "תאריך"
42672
42673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
42674 #, c-format
42675 msgid "Place and modify holds for patrons"
42676 msgstr ""
42677
42678 #. %1$s:  biblio.title | html 
42679 #. %2$s:  patron.firstname | html 
42680 #. %3$s:  patron.surname | html 
42681 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
42683 #, c-format
42684 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
42685 msgstr ""
42686
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:132
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:495
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:781
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
42703 #, fuzzy, c-format
42704 msgid "Place hold"
42705 msgstr "תאריך"
42706
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
42708 #, fuzzy, c-format
42709 msgid "Place hold "
42710 msgstr "תאריך "
42711
42712 #. For the first occurrence,
42713 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
42716 #, fuzzy, c-format
42717 msgid "Place hold for %s"
42718 msgstr "תאריך"
42719
42720 #. For the first occurrence,
42721 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
42722 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
42723 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
42724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
42728 #, c-format
42729 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
42730 msgstr ""
42731
42732 #. SCRIPT
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
42734 msgid "Place hold on this item?"
42735 msgstr ""
42736
42737 #. SCRIPT
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
42739 #, fuzzy
42740 msgid "Place hold?"
42741 msgstr "תאריך"
42742
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
42744 #, fuzzy, c-format
42745 msgid "Place holds for patrons "
42746 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42747
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
42749 #, fuzzy, c-format
42750 msgid "Place of publication"
42751 msgstr "חיפוש במילון"
42752
42753 #. INPUT type=submit
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
42755 #, fuzzy
42756 msgid "Place request"
42757 msgstr "תאריך"
42758
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
42760 #, c-format
42761 msgid "Place request with partner libraries"
42762 msgstr ""
42763
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
42772 #, fuzzy, c-format
42773 msgid "Placed on"
42774 msgstr "תאריך"
42775
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
42777 #, fuzzy, c-format
42778 msgid "Places"
42779 msgstr "תאריך"
42780
42781 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
42783 #, fuzzy, c-format
42784 msgid "Plan by %s"
42785 msgstr "3 חודשים"
42786
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
42788 #, c-format
42789 msgid "Plan by item types"
42790 msgstr ""
42791
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
42793 #, fuzzy, c-format
42794 msgid "Plan by libraries"
42795 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
42796
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
42798 #, fuzzy, c-format
42799 msgid "Plan by months"
42800 msgstr "3 חודשים"
42801
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
42803 #, fuzzy, c-format
42804 msgid "Planned date"
42805 msgstr "תצוגה מלאה"
42806
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
42809 #, fuzzy, c-format
42810 msgid "Planning"
42811 msgstr "תאריך"
42812
42813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
42814 #, fuzzy, c-format
42815 msgid "Planning "
42816 msgstr "תאריך "
42817
42818 #. %1$s:  budget_period_description | html 
42819 #. %2$s:  authcat | html 
42820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
42821 #, c-format
42822 msgid "Planning for %s by %s"
42823 msgstr ""
42824
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
42826 #, c-format
42827 msgid "Plano Independent School, USA"
42828 msgstr ""
42829
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
42831 #, c-format
42832 msgid "Play media"
42833 msgstr ""
42834
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
42836 #, c-format
42837 msgid "Play sound"
42838 msgstr ""
42839
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
42841 #, fuzzy, c-format
42842 msgid "Please add a library"
42843 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
42844
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
42846 #, fuzzy, c-format
42847 msgid "Please add a patron category"
42848 msgstr "קטגוריה:"
42849
42850 #. SCRIPT
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
42852 msgid ""
42853 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
42854 "search."
42855 msgstr ""
42856
42857 #. SCRIPT
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
42859 #, fuzzy
42860 msgid "Please check at least one action"
42861 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42862
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
42864 #, c-format
42865 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
42866 msgstr ""
42867
42868 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
42869 #. %2$s:  ELSE 
42870 #. %3$s:  END 
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
42872 #, c-format
42873 msgid ""
42874 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
42875 "less than 30 days. %s %s "
42876 msgstr ""
42877
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
42879 #, c-format
42880 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
42881 msgstr ""
42882
42883 #. SCRIPT
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
42885 msgid "Please choose a file to upload"
42886 msgstr ""
42887
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
42889 #, c-format
42890 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
42891 msgstr ""
42892
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
42894 #, c-format
42895 msgid "Please choose a vendor."
42896 msgstr ""
42897
42898 #. SCRIPT
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42900 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
42901 msgstr ""
42902
42903 #. SCRIPT
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
42905 #, fuzzy
42906 msgid "Please choose at least one external target"
42907 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42908
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
42910 #, c-format
42911 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
42912 msgstr ""
42913
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
42915 #, c-format
42916 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
42917 msgstr ""
42918
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
42921 #, c-format
42922 msgid ""
42923 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
42924 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
42925 msgstr ""
42926
42927 #. SCRIPT
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
42929 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
42930 msgstr ""
42931
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
42933 #, c-format
42934 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
42935 msgstr ""
42936
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
42939 #, fuzzy, c-format
42940 msgid "Please confirm checkout"
42941 msgstr "(צא)"
42942
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
42944 #, fuzzy, c-format
42945 msgid "Please confirm subscription deletion"
42946 msgstr "תיאור"
42947
42948 #. SCRIPT
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
42950 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
42951 msgstr ""
42952
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
42954 #, c-format
42955 msgid "Please contact your system administrator"
42956 msgstr ""
42957
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
42959 #, fuzzy, c-format
42960 msgid "Please correct these errors. "
42961 msgstr "תאריך "
42962
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
42964 #, c-format
42965 msgid "Please create the database before continuing."
42966 msgstr ""
42967
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
42969 #, c-format
42970 msgid "Please define one"
42971 msgstr ""
42972
42973 #. SCRIPT
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
42975 #, fuzzy
42976 msgid "Please delete %d character(s)"
42977 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42978
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
42980 #, c-format
42981 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
42982 msgstr ""
42983
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
42985 #, c-format
42986 msgid "Please enable Javascript:"
42987 msgstr ""
42988
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
42990 #, c-format
42991 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
42992 msgstr ""
42993
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
42995 #, c-format
42996 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
42997 msgstr ""
42998
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
43000 #, c-format
43001 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
43002 msgstr ""
43003
43004 #. SCRIPT
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
43006 #, fuzzy
43007 msgid "Please enter %n or more characters"
43008 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43009
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
43011 #, fuzzy, c-format
43012 msgid "Please enter a "
43013 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43014
43015 #. SCRIPT
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
43017 #, fuzzy
43018 msgid "Please enter a date!"
43019 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43020
43021 #. SCRIPT
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
43023 msgid "Please enter a name for this pattern"
43024 msgstr ""
43025
43026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
43029 #, fuzzy, c-format
43030 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
43031 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43032
43033 #. SCRIPT
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
43035 msgid "Please enter a number of items to create."
43036 msgstr ""
43037
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
43039 #, c-format
43040 msgid ""
43041 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
43042 "characters) "
43043 msgstr ""
43044
43045 #. SCRIPT
43046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
43047 #, fuzzy
43048 msgid "Please enter a search term."
43049 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43050
43051 #. SCRIPT
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43053 msgid "Please enter a valid URL."
43054 msgstr ""
43055
43056 #. SCRIPT
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43058 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
43059 msgstr ""
43060
43061 #. SCRIPT
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43063 #, fuzzy
43064 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
43065 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43066
43067 #. SCRIPT
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43069 msgid "Please enter a valid date."
43070 msgstr ""
43071
43072 #. SCRIPT
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43074 msgid "Please enter a valid email address."
43075 msgstr ""
43076
43077 #. For the first occurrence,
43078 #. SCRIPT
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
43081 msgid "Please enter a valid number."
43082 msgstr ""
43083
43084 #. SCRIPT
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43086 #, fuzzy
43087 msgid "Please enter a valid phone number."
43088 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43089
43090 #. SCRIPT
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43092 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
43093 msgstr ""
43094
43095 #. SCRIPT
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43097 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
43098 msgstr ""
43099
43100 #. SCRIPT
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43102 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
43103 msgstr ""
43104
43105 #. SCRIPT
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43107 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
43108 msgstr ""
43109
43110 #. SCRIPT
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
43112 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
43113 msgstr ""
43114
43115 #. SCRIPT
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43117 msgid "Please enter at least {0} characters."
43118 msgstr ""
43119
43120 #. SCRIPT
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
43122 msgid ""
43123 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
43124 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
43125 msgstr ""
43126
43127 #. SCRIPT
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43129 msgid "Please enter no more than {0} characters."
43130 msgstr ""
43131
43132 #. SCRIPT
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43134 msgid "Please enter only digits."
43135 msgstr ""
43136
43137 #. SCRIPT
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43139 msgid "Please enter the name for the new macro:"
43140 msgstr ""
43141
43142 #. SCRIPT
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
43144 #, fuzzy
43145 msgid "Please enter the same password as above"
43146 msgstr "תאריך "
43147
43148 #. SCRIPT
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43150 msgid "Please enter the same value again."
43151 msgstr ""
43152
43153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
43154 #, fuzzy, c-format
43155 msgid "Please enter your username and password"
43156 msgstr "תאריך "
43157
43158 #. SCRIPT
43159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
43160 msgid ""
43161 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
43162 "are done"
43163 msgstr ""
43164
43165 #. SCRIPT
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
43167 #, fuzzy
43168 msgid "Please fill at least one template."
43169 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43170
43171 #. SCRIPT
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43173 #, fuzzy
43174 msgid "Please fix this field."
43175 msgstr "תאריך"
43176
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
43178 #, c-format
43179 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
43180 msgstr ""
43181
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
43183 #, c-format
43184 msgid "Please log in again"
43185 msgstr ""
43186
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
43188 #, c-format
43189 msgid ""
43190 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
43191 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
43192 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
43193 msgstr ""
43194
43195 #. SCRIPT
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43197 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
43198 msgstr ""
43199
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
43202 #, c-format
43203 msgid ""
43204 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
43205 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
43206 "Reference Manager or ProCite."
43207 msgstr ""
43208
43209 #. SCRIPT
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
43211 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
43212 msgstr ""
43213
43214 #. For the first occurrence,
43215 #. SCRIPT
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
43218 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
43219 msgstr ""
43220
43221 #. SCRIPT
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43223 #, fuzzy
43224 msgid "Please only choose one enrollment period."
43225 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43226
43227 #. SCRIPT
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43229 #, fuzzy
43230 msgid "Please only enter letters or numbers."
43231 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43232
43233 #. SCRIPT
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43235 #, fuzzy
43236 msgid "Please only enter letters."
43237 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43238
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
43240 #, c-format
43241 msgid ""
43242 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
43243 "listed, please inform your system administrator."
43244 msgstr ""
43245
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
43247 #, c-format
43248 msgid ""
43249 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
43250 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
43251 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
43252 "enabled on the staff client) "
43253 msgstr ""
43254
43255 #. SCRIPT
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43257 msgid "Please refresh the page and try again."
43258 msgstr ""
43259
43260 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
43262 #, c-format
43263 msgid "Please return item to home library: %s"
43264 msgstr ""
43265
43266 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
43268 #, fuzzy, c-format
43269 msgid "Please return item to: %s"
43270 msgstr "תאריך "
43271
43272 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
43274 #, fuzzy, c-format
43275 msgid "Please return item to: %s "
43276 msgstr "תאריך "
43277
43278 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:502
43280 #, fuzzy, c-format
43281 msgid "Please return this item to %s "
43282 msgstr "תאריך "
43283
43284 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1021
43286 #, c-format
43287 msgid ""
43288 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
43289 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
43290 msgstr ""
43291
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
43295 #, c-format
43296 msgid "Please review the error log for more details."
43297 msgstr ""
43298
43299 #. SCRIPT
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
43301 #, fuzzy
43302 msgid "Please select ..."
43303 msgstr "תאריך "
43304
43305 #. For the first occurrence,
43306 #. SCRIPT
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
43309 #, fuzzy
43310 msgid "Please select a %s."
43311 msgstr "תאריך "
43312
43313 #. SCRIPT
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
43315 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
43316 msgstr ""
43317
43318 #. SCRIPT
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
43320 #, fuzzy
43321 msgid "Please select a modification template."
43322 msgstr "פרטי איש קשר"
43323
43324 #. SCRIPT
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
43326 #, fuzzy
43327 msgid "Please select a news item to delete."
43328 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43329
43330 #. SCRIPT
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43332 #, fuzzy
43333 msgid "Please select a patron list."
43334 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43335
43336 #. For the first occurrence,
43337 #. SCRIPT
43338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
43340 msgid ""
43341 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
43342 msgstr ""
43343
43344 #. SCRIPT
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43346 #, fuzzy
43347 msgid "Please select at least one %s to %s."
43348 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43349
43350 #. For the first occurrence,
43351 #. SCRIPT
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
43354 msgid "Please select at least one batch to export."
43355 msgstr ""
43356
43357 #. For the first occurrence,
43358 #. SCRIPT
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
43360 msgid "Please select at least one card to export."
43361 msgstr ""
43362
43363 #. SCRIPT
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
43365 #, fuzzy
43366 msgid "Please select at least one issue."
43367 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43368
43369 #. For the first occurrence,
43370 #. SCRIPT
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:202
43373 msgid "Please select at least one item to export."
43374 msgstr ""
43375
43376 #. For the first occurrence,
43377 #. SCRIPT
43378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
43379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43380 msgid "Please select at least one item."
43381 msgstr ""
43382
43383 #. SCRIPT
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43385 #, fuzzy
43386 msgid "Please select at least one label to delete."
43387 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43388
43389 #. For the first occurrence,
43390 #. SCRIPT
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43392 msgid "Please select at least one label to export."
43393 msgstr ""
43394
43395 #. SCRIPT
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
43397 #, fuzzy
43398 msgid "Please select at least one patron to delete."
43399 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43400
43401 #. SCRIPT
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
43403 #, fuzzy
43404 msgid "Please select at least one record to process"
43405 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43406
43407 #. SCRIPT
43408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
43409 #, fuzzy
43410 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
43411 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43412
43413 #. SCRIPT
43414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
43415 #, fuzzy
43416 msgid "Please select image(s) to delete."
43417 msgstr "תאריך "
43418
43419 #. SCRIPT
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43421 #, fuzzy
43422 msgid "Please select one %s to %s."
43423 msgstr "תאריך "
43424
43425 #. For the first occurrence,
43426 #. SCRIPT
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
43429 #, fuzzy
43430 msgid "Please select only one %s to %s."
43431 msgstr "תאריך "
43432
43433 #. SCRIPT
43434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
43435 #, fuzzy
43436 msgid "Please select or enter a sound."
43437 msgstr "תאריך "
43438
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
43440 #, fuzzy, c-format
43441 msgid "Please specify an active currency."
43442 msgstr "תאריך "
43443
43444 #. SCRIPT
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
43446 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
43447 msgstr ""
43448
43449 #. SCRIPT
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
43451 #, fuzzy
43452 msgid "Please specify title and content for %s"
43453 msgstr "תאריך "
43454
43455 #. SCRIPT
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
43457 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
43458 msgstr ""
43459
43460 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
43462 #, fuzzy, c-format
43463 msgid "Please transfer item to: %s"
43464 msgstr "תאריך "
43465
43466 #. For the first occurrence,
43467 #. SCRIPT
43468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
43470 msgid "Please upload a file first."
43471 msgstr ""
43472
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
43476 #, c-format
43477 msgid "Please verify that it exists."
43478 msgstr ""
43479
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
43481 #, c-format
43482 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
43483 msgstr ""
43484
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
43487 #, c-format
43488 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
43489 msgstr ""
43490
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
43492 #, c-format
43493 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
43494 msgstr ""
43495
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
43497 #, c-format
43498 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
43499 msgstr ""
43500
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
43502 #, fuzzy, c-format
43503 msgid "Plugin version"
43504 msgstr "חיפוש במילון"
43505
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
43509 #, c-format
43510 msgid "Plugin:"
43511 msgstr ""
43512
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
43514 #, fuzzy, c-format
43515 msgid "Plugin: "
43516 msgstr "חיפוש במילון"
43517
43518 #. For the first occurrence,
43519 #. SCRIPT
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:116
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
43526 #, c-format
43527 msgid "Plugins"
43528 msgstr ""
43529
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
43531 #, c-format
43532 msgid "Plugins disabled!"
43533 msgstr ""
43534
43535 #. SCRIPT
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43537 #, fuzzy
43538 msgid "Plugins installed ({0}):"
43539 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
43540
43541 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
43542 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
43544 #, c-format
43545 msgid "Policy for %s: %s"
43546 msgstr ""
43547
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
43549 #, c-format
43550 msgid "Polski (Polish)"
43551 msgstr ""
43552
43553 #. OPTGROUP
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:190
43556 #, c-format
43557 msgid "Popularity"
43558 msgstr ""
43559
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
43564 #, c-format
43565 msgid "Popularity (least to most)"
43566 msgstr ""
43567
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
43572 #, c-format
43573 msgid "Popularity (most to least)"
43574 msgstr ""
43575
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
43577 #, c-format
43578 msgid "Populate fields with default values from default framework "
43579 msgstr ""
43580
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
43582 #, c-format
43583 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
43584 msgstr ""
43585
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
43587 #, c-format
43588 msgid "Port: "
43589 msgstr ""
43590
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
43592 #, c-format
43593 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
43594 msgstr ""
43595
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
43597 #, fuzzy, c-format
43598 msgid "Position"
43599 msgstr "חיפוש במילון "
43600
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
43603 #, fuzzy, c-format
43604 msgid "Position: "
43605 msgstr "חיפוש במילון "
43606
43607 #. SCRIPT
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43609 msgid "Possible record corruption"
43610 msgstr ""
43611
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
43614 #, fuzzy, c-format
43615 msgid "PostScript Points"
43616 msgstr "תיאור"
43617
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
43620 #, fuzzy, c-format
43621 msgid "Postal address: "
43622 msgstr "כתובת אימייל: "
43623
43624 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
43625 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
43627 #, fuzzy, c-format
43628 msgid "Posted on %s%s by "
43629 msgstr "%s %s (%s) "
43630
43631 #. SCRIPT
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43633 msgid "Poster"
43634 msgstr ""
43635
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
43637 #, c-format
43638 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
43639 msgstr ""
43640
43641 #. SCRIPT
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43643 #, fuzzy
43644 msgid "Powered by {0}"
43645 msgstr "מורשה "
43646
43647 #. SCRIPT
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43649 #, fuzzy
43650 msgid "Pre"
43651 msgstr "<<קודם"
43652
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
43654 #, c-format
43655 msgid "Pre-adolescent"
43656 msgstr ""
43657
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
43659 #, c-format
43660 msgid "Precedence"
43661 msgstr ""
43662
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
43664 #, c-format
43665 msgid "Predefined notes: "
43666 msgstr ""
43667
43668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
43669 #, fuzzy, c-format
43670 msgid "Prediction pattern"
43671 msgstr "פרטי איש קשר"
43672
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
43675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
43676 #, c-format
43677 msgid "Preference"
43678 msgstr ""
43679
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
43681 #, c-format
43682 msgid "Preferences and parameters"
43683 msgstr ""
43684
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:734
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:561
43687 #, c-format
43688 msgid "Preferred language for notices: "
43689 msgstr ""
43690
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
43692 #, c-format
43693 msgid "Preferred materials:"
43694 msgstr ""
43695
43696 #. SCRIPT
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43698 msgid "Preformatted"
43699 msgstr ""
43700
43701 #. SCRIPT
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43703 #, fuzzy
43704 msgid "Premium plugins:"
43705 msgstr "אוסף:"
43706
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
43708 #, c-format
43709 msgid "Preschool"
43710 msgstr ""
43711
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
43713 #, fuzzy, c-format
43714 msgid "Preselected"
43715 msgstr "סמן הכל"
43716
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
43718 #, c-format
43719 msgid "Preselected (searched by default): "
43720 msgstr ""
43721
43722 #. SCRIPT
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
43724 msgid ""
43725 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
43726 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
43727 msgstr ""
43728
43729 #. For the first occurrence,
43730 #. SCRIPT
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43733 #, fuzzy
43734 msgid "Prev"
43735 msgstr "<<קודם"
43736
43737 #. For the first occurrence,
43738 #. SCRIPT
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
43743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
43745 #, fuzzy, c-format
43746 msgid "Preview"
43747 msgstr "<<קודם"
43748
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
43750 #, fuzzy, c-format
43751 msgid "Preview "
43752 msgstr "<<קודם"
43753
43754 #. A
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
43757 #, c-format
43758 msgid "Preview MARC"
43759 msgstr ""
43760
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
43762 #, c-format
43763 msgid "Preview card"
43764 msgstr ""
43765
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
43767 #, fuzzy, c-format
43768 msgid "Preview notice template"
43769 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43770
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
43772 #, c-format
43773 msgid "Preview routing list for "
43774 msgstr ""
43775
43776 #. A
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
43778 #, fuzzy
43779 msgid "Preview this notice template"
43780 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43781
43782 #. For the first occurrence,
43783 #. SCRIPT
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:558
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:486
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
43792 #, fuzzy, c-format
43793 msgid "Previous"
43794 msgstr "<<קודם"
43795
43796 #. BUTTON
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
43798 #, fuzzy
43799 msgid "Previous alerts"
43800 msgstr "<<קודם"
43801
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
43804 #, fuzzy, c-format
43805 msgid "Previous borrower:"
43806 msgstr "<<קודם"
43807
43808 #. For the first occurrence,
43809 #. SCRIPT
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
43812 #, fuzzy, c-format
43813 msgid "Previous checkouts"
43814 msgstr "$s נושאים"
43815
43816 #. INPUT type=button name=changepage_prev
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:206
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
43820 #, fuzzy
43821 msgid "Previous page"
43822 msgstr "<<קודם"
43823
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
43826 #, fuzzy, c-format
43827 msgid "Previous sessions"
43828 msgstr "<<קודם"
43829
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
43834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
43838 #, c-format
43839 msgid "Price"
43840 msgstr ""
43841
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
43843 #, c-format
43844 msgid "Price effective from"
43845 msgstr ""
43846
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:238
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
43849 #, fuzzy, c-format
43850 msgid "Price paid:"
43851 msgstr "%s %s (%s)"
43852
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
43855 #, c-format
43856 msgid "Price:"
43857 msgstr ""
43858
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
43860 #, c-format
43861 msgid "Price: "
43862 msgstr ""
43863
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
43865 #, fuzzy, c-format
43866 msgid "Primary"
43867 msgstr "אימייל:"
43868
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
43870 #, c-format
43871 msgid "Primary acquisitions contact"
43872 msgstr ""
43873
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
43875 #, fuzzy, c-format
43876 msgid "Primary acquisitions contact:"
43877 msgstr "אימייל:"
43878
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
43880 #, fuzzy, c-format
43881 msgid "Primary email"
43882 msgstr "אימייל:"
43883
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
43886 #, fuzzy, c-format
43887 msgid "Primary email:"
43888 msgstr "אימייל:"
43889
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:12
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
43893 #, fuzzy, c-format
43894 msgid "Primary phone"
43895 msgstr "אימייל: "
43896
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
43899 #, fuzzy, c-format
43900 msgid "Primary phone: "
43901 msgstr "אימייל: "
43902
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
43904 #, fuzzy, c-format
43905 msgid "Primary serials contact"
43906 msgstr "אימייל:"
43907
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
43909 #, fuzzy, c-format
43910 msgid "Primary serials contact:"
43911 msgstr "אימייל:"
43912
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
43915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
43920 #, c-format
43921 msgid "Print"
43922 msgstr ""
43923
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:23
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:108
43926 #, fuzzy, c-format
43927 msgid "Print "
43928 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
43929
43930 #. %1$s:  today | html 
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
43932 #, c-format
43933 msgid "Print Notices for %s"
43934 msgstr ""
43935
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
43937 #, fuzzy, c-format
43938 msgid "Print card number as barcode: "
43939 msgstr "מספר כרטיס: "
43940
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
43942 #, c-format
43943 msgid "Print card number as text under barcode: "
43944 msgstr ""
43945
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
43948 #, fuzzy, c-format
43949 msgid "Print label"
43950 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43951
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
43954 #, fuzzy, c-format
43955 msgid "Print list"
43956 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43957
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
43959 #, fuzzy, c-format
43960 msgid "Print overdues"
43961 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43962
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
43965 #, fuzzy, c-format
43966 msgid "Print patron cards"
43967 msgstr "חיפוש במילון"
43968
43969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:27
43970 #, fuzzy, c-format
43971 msgid "Print quick slip"
43972 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43973
43974 #. For the first occurrence,
43975 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
43978 #, fuzzy, c-format
43979 msgid "Print receipt for %s"
43980 msgstr "(צא)"
43981
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
43985 #, fuzzy, c-format
43986 msgid "Print slip"
43987 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43988
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
43990 #, fuzzy, c-format
43991 msgid "Print slip "
43992 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43993
43994 #. A
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
43996 #, fuzzy
43997 msgid "Print slip and clear screen"
43998 msgstr "$s רשומות"
43999
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648
44002 #, fuzzy, c-format
44003 msgid "Print slip and confirm "
44004 msgstr "$s רשומות"
44005
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:641
44007 #, fuzzy, c-format
44008 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
44009 msgstr "$s רשומות"
44010
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
44012 #, fuzzy, c-format
44013 msgid "Print summary"
44014 msgstr "אימייל:"
44015
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
44017 #, fuzzy, c-format
44018 msgid "Print this basket group in PDF"
44019 msgstr "%s %s (%s) "
44020
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
44022 #, fuzzy, c-format
44023 msgid "Print this label"
44024 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44025
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
44027 #, fuzzy, c-format
44028 msgid "Print transfer slip"
44029 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44030
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
44032 #, fuzzy, c-format
44033 msgid "Print type"
44034 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
44035
44036 #. SCRIPT
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44038 #, fuzzy
44039 msgid "Print..."
44040 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
44041
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
44043 #, fuzzy, c-format
44044 msgid "Printer added"
44045 msgstr "תאריך"
44046
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
44048 #, fuzzy, c-format
44049 msgid "Printer deleted"
44050 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44051
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
44054 #, fuzzy, c-format
44055 msgid "Printer name"
44056 msgstr "(%s סה כ)"
44057
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
44062 #, fuzzy, c-format
44063 msgid "Printer name:"
44064 msgstr "(%s סה כ)"
44065
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
44068 #, fuzzy, c-format
44069 msgid "Printer name: "
44070 msgstr "(%s סה כ) "
44071
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
44074 #, fuzzy, c-format
44075 msgid "Printer profile"
44076 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44077
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
44080 #, fuzzy, c-format
44081 msgid "Printer profiles"
44082 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44083
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
44085 #, fuzzy, c-format
44086 msgid "Printer: "
44087 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
44088
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
44094 #, fuzzy, c-format
44095 msgid "Printers"
44096 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44097
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
44103 #, c-format
44104 msgid "Priority"
44105 msgstr ""
44106
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
44108 #, c-format
44109 msgid "Privacy Pref:"
44110 msgstr ""
44111
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
44113 #, fuzzy, c-format
44114 msgid "Privacy settings"
44115 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44116
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
44122 #, c-format
44123 msgid "Private"
44124 msgstr ""
44125
44126 #. OPTGROUP
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
44128 #, fuzzy
44129 msgid "Private lists"
44130 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44131
44132 #. OPTGROUP
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
44134 #, fuzzy
44135 msgid "Private lists shared with me"
44136 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44137
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
44139 #, c-format
44140 msgid "Problem sending the cart..."
44141 msgstr ""
44142
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
44144 #, c-format
44145 msgid "Problem sending the list..."
44146 msgstr ""
44147
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
44149 #, c-format
44150 msgid "Problems"
44151 msgstr ""
44152
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
44154 #, fuzzy, c-format
44155 msgid "Problems found"
44156 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
44157
44158 #. INPUT type=button
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
44160 msgid "Process"
44161 msgstr ""
44162
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
44164 #, fuzzy, c-format
44165 msgid "Process images"
44166 msgstr "תמונת כריכה"
44167
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
44169 #, fuzzy, c-format
44170 msgid "Process request "
44171 msgstr "תמונת כריכה"
44172
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
44174 #, c-format
44175 msgid "Processing "
44176 msgstr ""
44177
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
44179 #, fuzzy, c-format
44180 msgid "Processing ("
44181 msgstr "תמונת כריכה"
44182
44183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
44184 #, fuzzy, c-format
44185 msgid "Processing authority records"
44186 msgstr "מורשה"
44187
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
44189 #, fuzzy, c-format
44190 msgid "Processing bibliographic records"
44191 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
44192
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
44194 #, fuzzy, c-format
44195 msgid "Processing fee (when lost)"
44196 msgstr "תמונת כריכה"
44197
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
44199 #, fuzzy, c-format
44200 msgid "Processing fee (when lost): "
44201 msgstr "תמונת כריכה"
44202
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:471
44204 #, fuzzy, c-format
44205 msgid "Processing multiple items"
44206 msgstr "מורשה"
44207
44208 #. For the first occurrence,
44209 #. SCRIPT
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44212 #, c-format
44213 msgid "Processing..."
44214 msgstr ""
44215
44216 #. OPTGROUP
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
44219 #, fuzzy, c-format
44220 msgid "Professional"
44221 msgstr "<<קודם"
44222
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
44225 #, fuzzy, c-format
44226 msgid "Profile ID"
44227 msgstr "(%s סה כ)"
44228
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
44230 #, fuzzy, c-format
44231 msgid "Profile ID: "
44232 msgstr "(%s סה כ)"
44233
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
44235 #, c-format
44236 msgid "Profile MARC fields: "
44237 msgstr ""
44238
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
44240 #, c-format
44241 msgid "Profile SQL fields: "
44242 msgstr ""
44243
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
44245 #, fuzzy, c-format
44246 msgid "Profile description: "
44247 msgstr "תיאור "
44248
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
44250 #, c-format
44251 msgid "Profile name: "
44252 msgstr ""
44253
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
44256 #, c-format
44257 msgid "Profile settings"
44258 msgstr ""
44259
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
44261 #, fuzzy, c-format
44262 msgid "Profile type: "
44263 msgstr "(%s סה כ) "
44264
44265 #. For the first occurrence,
44266 #. %1$s:  END 
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
44269 #, c-format
44270 msgid "Profile unassigned %s "
44271 msgstr ""
44272
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
44275 #, fuzzy, c-format
44276 msgid "Profile:"
44277 msgstr "(%s סה כ)"
44278
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
44281 #, fuzzy, c-format
44282 msgid "Profiles"
44283 msgstr "(%s סה כ)"
44284
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
44286 #, c-format
44287 msgid "Programmed texts"
44288 msgstr ""
44289
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
44291 #, c-format
44292 msgid "Prosentient Systems, Australia"
44293 msgstr ""
44294
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
44302 #, c-format
44303 msgid "Public"
44304 msgstr ""
44305
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
44308 #, fuzzy, c-format
44309 msgid "Public enrollment"
44310 msgstr "חיפוש במילון"
44311
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:104
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
44316 #, fuzzy, c-format
44317 msgid "Public lists"
44318 msgstr "חיפוש במילון"
44319
44320 #. SCRIPT
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
44322 #, fuzzy
44323 msgid "Public lists:"
44324 msgstr "חיפוש במילון"
44325
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
44327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
44330 #, fuzzy, c-format
44331 msgid "Public note"
44332 msgstr "חיפוש במילון"
44333
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:132
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
44340 #, fuzzy, c-format
44341 msgid "Public note:"
44342 msgstr "חיפוש במילון"
44343
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
44345 #, fuzzy, c-format
44346 msgid "Public note: "
44347 msgstr "חיפוש במילון"
44348
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
44351 #, fuzzy, c-format
44352 msgid "Public notes"
44353 msgstr "חיפוש במילון"
44354
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
44362 #, fuzzy, c-format
44363 msgid "Publication date"
44364 msgstr "חיפוש במילון"
44365
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
44368 #, fuzzy, c-format
44369 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
44370 msgstr "חיפוש במילון"
44371
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
44373 #, fuzzy, c-format
44374 msgid "Publication date:"
44375 msgstr "חיפוש במילון "
44376
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
44378 #, fuzzy, c-format
44379 msgid "Publication date: "
44380 msgstr "חיפוש במילון "
44381
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
44384 #, fuzzy, c-format
44385 msgid "Publication place:"
44386 msgstr "חיפוש במילון"
44387
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
44390 #, fuzzy, c-format
44391 msgid "Publication year"
44392 msgstr "חיפוש במילון"
44393
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
44398 #, fuzzy, c-format
44399 msgid "Publication year:"
44400 msgstr "חיפוש במילון"
44401
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
44404 #, fuzzy, c-format
44405 msgid "Publication year: "
44406 msgstr "חיפוש במילון "
44407
44408 #. %1$s:  publicationyear | html 
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
44410 #, fuzzy, c-format
44411 msgid "Publication year: %s"
44412 msgstr "חיפוש במילון"
44413
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
44418 #, c-format
44419 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
44420 msgstr ""
44421
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
44426 #, c-format
44427 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
44428 msgstr ""
44429
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
44431 #, fuzzy, c-format
44432 msgid "Published by "
44433 msgstr "(שונה ב- %s)"
44434
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
44436 #, fuzzy, c-format
44437 msgid "Published by:"
44438 msgstr "(שונה ב- %s)"
44439
44440 #. For the first occurrence,
44441 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
44442 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
44443 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
44444 #. %4$s:  END 
44445 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
44446 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
44447 #. %7$s:  END 
44448 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
44449 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
44450 #. %10$s:  END 
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
44453 #, fuzzy, c-format
44454 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
44455 msgstr "%s %s (%s) "
44456
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
44458 #, fuzzy, c-format
44459 msgid "Published date"
44460 msgstr "(שונה ב- %s)"
44461
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
44463 #, fuzzy, c-format
44464 msgid "Published date (text)"
44465 msgstr "(שונה ב- %s)"
44466
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
44468 #, fuzzy, c-format
44469 msgid "Published on"
44470 msgstr "(שונה ב- %s)"
44471
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
44473 #, fuzzy, c-format
44474 msgid "Published on (text)"
44475 msgstr "(שונה ב- %s)"
44476
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:46
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
44488 #, c-format
44489 msgid "Publisher"
44490 msgstr ""
44491
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
44494 #, fuzzy, c-format
44495 msgid "Publisher location"
44496 msgstr "חיפוש במילון"
44497
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
44499 #, fuzzy, c-format
44500 msgid "Publisher number:"
44501 msgstr "(שונה ב- %s)"
44502
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
44513 #, c-format
44514 msgid "Publisher:"
44515 msgstr ""
44516
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
44519 #, fuzzy, c-format
44520 msgid "Publisher: "
44521 msgstr "(שונה ב- %s) "
44522
44523 #. %1$s:  publisher | html 
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
44525 #, fuzzy, c-format
44526 msgid "Publisher: %s"
44527 msgstr "(שונה ב- %s)"
44528
44529 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
44530 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
44531 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
44532 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
44533 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
44534 #. %6$s:  END 
44535 #. %7$s:  END 
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
44537 #, fuzzy, c-format
44538 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
44539 msgstr "%s %s (%s) "
44540
44541 #. For the first occurrence,
44542 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
44543 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
44544 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
44545 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
44546 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
44547 #. %6$s:  END 
44548 #. %7$s:  END 
44549 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
44552 #, fuzzy, c-format
44553 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
44554 msgstr "%s %s (%s) "
44555
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
44558 #, c-format
44559 msgid "Pull this many items"
44560 msgstr ""
44561
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
44564 #, fuzzy, c-format
44565 msgid "Purchase suggestions"
44566 msgstr "תיאור"
44567
44568 #. SCRIPT
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44570 msgid "Purple"
44571 msgstr ""
44572
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
44576 #, c-format
44577 msgid "Qty."
44578 msgstr ""
44579
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
44582 #, c-format
44583 msgid "Qualifier"
44584 msgstr ""
44585
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
44587 #, c-format
44588 msgid "Qualifier:"
44589 msgstr ""
44590
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
44592 #, fuzzy, c-format
44593 msgid "Qualifier: "
44594 msgstr "(שונה ב- %s) "
44595
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:82
44597 #, c-format
44598 msgid "Quality assurance manager:"
44599 msgstr ""
44600
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:88
44602 #, c-format
44603 msgid "Quality assurance team:"
44604 msgstr ""
44605
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
44613 #, c-format
44614 msgid "Quantity"
44615 msgstr ""
44616
44617 #. SCRIPT
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
44619 msgid "Quantity must be greater than '0'"
44620 msgstr ""
44621
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
44623 #, fuzzy, c-format
44624 msgid "Quantity ordered: "
44625 msgstr "מורשה"
44626
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
44631 #, fuzzy, c-format
44632 msgid "Quantity received"
44633 msgstr "מורשה"
44634
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
44636 #, c-format
44637 msgid "Quantity received: "
44638 msgstr ""
44639
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
44641 #, fuzzy, c-format
44642 msgid "Quantity search"
44643 msgstr "חיפוש מורשה"
44644
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
44647 #, c-format
44648 msgid "Quantity: "
44649 msgstr ""
44650
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
44652 #, c-format
44653 msgid "Queue"
44654 msgstr ""
44655
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
44658 #, c-format
44659 msgid "Queue: "
44660 msgstr ""
44661
44662 #. SCRIPT
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
44664 #, fuzzy
44665 msgid "Queued request"
44666 msgstr "תאריך"
44667
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1194
44669 #, c-format
44670 msgid "Quick add"
44671 msgstr ""
44672
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
44674 #, fuzzy, c-format
44675 msgid "Quick add new patron "
44676 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44677
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
44681 #, c-format
44682 msgid "Quick spine label creator"
44683 msgstr ""
44684
44685 #. SCRIPT
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44687 #, fuzzy
44688 msgid "Quotations"
44689 msgstr "אוסף:"
44690
44691 #. SCRIPT
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
44693 #, fuzzy
44694 msgid "Quote"
44695 msgstr "%s %s (%s) "
44696
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
44700 #, c-format
44701 msgid "Quote editor"
44702 msgstr ""
44703
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
44705 #, c-format
44706 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
44707 msgstr ""
44708
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
44710 #, c-format
44711 msgid "Quote uploader"
44712 msgstr ""
44713
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
44715 #, fuzzy, c-format
44716 msgid "Quotes"
44717 msgstr "%s %s (%s) "
44718
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
44720 #, fuzzy, c-format
44721 msgid "Quotes enabled: "
44722 msgstr "אימייל: "
44723
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
44725 #, c-format
44726 msgid "R&eacute;initialiser"
44727 msgstr ""
44728
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
44734 #, c-format
44735 msgid "RIS"
44736 msgstr ""
44737
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
44739 #, c-format
44740 msgid "RRP"
44741 msgstr ""
44742
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
44745 #, c-format
44746 msgid "RRP tax exc."
44747 msgstr ""
44748
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
44751 #, c-format
44752 msgid "RRP tax inc."
44753 msgstr ""
44754
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
44756 #, c-format
44757 msgid "RT"
44758 msgstr ""
44759
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
44761 #, c-format
44762 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
44763 msgstr ""
44764
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
44769 #, c-format
44770 msgid "Rank"
44771 msgstr ""
44772
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
44774 #, c-format
44775 msgid "Rank (display order): "
44776 msgstr ""
44777
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
44779 #, c-format
44780 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
44781 msgstr ""
44782
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
44785 #, fuzzy, c-format
44786 msgid "Rate"
44787 msgstr "תאריך"
44788
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
44790 #, fuzzy, c-format
44791 msgid "Rate: "
44792 msgstr "תאריך "
44793
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
44795 #, c-format
44796 msgid "Raw (any): "
44797 msgstr ""
44798
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:219
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
44802 #, c-format
44803 msgid "Reason"
44804 msgstr ""
44805
44806 #. SCRIPT
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
44808 msgid "Reason for cancellation:"
44809 msgstr ""
44810
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
44813 #, c-format
44814 msgid "Reason for suggestion: "
44815 msgstr ""
44816
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
44819 #, fuzzy, c-format
44820 msgid "Reason: "
44821 msgstr "סיווג: %s"
44822
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
44824 #, c-format
44825 msgid "Reasons why a title is not for loan"
44826 msgstr ""
44827
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
44829 #, c-format
44830 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
44831 msgstr ""
44832
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
44834 #, fuzzy, c-format
44835 msgid "Receipt history for this subscription"
44836 msgstr "תיאור"
44837
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
44841 #, c-format
44842 msgid "Receive"
44843 msgstr ""
44844
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
44846 #, c-format
44847 msgid "Receive a new shipment"
44848 msgstr ""
44849
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
44853 #, fuzzy, c-format
44854 msgid "Receive date"
44855 msgstr "תאריך"
44856
44857 #. %1$s:  name | html 
44858 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
44859 #. %3$s:  invoice | html 
44860 #. %4$s:  END 
44861 #. %5$s:  ordernumber | html 
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
44863 #, c-format
44864 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
44865 msgstr ""
44866
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
44868 #, fuzzy, c-format
44869 msgid "Receive orders and manage shipments "
44870 msgstr "תוכן העניינים"
44871
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:77
44873 #, c-format
44874 msgid "Receive shipment"
44875 msgstr ""
44876
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
44878 #, c-format
44879 msgid "Receive shipment from vendor "
44880 msgstr ""
44881
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:34
44883 #, fuzzy, c-format
44884 msgid "Receive shipments"
44885 msgstr "תוכן העניינים"
44886
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
44888 #, c-format
44889 msgid "Receive?"
44890 msgstr ""
44891
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
44895 #, fuzzy, c-format
44896 msgid "Received"
44897 msgstr "תאריך"
44898
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
44900 #, fuzzy, c-format
44901 msgid "Received bibliographic records"
44902 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
44903
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
44905 #, c-format
44906 msgid "Received by:"
44907 msgstr ""
44908
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
44910 #, c-format
44911 msgid "Received issues"
44912 msgstr ""
44913
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
44915 #, c-format
44916 msgid "Received issues:"
44917 msgstr ""
44918
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
44920 #, fuzzy, c-format
44921 msgid "Received items"
44922 msgstr "סמן הכל"
44923
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
44928 #, fuzzy, c-format
44929 msgid "Received on"
44930 msgstr "תאריך"
44931
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
44933 #, c-format
44934 msgid "Receives claims for late issues"
44935 msgstr ""
44936
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
44938 #, c-format
44939 msgid "Receives claims for late orders"
44940 msgstr ""
44941
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
44943 #, fuzzy, c-format
44944 msgid "Receives orders"
44945 msgstr "סמן הכל"
44946
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
44948 #, c-format
44949 msgid "Receives overdue notices: "
44950 msgstr ""
44951
44952 #. INPUT type=submit
44953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
44954 msgid "Recheck dependencies"
44955 msgstr ""
44956
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
44958 #, c-format
44959 msgid "Recipients:"
44960 msgstr ""
44961
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
44963 #, fuzzy, c-format
44964 msgid "Record"
44965 msgstr "$s רשומות"
44966
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:201
44968 #, fuzzy, c-format
44969 msgid "Record URL"
44970 msgstr "$s רשומות"
44971
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
44973 #, fuzzy, c-format
44974 msgid "Record deleted"
44975 msgstr "$s רשומות"
44976
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
44978 #, c-format
44979 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
44980 msgstr ""
44981
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
44983 #, c-format
44984 msgid "Record matching rule:"
44985 msgstr ""
44986
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
44991 #, c-format
44992 msgid "Record matching rules"
44993 msgstr ""
44994
44995 #. SCRIPT
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
44997 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
44998 msgstr ""
44999
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
45002 #, fuzzy, c-format
45003 msgid "Record only"
45004 msgstr "תאריך"
45005
45006 #. SCRIPT
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45008 #, fuzzy
45009 msgid "Record saved "
45010 msgstr "תאריך"
45011
45012 #. SCRIPT
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45014 msgid "Record structure invalid, cannot save"
45015 msgstr ""
45016
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
45018 #, fuzzy, c-format
45019 msgid "Record title"
45020 msgstr "תאריך"
45021
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:65
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
45025 #, fuzzy, c-format
45026 msgid "Record type"
45027 msgstr "תאריך"
45028
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
45030 #, fuzzy, c-format
45031 msgid "Record type:"
45032 msgstr "תאריך"
45033
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
45036 #, c-format
45037 msgid "Record type: "
45038 msgstr ""
45039
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
45042 #, fuzzy, c-format
45043 msgid "Record-level item type"
45044 msgstr "סמן הכל"
45045
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
45047 #, fuzzy, c-format
45048 msgid "Record-level itemtype"
45049 msgstr "סמן הכל"
45050
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:61
45052 #, fuzzy, c-format
45053 msgid "Record:"
45054 msgstr "$s רשומות"
45055
45056 #. SCRIPT
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45058 #, fuzzy
45059 msgid "Red"
45060 msgstr "$s רשומות"
45061
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
45063 #, c-format
45064 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
45065 msgstr ""
45066
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
45068 #, fuzzy, c-format
45069 msgid "Redefine shortcuts"
45070 msgstr "$s נושאים"
45071
45072 #. SCRIPT
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45074 msgid "Redo"
45075 msgstr ""
45076
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
45079 #, c-format
45080 msgid "Referral:"
45081 msgstr ""
45082
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:213
45084 #, fuzzy, c-format
45085 msgid "Refine results"
45086 msgstr "$s נושאים"
45087
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
45089 #, fuzzy, c-format
45090 msgid "Refine results:"
45091 msgstr "$s נושאים"
45092
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
45094 #, fuzzy, c-format
45095 msgid "Refine search"
45096 msgstr "פרטים:"
45097
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
45099 #, c-format
45100 msgid "Refine your search"
45101 msgstr ""
45102
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
45104 #, c-format
45105 msgid "Refresh "
45106 msgstr ""
45107
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
45109 #, c-format
45110 msgid "Refund lost item fee"
45111 msgstr ""
45112
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
45115 #, c-format
45116 msgid "RegEx"
45117 msgstr ""
45118
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
45121 #, fuzzy, c-format
45122 msgid "Registration date"
45123 msgstr "חיפוש במילון"
45124
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
45127 #, fuzzy, c-format
45128 msgid "Registration date: "
45129 msgstr "חיפוש במילון "
45130
45131 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
45133 #, fuzzy, c-format
45134 msgid "Registration date: %s"
45135 msgstr "חיפוש במילון "
45136
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
45138 #, c-format
45139 msgid "Regula Sebastiao"
45140 msgstr ""
45141
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
45143 #, fuzzy, c-format
45144 msgid "Regular expression: "
45145 msgstr "חיפוש במילון "
45146
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
45148 #, c-format
45149 msgid "Regular print"
45150 msgstr ""
45151
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45156 #, c-format
45157 msgid "Reject"
45158 msgstr ""
45159
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
45170 #, fuzzy, c-format
45171 msgid "Rejected"
45172 msgstr "סמן הכל"
45173
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
45175 #, c-format
45176 msgid "Rejected tags"
45177 msgstr ""
45178
45179 #. ABBR
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
45181 msgid "Related Term"
45182 msgstr ""
45183
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
45185 #, fuzzy, c-format
45186 msgid "Relationship"
45187 msgstr "חיפוש במילון "
45188
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
45190 #, fuzzy, c-format
45191 msgid "Relationship information"
45192 msgstr "פרטי איש קשר"
45193
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:360
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
45197 #, fuzzy, c-format
45198 msgid "Relationship: "
45199 msgstr "חיפוש במילון "
45200
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
45202 #, c-format
45203 msgid "Release maintainer:"
45204 msgstr ""
45205
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:172
45207 #, c-format
45208 msgid "Release maintainers:"
45209 msgstr ""
45210
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:60
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45213 #, c-format
45214 msgid "Release manager assistant:"
45215 msgstr ""
45216
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
45219 #, c-format
45220 msgid "Release manager assistants:"
45221 msgstr ""
45222
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:153
45225 #, c-format
45226 msgid "Release manager:"
45227 msgstr ""
45228
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
45232 #, c-format
45233 msgid "Relevance"
45234 msgstr ""
45235
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
45238 #, fuzzy, c-format
45239 msgid "Religious organization"
45240 msgstr "חיפוש במילון"
45241
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
45243 #, fuzzy, c-format
45244 msgid "Remaining circulation permissions "
45245 msgstr "אוסף: "
45246
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
45248 #, c-format
45249 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
45250 msgstr ""
45251
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
45253 #, fuzzy, c-format
45254 msgid "Remaining system parameters permissions "
45255 msgstr "חיפוש במילון"
45256
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:743
45258 #, fuzzy, c-format
45259 msgid "Remember due date for next check in"
45260 msgstr "סמן הכל"
45261
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
45264 #, c-format
45265 msgid "Remember for session:"
45266 msgstr ""
45267
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
45269 #, c-format
45270 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
45271 msgstr ""
45272
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
45274 #, fuzzy, c-format
45275 msgid "Reminder date"
45276 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
45277
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
45280 #, fuzzy, c-format
45281 msgid "Reminder: "
45282 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
45283
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
45285 #, c-format
45286 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
45287 msgstr ""
45288
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
45290 #, c-format
45291 msgid ""
45292 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
45293 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
45294 msgstr ""
45295
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
45297 #, c-format
45298 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
45299 msgstr ""
45300
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
45302 #, c-format
45303 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
45304 msgstr ""
45305
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
45307 #, fuzzy, c-format
45308 msgid "Remote host"
45309 msgstr "סמן הכל "
45310
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
45312 #, fuzzy, c-format
45313 msgid "Remote host: "
45314 msgstr "תוכן העניינים "
45315
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
45317 #, fuzzy, c-format
45318 msgid "Remote image"
45319 msgstr "תמונת כריכה"
45320
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
45322 #, fuzzy, c-format
45323 msgid "Remote image:"
45324 msgstr "תמונת כריכה"
45325
45326 #. For the first occurrence,
45327 #. SCRIPT
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
45339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
45340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
45342 #, c-format
45343 msgid "Remove"
45344 msgstr ""
45345
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
45348 #, fuzzy, c-format
45349 msgid "Remove "
45350 msgstr "סמן הכל "
45351
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
45353 #, c-format
45354 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
45355 msgstr ""
45356
45357 #. SCRIPT
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45359 #, fuzzy
45360 msgid "Remove color"
45361 msgstr "סמן הכל "
45362
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
45365 #, fuzzy, c-format
45366 msgid "Remove condition"
45367 msgstr "אוסף:"
45368
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
45370 #, fuzzy, c-format
45371 msgid "Remove course reserves "
45372 msgstr "(%s סה כ)"
45373
45374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
45376 #, fuzzy, c-format
45377 msgid "Remove duplicates"
45378 msgstr "סמן הכל"
45379
45380 #. A
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
45382 #, fuzzy
45383 msgid "Remove facet %s"
45384 msgstr "סמן הכל "
45385
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:375
45387 #, fuzzy, c-format
45388 msgid "Remove from group"
45389 msgstr "(%s סה כ)"
45390
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
45393 #, fuzzy, c-format
45394 msgid "Remove from rota "
45395 msgstr "(%s סה כ)"
45396
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
45399 #, fuzzy, c-format
45400 msgid "Remove item from collection"
45401 msgstr "אוסף:"
45402
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
45404 #, c-format
45405 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
45406 msgstr ""
45407
45408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:221
45409 #, c-format
45410 msgid "Remove library from group"
45411 msgstr ""
45412
45413 #. SCRIPT
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45415 #, fuzzy
45416 msgid "Remove link"
45417 msgstr "סמן הכל "
45418
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
45420 #, c-format
45421 msgid "Remove owner"
45422 msgstr ""
45423
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
45426 #, fuzzy, c-format
45427 msgid "Remove selected"
45428 msgstr "סמן הכל"
45429
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
45431 #, fuzzy, c-format
45432 msgid "Remove selected items"
45433 msgstr "סמן הכל"
45434
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
45437 #, fuzzy, c-format
45438 msgid "Remove selected patrons"
45439 msgstr "סמן הכל"
45440
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
45443 #, fuzzy, c-format
45444 msgid "Remove substitution"
45445 msgstr "אוסף:"
45446
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
45448 #, c-format
45449 msgid "Remove tag"
45450 msgstr ""
45451
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
45455 #, c-format
45456 msgid "Remove this match check"
45457 msgstr ""
45458
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
45462 #, c-format
45463 msgid "Remove this match point"
45464 msgstr ""
45465
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45468 #, fuzzy, c-format
45469 msgid "Remove this rule"
45470 msgstr "תמונת כריכה"
45471
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
45473 #, fuzzy, c-format
45474 msgid "Remove: "
45475 msgstr "סמן הכל "
45476
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
45478 #, fuzzy, c-format
45479 msgid "Remove?"
45480 msgstr "סמן הכל "
45481
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
45493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
45502 #, c-format
45503 msgid "Renew"
45504 msgstr ""
45505
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
45507 #, fuzzy, c-format
45508 msgid "Renew "
45509 msgstr "סמן הכל "
45510
45511 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
45513 #, fuzzy, c-format
45514 msgid "Renew #%s"
45515 msgstr "סמן הכל"
45516
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
45518 #, fuzzy, c-format
45519 msgid "Renew a subscription "
45520 msgstr "תיאור"
45521
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
45523 #, fuzzy, c-format
45524 msgid "Renew all"
45525 msgstr "סמן הכל"
45526
45527 #. SCRIPT
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45529 #, fuzzy
45530 msgid "Renew failed:"
45531 msgstr "סמן הכל"
45532
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
45534 #, fuzzy, c-format
45535 msgid "Renew or check in selected items"
45536 msgstr "סמן הכל"
45537
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
45540 #, fuzzy, c-format
45541 msgid "Renew patron"
45542 msgstr "סמן הכל"
45543
45544 #. A
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
45546 #, fuzzy, c-format
45547 msgid "Renew selected subscriptions"
45548 msgstr "תיאור"
45549
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
45551 #, fuzzy, c-format
45552 msgid "Renew this subscription"
45553 msgstr "תיאור"
45554
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
45556 #, fuzzy, c-format
45557 msgid "Renewal"
45558 msgstr "סמן הכל"
45559
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
45561 #, fuzzy, c-format
45562 msgid "Renewal date: "
45563 msgstr "סמן הכל"
45564
45565 #. SCRIPT
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45567 msgid "Renewal denied by syspref"
45568 msgstr ""
45569
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
45572 #, c-format
45573 msgid "Renewal due date:"
45574 msgstr ""
45575
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
45578 #, fuzzy, c-format
45579 msgid "Renewal period"
45580 msgstr "סמן הכל"
45581
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
45584 #, c-format
45585 msgid "Renewals allowed (count)"
45586 msgstr ""
45587
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:101
45589 #, fuzzy, c-format
45590 msgid "Renewals allowed: "
45591 msgstr "סמן הכל"
45592
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
45594 #, fuzzy, c-format
45595 msgid "Renewals period: "
45596 msgstr "סמן הכל"
45597
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
45599 #, fuzzy, c-format
45600 msgid "Renewed"
45601 msgstr "סמן הכל"
45602
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
45604 #, fuzzy, c-format
45605 msgid "Renewed "
45606 msgstr "סמן הכל "
45607
45608 #. SCRIPT
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45610 #, fuzzy
45611 msgid "Renewed, due:"
45612 msgstr "סמן הכל "
45613
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
45616 #, c-format
45617 msgid "Rental charge"
45618 msgstr ""
45619
45620 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
45622 #, c-format
45623 msgid "Rental charge for this item: %s"
45624 msgstr ""
45625
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
45627 #, c-format
45628 msgid "Rental charge:"
45629 msgstr ""
45630
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
45632 #, c-format
45633 msgid "Rental charge: "
45634 msgstr ""
45635
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
45638 #, c-format
45639 msgid "Rental discount (%%)"
45640 msgstr ""
45641
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
45646 #, c-format
45647 msgid "Reopen"
45648 msgstr ""
45649
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
45651 #, c-format
45652 msgid "Reopen it"
45653 msgstr ""
45654
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
45657 #, c-format
45658 msgid "Reopen this basket"
45659 msgstr ""
45660
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
45662 #, fuzzy, c-format
45663 msgid "Reopen this basket group"
45664 msgstr "$s פריטים"
45665
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
45667 #, c-format
45668 msgid "Reopen: "
45669 msgstr ""
45670
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
45672 #, c-format
45673 msgid "Rep.price"
45674 msgstr ""
45675
45676 #. A
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:308
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:714
45681 msgid "Repeat this Tag"
45682 msgstr ""
45683
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
45686 #, c-format
45687 msgid "Repeatable"
45688 msgstr ""
45689
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
45695 #, c-format
45696 msgid "Repeatable: "
45697 msgstr ""
45698
45699 #. SCRIPT
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45701 #, fuzzy
45702 msgid "Replace"
45703 msgstr "תאריך"
45704
45705 #. SCRIPT
45706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45707 #, fuzzy
45708 msgid "Replace all"
45709 msgstr "סמן הכל"
45710
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
45712 #, fuzzy, c-format
45713 msgid "Replace all patron attributes"
45714 msgstr "קטגוריה:"
45715
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
45717 #, c-format
45718 msgid "Replace existing covers"
45719 msgstr ""
45720
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
45722 #, c-format
45723 msgid "Replace only included patron attributes"
45724 msgstr ""
45725
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
45728 #, c-format
45729 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
45730 msgstr ""
45731
45732 #. SCRIPT
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45734 msgid "Replace the current record's contents"
45735 msgstr ""
45736
45737 #. SCRIPT
45738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45739 #, fuzzy
45740 msgid "Replace with"
45741 msgstr "תוכן העניינים "
45742
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
45744 #, fuzzy, c-format
45745 msgid "Replacement cost: "
45746 msgstr "תוכן העניינים "
45747
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
45754 #, c-format
45755 msgid "Replacement price"
45756 msgstr ""
45757
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
45759 #, fuzzy, c-format
45760 msgid "Replacement price search"
45761 msgstr "תוכן העניינים "
45762
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:293
45765 #, c-format
45766 msgid "Replacement price:"
45767 msgstr ""
45768
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
45770 #, fuzzy, c-format
45771 msgid "Replacement price: "
45772 msgstr "תוכן העניינים "
45773
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
45775 #, c-format
45776 msgid "Replied"
45777 msgstr ""
45778
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
45780 #, c-format
45781 msgid "Reply-To: "
45782 msgstr ""
45783
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
45785 #, fuzzy, c-format
45786 msgid "Report"
45787 msgstr "(%s סה כ)"
45788
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
45790 #, fuzzy, c-format
45791 msgid "Report "
45792 msgstr "(%s סה כ)"
45793
45794 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
45795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
45796 #, fuzzy, c-format
45797 msgid "Report %s&rsaquo; "
45798 msgstr "%s %s (%s) "
45799
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:725
45801 #, fuzzy, c-format
45802 msgid "Report SQL:"
45803 msgstr "(%s סה כ)"
45804
45805 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
45806 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
45807 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
45808 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
45809 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
45810 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
45812 #, c-format
45813 msgid ""
45814 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
45815 "%s)"
45816 msgstr ""
45817
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1653
45819 #, fuzzy, c-format
45820 msgid "Report group:"
45821 msgstr "(%s סה כ)"
45822
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
45827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
45829 #, c-format
45830 msgid "Report is public:"
45831 msgstr ""
45832
45833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
45834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
45835 #, fuzzy, c-format
45836 msgid "Report mistake "
45837 msgstr "(%s סה כ) "
45838
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
45841 #, fuzzy, c-format
45842 msgid "Report name"
45843 msgstr "(%s סה כ)"
45844
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
45846 #, fuzzy, c-format
45847 msgid "Report name:"
45848 msgstr "(%s סה כ)"
45849
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
45852 #, fuzzy, c-format
45853 msgid "Report name: "
45854 msgstr "(%s סה כ) "
45855
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
45860 #, fuzzy, c-format
45861 msgid "Report plugins"
45862 msgstr "(שונה ב- %s)"
45863
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1675
45865 #, c-format
45866 msgid "Report subgroup:"
45867 msgstr ""
45868
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
45870 #, c-format
45871 msgid "Report:"
45872 msgstr ""
45873
45874 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
45876 #, fuzzy, c-format
45877 msgid "Reported on %s"
45878 msgstr "(שונה ב- %s)"
45879
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:180
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:53
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
45901 #, c-format
45902 msgid "Reports"
45903 msgstr ""
45904
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
45906 #, fuzzy, c-format
45907 msgid "Reports Dictionary"
45908 msgstr "חיפוש במילון"
45909
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
45912 #, fuzzy, c-format
45913 msgid "Reports dictionary"
45914 msgstr "חיפוש במילון"
45915
45916 #. %1$s:  IF branch 
45917 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
45918 #. %3$s:  END 
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
45920 #, c-format
45921 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
45922 msgstr ""
45923
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
45925 #, fuzzy, c-format
45926 msgid "Reports tables"
45927 msgstr "(%s סה כ)"
45928
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
45930 #, fuzzy, c-format
45931 msgid "Request ID"
45932 msgstr "תאריך"
45933
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
45935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
45936 #, c-format
45937 msgid "Request article"
45938 msgstr ""
45939
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
45941 #, fuzzy, c-format
45942 msgid "Request article from "
45943 msgstr "(צא) "
45944
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:185
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
45947 #, fuzzy, c-format
45948 msgid "Request details"
45949 msgstr "פרטים:"
45950
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
45952 #, fuzzy, c-format
45953 msgid "Request log"
45954 msgstr "פרטים:"
45955
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:242
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
45958 #, fuzzy, c-format
45959 msgid "Request number:"
45960 msgstr "מספר טלפון"
45961
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
45963 #, c-format
45964 msgid "Request specific item type:"
45965 msgstr ""
45966
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:230
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
45969 #, fuzzy, c-format
45970 msgid "Request type:"
45971 msgstr "תאריך"
45972
45973 #. For the first occurrence,
45974 #. SCRIPT
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:78
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
45978 #, c-format
45979 msgid "Requested"
45980 msgstr ""
45981
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
45984 #, c-format
45985 msgid "Requested article"
45986 msgstr ""
45987
45988 #. SCRIPT
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
45990 #, fuzzy
45991 msgid "Requested from partners"
45992 msgstr "(צא) "
45993
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
45995 #, fuzzy, c-format
45996 msgid "Requested item type"
45997 msgstr "תאריך"
45998
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
46000 #, fuzzy, c-format
46001 msgid "Require valid email address:"
46002 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46003
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
46006 #, c-format
46007 msgid "Require.js JS module system"
46008 msgstr ""
46009
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
46017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:287
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:240
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:230
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:243
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:710
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:818
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
46170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:103
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:109
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
46190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:719
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:101
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
46259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:902
46264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
46271 #, c-format
46272 msgid "Required"
46273 msgstr ""
46274
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
46276 #, c-format
46277 msgid "Required fields cannot be cleared"
46278 msgstr ""
46279
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
46281 #, fuzzy, c-format
46282 msgid "Required fields:"
46283 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46284
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
46286 #, c-format
46287 msgid "Required for staff login."
46288 msgstr ""
46289
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
46291 #, c-format
46292 msgid "Required match checks"
46293 msgstr ""
46294
46295 #. TH
46296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
46297 msgid "Required module missing"
46298 msgstr ""
46299
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
46301 #, c-format
46302 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
46303 msgstr ""
46304
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
46306 #, c-format
46307 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
46308 msgstr ""
46309
46310 #. I
46311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
46312 msgid "Requires override of hold policy"
46313 msgstr ""
46314
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
46317 #, fuzzy, c-format
46318 msgid "Research"
46319 msgstr "פרטים:"
46320
46321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
46322 #, c-format
46323 msgid "Resend"
46324 msgstr ""
46325
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
46327 #, c-format
46328 msgid "Reserve cancelled"
46329 msgstr ""
46330
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
46332 #, c-format
46333 msgid "Reserve found"
46334 msgstr ""
46335
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
46337 #, c-format
46338 msgid "Reserves"
46339 msgstr ""
46340
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:138
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
46346 #, c-format
46347 msgid "Reset"
46348 msgstr ""
46349
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
46351 #, fuzzy, c-format
46352 msgid "Reset Mappings"
46353 msgstr "סופר: %s"
46354
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
46357 #, c-format
46358 msgid "Reset filter"
46359 msgstr ""
46360
46361 #. INPUT type=submit
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
46363 msgid "Reset your token"
46364 msgstr ""
46365
46366 #. SCRIPT
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46368 msgid "Resize"
46369 msgstr ""
46370
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
46373 #, fuzzy, c-format
46374 msgid "Resolution"
46375 msgstr "חיפוש במילון "
46376
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:150
46378 #, c-format
46379 msgid "Resolve claim "
46380 msgstr ""
46381
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:131
46383 #, c-format
46384 msgid "Resolve return claim"
46385 msgstr ""
46386
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
46388 #, c-format
46389 msgid "Responses"
46390 msgstr ""
46391
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
46393 #, fuzzy, c-format
46394 msgid "Responses enabled: "
46395 msgstr "סמן הכל"
46396
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
46399 #, c-format
46400 msgid "Restore"
46401 msgstr ""
46402
46403 #. SCRIPT
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46405 msgid "Restore last draft"
46406 msgstr ""
46407
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
46409 #, c-format
46410 msgid "Restrict"
46411 msgstr ""
46412
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
46414 #, c-format
46415 msgid "Restrict access to: "
46416 msgstr ""
46417
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
46423 #, c-format
46424 msgid "Restricted"
46425 msgstr ""
46426
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
46428 #, c-format
46429 msgid "Restricted [until] flag"
46430 msgstr ""
46431
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
46433 #, c-format
46434 msgid "Restricted status of an item"
46435 msgstr ""
46436
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
46438 #, c-format
46439 msgid "Restricted:"
46440 msgstr ""
46441
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
46443 #, fuzzy, c-format
46444 msgid "Restriction comment"
46445 msgstr "אוסף:"
46446
46447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
46448 #, fuzzy, c-format
46449 msgid "Restriction expiration"
46450 msgstr "חיפוש במילון"
46451
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
46453 #, c-format
46454 msgid "Restriction overridden temporarily"
46455 msgstr ""
46456
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
46458 #, c-format
46459 msgid "Restriction overridden temporarily."
46460 msgstr ""
46461
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
46464 #, fuzzy, c-format
46465 msgid "Result"
46466 msgstr "$s נושאים"
46467
46468 #. For the first occurrence,
46469 #. SCRIPT
46470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
46481 #, fuzzy, c-format
46482 msgid "Results"
46483 msgstr "$s נושאים"
46484
46485 #. %1$s:  from | html 
46486 #. %2$s:  to | html 
46487 #. %3$s:  IF ( total ) 
46488 #. %4$s:  total | html 
46489 #. %5$s:  END 
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
46491 #, fuzzy, c-format
46492 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
46493 msgstr "%s %s (%s)"
46494
46495 #. %1$s:  from | html 
46496 #. %2$s:  to | html 
46497 #. %3$s:  total | html 
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
46499 #, c-format
46500 msgid "Results %s to %s of %s"
46501 msgstr ""
46502
46503 #. %1$s:  from | html 
46504 #. %2$s:  to | html 
46505 #. %3$s:  total | html 
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
46507 #, fuzzy, c-format
46508 msgid "Results %s to %s of %s "
46509 msgstr "%s %s (%s) "
46510
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
46512 #, fuzzy, c-format
46513 msgid "Results for authority records"
46514 msgstr "מורשה"
46515
46516 #. For the first occurrence,
46517 #. SCRIPT
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
46520 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
46521 msgstr ""
46522
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
46524 #, c-format
46525 msgid "Results per page :"
46526 msgstr ""
46527
46528 #. SCRIPT
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46530 #, fuzzy
46531 msgid "Resume"
46532 msgstr "$s נושאים"
46533
46534 #. INPUT type=submit
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:818
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:951
46537 msgid "Resume all suspended holds"
46538 msgstr ""
46539
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
46542 #, fuzzy, c-format
46543 msgid "Retail price: "
46544 msgstr "תאריך"
46545
46546 #. SCRIPT
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46548 #, fuzzy
46549 msgid "Return claimed"
46550 msgstr "תצוגה מלאה"
46551
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
46553 #, fuzzy, c-format
46554 msgid "Return claims"
46555 msgstr "תצוגה מלאה"
46556
46557 #. %1$s:  return_claims.count | html 
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
46559 #, c-format
46560 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
46561 msgstr ""
46562
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
46567 #, fuzzy, c-format
46568 msgid "Return date"
46569 msgstr "תצוגה מלאה"
46570
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
46573 #, c-format
46574 msgid "Return policy"
46575 msgstr ""
46576
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:207
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
46580 #, c-format
46581 msgid "Return to batch item deletion"
46582 msgstr ""
46583
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:318
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:327
46587 #, c-format
46588 msgid "Return to batch item modification"
46589 msgstr ""
46590
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
46592 #, fuzzy, c-format
46593 msgid "Return to circulation and fine rules"
46594 msgstr "מורשה"
46595
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
46597 #, fuzzy, c-format
46598 msgid "Return to frameworks"
46599 msgstr "מורשה"
46600
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
46602 #, fuzzy, c-format
46603 msgid "Return to patron detail"
46604 msgstr "פרטים:"
46605
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
46607 #, fuzzy, c-format
46608 msgid "Return to previous page"
46609 msgstr "מורשה"
46610
46611 #. A
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
46614 #, fuzzy
46615 msgid "Return to request details"
46616 msgstr "פרטים:"
46617
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
46619 #, fuzzy, c-format
46620 msgid "Return to rota"
46621 msgstr "מורשה"
46622
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
46625 #, fuzzy, c-format
46626 msgid "Return to rotas"
46627 msgstr "מורשה"
46628
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
46635 #, c-format
46636 msgid "Return to rotating collections home"
46637 msgstr ""
46638
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
46641 #, fuzzy, c-format
46642 msgid "Return to search"
46643 msgstr "מורשה"
46644
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
46646 #, c-format
46647 msgid "Return to sets management"
46648 msgstr ""
46649
46650 #. %1$s:  batchid | html 
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
46652 #, c-format
46653 msgid "Return to staged MARC batch %s"
46654 msgstr ""
46655
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
46657 #, fuzzy, c-format
46658 msgid "Return to the basket"
46659 msgstr "מורשה"
46660
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
46662 #, c-format
46663 msgid "Return to the basket without making a new order."
46664 msgstr ""
46665
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:238
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
46670 #, fuzzy, c-format
46671 msgid "Return to the record"
46672 msgstr "מורשה"
46673
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
46675 #, fuzzy, c-format
46676 msgid "Return to tools"
46677 msgstr "מורשה"
46678
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:205
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:240
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:325
46683 #, fuzzy, c-format
46684 msgid "Return to where you were"
46685 msgstr "מורשה"
46686
46687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
46688 #, fuzzy, c-format
46689 msgid "Return-Path: "
46690 msgstr "מורשה "
46691
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
46693 #, c-format
46694 msgid "Returns"
46695 msgstr ""
46696
46697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
46698 #, c-format
46699 msgid "Revert waiting status"
46700 msgstr ""
46701
46702 #. For the first occurrence,
46703 #. SCRIPT
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
46706 msgid "Reverted"
46707 msgstr ""
46708
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
46710 #, c-format
46711 msgid "Reviewer"
46712 msgstr ""
46713
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
46715 #, fuzzy, c-format
46716 msgid "Reviewer:"
46717 msgstr "<<קודם"
46718
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
46720 #, c-format
46721 msgid "Reviews"
46722 msgstr ""
46723
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
46725 #, c-format
46726 msgid "Revoke"
46727 msgstr ""
46728
46729 #. SCRIPT
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46731 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
46732 msgstr ""
46733
46734 #. SCRIPT
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46736 msgid ""
46737 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
46738 "ALT-0 for help"
46739 msgstr ""
46740
46741 #. SCRIPT
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46743 msgid "Right"
46744 msgstr ""
46745
46746 #. SCRIPT
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46748 msgid "Right to left"
46749 msgstr ""
46750
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
46752 #, c-format
46753 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
46754 msgstr ""
46755
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
46757 #, c-format
46758 msgid "Road types to be used in patron addresses"
46759 msgstr ""
46760
46761 #. SCRIPT
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46763 msgid "Robots"
46764 msgstr ""
46765
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
46767 #, c-format
46768 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
46769 msgstr ""
46770
46771 #. SCRIPT
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
46773 msgid "Rollover at:"
46774 msgstr ""
46775
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
46777 #, c-format
46778 msgid "Rollover:"
46779 msgstr ""
46780
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
46782 #, c-format
46783 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
46784 msgstr ""
46785
46786 #. For the first occurrence,
46787 #. SCRIPT
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
46791 msgid "Root directory for uploads not defined"
46792 msgstr ""
46793
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
46796 #, c-format
46797 msgid "Rota"
46798 msgstr ""
46799
46800 #. TEXTAREA name=description
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
46802 #, fuzzy
46803 msgid "Rota description"
46804 msgstr "תיאור"
46805
46806 #. INPUT type=text name=title
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
46808 #, fuzzy
46809 msgid "Rota name"
46810 msgstr "(%s סה כ)"
46811
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
46813 #, fuzzy, c-format
46814 msgid "Rota status"
46815 msgstr "(צא)"
46816
46817 #. SCRIPT
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46819 #, fuzzy
46820 msgid "Rotate clockwise"
46821 msgstr "אוסף:"
46822
46823 #. SCRIPT
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46825 msgid "Rotate counterclockwise"
46826 msgstr ""
46827
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
46834 #, fuzzy, c-format
46835 msgid "Rotating collections"
46836 msgstr "אוסף:"
46837
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
46839 #, c-format
46840 msgid "Round Rock Public Library, USA"
46841 msgstr ""
46842
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
46844 #, c-format
46845 msgid "Routing"
46846 msgstr ""
46847
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
46849 #, fuzzy, c-format
46850 msgid "Routing "
46851 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46852
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
46854 #, fuzzy, c-format
46855 msgid "Routing list"
46856 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46857
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
46859 #, fuzzy, c-format
46860 msgid "Routing lists"
46861 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46862
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
46864 #, c-format
46865 msgid "Routing:"
46866 msgstr ""
46867
46868 #. For the first occurrence,
46869 #. SCRIPT
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
46877 #, c-format
46878 msgid "Row"
46879 msgstr ""
46880
46881 #. SCRIPT
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46883 #, fuzzy
46884 msgid "Row group"
46885 msgstr "(%s סה כ)"
46886
46887 #. SCRIPT
46888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46889 msgid "Row properties"
46890 msgstr ""
46891
46892 #. SCRIPT
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46894 #, fuzzy
46895 msgid "Row type"
46896 msgstr "תאריך"
46897
46898 #. SCRIPT
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46900 msgid "Rows"
46901 msgstr ""
46902
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
46904 #, fuzzy, c-format
46905 msgid "Rows per page: "
46906 msgstr "(%s סה כ) "
46907
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
46910 #, c-format
46911 msgid "Rule "
46912 msgstr ""
46913
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
46915 #, fuzzy, c-format
46916 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
46917 msgstr "סיווג: %s"
46918
46919 #. %1$s:  IF ( branch ) 
46920 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
46921 #. %3$s:  ELSE 
46922 #. %4$s:  END 
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
46924 #, c-format
46925 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
46926 msgstr ""
46927
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
46929 #, fuzzy, c-format
46930 msgid "Run"
46931 msgstr "תוכן העניינים"
46932
46933 #. BUTTON
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
46936 msgid "Run and edit macros"
46937 msgstr ""
46938
46939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
46940 #, fuzzy, c-format
46941 msgid "Run macro"
46942 msgstr "$s רשומות "
46943
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
46945 #, c-format
46946 msgid "Run report"
46947 msgstr ""
46948
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
46950 #, fuzzy, c-format
46951 msgid "Run report "
46952 msgstr "$s רשומות "
46953
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
46955 #, c-format
46956 msgid "Run reports"
46957 msgstr ""
46958
46959 #. INPUT type=submit
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
46961 msgid "Run the report"
46962 msgstr ""
46963
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
46965 #, fuzzy, c-format
46966 msgid "Run tool"
46967 msgstr "מורשה"
46968
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
46971 #, c-format
46972 msgid "SAN"
46973 msgstr ""
46974
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
46976 #, c-format
46977 msgid "SAN-Ouest Provence"
46978 msgstr ""
46979
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
46981 #, c-format
46982 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
46983 msgstr ""
46984
46985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
46986 #, c-format
46987 msgid "SAN: "
46988 msgstr ""
46989
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
46991 #, c-format
46992 msgid "SBN"
46993 msgstr ""
46994
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
46997 #, c-format
46998 msgid "SI Centimeters"
46999 msgstr ""
47000
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
47003 #, c-format
47004 msgid "SI Millimeters"
47005 msgstr ""
47006
47007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
47008 #, c-format
47009 msgid "SIL OFL 1.1"
47010 msgstr ""
47011
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
47013 #, c-format
47014 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
47015 msgstr ""
47016
47017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
47018 #, fuzzy, c-format
47019 msgid "SIP media type: "
47020 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47021
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
47023 #, c-format
47024 msgid "SMS"
47025 msgstr ""
47026
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
47028 #, fuzzy, c-format
47029 msgid "SMS alert number"
47030 msgstr "מספר כרטיס:"
47031
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
47035 #, c-format
47036 msgid "SMS cellular providers"
47037 msgstr ""
47038
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1169
47040 #, c-format
47041 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
47042 msgstr ""
47043
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
47046 #, fuzzy, c-format
47047 msgid "SMS number:"
47048 msgstr "מספר כרטיס:"
47049
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1173
47051 #, fuzzy, c-format
47052 msgid "SMS provider:"
47053 msgstr "סמן הכל"
47054
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:924
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
47057 #, c-format
47058 msgid "SQL:"
47059 msgstr ""
47060
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
47062 #, c-format
47063 msgid "SQL: "
47064 msgstr ""
47065
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
47067 #, fuzzy, c-format
47068 msgid "SRU Search fields mapping: "
47069 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47070
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
47072 #, c-format
47073 msgid "SRW-DC"
47074 msgstr ""
47075
47076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
47077 #, c-format
47078 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
47079 msgstr ""
47080
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
47082 #, c-format
47083 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
47084 msgstr ""
47085
47086 #. SCRIPT
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47088 msgid "Sa"
47089 msgstr ""
47090
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
47092 #, fuzzy, c-format
47093 msgid "Salutation"
47094 msgstr "תיאור"
47095
47096 #. SCRIPT
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47098 #, fuzzy
47099 msgid "Sat"
47100 msgstr "תאריך"
47101
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
47103 #, c-format
47104 msgid "Satisfied "
47105 msgstr ""
47106
47107 #. For the first occurrence,
47108 #. SCRIPT
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
47113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
47115 #, c-format
47116 msgid "Saturday"
47117 msgstr ""
47118
47119 #. SCRIPT
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
47121 msgid "Saturdays"
47122 msgstr ""
47123
47124 #. For the first occurrence,
47125 #. SCRIPT
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
47129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
47132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:313
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
47144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
47148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:518
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
47165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
47171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:107
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:111
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
47195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
47221 #, c-format
47222 msgid "Save"
47223 msgstr ""
47224
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
47227 #, fuzzy, c-format
47228 msgid "Save "
47229 msgstr "$s רשומות "
47230
47231 #. SCRIPT
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47233 msgid "Save (if save plugin activated)"
47234 msgstr ""
47235
47236 #. For the first occurrence,
47237 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
47240 #, c-format
47241 msgid "Save all %s preferences"
47242 msgstr ""
47243
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:529
47246 #, fuzzy, c-format
47247 msgid "Save and continue editing"
47248 msgstr "$s רשומות"
47249
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
47251 #, c-format
47252 msgid "Save and edit items"
47253 msgstr ""
47254
47255 #. INPUT type=submit name=ok
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
47257 msgid "Save and preview routing slip"
47258 msgstr ""
47259
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:527
47261 #, fuzzy, c-format
47262 msgid "Save and view record"
47263 msgstr "$s רשומות"
47264
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
47267 #, c-format
47268 msgid "Save anyway"
47269 msgstr ""
47270
47271 #. SCRIPT
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47273 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
47274 msgstr ""
47275
47276 #. SCRIPT
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47278 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
47279 msgstr ""
47280
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
47282 #, fuzzy, c-format
47283 msgid "Save as new pattern"
47284 msgstr "$s רשומות"
47285
47286 #. INPUT type=submit
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
47295 #, c-format
47296 msgid "Save changes"
47297 msgstr ""
47298
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
47300 #, c-format
47301 msgid "Save configuration"
47302 msgstr ""
47303
47304 #. BUTTON
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
47306 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
47307 msgstr ""
47308
47309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
47311 #, fuzzy, c-format
47312 msgid "Save description"
47313 msgstr "תיאור"
47314
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
47316 #, c-format
47317 msgid "Save quotes"
47318 msgstr ""
47319
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:745
47321 #, fuzzy, c-format
47322 msgid "Save record"
47323 msgstr "$s רשומות"
47324
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:316
47326 #, fuzzy, c-format
47327 msgid "Save record (cannot be remapped)"
47328 msgstr "תאריך"
47329
47330 #. INPUT type=submit name=submit
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
47333 #, fuzzy
47334 msgid "Save report"
47335 msgstr "$s רשומות"
47336
47337 #. INPUT type=submit
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
47339 #, fuzzy
47340 msgid "Save shortcuts"
47341 msgstr "פרטים:"
47342
47343 #. INPUT type=submit
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
47345 #, fuzzy
47346 msgid "Save subscription"
47347 msgstr "תיאור"
47348
47349 #. INPUT type=submit
47350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
47351 #, fuzzy
47352 msgid "Save subscription history"
47353 msgstr "תיאור"
47354
47355 #. SCRIPT
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47357 #, fuzzy
47358 msgid "Save to catalog"
47359 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47360
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
47362 #, fuzzy, c-format
47363 msgid "Save your custom report"
47364 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
47365
47366 #. For the first occurrence,
47367 #. SCRIPT
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
47370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
47371 #, fuzzy
47372 msgid "Saved"
47373 msgstr "$s רשומות "
47374
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:722
47376 #, fuzzy, c-format
47377 msgid "Saved check-in date: "
47378 msgstr "(צא)"
47379
47380 #. SCRIPT
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
47382 #, fuzzy
47383 msgid "Saved preference %s"
47384 msgstr "$s רשומות"
47385
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
47387 #, fuzzy, c-format
47388 msgid "Saved report results"
47389 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
47390
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
47397 #, fuzzy, c-format
47398 msgid "Saved reports"
47399 msgstr "$s רשומות"
47400
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
47402 #, fuzzy, c-format
47403 msgid "Saved results"
47404 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47405
47406 #. For the first occurrence,
47407 #. SCRIPT
47408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
47410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
47411 msgid "Saving..."
47412 msgstr ""
47413
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
47415 #, c-format
47416 msgid "Scale height (relative to card): "
47417 msgstr ""
47418
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
47420 #, c-format
47421 msgid "Scale width (relative to card): "
47422 msgstr ""
47423
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
47430 #, c-format
47431 msgid "Scan a barcode to check in:"
47432 msgstr ""
47433
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:128
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
47441 #, c-format
47442 msgid "Scan a barcode to renew:"
47443 msgstr ""
47444
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
47446 #, c-format
47447 msgid "Scan a patron barcode to start. "
47448 msgstr ""
47449
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
47451 #, c-format
47452 msgid "Scan index:"
47453 msgstr ""
47454
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
47456 #, fuzzy, c-format
47457 msgid "Scan indexes:"
47458 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47459
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
47461 #, c-format
47462 msgid "Schedule"
47463 msgstr ""
47464
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
47466 #, c-format
47467 msgid "Schedule "
47468 msgstr ""
47469
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
47471 #, c-format
47472 msgid "Schedule tasks to run"
47473 msgstr ""
47474
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
47476 #, c-format
47477 msgid "Schedule tasks to run "
47478 msgstr ""
47479
47480 #. For the first occurrence,
47481 #. SCRIPT
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47483 msgid "Scheduled for automatic renewal"
47484 msgstr ""
47485
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
47488 #, c-format
47489 msgid "School"
47490 msgstr ""
47491
47492 #. SCRIPT
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47494 msgid "Scope"
47495 msgstr ""
47496
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:145
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
47500 #, c-format
47501 msgid "Score: "
47502 msgstr ""
47503
47504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
47505 #, c-format
47506 msgid "Screen"
47507 msgstr ""
47508
47509 #. INPUT type=submit
47510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
47549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
47558 #, c-format
47559 msgid "Search"
47560 msgstr ""
47561
47562 #. INPUT type=text
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
47565 #, fuzzy
47566 msgid "Search %s"
47567 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47568
47569 #. INPUT type=text
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
47572 #, fuzzy
47573 msgid "Search ISSN"
47574 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47575
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:91
47577 #, fuzzy, c-format
47578 msgid "Search Patrons or clubs"
47579 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47580
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
47582 #, c-format
47583 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
47584 msgstr ""
47585
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
47587 #, fuzzy, c-format
47588 msgid "Search all headings"
47589 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47590
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
47592 #, fuzzy, c-format
47593 msgid "Search all headings: "
47594 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47595
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
47597 #, c-format
47598 msgid "Search by contract name or/and description:"
47599 msgstr ""
47600
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
47602 #, fuzzy, c-format
47603 msgid "Search by keyword:"
47604 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47605
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
47607 #, fuzzy, c-format
47608 msgid "Search by patron category name:"
47609 msgstr "קטגוריה:"
47610
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
47612 #, fuzzy, c-format
47613 msgid "Search call number:"
47614 msgstr "מספר טלפון"
47615
47616 #. INPUT type=text
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
47618 #, fuzzy
47619 msgid "Search callnumber"
47620 msgstr "מספר טלפון"
47621
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
47624 #, fuzzy, c-format
47625 msgid "Search category"
47626 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47627
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
47629 #, fuzzy, c-format
47630 msgid "Search cities"
47631 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47632
47633 #. INPUT type=text
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
47635 #, fuzzy
47636 msgid "Search claim count"
47637 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47638
47639 #. INPUT type=text
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
47641 #, fuzzy
47642 msgid "Search claim date"
47643 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47644
47645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
47646 #, fuzzy, c-format
47647 msgid "Search contracts"
47648 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47649
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
47651 #, c-format
47652 msgid "Search currencies"
47653 msgstr ""
47654
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:90
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
47658 #, fuzzy, c-format
47659 msgid "Search engine configuration"
47660 msgstr "מורשה"
47661
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
47663 #, fuzzy, c-format
47664 msgid "Search entire MARC record"
47665 msgstr "מורשה"
47666
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
47668 #, fuzzy, c-format
47669 msgid "Search entire record"
47670 msgstr "מורשה"
47671
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
47673 #, fuzzy, c-format
47674 msgid "Search entire record: "
47675 msgstr "מורשה"
47676
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
47678 #, c-format
47679 msgid "Search existing notices:"
47680 msgstr ""
47681
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:23
47683 #, fuzzy, c-format
47684 msgid "Search existing records"
47685 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47686
47687 #. INPUT type=text
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
47689 #, fuzzy
47690 msgid "Search expiration date"
47691 msgstr "חיפוש במילון"
47692
47693 #. SCRIPT
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47695 msgid "Search expired, please try again"
47696 msgstr ""
47697
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
47700 #, fuzzy, c-format
47701 msgid "Search field"
47702 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47703
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
47705 #, fuzzy, c-format
47706 msgid "Search fields"
47707 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47708
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
47711 #, fuzzy, c-format
47712 msgid "Search fields:"
47713 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47714
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
47716 #, fuzzy, c-format
47717 msgid "Search filters"
47718 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47719
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
47721 #, fuzzy, c-format
47722 msgid "Search for "
47723 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47724
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
47726 #, fuzzy, c-format
47727 msgid "Search for a vendor"
47728 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47729
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
47731 #, fuzzy, c-format
47732 msgid "Search for a vendor to transfer from"
47733 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47734
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
47736 #, fuzzy, c-format
47737 msgid "Search for a vendor to transfer to"
47738 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47739
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
47741 #, fuzzy, c-format
47742 msgid "Search for another record"
47743 msgstr "מורשה"
47744
47745 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
47746 #. %2$s:  batch_id | html 
47747 #. %3$s:  END 
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
47749 #, c-format
47750 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
47751 msgstr ""
47752
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
47754 #, fuzzy, c-format
47755 msgid "Search for patron"
47756 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47757
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
47759 #, fuzzy, c-format
47760 msgid "Search for patrons"
47761 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47762
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
47764 #, fuzzy, c-format
47765 msgid "Search for record"
47766 msgstr "מורשה"
47767
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
47769 #, fuzzy, c-format
47770 msgid "Search for tag:"
47771 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47772
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
47774 #, fuzzy, c-format
47775 msgid "Search funds"
47776 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47777
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
47779 #, fuzzy, c-format
47780 msgid "Search funds:"
47781 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47782
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
47784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
47785 #, fuzzy, c-format
47786 msgid "Search history"
47787 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47788
47789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
47790 #, c-format
47791 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
47792 msgstr ""
47793
47794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:479
47797 #, fuzzy, c-format
47798 msgid "Search index: "
47799 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47800
47801 #. INPUT type=text
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
47803 #, fuzzy
47804 msgid "Search issue number"
47805 msgstr "מספר טלפון"
47806
47807 #. INPUT type=text
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
47810 #, fuzzy
47811 msgid "Search library"
47812 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47813
47814 #. INPUT type=text
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
47816 #, fuzzy
47817 msgid "Search location"
47818 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47819
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
47821 #, c-format
47822 msgid "Search main heading"
47823 msgstr ""
47824
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
47826 #, fuzzy, c-format
47827 msgid "Search main heading ($a only)"
47828 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47829
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
47831 #, fuzzy, c-format
47832 msgid "Search main heading ($a only): "
47833 msgstr "סופר "
47834
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
47836 #, fuzzy, c-format
47837 msgid "Search main heading: "
47838 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47839
47840 #. INPUT type=text
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
47842 #, fuzzy
47843 msgid "Search notes"
47844 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47845
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
47847 #, fuzzy, c-format
47848 msgid "Search notices"
47849 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47850
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
47852 #, fuzzy, c-format
47853 msgid "Search on"
47854 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47855
47856 #. IMG
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
47859 #, fuzzy
47860 msgid "Search on %s"
47861 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47862
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
47864 #, fuzzy, c-format
47865 msgid "Search on Mana"
47866 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47867
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
47869 #, fuzzy, c-format
47870 msgid "Search options"
47871 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47872
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
47876 #, fuzzy, c-format
47877 msgid "Search orders"
47878 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47879
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
47881 #, fuzzy, c-format
47882 msgid "Search orders:"
47883 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47884
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
47886 #, fuzzy, c-format
47887 msgid "Search patron categories"
47888 msgstr "קטגוריה:"
47889
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
47893 #, fuzzy, c-format
47894 msgid "Search patrons"
47895 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47896
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
47898 #, fuzzy, c-format
47899 msgid "Search reports by keyword: "
47900 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47901
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
47905 #, fuzzy, c-format
47906 msgid "Search results"
47907 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
47908
47909 #. %1$s:  from | html 
47910 #. %2$s:  to | html 
47911 #. %3$s:  total | html 
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
47913 #, c-format
47914 msgid "Search results from %s to %s of %s"
47915 msgstr ""
47916
47917 #. INPUT type=text
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
47919 #, fuzzy
47920 msgid "Search since"
47921 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47922
47923 #. INPUT type=text
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
47925 #, fuzzy
47926 msgid "Search status"
47927 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47928
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
47930 #, c-format
47931 msgid "Search string matches: "
47932 msgstr ""
47933
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
47937 #, fuzzy, c-format
47938 msgid "Search subscriptions"
47939 msgstr "תיאור"
47940
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
47943 #, fuzzy, c-format
47944 msgid "Search subscriptions:"
47945 msgstr "תיאור"
47946
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
47948 #, fuzzy, c-format
47949 msgid "Search suggestions"
47950 msgstr "אוסף:"
47951
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
47953 #, c-format
47954 msgid "Search system preferences"
47955 msgstr ""
47956
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
47960 #, fuzzy, c-format
47961 msgid "Search targets"
47962 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47963
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
47965 #, fuzzy, c-format
47966 msgid "Search term: "
47967 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47968
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
47985 #, fuzzy, c-format
47986 msgid "Search the catalog"
47987 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47988
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
47990 #, c-format
47991 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
47992 msgstr ""
47993
47994 #. INPUT type=text
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
47997 #, fuzzy
47998 msgid "Search title"
47999 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48000
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:414
48002 #, fuzzy, c-format
48003 msgid "Search to add"
48004 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48005
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
48007 #, fuzzy, c-format
48008 msgid "Search to hold"
48009 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48010
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
48012 #, fuzzy, c-format
48013 msgid "Search to hold "
48014 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48015
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:183
48018 #, fuzzy, c-format
48019 msgid "Search type:"
48020 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48021
48022 #. SCRIPT
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48024 #, fuzzy
48025 msgid "Search unavailable"
48026 msgstr "זמין ב"
48027
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
48029 #, c-format
48030 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
48031 msgstr ""
48032
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
48034 #, fuzzy, c-format
48035 msgid "Search value: "
48036 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
48037
48038 #. INPUT type=text
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
48040 #, fuzzy
48041 msgid "Search vendor"
48042 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48043
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
48045 #, fuzzy, c-format
48046 msgid "Search vendors:"
48047 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48048
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
48050 #, fuzzy, c-format
48051 msgid "Search was: "
48052 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
48053
48054 #. For the first occurrence,
48055 #. SCRIPT
48056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
48059 #, fuzzy, c-format
48060 msgid "Search:"
48061 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48062
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
48066 #, fuzzy, c-format
48067 msgid "Searchable"
48068 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
48069
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
48072 #, fuzzy, c-format
48073 msgid "Searchable: "
48074 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
48075
48076 #. A
48077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
48078 #, fuzzy, c-format
48079 msgid "Searching"
48080 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48081
48082 #. SCRIPT
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
48084 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
48085 msgstr ""
48086
48087 #. SCRIPT
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
48089 #, fuzzy
48090 msgid "Searching…"
48091 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48092
48093 #. SCRIPT
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
48095 msgid "Season"
48096 msgstr ""
48097
48098 #. For the first occurrence,
48099 #. SCRIPT
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
48102 msgid "Second"
48103 msgstr ""
48104
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
48106 #, fuzzy, c-format
48107 msgid "Second indicator default value: "
48108 msgstr "תאריך"
48109
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
48112 #, fuzzy, c-format
48113 msgid "Secondary email"
48114 msgstr "אימייל: "
48115
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
48118 #, fuzzy, c-format
48119 msgid "Secondary email: "
48120 msgstr "אימייל: "
48121
48122 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
48123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
48124 #, fuzzy, c-format
48125 msgid "Secondary phone"
48126 msgstr "אימייל: "
48127
48128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48130 #, fuzzy, c-format
48131 msgid "Secondary phone: "
48132 msgstr "אימייל: "
48133
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
48137 #, fuzzy, c-format
48138 msgid "Seconds (default)"
48139 msgstr "אימייל:"
48140
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
48142 #, c-format
48143 msgid "Secret"
48144 msgstr ""
48145
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
48147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
48148 #, fuzzy, c-format
48149 msgid "Section"
48150 msgstr "אוסף:"
48151
48152 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
48154 #, fuzzy, c-format
48155 msgid "Section %s"
48156 msgstr "אוסף:"
48157
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
48159 #, fuzzy, c-format
48160 msgid "Section:"
48161 msgstr "אוסף:"
48162
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
48164 #, c-format
48165 msgid "See any subscription attached to this biblio"
48166 msgstr ""
48167
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
48169 #, fuzzy, c-format
48170 msgid "See highlighted items below"
48171 msgstr "סמן הכל"
48172
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
48174 #, c-format
48175 msgid "See online help for advanced options"
48176 msgstr ""
48177
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
48179 #, c-format
48180 msgid "See your public page: "
48181 msgstr ""
48182
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
48185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
48186 #, c-format
48187 msgid "Seen"
48188 msgstr ""
48189
48190 #. INPUT type=submit
48191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
48197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1656
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1678
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
48202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
48203 #, fuzzy, c-format
48204 msgid "Select"
48205 msgstr "סמן הכל"
48206
48207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
48208 #, fuzzy, c-format
48209 msgid "Select "
48210 msgstr "סמן הכל"
48211
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
48214 #, c-format
48215 msgid ""
48216 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
48217 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
48218 msgstr ""
48219
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:105
48221 #, c-format
48222 msgid ""
48223 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
48224 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
48225 msgstr ""
48226
48227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
48228 #, c-format
48229 msgid ""
48230 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
48231 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
48232 msgstr ""
48233
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
48235 #, fuzzy, c-format
48236 msgid "Select CSV profile:"
48237 msgstr "סמן הכל"
48238
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
48240 #, fuzzy, c-format
48241 msgid "Select MARC framework:"
48242 msgstr "סיסמא נוכחית:"
48243
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
48245 #, c-format
48246 msgid ""
48247 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
48248 "each valid record staged for later import into the catalog."
48249 msgstr ""
48250
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
48252 #, fuzzy, c-format
48253 msgid "Select a budget"
48254 msgstr "סמן הכל"
48255
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
48257 #, fuzzy, c-format
48258 msgid "Select a built-in sound: "
48259 msgstr "סמן הכל"
48260
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
48262 #, fuzzy, c-format
48263 msgid "Select a category type"
48264 msgstr "קטגוריה"
48265
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
48267 #, fuzzy, c-format
48268 msgid "Select a chooser"
48269 msgstr "סמן הכל"
48270
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
48272 #, fuzzy, c-format
48273 msgid "Select a day"
48274 msgstr "סמן הכל "
48275
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
48277 #, fuzzy, c-format
48278 msgid "Select a deliverer"
48279 msgstr "סמן הכל"
48280
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
48282 #, fuzzy, c-format
48283 msgid "Select a department"
48284 msgstr "סמן הכל"
48285
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
48287 #, c-format
48288 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
48289 msgstr ""
48290
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
48292 #, fuzzy, c-format
48293 msgid "Select a frequency"
48294 msgstr "סמן הכל"
48295
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
48298 #, fuzzy, c-format
48299 msgid "Select a fund"
48300 msgstr "סמן הכל"
48301
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
48303 #, c-format
48304 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
48305 msgstr ""
48306
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:233
48309 #, c-format
48310 msgid "Select a fund (will use default if set)"
48311 msgstr ""
48312
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
48314 #, fuzzy, c-format
48315 msgid "Select a language: "
48316 msgstr "סמן הכל"
48317
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
48319 #, fuzzy, c-format
48320 msgid "Select a layout for back side: "
48321 msgstr "סמן הכל"
48322
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
48325 #, c-format
48326 msgid "Select a layout to be applied: "
48327 msgstr ""
48328
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
48330 #, fuzzy, c-format
48331 msgid "Select a library :"
48332 msgstr "סמן הכל"
48333
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
48335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
48336 #, fuzzy, c-format
48337 msgid "Select a library : "
48338 msgstr "סמן הכל "
48339
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
48341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
48343 #, fuzzy, c-format
48344 msgid "Select a library:"
48345 msgstr "סמן הכל"
48346
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
48348 #, fuzzy, c-format
48349 msgid "Select a library: "
48350 msgstr "סמן הכל "
48351
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:99
48354 #, fuzzy, c-format
48355 msgid "Select a list"
48356 msgstr "סמן הכל"
48357
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
48360 #, fuzzy, c-format
48361 msgid "Select a list of records"
48362 msgstr "מספר כרטיס:"
48363
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
48365 #, fuzzy, c-format
48366 msgid "Select a table:"
48367 msgstr "סמן הכל "
48368
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:152
48371 #, fuzzy, c-format
48372 msgid "Select a template"
48373 msgstr "תאריך"
48374
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
48377 #, c-format
48378 msgid "Select a template to be applied: "
48379 msgstr ""
48380
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
48382 #, fuzzy, c-format
48383 msgid "Select a time"
48384 msgstr "תאריך"
48385
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
48422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
48423 #, fuzzy, c-format
48424 msgid "Select all"
48425 msgstr "סמן הכל"
48426
48427 #. SCRIPT
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
48429 #, fuzzy
48430 msgid "Select all pending"
48431 msgstr "סמן הכל"
48432
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
48437 #, fuzzy, c-format
48438 msgid "Select all visible rows"
48439 msgstr "סמן הכל"
48440
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
48442 #, c-format
48443 msgid "Select an authority framework"
48444 msgstr ""
48445
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
48447 #, fuzzy, c-format
48448 msgid "Select an existing list"
48449 msgstr "סמן הכל"
48450
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
48452 #, c-format
48453 msgid ""
48454 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
48455 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
48456 msgstr ""
48457
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
48459 #, fuzzy, c-format
48460 msgid "Select day: "
48461 msgstr "סמן הכל "
48462
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
48464 #, c-format
48465 msgid "Select download format: "
48466 msgstr ""
48467
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
48469 #, fuzzy, c-format
48470 msgid "Select files: "
48471 msgstr "סמן הכל "
48472
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
48474 #, fuzzy, c-format
48475 msgid "Select item:"
48476 msgstr "סמן הכל"
48477
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
48479 #, c-format
48480 msgid "Select items to move to this rota:"
48481 msgstr ""
48482
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
48484 #, c-format
48485 msgid "Select local databases"
48486 msgstr ""
48487
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
48489 #, fuzzy, c-format
48490 msgid "Select month:"
48491 msgstr "סמן הכל"
48492
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
48495 #, fuzzy, c-format
48496 msgid "Select none"
48497 msgstr "סמן הכל"
48498
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
48500 #, c-format
48501 msgid "Select none to see all libraries"
48502 msgstr ""
48503
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
48505 #, fuzzy, c-format
48506 msgid "Select note"
48507 msgstr "סמן הכל"
48508
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
48510 #, fuzzy, c-format
48511 msgid "Select notice:"
48512 msgstr "אוסף:"
48513
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
48515 #, c-format
48516 msgid "Select one or more images to delete. "
48517 msgstr ""
48518
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
48520 #, fuzzy, c-format
48521 msgid "Select ordering library account: "
48522 msgstr "סמן הכל "
48523
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
48525 #, fuzzy, c-format
48526 msgid "Select owner"
48527 msgstr "סמן הכל"
48528
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:144
48530 #, fuzzy, c-format
48531 msgid "Select partner libraries:"
48532 msgstr "סמן הכל"
48533
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
48535 #, c-format
48536 msgid ""
48537 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
48538 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
48539 msgstr ""
48540
48541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
48542 #, c-format
48543 msgid "Select planning type:"
48544 msgstr ""
48545
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
48548 #, c-format
48549 msgid "Select records to export "
48550 msgstr ""
48551
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
48553 #, c-format
48554 msgid "Select remote databases"
48555 msgstr ""
48556
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
48559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
48560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
48562 #, fuzzy, c-format
48563 msgid "Select searches to: "
48564 msgstr "סמן הכל "
48565
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
48567 #, fuzzy, c-format
48568 msgid "Select table:"
48569 msgstr "סמן הכל "
48570
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
48572 #, c-format
48573 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
48574 msgstr ""
48575
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
48577 #, c-format
48578 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
48579 msgstr ""
48580
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
48582 #, c-format
48583 msgid "Select the file to import: "
48584 msgstr ""
48585
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
48587 #, c-format
48588 msgid "Select the file to stage: "
48589 msgstr ""
48590
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
48593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
48596 #, c-format
48597 msgid "Select the file to upload: "
48598 msgstr ""
48599
48600 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
48602 #, c-format
48603 msgid "Select the host item to link%s to "
48604 msgstr ""
48605
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
48607 #, c-format
48608 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
48609 msgstr ""
48610
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
48612 #, c-format
48613 msgid "Select to display or not:"
48614 msgstr ""
48615
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
48617 #, fuzzy, c-format
48618 msgid "Select to import"
48619 msgstr "סמן הכל"
48620
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
48622 #, fuzzy, c-format
48623 msgid "Select without holds"
48624 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48625
48626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
48627 #, fuzzy, c-format
48628 msgid "Select without items"
48629 msgstr "סמן הכל"
48630
48631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
48632 #, c-format
48633 msgid "Select your MARC flavor"
48634 msgstr ""
48635
48636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
48638 #, fuzzy, c-format
48639 msgid "Select2"
48640 msgstr "סמן הכל"
48641
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
48643 #, fuzzy, c-format
48644 msgid "Selected items :"
48645 msgstr "סמן הכל"
48646
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
48648 #, c-format
48649 msgid ""
48650 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
48651 "new issue is received."
48652 msgstr ""
48653
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
48655 #, c-format
48656 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
48657 msgstr ""
48658
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
48660 #, fuzzy, c-format
48661 msgid "Selector"
48662 msgstr "סמן הכל"
48663
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
48665 #, fuzzy, c-format
48666 msgid "Selector: "
48667 msgstr "סמן הכל"
48668
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
48670 #, fuzzy, c-format
48671 msgid "Self check modules"
48672 msgstr "$s נושאים"
48673
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
48676 #, c-format
48677 msgid "Semi-colon (;)"
48678 msgstr ""
48679
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
48681 #, c-format
48682 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
48683 msgstr ""
48684
48685 #. INPUT type=submit
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
48688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
48689 #, c-format
48690 msgid "Send"
48691 msgstr ""
48692
48693 #. INPUT type=submit
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
48695 #, fuzzy
48696 msgid "Send EDI order"
48697 msgstr "סופר: %s"
48698
48699 #. INPUT type=submit
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
48701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
48702 #, fuzzy, c-format
48703 msgid "Send email"
48704 msgstr "אימייל: "
48705
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
48707 #, fuzzy, c-format
48708 msgid "Send list"
48709 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48710
48711 #. INPUT type=submit name=submit
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
48713 #, fuzzy
48714 msgid "Send notification"
48715 msgstr "סיווג: %s"
48716
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
48719 #, fuzzy, c-format
48720 msgid "Send to"
48721 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48722
48723 #. INPUT type=submit
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
48725 #, fuzzy
48726 msgid "Send to Mana KB"
48727 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48728
48729 #. A
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
48731 msgid "Send visible items to batch item deletion"
48732 msgstr ""
48733
48734 #. A
48735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
48736 #, fuzzy
48737 msgid "Send visible items to batch item modification"
48738 msgstr "סיווג: %s"
48739
48740 #. A
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
48742 #, fuzzy
48743 msgid "Send visible records to a list"
48744 msgstr "סמן הכל"
48745
48746 #. A
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
48748 #, fuzzy
48749 msgid "Send visible records to batch record deletion"
48750 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
48751
48752 #. A
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
48754 #, fuzzy
48755 msgid "Send visible records to batch record modification"
48756 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
48757
48758 #. A
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
48760 #, fuzzy
48761 msgid "Send visible results to batch patron modification"
48762 msgstr "סיווג: %s"
48763
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
48765 #, c-format
48766 msgid "Sending your cart"
48767 msgstr ""
48768
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
48770 #, c-format
48771 msgid "Sending your list"
48772 msgstr ""
48773
48774 #. For the first occurrence,
48775 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
48776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
48778 #, fuzzy, c-format
48779 msgid "Sent notices for %s"
48780 msgstr "(צא)"
48781
48782 #. SCRIPT
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48784 msgid "Sep"
48785 msgstr ""
48786
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
48788 #, c-format
48789 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
48790 msgstr ""
48791
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
48793 #, c-format
48794 msgid "Separate multiple filenames by commas."
48795 msgstr ""
48796
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
48798 #, c-format
48799 msgid ""
48800 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
48801 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
48802 msgstr ""
48803
48804 #. SCRIPT
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
48806 msgid "Separator must be / in field %s"
48807 msgstr ""
48808
48809 #. For the first occurrence,
48810 #. SCRIPT
48811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
48813 #, c-format
48814 msgid "September"
48815 msgstr ""
48816
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
48818 #, c-format
48819 msgid "Serial"
48820 msgstr ""
48821
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
48823 #, fuzzy, c-format
48824 msgid "Serial collection"
48825 msgstr "אוסף:"
48826
48827 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
48829 #, fuzzy, c-format
48830 msgid "Serial collection #%s"
48831 msgstr "אוסף:"
48832
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
48834 #, fuzzy, c-format
48835 msgid "Serial collection information for "
48836 msgstr "אוסף: "
48837
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
48839 #, fuzzy, c-format
48840 msgid "Serial edition "
48841 msgstr "אוסף: "
48842
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
48844 #, fuzzy, c-format
48845 msgid "Serial enumeration / chronology"
48846 msgstr "פרטי איש קשר"
48847
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
48849 #, fuzzy, c-format
48850 msgid "Serial enumeration:"
48851 msgstr "פרטי איש קשר"
48852
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
48854 #, fuzzy, c-format
48855 msgid "Serial enumeraton/chronology"
48856 msgstr "פרטי איש קשר"
48857
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
48859 #, fuzzy, c-format
48860 msgid "Serial number:"
48861 msgstr "פרטי איש קשר"
48862
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
48864 #, c-format
48865 msgid "Serial receipt creates an item record."
48866 msgstr ""
48867
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
48869 #, c-format
48870 msgid "Serial receipt does not create an item record."
48871 msgstr ""
48872
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
48874 #, fuzzy, c-format
48875 msgid "Serial receive"
48876 msgstr "אוסף:"
48877
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
48879 #, c-format
48880 msgid "Serial subscription: search for vendor "
48881 msgstr ""
48882
48883 #. For the first occurrence,
48884 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
48887 #, fuzzy, c-format
48888 msgid "Serial: %s "
48889 msgstr "אוסף: "
48890
48891 #. A
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:186
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
48912 #, c-format
48913 msgid "Serials"
48914 msgstr ""
48915
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
48920 #, fuzzy, c-format
48921 msgid "Serials (new issue)"
48922 msgstr "פרטי איש קשר"
48923
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
48925 #, fuzzy, c-format
48926 msgid "Serials planning"
48927 msgstr "אוסף:"
48928
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
48930 #, fuzzy, c-format
48931 msgid "Serials receiving "
48932 msgstr "אוסף:"
48933
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
48936 #, fuzzy, c-format
48937 msgid "Serials subscriptions"
48938 msgstr "תיאור"
48939
48940 #. %1$s:  total | html 
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
48942 #, fuzzy, c-format
48943 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
48944 msgstr "תיאור"
48945
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
48947 #, fuzzy, c-format
48948 msgid "Serials subscriptions search"
48949 msgstr "תיאור"
48950
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
48952 #, fuzzy, c-format
48953 msgid "Serials tables"
48954 msgstr "(%s סה כ)"
48955
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
48957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
48959 #, c-format
48960 msgid "Series"
48961 msgstr ""
48962
48963 #. For the first occurrence,
48964 #. SCRIPT
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
48967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
48968 #, fuzzy, c-format
48969 msgid "Series title"
48970 msgstr "(%s סה כ)"
48971
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
48975 #, c-format
48976 msgid "Series: "
48977 msgstr ""
48978
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
48982 #, c-format
48983 msgid "Server"
48984 msgstr ""
48985
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
48988 #, fuzzy, c-format
48989 msgid "Server information"
48990 msgstr "פרטי איש קשר"
48991
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
48993 #, fuzzy, c-format
48994 msgid "Server name: "
48995 msgstr "(%s סה כ) "
48996
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
48999 #, fuzzy, c-format
49000 msgid "Servers:"
49001 msgstr "(%s סה כ) "
49002
49003 #. %1$s:  IF memcached_servers 
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
49005 #, fuzzy, c-format
49006 msgid "Servers: %s"
49007 msgstr "(%s סה כ) "
49008
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
49010 #, c-format
49011 msgid "Session timed out, please log in again"
49012 msgstr ""
49013
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
49015 #, c-format
49016 msgid "Session timed out."
49017 msgstr ""
49018
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
49020 #, c-format
49021 msgid "Set all funds to zero"
49022 msgstr ""
49023
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
49026 #, c-format
49027 msgid "Set back to"
49028 msgstr ""
49029
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:423
49031 #, fuzzy, c-format
49032 msgid "Set back to: "
49033 msgstr "סמן הכל "
49034
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
49036 #, fuzzy, c-format
49037 msgid "Set basket group"
49038 msgstr "%s %s (%s)"
49039
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
49041 #, fuzzy, c-format
49042 msgid "Set by"
49043 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49044
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
49046 #, c-format
49047 msgid "Set due date to expiry:"
49048 msgstr ""
49049
49050 #. IMG
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
49052 #, fuzzy
49053 msgid "Set geolocation"
49054 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49055
49056 #. IMG
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
49058 #, fuzzy
49059 msgid "Set geolocation for %s"
49060 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49061
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
49063 #, c-format
49064 msgid "Set inventory date to:"
49065 msgstr ""
49066
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:60
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
49076 #, fuzzy, c-format
49077 msgid "Set library"
49078 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49079
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
49081 #, c-format
49082 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
49083 msgstr ""
49084
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
49086 #, c-format
49087 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
49088 msgstr ""
49089
49090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
49092 #, fuzzy, c-format
49093 msgid "Set permissions"
49094 msgstr "חיפוש במילון"
49095
49096 #. %1$s:  patron.surname | html 
49097 #. %2$s:  patron.firstname | html 
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
49099 #, c-format
49100 msgid "Set permissions for %s, %s"
49101 msgstr ""
49102
49103 #. INPUT type=submit name=submit
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
49105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
49108 #, fuzzy
49109 msgid "Set status"
49110 msgstr "(צא)"
49111
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
49113 #, c-format
49114 msgid "Set the date received to today?"
49115 msgstr ""
49116
49117 #. IMG
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
49119 msgid "Set to lowest priority"
49120 msgstr ""
49121
49122 #. SCRIPT
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
49124 msgid "Set to patron"
49125 msgstr ""
49126
49127 #. INPUT type=submit
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
49129 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
49130 msgstr ""
49131
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
49133 #, fuzzy, c-format
49134 msgid "Set user permissions"
49135 msgstr "חיפוש במילון"
49136
49137 #. BUTTON
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:282
49140 #, c-format
49141 msgid "Set virtual keyboard layout"
49142 msgstr ""
49143
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:543
49146 #, c-format
49147 msgid "Settings "
49148 msgstr ""
49149
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
49155 #, c-format
49156 msgid "Share"
49157 msgstr ""
49158
49159 #. %1$s:  bibliotitle | html 
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
49161 #, c-format
49162 msgid "Share %s to Mana"
49163 msgstr ""
49164
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
49166 #, fuzzy, c-format
49167 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
49168 msgstr "$s קטלוג"
49169
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
49171 #, c-format
49172 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
49173 msgstr ""
49174
49175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
49177 #, c-format
49178 msgid "Share content with Mana KB"
49179 msgstr ""
49180
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
49182 #, c-format
49183 msgid "Share content with Mana KB?"
49184 msgstr ""
49185
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
49187 #, c-format
49188 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
49189 msgstr ""
49190
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
49192 #, c-format
49193 msgid "Share my Koha usage statistics: "
49194 msgstr ""
49195
49196 #. A
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
49199 msgid ""
49200 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
49201 "associated to your sharing."
49202 msgstr ""
49203
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
49205 #, fuzzy, c-format
49206 msgid "Share usage statistics"
49207 msgstr "$s קטלוג"
49208
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
49210 #, c-format
49211 msgid "Share with Mana"
49212 msgstr ""
49213
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
49215 #, c-format
49216 msgid ""
49217 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
49218 msgstr ""
49219
49220 #. A
49221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
49222 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
49223 msgstr ""
49224
49225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
49226 #, fuzzy, c-format
49227 msgid "Share your usage statistics"
49228 msgstr "$s קטלוג"
49229
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
49231 #, c-format
49232 msgid "Shared"
49233 msgstr ""
49234
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
49236 #, c-format
49237 msgid "Shared:"
49238 msgstr ""
49239
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
49242 #, c-format
49243 msgid "Sharp (#)"
49244 msgstr ""
49245
49246 #. SCRIPT
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49248 msgid "Sharpen"
49249 msgstr ""
49250
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
49253 #, fuzzy, c-format
49254 msgid "Shelving control number"
49255 msgstr "מספר כרטיס:"
49256
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
49269 #, c-format
49270 msgid "Shelving location"
49271 msgstr ""
49272
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
49274 #, c-format
49275 msgid "Shelving location (items.location) is: "
49276 msgstr ""
49277
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
49279 #, c-format
49280 msgid ""
49281 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
49282 "to items.location in the Koha database."
49283 msgstr ""
49284
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
49286 #, c-format
49287 msgid "Shelving location selected: "
49288 msgstr ""
49289
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
49292 #, fuzzy, c-format
49293 msgid "Shelving location:"
49294 msgstr "חיפוש במילון"
49295
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
49297 #, fuzzy, c-format
49298 msgid "Shelving location: "
49299 msgstr "חיפוש במילון"
49300
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
49302 #, c-format
49303 msgid "Shibboleth login failed"
49304 msgstr ""
49305
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
49307 #, c-format
49308 msgid "Shift is \"Shift\""
49309 msgstr ""
49310
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
49312 #, fuzzy, c-format
49313 msgid "Shipment cost"
49314 msgstr "תאריך"
49315
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
49317 #, fuzzy, c-format
49318 msgid "Shipment cost:"
49319 msgstr "תאריך"
49320
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
49326 #, c-format
49327 msgid "Shipment date"
49328 msgstr ""
49329
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
49331 #, c-format
49332 msgid "Shipment date reverse"
49333 msgstr ""
49334
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
49337 #, fuzzy, c-format
49338 msgid "Shipment date:"
49339 msgstr "תאריך"
49340
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
49342 #, c-format
49343 msgid "Shipment date: "
49344 msgstr ""
49345
49346 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
49347 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
49348 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
49349 #. %4$s:  ELSE 
49350 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
49351 #. %6$s:  END 
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
49353 #, c-format
49354 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
49355 msgstr ""
49356
49357 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
49359 #, fuzzy, c-format
49360 msgid "Shipment date: All until %s "
49361 msgstr "תאריך"
49362
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
49364 #, fuzzy, c-format
49365 msgid "Shipping cost for invoice "
49366 msgstr "(צא)"
49367
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
49369 #, fuzzy, c-format
49370 msgid "Shipping cost:"
49371 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
49372
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
49374 #, fuzzy, c-format
49375 msgid "Shipping cost: "
49376 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
49377
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
49380 #, fuzzy, c-format
49381 msgid "Shipping fund: "
49382 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
49383
49384 #. For the first occurrence,
49385 #. SCRIPT
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
49388 #, c-format
49389 msgid "Shortcut"
49390 msgstr ""
49391
49392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
49393 #, c-format
49394 msgid "Shortcut keys"
49395 msgstr ""
49396
49397 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
49398 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
49400 #, c-format
49401 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
49402 msgstr ""
49403
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
49406 #, c-format
49407 msgid "Show"
49408 msgstr ""
49409
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
49412 #, fuzzy, c-format
49413 msgid "Show MARC"
49414 msgstr "סמן הכל"
49415
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
49417 #, c-format
49418 msgid "Show MARC tag documentation links"
49419 msgstr ""
49420
49421 #. SCRIPT
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
49423 #, fuzzy
49424 msgid "Show Mana results"
49425 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49426
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
49428 #, c-format
49429 msgid "Show SQL code"
49430 msgstr ""
49431
49432 #. SCRIPT
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
49434 msgid "Show _MENU_ entries"
49435 msgstr ""
49436
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
49438 #, fuzzy, c-format
49439 msgid "Show active baskets only"
49440 msgstr "זמין ב"
49441
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
49443 #, fuzzy, c-format
49444 msgid "Show active funds only"
49445 msgstr "זמין ב"
49446
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
49448 #, fuzzy, c-format
49449 msgid "Show active vendors only"
49450 msgstr "זמין ב"
49451
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
49453 #, c-format
49454 msgid "Show actual/estimated values"
49455 msgstr ""
49456
49457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:370
49458 #, fuzzy, c-format
49459 msgid "Show advanced pattern"
49460 msgstr "$s רשומות"
49461
49462 #. A
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
49464 #, fuzzy
49465 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
49466 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
49467
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
49471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
49472 #, fuzzy, c-format
49473 msgid "Show all"
49474 msgstr "זמין ב"
49475
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
49477 #, fuzzy, c-format
49478 msgid "Show all active baskets"
49479 msgstr "זמין ב"
49480
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
49482 #, fuzzy, c-format
49483 msgid "Show all baskets"
49484 msgstr "זמין ב"
49485
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
49487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
49489 #, fuzzy, c-format
49490 msgid "Show all columns"
49491 msgstr "זמין ב"
49492
49493 #. SCRIPT
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
49495 #, fuzzy
49496 msgid "Show all debit types"
49497 msgstr "זמין ב"
49498
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
49500 #, fuzzy, c-format
49501 msgid "Show all details "
49502 msgstr "זמין ב "
49503
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
49506 #, fuzzy, c-format
49507 msgid "Show all items"
49508 msgstr "זמין ב"
49509
49510 #. For the first occurrence,
49511 #. %1$s:  hiddencount | html 
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:463
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
49514 #, fuzzy, c-format
49515 msgid "Show all items (%s hidden)"
49516 msgstr "זמין ב"
49517
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
49519 #, fuzzy, c-format
49520 msgid "Show all orders"
49521 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49522
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
49524 #, fuzzy, c-format
49525 msgid "Show all suggestions"
49526 msgstr "אוסף:"
49527
49528 #. SCRIPT
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
49530 #, fuzzy
49531 msgid "Show all transactions"
49532 msgstr "חיפוש במילון"
49533
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
49535 #, fuzzy, c-format
49536 msgid "Show all vendors"
49537 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49538
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
49540 #, c-format
49541 msgid "Show any items currently checked out:"
49542 msgstr ""
49543
49544 #. %1$s:  booksellername | html 
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
49546 #, fuzzy, c-format
49547 msgid "Show baskets for vendor %s"
49548 msgstr "%s %s (%s)"
49549
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
49551 #, fuzzy, c-format
49552 msgid "Show biblio"
49553 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
49554
49555 #. SCRIPT
49556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49557 #, fuzzy
49558 msgid "Show blocks"
49559 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
49560
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
49562 #, fuzzy, c-format
49563 msgid "Show brief form"
49564 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
49565
49566 #. SCRIPT
49567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49568 #, fuzzy
49569 msgid "Show caption"
49570 msgstr "תיאור"
49571
49572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
49573 #, fuzzy, c-format
49574 msgid "Show category: "
49575 msgstr "קטגוריה: "
49576
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
49578 #, fuzzy, c-format
49579 msgid "Show chart"
49580 msgstr "(צא)"
49581
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
49583 #, fuzzy, c-format
49584 msgid "Show checkouts"
49585 msgstr "$s נושאים"
49586
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
49588 #, fuzzy, c-format
49589 msgid "Show checkouts to guarantor"
49590 msgstr "$s נושאים"
49591
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
49593 #, fuzzy, c-format
49594 msgid "Show checkouts to guarantors"
49595 msgstr "$s נושאים"
49596
49597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
49598 #, fuzzy, c-format
49599 msgid "Show details"
49600 msgstr "זמין ב "
49601
49602 #. SCRIPT
49603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
49604 msgid "Show fields verbatim"
49605 msgstr ""
49606
49607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
49608 #, fuzzy, c-format
49609 msgid "Show fines to guarantor"
49610 msgstr "$s נושאים"
49611
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
49613 #, fuzzy, c-format
49614 msgid "Show fines to guarantors"
49615 msgstr "$s נושאים"
49616
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
49618 #, fuzzy, c-format
49619 msgid "Show full form"
49620 msgstr "זמין ב"
49621
49622 #. SCRIPT
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
49624 msgid "Show help for this tag"
49625 msgstr ""
49626
49627 #. SCRIPT
49628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
49629 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
49630 msgstr ""
49631
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
49634 #, fuzzy, c-format
49635 msgid "Show inactive budgets"
49636 msgstr "זמין ב"
49637
49638 #. SCRIPT
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49640 msgid "Show invisible characters"
49641 msgstr ""
49642
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
49644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
49645 #, fuzzy, c-format
49646 msgid "Show less"
49647 msgstr "פרטים:"
49648
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
49650 #, fuzzy, c-format
49651 msgid "Show matching titles"
49652 msgstr "זמין ב"
49653
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:56
49656 #, c-format
49657 msgid "Show more"
49658 msgstr ""
49659
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
49661 #, c-format
49662 msgid "Show my funds only"
49663 msgstr ""
49664
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
49666 #, fuzzy, c-format
49667 msgid "Show my funds only:"
49668 msgstr "זמין ב"
49669
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
49671 #, fuzzy, c-format
49672 msgid "Show only mine"
49673 msgstr "זמין ב"
49674
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
49676 #, c-format
49677 msgid "Show only renewed "
49678 msgstr ""
49679
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
49681 #, fuzzy, c-format
49682 msgid "Show only subscriptions "
49683 msgstr "תיאור"
49684
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
49687 #, fuzzy, c-format
49688 msgid "Show subscriptions"
49689 msgstr "תיאור"
49690
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
49692 #, fuzzy, c-format
49693 msgid "Show tags"
49694 msgstr "פרטים:"
49695
49696 #. BUTTON
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:669
49698 #, fuzzy
49699 msgid "Show the last checkin message"
49700 msgstr "(צא)"
49701
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
49705 #, c-format
49706 msgid "Show/hide columns:"
49707 msgstr ""
49708
49709 #. SCRIPT
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
49711 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
49712 msgstr ""
49713
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
49715 #, fuzzy, c-format
49716 msgid "Showing only available items"
49717 msgstr "זמין ב"
49718
49719 #. %1$s:  current_page | html 
49720 #. %2$s:  total_pages | html 
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
49722 #, c-format
49723 msgid "Showing page %s of %s"
49724 msgstr ""
49725
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
49728 #, c-format
49729 msgid "Shown"
49730 msgstr ""
49731
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
49734 #, c-format
49735 msgid "Shows on transit slips"
49736 msgstr ""
49737
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
49739 #, c-format
49740 msgid "Simple DC-RDF"
49741 msgstr ""
49742
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
49744 #, c-format
49745 msgid "Since"
49746 msgstr ""
49747
49748 #. SCRIPT
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
49750 #, fuzzy
49751 msgid "Single holiday: %s"
49752 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
49753
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:63
49755 #, c-format
49756 msgid "SingleBranchMode is ON."
49757 msgstr ""
49758
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
49761 #, c-format
49762 msgid "Size"
49763 msgstr ""
49764
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
49766 #, c-format
49767 msgid "Size (bytes)"
49768 msgstr ""
49769
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
49771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
49772 #, fuzzy, c-format
49773 msgid "Skip issue number"
49774 msgstr "מספר טלפון"
49775
49776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
49777 #, fuzzy, c-format
49778 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
49779 msgstr "זמין בספריה "
49780
49781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
49782 #, fuzzy, c-format
49783 msgid "Skip items on loan: "
49784 msgstr "זמין בספריה "
49785
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
49787 #, c-format
49788 msgid "Slash separated text (.csv)"
49789 msgstr ""
49790
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:324
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:326
49793 #, c-format
49794 msgid "Slip"
49795 msgstr ""
49796
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
49798 #, c-format
49799 msgid "Small text"
49800 msgstr ""
49801
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
49803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
49804 #, fuzzy, c-format
49805 msgid "Society or association"
49806 msgstr "סיווג: %s"
49807
49808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
49809 #, c-format
49810 msgid "Some Perl modules are missing. "
49811 msgstr ""
49812
49813 #. SCRIPT
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
49815 msgid "Some budgets are not defined in item records"
49816 msgstr ""
49817
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
49819 #, c-format
49820 msgid ""
49821 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
49822 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
49823 "examples assume USD is the active currency. "
49824 msgstr ""
49825
49826 #. SCRIPT
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
49828 msgid "Some fields are not valid:"
49829 msgstr ""
49830
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
49832 #, c-format
49833 msgid ""
49834 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
49835 "lead to data loss."
49836 msgstr ""
49837
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
49839 #, c-format
49840 msgid ""
49841 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
49842 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
49843 "if you want that this feature works correctly."
49844 msgstr ""
49845
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
49847 #, c-format
49848 msgid ""
49849 "Some records have not been automatically added because they match an "
49850 "existing record in your catalog:"
49851 msgstr ""
49852
49853 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
49855 #, c-format
49856 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
49857 msgstr ""
49858
49859 #. SCRIPT
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
49861 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
49862 msgstr ""
49863
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
49865 #, fuzzy, c-format
49866 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
49867 msgstr "זמין ב"
49868
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
49870 #, c-format
49871 msgid "Sorry, the CAS login failed."
49872 msgstr ""
49873
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
49875 #, c-format
49876 msgid "Sorry, there is no result for your search."
49877 msgstr ""
49878
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
49880 #, fuzzy, c-format
49881 msgid "Sorry, your request had no results."
49882 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49883
49884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
49885 #, fuzzy, c-format
49886 msgid "Sort "
49887 msgstr "%s %s (%s)"
49888
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
49890 #, fuzzy, c-format
49891 msgid "Sort 1"
49892 msgstr "%s %s (%s)"
49893
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
49895 #, fuzzy, c-format
49896 msgid "Sort 2"
49897 msgstr "%s %s (%s)"
49898
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
49900 #, c-format
49901 msgid "Sort by"
49902 msgstr ""
49903
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
49905 #, c-format
49906 msgid "Sort by :"
49907 msgstr ""
49908
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:286
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
49912 #, c-format
49913 msgid "Sort by: "
49914 msgstr ""
49915
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
49917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
49920 #, fuzzy, c-format
49921 msgid "Sort field 1"
49922 msgstr "%s %s (%s)"
49923
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
49926 #, c-format
49927 msgid "Sort field 1:"
49928 msgstr ""
49929
49930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
49932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
49934 #, fuzzy, c-format
49935 msgid "Sort field 2"
49936 msgstr "%s %s (%s)"
49937
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
49940 #, c-format
49941 msgid "Sort field 2:"
49942 msgstr ""
49943
49944 #. SCRIPT
49945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
49946 msgid "Sort routine missing"
49947 msgstr ""
49948
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
49950 #, c-format
49951 msgid "Sort this list by: "
49952 msgstr ""
49953
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
49957 #, c-format
49958 msgid "Sort1"
49959 msgstr ""
49960
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
49964 #, c-format
49965 msgid "Sort2"
49966 msgstr ""
49967
49968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
49969 #, fuzzy, c-format
49970 msgid "Sortable"
49971 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49972
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:284
49974 #, c-format
49975 msgid "Sorting"
49976 msgstr ""
49977
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
49979 #, c-format
49980 msgid "Sorting routine"
49981 msgstr ""
49982
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
49984 #, c-format
49985 msgid "Sound"
49986 msgstr ""
49987
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
49989 #, c-format
49990 msgid "Sound: "
49991 msgstr ""
49992
49993 #. For the first occurrence,
49994 #. SCRIPT
49995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
49998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
50000 #, c-format
50001 msgid "Source"
50002 msgstr ""
50003
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
50005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
50007 #, c-format
50008 msgid "Source (incoming) record check field"
50009 msgstr ""
50010
50011 #. SCRIPT
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50013 #, fuzzy
50014 msgid "Source code"
50015 msgstr "$s רשומות"
50016
50017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
50018 #, c-format
50019 msgid "Source in use?"
50020 msgstr ""
50021
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
50023 #, fuzzy, c-format
50024 msgid "Source library:"
50025 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50026
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
50028 #, fuzzy, c-format
50029 msgid "Source of acquisition"
50030 msgstr "סיווג: %s"
50031
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
50033 #, fuzzy, c-format
50034 msgid "Source of classification / shelving scheme"
50035 msgstr "סיווג: %s"
50036
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
50038 #, fuzzy, c-format
50039 msgid "Source records"
50040 msgstr "$s רשומות"
50041
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
50043 #, c-format
50044 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
50045 msgstr ""
50046
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
50049 #, c-format
50050 msgid "Space ( )"
50051 msgstr ""
50052
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
50054 #, c-format
50055 msgid "Space separation between symbol and value: "
50056 msgstr ""
50057
50058 #. SCRIPT
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50060 #, fuzzy
50061 msgid "Special character"
50062 msgstr "2 רבוענים"
50063
50064 #. SCRIPT
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50066 #, fuzzy
50067 msgid "Special characters..."
50068 msgstr "2 רבוענים"
50069
50070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
50071 #, c-format
50072 msgid "Special relationship: "
50073 msgstr ""
50074
50075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
50076 #, c-format
50077 msgid "Special thanks to the following organizations"
50078 msgstr ""
50079
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
50081 #, c-format
50082 msgid "Specialized"
50083 msgstr ""
50084
50085 #. For the first occurrence,
50086 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
50089 #, c-format
50090 msgid "Specify date on which to resume %s: "
50091 msgstr ""
50092
50093 #. For the first occurrence,
50094 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
50096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
50097 #, c-format
50098 msgid "Specify due date %s: "
50099 msgstr ""
50100
50101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
50102 #, c-format
50103 msgid "Specify how the holiday should repeat."
50104 msgstr ""
50105
50106 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:730
50108 #, fuzzy, c-format
50109 msgid "Specify return date %s: "
50110 msgstr "חיפוש במילון "
50111
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
50113 #, c-format
50114 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
50115 msgstr ""
50116
50117 #. SCRIPT
50118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50119 #, fuzzy
50120 msgid "Spell check"
50121 msgstr "$s נושאים"
50122
50123 #. SCRIPT
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50125 msgid "Spellcheck"
50126 msgstr ""
50127
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
50132 #, c-format
50133 msgid "Spent"
50134 msgstr ""
50135
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
50137 #, fuzzy, c-format
50138 msgid "Spent amount:"
50139 msgstr "$s נושאים "
50140
50141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
50142 #, fuzzy, c-format
50143 msgid "Spine label"
50144 msgstr "זמין"
50145
50146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
50147 #, fuzzy, c-format
50148 msgid "Split call numbers: "
50149 msgstr "מספר טלפון "
50150
50151 #. SCRIPT
50152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50153 #, fuzzy
50154 msgid "Split cell"
50155 msgstr "מספר טלפון "
50156
50157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
50158 #, fuzzy, c-format
50159 msgid "Splitting routine"
50160 msgstr "כתובת אימייל:"
50161
50162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
50163 #, fuzzy, c-format
50164 msgid "Splitting routine: "
50165 msgstr "חיפוש במילון"
50166
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
50168 #, fuzzy, c-format
50169 msgid "Splitting rule"
50170 msgstr "כתובת אימייל: "
50171
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
50174 #, fuzzy, c-format
50175 msgid "Splitting rule code: "
50176 msgstr "כתובת אימייל: "
50177
50178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
50179 #, fuzzy, c-format
50180 msgid "Splitting rule: "
50181 msgstr "כתובת אימייל: "
50182
50183 #. SCRIPT
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
50185 #, fuzzy
50186 msgid "Spring"
50187 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50188
50189 #. SCRIPT
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50191 msgid "Square"
50192 msgstr ""
50193
50194 #. OPTGROUP
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
50196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
50197 #, c-format
50198 msgid "Staff"
50199 msgstr ""
50200
50201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
50202 #, fuzzy, c-format
50203 msgid "Staff "
50204 msgstr "סמן הכל"
50205
50206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
50207 #, fuzzy, c-format
50208 msgid "Staff - Internal note"
50209 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
50210
50211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
50212 #, c-format
50213 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client"
50214 msgstr ""
50215
50216 #. A
50217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
50219 #, c-format
50220 msgid "Staff client"
50221 msgstr ""
50222
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
50224 #, c-format
50225 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
50226 msgstr ""
50227
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
50229 #, c-format
50230 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
50231 msgstr ""
50232
50233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
50234 #, c-format
50235 msgid ""
50236 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
50237 "request a discharge."
50238 msgstr ""
50239
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
50243 #, fuzzy, c-format
50244 msgid "Staff note"
50245 msgstr "סמן הכל"
50246
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
50249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
50250 #, fuzzy, c-format
50251 msgid "Staff note:"
50252 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
50253
50254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
50255 #, fuzzy, c-format
50256 msgid "Staff notes"
50257 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
50258
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
50260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
50261 #, fuzzy, c-format
50262 msgid "Staff notes:"
50263 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
50264
50265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
50266 #, c-format
50267 msgid "Stage MARC for import"
50268 msgstr ""
50269
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
50271 #, fuzzy, c-format
50272 msgid "Stage MARC records"
50273 msgstr "$s רשומות"
50274
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
50277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
50279 #, c-format
50280 msgid "Stage MARC records for import"
50281 msgstr ""
50282
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
50284 #, fuzzy, c-format
50285 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
50286 msgstr "$s רשומות"
50287
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
50289 #, c-format
50290 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
50291 msgstr ""
50292
50293 #. INPUT type=button
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
50295 msgid "Stage for import"
50296 msgstr ""
50297
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
50299 #, c-format
50300 msgid "Stage records into the reservoir"
50301 msgstr ""
50302
50303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325
50304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
50306 #, c-format
50307 msgid "Staged"
50308 msgstr ""
50309
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
50311 #, c-format
50312 msgid "Staged MARC management"
50313 msgstr ""
50314
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
50316 #, c-format
50317 msgid "Staged MARC record management"
50318 msgstr ""
50319
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
50321 #, c-format
50322 msgid "Staged:"
50323 msgstr ""
50324
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
50326 #, fuzzy, c-format
50327 msgid "Stages"
50328 msgstr "%s, %s "
50329
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
50332 #, c-format
50333 msgid "Stages &amp; duration in days"
50334 msgstr ""
50335
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
50337 #, c-format
50338 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
50339 msgstr ""
50340
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
50344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
50345 #, fuzzy, c-format
50346 msgid "Standard"
50347 msgstr "מספר כרטיס:"
50348
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
50350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
50351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
50353 #, fuzzy, c-format
50354 msgid "Standard ID: "
50355 msgstr "מספר כרטיס: "
50356
50357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
50361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
50363 #, fuzzy, c-format
50364 msgid "Standard number"
50365 msgstr "מספר כרטיס:"
50366
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
50368 #, fuzzy, c-format
50369 msgid "Standard number:"
50370 msgstr "מספר כרטיס:"
50371
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
50373 #, fuzzy, c-format
50374 msgid "Standard rules for all libraries"
50375 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50376
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
50378 #, c-format
50379 msgid "Standing orders do not close when received."
50380 msgstr ""
50381
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
50383 #, fuzzy, c-format
50384 msgid "Start adding cash registers"
50385 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50386
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
50388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
50393 #, fuzzy, c-format
50394 msgid "Start date"
50395 msgstr "תצוגה מלאה"
50396
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
50398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:144
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
50402 #, fuzzy, c-format
50403 msgid "Start date:"
50404 msgstr "תאריך"
50405
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:216
50408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
50409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
50410 #, fuzzy, c-format
50411 msgid "Start date: "
50412 msgstr "תאריך "
50413
50414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
50415 #, fuzzy, c-format
50416 msgid "Start defining libraries"
50417 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50418
50419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
50420 #, fuzzy, c-format
50421 msgid "Start of date range "
50422 msgstr "חיפוש במילון"
50423
50424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
50426 #, fuzzy, c-format
50427 msgid "Start of interval"
50428 msgstr "חיפוש במילון"
50429
50430 #. INPUT type=submit
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
50432 #, fuzzy
50433 msgid "Start search"
50434 msgstr "חיפוש מורשה"
50435
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
50437 #, fuzzy, c-format
50438 msgid "Start using Koha"
50439 msgstr "תאריך"
50440
50441 #. INPUT type=text name=start_card
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
50443 #, fuzzy
50444 msgid "Starting card number"
50445 msgstr "מספר כרטיס:"
50446
50447 #. INPUT type=text name=start_label
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
50449 #, fuzzy
50450 msgid "Starting label number"
50451 msgstr "מספר כרטיס:"
50452
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
50454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
50455 #, c-format
50456 msgid "Starting with:"
50457 msgstr ""
50458
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
50460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
50461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
50463 #, c-format
50464 msgid "Starts with"
50465 msgstr ""
50466
50467 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
50472 #, fuzzy, c-format
50473 msgid "State"
50474 msgstr "תאריך"
50475
50476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
50479 #, fuzzy, c-format
50480 msgid "State: "
50481 msgstr "תאריך "
50482
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
50484 #, c-format
50485 msgid "Statistic 1 done on: "
50486 msgstr ""
50487
50488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
50490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
50491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
50492 #, c-format
50493 msgid "Statistic 1: "
50494 msgstr ""
50495
50496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
50497 #, c-format
50498 msgid "Statistic 2 done on: "
50499 msgstr ""
50500
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:447
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
50505 #, c-format
50506 msgid "Statistic 2: "
50507 msgstr ""
50508
50509 #. OPTGROUP
50510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
50511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
50512 #, c-format
50513 msgid "Statistical"
50514 msgstr ""
50515
50516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:117
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
50518 #, c-format
50519 msgid "Statistics"
50520 msgstr ""
50521
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
50523 #, fuzzy, c-format
50524 msgid "Statistics date and time"
50525 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50526
50527 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
50529 #, fuzzy, c-format
50530 msgid "Statistics for %s"
50531 msgstr "(צא)"
50532
50533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
50534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
50535 #, c-format
50536 msgid "Statistics wizards"
50537 msgstr ""
50538
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
50545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
50546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:788
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
50563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
50564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
50565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
50567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:480
50569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
50571 #, c-format
50572 msgid "Status"
50573 msgstr ""
50574
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
50576 #, fuzzy, c-format
50577 msgid "Status "
50578 msgstr "תאריך "
50579
50580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
50581 #, fuzzy, c-format
50582 msgid "Status changed"
50583 msgstr "סיסמא נוכחית: "
50584
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
50586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
50588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:203
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
50590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
50591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
50592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
50593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
50595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
50596 #, fuzzy, c-format
50597 msgid "Status:"
50598 msgstr "תאריך"
50599
50600 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
50601 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
50602 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
50603 #. %4$s:  END 
50604 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
50605 #. %6$s:  END 
50606 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
50607 #. %8$s:  END 
50608 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
50609 #. %10$s:  END 
50610 #. %11$s:  END 
50611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
50612 #, fuzzy, c-format
50613 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
50614 msgstr "%s %s (%s)"
50615
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
50617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
50618 #, fuzzy, c-format
50619 msgid "Std. Number"
50620 msgstr "מספר כרטיס:"
50621
50622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
50623 #, c-format
50624 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
50625 msgstr ""
50626
50627 #. %1$s:  IF (usecache) 
50628 #. %2$s:  END 
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
50630 #, c-format
50631 msgid ""
50632 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
50633 "report visibility "
50634 msgstr ""
50635
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
50637 #, c-format
50638 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
50639 msgstr ""
50640
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
50642 #, c-format
50643 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
50644 msgstr ""
50645
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
50647 #, c-format
50648 msgid "Step 2: Choose the area "
50649 msgstr ""
50650
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
50652 #, c-format
50653 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
50654 msgstr ""
50655
50656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
50657 #, c-format
50658 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
50659 msgstr ""
50660
50661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
50662 #, fuzzy, c-format
50663 msgid "Step 3: Choose a column "
50664 msgstr "זמין ב"
50665
50666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
50667 #, c-format
50668 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
50669 msgstr ""
50670
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
50672 #, c-format
50673 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
50674 msgstr ""
50675
50676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
50677 #, c-format
50678 msgid "Step 4: Specify a value "
50679 msgstr ""
50680
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
50682 #, c-format
50683 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
50684 msgstr ""
50685
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
50687 #, c-format
50688 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
50689 msgstr ""
50690
50691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
50692 #, c-format
50693 msgid "Step 5: Confirm definition"
50694 msgstr ""
50695
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
50697 #, c-format
50698 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
50699 msgstr ""
50700
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
50702 #, c-format
50703 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
50704 msgstr ""
50705
50706 #. For the first occurrence,
50707 #. %1$s:  numberpending | html 
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
50711 #, c-format
50712 msgid "Still %s servers to search"
50713 msgstr ""
50714
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
50718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
50719 #, fuzzy, c-format
50720 msgid "Stock rotation"
50721 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50722
50723 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
50725 #, fuzzy, c-format
50726 msgid "Stock rotation details for %s"
50727 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
50728
50729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
50730 #, c-format
50731 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
50732 msgstr ""
50733
50734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
50735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
50736 #, c-format
50737 msgid "Stopped"
50738 msgstr ""
50739
50740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
50743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
50744 #, fuzzy, c-format
50745 msgid "Street address"
50746 msgstr "כתובת אימייל:"
50747
50748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
50750 #, fuzzy, c-format
50751 msgid "Street number"
50752 msgstr "מספר כרטיס: "
50753
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
50756 #, fuzzy, c-format
50757 msgid "Street type"
50758 msgstr "תאריך"
50759
50760 #. SCRIPT
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50762 msgid "Strikethrough"
50763 msgstr ""
50764
50765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
50767 #, fuzzy, c-format
50768 msgid "String"
50769 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50770
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
50772 #, fuzzy, c-format
50773 msgid "Student count"
50774 msgstr "תאריך"
50775
50776 #. SCRIPT
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50778 msgid "Style"
50779 msgstr ""
50780
50781 #. SCRIPT
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50783 msgid "Su"
50784 msgstr ""
50785
50786 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
50787 #, fuzzy, c-format
50788 msgid "Sub classification"
50789 msgstr "סיווג: %s"
50790
50791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
50792 #, fuzzy, c-format
50793 msgid "Sub total "
50794 msgstr "(%s סה כ) "
50795
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
50797 #, fuzzy, c-format
50798 msgid "Sub total:"
50799 msgstr "(%s סה כ)"
50800
50801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
50802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
50803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
50807 #, c-format
50808 msgid "Subfield"
50809 msgstr ""
50810
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
50813 #, c-format
50814 msgid "Subfield code:"
50815 msgstr ""
50816
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
50818 #, c-format
50819 msgid "Subfield code: "
50820 msgstr ""
50821
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
50823 #, c-format
50824 msgid "Subfield separator: "
50825 msgstr ""
50826
50827 #. SCRIPT
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50829 msgid "Subfield ‡"
50830 msgstr ""
50831
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
50833 #, c-format
50834 msgid "Subfield:"
50835 msgstr ""
50836
50837 #. %1$s:  tagsubfield | html 
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
50839 #, c-format
50840 msgid "Subfield: %s"
50841 msgstr ""
50842
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
50844 #, c-format
50845 msgid "Subfields"
50846 msgstr ""
50847
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:164
50849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:312
50852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
50853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
50857 #, c-format
50858 msgid "Subfields: "
50859 msgstr ""
50860
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
50862 #, c-format
50863 msgid "Subgroup"
50864 msgstr ""
50865
50866 #. INPUT type=text name=subgroup
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1698
50868 msgid "Subgroup code"
50869 msgstr ""
50870
50871 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1699
50873 #, fuzzy
50874 msgid "Subgroup name"
50875 msgstr "(%s סה כ)"
50876
50877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
50878 #, c-format
50879 msgid "Subgroup:"
50880 msgstr ""
50881
50882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
50886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
50887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
50888 #, c-format
50889 msgid "Subject"
50890 msgstr ""
50891
50892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
50897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
50898 #, fuzzy, c-format
50899 msgid "Subject heading: "
50900 msgstr "קטגוריה "
50901
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:155
50903 #, fuzzy, c-format
50904 msgid "Subject line:"
50905 msgstr "קטגוריה"
50906
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
50908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
50909 #, fuzzy, c-format
50910 msgid "Subject phrase"
50911 msgstr "קטגוריה"
50912
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
50914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
50915 #, fuzzy, c-format
50916 msgid "Subject sub-division: "
50917 msgstr "קטגוריה "
50918
50919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
50920 #, c-format
50921 msgid "Subject(s)"
50922 msgstr ""
50923
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
50925 #, fuzzy, c-format
50926 msgid "Subject:"
50927 msgstr "קטגוריה"
50928
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
50930 #, fuzzy, c-format
50931 msgid "Subject: "
50932 msgstr "קטגוריה"
50933
50934 #. For the first occurrence,
50935 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
50936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
50937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
50938 #, fuzzy, c-format
50939 msgid "Subject: %s "
50940 msgstr "קטגוריה"
50941
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
50943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
50944 #, fuzzy, c-format
50945 msgid "Subjects:"
50946 msgstr "קטגוריה"
50947
50948 #. INPUT type=submit
50949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
50952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
50953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
50954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
50955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
50957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
50959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
50960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
50962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
50966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
50968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
50970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
50971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
50972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
50976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
50977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
50978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
50982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
50983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
50985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
50987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
50992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
50993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
50998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
50999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
51000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
51003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
51004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:260
51005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
51006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
51008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
51012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
51013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
51014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:86
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
51019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
51024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
51025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
51026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
51027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
51031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
51032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
51040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
51041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
51042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
51045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
51047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
51048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
51050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
51051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
51052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
51058 #, c-format
51059 msgid "Submit"
51060 msgstr ""
51061
51062 #. INPUT type=submit
51063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
51064 #, fuzzy
51065 msgid "Submit your suggestion"
51066 msgstr "אוסף:"
51067
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
51069 #, fuzzy, c-format
51070 msgid "Submitting comment "
51071 msgstr "כתובת אימייל: "
51072
51073 #. SCRIPT
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51075 #, fuzzy
51076 msgid "Subscript"
51077 msgstr "תיאור"
51078
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
51082 #, fuzzy, c-format
51083 msgid "Subscription"
51084 msgstr "תיאור"
51085
51086 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
51087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
51088 #, fuzzy, c-format
51089 msgid "Subscription #%s"
51090 msgstr "תיאור"
51091
51092 #. %1$s:  loopro.object | html 
51093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
51094 #, fuzzy, c-format
51095 msgid "Subscription %s "
51096 msgstr "תיאור"
51097
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
51099 #, fuzzy, c-format
51100 msgid "Subscription ID"
51101 msgstr "תיאור "
51102
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
51104 #, fuzzy, c-format
51105 msgid "Subscription ID: "
51106 msgstr "תיאור "
51107
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
51109 #, fuzzy, c-format
51110 msgid "Subscription batch edit"
51111 msgstr "תיאור"
51112
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
51114 #, fuzzy, c-format
51115 msgid "Subscription begin"
51116 msgstr "תיאור"
51117
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
51119 #, fuzzy, c-format
51120 msgid "Subscription callnumber"
51121 msgstr "תיאור"
51122
51123 #. %1$s:  END 
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:62
51125 #, fuzzy, c-format
51126 msgid "Subscription closed %s "
51127 msgstr "תיאור "
51128
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
51132 #, fuzzy, c-format
51133 msgid "Subscription details"
51134 msgstr "תיאור"
51135
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
51137 #, fuzzy, c-format
51138 msgid "Subscription end"
51139 msgstr "תיאור"
51140
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
51142 #, fuzzy, c-format
51143 msgid "Subscription end date"
51144 msgstr "תיאור"
51145
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:302
51147 #, fuzzy, c-format
51148 msgid "Subscription end date:"
51149 msgstr "תיאור"
51150
51151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:59
51152 #, fuzzy, c-format
51153 msgid "Subscription expired"
51154 msgstr "תיאור"
51155
51156 #. %1$s:  bibliotitle | html 
51157 #. %2$s:  IF closed 
51158 #. %3$s:  END 
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
51160 #, fuzzy, c-format
51161 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
51162 msgstr "תיאור"
51163
51164 #. SCRIPT
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
51166 #, fuzzy
51167 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
51168 msgstr "תיאור"
51169
51170 #. %1$s:  title | html 
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
51172 #, fuzzy, c-format
51173 msgid "Subscription history for %s"
51174 msgstr "תיאור"
51175
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
51178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:264
51179 #, fuzzy, c-format
51180 msgid "Subscription length:"
51181 msgstr "תיאור"
51182
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
51184 #, fuzzy, c-format
51185 msgid "Subscription not found."
51186 msgstr "תיאור"
51187
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:41
51189 #, fuzzy, c-format
51190 msgid "Subscription num."
51191 msgstr "תיאור"
51192
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
51194 #, fuzzy, c-format
51195 msgid "Subscription number: "
51196 msgstr "תיאור"
51197
51198 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
51200 #, fuzzy, c-format
51201 msgid "Subscription renewal for %s"
51202 msgstr "תיאור"
51203
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
51205 #, fuzzy, c-format
51206 msgid "Subscription renewed."
51207 msgstr "תיאור "
51208
51209 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
51211 #, fuzzy, c-format
51212 msgid "Subscription routing lists for %s"
51213 msgstr "תיאור"
51214
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
51216 #, fuzzy, c-format
51217 msgid "Subscription start date"
51218 msgstr "תיאור"
51219
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:298
51221 #, fuzzy, c-format
51222 msgid "Subscription start date:"
51223 msgstr "תיאור"
51224
51225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
51226 #, fuzzy, c-format
51227 msgid "Subscription summaries"
51228 msgstr "תיאור"
51229
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:36
51231 #, fuzzy, c-format
51232 msgid "Subscription summary"
51233 msgstr "תיאור"
51234
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
51236 #, fuzzy, c-format
51237 msgid "Subscription title"
51238 msgstr "תיאור"
51239
51240 #. %1$s:  enddate | html 
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
51242 #, fuzzy, c-format
51243 msgid "Subscription will expire %s. "
51244 msgstr "תיאור "
51245
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
51247 #, fuzzy, c-format
51248 msgid "Subscription:"
51249 msgstr "תיאור"
51250
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
51252 #, fuzzy, c-format
51253 msgid "Subscriptions"
51254 msgstr "תיאור"
51255
51256 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
51258 #, fuzzy, c-format
51259 msgid "Subscriptions (%s)"
51260 msgstr "תיאור"
51261
51262 #. SPAN
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
51265 #, c-format
51266 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
51267 msgstr ""
51268
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
51270 #, fuzzy, c-format
51271 msgid "Subscriptions renewed."
51272 msgstr "תיאור "
51273
51274 #. SCRIPT
51275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51276 #, fuzzy
51277 msgid "Substitute"
51278 msgstr "תיאור"
51279
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
51283 #, fuzzy, c-format
51284 msgid "Substitutions"
51285 msgstr "תיאור"
51286
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
51288 #, fuzzy, c-format
51289 msgid "Subtotal"
51290 msgstr "(%s סה כ) "
51291
51292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
51293 #, c-format
51294 msgid "Subtotal "
51295 msgstr ""
51296
51297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
51298 #, fuzzy, c-format
51299 msgid "Subtotal for"
51300 msgstr "(%s סה כ) "
51301
51302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
51303 #, c-format
51304 msgid "Subtype limits"
51305 msgstr ""
51306
51307 #. SCRIPT
51308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
51309 msgid "Success."
51310 msgstr ""
51311
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
51313 #, c-format
51314 msgid "Success: Import reversed"
51315 msgstr ""
51316
51317 #. SCRIPT
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:79
51319 #, fuzzy
51320 msgid "Successfully saved configuration"
51321 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
51322
51323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
51324 #, fuzzy, c-format
51325 msgid "Suggested by"
51326 msgstr "תיאור"
51327
51328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476
51329 #, fuzzy, c-format
51330 msgid "Suggested by - on"
51331 msgstr "תיאור"
51332
51333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
51334 #, c-format
51335 msgid "Suggested by:"
51336 msgstr ""
51337
51338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
51340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
51341 #, c-format
51342 msgid "Suggested by: "
51343 msgstr ""
51344
51345 #. For the first occurrence,
51346 #. %1$s:  order.surnamesuggestedby | html 
51347 #. %2$s:  IF ( order.firstnamesuggestedby ) 
51348 #. %3$s:  order.firstnamesuggestedby | html 
51349 #. %4$s:  END 
51350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
51351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
51352 #, fuzzy, c-format
51353 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
51354 msgstr "%s %s (%s)"
51355
51356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
51357 #, fuzzy, c-format
51358 msgid "Suggested date from:"
51359 msgstr "תיאור"
51360
51361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
51362 #, fuzzy, c-format
51363 msgid "Suggestible"
51364 msgstr "תיאור"
51365
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
51368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
51369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
51370 #, fuzzy, c-format
51371 msgid "Suggestion"
51372 msgstr "תיאור"
51373
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
51375 #, fuzzy, c-format
51376 msgid "Suggestion declined"
51377 msgstr "תיאור"
51378
51379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
51380 #, fuzzy, c-format
51381 msgid "Suggestion information"
51382 msgstr "פרטי איש קשר"
51383
51384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
51386 #, fuzzy, c-format
51387 msgid "Suggestion management"
51388 msgstr "תיאור"
51389
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
51399 #, fuzzy, c-format
51400 msgid "Suggestions"
51401 msgstr "תיאור"
51402
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
51404 #, fuzzy, c-format
51405 msgid "Suggestions management"
51406 msgstr "תיאור"
51407
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
51409 #, c-format
51410 msgid "Suggestions pending approval"
51411 msgstr ""
51412
51413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
51414 #, fuzzy, c-format
51415 msgid "Suggestions search:"
51416 msgstr "תיאור"
51417
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
51419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
51420 #, fuzzy, c-format
51421 msgid "Sum"
51422 msgstr "תוכן העניינים"
51423
51424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
51434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
51439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
51441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
51442 #, c-format
51443 msgid "Summary"
51444 msgstr ""
51445
51446 #. %1$s:  patron.firstname | html 
51447 #. %2$s:  patron.surname | html 
51448 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
51450 #, fuzzy, c-format
51451 msgid "Summary for %s %s (%s)"
51452 msgstr "%s %s (%s)"
51453
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
51455 #, fuzzy, c-format
51456 msgid "Summary search"
51457 msgstr "חיפוש מורשה"
51458
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
51461 #, c-format
51462 msgid "Summary: "
51463 msgstr ""
51464
51465 #. SCRIPT
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
51467 msgid "Summer"
51468 msgstr ""
51469
51470 #. SCRIPT
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51472 #, fuzzy
51473 msgid "Sun"
51474 msgstr "תוכן העניינים"
51475
51476 #. For the first occurrence,
51477 #. SCRIPT
51478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
51481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
51484 #, c-format
51485 msgid "Sunday"
51486 msgstr ""
51487
51488 #. SCRIPT
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
51490 msgid "Sundays"
51491 msgstr ""
51492
51493 #. SCRIPT
51494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51495 #, fuzzy
51496 msgid "Superscript"
51497 msgstr "תיאור"
51498
51499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
51500 #, c-format
51501 msgid "Supplemental issue "
51502 msgstr ""
51503
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:429
51505 #, fuzzy, c-format
51506 msgid "Supplier metadata"
51507 msgstr "$s רשומות"
51508
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
51510 #, fuzzy, c-format
51511 msgid "Supplier report"
51512 msgstr "$s רשומות"
51513
51514 #. BUTTON
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
51516 msgid "Supported keyboard shortcuts"
51517 msgstr ""
51518
51519 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
51524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
51526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:138
51527 #, c-format
51528 msgid "Surname"
51529 msgstr ""
51530
51531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:383
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
51535 #, fuzzy, c-format
51536 msgid "Surname: "
51537 msgstr "(%s סה כ) "
51538
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
51540 #, c-format
51541 msgid "Surveys"
51542 msgstr ""
51543
51544 #. SCRIPT
51545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51546 msgid "Suspend"
51547 msgstr ""
51548
51549 #. INPUT type=submit
51550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:803
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
51552 msgid "Suspend all holds"
51553 msgstr ""
51554
51555 #. SCRIPT
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51557 #, fuzzy
51558 msgid "Suspend hold on"
51559 msgstr "חיפוש במילון"
51560
51561 #. SCRIPT
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51563 #, fuzzy
51564 msgid "Suspend until:"
51565 msgstr "חיפוש במילון"
51566
51567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
51568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
51569 #, c-format
51570 msgid "Suspend?"
51571 msgstr ""
51572
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
51575 #, c-format
51576 msgid "Suspension charging interval"
51577 msgstr ""
51578
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
51581 #, c-format
51582 msgid "Suspension in days (day)"
51583 msgstr ""
51584
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
51586 #, c-format
51587 msgid "Svenska (Swedish)"
51588 msgstr ""
51589
51590 #. A
51591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
51592 #, fuzzy
51593 msgid "Switch languages"
51594 msgstr "שנה שפה"
51595
51596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:546
51597 #, fuzzy, c-format
51598 msgid "Switch to advanced editor"
51599 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
51600
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
51602 #, c-format
51603 msgid "Switch to basic editor"
51604 msgstr ""
51605
51606 #. SCRIPT
51607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51608 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
51609 msgstr ""
51610
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
51613 #, fuzzy, c-format
51614 msgid "Switching to dom indexing"
51615 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
51616
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
51618 #, c-format
51619 msgid "Symbol"
51620 msgstr ""
51621
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
51623 #, c-format
51624 msgid "Symbol: "
51625 msgstr ""
51626
51627 #. SCRIPT
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51629 msgid "Symbols"
51630 msgstr ""
51631
51632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
51633 #, fuzzy, c-format
51634 msgid "Synchronize"
51635 msgstr "אוסף:"
51636
51637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
51638 #, c-format
51639 msgid "Syntax"
51640 msgstr ""
51641
51642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
51643 #, c-format
51644 msgid "Syntax (z3950 can send"
51645 msgstr ""
51646
51647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
51648 #, c-format
51649 msgid "System"
51650 msgstr ""
51651
51652 #. SCRIPT
51653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51654 #, fuzzy
51655 msgid "System Font"
51656 msgstr "תאריך"
51657
51658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
51659 #, c-format
51660 msgid "System Preferences"
51661 msgstr ""
51662
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
51664 #, fuzzy, c-format
51665 msgid "System information"
51666 msgstr "פרטי איש קשר"
51667
51668 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
51669 #, fuzzy, c-format
51670 msgid "System permissions"
51671 msgstr "חיפוש במילון"
51672
51673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
51674 #, c-format
51675 msgid ""
51676 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
51677 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
51678 msgstr ""
51679
51680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
51681 #, c-format
51682 msgid ""
51683 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
51684 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
51685 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
51686 msgstr ""
51687
51688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
51689 #, c-format
51690 msgid ""
51691 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
51692 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
51693 "works correctly."
51694 msgstr ""
51695
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
51697 #, c-format
51698 msgid ""
51699 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
51700 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
51701 "disabled. "
51702 msgstr ""
51703
51704 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
51705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
51706 #, c-format
51707 msgid ""
51708 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
51709 "the items database table: %s "
51710 msgstr ""
51711
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
51713 #, c-format
51714 msgid "System preference search:"
51715 msgstr ""
51716
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
51718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
51721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
51722 #, c-format
51723 msgid "System preferences"
51724 msgstr ""
51725
51726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
51727 #, c-format
51728 msgid ""
51729 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
51730 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
51731 "Tutunsatar)"
51732 msgstr ""
51733
51734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
51736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
51737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
51739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
51742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
51743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
51744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
51747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
51748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
51750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
51752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
51753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
51754 #, c-format
51755 msgid "TOTAL"
51756 msgstr ""
51757
51758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
51759 #, c-format
51760 msgid "Tab separated text"
51761 msgstr ""
51762
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
51764 #, c-format
51765 msgid "Tab separated text (.csv)"
51766 msgstr ""
51767
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
51769 #, c-format
51770 msgid "Tab:"
51771 msgstr ""
51772
51773 #. %1$s:  subfield.tab | html 
51774 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
51775 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
51776 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
51777 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
51778 #. %6$s:  END 
51779 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
51780 #. %8$s:  END 
51781 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
51782 #. %10$s:  END 
51783 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
51784 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
51785 #. %13$s:  END 
51786 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
51787 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
51788 #. %16$s:  END 
51789 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
51790 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
51791 #. %19$s:  END 
51792 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
51793 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
51794 #. %22$s:  END 
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
51796 #, fuzzy, c-format
51797 msgid ""
51798 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
51799 "%s%s%s, %s%s "
51800 msgstr "%s %s (%s) "
51801
51802 #. SCRIPT
51803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51804 #, fuzzy
51805 msgid "Table"
51806 msgstr "אימייל: "
51807
51808 #. SCRIPT
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51810 #, fuzzy
51811 msgid "Table of Contents"
51812 msgstr "תוכן העניינים"
51813
51814 #. SCRIPT
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51816 msgid "Table properties"
51817 msgstr ""
51818
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
51820 #, c-format
51821 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
51822 msgstr ""
51823
51824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
51825 #, c-format
51826 msgid "Tabs in use"
51827 msgstr ""
51828
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
51830 #, c-format
51831 msgid "Tabular"
51832 msgstr ""
51833
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
51835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
51836 #, fuzzy, c-format
51837 msgid "Tabulation (\\t)"
51838 msgstr "חיפוש במילון"
51839
51840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
51841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
51844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
51846 #, fuzzy, c-format
51847 msgid "Tag"
51848 msgstr "$s קטלוג"
51849
51850 #. SCRIPT
51851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51852 msgid "Tag "
51853 msgstr ""
51854
51855 #. For the first occurrence,
51856 #. %1$s:  tagfield | html 
51857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
51859 #, c-format
51860 msgid "Tag %s Subfield structure"
51861 msgstr ""
51862
51863 #. For the first occurrence,
51864 #. %1$s:  tagfield | html 
51865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
51867 #, c-format
51868 msgid "Tag %s subfield structure"
51869 msgstr ""
51870
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
51872 #, c-format
51873 msgid "Tag deleted"
51874 msgstr ""
51875
51876 #. A
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:277
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
51880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:379
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:771
51884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
51885 #, fuzzy, c-format
51886 msgid "Tag editor"
51887 msgstr "חיפוש במילון"
51888
51889 #. SCRIPT
51890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51891 #, fuzzy
51892 msgid "Tag has no subfields"
51893 msgstr "סגור חלון"
51894
51895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
51896 #, c-format
51897 msgid "Tag moderation"
51898 msgstr ""
51899
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
51901 #, c-format
51902 msgid "Tag:"
51903 msgstr ""
51904
51905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
51906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
51910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
51911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
51913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
51916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
51917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
51918 #, c-format
51919 msgid "Tag: "
51920 msgstr ""
51921
51922 #. %1$s:  searchfield | html 
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
51924 #, c-format
51925 msgid "Tag: %s"
51926 msgstr ""
51927
51928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
51929 #, c-format
51930 msgid "Tagged with:"
51931 msgstr ""
51932
51933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
51934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
51936 #, c-format
51937 msgid "Tags"
51938 msgstr ""
51939
51940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
51941 #, c-format
51942 msgid "Tags pending approval"
51943 msgstr ""
51944
51945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
51946 #, c-format
51947 msgid "Tags:"
51948 msgstr ""
51949
51950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
51951 #, c-format
51952 msgid "Talking Tech, Global"
51953 msgstr ""
51954
51955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
51956 #, c-format
51957 msgid "Tamil, France"
51958 msgstr ""
51959
51960 #. For the first occurrence,
51961 #. SCRIPT
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
51964 #, c-format
51965 msgid "Target"
51966 msgstr ""
51967
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
51969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
51970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
51971 #, c-format
51972 msgid "Target (database) record check field"
51973 msgstr ""
51974
51975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
51976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
51979 #, c-format
51980 msgid "Task scheduler"
51981 msgstr ""
51982
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
51984 #, c-format
51985 msgid "Tax number registered:"
51986 msgstr ""
51987
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
51989 #, c-format
51990 msgid "Tax number registered: "
51991 msgstr ""
51992
51993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
51995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
51996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
51997 #, c-format
51998 msgid "Tax rate: "
51999 msgstr ""
52000
52001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
52002 #, c-format
52003 msgid "Technical reports"
52004 msgstr ""
52005
52006 #. For the first occurrence,
52007 #. SCRIPT
52008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
52010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
52011 #, fuzzy, c-format
52012 msgid "Template"
52013 msgstr "תאריך"
52014
52015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
52016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
52017 #, fuzzy, c-format
52018 msgid "Template ID"
52019 msgstr "תאריך"
52020
52021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
52022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
52023 #, c-format
52024 msgid "Template ID:"
52025 msgstr ""
52026
52027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
52028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
52029 #, c-format
52030 msgid "Template code:"
52031 msgstr ""
52032
52033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
52034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
52035 #, fuzzy, c-format
52036 msgid "Template description:"
52037 msgstr "תיאור"
52038
52039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
52040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
52041 #, fuzzy, c-format
52042 msgid "Template name"
52043 msgstr "(%s סה כ)"
52044
52045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
52046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
52047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
52048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
52049 #, fuzzy, c-format
52050 msgid "Template name:"
52051 msgstr "(%s סה כ)"
52052
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
52054 #, fuzzy, c-format
52055 msgid "Template: "
52056 msgstr "תאריך"
52057
52058 #. For the first occurrence,
52059 #. SCRIPT
52060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
52063 #, fuzzy, c-format
52064 msgid "Templates"
52065 msgstr "תאריך"
52066
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
52068 #, c-format
52069 msgid "Temporary"
52070 msgstr ""
52071
52072 #. For the first occurrence,
52073 #. SCRIPT
52074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
52075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
52076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
52077 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
52078 msgstr ""
52079
52080 #. A
52081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
52082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
52085 #, c-format
52086 msgid "Term"
52087 msgstr ""
52088
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
52090 #, c-format
52091 msgid "Term/Phrase"
52092 msgstr ""
52093
52094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
52095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
52096 #, c-format
52097 msgid "Term:"
52098 msgstr ""
52099
52100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
52101 #, c-format
52102 msgid "Term: "
52103 msgstr ""
52104
52105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
52106 #, c-format
52107 msgid "Terms summary"
52108 msgstr ""
52109
52110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
52111 #, c-format
52112 msgid ""
52113 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
52114 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
52115 "Summer, Winter, Fall)."
52116 msgstr ""
52117
52118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
52119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
52120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
52121 #, c-format
52122 msgid "Test"
52123 msgstr ""
52124
52125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
52126 #, fuzzy, c-format
52127 msgid "Test pattern"
52128 msgstr "סמן הכל"
52129
52130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:469
52132 #, c-format
52133 msgid "Test prediction pattern"
52134 msgstr ""
52135
52136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
52137 #, c-format
52138 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
52139 msgstr ""
52140
52141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
52142 #, c-format
52143 msgid "Test the regular expressions:"
52144 msgstr ""
52145
52146 #. SCRIPT
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
52148 msgid "Testing..."
52149 msgstr ""
52150
52151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
52152 #, c-format
52153 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
52154 msgstr ""
52155
52156 #. For the first occurrence,
52157 #. SCRIPT
52158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
52161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
52162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
52163 #, c-format
52164 msgid "Text"
52165 msgstr ""
52166
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
52168 #, c-format
52169 msgid "Text (TSV)"
52170 msgstr ""
52171
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
52174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
52175 #, c-format
52176 msgid "Text alignment: "
52177 msgstr ""
52178
52179 #. SCRIPT
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52181 msgid "Text color"
52182 msgstr ""
52183
52184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
52185 #, c-format
52186 msgid "Text fields"
52187 msgstr ""
52188
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
52191 #, c-format
52192 msgid "Text for OPAC: "
52193 msgstr ""
52194
52195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
52197 #, c-format
52198 msgid "Text for librarian: "
52199 msgstr ""
52200
52201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
52202 #, fuzzy, c-format
52203 msgid "Text for librarians: "
52204 msgstr "חיפוש במילון "
52205
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
52207 #, c-format
52208 msgid "Text for opac: "
52209 msgstr ""
52210
52211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
52212 #, fuzzy, c-format
52213 msgid "Text justification: "
52214 msgstr "סיווג: %s "
52215
52216 #. SCRIPT
52217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52218 #, fuzzy
52219 msgid "Text to display"
52220 msgstr "תצוגת תקציר"
52221
52222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
52223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
52224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
52225 #, c-format
52226 msgid "Text: "
52227 msgstr ""
52228
52229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
52231 #, c-format
52232 msgid "Textarea"
52233 msgstr ""
52234
52235 #. SCRIPT
52236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52237 msgid "Th"
52238 msgstr ""
52239
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
52241 #, c-format
52242 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
52243 msgstr ""
52244
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
52246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
52250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
52252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
52254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
52257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
52262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
52263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
52264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
52265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
52266 #, c-format
52267 msgid "The "
52268 msgstr ""
52269
52270 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
52271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
52272 #, c-format
52273 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
52274 msgstr ""
52275
52276 #. %1$s:  unit.branchcode | html 
52277 #. %2$s:  unit.categorycode | html 
52278 #. %3$s:  unit.itemtype | html 
52279 #. %4$s:  unit.lengthunit | html 
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
52281 #, c-format
52282 msgid ""
52283 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
52284 "incorrectly defined as %s. "
52285 msgstr ""
52286
52287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
52288 #, c-format
52289 msgid ""
52290 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
52291 "Falling back to legacy facet calculation. "
52292 msgstr ""
52293
52294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
52295 #, c-format
52296 msgid ""
52297 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
52298 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
52299 msgstr ""
52300
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
52302 #, c-format
52303 msgid ""
52304 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
52305 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
52306 msgstr ""
52307
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:443
52310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:368
52311 #, c-format
52312 msgid ""
52313 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
52314 "for statistical purposes"
52315 msgstr ""
52316
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
52318 #, c-format
52319 msgid ""
52320 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
52321 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
52322 msgstr ""
52323
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
52325 #, c-format
52326 msgid ""
52327 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
52328 "private."
52329 msgstr ""
52330
52331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
52332 #, c-format
52333 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
52334 msgstr ""
52335
52336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
52337 #, c-format
52338 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
52339 msgstr ""
52340
52341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
52342 #, c-format
52343 msgid ""
52344 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
52345 "xml. You must define this block before use. "
52346 msgstr ""
52347
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
52349 #, c-format
52350 msgid ""
52351 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
52352 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
52353 msgstr ""
52354
52355 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
52357 #, c-format
52358 msgid ""
52359 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
52360 "defined on the system. "
52361 msgstr ""
52362
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
52364 #, c-format
52365 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
52366 msgstr ""
52367
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:222
52369 #, c-format
52370 msgid ""
52371 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
52372 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
52373 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
52374 "remove this message by disabling the system preference "
52375 msgstr ""
52376
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
52378 #, c-format
52379 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
52380 msgstr ""
52381
52382 #. SCRIPT
52383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52384 msgid ""
52385 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
52386 "required mailto: _(prefix?"
52387 msgstr ""
52388
52389 #. SCRIPT
52390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52391 msgid ""
52392 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
52393 "required http:\\/\\/ prefix?"
52394 msgstr ""
52395
52396 #. SCRIPT
52397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
52398 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
52399 msgstr ""
52400
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:129
52402 #, c-format
52403 msgid "The alternative email is invalid."
52404 msgstr ""
52405
52406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
52407 #, c-format
52408 msgid ""
52409 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
52410 msgstr ""
52411
52412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:309
52413 #, c-format
52414 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
52415 msgstr ""
52416
52417 #. %1$s:  errauthid | html 
52418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
52419 #, c-format
52420 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
52421 msgstr ""
52422
52423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
52424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
52425 #, fuzzy, c-format
52426 msgid "The authorized value category ("
52427 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
52428
52429 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
52430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
52431 #, c-format
52432 msgid ""
52433 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
52434 "will have barcodes generated upon save to database"
52435 msgstr ""
52436
52437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:283
52438 #, c-format
52439 msgid ""
52440 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
52441 "try again with an alternative target. "
52442 msgstr ""
52443
52444 #. %1$s:  Barcode | html 
52445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
52446 #, c-format
52447 msgid "The barcode %s was not found."
52448 msgstr ""
52449
52450 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
52451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
52452 #, fuzzy, c-format
52453 msgid "The barcode was not found %s."
52454 msgstr "%s %s (%s) "
52455
52456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
52457 #, fuzzy, c-format
52458 msgid "The barcode was not found: "
52459 msgstr "%s %s (%s) "
52460
52461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
52462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
52463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
52464 #, c-format
52465 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
52466 msgstr ""
52467
52468 #. SCRIPT
52469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
52470 msgid "The beginning date is missing or invalid."
52471 msgstr ""
52472
52473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
52474 #, c-format
52475 msgid ""
52476 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
52477 "a MARC subfield,"
52478 msgstr ""
52479
52480 #. A
52481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
52482 msgid "The budget is locked"
52483 msgstr ""
52484
52485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
52486 #, c-format
52487 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
52488 msgstr ""
52489
52490 #. %1$s:  email_add | html 
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
52492 #, c-format
52493 msgid "The cart was sent to: %s"
52494 msgstr ""
52495
52496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
52497 #, c-format
52498 msgid "The change to give is "
52499 msgstr ""
52500
52501 #. SCRIPT
52502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
52503 msgid "The change will be applied immediately."
52504 msgstr ""
52505
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
52508 #, c-format
52509 msgid ""
52510 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
52511 msgstr ""
52512
52513 #. SCRIPT
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52515 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
52516 msgstr ""
52517
52518 #. SCRIPT
52519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52520 msgid "The conditional field should be filled."
52521 msgstr ""
52522
52523 #. SCRIPT
52524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52525 msgid "The conditional regular expression should be filled."
52526 msgstr ""
52527
52528 #. SCRIPT
52529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52530 msgid "The conditional value should be filled."
52531 msgstr ""
52532
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
52534 #, c-format
52535 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
52536 msgstr ""
52537
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
52539 #, c-format
52540 msgid ""
52541 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
52542 "the mappings in the mappings.yaml file."
52543 msgstr ""
52544
52545 #. %1$s:  image_limit | html 
52546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
52547 #, c-format
52548 msgid ""
52549 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
52550 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
52551 "space. "
52552 msgstr ""
52553
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
52555 #, c-format
52556 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
52557 msgstr ""
52558
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
52560 #, c-format
52561 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
52562 msgstr ""
52563
52564 #. %1$s:  card_element | html 
52565 #. %2$s:  element_id | html 
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
52567 #, c-format
52568 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
52569 msgstr ""
52570
52571 #. %1$s:  image_ids | html 
52572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
52573 #, c-format
52574 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
52575 msgstr ""
52576
52577 #. %1$s:  card_element | html 
52578 #. %2$s:  element_id | html 
52579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
52580 #, c-format
52581 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
52582 msgstr ""
52583
52584 #. SCRIPT
52585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52586 msgid "The destination should be filled."
52587 msgstr ""
52588
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
52590 #, c-format
52591 msgid ""
52592 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
52593 "quotes and invoices are downloaded."
52594 msgstr ""
52595
52596 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
52598 #, c-format
52599 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
52600 msgstr ""
52601
52602 #. SCRIPT
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
52604 msgid "The ending date is missing or invalid."
52605 msgstr ""
52606
52607 #. SCRIPT
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
52609 #, fuzzy
52610 msgid "The entered passwords do not match"
52611 msgstr "סיסמא נוכחית:"
52612
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
52614 #, c-format
52615 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
52616 msgstr ""
52617
52618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
52619 #, c-format
52620 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
52621 msgstr ""
52622
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
52624 #, c-format
52625 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
52626 msgstr ""
52627
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
52629 #, fuzzy, c-format
52630 msgid "The field has been deleted"
52631 msgstr "תאריך"
52632
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
52634 #, fuzzy, c-format
52635 msgid "The field has been inserted"
52636 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52637
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
52639 #, fuzzy, c-format
52640 msgid "The field has been updated"
52641 msgstr "סיסמא נוכחית:"
52642
52643 #. SCRIPT
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
52645 msgid ""
52646 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
52647 "Therefore, you cannot add it."
52648 msgstr ""
52649
52650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
52651 #, c-format
52652 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
52653 msgstr ""
52654
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
52656 #, c-format
52657 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
52658 msgstr ""
52659
52660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
52661 #, c-format
52662 msgid ""
52663 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
52664 msgstr ""
52665
52666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:255
52667 #, c-format
52668 msgid ""
52669 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
52670 "are supplying in the import file."
52671 msgstr ""
52672
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
52674 #, c-format
52675 msgid ""
52676 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
52677 "less than the third for the "
52678 msgstr ""
52679
52680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
52681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
52682 #, c-format
52683 msgid "The following barcodes were found: "
52684 msgstr ""
52685
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
52687 #, c-format
52688 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
52689 msgstr ""
52690
52691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
52692 #, c-format
52693 msgid "The following error was encountered:"
52694 msgstr ""
52695
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
52697 #, c-format
52698 msgid "The following errors have occurred:"
52699 msgstr ""
52700
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
52702 #, c-format
52703 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
52704 msgstr ""
52705
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
52707 #, c-format
52708 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
52709 msgstr ""
52710
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
52712 #, c-format
52713 msgid ""
52714 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
52715 "them in."
52716 msgstr ""
52717
52718 #. For the first occurrence,
52719 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
52720 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
52726 #, c-format
52727 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
52728 msgstr ""
52729
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
52731 #, c-format
52732 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
52733 msgstr ""
52734
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
52737 #, c-format
52738 msgid "The following itemnumbers were found: "
52739 msgstr ""
52740
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
52742 #, c-format
52743 msgid "The following items were added or updated:"
52744 msgstr ""
52745
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:218
52747 #, c-format
52748 msgid "The following items were modified:"
52749 msgstr ""
52750
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
52752 #, c-format
52753 msgid ""
52754 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
52755 "shouldn't. "
52756 msgstr ""
52757
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
52759 #, c-format
52760 msgid "The following records could not be deleted:"
52761 msgstr ""
52762
52763 #. SCRIPT
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
52765 msgid "The following values are not formatted correctly:"
52766 msgstr ""
52767
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
52769 #, c-format
52770 msgid ""
52771 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
52772 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
52773 msgstr ""
52774
52775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
52776 #, c-format
52777 msgid ""
52778 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
52779 "page, then try again."
52780 msgstr ""
52781
52782 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
52783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
52784 #, fuzzy, c-format
52785 msgid "The framework is used %s times."
52786 msgstr "$s רשומות "
52787
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
52789 #, c-format
52790 msgid "The generated notices are different!"
52791 msgstr ""
52792
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
52794 #, c-format
52795 msgid "The generated notices are exactly the same!"
52796 msgstr ""
52797
52798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
52799 #, c-format
52800 msgid "The hold has been correctly cancelled."
52801 msgstr ""
52802
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
52804 #, c-format
52805 msgid ""
52806 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
52807 "the item to mark as lost."
52808 msgstr ""
52809
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
52811 #, fuzzy, c-format
52812 msgid "The import id number "
52813 msgstr "(%s סה כ) "
52814
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
52816 #, c-format
52817 msgid "The included OAI.xslt file by the "
52818 msgstr ""
52819
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
52821 #, c-format
52822 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
52823 msgstr ""
52824
52825 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
52827 #, fuzzy, c-format
52828 msgid "The item (%s) does not exist."
52829 msgstr "תוכן העניינים "
52830
52831 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
52833 #, fuzzy, c-format
52834 msgid "The item (%s) has been added to the list."
52835 msgstr "אוסף:"
52836
52837 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
52839 #, c-format
52840 msgid ""
52841 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
52842 "already in the list."
52843 msgstr ""
52844
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
52846 #, fuzzy, c-format
52847 msgid "The item has been removed from the list."
52848 msgstr "אוסף:"
52849
52850 #. SCRIPT
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
52852 #, fuzzy
52853 msgid "The item has been removed from your cart"
52854 msgstr "אוסף:"
52855
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
52857 #, c-format
52858 msgid ""
52859 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
52860 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
52861 msgstr ""
52862
52863 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
52865 #, c-format
52866 msgid "The item has successfully been attached to %s"
52867 msgstr ""
52868
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
52870 #, c-format
52871 msgid "The item has successfully been linked to "
52872 msgstr ""
52873
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
52875 #, fuzzy, c-format
52876 msgid "The item was not found"
52877 msgstr "%s %s (%s) "
52878
52879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
52880 #, c-format
52881 msgid "The item you select will be moved to the target record."
52882 msgstr ""
52883
52884 #. SCRIPT
52885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
52886 msgid ""
52887 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
52888 "whitespace characters from the library code"
52889 msgstr ""
52890
52891 #. %1$s:  email | html 
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
52893 #, c-format
52894 msgid "The list was sent to: %s"
52895 msgstr ""
52896
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
52898 #, c-format
52899 msgid "The merge was successful. "
52900 msgstr ""
52901
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
52903 #, c-format
52904 msgid "The merging was successful. "
52905 msgstr ""
52906
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
52908 #, fuzzy, c-format
52909 msgid "The notice has been correctly enqueued."
52910 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52911
52912 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:166
52914 #, c-format
52915 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
52916 msgstr ""
52917
52918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
52919 #, c-format
52920 msgid ""
52921 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
52922 "deleted."
52923 msgstr ""
52924
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
52926 #, c-format
52927 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
52928 msgstr ""
52929
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
52931 #, c-format
52932 msgid ""
52933 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
52934 "deleted."
52935 msgstr ""
52936
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
52938 #, c-format
52939 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
52940 msgstr ""
52941
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
52943 #, c-format
52944 msgid "The order has been successfully canceled."
52945 msgstr ""
52946
52947 #. %1$s:  ELSE 
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
52949 #, c-format
52950 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
52951 msgstr ""
52952
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
52954 #, c-format
52955 msgid ""
52956 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
52957 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
52958 msgstr ""
52959
52960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
52961 #, c-format
52962 msgid ""
52963 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
52964 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
52965 "and retry. "
52966 msgstr ""
52967
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
52969 #, c-format
52970 msgid "The original currency value will be copied"
52971 msgstr ""
52972
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
52974 #, c-format
52975 msgid "The original fund will be used"
52976 msgstr ""
52977
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
52979 #, fuzzy, c-format
52980 msgid "The original internal note will be used"
52981 msgstr "קטגוריה:"
52982
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
52984 #, c-format
52985 msgid "The original statistic 1 will be used"
52986 msgstr ""
52987
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
52989 #, c-format
52990 msgid "The original statistic 2 will be used"
52991 msgstr ""
52992
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
52994 #, fuzzy, c-format
52995 msgid "The original vendor note will be used"
52996 msgstr "קטגוריה:"
52997
52998 #. SCRIPT
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53000 msgid "The page entered is not a number."
53001 msgstr ""
53002
53003 #. SCRIPT
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53005 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
53006 msgstr ""
53007
53008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
53009 #, c-format
53010 msgid "The password was rejected by a plugin."
53011 msgstr ""
53012
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
53014 #, c-format
53015 msgid "The passwords entered do not match"
53016 msgstr ""
53017
53018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
53019 #, fuzzy, c-format
53020 msgid "The patron category you create will be used by the "
53021 msgstr "קטגוריה:"
53022
53023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
53024 #, fuzzy, c-format
53025 msgid "The patron does not have an email address defined."
53026 msgstr "זמין ב"
53027
53028 #. For the first occurrence,
53029 #. %1$s:  DEBT | $Price 
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
53032 #, fuzzy, c-format
53033 msgid "The patron has a debt of %s."
53034 msgstr "תוכן העניינים "
53035
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
53037 #, c-format
53038 msgid ""
53039 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
53040 msgstr ""
53041
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
53043 #, c-format
53044 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
53045 msgstr ""
53046
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
53048 #, c-format
53049 msgid ""
53050 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
53051 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
53052 msgstr ""
53053
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
53055 #, c-format
53056 msgid ""
53057 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
53058 msgstr ""
53059
53060 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
53062 #, fuzzy, c-format
53063 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
53064 msgstr "תוכן העניינים "
53065
53066 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
53068 #, fuzzy, c-format
53069 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
53070 msgstr "תוכן העניינים "
53071
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
53073 #, c-format
53074 msgid ""
53075 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
53076 "self_check => self_checkout_module permission. "
53077 msgstr ""
53078
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
53080 #, c-format
53081 msgid ""
53082 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
53083 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
53084 msgstr ""
53085
53086 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
53088 #, fuzzy, c-format
53089 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
53090 msgstr "תוכן העניינים "
53091
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
53093 #, c-format
53094 msgid ""
53095 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
53096 "preference which is set to "
53097 msgstr ""
53098
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
53100 #, fuzzy, c-format
53101 msgid "The primary email is invalid."
53102 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
53103
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
53105 #, c-format
53106 msgid ""
53107 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
53108 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
53109 "values are set to max(table.id)+1."
53110 msgstr ""
53111
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
53113 #, c-format
53114 msgid ""
53115 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
53116 "\"text\""
53117 msgstr ""
53118
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
53120 #, fuzzy, c-format
53121 msgid "The record "
53122 msgstr "$s רשומות "
53123
53124 #. %1$s:  m.bibnum | html 
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
53126 #, fuzzy, c-format
53127 msgid "The record (%s) does not exist."
53128 msgstr "תוכן העניינים "
53129
53130 #. %1$s:  m.bibnum | html 
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
53132 #, fuzzy, c-format
53133 msgid "The record (%s) has been added to the list."
53134 msgstr "אוסף:"
53135
53136 #. %1$s:  m.bibnum | html 
53137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
53138 #, c-format
53139 msgid ""
53140 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
53141 "already in the list."
53142 msgstr ""
53143
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
53145 #, fuzzy, c-format
53146 msgid "The record id "
53147 msgstr "$s רשומות "
53148
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
53150 #, c-format
53151 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
53152 msgstr ""
53153
53154 #. For the first occurrence,
53155 #. %1$s:  biblionumber | html 
53156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
53160 #, c-format
53161 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
53162 msgstr ""
53163
53164 #. For the first occurrence,
53165 #. %1$s:  report_converted | html 
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
53168 #, fuzzy, c-format
53169 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
53170 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
53171
53172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
53173 #, c-format
53174 msgid "The requested message cannot be displayed"
53175 msgstr ""
53176
53177 #. %1$s:  ELSE 
53178 #. %2$s:  END 
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
53180 #, c-format
53181 msgid ""
53182 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
53183 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
53184 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
53185 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
53186 msgstr ""
53187
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
53189 #, c-format
53190 msgid ""
53191 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
53192 "found in this order:"
53193 msgstr ""
53194
53195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
53196 #, c-format
53197 msgid "The rules have been cloned."
53198 msgstr ""
53199
53200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
53201 #, fuzzy, c-format
53202 msgid "The secondary email is invalid."
53203 msgstr "אימייל: "
53204
53205 #. SCRIPT
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53207 msgid "The source field should be filled."
53208 msgstr ""
53209
53210 #. SCRIPT
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53212 msgid "The source subfield should be filled for update."
53213 msgstr ""
53214
53215 #. SCRIPT
53216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
53217 msgid ""
53218 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
53219 "Therefore, you cannot add it."
53220 msgstr ""
53221
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
53223 #, c-format
53224 msgid "The subscription has linked issues"
53225 msgstr ""
53226
53227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
53228 #, c-format
53229 msgid "The subscription has linked items"
53230 msgstr ""
53231
53232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
53233 #, c-format
53234 msgid "The subscription has not expired yet"
53235 msgstr ""
53236
53237 #. SCRIPT
53238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
53239 msgid ""
53240 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
53241 "it includes them all."
53242 msgstr ""
53243
53244 #. SPAN
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
53246 msgid ""
53247 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
53248 "more virtual hosts."
53249 msgstr ""
53250
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
53252 #, c-format
53253 msgid ""
53254 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
53255 "correct this before continuing circulation. "
53256 msgstr ""
53257
53258 #. INPUT type=checkbox name=flag
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
53261 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
53262 msgstr ""
53263
53264 #. SCRIPT
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
53266 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
53267 msgstr ""
53268
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
53270 #, c-format
53271 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
53272 msgstr ""
53273
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
53275 #, c-format
53276 msgid ""
53277 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
53278 "are uploaded."
53279 msgstr ""
53280
53281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
53283 #, c-format
53284 msgid "The upload file appears to be empty."
53285 msgstr ""
53286
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
53288 #, c-format
53289 msgid ""
53290 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
53291 "kpz'."
53292 msgstr ""
53293
53294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
53295 #, c-format
53296 msgid ""
53297 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
53298 "zip'."
53299 msgstr ""
53300
53301 #. %1$s:  e.value | html 
53302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
53303 #, c-format
53304 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
53305 msgstr ""
53306
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
53308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
53309 #, c-format
53310 msgid "Themes"
53311 msgstr ""
53312
53313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
53314 #, c-format
53315 msgid "Then start the installer again."
53316 msgstr ""
53317
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
53319 #, fuzzy, c-format
53320 msgid "There are currently no checkout notes."
53321 msgstr "זמין ב"
53322
53323 #. For the first occurrence,
53324 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
53325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
53326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
53327 #, fuzzy, c-format
53328 msgid "There are no %s currently available."
53329 msgstr "זמין ב"
53330
53331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
53332 #, fuzzy, c-format
53333 msgid "There are no EDI accounts. "
53334 msgstr "זמין ב"
53335
53336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
53337 #, fuzzy, c-format
53338 msgid "There are no EDIFACT messages."
53339 msgstr "זמין ב"
53340
53341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
53342 #, fuzzy, c-format
53343 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
53344 msgstr "זמין ב"
53345
53346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
53347 #, fuzzy, c-format
53348 msgid "There are no account debit types defined. "
53349 msgstr "זמין ב"
53350
53351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:228
53352 #, c-format
53353 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
53354 msgstr ""
53355
53356 #. %1$s:  category | html 
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
53358 #, c-format
53359 msgid "There are no authorized values defined for %s"
53360 msgstr ""
53361
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
53363 #, fuzzy, c-format
53364 msgid "There are no cash registers defined. "
53365 msgstr "זמין ב"
53366
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
53368 #, fuzzy, c-format
53369 msgid "There are no cities defined. "
53370 msgstr "זמין ב"
53371
53372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
53373 #, fuzzy, c-format
53374 msgid "There are no collections currently defined."
53375 msgstr "זמין ב"
53376
53377 #. %1$s:  IF active 
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
53379 #, fuzzy, c-format
53380 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
53381 msgstr "אוסף:"
53382
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
53384 #, fuzzy, c-format
53385 msgid "There are no defined actions for this template."
53386 msgstr "סיווג: %s"
53387
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
53389 #, c-format
53390 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
53391 msgstr ""
53392
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
53394 #, fuzzy, c-format
53395 msgid "There are no existing numbering patterns."
53396 msgstr "סיווג: %s"
53397
53398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
53399 #, c-format
53400 msgid "There are no images for this record."
53401 msgstr ""
53402
53403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
53404 #, fuzzy, c-format
53405 msgid "There are no item search fields defined. "
53406 msgstr "זמין ב"
53407
53408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
53409 #, fuzzy, c-format
53410 msgid "There are no items assigned to this rota."
53411 msgstr "אוסף:"
53412
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
53414 #, fuzzy, c-format
53415 msgid "There are no items in this batch yet"
53416 msgstr "אוסף:"
53417
53418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
53419 #, fuzzy, c-format
53420 msgid "There are no items in this collection."
53421 msgstr "אוסף:"
53422
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
53424 #, c-format
53425 msgid "There are no itemtypes defined"
53426 msgstr ""
53427
53428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
53429 #, c-format
53430 msgid "There are no late orders."
53431 msgstr ""
53432
53433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
53434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
53435 #, c-format
53436 msgid "There are no libraries defined. "
53437 msgstr ""
53438
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
53440 #, fuzzy, c-format
53441 msgid "There are no library EANs. "
53442 msgstr "זמין ב"
53443
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
53445 #, fuzzy, c-format
53446 msgid "There are no news items."
53447 msgstr "אוסף:"
53448
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
53450 #, c-format
53451 msgid "There are no notices for this library."
53452 msgstr ""
53453
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
53455 #, c-format
53456 msgid "There are no notices."
53457 msgstr ""
53458
53459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
53460 #, fuzzy, c-format
53461 msgid "There are no open baskets for this vendor."
53462 msgstr "אוסף:"
53463
53464 #. %1$s:  IF ( location ) 
53465 #. %2$s:  END 
53466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
53467 #, c-format
53468 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
53469 msgstr ""
53470
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
53472 #, fuzzy, c-format
53473 msgid "There are no overdues matching your search. "
53474 msgstr "זמין ב"
53475
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
53477 #, fuzzy, c-format
53478 msgid "There are no overdues."
53479 msgstr "אוסף:"
53480
53481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
53482 #, fuzzy, c-format
53483 msgid "There are no patron categories defined. "
53484 msgstr "זמין ב"
53485
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
53487 #, fuzzy, c-format
53488 msgid "There are no patron lists."
53489 msgstr "אוסף:"
53490
53491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
53492 #, fuzzy, c-format
53493 msgid "There are no patrons in this batch yet"
53494 msgstr "אוסף:"
53495
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
53497 #, c-format
53498 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
53499 msgstr ""
53500
53501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
53502 #, fuzzy, c-format
53503 msgid "There are no pending article requests at this time. "
53504 msgstr "סיווג: %s"
53505
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
53507 #, fuzzy, c-format
53508 msgid "There are no pending discharge requests."
53509 msgstr "סיווג: %s"
53510
53511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
53512 #, c-format
53513 msgid "There are no pending offline operations."
53514 msgstr ""
53515
53516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
53517 #, fuzzy, c-format
53518 msgid "There are no pending patron modifications."
53519 msgstr "סיווג: %s"
53520
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
53522 #, fuzzy, c-format
53523 msgid "There are no rotas with stages assigned"
53524 msgstr "אוסף:"
53525
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
53528 #, fuzzy, c-format
53529 msgid "There are no rules defined. "
53530 msgstr "זמין ב"
53531
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
53533 #, fuzzy, c-format
53534 msgid "There are no saved definitions. "
53535 msgstr "זמין ב"
53536
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
53538 #, c-format
53539 msgid "There are no saved matching rules."
53540 msgstr ""
53541
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
53543 #, c-format
53544 msgid "There are no saved patron attribute types."
53545 msgstr ""
53546
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
53548 #, c-format
53549 msgid "There are no saved reports. "
53550 msgstr ""
53551
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
53553 #, fuzzy, c-format
53554 msgid "There are no sets defined."
53555 msgstr "זמין ב"
53556
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
53558 #, c-format
53559 msgid "There are no statistics for this patron."
53560 msgstr ""
53561
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
53563 #, c-format
53564 msgid "There are no titles tagged with the term "
53565 msgstr ""
53566
53567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
53568 #, c-format
53569 msgid ""
53570 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded. "
53571 msgstr ""
53572
53573 #. %1$s:  itemtags | html 
53574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
53575 #, c-format
53576 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
53577 msgstr ""
53578
53579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
53580 #, fuzzy, c-format
53581 msgid "There is no defined frequency."
53582 msgstr "זמין ב"
53583
53584 #. %1$s:  e.value | html 
53585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
53586 #, fuzzy, c-format
53587 msgid "There is no mapping for the index %s"
53588 msgstr "%s %s (%s) "
53589
53590 #. %1$s:  END 
53591 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
53592 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
53593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
53594 #, c-format
53595 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
53596 msgstr ""
53597
53598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
53599 #, c-format
53600 msgid ""
53601 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
53602 "your system."
53603 msgstr ""
53604
53605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
53606 #, c-format
53607 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
53608 msgstr ""
53609
53610 #. SCRIPT
53611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
53612 #, fuzzy
53613 msgid "There is no record selected"
53614 msgstr "$s רשומות "
53615
53616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
53617 #, c-format
53618 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
53619 msgstr ""
53620
53621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
53622 #, c-format
53623 msgid "There was 1 barcode that was too long."
53624 msgstr ""
53625
53626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
53628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
53629 #, c-format
53630 msgid "There was a problem with your form submission"
53631 msgstr ""
53632
53633 #. %1$s:  err_data | html 
53634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
53635 #, c-format
53636 msgid ""
53637 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
53638 msgstr ""
53639
53640 #. %1$s:  err_length | html 
53641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
53642 #, c-format
53643 msgid "There were %s barcodes that were too long."
53644 msgstr ""
53645
53646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
53647 #, fuzzy, c-format
53648 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
53649 msgstr "סיווג: %s"
53650
53651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
53652 #, c-format
53653 msgid "There were problems with your submission"
53654 msgstr ""
53655
53656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
53657 #, fuzzy, c-format
53658 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
53659 msgstr "$s רשומות "
53660
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
53662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
53663 #, c-format
53664 msgid "Thesaurus:"
53665 msgstr ""
53666
53667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
53668 #, c-format
53669 msgid ""
53670 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
53671 "\"Default\" library."
53672 msgstr ""
53673
53674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
53675 #, c-format
53676 msgid "These are disabled for the current library."
53677 msgstr ""
53678
53679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
53680 #, c-format
53681 msgid "These are enabled."
53682 msgstr ""
53683
53684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
53685 #, c-format
53686 msgid ""
53687 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
53688 msgstr ""
53689
53690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
53691 #, c-format
53692 msgid ""
53693 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
53694 "template"
53695 msgstr ""
53696
53697 #. %1$s:  ratio | html 
53698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
53699 #, c-format
53700 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
53701 msgstr ""
53702
53703 #. SCRIPT
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
53705 msgid ""
53706 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
53707 "recovered"
53708 msgstr ""
53709
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
53711 #, c-format
53712 msgid "Theses"
53713 msgstr ""
53714
53715 #. SCRIPT
53716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
53717 msgid "Third"
53718 msgstr ""
53719
53720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
53721 #, c-format
53722 msgid "This account has been locked!"
53723 msgstr ""
53724
53725 #. SCRIPT
53726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
53727 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
53728 msgstr ""
53729
53730 #. SCRIPT
53731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
53732 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
53733 msgstr ""
53734
53735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
53736 #, fuzzy, c-format
53737 msgid "This authority type cannot be deleted"
53738 msgstr "$s רשומות "
53739
53740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
53741 #, c-format
53742 msgid ""
53743 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
53744 "you can delete this budget."
53745 msgstr ""
53746
53747 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
53749 #, c-format
53750 msgid "This category is used %s times"
53751 msgstr ""
53752
53753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
53754 #, c-format
53755 msgid ""
53756 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
53757 "full report"
53758 msgstr ""
53759
53760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
53761 #, c-format
53762 msgid "This course already has this item on reserve."
53763 msgstr ""
53764
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
53766 #, c-format
53767 msgid ""
53768 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
53769 "and reports) with other Koha libraries."
53770 msgstr ""
53771
53772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
53773 #, c-format
53774 msgid ""
53775 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
53776 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
53777 msgstr ""
53778
53779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
53780 #, c-format
53781 msgid ""
53782 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
53783 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
53784 msgstr ""
53785
53786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
53787 #, c-format
53788 msgid ""
53789 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
53790 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
53791 msgstr ""
53792
53793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
53794 #, c-format
53795 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
53796 msgstr ""
53797
53798 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
53799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
53800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
53801 msgid "This field is mandatory"
53802 msgstr ""
53803
53804 #. SCRIPT
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
53806 #, fuzzy
53807 msgid "This field is required."
53808 msgstr "$s רשומות"
53809
53810 #. SCRIPT
53811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
53812 msgid "This file already exists (in this category)."
53813 msgstr ""
53814
53815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
53816 #, fuzzy, c-format
53817 msgid "This framework cannot be deleted"
53818 msgstr "$s רשומות "
53819
53820 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
53821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
53822 #, c-format
53823 msgid ""
53824 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
53825 "delete it? "
53826 msgstr ""
53827
53828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
53829 #, c-format
53830 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
53831 msgstr ""
53832
53833 #. A
53834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
53835 msgid "This fund has children"
53836 msgstr ""
53837
53838 #. SCRIPT
53839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
53840 #, fuzzy
53841 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
53842 msgstr "$s רשומות "
53843
53844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
53845 #, c-format
53846 msgid "This invoice has no files attached."
53847 msgstr ""
53848
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
53850 #, c-format
53851 msgid ""
53852 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
53853 "existing invoice?"
53854 msgstr ""
53855
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
53857 #, c-format
53858 msgid "This is a serial subscription"
53859 msgstr ""
53860
53861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
53862 #, c-format
53863 msgid ""
53864 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
53865 "a list of anonymized loans, please run a report."
53866 msgstr ""
53867
53868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
53869 #, c-format
53870 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
53871 msgstr ""
53872
53873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:66
53874 #, c-format
53875 msgid ""
53876 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
53877 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
53878 "in these roles up until "
53879 msgstr ""
53880
53881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:45
53882 #, c-format
53883 msgid ""
53884 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
53885 "currently installed Koha version."
53886 msgstr ""
53887
53888 #. For the first occurrence,
53889 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
53890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:396
53891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
53892 #, c-format
53893 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
53894 msgstr ""
53895
53896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
53897 #, c-format
53898 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
53899 msgstr ""
53900
53901 #. SCRIPT
53902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
53903 #, fuzzy
53904 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
53905 msgstr "אוסף:"
53906
53907 #. SCRIPT
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
53909 msgid "This item has been added to your cart"
53910 msgstr ""
53911
53912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
53913 #, fuzzy, c-format
53914 msgid "This item has been claimed as returned by:"
53915 msgstr "אוסף:"
53916
53917 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
53918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
53919 #, c-format
53920 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
53921 msgstr ""
53922
53923 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
53924 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
53925 #. %3$s:  END 
53926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
53927 #, c-format
53928 msgid ""
53929 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
53930 msgstr ""
53931
53932 #. For the first occurrence,
53933 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
53936 #, fuzzy, c-format
53937 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
53938 msgstr "אוסף:"
53939
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
53941 #, fuzzy, c-format
53942 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
53943 msgstr "(צא) "
53944
53945 #. SCRIPT
53946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
53947 msgid "This item is already in your cart"
53948 msgstr ""
53949
53950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
53951 #, fuzzy, c-format
53952 msgid "This item is already on this rota"
53953 msgstr "(צא)"
53954
53955 #. A
53956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:227
53957 #, fuzzy
53958 msgid "This item is checked out"
53959 msgstr "(צא)"
53960
53961 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
53962 #. %2$s:  END 
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
53964 #, c-format
53965 msgid ""
53966 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
53967 msgstr ""
53968
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
53970 #, fuzzy, c-format
53971 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
53972 msgstr "(צא) "
53973
53974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
53975 #, c-format
53976 msgid "This item is on hold for another patron."
53977 msgstr ""
53978
53979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
53980 #, c-format
53981 msgid ""
53982 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
53983 "not cancelled."
53984 msgstr ""
53985
53986 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
53988 #, c-format
53989 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
53990 msgstr ""
53991
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
53993 #, c-format
53994 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
53995 msgstr ""
53996
53997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
53998 #, fuzzy, c-format
53999 msgid "This item is part of a rotating collection."
54000 msgstr "אוסף:"
54001
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
54003 #, fuzzy, c-format
54004 msgid "This item is waiting for another patron."
54005 msgstr "אוסף:"
54006
54007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
54008 #, c-format
54009 msgid "This item must be checked in at following library: "
54010 msgstr ""
54011
54012 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
54013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
54014 #, fuzzy, c-format
54015 msgid "This item must be returned to %s."
54016 msgstr "אוסף:"
54017
54018 #. SCRIPT
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
54020 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
54021 msgstr ""
54022
54023 #. SCRIPT
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
54025 msgid "This item normally cannot be put on hold."
54026 msgstr ""
54027
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
54029 #, c-format
54030 msgid "This list does not exist."
54031 msgstr ""
54032
54033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
54034 #, c-format
54035 msgid "This member has no email"
54036 msgstr ""
54037
54038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
54039 #, c-format
54040 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
54041 msgstr ""
54042
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:830
54044 #, c-format
54045 msgid "This message displays when checking out to this patron"
54046 msgstr ""
54047
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
54049 #, c-format
54050 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
54051 msgstr ""
54052
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
54054 #, c-format
54055 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
54056 msgstr ""
54057
54058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
54059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
54060 #, c-format
54061 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
54062 msgstr ""
54063
54064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
54065 #, fuzzy, c-format
54066 msgid "This patron does not exist. "
54067 msgstr "תוכן העניינים "
54068
54069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
54070 #, c-format
54071 msgid "This patron has no circulation history."
54072 msgstr ""
54073
54074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
54075 #, c-format
54076 msgid "This patron has no files attached."
54077 msgstr ""
54078
54079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
54080 #, fuzzy, c-format
54081 msgid "This patron has no holds history."
54082 msgstr "תוכן העניינים "
54083
54084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
54085 #, c-format
54086 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
54087 msgstr ""
54088
54089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
54090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
54091 #, c-format
54092 msgid ""
54093 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
54094 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
54095 msgstr ""
54096
54097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
54098 #, c-format
54099 msgid ""
54100 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
54101 msgstr ""
54102
54103 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
54104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
54105 #, c-format
54106 msgid "This patron is from a different library (%s)"
54107 msgstr ""
54108
54109 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
54110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
54111 #, fuzzy, c-format
54112 msgid "This patron is from a different library (%s)."
54113 msgstr "תוכן העניינים "
54114
54115 #. SCRIPT
54116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
54117 msgid ""
54118 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
54119 msgstr ""
54120
54121 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
54122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
54123 #, c-format
54124 msgid ""
54125 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
54126 "delete it? "
54127 msgstr ""
54128
54129 #. SCRIPT
54130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
54131 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
54132 msgstr ""
54133
54134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
54135 #, c-format
54136 msgid ""
54137 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
54138 "permissions cannot be selected."
54139 msgstr ""
54140
54141 #. SCRIPT
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
54143 msgid ""
54144 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
54145 msgstr ""
54146
54147 #. SCRIPT
54148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
54149 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
54150 msgstr ""
54151
54152 #. A
54153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
54154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
54155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
54156 #, fuzzy
54157 msgid "This record has no items"
54158 msgstr "%s %s (%s) "
54159
54160 #. SCRIPT
54161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
54162 msgid "This record has no items."
54163 msgstr ""
54164
54165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
54166 #, fuzzy, c-format
54167 msgid "This record is in use"
54168 msgstr "$s רשומות "
54169
54170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
54171 #, fuzzy, c-format
54172 msgid "This record is used "
54173 msgstr "$s רשומות "
54174
54175 #. %1$s:  total | html 
54176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
54177 #, c-format
54178 msgid "This record is used %s times"
54179 msgstr ""
54180
54181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
54182 #, c-format
54183 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
54184 msgstr ""
54185
54186 #. TR
54187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
54188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
54190 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
54191 msgstr ""
54192
54193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
54194 #, fuzzy, c-format
54195 msgid "This rota has no stages."
54196 msgstr "%s %s (%s) "
54197
54198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
54199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
54200 #, c-format
54201 msgid ""
54202 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
54203 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
54204 msgstr ""
54205
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
54207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
54208 #, c-format
54209 msgid ""
54210 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
54211 msgstr ""
54212
54213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
54214 #, c-format
54215 msgid "This stage contains the following item(s):"
54216 msgstr ""
54217
54218 #. SCRIPT
54219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
54220 msgid "This subfield will be deleted"
54221 msgstr ""
54222
54223 #. A
54224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
54225 msgid "This subscription depends on another supplier"
54226 msgstr ""
54227
54228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
54229 #, fuzzy, c-format
54230 msgid "This subscription is closed."
54231 msgstr "תיאור"
54232
54233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
54234 #, c-format
54235 msgid ""
54236 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
54237 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
54238 msgstr ""
54239
54240 #. %1$s:  field.marcfield | html 
54241 #. %2$s:  ELSE 
54242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
54243 #, c-format
54244 msgid ""
54245 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
54246 msgstr ""
54247
54248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:28
54249 #, c-format
54250 msgid "This vendor has no email"
54251 msgstr ""
54252
54253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
54254 #, fuzzy, c-format
54255 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
54256 msgstr "%s %s (%s) "
54257
54258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
54259 #, c-format
54260 msgid ""
54261 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
54262 "card layout editor. "
54263 msgstr ""
54264
54265 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
54266 #. %2$s:  ELSE 
54267 #. %3$s:  END 
54268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
54269 #, c-format
54270 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
54271 msgstr ""
54272
54273 #. SCRIPT
54274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
54275 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
54276 msgstr ""
54277
54278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
54279 #, c-format
54280 msgid ""
54281 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
54282 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
54283 msgstr ""
54284
54285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
54286 #, c-format
54287 msgid ""
54288 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
54289 "will be deleted but not the exceptions."
54290 msgstr ""
54291
54292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
54293 #, c-format
54294 msgid ""
54295 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
54296 "exceptions will not be deleted."
54297 msgstr ""
54298
54299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
54300 #, c-format
54301 msgid ""
54302 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
54303 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
54304 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
54305 msgstr ""
54306
54307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
54308 #, c-format
54309 msgid ""
54310 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
54311 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
54312 "dates on which the holiday is repeated."
54313 msgstr ""
54314
54315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
54316 #, c-format
54317 msgid ""
54318 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
54319 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
54320 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
54321 msgstr ""
54322
54323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
54324 #, c-format
54325 msgid "Those items won't be deleted"
54326 msgstr ""
54327
54328 #. SCRIPT
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
54330 msgid "Threshold missing"
54331 msgstr ""
54332
54333 #. SCRIPT
54334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54335 msgid "Thu"
54336 msgstr ""
54337
54338 #. IMG
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
54340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
54341 msgid "Thumbnail"
54342 msgstr ""
54343
54344 #. For the first occurrence,
54345 #. SCRIPT
54346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
54349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
54350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
54352 #, c-format
54353 msgid "Thursday"
54354 msgstr ""
54355
54356 #. SCRIPT
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
54358 msgid "Thursdays"
54359 msgstr ""
54360
54361 #. For the first occurrence,
54362 #. SCRIPT
54363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
54364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
54365 #, c-format
54366 msgid "Time"
54367 msgstr ""
54368
54369 #. SCRIPT
54370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
54371 msgid "Time zone"
54372 msgstr ""
54373
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
54375 #, fuzzy, c-format
54376 msgid "Time zone: "
54377 msgstr "אימייל: "
54378
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
54381 #, c-format
54382 msgid "Time:"
54383 msgstr ""
54384
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
54386 #, c-format
54387 msgid "Timeline"
54388 msgstr ""
54389
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
54391 #, c-format
54392 msgid "Timeout"
54393 msgstr ""
54394
54395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
54396 #, c-format
54397 msgid "Timeout (0 its like not set): "
54398 msgstr ""
54399
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
54401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
54402 #, c-format
54403 msgid "Timestamp"
54404 msgstr ""
54405
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
54407 #, c-format
54408 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
54409 msgstr ""
54410
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
54412 #, c-format
54413 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
54414 msgstr ""
54415
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
54417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
54418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
54419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
54421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
54422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
54423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
54424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
54425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
54426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
54427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
54428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
54429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
54430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
54431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
54432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
54433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
54434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
54435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
54436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
54437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
54438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
54441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
54442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
54443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
54444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
54447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
54448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
54449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
54450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
54451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
54452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
54454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
54456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
54457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
54459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
54461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
54462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
54463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
54464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
54466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
54467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
54468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
54469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
54470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
54472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
54473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
54474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
54475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
54476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:185
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
54478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
54479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
54480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
54481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
54482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
54483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
54484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
54485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
54486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
54487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
54493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
54494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
54495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
54496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
54498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
54499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
54500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
54501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
54502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
54503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
54504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
54505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
54506 #, c-format
54507 msgid "Title"
54508 msgstr ""
54509
54510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
54511 #, fuzzy, c-format
54512 msgid "Title "
54513 msgstr "(%s סה כ) "
54514
54515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
54517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
54518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
54519 #, c-format
54520 msgid "Title (A-Z)"
54521 msgstr ""
54522
54523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
54524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
54525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
54526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:266
54527 #, c-format
54528 msgid "Title (Z-A)"
54529 msgstr ""
54530
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
54532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
54533 #, fuzzy, c-format
54534 msgid "Title (any): "
54535 msgstr "(%s סה כ) "
54536
54537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
54538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
54539 #, fuzzy, c-format
54540 msgid "Title (uniform): "
54541 msgstr "פרטי איש קשר "
54542
54543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
54544 #, fuzzy, c-format
54545 msgid "Title and author"
54546 msgstr "(%s סה כ) "
54547
54548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
54550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
54551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
54552 #, c-format
54553 msgid "Title phrase"
54554 msgstr ""
54555
54556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
54557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
54558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
54559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
54560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
54561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
54562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
54566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
54567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
54568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
54571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
54572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
54573 #, c-format
54574 msgid "Title:"
54575 msgstr ""
54576
54577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
54578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
54579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
54582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
54583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
54584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
54585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
54586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
54588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
54589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
54590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
54591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:149
54592 #, c-format
54593 msgid "Title: "
54594 msgstr ""
54595
54596 #. %1$s:  title | html 
54597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
54598 #, fuzzy, c-format
54599 msgid "Title: %s"
54600 msgstr "(%s סה כ)"
54601
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
54603 #, fuzzy, c-format
54604 msgid "Titles"
54605 msgstr "(%s סה כ) "
54606
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
54608 #, c-format
54609 msgid "Titles tagged with the term "
54610 msgstr ""
54611
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
54613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
54614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
54615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
54616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
54617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
54620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
54621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
54622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
54623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
54625 #, c-format
54626 msgid "To"
54627 msgstr ""
54628
54629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
54630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
54631 #, c-format
54632 msgid "To "
54633 msgstr ""
54634
54635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
54636 #, fuzzy, c-format
54637 msgid "To Date : "
54638 msgstr "תאריך "
54639
54640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:179
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
54642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
54643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
54644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
54645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
54647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
54648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
54651 #, fuzzy, c-format
54652 msgid "To a file:"
54653 msgstr "(%s סה כ)"
54654
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
54657 #, fuzzy, c-format
54658 msgid "To a file: "
54659 msgstr "(%s סה כ) "
54660
54661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
54662 #, c-format
54663 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
54664 msgstr ""
54665
54666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
54667 #, c-format
54668 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
54669 msgstr ""
54670
54671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
54672 #, c-format
54673 msgid "To authid: "
54674 msgstr ""
54675
54676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
54677 #, fuzzy, c-format
54678 msgid "To biblionumber: "
54679 msgstr "מספר כרטיס:"
54680
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
54682 #, fuzzy, c-format
54683 msgid "To call number:"
54684 msgstr "מספר טלפון "
54685
54686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
54687 #, c-format
54688 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
54689 msgstr ""
54690
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
54692 #, fuzzy, c-format
54693 msgid "To create another patron, go to: "
54694 msgstr "אוסף: "
54695
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
54697 #, fuzzy, c-format
54698 msgid "To create circulation rule, go to: "
54699 msgstr "אוסף: "
54700
54701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:147
54702 #, fuzzy, c-format
54703 msgid "To date: "
54704 msgstr "תצוגה מלאה"
54705
54706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
54707 #, fuzzy, c-format
54708 msgid "To edit patron permissions, go to: "
54709 msgstr "אוסף: "
54710
54711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
54712 #, c-format
54713 msgid ""
54714 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
54715 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
54716 "file"
54717 msgstr ""
54718
54719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
54720 #, fuzzy, c-format
54721 msgid "To item call number: "
54722 msgstr "מספר טלפון "
54723
54724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
54725 #, c-format
54726 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
54727 msgstr ""
54728
54729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
54730 #, c-format
54731 msgid ""
54732 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
54733 "type."
54734 msgstr ""
54735
54736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
54737 #, c-format
54738 msgid "To notify on receiving:"
54739 msgstr ""
54740
54741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
54742 #, c-format
54743 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
54744 msgstr ""
54745
54746 #. SCRIPT
54747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
54748 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
54749 msgstr ""
54750
54751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
54752 #, c-format
54753 msgid ""
54754 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
54755 "name. "
54756 msgstr ""
54757
54758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
54759 #, c-format
54760 msgid ""
54761 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
54762 "Administrator. "
54763 msgstr ""
54764
54765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
54766 #, c-format
54767 msgid "To screen in the browser:"
54768 msgstr ""
54769
54770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
54772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
54773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
54774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
54775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
54776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
54777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
54779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
54780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
54781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
54782 #, c-format
54783 msgid "To screen into the browser: "
54784 msgstr ""
54785
54786 #. %1$s:  patron.title | html 
54787 #. %2$s:  patron.firstname | html 
54788 #. %3$s:  patron.surname | html 
54789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
54790 #, c-format
54791 msgid ""
54792 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
54793 "'Upload.' "
54794 msgstr ""
54795
54796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
54797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
54798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
54799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
54800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
54801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
54802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
54803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
54804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
54805 #, c-format
54806 msgid "To:"
54807 msgstr ""
54808
54809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
54810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:174
54811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
54812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
54813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
54814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
54815 #, c-format
54816 msgid "To: "
54817 msgstr ""
54818
54819 #. SCRIPT
54820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54821 msgid "Today"
54822 msgstr ""
54823
54824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
54825 #, fuzzy, c-format
54826 msgid "Today's checkins"
54827 msgstr "$s נושאים"
54828
54829 #. For the first occurrence,
54830 #. SCRIPT
54831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
54833 #, fuzzy, c-format
54834 msgid "Today's checkouts"
54835 msgstr "$s נושאים"
54836
54837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
54838 #, fuzzy, c-format
54839 msgid "Today's notifications"
54840 msgstr "סיווג: %s"
54841
54842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
54843 #, c-format
54844 msgid "Toggle Keyboard"
54845 msgstr ""
54846
54847 #. A
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
54849 msgid "Toggle lowest priority"
54850 msgstr ""
54851
54852 #. IMG
54853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
54854 msgid "Toggle set to lowest priority"
54855 msgstr ""
54856
54857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
54858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
54859 #, fuzzy, c-format
54860 msgid "Too many checked out."
54861 msgstr "(צא)"
54862
54863 #. For the first occurrence,
54864 #. %1$s:  current_loan_count | html 
54865 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
54867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
54868 #, c-format
54869 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
54870 msgstr ""
54871
54872 #. SCRIPT
54873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
54874 #, fuzzy
54875 msgid "Too many holds"
54876 msgstr "(צא)"
54877
54878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
54879 #, fuzzy, c-format
54880 msgid "Too many holds for "
54881 msgstr "(צא)"
54882
54883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
54884 #, fuzzy, c-format
54885 msgid "Too many holds for this record: "
54886 msgstr "סגור חלון"
54887
54888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:188
54889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
54891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
54892 #, c-format
54893 msgid "Too many holds: "
54894 msgstr ""
54895
54896 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
54897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
54898 #, c-format
54899 msgid "Too many items (%s) to display individually."
54900 msgstr ""
54901
54902 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
54903 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
54904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
54905 #, c-format
54906 msgid ""
54907 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
54908 "will not be shown."
54909 msgstr ""
54910
54911 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
54912 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:232
54914 #, c-format
54915 msgid ""
54916 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
54917 "batch."
54918 msgstr ""
54919
54920 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
54921 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
54922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
54923 #, c-format
54924 msgid ""
54925 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
54926 "will not be shown."
54927 msgstr ""
54928
54929 #. %1$s:  current_loan_count | html 
54930 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
54931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
54932 #, c-format
54933 msgid ""
54934 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
54935 msgstr ""
54936
54937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
54938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
54939 #, fuzzy, c-format
54940 msgid "Tool plugins"
54941 msgstr "אוסף:"
54942
54943 #. A
54944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
54948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
54949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
54950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
54951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
54953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
54954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
54955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
54956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
54957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
54958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
54959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
54961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
54962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
54963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
54964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
54967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
54968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
54969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
54970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
54973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
54974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
54977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
54978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
54979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
54981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
54989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
54990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
54992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
54993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
54995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
54997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
54999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:168
55000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
55003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
55004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
55005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
55006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
55008 #, c-format
55009 msgid "Tools"
55010 msgstr ""
55011
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
55013 #, c-format
55014 msgid "Tools home"
55015 msgstr ""
55016
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
55018 #, fuzzy, c-format
55019 msgid "Tools tables"
55020 msgstr "פרטים:"
55021
55022 #. SCRIPT
55023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55024 msgid "Top"
55025 msgstr ""
55026
55027 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
55028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
55029 #, c-format
55030 msgid "Top %s Most-circulated items"
55031 msgstr ""
55032
55033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
55034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
55035 #, fuzzy, c-format
55036 msgid "Top lists"
55037 msgstr "פרטים:"
55038
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
55041 #, c-format
55042 msgid "Top page margin:"
55043 msgstr ""
55044
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
55046 #, c-format
55047 msgid "Top text margin:"
55048 msgstr ""
55049
55050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
55051 #, c-format
55052 msgid "Topics"
55053 msgstr ""
55054
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
55056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
55057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
55062 #, c-format
55063 msgid "Total"
55064 msgstr ""
55065
55066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
55067 #, c-format
55068 msgid "Total "
55069 msgstr ""
55070
55071 #. For the first occurrence,
55072 #. %1$s:  currency.symbol | html 
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
55074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
55075 #, c-format
55076 msgid "Total (%s)"
55077 msgstr ""
55078
55079 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
55081 #, fuzzy, c-format
55082 msgid "Total (GST %s %%)"
55083 msgstr "%s %s (%s) "
55084
55085 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
55087 #, c-format
55088 msgid "Total (GST %s%%)"
55089 msgstr ""
55090
55091 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
55093 #, c-format
55094 msgid "Total (GST %s)"
55095 msgstr ""
55096
55097 #. %1$s:  currency.symbol | html 
55098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
55099 #, fuzzy, c-format
55100 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
55101 msgstr "תאריך"
55102
55103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
55104 #, fuzzy, c-format
55105 msgid "Total RRP"
55106 msgstr "$s נושאים "
55107
55108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
55109 #, fuzzy, c-format
55110 msgid "Total amount outstanding:"
55111 msgstr "$s נושאים "
55112
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
55114 #, c-format
55115 msgid "Total amount outstanding: "
55116 msgstr ""
55117
55118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:94
55119 #, c-format
55120 msgid "Total amount payable:"
55121 msgstr ""
55122
55123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
55124 #, fuzzy, c-format
55125 msgid "Total amount: "
55126 msgstr "$s נושאים "
55127
55128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
55129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
55130 #, fuzzy, c-format
55131 msgid "Total available"
55132 msgstr "זמין"
55133
55134 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
55135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
55136 #, fuzzy, c-format
55137 msgid "Total checkouts"
55138 msgstr "$s נושאים"
55139
55140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
55141 #, c-format
55142 msgid "Total checkouts as of yesterday"
55143 msgstr ""
55144
55145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
55146 #, fuzzy, c-format
55147 msgid "Total checkouts:"
55148 msgstr "$s נושאים"
55149
55150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
55151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
55152 #, c-format
55153 msgid "Total cost"
55154 msgstr ""
55155
55156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
55157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
55158 #, c-format
55159 msgid "Total current checkouts allowed"
55160 msgstr ""
55161
55162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
55163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
55164 #, fuzzy, c-format
55165 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
55166 msgstr "(צא) "
55167
55168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
55169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
55170 #, c-format
55171 msgid "Total due"
55172 msgstr ""
55173
55174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:129
55175 #, fuzzy, c-format
55176 msgid "Total due if credit applied:"
55177 msgstr "אשראי "
55178
55179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:120
55180 #, fuzzy, c-format
55181 msgid "Total due:"
55182 msgstr "$s נושאים "
55183
55184 #. %1$s:  fines | $Price 
55185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
55186 #, c-format
55187 msgid "Total due: %s"
55188 msgstr ""
55189
55190 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
55191 #, fuzzy, c-format
55192 msgid "Total holds"
55193 msgstr "תאריך"
55194
55195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
55196 #, fuzzy, c-format
55197 msgid "Total holds allowed"
55198 msgstr "תאריך"
55199
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
55201 #, c-format
55202 msgid "Total items in group"
55203 msgstr ""
55204
55205 #. SCRIPT
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
55207 msgid "Total must be a number"
55208 msgstr ""
55209
55210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
55211 #, fuzzy, c-format
55212 msgid "Total number of results:"
55213 msgstr "(צא)"
55214
55215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
55216 #, fuzzy, c-format
55217 msgid "Total ordered"
55218 msgstr "תאריך "
55219
55220 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
55221 #, fuzzy, c-format
55222 msgid "Total renewals"
55223 msgstr "סיסמא נוכחית:"
55224
55225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
55226 #, fuzzy, c-format
55227 msgid "Total spent"
55228 msgstr "%s %s (%s) "
55229
55230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
55231 #, c-format
55232 msgid "Total tax exc."
55233 msgstr ""
55234
55235 #. For the first occurrence,
55236 #. %1$s:  currency.symbol | html 
55237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
55239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
55240 #, c-format
55241 msgid "Total tax exc. (%s)"
55242 msgstr ""
55243
55244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
55245 #, c-format
55246 msgid "Total tax inc."
55247 msgstr ""
55248
55249 #. For the first occurrence,
55250 #. %1$s:  currency.symbol | html 
55251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
55253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
55254 #, c-format
55255 msgid "Total tax inc. (%s)"
55256 msgstr ""
55257
55258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
55260 #, c-format
55261 msgid "Total: "
55262 msgstr ""
55263
55264 #. For the first occurrence,
55265 #. %1$s:  basket.total | $Price 
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
55267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
55268 #, fuzzy, c-format
55269 msgid "Total: %s "
55270 msgstr "%s %s (%s) "
55271
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
55273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
55274 #, c-format
55275 msgid "Totals:"
55276 msgstr ""
55277
55278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
55279 #, fuzzy, c-format
55280 msgid "Transacting librarian"
55281 msgstr "חיפוש במילון"
55282
55283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
55284 #, fuzzy, c-format
55285 msgid "Transaction date"
55286 msgstr "תצוגה מלאה"
55287
55288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
55289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
55290 #, fuzzy, c-format
55291 msgid "Transaction library"
55292 msgstr "חיפוש במילון"
55293
55294 #. A
55295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
55296 #, fuzzy
55297 msgid "Transaction logs"
55298 msgstr "חיפוש במילון"
55299
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
55301 #, fuzzy, c-format
55302 msgid "Transaction type"
55303 msgstr "חיפוש במילון"
55304
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
55306 #, fuzzy, c-format
55307 msgid "Transaction type:"
55308 msgstr "חיפוש במילון"
55309
55310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
55314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
55315 #, fuzzy, c-format
55316 msgid "Transactions"
55317 msgstr "חיפוש במילון"
55318
55319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
55321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
55322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
55323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
55324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
55325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
55326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
55327 #, c-format
55328 msgid "Transfer"
55329 msgstr ""
55330
55331 #. INPUT type=submit
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
55333 #, fuzzy
55334 msgid "Transfer collection"
55335 msgstr "אוסף:"
55336
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
55338 #, fuzzy, c-format
55339 msgid "Transfer collection "
55340 msgstr "אוסף:"
55341
55342 #. %1$s:  reser.diff | html 
55343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
55344 #, c-format
55345 msgid "Transfer is %s days late"
55346 msgstr ""
55347
55348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
55349 #, fuzzy, c-format
55350 msgid "Transfer is not allowed for: "
55351 msgstr "אוסף:"
55352
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
55354 #, fuzzy, c-format
55355 msgid "Transfer now? "
55356 msgstr "אוסף: "
55357
55358 #. SCRIPT
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
55360 #, fuzzy
55361 msgid "Transfer order to this basket?"
55362 msgstr "סופר: %s"
55363
55364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:102
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
55366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
55367 #, c-format
55368 msgid "Transfer to:"
55369 msgstr ""
55370
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
55372 #, fuzzy, c-format
55373 msgid "Transferred"
55374 msgstr "אוסף: "
55375
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
55377 #, fuzzy, c-format
55378 msgid "Transferred from basket: "
55379 msgstr "אוסף: "
55380
55381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
55382 #, c-format
55383 msgid "Transferred items"
55384 msgstr ""
55385
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:639
55387 #, fuzzy, c-format
55388 msgid "Transferred to basket: "
55389 msgstr "אוסף: "
55390
55391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
55392 #, fuzzy, c-format
55393 msgid "Transfers"
55394 msgstr "אוסף: "
55395
55396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
55397 #, c-format
55398 msgid "Transfers are "
55399 msgstr ""
55400
55401 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
55402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
55403 #, c-format
55404 msgid "Transfers made to your library as of %s"
55405 msgstr ""
55406
55407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
55408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
55409 #, c-format
55410 msgid "Transfers to receive"
55411 msgstr ""
55412
55413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
55414 #, fuzzy, c-format
55415 msgid "Translate into other languages"
55416 msgstr "חיפוש במילון"
55417
55418 #. A
55419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
55420 #, fuzzy
55421 msgid "Translate item type %s"
55422 msgstr "זמין"
55423
55424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
55425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
55426 #, fuzzy, c-format
55427 msgid "Translation"
55428 msgstr "חיפוש במילון"
55429
55430 #. SCRIPT
55431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
55432 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
55433 msgstr ""
55434
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:114
55436 #, fuzzy, c-format
55437 msgid "Translation manager:"
55438 msgstr "חיפוש במילון"
55439
55440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
55441 #, fuzzy, c-format
55442 msgid "Translation:"
55443 msgstr "חיפוש במילון"
55444
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
55446 #, fuzzy, c-format
55447 msgid "Translations"
55448 msgstr "חיפוש במילון"
55449
55450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
55451 #, fuzzy, c-format
55452 msgid "Transport"
55453 msgstr "חיפוש במילון"
55454
55455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
55456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
55457 #, c-format
55458 msgid "Transport cost matrix"
55459 msgstr ""
55460
55461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
55462 #, fuzzy, c-format
55463 msgid "Transport: "
55464 msgstr "חיפוש במילון"
55465
55466 #. SCRIPT
55467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55468 msgid "Travel and Places"
55469 msgstr ""
55470
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
55472 #, fuzzy, c-format
55473 msgid "Treaties "
55474 msgstr "מורשה "
55475
55476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
55477 #, c-format
55478 msgid "Try again with a different barcode"
55479 msgstr ""
55480
55481 #. INPUT type=submit
55482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223
55483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
55484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
55486 #, fuzzy, c-format
55487 msgid "Try another search"
55488 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
55489
55490 #. SCRIPT
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55492 msgid "Tu"
55493 msgstr ""
55494
55495 #. SCRIPT
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55497 #, fuzzy
55498 msgid "Tue"
55499 msgstr "חוב"
55500
55501 #. For the first occurrence,
55502 #. SCRIPT
55503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
55505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
55506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
55507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
55508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
55509 #, c-format
55510 msgid "Tuesday"
55511 msgstr ""
55512
55513 #. SCRIPT
55514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55515 msgid "Tuesdays"
55516 msgstr ""
55517
55518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
55519 #, c-format
55520 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
55521 msgstr ""
55522
55523 #. SCRIPT
55524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55525 msgid "Turquoise"
55526 msgstr ""
55527
55528 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
55529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
55530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
55531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
55532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
55533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
55534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
55535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
55537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
55538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
55539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
55540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
55542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
55543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
55544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
55545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
55548 #, c-format
55549 msgid "Type"
55550 msgstr ""
55551
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
55553 #, fuzzy, c-format
55554 msgid "Type of change"
55555 msgstr "תצוגה מלאה"
55556
55557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
55558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
55559 #, c-format
55560 msgid "Type:"
55561 msgstr ""
55562
55563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
55564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
55565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
55566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
55567 #, c-format
55568 msgid "Type: "
55569 msgstr ""
55570
55571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
55572 #, c-format
55573 msgid "UF"
55574 msgstr ""
55575
55576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
55577 #, c-format
55578 msgid "UKMARC"
55579 msgstr ""
55580
55581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
55582 #, c-format
55583 msgid "UNIMARC"
55584 msgstr ""
55585
55586 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
55587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
55588 #, fuzzy, c-format
55589 msgid "URL"
55590 msgstr "(%s)"
55591
55592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
55593 #, fuzzy, c-format
55594 msgid "URL(s)"
55595 msgstr "(%s)"
55596
55597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
55598 #, c-format
55599 msgid "URL: "
55600 msgstr ""
55601
55602 #. For the first occurrence,
55603 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
55604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
55605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
55606 #, fuzzy, c-format
55607 msgid "URL: %s "
55608 msgstr "%s, %s "
55609
55610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
55611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
55612 #, c-format
55613 msgid "US Inches"
55614 msgstr ""
55615
55616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
55617 #, fuzzy, c-format
55618 msgid "UTF-8 (Default)"
55619 msgstr "תאריך"
55620
55621 #. SCRIPT
55622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
55623 msgid "Unable to cancel enrollment!"
55624 msgstr ""
55625
55626 #. For the first occurrence,
55627 #. SCRIPT
55628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
55629 msgid "Unable to change status of note."
55630 msgstr ""
55631
55632 #. SCRIPT
55633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55634 msgid "Unable to check in"
55635 msgstr ""
55636
55637 #. SCRIPT
55638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55639 #, fuzzy
55640 msgid "Unable to claim as returned"
55641 msgstr "תיאור"
55642
55643 #. SCRIPT
55644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
55645 msgid "Unable to create enrollment!"
55646 msgstr ""
55647
55648 #. SCRIPT
55649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
55650 msgid "Unable to delete club!"
55651 msgstr ""
55652
55653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
55654 #, c-format
55655 msgid "Unable to delete patron"
55656 msgstr ""
55657
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
55659 #, c-format
55660 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
55661 msgstr ""
55662
55663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:40
55664 #, c-format
55665 msgid "Unable to delete staff user"
55666 msgstr ""
55667
55668 #. SCRIPT
55669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
55670 #, fuzzy
55671 msgid "Unable to delete template!"
55672 msgstr "פרטים:"
55673
55674 #. SCRIPT
55675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55676 msgid "Unable to resume, hold not found"
55677 msgstr ""
55678
55679 #. For the first occurrence,
55680 #. SCRIPT
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
55682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
55683 #, fuzzy
55684 msgid "Unable to save description"
55685 msgstr "תיאור"
55686
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
55688 #, c-format
55689 msgid "Unable to save image to database."
55690 msgstr ""
55691
55692 #. SCRIPT
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55694 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
55695 msgstr ""
55696
55697 #. SCRIPT
55698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55699 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
55700 msgstr ""
55701
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
55703 #, c-format
55704 msgid "Unapprove"
55705 msgstr ""
55706
55707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
55708 #, c-format
55709 msgid "Unauthorized user "
55710 msgstr ""
55711
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
55713 #, c-format
55714 msgid "Unavailable (lost or missing)"
55715 msgstr ""
55716
55717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
55718 #, c-format
55719 msgid "Uncertain"
55720 msgstr ""
55721
55722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
55723 #, c-format
55724 msgid "Uncertain price: "
55725 msgstr ""
55726
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
55730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
55731 #, c-format
55732 msgid "Uncertain prices"
55733 msgstr ""
55734
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
55736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
55737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
55738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
55739 #, c-format
55740 msgid "Unchanged"
55741 msgstr ""
55742
55743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
55744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
55745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
55746 #, fuzzy, c-format
55747 msgid "Uncheck all"
55748 msgstr "סמן הכל"
55749
55750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
55751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
55752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
55753 #, c-format
55754 msgid "Undecided"
55755 msgstr ""
55756
55757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:281
55758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
55759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
55760 #, c-format
55761 msgid "Undef"
55762 msgstr ""
55763
55764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
55765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
55766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
55767 #, c-format
55768 msgid "Undefined"
55769 msgstr ""
55770
55771 #. SCRIPT
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55773 #, fuzzy
55774 msgid "Underline"
55775 msgstr "(%s סה כ)"
55776
55777 #. SCRIPT
55778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55779 msgid "Undo"
55780 msgstr ""
55781
55782 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
55783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
55784 msgid "Undo import into catalog"
55785 msgstr ""
55786
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
55788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
55789 #, c-format
55790 msgid "Unfortunately, no backups are available."
55791 msgstr ""
55792
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
55794 #, c-format
55795 msgid "Ungrouped baskets"
55796 msgstr ""
55797
55798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
55799 #, c-format
55800 msgid "Unhighlight"
55801 msgstr ""
55802
55803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
55804 #, c-format
55805 msgid "Unified title"
55806 msgstr ""
55807
55808 #. For the first occurrence,
55809 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
55810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
55811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
55812 #, fuzzy, c-format
55813 msgid "Unified title: %s "
55814 msgstr "(%s סה כ) "
55815
55816 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
55817 #, fuzzy, c-format
55818 msgid "Uniform Resource Identifier"
55819 msgstr "$s רשומות"
55820
55821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
55822 #, c-format
55823 msgid "Uninstall"
55824 msgstr ""
55825
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
55827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55828 #, c-format
55829 msgid "Unique holiday"
55830 msgstr ""
55831
55832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
55833 #, fuzzy, c-format
55834 msgid "Unique holidays"
55835 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
55836
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
55838 #, c-format
55839 msgid "Unique identifier: "
55840 msgstr ""
55841
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
55843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
55845 #, c-format
55846 msgid "Unit"
55847 msgstr ""
55848
55849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
55850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
55851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
55852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
55853 #, c-format
55854 msgid "Unit cost"
55855 msgstr ""
55856
55857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
55858 #, fuzzy, c-format
55859 msgid "Unit cost search"
55860 msgstr "חיפוש מורשה"
55861
55862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
55863 #, fuzzy, c-format
55864 msgid "Unit price"
55865 msgstr "%s %s (%s)"
55866
55867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
55868 #, c-format
55869 msgid "Unit: "
55870 msgstr ""
55871
55872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
55873 #, fuzzy, c-format
55874 msgid "Units per issue"
55875 msgstr "(%s סה כ)"
55876
55877 #. SCRIPT
55878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
55879 #, fuzzy
55880 msgid "Units per issue is required"
55881 msgstr "$s רשומות"
55882
55883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
55884 #, fuzzy, c-format
55885 msgid "Units per issue: "
55886 msgstr "(%s סה כ)"
55887
55888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
55889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
55890 #, c-format
55891 msgid "Units:"
55892 msgstr ""
55893
55894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
55895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
55896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
55897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
55898 #, c-format
55899 msgid "Units: "
55900 msgstr ""
55901
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
55903 #, c-format
55904 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
55905 msgstr ""
55906
55907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
55908 #, c-format
55909 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
55910 msgstr ""
55911
55912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
55913 #, c-format
55914 msgid "Universidad ORT Uruguay"
55915 msgstr ""
55916
55917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
55918 #, c-format
55919 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
55920 msgstr ""
55921
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
55923 #, c-format
55924 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
55925 msgstr ""
55926
55927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
55928 #, c-format
55929 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
55930 msgstr ""
55931
55932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
55933 #, c-format
55934 msgid "Université de Lyon 3, France"
55935 msgstr ""
55936
55937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
55938 #, c-format
55939 msgid "Université de Rennes 2, France"
55940 msgstr ""
55941
55942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
55943 #, c-format
55944 msgid "Université de St Etienne, France"
55945 msgstr ""
55946
55947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
55948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1175
55949 #, fuzzy, c-format
55950 msgid "Unknown"
55951 msgstr "פרטים:"
55952
55953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
55954 #, c-format
55955 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
55956 msgstr ""
55957
55958 #. %1$s:  errtype | html 
55959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
55960 #, c-format
55961 msgid "Unknown error type %s."
55962 msgstr ""
55963
55964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
55965 #, c-format
55966 msgid "Unknown error."
55967 msgstr ""
55968
55969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
55970 #, c-format
55971 msgid "Unknown plugin type "
55972 msgstr ""
55973
55974 #. SCRIPT
55975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
55976 msgid "Unknown record type, cannot import"
55977 msgstr ""
55978
55979 #. SCRIPT
55980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
55981 #, fuzzy
55982 msgid "Unknown subfield"
55983 msgstr "סגור חלון"
55984
55985 #. SCRIPT
55986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
55987 #, fuzzy
55988 msgid "Unknown tag"
55989 msgstr "פרטים:"
55990
55991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
55992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
55993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
55994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
55995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
55996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
55997 #, c-format
55998 msgid "Unlimited"
55999 msgstr ""
56000
56001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
56002 #, c-format
56003 msgid "Unpacking completed"
56004 msgstr ""
56005
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
56007 #, fuzzy, c-format
56008 msgid "Unreceived orders"
56009 msgstr "סמן הכל"
56010
56011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
56012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
56013 #, c-format
56014 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
56015 msgstr ""
56016
56017 #. SCRIPT
56018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56019 #, fuzzy
56020 msgid "Unrecognized patron (%s)"
56021 msgstr "סמן הכל"
56022
56023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
56024 #, c-format
56025 msgid "Unset"
56026 msgstr ""
56027
56028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
56029 #, fuzzy, c-format
56030 msgid "Unset Gone no address for this patron"
56031 msgstr "כתובת אימייל:"
56032
56033 #. IMG
56034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:180
56035 msgid "Unset lowest priority"
56036 msgstr ""
56037
56038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
56039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
56040 #, c-format
56041 msgid "Until date: "
56042 msgstr ""
56043
56044 #. For the first occurrence,
56045 #. SCRIPT
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
56048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
56049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:185
56050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
56051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
56052 #, c-format
56053 msgid "Update"
56054 msgstr ""
56055
56056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
56057 #, fuzzy, c-format
56058 msgid "Update "
56059 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
56060
56061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
56062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
56063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
56064 #, c-format
56065 msgid "Update SQL"
56066 msgstr ""
56067
56068 #. SCRIPT
56069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
56070 #, fuzzy
56071 msgid "Update action"
56072 msgstr "חיפוש במילון"
56073
56074 #. INPUT type=submit
56075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
56076 #, fuzzy
56077 msgid "Update adjustments"
56078 msgstr "חיפוש במילון"
56079
56080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
56081 #, c-format
56082 msgid "Update all child funds with this owner "
56083 msgstr ""
56084
56085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
56086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
56087 #, c-format
56088 msgid "Update child to adult patron"
56089 msgstr ""
56090
56091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
56092 #, c-format
56093 msgid "Update errors :"
56094 msgstr ""
56095
56096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
56097 #, c-format
56098 msgid "Update existing or add new"
56099 msgstr ""
56100
56101 #. INPUT type=submit name=submit
56102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
56103 #, fuzzy
56104 msgid "Update hold(s)"
56105 msgstr "תאריך"
56106
56107 #. SCRIPT
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56109 #, fuzzy
56110 msgid "Update item"
56111 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
56112
56113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
56114 #, fuzzy, c-format
56115 msgid "Update patron records"
56116 msgstr "תוכן העניינים"
56117
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
56119 #, c-format
56120 msgid "Update report :"
56121 msgstr ""
56122
56123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
56124 #, c-format
56125 msgid "Update succeeded"
56126 msgstr ""
56127
56128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
56129 #, c-format
56130 msgid "Update your database"
56131 msgstr ""
56132
56133 #. INPUT type=submit
56134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
56135 #, fuzzy
56136 msgid "Update your statistics usage"
56137 msgstr "$s קטלוג"
56138
56139 #. %1$s:  name | html 
56140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
56141 #, c-format
56142 msgid "Update: %s"
56143 msgstr ""
56144
56145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
56146 #, fuzzy, c-format
56147 msgid "Updated SQL"
56148 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
56149
56150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
56151 #, fuzzy, c-format
56152 msgid "Updated between:"
56153 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
56154
56155 #. For the first occurrence,
56156 #. SCRIPT
56157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
56158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
56159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
56160 #, fuzzy, c-format
56161 msgid "Updated on"
56162 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
56163
56164 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
56165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
56166 #, fuzzy, c-format
56167 msgid "Updated on %s"
56168 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
56169
56170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
56171 #, c-format
56172 msgid "Updated:"
56173 msgstr ""
56174
56175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
56176 #, c-format
56177 msgid "Updating database structure"
56178 msgstr ""
56179
56180 #. For the first occurrence,
56181 #. SCRIPT
56182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
56184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
56186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
56187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
56188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
56189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
56190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
56191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
56192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
56193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
56194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
56195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
56196 #, c-format
56197 msgid "Upload"
56198 msgstr ""
56199
56200 #. INPUT type=submit name=upload
56201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
56202 msgid "Upload File"
56203 msgstr ""
56204
56205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
56206 #, fuzzy, c-format
56207 msgid "Upload Koha plugin"
56208 msgstr "תמונת כריכה"
56209
56210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
56211 #, c-format
56212 msgid "Upload New File"
56213 msgstr ""
56214
56215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
56216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:76
56217 #, fuzzy, c-format
56218 msgid "Upload a file"
56219 msgstr "(%s סה כ)"
56220
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
56222 #, fuzzy, c-format
56223 msgid "Upload additional images for patron cards"
56224 msgstr "תיאור"
56225
56226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
56228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
56229 #, fuzzy, c-format
56230 msgid "Upload an image file: "
56231 msgstr "(%s סה כ)"
56232
56233 #. SCRIPT
56234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
56235 #, fuzzy
56236 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
56237 msgstr "תיאור"
56238
56239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
56240 #, fuzzy, c-format
56241 msgid "Upload another KOC file"
56242 msgstr "(%s סה כ)"
56243
56244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
56245 #, fuzzy, c-format
56246 msgid "Upload any file"
56247 msgstr "(%s סה כ)"
56248
56249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
56250 #, fuzzy, c-format
56251 msgid "Upload any file "
56252 msgstr "(%s סה כ)"
56253
56254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
56255 #, c-format
56256 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
56257 msgstr ""
56258
56259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
56260 #, fuzzy, c-format
56261 msgid "Upload directory"
56262 msgstr "חיפוש במילון"
56263
56264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
56265 #, fuzzy, c-format
56266 msgid "Upload directory: "
56267 msgstr "(%s סה כ)"
56268
56269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
56271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
56272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
56273 #, fuzzy, c-format
56274 msgid "Upload file"
56275 msgstr "(%s סה כ)"
56276
56277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
56278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
56279 #, fuzzy, c-format
56280 msgid "Upload file:"
56281 msgstr "(%s סה כ)"
56282
56283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
56284 #, fuzzy, c-format
56285 msgid "Upload image"
56286 msgstr "תמונת כריכה"
56287
56288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
56289 #, c-format
56290 msgid "Upload images"
56291 msgstr ""
56292
56293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
56294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
56295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
56296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
56297 #, c-format
56298 msgid "Upload local cover image"
56299 msgstr ""
56300
56301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
56302 #, fuzzy, c-format
56303 msgid "Upload local cover images "
56304 msgstr "תמונת כריכה"
56305
56306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
56307 #, c-format
56308 msgid "Upload more images"
56309 msgstr ""
56310
56311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
56312 #, fuzzy, c-format
56313 msgid "Upload new file"
56314 msgstr "(%s סה כ)"
56315
56316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
56317 #, fuzzy, c-format
56318 msgid "Upload new files"
56319 msgstr "(%s סה כ)"
56320
56321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
56322 #, c-format
56323 msgid "Upload offline circulation data"
56324 msgstr ""
56325
56326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
56327 #, c-format
56328 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
56329 msgstr ""
56330
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
56332 #, fuzzy, c-format
56333 msgid "Upload patron image"
56334 msgstr "תמונת כריכה"
56335
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
56337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
56338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
56339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
56340 #, c-format
56341 msgid "Upload patron images"
56342 msgstr ""
56343
56344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
56345 #, c-format
56346 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
56347 msgstr ""
56348
56349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
56350 #, fuzzy, c-format
56351 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
56352 msgstr "תיאור"
56353
56354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
56355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
56356 #, fuzzy, c-format
56357 msgid "Upload plugin"
56358 msgstr "תמונת כריכה"
56359
56360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
56361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
56363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
56364 #, c-format
56365 msgid "Upload progress: "
56366 msgstr ""
56367
56368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
56369 #, c-format
56370 msgid "Upload quotes"
56371 msgstr ""
56372
56373 #. For the first occurrence,
56374 #. SCRIPT
56375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
56376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
56378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
56379 #, fuzzy
56380 msgid "Upload status: "
56381 msgstr "תצוגה מלאה"
56382
56383 #. For the first occurrence,
56384 #. SCRIPT
56385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
56386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
56387 msgid "Upload status: Cancelled "
56388 msgstr ""
56389
56390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
56391 #, fuzzy, c-format
56392 msgid "Upload transactions"
56393 msgstr "חיפוש במילון"
56394
56395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
56396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
56398 #, c-format
56399 msgid "Uploaded"
56400 msgstr ""
56401
56402 #. SCRIPT
56403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56404 msgid "Uploading transactions, please wait..."
56405 msgstr ""
56406
56407 #. SCRIPT
56408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
56409 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
56410 msgstr ""
56411
56412 #. SCRIPT
56413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56414 msgid "Upper Alpha"
56415 msgstr ""
56416
56417 #. SCRIPT
56418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56419 msgid "Upper Roman"
56420 msgstr ""
56421
56422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
56423 #, c-format
56424 msgid "Upper age limit"
56425 msgstr ""
56426
56427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
56428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
56429 #, c-format
56430 msgid "Upperage limit: "
56431 msgstr ""
56432
56433 #. SCRIPT
56434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56435 #, fuzzy
56436 msgid "Url"
56437 msgstr "אוסף: "
56438
56439 #. %1$s:  l.branchurl | html 
56440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
56441 #, fuzzy, c-format
56442 msgid "Url: %s"
56443 msgstr "אוסף: "
56444
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
56446 #, fuzzy, c-format
56447 msgid "Usage"
56448 msgstr "%s, %s "
56449
56450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
56451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
56452 #, fuzzy, c-format
56453 msgid "Usage: "
56454 msgstr "%s, %s "
56455
56456 #. %1$s:  missing_module.usage | html 
56457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
56458 #, fuzzy, c-format
56459 msgid "Usage: %s "
56460 msgstr "%s, %s "
56461
56462 #. INPUT type=submit
56463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
56464 msgid "Use Existing"
56465 msgstr ""
56466
56467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
56468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
56469 #, c-format
56470 msgid "Use MARC Modification Template:"
56471 msgstr ""
56472
56473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
56474 #, c-format
56475 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
56476 msgstr ""
56477
56478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
56479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
56480 #, c-format
56481 msgid "Use a barcode file"
56482 msgstr ""
56483
56484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
56485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
56486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:83
56487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
56488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
56489 #, c-format
56490 msgid "Use a file"
56491 msgstr ""
56492
56493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
56494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
56495 #, fuzzy, c-format
56496 msgid "Use a file "
56497 msgstr "(%s סה כ) "
56498
56499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
56500 #, c-format
56501 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
56502 msgstr ""
56503
56504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
56505 #, c-format
56506 msgid ""
56507 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
56508 "rules, they will be deleted without warning!"
56509 msgstr ""
56510
56511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
56512 #, fuzzy, c-format
56513 msgid "Use default values"
56514 msgstr "תאריך"
56515
56516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
56517 #, c-format
56518 msgid "Use existing record"
56519 msgstr ""
56520
56521 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
56522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
56523 msgid "Use for MARC exports"
56524 msgstr ""
56525
56526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
56527 #, c-format
56528 msgid "Use for OPAC search groups"
56529 msgstr ""
56530
56531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
56532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:171
56533 #, c-format
56534 msgid "Use for OPAC search groups "
56535 msgstr ""
56536
56537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:368
56538 #, c-format
56539 msgid "Use for staff search groups"
56540 msgstr ""
56541
56542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
56543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
56544 #, c-format
56545 msgid "Use for staff search groups "
56546 msgstr ""
56547
56548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1020
56549 #, c-format
56550 msgid ""
56551 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
56552 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
56553 msgstr ""
56554
56555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
56556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
56557 #, fuzzy, c-format
56558 msgid "Use records from the following list: "
56559 msgstr "(%s סה כ)"
56560
56561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
56562 #, fuzzy, c-format
56563 msgid "Use report plugins "
56564 msgstr "(שונה ב- %s)"
56565
56566 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
56567 #, fuzzy, c-format
56568 msgid "Use restrictions"
56569 msgstr "אוסף:"
56570
56571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
56572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
56574 #, c-format
56575 msgid "Use saved"
56576 msgstr ""
56577
56578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
56579 #, c-format
56580 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
56581 msgstr ""
56582
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
56584 #, c-format
56585 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
56586 msgstr ""
56587
56588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:99
56589 #, c-format
56590 msgid ""
56591 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
56592 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
56593 "writing custom SQL reports."
56594 msgstr ""
56595
56596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:123
56597 #, c-format
56598 msgid ""
56599 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
56600 msgstr ""
56601
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
56603 #, c-format
56604 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
56605 msgstr ""
56606
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
56608 #, c-format
56609 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
56610 msgstr ""
56611
56612 #. For the first occurrence,
56613 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
56616 #, c-format
56617 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
56618 msgstr ""
56619
56620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
56621 #, c-format
56622 msgid "Use tool plugins"
56623 msgstr ""
56624
56625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
56626 #, fuzzy, c-format
56627 msgid "Use tool plugins "
56628 msgstr "אוסף:"
56629
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
56631 #, c-format
56632 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
56633 msgstr ""
56634
56635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
56636 #, c-format
56637 msgid "Used"
56638 msgstr ""
56639
56640 #. ABBR
56641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
56642 msgid "Used For"
56643 msgstr ""
56644
56645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:338
56646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:340
56647 #, c-format
56648 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
56649 msgstr ""
56650
56651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
56652 #, c-format
56653 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
56654 msgstr ""
56655
56656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
56657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
56659 #, c-format
56660 msgid "Used in"
56661 msgstr ""
56662
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
56664 #, c-format
56665 msgid ""
56666 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
56667 "status. Similar to NOT_LOAN"
56668 msgstr ""
56669
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
56671 #, c-format
56672 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
56673 msgstr ""
56674
56675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
56676 #, c-format
56677 msgid ""
56678 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
56679 "type for devices like lockers and sorters."
56680 msgstr ""
56681
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
56683 #, c-format
56684 msgid "Used: "
56685 msgstr ""
56686
56687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
56688 #, fuzzy, c-format
56689 msgid "Useful resources"
56690 msgstr "אוסף:"
56691
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
56693 #, c-format
56694 msgid "Useless without upload_general_files"
56695 msgstr ""
56696
56697 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
56698 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
56699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
56700 #, c-format
56701 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
56702 msgstr ""
56703
56704 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
56705 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
56706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
56707 #, c-format
56708 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
56709 msgstr ""
56710
56711 #. SCRIPT
56712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56713 #, fuzzy
56714 msgid "User Defined"
56715 msgstr "תיאור"
56716
56717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
56718 #, c-format
56719 msgid "Userid"
56720 msgstr ""
56721
56722 #. %1$s:  e.userid | html 
56723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
56724 #, c-format
56725 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
56726 msgstr ""
56727
56728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
56729 #, c-format
56730 msgid "Userid: "
56731 msgstr ""
56732
56733 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
56734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
56735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
56736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
56737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
56738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
56740 #, fuzzy, c-format
56741 msgid "Username"
56742 msgstr "(%s סה כ) "
56743
56744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
56745 #, c-format
56746 msgid "Username/password already exists."
56747 msgstr ""
56748
56749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
56750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
56751 #, c-format
56752 msgid "Username:"
56753 msgstr ""
56754
56755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
56756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
56757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
56758 #, fuzzy, c-format
56759 msgid "Username: "
56760 msgstr "(%s סה כ) "
56761
56762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
56763 #, c-format
56764 msgid "Users:"
56765 msgstr ""
56766
56767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
56768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
56769 #, c-format
56770 msgid "Using framework:"
56771 msgstr ""
56772
56773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
56774 #, c-format
56775 msgid "Using the following CSV profile: "
56776 msgstr ""
56777
56778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
56779 #, c-format
56780 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
56781 msgstr ""
56782
56783 #. SCRIPT
56784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56785 msgid "V Align"
56786 msgstr ""
56787
56788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
56789 #, c-format
56790 msgid "VHS tape / Videocassette"
56791 msgstr ""
56792
56793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
56794 #, c-format
56795 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
56796 msgstr ""
56797
56798 #. SCRIPT
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56800 #, fuzzy
56801 msgid "Valid"
56802 msgstr "תצוגה מלאה"
56803
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
56805 #, fuzzy, c-format
56806 msgid "Validated"
56807 msgstr "תצוגה מלאה"
56808
56809 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
56810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
56812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
56813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
56814 #, c-format
56815 msgid "Value"
56816 msgstr ""
56817
56818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
56819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
56820 #, c-format
56821 msgid "Value: "
56822 msgstr ""
56823
56824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
56825 #, c-format
56826 msgid "Values"
56827 msgstr ""
56828
56829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
56830 #, c-format
56831 msgid "Values are comma-separated."
56832 msgstr ""
56833
56834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:342
56835 #, c-format
56836 msgid ""
56837 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
56838 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
56839 "is limited to 200 characters"
56840 msgstr ""
56841
56842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:346
56843 #, c-format
56844 msgid ""
56845 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
56846 "used for statistical purposes"
56847 msgstr ""
56848
56849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
56850 #, c-format
56851 msgid ""
56852 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
56853 "used for statistical purposes"
56854 msgstr ""
56855
56856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
56857 #, c-format
56858 msgid "Vanier College, Canada"
56859 msgstr ""
56860
56861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
56862 #, c-format
56863 msgid "Variable name:"
56864 msgstr ""
56865
56866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
56867 #, c-format
56868 msgid "Variable options:"
56869 msgstr ""
56870
56871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
56872 #, fuzzy, c-format
56873 msgid "Variable type:"
56874 msgstr "תאריך"
56875
56876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
56877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
56878 #, fuzzy, c-format
56879 msgid "Variable: "
56880 msgstr "זמין "
56881
56882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
56883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:587
56884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
56885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
56886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
56887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
56888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
56889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
56890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
56891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
56892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
56893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
56894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
56895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
56896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
56897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
56898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
56899 #, c-format
56900 msgid "Vendor"
56901 msgstr ""
56902
56903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
56904 #, c-format
56905 msgid "Vendor "
56906 msgstr ""
56907
56908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
56909 #, fuzzy, c-format
56910 msgid "Vendor EDI accounts"
56911 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
56912
56913 #. A
56914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
56915 #, fuzzy
56916 msgid "Vendor detail page"
56917 msgstr "פרטים:"
56918
56919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
56920 #, fuzzy, c-format
56921 msgid "Vendor details"
56922 msgstr "פרטים:"
56923
56924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
56925 #, fuzzy, c-format
56926 msgid "Vendor invoice:"
56927 msgstr "(%s סה כ) "
56928
56929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
56930 #, c-format
56931 msgid "Vendor is:"
56932 msgstr ""
56933
56934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
56935 #, c-format
56936 msgid "Vendor is: "
56937 msgstr ""
56938
56939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
56940 #, fuzzy, c-format
56941 msgid "Vendor name: "
56942 msgstr "(%s סה כ) "
56943
56944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
56945 #, c-format
56946 msgid "Vendor not found"
56947 msgstr ""
56948
56949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
56950 #, fuzzy, c-format
56951 msgid "Vendor not found."
56952 msgstr "(%s סה כ) "
56953
56954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
56955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
56956 #, fuzzy, c-format
56957 msgid "Vendor note"
56958 msgstr "(%s סה כ) "
56959
56960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
56961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
56962 #, c-format
56963 msgid "Vendor note:"
56964 msgstr ""
56965
56966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
56967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
56968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
56969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
56970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
56971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
56972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
56973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
56974 #, fuzzy, c-format
56975 msgid "Vendor note: "
56976 msgstr "(%s סה כ) "
56977
56978 #. SCRIPT
56979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
56980 msgid "Vendor price must be a number"
56981 msgstr ""
56982
56983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
56984 #, c-format
56985 msgid "Vendor price: "
56986 msgstr ""
56987
56988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
56989 #, fuzzy, c-format
56990 msgid "Vendor search"
56991 msgstr "פרטים:"
56992
56993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
56994 #, fuzzy, c-format
56995 msgid "Vendor search results"
56996 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
56997
56998 #. %1$s:  count | html 
56999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
57000 #, fuzzy, c-format
57001 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
57002 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
57003
57004 #. %1$s:  count | html 
57005 #. %2$s:  supplier | html 
57006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
57007 #, fuzzy, c-format
57008 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
57009 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
57010
57011 #. %1$s:  count | html 
57012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:31
57013 #, fuzzy, c-format
57014 msgid "Vendor search: %s results found"
57015 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
57016
57017 #. %1$s:  count | html 
57018 #. %2$s:  supplier | html 
57019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:33
57020 #, fuzzy, c-format
57021 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
57022 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
57023
57024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
57026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
57027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
57028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
57029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
57032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:179
57033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
57034 #, c-format
57035 msgid "Vendor:"
57036 msgstr ""
57037
57038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
57039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
57040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
57041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
57042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
57043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
57044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
57045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
57046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
57048 #, c-format
57049 msgid "Vendor: "
57050 msgstr ""
57051
57052 #. %1$s:  suppliername | html 
57053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
57054 #, c-format
57055 msgid "Vendor: %s"
57056 msgstr ""
57057
57058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:119
57059 #, c-format
57060 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
57061 msgstr ""
57062
57063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
57064 #, c-format
57065 msgid "Verify you want to delete patrons"
57066 msgstr ""
57067
57068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
57069 #, c-format
57070 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
57071 msgstr ""
57072
57073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
57074 #, c-format
57075 msgid "Verovio"
57076 msgstr ""
57077
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
57079 #, c-format
57080 msgid ""
57081 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
57082 "National Science Foundation, licensed under the "
57083 msgstr ""
57084
57085 #. %1$s:  missing_module.version | html 
57086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
57087 #, fuzzy, c-format
57088 msgid "Version: %s "
57089 msgstr "אוסף: "
57090
57091 #. SCRIPT
57092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57093 msgid "Vertical space"
57094 msgstr ""
57095
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
57097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
57098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
57099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
57100 #, c-format
57101 msgid "Vertical: "
57102 msgstr ""
57103
57104 #. For the first occurrence,
57105 #. SCRIPT
57106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
57108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
57109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
57110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
57111 #, c-format
57112 msgid "View"
57113 msgstr ""
57114
57115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
57116 #, fuzzy, c-format
57117 msgid "View "
57118 msgstr "סמן הכל "
57119
57120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
57121 #, fuzzy, c-format
57122 msgid "View All"
57123 msgstr "סמן הכל"
57124
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:515
57126 #, fuzzy, c-format
57127 msgid "View ILL requests"
57128 msgstr "תאריך"
57129
57130 #. For the first occurrence,
57131 #. SCRIPT
57132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
57133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
57134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
57135 #, fuzzy, c-format
57136 msgid "View MARC"
57137 msgstr "סמן הכל"
57138
57139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
57140 #, c-format
57141 msgid "View MARC conversion plugins"
57142 msgstr ""
57143
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
57145 #, c-format
57146 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
57147 msgstr ""
57148
57149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:35
57150 #, c-format
57151 msgid "View all libraries"
57152 msgstr ""
57153
57154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
57155 #, fuzzy, c-format
57156 msgid "View all pending patron modifications"
57157 msgstr "סיווג: %s"
57158
57159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
57160 #, fuzzy, c-format
57161 msgid "View all plugins"
57162 msgstr "אוסף:"
57163
57164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:94
57165 #, c-format
57166 msgid "View analytics"
57167 msgstr ""
57168
57169 #. SCRIPT
57170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
57171 #, fuzzy
57172 msgid "View biblio details"
57173 msgstr "פרטים:"
57174
57175 #. For the first occurrence,
57176 #. SCRIPT
57177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
57179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
57180 #, fuzzy
57181 msgid "View borrower details"
57182 msgstr "פרטים:"
57183
57184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
57185 #, fuzzy, c-format
57186 msgid "View course"
57187 msgstr "פרטים:"
57188
57189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
57190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
57191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
57192 #, fuzzy, c-format
57193 msgid "View dictionary"
57194 msgstr "חיפוש במילון"
57195
57196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
57197 #, c-format
57198 msgid "View existing record"
57199 msgstr ""
57200
57201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
57202 #, c-format
57203 msgid "View final record"
57204 msgstr ""
57205
57206 #. A
57207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
57208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
57209 #, fuzzy
57210 msgid "View funds for %s"
57211 msgstr "(צא)"
57212
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
57214 #, c-format
57215 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
57216 msgstr ""
57217
57218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
57219 #, c-format
57220 msgid "View invoice"
57221 msgstr ""
57222
57223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
57224 #, fuzzy, c-format
57225 msgid "View item's checkout history"
57226 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
57227
57228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
57229 #, fuzzy, c-format
57230 msgid "View message"
57231 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
57232
57233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
57234 #, fuzzy, c-format
57235 msgid "View note"
57236 msgstr "תאריך"
57237
57238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
57239 #, c-format
57240 msgid "View online payment plugins"
57241 msgstr ""
57242
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
57244 #, c-format
57245 msgid ""
57246 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
57247 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
57248 msgstr ""
57249
57250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
57251 #, fuzzy, c-format
57252 msgid "View patron record"
57253 msgstr "תוכן העניינים"
57254
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
57256 #, c-format
57257 msgid "View pending offline circulation actions"
57258 msgstr ""
57259
57260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
57261 #, c-format
57262 msgid "View plugins by class "
57263 msgstr ""
57264
57265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
57266 #, fuzzy, c-format
57267 msgid "View report plugins"
57268 msgstr "(שונה ב- %s)"
57269
57270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:125
57271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
57272 #, fuzzy, c-format
57273 msgid "View restrictions"
57274 msgstr "אוסף:"
57275
57276 #. INPUT type=submit
57277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
57278 #, fuzzy
57279 msgid "View spine label"
57280 msgstr "זמין"
57281
57282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
57283 #, fuzzy, c-format
57284 msgid "View subfields"
57285 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57286
57287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
57288 #, fuzzy, c-format
57289 msgid "View tool plugins"
57290 msgstr "אוסף:"
57291
57292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
57293 #, c-format
57294 msgid "View, manage, configure and run plugins."
57295 msgstr ""
57296
57297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
57298 #, c-format
57299 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
57300 msgstr ""
57301
57302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
57303 #, fuzzy, c-format
57304 msgid "Visibility: "
57305 msgstr "זמין "
57306
57307 #. SCRIPT
57308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57309 msgid "Visual aids"
57310 msgstr ""
57311
57312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
57313 #, c-format
57314 msgid "Void"
57315 msgstr ""
57316
57317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
57318 #, fuzzy, c-format
57319 msgid "Void payment"
57320 msgstr "קטגוריה:"
57321
57322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:540
57323 #, fuzzy, c-format
57324 msgid "Vol no."
57325 msgstr "מספר טלפון"
57326
57327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
57329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
57330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
57331 #, c-format
57332 msgid "Volume"
57333 msgstr ""
57334
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
57336 #, fuzzy, c-format
57337 msgid "Volume date"
57338 msgstr "תצוגה מלאה"
57339
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
57341 #, fuzzy, c-format
57342 msgid "Volume information"
57343 msgstr "פרטי איש קשר"
57344
57345 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
57346 #, fuzzy, c-format
57347 msgid "Volume number"
57348 msgstr "מספר כרטיס:"
57349
57350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
57351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
57352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
57353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
57354 #, c-format
57355 msgid "Volume:"
57356 msgstr ""
57357
57358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
57359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
57360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
57361 #, c-format
57362 msgid "WARNING:"
57363 msgstr ""
57364
57365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
57366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
57367 #, c-format
57368 msgid "Waiting"
57369 msgstr ""
57370
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
57372 #, c-format
57373 msgid "Waiting "
57374 msgstr ""
57375
57376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
57377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
57378 #, fuzzy, c-format
57379 msgid "Waiting date"
57380 msgstr "כתובת אימייל:"
57381
57382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
57383 #, fuzzy, c-format
57384 msgid "Waiting since"
57385 msgstr "כתובת אימייל:"
57386
57387 #. SCRIPT
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57389 msgid "Warn"
57390 msgstr ""
57391
57392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
57394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
57395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
57396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
57397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
57401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
57402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
57404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
57406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
57407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
57408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
57409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
57410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
57411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
57412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
57413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
57414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
57416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
57417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
57418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
57419 #, c-format
57420 msgid "Warning"
57421 msgstr ""
57422
57423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
57424 #, c-format
57425 msgid "Warning at (%%): "
57426 msgstr ""
57427
57428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
57429 #, fuzzy, c-format
57430 msgid "Warning at (amount): "
57431 msgstr "$s נושאים "
57432
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
57434 #, c-format
57435 msgid "Warning regarding current user"
57436 msgstr ""
57437
57438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
57439 #, c-format
57440 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
57441 msgstr ""
57442
57443 #. SCRIPT
57444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
57445 msgid ""
57446 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
57447 "prediction pattern' to check if it's still valid"
57448 msgstr ""
57449
57450 #. %1$s:  encumbrance | html 
57451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
57452 #, c-format
57453 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
57454 msgstr ""
57455
57456 #. %1$s:  expenditure | html 
57457 #. %2$s:  IF (currency) 
57458 #. %3$s:  currency | html 
57459 #. %4$s:  END 
57460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
57461 #, c-format
57462 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
57463 msgstr ""
57464
57465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
57466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
57467 #, c-format
57468 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
57469 msgstr ""
57470
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
57472 #, c-format
57473 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
57474 msgstr ""
57475
57476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
57477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
57478 #, c-format
57479 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
57480 msgstr ""
57481
57482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
57484 #, c-format
57485 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
57486 msgstr ""
57487
57488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
57489 #, c-format
57490 msgid ""
57491 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
57492 "created."
57493 msgstr ""
57494
57495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
57496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
57497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
57498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
57499 #, c-format
57500 msgid "Warning:"
57501 msgstr ""
57502
57503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
57504 #, c-format
57505 msgid ""
57506 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
57507 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
57508 msgstr ""
57509
57510 #. SCRIPT
57511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
57512 msgid "Warning: Duplicate organization"
57513 msgstr ""
57514
57515 #. SCRIPT
57516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
57517 msgid "Warning: Duplicate patron"
57518 msgstr ""
57519
57520 #. SCRIPT
57521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
57522 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
57523 msgstr ""
57524
57525 #. For the first occurrence,
57526 #. %1$s:  message.upload_version | html 
57527 #. %2$s:  message.current_version | html 
57528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
57529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
57530 #, c-format
57531 msgid ""
57532 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
57533 "I'll try my best."
57534 msgstr ""
57535
57536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
57537 #, c-format
57538 msgid ""
57539 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
57540 "own risk. "
57541 msgstr ""
57542
57543 #. SCRIPT
57544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
57545 #, fuzzy
57546 msgid ""
57547 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
57548 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
57549 msgstr "תאריך"
57550
57551 #. A
57552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
57553 msgid ""
57554 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
57555 "numbers of overdue items."
57556 msgstr ""
57557
57558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
57559 #, c-format
57560 msgid ""
57561 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
57562 "own risk. "
57563 msgstr ""
57564
57565 #. SCRIPT
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
57567 msgid ""
57568 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
57569 "it."
57570 msgstr ""
57571
57572 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
57573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
57574 #, c-format
57575 msgid ""
57576 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
57577 msgstr ""
57578
57579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
57580 #, c-format
57581 msgid "Warning: no barcodes were found"
57582 msgstr ""
57583
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
57585 #, c-format
57586 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
57587 msgstr ""
57588
57589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
57590 #, c-format
57591 msgid "Warnings regarding the system configuration"
57592 msgstr ""
57593
57594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
57595 #, c-format
57596 msgid "Washoe County Library System, USA"
57597 msgstr ""
57598
57599 #. SCRIPT
57600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
57601 msgid "We"
57602 msgstr ""
57603
57604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
57605 #, c-format
57606 msgid "We are ready to do some basic configuration."
57607 msgstr ""
57608
57609 #. %1$s:  dbversion | html 
57610 #. %2$s:  kohaversion | html 
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
57612 #, c-format
57613 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
57614 msgstr ""
57615
57616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
57617 #, c-format
57618 msgid "We encountered an error:"
57619 msgstr ""
57620
57621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
57622 #, c-format
57623 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
57624 msgstr ""
57625
57626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
57627 #, c-format
57628 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
57629 msgstr ""
57630
57631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
57632 #, c-format
57633 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
57634 msgstr ""
57635
57636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
57637 #, c-format
57638 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
57639 msgstr ""
57640
57641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
57642 #, c-format
57643 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
57644 msgstr ""
57645
57646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
57647 #, fuzzy, c-format
57648 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
57649 msgstr "אוסף: "
57650
57651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
57652 #, fuzzy, c-format
57653 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
57654 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
57655
57656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
57657 #, fuzzy, c-format
57658 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
57659 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
57660
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
57662 #, c-format
57663 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
57664 msgstr ""
57665
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
57667 #, c-format
57668 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
57669 msgstr ""
57670
57671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
57672 #, c-format
57673 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
57674 msgstr ""
57675
57676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
57677 #, c-format
57678 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
57679 msgstr ""
57680
57681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
57682 #, c-format
57683 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
57684 msgstr ""
57685
57686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
57687 #, c-format
57688 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
57689 msgstr ""
57690
57691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
57692 #, c-format
57693 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
57694 msgstr ""
57695
57696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
57697 #, c-format
57698 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
57699 msgstr ""
57700
57701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
57702 #, c-format
57703 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
57704 msgstr ""
57705
57706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
57707 #, c-format
57708 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
57709 msgstr ""
57710
57711 #. A
57712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
57713 #, c-format
57714 msgid "Web services"
57715 msgstr ""
57716
57717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
57718 #, c-format
57719 msgid "Website"
57720 msgstr ""
57721
57722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
57723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
57724 #, c-format
57725 msgid "Website: "
57726 msgstr ""
57727
57728 #. SCRIPT
57729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
57730 msgid "Wed"
57731 msgstr ""
57732
57733 #. For the first occurrence,
57734 #. SCRIPT
57735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
57736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
57737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
57738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
57739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
57740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
57741 #, c-format
57742 msgid "Wednesday"
57743 msgstr ""
57744
57745 #. SCRIPT
57746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
57747 msgid "Wednesdays"
57748 msgstr ""
57749
57750 #. For the first occurrence,
57751 #. SCRIPT
57752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
57753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
57754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
57755 #, c-format
57756 msgid "Week"
57757 msgstr ""
57758
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
57760 #, c-format
57761 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
57762 msgstr ""
57763
57764 #. SCRIPT
57765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
57766 msgid "Weekly holiday: %s"
57767 msgstr ""
57768
57769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
57770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
57771 #, c-format
57772 msgid "Weight"
57773 msgstr ""
57774
57775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
57776 #, c-format
57777 msgid ""
57778 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
57779 "increased relevancy. "
57780 msgstr ""
57781
57782 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
57783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
57784 #, c-format
57785 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
57786 msgstr ""
57787
57788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
57789 #, c-format
57790 msgid "What's next?"
57791 msgstr ""
57792
57793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
57794 #, c-format
57795 msgid ""
57796 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
57797 "particular item type."
57798 msgstr ""
57799
57800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
57801 #, c-format
57802 msgid ""
57803 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
57804 "find and use the price of the currently active currency. "
57805 msgstr ""
57806
57807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
57808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
57809 #, fuzzy, c-format
57810 msgid "When more than"
57811 msgstr "$s חודשים"
57812
57813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:429
57814 #, fuzzy, c-format
57815 msgid "When more than: "
57816 msgstr "$s חודשים"
57817
57818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:85
57819 #, c-format
57820 msgid "When there is an irregular issue:"
57821 msgstr ""
57822
57823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
57824 #, fuzzy, c-format
57825 msgid "When to charge"
57826 msgstr "$s חודשים"
57827
57828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
57829 #, c-format
57830 msgid ""
57831 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
57832 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
57833 msgstr ""
57834
57835 #. SCRIPT
57836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57837 msgid "White"
57838 msgstr ""
57839
57840 #. SCRIPT
57841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57842 #, fuzzy
57843 msgid "Whole words"
57844 msgstr "פרטים:"
57845
57846 #. SCRIPT
57847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
57848 #, fuzzy
57849 msgid "Why close an empty basket?"
57850 msgstr "סגור חלון"
57851
57852 #. SCRIPT
57853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57854 msgid "Width"
57855 msgstr ""
57856
57857 #. SCRIPT
57858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
57859 msgid "Winter"
57860 msgstr ""
57861
57862 #. SCRIPT
57863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
57864 #, fuzzy
57865 msgid "With %s selected searches: "
57866 msgstr "(%s סה כ) "
57867
57868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
57869 #, c-format
57870 msgid ""
57871 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
57872 msgstr ""
57873
57874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
57875 #, c-format
57876 msgid "With framework : "
57877 msgstr ""
57878
57879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
57880 #, fuzzy, c-format
57881 msgid "With framework: "
57882 msgstr "סיסמא נוכחית:"
57883
57884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
57885 #, fuzzy, c-format
57886 msgid "With items owned by the following libraries: "
57887 msgstr "(%s סה כ)"
57888
57889 #. SCRIPT
57890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
57891 #, fuzzy
57892 msgid "With selected search: "
57893 msgstr "(%s סה כ) "
57894
57895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
57896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
57897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
57898 #, c-format
57899 msgid "Withdrawn"
57900 msgstr ""
57901
57902 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
57903 #, fuzzy, c-format
57904 msgid "Withdrawn on"
57905 msgstr "קטגוריה:"
57906
57907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
57908 #, c-format
57909 msgid "Withdrawn on:"
57910 msgstr ""
57911
57912 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
57913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
57914 #, fuzzy, c-format
57915 msgid "Withdrawn status"
57916 msgstr "קטגוריה:"
57917
57918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
57919 #, fuzzy, c-format
57920 msgid "Withdrawn status:"
57921 msgstr "קטגוריה:"
57922
57923 #. SCRIPT
57924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
57925 msgid "Wk"
57926 msgstr ""
57927
57928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
57929 #, c-format
57930 msgid "Women"
57931 msgstr ""
57932
57933 #. SCRIPT
57934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57935 #, fuzzy
57936 msgid "Word count"
57937 msgstr "תוכן העניינים "
57938
57939 #. SCRIPT
57940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57941 msgid "Words: _({ 0 }"
57942 msgstr ""
57943
57944 #. SCRIPT
57945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57946 msgid "Words: _({0}"
57947 msgstr ""
57948
57949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
57950 #, c-format
57951 msgid "Working day"
57952 msgstr ""
57953
57954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
57955 #, c-format
57956 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
57957 msgstr ""
57958
57959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
57960 #, c-format
57961 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
57962 msgstr ""
57963
57964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
57965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
57966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
57967 #, c-format
57968 msgid "Write off"
57969 msgstr ""
57970
57971 #. INPUT type=submit name=woall
57972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
57973 msgid "Write off all"
57974 msgstr ""
57975
57976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
57977 #, c-format
57978 msgid "Write off an amount toward selected fines"
57979 msgstr ""
57980
57981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
57982 #, c-format
57983 msgid "Write off an individual fine"
57984 msgstr ""
57985
57986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
57987 #, fuzzy, c-format
57988 msgid "Write off fines and fees "
57989 msgstr "סמן הכל"
57990
57991 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
57992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
57993 #, fuzzy
57994 msgid "Write off selected"
57995 msgstr "סמן הכל"
57996
57997 #. INPUT type=submit
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
57999 msgid "Write off this charge"
58000 msgstr ""
58001
58002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
58003 #, fuzzy, c-format
58004 msgid "Writeoff"
58005 msgstr "$s נושאים "
58006
58007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:190
58008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:238
58009 #, fuzzy, c-format
58010 msgid "Writeoff amount: "
58011 msgstr "$s נושאים "
58012
58013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
58014 #, c-format
58015 msgid "X "
58016 msgstr ""
58017
58018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
58019 #, c-format
58020 msgid "XML"
58021 msgstr ""
58022
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
58024 #, fuzzy, c-format
58025 msgid "XML configuration file"
58026 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
58027
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
58029 #, c-format
58030 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
58031 msgstr ""
58032
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
58034 #, c-format
58035 msgid "Xercode, Spain"
58036 msgstr ""
58037
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
58039 #, c-format
58040 msgid "YUI"
58041 msgstr ""
58042
58043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
58044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
58046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
58047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
58048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
58050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
58052 #, c-format
58053 msgid "Year"
58054 msgstr ""
58055
58056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
58057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
58058 #, c-format
58059 msgid "Year: "
58060 msgstr ""
58061
58062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
58063 #, c-format
58064 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
58065 msgstr ""
58066
58067 #. SCRIPT
58068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
58069 msgid "Yearly holiday: %s"
58070 msgstr ""
58071
58072 #. SCRIPT
58073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58074 msgid "Yellow"
58075 msgstr ""
58076
58077 #. For the first occurrence,
58078 #. SCRIPT
58079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
58081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
58082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
58085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
58086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
58087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
58088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
58089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
58090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
58091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:438
58092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
58093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:317
58094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
58095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
58096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
58097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
58098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
58099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
58100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
58101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
58102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
58103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
58104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
58105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
58106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
58108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
58109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
58110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
58111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
58112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
58113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
58114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
58115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
58116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
58117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
58118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
58119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
58120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:302
58121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
58122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:317
58123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
58124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
58125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
58126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:363
58127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
58128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:374
58129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
58130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:385
58131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
58132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
58133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
58134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
58135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
58136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
58137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
58138 #, c-format
58139 msgid "Yes"
58140 msgstr ""
58141
58142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
58143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
58144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
58145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
58146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
58147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
58148 #, c-format
58149 msgid "Yes "
58150 msgstr ""
58151
58152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
58153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
58154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
58155 #, c-format
58156 msgid "Yes and try to override system preferences"
58157 msgstr ""
58158
58159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
58160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:721
58161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
58162 #, fuzzy, c-format
58163 msgid "Yes if settings allow it"
58164 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
58165
58166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
58167 #, c-format
58168 msgid "Yes, I confirm"
58169 msgstr ""
58170
58171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
58172 #, fuzzy, c-format
58173 msgid "Yes, cancel (Y)"
58174 msgstr "תאריך"
58175
58176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:251
58177 #, fuzzy, c-format
58178 msgid "Yes, check out (Y)"
58179 msgstr "(צא)"
58180
58181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
58182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:735
58183 #, c-format
58184 msgid "Yes, close (Y)"
58185 msgstr ""
58186
58187 #. INPUT type=submit
58188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
58189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
58190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
58191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
58192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
58193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
58194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
58195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
58196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
58197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
58198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
58199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
58200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
58201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
58202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
58203 #, c-format
58204 msgid "Yes, delete"
58205 msgstr ""
58206
58207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
58208 #, c-format
58209 msgid "Yes, delete (Y)"
58210 msgstr ""
58211
58212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
58213 #, fuzzy, c-format
58214 msgid "Yes, delete contract"
58215 msgstr "כתובת אימייל:"
58216
58217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
58218 #, fuzzy, c-format
58219 msgid "Yes, delete patron attribute type"
58220 msgstr "קטגוריה:"
58221
58222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
58223 #, fuzzy, c-format
58224 msgid "Yes, delete record matching rule"
58225 msgstr "$s רשומות"
58226
58227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
58228 #, fuzzy, c-format
58229 msgid "Yes, delete this currency"
58230 msgstr "תאריך"
58231
58232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
58233 #, fuzzy, c-format
58234 msgid "Yes, delete this framework"
58235 msgstr "תאריך"
58236
58237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
58238 #, fuzzy, c-format
58239 msgid "Yes, delete this fund"
58240 msgstr "תאריך"
58241
58242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
58243 #, fuzzy, c-format
58244 msgid "Yes, delete this item type"
58245 msgstr "תאריך"
58246
58247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
58248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
58249 #, fuzzy, c-format
58250 msgid "Yes, delete this subfield"
58251 msgstr "תאריך"
58252
58253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
58254 #, fuzzy, c-format
58255 msgid "Yes, delete this tag"
58256 msgstr "תאריך"
58257
58258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
58259 #, fuzzy, c-format
58260 msgid "Yes, edit existing items"
58261 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
58262
58263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
58264 #, fuzzy, c-format
58265 msgid "Yes, print slip"
58266 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
58267
58268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
58269 #, fuzzy, c-format
58270 msgid "Yes, renew (Y)"
58271 msgstr "(צא)"
58272
58273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
58274 #, c-format
58275 msgid "Yes, reset mappings"
58276 msgstr ""
58277
58278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
58279 #, fuzzy, c-format
58280 msgid "Yes: Edit existing authority"
58281 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
58282
58283 #. INPUT type=submit
58284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:487
58285 msgid "Yes: View existing items"
58286 msgstr ""
58287
58288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
58289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
58290 #, c-format
58291 msgid "YesNo"
58292 msgstr ""
58293
58294 #. SCRIPT
58295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
58296 msgid "You already have a list with that name!"
58297 msgstr ""
58298
58299 #. SCRIPT
58300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
58301 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
58302 msgstr ""
58303
58304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
58305 #, fuzzy, c-format
58306 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
58307 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
58308
58309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
58310 #, c-format
58311 msgid "You are about to install Koha."
58312 msgstr ""
58313
58314 #. SCRIPT
58315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
58316 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
58317 msgstr ""
58318
58319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
58320 #, c-format
58321 msgid ""
58322 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
58323 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
58324 "using this account."
58325 msgstr ""
58326
58327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
58328 #, c-format
58329 msgid ""
58330 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
58331 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
58332 msgstr ""
58333
58334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
58335 #, c-format
58336 msgid ""
58337 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
58338 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
58339 msgstr ""
58340
58341 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
58342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
58343 #, c-format
58344 msgid ""
58345 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
58346 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
58347 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
58348 msgstr ""
58349
58350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
58351 #, c-format
58352 msgid ""
58353 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
58354 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
58355 "Koha instance. "
58356 msgstr ""
58357
58358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
58359 #, c-format
58360 msgid ""
58361 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
58362 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
58363 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
58364 "preference for the file upload plugin to work. "
58365 msgstr ""
58366
58367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
58368 #, c-format
58369 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
58370 msgstr ""
58371
58372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
58373 #, c-format
58374 msgid "You are not authorised to manage this basket."
58375 msgstr ""
58376
58377 #. A
58378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
58379 msgid "You are not authorized to delete patrons"
58380 msgstr ""
58381
58382 #. A
58383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
58384 msgid "You are not authorized to manage API keys"
58385 msgstr ""
58386
58387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
58388 #, c-format
58389 msgid "You are not authorized to modify this fund"
58390 msgstr ""
58391
58392 #. A
58393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
58394 msgid "You are not authorized to renew patrons"
58395 msgstr ""
58396
58397 #. A
58398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
58399 msgid "You are not authorized to set permissions"
58400 msgstr ""
58401
58402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
58403 #, c-format
58404 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
58405 msgstr ""
58406
58407 #. SCRIPT
58408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58409 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
58410 msgstr ""
58411
58412 #. SCRIPT
58413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58414 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
58415 msgstr ""
58416
58417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
58418 #, c-format
58419 msgid "You are only viewing one item. "
58420 msgstr ""
58421
58422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
58423 #, c-format
58424 msgid "You are running a development version of Koha"
58425 msgstr ""
58426
58427 #. SCRIPT
58428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58429 msgid "You are using {0}"
58430 msgstr ""
58431
58432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
58433 #, c-format
58434 msgid ""
58435 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
58436 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
58437 msgstr ""
58438
58439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
58440 #, c-format
58441 msgid ""
58442 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
58443 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
58444 msgstr ""
58445
58446 #. I
58447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
58448 msgid ""
58449 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
58450 "saved and sent as a single message."
58451 msgstr ""
58452
58453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
58454 #, c-format
58455 msgid ""
58456 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
58457 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
58458 "order will not be deleted)."
58459 msgstr ""
58460
58461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
58462 #, c-format
58463 msgid ""
58464 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
58465 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
58466 msgstr ""
58467
58468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
58469 #, c-format
58470 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
58471 msgstr ""
58472
58473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
58474 #, c-format
58475 msgid ""
58476 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
58477 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
58478 "be an exception."
58479 msgstr ""
58480
58481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
58482 #, c-format
58483 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
58484 msgstr ""
58485
58486 #. SCRIPT
58487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
58488 msgid "You can only select %s item(s)"
58489 msgstr ""
58490
58491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
58492 #, c-format
58493 msgid ""
58494 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
58495 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
58496 "or category."
58497 msgstr ""
58498
58499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
58500 #, c-format
58501 msgid ""
58502 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
58503 "information."
58504 msgstr ""
58505
58506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
58507 #, c-format
58508 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
58509 msgstr ""
58510
58511 #. SCRIPT
58512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
58513 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
58514 msgstr ""
58515
58516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
58517 #, c-format
58518 msgid "You can't create any orders unless you first "
58519 msgstr ""
58520
58521 #. SCRIPT
58522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58523 msgid "You can't receive any more items"
58524 msgstr ""
58525
58526 #. SCRIPT
58527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58528 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
58529 msgstr ""
58530
58531 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
58532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
58533 #, fuzzy
58534 msgid "You cannot edit this subscription"
58535 msgstr "תיאור"
58536
58537 #. SCRIPT
58538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
58539 #, fuzzy
58540 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
58541 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
58542
58543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:285
58544 #, c-format
58545 msgid "You did not specify any search criteria."
58546 msgstr ""
58547
58548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
58549 #, c-format
58550 msgid "You didn't select any external target."
58551 msgstr ""
58552
58553 #. SCRIPT
58554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58555 msgid ""
58556 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
58557 "on this computer."
58558 msgstr ""
58559
58560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
58561 #, c-format
58562 msgid "You do not have permission to access this page. "
58563 msgstr ""
58564
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
58566 #, c-format
58567 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
58568 msgstr ""
58569
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
58571 #, c-format
58572 msgid "You do not have permission to delete this list."
58573 msgstr ""
58574
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
58576 #, c-format
58577 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
58578 msgstr ""
58579
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
58581 #, c-format
58582 msgid "You do not have permission to update this list."
58583 msgstr ""
58584
58585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
58586 #, c-format
58587 msgid "You do not have permission to view this list."
58588 msgstr ""
58589
58590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
58591 #, c-format
58592 msgid ""
58593 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
58594 "set to receive overdue notices."
58595 msgstr ""
58596
58597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
58598 #, c-format
58599 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
58600 msgstr ""
58601
58602 #. %1$s:  total | html 
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
58604 #, c-format
58605 msgid ""
58606 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
58607 "using Koha"
58608 msgstr ""
58609
58610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
58611 #, c-format
58612 msgid ""
58613 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
58614 "process..."
58615 msgstr ""
58616
58617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
58618 #, c-format
58619 msgid ""
58620 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
58621 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
58622 msgstr ""
58623
58624 #. SCRIPT
58625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
58626 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
58627 msgstr ""
58628
58629 #. SCRIPT
58630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
58631 msgid ""
58632 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
58633 "the catalog"
58634 msgstr ""
58635
58636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
58637 #, c-format
58638 msgid ""
58639 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
58640 msgstr ""
58641
58642 #. SCRIPT
58643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
58644 msgid "You have made changes to system preferences."
58645 msgstr ""
58646
58647 #. SCRIPT
58648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
58649 msgid ""
58650 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
58651 "cancel modifications."
58652 msgstr ""
58653
58654 #. SCRIPT
58655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
58656 msgid ""
58657 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
58658 "barcodes to your entire catalog."
58659 msgstr ""
58660
58661 #. SCRIPT
58662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
58663 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
58664 msgstr ""
58665
58666 #. %1$s:  config_entry.file | html 
58667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
58668 #, c-format
58669 msgid ""
58670 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
58671 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
58672 msgstr ""
58673
58674 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
58675 #. %2$s:  QueryParserError.file | html 
58676 #. %3$s:  ELSE 
58677 #. %4$s:  QueryParserError.file | html 
58678 #. %5$s:  END 
58679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
58680 #, c-format
58681 msgid ""
58682 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
58683 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
58684 "configuration file. The following configuration file was used without "
58685 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
58686 "%s. %s "
58687 msgstr ""
58688
58689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
58690 #, c-format
58691 msgid ""
58692 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
58693 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
58694 "date "
58695 msgstr ""
58696
58697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
58698 #, c-format
58699 msgid ""
58700 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
58701 "by pipes."
58702 msgstr ""
58703
58704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
58705 #, c-format
58706 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
58707 msgstr ""
58708
58709 #. SCRIPT
58710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58711 msgid ""
58712 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
58713 "that have not been uploaded."
58714 msgstr ""
58715
58716 #. SCRIPT
58717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58718 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
58719 msgstr ""
58720
58721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
58722 #, c-format
58723 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
58724 msgstr ""
58725
58726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
58727 #, c-format
58728 msgid ""
58729 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
58730 "yet. "
58731 msgstr ""
58732
58733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
58734 #, c-format
58735 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
58736 msgstr ""
58737
58738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
58739 #, c-format
58740 msgid "You must be online to use these options."
58741 msgstr ""
58742
58743 #. SCRIPT
58744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
58745 #, fuzzy
58746 msgid "You must choose a first publication date"
58747 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
58748
58749 #. SCRIPT
58750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
58751 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
58752 msgstr ""
58753
58754 #. SCRIPT
58755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
58756 #, fuzzy
58757 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
58758 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
58759
58760 #. OPTION
58761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
58762 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
58763 msgstr ""
58764
58765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
58766 #, c-format
58767 msgid "You must define a budget in Administration"
58768 msgstr ""
58769
58770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
58771 #, c-format
58772 msgid "You must enter a term to search on "
58773 msgstr ""
58774
58775 #. SCRIPT
58776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
58777 msgid "You must give your new patron list a name!"
58778 msgstr ""
58779
58780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
58781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
58782 #, c-format
58783 msgid ""
58784 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
58785 "you can record payments. "
58786 msgstr ""
58787
58788 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
58789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
58790 #, c-format
58791 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
58792 msgstr ""
58793
58794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
58795 #, fuzzy, c-format
58796 msgid "You must reset your password"
58797 msgstr "סיסמא נוכחית:"
58798
58799 #. SCRIPT
58800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
58801 msgid "You must select a fund"
58802 msgstr ""
58803
58804 #. SCRIPT
58805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
58806 #, fuzzy
58807 msgid "You must select at least one serial to edit"
58808 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
58809
58810 #. SCRIPT
58811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
58812 msgid "You must select at least two invoices to merge."
58813 msgstr ""
58814
58815 #. For the first occurrence,
58816 #. SCRIPT
58817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
58818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
58819 msgid "You must select checkout(s) to export"
58820 msgstr ""
58821
58822 #. SCRIPT
58823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
58824 msgid "You must select one or more patrons to remove"
58825 msgstr ""
58826
58827 #. SCRIPT
58828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
58829 msgid "You must select one or more reports to delete"
58830 msgstr ""
58831
58832 #. SCRIPT
58833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
58834 #, fuzzy
58835 msgid "You must select two or more patrons to merge"
58836 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
58837
58838 #. SCRIPT
58839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58840 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
58841 msgstr ""
58842
58843 #. SCRIPT
58844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
58845 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
58846 msgstr ""
58847
58848 #. SCRIPT
58849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
58850 msgid "You need to save the page before printing"
58851 msgstr ""
58852
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
58854 #, fuzzy, c-format
58855 msgid "You searched for "
58856 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
58857
58858 #. For the first occurrence,
58859 #. %1$s:  IF ( title ) 
58860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
58861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
58862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
58863 #, fuzzy, c-format
58864 msgid "You searched for: %s"
58865 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
58866
58867 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
58868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
58869 #, c-format
58870 msgid ""
58871 "You selected a record from an external source that matches an existing "
58872 "record in your catalog: %s"
58873 msgstr ""
58874
58875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
58876 #, c-format
58877 msgid ""
58878 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
58879 msgstr ""
58880
58881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
58882 #, c-format
58883 msgid ""
58884 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
58885 "the phone templates."
58886 msgstr ""
58887
58888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
58889 #, c-format
58890 msgid "You should not ignore this warning."
58891 msgstr ""
58892
58893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
58894 #, c-format
58895 msgid ""
58896 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
58897 "instructions. "
58898 msgstr ""
58899
58900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
58901 #, c-format
58902 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
58903 msgstr ""
58904
58905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
58906 #, c-format
58907 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
58908 msgstr ""
58909
58910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
58911 #, c-format
58912 msgid "You'll have to treat them individually. "
58913 msgstr ""
58914
58915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
58916 #, c-format
58917 msgid "Your Mana KB server is currently: "
58918 msgstr ""
58919
58920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
58921 #, c-format
58922 msgid ""
58923 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
58924 "(at least version 5.10)."
58925 msgstr ""
58926
58927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
58928 #, c-format
58929 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
58930 msgstr ""
58931
58932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
58933 #, c-format
58934 msgid "Your administrator must specify an active currency."
58935 msgstr ""
58936
58937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
58938 #, fuzzy, c-format
58939 msgid "Your authority search history is empty."
58940 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
58941
58942 #. SCRIPT
58943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58944 msgid ""
58945 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
58946 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
58947 msgstr ""
58948
58949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
58950 #, fuzzy, c-format
58951 msgid "Your cart"
58952 msgstr "תוכן העניינים"
58953
58954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
58955 #, fuzzy, c-format
58956 msgid "Your cart "
58957 msgstr "תוכן העניינים "
58958
58959 #. SCRIPT
58960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
58961 msgid "Your cart is currently empty"
58962 msgstr ""
58963
58964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
58965 #, c-format
58966 msgid "Your cart is empty."
58967 msgstr ""
58968
58969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
58970 #, c-format
58971 msgid "Your catalog search history is empty."
58972 msgstr ""
58973
58974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
58975 #, c-format
58976 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
58977 msgstr ""
58978
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
58980 #, fuzzy, c-format
58981 msgid "Your comment has been submitted "
58982 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
58983
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
58985 #, fuzzy, c-format
58986 msgid "Your country: "
58987 msgstr "תוכן העניינים "
58988
58989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
58990 #, c-format
58991 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
58992 msgstr ""
58993
58994 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
58995 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
58996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
58997 #, c-format
58998 msgid ""
58999 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
59000 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
59001 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
59002 "system's administrator correct the values."
59003 msgstr ""
59004
59005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
59006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
59007 #, c-format
59008 msgid "Your download should begin automatically."
59009 msgstr ""
59010
59011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
59012 #, c-format
59013 msgid ""
59014 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
59015 "pending offline circulation actions."
59016 msgstr ""
59017
59018 #. SCRIPT
59019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
59020 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
59021 msgstr ""
59022
59023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:123
59024 #, c-format
59025 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
59026 msgstr ""
59027
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
59029 #, c-format
59030 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
59031 msgstr ""
59032
59033 #. %1$s:  shelfname | $raw 
59034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
59035 #, fuzzy, c-format
59036 msgid "Your list: %s "
59037 msgstr "פרטים: "
59038
59039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
59040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
59041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
59042 #, fuzzy, c-format
59043 msgid "Your lists"
59044 msgstr "פרטים:"
59045
59046 #. SCRIPT
59047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
59048 #, fuzzy
59049 msgid "Your lists:"
59050 msgstr "פרטים:"
59051
59052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
59053 #, fuzzy, c-format
59054 msgid "Your name: "
59055 msgstr "(%s סה כ) "
59056
59057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
59058 #, fuzzy, c-format
59059 msgid "Your notification has been sent."
59060 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
59061
59062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
59063 #, fuzzy, c-format
59064 msgid "Your patron lists"
59065 msgstr "פרטים:"
59066
59067 #. %1$s:  reportname | html 
59068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
59069 #, fuzzy, c-format
59070 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
59071 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
59072
59073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
59074 #, c-format
59075 msgid ""
59076 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
59077 "modifications, otherwise it will do nothing."
59078 msgstr ""
59079
59080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
59081 #, c-format
59082 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
59083 msgstr ""
59084
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
59086 #, c-format
59087 msgid "Your request gave the following results:"
59088 msgstr ""
59089
59090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
59091 #, c-format
59092 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
59093 msgstr ""
59094
59095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
59096 #, fuzzy, c-format
59097 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
59098 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
59099
59100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
59101 #, fuzzy, c-format
59102 msgid "Your search returned no open subscriptions."
59103 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
59104
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
59106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
59107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
59108 #, fuzzy, c-format
59109 msgid "Your search returned no results."
59110 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
59111
59112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
59113 #, fuzzy, c-format
59114 msgid "Your search returned no results. "
59115 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
59116
59117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
59118 #, c-format
59119 msgid ""
59120 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
59121 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
59122 msgstr ""
59123
59124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
59125 #, c-format
59126 msgid ""
59127 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
59128 "spam)."
59129 msgstr ""
59130
59131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
59132 #, fuzzy, c-format
59133 msgid "Z39.50 authority search points"
59134 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
59135
59136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
59137 #, fuzzy, c-format
59138 msgid "Z39.50 search"
59139 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
59140
59141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
59142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
59143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
59144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:539
59145 #, fuzzy, c-format
59146 msgid "Z39.50/SRU search"
59147 msgstr "פרטים:"
59148
59149 #. %1$s:  msg_add | html 
59150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
59151 #, fuzzy, c-format
59152 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
59153 msgstr "%s %s (%s) "
59154
59155 #. %1$s:  msg_add | html 
59156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
59157 #, fuzzy, c-format
59158 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
59159 msgstr "%s %s (%s) "
59160
59161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
59162 #, fuzzy, c-format
59163 msgid "Z39.50/SRU server search:"
59164 msgstr "פרטים:"
59165
59166 #. %1$s:  msg_add | html 
59167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
59168 #, fuzzy, c-format
59169 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
59170 msgstr "%s %s (%s) "
59171
59172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
59173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
59174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
59175 #, fuzzy, c-format
59176 msgid "Z39.50/SRU servers"
59177 msgstr "פרטים:"
59178
59179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
59180 #, c-format
59181 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
59182 msgstr ""
59183
59184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
59185 #, fuzzy, c-format
59186 msgid "ZIP file"
59187 msgstr "(%s סה כ)"
59188
59189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
59190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
59191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
59193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
59194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
59195 #, fuzzy, c-format
59196 msgid "ZIP/Postal code"
59197 msgstr "%s %s (%s)"
59198
59199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
59200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
59201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
59202 #, fuzzy, c-format
59203 msgid "ZIP/Postal code: "
59204 msgstr "%s %s (%s)"
59205
59206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
59207 #, c-format
59208 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
59209 msgstr ""
59210
59211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
59212 #, c-format
59213 msgid "Zebra version: "
59214 msgstr ""
59215
59216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
59217 #, fuzzy, c-format
59218 msgid "Zip file"
59219 msgstr "(%s סה כ)"
59220
59221 #. SCRIPT
59222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59223 msgid "Zoom in"
59224 msgstr ""
59225
59226 #. SCRIPT
59227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59228 msgid "Zoom out"
59229 msgstr ""
59230
59231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
59232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
59233 #, fuzzy, c-format
59234 msgid "[ New list ]"
59235 msgstr "פרטים:"
59236
59237 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
59238 #. %2$s:  IF ( defaultRefundRule ) 
59239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
59240 #, c-format
59241 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
59242 msgstr ""
59243
59244 #. INPUT type=text name=discount
59245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
59246 msgid "[% discount | format ("
59247 msgstr ""
59248
59249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
59250 #, c-format
59251 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
59252 msgstr ""
59253
59254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
59255 #, c-format
59256 msgid ""
59257 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
59258 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
59259 "%%] "
59260 msgstr ""
59261
59262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
59263 #, c-format
59264 msgid ""
59265 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
59266 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
59267 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
59268 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
59269 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
59270 msgstr ""
59271
59272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
59273 #, c-format
59274 msgid ""
59275 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
59276 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
59277 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
59278 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
59279 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
59280 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
59281 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
59282 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
59283 msgstr ""
59284
59285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
59287 #, c-format
59288 msgid ""
59289 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
59290 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
59291 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
59292 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
59293 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
59294 "CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
59295 msgstr ""
59296
59297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
59298 #, c-format
59299 msgid ""
59300 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
59301 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
59302 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
59303 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
59304 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
59305 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
59306 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
59307 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
59308 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
59309 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
59310 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
59311 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
59312 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
59313 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
59314 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
59315 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
59316 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
59317 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
59318 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
59319 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
59320 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
59321 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
59322 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
59323 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
59324 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
59325 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
59326 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
59327 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
59328 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
59329 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
59330 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
59331 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
59332 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
59333 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
59334 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
59335 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
59336 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
59337 msgstr ""
59338
59339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
59340 #, fuzzy, c-format
59341 msgid "[Main page]"
59342 msgstr "כתובת אימייל:"
59343
59344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
59345 #, c-format
59346 msgid "[Overridden] "
59347 msgstr ""
59348
59349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
59350 #, fuzzy, c-format
59351 msgid "[Previous page]"
59352 msgstr "<<קודם"
59353
59354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
59355 #, fuzzy, c-format
59356 msgid "[clear]"
59357 msgstr "נקה הכל"
59358
59359 #. %1$s:  END 
59360 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
59361 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html 
59362 #. %4$s:  END 
59363 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
59364 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html 
59365 #. %7$s:  END 
59366 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
59367 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html 
59368 #. %10$s:  END 
59369 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
59370 #. %12$s:  END 
59371 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
59372 #. %14$s:  END 
59373 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
59374 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
59375 #. %17$s:  END 
59376 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
59377 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
59378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
59379 #, fuzzy, c-format
59380 msgid ""
59381 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
59382 "%s %s (%s) %s "
59383 msgstr "%s %s (%s) "
59384
59385 #. %1$s:  END 
59386 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
59387 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
59388 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
59389 #. %5$s:  END 
59390 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
59391 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
59392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
59393 #, fuzzy, c-format
59394 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
59395 msgstr "%s %s (%s) "
59396
59397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
59398 #, c-format
59399 msgid "_ matches only a single character"
59400 msgstr ""
59401
59402 #. SCRIPT
59403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
59404 msgid "a an the"
59405 msgstr ""
59406
59407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
59408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
59409 #, fuzzy, c-format
59410 msgid "about page"
59411 msgstr "זמין"
59412
59413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
59414 #, c-format
59415 msgid "active"
59416 msgstr ""
59417
59418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
59419 #, c-format
59420 msgid "added successfully"
59421 msgstr ""
59422
59423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
59424 #, fuzzy, c-format
59425 msgid "administrator account"
59426 msgstr "חיפוש במילון"
59427
59428 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
59429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
59430 #, c-format
59431 msgid "after %s days."
59432 msgstr ""
59433
59434 #. SCRIPT
59435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59436 #, fuzzy
59437 msgid "alignment"
59438 msgstr "קטגוריה:"
59439
59440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
59441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
59442 #, fuzzy, c-format
59443 msgid "all"
59444 msgstr "זמין"
59445
59446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
59447 #, c-format
59448 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
59449 msgstr ""
59450
59451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
59452 #, c-format
59453 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
59454 msgstr ""
59455
59456 #. SCRIPT
59457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
59458 msgid "already exists in database"
59459 msgstr ""
59460
59461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
59462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
59463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
59464 #, c-format
59465 msgid "already has a hold"
59466 msgstr ""
59467
59468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
59469 #, c-format
59470 msgid "analytics."
59471 msgstr ""
59472
59473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
59474 #, fuzzy, c-format
59475 msgid "and"
59476 msgstr "...וגם"
59477
59478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
59479 #, c-format
59480 msgid "and "
59481 msgstr ""
59482
59483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
59484 #, c-format
59485 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
59486 msgstr ""
59487
59488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
59489 #, c-format
59490 msgid "and has been returned."
59491 msgstr ""
59492
59493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
59494 #, c-format
59495 msgid "and mark one currency as active."
59496 msgstr ""
59497
59498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
59499 #, c-format
59500 msgid "and search for the \"data problems\" section"
59501 msgstr ""
59502
59503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
59504 #, c-format
59505 msgid "and the "
59506 msgstr ""
59507
59508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
59509 #, c-format
59510 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
59511 msgstr ""
59512
59513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
59514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
59515 #, c-format
59516 msgid "and:"
59517 msgstr ""
59518
59519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
59520 #, fuzzy, c-format
59521 msgid "any library"
59522 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
59523
59524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
59525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
59526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
59527 #, fuzzy, c-format
59528 msgid "any library "
59529 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
59530
59531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
59532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
59533 #, c-format
59534 msgid "approved"
59535 msgstr ""
59536
59537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
59538 #, c-format
59539 msgid "are licensed under the "
59540 msgstr ""
59541
59542 #. SCRIPT
59543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59544 #, fuzzy
59545 msgid "at %s"
59546 msgstr "%s %s (%s) "
59547
59548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
59549 #, c-format
59550 msgid "at : "
59551 msgstr ""
59552
59553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
59554 #, c-format
59555 msgid "at current library "
59556 msgstr ""
59557
59558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
59559 #, c-format
59560 msgid "at least 1 item type defined"
59561 msgstr ""
59562
59563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
59564 #, c-format
59565 msgid "at least 1 item type must be defined"
59566 msgstr ""
59567
59568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
59569 #, c-format
59570 msgid "at least 1 library defined"
59571 msgstr ""
59572
59573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
59574 #, c-format
59575 msgid "at least 1 library must be defined"
59576 msgstr ""
59577
59578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
59579 #, fuzzy, c-format
59580 msgid "at least one template for using this tool. "
59581 msgstr "סיווג: %s"
59582
59583 #. SCRIPT
59584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59585 msgid "austral sign"
59586 msgstr ""
59587
59588 #. INPUT type=text name=data_preview
59589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
59590 #, fuzzy
59591 msgid "barcode"
59592 msgstr "ברקוד"
59593
59594 #. INPUT type=text name=data_preview
59595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
59596 #, fuzzy
59597 msgid "barcode|borrowernumber"
59598 msgstr "מספר כרטיס:"
59599
59600 #. A
59601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
59602 msgid "basket"
59603 msgstr ""
59604
59605 #. A
59606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
59607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
59608 #, fuzzy
59609 msgid "basketgroup"
59610 msgstr "%s %s (%s)"
59611
59612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
59613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
59614 #, c-format
59615 msgid "batch_anonymise.pl"
59616 msgstr ""
59617
59618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
59619 #, c-format
59620 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
59621 msgstr ""
59622
59623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
59624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
59625 #, c-format
59626 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
59627 msgstr ""
59628
59629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
59630 #, c-format
59631 msgid "be mapped to the same tag,"
59632 msgstr ""
59633
59634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
59635 #, c-format
59636 msgid ""
59637 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
59638 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
59639 msgstr ""
59640
59641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
59642 #, c-format
59643 msgid "beep.ogg"
59644 msgstr ""
59645
59646 #. SCRIPT
59647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59648 #, fuzzy
59649 msgid "begins with "
59650 msgstr "תאריך"
59651
59652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
59653 #, c-format
59654 msgid "biblio and biblionumber"
59655 msgstr ""
59656
59657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
59658 #, c-format
59659 msgid "biblioitems.itemtype defined"
59660 msgstr ""
59661
59662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
59663 #, c-format
59664 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
59665 msgstr ""
59666
59667 #. INPUT type=text name=data_preview
59668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
59669 #, fuzzy
59670 msgid "biblionumber|borrowernumber"
59671 msgstr "מספר כרטיס:"
59672
59673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
59674 #, fuzzy, c-format
59675 msgid "budget_code"
59676 msgstr "%s %s (%s)"
59677
59678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
59679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
59680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
59681 #, fuzzy, c-format
59682 msgid "by"
59683 msgstr "%s, %s"
59684
59685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
59686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
59687 #, fuzzy, c-format
59688 msgid "by "
59689 msgstr "%s, %s "
59690
59691 #. For the first occurrence,
59692 #. %1$s:  author | html 
59693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
59694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
59695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
59696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
59697 #, fuzzy, c-format
59698 msgid "by %s"
59699 msgstr "%s %s (%s)"
59700
59701 #. %1$s:  XISBN.author | html 
59702 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
59703 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
59704 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
59705 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
59706 #. %6$s:  XISBN.place | html 
59707 #. %7$s:  END 
59708 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
59709 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
59710 #. %10$s:  END 
59711 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
59712 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
59713 #. %13$s:  END 
59714 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
59715 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
59716 #. %16$s:  END 
59717 #. %17$s:  END 
59718 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
59719 #. %19$s:  END 
59720 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
59721 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
59722 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
59723 #. %23$s:  END 
59724 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
59725 #. %25$s:  END 
59726 #. %26$s:  XISBN.size | html 
59727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
59728 #, fuzzy, c-format
59729 msgid ""
59730 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
59731 "%s "
59732 msgstr "%s %s (%s) "
59733
59734 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
59735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
59736 #, fuzzy, c-format
59737 msgid "by %s: "
59738 msgstr "%s %s (%s) "
59739
59740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
59741 #, c-format
59742 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
59743 msgstr ""
59744
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
59746 #, c-format
59747 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
59748 msgstr ""
59749
59750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
59751 #, c-format
59752 msgid "by DIY Co is licensed under the "
59753 msgstr ""
59754
59755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
59756 #, c-format
59757 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
59758 msgstr ""
59759
59760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
59761 #, c-format
59762 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
59763 msgstr ""
59764
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
59766 #, c-format
59767 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
59768 msgstr ""
59769
59770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
59771 #, c-format
59772 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
59773 msgstr ""
59774
59775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
59776 #, c-format
59777 msgid ""
59778 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
59779 "the "
59780 msgstr ""
59781
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
59783 #, c-format
59784 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
59785 msgstr ""
59786
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
59788 #, c-format
59789 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
59790 msgstr ""
59791
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
59793 #, c-format
59794 msgid ""
59795 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
59796 "page visible while you scroll, licensed under the "
59797 msgstr ""
59798
59799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
59800 #, c-format
59801 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
59802 msgstr ""
59803
59804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
59805 #, c-format
59806 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
59807 msgstr ""
59808
59809 #. SCRIPT
59810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59811 msgid "by _AUTHOR_"
59812 msgstr ""
59813
59814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
59815 #, fuzzy, c-format
59816 msgid "by item types"
59817 msgstr "תאריך"
59818
59819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
59820 #, fuzzy, c-format
59821 msgid "by libraries"
59822 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
59823
59824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
59825 #, fuzzy, c-format
59826 msgid "by months"
59827 msgstr "3 חודשים"
59828
59829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
59830 #, c-format
59831 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
59832 msgstr ""
59833
59834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
59835 #, c-format
59836 msgid "call.ogg"
59837 msgstr ""
59838
59839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
59840 #, fuzzy, c-format
59841 msgid "callnumber"
59842 msgstr "מספר טלפון"
59843
59844 #. For the first occurrence,
59845 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
59846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
59847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
59848 #, c-format
59849 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
59850 msgstr ""
59851
59852 #. %1$s:  maxreserves | html 
59853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
59854 #, c-format
59855 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
59856 msgstr ""
59857
59858 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
59859 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
59860 #. %3$s:  maxreserves | html 
59861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
59862 #, c-format
59863 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
59864 msgstr ""
59865
59866 #. For the first occurrence,
59867 #. SCRIPT
59868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
59869 #, fuzzy
59870 msgid "cannot be repeated"
59871 msgstr "תאריך"
59872
59873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
59874 #, fuzzy, c-format
59875 msgid "cataloging the record"
59876 msgstr "$s קטלוג"
59877
59878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
59879 #, fuzzy, c-format
59880 msgid "ccode"
59881 msgstr "ברקוד"
59882
59883 #. SCRIPT
59884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59885 msgid "cedi sign"
59886 msgstr ""
59887
59888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
59889 #, fuzzy, c-format
59890 msgid "characters"
59891 msgstr "2 רבוענים"
59892
59893 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
59894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
59895 msgid "check to delete this field"
59896 msgstr ""
59897
59898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
59899 #, fuzzy, c-format
59900 msgid "cleanup_database"
59901 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
59902
59903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
59904 #, c-format
59905 msgid "click here"
59906 msgstr ""
59907
59908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
59909 #, c-format
59910 msgid "click to log out"
59911 msgstr ""
59912
59913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
59914 #, fuzzy, c-format
59915 msgid "closed"
59916 msgstr "סגור חלון"
59917
59918 #. For the first occurrence,
59919 #. %1$s:  END 
59920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
59921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
59922 #, fuzzy, c-format
59923 msgid "club %s "
59924 msgstr "מספר טלפון "
59925
59926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
59927 #, fuzzy, c-format
59928 msgid "code and "
59929 msgstr "ברקוד "
59930
59931 #. SCRIPT
59932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59933 msgid "colon sign"
59934 msgstr ""
59935
59936 #. SCRIPT
59937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59938 #, fuzzy
59939 msgid "comments"
59940 msgstr "תוכן העניינים"
59941
59942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
59943 #, c-format
59944 msgid "configuration file."
59945 msgstr ""
59946
59947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
59948 #, c-format
59949 msgid "considered late"
59950 msgstr ""
59951
59952 #. SCRIPT
59953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59954 #, fuzzy
59955 msgid "containing "
59956 msgstr "תוכן העניינים"
59957
59958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
59959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
59960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
59961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
59962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
59963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
59964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
59965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
59966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
59967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
59968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
59969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
59970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
59971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
59972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
59973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
59974 #, c-format
59975 msgid "contains"
59976 msgstr ""
59977
59978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
59979 #, c-format
59980 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
59981 msgstr ""
59982
59983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
59984 #, c-format
59985 msgid "copyno"
59986 msgstr ""
59987
59988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
59989 #, fuzzy, c-format
59990 msgid "create a CSV profile"
59991 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
59992
59993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
59994 #, fuzzy, c-format
59995 msgid "create one or more authorized values"
59996 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
59997
59998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
59999 #, c-format
60000 msgid "critical.ogg"
60001 msgstr ""
60002
60003 #. SCRIPT
60004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60005 msgid "cruzeiro sign"
60006 msgstr ""
60007
60008 #. SPAN
60009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
60010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
60011 msgid ""
60012 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60013 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
60014 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
60015 msgstr ""
60016
60017 #. SCRIPT
60018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60019 #, fuzzy
60020 msgid "currency sign"
60021 msgstr "סיסמא נוכחית:"
60022
60023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
60024 #, c-format
60025 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
60026 msgstr ""
60027
60028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
60029 #, c-format
60030 msgid "day(s) "
60031 msgstr ""
60032
60033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
60034 #, c-format
60035 msgid "days "
60036 msgstr ""
60037
60038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
60039 #, c-format
60040 msgid "days ago"
60041 msgstr ""
60042
60043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
60044 #, c-format
60045 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
60046 msgstr ""
60047
60048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
60049 #, c-format
60050 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
60051 msgstr ""
60052
60053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
60054 #, c-format
60055 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
60056 msgstr ""
60057
60058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
60059 #, c-format
60060 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
60061 msgstr ""
60062
60063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
60064 #, c-format
60065 msgid "define a budget and a fund"
60066 msgstr ""
60067
60068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
60069 #, c-format
60070 msgid "define a notice"
60071 msgstr ""
60072
60073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
60074 #, fuzzy, c-format
60075 msgid "del"
60076 msgstr "פרטים:"
60077
60078 #. A
60079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
60080 msgid "detail of the subscription"
60081 msgstr ""
60082
60083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
60084 #, c-format
60085 msgid "device_connect.ogg"
60086 msgstr ""
60087
60088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
60089 #, c-format
60090 msgid "device_disconnect.ogg"
60091 msgstr ""
60092
60093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
60094 #, c-format
60095 msgid "digits"
60096 msgstr ""
60097
60098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
60099 #, fuzzy, c-format
60100 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
60101 msgstr "$s רשומות"
60102
60103 #. A
60104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
60105 msgid "display detail for this librarian."
60106 msgstr ""
60107
60108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
60109 #, fuzzy, c-format
60110 msgid "do a catalog search"
60111 msgstr "$s קטלוג"
60112
60113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
60114 #, fuzzy, c-format
60115 msgid "doXulting"
60116 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
60117
60118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
60119 #, c-format
60120 msgid "doesn't exist"
60121 msgstr ""
60122
60123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
60124 #, c-format
60125 msgid "doesn't match"
60126 msgstr ""
60127
60128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
60129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
60130 #, fuzzy, c-format
60131 msgid "doesn't match any existing record."
60132 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
60133
60134 #. SCRIPT
60135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60136 msgid "dollar sign"
60137 msgstr ""
60138
60139 #. SCRIPT
60140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60141 msgid "dong sign"
60142 msgstr ""
60143
60144 #. SCRIPT
60145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60146 msgid "drachma sign"
60147 msgstr ""
60148
60149 #. INPUT type=reset
60150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
60151 msgid "déselectionner tout"
60152 msgstr ""
60153
60154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
60155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
60156 #, c-format
60157 msgid "ecost tax exc."
60158 msgstr ""
60159
60160 #. TH
60161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
60162 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
60163 msgstr ""
60164
60165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
60166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
60167 #, c-format
60168 msgid "ecost tax inc."
60169 msgstr ""
60170
60171 #. SCRIPT
60172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60173 #, fuzzy
60174 msgid "edit items"
60175 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
60176
60177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
60178 #, fuzzy, c-format
60179 msgid "email"
60180 msgstr "אימייל:"
60181
60182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
60183 #, fuzzy, c-format
60184 msgid "ending.ogg"
60185 msgstr "סופר: %s"
60186
60187 #. SCRIPT
60188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60189 msgid "euro-currency sign"
60190 msgstr ""
60191
60192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
60193 #, c-format
60194 msgid ""
60195 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
60196 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
60197 msgstr ""
60198
60199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
60200 #, c-format
60201 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
60202 msgstr ""
60203
60204 #. SCRIPT
60205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60206 msgid "example"
60207 msgstr ""
60208
60209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
60210 #, fuzzy, c-format
60211 msgid "exists"
60212 msgstr "פרטים:"
60213
60214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
60215 #, c-format
60216 msgid "expired"
60217 msgstr ""
60218
60219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
60220 #, c-format
60221 msgid "fail.ogg"
60222 msgstr ""
60223
60224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
60225 #, fuzzy, c-format
60226 msgid "failed to be added"
60227 msgstr "תאריך"
60228
60229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
60230 #, fuzzy, c-format
60231 msgid "failed to be updated"
60232 msgstr "סיסמא נוכחית:"
60233
60234 #. SCRIPT
60235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60236 #, fuzzy
60237 msgid "failed to run"
60238 msgstr "סיסמא נוכחית:"
60239
60240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
60241 #, c-format
60242 msgid "famfamfam.com"
60243 msgstr ""
60244
60245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
60246 #, c-format
60247 msgid "field "
60248 msgstr ""
60249
60250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
60251 #, fuzzy, c-format
60252 msgid "field(s) "
60253 msgstr "%s %s (%s)"
60254
60255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
60256 #, c-format
60257 msgid ""
60258 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
60259 "issue, please unset the flag."
60260 msgstr ""
60261
60262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
60263 #, fuzzy, c-format
60264 msgid "for "
60265 msgstr "(צא) "
60266
60267 #. SCRIPT
60268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60269 #, fuzzy
60270 msgid "formatting"
60271 msgstr "חיפוש במילון "
60272
60273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
60274 #, c-format
60275 msgid "framework values"
60276 msgstr ""
60277
60278 #. SCRIPT
60279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60280 msgid "french franc sign"
60281 msgstr ""
60282
60283 #. SCRIPT
60284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60285 #, fuzzy
60286 msgid "from"
60287 msgstr "תאריך"
60288
60289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
60290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
60291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
60292 #, c-format
60293 msgid "from "
60294 msgstr ""
60295
60296 #. SCRIPT
60297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60298 msgid "german penny symbol"
60299 msgstr ""
60300
60301 #. A
60302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
60303 #, fuzzy
60304 msgid "go to %s"
60305 msgstr "סופר: %s"
60306
60307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
60308 #, fuzzy, c-format
60309 msgid "gone no address"
60310 msgstr "כתובת אימייל:"
60311
60312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
60313 #, c-format
60314 msgid "group by"
60315 msgstr ""
60316
60317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
60318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
60319 #, c-format
60320 msgid "group by "
60321 msgstr ""
60322
60323 #. SCRIPT
60324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60325 msgid "guarani sign"
60326 msgstr ""
60327
60328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
60329 #, c-format
60330 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
60331 msgstr ""
60332
60333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
60334 #, c-format
60335 msgid "has "
60336 msgstr ""
60337
60338 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
60339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
60340 #, fuzzy, c-format
60341 msgid "has %s attached items. "
60342 msgstr "%s %s (%s) "
60343
60344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
60345 #, fuzzy, c-format
60346 msgid "has never been checked out."
60347 msgstr "(צא)"
60348
60349 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
60350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
60351 #, c-format
60352 msgid ""
60353 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
60354 "record "
60355 msgstr ""
60356
60357 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
60358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:47
60359 #, c-format
60360 msgid ""
60361 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
60362 "record "
60363 msgstr ""
60364
60365 #. %1$s:  END 
60366 #. %2$s:  IF message.error 
60367 #. %3$s:  message.error | html 
60368 #. %4$s:  END 
60369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:51
60370 #, c-format
60371 msgid ""
60372 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
60373 "logfile for more information). %s "
60374 msgstr ""
60375
60376 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
60377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:49
60378 #, c-format
60379 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
60380 msgstr ""
60381
60382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
60383 #, c-format
60384 msgid "has too many holds."
60385 msgstr ""
60386
60387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
60388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
60389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
60390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
60391 #, c-format
60392 msgid "here"
60393 msgstr ""
60394
60395 #. SCRIPT
60396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60397 #, fuzzy
60398 msgid "history"
60399 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
60400
60401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
60402 #, fuzzy, c-format
60403 msgid "holdingbranch"
60404 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
60405
60406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
60407 #, c-format
60408 msgid "holdingbranch NOT mapped"
60409 msgstr ""
60410
60411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
60412 #, c-format
60413 msgid "holdingbranch defined"
60414 msgstr ""
60415
60416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
60417 #, fuzzy, c-format
60418 msgid "homebranch"
60419 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
60420
60421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
60422 #, c-format
60423 msgid "homebranch NOT mapped"
60424 msgstr ""
60425
60426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
60427 #, c-format
60428 msgid "homebranch defined"
60429 msgstr ""
60430
60431 #. SCRIPT
60432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60433 msgid "hryvnia sign"
60434 msgstr ""
60435
60436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
60437 #, c-format
60438 msgid "if"
60439 msgstr ""
60440
60441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
60442 #, c-format
60443 msgid ""
60444 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
60445 "libraries you want to associate with this value. "
60446 msgstr ""
60447
60448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
60449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
60450 #, c-format
60451 msgid "if you wish to enable this feature."
60452 msgstr ""
60453
60454 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
60455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
60456 msgid "ig"
60457 msgstr ""
60458
60459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
60460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
60461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
60462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
60463 #, c-format
60464 msgid "ignore"
60465 msgstr ""
60466
60467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
60468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
60469 #, fuzzy, c-format
60470 msgid "in "
60471 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
60472
60473 #. %1$s:  LibraryName | html 
60474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:32
60475 #, fuzzy, c-format
60476 msgid "in %s "
60477 msgstr "(%s סה כ) "
60478
60479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
60480 #, fuzzy, c-format
60481 msgid "in fines"
60482 msgstr "(%s סה כ)"
60483
60484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
60485 #, c-format
60486 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
60487 msgstr ""
60488
60489 #. SCRIPT
60490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
60491 #, fuzzy
60492 msgid "in library "
60493 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
60494
60495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
60496 #, c-format
60497 msgid "incoming_call.ogg"
60498 msgstr ""
60499
60500 #. SCRIPT
60501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60502 #, fuzzy
60503 msgid "indentation"
60504 msgstr "סיווג: %s"
60505
60506 #. SCRIPT
60507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60508 msgid "indian rupee sign"
60509 msgstr ""
60510
60511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
60512 #, c-format
60513 msgid "invalid authority types"
60514 msgstr ""
60515
60516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
60517 #, fuzzy, c-format
60518 msgid "is"
60519 msgstr "תאריך"
60520
60521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
60522 #, c-format
60523 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
60524 msgstr ""
60525
60526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
60527 #, c-format
60528 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
60529 msgstr ""
60530
60531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
60532 #, c-format
60533 msgid ""
60534 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
60535 "under the "
60536 msgstr ""
60537
60538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
60539 #, c-format
60540 msgid "is already in possession"
60541 msgstr ""
60542
60543 #. SCRIPT
60544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
60545 msgid "is duplicated"
60546 msgstr ""
60547
60548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
60549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
60550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
60551 #, c-format
60552 msgid "is equal to"
60553 msgstr ""
60554
60555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
60556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
60557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
60558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
60559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
60560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
60561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
60562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
60563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
60564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
60565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
60566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
60567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
60568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
60569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
60570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
60571 #, c-format
60572 msgid "is exactly"
60573 msgstr ""
60574
60575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
60576 #, c-format
60577 msgid "is licensed under a "
60578 msgstr ""
60579
60580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
60581 #, c-format
60582 msgid "is licensed under the "
60583 msgstr ""
60584
60585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
60586 #, fuzzy, c-format
60587 msgid "is not"
60588 msgstr "אוסף:"
60589
60590 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
60591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
60592 #, fuzzy, c-format
60593 msgid "is now debarred until %s."
60594 msgstr "%s %s (%s)"
60595
60596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
60597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
60598 #, c-format
60599 msgid "is on hold for "
60600 msgstr ""
60601
60602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
60603 #, c-format
60604 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
60605 msgstr ""
60606
60607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
60608 #, c-format
60609 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
60610 msgstr ""
60611
60612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
60613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
60614 #, c-format
60615 msgid "iso2709"
60616 msgstr ""
60617
60618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
60619 #, fuzzy, c-format
60620 msgid "item fields"
60621 msgstr "תאריך"
60622
60623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
60624 #, c-format
60625 msgid "item type for older issues:"
60626 msgstr ""
60627
60628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
60629 #, c-format
60630 msgid "item type not defined"
60631 msgstr ""
60632
60633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
60634 #, fuzzy, c-format
60635 msgid "item's holding library"
60636 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
60637
60638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
60639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
60640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
60641 #, fuzzy, c-format
60642 msgid "item's holding library "
60643 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
60644
60645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
60646 #, fuzzy, c-format
60647 msgid "item's home library"
60648 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
60649
60650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
60651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
60652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
60653 #, fuzzy, c-format
60654 msgid "item's home library "
60655 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
60656
60657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
60658 #, c-format
60659 msgid "itemdata_copynumber"
60660 msgstr ""
60661
60662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
60663 #, c-format
60664 msgid "itemdata_enumchron"
60665 msgstr ""
60666
60667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
60668 #, c-format
60669 msgid "itemnum"
60670 msgstr ""
60671
60672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
60673 #, c-format
60674 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
60675 msgstr ""
60676
60677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
60678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
60679 #, fuzzy, c-format
60680 msgid "items (10)"
60681 msgstr "$s פריטים"
60682
60683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
60684 #, c-format
60685 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
60686 msgstr ""
60687
60688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
60689 #, c-format
60690 msgid "items.permanent_location mapped"
60691 msgstr ""
60692
60693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
60694 #, c-format
60695 msgid "itemtype NOT mapped"
60696 msgstr ""
60697
60698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
60699 #, fuzzy, c-format
60700 msgid "itype"
60701 msgstr "$s פריטים"
60702
60703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
60704 #, c-format
60705 msgid "jQuery"
60706 msgstr ""
60707
60708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
60709 #, c-format
60710 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
60711 msgstr ""
60712
60713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
60714 #, c-format
60715 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
60716 msgstr ""
60717
60718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
60719 #, c-format
60720 msgid "jQuery Colvis plugin"
60721 msgstr ""
60722
60723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
60724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
60725 #, c-format
60726 msgid "jQuery Validation Plugin"
60727 msgstr ""
60728
60729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
60730 #, c-format
60731 msgid "jQuery and jQueryUI"
60732 msgstr ""
60733
60734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
60735 #, c-format
60736 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
60737 msgstr ""
60738
60739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
60740 #, c-format
60741 msgid ""
60742 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
60743 "under the "
60744 msgstr ""
60745
60746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
60747 #, c-format
60748 msgid "jQuery multiple select plugin"
60749 msgstr ""
60750
60751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
60752 #, c-format
60753 msgid "jQuery treetable Plugin"
60754 msgstr ""
60755
60756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
60757 #, c-format
60758 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
60759 msgstr ""
60760
60761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
60762 #, c-format
60763 msgid "jQueryUI"
60764 msgstr ""
60765
60766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
60767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
60768 #, c-format
60769 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
60770 msgstr ""
60771
60772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
60773 #, c-format
60774 msgid "jquery.emojiarea.js"
60775 msgstr ""
60776
60777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
60778 #, c-format
60779 msgid "jquery.multiple.select.js"
60780 msgstr ""
60781
60782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
60783 #, c-format
60784 msgid "jquery.tablednd.js"
60785 msgstr ""
60786
60787 #. SCRIPT
60788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60789 msgid "kip sign"
60790 msgstr ""
60791
60792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
60793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
60794 #, c-format
60795 msgid "kjua"
60796 msgstr ""
60797
60798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
60799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
60800 #, c-format
60801 msgid "koha-conf.xml"
60802 msgstr ""
60803
60804 #. INPUT type=text name=filename
60805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
60806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
60807 msgid "koha.mrc"
60808 msgstr ""
60809
60810 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
60811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
60812 #, c-format
60813 msgid "label_batch_%s.pdf"
60814 msgstr ""
60815
60816 #. %1$s:  patronlist_id | html 
60817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
60818 #, c-format
60819 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
60820 msgstr ""
60821
60822 #. For the first occurrence,
60823 #. %1$s:  batche.card_count | html 
60824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
60825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
60826 #, c-format
60827 msgid "label_single_%s.pdf"
60828 msgstr ""
60829
60830 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
60831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
60832 #, fuzzy, c-format
60833 msgid "last on: %s"
60834 msgstr "סיווג: %s"
60835
60836 #. INPUT type=text name=from_subfield
60837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
60838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
60839 msgid "let blank for the entire field"
60840 msgstr ""
60841
60842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
60843 #, c-format
60844 msgid "library is licensed under "
60845 msgstr ""
60846
60847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
60848 #, c-format
60849 msgid "library not defined"
60850 msgstr ""
60851
60852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
60853 #, c-format
60854 msgid "licensed under the "
60855 msgstr ""
60856
60857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
60858 #, c-format
60859 msgid "like"
60860 msgstr ""
60861
60862 #. SCRIPT
60863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60864 msgid "lira sign"
60865 msgstr ""
60866
60867 #. SCRIPT
60868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60869 msgid "livre tournois sign"
60870 msgstr ""
60871
60872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
60873 #, c-format
60874 msgid "loading.ogg"
60875 msgstr ""
60876
60877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
60878 #, c-format
60879 msgid "loading_2.ogg"
60880 msgstr ""
60881
60882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:205
60883 #, c-format
60884 msgid "loc"
60885 msgstr ""
60886
60887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
60888 #, c-format
60889 msgid "lost"
60890 msgstr ""
60891
60892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
60893 #, c-format
60894 msgid "m/"
60895 msgstr ""
60896
60897 #. SCRIPT
60898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60899 msgid "manat sign"
60900 msgstr ""
60901
60902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
60903 #, c-format
60904 msgid "marc"
60905 msgstr ""
60906
60907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
60908 #, fuzzy, c-format
60909 msgid "matches"
60910 msgstr "פרטים:"
60911
60912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
60913 #, c-format
60914 msgid "maximize.ogg"
60915 msgstr ""
60916
60917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
60918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
60919 #, c-format
60920 msgid "me"
60921 msgstr ""
60922
60923 #. SCRIPT
60924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60925 msgid "mill sign"
60926 msgstr ""
60927
60928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
60929 #, c-format
60930 msgid "minimize.ogg"
60931 msgstr ""
60932
60933 #. SCRIPT
60934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
60935 #, fuzzy
60936 msgid "modified"
60937 msgstr "(שונה ב- %s)"
60938
60939 #. For the first occurrence,
60940 #. %1$s:  ELSE 
60941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
60942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
60943 #, fuzzy, c-format
60944 msgid "months %s "
60945 msgstr "3 חודשים"
60946
60947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
60948 #, c-format
60949 msgid "must"
60950 msgstr ""
60951
60952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
60953 #, fuzzy, c-format
60954 msgid "must match"
60955 msgstr "פרטים:"
60956
60957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
60958 #, c-format
60959 msgid "n/a"
60960 msgstr ""
60961
60962 #. SCRIPT
60963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60964 msgid "naira sign"
60965 msgstr ""
60966
60967 #. SCRIPT
60968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60969 msgid "never"
60970 msgstr ""
60971
60972 #. SCRIPT
60973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60974 msgid "new sheqel sign"
60975 msgstr ""
60976
60977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
60978 #, fuzzy, c-format
60979 msgid "new_mail_notification.ogg"
60980 msgstr "סיווג: %s"
60981
60982 #. INPUT type=image
60983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
60984 msgid "next"
60985 msgstr ""
60986
60987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
60988 #, c-format
60989 msgid "no NULL value in frameworkcode"
60990 msgstr ""
60991
60992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
60993 #, c-format
60994 msgid "no active"
60995 msgstr ""
60996
60997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
60998 #, c-format
60999 msgid "noItemTypeImages system preference"
61000 msgstr ""
61001
61002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
61003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
61004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
61005 #, c-format
61006 msgid "none"
61007 msgstr ""
61008
61009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203
61010 #, fuzzy, c-format
61011 msgid "nonpublic_note"
61012 msgstr "חיפוש במילון"
61013
61014 #. SCRIPT
61015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61016 msgid "nordic mark sign"
61017 msgstr ""
61018
61019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
61020 #, c-format
61021 msgid "not"
61022 msgstr ""
61023
61024 #. ABBR
61025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
61026 #, fuzzy
61027 msgid "not available"
61028 msgstr "זמין"
61029
61030 #. SCRIPT
61031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61032 #, fuzzy
61033 msgid "not checked out"
61034 msgstr "(צא)"
61035
61036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
61037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
61038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
61039 #, c-format
61040 msgid "not equal to"
61041 msgstr ""
61042
61043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
61044 #, c-format
61045 msgid "not like"
61046 msgstr ""
61047
61048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
61049 #, c-format
61050 msgid "not owned"
61051 msgstr ""
61052
61053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
61054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
61055 #, c-format
61056 msgid "not running"
61057 msgstr ""
61058
61059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:220
61060 #, fuzzy, c-format
61061 msgid "notforloan"
61062 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
61063
61064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
61065 #, fuzzy, c-format
61066 msgid "number"
61067 msgstr "מספר טלפון "
61068
61069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
61070 #, fuzzy, c-format
61071 msgid "of one item."
61072 msgstr "סמן הכל"
61073
61074 #. %1$s:  ELSE 
61075 #. %2$s:  END 
61076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
61077 #, c-format
61078 msgid ""
61079 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
61080 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
61081 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
61082 "\" %s "
61083 msgstr ""
61084
61085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
61086 #, c-format
61087 msgid "official Mana KB documentation"
61088 msgstr ""
61089
61090 #. SCRIPT
61091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61092 #, fuzzy
61093 msgid "on hold"
61094 msgstr "תאריך"
61095
61096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
61097 #, fuzzy, c-format
61098 msgid "on reserve"
61099 msgstr "סופר: %s"
61100
61101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
61102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
61103 #, c-format
61104 msgid "on this item "
61105 msgstr ""
61106
61107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
61108 #, fuzzy, c-format
61109 msgid "on this item."
61110 msgstr "תוכן העניינים"
61111
61112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
61113 #, c-format
61114 msgid "once every"
61115 msgstr ""
61116
61117 #. %1$s:  ELSE 
61118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
61119 #, c-format
61120 msgid "one or more records without items attached. %s "
61121 msgstr ""
61122
61123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:111
61124 #, c-format
61125 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
61126 msgstr ""
61127
61128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
61129 #, c-format
61130 msgid "opening.ogg"
61131 msgstr ""
61132
61133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
61134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
61135 #, c-format
61136 msgid "or"
61137 msgstr ""
61138
61139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
61140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
61141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
61142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
61143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
61144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
61145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
61146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
61147 #, c-format
61148 msgid "or "
61149 msgstr ""
61150
61151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
61152 #, c-format
61153 msgid "or MARC subfield."
61154 msgstr ""
61155
61156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
61157 #, fuzzy, c-format
61158 msgid "or any available"
61159 msgstr "זמין"
61160
61161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1697
61162 #, fuzzy, c-format
61163 msgid "or create"
61164 msgstr "מורשה"
61165
61166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1670
61167 #, fuzzy, c-format
61168 msgid "or create:"
61169 msgstr "מורשה"
61170
61171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
61172 #, c-format
61173 msgid "panic.ogg"
61174 msgstr ""
61175
61176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
61177 #, fuzzy, c-format
61178 msgid "patron categories"
61179 msgstr "קטגוריה:"
61180
61181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
61182 #, fuzzy, c-format
61183 msgid "patron category "
61184 msgstr "קטגוריה: "
61185
61186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
61187 #, fuzzy, c-format
61188 msgid "patron_attributes"
61189 msgstr "קטגוריה:"
61190
61191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
61192 #, fuzzy, c-format
61193 msgid "patrons to "
61194 msgstr "קטגוריה: "
61195
61196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
61197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
61198 #, c-format
61199 msgid "pending"
61200 msgstr ""
61201
61202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
61203 #, c-format
61204 msgid "pending offline circulation actions"
61205 msgstr ""
61206
61207 #. SCRIPT
61208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61209 #, fuzzy
61210 msgid "permanent pen"
61211 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
61212
61213 #. SCRIPT
61214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61215 msgid "peseta sign"
61216 msgstr ""
61217
61218 #. SCRIPT
61219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61220 msgid "peso sign"
61221 msgstr ""
61222
61223 #. INPUT type=submit name=phony_submit
61224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
61225 msgid "phony_submit"
61226 msgstr ""
61227
61228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
61229 #, fuzzy, c-format
61230 msgid "placing an order"
61231 msgstr "תצוגה מלאה"
61232
61233 #. INPUT type=text name=other_reason
61234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
61235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
61236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
61237 msgid "please note your reason here..."
61238 msgstr ""
61239
61240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
61241 #, c-format
61242 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
61243 msgstr ""
61244
61245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
61246 #, c-format
61247 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
61248 msgstr ""
61249
61250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
61251 #, c-format
61252 msgid "popup.ogg"
61253 msgstr ""
61254
61255 #. INPUT type=image
61256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
61257 #, fuzzy
61258 msgid "previous"
61259 msgstr "<<קודם"
61260
61261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:242
61262 #, fuzzy, c-format
61263 msgid "price"
61264 msgstr "%s %s (%s)"
61265
61266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
61267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
61268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
61269 #, c-format
61270 msgid "pt"
61271 msgstr ""
61272
61273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:204
61274 #, fuzzy, c-format
61275 msgid "public_note"
61276 msgstr "חיפוש במילון"
61277
61278 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
61279 #. %2$s:  END 
61280 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
61281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
61282 #, fuzzy, c-format
61283 msgid "published by: %s %s %s in "
61284 msgstr "(שונה ב- %s) "
61285
61286 #. SCRIPT
61287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
61288 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
61289 msgstr ""
61290
61291 #. SCRIPT
61292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61293 #, fuzzy
61294 msgid "reason unknown"
61295 msgstr "פרטים:"
61296
61297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
61298 #, fuzzy, c-format
61299 msgid "receiving an order"
61300 msgstr "סמן הכל"
61301
61302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
61303 #, c-format
61304 msgid "records in various encodings. Choose one): "
61305 msgstr ""
61306
61307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
61308 #, c-format
61309 msgid "records in various format. Choose one): "
61310 msgstr ""
61311
61312 #. INPUT type=text name=to_regex_search
61313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
61314 #, fuzzy
61315 msgid "regex pattern"
61316 msgstr "סמן הכל"
61317
61318 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
61319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
61320 msgid "regex replacement"
61321 msgstr ""
61322
61323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
61324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
61325 #, c-format
61326 msgid "rejected"
61327 msgstr ""
61328
61329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
61330 #, c-format
61331 msgid "removed successfully"
61332 msgstr ""
61333
61334 #. SCRIPT
61335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
61336 #, fuzzy
61337 msgid "reopen basketgroup"
61338 msgstr "$s פריטים"
61339
61340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
61341 #, fuzzy, c-format
61342 msgid "replacement price"
61343 msgstr "תוכן העניינים "
61344
61345 #. INPUT
61346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
61347 #, fuzzy
61348 msgid "report"
61349 msgstr "(%s סה כ)"
61350
61351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
61352 #, fuzzy, c-format
61353 msgid "required"
61354 msgstr "תאריך"
61355
61356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
61357 #, c-format
61358 msgid "restricted"
61359 msgstr ""
61360
61361 #. SCRIPT
61362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61363 #, fuzzy
61364 msgid "ruble sign"
61365 msgstr "זמין"
61366
61367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
61368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
61369 #, fuzzy, c-format
61370 msgid "running"
61371 msgstr "תאריך"
61372
61373 #. SCRIPT
61374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61375 msgid "rupee sign"
61376 msgstr ""
61377
61378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
61379 #, c-format
61380 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
61381 msgstr ""
61382
61383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
61384 #, c-format
61385 msgid "s/"
61386 msgstr ""
61387
61388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
61389 #, c-format
61390 msgid "same library, all patron categories, all item types"
61391 msgstr ""
61392
61393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
61394 #, fuzzy, c-format
61395 msgid "same library, all patron categories, same item type"
61396 msgstr "זמין ב"
61397
61398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
61399 #, c-format
61400 msgid "same library, same patron category, all item types"
61401 msgstr ""
61402
61403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
61404 #, c-format
61405 msgid "same library, same patron category, same item type"
61406 msgstr ""
61407
61408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
61409 #, fuzzy, c-format
61410 msgid "script. "
61411 msgstr "תיאור "
61412
61413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
61414 #, c-format
61415 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
61416 msgstr ""
61417
61418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
61419 #, c-format
61420 msgid "seconds "
61421 msgstr ""
61422
61423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
61424 #, c-format
61425 msgid "see also:"
61426 msgstr ""
61427
61428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
61429 #, c-format
61430 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
61431 msgstr ""
61432
61433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
61434 #, c-format
61435 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
61436 msgstr ""
61437
61438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
61439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
61440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
61441 #, fuzzy, c-format
61442 msgid "select all"
61443 msgstr "סמן הכל"
61444
61445 #. INPUT type=submit
61446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
61447 #, fuzzy
61448 msgid "selection"
61449 msgstr "אוסף:"
61450
61451 #. INPUT type=text name=selector
61452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
61453 #, fuzzy
61454 msgid "selector"
61455 msgstr "אוסף:"
61456
61457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
61458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
61459 #, c-format
61460 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
61461 msgstr ""
61462
61463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
61464 #, c-format
61465 msgid "serial"
61466 msgstr ""
61467
61468 #. A
61469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
61470 #, fuzzy
61471 msgid "serial collection for %s"
61472 msgstr "אוסף:"
61473
61474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
61475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
61476 #, fuzzy, c-format
61477 msgid "setDescription: "
61478 msgstr "תיאור "
61479
61480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
61481 #, fuzzy, c-format
61482 msgid "setDescriptions"
61483 msgstr "תיאור"
61484
61485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
61486 #, c-format
61487 msgid "setName"
61488 msgstr ""
61489
61490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
61491 #, fuzzy, c-format
61492 msgid "setName: "
61493 msgstr "%s %s (%s) "
61494
61495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
61496 #, c-format
61497 msgid "setSpec"
61498 msgstr ""
61499
61500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
61501 #, c-format
61502 msgid "setSpec: "
61503 msgstr ""
61504
61505 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
61506 #. %2$s:  ELSE 
61507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
61508 #, c-format
61509 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
61510 msgstr ""
61511
61512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
61513 #, c-format
61514 msgid "since last transfer"
61515 msgstr ""
61516
61517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
61518 #, c-format
61519 msgid "software.coop, United Kingdom"
61520 msgstr ""
61521
61522 #. INPUT type=text name=sound
61523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
61524 msgid "sound"
61525 msgstr ""
61526
61527 #. SCRIPT
61528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61529 msgid "spesmilo sign"
61530 msgstr ""
61531
61532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
61533 #, fuzzy, c-format
61534 msgid "stages"
61535 msgstr "%s, %s "
61536
61537 #. SCRIPT
61538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
61539 #, fuzzy
61540 msgid "starting with "
61541 msgstr "תאריך"
61542
61543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
61544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
61545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
61546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
61547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
61548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
61549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
61550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
61551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
61552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
61553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
61554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
61555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
61556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
61557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
61558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
61559 #, c-format
61560 msgid "starts with"
61561 msgstr ""
61562
61563 #. SPAN
61564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
61565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
61566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
61567 #, fuzzy
61568 msgid "status_1"
61569 msgstr "(צא)"
61570
61571 #. SPAN
61572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
61573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
61574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
61575 #, fuzzy
61576 msgid "status_2"
61577 msgstr "(צא)"
61578
61579 #. SPAN
61580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
61581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
61582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
61583 #, fuzzy
61584 msgid "status_3"
61585 msgstr "(צא)"
61586
61587 #. SPAN
61588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
61589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
61590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
61591 #, fuzzy
61592 msgid "status_4"
61593 msgstr "(צא)"
61594
61595 #. SPAN
61596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
61597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
61598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
61599 #, fuzzy
61600 msgid "status_5"
61601 msgstr "(צא)"
61602
61603 #. SCRIPT
61604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61605 msgid "styles"
61606 msgstr ""
61607
61608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
61609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
61610 #, c-format
61611 msgid "subfield ignored"
61612 msgstr ""
61613
61614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
61615 #, c-format
61616 msgid "subfields not in same tabs"
61617 msgstr ""
61618
61619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
61620 #, c-format
61621 msgid "subscribers"
61622 msgstr ""
61623
61624 #. A
61625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
61626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
61627 #, fuzzy
61628 msgid "subscription detail"
61629 msgstr "תיאור"
61630
61631 #. %1$s:  IF ( title ) 
61632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
61633 #, c-format
61634 msgid "subscription(s) %s with title matching "
61635 msgstr ""
61636
61637 #. A
61638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
61639 #, fuzzy
61640 msgid "suggestion"
61641 msgstr "אוסף:"
61642
61643 #. For the first occurrence,
61644 #. %1$s:  order.suggestionid | html 
61645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
61646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
61647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
61648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
61649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
61650 #, fuzzy, c-format
61651 msgid "suggestion #%s"
61652 msgstr "אוסף:"
61653
61654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
61655 #, c-format
61656 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
61657 msgstr ""
61658
61659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
61660 #, fuzzy, c-format
61661 msgid "superlibrarian"
61662 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
61663
61664 #. SCRIPT
61665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
61666 #, fuzzy
61667 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
61668 msgstr "%s %s (%s) "
61669
61670 #. A
61671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
61672 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
61673 msgstr ""
61674
61675 #. SCRIPT
61676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61677 msgid "tenge sign"
61678 msgstr ""
61679
61680 #. META http-equiv=Content-Type
61681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
61682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
61683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
61684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
61685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
61686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
61687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
61688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
61689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
61690 msgid "text/html; charset=utf-8"
61691 msgstr ""
61692
61693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
61694 #, c-format
61695 msgid "the Apache License, Version 2.0"
61696 msgstr ""
61697
61698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
61699 #, c-format
61700 msgid ""
61701 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
61702 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
61703 msgstr ""
61704
61705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
61706 #, c-format
61707 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
61708 msgstr ""
61709
61710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
61711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
61712 #, c-format
61713 msgid ""
61714 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
61715 msgstr ""
61716
61717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
61718 #, c-format
61719 msgid ""
61720 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
61721 msgstr ""
61722
61723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
61724 #, c-format
61725 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
61726 msgstr ""
61727
61728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
61729 #, c-format
61730 msgid "the items.homebranch field MUST :"
61731 msgstr ""
61732
61733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
61734 #, c-format
61735 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
61736 msgstr ""
61737
61738 #. %1$s:  END 
61739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
61740 #, fuzzy, c-format
61741 msgid "this record has no items attached. %s "
61742 msgstr "%s %s (%s) "
61743
61744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
61745 #, c-format
61746 msgid "times"
61747 msgstr ""
61748
61749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
61750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
61751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
61752 #, c-format
61753 msgid "to "
61754 msgstr ""
61755
61756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
61757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
61758 #, fuzzy, c-format
61759 msgid "to be placed on hold"
61760 msgstr "תאריך"
61761
61762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
61763 #, fuzzy, c-format
61764 msgid "to be placed on hold."
61765 msgstr "תאריך"
61766
61767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
61768 #, fuzzy, c-format
61769 msgid "to create"
61770 msgstr "מורשה"
61771
61772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
61773 #, fuzzy, c-format
61774 msgid "to field "
61775 msgstr "%s %s (%s)"
61776
61777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
61778 #, fuzzy, c-format
61779 msgid "to login."
61780 msgstr "$s קטלוג"
61781
61782 #. SCRIPT
61783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61784 #, fuzzy
61785 msgid "too many renewals"
61786 msgstr "סיסמא נוכחית:"
61787
61788 #. SCRIPT
61789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61790 msgid "tugrik sign"
61791 msgstr ""
61792
61793 #. SCRIPT
61794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61795 msgid "turkish lira sign"
61796 msgstr ""
61797
61798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
61799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
61800 #, fuzzy, c-format
61801 msgid "undefined"
61802 msgstr "תיאור"
61803
61804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
61805 #, fuzzy, c-format
61806 msgid "unknown"
61807 msgstr "פרטים:"
61808
61809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
61810 #, c-format
61811 msgid "unless"
61812 msgstr ""
61813
61814 #. SCRIPT
61815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61816 #, fuzzy
61817 msgid "unrecognized command"
61818 msgstr "סמן הכל"
61819
61820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:806
61821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
61822 #, fuzzy, c-format
61823 msgid "until"
61824 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
61825
61826 #. SCRIPT
61827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61828 #, fuzzy
61829 msgid "until %s"
61830 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
61831
61832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
61833 #, c-format
61834 msgid "updated successfully"
61835 msgstr ""
61836
61837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
61838 #, c-format
61839 msgid "uri"
61840 msgstr ""
61841
61842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
61843 #, c-format
61844 msgid "use default (cataloging the record)"
61845 msgstr ""
61846
61847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
61848 #, c-format
61849 msgid "use default (placing an order)"
61850 msgstr ""
61851
61852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
61853 #, c-format
61854 msgid "use default (receiving an order)"
61855 msgstr ""
61856
61857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
61858 #, c-format
61859 msgid "used for/see from:"
61860 msgstr ""
61861
61862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
61863 #, c-format
61864 msgid "valid entries in your database. "
61865 msgstr ""
61866
61867 #. SELECT name=transport
61868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
61869 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
61870 msgstr ""
61871
61872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
61873 #, c-format
61874 msgid "value"
61875 msgstr ""
61876
61877 #. SCRIPT
61878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
61879 msgid "value missing"
61880 msgstr ""
61881
61882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
61883 #, fuzzy, c-format
61884 msgid "values updated. "
61885 msgstr "סיסמא נוכחית:"
61886
61887 #. SCRIPT
61888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
61889 #, fuzzy
61890 msgid "variable missing"
61891 msgstr "זמין"
61892
61893 #. SCRIPT
61894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
61895 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
61896 msgstr ""
61897
61898 #. SCRIPT
61899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61900 #, fuzzy
61901 msgid "view"
61902 msgstr "<<קודם"
61903
61904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
61905 #, c-format
61906 msgid "warning.ogg"
61907 msgstr ""
61908
61909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
61910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
61911 #, fuzzy, c-format
61912 msgid "was saved."
61913 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
61914
61915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
61916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
61917 #, fuzzy, c-format
61918 msgid "was updated."
61919 msgstr "סיסמא נוכחית:"
61920
61921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
61922 #, c-format
61923 msgid "which should be set up by your system administrator."
61924 msgstr ""
61925
61926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
61927 #, c-format
61928 msgid "which should be set up by your system administrator. "
61929 msgstr ""
61930
61931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
61932 #, fuzzy, c-format
61933 msgid "who are in patron list: "
61934 msgstr "פרטים:"
61935
61936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
61937 #, c-format
61938 msgid "who have not been connected since:"
61939 msgstr ""
61940
61941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
61942 #, c-format
61943 msgid "who have not borrowed since:"
61944 msgstr ""
61945
61946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:78
61947 #, fuzzy, c-format
61948 msgid "whose expiration date is before:"
61949 msgstr "חיפוש במילון"
61950
61951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
61952 #, fuzzy, c-format
61953 msgid "whose patron category is:"
61954 msgstr "קטגוריה:"
61955
61956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
61957 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
61958 msgstr ""
61959
61960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
61961 #, c-format
61962 msgid "will show the link just below the title"
61963 msgstr ""
61964
61965 #. SCRIPT
61966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
61967 #, fuzzy
61968 msgid "with category "
61969 msgstr "קטגוריה:"
61970
61971 #. %1$s:  ELSE 
61972 #. %2$s:  END 
61973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
61974 #, c-format
61975 msgid ""
61976 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
61977 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
61978 msgstr ""
61979
61980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
61981 #, c-format
61982 msgid "with this reason:"
61983 msgstr ""
61984
61985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
61986 #, fuzzy, c-format
61987 msgid "with value "
61988 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
61989
61990 #. SCRIPT
61991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61992 msgid "won sign"
61993 msgstr ""
61994
61995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
61996 #, c-format
61997 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
61998 msgstr ""
61999
62000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
62001 #, c-format
62002 msgid "x column:"
62003 msgstr ""
62004
62005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
62006 #, c-format
62007 msgid "xml"
62008 msgstr ""
62009
62010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
62011 #, c-format
62012 msgid "y:"
62013 msgstr ""
62014
62015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
62016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
62017 #, c-format
62018 msgid "years "
62019 msgstr ""
62020
62021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
62022 #, c-format
62023 msgid "years of activity"
62024 msgstr ""
62025
62026 #. SCRIPT
62027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62028 #, fuzzy
62029 msgid "yen character"
62030 msgstr "2 רבוענים"
62031
62032 #. SCRIPT
62033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62034 msgid "yen\\/yuan character variant one"
62035 msgstr ""
62036
62037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
62038 #, c-format
62039 msgid "yes"
62040 msgstr ""
62041
62042 #. SCRIPT
62043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62044 #, fuzzy
62045 msgid "yuan character"
62046 msgstr "2 רבוענים"
62047
62048 #. SCRIPT
62049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62050 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
62051 msgstr ""
62052
62053 #. %1$s:  sEcho | html 
62054 #. %2$s:  total_rows | html 
62055 #. %3$s:  total_rows | html 
62056 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
62057 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
62058 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
62059 #. %7$s:  END -
62060 #. %8$s: - END -
62061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
62062 #, c-format
62063 msgid ""
62064 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
62065 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
62066 msgstr ""
62067
62068 #. SCRIPT
62069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62070 msgid "{ 0 } words "
62071 msgstr ""
62072
62073 #. SCRIPT
62074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62075 msgid "{0} words"
62076 msgstr ""
62077
62078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
62079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
62080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
62081 #, fuzzy, c-format
62082 msgid "| Actions: "
62083 msgstr "אוסף: "
62084
62085 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
62086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
62087 #, fuzzy, c-format
62088 msgid "| Actions: %s "
62089 msgstr "אוסף: "
62090
62091 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
62092 #. %2$s:  index.index_name | html 
62093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
62094 #, c-format
62095 msgid "| Indices: %s %s (count: "
62096 msgstr ""
62097
62098 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
62099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
62100 #, fuzzy, c-format
62101 msgid "| Status: %s "
62102 msgstr "%s %s (%s) "
62103
62104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
62105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
62106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
62107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
62108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
62109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
62110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:428
62111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:452
62112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
62113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
62114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
62115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
62116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
62117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
62118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
62119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
62120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
62121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
62122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
62123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
62124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
62125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
62126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
62127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
62128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
62129 #, c-format
62130 msgid "×"
62131 msgstr ""
62132
62133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
62134 #, c-format
62135 msgid ""
62136 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
62137 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
62138 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
62139 "and Duaa Bazzazi. "
62140 msgstr ""