Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / hr-HR-messages.po
1 # Compendium of hr.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:25-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 09:56-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: \n"
15 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /hr/22.11/hr-HR-messages.po\n"
18
19 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:53
20 msgid "vocal a cappella music"
21 msgstr ""
22
23 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
24 msgid "instrumental music"
25 msgstr ""
26
27 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
28 msgid "vocal and instrumental music"
29 msgstr ""
30
31 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
32 msgid "electroacoustic music"
33 msgstr ""
34
35 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
36 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
37 msgstr ""
38
39 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
40 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
41 msgstr ""
42
43 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
44 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
45 msgstr ""
46
47 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57
48 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57
49 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57
50 msgid "Voices"
51 msgstr ""
52
53 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58
54 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58
55 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58
56 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57
57 msgid "Woodwinds"
58 msgstr ""
59
60 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59
61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59
62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59
63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58
64 msgid "Brass instruments"
65 msgstr ""
66
67 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60
68 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60
69 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60
70 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59
71 msgid "Strings, bowed"
72 msgstr ""
73
74 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61
75 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61
76 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61
77 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60
78 msgid "Strings, plucked"
79 msgstr ""
80
81 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62
82 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62
83 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62
84 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61
85 msgid "Keyboard"
86 msgstr ""
87
88 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63
89 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63
90 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63
91 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62
92 msgid "Percussion"
93 msgstr ""
94
95 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64
96 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64
97 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64
98 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63
99 msgid "Electric / electronic instruments and devices"
100 msgstr ""
101
102 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65
103 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65
104 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65
105 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64
106 msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments"
107 msgstr ""
108
109 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66
110 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67
111 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67
112 #, fuzzy
113 msgid "Other performers"
114 msgstr "Drugi telefonski broj"
115
116 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66
117 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66
118 msgid "Conductors"
119 msgstr ""
120
121 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57
122 msgid "Choruses"
123 msgstr ""
124
125 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58
126 msgid "Orchestras, ensembles"
127 msgstr ""
128
129 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:53
130 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:53
131 msgid "performers total"
132 msgstr ""
133
134 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
135 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
136 msgid "brass instruments"
137 msgstr ""
138
139 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
140 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
141 msgid "choirs"
142 msgstr ""
143
144 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
145 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
146 msgid "wind instruments"
147 msgstr ""
148
149 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
150 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
151 msgid "electro-acoustic instruments"
152 msgstr ""
153
154 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
155 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
156 msgid "instruments total"
157 msgstr ""
158
159 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
160 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
161 msgid "solo instruments"
162 msgstr ""
163
164 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
165 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
166 msgid "keyboard instruments"
167 msgstr ""
168
169 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
170 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
171 msgid "solo voices"
172 msgstr ""
173
174 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
175 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
176 msgid "miscellaneous, other instruments"
177 msgstr ""
178
179 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
180 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
181 msgid "orchestras"
182 msgstr ""
183
184 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
185 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
186 msgid "percussion instruments"
187 msgstr ""
188
189 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
190 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
191 msgid "conductors"
192 msgstr ""
193
194 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
195 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
196 msgid "bowed string instruments"
197 msgstr ""
198
199 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
200 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
201 msgid "plucked string instruments"
202 msgstr ""
203
204 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
205 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
206 msgid "voices total"
207 msgstr ""
208
209 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
210 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
211 msgid "woodwind instruments"
212 msgstr ""
213
214 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
215 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
216 msgid "choral voices"
217 msgstr ""
218
219 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
220 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
221 msgid "ensemble instruments"
222 msgstr ""
223
224 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
225 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
226 msgid "devices, other performers"
227 msgstr ""
228
229 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
230 #, fuzzy
231 msgid "unknown"
232 msgstr "Nepoznato"
233
234 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
235 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
236 msgstr ""
237
238 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962 C4/ILSDI/Services.pm:964
239 #: C4/ILSDI/Services.pm:966 C4/ILSDI/Services.pm:968
240 #, fuzzy
241 msgid "not available"
242 msgstr "Nije dostupno"
243
244 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 Koha/Database/Columns.pm:231
245 #, fuzzy
246 msgid "Not for loan"
247 msgstr "Nije za posudbu: "
248
249 #: C4/ILSDI/Services.pm:962
250 msgid "Checked out"
251 msgstr "Posuđeno"
252
253 #: C4/ILSDI/Services.pm:964
254 msgid "Item lost"
255 msgstr "Primjerak je izgubljen"
256
257 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
258 msgid "Item withdrawn"
259 msgstr "Otpisano"
260
261 #: C4/ILSDI/Services.pm:968
262 msgid "Item damaged"
263 msgstr "Oštećen primjerak"
264
265 #: C4/ILSDI/Services.pm:970
266 #, fuzzy
267 msgid "available"
268 msgstr "Nije dostupno"
269
270 #: Koha/Database/Columns.pm:64
271 #, fuzzy
272 msgid "Basket ID (internal)"
273 msgstr "Broj primjerke (interni)"
274
275 #: Koha/Database/Columns.pm:65
276 #, fuzzy
277 msgid "Biblionumber (internal)"
278 msgstr "Broj primjerke (interni)"
279
280 #: Koha/Database/Columns.pm:66
281 #, fuzzy
282 msgid "Fund ID (internal)"
283 msgstr "Broj primjerke (interni)"
284
285 #: Koha/Database/Columns.pm:67 Koha/Database/Columns.pm:79
286 #: Koha/Database/Columns.pm:88
287 msgid "Not used (deprecated)"
288 msgstr ""
289
290 #: Koha/Database/Columns.pm:68
291 #, fuzzy
292 msgid "Cancellation reason"
293 msgstr "Korisnik ima restrikciju"
294
295 #: Koha/Database/Columns.pm:69
296 #, fuzzy
297 msgid "Borrower number of creator"
298 msgstr "Broj korisnika"
299
300 #: Koha/Database/Columns.pm:70
301 #, fuzzy
302 msgid "Currency"
303 msgstr "Trenutna knjižnica"
304
305 #: Koha/Database/Columns.pm:71
306 #, fuzzy
307 msgid "Cancellation date"
308 msgstr "Datum izrade"
309
310 #: Koha/Database/Columns.pm:72
311 #, fuzzy
312 msgid "Date received"
313 msgstr "Datum zaprimanja"
314
315 #: Koha/Database/Columns.pm:73
316 msgid "Discount"
317 msgstr ""
318
319 #: Koha/Database/Columns.pm:74
320 msgid "Budgeted cost, tax excl."
321 msgstr ""
322
323 #: Koha/Database/Columns.pm:75
324 msgid "Budgeted cost, tax incl."
325 msgstr ""
326
327 #: Koha/Database/Columns.pm:76
328 msgid "Budgeted cost"
329 msgstr ""
330
331 #: Koha/Database/Columns.pm:77 Koha/Database/Columns.pm:252
332 msgid "Creation date"
333 msgstr "Datum izrade"
334
335 #: Koha/Database/Columns.pm:78
336 msgid "Estimated delivery date"
337 msgstr ""
338
339 #: Koha/Database/Columns.pm:80
340 #, fuzzy
341 msgid "Invoice ID (internal)"
342 msgstr "Broj primjerke (interni)"
343
344 #: Koha/Database/Columns.pm:81
345 msgid "Line item ID (EDIFACT)"
346 msgstr ""
347
348 #: Koha/Database/Columns.pm:82
349 msgid "Vendor price"
350 msgstr ""
351
352 #: Koha/Database/Columns.pm:83 Koha/Database/Columns.pm:223
353 #, fuzzy
354 msgid "Internal note"
355 msgstr "Interna bilješka:"
356
357 #: Koha/Database/Columns.pm:84
358 msgid "Vendor note"
359 msgstr ""
360
361 #: Koha/Database/Columns.pm:85
362 #, fuzzy
363 msgid "Order number"
364 msgstr "Članski broj"
365
366 #: Koha/Database/Columns.pm:86
367 #, fuzzy
368 msgid "Order status"
369 msgstr "Novi skup"
370
371 #: Koha/Database/Columns.pm:87
372 #, fuzzy
373 msgid "Parent order number (internal)"
374 msgstr "Broj primjerke (interni)"
375
376 #: Koha/Database/Columns.pm:89 Koha/Database/Columns.pm:320
377 #, fuzzy
378 msgid "Quantity"
379 msgstr "Količina"
380
381 #: Koha/Database/Columns.pm:90
382 msgid "Quantity received"
383 msgstr ""
384
385 #: Koha/Database/Columns.pm:91 Koha/Database/Columns.pm:236
386 msgid "Replacement price"
387 msgstr "Vrijednost"
388
389 #: Koha/Database/Columns.pm:92
390 msgid "Retail price, tax excl."
391 msgstr ""
392
393 #: Koha/Database/Columns.pm:93
394 msgid "Retail price, tax incl."
395 msgstr ""
396
397 #: Koha/Database/Columns.pm:94
398 #, fuzzy
399 msgid "Retail price"
400 msgstr "Vrijednost"
401
402 #: Koha/Database/Columns.pm:95 Koha/Database/Columns.pm:97
403 msgid "Not used"
404 msgstr ""
405
406 #: Koha/Database/Columns.pm:96
407 msgid "Statistic 1"
408 msgstr ""
409
410 #: Koha/Database/Columns.pm:98
411 msgid "Statistic 2"
412 msgstr ""
413
414 #: Koha/Database/Columns.pm:99
415 #, fuzzy
416 msgid "Subscription ID (internal)"
417 msgstr "Broj primjerke (interni)"
418
419 #: Koha/Database/Columns.pm:100
420 msgid "Vendor reference number (EDIFACT)"
421 msgstr ""
422
423 #: Koha/Database/Columns.pm:101
424 msgid "Vendor reference qualifier (EDIFACT)"
425 msgstr ""
426
427 #: Koha/Database/Columns.pm:102
428 msgid "Vendor report (EDIFACT)"
429 msgstr ""
430
431 #: Koha/Database/Columns.pm:103
432 msgid "Tax rate backup (deprecated)"
433 msgstr ""
434
435 #: Koha/Database/Columns.pm:104
436 msgid "Tax rate on order"
437 msgstr ""
438
439 #: Koha/Database/Columns.pm:105
440 msgid "Tax rate on receive"
441 msgstr ""
442
443 #: Koha/Database/Columns.pm:106
444 msgid "Tax value backup (deprecated)"
445 msgstr ""
446
447 #: Koha/Database/Columns.pm:107
448 msgid "Tax amount on order"
449 msgstr ""
450
451 #: Koha/Database/Columns.pm:108
452 msgid "Tax amount on receive"
453 msgstr ""
454
455 #: Koha/Database/Columns.pm:109 Koha/Database/Columns.pm:242
456 #: Koha/Database/Columns.pm:284
457 #, fuzzy
458 msgid "Timestamp"
459 msgstr "Vremensko ograničenje isteklo"
460
461 #: Koha/Database/Columns.pm:110
462 msgid "Uncertain price"
463 msgstr ""
464
465 #: Koha/Database/Columns.pm:111
466 msgid "Actual cost, tax excl."
467 msgstr ""
468
469 #: Koha/Database/Columns.pm:112
470 msgid "Actual cost, tax incl."
471 msgstr ""
472
473 #: Koha/Database/Columns.pm:113
474 msgid "Actual cost"
475 msgstr ""
476
477 #: Koha/Database/Columns.pm:116
478 msgid "Address"
479 msgstr "Adresa"
480
481 #: Koha/Database/Columns.pm:117
482 msgid "Address 2"
483 msgstr "Adresa 2"
484
485 #: Koha/Database/Columns.pm:118
486 msgid "Alternate contact: Address"
487 msgstr "Alternativni kontakt: Adresa"
488
489 #: Koha/Database/Columns.pm:119
490 msgid "Alternate contact: Address 2"
491 msgstr "Alternativni kontakt: Adresa 2"
492
493 #: Koha/Database/Columns.pm:120
494 msgid "Alternate contact: City"
495 msgstr "Alternativni kontakt: Grad"
496
497 #: Koha/Database/Columns.pm:121
498 msgid "Alternate contact: Country"
499 msgstr "Alternativni kontakt: Zemlja"
500
501 #: Koha/Database/Columns.pm:122 Koha/Database/Columns.pm:147
502 msgid "Alternate contact: First name"
503 msgstr "Alternativni kontakt: Ime"
504
505 #: Koha/Database/Columns.pm:123
506 msgid "Alternate contact: Phone"
507 msgstr "Alternativni kontakt: Telefon"
508
509 #: Koha/Database/Columns.pm:124
510 msgid "Alternate contact: State"
511 msgstr "Alternativni kontakt: Država"
512
513 #: Koha/Database/Columns.pm:125 Koha/Database/Columns.pm:148
514 msgid "Alternate contact: Surname"
515 msgstr "Alternativni kontakt: Prezime"
516
517 #: Koha/Database/Columns.pm:126
518 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
519 msgstr "Alternativni kontakt: ZIP/Poštanski broj"
520
521 #: Koha/Database/Columns.pm:127
522 msgid "Data anonymization flag"
523 msgstr ""
524
525 #: Koha/Database/Columns.pm:128
526 msgid "Authentication method"
527 msgstr ""
528
529 #: Koha/Database/Columns.pm:129
530 #, fuzzy
531 msgid "Allow auto-renewals"
532 msgstr "Automatsko obnavljanje"
533
534 #: Koha/Database/Columns.pm:130
535 msgid "Alternate address: Address"
536 msgstr "Alternativna adresa: Adresa"
537
538 #: Koha/Database/Columns.pm:131
539 msgid "Alternate address: Address 2"
540 msgstr "Alternativna adresa: Adresa 2"
541
542 #: Koha/Database/Columns.pm:132
543 msgid "Alternate address: City"
544 msgstr "Alternativna adresa: Grad"
545
546 #: Koha/Database/Columns.pm:133
547 msgid "Alternate address: Country"
548 msgstr "Alternativna adresa: Zemlja"
549
550 #: Koha/Database/Columns.pm:134
551 msgid "Alternate address: Email"
552 msgstr "Alternativna adresa: E-pošta"
553
554 #: Koha/Database/Columns.pm:135
555 msgid "Alternate address: Phone"
556 msgstr "Alternativna adresa: Telefon"
557
558 #: Koha/Database/Columns.pm:136
559 msgid "Alternate address: State"
560 msgstr "Alternativna adresa: Država"
561
562 #: Koha/Database/Columns.pm:137
563 msgid "Alternate address: Street number"
564 msgstr "Alternativna adresa: Kućni broj"
565
566 #: Koha/Database/Columns.pm:138
567 msgid "Alternate address: Street type"
568 msgstr "Alternativna adresa: Vrsta ulice"
569
570 #: Koha/Database/Columns.pm:139
571 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
572 msgstr "Alternativna adresa: ZIP/poštanski broj"
573
574 #: Koha/Database/Columns.pm:140
575 msgid "Circulation note"
576 msgstr "Napomena o cirkulaciji"
577
578 #: Koha/Database/Columns.pm:141 Koha/Database/Columns.pm:292
579 msgid "Borrower number"
580 msgstr "Broj korisnika"
581
582 #: Koha/Database/Columns.pm:142
583 msgid "Home library"
584 msgstr "Knjižnica koja posjeduje"
585
586 #: Koha/Database/Columns.pm:143
587 msgid "Card number"
588 msgstr "Članski broj"
589
590 #: Koha/Database/Columns.pm:144
591 msgid "Patron category"
592 msgstr "Kategorija korisnika"
593
594 #: Koha/Database/Columns.pm:145
595 msgid "Check for previous checkouts"
596 msgstr ""
597
598 #: Koha/Database/Columns.pm:146
599 msgid "City"
600 msgstr "Grad"
601
602 #: Koha/Database/Columns.pm:149
603 msgid "Alternate contact: Note"
604 msgstr "Alternativni kontakt: Napomena"
605
606 #: Koha/Database/Columns.pm:150
607 msgid "Alternate contact: Title"
608 msgstr "Alternativni kontakt: Titula"
609
610 #: Koha/Database/Columns.pm:151
611 msgid "Country"
612 msgstr "Zemlja"
613
614 #: Koha/Database/Columns.pm:152
615 msgid "Account renewal date"
616 msgstr ""
617
618 #: Koha/Database/Columns.pm:153
619 msgid "Registration date"
620 msgstr "Datum registracije"
621
622 #: Koha/Database/Columns.pm:154
623 msgid "Expiry date"
624 msgstr "Datum isteka"
625
626 #: Koha/Database/Columns.pm:155
627 msgid "Date of birth"
628 msgstr "Datum rođenja"
629
630 #: Koha/Database/Columns.pm:156
631 #, fuzzy
632 msgid "Restricted [until] flag"
633 msgstr "Ograničeno"
634
635 #: Koha/Database/Columns.pm:157
636 msgid "Comment"
637 msgstr "Komentar"
638
639 #: Koha/Database/Columns.pm:158
640 msgid "Primary email"
641 msgstr "Primarna e-pošta"
642
643 #: Koha/Database/Columns.pm:159
644 msgid "Secondary email"
645 msgstr "Sekundarna e-pošta"
646
647 #: Koha/Database/Columns.pm:160
648 msgid "Fax"
649 msgstr "Fax"
650
651 #: Koha/Database/Columns.pm:161
652 msgid "First name"
653 msgstr "Ime"
654
655 #: Koha/Database/Columns.pm:162
656 #, fuzzy
657 msgid "System permissions"
658 msgstr "Postavi ovlasti"
659
660 #: Koha/Database/Columns.pm:163
661 #, fuzzy
662 msgid "Gone no address flag"
663 msgstr "%sOtišao bez adrese:%s %sIzgubljena iskaznica:%s "
664
665 #: Koha/Database/Columns.pm:164
666 msgid "Initials"
667 msgstr "Inicijali"
668
669 #: Koha/Database/Columns.pm:165
670 msgid "Preferred language for notices"
671 msgstr ""
672
673 #: Koha/Database/Columns.pm:166
674 msgid "Last activity date"
675 msgstr ""
676
677 #: Koha/Database/Columns.pm:167
678 #, fuzzy
679 msgid "Number of failed login attempts"
680 msgstr "Broj stranica"
681
682 #: Koha/Database/Columns.pm:168
683 msgid "Lost card flag"
684 msgstr "Oznaka za izgubljenu iskaznicu"
685
686 #: Koha/Database/Columns.pm:169
687 msgid "Middle name"
688 msgstr ""
689
690 #: Koha/Database/Columns.pm:170
691 msgid "Other phone"
692 msgstr "Drugi telefonski broj"
693
694 #: Koha/Database/Columns.pm:171
695 msgid "OPAC note"
696 msgstr "Napomena za OPAC"
697
698 #: Koha/Database/Columns.pm:172
699 msgid "Other name"
700 msgstr "Drugo ime"
701
702 #: Koha/Database/Columns.pm:173
703 msgid "Overdrive auth token"
704 msgstr ""
705
706 #: Koha/Database/Columns.pm:174
707 #, fuzzy
708 msgid "Password expiration date"
709 msgstr "Datum izrade"
710
711 #: Koha/Database/Columns.pm:175
712 msgid "Password"
713 msgstr "Lozinka"
714
715 #: Koha/Database/Columns.pm:176
716 msgid "Primary phone"
717 msgstr "Primarni telefon"
718
719 #: Koha/Database/Columns.pm:177
720 msgid "Secondary phone"
721 msgstr "Sekundarni telefon"
722
723 #: Koha/Database/Columns.pm:178
724 #, fuzzy
725 msgid "Primary contact method"
726 msgstr "Primarni telefon"
727
728 #: Koha/Database/Columns.pm:179
729 msgid "Show checkouts to guarantor"
730 msgstr ""
731
732 #: Koha/Database/Columns.pm:180
733 msgid "Show fines to guarantor"
734 msgstr ""
735
736 #: Koha/Database/Columns.pm:181
737 #, fuzzy
738 msgid "Privacy settings"
739 msgstr "Privatni popisi"
740
741 #: Koha/Database/Columns.pm:182
742 msgid "Pronouns"
743 msgstr ""
744
745 #: Koha/Database/Columns.pm:183
746 msgid "Relationship"
747 msgstr "Veze"
748
749 #: Koha/Database/Columns.pm:184
750 msgid "Secret (2FA)"
751 msgstr ""
752
753 #: Koha/Database/Columns.pm:185
754 msgid "Gender"
755 msgstr "Rod"
756
757 #: Koha/Database/Columns.pm:186
758 #, fuzzy
759 msgid "SMS provider ID (internal)"
760 msgstr "Broj primjerke (interni)"
761
762 #: Koha/Database/Columns.pm:187
763 msgid "Mobile phone number"
764 msgstr "Broj mobilnog telefona"
765
766 #: Koha/Database/Columns.pm:188
767 msgid "Sort 1"
768 msgstr "Sortiranje 1"
769
770 #: Koha/Database/Columns.pm:189
771 msgid "Sort 2"
772 msgstr "Sortiranje 2"
773
774 #: Koha/Database/Columns.pm:190
775 msgid "State"
776 msgstr "Država"
777
778 #: Koha/Database/Columns.pm:191
779 msgid "Street number"
780 msgstr "Kućni broj "
781
782 #: Koha/Database/Columns.pm:192
783 msgid "Street type"
784 msgstr "Vrsta ulice"
785
786 #: Koha/Database/Columns.pm:193
787 msgid "Surname"
788 msgstr "Prezime"
789
790 #: Koha/Database/Columns.pm:194
791 msgid "Salutation"
792 msgstr "Oslovljavanje"
793
794 #: Koha/Database/Columns.pm:195
795 #, fuzzy
796 msgid "Last update date"
797 msgstr "Početni datum"
798
799 #: Koha/Database/Columns.pm:196
800 msgid "Username"
801 msgstr "Korisničko ime"
802
803 #: Koha/Database/Columns.pm:197
804 msgid "ZIP/Postal code"
805 msgstr "Zip/Poštanski broj"
806
807 #: Koha/Database/Columns.pm:200
808 msgid "Barcode"
809 msgstr "Barkod"
810
811 #: Koha/Database/Columns.pm:201
812 #, fuzzy
813 msgid "Biblioitem number (internal)"
814 msgstr "Broj primjerke (interni)"
815
816 #: Koha/Database/Columns.pm:202
817 #, fuzzy
818 msgid "Biblio number (internal)"
819 msgstr "Broj primjerke (interni)"
820
821 #: Koha/Database/Columns.pm:203
822 msgid "Source of acquisition"
823 msgstr "Izvor nabave"
824
825 #: Koha/Database/Columns.pm:204
826 msgid "Collection"
827 msgstr "Zbirka"
828
829 #: Koha/Database/Columns.pm:205
830 msgid "Koha normalized classification for sorting"
831 msgstr "Koha normalizirana klasifikacija za sortiranje"
832
833 #: Koha/Database/Columns.pm:206
834 msgid "Source of classification / shelving scheme"
835 msgstr "Izvor klasifikacije / sheme za slaganje na police"
836
837 #: Koha/Database/Columns.pm:207
838 msgid "Coded location qualifier"
839 msgstr ""
840
841 #: Koha/Database/Columns.pm:208
842 msgid "Copy number"
843 msgstr "Broj primjerka"
844
845 #: Koha/Database/Columns.pm:209
846 #, fuzzy
847 msgid "Damaged on"
848 msgstr "Oštećeno ("
849
850 #: Koha/Database/Columns.pm:210
851 msgid "Damaged status"
852 msgstr "Status uništeno"
853
854 #: Koha/Database/Columns.pm:211
855 msgid "Date acquired"
856 msgstr "Datum zaprimanja"
857
858 #: Koha/Database/Columns.pm:212
859 #, fuzzy
860 msgid "Date last checked out"
861 msgstr "Zaduženi primjerci"
862
863 #: Koha/Database/Columns.pm:213
864 msgid "Date last seen"
865 msgstr "Zadnji put viđeno"
866
867 #: Koha/Database/Columns.pm:214
868 #, fuzzy
869 msgid "Date of deletion"
870 msgstr "Datum rođenja"
871
872 #: Koha/Database/Columns.pm:215
873 msgid "Serial enumeraton/chronology"
874 msgstr "Numeracija/kronologija serijske publikacije"
875
876 #: Koha/Database/Columns.pm:216
877 msgid "Exclude from local holds priority"
878 msgstr ""
879
880 #: Koha/Database/Columns.pm:217
881 msgid "Current library"
882 msgstr "Trenutna knjižnica"
883
884 #: Koha/Database/Columns.pm:218
885 #, fuzzy
886 msgid "Permanent library"
887 msgstr "Trenutna knjižnica"
888
889 #: Koha/Database/Columns.pm:219
890 msgid "Total checkouts"
891 msgstr "Ukoupno posuđeno"
892
893 #: Koha/Database/Columns.pm:220 Koha/Database/Columns.pm:303
894 msgid "Call number"
895 msgstr "Signatura"
896
897 #: Koha/Database/Columns.pm:221
898 #, fuzzy
899 msgid "Lost on"
900 msgstr "Izgubljeno:"
901
902 #: Koha/Database/Columns.pm:222
903 msgid "Lost status"
904 msgstr "Status izgubljeno"
905
906 #: Koha/Database/Columns.pm:224
907 msgid "Public note"
908 msgstr "Javna napomena"
909
910 #: Koha/Database/Columns.pm:225
911 msgid "Item number (internal)"
912 msgstr "Broj primjerke (interni)"
913
914 #: Koha/Database/Columns.pm:226
915 #, fuzzy
916 msgid "Koha item type"
917 msgstr "Koha vrsta građe"
918
919 #: Koha/Database/Columns.pm:227
920 msgid "Shelving location"
921 msgstr "Lokacija na polici"
922
923 #: Koha/Database/Columns.pm:228
924 #, fuzzy
925 msgid "Materials specified"
926 msgstr "Nije specificirano"
927
928 #: Koha/Database/Columns.pm:229
929 msgid "Additional subfields (XML)"
930 msgstr "Dodatna potpolja (XML)"
931
932 #: Koha/Database/Columns.pm:230
933 #, fuzzy
934 msgid "New status"
935 msgstr "Novi skup"
936
937 #: Koha/Database/Columns.pm:232
938 msgid "Due date"
939 msgstr "Rok posudbe"
940
941 #: Koha/Database/Columns.pm:233
942 msgid "Permanent shelving location"
943 msgstr "Stalna lokacija na polici"
944
945 #: Koha/Database/Columns.pm:234
946 msgid "Price"
947 msgstr "Cijena"
948
949 #: Koha/Database/Columns.pm:235
950 msgid "Total renewals"
951 msgstr "Ukupno obnavljanja"
952
953 #: Koha/Database/Columns.pm:237
954 msgid "Price effective from"
955 msgstr ""
956
957 #: Koha/Database/Columns.pm:238
958 msgid "Total holds"
959 msgstr "Ukupno rezervacija"
960
961 #: Koha/Database/Columns.pm:239
962 msgid "Use restrictions"
963 msgstr "Restrikcije"
964
965 #: Koha/Database/Columns.pm:240
966 #, fuzzy
967 msgid "Shelving control number"
968 msgstr "Početni broj korisničke iskaznice"
969
970 #: Koha/Database/Columns.pm:241
971 msgid "Inventory number"
972 msgstr "Inventarni broj"
973
974 #: Koha/Database/Columns.pm:243
975 msgid "Uniform resource identifier"
976 msgstr ""
977
978 #: Koha/Database/Columns.pm:244
979 #, fuzzy
980 msgid "Withdrawn on"
981 msgstr "Otpisano:"
982
983 #: Koha/Database/Columns.pm:245
984 msgid "Withdrawn status"
985 msgstr "Status otpisano"
986
987 #: Koha/Database/Columns.pm:248
988 msgid "Abstract"
989 msgstr ""
990
991 #: Koha/Database/Columns.pm:249 Koha/Database/Columns.pm:310
992 msgid "Author"
993 msgstr "Autor"
994
995 #: Koha/Database/Columns.pm:250 Koha/Database/Columns.pm:268
996 msgid "Biblio number"
997 msgstr "Broj biblio zapisa "
998
999 #: Koha/Database/Columns.pm:251 Koha/Database/Columns.pm:313
1000 #, fuzzy
1001 msgid "Copyright date"
1002 msgstr "Datum copyright-a"
1003
1004 #: Koha/Database/Columns.pm:253
1005 #, fuzzy
1006 msgid "Framework code"
1007 msgstr "%s Obrazac"
1008
1009 #: Koha/Database/Columns.pm:254
1010 msgid "Medium"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: Koha/Database/Columns.pm:255 Koha/Database/Columns.pm:276
1014 msgid "Notes"
1015 msgstr "Napomene"
1016
1017 #: Koha/Database/Columns.pm:256
1018 msgid "Name of part/section of a work"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: Koha/Database/Columns.pm:257
1022 msgid "Number of part/section of a work"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: Koha/Database/Columns.pm:258
1026 msgid "Is a serial?"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: Koha/Database/Columns.pm:259
1030 msgid "Series title"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: Koha/Database/Columns.pm:260
1034 msgid "Remainder of title"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: Koha/Database/Columns.pm:261
1038 msgid "Modification date"
1039 msgstr "Datum promjene"
1040
1041 #: Koha/Database/Columns.pm:262 Koha/Database/Columns.pm:285
1042 #: Koha/Database/Columns.pm:321
1043 msgid "Title"
1044 msgstr "Naslov"
1045
1046 #: Koha/Database/Columns.pm:263
1047 msgid "Uniform title"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: Koha/Database/Columns.pm:266
1051 msgid "Age restriction"
1052 msgstr "Dobno ograničenje"
1053
1054 #: Koha/Database/Columns.pm:267
1055 #, fuzzy
1056 msgid "Biblioitem number"
1057 msgstr "Broj biblio zapisa "
1058
1059 #: Koha/Database/Columns.pm:269
1060 msgid "Classification"
1061 msgstr "Klasifikacija"
1062
1063 #: Koha/Database/Columns.pm:270
1064 msgid "Dewey/classification"
1065 msgstr "Dewey/klasifikacija"
1066
1067 #: Koha/Database/Columns.pm:271
1068 msgid "Illustrations"
1069 msgstr "Ilustracije"
1070
1071 #: Koha/Database/Columns.pm:272 Koha/Database/Columns.pm:314
1072 msgid "ISBN"
1073 msgstr "ISBN"
1074
1075 #: Koha/Database/Columns.pm:273
1076 msgid "ISSN"
1077 msgstr "ISSN"
1078
1079 #: Koha/Database/Columns.pm:274
1080 #, fuzzy
1081 msgid "Biblio-level item type"
1082 msgstr "Sve vrste građe"
1083
1084 #: Koha/Database/Columns.pm:275
1085 msgid "LCCN"
1086 msgstr "LCCN"
1087
1088 #: Koha/Database/Columns.pm:277
1089 msgid "Number"
1090 msgstr "Broj"
1091
1092 #: Koha/Database/Columns.pm:278
1093 msgid "Number of pages"
1094 msgstr "Broj stranica"
1095
1096 #: Koha/Database/Columns.pm:279 Koha/Database/Columns.pm:318
1097 msgid "Place of publication"
1098 msgstr "Mjesto izdavanja"
1099
1100 #: Koha/Database/Columns.pm:280
1101 msgid "Publication date"
1102 msgstr "Godina izdavanja"
1103
1104 #: Koha/Database/Columns.pm:281 Koha/Database/Columns.pm:319
1105 msgid "Publisher"
1106 msgstr "Izdavač"
1107
1108 #: Koha/Database/Columns.pm:282
1109 msgid "Size"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: Koha/Database/Columns.pm:283
1113 msgid "Sub classification"
1114 msgstr "Sub-klasifikacija"
1115
1116 #: Koha/Database/Columns.pm:286
1117 msgid "URL"
1118 msgstr "URL"
1119
1120 #: Koha/Database/Columns.pm:287
1121 #, fuzzy
1122 msgid "Volume number"
1123 msgstr "Broj kolegija"
1124
1125 #: Koha/Database/Columns.pm:288
1126 #, fuzzy
1127 msgid "Volume date"
1128 msgstr "Rok posudbe"
1129
1130 #: Koha/Database/Columns.pm:289
1131 #, fuzzy
1132 msgid "Volume information"
1133 msgstr "Podaci o primjerku"
1134
1135 #: Koha/Database/Columns.pm:293 Koha/Database/Columns.pm:302
1136 #: Koha/Database/Columns.pm:311
1137 msgid "Library"
1138 msgstr "Knjižnica"
1139
1140 #: Koha/Database/Columns.pm:294
1141 #, fuzzy
1142 msgid "Statistics date and time"
1143 msgstr "Statistički mađioničar"
1144
1145 #: Koha/Database/Columns.pm:295
1146 msgid "Item number"
1147 msgstr "Broj primjerka"
1148
1149 #: Koha/Database/Columns.pm:296
1150 #, fuzzy
1151 msgid "Itemtype"
1152 msgstr "Vrsta građe"
1153
1154 #: Koha/Database/Columns.pm:298
1155 msgid "Type"
1156 msgstr "Vrsta"
1157
1158 #: Koha/Database/Columns.pm:299
1159 msgid "Value"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: Koha/Database/Columns.pm:304
1163 msgid "End date"
1164 msgstr "Završni datum"
1165
1166 #: Koha/Database/Columns.pm:305
1167 msgid "Location"
1168 msgstr "Lokacija"
1169
1170 #: Koha/Database/Columns.pm:306
1171 msgid "Periodicity"
1172 msgstr "Učestalost"
1173
1174 #: Koha/Database/Columns.pm:307
1175 msgid "Start date"
1176 msgstr "Početni datum"
1177
1178 #: Koha/Database/Columns.pm:312
1179 #, fuzzy
1180 msgid "Collection title"
1181 msgstr "Naslov zbirke:"
1182
1183 #: Koha/Database/Columns.pm:315
1184 #, fuzzy
1185 msgid "Item type"
1186 msgstr "Vrsta građe"
1187
1188 #: Koha/Database/Columns.pm:316
1189 #, fuzzy
1190 msgid "Note"
1191 msgstr "Napomene"
1192
1193 #: Koha/Database/Columns.pm:317
1194 #, fuzzy
1195 msgid "Patron reason"
1196 msgstr "Korisnik ima restrikciju"
1197
1198 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46
1199 msgid "alto"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47
1203 msgid "baritone"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48
1207 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336
1208 msgid "bass"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49
1212 msgid "child alto"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50
1216 msgid "child soprano"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51
1220 msgid "countertenor"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52
1224 msgid "child voice"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53
1228 msgid "man's voice"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54
1232 msgid "mezzo-soprano"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55
1236 msgid "reciting child's voice"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56
1240 msgid "reciting voice"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57
1244 msgid "reciting man's voice"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58
1248 msgid "reciting woman's voice"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59
1252 msgid "soprano"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60
1256 msgid "tenor"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61
1260 msgid "voice - unspecified"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62
1264 msgid "woman's voice"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63
1268 msgid "voice - other"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69
1272 msgid "bassoon"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70
1276 msgid "basset-horn"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71
1280 msgid "bagpipe"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72
1284 msgid "clarinet"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73
1288 msgid "cromorne"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74
1292 msgid "double bassoon"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75
1296 msgid "didjeridu"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76
1300 msgid "dulcian"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77
1304 msgid "dvojnice"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78
1308 msgid "english horn"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79
1312 msgid "flageolet"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80
1316 msgid "fife"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81
1320 msgid "flute"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82
1324 msgid "tabor pipe"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83
1328 msgid "gemshorn"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84
1332 msgid "hornpipe"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85
1336 msgid "mouth organ"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86
1340 msgid "musette"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87
1344 msgid "ney"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88
1348 msgid "oboe d'amore"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89
1352 msgid "oboe"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90
1356 msgid "oboe da caccia"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91
1360 msgid "piccolo"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92
1364 #, fuzzy
1365 msgid "pommer"
1366 msgstr "Komentar"
1367
1368 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93
1369 msgid "panpipes"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94
1373 msgid "racket"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95
1377 #, fuzzy
1378 msgid "recorder"
1379 msgstr "#zapis"
1380
1381 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96
1382 #, fuzzy
1383 msgid "rothophone"
1384 msgstr "Drugi telefonski broj"
1385
1386 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97
1387 msgid "saxophone"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98
1391 msgid "shakuhachi"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99
1395 #, fuzzy
1396 msgid "zurna"
1397 msgstr "Prezime"
1398
1399 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100
1400 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131
1401 msgid "sarrusophone"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101
1405 msgid "sordun"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102
1409 msgid "woodwind - unspecified"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103
1413 msgid "vox humana"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104
1417 msgid "woodwind - other"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110
1421 msgid "alphorn"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111
1425 msgid "bombardon"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112
1429 msgid "bersag horn"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113
1433 msgid "bugle"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114
1437 msgid "carnyx"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115
1441 msgid "cow horn"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116
1445 msgid "clarion"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117
1449 msgid "cornet"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118
1453 msgid "cornett"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119
1457 msgid "duplex"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120
1461 msgid "euphonium"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121
1465 msgid "hunting horn"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122
1469 msgid "horn"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123
1473 msgid "herald's trumpet"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124
1477 msgid "keyed bugle"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125
1481 msgid "oliphant"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126
1485 msgid "ophicleide"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127
1489 #, fuzzy
1490 msgid "post horn"
1491 msgstr "Izgubljeno:"
1492
1493 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128
1494 msgid "russian horn"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129
1498 msgid "serpent"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130
1502 msgid "shofar"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132
1506 msgid "trombone"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133
1510 msgid "trumpet"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134
1514 msgid "tuba"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135
1518 #, fuzzy
1519 msgid "brass - unspecified"
1520 msgstr "Nije specificirano"
1521
1522 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136
1523 msgid "valved bugle"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137
1527 msgid "wagner tuba"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138
1531 msgid "brass - other"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144
1535 msgid "arpeggione"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145
1539 msgid "baryton"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146
1543 msgid "bassett"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147
1547 msgid "bumbass"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148
1551 msgid "crwth"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149
1555 msgid "double bass"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150
1559 msgid "five-string double bass"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151
1563 msgid "fiddle, viol (family)"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152
1567 msgid "lira da braccio"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153
1571 msgid "lirone"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154
1575 msgid "keyed fiddle"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155
1579 msgid "octobass"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156
1583 msgid "kit"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157
1587 msgid "psalmodicon"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158
1591 msgid "rebec"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159
1595 msgid "trumpet marine"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160
1599 msgid "strings, bowed - unspecified"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161
1603 msgid "viola"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162
1607 msgid "cello"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163
1611 msgid "violone"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164
1615 msgid "viol"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165
1619 msgid "violin"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166
1623 msgid "strings, bowed - other"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172
1627 msgid "archlute"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173
1631 msgid "harp-psaltery"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174
1635 msgid "barbitos"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175
1639 msgid "biwa"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176
1643 msgid "banjo"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177
1647 msgid "balalaika"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178
1651 msgid "bouzouki"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179
1655 msgid "cittern"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180
1659 msgid "citole"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181
1663 msgid "cobza"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182
1667 msgid "guitar"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183
1671 msgid "harp"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184
1675 msgid "hawaiian guitar"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185
1679 msgid "Irish harp"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186
1683 msgid "kithara"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187
1687 msgid "kora"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188
1691 msgid "koto"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189
1695 msgid "lute (family)"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190
1699 msgid "lyre-guitar"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191
1703 msgid "lute"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192
1707 msgid "mandolin"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193
1711 msgid "mandore"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194
1715 msgid "pipa"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195
1719 msgid "psaltery"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196
1723 msgid "phorminx"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197
1727 msgid "qānūn"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198
1731 msgid "shamisen"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199
1735 msgid "sitār"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200
1739 msgid "theorbo"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201
1743 msgid "tanbur"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202
1747 msgid "oud"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203
1751 msgid "ukulele"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204
1755 msgid "strings, plucked - unspecified"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205
1759 msgid "zither"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206
1763 msgid "strings, plucked - other"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212
1767 msgid "accordion"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213
1771 msgid "celesta"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214
1775 msgid "clavichord"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215
1779 msgid "claviorgan"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216
1783 msgid "clavicytherium"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217
1787 msgid "fortepiano"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218
1791 msgid "glockenspiel"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219
1795 msgid "harmonium"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220
1799 msgid "harpsichord"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221
1803 msgid "melopiano"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222
1807 msgid "organ"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223
1811 msgid "piano"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224
1815 msgid "plucked string keyboard"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225
1819 msgid "regals"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226
1823 msgid "sirenion"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227
1827 msgid "sostenente piano"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228
1831 msgid "spinet"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229
1835 msgid "keyboard - unspecified"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230
1839 msgid "virginal"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231
1843 msgid "keyboard - other"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237
1847 msgid "aeolian bells"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238
1851 msgid "arabian drum"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239
1855 msgid "agogo"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240
1859 msgid "anvil"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241
1863 msgid "boobams"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242
1867 msgid "bass drum"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243
1871 msgid "bells"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244
1875 msgid "bongos"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245
1879 msgid "metal bells plate"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246
1883 msgid "castanets"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247
1887 msgid "cabaca"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248
1891 msgid "chinese cymbals"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249
1895 msgid "conga"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250
1899 msgid "chains"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251
1903 msgid "dulcimer"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252
1907 msgid "crash cymbal"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253
1911 msgid "crotales"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254
1915 msgid "claves"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255
1919 msgid "cowbell"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256
1923 msgid "cymbal"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257
1927 msgid "drum"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258
1931 msgid "drums"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259
1935 msgid "finger cymbals"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260
1939 #, fuzzy
1940 msgid "friction drum"
1941 msgstr "Datum promjene"
1942
1943 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261
1944 msgid "flexatone"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262
1948 msgid "gun"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263
1952 msgid "gong"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264
1956 msgid "güiro"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265
1960 msgid "hammer"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266
1964 msgid "handbell"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267
1968 msgid "hi-hat"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268
1972 msgid "jembe"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269
1976 msgid "jingles"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270
1980 #, fuzzy
1981 msgid "lithophone"
1982 msgstr "Drugi telefonski broj"
1983
1984 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271
1985 msgid "lujon"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272
1989 msgid "marimba"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273
1993 msgid "military drum"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274
1997 msgid "metallophone"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275
2001 msgid "nail violin"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276
2005 msgid "ratchet"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277
2009 msgid "rain stick"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278
2013 msgid "roto-toms"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279
2017 msgid "sizzle cymbals"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280
2021 msgid "sound-effect instrument"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281
2025 msgid "slit-drum"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282
2029 msgid "sistrum"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283
2033 msgid "siren"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284
2037 msgid "sandpaper"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285
2041 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357
2042 msgid "sound sculpture"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286
2046 msgid "steel drum"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287
2050 msgid "switch whip"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288
2054 msgid "tabor"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289
2058 msgid "turkish crescent"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290
2062 msgid "temple block"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291
2066 msgid "tuned gong"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292
2070 msgid "timpani"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293
2074 msgid "triangle"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294
2078 msgid "thunder machine"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295
2082 msgid "tarol"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296
2086 msgid "tambourine"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297
2090 msgid "tom-tom"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298
2094 #, fuzzy
2095 msgid "percussion - unspecified"
2096 msgstr "Nije specificirano"
2097
2098 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299
2099 #, fuzzy
2100 msgid "vibraphone"
2101 msgstr "Primarni telefon"
2102
2103 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300
2104 msgid "vibra-slap"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301
2108 msgid "whip"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302
2112 msgid "wind machine"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303
2116 msgid "woodblocks"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304
2120 msgid "xylorimba"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305
2124 msgid "xylophone"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306
2128 msgid "percussion - other"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312
2132 msgid "computer"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313
2136 msgid "computerized musical station"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314
2140 msgid "computerized tape"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315
2144 msgid "digital space device"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316
2148 msgid "electro-acoustic device"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317
2152 msgid "live electronic"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318
2156 msgid "lyricon"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319
2160 msgid "meta-instrument"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320
2164 msgid "multimedial device"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321
2168 msgid "oscillator"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322
2172 msgid "space device"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323
2176 msgid "synthesizer"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324
2180 msgid "tape"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325
2184 msgid "theremin"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326
2188 msgid "electronic - non specified"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327
2192 msgid "electronic - other"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333
2196 msgid "aeolian harp"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334
2200 msgid "barrel organ"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335
2204 msgid "bullroarer"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337
2208 msgid "musical bow"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338
2212 msgid "musical box"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339
2216 msgid "chekker"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340
2220 msgid "musical clock"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341
2224 msgid "continuo"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342
2228 msgid "glassharmonika"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343
2232 msgid "glass trumpet"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344
2236 msgid "harmonica"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345
2240 msgid "hurdy-gurdy"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346
2244 msgid "jew's harp"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347
2248 msgid "lamellaphone"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348
2252 msgid "monochord"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349
2256 msgid "melodica"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350
2260 msgid "mirliton"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351
2264 msgid "melodic instrument"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352
2268 msgid "musical saw"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353
2272 msgid "ocarina"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354
2276 msgid "polyphonic instrument"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355
2280 msgid "player piano"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356
2284 msgid "rabāb"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358
2288 msgid "swanee whistle"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359
2292 msgid "tuning-fork"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360
2296 msgid "instrument - non specified"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361
2300 msgid "instrument or voice - non specified"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362
2304 msgid "wind instrument"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363
2308 msgid "whistle"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364
2312 msgid "other"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370
2316 msgid "children's choir"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371
2320 msgid "men's choir"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372
2324 msgid "mixed choir"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373
2328 msgid "reciting choir"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374
2332 msgid "choir - unspecified"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375
2336 msgid "vocal ensemble"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376
2340 msgid "women's choir"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377
2344 msgid "choir - other"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383
2348 msgid "band"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384
2352 msgid "big band"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385
2356 msgid "brass band"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386
2360 msgid "chamber orchestra"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387
2364 msgid "combo"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388
2368 msgid "dance orchestra"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389
2372 msgid "full orchestra"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390
2376 msgid "gamelan"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391
2380 msgid "instrumental ensemble"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392
2384 msgid "vocal and instrumental ensemble"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393
2388 msgid "jazz band"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394
2392 msgid "percussion orchestra"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395
2396 msgid "ragtime band"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396
2400 msgid "steel band"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397
2404 msgid "string orchestra"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398
2408 #, fuzzy
2409 msgid "orchestra - unspecified"
2410 msgstr "Nije specificirano"
2411
2412 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399
2413 msgid "wind orchestra"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400
2417 msgid "orchestra - other"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406
2421 msgid "live electronic conductor"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407
2425 msgid "choir conductor, chorus master"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408
2429 msgid "conductor"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409
2433 msgid "light conductor"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410
2437 msgid "conductor - other"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416
2441 msgid "acrobat"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417
2445 msgid "child actor"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418
2449 msgid "silent actor"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419
2453 msgid "actor"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420
2457 msgid "actress"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421
2461 #, fuzzy
2462 msgid "dancer"
2463 msgstr "Odustani"
2464
2465 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422
2466 msgid "light engineer"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423
2470 msgid "sound engineer"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424
2474 msgid "juggler"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425
2478 msgid "mime"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426
2482 msgid "walk-on part"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427
2486 msgid "performer - other"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433
2490 msgctxt "tessitura"
2491 msgid "sopranino"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434
2495 msgctxt "tessitura"
2496 msgid "soprano"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435
2500 msgctxt "tessitura"
2501 msgid "alto"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436
2505 msgctxt "tessitura"
2506 msgid "tenor"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437
2510 msgctxt "tessitura"
2511 msgid "baritone"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438
2515 msgctxt "tessitura"
2516 msgid "bass"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439
2520 msgctxt "tessitura"
2521 msgid "contrabass"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440
2525 msgctxt "tessitura"
2526 msgid "sub-contrabass"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441
2530 msgctxt "tessitura"
2531 msgid "sopracute"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442
2535 msgctxt "tessitura"
2536 msgid "high"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443
2540 msgctxt "tessitura"
2541 msgid "medium"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444
2545 msgctxt "tessitura"
2546 msgid "low"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445
2550 msgctxt "tessitura"
2551 msgid "prepared"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451
2555 msgctxt "music"
2556 msgid "one hand"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452
2560 msgctxt "music"
2561 msgid "two players on one instrument"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453
2565 msgctxt "music"
2566 msgid "three hands"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454
2570 msgctxt "music"
2571 msgid "four hands"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455
2575 msgctxt "music"
2576 msgid "six hands"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456
2580 msgctxt "music"
2581 msgid "eight hands"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457
2585 msgctxt "music"
2586 msgid "A"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458
2590 msgctxt "music"
2591 msgid "B flat"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459
2595 msgctxt "music"
2596 msgid "C"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460
2600 msgctxt "music"
2601 msgid "D"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461
2605 msgctxt "music"
2606 msgid "E"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462
2610 msgctxt "music"
2611 msgid "F"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463
2615 msgctxt "music"
2616 msgid "G"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464
2620 msgctxt "music"
2621 msgid "B"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465
2625 msgctxt "music"
2626 msgid "E flat"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466
2630 msgctxt "music"
2631 msgid "A flat"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467
2635 msgctxt "music"
2636 msgid "D flat"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468
2640 msgctxt "music"
2641 msgid "F sharp"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469
2645 msgctxt "music"
2646 msgid "Instrument played in non standard way"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470
2650 msgctxt "music"
2651 msgid "non standard string number"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476
2655 #, fuzzy
2656 msgid "electric"
2657 msgstr "Zbirka"
2658
2659 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477
2660 #, fuzzy
2661 msgid "electronic"
2662 msgstr "Zbirka"
2663
2664 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478
2665 msgid "midi"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479
2669 msgid "amplified"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480
2673 #, fuzzy
2674 msgid "recorded"
2675 msgstr "#zapis"
2676
2677 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481
2678 #, fuzzy
2679 msgid "antiquity"
2680 msgstr "Količina"
2681
2682 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482
2683 msgid "ethnic, traditional"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488
2687 msgid "ad libitum"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489
2691 msgid "may take place of the preceding code / alternative"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490
2695 msgid "used by the same player as the preceding code"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
2699 msgid "Search also for narrower subjects"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
2703 msgid "Search also for broader subjects"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
2707 msgid "Search also for related subjects"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: Koha/Template/Plugin/Frameworks.pm:51
2711 msgid "Default"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
2715 #, fuzzy
2716 msgctxt "basket created by"
2717 msgid "Created by:"
2718 msgstr "Izradila: "
2719
2720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
2721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:708
2722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
2723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
2724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
2725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
2726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
2727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
2728 #, fuzzy
2729 msgctxt "noun"
2730 msgid "Order"
2731 msgstr "Narudžba"
2732
2733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
2734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
2735 msgid "basket"
2736 msgid_plural "baskets"
2737 msgstr[0] ""
2738 msgstr[1] ""
2739
2740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
2741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
2742 msgid "subscription"
2743 msgid_plural "subscriptions"
2744 msgstr[0] ""
2745 msgstr[1] ""
2746
2747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
2748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
2749 #, fuzzy
2750 msgctxt "basket created by"
2751 msgid "Created by"
2752 msgstr "Izradila"
2753
2754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:99
2756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:101
2757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
2758 #, fuzzy
2759 msgctxt "verb"
2760 msgid "Order"
2761 msgstr "Narudžba"
2762
2763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:10
2764 #, fuzzy
2765 msgid "Modify city"
2766 msgstr "Učestalost"
2767
2768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:12
2769 msgid "New city"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
2773 msgid "Confirm deletion of city"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2777 msgid "Cities"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2781 msgid "Administration"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2785 msgid "Koha"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:190
2789 #, perl-brace-format
2790 msgid "{count} library limitation"
2791 msgid_plural "{count} library limitations"
2792 msgstr[0] ""
2793 msgstr[1] ""
2794
2795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2796 msgid "Sunday"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2800 msgid "Monday"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2804 msgid "Tuesday"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2808 msgid "Wednesday"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2812 msgid "Thursday"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2816 msgid "Friday"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2820 msgid "Saturday"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
2824 #, fuzzy
2825 msgctxt "EDIFACT message QUOTE"
2826 msgid "Quotes"
2827 msgstr "Napomene"
2828
2829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
2830 msgctxt "noun"
2831 msgid "Filter"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
2835 #, fuzzy, perl-brace-format
2836 msgctxt "pluralization"
2837 msgid "There is one archived suggestion."
2838 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
2839 msgstr[0] "Niti jedan prijedlog za nabavu nije na čekanju."
2840 msgstr[1] "Niti jedan prijedlog za nabavu nije na čekanju."
2841
2842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
2843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
2844 #, fuzzy, perl-brace-format
2845 msgid "{count} item"
2846 msgid_plural "{count} items"
2847 msgstr[0] "Vrsta računa"
2848 msgstr[1] "Vrsta računa"
2849
2850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
2851 #, fuzzy
2852 msgctxt "Editing MARC record titled:"
2853 msgid "Editing"
2854 msgstr "Rezervacije na čekanju:"
2855
2856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2857 #, perl-brace-format
2858 msgid "Edit {title} by {author}"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2863 #, fuzzy
2864 msgctxt "Bibliographic record number"
2865 msgid "Record #"
2866 msgstr "#zapis"
2867
2868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2869 #, perl-brace-format
2870 msgid "Edit {title}"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:53
2874 #, fuzzy
2875 msgctxt "Items attached to a bibliographic record"
2876 msgid "Items"
2877 msgstr "Primjerak je izgubljen"
2878
2879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
2880 #, fuzzy, perl-brace-format
2881 msgid "Overdues at {library}"
2882 msgstr "Trenutna knjižnica"
2883
2884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
2885 #, fuzzy, perl-brace-format
2886 msgid "Bundle of {count} item"
2887 msgid_plural "Bundle of {count} items"
2888 msgstr[0] "Vrsta računa"
2889 msgstr[1] "Vrsta računa"
2890
2891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98
2892 #, perl-brace-format
2893 msgid "Holds waiting over {count} days:"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
2897 msgctxt "Edit course reserve"
2898 msgid "Edit"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
2902 msgctxt "Place course reserve"
2903 msgid "Reserve"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
2907 #, perl-brace-format
2908 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
2909 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
2910 msgstr[0] ""
2911 msgstr[1] ""
2912
2913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
2914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
2916 #, fuzzy
2917 msgctxt "Semester"
2918 msgid "Term"
2919 msgstr "Termin"
2920
2921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
2922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:105
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
2924 #, fuzzy
2925 msgctxt "Semester"
2926 msgid "Term:"
2927 msgstr "Termin:"
2928
2929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
2930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
2931 msgid "layout"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
2935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
2936 msgid "Layouts"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
2940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
2941 msgid "template"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
2945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
2946 msgid "Templates"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
2950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
2951 msgid "profile"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
2955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
2956 msgid "Profiles"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
2960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
2961 msgid "batch"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
2965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
2966 msgid "Batches"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1405
2970 #, fuzzy
2971 msgctxt "patron restriction created on"
2972 msgid "Created"
2973 msgstr "Izradila"
2974
2975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
2976 #, fuzzy
2977 msgid "Actions"
2978 msgstr "Lokacija"
2979
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
2981 #, fuzzy
2982 msgid "Hold"
2983 msgid_plural "Holds"
2984 msgstr[0] "Rezervacija"
2985 msgstr[1] "Rezervacija"
2986
2987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
2988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
2989 #, fuzzy
2990 msgctxt "purchase suggestion created by"
2991 msgid "Created by:"
2992 msgstr "Izradila: "
2993
2994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
2995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
2996 msgctxt "Message transport type"
2997 msgid "Print"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:64
3001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
3002 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
3003 msgid "print"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
3007 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
3008 msgid "Techniques (print) 1"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
3012 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
3013 msgid "Techniques (print) 2"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
3017 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
3018 msgid "Techniques (print) 3"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:42
3022 #, fuzzy, perl-brace-format
3023 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
3024 msgstr "Greška kod ažuriranja popisa."
3025
3026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:44
3027 #, fuzzy
3028 msgid "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been changed!"
3029 msgstr "Greška pri brisanju popisa."
3030
3031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:45
3032 #, perl-brace-format
3033 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:47
3037 #, perl-brace-format
3038 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
3039 msgstr ""
3040
3041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
3042 msgid "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at least one mapping"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
3046 #, fuzzy, perl-brace-format
3047 msgid "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
3048 msgstr "Greška kod ažuriranja popisa."
3049
3050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
3051 #, perl-brace-format
3052 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
3053 msgstr ""
3054
3055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
3056 #, perl-brace-format
3057 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
3058 msgstr ""
3059
3060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
3061 msgid "Mappings updated successfully."
3062 msgstr ""
3063
3064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
3065 #, fuzzy
3066 msgid "Mappings have been reset successfully."
3067 msgstr "Mapiranje je snimljeno"
3068
3069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
3070 #, fuzzy
3071 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
3072 msgstr "Korisnik nema ograničenja."
3073
3074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
3075 msgid "by months"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
3079 msgid "by libraries"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
3083 #, fuzzy
3084 msgid "by item types"
3085 msgstr "Vrsta građe"
3086
3087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:300
3088 #, fuzzy
3089 msgid "Item is checked out"
3090 msgstr "Zaduženi primjerci"
3091
3092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
3093 #, fuzzy
3094 msgid "Item does not belong to your library"
3095 msgstr ": Primjerci ne pripadaju vašoj knjižnici."
3096
3097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:302
3098 #, fuzzy
3099 msgid "Item has a waiting hold"
3100 msgstr ": primjerak čeka korisnika."
3101
3102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
3103 #, fuzzy
3104 msgid "Item has linked analytics"
3105 msgstr "Izradi analitiku"
3106
3107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:304
3108 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
3112 #, fuzzy
3113 msgid "Unknown reason"
3114 msgstr "Nepoznato"
3115
3116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
3117 #, perl-brace-format
3118 msgid "({age} year)"
3119 msgid_plural "({age} years)"
3120 msgstr[0] ""
3121 msgstr[1] ""
3122
3123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
3124 msgid "Check out"
3125 msgstr "Zaduži"
3126
3127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
3128 msgid "Hide SQL code"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:5
3132 msgid "Manual"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:6
3136 #, fuzzy
3137 msgid "Overdues"
3138 msgstr "(prekoračen rok)"
3139
3140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:7
3141 msgid "Suspension"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:8
3145 msgid "Discharge"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
3149 #, fuzzy
3150 msgid "record"
3151 msgid_plural "records"
3152 msgstr[0] "#zapis"
3153 msgstr[1] "#zapis"
3154
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250
3156 #, fuzzy
3157 msgid "checkout"
3158 msgid_plural "checkouts"
3159 msgstr[0] "Posudba"
3160 msgstr[1] "Posudba"
3161
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
3163 #, fuzzy
3164 msgid "overdue"
3165 msgid_plural "overdues"
3166 msgstr[0] "(prekoračen rok)"
3167 msgstr[1] "(prekoračen rok)"
3168
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266
3170 #, fuzzy
3171 msgid "hold pending"
3172 msgid_plural "holds pending"
3173 msgstr[0] "na čekanju"
3174 msgstr[1] "na čekanju"
3175
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274
3177 #, fuzzy
3178 msgid "hold waiting"
3179 msgid_plural "holds waiting"
3180 msgstr[0] "Rezervacije na čekanju:"
3181 msgstr[1] "Rezervacije na čekanju:"
3182
3183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291
3184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298
3185 #, fuzzy
3186 msgid "message"
3187 msgid_plural "messages"
3188 msgstr[0] "Poruka"
3189 msgstr[1] "Poruka"
3190
3191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200
3193 #, fuzzy
3194 msgctxt "Cancel hold button"
3195 msgid "Cancel"
3196 msgstr "Odustani"
3197
3198 #, fuzzy
3199 #~ msgctxt "citations"
3200 #~ msgid "Quotes"
3201 #~ msgstr "Napomene"
3202
3203 #~ msgid "author"
3204 #~ msgstr "author"
3205
3206 #, fuzzy
3207 #~ msgid "branchcode"
3208 #~ msgstr "Sve knjižnice"
3209
3210 #, fuzzy
3211 #~ msgid "itemtype"
3212 #~ msgstr "Vrsta građe"
3213
3214 #, fuzzy
3215 #~ msgid "note"
3216 #~ msgstr "Napomena za OPAC"
3217
3218 #, fuzzy
3219 #~ msgid "place"
3220 #~ msgstr "Mjesta"
3221
3222 #, fuzzy
3223 #~ msgid "publishercode"
3224 #~ msgstr "Izdavač"
3225
3226 #, fuzzy
3227 #~ msgid "title"
3228 #~ msgstr "title"